Professional Documents
Culture Documents
the “land of the free”, for its laws of guaranteeing freedom of religion, freedom of speech and
that all man is created equal. The country also has a growing multiracial identity movement, and
it has been proven that in 2008, 2.3% of the population is made up of multiracial Americans.
These are people who don’t identify with just one race or one ethnicity, but rather a combination
of the two. For example, Asian Americans, African Americans, and Mexican Americans.
Mexican Americans or Hispanics make up the largest ethnic minority in the country. They are
very racially diverse and as a result form an ethnic category instead of a race. There are many
different categories which include, Chicanos, Latinos, Mexican Americans, and many more. In
Anzaldua’s essay she addresses the struggles with identity, language and respect that Chicanos
face. Which makes me wonder, how exactly does one identify as group? How does language
In Gloria Anzaldua’s essay, “How to Tame a Wild Tongue”, she addresses the difficulties
both cultural and social that Mexican Americans faced, while living in the U.S. Anzaldua
focuses on her culture, Chicanos, and discusses the struggles as a diverse group they
encountered. A Chicano is a U.S citizen from Mexican decent and is often looked down upon by
other Latinos as a “bastard language”. Chicanos struggled immensely throughout the years with
the struggle of identification, who they are and their origin. In Anzaldua’s essay, she addresses
the various issues with identity and identification that the Chicanos faced as a population. One
issue that she was immensely passionate about was the issue of criticizing one’s language and
how that affects the individual themselves. She calls this linguistic terrorism. Anzaldua strongly
believes that there is a connection between language and identity. The author writes “Ethnic
identity is twin skin to linguistic identity- I am my language.” (Anzaldua 8) This shows that
Anzaldua strongly believes that language is what defines you the most. And by criticizing one’s
The Gloria E. Anzaldua foundation helps give a clearer definition of what this terrorism
is. They write that “the way a person speaks also illustrates who they are and is intertwined with
their identity. Ethnic identity is a twin to linguistic identity, therefore the critique of one's way of
speaking also criticizes who the individual is. Not only does language shape individuals but it
also shapes the environment.” (The Gloria E. Anzaldua Foundation) Anzaldua defines linguistic
terrorism as an attack on the individual to shape what is acceptable and what is not, this also
creates hierarchy. The act of this terrorism is taking away an individuals identity. Anzaldua
writes “if you want to be American, speak American. If you don’t like it, go back to Mexico
where you belong. I want you to speak English my mother would say… All Chicano students
were required to take two speech classes. Their purpose: to get rid of our accents.” (Anzaldua 3)
This quote is an example of how Anzaldua was a victim to the linguistic terrorism. The act of
limiting her language is taking away her identity. Chicanos were always oppressed for their
language, and this made them all feel embarrassed to speak their language, to express
themselves. She writes, “Shame. Low estimation of self. In childhood we are told that our
language is wrong, repeated attacks on our native tongue diminish our sense of self. The attacks
continue throughout our lives.” (Anzaldua 8) Anzaldua is implying that the act of linguistic
terrorism, does not just impact a person’s accent but also a person’s perception of themselves.
Anzaldua strongly believes that there is a strong connection between language and
identity. “Identity is something that we are constantly building and negotiating all our lives
throughout interactions with others.” (Slideshare.net) What this quote is implying is that the way
we communicate with one another has a major affect on our identity. Ones language can reveal
many aspects of ones’ identity. It can reveal your nationality, culture, and even age. For instance,
the use of a language may represent the national identity of a nation by the sound of your accent
or the types of words you use. For example, if you use the word mate, is can be assumed that you
are from Australia. “Also there is often a particularly strong link between language and a sense
of belonging to a national group.” (Slideshare.net) Usually there is one national language that is
spoken by everyone which relates to the same national identity. In other cases, there is
involvement of two or more languages and often some languages are linked to more than one
national identity. This was the case for Chicanos. In their situation there was not one language
that belonged to them, it was a combination of both, which led to the struggle of others and even
Not only is there a strong connection between language and identity but there is also a
strong connection between language and power. “According to philosopher Michael Foucault
language controls because it has the power to exclude.” (The Gloria E. Anzaldua Foundation)
Foucault understands that our society is shaped by languages which in turn reflects existing
power relationships and creates hierarchy. For instance, institutions like educators or bosses
control us by language which then creates barriers by separating those that are in control and
those that are not. Foucault’s idea is similar to Anzaldua idea that society is controlled by
language because it forms a barrier and sense of one is better then another. In relation to the
essay, the Latinos and English are the dominant powers and are excluding the Chicanos because
they think they have the overruling power. Anzaldua writes, “Chicanas who grew up speaking
Chicano Spanish have internalized the belief that we speak poor Spanish. It is illegitimate… and
because we internalize how our language has been used against us by the dominant culture, we
use our languages differences against each other.” (Anzaldua 7) What she is implying here is
because Chicanos are viewed as the powerless language, they too view themselves that way.
Another critical issue that Anzaldua discusses in her essay is the struggle of the
Chicano’s identification. She writes, “Chicano Spanish sprang out of the Chicano’s need to
identify ourselves as distinct people. We needed a language with which we could communicate
ourselves, a secret language.” (Anzaldua 5) Chicanos have struggled with the identification of
which culture they are apart of. “Nosotros los Chicanos straddle the borderlands. On one side of
us, we are constantly exposed to the Spanish of the Mexicans, on the other side we hear the
Anglos’ incessant clamoring so that we forget our language” (Anzaldua 11) This quote helps
depict the struggle of the Chicanos of not knowing which side to identify more to. On either side
they are both pushing for their own culture. Chicanos is most popularly used in relation to
Mexican Americans who want to identify themselves as a fresh new culture. They speak a
combination of Spanish and English; they don’t identify with just one. Anzaldua believes that the
linguistic terrorism she faced created a sort of dual identity. “This voluntary alienation makes for
a kind of dual identity- we don’t identify with the Anglo-American cultural value and we don’t
totally identify with the Mexican cultural values. We are a synergy of two cultures with various
degrees of Mexicaness or Angloness.” (Anzaldua 12) This quote relates to the title of where this
essay is from “Borderlands La Frontera”. The borderland is symbolic of the struggle that the
Chicanos are faced with, the struggle of which nationality they are. Chicanos have realized that
they don’t totally identify with just one, they have shared values from both.
Anzaldua writes that she no longer will be ashamed of who she is, she is proud of her
heritage, and won’t succumb to the linguistic terrorism she is faced with. “I will no longer be
made to feel ashamed of existing.” (Anzaldua 9) She has hope that they will be respected as a
language and as people. Anzaldua’s desire has made progress over the years. In 1965, the
Chicano people started to recognized themselves as a population when a political party was
formed, “La Raza Unida party” and the first book ever was published in Chicano Spanish. “With
Chicanos’ still struggle with their identity but nonetheless true progress has been made
for them as a culture. “Now that we had a name, some of the fragmented pieces began to fall
together- who we were, what we were, and how we evolved.” (Anzaldua 13) Anzaldua also has
hope for her culture, she knows that Chicanos won’t give into the oppression that still exists. She
writes, “we know how to survive. When other races have given up their tongue, we’ve kept
ours.” (Anzaldua 13) What this statement implies is that by the Chicano’s keeping their
“tongue”, their language, it is the foundation of their community. Anzaldua has taught me that
the language we use forms an important part of our sense of who we are- our identity. The
Chicano culture has used their creation of their language as a way to identify themselves as a
distinct culture.
Work Cited:
Anzaldua, Gloria E., Foundation. "What Is Linguistic Terrorism?" The Gloria E. Anzaldua
Farooq, Aleeena. "Language Identity." Language Identity. Slideshare.net, 23 Oct. 2014. Web. 09
Feb. 2016.