Professional Documents
Culture Documents
Toprcs rN AppuED
LrxcrJrsrrcs
TOPICS IN APPLIED
LINGUISTICS
by |udit Kormos and Anita Csölle
Lektolálta:
Kontráné Hegybíró Edit
Káíoly Kfisztifia
, .',,"*r'
.: ;,..
5\í\6"*". l
CONTENTS
(hapter I
FOREWORD
(hapter2
: INTRODUCTION - WHAT IS APPLIED LINGUISTICS?
Öapt€r ]
. SECOND LANGUAGE ACQUISITION THEORIES l5
(hapt€r4
, LINGUISTIC ANALYSES IN SLA RESEARCH 23
(hapt€r5
THE LINGUISTIC INPUT FOR LANGUAGE ACQUISITION 3l
(hapteÍ6
.
COMMUNICATIVE COMPETENCE 37
(hapt€r 7
COMMUNICATION STRATEGIES
(hapterB
,INDIVIDUAI, DIFFERENCES I.
LEARNER BELIEFS, ANXIETY, APTITUDE AND AGE
ftaptel9
' INDIVIDUAL DIFFERTNCES II. MOTIVATION 55
(hapt€1l0
(hapter 15
- SOCIOLINGUISTICS 95
(hapterl6
' PSYCHOI,INGUISTICS 101
ChapteÍ 17
This
SCIENTIFIC RESEARCH METHODOLOGY 105
toÁ
(hapter 18 teacl
CLASSROOM-ORIENTED RE,SEARCH I l5 ma](
ftapter 19
edge
.]LANGUAGE TESTING r21 theo
ous i
teacl
Ir
desc
com
task:
projr
read
T
coul
Tl*
FOREWORD
This book contains an extended version ofthe lecture notes ofthe Introduction
to Ápplied Linguistics course we have taught in the past few years in various
teacher training institutions. Our aim was to give students an overview of the
major issues ofapplied linguistics and equip thern with the background knowl-
edge necessary to become professional teachers whose practice is grounded in
theory. In the selection of the topics we consulted colleagues who teach vari-
ous applied linguistics courses at universities and also took into consideration
teacher trainers' recommendations.
In each unit relevant and uP-to-date theories and research findings are
described in a note format. This is followed by check questions, which test the
comprehension ofthe major ideas outlined in the unit. We have also designed
tasks related to the topics which can be developed into small-scale research
projects or even into a thesis. A detailed list of references and recommended
readings is also provided at the end ofevery unit.
The book can be used for self-study, as a complement to applied linguistics
courses, and as an aid in the preparation for exams in this field.
l,
INTRODUCTION -
WHAT IS APPLIED LINGUISTICS?
Ll. DeJtnitions
",\ppliecl lingu isrics 1s thc ut ilisation of the knorvledge about thc nat u rc ol'la nguage
achieved bv linguistic I'esearch lirl the inrprovement of the efficic.ncy of sorre
plactical task in ivhich lar.iguirge is a centr-al cot.t-tpol'tent." (Corder, 1974, p.24)
1.2. Scope
* Language teac.hirtg attd lcarning: the ntost developed area of appliecl lin,
guistics. It tries to.lns\\'er two basic questions:
(l) I{or.v shoulcl lanlguage be defi ned so that it u'ill be possible to determine
rvhat to tetrch?
(2) I Iorv can languaee learning itselfbe characterised?
.} P.yr:lolllr3aisÍics:psychological p|ocesscs (e.g. lllenrory, attention) urrder.iy
ing speech productior.r and perceptiorl; first languirge accluisition; speeclr
therapy
.a. L.ttlguo1e it1 socicry,: tl.rc relationship of power and language; spccific lan
uuage rLse in r.arious scgrrents o1'the population and in various pt-olessional
Íields (c'g' language use by politiciarrs, ird\'ertiseIs);literacy, pragnatics (e'g.
10 ToPICs rN APPLIED LINGUtsrrcs
2.
2.1, Background
* The term "applied linguistics" first occurred in the U.S. in the 1940's, in-
spired by the desire among language teachers to be perceived as scientists
and to distinguish themselves from teachers ofliterature. The relevance of 3, TI
AL now extends to all languages, not only English. LI
* 1950s: pioneering institutions with the term'applied linguistics' were born
(School ofApplied Linguistics in Edinburgh, Center for Applied Linguistics
in Washington D. C.). 3.1. I
.t l] 5L,
2.2. Major factors infruencing the development of AL IATE,
ÁAAl
.! Contrastive analysis: comparison of the learner'.s language and the target MAN
language with the aim ofpredicting where students might experience dif-
ficulties in learning the language.
,t Chornsky's (1965) cognitive view oflanguage and learning: the childt abil-
ity to acquire its mother tongue is the central tas( oflinguistic theory (this
work gave rise to second language acquisition research).
INTRoDUcTtoN - wHAT Is APPLIED LlNcustrIcsr .lí
2.j. Approaches
Acquisitiorl
Systen)
'IESOL Quarterly
Task
ReÍerences: Look u
read tl
article
Austin, l. (1962). Hop to do things with wortls. Oxford: Clarendon Press.
chomsky' N' (l965). Á spects oÍ the theor, oI syrrtax' Cambr!dge, Mass': MlT Press.
CordeÍ' s' P (1974). Error analysis. In J. Al|en, & S. P Corder (Eds.), Ihe Edinburgh coutse in
applied linguistics. yoi. 3. (pp. 158-171). Oxfordr Oxford University Press.
HaIljday' M' (l973)' Exploratiot|s in lhe fu,lctions oÍ language' London: Edward Arno|d.
Hymes, D. (197),). On communicativc competexre. Phiiadelphia: Universjty of Pennsylvania
Press.
sear|e, J. (l969). speecá acÍs. Cambridge: Cambridge University Píess.
Strevens, P Applied LiDguistics. In D. Crystal (Ed.),
(1992). The encyclopedia of language and
linguistícs vol. J. (PP. 7ó-84). oxford: Pergamon Press.
Recommended reading:
strevcns, P (l992)' APplied Linguistjcs. ln D' CÍystal (Ed'), The encyclopedia oflanguage and
linguistics Vol. t. (pp. 76 84). Oxford: Pergamon Press.
INTRODUCTION - WHAT IS APPLIED IINGUSITICS? I3
ACTIVITIES
Check questions
Task
Look up any one issue ofone ofthe major periodicals ofapplied linguistics and
read the abstract of the articles. Discuss which field ofapplied linguistics each
article deals with.
SECOND LANGUAGE ACQUISITION
THEORIES
Ll acquisilioij L2 acquisitiatl
\ra riat ion Every healthy child learns 'lhere is great individual variation
the Ll. in the success oí I,2 learning.
3.2. ScL,
2. NATIVIST THEORIES
+ Sch
* Nativist theories stress the importance of genetically inherited language gua
abilities in I-1 and 1,2 learnir.rg. alcc I
* The rnost fanrous nativist theory is Chomsky's (1965) Universal Grammar cult
* Chomsky claimed that children are exposed to ungrammatical and impov- ( Brc
erished input, but they still learn the language easily and successfully. This *lnS
is only possible if they are equipped with a n innate Language Acquisition and
Device (LAD), which, in Chomsky's view, is an organ of the mind. Univer- A)
sirl Clranmar (UG)constitutes an essentiirl part of LAD. UG consists of a
systern of principles, conditions and rules that are elements or properties
of trll humirn languages.
* SLA theories based on Chomsky's UG are primarily concerned with the
acquisition of grantmar and ignore other irspects of communicative com-
petence. Researchers wor(ing in this paradigm have tried to answer the
question v4rether UG is available for L2 learners. To date, there is no strong
evidence that L2 lcarners can have access to UG.
3. ENVIRONMENTALIST THEORIES
3.l. Behaviourism B)
responses to stimuli. Learning takes place with the help ofpositive feedback
to correct responses and the inhibition ofincorrect reactions. Behaviourist
theories ofL2 learning were predominant in the 1940t and 1950t and gave
rise to the Audiolingual Method.
* In this view language learning was not a problem-solving activity, but the
formation ofhabits. The role ofpra-qlige and repetition was considered very
important. Ll was seen as an impediment to L2 learning, therefore the ef-
fectofll on L2learning was mainly assumed to be negative.
frtsuo
I8 roprcs rN Appr-rED r.rNcursrrcs
- culture shock (L2 learners'anxiety when rneeting the new cul- ca lle
ture); and
- rnotivation; * Pien
ego pernreabrlity (L2 learners'perception ofhow rigicl or flexible wl.ri<
Krashen'
4. THE MULTI.DIMENSIoNÁL MoDEL (MDM) oF sLA are:
1. Ac
2. TF,
* The MDM is one of the most comprehensive models of SLA. It is originally 3. In
based on research conducted with guest rvorkers learning German in Ger- - 4. AÍ
many and is mainly associated with the name of Pienemann (1984). It is 5.M
I
sll(loND I-r\N(;uAGE r\CQUISt', ON I tioRIES l9
guage diÍficulty does not exceed tlre learrrer's ability, but w]rich also l
cont.rins structures that are onc stcp beyond the learner's culrent level Cho
of competence. (Formula: "i+1") Cart
I
)nl
5. /. lneortts oJ tlo (1ng
,th
Referenc es:
ut.
ent
Lllis,]{.(1994)'7rgsrrxl1l1fsecontllauguttgL:ricqr,rl.síÍioll.()xlbrdloxfordUrliversit1'Press'
LAn - Brcxvn, LL (198u). lhe oplimrl LListar)ce modcl ofsccorrd langurge acquisition l l)SOl Qrrartu'tlt"
lso 11,157 161.
:r'el Chomsk,v, N' (l965)' Á s|ctÍs af 1||e tlrco1'.,- aJ.'',f/llíl-Í.call1l)Íidge' N1irss': NlI,[. Press'
Gardner, R. (1938).'fhe socio cclrrcational nrodcl ofsccond language Learning: AssuIrlPtions'
finclings and issucs. /.,rrigrdg.l-crlnrir.q, i8, l0l 126.
llllis, l{. (199a). Iha study of secotti la,tguagc acquisiLion. Oxtbrd: Oxford University Press. pp.
Creg8' K. I{. (l98a). Kraslrcn's monitor and occam's razor. Ápplied Li,1gllistics, 5,79-|oo.
K rashen, S. D., & l errell, f. D. ( 1933). '|1rc tntural apptud.lt. Ox ford: Pergamon Press.
l,arscn Frceman, I). & l,ong, M. (1991). Irtroduttion to scca dltl guage acqai.riiion. Nerv \brk:
l,ongnran. pp.220 289.
r. coNT
ACTIVITIES
'i. Resei
langr
Check questions to idr
effecl
* The sl
L What does Chomsky's tireory of Universal Grammar say about Ianguage rhat I
acquisition? to lea
2. How has the theory of UG been applied to L2 learning? diffic
3. What are the adv.rntages oí Krashen's theory of L2 learnirrg? *CAw
4. How does acquisition diÍl.er from learning in Krasherr's theory? when
5. What is the role ofthe affective filter in Krashent theory? CA h,
6. Wl.rat is the role of the monitor in Krashen's theory? ofCl
7. What do tireories of noticing clairn about L2 learning? How do these * Wher
claims relate to Krashen's theory? TCVEA
8. What fáctors influence L2 acquisition in Sc|rumanni acculturation model? not n
9. How does Gardneri socio educational model dilIer from that of Schu- .t ln res
mann? para(
10. What do interactionist models clairn about second language acquisition? simil
{. Even
aban
Tasks
2. ERRO
1. Discuss the relevance oIthe aÍ1bctive filter in language learning and teaching.
2. Discuss how teachers can ensure áPpropIiate comprehensible input.
3. What, in your opinion, play a more important role in second language * In E,/
acquisitíon: innate capacities or environnrental factors? lyse t
LINGUISTIC ANALYSES IN SLA RESEARCH
{ In EA researchers first describe the learner's language use, then they ana-
lyse the TL and compare the learner's use of the TL with the TL itself with
24 roptcs IN APpLIED LINGUISTICS
the aim offinding dill-erences. Initially in EA errors are described without Table 3.
reference to the L1 ofthe learners.
* The ear]y version oí EA, rvhich exclrrcled tlre eÍ1.ect of the l,,l was not ten'
'Ihe solution to this
able since there are errors that are due to Ll influence
problem was transfer analysis (see Section 4 belou).
+ In EA distinction was made between errors and mistakes (Corder, 1967).
Mistake: ranclotl slip in per formance causecl by tiredness, anxiety' etc
ErIoÍ| systellatic devíation that shows that the learner has not acquiÍed.
the TL structure yet
.Corder arguecl that in EA only errors shoulc{ be analysed. It is, however,
very difficult to distinguish elrors from mistakes.
.! We can distinguish two basic types of error taxonomies (Ellis, 1994): *'
1. Linguistic classification (e g. Iexis, morphology' syntax) *I
2. 2. Surface classification
PhonoloBical error
{":""r!l:,r:ry:dl _
Lexical errof
-1his
restaurant sells exccllent cancer. 2-3.
syntactic erroÍ You hdve to Pay the tlventy live per cent the Price. .i
*
.t
Table 2. Surface strategy taxonomy of€rrots
Exa pLe
It Table 3. I axonomy ol errors accord ing lo lheir sources (ba(cd on Fllr\, lqq4)
Source ExampLe
I
s Transfer Use of elenrents from one language I entered into my room.
while speaking another language
3. INTERLANGUAGE STUDIES
advanced levels it approximates the TL. Interlanguage can become fossilized, tonl
that is, learners do not develop any further. trar
.:
3.1. Characteristics of IL
* ILs vary systematically, that is, learners' language use is not random but
is governed by rules.
* ILs exhibit common accuracy/acquisition orders. It was found that regard-
less of the learners' Ll, certain morphemes emerge in the same order. For
example;
Stage Example
(
4. THE STUDY OF TRANSFER
I
t
Transfer is..the influence resulting from the simílarities and differences be-
tween the target language and any other language that has been previously
acquired" (Odlin, 1989, p. 27). This means that not only features of the mother
LINGU]STIC ANALYSES IN SLA ITESEARCII 27
d, tongue, but elements from any previously learnt foreign lirnguate cirn be
transferrecl.
.} Types oftraIrsÍérl
- negirtive transfer: results in errors; '' l't )'' " k"t ' '.'
. avojdirnce: ar'oiding a structure becar.rse ofc1iÍlérences between L1 and
TL;
positivc tritnstel': fircilitates leirrning;
oveLuse: letrrneLs ovcrgeneralize a strLtcture due to siutilarities bctrveen
L1 ancl L2.
* Marliedne.ss (Zobl, 1980): I{esearch evidence shorvs that lillguistically
unr-nar(ecl/prototypical Í.eatur.es of the Lt (e.g' r'oiced stops, ZeIo n()r
pherres to malk singular') u'ill be transfcrrcd k) the IL, but Jinguistically
marlled ones (voiceless stops, plur-al narking) lvill not.
.l Pe;-ceivccl transf-erability (Kellernrirn, 1979): rvhether leirrners transfer a
form dcpcnds on tl.reir bclieli hol' 1i(ely it is thrt the form ir accepr.rble
in the TL, that is, or.t tl.rc lcarner's perception ol-the clistancc'betu,een Ll
ancl L2. Iror exarrple, a Dutch spea(er rnight be nrore rvilling to translate
a Dutch expression word for word when speaking English than a Hungar
ian speirker because he believes that the'tl'o Janguages are not yery distant
from each olher.
* Finclings ofstudies on trirnsfer (Odlin, 1989):
- With the developrnent o[ profrciencv the number of tr ansl-er errors
decreirses.
Transtcr errors typically occur at tl.rc ievel of phonology, Iexis ar.rcl clis
couLsc, irncl are rirrc in the field of r.norpholoty ancl synta>
Transfcr erroLs;rrc nracle more frcqlrentlv bv adult learners thirn by
cl.t i lcl re n .
References:
Corder, S. P. (1967). llrc signilicance oflcarncrs' etrors. I tartuitianul Ilcvicw of Apptirl Lin
Sr./rrtr.s, -5, 161 170.
.Ifu
ELlis' R' 1]99'l)' study ol scconl ltt,l(rr.r8.' d.{'iJifio,l, oxford. oxt'oÍd Uni\'ersity Prcss'
(ellerlIan' E' (1979)' l.ransfer anc] non 'trirnsfér: Where are we not'? .!trlrllr's in .Srcllal Lnlr3rrngc
Ácquisitial1,2,37 57'
lado, l{' (l957)' I-i'gll'slic.s rrcross rtrlfrrres' Ann AÍbor: UDivcrsitv ol'\4i.higan Press'
28 roplcs IN APPLIED LINGUIsrrcs
Larsen-FIeeman, D.' & Long' M. (199l). 1rr tÍoduction to se.ond lanlua4e acquisitioh'NewyoÍki I asKS
Longman.
odlin' T. (l989). larguaqe transíeÍ: Crosslinguistic infuence in language learning. Carnbtidge:
Cambridge University Press. 1. c,
selinker' L' (l969). Language transfer. Ge'eral Litlguistícs' 9,67-92. tr
Wardaugb' Il' (1970). 'rhe contíastive analysis hypothesis. TESoL Quatterly, 4, |23-ll30' o
Zobl, H. (1980). Tbe formal and developmental selectivity of Ll inlluence on L2 acquisition. z.A
La ngüa3e Leat ]1in8, 30, 43 -57. L
v
t
k
Recommended reading: I
s
Iames, C- (1998). Errors in language learning and use: Exploring error analysis, London: Long-
man.
Larsen-Freeman, D. & Long, M. (l99l). 'lÍ'roduction to second language acquisitio|1.Nevl York|
Longman. pp. 52-107.
odlin' T' (l989). lazgl age transfer: Crosslinguistic íhfl'uence i ldfiguage learníng' Cambridge:
Cambridge University Press.
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
1' Collect composition work from L2 students. Select one €omPosition. Iden-
tify the errors in the composition. Discuss the source of errors in pairs.
Observe how difficult it is to decide where the error comes from.
2. Ask an L2 student to describe a picture and record his/her performance.
Listen to the tape together with the student and stop the recording when
you hear an error. Ask the student about the error (e.g. is he/she aware of
the fact that she made an error, would she be able to correct it, does he/she
know where the error comes from). Transcribe the text ofthe studentt
performance and identify the errors in the transcript. Decide about the
source ofeach error, taking the student's comments into consideration.
Ík:
THE LINGUISTIC INPUT FOR LANGUAGE
ACQUISITION
.! When carretirkers (i.e. rnothers, babysitters etc.) talk to their children who
are learnir.rg L1, they ma(e a number of adjustrnents. This kind of talk is
called "carretirker talk".
+ Usual input for children acquiring their mother tongue:
- syntax: rvell-fornted, shorter utterances, less complex, fewer clauses;
- phonology: higher pitch, reduplication of syllab)es, clearer articulir-
tlon;
- sernantics: restricted vocabulart'. "here and now".
* When NS talk to NNS they also ma(e adjustnrents in their speech, which
is called "foreign"l 1nl11" (lrT) (Fe'rgr:son, 1975). FT shows ir nunber of
similarities with care ta(er tal(.
JZ TOPICS IN APPLIED LINGUISTICS
FT
.:. is usually-slower than NS-NS interaction. 4.cl
FT
.:. contains short-sentences.
* FT is.syntactically less complex.
* FT uses simple and frequent vocabulary items. *
lhis is not only a theoretical question but has very irnportant pedagogical im
plications.'lhere are t\\'o clucial elTects the input has ot.r SLA:
DeYiant input: Ifexposed to ill-fornred input, the SI' learner might acquire
a substandarcl variety of the target language.
'lypical example: teacher
induced errors.
- Frequency hypothesis: The secluence of L2 acquisition is deterrnined by
horv frequerrtly iinguistic items occur in the input. At present, there is no
llrm research evidence to support this hypothesis
5. OUTPUT HYPOTHESIS
Swain (1985) cLainrs that comprehetrsible output (i.e. speech or writing produced
by L2 learners) pronloIes lear;r ing because |earners are íolced to produce otltput
.i. EarLv studies (e.g' Uphshur' l9ó8) clairned that instructed learning is the Larsen
salnc as naturalistic acquisition. I-or
.:. Studies conducted in rhe I980s sho',v that formally instructe'd L2
learners
dcveiop fhster both in seconcl and in foreign language environr.nent than
learners rvho receive no instrllction (e.g. Weslander & Stephany, 1983).
Stuclies trlso indicate that stuclents u'ho are also exposed to the L2 outside ACT
the classroorn setting progress the rnost rapidly (e.g. Spada, 1987).
* Thcrc is eviclence that learners who received instructiolr on grammatical
structures, speak mrore accuratel,v. The jnstruction ofstructutes that arc wcll Chec
above the learners'compe[ence does not result in intproved irccuracy.
* Pieucmann's (198'1) research also shou's that formal instructlon cannot
altef the acquisitior.r orcler of grarnmatical structures, but in certain cases 1.
3.
4.
References: 5.
6.
7.
Ellis, R. (1991).71te studl ofsetont!la gudge ac.luisitian - Oxforcl: Oxforcl University Press
Ferguson, C. (]975)-'ibw:rrds a characteriZation offoreigner tal(' ÁllhropoLogical I'itlguistits,
17, I-4.
Krashen, S. (l980) Ihe input hypothesis. ln I. Alatis (Ud.), CLrl?7tt issues in bilingual eclucation Task
(pp. 168-180). Washington, l). C.: Georgetown University Press.
Long, lt{. (]983). l-ingüistic and conversational idjustments to non-native spcakcrs. Studies i
seca]1d Ldngüdgc Acqui5ition, 5' l77 l93. I.
Picnen,ann, lvl (19{14). PsychoJogical constraints on the teachability oflanguages. Studies rn
Second Language Acquisition,6, 186 2I4. z.
spada' N' (] 987)' RelationshiIs betu,een instÍLrctional differenccs ancllearn1rrg outcomes: A proc
ess PÍoduct study ofconrlnu11icative language teachlng' ÁPl/icc] Li guis1ics, 8, I37 16l. 3.
Swain' M. (1985)' CorI mu],]icati\'e comPetence: Some ro1es oícorlrPlehensib]e input arrd compre
he']siblc ou|Pul in its develoPment. In s. Gass, & C. Madden (Eds '),lúPut in secand ldnguage
dcquisiliofl (pp. 235-251). Rowlcy, Mass.r Ne\\bury House.
Upshur, j' (t96t])' Four experiInents on the Íc]ation bctlveen lbreign language teachirrg and
learning. ldrgrldg. l- edr t1 i ng, 8, lll-124.
1
Wesiander, D., & Stephany, G. (1983). Evalualion ofEnglish as a seconcl language program for
southeast Ásian students' T'.so| Qu.irlcrb,, ]7 4/-3 180'
35
THE LINGUISTIC INPUT FOR LANGUAGE ACQUISITION
Recommended reading:
yoÍk:
to second language acquisition.Ne\^l
Larsen-FÍeeman' D'' & Long, M' (199l)' In,ro duction
Longman PP. 114-144
ACTIVITIES
Check questions
their Ll'
1. List the features ofinput to children acquiring
2' What is foreígner talk?
with
i. Wh"t typ". oiudjustment do native speakers make in conversations
non-native sPeakers?
acquisition?
+. What is the role of input in second language
acquisition?
^
Tasks
l.RecordaconversationwithanativespeakerofEnglish.Canyounotice
to you?
anv adiustments he/she has made while talking
;i'J:;ih; implícations of Krashen's Input Hypothesis for language
'. teaching.
by a native sPeaker' Record the adjust-
- Observe an English lesson taught the
3.
students during tbe lesson RePort
-.nt, fr"t.t " ria(es in talking to
your observations to the grouP'
COMMUN ICATIVE COMPETENCE
Ret'eren ce s:
Canrlc, r\'1., & S\r'ain, l\{. (19lt0). Thcorctic.rl bascs of conrmunicativc l1ppfonches 1o second
Jlnguage teaching anr] tesling' Á|/'i.d Lil/g!r/sl'(.i, ], l.]7.
Bachnlan' I'' (l990). |r1nlan1e,I1dl.oü5illefiIiaüs i1r lnn!u11!e 1es!i/l.{. oxli)rd: oÍford UDive|sit)'
I)rcss.
Bachnran, L., & l)Lrlmer, A. (1996)- l.arrgaa-qc les!i)tS ilt pr/1ctit:r. oxÍord: C)x lilrd Uni\,ersit,v
Prcss.
Hfnrcs, D. (1971). O,1 ct, tnluticatit'c conlpLlcncc. l)hilaclelphia: UniYersitY of Pen ns,vlvrrnia
Prcss.
;
ACTIVITIES
NR
Check questions
c
n
l. What is communicative competence? *T
2. What are the components of communicative competence proposed by a
' Canale and Swain (1980)? (l
3. How does llachman's (1990) framework dift'er fror.n Canale and Swain's *T
model?
4. Why are illocutionary/functional and strategic competencies important
in language learning?
Task
I. TH
Accor
1.
2.
COMMUNICATIONSTRATEGIES 4-I
According to Dörnyei and Scott (1997), CS have two main defining criteria:
l. Problem-orientedness
2. Conscíousness
42 ToPlcs rN APPLTED LINGUISTIcs
1.2. Consciousness
,í
*.*..'.".*"]'.......-,
2. THETAXONOMYOFCS
There are a number ofdifferent taxonomies ofCS, but what most ofthem contain
is a division between message adjustment and achievement strategies.
l. Message adjustment strategies: tailorlng the message (e g reducing or 2.:
abandoning it) because of problems.
2. Achievement strategies:the use ofstrategies to convey the intended mean-
ing in spite of problems.
+ Fillers and hesitation devices to gain time (e.g. well, I mean, actually, as a
matter ot'Jact, what I,m tryíng to say is that, now let me think, l see what you
mean, to be quite honest)
TOPICS IN APPLIED LINGUISTICS
Dörnyei (1995) argues that CS are teachable and that they should be taught in
L2 courses in order to help learners express their intended message. The experi-
rTrental study he conducted in Hungary demonstrates that the teaching ofcertain
types ofCS was successful as stuclents used these strategies more frequently after
instIuction, and the participants' fluency also íncreased. CounteÍ-arguments
against the teaching of CS say that CS can help fossiiization, that is, students
might overuse CS instead ofworking on improving their L2 competence.
References:
Recommended reading:
Dórnyei, Z', & scott, M' (l997)' Communication stlategies in a second language: Defrnitions
and taxonomies. tdr guage Learni/1g, 47, 17 3 -210.
Dórnyel, Z., & Thurrel], s. (199l). Strategic co],Dpetence and how to teach it' ELT Journal, 45,
16-23.
Dőtnyei,Z., & Thurrel1, s. (1992) ' Conyersation and dialogues irl acfioÍ' New York: PÍentice
Hali.
c:ut\lllulilc.\fl()N sl R-\Tl Gtls 45
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
I, INDIVIDUAL DIFFERENCES
Why is it that everybocly is able to master his/her mothc'r tonguc, but not always
a second la nguage ? One possible ansrlcr to th is questior.r lies in the exirnr ination
oiindividual dillercnces in 1.2 learnirrg. Beliel.s about languirgc learning, affec-
tilcstales (i.c. irnxicty) and gcrreral lnctors such as age, lptitude, motivation and
pcrsonalitr' tritits c()nstitutc the 1naj()I t)'pes oI irrdividrral ]earner diÍl-crcnces'
Jhese individual clilicrcnces together rvith lcarner stralcgies can influcltce lan-
gurge learning outconres, that is, proliciencl', achicvenrent and rate of ircclu isition.
Language lcarning oLrtconres cirn also have irn ir l'l-ect orr indivirlual clillcrences
antl strategies (see fi gure bclorv).
Figure I' The Íclatiolrs|rip ofindivitlual diÍIercnces' lcar.ner strategies and Ianguage lcarning
oulcomes (adoftcd fronr Illlis, 199'1)
L2learners have strong beliefs irbout Janguage Jearning, that is, they have pre
conceived irlcas rvhich str ategics work best, horv languages should be learnt,
etc. l.earners sometinres hoicl incorrect beliel.s about I-2 lcarning (e.g. one can
48 ToPICS I.V,\PPI,IED I-INCUISI'ICS
3. ANXIETY
J. I,2 ]eartlcrs frct1ucIrtlv ctPcricllcc anxiety rl'hÍle lear rling tilc Ianguage'
tirkir'réi I tr'sl and u,lrcn com ntLr n icirting (especial)y spcaliing ancl listcn-
ing) in I-2.
* Thcle arc t\\'o typcs ol-anxietr'; lacilitating rrntl clcbilitrtinq anricrr.
Facilitating anxietv: ntotiYates thc lcirrner to copc rvith the (ask, has a
positilc r'lli'c1 rttt pellitrttrtlcc, alcl is gelcrirlly 1c)w leyel a1-\lety.
Dcbilitating arrriel\,: nrak!'s tht'lt'irrncr ayoicl thr'1as\, hirs.r ncgativc'cf-
l.rcllorntance, ancl is glenerirllv lticlt le vcl anxictr'.
l-ect otr
i\nxiety is r.elalc'cl to u illingncss to conttltunicate in L2. 1\n\ious sludents
arc getrerallv lcss l illinc to engalic itr cot'nlr.tunication than rc]axccl stu
dents. 'ltis clcyrrivgs 1l1gr11 of oprPortLrDities ol usin!: llte lanruage' and
nri{ltt slorl'clol n tlte rrrte ofacclrLisition.
* Nlaclntl're and (jarclner (1991) tbLrnd thirt .utxicty is inflrrenced by the
lcartlets']ct'el o1.plrlÍlcicItct'aIlt] tllr'le.ttllitlt]silLLir1iotl'
..xfl
INDIVIDUAL DIFFERENCES I. LEARNER BELIEFS, ANXIET!
APTITUDE AND AGE 49
ld- 4. APTITUDE
he
ut 4.1. Scope
te
Iour components:
.:.
Language aptitude tests measure the learners' ability to learn
foreign lan_
guages.at zero language proficiency, that is, these tests
are always in the
learner's mother tongue.
50 ToPrcs rN APPLIED LINGUrsrrcs
.:. There are several language aptitude tests available for spea(ers ofdifferent 4.:
first languages. The most famous is Carroll and Sapon's (1959) "Modern
Language Aptitude Test'' (MLAT), which was originally develóped íor
English spea(ers, but later also adapted for several other languages. Th
N;
The MLAT consisls of five parts: co
vo
t. Number learning: Students hear some numbers in a new language and are
provided with some practice exercises to learn them. 'llen
they must Íjanslate 15 numbels into their Ll'
2. Phonetic script: FiIst students heal a set of shoIt Ítonsense words while they
follow their printed phonetic script. Then they hear one
word at a time and must choose from four printed phonetic
alternatives.
3. Spelling clues: A modification ofa vocabulary test, in which the key word
is spelt approximately phonetically. Students are tested by 4'
having to choose the synonym ofthe key word frorn five
alternatives.
LUV
A. carry B. exist C. affection D. wash E. spy
rent
4.5' Hungarian version oÍ the aptitude test
lern
l for
The IIungariaIt version ofthe apt it t|de tcst citllctl l\ lEN YF'.1' (N 1agyirr l]gveteÍni
N,velvér.zé(nlól.ő Teszt) rvtrs devcloped irncl va1ic1atctl bv Ottti Istr'iin (199ó). It
consists of .l parts: hitlclcns souncls, lanuuirge ilnal),sis, \fl)r(ls in senle'nces altl
voclbularv ica lning.
()ltó c]ainls thaI laIlguage irptitude tests can bc usec1 for:
l. selection, i.e. in dccisions on adrrissions to languirge progrants;
2. placerncrt ofstuclcnts in troups;
3. diagnosis of lea rn ing protrlclns.
il
4,6. Sunrntory of aptitude researLll
cls \\'ho sa\'that it laSts ulltil tI]!'ngc ctl-6). Aftcr this ctltllplcte ]llastcl)'oí 5.4.
thc sccorrl larrguagc is nearly irnpossiblc.
'llrc child's abilitl, 1o lerlrr a languitg.' more ersih' than an aclult coulcl be ex
1ll.rined llr'1he qÍcl]tcI l'].r5ti.itY of tll. chjlc1's bririn' \\lith the olrset of pr'rbertv, I
I h is plislicit i, secrr s to clisirppear, arcl t he tivo henr isphcres ol-1ltc brairt acquilc
I lic lateru lizirl ion o l spcci.r lizirtion o l-lir rrctjon t hat chit racterist's t ]te' aclttlt bririn
(ivith thr'langr.rir:c tLrnction concentr-.ttecl in the lcli ltc'rttisl'herc ip1 11;rr.1 Ptr''
p l.)
Re.fer
I)iaget's (1929) fanroirs Lheory of intcllectual qrorvth states that with the onset of ( lxrrol
pubertr', irrouncl thc age of 12, there is a raclicai changc' in the child: a cirpacity' ch(
lirr nbslrircl thinliing clcvclops iinrl scvcral tescitLchers clirjm thitt this nitrks thc Iillis, R
encl ofnatLrrirl lartgrLitge lcirr.nlng. the ,voung child docs not kno\\'that hc/she is llorlvit
accluiring a lirnquagc, does not havc social attitucles to\\'ards tlte tlse oitlne lan gut
guage as oppose(l to anotlrcr, and therefore he/she is cognitively open, whet-eas MclDt)
the nletii'ii\\'arerlcss oftclolcscents arrd atlults irtltibits rtrilural lcirrning artcl leads
to irn altern irtiYc approach. ottó' I
I)iaBct,
l)imsle
Skehar
5.3. Afl'cct ive / Soc ial ps1tch6l11gícal expLanatitltl
'[his arguurent links the criticnl period to the changes thirt occur in the child's Reco
a í.l.ect ir'c/c Itlotiot-ta l state around ti]c onset ot.puberty' Yottr-tg cilildren irre less
culture bound thirn adults and are ver)'stronglv motjvated as a rule by the need
-fhey
to be acccpted by their pccr group. have not yct developecl inhibitions Brown
about thcir self-iclentity, arrd are, thcrefore, not afraid to souncl ridiculous and Ha
are pre1.'ared to take risks $41en experimcnting $'ith their imperfect foreign Ellis, R
References:
Carroll, (l98I). Twenty.five years ofresearch on foreign language aPtitude. In K. Dillér (Ed.)' /'d'-
J.
McIntyre, P'' &Gardner, R. (l991). Methods and results in the studyoíforeign language
anxiety:
Recommended reading:
Brown, H.D. (1994). Pritt ciples oJlanguage leatning and teachingEnglewood Cliffs, N J : Prentice
Hall Regents. pP. !34-162.
E||is,R., (|994). Th. stuó, of second language acquisition. Oxfor& Oxíord University Press. pp.
47r-499.
Larsen Freeman, D. &Long,M. (1991). 1/f/otluction to secondld guage dcquisition. New York:
!]\
LongmaD. pp. 153 172.
ottó, I ' ( l 996). La nguage aptitude testiDg: Unvei1i ng tlre mystery' No|ELTy, 4 (3), 640 ' M
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
1. What are your beliefs about language learning? Ifyou teach, interview one
of your students about his/her beliefs about L2 learning.
2. In what situations do you experience cornrnunication anxiety? If you
teach, interview one of your students about his/her feeling of anxiety
while learning or using the L2.
3. Do you think that one can have diÍIerent degree ofanxiety when learning
and speaking different foreign languages (e.g. German and English)?
4. Design solne tasks fur Hungarian leaÍners to measule one ofthe compo'
nents oflanguage aptitude. Ifyou teach, try them out.
5. What do you thin( the best age is to learn a foreign language?
6. Interview a few primary school teachers about tl.reir opinion on when
foreign language leaming should be started.
7. Ask people of differing ages to imitate EngJish words read out by native
speakers on a tape. Can you detect any effect of age on irnitation ability?
INDIVIDUAL DIFFERENCES II.
MOTIVATION
't Motivation is the most common calch-all tcrm to explain what causes
success or failure in language learning. Motivation theories in general at-
1empt to answer the Íundamental question ofwhy certain people choose a
particular action, how nuch effort they are willing to put into the action,
and horv long they will pertain the actior.r.
5.7
1.1:i\ lt N 1N(l SI-fL;,\'l J( )N l-hV EL PRÁ
(.oLrrse - spec ilic I nlcrtst ln lltc ao!trsc
ll)()ll\'ilt iírn.ll l{clcv:rnce ol lltc aortrsc to onc's naads
L\pcct.lnc\' ()i \u..css
Silisir.tion ()l \lLt(l.nl\ in thc lc.rrr)in{ outconrc
-lr'.rih.'r
rpecilic \lJ.'r,t''. ''ri,. " .fl.
I
rr .r.c t .( lL.,.r,.rj
l.rachc'r's irLrtJltlr'it1 t}'pt (.oIrlÍoIliIrg \'5' iluLonolny stlppoÍrlngJ
conlp()nen ts intcfest in lhe le.l.lting ntrlerial
(]r(jtlI spcc iÍj. (loal orientcrlness (horv harcl rhc group is willinli to \r()rk k)
nrot irrt i{)nal learr) I-l
B) Gr
)
C) Ma
3. RE'SE'ARCHING MoTIVÁTIoN ... 1
b
*T
.t Ihc lt-r'e'l of ntotiviltion is generallv assessed \\,ith the help oiquest ion naires e'
(|or C'-\anlPles scc I )ör'nvei, 200l)'
.l Inlcrvie\\' stuclics rre rare, but they ale usel.rrl in providing insights into *Lr
irt.l,r iJLr.'I I(.u n( t \ |rl,,ti\.lltl,l). b,
I
.1. The motivation of primary school- ch ilclren to learn English was investi-
gated by Nikolov (1999) over a period of8 years. She found that the most
important motivationai facttlrs regardless of age are situation speciÍic: at-
titudes towards thc teacher, the tasks and the materials.
I * Dörnyei, N.vilasi and Clément (l996) found that among prinrary school-
children English is the most popular language, but students are also
n,]otivated to leartl German and French. The strongest notiváting factors
among primary school-children rvere iutegrative nrotivation and L2 rclated
attitudcs (especially American English was popular).
l
5. THE coMPoNENTs oF MoTIVATIoNÁL TEACHING
PRACTICE (DÖRNYEI' 200l)
be enhanced.
5S r(,r'rL\ rN \l't'!r 1:l) | rN,Jur\r'ri s
2.
References: 3.
5.
l)ilrnyci' Z. (I994)' lv1olivi1tion and nlol iviit ing in a íorcig langu|tgc' Motlerlt I'anguage journal'
73,273,234.
t)i;rnvci Z. (2001). 'katlting and restartlting tltotirnlion. Harlorv: l.ongnran.
I)i)r.nyci, Z', Nyi1lsi, E', .\ clóment, N. (l996)' 1lrrngarian school.childrcn's motivt]tion to leaIn
Íbrcign lilnguages: A conrpilÍisol] oft |8et lan3uLlgcs. NovE|D,'.] (.,]),6 |o. Task
(lardncr, 11.,.\ Larubcrt, \\r. (1959). N'lolivational variablcs in st'corrcl languagc rcquisition.
()titddia lountdlol Psrchology, 13,266 272.
.\Vh'v
Nikolov, l999)- 1,<lu lerrn English? I}ecause the teachcr is sl]oÍt.' A study ofHungar
do 1.
(
^{'
ian chilclrerr's foreigIl Ianguage learning n1oti\'ation' Ld'8'ldg. Teatl]i g Reseílrch' 3' 33-56'
2.
3.
Recommended reading:
4.
l)örnyci Z' (20O)) ' Motintionlll sl/ílf.gi..\ il? !hc la|lluage classrooln' Canrbridgel Cantbridgc 5.
University Press.
l)örnyei' Z', Nyjlilsi' E', & clé rent, (l996). l lungarian school.chi]dIen,s motí,atioD to learn
^.'
foreign languages: r\ contpaliso', of tLrrget languages. Novt.l,'l)', 3 (l), 6-16
I,arsen Freenran' I)' .\ l,ong, M' (|991)' ln|raÍluctian !o second languagc a.íillisitiolr- Ne$ York:
LongDr,rn- pp. 172 184.
INDIVIDUAL DIFFERENCES II. MOTIVATION 59
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
)n.
ar- l. Work in pairs. Interview each other about what has motivated you in
learning English.
2. How do you thinkprimary school-children's motivation differs from that
oÍsecondary schooI student s?
3. Ifyou teach, prepare a short questionnaire to investigate your students'
motivation. Have the questionnaires filled in and discuss the results'
4. How do you think foreign language teachers can enhance their students'
motivation?
5. Interview a few secondary school teachers about their students' motiva-
tion in learning English.
rk:
INDIVIDUAL DIFFERENCES III.
PERSONALITY, LEARNING STYLES
AND STRATEGIES
I. PERSONALITY TRAITS
Language learncrs brir.rg their pcrsonaliti traits to the learning procr'ss, which
might prorrote or inrpcde successful L2 accluisition. ln the lbllorving rve lvill
summarise researclr linclinss corrcerning the efl-ect of nrost rviclely studiecl per
sonality tlaits on 1,2 learning.
.t Scf'cslcerrr: /he l-ecling of self u,orth. Thc three typcs of self-estecrn arc
global, meciial (c.s. rvork. er-lucation), alicl task-specific (e'.g. 1.2 learning).
To date' the eÍIect oísel1.esteern on [-2 learning ís t-tot clear.
{. E'tl/,o 1,f io'l: ExtÍo\'efts har.e better sl)ort.tcÍnl nlellloly, itIo l.nolc stress
'T
lcsistant and irrc less anxious in 1.2 procluctior-r than introvcrts. Extroverts
uere founcl to be nrore llucnt spcaliers than irtroverts (Dcwae)e & Furu-
ham, 1999).
lisl'laÁülg; l{isk taki ng stuclerlts rl'ere |ouncl to be tnore activc in ]a]lguirge
.r
2. LEARNING STYLE
'lhere trre trvo tvpcs ofstuclies that ir.n'estigate \\'hirt chirracterises good languirge
lclrners: (1) conrparisorr ol-sLrccessful ancl less succcsslirl learners (e.g.,'\brahan.r
&Vann, 1987) ancl (2) casc stuciles oigoocl latruuage learners (Naiman ct al.,
1978).
Five main charirctcristics ofgoocl languauc lcarners (GLL) cmerged:
l. attention to fornt: (ll-l.s regard the L2 as a s,vstenl and mirkc c()nsaioLls
ellbrts to anaiyze its rLrles;
2. attention to nreaning: (iLLs arc ablc to pi1),ilttention to meaning anci fornr
at the same t in)cj
3. active inYolYenrcnt ul l('arning: GLI-s enqagc'in L2 learning actively';
4. a\\'areness of tlre lcaming process: Gl,l-s ilr!'c()r)sciorls ofthcir learning
methods, stratc-gir-'s a nd styles;
5' Ílexible arrc1 a;rpl-o1lriate use oileirt-l-ting strategicS: CI-I-s use the apptc.lpri
ate stÍategics il1 clillctcIr1 sit Lrirtiot-ls irlrcl a rc itblc to r.rlodiÍy their st ratcgics
in response to tllc lcitrning situation.
4. LEARNING STRATEGIES
4'1' Defnítions
64 ToPIcs IN LIN(;UIs,l.|(:s
^l'PLIl]Í)
t
|. Stratcgies itlclude general applroaches arrtl speciÍlc ilclions ()r techniques I
t)ir
used to lcarn I-2.
tlral
2. Stratcgics arc problcnr-olir.'nteri, that is, they are uscd to solve a lcarning L larrl
proDlent.
,1. Strategies arc uscd co|sciouslv.
4. Strategics can be linguistic (c.g. as(ing tbr irn unknorvn rvord) and non
linguistic (c'.c. ntinrirru an unknou'n vcrb). Linguistic strategies can bc
expresscd in Ll and in I-2.
5. Sonre stratcgics are observable, sonte not. lndi
(). Strillegics corrtlibute to lcrrlnirrg. indir
7. Strategy usc varics in difl'crcnt t1.pcs of tasks ancl is inlluencc'd by indi, learr
vidr.ral prclerences.
+ lhere xrc trvo s'iclelv usetl faxonomies of learning strategies: that of 4.4. I
O'Malle,v ancl Chanrot (1987) and that of Oxford (1990).
1990, p. .1.1). i
2. MetacosnitiYc strat('!:ies ar.'"highcr ordcr e'xecutive sl(ills that may .!. I
c'ntril plarnning tbr, ntorritorinq, or cvnluating the success of leirrning s
act iyit)," (ibi(1.).
3. Social/allc'ctivc stratcgics "inrtrlve e'ither interactiotl u'ith another
pers()n or idcational control over atlect" (ibirl. p. a5).
lTefer
Abra h ir
&I
1., I
INDIVIDUAL DIFFERENCES III. PERSONALITY. LEARNING STYLES AND STRATEGIES OJ
Strategy Example
rques
Direct strategies (strategies Memory strategies Mernorising a u.ord by
that dircctly involve the targct repeatiDg it several times
fning languagel
Cogllitive strategies Deducting the meaning of a
word fronr its context
indi- learntngJ
Affective strategies Rewarding oneself for the
5uccess[ul completion oí an
actrvlty
ing.
may ,t The success of training was found to depend on proficiency and learning
ring styles.
ther
References:
Abraham,l{., & Vann,ll.. (I987). Strategies oftwo language learners: A case study. ln A. Wenden,
& ]. Rubin (Eds), learl et stÍategies ifl language learning (pp' 85 102). Englewood Cliffs, N.
J,:Prentice Hall.
ó6 roprcs lN LINGUtsTtcs
^PpLlED
Chanrot, A. ( 1987). l,ea rD ing st ratcBies ofESL srudents. In A. Wcnden & I. Rubin (Eds.), Lea r'er ACTI
s! rdtesíes i|l Il]1|lndgc |ear,|ihg (pp.7l-83)
' Englewood CliÍli, N' J.: Prentice H a l|.
l)ewaele, J-M., & Furnham, A. (1999). Extraversion:'fhe unloved variable in applied linguistic
rcsearch. lar3rra.qe /- ed rni ng, I 9, 509 -544. Checl
Ely, C. (i 986). A n a nalysis ofdiscomfort, risk-taking, sociabiliry and motivation in the L2 class
rtxltn' Lattguagc Learní g, 3ó, |.25'
Ellis, Il.(1994).'|1rcstu{yofsecondlanguageacquisi!io.Oxford:OxfordUrrivcrsitypress. l. \
Cuior., Á., Htlllahmi, B., Brannon' l{', Dull, c., & scove|,.f. (l972).'nle effects ofexperi'
|}eit 2. I
mcntally in(luced changes in ego states on PÍonunciation ability in a second lirn8ua8(': An 3. I
cxp|oratory stud)'' (,.on|PÍche sive Psychidtry' l 3, 421-428'
O'MaIley,,|., & Chanrot, A.(I99o)' Lcarni gs!rdÍegics i}| scco,|illolrgrragenc4aisilior. Cambridge:
Crmbridge University Press.
()xforr1, R. (l990)' ,l'a niuage lear,1i,ry strategi.s: wh11Í eycrl Icaclrer s/torllr1,tnov'
Row|ey, Mass':
Ne$,bury Housc.
Nniman, N', Frijhliclr, M., stern, H', & Todesco, A. (l978).7he good Ianguage leaÍne|. Research Tasks
in Education Series No. 7.lbÍonto: 'I}e ontaÍio Institute of l]dÚcation'
I{eicl, J. ( 1987). Thc lcarning style prefcrences of EFL students. J ESOL ()udrtarr,, 21,87-)tl.
l{ubin' i' (l975)' what the ..good língua8e learneÍ'' can teach us' TEsoL Ql/nrlc rly, 9' 41_5| ' 1. Ir
st
2' IÍ
fÍ
Recommended reading: H
3. \^
tl
Ellis' R. (l994). T|rc stutly of second lalguagc acquisition. í)xfordl oxford Univ€rsity Press. pp. 4.D
499-508,529-559.
P
l-arsen-Freeman, I)., & Long, M. (1991)- /rtloductiot, to second Iarrguage ocqr.rlsitior. New york:
L-ongman. pp. lil4-215.
I{eid' J.M. (l987). 'Ite learrring stylc preíerences of ESL studcnts. TEsoL
Quarterly, 2]' 87-|o3'
Ilees.Miller' l. (l99])' Á critical appraisai of learner training: theoreticaI bascs and teaching
implicAtions. TtSOt Quar l er !y, 27, 679 - 689.
Il.ubin' l' (1975)' what th€ ..good lirnguaBe learner'' can teach us ' TEsoL Quarlerly, g,4l-5|.
INDlvlDUÁL DIIFERDNCEs IlI. PERsoNALlTÍ LEARNlNG sTYLEs AND sl.RATEGIEs 67
ACTIVITIES
Check questions
lass-
Tasks
Interview a fellow student about his/her cognitive style and the learning
strategies he/she has used in learning English.
Ifyou teach, prepare a questionnaire for your students (or translate Parts
from Oxfordt (1990) questionnaire) to investigate their learning strategies.
Have the questionnaires filled in and discuss the results.
Write an introspective account of how your own personality infiuenced
the way you have learnt English.
' PP.
Discuss how teachers can enhance their students' learning by taking their
personality and learning style into consideration.
lrK;
103.
ing
DISCOURSE ANALYSIS I.
COHESION AND COHERENCE
Discourse analysis is an umbrella term for all those studies within applied lin-
guistics which focus on units/stretches of language beyond the s-gllenge l3vel
ln discourse analysis the highest unit of language is the lexÍ, and language is
studied in its context.
rt Discourse analysis considers language in its full textual, social, and psy-
chological context.
i Discourse analysis is relevant to language teaching since learners have to
Iearn how to produce and comprehend texts not only sentences (discourse
comDetence).
2. WHAT IS A TEXT?
I Iere l'e' rvil l el.rbornlc onlr' t h lc'e stirtclaLds (rl te\tual it\':
1. (,ohesion " 1...I conccnt s llrc rllvs in ilh ich t lte contpon.ltt s oi the su r.facc
1c\1, i.c. llre rtctLral u,or.ds we hear or scc, irr.c tnutrrirlll conneclecl rvithin
a sL'qLlcnc.. llte surtacc con)ponents clcpcncl upon each othcr accordins
lo grilnllritiaal lirrrls itnil cortvcntions, sLtch that colresiorr rr-sts upon
qlarrnrrrtrcirl dr.pcncle ncics. ;\]l of thc l-Lllrcrions lhich can be used to
signal Iclirtions artrong srrllricc'cl!'lltellts.irc inclurieci rrntier our rtotrrtrr
o1 colrcsion" (de lleaugrirncle ,-\ [)r.ess]cr, 1983, p. -3).
2. (,ohercrrce "l...] concelns lltc tva1,s in u,hiclt tlte collporlcnts of tite textual
lorld, i.c. the configur'.rtion ol conccIt\ rrrrr.l rclirtions rvhjch r.rr.rderlic
the suriircc text, are mLrluaill'acccssible irnd reLcvirnt" (tlc lleaugrande .\
l)ressler, lr)83, p. -i). Coltcttnce is clcarlr not ir ntere icature oftc.xts, bLrt
rather th(. outconte ofcognitive pro6q'5595 antonq text Lrscrs (sec'ltelorv).
3. Inlenti()itirllty"[...]thctcrtproclucer'siittilLrdctltilttllesctol occurrenccs
shoui(i corlstitLLtc rr colr,'srve alicl cohercnt text instrul.ltcntill in fulhlling
thc ploqiql(g1'5 int!'lttiolts, c.g., to (iistribulc kno 'lcdge or to attain a goal
sPeciÍlc(l irt a plarl'' (de l}catrgrirrlcle & [)rcssler, l983' p. 7).
.l Hailidav irncl Hasan (197(r) argue that cohesive relationships rvithin and
betrveen sr'r'tt!.nces deternt ine whether a set o1-sentences cirn be considered
a text.
.:.CohcsionislirrgLristicallvcxplicitanclsignalsunderlyingsenranticrelation-
.h r1.s betrvL,.n lc\l Llenlcnl:.
.1. Cohcrence': ur.rderlving or{aniser l'hicl.r ntakes the rvords and sentences
inlo a uniflc'rl discoLrrse tltat conforrrs to a consistent worlcl picture. A co-
herent tcxt is rneanir-tgfuI, unifred, and gir,es the inrpression oí..hanging
together".
DISCOURSE ANALYSIS I. COHESION AND 71
Reference
A ílh ul.s verv oroud o( \is Chihuahuas' l don.l like I hem.
Substitution
Cromtnlical Tell a slorv. - I don't know one.
Ellipsis
How did you enjoy Íie pa''li,gs? - A lot (ofthe Paintings)
were very good but not all (the paintings).
Conjunction
Lexico-gramnatical
They thought he didn't believe them. A!!! this was true.
Lexical cohesion
Lexical
He met an old /al.y. The kly was looking at him for a while...
+ Cataphoric reference: referring fo rw ard'. E.g. When they arríved at the house,
aII the participants were very tired- (They refers forward, to participants).
ri
Cohesion and coherence are related notions, but they are clearly distinct.
I
.1.
suilttnrirrg pool l-r'arne inclutles the knorvlt-cluc tlrat thcre are frools, lif-c,
guarcls, chanuinu rooms r'tc. in ir su'inrminu pool ancl that rvc cirrr srvirn, *
sun-bathc or rr'lirx in a swinrnring-poo].
.:. Sari/)1-\: c()rlrriIl inlirrntirlioll on cYcnt scquenccs. Scripts ntal,inc)r-rclc sccIlcs,
+ Cohesion in translations;
+ Teaching cohesion to non-native speakers.
t .t Texts are not only linguistic artefacts but expressions ofsocial and cultural
I processes. Texts constitute a system ofknowledge and beliefas well as socíal
r and cultural subjects.
+ Critical discourse analysis investigates texts from three inter-related per-
spectives (Fairclough, I 995):
1. analysis ofspoken and written texts
2. analysis ofdiscourse practice (processes oftext Production, distribu-
tion and percePtion)
3. analysis oftexts as instances of socio-cultural practice.
t The aim ofCDA: formulation ofcriticism and alternatives in discourse
+ The focus of CDA: discourse representation ofsocial action and reaction
(van Leeuwen, 1995)
74 roplcs IN Appl-rED LINGUISTICS
References:
Brown, G.' & YuIe, G. (|983\. Discourse anal-ysis' Cambridge: CambÍidge Utriversity Press.
Fairclough, N. (1995). Critical discourse analysis. London: Longman.
flnlliday, M. A. K., & Hasan, R. (1976). Cofi esion in English. London: Longman.
van Dijk, T. A. (1977) . Text and context.London: Longman.
Van Dik' T. Á. (l985). Handbook oJ discourse atalysís.London: Academic Press.
va n Leeuwen, T. (1995). Representing soci al action. Discourse and Society, 6,81-106.
Widdowson, H. 6. (1978). Teaching language as cottlnunicatioh. Oxford: Oxford University
Press.
Recommended reading:
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
L Select short pieces of texts that have different genres (e.g. a newspaper ar-
ticle and an extract from an instruction manual). Identify all the cohesive
devices in the texts. Do the two texts differ in terms ofthe number and
type of cohesive devices?
2. lfyou teach, collect compositions from your students. Analyse one or two
compositions frorn the point ofview ofcohesion.
3. Select an English coursebook. Is the teaching ofcohesive devices ir.rcluded
in the book? If so, wl.rich cohesive devices are taught? Do you think tire
selection ofcohesive devices to be taught is appropriate for the given level
of stuclents?
ii
tl
tl
DISCOURSE ANALYSIS II. TEXT TYPES
1. WRITTEN LANGUAGE
i'
2. SPOKEN LANGUAGE
'1':::'" _
no time PÍessure
l
.:. Role of the situational context: spoken discourse is part of a shared situa-
tion, which includes the speaker as well as the listener.
* In spoken discourse there is interaction, and immediate reaction is pos
sible.
.1. ln spoken discourse the use ofnon-verbal means (e.g., gestures, eye contact,
1"^"
l(func
4. FIXED DISCOURSE TYPE VS. INTERACTION I T::i
lotvto
nomt
{. Interactir'e and Íixed texts (dialogues and monologues) f
I
.l lJearing a short piece lioÍl] a]1\.text \l'c can inl nlccliatel\' te]] \\'hether it is f}on,]
a lettcr, an a rt icle, or a telephone conversat ion. 'Ih is irnplies that all lext-tvpes
hitvc thcir orvn svstenr ol-lingLristic, rhetorical rrrd organisational chrr:rctcr-
jstics.'iherclbr.e., gcnlc nnirlysts sct ()rLt to investigate whal nrirkes ir lcttcr ir
lcttcr, ol rvhat nralies a raclio annolrncenlenI a rlclio anrrouncentent.
.! "A genrc conrprist's a clirss oicorrulullicirtive events thc nrenrbers of tlhich
sha rc some set of coln rrun icat ive purposes.'fhcse purpost's are recoqnized
bv the cxl.rert lnenrl)el s ol-thc Prrent discourse comnrunit\', ancl thercby
constitLrte the rationalc tirr the genre.'lhis rationale shapes the schcnratic
strrrcture of thc' discou rse anrl influcnccs ilnd constrilins choice oI content
irnd style. ... lixenrplars ol'a genre exhibit virrious pattenls oisirnilarit)'in
teÍn]s ofstructuIe' st,yle, cotltent and intendcd irurlietrce. II all high prob-
ability expectrltions are rcalized, the exempllr rviJl be viewed as prototypical
by the parcnt discourse conrmunity"'(S$'ales, 1990, p. 58).
.Ihe'v
compare the quantity tli severirl lirrguistic Phell()111€1].l in dillercrlt text-
types. These arc usurrlll, corpus-birscd approaches, rvhich nrears that a high
number of tcxts are collectecl, they are coded and anal;'sed with the help of
conrputer tcchnologv. A t-cl' aspects oi comparison (based on Lux & Grabe,
l99J) are provicled here as an example:
+ fhis type ofannlysis colrccntrates the role ofscripts (see Chapter l0 3.4.) Ch
in various rhetorical genrcs. 1he most frequently discussed genres in this
paradigm are: narrative, clcscriptive, procedural (descriptions ofprocesses)
and argumentative texts, l(hetorical genre analysis is illustrated with the
narrative text here.
{. The narrative is assumecl to consist of an orientaltion, sctting, characters,
goals, problem irrtd resolution (l.abov, 1972)
Scl/irrg: once upoIr a titlte (titne settíng) t]rere rvas a young prince (c!cr-
aclcr) who livecl in a castle in the desert (spatíal selting\.
Problcnr lle fell in lovc rvith the daughter ofa poor camel-breeder, whom
he was not allowed to rnarry.
Goal: He decided that he will n]arÍy her at any cost. Ta:
ResoIuIiott.. He persuaded his father to buy 10 camels fronr the girl's fáther.
The poor man sold his camels to the prince's father at a high price, and
he became rich.'lhis rvay the prince could marry his daughter because I
References:
l'ux' P', & Grabe, W' (I99I)' Multi'\,driL|te dPprod.hes to.o|1|Ías|,ve ,",letor'.. Lenguas Modernas,
t8, 133-160.
Labov, W. (1972).l-drryua|. i the intrr cit)r Oxlbrd: Ilasil lllackwell.
Swales, J. (1990). Gerrrc unalysis. Canrbridger Cartbridge Univcrsity Press.
Recommended reading:
llrown, C. .\ Yule, C. (1981). Discoursc dnttLysis. Cambriclgcr Cambriclgc University Press. pp.
-26.
|
Halliday, ill.A.K. (1989). Spoken and writtcr /arr3ínge. C)xford: Oxford University Press.
f
DlscoURsE ANÁLYSIs ]]. 1.ExT TYPEs 8l
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
Purposes of conversation:
* Exchange of information
rrCreating and maintaining social relationships (e.9. friendships)
s Negotiation ofstatus and social roles
* Deciding on and carrying out joint actions (co-operation)
The primary and overriding function ofconversation is clearly the social func-
tion, i.e. the maintenance ofsocial relationships. Most people spend a great deal
of their everyday lives 'thatting". This social aspect of communication is the
one which is least practised in language classrooms andwhich learners find the
most dimcult in real-life communication.
2. coNvERsÁTIoN ANALYSIs
(sÁeR' s-cEEGío-FT; & JEFFERSoN, 1974)
t These conversational rules and conventions are fairly strong and consistent
in a given cultu re: when someone brea(s thern, people can tell irnmediately
that solnething has gone wrong.
Reft
2.2. Gricean maxims of communication
Grice
Grice (1975) proposed four criteria for co-operative communicatlonr u
A) Maxim of relevance: In communication, each person's contribution has Sacks
to be relevant to the topic. For example in the following exchange this tr
maxim is not observed;
A: Would you like some cofee?
B: I disagree with thís solution.
DISCOURSE ANALYSIS III. CONVERSATION ANALYSIS 85
:; Non-observance of maxims:
l. Flouting a maxim means that spea(er blatantly fails to observe the
maxim, because he wants to the hearer to find additional meaning
to the one expressed. This is called conversational implicature. For
examole:
References:
GÍice' H. P. (l975). Lo8ic and conversation. In P cole & J' MoÍBan (Eds.), syntax and sefiafitics,
yol3. (pp. 4l-58). New York: Academic Press.
Sacks, H., Schegloff, E., & Jefferson, G. (1974). The simplest systematics for the organization of
tuÍn.taking fo. convers^tion. Language, 50, 696-7 35.
I
8ó roptcs IN LINGUIsTlcs
^PPLIED
Recommended reading:
Hatch, E. (1992). Discourse and langttage educalion. Cambri<lge: Cambrirlge Univcrsity press.
pp' 6-aó.
ACTIVITIES
l.
Check questions
Tasks
Mr
l. Record a conversation in English between two of your fellow students.
Identify the opening and closing of the conversation and the adjacency
pairs in it. Observe what turn-taking mechanisms they use, ancl how they
shift from one topic to another.
2. Record a conversation between two native speakers of English. Identify
the opening and closing of the conversation and the a jacency pairs in it.
Observe what turn -ta(ing rnechanisms they use, and how they shift from
one topic to another. Compare the conversation between native speakers
and the one between non-native speakers.
3. Discuss what problems you have had in conversations with native speakers
ofEnglish that resulted from different rules for carrying out conversations
in the two languages. 2.
4. Interview a native speaker of English about problems he/she has had in
conversations with native speakers of Hungarian that resulted from dif-
ferent rules for carrying out conversations in the two languages.
f
PRAGMATICS
I. WHAT IS PRAGMATICS?
Major topics:
* Conversational structure (discussed ín Chapter 12)
{ conversational implicature (see 2.2. in Chápter 12)
+ Deixis
{ Speech acts
* Politeness
2. DEIXIS
2.1. Defnition
3.!
* Person deixis; usr,rally expressed by personal pronouns and refers to the
role of participants in the speech event.
i
h: ^ thought yourwould do it,"
"l
,.Yes,
B: but I , wanted you,\ to do ít'''
.i. Place (or spatial) deixis: concerns the encoding of locations relative to the
location ofthe participants at the time ofspea(ing. The maín distirrction
is to be made between.close to the spea(er' (proximal) and.awayírom the
speaker' (distal), as indicated by áe re vs. there, or this vs' th.lt.
*'fime (or tenrporal) deixis: concerns time relative to the time ofspea(ing.
.:.
conjunct - indicates its relation to the prior discourse (e.g. but, therefore,
howeve4 anyway, etc.).
It w&s raining cats and dogs, and everythingwas wet, and it was dark, there-
fore we decided to stay at home.
+ Social deixis: has to do with the social distinctions and social relations be-
tween speaker and addressee or audience. These are most typically honorifics
(grammatical encoding of rank or respect; e.g. Your Honor Mr President).
.:. Sometimes statelnents and questions are not made to express statements
or questions, but rarther express actions.
,'l;
I declare war on Zanzíbar. l,
I object.
you six pence it will rain tomorrow.
I bet
ii;
* Austin (1962) and, Searle (1969) showed that it is possible to classify sen-
tences into a lirnited set of functions such as directives (e.g. Could you
1j
please swítch on the Iight), commissives (e.g. I promíse, I'll do it tomorrow)' j
wonderful).
* Speech acts can be direct (e.g. Please, close the window) and indirect (Ir's
'll
rather cold ín here). -;L,t<;i,, ,
.:. Politeness can be treated in connection with face. Face is the individual's
feeling of self-worth or se]f-imag€. Positive face is people's desire to be
liked ar.rd approved by others. Negative face is the desire to be independent
and to have the freedom to act as one wishes to (Levinson, 1983). Positive
politeness strategies appeal to a common goal or to friendship.
Hey, lohn, how about letting me use your calculator for the night?
I'm sorry to bother yu, but could I use your calculator to solve my maths
assianment?
5. INTERLANGUAGE PRÁGMÁTICs
els iÍ] il li)rcigI1 latlguage environllletlt (fbr c'xirnlple in Hunglr,v) tl.ct.e less
scnsitiYc to l)l-ilgrllatic Yioliltiorls tl)arl tllcir peers in the Unitcrl Stale's.
* Prtrnttlit: 1r'rui.'/e r; thc influe nce' of I-l on tite procluction ancl conrpre
hension ol lingLlistic action in [.2. I)raqnratic tLansfer can be positive irncl
negirtivc (sc(' ()lrapter 4 on transÍer).
* Prqe tttttIitllttislic.|ilílure (T1rolnas' 19ii3): thc pragmatic fbrcc oI the L2
spealicr's nrcssitee is misnnclerstoocl or the L2 spea(er rlocs nol Lrnclcrstan<l
tI]e l)].J{l]1otic lilrce oÍ.the I,1 spcalier's lnesslgc' l]or exaIllplc' irl I lLIIltirry
if ,vou cooli sonrcthirg for a gLrcst. lrLr oftelt say that the nlcal )()u pre
p.!'ed is not as qootl irs it usuallr,is to 1.r1o1'o(g the pllise of ,vour-coo(ing.
EngJish'spealiing guests rright r)ot un(lcrstand \\,hv vou arc put t ine dorvn
r.ottr cool(iilÍ1. l Iutlgariarl lcattlcrs lll'I-,nglish mieht Illistltltlcrstalrci tIre
qlrcstion "l lou are vou?" iutcl slart colt]plainiug irbout tlteir hcalth, llnan
ci.rl situ at ion etc.
.. Sacio pru!!]tl]Íic.liri1irre (.11lolnirs, l9l]3): the L2 learner l,iolates prituIllatic
norrns beciiLrse hc/she' cloes not knorv rvlr irt can be said to l']rorrr irr pa ftic LLlir r
situ tjons. Irorcxanrple,a HLurgarian lclrner rnight noLkno\\'thatonedoes
not ask ab()tlt collclgtlcs' pltl.ty }rt.cÍi'teIlces irr the U'S.
* lltc'nratol problenr ofinlcrlanguitgc pragrratics is the issuc'ofrrrl/lrr' .spcalcr
rrorrr (KasPcr' Schmiclt, I997):
"\
L sociolinguistic variirtion l ithin the target languarge (see Olraptc'r 14);
2. rro sr.rclr thing irs'idcal niitive'spealtcr';
3. L2 learncrs nright not t ant tLr conlirrrn to I.2 prirgmalic nonns becarLse
it ntight nrcln gii ing up fhc'ir''cLrltLrr-al idenlity'.
'ilrt' soiution nrighl be tl.re c'stittrlisltntcnt ol-'nrultilingurl' or'bilingual
prirgr'nilt rc norrrs'.
Referen ce s:
Ausl in, J. ( 1962). / i orr la (ta things t\,ilh rr?rrls. Oxlo|tL: (llare Llon I)ress.
I]aÍdovi Illrliq. l(.,.\ Dör'rr'vci, Z. (l99|])' l)rl llrrgLragc learrrcrs lccogniz. PId!jn]illic violl
tions? l)rrEnrirtia Ys. !lrinrmatical arvarencss in irr"truclcd L2 lcarning. /1:S()1, Qrrdlcrl,)
1,evinson' S.C. (1983) ' Píagtlatics' CambÍidge: Canrbridge UniveÍsity Pfess. Ta:
Lyons, ). (1995). Li Buistic scnlLt,itics: Ali introcluction. Cambridge: Cambridge University
Píess'
Mey, l. (1993). Pragnd!ics An ittlroductiotr. Oxfordr Blackrvell.
Searle, J. (1969). Sle.clr acls. Cambridge: Cambridge Univcrsity Press.
Thomas. l. (1983)' cÍoss. cull u ral Pragrnat ic Íai|ute. Applied !'it'glli5ti.s,.l,9l-i05.
Thon.rs, J' (l995)' fuíea ihg in i||teraction: An i troÍ]uclio,l to prag' 4li.J. London: l,ongn]án-
Recotnmended reading:
I}ardovi'Harlig, K. & l)órn1,ci, 2' 11993;. po language Iearners recognize Pragmatic violations?
Pragm{tic versus grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly 32,
233 -262.
Hatch, E. (1992). Discoutse nnd lnnguagc educotion. Canrbridge: Cambridgc University Press.
Pp. 12] 1ó3 n'ld pP.209-223'
,tbomas'
J. (1983). Cross.cultLrralpragrrraticÍal|ure. Applied Lilgtlisli.s, 4,9l l l2'
'fhonras, l.(1995).Mea iúg i|1il\tcrdction: An iútroductio,1 to Pfd.q,la'ics. London: l,ongman'
Yule, G' (l996). ,Pra3nraiics- oxlbrd: oxford University PÍess'
ACTIVITIES
Check questions
1. What is pragmatics?
2. What is deixis and what are the main types of deixis? Give an example
for each.
3. What are the main types of speech acts?
4. What is politeness?
5. What types ofpoliteness strategies are there?
6. What are some significant aspects ofinterlanguage pragmatics?
7. How might L2 learners' production and comprehension of speech acts
differ from that of native speakers?
8. What is socio-pragmatic and pragmalinguistic failure?
PRAGMATICS 93
Tasks
r. LANGUAGE VARIATION
2. BILINGUALISM/MULTILI NGUALISM
4.1
.:. An imPortant Íactor iIl deternriIliIlg laIrguage choice is the language use
donrain. f-ishmirn (1978) distinguisJrecl the follorving donrains: the family,
the plal'grouncl and the street, the school, the church, Iite'rirtr.rre, the press,
the' rrilitarr', th!' c()urt and governnt(.ntal adnrinistration.
sor:roLrtJGursrlcs 97
JIC
47 ).
are 3. LANGUAGE AND CULTURE
ual'
* In the l8'r' century, Ronantics believed that language ancl culture irre
rles inseparabie. 'Ihey argued that people spea( dillerently because specch ls
cleternrined b1' thought, arrd thoughts are inherently influenced by culture.
vicl- 'Ii-ris is callec1
línguistic te]ati\'ity.
3ral * At the beginning ofthe 20'r' centur-y, th is line ofthought rvas picked up by
rnal Franz Boirs irnd his fol]owers: F,dlvard Sapir and Benjamin Lee !Vhor-Í' ]te
)oss strong version of the Strpir Whorf hypothesis clairns tl.rat the structure of
rave orre's native language tleternines thc rvay one thinks and behaves. ln thc
:l of lveak versicllt, rr,lrich has gairlc'cl ernpiricirl support, lar.rguage íufuences
one's thoughts, bul does not determine thern.
.i The construction ofthe meaning of trn utterance always takes place in the
context oíthe situation, which is embedded in the context ofculture.
l{uí:
a. "Language planning includes the formation and irnplementation of a
silb
policy designed to prescribe or influence, the language(s) and varieties of
language that lviil be used and the purposes lor.rvhich they will be used"
(Wiley, 1996, pp. 108-109).
Srid
* Language planning has three distinct components:
1. corpus planrring; includes creatiorl or modification of the spo(en or
wit,
$'l itten language code (e.g. spelling reform);
2, status plirnning: the decisions of authorities concerning the status
of various languages; (e.g. decisions on the languages to be used in
schools, courts);
3. language acquisition planning: is concerned with the teaching and
lea rn ing of languages.
.i Language plan ning can be explicit (official politicirl dccisions) and impiicit Re,
(institutional practices).
* There are three basic orientations in language planning (Ruíz, l982):
Hol
l. language as a problem: language planners are concerned with the iden- llicl
tiÍ1cation ofJarrguage problen.rs (e.g. sociaI problelns that arisebecause
of a r.ninority's linguistic problenls);
2. languagc as right: language use is related to social rights, therefore
l'ru
language planning also lteeds to address social issues;
so croLrNC u rsTlc s 99
ReÍerences:
Fergusor'r, C. A. (197z\. L.lnguage structürc and language ase. Stanford: stanford University
Press,
Fishman, J. A' (Ed.)' (I978). Arlvallces ín the study of societal multilihgualism'The HagLIe: MoLI
ton.
Ruiz, R. (1984). Orientations in language planning. N,4BE /ourn al, 8 (2),15-34.
l Silberstein, S' (2001). Sociolinguis|ics' In R' CarteÍ, & D' Nunan (Eds.), The Cambridge guide
f to teaching English to speakers of other languages (pp. 100-106). Cambndge: Cambridge
L" UniveÍsity Press'
Sridhar, K. K. (1996). Societal multilingualism. In S. L. McKay, & N. H. Hornberger (Eds.), So'
ciolillguistics and language teaching(pp.47 70). Cambridge: Cambridge University Press.
I Wiley, T.c. (1996). Language planrTing and policy In S. L. McKay, & N. H. Hornberger (Eds.),
Saciolinguistics and language teaching (pp. i03 147). Cambridge: Cambridge University
s Press.
n
d
Recommended reading:
it
ACTIVITIES P.
Check questions
Hert
Tasks of Li
*'l
(
I.
PSYCHOLINGUISTICS
Here we will discuss Questions 2-4, for Question 1 see the cognitive accounts i,il
of L2 learning in Chapter 2.
* Language loss is also called attrition, which means the loss of linguistic
abilities.
+ Language loss can ta(e various forms depending on what language is lost
and in what environment.
1. Loss ofll in Ll environment - can be brought about by brain damage il
(e.g. aphasia) and aging - this is the subject of neurolinguistics.
2. Loss of L1 in L2 environment - immigrantt loss of Ll knowledge - most
frequently certain vocabulary items are forgotten.
3. Loss ofL2 in L1 enyironment - foreign language loss.
4. Loss ofL2 in L2 environment - e.g. language loss ofaging or brain-
lr
damaged immigrants.
i
$ The basic theoretical question offoreign language loss is whether loss means I
i
102 roprcs lN ATI,LIED LlNGUrsllLs
thus the processes cJn rlrn parallel which means that the production of
speech ir eÍlbrlless attd fasl.
* In L2 speech these st.rges require attention, thus if the speakers are not
proficient, speech is processed serially.
.l. DiÍ.Ierences betwecl-t l,1 atrc1 ['2 speech production:
I-ev€
3. STUDY OF COMPREHENSION Se'icl
)
References:
Harrington, M. (2001). Sentence processing. In P. Ilobinson (Ed.), Cognitiofl and secohd langltage
acquisition (pp. 9l-I24). Cambridge: Cambridge University Press.
l,evelt, W. l, (1989). Speaking Cambridge, Mass.: MIT Press.
Seidenberg, M., & Mcclelland, J. (1989). A distributed developmental lnodel ofword recognition.
P syc h o lo gi ca I Rev i ew, 9 6. 523 -5 68.
Recommended reading:
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
1. If you teach, ask one ofyour students (ifyou do not teach, ask one ofyour
fellow-students) to tell a story in English and in Hungarian. Record the
stories. Compare the fluencyofthe two stories by counting the numberof
pauses and by measuring the speech rate (total number ofsyllables spoken
divided by the total time spent speaking in seconds).
2. Ifyou teach, ask one ofyour students (ifyou do not teach, ask one ofyour
fellow.students) to tell a story in English. Record tlre stories. Immedíately
after the participant ofthe research finishes the story, play it back to him/
her, and stop the tape-recorder at long hesitations. As( about the reasons
for hesitating. Analyse the problems the participant had in delivering
his/her message. ln which phase of speech production did he/she have
the most problems?
SCIENTIFIC RESEARCH METHODOLOGY
I. WHAT IS RESEAI{CH?
l. External validity: to what extent the lindings of the study can "'r 3.(
plied or generalised to situations outside the research.
lnternal vaiidity: whether the results are caused by the factors identi-
fied by thc researcher and not factors that were not controlled in the 3.l.
research.
1-
ln
to
rof 3.2. Verbal reports on language behaviour
ler-
)ec-
use * There are three types ofverbal reports:
rdy L
self-report questionnaires e.g. motivation questionnaire, learning
rof strategy questionnaÍre;
'her 2. introspection/think- aloud - participants have to think aloud while
solving a tas( (e.g. reading tas(, multiple choice test) and verbalise
rter- every thought that comes to their mind;
3. retrospection - participants provide information on their mental
ilitY strategies after the completion ofthe task.
* Introspection and think-aloud are often used as complementary research
mis instruments.
ls to
uide-
I.in- 3. 3. Text/ discour se an aly sis
'two
; and .1. Text analysis describes texts that L2 learners produce and often compares them
to texts produced by native spea(ers (for further details see Chapter 10).
theY
108 roprcs IN AppLIED LrNGUrs.l.rcs
3. 5. Ethnographic research
I
i
.:. Ethnrgraphy "seeks to describe the set of understandings ancl specific (
knou'lecigc shared arnong participants that guide their behaviour rn that
specific context" (Hornberger, 199a, p.6SS).
*'Ihe sub.ject ofethnographic research can be the culture ofa community,
il clitss. an evclt or a progr.1n.
* lithnographic researcll atternpts to describe the phenonrenon under study
as the pir rt iciDants sc!' it.
.:. Áction researcl-t is research doIlc by ciassloonr teachers, rvho assume tbc
role of the researcher, u'ith the ainr of understirnding an aspect ofteaching
or learning that is relevant in their situation. Action research is considered
an integral part of reflective teaching practice. 5
5. RESEARCH INSTRUMENTS
Researchers have to make participants produce the items they are interested
in, still it is often important that the participants are not aware of the explicit
objectives ofthe research. Data elicitation procedures;
- Reading aloud
- Structural exercises (transformation, fill-ín-the-gaP, sentence rewrite)
- Text completion task
-
I
- Elicited translation Jl
- Guided cornposition (words or picture sequences given)
- Question and answer ji
- Reconstruction (reconstruction after listening, watching or reading)
- Communication games (conversation with native spea(er during a game)
- Role play ii
-
I
Oral interview
ri
I
- Free composition
rl
3.2. Questionnaires
Did you learn any other languagc before coming to this course? yÉsNo
2. Likert-scale questions
Strongly Strongly
agree disagree
Learning English can be important to me.
- -
3. Senlant ic diÍlerential scale 6,
4. Ilanking questions
Please indicate by rank order which skill is the most important Íor
you in your current job?
T-
scr ENTrFrc REsEARcH uernooorocy Lll
Listening
Reading
Writing
Speaking
5.4. Interviews
6. EXPERIMENTAL RESEARCH
References:
llrorvn, I. l). (2001). Usirg survc),s in language programs. Oanrbriclge: (lanrbriclge University
] |atch' ['' & LilZtrillon. Á ' ( l99l)' 7l. rch ntanual: Dcsi!n alkI s!d!isti(sÍot ap?licÍí 1i;r3rrisÍrr.s'
'"J.t?
[]{)ston, I IeiDle & Ileinle.
llornbelger, ^1ass.:
N. (J994). Ethnography. TESOI Qr./rrrlcrl),,28. 685 637.
spada' N. (l994)' C1assIoon] inteÍirctio]] irnalysis. TE.SOL Quarldr|',2.s' 6B8.69()'
lle c o m nt e n d e d r ea tl i n g
l]aile,v' K' i\'1.' & l). (ljds.)' (l995). ljo irts ÍÍo|11lhr la sl|alt classtoon: Qtutli!aIire rasearth
^vunan,
rn satotrd languagc nc4rri-srlion. Nerr'York: Canrbridqe Universitv Pless.
(]urn Injng, A. (l994). in 'l.Esol- rcseLlÍch: I)escriPlive, interpÍet ive lnd ideologicll
^lteInati\,cs
oricnlations. J llsol. Qudt turlf, 2E,673 7A3.
l)avis, K. A. (1995). Qualitativc thoory ancl mcthods in rppliecl linguistics research. T ESOI
{) u o r t L: rty, 29, 12 t- - 153.
l-arscn Fleerlran, I)',&Long'N'l.(l991).1rtíodu.Iia]lloscro]1lll.l'l]llír3.í].qllisiiio'?.NewYor|(:
i,oDgrDan. pp. l0-45.
Maykut' l)', & lvÍorelrouse, l1' (l994). /]e!i'lll)r.g!]l/dlitL|ti\,e rese rcll' /\ pltilosophic antlpractical
guidc. Londonrlhe Falner Press.
licI!]N].l|](] RLsI]r\RcII tíET}IoD()l,()G\ ]]3
NlcDonough, 1., & 1\'lcDonoLrgh' S. (1997)- /icsr"rr-clr rrtcllrols lor L)tglislr lrugrtuS'
l'rr"crr' Lon-
don:;\rnolcl.
C)xlorcl Uni
seliger, |l'' \\., & shohanl,v, E' (l9s9). s..ottrllrtlt.gtt,Ige resrnrcll rrretlrorls- oxÍórd:
I vcrsity Prcss. PP. 95 ll(>; 135-152.
t
l
1
1 ACTIVITIES
i-
t Check questions
1. What is rcsearch?
2. What is thc dillerence betrveetr qualitative and qual:titativc rcscirrch?
3. What is validit)'in quantitatiYe research ilnd what is cre(iibilit)'in quaii-
lative research?
4. )Jxplain cross scctiorlirl and longitu(iinal leseirrch ill your o\vr1 lvords'
5. List rnethods for production data elicitation
rf 6. List methocls 1'or inttlitional data elicitation'
7. What are verbirl reports atld hotv cirll the)'be used?
8. What cart we gair.r irl lbr-r.natiotr on wjth the he)p ol-questionnaires?
9. What t1'pcs of questions cirn be usecl in a questiotltririre?
10. What tyl.rr"'s of itrtervier','s are tl'lcre?
11. What are lhe contpollents ofexpetitllentalresearch?
'ch l Design an it.lstrument for procluction data elicitatiorl' lf you teach' try it
out riith your students. Otherrvise ask a f'eu'fellow studcllts to conlplete
ail the instruntent. Report on how the itrstrunrent l'orkcd to the {:rouP
2. l)esign an instrument for intttitional data elicitirtiotr' If vou tcach'
try it
ot. out liith your stuclcnts. C)t}rer wise aslr a lcu' Ícl]orv stucicllts to cotllplete
the instrurtlent. Report on how the itlstrtttllent \\'orked to the grotlP'
rhr l. Choose three methods for pr-oductiot.l data elicitation Compare then.t
as regirrcls the type oi data ,vou will get. \\rhat are their rrdvirntaqes arnd
ul disaclvantages?
114 Toprcs rN AppLIED LINcuts'r'rcs
2.
(Y
cl
2.,
CLASSROOM-ORI ENTED RESEARCH
Class roonr - oriented reseirrch "either derives its data from genurne langtrirgc
classrooms or is carriecl out irr order to address issues ofdirect relevrnce to the
languirge classroom" (Nunan, 1991, p.250).
3. 5. CLassroon observation
3.8. Diaries
References
Recornrn e n de d re ading:
All$'right' I),, & I]ailcy' K' (l99I)' Fo. s o7t the 1anguage cla sv.otú}l' A|1i]ttta(lllct1a to c]LtssroL)|1l
research '|ór Iallguage lcnclrers. Canlbridgc: (]ánlbIidge Ljniversilv Prcss' PP' l 8]'
F
CLASSROOM.ORIENTEDRESEARCH I]9
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
l. Design in a classroom
a study that focuses either on teachers or learners
setting (sPecify the research question, PaÍticiPants and methods of data
collection).
Design an observation sheet for studying one particular aspect oflanguage
classrooms. observe á class and fill in the observation sheet. Report both
on the observations you made and how the instrument worked.
Select one particular aspect of language learning in classroom setting.
Observe a lesson and take field-notes. Report both on the observations
you made in the classroom and on your experíence ta(ing field-notes.
LANGUAGE TESTING
l I
'''' Prnfirienrtt
^'"J'-'- ''I Íp<t<
'"""
1. j. Diagnostic tests
{. With the help of placements tests students can be p}aced in the learning
group that is appropriate for their level ofcompetence.
.i In direct tests candidates are required to perfor;n the skillthe test intends
to measure. For example ifthe departn.rent wants to test holv well students
can write essays, exam candidates have to write essays.
* Indirect tests wánt to meásure skills that underlie performance in a par-
ticuiar task. For example, pronunciation skills can be measured by a written
test in which students have to transcribe words phonetically
.1. In discrete point tests every item focuses on one clear-cut segrnent ofthe
target language without involving the others (except for the particular item
in question, everything is restricted to the minimum). Typical test format:
written multiple-choice test.
* In integrative tests candidates need to use a number of language elements
at the same time in completing the test tasks. For example: essay writing,
dictation, cloze test.
f
I,ANGUÁG!]'I.EsTlN(; ]2J
with that ofthc other cirndidates. For these reasons the cut-olfpoints (line
betrr.ecll fail and pass) are determineci .,ÍcI the test t'esulls irre obtained
trorn thc group ofstudents birsed on the distribution ofthc scores.
* (lriter-ion - refc rc'nced tcsts compare allthe testees to a predelcrmined crite-
rion. ln sucl.r tcsts everybod,v whose achievenrcnt comes up to the pre set
criterion rvill receive a pass mark, while those under it will fail.'[he crite-
ria are often set in terms of tasks that students have to be able to perform
(e.g. to interact with an interlocutor with e.rse; to ask for information and
understand i:rstructions).
+ The scoring ofa tas( is objective ifthe rater does not have to rnake a judge-
nent because the scoring is unanbiguous. For example: multipJe choice
test.
.:. ln sub.jective test tasks, raters have to rnakc a iudgelnent rvhcn assessing
candidates' performance. For example: marking of an essay.
T1le quality of every test can be described by determining two charac teristjcs,
relíability t.tnd yalídit),. These scientifrc measures are crucial \'hen we want to
decide r.r'hether a particular test is an appropriate measuring inslrument.
* Multiple choice.
It consists of a sÍellt: 1. He three Ietters
since 9 otloc(.
And opÍlolrs, one of which is correct anc' the others are distractors.
A. writes
B. has written
C. has been written
D. had written
* Cloze test
It is a continuous text in which every Nth word is mechanically deleted.
N is usually between five and ten. The examinees have to fill in these
blanks. It aims to test reading comprehension, syntax and vocabulary.
f
LANGUACE I'T:STING 125
.1. C-test
In the C-test the second halfofevery second word is left out. C-tests carr
provide a rough measure of Jearners' global levei of proliciency.
.l Dictatior'l
The basis oI the pIoceduIe is that eách individual dictated chunk is long
enough (10-25 words) to exceed the Iearner's short-term memory, and so
the forgotten itenrs have to be filled in from the context and the learner's
knorvledge ofthe lirnguage. Scoring: each mistake (i.e. extra word, omitted
word, wrong word order, incomprehensible word substitution, spelling
mistake) subtracts one point from the total, which equals the number of
words.
* Editing
The editing test is the ls.reverse of the cloze test.
For example:
extra words extra are inserted put placccl gone into to a text, and testees
arc is required to crossing cross these out.
* Matching
Candiclates are given a list ofpossible answers rvhicl.r they have to match
rvith another list ofrvords.
For example:
Match the words on the left rvith those on the right to ma(e other English
words.
t head A partn€r
2 room B wife
3 business C master
4 house D nrate
* Ordering
ln ordering tasks, candidates have to put a group of words, sentences or
paragraphs in order.
For example:
Put the following words in order to complete the sentence:
I \\'ent .
llre three most sirnplc analvses oftcst rr'sults irre the follou'irtg:
|. DíslrilluIiott.ltri'c - shotfs thc nLtttlbcr ofstudeIlts sc()Iing \\'ithin a }raI.
ilcLllar riirlgc.
20[
For example: ií 10o stuc1ents took paIt i]] a test, aI]d 5'1 of tlrenl got the
itern right, the facility, r'aluc is 0.54.
3. Discrínínatiottiltrle't - expresses horv lve|l an itel]t can discriminate be-
twecn goocl ancl bird studcnts. The par ticipants are rirnked according to
their total scorc in the tesl. lhe third ofthe students who have the high-
est scores is collsidered the top group, and the third of the students who
havc the lorvest scores is considered the bottom group. The ntean score
of thc bottorn group is declucted from the mean score of the top group.
For cxan]ple, if 3o students took the tcst, irnd out of the l0 top students
7 get n itenr right (0.7) and out of l0 bottom students only 2 (0.2), the
discliminalion indcx is 0.5. The discrint ittation inclcx might bc negative if
the bottom stuclents scole beltcr thall the top studcrtts. In this case therc
is sonrethir.rg se'riousll' rv rong rv ith thc' iten.r.
6. WASHBACK
Washback is ellect tests have on teaching and learning. This ell'ect car.t bc
tl.re
both beneÍjcia] and ]rirt.nlfu]' A lrerleficial washback effect can bc if a so far
rueglected skill (e.g. listcning) is put into the lbcus ofteaching as ir result ofthe
introcluction of a tcst $ here scorcs ir.r this skill are inrportant in cletermining
the car.rdidates' grades. A negative lvashb rck effect can bc if rnosl of the time in
lessons in secondary schools is spcnt ot.r practising multiple clloice tests. Tests
hirve effect on those tho take the test, the tc'achers rvho prePare the students
for the tests, the teaching materi.lls (e.g. course books), the society and the
educationill systern,
1 ''l ('
.. ,,,.í tl'l
'r, lc..', ! i ,(
,
) ,,1 t-
(' j
(-
. ,..) ,' ' --\ -
.Í
) .' tl'J
]28 roptcs IN ÁPPLIED LINGUISI lcs
Recommended reading:
Alderson, C., Clapham, C., & lvall, D. (19 95). Language test canstru.tion and evdluation. Ca]|n'
J.
bridge: (lanrbriclge University Press.
Hughes, A' (|9tJ9). Testingfor Iafigungc |.ír.lle6- canlbridge: Can]bridge Uni\'ersity Press-
Ilachnran, L. F. (1990). Fundamental considcralions i languige leslitg. Oxford: Oxford Uni-
versity Prcss.
ACTIVITIES
Check questions
Tasks
3. Ifyou teach, analyse the test results ofone ofthe progress tests you have
ardministered to students. Drarv the distribution curve, calculate the dis-
crimination index and the facility values for items.
,AIl1' 4. Discuss the washback eÍiect of one ofthe commonly used tests in Hungary
(e.g. Interrnediate Hungarian State Language Examination, school leaving
exam) or ofthe tests used at your university/college.
Uni-
545q6
.na-
;ok
nd-
A kiadó az
Jn urur Kfr. szottvereit használ.ja'
liilllilililillilililililll