Professional Documents
Culture Documents
M.
Turiu nedelsdamas jus pamatyti. Reikalas skubus.
Parke. Dešimtą. Prie fontano.
Jūsų A.
***
Apie dešimtą vakaro Markusas pakilo nuo kortų stalo savo
pamėgtame klube. Nors ir išlošė — o grafas vistą išlošdavo
kone visada, — nusiteikęs buvo bjauriai. Laimėjimas
nesuteikė jam jokio pasitenkinimo. Argi įmanoma pajusti
azartą, kai girti tavo partneriai vos nulaiko kortas?
Tačiau grafą graužiantis nerimas su vistu buvo visai
nesusijęs. Jis apsigyveno širdyje susitikus su Ana, o pokalbis
su Ifigenija šį jausmą dar labiau sustiprino. Sveikas protas
tikino Markusą, kad šia moterimi pasitikėti negalima, tačiau
aistringas geismas pasirodė stipresnis už logiką ir proto
argumentus.
Jis geidė Ifigenijos.
Markusas žvilgtelėjo į masyvų laikrodį. Tuoj susitiks su
Ifigenija pokylyje pas Ričardsonus. Įdomu, ką ji visą vakarą
veikė? Matyt, vykdė savo kvailą tyrimą arba spendė
žabangas naujai aukai.
Tą naivuolį poną Braitą galima tik užjausti, mintyse
nusijuokė Markusas. Vyras, vedęs Ifigeniją, yra pasmerktas
per anksti pasenti.
— Neabejojau, kad rasiu jus čia, Mastersai.
Markusas apsidairė ir vos nenusikeikė pamatęs Anos
vyrą — lordą Sendsą. Jis buvo įsitikinęs: esant kitokioms
aplinkybėms, su Edvardu Sendsu — visada patikimu ir
nepaperkamai sąžiningu žmogumi — juodu galėtų puikiai
sutarti. Lordas buvo iš tokių žmonių, kuriuos gera turėti šalia,
kai vyksta mūšis. Iš tokių, su kuriais galima sukti verslą.
Tačiau Markusas puikiai suprato, kad negali tikėtis Sendso
draugystės, kol tarp jų stovi Ana su savo paslaptimi.
— Labas vakaras, Sendsai, — Markusas mandagiai
nusilenkė. — Kokie vėjai jus čia užnešė? Juk šiame klube
lankotės nedažnai.
— Aš ieškojau jūsų, — atviras geraširdiškas Sendso veidas
dabar buvo kietas ir nepermaldaujamas, tarsi iškirstas iš
akmens. Markusas nėmaž nenustebo — vis dėlto jis tikėjosi
išvengti barnio.
— Kuo galiu pasitarnauti?
Sendsas mėšlungiškai gniaužė kumščius.
— Palikite ramybėje Aną, tegul jus perkūnai! Aš žinau, kad
šįryt susitikote su ja parke. Šito aš nepakęsiu!
— Ana — sena mano draugė, ir jūs puikiai tai žinote, —
taikiai atsakė Markusas.
— Paklausykite, Mastersai, paklausykite įdėmiai! Kad ir kas
buvo tarp judviejų su Ana iki man su ja susitinkant — jūsų
reikalas. Bet ji, ačiū Dievui, pasirinko mane. Ji mano žmona,
ir aš neleisiu jums painioti jos į savo žaidimus, aišku?
— Sendsai, jeigu bent šiek tiek mane pažinotumėte,
būtumėte atkreipęs dėmesį į vieną iš mano taisyklių — aš
niekada neužmezgu ryšių su skaistuolėmis ir svetimomis
žmonomis. Ir patikėkite: aš niekada nelaužau savo taisyklių.
— Girdėjau apie tas jūsų vadinamąsias taisykles, —
šiurkščiai nutraukė jį Sendsas. — Kalbama, esą tos taisyklės
leidžia jums sekioti paskui patraukliausias mūsų rato našles.
Tačiau visi taip pat tvirtina, kad Ana — jūsų taisyklių išimtis.
— Jums nereikėtų aklai pasikliauti gandais.
— Jeigu aš vėl išgirsiu, kad slapta susitikinėjate su mano
žmona, — prisiekiu, atsiųsiu jums sekundantus! Aš
nejuokauju, Markusai. Patikėkite, esu neblogas šaulys.
— Aš tikiu, — ramiai atsakė Markusas.
— Regis, jūs jau esate dvikovoje nukovęs vieną savo
priešininką, tačiau tai manęs nesustabdys.
— Sendsai, aš neturiu nė menkiausio noro susitikti su jumis
auštant.
— Tai palikite ramybėje mano žmoną.
— Ana papasakojo jums apie mūsų susitikimą?
— Jai nereikėjo pasakoti. Viską išgirdau iš artimo
pažįstamo, kuriam pakuždėjo dar kažkas, matęs jus abu
anksti ryte parke.
Markusas gūžtelėjo pečiais.
— Duodu jums garbės žodį, aš neturiu jokių ketinimų dėl
jūsų žmonos. Jeigu jau taip pasitikite paskalomis, turėtumėte
žinoti, kad dabar didžiąją laiko dalį praleidžiu žavios našlės
ponios Brait draugijoje.
— Girdėjau apie vadinamąją ledi Žvaigždžių Šviesą. Atrodo,
ji puikiai jums tinka, Mastersai, ir jeigu jums liko nors lašas
sveiko proto, verčiau ir būkite su ja.
— Kaip tik to aš visa širdimi siekiu. — Markusas dar kartą
žvilgtelėjo į laikrodį. — Atleiskite, Sendsai, bet man kaip tik
laikas į pasimatymą su ledi Žvaigždžių Šviesa. Ji laukia
manęs pas Ričardsonus. Labos nakties, Sendsai, — Markusas
mandagiai nusilenkė ir įkandin Edvardo žengė prie durų.
„Ifigenija pasistengė sukomplikuoti man gyvenimą, —
suirzęs pagalvojo Mastersas, po kelių minučių sėsdamasis į
savo juodą karietą. — O dabar, lyg dar būtų maža, teks
aiškintis su pavydžiu vyru.“
Po pusantros valandos Markusas bėgo žemyn plačiomis
Ričardsonų namo laiptų pakopomis. Jis nebegalvojo apie
rūpesčius, kurių jam pridarė Ifigenija. Jis nesitvėrė iš įtūžio.
Markusas nesitikėjo, kad Ifigenija išdrįs nepaklusti jo
įsakymui ir neatvyks į pokylį pas Ričardsonus. Grafas
Mastersas nebuvo pratęs, kad jo įsakymų būtų nepaisoma.
Tačiau buvo dar baisesnis dalykas.
Markusui kilo labai rimtų įtarimų, kad Ifigenija vis dėlto
išvyko pas Lartmorus. Ir ši mintis užvis labiausiai jį erzino.
Neapsispręsdamas jis stovėjo priešais savo ekipažą.
Londono gatvės dabar tikriausiai sausakimšos karietų ir
fajetonų. Vidurnakčio valandos sezono įkarštyje visada buvo
laikomos pačiomis judriausiomis. Visi, bent kiek susiję su
aukštuomene, šiuo metu kažkur skuba, važiuoja, bėga,
stengiasi iš vieno priėmimo suspėti į kitą. Važiuodamas
karieta gali užtrukti keturiasdešimt minučių ar net ilgiau, kol
pasieksi Lartmorų namus.
— Aš eisiu pėsčias, — tarė Markusas Dinksui. — Lauk
manęs pas Lartmorus.
— Klausau, milorde, — iš karietos sududeno Dinkso
balsas. — Būkite atsargus. Naktį visko gali nutikti.
— Būsiu.
Markusas greitai nužingsniavo judria gatve. Jam kelią
švietė blyški neseniai šioje miesto dalyje pastatytų dujinių
žibintų šviesa.
Pakeliui pasitaikydavo sutikti įgėrusių dendžių, skubančių į
Sent Džeimso lošimo namus, margai apsitaisiusių puošeivų,
lūkuriuojančių teatro aktoriukių, jaunuolių su baironišku
nuoboduliu akyse, ieškančių pikantiškų nuotykių. Markusas
nuoširdžiai vylėsi, kad jo Benetas — ne iš tokių.
Tai šen, tai ten iš tamsių tarpuvarčių praeivius viliojo
prostitutės. Niūrus vyriokas apdribusiomis kelnėmis įdėmiai
nužvelgė brangų, geriausių Londono siuvėjų siūtą Markuso
kostiumą, bet taip ir nesiryžo iš tarpuvartės tamsos žengti į
šviesą.
Neužtrukęs nė penkiolikos minučių, Markusas jau kilo
Lartmorų namo laiptais. Prie salės durų stovintis tarnas
žemai nusilenkė nė neužsiminęs apie kvietimą į pokylį.
Markusas nuėjo į balkoną, iš kur buvo puikiai matyti visa
salė. Pasirėmęs į turėklus jis apžvelgė išsipusčiusią draugiją
ieškodamas akimis grakščios figūrėlės baltais apdarais.
— Rasite ją skulptūrų salėje, Mastersai. Lartmoras pakvietė
ją apžiūrėti savo kolekcijos, — kikendamas patarė priėjęs
Herbertas Hoitas. — Bet nesijaudinkite, ji neabejoja, kad su
juo susidoros.
Markusas atsigręžė ir rūsčiai pažvelgė į linksmą Herberto
veidą. Jie nebuvo artimai pažįstami, bet Markusas puikiai
pažinojo tokio tipo vyrus. Hoitas priklausė geraširdžių
juokdarių rūšiai.
— Iš kur jūs žinote, kur dabar yra ponia Brait?
Hoitas apvalaina šlaunimi atsirėmė į barjerą, putlia ranka
pakėlė prie lūpų taurę šampano ir gurkštelėjo.
— Buvau šalia, kai ji paprašė Lartmoro leisti apžiūrėti jo
statulas.
— Aišku.
— Juk žinote: ji tikra antikinių skulptūrų ir architektūros
žinovė.
— Taip, žinau.
— Kiek kartų esame su užsidegimu apie tai kalbėjęsi!
Neseniai ponia Brait paskolino man Greisono „Klasikinių
senovės paminklų iliustracijas“. Skaitėte?
— Ne, neskaičiau, — Markusas nebuvo linkęs klausytis,
kaip kitas vyras, tegul net Hoitas, giriasi savo artima
draugyste su Ifigenija. — Atleiskite.
Herbertas supratingai į jį pažvelgė.
— Aš mėginau užsiminti poniai Brait, kad jai nevertėtų
apžiūrinėti Lartmoro statulų, bet argi ją įtikinsi? Savo kailiu
jau spėjau patirti, kokios tuščios visos pastangos priversti ją
atsisakyti savo planų.
— Tikrai, taip gali pasirodyti, — Markusas žengtelėjo į šalį.
— Priimkite mano sveikinimus, sere. Ponia Brait —
žaviausia mūsų aplinkos moteris. O man visada patiko
moterys, gebančios atrodyti kitokios, nei yra iš tikrųjų.
Markusas staigiai sustojo. Atsigręžė į Hoitą.
— Ką, velniai rautų, jūs turite omenyje?
Herbertas pakėlė taurę ir gerokai truktelėjo šampano.
— Prašau man atleisti. Nieku gyvu nenorėjau jūsų įžeisti,
patikėkite. Aš turėjau omenyje tik tam tikrą ponios Brait
paslaptingumą, tik tiek. Jis moteriai suteikia jaudinančio
mįslingumo, tiesa?
— Ponia Brait yra mįslė tik kai kuriems, — labai švelniai
atsakė Markusas. — O man ji aiški kaip atversta knyga. Mudu
suprantame vienas kaitą iš pusės žodžio.
— Taip, tai... — Hoitas susirūpinęs kilstelėjo antakį. — Tada
jums, be abejo, suprantamas ir karštas jos domėjimasis
Lartmoro kolekcija. Pasakysiu atvirai, man tai buvo
netikėta...
Ar tas Herbertas iš tiesų toks jau nekaltas avinėlis, o gal
visai priešingai? Markusą apėmė beveik nesutvardomas noras
numesti jį nuo balkono. Tik kas iš to?.. Herbertas Hoitas viso
labo garsiai pasakė tai, apie ką dabar galvoja visi, kas žino,
kad Ifigenija yra skulptūrų galerijoje.
Markusas apsisuko ant kulno ir tylomis pasišalino. Jam
nereikėjo aiškinti, kur ieškoti Ifigenijos. Visi aukštuomenės
vyrai buvo puikiai susipažinę su lordo Lartmoro erotinių
skulptūrų kolekcija.
6.
— O štai ši — „Ekstazė“. Atkreipkite dėmesį į drąsiai
išryškintas moters kūno formas, brangioji ponia Brait, —
Lordas Lartmoras meiliai perbraukė per milžinišką
marmurinės moters krūtį. — Tik didžiųjų antikos meistrų
kūryboje gali pajusti tokią nesutramdomą galią. — Jis
sužnybo marmurinį spenelį. — Kaip gaila, kad mūsų
amžininkai seniai prarado šitą energiją!
Ifigenija mėšlungiškai nugurkė seiles mėgindama įveikti
šoką. Ji buvo puikiai susipažinusi su antikinės skulptūros
pavyzdžiais. Tačiau jai dar neteko matyti nieko panašaus į
Lartmoro statulas. Ją trikdė netgi ne pilnakrūtės moters,
kurią taip gašliai glostinėjo Lartmoras, nuogumas, — Ifigenija
buvo regėjusi daugybę apnuogintų antikinių skulptūrų. Amą
atėmė keista statulos poza.
Marmurinė moteris sėdėjo apžergusi pusiaugula įsitaisiusio
vyro klubus. Plačiai praskėtusi šlaunis ji begėdiškai
demonstravo griovelį tarp sėdmenų. Išlenkta moters nugara,
atgal atlošta galva, užmerktos akys ir plačiai pražiota burna
galėjo reikšti tik viena — didžiausią ekstazę. Jos partneris,
regis, išgyveno tą patį — taip aukštai buvo iškilę jo klubai.
Skulptorius pasistengė pabrėžti, kaip giliai jis įsmeigė savo
marmurinę ietį į draugužės slaptavietę.
— Labai neįprasta, — šiaip taip išlemeno Ifigenija,
vildamasi, kad blankioje lempos šviesoje nematyti jos
liepsnojančių skruostų.
— Ir kaip žadina aistringus jausmus, tiesa? — glebia ranka
Lartmoras mostelėjo į vaiduokliškai apšviestą patalpą. Jo
akys žėrėjo. — Pati matote, kiek unikalių ir nepaprastų
kūrinių sudaro mano kolekciją. Aš siekiu, kad visi mano
eksponatai būtų sklidini tikro antikinio juslingumo.
Ifigenija pasvarstė, ar verta jam tiesiai pareikšti, kad nė
viena jo skulptūra nėra antikinė, bet nusprendė neskubėti ir
dar kartą objektyviai pažvelgti į kelias artimiausias statulas.
Tai padaryti buvo nelengva. Menka lempos šviesa tik
pabrėžė pagrindinį požymį, pagal kurį buvo surinkti kolekcijos
eksponatai. Visos skulptūros vaizdavo vyrus ir moteris,
susipynusius intymiausiomis ir atviriausiomis pozomis.
Štai apkūni moteris klūpo remdamasi keliais ir alkūnėmis,
putlūs jos sėdmenys aukštai iškelti. Iš užpakalio palinkęs
vyriškis galingu judesiu smelkiasi į ją gniauždamas rankomis
jos klubus.
— “Nevaldoma aistra“, — sukuždėjo Lartmoras. — Viena iš
mano mėgstamiausių.
— Neabejoju, — tepajėgė išspausti Ifigenija.
— O ši, greta jos, — „Palaimos skonis“...
Ifigenija pamatė sėdinčią ant uolos moterį. Vyriškis buvo
susirietęs tarp jos plačiai išskėstų kojų, jo veidas paskendęs
putliose marmuro šlaunyse.
— Aišku...
— O štai tą aš pavadinau „Gyvybės eliksyru“, — Lartmoras
palietė marmurinę koją ir gundomai nusišypsojo Ifigenijai.
Ši susiraukė ir permetė žvilgsniu skulptūrų grupę. Iš
pradžių jai pasirodė, kad moteris meldžiasi. Tačiau įsižiūrėjusi
geriau Ifigenija iš pasipiktinimo neteko žado — pasirodo,
statula burnoje turėjo labai ilgą marmurinį falą.
— O Viešpatie! — bejėgiškai suvaitojo Ifigenija.
— Ypač man patinka naujausi mano įsigyti kūriniai, —
Lartmoras nusivedė ją į salės gilumą, kur stovėjo kelios
statulos. Jis visas švytėjo iš pasimėgavimo ir
pasididžiavimo. — Man būtų labai įdomu išgirsti jūsų
nuomonę, ponia Brait. Niekam ne paslaptis, kad jūs — tokių
dalykų žinovė.
Iš pradžių Ifigenija su palengvėjimu atsiduso. Šitos
skulptūros jai pasirodė kur kas padoresnės nei anos, — bent
jau buvo su drabužiais. Šiek tiek nusiraminusi Ifigenija priėjo
artyn, kad geriau įžiūrėtų silpnai apšviestus darbus. Štai
kukliai apsirengusi jauna mergina sėdi ant suoliuko. Šalia
jos — prašmatnus jaunuolis.
Atrodo, jie mandagiai kalbasi.
Tik staiga Ifigenija pastebėjo, kad jaunuolio ranka,
palindusi merginai po sijonu, glamonėja jos koją.
— Ir kaip pavadinote šią skulptūrą?
— Visa serija vadinasi „Skaistybės įžado sulaužymas“.
Pamatysite, kad kitos kompozicijos įamžina vis naujus
intymaus suartėjimo etapus, kol pagaliau paskutinė
demonstruoja visišką pergalę, įdomu, tiesa?
Ifigenija paslapčia žvilgtelėjo į Lartmorą. Ji pastebėjo, kaip
keistai blizga bespalvės lordo akys, o ant plikės žvilga
prakaito lašeliai. Jis prislinko taip arti, kad perkarusiu glebiu
kūnu jau lietė baltus jos sijonus.
Pats metas grįžti į pokylių salę. Mastersas buvo visiškai
teisus, kad ir kaip Ifigenijai nesinorėjo to pripažinti. Ateidama
čia ji labai suklydo. Reikėjo rasti kitą būdą apieškoti Lartmoro
biblioteką.
Ifigenija ryžtingai kostelėjo.
— Jūs norėjote išgirsti mano nuomonę, milorde. Deja, man
teks jus nuvilti — visos jūsų statulos — viso labo tik
apgailėtini antikinio stiliaus padirbimai.
— Brangioji ponia Brait, kaip jūs galite taip kalbėti?! —
Lartmoras atrodė įskaudintas iki širdies gelmių.
— Kalbant visiškai atvirai, net ir stilius neturi nieko bendra
su antikiniu. Aš neįžvelgiu nė menkiausio jūsų statulų
panašumo nei į graikiškas, nei į romėniškas, nei į etruskiškas.
— Ponia Brait, jūs tikrai labai klystate!
— Ne, sere, neklystu. Patikėkite, esu mačiusi daugybę tikrų
antikinių statulų, ir nė viena jų net iš tolo neprimena jūsiškių.
Lartmoras prisispaudė ranką prie širdies.
— Man galas! — suvaitojo jis ir nepastebimai žengtelėjo
prie Ifigenijos.
— Tikiuosi, statulos atsiėjo jums ne itin brangiai, —
Ifigenija vikriai išsisuko. — Antraip jus begėdiškai apgavo.
— Ponia Brait, leiskite parodyti jums kitus eksponatus, —
Lartmoras ištiesė į Ifigeniją kaulėtą ranką ilgais kaip
čiuptuvai pirštais.
— Deja, nebeturiu laiko, — Ifigenija atsitraukė ir žengė
šalin.
— Bet aš reikalauju, — paprieštaravo Lartmoras tiesdamas
į ją savo nagus.
Ifigenija pasikėlė sijonus ir puolė bėgti.
Ji pralėkė pro akmeninį jaunuolį, klūpantį už keturpėsčios
moters, pro marmurinius meilužius, besimylinčius ant aukšto
pjedestalo, ir įsibėgėjusi atsitrenkė į didžiulę nejudančią
figūrą, pastojusią jai kelią.
Figūra tikrai buvo ne akmeninė, nors tvirtumu nenusileido
salėje esantiems eksponatams.
— Markusai!
Ifigenijos reakcija buvo staigi ir instinktyvi. Akinamai
nusišypsojusi, ji susverdėjo ir sugriebė Mastersą už rankų,
kad neprarastų pusiausvyros.
— Negaliu apsakyti, milorde, kaip džiaugiuosi jus
matydama!
— Aš ieškojau jūsų, ponia Brait, — tarė Markusas, bet į ją
nė nepažvelgė, jo žvilgsnis buvo prikaustytas prie
Lartmoro. — Maniau, mudu susitarėme susitikti pas
Ričardsonus.
— Taip, žinoma, kaip tik ketinau ten važiuoti, — Ifigenija
grakščiai prisilietė prie šukuosenos tarsi tikrindama, ar tebėra
vietoje į garbanas įpintos baltos rožės. — Lordas Lartmoras
maloniai pasiūlė man apžiūrėti savo kolekciją, todėl šiek tiek
užtrukau.
— Aišku.
Ifigenija krūptelėjo jo balse išgirdusi grasinimą ir pamėgino
užbėgti už akių gresiančiam skandalui.
— Ką gi, jeigu jūs jau čia, o aš taip pat pasiruošusi eiti, tai
gal atsisveikinkime su šeimininku?
— Tuoj pat, — ramiai atsakė Mastersas, — bet iš pradžių
turiu kai ką išsiaiškinti.
— Mastersai, patikėkite, dėl ponios Brait aš neturėjau jokių
negerų ketinimų, — puolė teisintis Lartmoras. — Mes tiesiog
apžiūrinėjome mano kolekciją. Aš norėjau išgirsti
autoritetingą ponios Brait nuomonę, daugiau nieko...
— Daugiau nieko... — grėsmingu aidu atsiliepė Markusas.
— Visiškai nieko! — nuo grėsmingo grafo žvilgsnio
Lartmoras, regis, tapo dar liesesnis ir panašesnis į lavoną.
Užsikišęs kaulėtą pirštą už kaklaraiščio, jis nervingai stengėsi
atlaisvinti kietą iškrakmolytą mazgą. — Mes kaip tik baigėme
apžiūrą, Mastersai... Ir aš jau ketinau palydėti ponią Brait į
pokylių salę.
— Tikiuosi, daugiau apžiūrų neprireiks?
— Ne, ne, žinoma, ne! — Lartmoras metė nevilties kupiną
žvilgsnį į Ifigeniją.
— Aš pasakiau lordui Lartmorui savo nuomonę apie jo
kolekciją, — šaltai pratarė ji. — Deja, skulptūros pasirodė
esančios labai prastos. Jokio tikro antikinio juslingumo.
— Puiku, bet, atrodo, jau buvau perspėjęs jus, kad šitos
žemo lygio statulos negali sudominti tikro žinovo, — švelniai
atsakė Markusas.
— Ak, tiesa! — šūktelėjo Ifigenija. — Taip, jūs perspėjote
mane, milorde, tačiau esu iš tokių žmonių, kurie yra linkę
patys daryti išvadas.
— Galbūt jums bus naudinga, ponia, išmokti įdėmiau
įsiklausyti į patarimus, kurie jums duodami.
Ifigenija susiraukė, bet nusprendė nutylėti. Vidinis balsas
jai kuždėjo, kad dabar nėra tinkamiausias metas leisti grafui
suprasti, kad jau kuris laikas ji apskritai nedažnai paiso kieno
nors patarimų. Užtektinai prisikentėjo nuo tų patarimų
Dipforde!
— Tikiuosi, jūs man atleisite, — Lartmoras prasmuko tarp
dviejų besimylinčių statulų ir nusiskubino prie durų. — Aš
turiu grįžti pas svečius.
Ifigenija spindinčiomis akimis palydėjo jį iki durų. Kai
Lartmoras dingo lyg koks vaiduoklis, ji staigiai atsigręžė į
Markusą.
— Nesakyčiau, kad jūs davėte man patarimą, milorde.
Mano galva, tai vadinama kitaip. Jūsų vadinamasis patarimas
labiau panėši į neleidžiantį prieštarauti įsakymą.
Markusas žengė artyn. Jo veidas blankioje lempos šviesoje
atrodė atšiaurus.
— Jūsų niekas nevertė važinėti po Londoną apsimetant
mano meiluže, tiesa?
Ifigenija sunerimusi žengtelėjo atatupsta.
— Na, taip, galima sakyti, tai buvo mano sumanymas...
Tačiau...
— Leiskite kai ką jums paaiškinti. Kol jūs šmaižiosite po
geriausius Londono namus apsimesdama mano meiluže,
jums teks velniškai gerai vaidinti savo vaidmenį.
Išgąsdinta grėsmingai įtaikaus jo balso, Ifigenija žengė dar
vieną atsargų žingsnelį atgal.
— Bet, milorde... jūs turite suprasti — tai tik vaidmuo! Tai
yra... aš noriu pasakyti, kad esu jūsų meilužė tik žodžiais.
— Jeigu norite, kad ir toliau leisčiau vaidinti šitą spektaklį,
jums teks išmokti nenukrypstamai klausyti mano patarimų.
— Norite pasakyti — jūsų įsakymų, ar teisingai
supratau? — Ifigenija užlaužė smakrą.
— Visiškai teisingai, madam. Mano įsakymų.
Ifigenija vėl palengva atsitraukė atatupsta. Jos koja palietė
šaltą dviejų aistringai besirangančių figūrų marmurą.
— Aš nesu pratusi vykdyti vyrų įsakymų.
— Matau. Velionis ponas Braitas turbūt leisdavo jums
šuoliuoti, kur įsigeisdavote. Bet jūs labai klystate, jeigu
manote, kad ir aš leisiu jums išstatyti mane visuotinei
pajuokai.
Ifigenija iškart pasijuto kalta.
— Milorde, puikiai suprantu, kad mano vaidinamas
spektaklis stato jus į gana dviprasmišką padėtį, bet prisiekiu:
aš niekada nenorėjau jūsų pažeminti.
— Ir viską pradėjote tik todėl, kad buvote įsitikinusi, jog
esu miręs, — paantrino Markusas.
— Taip, visai teisingai. Vis dėlto...
— Vakar vakare jūsų vaidyba man pasirodė žavi. Bet šį
vakarą jūs nuėjote per toli ir manęs tai jau nebelinksmina.
Jausmas, kad yra nusikaltusi Markusui, kaipmat išgaravo ir
jo vietą užėmė įtūžis.
— Milorde, aš visą šią košę užviriau ne tam, kad jus
palinksminčiau!
Markusas grėsmingai žengė prie Ifigenijos.
— Kol mes įminsime mūsų mįslę, ponia, jūs vaidinsite pagal
mano taisykles.
— Pagal jūsų taisykles? — toliau trauktis nebebuvo kur,
Ifigenija pasijuto priremta prie susipynusių marmurinių
meilužių kūnų. — Sere, savo vaidmenį aš vaidinsiu taip, kaip
pati suprantu!
— Ne, ponia, šito nebus, — jis žengė dar žingsnį ir įsirėmė
rankomis į akmeninės figūros pėdą ir petį. Ifigenija atsidūrė
spąstuose. — Jūsų vaidmens pobūdį lemsiu aš. Jeigu jis
pasirodys ne mano skonio — jo tiesiog neliks. Argi aš
neteisus?
— Manau... galima pateikti ir kitokių argumentų...
— Aš teikiu argumentus. Aš kuriu jūsų vaidmenį. Ir todėl aš
jums vadovausiu.
Markusas prigludo lūpomis prie Ifigenijos lūpų ir prispaudė
ją prie marmurinės statulos šlaunies. Ką galėjo reikšti
trumpas bejėgis atodūsis, išsiveržęs iš Ifigenijos krūtinės? Ji
įsikibo Markusui į pečius — veikiau stengdamasi išsilaikyti ant
kojų, ne jį atstumti. Galvą svaigino kvaitinantis vyro kūnas,
visu svoriu spaudžiantis ją prie šalto marmuro.
Kaip ir praėjusį vakarą, kūną užliejo karštis ir nuo jo, tarsi
nuo lietaus, atgijo ir pražydo visi jos jausmai. Ji išgirdo, kaip
Markusas sudejavo — šiurkščiai, kimiai, iš pat krūtinės
gelmių. Tada prisiglaudė dar arčiau. Jo kūnas buvo kietas
kaip statulos, bet nepalyginti šiltesnis.
„Aš tik vaidinu vaidmenį“, — priminė sau Ifigenija. Tai iš
kur staiga radosi šitie nesuvaidinti jausmai?
Suvirpėjusi ji apsivijo rankomis jam kaklą — taip pat kaip
praėjusį vakarą. Dabar ji jautė kiekvieną prisiglaudusio prie
jos vyro kūno centimetrą. Tokio nuostabaus, tokio stipraus,
tokio tikro kūno...
Ji buvo užklupta iš netyčių aistringo geismo, kuris bemaž
apakino ją savo galybe. Už šiuos jausmus ji nedvejodama
būtų atidavusi visą savo gyvenimą.
Markusas atsiplėšė nuo jos lūpų. Jo akys švietė geismu ir
nuoširdžia nuostaba.
— Norite išvesti mane iš proto, madam?
Jo pirštai nusileido ant elegantiškai sušukuotų Ifigenijos
plaukų. Su pasimėgavimu jausdamas, kaip šilkinės sruogos
pripildo jo delną, Markusas švelniai atlošė jos galvą ir
aistringu bučiniu pripuolė prie kaklo.
Šis jausmingas antpuolis privertė Ifigeniją suvirpėti. O tada
ji, apimta nežinia iš kur atsiradusios aistros, pati pabučiavo
Markusą. Ji degė iš noro bučiuoti, glamonėti, jausti šitą vyrą.
Mėgavosi jo odos skoniu, beatodairiškai pripuldama prie jos
lūpomis. Jo kūno kvapas drumstė protą. Jo rankų jėga kėlė
drebulį.
— Markusai...
— Vakar vakare aš jau pasakiau jums, kad ieškau naujos
meilužės.
Jo ranka slystelėjo nuo Ifigenijos liemens, stiprūs pirštai
palietė šlaunį ir švelniai suspaudė, glamžydami baltą sijonų
šilką. Ifigenija suvaitojo, o tada Markusas ryžtingai sugniaužė
į kumštį lengvutį audinį ir pakėlė į viršų apnuogindamas
apvalainą šlaunį.
Koja prisilietusi prie šalto marmuro Ifigenija atsipeikėjo.
Sutrikusi ir susidrovėjusi atmerkė akis.
— Aš ne...
— Tyliau, — Markusas užspaudė jos lūpas bučiniu,
nuslopindamas silpną protestą.
Tada atrėmė ją į šaltą statulą, švelniai paglostė glotnią,
balta kojine aptemptą koją ir suspaudė apnuogintą šlaunį.
Nuo šio prisilietimo Ifigenija krūptelėjo. Jos nuostabai,
Markusas iškart liovėsi.
— Mano prisilietimas jus įžeidžia? Švelniai jūsų odai
nemalonios mano šiurkščios rankos?
— Ne, — tylutėliai sukuždėjo Ifigenija ir prigludo prie
Markuso. — Man patinka jūsų rankos, sere... — Ji pabučiavo
Markusą į smakrą. — Jos tokios...
Ji neįstengė surasti tinkamo žodžio.
— Kokios?
Jo kieta ranka glamonėjo jos šlaunis. Ifigenija duso įrėmusi
veidą jam į petį.
— Tokios jaudinančios... — sukuždėjo ji. Markusas
atsiduso.
— Džiaugiuosi, kad jūs susijaudinusi.
Jis švelniai pabučiavo jai ausį, o pirštai tęsė atkaklią
glamonę. Ifigenijai trūko oro. Dar niekada joks vyras nėra
lietęs jos kūno. Nauji pojūčiai kone paralyžiavo.
Tačiau Markusui ji — patyrusi našlė, o ne naivi skaistuolė.
Negalima leisti jam įtarti, kad ji visai neišmano meilės
žaidimų.
— Sere, aš abejoju, ar mes pasirinkome tam tinkamą laiką
ir vietą. Kas nors gali užeiti.
Tačiau Ifigenija puikiai suprato: ji nenori, kad jis liautųsi.
Tenorėjo, kad grafas neskubėtų. Bet juk negalėjo tiesiai
išrėžti, esą jai reikia laiko apsiprasti su nepatirtais ir
gąsdinančiais aistros reikalavimais.
— Nusiraminkite. Mes vieni šitoje salėje. Niekas čia neateis.
Netaręs nė žodžio Markusas pakėlė Ifigenijos koją ir
permetė per marmurinę statulos ranką. Lengvi šilko sijonai
slystelėjo ir visiškai apnuogino šlaunį. Markuso ranka įžūliai
apčiuopė karštą drėgną vietelę jai tarp kojų.
— Milorde!.. — tyliai aiktelėjo Ifigenija.
Markusas įsisiurbė bučiniu jai į lūpas ir nutildė tylų
išgąstingą šūktelėjimą. Jo rankos ėmė karštligiškai ją
glamonėti.
Ifigenija sustingo ir pirštais įsisegė Mastersui į pečius. Ji —
patyrusi našlė, aukštuomenės moteris...
— Viešpatie, betgi jūs nuostabi, — kimiai sukuždėjo
Markusas. Jo balse nuskambėjo pasitenkinimas ir tarsi koks
pagarbus virpulys. — Jūs visada taip mielai atsiliepiate?
Ifigenija norėjo atsakyti, bet balsas kažkur dingo. Degantį
veidą įkniaubusi į Markuso petį, ji papurtė galvą.
— Ne? Vadinasi, velioniui ponui Braitui nepavykdavo taip
sužadinti jūsų aistros?
Nedrįsdama pakelti galvos Ifigenija vėl įnirtingai ją papurtė.
— Ne...
Markusas palengva įsiskverbė tarp švelnių moters kūno
žiedlapių.
— O ankstesni jūsų meilužiai? Jiems irgi taip greitai
pavykdavo jus įkaitinti ir sudrėkinti?
Ifigenija jau nebesitvardė. Jos pirštai taip susmigo į
Markuso pečius, kad turbūt pradūrė skyles brangiame frako
audinyje.
— Tai kaip, Ifigenija? — jis palietė neįtikėtinai jautrią
vietelę.
— Ne! — tyliai cyptelėjo ji. — Ne, milorde. Tikrai ne...
— Jų buvo daug?
Ji vos įstengė mąstyti.
— Ko?
O Viešpatie, ką ten daro jo pirštai?! Jie glamonėja, jie
švelniai slysta, jie sukasi aplink palaimos šaltinį. Atrodė,
viskas tarp jos šlaunų susipynė į kietą palaimos mazgą.
— Ar daug turėjote meilužių po vyro mirties? — Markusas
šiek tiek slystelėjo į karštą gelmę.
— Ne! O ne!
— Tai todėl jūs tokia ankšta, — jis švelniai stumtelėjo pirštą
dar giliau. — Tokia siaura. Turbūt suspausite mane stipriau
nei nauji bridžiai.
Ifigenija suprato: jeigu Markusas jos nelaikytų, neremtų
prie marmurinės statulos, ji tiesiog susileistų ant grindų,
išsilydytų tarsi vaškinė.
— Viešpatie Dieve, — sukuždėjo ji.
Niekada gyvenime Ifigenija nesielgė taip nedorovingai,
niekada taip beatodairiškai nepasidavė geismui. Ji jau buvo
pasiruošusi atsiduoti nevaldomam artistiškam juslingumui,
kurį, visų įsitikinimu, paveldėjo iš tėvų.
Dipforde Ifigenijai be perstojo tekdavo klausytis
perspėjimų, kad tokie instinktai — jos kraujyje, kad jai
privalu nuolatos juos slopinti, nuolatos laikyti save rankose.
Tačiau iki susitikimo su Markusu ji, didžiausiai savo
nuostabai, nebuvo aptikusi nė menkiausių minėtų instinktų,
kuriuos privalo taip negailestingai slopinti, apraiškų.
— Džiaugiuosi, kad po vyro mirties neturėjote ilgos eilės
meilužių, — Markusas krimstelėjo jai ausies lezgelį. — Man
nereikia nepatyrusių mergelių, bet šiaip jau pirmenybę
atiduodu moterims, kurios yra išrankios savo meilužiams.
— Aš labai išranki, sere.
— Nuojauta kužda, kad velionis ponas Braitas meilės srityje
nebuvo jums labai reiklus.
— Oi, ne! — kuštelėjo Ifigenija gaudydama orą, nes
glamonėjantys ją Markuso pirštai judėjo vis greičiau. — Ne,
jis nebuvo... Jis buvo... jis buvo labai subtilus džentelmenas.
Kad jis žinotų, ką ji turi omenyje!
— Be reikalo! — Markusas slystelėjo dar giliau. —
Patikėkite, aš tokios klaidos nedarysiu.
Ifigenija riktelėjo. Atrodė, visa jos esybė susitelkė aplink
Markuso ranką. Ifigenija iš visų jėgų glaudėsi prie jo, dar
giliau kniaubėsi veidu jam į petį. Ją perpildė neįtikėtini
pojūčiai.
— Velniai rautų! — kvėptelėjo Markusas, kai Ifigenija ėmė
blaškytis jo rankose. — Vadinasi štai kokia yra Žvaigždžių
Šviesa ją palietus.
Ifigenija prarado kalbos dovaną. Jausdama, kad silpsta, ji
mėšlungiškai mėgino įkvėpti oro.
Kimus Markuso juokas buvo sklidinas vyriško
pasitenkinimo. Jis palengva atitraukė ranką, atsargiai pastatė
Ifigeniją ant kojų ir ėmėsi sagstytis bridžius.
Ifigenija vargu ar suprato, ką jis ketina daryti.
— Buvo taip nuostabu, sere...
— Taip. Tiesiog puiku. O įdomiausi dalykai prasidės tada,
kai aš į jus įeisiu.
— Į mane? — ji bergždžiai stengėsi suvokti jo žodžius.
— Nesirūpinkite, madam. Aš pasiėmiau kondomą. Be abejo,
prancūzišką. Jie juk patys geriausi, tiesa? Šis tiksliai man
tinka. Šiek tiek panagrinėjęs, aš nusprendžiau originalą
truputėlį patobulinti, kad... *
— Dėl Dievo, milorde...
— Atleiskite, — susiraukė Markusas. — Čia nei vieta, nei
laikas aptarinėti grynai technines detales. Kartais mano
domėjimasis mokslu ir technika nugali prigimtį. Atleiskite
man ir patikėkite: aš kuo puikiausiai jumis pasirūpinsiu.
Ifigenija bejėgiškai tylėjo. Ji buvo girdėjusi apie kondomus.
Žavi italų grafienė kartą prie arbatos pasakojo joms su
Amelija apie šituos daikčiukus. Naujausi modeliai buvo
gaminami iš avių žarnų ir pardavinėjami su mažais raudonais
raišteliais.
Nuo tamsaus tarpdurio pusės pasigirdo tylūs garsai. Moters
kikenimas... Vyriškio tildantis balsas ir vėl girtas juokas.
— Po šimts! — Markusas puolė sagstytis kelnių.
— Kas atsitiko?
— Mes nebe vieni, — Markusas nuleido jos sijonus ir greitai
juos suglostė.
— Kažkas čia yra? Salėje?
— Taip. Jums viskas gerai? — Markusas nužvelgė ją šiek
tiek nerimaudamas.
— Taip, žinoma, — Ifigenija jautėsi keistai sumedėjusi. Jos
beveik negąsdino perspektyva būti užtiktai tokioje
dviprasmiškoje padėtyje.
Tikrovė užgriuvo drauge su prisiminimu, kas privertė ją
atkakliai prašyti, kad lordas Lartmoras leistų susipažinti su jo
kolekcija. Ifigenija padvejojo ir pažvelgė į pustamsės salės
gilumą.
— Nėra reikalo slėptis, — pašaipiai tarė Markusas. — Jūs
atrodote, lyg nė nebūtumėte paliesta. — Jis perbraukė pirštu
per apnuogintą Ifigenijos petį. — Nepasakytum, kad prieš
kelias akimirkas vaizdavote vieną iš šitų skulptūrų.
— Bet aš atėjau čia turėdama tam tikrą tikslą.
Markusas apniuko.
— Tikrai?
— Taip. Aš negaliu praleisti šitokios progos, ji gali daugiau
nepasitaikyti. Štai taip, sere. Pasiskubinkite.
Naujas girto juoko pliūpsnis pasigirdo prie pat salės durų.
Kažkas sustojo priešais pirmąją erotinę statulą.
— Ifigenija, ką, velniai rautų, jūs ketinate daryti?
— Čia yra dar vienos durys kitame salės gale. Lartmoras
man sakė, kad iš čia galima pakliūti tiesiai į biblioteką.
— Velnias! Ir ką gi... — Staiga jis viską suprato. — Ne.
Jokiu būdu. Šiandien mes nevykdysime jūsų kvailo tyrimo.
— Bet kitos progos gali nebūti!
— Po galais, Ifigenija! Tai juk nesąmonė. Verčiau kuo
greičiau iš čia nešdinkimės ir pasiieškokime tylios vietelės,
kad galėtume užbaigti, ką pradėjome.
Ifigenija užsiplieskė ir apstulbusi įbedė į jį žvilgsnį.
— Argi negana to, kas buvo?
— Nejuokinga, madam, — vyptelėjo Markusas. — Aš degu
iš geismo.
— Jūs pernelyg atkaklus, sere. Na, eime! Čia... — Ifigenija
čiupo jį už rankos ir nusitempė pro statulas.
Markusas leidosi išvedamas iš salės.
— Aš dėl to pasigailėsiu, tiesa?
— Nebūkite kvailas, — sukuždėjo Ifigenija. Ji pasuko durų
rankeną — šios lengvai atsidarė. — Štai ir viskas, — vėl
sukuždėjo ji.
Nedidelė Lartmoro biblioteka, skirta tik moksliniams
tyrinėjimams, skendėjo tamsoje. Vaiduokliška mėnulio šviesa
leido įžiūrėti žvakę ant lordo rašomojo stalo.
Iš skulptūrų salės ataidėjo kimus vyro juokas.
— Na, stačiai viena iš šitų velnio statulų, kaip kažin ką!
Nagi tikra statula!
— Po velnių! — sumurmėjo Markusas. — Mums nepavyks
sugrįžti tuo pačiu keliu.
Jis greitai įstūmė Ifigeniją į biblioteką ir pasuko duryse
raktą, o anapus garsiai suvaitojo moteris.
— Viskas gerai, Markusai. Jie nežino, kad mes čia.
Jis staigiai atsigręžė.
— Puiku, madam. Jūs atsivedėte mane čia. Ir kas toliau?
— Aš noriu tik greitai apžiūrėti Lartmoro stalą, — Ifigenija
uždegė žvakę ir ją kilstelėjo. Markuso veidas paniuro.
— Ar jūs ieškote juodo vaško ir antspaudo su feniksu? O
gal norite nušvilpti kokį nors vertingesnį daiktą?
Įskaudinta ligi širdies gelmių, ji piktai pažvelgė jam į veidą.
— Jūs ne itin geros nuomonės apie mane, tiesa, milorde?
— Sutikite, padėtis gana nevienareikšmė.
— O jūs, žinoma, suradote vienareikšmį sprendimą.
— Turint omenyje pikantiškus mudviejų santykius, aš turiu
teisę domėtis jūsų veiksmais.
— Jūs norite su manimi mylėtis, tačiau nėmaž manimi
nepasitikite, argi aš neteisi?
— Ifigenija...
— Neverta, milorde, — Ifigenija išdidžiai kilstelėjo galvą. —
Aš puikiai viską supratau. Galite nusiraminti — aš čia atėjau
ne vogti Lartmorų šeimos sidabro. Aš atlieku tyrimą.
— Argi nesakiau jums, kad Lartmoras nepanašus į
šantažuotoją?
— Taip, aš girdėjau jūsų nuomonę šiuo klausimu, bet turiu
ir savo požiūrį.
Ifigenija ištraukė stalo stalčių tikėdamasi rasti vaško vonelę
ir iškart ją pamatė.
— Aišku, — Markusas atsirėmė į stalo kampą ir susinėrė
ant krūtinės rankas. Netardamas nė žodžio. Jis stebėjo, kaip
Ifigenija apžiūrinėja antspaudą ir raudono vaško likučius,
prilipusius prie vonelės dugno. — Jūs visada ignoruojate
svetimą nuomonę?
— Daug metų mane vertė klausytis svetimų patarimų,
milorde. Taip pat ir juos vykdyti. Tačiau dabar, ačiū Dievui,
aš esu nepriklausoma moteris.
— Štai kaip? Nepriklausoma?
— Kaip tik taip. Velniai griebtų! Ant šito antspaudo —
kažkokia kvaila gėlytė, visai ne feniksas!
Markusas abejingai pažvairavo į antspaudą.
— O ko jūs tikėjotės? Tik visiškas puskvaišis naudos savo
antspaudą ir vašką rašydamas grasinantį laišką. Juk tada jį
būtų lengva susekti.
Ifigenija piktai žybtelėjo akimis. Mastersas teisus. Bet tai
anaiptol nereiškia, kad leis jam nevertinti savo gebėjimų
grafas jau ir taip neleistinai pasipūtęs.
— Aš iš pat pradžių maniau, kad šantažuotojas gali turėti
du antspaudus, kurių vieną naudoja tik savo nešvariems
darbeliams, — paaiškino ji. — Jis net gali naudoti skirtingą
vašką: vieną — įprastam susirašinėjimui, kitą —
nusikalstamam.
— Na ir kas?
— Ogi tas, kad aš tikėjausi aptikti arba antrąjį antspaudą,
kurį piktadarys vargu ar slėptų, arba juodojo vaško pėdsakų
vonelėje.
— Vonelėje... Na, žinoma! — Markusas nejučia pažvelgė į
ją su pagarba. — Beveik neįtikėtina, kad piktadarys naudotų
dvi skirtingas voneles vaškui lydyti.
— Net jeigu jis naudoja skirtingą vašką, lydo jį, be abejo,
toje pačioje vonelėje, — Ifigenija įdėmiai ją apžiūrėjo. Bet
ant indelio kraštų buvo likę tik raudono vaško pėdsakų.
— Na, kaip? — mandagiai pasiteiravo Markusas.
— Jokių juodo vaško žymių.
— Juk perspėjau jus. Lartmoras kupinas ydų, bet jis tikrai
ne šantažuotojas.
Ifigenija įkišo vonelę atgal į stalčių.
— Mane visada erzina žmonės, sakantys: „Aš juk
perspėjau...“
— Turėsiu omenyje.
— Malonėkite.
Markusas pervėrė ją ilgu žvilgsniu.
— Man atrodo, mudviejų santykiai, ponia Brait, bus gana
sudėtingi.
— O man jie atrodo elementarūs.
— Tikrai?
— Kuo tikriausiai, — šaltai patvirtino Ifigenija. — Mus
vienija bendras interesas, milorde. Mes abu mėginame
surasti šantažuotoją, nors jūs, atrodo, labiau stengiatės
įrodyti mano kaltę.
— Visai priešingai, Ifigenija. Išskyrus piktadario paieškas,
mudu vienija dar kai kas.
— Kas gi?
— Aistra, mano brangioji. Netramdoma, atvira aistra. O gal
jau pamiršote, ką mes ką tik veikėme Lartmoro galerijoje?
— Ne, nepamiršau, — išraudusi atsakė Ifigenija. — Gana
įdomus užsiėmimas.
— Dėkoju, — Mastersas pašaipiai nusilenkė.
— Tačiau aš pradedu galvoti, kaip tokios veiklos išvengti
ateityje.
Markuso akys žybtelėjo žvakės šviesoje.
— Kaip jūs tikitės to išvengti?
— Pamatysite, milorde, — aš esu tvirto būdo moteris.
Dažniausiai pasiekiu visko, ko noriu. — Ji pastatė žvakę į
vietą. — Na, o dabar eime iš čia. Šiame kambaryje daugiau
nėra nieko įdomaus.
— Nesutinku, — provokuojamai pratarė Markusas, jis
atsitraukė nuo stalo ir paėmė ją už rankos. — Mano
susidomėjimas labai sužadintas, ponia Brait. Ir lygiai taip,
kaip ir jūs, aš esu įpratęs pasiekti visko, ko noriu.
7.
Po dviejų dienų Ifigenija sėdėjo savo bibliotekoje prie stalo
ir apžiūrinėjo namo pirmo aukšto projektą. Jiedvi su Amelija
sumanė naują architektūrinį projektą, reikėjo parengti visą
seriją jo eskizų.
Jos ketino apstatyti naują miesto aikštę, kuri vėliau bus
pavadinta Braitų aikšte Ifigenijos tėvų atminimui. Projekto
pavadinimas ligi šiol buvo laikomas didžiausioje paslaptyje, jį
žinojo tik Ifigenijos giminaičiai ir jos patikėtinis Adamas
Menvaringas. Toks slaptumas buvo būtinas norint toliau
vaidinti Masterso meilužę. Ifigenija bijojo paskalų.
Dievai žino, kas gali nutikti, jeigu ji per anksti atskleis savo
autorystę! Geriausiu atveju visuose pokyliuose ir
priėmimuose ji negalės atsiginti potencialių investuotojų. O
blogiausiu — klausimai pradės griūti kaip sniego lavina ir galų
gale smalsuoliai prisikapstys iki jos praeities.
Būsimosios Braitų aikštės namai turi būti visiškai
nepanašūs į tuos, kokius dabar visur stato Anglijoje,
nusprendė Ifigenija. Tačiau ji neketino ir aklai kopijuoti
konkrečių antikinių pavyzdžių. Ji norėjo sukurti harmoningą
geriausių klasikinės ir šiuolaikinės architektūros pavyzdžių
lydinį.
Sprendžiant šį uždavinį svarbus buvo ne tik išorinis namų
vaizdas, bet ir jų interjeras. Projektuodama Ifigenija neturėjo
pamiršti Anglijos klimato ypatumų. Jos namai bus statomi iš
geriausių medžiagų, be to, ji nusprendė pasiskolinti kelias
Markuso idėjas, išdėstytas jo teoriniame straipsnyje apie
pamatų klojimą.
Ifigenija seniai prisiekė nesekti tėvo pavyzdžiu ir netapti
antikinės tradicijos įkaite. Kita vertus, ji taip pat neketino
kurti ir klasikinės tradicijos karikatūrų, davusi valią
paveldėtam iš motinos meniškumui.
Jos tikslas buvo grakšti sintezė. Spręsdama šią užduotį
Ifigenija rėmėsi iš tėvo gautomis pamokomis — aiškiu
perspektyvos matymu, stiliaus grynumu, ansamblio klasikinių
detalių išmanymu. Kita vertus, jos projektas pasižymėjo
akiplėšišku originalumu, kurį Ifigenija paveldėjo iš motinos.
Ji puikiai suprato, jog ankstesnio projekto — Ryto Rožės
aikštės — sėkmę visų pirma lėmė tai, kad jis buvo kuriamas
atsižvelgiant į Anglijos kraštovaizdžio ypatumus. Ifigenija
nenorėjo kartoti paplitusios daugelio architektų klaidos ir
nesistengė į Anglijos aplinką aklai perkelti pastatų,
suprojektuotų sausam ir karštam Graikijos ir Italijos klimatui.
Pirkėjams reikia namų, kuriuose bus šilta ir jauku per
darganą ir per šalčius.
Ifigenija kritiškai įvertino visus naujausius šiuolaikinės
architektūros laimėjimus. Visuose jos namuose buvo
numatytos aukštos lubos ir gražūs dideli langai — tėvo
architektūrinio stiliaus elementai. Ponas Braitas dievino
senosios Elados tradicijas.
Klasikinį stilių ji papildė grakščiais laiptais, o lengva, tarsi
besvorė pastatų išorė buvo lyg atsvara sunkiasvorei antikai.
Stiprus kūrėjos instinktas kuždėjo jai, kad šie architektūros
stiliai puikiai derės.
Ifigenija padėjo rašiklį ir pažvelgė pro langą į gatvę. Kai
imdavosi savo mėgstamo darbo, pradėdavo mąstyti tiksliai ir
logiškai. Todėl kartais, kai reikėdavo apgalvoti ką svarbaus, ji
imdavo braižyti kokios nors bibliotekos ar viešbučio apmatus.
Tačiau šiandien negelbėjo net šis išmėgintas būdas. Jos
galvoje viešpatavo chaosas.
Vakar vakare buvo tas pats.
Ifigenija irzo suprasdama, kad nepajėgia susikaupti nuo tos
akimirkos, kai į Fenvikų pokylių salę įsiveržė Markusas,
sugriebė ją ant rankų ir išsinešė į naktį...
Susidėjusi ant stalo alkūnes Ifigenija parėmė delnais
smakrą. Jos gyvenime niekada netrūko rūpesčių — nuo
Korinos auklėjimo iki kelionių pavojų. Tačiau dar niekada
neteko susidurti su tokiu žmogumi kaip grafas Mastersas.
Giliai širdyje ji vis dar puoselėjo prisiminimus, kaip
Markusas glamonėjo ją Lartmoro skulptūrų salėje...
Kažin ar prisimena jis? O gal jam tai buvo tik kasdienis
nuotykis, kurį jau seniai pamiršo?
Šiaip ar taip, pastarąsias dvi dienas Markusas tos scenos jai
nepriminė. Dabar jis laikėsi kaip pavyzdingas džentelmenas,
nors visai neseniai taip lengvai pavertė ją virpančia bekūne
būtybe, nuolankiai tirpstančia jo rankose.
Galbūt Markusas tiesiog nusprendė, kad neverta mylėtis su
moterimi, kuria nepasitiki.
Ifigenija suraukė kaktą ir palydėjo akimis riedantį žemyn
gatve žalumynų pardavėjo vežimėlį. Ji tikrai neketino vėl
leistis Markuso glamonėjama. Bent jau tol, kol jis pradės ja
pasitikėti, ją gerbti ir kol — tegul bent truputį — ją įsimylės.
Nejaugi ji nori per daug? Juk pati yra jį įsimylėjusi. Ir todėl
turi teisę tikėtis iš jo bent jau šiltų jausmų.
Deja, ji nebuvo įsitikinusi, ar Mastersas, sutikęs savo meilę,
ją atpažintų. Gyvenimas padarė jį per daug atsargų, per daug
cinišką, per daug santūrų, kad jis lengvai pasiduotų jausmų
malonei. Markusas nepatikliai vertins bet kokius jausmus —
juk šie gali pralaužti jo dvasinio nepažeidžiamumo sieną.
Ifigenija nežinojo, kokie įvykiai taip paveikė grafo
charakterį, bet dėl vieno dalyko neabejojo: Mastersas patyrė
skaudžią dvasinę traumą. Ji buvo pasirengusi užjausti ir
suprasti. Ir netgi padaryti tam tikrų nuolaidų. Bet jeigu
Markusas tikisi paversti ją savo meiluže, aiškiai leisdamas
suprasti, kad ja netiki ir jos nemyli, — jam nepavyks!
Matyt, jis ir pats tai suprato, juk yra neapsakomai
protingas. Gal todėl daugiau nebemėgina skubinti jų intymių
santykių? Šitas žmogus tris kartus viską pasvers, kol žengs
kitą žingsnį.
Bibliotekos durys prasivėrė.
— Sveika, Ifigenija, — įėjusi vidun tarė Amelija. Su
perdėm, iki pat pasmakrės užsagstyta griežta pilka suknele ji
atrodė kur kas vyresnė. — Ponia Šou tuoj patieks arbatą.
— Puiku! Puodelis arbatos bus į naudą. Turiu surikiuoti
mintis, kol ateis ponas Menvaringas.
— Jis tuoj bus čia, — Amelija žvilgtelėjo į laikrodį. — Mūsų
ponas Menvaringas pabrėžtinai punktualus. Beje, aš sudariau
preliminarų našlių ir netekėjusių moterų, norinčių dalyvauti
naujajame mūsų projekte, sąrašą.
— Ar jos visos yra Ryto Rožės aikštės investicinio fondo
narės?
— Dauguma, bet yra ir naujų veidų. Pavyzdžiui, panelė
Sanders ir panelė Krest. Praėjusią savaitę sutikau jas
muziejuje. Abi dirba kompanionėmis ir joms pavyko atsidėti
šiek tiek pinigų, kuriuos nori investuoti į mūsų projektą.
— Puiku, — nutęsė Ifigenija ir iškart jai kilo naujas
sumanymas. — Tu priminei man apie pokalbį su ponia Osvors
Pal Male. Ji skubėjo į susitikimą su naująja kompanione,
kurią jai rekomendavo Vičerli agentūra.
— Nė kiek nesistebiu, — tarė Amelija. — Vičerli agentūra
kaip tik ir aptarnauja tokius kaip Osvorsai.
— Agentūros pavadinimas man nuskambėjo kaip perkūno
trenksmas... Juk tu ten dirbai?
— Taip, — Amelija sučiaupė lūpas. — Jie jau seniai šituo
verčiasi.
Pasigirdo tylus beldimas į duris. Ifigenija atsigręžė.
— Kas atsitiko, ponia Šou?
Ponia Šou, aukšta ir didinga lyg antikinė skulptūra, pravėrė
duris.
— Pas jus ponas Menvaringas, ponia Brait.
— Pakvieskite.
Ekonomė pasitraukė praleisdama lankytoją. Ifigenija ir
Amelija jam nusišypsojo.
— Negirdėjau, kaip privažiavo jūsų ekipažas, pone
Menvaringai, — tarė Amelija.
— Šiandien tokia nuostabi diena, kad nusprendžiau
pasivaikščioti, — Adamas Menvaringas droviai nusišypsojo. Jo
akys meiliai sužiuro į Ameliją, bet ši buvo per daug
išsiblaškiusi, kad tai pastebėtų.
Sulaukęs dvidešimt septynerių Adamas jau buvo labai
rimtas ir sveikai mąstantis jaunuolis. Jaunesnysis neturtingo
skvairo sūnus, jis neturėjo jokių teisių paveldėti tėvo žemių
šiaurėje, todėl buvo priverstas pats ieškotis gyvenimo kelio.
Puiki atmintis skaičiams ir faktams padėjo jam gauti
sekretoriaus vietą.
Prieš trejus metus Ifigenija ir Amelija priėmė jį į tarnybą.
Adamas buvo joms labai atsidavęs. Iš pradžių — iš
nuoširdaus dėkingumo jaunoms moterims, kurios jį pasamdė
kaip tik tada, kai buvo jau netekęs vilties susirasti padorų
darbą, nes jaunystė ir ryšių neturėjimas trukdė Adamui
įsigyti nuolatinių klientų. Dabar Menvaringo ištikimybė jau
turėjo kur kas tvirtesnį pamatą, ne vien dėkingumą, bet ir
rimtą finansinį suinteresuotumą. Adamas visus savo pinigus
investavo į Ryto Rožės aikštės namų statybą. Praėjusiais
metais jis, kaip ir kiti investuotojai — daugiausia našlės ir
netekėjusios moterys, gavo pirmąjį solidų pelną. Nors
Ifigenija visiškai pasitikėjo Adamu, vis dėlto nusprendė
neatskleisti jam šantažuotojo demaskavimo plano, ir
Menvaringas buvo įsitikinęs, jog Ifigenija slepia savo
vaidmenį naujajame projekte tik nenorėdama, kad jai įkyrėtų
trokštantys prie jo prisidėti.
Adamas nesisukinėjo aukštuomenėje ir nesidomėjo
gandais. Tačiau jis puikiai žinojo, kokie paukščiai tie
aukštuomenės ponai ir, svarbiausia, kokia jų finansinė
padėtis.
— Sėskitės, pone Menvaringai, — Ifigenija nudavė
nepastebinti, kaip išraudo Adamas, užsižiūrėjęs į Ameliją.
Jai niežėjo rankos kaip reikiant papurtyti pusseserę.
Nejaugi ši nesupranta, kad jie su Adamu tiesiog sutverti
vienas kitam?! Ifigenija tai suprato praėjus vos dviem
savaitėms, kai jos su Amelija asmeniškai susipažino su
Adamu — anksčiau jie tik susirašinėjo.
Dorame, atvirame Adamo veide galėjai be vargo skaityti
visas jo mintis ir jausmus. Ir nebuvo jokių abejonių, kad jis
puoselėja Amelijai pačius švelniausius jausmus, bet niekaip
nesukaupia drąsos jų išsakyti.
— Kaip juda Braitų aikštės reikalai? — paklausė Ifigenija,
kai Adamas atsisėdo prie stalo.
— Džiaugiuosi galėdamas pranešti, kad parengiamieji
darbai beveik baigti. — Geraširdiškas Adamo veidas tapo
labai rimtas. Jis palinko prie stalo dėliodamas priešais
Ifigeniją tvarkingai surašytus dokumentus. — Štai paskutinės
sutartys dėl nuosavybės teisės... Aš pasamdžiau tą pačią
statybos bendrovę, kuri dirbo Ryto Rožės aikštėje. Teliko
sudaryti investuotojų sąrašą.
— Aš sudariau preliminarų sąrašą, — įsitraukė į pokalbį
Amelija.
— Puiku, — Adamo skruostai užsiplieskė. — Senosios
pavardės?
— Taip, išskyrus dvi naujas.
Adamas pažvelgė į ją neslėpdamas susižavėjimo.
— Kaip gerai! Beje, daug kas jau nugirdo apie mūsų
projektą. Į mane kreipėsi keli turtingi džentelmenai, sužinoję
apie gautą mūsų indėlininkų pelną. Tai štai, jie norėtų
prisidėti prie naujojo sumanymo.
Ifigenija staigiai pakėlė galvą.
— Tikiuosi, jie nežino, kad mes su panele Farli esame
įmonės vadovės?
— Ne, aišku, ne! — skubiai patikino Adamas. — Juk žinote,
aš niekada nepažeisiu jūsų konfidencialumo. Kai manęs
klausia, visada atsakau, kad du projekto vadovai pageidauja
likti nežinomi.
— Labai gerai, — atsidususi tarė Ifigenija. — Aš nenoriu,
kad pageidaujantys investuoti sudraskytų mane į gabalus per
pirmąją kviestinę vakarienę. Manau, to visai nereikėtų.
— Puikiai jus suprantu, — iškart sutiko Menvaringas.
Amelija paėmė rašiklį ir pasirengė įrašyti į savo sąrašą
naujas pavardes.
— O kas tie džentelmenai?
— Turiu sąrašą su jų pavardėmis. — Iš atsineštų
dokumentų pluoštelio Adamas skubiai ištraukė vieną lapą. —
Štai... Metjusas, Konklinas, Dženeretas, Dodgsonas...
Amelija sustingo.
Ifigenija apstulbusi pažvelgė į Adamą.
— Jūs pasakėte — Dodgsonas?
Adamas nesusigaudydamas išplėtė akis.
— Taip... Ponas Entonis Dodgsonas. Kalbama, šio
džentelmeno finansinė padėtis šiuo metu yra labai sunki ir jis
stengiasi atsigauti investuodamas į pelningus verslus... O jūs
argi pažįstami?
— Ne, — Ifigenija stengėsi nežiūrėti į išblyškusį Amelijos
veidą. — Niekada nebuvau su juo susitikusi, užtai daug
girdėjau... Šis žmogus ne iš tokių, su kuriais mes norime
turėti reikalų, tiesa, panele Farli?
— Taip, — vos girdimai sumurmėjo pusseserė. Ji
mėšlungiškai nugurkė seiles ir pamėgino sutvardyti drebantį
balsą. — Ne, žinoma, ne...
Ifigenija ryžtingai pažvelgė į Adamą.
— Praneškite ponui Dodgsonui, kad mes atsisakome jo
finansinio dalyvavimo mūsų projekte. Žinoma, mudvi su
panele Farli aptarsime kitas kandidatūras, tačiau aš esu
linkusi nepriimti į dalininkus turtingų ir įtakingų žmonių. Yra
didelė tikimybė, kad jie panorės įsitraukti į valdymą, o mes ir
be jų puikiai susitvarkome.
— Gerai, — Adamas sutrikęs perleido žvilgsniu
susijaudinusių pusseserių veidus, tada susirūpinęs grįžtelėjo į
Ifigeniją. — Ar galiu pasiteirauti, dėl kokios priežasties jūs
nepriimate Dodgsono? Juk jis būtinai šito manęs paklaus.
Ifigenija pasidėjo priešais save lapą su būsimosios Braitų
aikštės eskizais.
— Galite pasakyti ponui Dodgsonui, kad didžiuma mūsų
indėlininkų — našlės ir netekėjusios moterys.
— Aš jau sakiau.
— Taip pat priminkite jam, kad dauguma jų yra priverstos
dirbti turtinguose namuose guvernantėmis ir kompanionėmis.
O kadangi ponas Dodgsonas yra pagarsėjęs nederamu
požiūriu į tokias moteris, jos nieku gyvu nenorės turėti su juo
reikalų.
— Aš viską supratau, — Adamas prisimerkė. — Nė neįtariau
susidūręs su niekšu. Dabar labai mielai pranešiu jam, kad
investicinis fondas kategoriškai nenori su juo
bendradarbiauti.
Amelija su palengvėjimu klestelėjo ant kėdės. Popieriaus
lapas virpėjo jos rankose.
— Vadinasi, šis klausimas išspręstas. — Ifigenija palinko
prie eskizų. — O dabar grįžkime prie darbo.
Madam,
jeigu norite ir toliau išlaikyti paslaptyje vieną labai
asmenišką savo gyvenimo įvykį, atneškite penkis tūkstančius
svarų į Redingo kapines prie naujo ponios Iton paminklo.
Ateikite šiąnakt, lygiai vidurnaktį. Pinigai turi būti palikti ant
antkapio plytos pačiame paminklo centre. Ateikite viena,
madam. Antraip kitą kartą suma padvigubės.
Jūsų Feniksas
M.,
mums būtina susitikti. Skubiai. Prie Dolangerio sodų vartų.
Antrą valandą.
Tavo A.
Markusas sugniaužė saujoje popieriaus skiautę. Jis
numanė, kas pastūmėjo Aną taip rizikuoti ir paskirti jam dar
vieną susitikimą.
***
Viskas pasirodė ne taip paprasta. Ir ne taip lengva.
Visas dvidešimt minučių, kol jie tylomis važiavo iki ramios
gatvelės, prasidedančios iškart už Oksfordo gatvės, Ifigenijos
neapleido pokalbio su Markusu įspūdžiai.
Ji pakliuvo į Masterso taisyklių pinkles — ir tik dėl savo
pačios kaltės, galvojo Ifigenija, remdamasi į Markuso ranką,
kurią šis ištiesė padėdamas išlipti jai iš ekipažo.
Ji turėjo numatyti, kad Markusas, supratęs visą tiesą, laikys
savo pareiga ją vesti. Bet, užuot tai apsvarsčiusi, įtikino save,
kad įstengs jį apgauti. Leido sau patikėti, jog apkvailinti
Markusą bus taip pat lengva, kaip apvynioti aplink pirštą
Londono grietinėlę.
Ji turėjo geriau suprasti šitą vyrą!
O dabar reikia bet kokiais būdais įteigti Markusui mintį, kad
jokios taisyklės neverčia jo su ja tuoktis. Užduotis ne iš
lengvųjų. Markusas per daug panašus į ją pačią — toks pat
velniškai užsispyręs ir atkakliai siekiantis savo tikslų.
— Štai ir vienuoliktas numeris, — Markusas niūriai nužvelgė
tamsius agentūros langus. — Atrodo, jau uždaryta.
— Kaip keista! — Ifigenija pažvelgė į nuleistas abiejų langų
ir laukujų durų langelio užuolaidas. — Juk dar nėra nė
keturių.
— Galbūt kokie nors asmeniniai reikalai privertė ponią
Vičerli uždaryti agentūrą ankstėliau.
— Bet ji turi samdomų darbuotojų, kurie puikiausiai galėjo
padirbėti ir be jos.
— Iš tiesų, — Markusas priėjo prie durų ir paklebeno
rankeną. — Užrakinta.
Ifigenija užvertė galvą. Abu aukštai viršum kontoros
skendėjo tamsoje.
— O gal ponia Vičerli gyvena čia pat, virš agentūros?
— Galimas daiktas, — Markusas atsitraukė, kad galėtų
geriau įžiūrėti viršutinius aukštus. — Bet jeigu ji ir namie, tai
tikrai nelaukia svečių.
— O gal serga?
— Menvaringas vakar su ja kalbėjosi. Ar jis užsiminė, kad
ponia atrodė serganti?
— Ne. Bet galėjo susirgti naktį. O jeigu ji išvis išvažiavo iš
miesto?
— Šiaip ar taip, ir agentūroje, ir kambariuose viršuje
tuščia, — susimąstęs nutęsė Markusas.
Ifigenija dėbtelėjo į jį su pašaipa.
— Laukiau tokios jūsų išvados.
— Tu puikiai perpratai mane, Ifigenija, — Markusas paėmė
ją po ranka, apsidairė, įdėmiu žvilgsniu permetė gatvę, ar
niekas jų nestebi. — Eime. Manau, nepakenks šiek tiek
apsidairyti.
Ifigenija neprieštaravo ir nuolankiai nuėjo su juo iki
trumpos gatvelės galo, o ten jie pasuko už kampo ir išėjo į
alėją.
— Bet ką tu tikiesi aptikti?
— Dievai žino... Tačiau viena iš pirmųjų mokslinio
eksperimentavimo taisyklių teigia, kad reikia kelti kuo
daugiau klausimų.
— Ir kokie tie tavo klausimai?
— Kodėl klestinti, daug metų dirbanti agentūra uždaryta
taip anksti?
Ifigeniją staiga apėmė nerimas.
— Juoba kitą dieną, kai mano patikėtinis susitiko su
šeimininke ir klausinėjo apie buvusias tarnautojas.
— Būtent.
Jie patraukė alėja, į kurią atgręžusios nugaras rikiavosi
daugybė agentūrų ir kontorų, ir sustojo prie vienuoliktu
numeriu pažymėto namo užpakalinių durų. Markusas
negarsiai pabeldė.
Jokio atsako. Jis suėmė rankeną ir atsargiai ją paklibino.
— Šitos durys taip pat užrakintos.
Ifigenija pažvelgė į nedidelius langelius šalia durų ir staiga
pastebėjo, kad vienas dešinėje praviras.
— Žiūrėk!
Markusas pasižiūrėjo, kur ji rodo.
— Atrodo, jie taip skubėjo, kad pamiršo uždaryti langus.
— Taigi.
Markusas atidarė langą, atitraukė užuolaidą ir pažvelgė
vidun. Ifigenija nekantriai trypčiojo jam už nugaros.
— Ar kas nors matyti?
— Beveik nieko. Kambaryje labai tamsu. Palūkėk
minutėlę. — Jis iki galo atvėrė langelį ir pasitraukė į šalį. —
Velniai griebtų! Man nepavyks įsisprausti vidun.
Ifigenija tiriamai nužvelgė langelį.
— O aš pralįsčiau.
Markusas pažvelgė į ją.
— Jeigu manai, kad leisiu tau lįsti pro langą...
— Markusai, nebūk juokingas! Aš kaipmat įlįsiu, atidarysiu
duris — ir lygiai po minutės tu jau būsi šalia manęs!
— Hm-m... — sudvejojo jis, grumdamasis su noru jai
nusileisti. — Gerai. Bet negaišk nė akimirkos — iškart prie
durų!
— Žinoma. — Atviras langelis buvo per aukštai, kad ji
galėtų tiesiog perlipti per rėmą. — Tau teks man pagelbėti.
— Jau susivokiau, — Markusas suėmė ją per liemenį ir
lengvai kilstelėjo į viršų.
Ifigenija suvirpėjo prisiminusi, kaip šitos rankos prieš dvi
naktis glamonėjo jos nuogą kūną. Markusas toks stiprus ir jo
glėbyje ji vėl pasijuto saugi.
— Ifigenija, nagi, greičiau!
— Taip, taip, — ji nuvijo šalin deginančius prisiminimus ir
susikaupė įvykdyti užduotį. Įlįsti pro langą nebuvo taip
lengva, kaip ji tikėjosi. Ji iškart susipainiojo ilguose savo
baltos muslino suknelės sijonuose ir vilnoniame švarkelyje.
— Dieve gailestingasis! — jai už nugaros suniurzgė
Markusas. — Kiek tų pasijonių prisimovei po suknele? Aš tuoj
juose uždusiu!
— Šiandien labai vėsu, — Ifigenija įstengė galvoti tik apie
gniaužiančią jos blauzdą vyro ranką.
Po kelių akimirkų ji nušoko ant tamsaus kambario grindų.
Ištiesė ranką, kad išlaikytų pusiausvyrą, ir netikėtai pirštais
pataikė į šūsnį popierių, gulinčių ant staliuko. Keli lapeliai
nulėkė ant grindų, jai po kojomis.
— O Dieve! — sumurmėjo Ifigenija.
— Kas atsitiko?! — sugriaudėjo Markuso balsas.
— Nieko baisaus. Nužėriau kažkokius popierius. — Ji
pasilenkė pakelti lapų — ir apstulbusi išpūtė akis, jau šiek
tiek apsipratusias su tamsa. — Koks siaubas! Markusai, čia
visur pilna išmėtytų popierių ir apskaitos knygų. Atrodo, čia
siautėjo uraganas.
— Atidaryk duris! Pasiskubink.
Ji atsitiesė ir nuėjo prie durų. Markusas įsiveržė vidun ir
spragtelėjo užraktą. Kurį laiką pastovėjo žvelgdamas į tamsą.
— Prakeikimas! — labai tyliai sumurmėjo jis. — Čia viskas
surausta.
Ifigenija apsižvalgė sujauktame kambaryje.
— Kaip manai, kas čia nutiko?
— Nežinau. — Markusas pasuko prie siaurų laiptų, vedančių
į gyvenamuosius kambarius antrame aukšte. — Palauk čia.
Noriu pasižiūrėti, kas ten yra viršuje.
Nekreipdama dėmesio į jo žodžius, Ifigenija nutipeno
laiptais įkandin jo ir sustojo priešais mažučio priimamojo
duris.
Čia viešpatavo visiška tvarka. Atlenkiamas sekretero
dangtis sandariai uždarytas. Visi baldai savo vietose. Ant
kilimo — jokių popierių.
— Atrodo, šio kambario nelietė, — nusprendė Ifigenija.
— Taip, — Markusas patraukė per vestibiulį. Ifigenija — iš
paskos.
Vieną po kito jie drauge apžiūrėjo visus nedidukus, jaukiai
apstatytus kambarius. Drauge pakilo į viršutinį aukštą. Tačiau
kai Markusas uždėjo ranką ant miegamojo durų rankenos,
Ifigeniją staiga apėmė baimė.
— Markusai...
— Aš įeisiu pirmas.
Jis atidarė duris ir apmirė ant slenksčio. Ifigenija pamėgino
pažvelgti vidun pro platų jo petį, bet pamatė tik pilkus
sijonus ir porą ilgų, suvarstomų batelių, kažkodėl gulinčių ant
grindų.
— O Viešpatie! Nejaugi?..
— Be jokių abejonių. Lik kur esi!
Šįkart ji pakluso. Tylomis stebėjo, kaip Markusas priėjo prie
kūno, sustojo ir pritūpė, kad geriau įžiūrėtų mirusiąją.
— Ją nušovė, — pagaliau pasakė jis ir palietė šaltos rankos
pirštą.
— Ji...
— Negyva, — Markusas atsistojo. — Manau, praėjo jau
kelios valandos.
Ifigenijai sugniaužė krūtinę. Ji staigiai atšoko nuo durų,
mėšlungiškai gaudydama burna orą.
Markusas išėjo iš kambario ir su užuojauta pažvelgė į
vargšę Ifigeniją.
— Kaip tu?
Ji skubiai linktelėjo.
— Gerai... Atrodo, gerai.
— Tada laikas nešdintis. Nagi, kuo greičiau maukime iš čia.
Tetrūksta, kad mus užkluptų nužudytosios kambaryje.
Jis paėmė ją už rankos ir nusitempė laiptais žemyn.
— Manai, kad ponia Vičerli tapo plėšiko auka? — paklausė
Ifigenija.
— Ne, — tvirtai atsakė Markusas. Sustojęs ant slenksčio jis
dar kartą apžiūrėjo svetainę. — Tokiu atveju vagis būtų
pasiėmęs sidabrines žvakides ir kitus vertingus daiktus.
— Tai kas čia atsitiko?
— Kol kas nežinau, bet turiu vieną prielaidą.
— Kokią?
— Įtariu, kad ponia Vičerli ir buvo šantažuotoja, o tavo teta
ir mano draugė — ne vienintelės jos aukos. Kaip ir mes — ne
vieninteliai, susekę Vičerli agentūros pėdsaką.
— Manai, po mano patikėtinio vizito čia apsilankė dar kas
nors?
— Turbūt. Logiška daryti prielaidą, kad ponią Vičerli nužudė
kuri nors jos auka.
— O paskui rausėsi jos popieriuose, mėgindama aptikti
duomenis, kuriais buvo šantažuojama?
— Taip.
— Markusai, tai tiesiog nuostabu! Viskas sustojo į vietas! —
šūktelėjo Ifigenija ir iškart paniuro: — Vadinasi, kas
blogiausia, jau praeityje.
— Labai tikėtina.
Atrodytų, ji turėjo pajusti džiaugsmą ir palengvėjimą. Juk
pagaliau tetos Zojos paslapčiai niekas nebegresia. Tačiau
dabar teks nutraukti šantažuotojo paieškas, vadinasi,
nebeliks pagrindo toliau vaidinti grafo Masterso meilužės.
13.
Septintą valandą vakaro, sėdėdamas prie darbo stalo
laboratorijoje, Markusas suko galvą, kaip savo meilužę
paversti žmona.
„Nė nesapnavau, kad teks spręsti tokį uždavinį! Kurti
laikrodinius mechanizmus, teleskopus ir hidraulinius rašiklius
buvo kur kas paprasčiau...“
Pastūmęs šalin oda įrištą sąsiuvinį, kurį atsiskleidė prieš
kelias minutes, Markusas atsilošė į krėslo atkaltę, susikrovė
kojas ant popieriais užversto stalo ir niūriai įsistebeilijo į
mechaninį liokajų, kurį sukonstravo praėjusiais metais.
Šis stovėjo ramus ir tylus, laikydamas rankose sidabrinį
padėklą. Savo kūrėjo valia mechaninis liokajus buvo
aprengtas nupieštu juodu fraku ir baltais marškiniais.
Norėdamas, kad jo kūrinys būtų kuo panašesnis į
aristokratiškai pasipūtusį Lovelasą, Markusas apdovanojo jį
šaltu žvilgsniu ir griežtai sučiauptomis, nesišypsančiomis
lūpomis.
Viešpatie, koks paprastas ir aiškus buvo gyvenimas, kol į jo
protingai sutvarkytą pasaulį įsiveržė Ifigenija! Ji atsirado
staiga ir nušvietė jo padangę tarsi lekianti per nakties tamsą
maištinga krintanti žvaigždė. Jeigu jam pavyks ją pagauti ir
sulaikyti, ji arba pažirs akinančiu ryškių purslų lietumi, arba
su baisiu dusliu trenksmu nukris ant žemės...
Gilų jo susimąstymą sutrikdė beldimas į laboratorijos duris.
— Įeikite!
— Markusai, sveikas! — tarpduryje stovėjo Benetas. —
Neabejojau, kad tu čia. Dirbi?
— Jau ne. Užeik.
Benetas įžengė į laboratoriją savo naująja, mirtinai nuo
gyvenimo pavargusio žmogaus eisena, uždarė duris ir priėjo
prie brolio darbastalio. Markusas susiraukė: Benetas vėl
vaidina maištingą poetą ugningai liepsnojančiu žvilgsniu.
Tamsūs plaukai rūpestingai sušukuoti, kad atrodytų
meniškai netvarkingi. Marškinių apykaklė atlapa.
Suprantama, nei kaklaraiščio, nei liemenės.
— Patikėk manimi: prieš išeinant iš namų privalu pasirišti
kaklaraištį, — pratarė Markusas. — Nebūsi įleistas į jokį
pobūvį, jeigu atvyksi atrodydamas lyg ką tik išsirangęs iš
lovos.
— Aš dar neapsirengiau vakarui, — Benetas priėjo prie
lango ir tyčia susikūprino. Ši poza, matyt, turėjo įkūnyti
nuobodulį. Į sodą nukreiptas sustingęs žvilgsnis buvo
sklidinas melancholijos.
— Ar tau ko nors reikia? — pagaliau atėjo jam į pagalbą
Markusas.
Brolis pažvelgė į jį iš padilbų.
— Atėjau čia pranešti apie svarbų sprendimą, kurį
priėmiau.
— Ruošiesi išvykti į žemyną? — be jokios vilties paklausė
Markusas.
— Aš ketinu prašyti Dorčesterio jo dukters Džulianos
rankos.
— Po perkūnais!
— Markusai, privalau padaryti tai nedelsdamas. Dėl Dievo,
nejaugi tu nesupranti?! Jeigu lauksiu, kol grįšiu iš žemyno,
Dorčesteris išleis ją už kito!
— Nebent tau velniškai pasisektų.
— Tegu tave perkūnas! — Benetas staigiai atsigręžė, jo
veidas degė įkvėpimu. — Aš žinau, tu nemėgsti Dorčesterių,
bet argi tai pagrindas skelbti nuosprendį jų dukteriai? Ji visai
kitokia!
— Tu taip manai?
— Ji tikra ledi. Tyra, žavi, pakylėtos ir švarios sielos, kaip...
kaip...
— Turbūt kaip pirmasis sniegas?
— Markusai, perspėju: aš nepakęsiu tavo apgailėtinų
pasišaipymų iš jos! — Benetas sugniaužė kumščius. — Aš
tvirtai apsisprendžiau prašyti jos rankos, aišku?
— Saugok mus, Viešpatie!
— Žinai, kokia tavo bėda, brolau?
— Neabejoju, ta, kurią tu tuoj pat nurodysi. Tai kokia gi
kita?
— Tu velniškai ciniškas! Jau vien tai, kad smaginiesi su
pasileidusiomis avantiūristėmis, tokiomis kaip tavoji ponia
Brait, atima iš tavęs teisę teisti nekalčiausią būtybę!
Nespėjus Benetui susivokti, Markusas stryktelėjo iš krėslo,
išlėkė iš už stalo ir dviem didžiuliais šuoliais perskriejo
kambarį. Čiupęs jaunėlį brolį už peties, atgręžė į save ir
prirėmė prie sienos.
— Nedrįsk vadinti jos avantiūriste!
— Kurių velnių?! — nuoširdžiai apstulbęs Benetas išplėtė
akis. — Juk ji tik dar viena tavo meilužė! Visi tai žino.
— Ji labai artima mano draugė, — pataisė jį Markusas. —
Įžeisti ją — vadinasi, įžeisti mane. Supratai mano mintį?
— Taip, velniai griebtų! — Benetas būgštaudamas pažvelgė
į vyresnįjį brolį. — Taip, supratau. Nežinojau, kad užgausiu
skaudžią vietą.
Markusas dar šiek tiek palaikė Benetą prispaustą prie
sienos, tada staigiai paleido.
— Turbūt bus geriau, jei išeisi. Aš turiu dirbti, o tu irgi, be
abejo, rasi ką veikti.
Benetas palygino suglamžytus atvartus, apsitampė frako
rankoves.
— Aš atsiprašau, jei įžeidžiau.
— Atsiprašymas priimtas. Dabar nešdinkis.
— Tu neturėtum kaltinti manęs dėl šito nesusipratimo. Tavo
jausmai poniai Brait netikėtai pasirodė esantys stipresni nei
tie, kuriuos dažniausiai puoselėdavai savo meilužėms, —
nutęsė Benetas.
— Verčiau pasiskubink dingti, kol aš galutinai nepraradau
kantrybės.
Benetas Klaudas išdidžiai kilstelėjo smakrą.
— Aš vis tiek nesitrauksiu, taip ir žinok! Aš paprašysiu
panelės Dorčester rankos!
Markusas gūžtelėjo pečiais.
— Tu leidai man suprasti, kad neketini klausyti mano
patarimų.
— Vadinasi, palinkėsi man laimės? — užmetė meškerę
Benetas.
— Labai apgailestauju, bet negalėsiu to padaryti, —
Markusas nukreipė žvilgsnį į mechaninį liokajų. — Vargu ar
būsi laimingas su Džuliana Dorčester.
— Ką tu gali žinoti apie laimę su moterimi?! — staiga
riktelėjo brolis. — Juk esi susisaistęs begale kvailiausių
taisyklių, kurios atima iš tavęs gyvenimo džiaugsmą!
— Palik mane vieną, Benetai.
— Su didžiausiu malonumu. Apsieisiu ir be tavo gerų
palinkėjimų! — Benetas pasisuko į duris. Jau siekdamas durų
rankenos jis staiga pasakė: — Nori žinoti vieną dalyką,
brolau? Man nuoširdžiai tavęs gaila.
— Pasilaikyk savo gailestį. Tau jo prireiks pačiam, jeigu
tikrai nuspręsi vesti Džulianą Dorčester.
Netaręs nė žodžio Benetas išlėkė iš laboratorijos ir taip
trenkė durimis, kad mechaninis liokajus susvyravo ant
pakylos. Markusas priėjo prie savo kūrinio ir spragtelėjo
jungiklį, paleidžiantį mechanizmą. Šis pradėjo veikti,
sužlegėjo ir ėmė dūgzti smagračiai. Mechaninis žmogus aklai
žingtelėjo į priekį tiesdamas sidabrinį padėklą. Markusas
tylomis žiūrėjo, kaip bedvasis jo kūrinys juda po laboratoriją.
Kaip paprasta būti mašina, kurią veikia tik mechanikos
dėsniai.
Liokajus žvelgė tiesiai priešais save, nepasukdamas galvos,
nežinodamas, kas lieka jam už nugaros ir kas laukia priekyje.
Jis neturi nei praeities, nei ateities, o dabartį valdo griežti
mechanikos pasaulio dėsniai.
Jis nepažįsta skausmo.
Ir niekada nepažinojo džiaugsmo.