You are on page 1of 315

l_english:

RELIGION_LOC_PLACEHOLDER:0 "#D PLACEHOLDER!#!"

FAITH_HOSTILITY_EVIL:1 "[faith_evil|L]"
FAITH_HOSTILITY_HOSTILE:1 "[faith_hostile|L]"
FAITH_HOSTILITY_ASTRAY:1 "[faith_astray|L]"
FAITH_HOSTILITY_RIGHTEOUS:1 "[faith_righteous|L]"

FAITH_DESCRIPTION:0 "#T [faith|E]: [FAITH.GetTextIcon]


[FAITH.GetNameNoTooltip]#!\n[religion|E]: [FAITH.GetReligion.GetName] #weak
([FAITH.GetReligion.GetFamily.GetName])#!\n[fervor|E]: #V [FAITH.GetFervor|0]%#!"
FAITH_DESCRIPTION_HOSTILITY:0 "I consider them $HOSTILITY_CATEGORY|V$"
FAITH_AND_RELIGION:0 "[FAITH.GetTextIcon][FAITH.GetName] -
[FAITH.GetReligion.GetName]"
CHARACTERS_OF_FAITH_MODIFIER:0 "#T All [FAITH.GetAdherentNamePlural]:#!"
CHARACTERS_OF_UNKNOWN_FAITH_MODIFIER:0 "#T All Adherents:#!"
CLERGY_OF_FAITH_MODIFIER:0 "#T All [FAITH.GetAdjective] [clergy|E]:#!"
CLERGY_OF_UNKNOWN_FAITH_MODIFIER:0 "#T All Faith [clergy|E]:#!"
CHARACTERS_OF_FAITH_HOLY_SITE_MODIFIER:0 "#S All [FAITH.GetAdherentNamePlural]:#!"
DOCTRINE_ADD_VIRTUE:0 "$EFFECT_LIST_BULLET$Makes [TRAIT.GetName( GetPlayer )] a
[virtue|E]\n"
DOCTRINE_ADD_SIN:0 "$EFFECT_LIST_BULLET$Makes [TRAIT.GetName( GetPlayer )] a [sin|
E]\n"
DOCTRINE_ADD_VIRTUES:0 "#indent_newline:2 $EFFECT_LIST_BULLET$Makes the following
traits [virtues|E]: $TRAITS$\nWith the following effects:#!\n"
DOCTRINE_ADD_SINS:0 "#indent_newline:2 $EFFECT_LIST_BULLET$Makes the following
traits [sins|E]: $TRAITS$\nWith the following effects:#!\n"
DOCTRINE_VIRTUE_SIN_TRAIT_ENTRY:0 "[TRAIT.GetName( GetPlayer )]"
REL_HEAD_TITLE_NAME:1 "[my_faith.GetAdjectiveNoTooltip|U]
[my_faith.ReligiousHeadTitleName|U]"
HOLY_SITE_UNDER_CONTROL:0 "#P Controlled by [FAITH.GetName]#!"
HOLY_SITE_NOT_UNDER_CONTROL:0 "@warning_icon!#X Not controlled by
[FAITH.GetName]#!"
FAITH_WINDOW_HOLY_SITE_TOOLTIP:1 "#T [holy_site|E] of
[HolySite.GetName]#!\n[GuiHolySiteItem.GetControlDesc]\nWhen controlled by
[GuiHolySiteItem.GetFaith.GetName], the following effects
apply:\n[HolySite.GetEffectDesc( GuiHolySiteItem.GetFaith )]\n\n#I Click to view
[HolySite.GetBarony.GetName]#!"
FERVOR_GAIN_FROM_HOLY_SITES:0 "From [holy_sites|E]"
PIETY_HEAD_OF_FAITH:0 "[head_of_faith|E]"
FERVOR_GAIN_SIZE_MODIFIER:0 "Size of [faith|E]"

FAITH_DOCTRINE_GENERAL_TOOLTIP:1
"[FaithDoctrine.GetEffectsDescription( GetPlayer.GetFaith )]\n\n[FaithDoctrine.GetD
escription( GetPlayer.GetFaith )|F]"

HOLY_SITE_CHARACTER_MODIFIER_NAME:0 "[holy_site|E]: $NAME$"

PIETY_TEXT_ICON:0 "@piety_icon!"
PIETY_TEXT_ICON_christian:0 "@piety_icon_christian!"
PIETY_TEXT_ICON_islam:0 "@piety_icon_islam!"
PIETY_TEXT_ICON_pagan:0 "@piety_icon_pagan!"
PIETY_TEXT_ICON_eastern:0 "@piety_icon_eastern!"

faith_conversion_cost_reformed_converting_to_unreformed:1 "Converting from an


[organized|E] Faith to an unreformed Faith"
faith_conversion_cost_feudal_converting_to_unreformed:0 "Feudal Ruler converting
to unreformed Faith"
faith_conversion_cost_clan_converting_to_unreformed:0 "Clan Ruler converting to
unreformed Faith"
faith_conversion_cost_republic_converting_to_unreformed:0 "Republic Ruler
converting to unreformed Faith"
faith_conversion_cost_existing_faith:1 "Converting to an existing [faith|E]"
faith_conversion_cost_pluralists:0 "Both [faiths|E] are
[GetFaithDoctrine('doctrine_pluralism_pluralistic').GetBaseName]"
faith_conversion_cost_pluralist:0 "Your [faith|E] is
[GetFaithDoctrine('doctrine_pluralism_pluralistic').GetBaseName]"
faith_conversion_cost_unreformed_converting_to_reformed:1 "Converting from an
unreformed Faith to an [organized|E] Faith"
faith_conversion_cost_spouse:0 "Converting to spouse's Faith"
faith_conversion_cost_present:0 "The [faith|E] is present within or near your
[realm|E]"
faith_conversion_cost_concubine:0 "Converting to concubine's Faith"
faith_conversion_cost_unreformed_spouse:1 "Unreformed pagan converting to spouse's
[organized|E] Faith"
faith_conversion_cost_unreformed_concubine:1 "Unreformed pagan converting to
concubine's [organized|E] Faith"
faith_conversion_cost_holy_war:0 "Defending against Holy War of this Faith"
faith_conversion_cost_unreformed_holy_war:0 "Unreformed pagan defending against
Holy War of this Faith"
faith_conversion_cost_dead_religion:0 "Converting to a dead [religion|E]"
faith_conversion_cost_other_religion_family:0 "Converting to a different
[religious_family|E]"
faith_conversion_cost_inside_religion_family:0 "Converting to a different
[religion|E]"
faith_conversion_cost_unreformed_to_organized:0
"[GetFaithDoctrine('unreformed_faith_doctrine').GetBaseName] [faith|E] converting
to an [organized|E] [faith]"

MINIMUM_FAITH_CONVERSION_PIETY_COST:0 "Minimum Cost: [GetLocalPlayerPietyTextIcon]


$VALUE|V$"

faith_conversion_cost_fervor_difference:0 "Difference in [fervor|E]"


faith_creation_cost_fervor_impact:0 "From current [fervor|E]"

#Holy Sites: Christian


holy_site_jerusalem_name:0 "Jerusalem"
holy_site_jerusalem_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_jerusalem_name$)#!"
holy_site_jerusalem_effects:0 "County Conversion Speed: #P +20%#!"
holy_site_rome_name:0 "Rome"
holy_site_rome_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_rome_name$)#!"
holy_site_cologne_name:0 "Cologne"
holy_site_cologne_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_cologne_name$)#!"
holy_site_santiago_name:0 "Santiago"
holy_site_santiago_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_santiago_name$)#!"
holy_site_kent_name:0 "Canterbury"
holy_site_kent_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_kent_name$)#!"
holy_site_segrada_familia_name:0 "Grand Church Under Construction"
holy_site_segrada_familia_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_segrada_familia_name$)#!"
holy_site_constantinople_name:0 "Constantinople"
holy_site_constantinople_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_constantinople_name$)#!"
holy_site_alexandria_name:0 "Alexandria"
holy_site_alexandria_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_alexandria_name$)#!"
holy_site_antioch_name:0 "Antioch"
holy_site_antioch_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_antioch_name$)#!"
holy_site_aksum_name:0 "Aksum"
holy_site_aksum_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_aksum_name$)#!"
holy_site_napata_name:0 "Napata"
holy_site_napata_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_napata_name$)#!"
holy_site_dwin_name:0 "Dwin"
holy_site_dwin_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_dwin_name$)#!"
holy_site_koloneia_name:0 "Koloneia"
holy_site_koloneia_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_koloneia_name$)#!"
holy_site_beirut_name:0 "Beirut"
holy_site_beirut_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_beirut_name$)#!"
holy_site_baghdad_name:0 "Baghdad"
holy_site_baghdad_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_baghdad_name$)#!"
holy_site_farz_name:0 "Farz"
holy_site_farz_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_farz_name$)#!"
holy_site_kerala_name:0 "Kerala"
holy_site_kerala_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kerala_name$)#!"
holy_site_kerala_effects:0 "County Conversion Speed: #P +50%#!"
holy_site_suenik_name:0 "Dwin"
holy_site_suenik_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_suenik_name$)#!"
holy_site_colonea_name:0 "Koloneia"
holy_site_colonea_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_colonea_name$)#!"
holy_site_armagh_name:0 "Armagh"
holy_site_armagh_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_armagh_name$)#!"
holy_site_iona_name:0 "Iona"
holy_site_iona_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_iona_name$)#!"
holy_site_iona_effects:0 "County Conversion Speed in British Isles: #P +30%#!"
holy_site_visoki_name:0 "Visoki"
holy_site_visoki_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_visoki_name$)#!"
holy_site_visoki_effects:0 "Hostile County Conversion Speed: #P -50%#!"
holy_site_ragusa_name:0 "Ragusa"
holy_site_ragusa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ragusa_name$)#!"
holy_site_esztergom_name:0 "Esztergom"
holy_site_esztergom_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_esztergom_name$)#!"

#Holy Sites: Islam


holy_site_mecca_name:0 "Mecca"
holy_site_mecca_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_mecca_name$)#!"
holy_site_medina_name:0 "Medina"
holy_site_medina_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_medina_name$)#!"
holy_site_cordoba_name:0 "Cordoba"
holy_site_cordoba_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_cordoba_name$)#!"
holy_site_cordoba_effects:0 "County Conversion Speed: #P +20%#!"
holy_site_sinai_name:0 "Sinai"
holy_site_sinai_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sinai_name$)#!"
holy_site_fes_name:0 "Fes"
holy_site_fes_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_fes_name$)#!"
holy_site_tinmallal_name:0 "Tinmallal"
holy_site_tinmallal_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_tinmallal_name$)#!"
holy_site_nadjaf_name:0 "Nadjaf"
holy_site_nadjaf_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_nadjaf_name$)#!"
holy_site_damascus_name:0 "Damascus"
holy_site_damascus_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_damascus_name$)#!"
holy_site_siffa_name:0 "Siffa"
holy_site_siffa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_siffa_name$)#!"
holy_site_basra_name:0 "Basra"
holy_site_basra_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_basra_name$)#!"
holy_site_nizwa_name:0 "Nizwa"
holy_site_nizwa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_nizwa_name$)#!"
holy_site_sijilmasa_name:0 "Sijilmasa"
holy_site_sijilmasa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sijilmasa_name$)#!"
holy_site_bahrein_name:0 "Bahrein"
holy_site_bahrein_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_bahrein_name$)#!"
holy_site_yamama_name:0 "Yamama"
holy_site_yamama_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_yamama_name$)#!"
holy_site_sinjar_name:0 "Sinjar"
holy_site_sinjar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sinjar_name$)#!"
holy_site_baalbek_name:0 "Baalbek"
holy_site_baalbek_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_baalbek_name$)#!"
holy_site_lalish_name:0 "Lalish"
holy_site_lalish_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_lalish_name$)#!"
holy_site_nishapur_name:0 "Nishapur"
holy_site_nishapur_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_nishapur_name$)#!"
holy_site_dashtestan_name:0 "Dashtestan"
holy_site_dashtestan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_dashtestan_name$)#!"
holy_site_zozan_name:0 "Zozan"
holy_site_zozan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_zozan_name$)#!"
holy_site_kufa_name:0 "Kufa"
holy_site_kufa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_kufa_name$)#!"

#Holy Sites: Judaism


holy_site_semien_name:0 "Semien"
holy_site_semien_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_semien_name$)#!"
holy_site_sufed_name:0 "Sufed"
holy_site_sufed_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sufed_name$)#!"
holy_site_gerizim_name:0 "Mount Gerizim"
holy_site_gerizim_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_gerizim_name$)#!"

#Holy Sites: Dualism


holy_site_khozistan_name:0 "Khozistan"
holy_site_khozistan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_khozistan_name$)#!"
holy_site_udabhanda_name:0 "Udabhanda"
holy_site_udabhanda_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_udabhanda_name$)#!"
holy_site_toledo_name:0 "Toledo"
holy_site_toledo_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_toledo_name$)#!"
holy_site_memphis_name:0 "Memphis"
holy_site_memphis_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_memphis_name$)#!"
holy_site_ahvaz_name:0 "Ahvaz"
holy_site_ahvaz_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ahvaz_name$)#!"
holy_site_samarkand_name:0 "Samarkand"
holy_site_samarkand_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_samarkand_name$)#!"

#Holy Sites: Buddhism


holy_site_bodh_gaya_name:0 "Bodh Gaya"
holy_site_bodh_gaya_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_bodh_gaya_name$)#!"
holy_site_kusinagara_name:1 "Lumbini"
holy_site_kusinagara_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kusinagara_name$)#!"
holy_site_sarnath_name:0 "Sarnath"
holy_site_sarnath_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sarnath_name$)#!"
holy_site_sanchi_name:0 "Sanchi"
holy_site_sanchi_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sanchi_name$)#!"
holy_site_ajanta_name:0 "Ajanta"
holy_site_ajanta_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ajanta_name$)#!"
holy_site_sagya_name:0 "Sa'gya"
holy_site_sagya_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sagya_name$)#!"
holy_site_dagon_name:0 "Dagon"
holy_site_dagon_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_dagon_name$)#!"
holy_site_pagan_name:0 "Pagan"
holy_site_pagan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_pagan_name$)#!"
holy_site_atamasthana_name:0 "Atamasthana"
holy_site_atamasthana_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_atamasthana_name$)#!"
holy_site_amaravati_name:0 "Amaravati"
holy_site_amaravati_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_amaravati_name$)#!"
#Holy Sites: Hinduism
holy_site_varanasi_name:0 "Varanasi"
holy_site_varanasi_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_varanasi_name$)#!"
holy_site_ayodhya_name:0 "Ayodhya"
holy_site_ayodhya_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ayodhya_name$)#!"
holy_site_mathura_name:0 "Mathura"
holy_site_mathura_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_mathura_name$)#!"
holy_site_haridwar_name:0 "Haridwar"
holy_site_haridwar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_haridwar_name$)#!"
holy_site_kanchipuram_name:0 "Kanchipuram"
holy_site_kanchipuram_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kanchipuram_name$)#!"
holy_site_ujjayini_name:0 "Ujjayini"
holy_site_ujjayini_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ujjayini_name$)#!"
holy_site_dwarka_name:0 "Dwarka"
holy_site_dwarka_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_dwarka_name$)#!"

#Holy sites: Jain


holy_site_palitana_name:0 "Palitana"
holy_site_palitana_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_palitana_name$)#!"
holy_site_shikharj_name:0 "Shikharj"
holy_site_shikharj_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_shikharj_name$)#!"
holy_site_ranakpur_name:0 "Ranakpur"
holy_site_ranakpur_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ranakpur_name$)#!"
holy_site_ellora_name:0 "Ellora"
holy_site_ellora_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ellora_name$)#!"
holy_site_sittannavasal_name:0 "Sittannavasal"
holy_site_sittannavasal_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sittannavasal_name$)#!"

#Holy sites: Tani


holy_site_itanagar_name:0 "Itanagar"
holy_site_itanagar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_itanagar_name$)#!"
holy_site_pemako_name:0 "Pemako"
holy_site_pemako_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_pemako_name$)#!"
holy_site_rima_name:0 "Rima"
holy_site_rima_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_rima_name$)#!"
holy_site_tezu_name:0 "Tezu"
holy_site_tezu_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_tezu_name$)#!"

#Holy sites: Mundhum


holy_site_kathmandu_name:0 "Kathmandu"
holy_site_kathmandu_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kathmandu_name$)#!"
holy_site_ilam_name:0 "Ilam"
holy_site_ilam_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_ilam_name$)#!"
holy_site_garwhal_name:0 "Garwhal"
holy_site_garwhal_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_garwhal_name$)#!"
holy_site_jumla_name:0 "Jumla"
holy_site_jumla_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_jumla_name$)#!"

#Holy sites: Qiangic/Hsexje


holy_site_maowun_name:0 "Maowün"
holy_site_maowun_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_maowun_name$)#!"
holy_site_ngawa_name:0 "Ngawa"
holy_site_ngawa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ngawa_name$)#!"
holy_site_chakla_name:0 "Chakla"
holy_site_chakla_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_chakla_name$)#!"
holy_site_gyaitang_name:0 "Gyaitang"
holy_site_gyaitang_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_gyaitang_name$)#!"
holy_site_rebgong_name:0 "Rebgong"
holy_site_rebgong_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_rebgong_name$)#!"
holy_site_xingqing_name:0 "Xingqing"
holy_site_xingqing_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_xingqing_name$)#!"
holy_site_yijinai_name:0 "Yijinai"
holy_site_yijinai_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_yijinai_name$)#!"
holy_site_alxa_name:0 "Alxa"
holy_site_alxa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_alxa_name$)#!"

#Holy Sites: Zoroastrian


holy_site_yazd_name:0 "Yazd"
holy_site_yazd_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_yazd_name$)#!"
holy_site_nok_kundi_name:0 "Nok Kundi"
holy_site_nok_kundi_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_nok_kundi_name$)#!"
holy_site_takht-i-sangin_name:0 "Takht-i-Sangin"
holy_site_takht-i-sangin_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_takht-i-sangin_name$)#!"
holy_site_takht-e_soleyman_name:0 "Takht-e Soleyman"
holy_site_takht-e_soleyman_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_takht-e_soleyman_name$)#!"
holy_site_ushi-darena_name:0 "Ushi-darena"
holy_site_ushi-darena_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_ushi-
darena_name$)#!"

#Holy Sites: Norse


holy_site_uppsala_name:0 "Uppsala"
holy_site_uppsala_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_uppsala_name$)#!"
holy_site_lejre_name:0 "Lejre"
holy_site_lejre_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_lejre_name$)#!"
holy_site_paderborn_name:0 "Paderborn"
holy_site_paderborn_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_paderborn_name$)#!"
holy_site_zeeland_name:0 "Zeeland"
holy_site_zeeland_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_zeeland_name$)#!"
holy_site_ranaheim_name:0 "Ranaheim"
holy_site_ranaheim_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_ranaheim_name$)#!"

#Holy Sites: Finnish


holy_site_raivola_name:0 "Raivola"
holy_site_raivola_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_raivola_name$)#!"
holy_site_hiiumaa_name:0 "Hiiumaa"
holy_site_hiiumaa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_hiiumaa_name$)#!"
holy_site_akkel_name:0 "Akkel"
holy_site_akkel_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_akkel_name$)#!"
holy_site_perm_name:0 "Perm"
holy_site_perm_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_perm_name$)#!"

#Holy Sites: Slavic


holy_site_kiev_name:0 "Kiev"
holy_site_kiev_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_kiev_name$)#!"
holy_site_novgorod_name:0 "Novgorod"
holy_site_novgorod_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_novgorod_name$)#!"
holy_site_barlad_name:0 "Barlad"
holy_site_barlad_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_barlad_name$)#!"
holy_site_plock_name:0 "Plock"
holy_site_plock_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_plock_name$)#!"

#Holy Sites: Baltic


holy_site_pokaini_name:0 "Pokaini"
holy_site_pokaini_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_pokaini_name$)#!"
holy_site_torun_name:0 "Toruń"
holy_site_torun_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_torun_name$)#!"
holy_site_braslau_name:0 "Braslau"
holy_site_braslau_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_braslau_name$)#!"
holy_site_rugen_name:0 "Rügen"
holy_site_rugen_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_rugen_name$)#!"

#Holy Sites: Magyar


holy_site_pest_name:0 "Pest"
holy_site_pest_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_pest_name$)#!"
holy_site_crimea_name:0 "Crimea"
holy_site_crimea_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_crimea_name$)#!"
holy_site_olvia_name:0 "Olvia"
holy_site_olvia_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_olvia_name$)#!"
holy_site_sarysyn_name:0 "Sarysyn"
holy_site_sarysyn_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sarysyn_name$)#!"
holy_site_poszony_name:0 "Poszony"
holy_site_poszony_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_poszony_name$)#!"

#Holy Sites: Tengri


holy_site_kerch_name:0 "Kerch"
holy_site_kerch_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kerch_name$)#!"
holy_site_kara_khorum_name:0 "Karakorum"
holy_site_kara_khorum_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kara_khorum_name$)#!"
holy_site_qayaliq_name:0 "Qayaliq"
holy_site_qayaliq_effect_name:2 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_qayaliq_name$)#!"
holy_site_gorgol_name:0 "Gorgol"
holy_site_gorgol_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_gorgol_name$)#!"
holy_site_preslav_name:0 "Preslav"
holy_site_preslav_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_preslav_name$)#!"
holy_site_tavan_bogd_name:0 "Tavan Bogd"
holy_site_tavan_bogd_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_tavan_bogd_name$)#!"

#Holy Sites: Siberian


holy_site_tyumen_name:0 "Tyumen"
holy_site_tyumen_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_tyumen_name$)#!"
holy_site_surgut_name:0 "Surgut"
holy_site_surgut_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_surgut_name$)#!"
holy_site_ob_name:0 "Ob"
holy_site_ob_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_ob_name$)#!"
holy_site_olkhon_name:0 "Olkhon"
holy_site_olkhon_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_olkhon_name$)#!"

#Holy Sites: Hellenic


holy_site_athens_name:0 "Athens"
holy_site_athens_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_athens_name$)#!"
holy_site_sparta_name:0 "Sparta"
holy_site_sparta_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sparta_name$)#!"
holy_site_carthage_name:0 "Carthage"
holy_site_carthage_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_carthage_name$)#!"

#Holy Sites: Zunist


holy_site_kabul_name:0 "Kabul"
holy_site_kabul_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kabul_name$)#!"
holy_site_multan_name:0 "Multan"
holy_site_multan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_multan_name$)#!"
holy_site_bost_name:0 "Bost"
holy_site_bost_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_bost_name$)#!"

#Holy Sites: Bon


holy_site_khotan_name:1 "Khotan"
holy_site_khotan_effect_name:1 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_khotan_name$)#!"
holy_site_balkh_name:1 "Balkh"
holy_site_balkh_effect_name:1 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_balkh_name$)#!"
holy_site_lhasa_name:0 "Lhasa"
holy_site_lhasa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_lhasa_name$)#!"
holy_site_purang_name:0 "Purang"
holy_site_purang_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_purang_name$)#!"
holy_site_gilgit_name:0 "Gilgit"
holy_site_gilgit_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_gilgit_name$)#!"

# Holy Sites: Taoism


holy_site_suzhou_name:0 "Suzhou"
holy_site_suzhou_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_suzhou_name$)#!"

#Holy Sites: Siguic


holy_site_awkar_name:0 "Awkar"
holy_site_awkar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_awkar_name$)#!"
holy_site_jenne_name:0 "Jenne"
holy_site_jenne_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_jenne_name$)#!"
holy_site_niani_name:0 "Niani"
holy_site_niani_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_niani_name$)#!"
holy_site_kukiya_name:0 "Kukiya"
holy_site_kukiya_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kukiya_name$)#!"
holy_site_wadan_name:0 "Wadan"
holy_site_wadan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_wadan_name$)#!"

#Holy Sites: Bori


holy_site_daura_name:0 "Daura"
holy_site_daura_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_daura_name$)#!"
holy_site_garumele_name:0 "Garumele"
holy_site_garumele_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_garumele_name$)#!"
holy_site_igbo_name:0 "Igbo"
holy_site_igbo_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_igbo_name$)#!"
holy_site_el_fasher_name:0 "El-Fasher"
holy_site_el_fasher_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_el_fasher_name$)#!"
holy_site_wandala_name:0 "Wandala"
holy_site_wandala_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_wandala_name$)#!"

#Holy Sites: Roog Sene


holy_site_kisi_name:0 "Kisi"
holy_site_kisi_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_kisi_name$)#!"
holy_site_sherbro_name:0 "Sherbro"
holy_site_sherbro_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sherbro_name$)#!"
holy_site_kayor_name:0 "Kayor"
holy_site_kayor_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kayor_name$)#!"
holy_site_kasa_name:0 "Kasa"
holy_site_kasa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_kasa_name$)#!"

#Holy Sites: Akom


holy_site_bono_name:0 "Bono"
holy_site_bono_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_bono_name$)#!"
holy_site_kumasi_name:0 "Kumasi"
holy_site_kumasi_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kumasi_name$)#!"
holy_site_ife_name:0 "Ife"
holy_site_ife_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak ($holy_site_ife_name$)#!"
holy_site_nikki_name:0 "Nikki"
holy_site_nikki_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_nikki_name$)#!"

#Holy Sites: Kushitism


holy_site_aswan_name:0 "Aswan"
holy_site_aswan_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_aswan_name$)#!"
holy_site_wadi_el_milk_name:0 "Wadi el-Milk"
holy_site_wadi_el_milk_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_wadi_el_milk_name$)#!"
holy_site_wadi_el_milk_effects:0 "County Conversion Resistance: #P +50%#!"
holy_site_naqis_name:0 "Naqis"
holy_site_naqis_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_naqis_name$)#!"
holy_site_sennar_name:0 "Sennar"
holy_site_sennar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_sennar_name$)#!"

#Holy Sites: Waaqism


holy_site_danakil_name:0 "Danakil"
holy_site_danakil_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_danakil_name$)#!"
holy_site_kaffa_name:0 "Kaffa"
holy_site_kaffa_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_kaffa_name$)#!"
holy_site_harar_name:0 "Harar"
holy_site_harar_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_harar_name$)#!"
holy_site_makhir_name:0 "Makhir"
holy_site_makhir_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_makhir_name$)#!"
holy_site_mogadishu_name:0 "Mogadishu"
holy_site_mogadishu_effect_name:0 "From [holy_site|E] #weak
($holy_site_mogadishu_name$)#!"

rf_abrahamic:0 "Abrahamic"
rf_pagan:0 "Pagan"
rf_eastern:0 "Eastern"

sinful_theocrat_exposed_title:0 "Sinful
[sinful_theocrat.Custom('GetActualBishopTitle')] Exposed"
virtuous_theocrat_celebrated_title:0 "Virtuous
[virtuous_theocrat.Custom('GetActualBishopTitle')] Celebrated"
doctrine_parameter_number_of_spouses:0 "Rulers, if allowed by [gender_law|E], can
have up to $VALUE|V0$ spouses"
#Intentionally left blank
doctrine_parameter_number_of_spouses_1:0 "Characters can only have one [spouse|E]"
doctrine_parameter_marriage_event:0 "Rulers get a significant bonus when they
marry for the first time"
doctrine_parameter_spouse_piety_loss:0 "Having too few [spouses|E] will incur a
[piety|E] penalty"
doctrine_parameter_number_of_consorts:0 "Rulers, if allowed by [gender_law|E], can
have up to $VALUE|V0$ [concubines|E]"
doctrine_parameter_male_dominated_law:0 "Enables [laws|E]:
[GetLaw('male_only_law').GetName] and [GetLaw('male_preference_law').GetName]
Succession"
doctrine_parameter_gender_equal_law:0 "Enables [laws|E]:
[GetLaw('male_preference_law').GetName], [GetLaw('equal_law').GetName], and
[GetLaw('female_preference_law').GetName] Succession"
doctrine_parameter_female_dominated_law:0 "Enables [laws|E]:
[GetLaw('female_only_law').GetName] and [GetLaw('female_preference_law').GetName]
Succession"
doctrine_parameter_hostility_same_religion:1 "[faiths|E] in the same [religion|E]
are considered to be
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]"
doctrine_parameter_hostility_same_family:1 "[faiths|E] in the same
[religious_family|E] are considered to be
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]"
doctrine_parameter_hostility_others:1 "[faiths|E] from #bold other#!
[religious_families|E] are considered to be
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]"
doctrine_parameter_hostility_override_special_doctrine_ecumenical_christian:1
"Other Christian [faiths|E] that have the Ecumenism doctrine are considered
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V] instead of
$hostility_hostile_tooltippable$"
doctrine_parameter_female_ruler_opinion_penalties:0 "-10 [opinion|E] of female
rulers"
doctrine_parameter_male_ruler_opinion_penalties:0 "-10 [opinion|E] of male rulers"
doctrine_parameter_female_claims_are_weak:0 "[claims|E] of women can only be
pressed against other women, children, or incapable rulers"
doctrine_parameter_male_claims_are_weak:0 "[claims|E] of men can only be pressed
against other men, children, or incapable rulers"
doctrine_parameter_women_cannot_inherit_implicit_claims:1 "Women do not get
[implicit_claims|E] on their parents' [titles|E]"
doctrine_parameter_women_cannot_be_granted_titles:0 "Women cannot be granted
[titles|E]"
doctrine_parameter_men_cannot_be_granted_titles:0 "Men cannot be granted [titles|
E]"
doctrine_parameter_men_cannot_inherit_implicit_claims:1 "Men do not get
[implicit_claims|E] on their parents' [titles|E]"
doctrine_parameter_combatant_must_be_male:1 "Only men can be [commanders|E] and
$knight_culture_player_plural$"
doctrine_parameter_male_dominated_council:0 "Only men and [vassals|E] can be
appointed as [chancellors|E], [stewards|E] and [marshals|E]"
doctrine_parameter_female_dominated_council:0 "Only women and [vassals|E] can be
appointed as [chancellors|E], [stewards|E] and [marshals|E]"
doctrine_parameter_combatant_can_be_either_gender:0 "Both men and women can be
[commanders|E] and [knights|E]"
doctrine_parameter_combatant_must_be_female:1 "Only women can be [commanders|E]
and $knight_culture_player_plural$"
doctrine_parameter_fervor_per_holy_site:0 "$VALUE|+=2$ monthly [fervor|E] per
[holy_site|E] held"
doctrine_parameter_warmonger:0 "[at_peace_opinion|E] instead of
[offensive_war_opinion|E]"
doctrine_parameter_increased_dynasty_prestige_birth_mult:0 "[prestige|E] from
[dynasty_prestige_level|E] for newborns: $VALUE|+=%0$"
doctrine_parameter_increased_dynasty_prestige_marriage_mult:0 "[prestige|E] from
[dynasty_prestige_level|E] when getting [married|E]: $VALUE|+=%0$"
doctrine_parameter_increased_dynasty_prestige_long_reign_mult:0 "Maximum
[long_reign|E] opinion bonus: $VALUE|+=%0$"

doctrine_homosexuality_name:1 "Same-Sex Relations"


doctrine_homosexuality_crime_name:1 "Criminal"
doctrine_homosexuality_crime_desc:0 "The sinful desires of sodomites are a danger
to society itself, so they shall be punished and locked away for their
transgressions."
doctrine_homosexuality_shunned_name:1 "Shunned"
doctrine_homosexuality_shunned_desc:0 "It is unnatural for two men to engage in
sexual relations with one another, regardless of the circumstances."
doctrine_homosexuality_accepted_name:1 "Accepted"
doctrine_homosexuality_accepted_desc:0 "Love transcends physicality into something
so profound and wondrous that it cannot be restricted by mere gender."
doctrine_parameter_homosexuality_illegal:0 "Men with the
[GetTrait('sodomite').GetName( GetDummyMale )] [trait|E] are [criminals|E]"
doctrine_parameter_homosexuality_shunned:0 "Men with the
[GetTrait('sodomite').GetName( GetDummyMale )] [trait|E] are [shunned|E]"
doctrine_parameter_homosexuality_accepted:0 "Same-sex relationships are fully
accepted"

doctrine_deviancy_name:0 "Deviancy"
doctrine_deviancy_crime_name:0 "Criminal"
doctrine_deviancy_crime_desc:0 "It is clear that there is only one proper way to
love another. Any deviations from that form are sinful and should be punished."
doctrine_deviancy_shunned_name:0 "Shunned"
doctrine_deviancy_shunned_desc:0 "There are some sexual practices which are simply
abnormal and strange. It stands to reason that people with those desires are
equally abnormal and strange."
doctrine_deviancy_accepted_name:0 "Accepted"
doctrine_deviancy_accepted_desc:0 "Love is beautiful and sacred, no matter the
form it takes. Everyone should be permitted to love and do as thou wilt."
doctrine_parameter_deviancy_illegal:0 "Characters with the
[GetTrait('deviant').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are [criminals|E]"
doctrine_parameter_deviancy_shunned:0 "Characters with the
[GetTrait('deviant').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are [shunned|E]"
doctrine_parameter_deviancy_accepted:0 "Characters with the
[GetTrait('deviant').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are fully accepted"

doctrine_witchcraft_name:0 "Witchcraft"
doctrine_witchcraft_crime_name:0 "Criminal"
doctrine_witchcraft_crime_desc:0 "Only the divine have the right to work miracles
on this earth. Any who make profane attempts to do the same shall be punished for
their hubris and arrogance."
doctrine_witchcraft_shunned_name:0 "Shunned"
doctrine_witchcraft_shunned_desc:0 "The divine have the rightful jurisdiction over
supernatural forces in this world, so any attempt to coerce those forces into
obeying a mortal's will is inherently misguided."
doctrine_witchcraft_accepted_name:0 "Accepted"
doctrine_witchcraft_accepted_desc:0 "Magic fills the world around us, and it is
our right and our privilege to engage with it the way our ancestors did."
doctrine_parameter_witchcraft_illegal:0 "Characters with the
[GetTrait('witch').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are [criminals|E]"
doctrine_parameter_witchcraft_shunned:0 "Characters with the
[GetTrait('witch').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are [shunned|E]"
doctrine_parameter_witchcraft_accepted:0 "Characters with the
[GetTrait('witch').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are fully accepted"

doctrine_head_of_faith_name:0 "Head of Faith"


doctrine_head_of_faith_desc:0 "The [head_of_faith|E] is the leader of a [faith|E]"
doctrine_no_head_name:0 "None"
doctrine_no_head_desc:0 "It is utter folly to assume that any one person can truly
comprehend the will of [ROOT.Faith.HighGodName]. We must follow our own hearts to
discover what [ROOT.Faith.HighGodHerHis] plan for us is."
doctrine_parameter_no_head_of_faith:0 "Does not have a [head_of_faith|E]"
doctrine_parameter_minimum_fervor:0 "Fervor cannot go below #V $VALUE|0$%#!"
doctrine_spiritual_head_name:0 "Spiritual"
doctrine_spiritual_head_desc:0 "The physical world and the spiritual world are not
alike. We must ensure the spiritual world has it's own leader, to guide us and to
protect our faith from being profaned by physical desires."
doctrine_parameter_spiritual_head_of_faith:0 "The position of [head_of_faith|E] is
given to a prominent clergy member"
doctrine_parameter_spiritual_head_of_faith_claims:0 "The [head_of_faith|E] can
grant [claims|E] on landed titles to pious adherents"
doctrine_parameter_spiritual_head_of_faith_gold:0 "The [head_of_faith|E] can grant
[gold|E] to pious adherents"
doctrine_temporal_head_name:0 "Temporal"
doctrine_parameter_temporal_head_of_faith:0 "The position of [head_of_faith|E] is
given to the founder of the [faith|E] and is passed on to their [primary_heir|E]
when they die"
doctrine_parameter_temporal_head_of_faith_directed_holy_wars:1 "If the Faith has
[great_holy_wars|E], the Head of Faith is allowed to direct the war and choose who
the war target will be"
doctrine_temporal_head_desc:0 "The spiritual and the physical are intrinsically
bound together, whole and inseparable. It is foolish to have two different leaders
for one realm."

doctrine_marriage_type_name:0 "Marriage Type"


doctrine_monogamy_name:0 "Monogamous"
doctrine_monogamy_desc:0 "Marriage is a sacred bond between two individuals.
Attempting to form such a bond with multiple people at once is sacrilege."
doctrine_polygamy_name:0 "Polygamous"
doctrine_polygamy_desc:0 "Since marriage is a holy union, having multiple
marriages is clearly more holy than having just a single marriage — so long as each
marriage is holy in and of itself."
doctrine_concubines_name:0 "Consorts & Concubines"
doctrine_concubines_desc:0 "Marriage is a sacred bond, but as long as their spouse
takes priority one may be permitted to have concubines or consorts to engage with
as well."

hostility_group_name:0 "Hostility Group"


abrahamic_hostility_doctrine_name:0 "Abrahamic"
abrahamic_hostility_doctrine_desc:0 "The following religions are
Abrahamic:\n[GetReligionFamily('rf_abrahamic').GetReligions]"
pagan_hostility_doctrine_name:0 "Pagan"
pagan_hostility_doctrine_desc:0 "The following religions are
Pagan:\n[GetReligionFamily('rf_pagan').GetReligions]"
eastern_hostility_doctrine_name:0 "Eastern"
eastern_hostility_doctrine_desc:0 "The following religions are
Eastern:\n[GetReligionFamily('rf_eastern').GetReligions]"

special_tolerance_name:0 "Special Tolerance"


special_doctrine_ecumenical_christian_name:0 "Ecumenism"
special_doctrine_ecumenical_christian_desc:0 "Our religious leaders have
historically been engaged in inter-faith dialogs to increase cooperation amongst
the different Christian denominations."

special_doctrine_full_tolerance_name:0 "Full Tolerance"


full_tolerance_name:0 "$special_doctrine_full_tolerance_name$"
doctrine_parameter_hostility_override_special_doctrine_full_tolerance:0 "All
[faiths|E] are considered to be
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]"
special_doctrine_full_tolerance_desc:0 "Everyone is free to chose their own faith.
Our differences do not divide us, they make us stronger."

nudity_doctrine_name:0 "View on Nudity"


special_doctrine_naked_priests_name:0 "Naked Priests"
special_doctrine_naked_priests_desc:0 "Our priests know that clothes entrap the
spirit and prevent us from achieving true enlightenment. Only by shedding our garbs
can we awaken our souls and experience [ROOT.Faith.HighGodNamePossessive] love."
doctrine_parameter_naked_priests_active:0 "Priests and zealous characters do not
wear clothes."

doctrine_gender_name:0 "View on Gender"


doctrine_gender_male_dominated_name:0 "Male Dominated"
doctrine_gender_male_dominated_desc:0 "Men are stronger and better equipped to
lead us in this harsh and unforgiving world, so we shall entrust them with
governing our society."
doctrine_gender_equal_name:0 "Equal"
doctrine_gender_equal_desc:0 "It is foolish to deny skilled people a role in
government purely because of their gender. We shall allow all who are able to
govern our society."
doctrine_gender_female_dominated_name:0 "Female Dominated"
doctrine_gender_female_dominated_desc:0 "Women have proven time and time again
that only they have the wisdom and prudence necessary to properly govern our
society."

doctrine_divorce_name:0 "Divorce"
doctrine_divorce_disallowed_name:0 "Disallowed"
doctrine_divorce_disallowed_desc:0 "The vows of marriage are final and binding.
Only death may do us part."
doctrine_divorce_approval_name:0 "Must be Approved"
doctrine_divorce_approval_desc:0 "While the bonds of marriage should not be taken
lightly, extenuating circumstances can sometimes make divorce a necessity."
doctrine_divorce_allowed_name:0 "Always Allowed"
doctrine_divorce_allowed_desc:0 "Marriage is merely a partnership between two
people, and like all partnerships, can be ended at will."
doctrine_parameter_divorce_disallowed:0 "Characters are never allowed to [divorce|
E] their [spouse|E]"
doctrine_parameter_divorce_approval:0 "Characters are allowed to [divorce|E] their
[spouse|E] if their Spiritual [head_of_faith|E] approves (or [house_head|E] if no
Spiritual Head of Faith exists)"
doctrine_parameter_divorce_allowed:1 "Characters are always allowed to [divorce|E]
their [spouse|E] by spending [piety|E]"

doctrine_bastardry_name:0 "Bastardry"
doctrine_bastardry_none_name:0 "No Bastards"
doctrine_bastardry_none_desc:0 "Blood determines lineage, not marriage. Children
born out of wedlock are just as legitimate as any other."
doctrine_bastardry_legitimization_name:0 "Legitimization"
doctrine_bastardry_legitimization_desc:0 "Marriage is holy, so children born
outside of it must be blessed in another way if they are to be considered
legitimate."
doctrine_bastardry_all_name:0 "No Legitimization"
doctrine_bastardry_all_desc:0 "The bonds of marriage are sacrosanct, and children
born outside of wedlock will always be illegitimate."
doctrine_parameter_bastards_none:0 "There is no such thing as a [bastard|E]. All
children are equally [legitimate|E]"
doctrine_parameter_bastards_legitimize:0 "[bastards|E] can be legitimized if their
[house_head|E] or [dynast|E] approves"
doctrine_parameter_bastards_always:0 "[bastards|E] can never be legitimized"

doctrine_adultery_men_name:0 "Male Adultery"


doctrine_adultery_men_crime_name:0 "Criminal"
doctrine_adultery_men_crime_desc:0 "It is a crime for men to engage in intercourse
outside of marriage, and they shall be punished accordingly."
doctrine_adultery_men_shunned_name:0 "Shunned"
doctrine_adultery_men_shunned_desc:0 "It is sinful for men to engage in
intercourse outside of marriage, but like all sins it is the divine who must judge
them for their failings."
doctrine_adultery_men_accepted_name:0 "Accepted"
doctrine_adultery_men_accepted_desc:0 "There is nothing inherently wrong about a
man deciding to engage in intercourse outside of marriage, so the decision is his
alone."
doctrine_parameter_adultery_male_crime:0 "Men with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyMale )] or [GetTrait('fornicator').GetName(
GetDummyMale )] [trait|E] are [criminals|E]"
doctrine_parameter_adultery_male_shunned:0 "Men with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyMale )] or [GetTrait('fornicator').GetName(
GetDummyMale )] [trait|E] are [shunned|E]"
doctrine_parameter_adultery_male_accepted:0 "Men with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyMale )] or [GetTrait('fornicator').GetName(
GetDummyMale )] [trait|E] are fully accepted"

doctrine_adultery_women_name:0 "Female Adultery"


doctrine_adultery_women_crime_name:0 "Criminal"
doctrine_adultery_women_crime_desc:0 "It is a crime for women to engage in
intercourse outside of marriage, and they shall be punished accordingly."
doctrine_adultery_women_shunned_name:0 "Shunned"
doctrine_adultery_women_shunned_desc:0 "It is sinful for women to engage in
intercourse outside of marriage, but like all sins it is the divine who must judge
them for their failings."
doctrine_adultery_women_accepted_name:0 "Accepted"
doctrine_adultery_women_accepted_desc:0 "There is nothing inherently wrong about a
woman deciding to engage in intercourse outside of marriage, so the decision is
hers alone."
doctrine_parameter_adultery_female_crime:0 "Women with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyFemale )] or
[GetTrait('fornicator').GetName( GetDummyFemale )] [trait|E] are [criminals|E]"
doctrine_parameter_adultery_female_shunned:0 "Women with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyFemale )] or
[GetTrait('fornicator').GetName( GetDummyFemale )] [trait|E] are [shunned|E]"
doctrine_parameter_adultery_female_accepted:0 "Women with the
[GetTrait('adulterer').GetName( GetDummyFemale )] or
[GetTrait('fornicator').GetName( GetDummyFemale )] [trait|E] are fully accepted"

doctrine_kinslaying_name:0 "Kinslaying"
doctrine_kinslaying_any_dynasty_member_crime_name:0 "Dynastic is Criminal"
doctrine_kinslaying_any_dynasty_member_crime_desc:0 "All kin are bound by blood,
and to kill even a distant relative is a grievous crime against the entire dynasty.
Such transgressions will not be forgotten."
doctrine_parameter_kinslaying_any_dynasty_member_crime:0 "[kinslayers|E] with the
[GetTrait('kinslayer_1').GetName( GetPlayer )] [trait|E] or worse are [criminals|E]
in the eyes of their [dynasty|E]"
doctrine_parameter_kinslaying_extended_family_crime:0 "[kinslayers|E] with the
[GetTrait('kinslayer_2').GetName( GetPlayer )] [trait|E] or worse are [criminals|E]
in the eyes of their [dynasty|E]"
doctrine_parameter_kinslaying_close_kin_crime:0 "[kinslayers|E] with the
[GetTrait('kinslayer_3').GetName( GetPlayer )] [trait|E] are [criminals|E] in the
eyes of their [dynasty|E]"

doctrine_parameter_kinslaying_shunned:0 "[kinslayers|E] are [shunned|E]"


doctrine_parameter_kinslaying_accepted:0 "Characters who kill kin are not seen as
[kinslayers|E]"
doctrine_kinslaying_extended_family_crime_name:0 "Familial is Criminal"
doctrine_kinslaying_extended_family_crime_desc:0 "The murder of one's own family
is one of the most abhorrent crimes one can commit. Anyone who does such a thing
will be severely punished."
doctrine_kinslaying_close_kin_crime_name:0 "Close Kin is Criminal"
doctrine_kinslaying_close_kin_crime_desc:0 "Fratricide and acts like it can not be
tolerated in a just and righteous society. Those who commit such offenses will be
punished."
doctrine_kinslaying_shunned_name:0 "Shunned"
doctrine_kinslaying_shunned_desc:0 "While it is appalling to murder one's own
relatives, such acts are not inherently more criminal than any other murder."
doctrine_kinslaying_accepted_name:0 "Accepted"
doctrine_kinslaying_accepted_desc:0 "The murder of one's family is no different
from any other murder, and shall be treated in the same way."
kinslayer_crime_dynasty:0 "Kinslayer"

doctrine_consanguinity_name:0 "Consanguinity"
doctrine_consanguinity_restricted_name:0 "Close-kin Taboo"
doctrine_consanguinity_restricted_desc:0 "It is a sin against
[ROOT.Faith.HighGodName] to permit two relatives to marry each other or engage in
sexual relationships."
doctrine_parameter_consanguinity_restricted_marriage:0 "Marriage between any
[extended_family_members|E] and/or [close_family_members|E] is forbidden"
doctrine_parameter_consanguinity_restricted_close_kin_incest:0 "Sexual relations
between any [extended_family_members|E] and/or [close_family_members|E] will give
the incest [secret|E]"
doctrine_consanguinity_cousins_name:0 "Cousin Marriage"
doctrine_consanguinity_cousins_desc:0 "Cousins may be related, but distantly
enough that it is acceptable for them to marry in order to preserve their lineage."
doctrine_parameter_consanguinity_cousins_marriage:0 "Marriage between cousins is
allowed"
doctrine_parameter_consanguinity_cousins_incest:0 "Sexual relations between
cousins will not give the incest [secret|E]"
doctrine_consanguinity_aunt_nephew_and_uncle_niece_name:0 "Avunculate Marriage"
doctrine_consanguinity_aunt_nephew_and_uncle_niece_desc:0 "As long as they are not
directly related, family members are permitted to marry each other for the good of
the dynasty."
doctrine_parameter_consanguinity_aunt_nephew_and_uncle_niece_marriage:0 "Marriage
between cousins, aunts/nephews and uncles/nieces is allowed"
doctrine_parameter_consanguinity_aunt_nephew_and_uncle_niece_incest:0 "Sexual
relations between cousins, aunts/nephews and uncles/nieces will not give the incest
[secret|E]"
doctrine_consanguinity_unrestricted_name:0 "Unrestricted Marriage"
doctrine_consanguinity_unrestricted_desc:0 "It is natural and healthy for family
members to love each other, and those who say that love should be restricted to
non-sexual relationships are fools."
doctrine_parameter_consanguinity_unrestricted_marriage:0 "Marriage between all
family members is allowed"
doctrine_parameter_consanguinity_unrestricted_incest:0 "Sexual relations between
any family members will not give the incest [secret|E]"
#The following 3 strings intentionally left blank:
doctrine_parameter_allows_cousin_marriage:0 ""
doctrine_parameter_allows_aunt_nephew_and_uncle_niece_marriage:0 ""
doctrine_parameter_allows_unrestricted_marriage:0 ""

doctrine_pluralism_name:0 "Religious Attitude"


doctrine_parameter_hostility_towards_us_mult:0 "Adherents of other [faiths|E] will
have opinion penalties of $VALUE|%V0$"
doctrine_pluralism_fundamentalist_name:0 "Fundamentalist"
doctrine_pluralism_fundamentalist_desc:0 "Our faith is the one true faith, our
word the one true word. Any deviation from the [ROOT.Faith.ReligiousText] is
inherently blasphemous."
doctrine_parameter_pluralism_fundamentalist_proselytization_bonus:0 "County
Conversion Speed: #P +20%#!"
doctrine_parameter_pluralism_fundamentalist_revocation_tyranny_minimal:2 "Can #P
revoke landed titles#! from $hostility_hostile_tooltippable$ and
$hostility_evil_tooltippable$ infidels without incurring [tyranny|E]"
doctrine_parameter_pluralism_fundamentalist_faction_join_chance:1 "[counties|E] of
other [faiths|E] are #N more likely#! to join [factions|E]"
doctrine_parameter_pluralism_fundamentalist_vulnerable_to_heresy:0 "#N Increased
danger#! from heresies when at low [fervor|E]"
doctrine_pluralism_righteous_name:0 "Righteous"
doctrine_pluralism_righteous_desc:0 "As mortals we cannot fully comprehend
[ROOT.Faith.HighGodNamePossessive] will, but our [ROOT.Faith.PriestNeuterPlural]
still have a pretty good idea of what is holy and what is profane."
doctrine_parameter_pluralism_righteous_revocation_tyranny_reduced:2 "Can #P revoke
landed titles#! from $hostility_evil_tooltippable$ infidels without incurring
[tyranny|E]"
doctrine_pluralism_pluralistic_name:0 "Pluralist"
doctrine_pluralism_pluralistic_desc:0 "It is utter folly to say that there is only
one right interpretation of divine will, and that all the others views are wrong.
Each of us has our own way of worshiping [ROOT.Faith.HighGodName]."
doctrine_parameter_pluralism_pluralistic_proselytization_penalty:0 "County
Conversion Speed: #N -20%#!"
doctrine_parameter_pluralism_pluralistic_faction_join_chance:1 "Counties of other
[faiths|E] are #P less likely#! to join [factions|E]"
doctrine_parameter_pluralism_pluralistic_resistant_to_heresy:0 "#P Reduced
danger#! from heresies when at low [fervor|E]"
doctrine_parameter_pluralism_pluralistic_holy_wars_preserve_vassals:0 "Winning a
[holy_war|E] will vassalize infidel [rulers|E] in the target area instead of
seizing their land"

doctrine_theocracy_name:0 "Clerical Tradition"


doctrine_theocracy_temporal_name:0 "Theocratic"
doctrine_theocracy_temporal_desc:0 "Only sanctioned
[ROOT.Faith.PriestNeuterPlural] can be entrusted with upholding our faith's
doctrines and, by extension, with managing and caring for our sacred places."
doctrine_parameter_theocracy_temple_lease:0 "Temple [holdings|E] are leased out to
their Holder's [realm_priest|E], who then serves them as a [theocratic|E] [vassal|
E]"
doctrine_theocracy_lay_clergy_name:0 "Lay Clergy"
doctrine_theocracy_lay_clergy_desc:0 "Any devoted follower is more than capable of
understanding, following, and preaching the doctrines of our faith."
doctrine_parameter_theocracy_temple_ownership:0 "Secular [rulers|E] directly
control their own Temple [holdings|E] and get all associated benefits."
#Intentionally left blank:
doctrine_parameter_lay_clergy:0 ""
doctrine_parameter_allowed_holding_type_church_holding:0 ""

doctrine_clerical_function_name:0 "Clerical Function"


doctrine_clerical_function_taxation_name:1 "Control"
doctrine_clerical_function_taxation_desc:1 "The [ROOT.Faith.AltPriestTermPlural]
derives its authority from [ROOT.Faith.HighGodName]
[ROOT.Faith.HighGodHerselfHimself], and that still applies here on Earth."
doctrine_clerical_function_alms_and_pacification_name:0 "Alms and Pacification"
doctrine_clerical_function_alms_and_pacification_desc:0 "Our
[ROOT.Faith.PriestNeuterPlural] are entrusted with ensuring that the poor and
downtrodden have sufficient food and shelter when they can not provide it for
themselves."
doctrine_clerical_function_recruitment_name:0 "Recruitment"
doctrine_clerical_function_recruitment_desc:1 "Our [ROOT.Faith.PriestNeuterPlural]
can take up arms and defend our faith. The responsibility to lead as an example
grants them extra strength in combat."
doctrine_parameter_clergy_can_fight:0 "Members of the [clergy|E] can serve as
[commanders|E] or $knight_culture_player_plural$"

doctrine_clerical_gender_name:0 "Clerical Gender"


doctrine_clerical_gender_male_only_name:0 "Only Men"
doctrine_clerical_gender_male_only_desc:0 "Only men can shoulder the great
responsibility of serving as [ROOT.Faith.PriestMalePlural] of our faith."
doctrine_parameter_clergy_must_be_male:0 "Only men can be granted Temple
[holdings|E] or serve as [court_chaplains|E]"
doctrine_clerical_gender_female_only_name:0 "Only Women"
doctrine_clerical_gender_female_only_desc:0 "Only women are wise enough interpret
[ROOT.Faith.HighGodNamePossessive] will and serve as
[ROOT.Faith.PriestFemalePlural] of our faith."
doctrine_parameter_clergy_must_be_female:0 "Only women can be granted Temple
[holdings|E] or serve as [court_chaplains|E]"
doctrine_clerical_gender_either_name:0 "Either"
doctrine_clerical_gender_either_desc:0 "Anyone who has felt the call of the divine
should be able to serve as a [ROOT.Faith.PriestNeuterPlural], no matter their
gender."
doctrine_parameter_clergy_can_be_either_gender:0 "Gender has no influence on who
can be granted Temple [holdings|E] or serve as [court_chaplains|E]"

doctrine_clerical_marriage_name:0 "Clerical Marriage"


doctrine_clerical_marriage_allowed_name:0 "Allowed"
doctrine_clerical_marriage_allowed_desc:0 "Marriage is a holy institution, and
[ROOT.Faith.PriestNeuterPlural] should be able to take part in it just like any
other faithful adherent."
doctrine_parameter_clergy_can_marry:0 "Members of the [clergy|E] are allowed to
[marry|E]"
doctrine_clerical_marriage_disallowed_name:0 "Disallowed"
doctrine_clerical_marriage_disallowed_desc:0 "Becoming a [ROOT.Faith.PriestNeuter]
means devoting one's life to [ROOT.Faith.HighGodName]. It is inherently unfaithful
to consider taking a mortal spouse in addition to that."
doctrine_parameter_clergy_can_marry_disabled:0 "Members of the [clergy|E] are
forbidden from [marrying|E]"

doctrine_clerical_succession_name:0 "Clerical Appointment"


doctrine_clerical_succession_temporal_appointment_name:0 "Temporal, Revocable"
doctrine_clerical_succession_temporal_appointment_desc:1
"[ROOT.Faith.BishopNeuterPlural|U] are ultimately servants of the realm, and so
should be able to be hired and fired by their liege with only small restrictions."
doctrine_clerical_succession_spiritual_appointment_name:0 "Spiritual, Revocable"
doctrine_clerical_succession_spiritual_appointment_desc:0 "While the
[ROOT.Faith.AltPriestTermPlural] should appoint all
[ROOT.Faith.BishopNeuterPlural], secular rulers should still be able to fire those
who fail them."
doctrine_clerical_succession_temporal_fixed_appointment_name:0 "Temporal, for
Life"
doctrine_clerical_succession_temporal_fixed_appointment_desc:0 "While a ruler
should be able to select their own [ROOT.Faith.BishopNeuterPlural], their
responsibilities are holy and sacred, and their appointment should not be subject
to revocation."
doctrine_clerical_succession_spiritual_fixed_appointment_name:0 "Spiritual, for
Life"
doctrine_clerical_succession_spiritual_fixed_appointment_desc:0
"[ROOT.Faith.BishopNeuterPlural|U] are servants of the divine, and as
representative of the divine, the choice that the [ROOT.Faith.AltPriestTermPlural]
makes for the position is final and absolute."
doctrine_parameter_clerical_appointment_ruler:0 "[rulers|E] appoint their own
[realm_priest|E] or [court_chaplain|E]"
doctrine_parameter_clerical_appointment_head_of_faith:1 "The [head_of_faith|E] or
clergy appoints all [realm_priests|E] or [court_chaplains|E]"
doctrine_parameter_clerical_appointment_fixed_disabled:1 "The [realm_priest|E] or
[court_chaplain|E] can be fired and replaced by a new appointee"
doctrine_parameter_clerical_appointment_fixed:0 "The [realm_priest|E] or
[court_chaplain|E] have their seat for life"

unreformed_faith_doctrine_name:0 "Unreformed"
unreformed_faith_name:0 "$unreformed_faith_doctrine_name$"
unreformed_faith_doctrine_desc:1 "An Unreformed Faith lacks an organized clergy
and established canonical doctrines; different communities can nominally follow the
same faith while having wildly different religious practices and beliefs."
doctrine_parameter_unreformed:1 "Prevents Tribal [rulers|E] from changing
[government|E] type \n$EFFECT_LIST_BULLET$Grants the
[unreformed_pagan_combat_bonus|E]"
doctrine_parameter_hostility_override_tenet_unreformed_syncretism:1 "Non-Pagan
[faiths|E] with the $tenet_unreformed_syncretism_name$ tenet are considered
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V] instead of
$hostility_evil_tooltippable$"

heresy_hostility_name:0 "View on Heresy"


heresy_hostility_doctrine_name:0 "Heresy"
heresy_hostility_doctrine_desc:0 "Beware the false prophet who would twist and
subvert the Faith for their own ends. Those who would do so are heretics and should
be destroyed."

divine_destiny_name:0 "Divine Destiny"


divine_destiny_doctrine_name:0 "Rightful Rulers of the World"
divine_destiny_doctrine_desc:0 "We are those who will usher in an era of peace and
prosperity for all peoples. We are the rightful rulers of the world."
doctrine_parameter_divine_destiny_holy_war_cost_reduction:0 "Holy War [piety|e]
Cost: #P -50%#!"

special_doctrine_is_christian_faith_name:0 "Teachings of Jesus"


is_christian_faith_name:0 "$special_doctrine_is_christian_faith_name$"
special_doctrine_is_christian_faith_desc:0 "There are those in the world who
adhere to the teachings of Jesus without acknowledging his divinity. Though
blasphemous, we should still show compassion to these misguided souls, as they may
one day become converts to the true faith."
doctrine_parameter_hostility_override_tenet_christian_syncretism:2 "Non-Christian
[faiths|E] with the $tenet_christian_syncretism_name$ tenet are considered
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V] instead of
$hostility_evil_tooltippable$"

special_doctrine_is_islamic_faith_name:0 "Teachings of the Prophet"


is_islamic_faith_name:0 "$special_doctrine_is_islamic_faith_name$"
special_doctrine_is_islamic_faith_desc:0 "Although they do not follow all of the
laws of the Prophet, there are some in this world who are more guided by the will
of Allah than they know. With time, these half-converts may even give up their evil
ways and become true members of the Ummah!"
doctrine_parameter_hostility_override_tenet_islamic_syncretism:2 "Non-Islamic
[faiths|E] with the $tenet_islamic_syncretism_name$ tenet are considered
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V] instead of
$hostility_evil_tooltippable$"

special_doctrine_is_jewish_faith_name:0 "Teachings of Moses"


is_jewish_faith_name:0 "$special_doctrine_is_jewish_faith_name$"
special_doctrine_is_jewish_faith_desc:0 "Not all among the gentility dwell in sin.
There are those who respect God's chosen people, and these deserve a measure of our
respect in turn."
doctrine_parameter_hostility_override_tenet_jewish_syncretism:2 "Non-Jewish
[faiths|E] with the $tenet_jewish_syncretism_name$ tenet are considered
[GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V] instead of
$hostility_evil_tooltippable$"

TOO_FEW_SPOUSES_PIETY:0 "Too Few Spouses"

CRUSADER_STATE_CRUSADER_TITLE_NAME:1 "Crusader
[target_kingdom.GetNameNoTierNoTooltip]"
CRUSADER_STATE_FAITH_TITLE_NAME:1 "[title_recipient.GetFaith.GetAdjective|U]
[target_kingdom.GetNameNoTierNoTooltip|U]"

religion_the_gods:0 "the gods"


religion_the_spirits:0 "the spirits"
religion_natural_order:0 "the natural order"
pantheon_term_has:0 "has"
pantheon_term_have:0 "have"

FAITH_CREATION_DUCHY_OR_HIGHER_FIRST_NOT:1 "Your highest held [title|E] is #bold


not#! a Duchy or higher"

FAITH_HOSTILITY_OPINION:0 "$BULLET_WITH_TAB$ Character [opinion|E]: $VALUE|=+$"


FAITH_HOSTILITY_COUNTY_OPINION:1 "$BULLET_WITH_TAB$ Maximum [county_opinion|E]
penalty: $VALUE|=+$"
FAITH_HOSTILITY_NO_USURP:0 "$BULLET_WITH_TAB$ #bold Cannot#! [usurp|E] their
[titles|E]"
FAITH_HOSTILITY_GHW:0 "$BULLET_WITH_TAB$ Can start [great_holy_wars|E] against
them"
FAITH_HOSTILITY_USURP:0 "$BULLET_WITH_TAB$ Can [usurp|E] their [titles|E]"
FAITH_HOSTILITY_HOLY_ORDER:0 "$BULLET_WITH_TAB$ Can use [holy_orders|E] against
them"

#General God keys


religionname_creator_name:0 "#D creator#!"
religionname_creator_namepossessive:0 "#D creator's#!"
religionname_creator_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_creator_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_creator_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_healthgod_name:0 "#D healthgod#!"
religionname_healthgod_namepossessive:0 "#D healthgod's#!"
religionname_healthgod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_healthgod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_healthgod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_fertilitygod_name:0 "#D fertilitygod#!"
religionname_fertilitygod_namepossessive:0 "#D fertilitygod's#!"
religionname_fertilitygod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_fertilitygod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_fertilitygod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_wealthgod_name:0 "#D wealthgod#!"
religionname_wealthgod_namepossessive:0 "#D wealthgod's#!"
religionname_wealthgod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_wealthgod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_wealthgod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_householdgod_name:0 "#D householdgod#!"
religionname_householdgod_namepossessive:0 "#D householdgod's#!"
religionname_householdgod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_householdgod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_householdgod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_fategod_name:0 "#D fategod#!"
religionname_fategod_namepossessive:0 "#D fategod's#!"
religionname_fategod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_fategod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_fategod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_knowledgegod_name:0 "#D knowledgegod#!"
religionname_knowledgegod_namepossessive:0 "#D knowledgegod's#!"
religionname_knowledgegod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_knowledgegod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_knowledgegod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_wargod_name:0 "#D wargod#!"
religionname_wargod_namepossessive:0 "#D wargod's#!"
religionname_wargod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_wargod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_wargod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_trickstergod_name:0 "#D trickstergod#!"
religionname_trickstergod_namepossessive:0 "#D trickstergod's#!"
religionname_trickstergod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_trickstergod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_trickstergod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_nightgod_name:0 "#D nightgod#!"
religionname_nightgod_namepossessive:0 "#D nightgod's#!"
religionname_nightgod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_nightgod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_nightgod_herhim:0 "#D her/him#!"
religionname_watergod_name:0 "#D watergod#!"
religionname_watergod_namepossessive:0 "#D watergod's#!"
religionname_watergod_sheheit:0 "#D she/he/it#!"
religionname_watergod_herhisits:0 "#D her/his/its#!"
religionname_watergod_herhim:0 "#D her/him#!"

take_vows_active_name:0 "Take Vows decision"


hostility_righteous_tooltippable:0 "[GetHostilityLevelName( '(int32)0' )|V]"
hostility_astray_tooltippable:0 "[GetHostilityLevelName( '(int32)1' )|V]"
hostility_hostile_tooltippable:0 "[GetHostilityLevelName( '(int32)2' )|V]"
hostility_evil_tooltippable:0 "[GetHostilityLevelName( '(int32)3' )|V]"
l_english:

#Generic Pagan/Common Pagan Localization


paganism_religion:0 "Paganism"
paganism_religion_adj:0 "Pagan"
paganism_religion_adherent:0 "Pagan"
paganism_religion_adherent_plural:0 "Pagans"
paganism_religion_desc:0 "Commonly defined by a reverence for nature, ancestor
worship, and a belief in spirits, many native faiths are considered to be various
forms of paganism."

paganism_high_god_name:0 "Mother Earth"


paganism_high_god_name_possessive:0 "Mother Earth's"
paganism_high_god_name_alternate:0 "Gaia"
paganism_high_god_name_alternate_possessive:0 "Gaia's"
paganism_good_god_father_sky:0 "$paganism_trickster_god_name$"
paganism_good_god_ancestors:0 "the ancestors"
paganism_devil_name:0 "corruption"
paganism_devil_name_possessive:0 "corruption's"
paganism_devil_shehe:0 "it"
paganism_devil_herselfhimself:0 "itself"
paganism_devil_herhis:0 "its"
paganism_evil_god_decay:0 "blight"
paganism_evil_god_decay_possessive:0 "blight's"
paganism_evil_god_drought:0 "drought"
paganism_death_deity_name:0 "death"
paganism_death_deity_name_possessive:0 "death's"
paganism_death_deity_herhis:0 "its"
paganism_mother_earth_father_sky:0 "Mother Earth and Father Sky"

paganism_creator_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_creator_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_health_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_health_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_fertility_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_fertility_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_wealth_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_wealth_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_household_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_household_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_fate_god_name:0 "fate"
paganism_fate_god_name_possessive:0 "fate's"
paganism_knowledge_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_knowledge_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_war_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_war_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"
paganism_trickster_god_name:0 "Father Sky"
paganism_trickster_god_name_possessive:0 "Father Sky"
paganism_night_god_name:0 "$paganism_trickster_god_name$"
paganism_night_god_name_possessive:0 "$paganism_trickster_god_name_possessive$"
paganism_water_god_name:0 "$paganism_high_god_name$"
paganism_water_god_name_possessive:0 "$paganism_high_god_name_possessive$"

paganism_house_of_worship:0 "temple"
paganism_house_of_worship_plural:0 "temples"
paganism_religious_symbol:0 "triquetra"
paganism_religious_text:0 "sacred stories"
paganism_religious_head_title:0 "High Shaman"
paganism_religious_head_title_name:0 "High Council"
paganism_devotee:0 "devotee"
paganism_devoteeplural:0 "devotees"
paganism_priest:0 "shaman"
paganism_priest_plural:0 "shamans"
paganism_priest_alternate_plural:1 "elders"
paganism_divine_realm:0 "the Heavens"
paganism_afterlife:0 "the underworld"
witchgodname_paganism_the_shadow:0 "the Shadow"

pagan:0 "Paganism"
pagan_adj:0 "Pagan"
pagan_adherent:0 "Pagan"
pagan_adherent_plural:0 "Pagans"

#Germanic/Ásatrú
germanic_religion:1 "Norse"
germanic_religion_adj:1 "Norse"
germanic_religion_adherent:1 "Norse"
germanic_religion_adherent_plural:1 "Norse"
germanic_religion_desc:1 "The native faith of the Scandinavian region, Norse
paganism revolves around reverence of gods known as the Æsir. Adherents are
expected to live — and preferably die — in an honorable fashion."

germanic_high_god_name:0 "Odin"
germanic_high_god_name_possessive:0 "Odin's"
germanic_high_god_she_he:0 "He"
germanic_high_god_alternate:0 "the Allfather"
germanic_high_god_alternate_possessive:0 "the Allfather's"
germanic_good_god_thor:0 "Thor"
germanic_good_god_baldr:0 "Baldr"
germanic_good_god_freyja:0 "$germanic_fertility_god_name$"
germanic_good_god_tyr:0 "$germanic_war_god_name$"
germanic_good_god_sif:0 "Sif"
germanic_devil_name:0 "Loki"
germanic_devil_name_possessive:0 "Loki's"
germanic_evil_god_surtr:0 "Surtr"
germanic_evil_god_ymir:0 "$germanic_creator_god_name$"
germanic_death_deity_name:0 "Hel"
germanic_death_deity_name_possessive:0 "Hel's"
germanic_divine_realm:0 "Asgard"
germanic_positive_afterlife:0 "Valhalla"
germanic_religious_symbol:0 "valknut"
germanic_religious_text:0 "heroic sagas"
germanic_religious_head_title:0 "Fylkir"
germanic_religious_head_title_name:0 "Fylkirate"
germanic_priest_male:0 "goði"
germanic_priest_male_plural:0 "goðar"
germanic_priest_female:0 "goðja"
germanic_priest_female_plural:0 "goðar"
germanic_priest_neuter:0 "goði"
germanic_priest_neuter_plural:0 "goðar"
germanic_bishop_male:0 "hofgoði"
germanic_bishop_male_plural:0 "hofgoðar"
germanic_bishop_female:0 "hofgoðja"
germanic_bishop_female_plural:0 "hofgoðar"
germanic_bishop_neuter:0 "hofgoði"
germanic_bishop_neuter_plural:0 "hofgoðar"
germanic_creator_god_name:0 "Ymir"
germanic_creator_god_name_possessive:0 "Ymir's"
germanic_health_god_name:0 "Eir"
germanic_health_god_name_possessive:0 "Eir's"
germanic_fertility_god_name:0 "Freyja"
germanic_fertility_god_name_possessive:0 "Freyja's"
germanic_wealth_god_name:0 "Njörðr"
germanic_wealth_god_name_possessive:0 "Njörðr's"
germanic_household_god_name:0 "Frigg"
germanic_household_god_name_possessive:0 "Frigg's"
germanic_fate_god_name:0 "the Norns"
germanic_fate_god_name_possessive:0 "the Norns'"
germanic_knowledge_god_name:0 "$germanic_high_god_name$"
germanic_knowledge_god_name_possessive:0 "$germanic_high_god_name_possessive$"
germanic_war_god_name:0 "Týr"
germanic_war_god_name_possessive:0 "Týr's"
germanic_trickster_god_name:0 "$germanic_devil_name$"
germanic_trickster_god_name_possessive:0 "$germanic_devil_name_possessive$"
germanic_night_god_name:0 "Nótt"
germanic_night_god_name_possessive:0 "Nótt's"
germanic_water_god_name:0 "$germanic_wealth_god_name$"
germanic_water_god_name_possessive:0 "$germanic_wealth_god_name_possessive$"

norse_pagan:0 "Ásatrú"
norse_pagan_adj:0 "Ásatrú"
norse_pagan_adherent:0 "Ásatrúan"
norse_pagan_adherent_plural:0 "Ásatrúans"

norse_pagan_old:0 "Old Ásatrú"


norse_pagan_old_adj:0 "Old Ásatrú"
norse_pagan_old_adherent:0 "Old Ásatrúan"
norse_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Ásatrúans"

#Baltic
baltic_religion:1 "Baltic"
baltic_religion_adj:1 "Baltic"
baltic_religion_adherent:1 "Balt"
baltic_religion_adherent_plural:1 "Balts"
baltic_religion_desc:1 "As adherents of "the abode of inner peace", Baltic pagans
focus on living in harmony with the natural world around them while preserving the
traditions and stories of their ancestors."

baltic_high_god_name:0 "Dievas"
baltic_high_god_name_possessive:0 "Dievas'"
baltic_high_god_she_he:0 "He"
baltic_high_god_name_alternate:0 "Dievas Senelis"
baltic_high_god_name_alternate_possessive:0 "Dievas Senelis'"
baltic_good_god_perkunas:0 "$baltic_war_god_name$"
baltic_good_god_laima:0 "$baltic_fate_god_name$"
baltic_good_god_gabija:0 "Gabija"
baltic_good_god_patrimpas:0 "Patrimpas"
baltic_devil_name:0 "Peckols"
baltic_devil_name_possessive:0 "Peckols'"
baltic_evil_god_ragana:0 "Ragana"
baltic_evil_god_slogutis:0 "Slogutis"
baltic_evil_god_ziburinis:0 "Žiburinis"
baltic_death_deity_name:0 "Giltinė"
baltic_death_deity_name_possessive:0 "Giltinė's"
baltic_religious_symbol:0 "austras koks"
baltic_religious_text:0 "sacred hymns"
baltic_religious_head_title:0 "Kriwe"
baltic_religious_head_title_name:0 "Romowe"
baltic_priest_male:0 "vaidilė"
baltic_priest_male_plural:0 "vaidilos"
baltic_priest_female:0 "vaidilutė"
baltic_priest_female_plural:0 "vaidilutės"
witchgodname_baltic_dievas_senelis:0 "Dievas Senelis"

baltic_creator_god_name:0 "$baltic_high_god_name$"
baltic_creator_god_name_possessive:0 "$baltic_high_god_name_possessive$"
baltic_health_god_name:0 "Saulė"
baltic_health_god_name_possessive:0 "Saulė's"
baltic_fertility_god_name:0 "$baltic_health_god_name$"
baltic_fertility_god_name_possessive:0 "$baltic_health_god_name_possessive$"
baltic_wealth_god_name:0 "Dalia"
baltic_wealth_god_name_possessive:0 "Dalia's"
baltic_household_god_name:0 "Matka Gabia"
baltic_household_god_name_possessive:0 "Matka Gabia's"
baltic_fate_god_name:0 "Laima"
baltic_fate_god_name_possessive:0 "Laima's"
baltic_knowledge_god_name:0 "Dievas Senelis"
baltic_knowledge_god_name_possessive:0 "Dievas Senelis'"
baltic_war_god_name:0 "Perkūnas"
baltic_war_god_name_possessive:0 "Perkūnas'"
baltic_trickster_god_name:0 "Kaukas"
baltic_trickster_god_name_possessive:0 "Kaukas'"
baltic_night_god_name:0 "Mēness"
baltic_night_god_name_possessive:0 "Mēness'"
baltic_water_god_name:0 "Bangpūtys"
baltic_water_god_name_possessive:0 "Bangpūtys'"

baltic_pagan:0 "Vidilism"
baltic_pagan_adj:0 "Vidilist"
baltic_pagan_adherent:0 "Vidilist"
baltic_pagan_adherent_plural:0 "Vidilists"

baltic_pagan_old:0 "Old Vidilism"


baltic_pagan_old_adj:0 "Old Vidilist"
baltic_pagan_old_adherent:0 "Old Vidilist"
baltic_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Vidilists"

#Slavic
slavic_religion:1 "Slavic"
slavic_religion_adj:1 "Slavic"
slavic_religion_adherent:1 "Slav"
slavic_religion_adherent_plural:1 "Slavs"
slavic_religion_desc:1 "Emphasizing personal duty, morality, and conformity,
Slavic paganism is the blanket term for the myriad native faiths of much of Central
and Eastern Europe. Community is an important part of most, and religious
ceremonies are often public gatherings which celebrate beauty and joyfulness."
slavic_high_god_name:0 "Rod"
slavic_high_god_name_possessive:0 "Rod's"
slavic_high_god_name_alternate:0 "Belobog"
slavic_high_god_name_alternate_possessive:0 "Belobog's"
slavic_good_god_perun:0 "Perun"
slavic_good_god_dazhbog:0 "Dazhbog"
slavic_good_god_veles:0 "Veles"
slavic_devil_name:0 "Chernobog"
slavic_devil_name_possessive:0 "Chernobog's"
slavic_evil_god_koschei:0 "Koschei"
slavic_religious_symbol:0 "kolovrat"
slavic_religious_text:0 "great chronicles"
slavic_religious_head_title:0 "Chief Volkhv"
slavic_priest_male:0 "zhrets"
slavic_priest_male_plural:0 "zhretsy"
slavic_priest_female:0 "zhritsa "
slavic_priest_female_plural:0 "zhritsi"
slavic_bishop_male:0 "volkhv"
slavic_bishop_male_plural:0 "volkhvi"
slavic_bishop_female:0 "vedunya"
slavic_bishop_female_plural:0 "veduny"
slavic_priest_alternate_plural:0 "veche"
slavic_positive_afterlife:0 "Vyraj"
slavic_negative_afterlive:0 "Nawia"

slavic_creator_god_name:1 "Deivos"
slavic_creator_god_name_possessive:1 "Devois'"
slavic_health_god_name:0 "Zhibog"
slavic_health_god_name_possessive:0 "Zhibog's"
slavic_fertility_god_name:0 "Devana"
slavic_fertility_god_name_possessive:0 "Devana's"
slavic_wealth_god_name:0 "Dazhbog"
slavic_wealth_god_name_possessive:0 "Dazhbog's"
slavic_household_god_name:0 "Rozanica"
slavic_household_god_name_possessive:0 "Rozanica's"
slavic_fate_god_name:0 "Sud"
slavic_fate_god_name_possessive:0 "Sud's"
slavic_knowledge_god_name:0 "Woda"
slavic_knowledge_god_name_possessive:0 "Woda's"
slavic_war_god_name:0 "Perun"
slavic_war_god_name_possessive:0 "Perun's"
slavic_trickster_god_name:0 "$slavic_devil_name$"
slavic_trickster_god_name_possessive:0 "$slavic_devil_name_possessive$"
slavic_night_god_name:0 "Xors Jutrobog"
slavic_night_god_name_possessive:0 "Xors Jutrobog's"
slavic_water_god_name:0 "Kupala"
slavic_water_god_name_possessive:0 "Kupala's"

slavic_pagan:1 "Slovianska Pravda"


slavic_pagan_adj:2 "Slovianskan"
slavic_pagan_adherent:2 "Slovianskan"
slavic_pagan_adherent_plural:2 "Slovianskans"

slavic_pagan_old:1 "Old Slovianska Pravda"


slavic_pagan_old_adj:2 "Old Slovianskan"
slavic_pagan_old_adherent:2 "Old Slovianskan"
slavic_pagan_old_adherent_plural:2 "Old Slovianskans"

#Finno-Ugric
finno_ugric_religion:1 "Finno-Ugric"
finno_ugric_religion_adj:1 "Finno-Ugric"
finno_ugric_religion_adherent:1 "Finno-Ugrian"
finno_ugric_religion_adherent_plural:1 "Finno-Ugrians"
finno_ugric_religion_desc:1 "The veneration of nature and a profound respect for
one's ancestors and their traditions are what define Finno-Ugric paganism. Held in
high regard amongst adherents is "sisu," a Finnish concept of stoic determination,
grit, bravery, and resilience."

finno_ugric_high_god_name:0 "Ukko"
finno_ugric_high_god_name_possessive:0 "Ukko's"
finno_ugric_high_god_name_alternate:0 "Old Man"
finno_ugric_high_god_name_alternate_possessive:0 "Old Man's"
finno_ugric_good_god_akras:0 "Äkräs"
finno_ugric_good_god_ilmarinen:0 "Ilmarinen"
finno_ugric_good_god_lempo:0 "Lempo"
finno_ugric_good_god_paivatar:0 "Päivätär"
finno_ugric_devil_name:0 "Paholainen"
finno_ugric_devil_name_possessive:0 "Paholainen's"
finno_ugric_evil_god_nuolennoutaja:0 "Nuolennoutaja"
finno_ugric_evil_god_painaja:0 "Painaja "
finno_ugric_evil_god_kielen_kantaja:0 "Kielen Kantaja"
finno_ugric_evil_god_ohimoiden_ottaja:0 "Ohimoiden Ottaja"
finno_ugric_evil_god_sydamen_syoja:0 "Sydämen Syöjä"
finno_ugric_death_deity_name:0 "Tuoni"
finno_ugric_death_deity_name_possessive:0 "Tuoni's"
finno_ugric_religious_symbol:0 "elk"
finno_ugric_religious_text:0 "great epics"
finno_ugric_afterlife:0 "Tuonela"
finno_ugric_witgodname_vainamoinen:0 "Väinämöinen"

finno_ugric_creator_god_name:0 "$finno_ugric_high_god_name$"
finno_ugric_creator_god_name_possessive:0 "$finno_ugric_high_god_name_possessive$"
finno_ugric_health_god_name:0 "Akka"
finno_ugric_health_god_name_possessive:0 "Akka's"
finno_ugric_fertility_god_name:0 "Lempo"
finno_ugric_fertility_god_name_possessive:0 "Lempo's"
finno_ugric_wealth_god_name:0 "Äkräs"
finno_ugric_wealth_god_name_possessive:0 "Äkräs'"
finno_ugric_household_god_name:0 "$finno_ugric_health_god_name$"
finno_ugric_household_god_name_possessive:0
"$finno_ugric_health_god_name_possessive$"
finno_ugric_fate_god_name:0 "Raako"
finno_ugric_fate_god_name_possessive:0 "Raako's"
finno_ugric_knowledge_god_name:0 "Väinämöinen"
finno_ugric_knowledge_god_name_possessive:0 "Väinämöinen's"
finno_ugric_war_god_name:0 "Perkele"
finno_ugric_war_god_name_possessive:0 "Perkele's"
finno_ugric_trickster_god_name:0 "the Menninkäinen"
finno_ugric_trickster_god_name_possessive:0 "the Menninkäinen's"
finno_ugric_night_god_name:0 "Kuu"
finno_ugric_night_god_name_possessive:0 "Kuu's"
finno_ugric_water_god_name:0 "Ahto"
finno_ugric_water_god_name_possessive:0 "Ahto's"

finnish_pagan:1 "Ukonusko"
finnish_pagan_adj:1 "Ukonusko"
finnish_pagan_adherent:1 "Ukonusko"
finnish_pagan_adherent_plural:1 "Ukonuskos"

finnish_pagan_old:1 "Old Ukonusko"


finnish_pagan_old_adj:1 "Old Ukonusko"
finnish_pagan_old_adherent:1 "Old Ukonusko"
finnish_pagan_old_adherent_plural:1 "Old Ukonuskos"
#Mande/Siguic
west_african_religion:2 "Mandé"
west_african_religion_adj:2 "Mandé"
west_african_religion_adherent:2 "Mandé"
west_african_religion_adherent_plural:2 "Mandé"
west_african_religion_desc:2 "The native faiths of the Mandé people focus on
venerating both the great spirits of the land as well as the honoring the spirits
of the dead."

west_african_high_god_name:0 "Amma"
west_african_high_god_name_possessive:0 "Amma"
west_african_high_god_name_alternate:0 "Supreme Being"
west_african_high_god_name_alternate_possessive:0 "Supreme Being's"
west_african_good_god_nummo:0 "$dogon_water_god_name$"
west_african_good_god_yurugu:0 "Yurugu"
west_african_good_god_lebe:0 "Lébé"
west_african_devil_name:0 "Jackal"
west_african_devil_name_possessive:0 "Jackal's"
west_african_death_deity_name:0 "dama"
west_african_death_deity_name_possessive:0 "dama's"
west_african_religious_symbol:0 "totem"
west_african_religious_text:0 "ancient histories"
west_african_religious_head_title:0 "Chief Hogon"
west_african_priest:0 "hogon"
west_african_priest_plural:0 "hogons"
west_african_divine_realm:0 "Ardyenne"

dogon_creator_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_creator_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_health_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_health_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_fertility_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_fertility_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_wealth_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_wealth_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_household_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_household_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_fate_god_name:0 "$paganism_fate_god_name$"
dogon_fate_god_name_possessive:0 "$paganism_fate_god_name_possessive$"
dogon_knowledge_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_knowledge_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_war_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_war_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_trickster_god_name:0 "$west_african_devil_name$"
dogon_trickster_god_name_possessive:0 "$west_african_devil_name_possessive$"
dogon_night_god_name:0 "$west_african_high_god_name$"
dogon_night_god_name_possessive:0 "$west_african_high_god_name_possessive$"
dogon_water_god_name:0 "the Nummo"
dogon_water_god_name_possessive:0 "the Nummo's"

west_african_pagan:0 "Siguism"
west_african_pagan_adj:0 "Siguic"
west_african_pagan_adherent:0 "Siguist"
west_african_pagan_adherent_plural:0 "Siguists"
west_african_pagan_desc:0 "Emphasizing harmony and balance, adherents of this
native Mandé faith revere the twin offpsring of Amma, known together as the Nummo,
who were seen as two parts of one complete, perfect being."

west_african_pagan_old:0 "Old Siguism"


west_african_pagan_old_adj:0 "Old Siguic"
west_african_pagan_old_adherent:0 "Old Siguist"
west_african_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Siguists"

# Bidu (Part of Mande)


bidu_high_god_name:0 "Bidu"
bidu_high_god_name_possessive:0 "Bidu's"
bidu_high_god_name_alternate:0 "The Great Serpent"
bidu_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Great Serpent's"
bidu_creator_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_creator_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_health_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_health_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_fertility_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_fertility_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_wealth_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_wealth_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_household_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_household_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_fate_god_name:0 "$paganism_fate_god_name$"
bidu_fate_god_name_possessive:0 "$paganism_fate_god_name_possessive$"
bidu_knowledge_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_knowledge_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_war_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_war_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_trickster_god_name:0 "$west_african_devil_name$"
bidu_trickster_god_name_possessive:0 "$west_african_devil_name_possessive$"
bidu_night_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_night_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"
bidu_water_god_name:0 "$bidu_high_god_name$"
bidu_water_god_name_possessive:0 "$bidu_high_god_name_possessive$"

west_african_bidu_pagan:0 "Bidaism"
west_african_bidu_pagan_adj:0 "Bidaic"
west_african_bidu_pagan_adherent:0 "Bidaist"
west_african_bidu_pagan_adherent_plural:0 "Bidaists"
west_african_bidu_pagan_desc:0 "Adherents of this native Mandé faith worship the
serpent-god Bidu, a capricious entity who demands regular sacrifices but rewards
followers with blessings and bountiful harvests."

west_african_bidu_pagan_old:0 "Old Bidaism"


west_african_bidu_pagan_old_adj:0 "Old Bidaic"
west_african_bidu_pagan_old_adherent:0 "Old Bidaist"
west_african_bidu_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Bidaists"

#Hausa/Bori
west_african_bori_religion:1 "Hausa"
west_african_bori_religion_adj:1 "Hausan"
west_african_bori_religion_adherent:1 "Hausan"
west_african_bori_religion_adherent_plural:1 "Hausans"
west_african_bori_religion_desc:0 "Venerating the spiritual force that resides in
all physical things, the priestesses of this faith serve as intermediaries between
mankind and the spirits of the world."

west_african_bori_high_god_name:0 "Boorii"
west_african_bori_high_god_name_possessive:0 "Boorii"
west_african_bori_high_god_name_alternate:0 "the spirits"
west_african_bori_high_god_name_alternate_possessive:0 "the spirits"
west_african_bori_good_god_water_spirits:0 "$bori_water_god_name$"
west_african_bori_good_god_tree_spirits:0 "$bori_health_god_name$"
west_african_bori_good_god_wind_spirits:0 "$bori_night_god_name$"
west_african_bori_good_god_rock_spirits:0 "$bori_wealth_god_name$"
west_african_bori_devil_name:0 "the bush spirits"
west_african_bori_devil_name_possessive:0 "the bush spirits'"
west_african_bori_devil_shehe:0 "they"
west_african_bori_devil_herhis:0 "their"
west_african_bori_devil_herselfhimself:0 "themselves"
west_african_bori_evil_god_black_spirits:0 "the black spirits"
west_african_bori_religious_symbol:0 "staff"
west_african_bori_religious_head_title:0 "Inna"
west_african_bori_priest_male:0 "adjingi"
west_african_bori_priest_male_plural:0 "adjingis"
west_african_bori_priest_female:0 "magadja"
west_african_bori_priest_female_plural:0 "magadjas"
west_african_bori_divine_realm:0 "Jangare"
witchgodname_west_african_bori_the_shadow:0 "the Shadow"

bori_creator_god_name:0 "$west_african_bori_high_god_name$"
bori_creator_god_name_possessive:0 "$west_african_bori_high_god_name_possessive$"
bori_health_god_name:0 "the tree spirits"
bori_health_god_name_possessive:0 "the tree spirits'"
bori_fertility_god_name:0 "$bori_health_god_name$"
bori_fertility_god_name_possessive:0 "$bori_health_god_name_possessive$"
bori_wealth_god_name:0 "the rock spirits"
bori_wealth_god_name_possessive:0 "the rock spirit's"
bori_household_god_name:0 "the Alledjenu"
bori_household_god_name_possessive:0 "the Alledjenu's"
bori_fate_god_name:0 "$bori_household_god_name$"
bori_fate_god_name_possessive:0 "$bori_household_god_name_possessive$"
bori_knowledge_god_name:0 "$bori_household_god_name$"
bori_knowledge_god_name_possessive:0 "$bori_household_god_name_possessive$"
bori_war_god_name:0 "$west_african_bori_devil_name$"
bori_war_god_name_possessive:0 "$west_african_bori_devil_name_possessive$"
bori_trickster_god_name:0 "$west_african_bori_devil_name$"
bori_trickster_god_name_possessive:0 "$west_african_bori_devil_name_possessive$"
bori_night_god_name:0 "the wind spirits"
bori_night_god_name_possessive:0 "the wind spirits'"
bori_water_god_name:0 "the water spirits"
bori_water_god_name_possessive:0 "the water spirits'"

west_african_bori_pagan:0 "Bori"
west_african_bori_pagan_adj:0 "Bori"
west_african_bori_pagan_adherent:0 "Bori"
west_african_bori_pagan_adherent_plural:0 "Boris"

west_african_bori_pagan_old:0 "Old Bori"


west_african_bori_pagan_old_adj:0 "Old Bori"
west_african_bori_pagan_old_adherent:0 "Old Bori"
west_african_bori_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Boris"

#Senegal/Roog Sene
west_african_roog_religion:1 "Senegambia"
west_african_roog_religion_adj:1 "Senegambian"
west_african_roog_religion_adherent:1 "Senegambian"
west_african_roog_religion_adherent_plural:1 "Senegambians"
west_african_roog_religion_desc:0 "The Serer people's traditions outline the way
of the Divine, the path to living a spiritually fulfilling life in honor of one's
ancestors and the creator of the universe, Roog."
west_african_roog_high_god_name:0 "Roog"
west_african_roog_high_god_name_possessive:0 "Roog's"
west_african_roog_high_god_name_shehe:0 "they"
west_african_roog_high_god_name_alternate:0 "The Merciful God"
west_african_roog_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Merciful God's"
west_african_roog_good_god_mendiss:0 "$roog_sene_water_god_name$"
west_african_roog_good_god_tiurakh:0 "$roog_sene_wealth_god_name$"
west_african_roog_good_god_takhar:0 "$roog_sene_war_god_name$"
west_african_roog_good_god_pangool:0 "$roog_sene_health_god_name$"
west_african_roog_devil_name:0 "Ɓoxo-koƥ"
west_african_roog_devil_name_possessive:0 "Ɓoxo-koƥ's"
west_african_roog_house_of_worship:0 "shrine"
west_african_roog_house_of_worship_plural:0 "shrines"
west_african_roog_religious_symbol:0 "taana"
west_african_roog_religious_head_title:0 "Chief Saltigue"
west_african_roog_priest:0 "saltigue"
west_african_roog_priest_plural:0 "saltigues"
west_african_roog_afterlife:0 "Jaaniiw"

roog_sene_creator_god_name:0 "$west_african_roog_high_god_name$"
roog_sene_creator_god_name_possessive:0
"$west_african_roog_high_god_name_possessive$"
roog_sene_health_god_name:0 "the pangool"
roog_sene_health_god_name_possessive:0 "the pangool's"
roog_sene_fertility_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_fertility_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_wealth_god_name:0 "Tiurakh"
roog_sene_wealth_god_name_possessive:0 "Tiurakh's"
roog_sene_household_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_household_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_fate_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_fate_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_knowledge_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_knowledge_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_war_god_name:0 "Takhar"
roog_sene_war_god_name_possessive:0 "Takhar's"
roog_sene_trickster_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_trickster_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_night_god_name:0 "$roog_sene_health_god_name$"
roog_sene_night_god_name_possessive:0 "$roog_sene_health_god_name_possessive$"
roog_sene_water_god_name:0 "Mendiss"
roog_sene_water_god_name_possessive:0 "Mendiss'"

west_african_roog_pagan:0 "Roog Sene"


west_african_roog_pagan_adj:0 "Roogan"
west_african_roog_pagan_adherent:0 "Roogan"
west_african_roog_pagan_adherent_plural:0 "Roogans"

west_african_roog_pagan_old:0 "Old Roog Sene"


west_african_roog_pagan_old_adj:0 "Old Roogan"
west_african_roog_pagan_old_adherent:0 "Old Roogan"
west_african_roog_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Roogans"

# Waaqism
waaqism_religion:1 "Oromo-Somali"
waaqism_religion_adj:1 "Oromo-Somali"
waaqism_religion_adherent:1 "Oromo-Somali"
waaqism_religion_adherent_plural:1 "Oromo-Somalis"
waaqism_religion_desc:0 "The world is ruled by many deities, but they are all
subject to the highest one, Waaq, the god of the sky. Rain and life is brought down
to us from above."

waaqism_high_god_name:0 "Waaq"
waaqism_high_god_name_possessive:0 "Waaq's"
waaqism_high_god_name_alternate:0 "Eebo"
waaqism_high_god_name_alternate_possessive:0 "Eebo's"
waaqism_health_god_name:0 "Bucur Bacayr"
waaqism_health_god_name_possessive:0 "Bucur Bacayr's"
waaqism_fertility_god_name:0 "the Ayanlee"
waaqism_fertility_god_name_possessive:0 "the Ayanlee's"
waaqism_household_god_name:0 "Huur"
waaqism_household_god_name_possessive:0 "Huur's"
waaqism_fate_god_name:0 "Nidar"
waaqism_fate_god_name_possessive:0 "Nidar's"
waaqism_knowledge_god_name:0 "Biriir ina Barqo"
waaqism_knowledge_god_name_possessive:0 "Biriir ina Barqo's"
waaqism_war_god_name:0 "Wiilwaal"
waaqism_war_god_name_possessive:0 "Wiilwaal's"
waaqism_trickster_god_name:0 "Qori Ismaris"
waaqism_trickster_god_name_possessive:0 "Qori Ismaris'"
waaqism_night_god_name:0 "Dhegdheer"
waaqism_night_god_name_possessive:0 "Dhegdheer's"
waaqism_devil_name:0 "Habbad ina Kamas"
waaqism_devil_name_possessive:0 "Habbad ina Kamas'"

waaqism_house_of_worship:0 "taalo"
waaqism_house_of_worship_plural:0 "taalos"
waaqism_religious_symbol:0 "odaa tree"
waaqism_religious_head_title:0 "Yaayyaa"
waaqism_religious_head_title_name:0 "Handuuraa"
waaqism_priest:0 "wadaad"
waaqism_priest_plural:0 "wadaads"
waaqism_high_priest:0 "high waddad"
waaqism_high_priest_plural:0 "high waddads"
waaqism_divine_realm:0 "the sky"
waaqism_afterlife:0 "the shade of the sycamore"

waaqism_pagan:0 "Waaqism"
waaqism_pagan_adj:0 "Waaqi"
waaqism_pagan_adherent:0 "Waaqist"
waaqism_pagan_adherent_plural:0 "Waaqists"

waaqism_pagan_old:0 "Old Waaqism"


waaqism_pagan_old_adj:0 "Old Waaqi"
waaqism_pagan_old_adherent:0 "Old Waaqist"
waaqism_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Waaqists"

# Akom
akom_religion:1 "Akan"
akom_religion_adj:1 "Akan"
akom_religion_adherent:1 "Akan"
akom_religion_adherent_plural:1 "Akans"
akom_religion_desc:0 "The various faiths of the Akan peoples worship the children
of the creator and mother Earth."

akom_high_god_name:0 "Nyame"
akom_high_god_name_possessive:0 "Nyame's"
akom_high_god_name_alternate:0 "the Creator"
akom_high_god_name_alternate_possessive:0 "the Creator's"
akom_health_god_name:0 "Asase Yaa"
akom_health_god_name_possessive:0 "Asase Yaa"
akom_fertility_god_name:0 "Esi Ketewaa"
akom_fertility_god_name_possessive:0 "Esi Ketewaa's"
akom_wealth_god_name:0 "Akonedi"
akom_wealth_god_name_possessive:0 "Akonedi's"
akom_knowledge_god_name:0 "Anansi"
akom_knowledge_god_name_possessive:0 "Anansi's"
akom_war_god_name:0 "Adade Kofi"
akom_war_god_name_possessive:0 "Adade Kofi's"
akom_night_god_name:0 "Bia"
akom_night_god_name_possessive:0 "Bia's"
akom_water_god_name:0 "Tano"
akom_water_god_name_possessive:0 "Tano's"

akom_the_abosom:0 "the Abosom"


akom_the_nsamanfo:0 "the Nsamanfo"
akom_gye_nyame:0 "Gye Nyame"
akom_religious_head_nsoroma:0 "Nsoroma"
akom_high_priest:0 "High Shaman"
akom_high_priest_plural:0 "High Shaman"
akom_divine_realm:0 "the Sky"
akom_afterlife:0 "among the Nsamanfo"

akom_pagan:0 "Akom"
akom_pagan_adj:0 "Akom"
akom_pagan_adherent:0 "Akomist"
akom_pagan_adherent_plural:0 "Akomists"

akom_pagan_old:0 "Old Akom"


akom_pagan_old_adj:0 "Old Akom"
akom_pagan_old_adherent:0 "Old Akomist"
akom_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Akanists"

# Yoruba
west_african_orisha_religion:1 "Yoruba"
west_african_orisha_religion_adj:1 "Yoruba"
west_african_orisha_religion_adherent:2 "Yoruba"
west_african_orisha_religion_adherent_plural:2 "Yoruba"
west_african_orisha_religion_desc:1 "Though he created the universe, the high god
of the Yoruba pantheon remains distant from mortal affairs. Practitioners instead
pray to the òrìṣà, innumerable spirits sent by the higher divinities to guide
humanity along their chosen path."

yoruba_high_god_name:0 "Ọlọrun"
yoruba_high_god_name_possessive:0 "Ọlọrun's"
yoruba_high_god_name_alternate:0 "The Absolute Sovereign"
yoruba_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Absolute Sovereign's"
yoruba_death_deity_name:0 "Egungun"
yoruba_death_deity_name_possessive:0 "Egungun's"
yoruba_religious_symbol:0 "ori"
yoruba_religious_text:0 "sacred stories"
yoruba_devil_name:0 "Ajogun"
yoruba_devil_name_possessive:0 "Ajogun's"
yoruba_the_orisa:0 "the òrìṣà"
yoruba_divine_realm:0 "Heaven"
yoruba_afterlife:0 "$yoruba_divine_realm$"
witchgodname_yoruba_heka:0 "$yoruba_night_god_name$"

yoruba_creator_god_name:0 "Olodumare"
yoruba_creator_god_name_possessive:0 "Olodumare's"
yoruba_health_god_name:0 "Obaluaye"
yoruba_health_god_name_possessive:0 "Obaluaye's"
yoruba_fertility_god_name:0 "Oronsen"
yoruba_fertility_god_name_possessive:0 "Oronsen's"
yoruba_wealth_god_name:0 "Oshosi"
yoruba_wealth_god_name_possessive:0 "Oshosi's"
yoruba_household_god_name:0 "Ọbà"
yoruba_household_god_name_possessive:0 "Ọbà's"
yoruba_knowledge_god_name:0 "Ọrunmila"
yoruba_knowledge_god_name_possessive:0 "Ọrunmila's"
yoruba_fate_god_name:0 "$paganism_fate_god_name$"
yoruba_fate_god_name_possessive:0 "$paganism_fate_god_name_possessive$"
yoruba_war_god_name:0 "Ogun"
yoruba_war_god_name_possessive:0 "Ogun's"
yoruba_trickster_god_name:0 "$yoruba_devil_name$"
yoruba_trickster_god_name_possessive:0 "$yoruba_devil_name_possessive$"
yoruba_night_god_name:0 "Ọya"
yoruba_night_god_name_possessive:0 "Ọya's"
yoruba_water_god_name:0 "Olokun"
yoruba_water_god_name_possessive:0 "Olokun's"

west_african_orisha_pagan:0 "Orisa"
west_african_orisha_pagan_adj:0 "Orisan"
west_african_orisha_pagan_adherent:0 "Orisan"
west_african_orisha_pagan_adherent_plural:0 "Orisans"
west_african_orisha_pagan_old:0 "Old Orisa"
west_african_orisha_pagan_old_adj:0 "Old Orisan"
west_african_orisha_pagan_old_adherent:0 "Old Orisan"
west_african_orisha_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Orisans"

# Kushitism
kushitism_religion:1 "Kordofan"
kushitism_religion_adj:1 "Kordofanian"
kushitism_religion_adherent:1 "Kordofanian"
kushitism_religion_adherent_plural:1 "Kordofanians"
kushitism_religion_desc:0 "Veneration of the ancient gods remains strong here, as
does the veneration of the boundary between life and death."

kushitism_high_god_name:0 "Wepwawet"
kushitism_high_god_name_possessive:0 "Wepwawet's"
kushitism_high_god_name_alternate:0 "the Opener of the Way"
kushitism_high_god_name_alternate_possessive:0 "the Opener of the Way's"
paganism_evil_god_chaos:0 "Chaos"
kushitism_death_deity_name:0 "$kushitism_high_god_name$"
kushitism_death_deity_name_possessive:0 "$kushitism_high_god_name_possessive$"
kushitism_religious_symbol:0 "Djed"
kushitism_religious_text:0 "sacred stones"
kushitism_divine_realm:0 "Duat"
kushitism_devil_name:0 "Apep"
kushitism_devil_name_possessive:0 "Apep's"
witchgodname_kushitism_heka:0 "$kushitism_health_god_name$"

kushitism_creator_god_name:0 "the Ḫmnyw"


kushitism_creator_god_name_possessive:0 "the Ḫmnyw's"
kushitism_health_god_name:0 "Heka"
kushitism_health_god_name_possessive:0 "Heka's"
kushitism_fertility_god_name:0 "Min"
kushitism_fertility_god_name_possessive:0 "Min's"
kushitism_wealth_god_name:0 "Nepri"
kushitism_wealth_god_name_possessive:0 "Nepri's"
kushitism_household_god_name:0 "Nekhbet"
kushitism_household_god_name_possessive:0 "Nekhbet's"
kushitism_fate_god_name:0 "Shai"
kushitism_fate_god_name_possessive:0 "Shai's"
kushitism_knowledge_god_name:0 "Arensnuphis"
kushitism_knowledge_god_name_possessive:0 "Arensnuphis's"
kushitism_war_god_name:0 "$kushitism_high_god_name$"
kushitism_war_god_name_possessive:0 "$kushitism_high_god_name_possessive$"
kushitism_trickster_god_name:0 "$kushitism_devil_name$"
kushitism_trickster_god_name_possessive:0 "$kushitism_devil_name_possessive$"
kushitism_night_god_name:0 "Iah"
kushitism_night_god_name_possessive:0 "Iah's"
kushitism_water_god_name:0 "Tefnut"
kushitism_water_god_name_possessive:0 "Tefnut's"

kushitism_pagan:0 "Kushitism"
kushitism_pagan_adj:0 "Kushite"
kushitism_pagan_adherent:0 "Kushitist"
kushitism_pagan_adherent_plural:1 "Kushitists"

kushitism_pagan_old:0 "Old Kushitism"


kushitism_pagan_old_adj:0 "Old Kushite"
kushitism_pagan_old_adherent:0 "Old Kushitist"
kushitism_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Kushitists"

#Tengrism
tengrism_religion:2 "Steppe"
tengrism_religion_adj:2 "Steppe"
tengrism_religion_adherent:2 "Steppe Adherent"
tengrism_religion_adherent_plural:2 "Steppe Adherents"
tengrism_religion_desc:0 "Tengrists view their existence as sustained by Tengri,
the eternal blue sky, and Eje, the fertile earth mother. Adherents are expected to
keep the world in balance by living an upright, respectful life; deceitfulness and
subversiveness are highly stigmatized."

tengrism_high_god_name:0 "Tengri"
tengrism_high_god_name_possessive:0 "Tengri's"
tengrism_high_god_name_alternate:0 "Heavenly Father"
tengrism_high_god_name_alternate_possessive:0 "Heavenly Father's"
tengrism_good_god_eje:0 "Eje"
tengrism_good_god_ulgen:0 "Ülgen"
tengrism_devil_name:0 "Erlik"
tengrism_devil_name_possessive:0 "Erlik's"
tengrism_evil_god_karash:0 "Karash Han"
tengrism_evil_god_shyngay:0 "Shyngay Han"
tengrism_evil_god_komur:0 "Komur Han"
tengrism_evil_god_badysh:0 "Badysh Han"
tengrism_evil_god_yabash:0 "Yabash Han"
tengrism_evil_god_kerey:0 "Kerey Han"
tengrism_death_deity_name:1 "$tengrism_devil_name$"
tengrism_death_deity_name_possessive:0 "$tengrism_devil_name_possessive$"
tengrism_religious_symbol:0 "Tengri crescent"
tengrism_religious_text:0 "great legends"
tengrism_divine_realm:0 "Eternal Blue Sky"
tengrism_afterlife_negative:0 "Tamag"
witchgodname_tengrism_the_irshi:0 "the Irshi"

tengrism_creator_god_name:0 "Ülgen"
tengrism_creator_god_name_possessive:0 "Ülgen's"
tengrism_health_god_name:0 "Karshyt Han"
tengrism_health_god_name_possessive:0 "Karshyt Han's"
tengrism_fertility_god_name:0 "Yashyl Han"
tengrism_fertility_god_name_possessive:0 "Yashyl Han's"
tengrism_wealth_god_name:0 "Burcha Han"
tengrism_wealth_god_name_possessive:0 "Burcha Han's"
tengrism_household_god_name:0 "$tengrism_high_god_name$"
tengrism_household_god_name_possessive:0 "$tengrism_high_god_name_possessive$"
tengrism_fate_god_name:0 "$paganism_fate_god_name$"
tengrism_fate_god_name_possessive:0 "$paganism_fate_god_name_possessive$"
tengrism_knowledge_god_name:0 "$tengrism_creator_god_name$"
tengrism_knowledge_god_name_possessive:0 "$tengrism_creator_god_name_possessive$"
tengrism_war_god_name:0 "$tengrism_high_god_name$"
tengrism_war_god_name_possessive:0 "$tengrism_high_god_name_possessive$"
tengrism_trickster_god_name:0 "$christianity_trickster_god_name$"
tengrism_trickster_god_name_possessive:0
"$christianity_trickster_god_name_possessive$"
tengrism_night_god_name:0 "$tengrism_high_god_name$"
tengrism_night_god_name_possessive:0 "$tengrism_high_god_name_possessive$"
tengrism_water_god_name:0 "$tengrism_high_god_name$"
tengrism_water_god_name_possessive:0 "$tengrism_high_god_name_possessive$"

tengri_pagan:1 "Tengriism"
tengri_pagan_adj:0 "Tengri"
tengri_pagan_adherent:1 "Tengriist"
tengri_pagan_adherent_plural:1 "Tengriists"

tengri_pagan_old:1 "Old Tengriism"


tengri_pagan_old_adj:1 "Old Tengri"
tengri_pagan_old_adherent:1 "Old Tengriist"
tengri_pagan_old_adherent_plural:1 "Old Tengriists"

#Magyarism
magyar_religion:2 "Uralic"
magyar_religion_adj:2 "Uralic"
magyar_religion_adherent:2 "Uralic"
magyar_religion_adherent_plural:2 "Uralics"
magyar_religion_desc:1 "In the native $mogyer$ faith each Táltos, or priest, is
chosen by the gods prior to their birth. Endowed with superhuman strength, wisdom,
and powers, $mogyer_collective_noun$ entrust these Táltos with protecting their
communities and leading them to prosperity."

magyar_high_god_name:0 "Isten"
magyar_high_god_name_possessive:0 "Isten's"
magyar_good_god_arany:0 "Arany Atyácska"
magyar_good_god_hajnal:0 "Hajnal Anyácska"
magyar_good_god_napkiraly:0 "Napkirály"
magyar_good_god_boldogasszony:0 "Boldogasszony"
magyar_good_god_hadur:0 "Hadúr"
magyar_devil_name:0 "Ördög"
magyar_devil_name_possessive:0 "Ördög's"
magyar_evil_god_baba_yaga:0 "Bába Yaga"
magyar_evil_god_boszorkany:0 "Boszorkány"
magyar_evil_god_fene:0 "Fene"
magyar_death_deity_name:1 "$magyar_devil_name$"
magyar_death_deity_name_possessive:0 "$magyar_devil_name_possessive$"
magyar_house_of_worship:0 "egyház"
magyar_house_of_worship_plural:0 "egyházak"
magyar_religious_symbol:0 "tree of life"
magyar_religious_text:0 "poetic myths"
magyar_religious_head_title:0 "Chief Táltos"
magyar_priest:0 "táltos"
magyar_priest_plural:0 "taltoses"
magyar_divine_realm:0 "Menny"
magyar_afterlife:0 "Pokol"
witchgod_magyar_szelanya:0 "Szélanya"

magyar_creator_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_creator_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_health_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_health_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_fertility_god_name:0 "Boldogasszony"
magyar_fertility_god_name_possessive:0 "Boldogasszony's"
magyar_wealth_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_wealth_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_household_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_household_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_fate_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_fate_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_knowledge_god_name:0 "$magyar_high_god_name$"
magyar_knowledge_god_name_possessive:0 "$magyar_high_god_name_possessive$"
magyar_war_god_name:0 "Hadúr"
magyar_war_god_name_possessive:0 "Hadúr's"
magyar_trickster_god_name:0 "$christianity_trickster_god_name$"
magyar_trickster_god_name_possessive:0
"$christianity_trickster_god_name_possessive$"
magyar_night_god_name:0 "Hold Atya"
magyar_night_god_name_possessive:0 "Hold Atya's"
magyar_water_god_name:0 "Su Ata"
magyar_water_god_name_possessive:0 "Su Ata's"

magyar_pagan:1 "Táltosism"
magyar_pagan_adj:1 "Táltosist"
magyar_pagan_adherent:1 "Táltosist"
magyar_pagan_adherent_plural:1 "Táltosists"

magyar_pagan_old:1 "Old $magyar_pagan$"


magyar_pagan_old_adj:1 "Old $magyar_pagan_adj$"
magyar_pagan_old_adherent:1 "Old $magyar_pagan_adherent$"
magyar_pagan_old_adherent_plural:1 "Old $magyar_pagan_adherent_plural$"

#Bon
bon_religion:1 "Tibetan"
bon_religion_adj:1 "Tibetan"
bon_religion_adherent:1 "Tibetan"
bon_religion_adherent_plural:1 "Tibetans"
bon_religion_desc:1 "Bön is an ancient shamanistic religion indigenous to the
region of Tibet. It is characterized by meditation, mystical rituals, and a strong
belief in animistic spiritualism."

bon_high_god_name:0 "Sangpo Bumtri"


bon_high_god_name_possessive:0 "Sangpo Bumtri's"
bon_high_god_name_alternate:0 "The Ultimate Cause"
bon_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Ultimate Cause's"
bon_good_god_gyalpo_pehar:0 "Gyalpo Pehar"
bon_devil_name:0 "Shinje"
bon_devil_name_possessive:0 "Shinje's"
bon_evil_god_shinje:0 "Shinje"
bon_evil_god_yami:0 "Yami"
bon_religious_symbol:0 "yungdrung"
bon_religious_head_title:0 "Menri Trizin"
bon_religious_head_title_name:0 "$bon_religious_head_title$"
bon_divine_realm:0 "Sumeru"
bon_afterlife_positive:0 "Tagzig Olmo Lung Ring"
bon_afterlife_negative:0 "Myalba"
bon_death_deity_name:0 "$bon_devil_name$"
bon_death_deity_possessive_name:0 "$bon_devil_name_possessive$"
witchgodname_bon_sidpa_gyalmo:0 "Sidpa Gyalmo"

bon_devotee_male:1 "Gelongma"
bon_devotee_male_plural:1 "Gelongmas"
bon_devotee_female:0 "$bon_devotee_male$"
bon_devotee_female_plural:0 "$bon_devotee_male_plural$"
bon_devotee_neuter:0 "$bon_devotee_male$"
bon_devotee_neuter_plural:0 "$bon_devotee_male_plural$"
bon_priest_male:0 "Pawo"
bon_priest_male_plural:0 "Pawos"
bon_priest_female:0 "$bon_priest_male$"
bon_priest_female_plural:0 "$bon_priest_male_plural$"
bon_priest_neuter:0 "$bon_priest_male$"
bon_priest_neuter_plural:0 "$bon_priest_male_plural$"

bon_creator_god_name:0 "$bon_high_god_name$"
bon_creator_god_name_possessive:0 "$bon_high_god_name_possessive$"
bon_health_god_name:0 "Tsewang Rigzin"
bon_health_god_name_possessive:0 "Tsewang Rigzin's"
bon_fertility_god_name:0 "Satrig Ersang"
bon_fertility_god_name_possessive:0 "Satrig Ersang's"
bon_wealth_god_name:0 "Zamba Lha"
bon_wealth_god_name_possessive:0 "Zamba Lha's"
bon_household_god_name:0 "Tonpa Shenrab Miwoche"
bon_household_god_name_possessive:0 "Tonpa Shenrab Miwoche's"
bon_fate_god_name:0 "le"
bon_fate_god_name_possessive:0 "le's"
bon_knowledge_god_name:0 "Shenlha Odkar"
bon_knowledge_god_name_possessive:0 "Shenlha Odkar's"
bon_war_god_name:0 "Yeshe Walmo"
bon_war_god_name_possessive:0 "Yeshe Walmo's"
bon_trickster_god_name:0 "Gyalpo Pehar"
bon_trickster_god_name_possessive:0 "Gyalpo Pehar's"
bon_night_god_name:0 "Düza Minkar"
bon_night_god_name_possessive:0 "Düza Minkar's"
bon_water_god_name:0 "Kunzang Akor"
bon_water_god_name_possessive:0 "Kunzang Akor's"

bon:0 "Gyur Bön"


#^lit. "transformed Bon" (bsgyur bon)
bon_adj:0 "Gyur Bönpo"
bon_adherent:0 "Gyur Bönpo"
bon_adherent_plural:0 "Gyur Bönpos"
bon_desc:0 "Gyur Bön or 'transformed Bön' is a spiritual tradition founded by
Shenchen Luga that evolved alongside the Buddhist traditions of Tibet, growing out
of the esoteric movements that predominated the Era of Fragmentation."

old_bon:0 "Khyarwé Bön"


#^lit. "erring Bon" ('khyar ba'i bon)
old_bon_adj:0 "Khyarwé Bönpo"
old_bon_adherent:0 "Khyarwé Bönpo"
old_bon_adherent_plural:0 "Khyarwé Bonpos"
old_bon_desc:0 "Khyarwé Bön or 'erring Bön' is the indigenous faith of the Tibetan
region. Exact beliefs varied from place to place but ritualism, sacrificial
offerings, and animistic beliefs were common among believers."

old_bon_old:0 "Old Khyarwé Bön"


old_bon_old_adj:0 "Old Khyarwé Bönpo"
old_bon_old_adherent:0 "Old Khyarwé Bönpo"
old_bon_old_adherent_plural:0 "Old Khyarwé Bonpos"
old_bon_old_desc:0 "Khyarwé Bön or 'erring Bön' is the indigenous faith of the
Tibetan region. Exact beliefs varied from place to place but ritualism, sacrificial
offerings, and animistic beliefs were common among believers."

#Zunism
zunism_religion:1 "Zunbil"
zunism_religion_adj:1 "Zunbil"
zunism_religion_adherent:1 "Zunbil"
zunism_religion_adherent_plural:1 "Zunbils"
zunism_religion_desc:0 "Established by the Zunbil dynasty, Zunists revere and
praise the sun for bestowing its bounty upon the surface of the earth."

zunism_high_god_name:0 "Zun"
zunism_high_god_name_possessive:0 "Zun's"
zunism_high_god_name_alternate:0 "The Sun"
zunism_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Sun's"
zunism_devil_name:0 "Darkness"
zunism_devil_name_possessive:0 "Darkness'"
zunism_religious_symbol:0 "sun"
zunism_religious_head_title:0 "High Priest"
zunism_religious_head_title_name:0 "High Priesthood"
zunism_divine_realm:1 "the Heavens"
zunism_afterlife_negative:0 "the void"
witchgodname_zunism_twilight:0 "the Twilight"
witchgodherhis_its:0 "its"
witchgodshehe_it:0 "it"
witchgodherhim_it:0 "it"

zunism_creator_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_creator_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_health_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_health_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_fertility_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_fertility_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_wealth_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_wealth_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_household_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_household_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_fate_god_name:0 "$paganism_fate_god_name$"
zunism_fate_god_name_possessive:0 "$paganism_fate_god_name_possessive$"
zunism_knowledge_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_knowledge_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_war_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_war_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_trickster_god_name:0 "$christianity_trickster_god_name$"
zunism_trickster_god_name_possessive:0
"$christianity_trickster_god_name_possessive$"
zunism_night_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_night_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"
zunism_water_god_name:0 "$zunism_high_god_name$"
zunism_water_god_name_possessive:0 "$zunism_high_god_name_possessive$"

zun_pagan:0 "Zunism"
zun_pagan_adj:0 "Zunist"
zun_pagan_adherent:0 "Zunist"
zun_pagan_adherent_plural:0 "Zunists"

zun_pagan_old:0 "Old Zunism"


zun_pagan_old_adj:0 "Old Zunist"
zun_pagan_old_adherent:0 "Old Zunist"
zun_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Zunist"

#Hellenism
hellenism_religion:2 "Greco-Roman"
hellenism_religion_adj:2 "Greco-Roman"
hellenism_religion_adherent:2 "Greco-Roman"
hellenism_religion_adherent_plural:2 "Greco-Romans"
hellenism_religion_desc:0 "Hellenists worship the ancient Greek and Roman gods,
said to reside on Mount Olympus. Each god has their own aspects and is venerated by
their worshipers in their own way."

hellenism_high_god_name:0 "Zeus"
hellenism_high_god_name_possessive:0 "Zeus'"
hellenism_high_god_name_alternate:0 "The Thunderer"
hellenism_high_god_name_alternate_possessive:0 "The Thunderer's"
hellenism_good_god_poseidon:0 "Poseidon"
hellenism_good_god_athena:0 "Athena"
hellenism_good_god_ares:0 "Ares"
hellenism_good_god_hera:0 "Hera"
hellenism_good_god_apollo:0 "Apollo"
hellenism_good_god_artemis:0 "Artemis"
hellenism_good_god_hermes:0 "Hermes"
hellenism_good_god_aphrodite:0 "Aphrodite"
hellenism_devil_name:0 "Bacchus"
hellenism_devil_name_possessive:0 "Bacchus'"
hellenism_evil_god_menoetius:0 "Menoetius"
hellenism_evil_god_erinyes:0 "the Erinyes"
hellenism_priest_male:0 "Flamen"
hellenism_priest_male_plural:0 "Flamens"
hellenism_priest_female:0 "Vestal"
hellenism_priest_female_plural:0 "Vestals"
hellenism_priest_neuter:0 "Diviner"
hellenism_priest_neuter_plural:0 "Diviners"
hellenism_bishop_male:0 "Fetial"
hellenism_bishop_male_plural:0 "Fetials"
hellenism_death_deity_name:0 "Hades"
hellenism_death_deity_name_possessive:0 "Hades'"
hellenism_religious_symbol:0 "laurel"
hellenism_religious_text:0 "sacred chronicles"
hellenism_religious_head_title:0 "High Priest"
hellenism_divine_realm:0 "Olympus"
hellenism_witchgodname_hekate:0 "Hekate"

hellenism_creator_god_name:0 "Gaia"
hellenism_creator_god_name_possessive:0 "Gaia's"
hellenism_health_god_name:0 "Asclepius"
hellenism_health_god_name_possessive:0 "Asclepius'"
hellenism_fertility_god_name:0 "Demeter"
hellenism_fertility_god_name_possessive:0 "Demeter's"
hellenism_wealth_god_name:0 "Hades"
hellenism_wealth_god_name_possessive:0 "Hades'"
hellenism_household_god_name:0 "Vesta"
hellenism_household_god_name_possessive:0 "Vesta's"
hellenism_fate_god_name:0 "the Moirai"
hellenism_fate_god_name_possessive:0 "the Moirai's"
hellenism_knowledge_god_name:0 "Athena"
hellenism_knowledge_god_name_possessive:0 "Athena's"
hellenism_war_god_name:0 "Ares"
hellenism_war_god_name_possessive:0 "Ares'"
hellenism_trickster_god_name:0 "Hermes"
hellenism_trickster_god_name_possessive:0 "Hermes'"
hellenism_night_god_name:0 "Nyx"
hellenism_night_god_name_possessive:0 "Nyx's"
hellenism_water_god_name:0 "Poseidon"
hellenism_water_god_name_possessive:0 "Poseidon's"

hellenic_pagan:0 "Hellenism"
hellenic_pagan_adj:0 "Hellenic"
hellenic_pagan_adherent:0 "Hellenist"
hellenic_pagan_adherent_plural:0 "Hellenists"

hellenic_pagan_old:0 "Old Hellenism"


hellenic_pagan_old_adj:0 "Old Hellenic"
hellenic_pagan_old_adherent:0 "Old Hellenist"
hellenic_pagan_old_adherent_plural:0 "Old Hellenists"

#Siberian shamanism — Ob-Ugric-ish


siberian_religion:0 "Siberian"
siberian_religion_adj:0 "Siberian"
siberian_religion_adherent:0 "Siberian"
siberian_religion_adherent_plural:0 "Siberians"
siberian_religion_desc:0 "Siberians believe in a horizontal world where men and
beasts all live in clans, linked together through alliance or vengeance. Hunting is
a core part of the equilibrium between taking and giving life, and with death all
souls travel downstream to reincarnate in the clan they lived in previously."

siberian_high_god_name:1 "Numi-Turum"
siberian_high_god_name_possessive:1 "Numi-Turum's"
siberian_high_god_name_alternate:1 "Kors-Turum"
siberian_high_god_name_alternate_possessive:1 "Kors-Turum's"
siberian_good_god_forest_father:0 "forest-father" # partly fictional
siberian_good_god_river_mother:0 "river-mother" # partly fictional
siberian_good_god_mountain_master:0 "mountain-master" # partly fictional
siberian_good_god_earth_mother:0 "earth-mother" # partly fictional
siberian_good_god_house_master:0 "house-master" # partly fictional
siberian_devil_name:1 "Kul-Atur"
siberian_devil_name_possessive:1 "Kul-Atur's"
siberian_evil_god_lost_shades:0 "the lost shades"
siberian_death_deity_name:1 "Kin-Ort" # prince of sickness
siberian_death_deity_name_possessive:1 "Kin-Ort's"
siberian_religious_symbol:0 "bear"
siberian_religious_text:0 "songs of the woods" # fictional
siberian_divine_realm:1 "the Highest Heaven"
siberian_afterlife_negative:1 "Kul"
siberian_witchgodname:1 "Kaltesh-Eekva"
siberian_creator_god_name:0 "$siberian_high_god_name$"
siberian_creator_god_name_possessive:0 "$siberian_high_god_name_possessive$"
siberian_health_god_name:1 "As-Iki"
siberian_health_god_name_possessive:1 "As-Iki's"
siberian_fertility_god_name:1 "Kaltesh"
siberian_fertility_god_name_possessive:1 "Kaltesh's"
siberian_wealth_god_name:0 "the Spirits of Fortune"
siberian_wealth_god_name_possessive:1 "The Spirits of Fortune's"
siberian_household_god_name:1 "Mir-Susne-Hum"
siberian_household_god_name_possessive:1 "Mir-Susne-Hum's"
siberian_fate_god_name:0 "$siberian_fertility_god_name$"
siberian_fate_god_name_possessive:1 "$siberian_fertility_god_name_possessive$"
siberian_knowledge_god_name:1 "Sorni-Iki"
siberian_knowledge_god_name_possessive:1 "Sorni-Iki's"
siberian_war_god_name:1 "the Hunter" # fictional
siberian_war_god_name_possessive:1 "the Hunter's"
siberian_trickster_god_name:1 "Heini-Iki"
siberian_trickster_god_name_possessive:1 "Heini-Iki's"
siberian_night_god_name:1 "$siberian_fertility_god_name$"
siberian_night_god_name_possessive:1 "$siberian_fertility_god_name_possessive$"
siberian_water_god_name:1 "Kassum-Im"
siberian_water_god_name_possessive:1 "Kassum-Im's"

siberian_priest_male:0 "shaman"
siberian_priest_male_plural:0 "shamans"
siberian_priest_female:0 "shamaness"
siberian_priest_female_plural:0 "shamanesses"

siberian_pagan:1 "Turumism"
siberian_pagan_adj:1 "Turumic"
siberian_pagan_adherent:1 "Turumist"
siberian_pagan_adherent_plural:1 "Turumists"

siberian_pagan_old:1 "Old Turumism"


siberian_pagan_old_adj:1 "Old Turumic"
siberian_pagan_old_adherent:1 "Old Turumist"
siberian_pagan_old_adherent_plural:2 "Old Turumists"

l_russian:
MINIMIZE_EVENT:0 "§GЩёлкните§!, чтобы свернуть. Событие будет размещено в разделе
§H«События и решения»§! области событий."
germany.4.t:0 "Аншлюс"
germany.4.d:0 "Повторяющиеся народные выступления в Австрии ясно показывают, что
жители жаждут объединения с нашим Рейхом. Пришло время действовать, воля народа
должна воплотиться в жизнь."
germany.4.a:0 "Как можно говорить о том, что Австрия - не Германия?"
germany.5.t:0 "Антикоминтерновский пакт"
germany.5.d:0 "Германия предлагает нам подписать пакт с признанием того, что целью
Коминтерна является распространение коммунизма с помощью диверсий и насилия. Тем
самым мы соглашаемся передавать им агентурные сведения о коммунистической угрозе и
активно сотрудничать для ее искоренения."
germany.5.a:0 "Присоединиться"
germany.5.b:0 "Отказаться"
germany.6.t:0 "Тройственный пакт"
germany.6.d:0 "Стороны, подписывающие договор, признают предварительным и
необходимым условием долговременного мира предоставление каждому государству
возможности занять свое место в мире, считают основным принципом создание и
поддержание нового порядка, необходимого для того, чтобы народы в районах Великой
Восточной Азии и Европы могли пожинать плоды сосуществования и взаимного
процветания всех заинтересованных наций."
germany.6.a:0 "Присоединиться"
germany.6.b:0 "Отказаться"
germany.11.t:0 "Пакт Молотова-Риббентропа"
germany.11.d:0 "Германское Министерство иностранных дел предложило заключить между
нашими государствами пакт о ненападении. Этот договор стимулирует взаимовыгодную
торговлю, а в дополнительном секретном протоколе речь идет о разделе Восточной
Европы на германскую и советскую зоны влияния.\n\nБерлинским фашистам невозможно
полностью доверять, однако заключение пакта позволит нам захватить Финляндию,
страны Балтии и Румынию, не опасаясь внешнего вмешательства. Восточные области
Польши также отойдут нам в случае развала страны."
germany.11.a:0 "Заключить пакт"
germany.11.a.tt:0 "§RНа время действия пакта торговая политика замкнутой экономики
недоступна.\nФокус «Война с Германией» будет недоступен в течение двух лет.§!\n"
germany.11.b:0 "Никаких сделок с фашистами!"
germany.12.t:0 "Москва подписывает пакт"
germany.12.d:0 "Советский Союз поступил мудро, согласившись подписать с нами пакт
о ненападении. Это означает, что у нас развязаны руки, и мы можем не опасаться
вмешательства Советов.\n\nК несчастью, ряд наших союзников отныне ставят под
сомнение стремление Германии к окончательному уничтожению коммунизма. Когда будет
решен вопрос с Польшей и Францией, возможно, мы подумаем о пересмотре договора, но
сейчас еще не время для этого..."
germany.12.a:0 "Превосходно."
germany.13.t:0 "Москва отвергает пакт"
germany.13.d:0 "Советский Союз отказался подписывать с нами пакт о ненападении!
Это осложняет нашу задачу, поскольку будет сложно окончательно решить вопрос с
Польшей или Францией так, чтобы большевики остались в стороне."
germany.13.a:0 "Будь они неладны!"
germany.14.t:0 "Раздел Польши"
germany.14.d:0 "Польша принадлежит нам, но ее восточная часть отходит в советскую
зону влияния согласно положениям пакта Молотова-Риббентропа. Следует ли нам отвести
войска и позволить Советам завладеть территорией? Если мы этого не сделаем, договор
будет аннулирован."
germany.14.a:0 "Да. Положения договора должны быть соблюдены."
germany.14.b:0 "Нет! Вся Польша должна принадлежать Германии!"
germany.15.t:0 "Германия соблюдает договор"
germany.15.d:0 "Согласно пакту Молотова-Риббентропа, немецкие войска были выведены
из Восточной Польши, и наши солдаты выдвинулись, чтобы занять эту территорию."
germany.16.t:0 "Германия нарушает договор"
germany.16.d:0 "Германия отказалась делить с нами Польшу, что является грубейшим
нарушением пакта Молотова-Риббентропа! Это предательство целиком и полностью
аннулирует наш договор!"
germany.16.a:0 "Мы были глупцами, что доверились фашистам!"
germany.20.t:0 "Второй Венский арбитраж"
germany.20.d:0 "Признавая то, что в Европе установлен новый порядок, Венгрия и
Румыния обратились к нам за решением территориального спора между этими двумя
странами. Трансильвания была отделена от Венгрии и присоединена к Румынии в
результате одного из множества непродуманных решений, закрепленных Версальским
договором. Следует ли вернуть Северную Трансильванию под контроль Венгрии?"
germany.20.a:0 "Передать Венгрии Северную Трансильванию."
germany.20.b:0 "Передать Венгрии всю Трансильванию целиком."
germany.20.c:0 "Трансильвания должна принадлежать Румынии."
germany.21.t:0 "Румыния отвергает наше решение"
germany.21.d:0 "Румыния отказалась соблюдать решение, вынесенное Вторым Венским
арбитражем! Румынская делегация была отозвана в Бухарест, и спорная территория не
была передана Венгрии."
germany.21.a:0 "Воля Германии должна быть соблюдена!"
germany.22.t:0 "Мемель - Литва уступает"
germany.22.d:0 "Литовское правительство уступило нашим требованиям, и Мемель будет
передан обратно в состав Восточной Пруссии. Итак, еще одна незаконно отторгнутая
провинция вернулась в лоно Германии!"
germany.22.a:0 "Превосходно."
germany.23.t:0 "Мемель - Литва отказывается"
germany.23.d:0 "Литовское правительство ответило отказом на наши требования! Они
прикрываются Клайпедской конвенцией и утверждают, что у Германии нет законных прав
на территорию Мемеля. Придется донести до них нашу позицию иными средствами..."
germany.23.a:0 "Упрямые глупцы."
germany.24.t:0 "Военное представительство Германии в Китае"
germany.24.d:0 "Между Германией и Китаем были установлены дружеские отношения по
окончании прошлой мировой войны, хотя мы и потеряли свои китайские территории. Вот
уже несколько лет Германия имеет в Китае военное представительство, и Александр фон
Фалькенхаузен существенно преуспел в реформировании армии
Гоминьдана.\n\nРазумеется, это вызывает тревогу у японцев, которые сейчас воюют с
Китаем. Они требуют, чтобы Германия немедленно прекратила оказывать военную помощь
Китаю."
germany.24.a:0 "Отозвать фон Фалькенхаузена."
germany.24.b:0 "Нет, наши советники останутся."
germany.24.c:0 "Нет, наши советники остаются, как мы и обещали китайцам."
germany.25.t:0 "Военное представительство отозвано"
germany.25.d:0 "Ухудшение отношений с Китаем сделало невозможным поддержание
военного представительства в этой стране. Александр фон Фалькенхаузен и остальные
наши советники были отозваны."
germany.25.a:0 "Мы найдем для него работу."
germany.26.t:0 "Китай арестовывает военных советников"
germany.26.d:0 "Германия и Китай находятся в состоянии войны, поэтому китайцы
арестовали немецких военных советников, занимавшихся реформированием их армии. Фон
Фалькенхаузен с несколькими офицерами сумел избежать ареста и теперь направляется в
Европу."
germany.26.a:0 "Молодец!"
germany.27.t:0 "Укрепление Западного вала"
germany.27.d:0 "Армейские саперы закончили осмотр существующих укреплений и
отметили те позиции, которые следует усилить. Необходимые распоряжения уже отданы."
germany.27.a:0 "Этот вал будет держаться лучше, чем старая Линия Зигфрида."
germany.28.t:0 "Немцы требуют аншлюса"
germany.28.d:0 "Гражданские беспорядки сопровождают требования протестующих об
объединении народов Австрии и Германии. Берлин настаивает на аншлюсе, то есть на
аннексии Австрии нашей страной."
germany.28.a:0 "Мы должны присоединиться к Третьему рейху!"
germany.28.b:0 "Нет, у Австрии собственный путь."
germany.29.t:0 "Австрия отвергает аншлюс!"
germany.29.d:0 "Эти ослы в Вене отказались объединить наши страны! Мы не потерпим
столь вопиющего пренебрежения волей австрийского народа! Возможно, нам следует
навязать Австрии аншлюс военным путем."
germany.29.a:0 "Мы должны готовиться к военному вмешательству."
germany.40.t:0 "Мюнхенская конференция"
germany.40.d:0 "Германия предъявляет свои права на Судетскую область Чехословакии,
где проживает значительное число этнических немцев. [GER.GetLeader] разместил на
границе с Чехословакией войска, готовые перейти в наступление. В Мюнхене проходят
переговоры между Великобританией, Францией, Италией и Германией в надежде найти
мирное решение для Судетского кризиса. Какова будет позиция Великобритании?"
germany.40.d_2:0 "Германия предъявляет свои права на Судетскую область
Чехословакии, где проживает значительное число этнических немцев. [GER.GetLeader]
разместил на границе с Чехословакией войска, готовые перейти в наступление. Как мы
уже доказали, мы не потерпим немецкую экспансию, а значит, у нас появится еще один
союзник в войне против Германии."
germany.40.d_3:0 "Германия предъявляет свои права на Судетскую область
Чехословакии, где проживает значительное число этнических немцев. [GER.GetLeader]
разместил на границе с Чехословакией войска, готовые перейти в наступление. В
Мюнхене проходят переговоры между Нидерландами, Великобританией, Францией, Италией
и Германией в надежде найти мирное решение для Судетского кризиса. Какова будет
позиция Нидерландов?"
germany.40.a:0 "Это дело самих чехов."
germany.40.b:0 "Чехословакию нужно защитить!"
germany.41.d:0 "Германия предъявляет свои права на Судетскую область Чехословакии,
где проживает значительное число этнических немцев. [GER.GetLeader] разместил на
границе с Чехословакией войска, готовые перейти в наступление. В Мюнхене проходят
переговоры между Великобританией, Францией, Италией и Германией в надежде найти
мирное решение для Судетского кризиса.\n\nАнгличане ясно дали понять, что не
собираются воевать из-за «раздоров в далекой стране». Стоит ли нам последовать их
примеру, или мы предложим Чехословакии помощь в силу соглашения между нашими
странами?"
germany.41.a:0 "Предоставить чехов их судьбе."
germany.41.b:0 "К черту англичан! Французы друзей не бросают!"
germany.42.d:0 "Германия предъявляет свои права на Судетскую область Чехословакии,
где проживает значительное число этнических немцев. [GER.GetLeader] разместил на
границе с Чехословакией войска, готовые перейти в наступление. В Мюнхене проходят
переговоры между Великобританией, Францией, Италией и Германией в надежде найти
мирное решение для Судетского кризиса.\n\nАнгличане отказались сдавать позиции и
грозят немцам войной, если те нарушат границу Чехословакии. Похоже, война
неизбежна."
germany.42.a:0 "Мы должны готовиться!"
germany.42.b:0 "Франции следует держаться в стороне."
germany.43.t:0 "Франция выходит из Антигитлеровской коалиции"
germany.43.d:0 "Упрямые французы отказались поддержать нас в решении Судетского
кризиса! Они намерены поддерживать Чехословакию и разрывают наш союз. Теперь
Франция готовится к неизбежной войне с Германией."
germany.43.a:0 "Глупцы! [GER.GetLeader] должен быть задобрен!"
germany.44.d:0 "Немцы проявляют все большую враждебность в своих претензиях на
Судетскую область, их войска подошли к нашим границам! В Мюнхене проходит
конференция, где европейские лидеры обсуждают будущее Чехословакии, но нас туда не
пригласили.\n\nК счастью, пока похоже, что союзники не откажутся от данных ранее
обещаний о поддержке. Они пригрозили войной, если [GER.GetLeader] хоть на шаг
переступит нашу границу. И тем не менее, мы должны готовиться к нападению."
germany.44.a:0 "Отлично! Пусть приходят!"
germany.45.d:0 "Немцы проявляют все большую враждебность в своих претензиях на
Судетскую область, их войска подошли к нашим границам! В Мюнхене проходит
конференция, где европейские лидеры обсуждают будущее Чехословакии, но нас туда не
пригласили.\n\nТрусливые британцы отказались защищать наш суверенитет, но, по
крайней мере, французы все еще за нас! Они разорвали союз с Британией и заключили
договор с нами, пообещав поддержку в случае немецкой агрессии."
germany.45.a:0 "Да здравствует Франция!"
germany.46.t:0 "Мюнхенский диктат"
germany.46.d:0 "Немцы проявляют все большую враждебность в своих претензиях на
Судетскую область, их войска подошли к нашим границам! В Мюнхене проходит
конференция, где европейские лидеры обсуждают будущее Чехословакии, но нас туда не
пригласили.\n\nКак англичане, так и французы отказались от прежних обещаний
поддержать нас в случае немецкой агрессии. Их дипломаты ясно дали понять, что если
мы решим сопротивляться, это наше личное дело. Возможно, нам и вправду следует
уступить Судеты..."
germany.46.a:0 "Темный день для Европы."
germany.46.b:0 "Мы не сдадимся!"
germany.47.d:0 "В Мюнхене состоялись переговоры лидеров Германии, Великобритании,
Франции и Италии, где обсуждалось будущее Чехословакии. Британцы и их союзники не
только отвергли наши справедливые притязания на Судеты, но и угрожали войной, если
мы «нарушим» чешскую границу!\n\nПлан вторжения в Чехословакию уже составлен,
однако это, вероятно, спровоцирует общеевропейскую войну. Мы должны быть уверены,
что готовы к этому."
germany.47.a:0 "Время решительных мер."
germany.48.d:0 "В Мюнхене состоялись переговоры лидеров Германии, Великобритании,
Франции и Италии, где обсуждалось будущее Чехословакии. Британцы вняли голосу
разума и признали законность наших притязаний на Судеты, однако французы упрямо
стоят на своем.\n\nОни разорвали союз с Великобританией и заключили договор с
чехами. Вероятно, нам придется иметь дело с ними одновременно, однако есть надежда
на то, что Великобритания не станет вмешиваться..."
germany.48.a:0 "Это может обернуться к нашей выгоде."
germany.49.d:0 "В Мюнхене состоялись переговоры лидеров Германии, Великобритании,
Франции и Италии, где обсуждалось будущее Чехословакии. Как британцы, так и
французы признали законность наших притязаний на Судеты, их обещания помочь чехам
забыты.\n\nНесмотря на безнадежность своего положения, чехи упорно отказываются
отдавать территорию! Нам придется отобрать ее силой. Уже готов план вторжения,
чтобы стереть с лица земли эту отрыжку Версальского договора!"
germany.49.a:0 "Чехи должны быть уничтожены!"
germany.50.d:0 "В Мюнхене состоялись переговоры лидеров Германии, Великобритании,
Франции и Италии, где обсуждалось будущее Чехословакии. Как британцы, так и
французы признали законность наших притязаний на Судеты, их обещания помочь чехам
забыты.\n\nПризнавая безнадежность своего положения, чехи передали нам Судетскую
область. Наконец-то проживающие там угнетенные этнические немцы вернутся на
родину!"
germany.50.a:0 "Это исторический день для Германии."
germany.51.t:0 "Первый Венский арбитраж"
germany.51.d:0 "Чехословакия - это раковая опухоль в сердце Европы, и немцы
наконец намерены окончательно решить эту проблему. Судетская область уже была
передана Германии, а теперь, в соответствии с Мюнхенскими договоренностями, нам
должна отойти территория Чехословакии, по праву принадлежащая Венгрии."
germany.51.a:0 "Давно пора!"
germany.52.t:0 "Аннексия Заользье"
germany.52.d:0 "Чехословакия распадается на части, и мы должны действовать быстро,
чтобы защитить территории, где проживает значительное число поляков, прежде чем они
будут захвачены Германией. Мы всегда оспаривали право Чехословакии на регион
Заользье, и теперь нам пора восстановить свои законные права."
germany.52.a:0 "Заользье наше!"
germany.53.t:0 "Судьба Чехословакии"
germany.53.d:0 "Немцам недостаточно того, что они завладели Судетами - теперь они
решили поглотить нашу страну целиком. Наши так называемые союзники бросили нас на
произвол судьбы, Мюнхенский диктат лишил нас последней защиты, положение
безнадежно..."
germany.53.a:0 "Сдаться Германии."
germany.53.b:0 "...и все же мы будем сопротивляться!"
germany.54.t:0 "Чешское сопротивление"
germany.54.d:0 "Чехи набрались смелости и сопротивляются нашему вторжению. Их
самая крепкая линия обороны располагалась в Судетах, которые теперь подконтрольны
нам, так что военная кампания будет стремительной."
germany.54.a:0 "Скоро Прага будет наша."
germany.55.d:0 "Конец Чехословакии близок, наши войска входят в Прагу в этот самый
момент. После капитуляции чешской армии в нашем распоряжении оказалось много
военного снаряжения. Их танки будут нам особенно полезны.\n\nБогемия войдет в
состав Германии в качестве протектората, но что делать со Словакией? Мы можем
создать там марионеточное государство во главе с Йозефом Тисо."
germany.55.d_2:0 "Мы захватили Чехословакию, и теперь надо решить, как поделить
эту территорию.\n\nБогемия войдет в состав Германии в качестве протектората, но что
делать со Словакией? Мы можем создать там марионеточное государство во главе с
Йозефом Тисо."
germany.55.a:0 "Сделать Словакию марионеточным государством."
germany.55.b:0 "Разделить Чехословакию с Венгрией."
germany.55.c:0 "Вся Чехословакия должна принадлежать Рейху!"
germany.56.t:0 "Раздел Чехословакии"
germany.56.d:0 "Немецкие войска заняли Прагу, крах Чехословакии неминуем. Они
намерены аннексировать Богемию в состав Третьего рейха, но готовы передать нам
Словакию. Согласимся ли мы на такой раздел? Это будет означать, что мы вступим в
военный альянс с Германией."
germany.56.d_2:0 "Аннексировав Чехословакию, Германия намерена сделать Богемию
частью Третьего рейха, но при этом отдать нам Словакию. Согласимся ли мы на такой
раздел? Это будет означать, что мы вступим в военный альянс с Германией."
germany.56.a:0 "Конечно! Великая Венгрия наконец станет реальностью!"
germany.56.b:0 "Нет, нам не нужна ни Словакия, ни союз с немцами."
germany.57.t:0 "Венгрия отвергает наше предложение"
germany.57.d:0 "Венгры возмутительным образом отвергли наше щедрое предложение
аннексировать Словакию, заявив, что им это не интересно! Скоро мы заставим их об
этом пожалеть, но сейчас пора принять решение по словацкому вопросу."
germany.57.a:0 "Создать марионеточное правительство Тисо."
germany.57.b:0 "Аннексировать Словакию в состав Германии."
germany.58.t:0 "Польский вопрос"
germany.58.d:0 "Министерство народного просвещения и пропаганды отлично
поработало, и теперь народу Германии - более того, народам всего мира - известно о
том, какие унижения претерпевают наши братья-немцы в Польше. У нас есть все
оправдания для войны!"
germany.58.a:0 "Скоро Польша перестанет существовать!"
germany.60.t:0 "Ремилитаризация Рейнской области"
germany.60.d:0 "Недавно несколько немецких дивизий выступили в Рейнскую область,
впервые со времен прошлой мировой войны заняв позиции к западу от Рейна. Это
вопиющее нарушение Версальского договора, по которому Германии запрещено иметь
войска в этом регионе! Если ультимативно не потребовать их отвода, договор будет
нарушен."
germany.60.a:0 "Это повод к войне! Надо заручиться поддержкой британцев!"
germany.60.a.tt:0 "§RЕсли начнутся военные действия, мы рискуем гражданской войной
из-за нашего §Yразобщенного правительства:§!§!\n"
germany.60.b:0 "Направить дипломатический протест."
germany.61.d:0 "Недавно несколько немецких дивизий выступили в Рейнскую область,
впервые со времен прошлой мировой войны заняв позиции к западу от Рейна. Это
вопиющее нарушение Версальского договора, по которому Германии запрещено иметь
войска в этом регионе!\n\nФранцузы проводят мобилизацию и намерены выдвинуть
ультиматум. Если Германия ответит отказом, они готовы идти на нее войной.
Общественное мнение в Великобритании против войны, но если мы не поддержим
французов, наш союз распадется."
germany.61.a:0 "О войне не может быть и речи."
germany.61.b:0 "Мы обязаны поддержать Францию!"
germany.62.d:0 "Недавно несколько немецких дивизий выступили в Рейнскую область,
впервые со времен прошлой мировой войны заняв позиции к западу от Рейна. Это
вопиющее нарушение Версальского договора, по которому Германии запрещено иметь
войска в этом регионе!\n\nФранцузы явно намерены ограничиться дипломатическими
протестами, а общественное мнение в Великобритании категорически против войны."
germany.62.a:0 "Мы тоже выдвинем протест."
germany.62.b:0 "Версаль нас больше не беспокоит."
germany.63.t:0 "Великобритания не хочет воевать"
germany.63.d:0 "Англичане отказались нас поддержать, сославшись на то, что «немцы
просто гуляют у себя по двору». Если мы решим воевать, то, похоже, нам придется
делать это в одиночку.\n\nОбщественное мнение во Франции против войны, но Германия
будет наращивать силы, а ремилитаризация Рейнской области представляет прямую
угрозу нашим границам. Ультиматум будет выглядеть не так категорично без поддержки
Великобритании. Следует ли нам объявлять войну?"
germany.63.a:0 "Да! Вопрос с Германией нужно решить прямо сейчас."
germany.63.b:0 "Нет, без Великобритании нам лучше не рисковать..."
germany.64.t:0 "Британия нас поддерживает"
germany.64.d:0 "Несмотря на то, что общественное мнение в Великобритании против
войны, правительство страны признало немецкую угрозу и предложило нам полную
поддержку. Мы выдвинем Германии последний ультиматум, чтобы они отвели войска из
демилитаризованной зоны. Если они откажутся, наши войска перейдут границу и положат
конец этой тирании!"
germany.64.a:0 "Вперед!"
germany.65.t:0 "Франция и Великобритания проводят мобилизацию!"
germany.65.d:0 "Англичане и французы отказались признать ремилитаризацию Рейнской
области и назвали это «грубейшим нарушением» Версальского договора. Они проводят
мобилизацию и выдвинули ультиматум: мы должны немедленно отвести войска и
прекратить милитаризацию Рейнской области. Иначе война неизбежна."
germany.65.a:0 "Мы не можем отступить! Все на защиту Рейха!"
germany.65.b:0 "Мы не готовы к прямой конфронтации. Придется уступить."
germany.66.t:0 "Франция проводит мобилизацию!"
germany.66.d:0 "Англичане повели себя разумно и признали, что Рейнская область
может быть милитаризована, но французы в своем безумии отказываются уступить! Они
заявляют, что видят в этом прямую угрозу своей безопасности и проводят мобилизацию
армии, которая в любой момент может перейти наши границы! Это война!"
germany.67.t:0 "Франция уступает"
germany.67.d:0 "Французы разумно пошли на попятный, когда поняли, что их безумная
авантюра не получит поддержки со стороны англичан. Они провели демобилизацию, и
войны удалось избежать. Но мы были на грани!"
germany.67.a:0 "Воевать сейчас было бы безумием."
germany.68.t:0 "Франция не собирается уступать"
germany.68.d:0 "Французы в своем упрямстве решили в одиночку действовать против
Германии, и наш союз был расторгнут. Очередная война в Европе разразилась из-за
мелких склок. Возможно, пришло время для Великобритании дистанцироваться от того,
что творится на континенте..."
germany.68.a:0 "Возможно, это было неизбежно."
germany.70.t:0 "Заговор Остера"
germany.70.d:0 "Группа высокопоставленных офицеров вермахта, уверенная, что Гитлер
втянул Германию в войну без шанса на победу, организовала заговор! Его возглавляет
полковник абвера Ханс Остер, совместно с которым действуют генералы Бек, фон
Браухич, Гальдер и адмирал Канарис!\n\nХорошо вооруженные люди, дожидавшиеся своего
часа в нескольких берлинских квартирах, собрались в Рейхсканцелярии с целью
ликвидации Гитлера и его ближайшего окружения. В здании начался отчаянный бой."
germany.70.a:0 "Защищать фюрера любой ценой!"
germany.71.t:0 "Фюрер мертв"
germany.71.d:0 "Войскам СС и верным армейским подразделениям удалось убить или
взять в плен предателей, пытавшихся захватить Рейхсканцелярию, но лишь после того,
как эти мерзавцы убили Гитлера! Фюрер был обнаружен с десятком пулевых ранений у
себя за столом, за которым он без устали трудился во благо Германии!\n\nУцелевшие
заговорщики поплатятся за свое чудовищное преступление, но сейчас Германия ведет
войну, и ей необходим новый лидер. Кто станет фюрером?"
germany.71.a:0 "Герр Гиммлер поведет нас в светлое будущее."
germany.71.b:0 "Герр Геринг - это самый логичный выбор."
germany.72.t:0 "Заговор провален"
germany.72.d:0 "Войскам СС и верным армейским подразделениям удалось убить или
взять в плен предателей, пытавшихся захватить Рейхсканцелярию, и Гитлер лично
возглавил операцию по зачистке, вооруженный верным «люгером». Фюрер счастливо
отделался лишь парой царапин.\n\nУцелевшие заговорщики поплатятся за предательство,
а Гитлер больше чем когда бы то ни было намерен довести войну до победного конца!"
germany.72.a:0 "Да здравствует фюрер!"
germany.73.t:0 "Заговор увенчался успехом"
germany.73.d:0 "Ожесточенные бои оставили на месте Рейхсканцелярии дымящиеся
развалины. Несмотря на то, что войска СС пытались прийти Гитлеру на помощь,
армейские подразделения, выступавшие на стороне заговорщиков, одержали победу.
Фюрер был убит, и заговорщики завладели всеми правительственными зданиями в
Берлине.\n\nВермахт раскололся на последователей заговорщиков и на тех офицеров,
кто остался верен НСДАП. Кто их возглавит?"
germany.73.a:0 "Смерть национал-социализму!"
germany.73.b:0 "Гиммлер изменит ситуацию к лучшему!"
germany.73.c:0 "Геринг - наша единственная надежда!"
germany.74.t:0 "Подготовка почвы"
germany.74.d:0 "Австрийцы давно мечтали стать частью Третьего рейха, но
правительство в Вене упорно отвергает любую возможность объединения. Мы усилим
поддержку фашизма в Австрии. Нацистская партия Австрии станет действенной
альтернативой правящей верхушке.\n\nАгент абвера может выполнить разведзадание.
Используйте его для скрытного продвижения фашизма в Австрии."
germany.74.a:0 "Австрия будет нашей!"
germany.75.t:0 "Германо-советский договор"
germany.75.d:0 "Невзирая на все гневные речи, которые ранее звучали как против
народа, так и против идеологического вождя государства [Root.GetName],
[From.GetLeader] и Германия обратились к нам с предложением взаимовыгодного
информационного союза. Обмен научными данными позволит нам быстрее разрабатывать
свои танки и даст другие преимущества в будущем, однако можно не сомневаться, что
немцы будут заняты тем же самым. Стоит ли нам заключать такой союз, рискуя
подхлестнуть амбиции, которые питает [From.GetLeader]?"
germany.75.a:0 "Капиталисты представляют для нас большую угрозу."
germany.75.b:0 "Мы не дадим фашистам оружие для разгрома пролетариата!"
germany.76.t:0 "Советы заключают договор с Германией"
germany.76.d:0 "Наша сторона и [From.GetName] провели успешные переговоры. Между
нашими странами было заключено соглашение о совместной разработке новых вооружений,
а также о других возможных исследованиях в будущем."
germany.76.a:0 "Этот договор очень важен для нашего будущего."
germany.77.t:0 "Советы отказываются заключать договор с Германией"
germany.77.d:0 "[From.GetName] отверг наше предложение о совместной разработке
новейших вооружений для обеих стран, вероятно, опасаясь, что мы направим это оружие
против них."
germany.77.a:0 "Теперь они рискуют еще сильнее."
germany.78.t:0 "Совместные разработки военно-воздушного вооружения с Германией"
germany.78.d:0 "Согласно положениям договора с Германией, ряд их исследовательских
групп делятся своими наработками с нашими инженерами. Мы получили информацию о
недавнем прорыве в области радарных технологий. Для нас открылись новые
исследовательские возможности в этой области."
germany.78.a:0 "Обнаружить врага - это первый шаг."
germany.79.t:0 "Германия выдвигает ультиматум"
germany.79.d:0 "Теперь, когда Греция оказалась полностью подчинена Германии,
[From.GetLeader] оказывает давление на наше правительство с целью объединения.
После того как Советы заключили пакт с немцами, мы больше не можем сохранять
нейтралитет. Берлин направил нам ультиматум с тем, чтобы мы уступили часть своих
восточных территорий русским и присоединились к их альянсу.\n\nМы неспособны
оставаться в стороне, но есть и другие варианты. Например, искать поддержки
Великобритании или стоять на своем. Однако эти шаги не могут гарантировать нашей
республике независимость."
germany.79.a:0 "Если сотрудничать с немцами, мы найдем возможность получить другие
земли."
germany.79.b:0 "Мы можем рассчитывать на поддержку англичан, как и они на нашу."
germany.79.c:0 "Если агрессор хочет получить нашу землю, пусть сражается за нее."
germany.80.t:0 "Данциг в обмен на Словакию"
germany.80.d:0 "Немцы уже давно точили зубы на Данциг, желая присоединить
Восточную Пруссию к остальной Германии. Дипломаты предупреждали, что неминуем день,
когда придется делать выбор: Данциг или война.\n\nКак ни странно, немцы предложили
мирное решение проблемы: обменять Данциг на недавно созданное, подчиненное им
марионеточное государство Словакию. \nНам неизвестно, каковы будут их действия в
случае нашего отказа, однако такое предложение дает возможность разрешить конфликт
и остаться в выигрыше территориально."
germany.80.a:0 "Это самое выгодное предложение, на какое можно рассчитывать."
germany.80.b:0 "Мы не станем менять то, что наше по праву, на то, что они украли!"
germany.81.t:0 "Данциг отдан в обмен на Словакию"
germany.81.d:0 "Польша согласилась на обмен, в ходе которого [GER.GetNameDef]
получил Данциг, а Словакия перешла под контроль поляков. Благодаря такому
соглашению мы приобрели Данциг и сохранили если и не сердечные, то, по крайней
мере, не открыто враждебные отношения с восточным соседом."
germany.81.a:0 "Германия вновь едина."
germany.82.t:0 "[From.GetNameDefCap] отказывается отдать Данциг"
germany.82.d:0 "[From.GetNameDef] отвергает наше щедрое предложение об обмене
Данцига на словацкие территории. Очевидно, [From.GetLeader] не разделяет наше
мнение о законности притязаний Германии. \n[Root.GetLeader] в бешенстве, и о
дипломатических путях решения этой проблемы больше не может быть и речи."
germany.82.a:0 "Возможно, стоит рассмотреть иные варианты."
germany.83.t:0 "Антисоветский пакт"
germany.83.d:0 "Заключив антикоминтерновский пакт, государство [From.GetNameDef]
обеспечило возможность сдерживать советскую угрозу дипломатическими средствами.
Однако этот пакт не является военным союзом и не подразумевает четко очерченных
обязательств сторон. [From.GetLeader] хочет расширить пакт и превратить его в
антисоветскую коалицию, готовую объединить свои военные силы в том случае, если
одна из сторон вступит в войну с Советским Союзом.\n\nЭтот шаг не является
безопасным, он способен положить конец дипломатическим отношениям с Советами, но
это наш шанс заручиться сильными союзниками на случай войны."
germany.83.a:0 "Мы готовы выступать на стороне Германии и ее союзников против
Советов."
germany.83.b:0 "Такой союз - верный путь к новой мировой войне."
germany.84.t:0 "Призвать членов пакта к войне"
germany.84.d:0 "Как мы и предполагали при подписании антисоветского пакта, теперь
мы находимся в состоянии войны с Советским Союзом. Подписавшиеся стороны должны
исполнить свое обещание и присоединиться к нам."
germany.84.a:0 "Мы были правы в своих оценках."
germany.85.t:0 "[From.GetName] призывает членов пакта к войне"
germany.85.t.a:0 "[From.GetName] призывает членов пакта к войне"
germany.85.t.b:0 "[From.GetName] напоминает о гарантиях"
germany.85.d:0 "Все стороны антисоветского пакта, согласно его условиям, должны
объединиться в случае любой агрессии со стороны Советского Союза. Государство
[From.GetName] было атаковано СССР и призывает всех членов пакта оказать
немедленную поддержку. Пора показать, что [Root.GetAdjective] - наш верный союзник,
и мы готовы противостоять советской угрозе по всему миру."
germany.85.desc.a:0 "Все стороны антисоветского пакта, согласно его условиям,
должны объединиться в случае любой агрессии со стороны Советского Союза.
Государство [From.GetName] было атаковано СССР и призывает всех членов пакта
оказать немедленную поддержку. Пора показать, что [Root.GetAdjective] государство
готово раз и навсегда спасти мир от советской угрозы."
germany.85.desc.b:0 "Гарантии, которые мы дали государству [From.GetNameDef],
предусматривают, что мы должны объединиться в случае любой агрессии со стороны
Советского Союза. Это государство было атаковано СССР и призывает нас выполнить
данное обещание и оказать немедленную поддержку. Пора показать, что
[Root.GetAdjective] государство готово раз и навсегда спасти мир от советской
угрозы."
germany.85.a:0 "[From.GetName] не в одиночестве"
germany.85.b:0 "Это чужая война."
germany.85.b_tt:0 "§YВсе страны, соблюдающие условия пакта, расценят этот шаг как
предательство (§!§R-50§!§Y мнения)§!"
germany.86.t:0 "Данциг или война"
germany.86.d:0 "[GER.GetNameDefCap] давно объявил о своей цели заново собрать все
территории, утраченные в ходе Первой мировой войны. В их числе - Данциг, где
проживает множество немцев. \n\n[GER.GetNameDef] требует передать Данциг в обмен на
туманные обещания отказаться от притязаний на Познань. Сейчас, когда угроза войны
стала особенно ощутимой, мы можем уступить, чтобы не доводить ситуацию до открытого
конфликта, однако это сделает немцев намного сильнее."
germany.86.a:0 "Заключим сделку. Может, на этом они успокоятся."
germany.86.b:0 "Данциг останется Гданьском!"
germany.87.t:0 "Польша уступает Данциг"
germany.87.d:0 "Получив наш ультиматум, Польша согласилась вернуть несправедливо
присвоенные территории. Тем самым они показали, что согласны с законностью
притязаний Германии!"
germany.87.a:0 "Польше удалось избежать войны... на время."
germany.88.t:0 "Польша отказывается отдать Данциг"
germany.88.d:0 "Несмотря на все наши попытки убедить Польшу передать Данциг мирным
путем и даже обещания отказаться от притязаний на другие немецкие территории,
ответом стал категорический отказ. Мы всегда знали, что мир не даст нам ничего,
кроме того, что мы возьмем силой."
germany.88.a:0 "Они прекрасно знают альтернативу."
china.1.t:0 "Инцидент на мосту Марко Поло"
china.1.d:0 "Японские солдаты недавно начали наступление на стратегически важный
мост Марко Поло к югу от Пекина, однако атака была отражена нашей доблестной
армией. Несомненно, этот инцидент был срежиссирован намеренно, чтобы обвинить нас в
произошедшем и заставить уступить еще больше земли - в точности как это случилось
после Мукдена, когда японцы оккупировали Маньчжурию. \n\nКакой ответ нам следует
дать?"
china.1.a:0 "Мы достигли переломного момента!"
china.1.b:0 "Мы слишком слабы, чтобы воевать с Японией."
china.2.t:0 "Германия отзывает советников"
china.2.d:0 "Германия уступила дипломатическому давлению Японии и решила отозвать
своих военных советников из нашей страны! Фон Фалькенхаузен обещал в ходе
прощального банкета, что наши военные планы не будут переданы японцам, однако
прекращение немецкой поддержки больно ударит по нашей армии."
china.2.a:0 "Нам придется обойтись без них."
china.3.t:0 "Ухудшение китайско-германских отношений"
china.3.d:0 "Из-за ухудшения отношений между нами и Германией они отозвали из
нашей страны всех своих военных советников."
china.3.a:0 "Китайские офицеры довершат начатое!"
china.4.t:0 "Военные советники арестованы"
china.4.d:0 "Поскольку мы находимся с Германией в состоянии войны, все их военные
советники, находившиеся в нашей стране, были арестованы. Фон Фалькенхаузен со своим
ближайшим окружением сумел бежать и вернулся в Европу!"
china.4.a:0 "Скатертью дорога!"
china.5.t:0 "Пора расправить плечи"
china.5.d:0 "Красная армия Китая долгое время пребывала в состоянии, которое можно
назвать безнадежным, но после Великого похода наконец наступил перелом. Завоевав
значительные территории, мы больше не являемся второстепенным игроком. Мы
преодолели распри и безнадежность. Из вождя повстанцев Мао Цзедун сделался
председателем."
china.5.a:0 "Да здравствует Народная республика!"
china.6.t:0 "Подготовка нападения на коммунистов"
china.6.d:0 "После долгого отступления Красная Армия Коммунистической партии Китая
сумела перегруппироваться и укрепиться в Шэньси. Их постоянные попытки настроить
против нас сельское население и обращения за помощью к СССР указывают, что, если их
оставить в покое, они станут только сильнее. Но большинство местных правителей,
хоть и поддерживают нас, не желают или не могут пойти на жертвы, необходимые для
эффективной атаки.\n\nПока неясно, готова ли Красная Армия встретиться с нами в бою
или она продолжает восстанавливать силы, но время явно не на нашей стороне. Чтобы
упрочить наши политические позиции, мы должны нанести удар по коммунистам."
china.6.a:0 "Принудить местных правителей пойти в наступление."
china.6.b:0 "Убедить местных бандитов сражаться на нашей стороне."
china.6.c:0 "Использовать местных добровольцев, готовых выступить против
коммунистов."
china.6.tt:0 "§YЕсли КНР решит ответить на нападение:§!\n"
china.6.tt_2:0 "§YЕсли КНР решит отступить:§!\n"
china.7.t:0 "Наступление гоминьдановцев"
china.7.d:0 "Несмотря на то, что мы избежали верной смерти во время Великого
похода, националисты не дадут нам накопить силы без боя. Наши разведчики сообщают,
что они готовятся пойти на нас штурмом, который ослабит нашу политическую
поддержку, если мы отступим еще дальше.\n\nМы не знаем, насколько сильно
гоминьдановцы хотят, чтобы мы отступили. Попытка навязать им бой рискованна. Если
местных правителей убедили поддержать наступление, наши шансы будут очень малы. С
другой стороны, сейчас, когда мы наконец-то остановились, нам нельзя сдавать
позиции."
china.7.a:0 "Отбить нападение всеми возможными силами!"
china.7.b:0 "Отступить и оказаться в изоляции."
china.8.t:0 "Коммунисты отступают"
china.8.d:0 "Узнав о нашем готовящемся наступлении через местную разведывательную
сеть, КПК увела свою Красную Армию вглубь Шэньси. Это лишило нас возможности еще
сильнее сократить численность их войск, зато ясно, что коммунисты не готовы идти в
бой против нас, хотя их пропаганда уверяет обратное. В каком-то смысле это даже
сыграло нам на руку."
china.8.a:0 "Трусы!"
china.9.t:0 "Победа над коммунистами"
china.9.d:0 "Наши попытки обратить Красную Армию в бегство пока что успешны.
Получив сведения о готовящейся атаке, коммунисты все-таки решили сразиться с нами и
потерпели поражение. Им пришлось отступить еще дальше, и теперь многие местные
жители сомневаются, смогут ли коммунисты выполнить обещание и свергнуть наше
правительство."
china.9.a:0 "И не зря!"
china.10.t:0 "Коммунисты отбивают атаку"
china.10.d:0 "Загодя получив сведения о том, что мы готовим наступление, Красная
Армия смогла подготовиться и отбила атаку. Мы сосредоточили войска в районе, где
наша поддержка слаба, и этого было недостаточно, чтобы разгромить коммунистов. \nК
сожалению, наше поражение показало, что Красная Армия набралась сил после своего
долгого отступления."
china.10.a:0 "На исход борьбы это вряд ли повлияет."
china.11.t:0 "Поражение в битве с гоминьдановцами"
china.11.d:0 "Несмотря на все наши попытки отразить атаку местной армии,
поддерживающей правительство националистов, у нас не хватило для этого подготовки.
Мы понесли серьезные потери и были вынуждены вновь отступить, пусть и
недалеко.\n\nМы допустили ошибку, сразившись с националистами прежде, чем
восстановили силы. Наш чудесный подъем во время Великого похода наполнил сердца
наших сторонников верой, а теперь у них появились сомнения."
china.11.a:0 "Мы накопим силы и снова завоюем народное доверие."
china.12.t:0 "Победа над гоминьдановцами"
china.12.d:0 "Отражение атаки гоминьдановцев сработало в нашу пользу. Мы знали о
грядущем нападении и разгромили местные войска, брошенные в бой с Красной Армией;
все окрестные правители будут впредь знать, что атаковать нас - себе дороже.
\n\nНационалисты доказали лишь то, что недооценивают нас как противника, и что
Народная республика вновь на подъеме."
china.12.a:0 "Политическая власть зреет в дулах орудий."
china.13.t:0 "Стычка с коммунистами-партизанами"
china.13.d:0 "И мы, и Красная Армия еще не успели оправиться от предыдущего
сражения, а присутствие наших армий в приграничной зоне уже спровоцировало новый
конфликт. В дополнение к местным правителям и ополченцам, мы планировали пополнить
наши ряды за счет соседей.\n\nУ нас вряд ли получится сокрушить коммунистическую
заразу раз и навсегда, но эта победа важна в идейном плане - она покажет, что мы не
позволим им расширить влияние."
china.13.a:0 "Мы должны положить этому конец!"
china.13.b:0 "Мы не можем сейчас ввязываться в новый конфликт."
china.14.t:0 "[From.GetName]. Поражение"
china.14.d:0 "Мы попытались показать, что не дадим коммунистам расширить сферу
влияния за пределы района, где они укрываются, однако у нас не хватило ресурсов,
чтобы одержать верх в сражении на границе с регионом [From.GetName].\n\nСлучайные
стычки с партизанами-коммунистами все чаще оборачиваются в их пользу, и в итоге мы
не смогли показать, что держим ситуацию под контролем. Если их популярность
продолжит расти, коммунисты могут стать реальной угрозой."
china.14.a:0 "Тревожный знак."
china.15.t:0 "[From.From.GetName]. Победа"
china.15.d:0 "Похоже, в войне с гоминьдановцами у нас наметился перевес после
череды небольших стычек на границах подконтрольной нам территории. Несмотря на то,
что мы потратили немало людских сил и ресурсов, поддерживая постоянное давление, мы
достигли цели. \n\nВ этой войне не было решающих сражений, мы одержали медленную
победу. Это упрочило веру народа в наше правое дело, и пламя революции вспыхнуло
вновь."
china.15.a:0 "Это нескоро забудется!"
china.16.t:0 "[From.GetName]. Поражение"
china.16.d:0 "Наши попытки вести непрямую войну с постоянно усиливающейся армией
гоминьдановцев обернулись неудачей. Националисты теснили нас гораздо упорнее, чем
мы думали, - возможно, они понимали, каким серьезным ударом по нашей репутации
станет этот провал. И пусть наши войска сейчас восстанавливают силы в безопасности,
местные жители заметили наши потери. В окрестных деревнях уже начали говорить о
крахе революции."
china.16.a:0 "Революцию так просто не задушить!"
china.17.t:0 "[From.From.GetName]. Победа"
china.17.d:0 "Наши попытки положить конец коммунистической угрозе увенчались
успехом. КПК начала партизанскую кампанию в ответ на усиление нашего присутствия
вокруг регионов, где они пользуются поддержкой, но не ожидала, сколь сильно мы
хотели их уничтожить. Мы понесли кое-какие потери, зато показали свою силу, и
многие местные жители, для которых [From.GetLeader] и его партия раньше были
опорой, начали осознавать: Китай никогда не объединить под знаменем этой
идеологии."
china.17.a:0 "Надеемся, они это надолго запомнят."
china.18.t:0 "Стычка с армией националистов"
china.18.d:0 "Едва оправившись от предыдущего наступления, националисты, похоже,
начали наращивать свое присутствие в граничащих с нами районах. Они явно хотят
показать, что держат нас под контролем и что Великий поход лишь отсрочил их
решающий удар по КПК. Нам нельзя допустить, чтобы люди в это поверили."
china.18.a:0 "У нас больше нет времени на восстановление сил."
china.100.t:0 "Китай вновь подвергся нападению"
china.100.d:0 "Япония подкралась, словно кошка, и захватила Корею. Они хотели
унизить нас своим списком из 21 требования, захватили Маньчжурию и теперь атакуют
снова. Хватит! Китай будет сражаться за свою свободу до последнего вздоха.
Обращаясь к гражданам, [Root.GetLeader] заявляет: «Мы должны дать отпор вместе,
иначе погибнем поодиночке»."
china.100.a:0 "За Китай!"
china.101.t:0 "Нападение на Китай"
china.101.d:0 "Нам пора объединиться против общего врага - Японии. Забудем про
мелочные претензии и выйдем на битву как единый, сильный Китай!"
china.101.a:0 "Вместе мы сильнее!"
china.101.b:0 "Мы должны уничтожить агрессоров!"
china.102.t:0 "Нападение на Китай"
china.102.d:0 "Советский Союз втянут в войну с Германией и поэтому не сможет
обеспечить нам такую же помощь, как раньше. В наших интересах заручиться поддержкой
КНП и поддержать их в войне против Японии."
china.102.a:0 "Вместе мы сильнее!"
china.102.b:0 "Мы должны вместе прогнать японских захватчиков."
china.102.c:0 "Могучие Советы - наш лучший защитник"
china.103.t:0 "Китай объединяется"
china.103.d:0 "[From.GetName] желает присоединиться к нам в борьбе с японцами.
Вместе мы прогоним захватчиков с нашей земли."
china.103.a:0 "Вместе мы сильнее!"
china.104.t:0 "Нападение на Китай"
china.104.d:0 "Китай атакован. Местные правители забыли про свои распри и сообща
воюют с японскими оккупантами. Это отличная возможность упрочить позиции КПК, мы
можем показать народу Китая, что мы, а не загнившая КНП, поведем его в светлое
будущее. Стоит ли нам вступить в борьбу и обеспечить это будущее Китаю?"
china.104_PRC_SOV_reinforcements:0 "Мы получим 10 дивизий от СССР."
china.104.a:0 "Вместе мы сильнее!"
china.104.b:0 "Им придется воевать с Японией без нашей помощи"
china.104.tt:0 "\nТеперь можно освободить Северный Китай и Маньчжурию, как того
требует государство [Root.GetName].\n"
china.105.t:0 "Китай объединяется"
china.105.d:0 "[From.GetName] желает вместе с нами вступить в войну с Японией. Они
и [From.GetFactionName] уже объединили усилия и готовы забыть былые обиды ради
борьбы с японскими захватчиками."
china.105.a:0 "Вместе мы сильнее!"
china.105.b:0 "Мы передадим им часть контроля над страной на время грядущей войны"
china.106.t:0 "Китай объединяется"
china.106.d:0 "[From.GetName] и [Root.GetFactionName] объединили усилия и готовы к
войне."
china.106.a:0 "Мы прогоним японских демонов с нашей земли"
china.107.t:0 "Распад альянса"
china.107.d_PRC_joined:0 "[Root.GetFactionName] изживает себя. У нас больше нет
общего противника. Мао Цзедун усиливает контроль над районами Северного Китая. Но
перед нашей победоносной армией им все равно не устоять."
china.107.d_PRC_refused:0 "Война закончилась, истинные патриоты одержали в ней
верх. Пора разобраться с теми, кто прятался, пока мы проливали кровь."
china.107_tt:0 "@КНР §YКитайская Народная Республика§! берет под свой контроль
китайские районы §YСеверного Китая§! и §YМаньчжурии§!\n"
china.107.a:0 "У нас больше нет общего врага"
china.108.t:0 "Коммунисты набирают силу"
china.108.d:0 "Наша роль в войне с презренными японскими шакалами увеличила
популярность КПК. Все больше и больше граждан понимают, что мы являемся будущим
Китая, особенно в сравнении с прогнившими гоминьдановцами. Партийные работники уже
формируют из этих людей новую армию, которая всколыхнет крестьянское море."
china.108.a:0 "Мы должны упрочить наши ряды"
china.108_PRC_SOV_reinforcements_2:0 "Получить 20 дивизий"
china.109.t:0 "Сразимся за Китай!"
china.109_tt:0 "§YПолучить право претендовать на материковый Китай§!\n"
china.109.d:0 "Пора избавить Китай от болезни под названием «Гоминьдан». Мы
освободим всех китайских граждан и объединим страну под руководством мудрого Мао."
china.109.a:0 "В бой!"
china.110.t:0 "[From.GetName] объявляет войну"
china.110.d:0 "[From.GetName] и глава кабинета [From.GetLeader] объявили нам
войну."
china.110.a:0 "В бой!"
china.111.t:0 "Распад альянса"
china.111.d:0 "[Root.GetFactionName] изживает себя. У нас больше нет общего
противника. Мы грамотно использовали это время, чтобы упрочить свои позиции в
Северном Китае и Маньчжурии. Теперь пора окончательно взять этот регион под
контроль."
china.111.a:0 "У нас больше нет общего врага"
china.200.t:0 "Присоединение к Китайской Народной Республике"
china.200.d:0 "Порвав связи с гоминьдановскими националистами, чтобы освободить
народ, мы теперь должны объединиться с уже существующей Китайской Народной
Республикой, дабы не создавать раскола. Враги Китая всегда надеялись, что нас
ослабит внутренняя вражда; новое социалистическое государство не допустит этой
ошибки!"
china.200.a:0 "Мы разгромим националистов сообща!"
china.201.t:0 "Коммунисты-мятежники примкнули к Республике"
china.201.d:0 "Освободившись от влияния националистов, китайские революционеры,
поддерживающее наше дело, решили объединиться с нами. Единый фронт возглавит
[Root.GetLeader]. Единая Китайская Народная Республика - отныне и навсегда."
china.201.a:0 "Мы должны объединиться и помочь нашим товарищам!"
china.202.t:0 "Восстание коммунистов в регионе [CHI_communist_state.GetName]"
china.202.d:0 "[CHI_communist_state.GetName], где коммунисты набрали достаточно
сил, находится на грани раскола. Повстанцы захватили правительственные здания и
объявили, что [Root.GetName] более не властна над ними. По сути, регион
[CHI_communist_state.GetName], где воцарился коммунистический режим, вышел из-под
нашего контроля."
china.202.a:0 "Мы должны подавить коммунистическую угрозу!"
china.203.t:0 "Восстание коммунистов в регионе [CHI_communist_state.GetName]"
china.203.d:0 "Сбросив националистические оковы, китайские революционеры,
поддерживающие наше правое дело, приняли решение объединить свой регион с нашим.
Его главой станет [Root.GetLeader]. Да здравствует единое государство
[Root.GetName] отныне и навсегда."
china.203.a:0 "Мы приветствуем наших товарищей-коммунистов!"
china.204.t:0 "[Root.GetAdjective] столица"
china.204.d:0 "Гражданская война в Китае завершилась. Теперь нам пора стать
правящей силой в Китае и показать гражданам, что мы являемся современным
воплощением Среднего царства. Мы поведем государство и его народ в светлое
будущее.\n\nИменно поэтому нашей великой стране нужна подходящая столица."
china.204.a:0 "Мы будем править из старой северной столицы."
china.204.b:0 "Мы будем править из старой южной столицы."
china.204.c:0 "Менять местонахождение правительства нет нужды."
CHI_nanjing_tt:0 "Переносит столицу в §YНанкин§!."
CHI_no_united_front:0 "Мы не будем сообща бороться с внешними угрозами."
spanish_civil_war:0 "Гражданская война в Испании началась"
spain.1.t:0 "Гражданская война!"
spain.1.d:0 "Группа влиятельных армейских генералов издала прокламацию, обличающую
действующее испанское правительство! Они организовали правоцентристский переворот
при поддержке консервативных монархистов и церкви. К националистам присоединилась
большая часть армии, но до сих пор им не удалось захватить ни один из крупных
испанских городов, если не считать Севильи.\n\nЛевые добровольцы собираются под
знаменами республиканского правительства и готовы поддержать его в борьбе с
повстанцами. Это лоялисты плохо обучены, но их энтузиазм не вызывает
сомнений.\n\nПоле боя расчерчено - так какую из фракций нам поддержать?"
spain.1.a:0 "Националистов!"
spain.1.b:0 "Республиканцев!"
spain.10.d:0 "Когда на мирных выборах президента Испании победил генерал Франсиско
Франко, появилась надежда, что эпоха кровавых бунтов и смуты наконец завершилась.
После исчезновения нескольких лидеров оппозиции поползли слухи, что Франко хочет
создать диктатуру с единственной партией и сосредоточить всю власть в своих
руках.\nВ ходе быстрого судебного процесса офицер карабинеров Хосе Галанфор был
признан виновным в государственной измене и вскоре казнен. Этот шаг должен был
сломить дух оппозиции в националистической Испании, но возымел обратный эффект.
Добровольцы-республиканцы и даже ряд генералов перешли под знамена свежесозданной
Народной армии, чтобы поддержать борьбу с гнетом националистов. Несмотря на плохую
подготовку большинства войск, им удалось воспользоваться хаосом и захватить
несколько ключевых городов.\n\nЛинии фронта обозначены - какую из сторон поддержим
мы?"
spain.10.b:0 "Народная армия!"
nationalists_chosen:0 "Смерть красным!\n"
republicans_chosen:0 "Смерть фалангистам!\n"
spain.2.t:0 "Запросить международную поддержку?"
spain.2.d:0 "Переворот прошел не до конца успешно, но карлисты, фалангисты и
конфедерация независимых правых сумели привлечь на свою сторону большую часть
армии, чтобы свергнуть республиканцев, из-за которых наша гордая христианская нация
так долго пребывала в анархии. Исход борьбы неясен, весь мир с озабоченностью
ожидает, кто же выйдет победителем?\n\nОднако мы действовали и не сидели сложа
руки, и остальной мир также не может пасовать перед красной угрозой. Государства,
также задумавшиеся о восстановлении своего национального достоинства, должны прийти
к нам на помощь."
spain.2.a:0 "Мы должны попросить оружия и боеприпасов."
spain.2.b:0 "Испания должна быть отвоевана испанцами!"
spain.3.d:0 "Реакционеры и армейские фашисты пытались сокрушить республику одним
ударом, но не ожидали, что в крупных городах их встретит ожесточенное
сопротивление, а народное ополчение быстро мобилизуется. Вместо переворота они
получили войну с собственным народом, желавшим достойного
будущего.\n\nДемократические и социалистические государства сочувствуют республике,
но мало кто оказывает реальную помощь. Мы могли бы попросить их о поддержке, ведь
иначе рано или поздно их собственная свобода окажется под угрозой."
spain.3.a:0 "Это международная борьба против фашизма!"
spain.3.b:0 "Мы не станем марионеткой разложившихся государств!"
spain.4.t:0 "Испанские националисты просят о помощи"
spain.4.d:0 "Испанская гражданская война отражает текущую ситуацию в мире:
коммунисты и либералы пытаются уничтожить прежние ценности, и мы беремся за оружие,
чтобы им противостоять. Неудивительно, что испанские националисты обратились к нам
за помощью в этом конфликте."
spain.4.a:0 "Мы обещаем направить посильную помощь."
spain.4.b:0 "Если у них нет сил захватить власть, значит, они ее недостойны."
spain.5.t:0 "Испанские республиканцы просят о помощи"
spain.5.d:0 "Попытка свержения Второй республики в Испании - это явный сигнал, что
фашисты не допустят ростков прогресса даже там, где они уже укоренились.
Республиканцы и союзные им демократы, коммунисты и анархисты обратились к
международному сообществу за помощью. Многие страны, утверждающие, что они за
демократию и свободу, не оказали никакой поддержки из страха быть втянутыми в
войну. Что ответим мы?"
spain.5.a:0 "Пообещать направить оружие и технику."
spain.4.a.tt:0 "[From.GetName] будет благодарен за арендные поставки на время
войны."
spain.5.b:0 "К несчастью, мы не можем вмешаться."
spain.6.t:0 "Испанские националисты благодарны нам за помощь"
spain.6.d:0 "Предоставление помощи испанским националистам не прошло незамеченным.
Если они одержат победу, у нас появится сильный союзник в лице возрожденной
Испании."
spain.6.a:0 "Будем надеяться, они смогут сдержать красную угрозу."
spain.7.t:0 "Испанские республиканцы благодарны нам за помощь"
spain.7.d:0 "Предоставление помощи испанским республиканцам не прошло
незамеченным. Если республика будет восстановлена, они поддержат нас в борьбе с
фашистской чумой."
spain.7.a:0 "Да здравствует республика!"
spain.8.t:0 "Мадрид отвоеван"
spain.8.d:0 "Война выиграна. Мадрид вновь в наших руках, и мы можем опять сделать
этот город центром Испании. Он сильно пострадал в ходе боев, потребуется немало
усилий, чтобы его восстановить. Стоит ли провозгласить его столицей?"
spain.8.a:0 "Переместить столицу в Мадрид"
spain.8.b:0 "Сохранить столицу там, где она сейчас"
spain.9.t:0 "Выборы в Испании, 1936 год"
spain.9.d:0 "Вторая республика оказалась непрочной. Мануэль Асанья сможет стать
президентом при поддержке Народного фронта - широкой коалиции левых сил, куда
входят республиканцы, коммунисты и анархисты.\n\nНо оппозиционные правые силы,
включающие в себя консерваторов, монархистов и фашистов, тоже объединяют усилия,
чтобы противостоять Народному фронту. Какая бы из коалиций ни развалилась первой,
ее оппоненты наверняка воспользуются внутренними конфликтами, чтобы устроить
революцию. Эти выборы - не последнее испытание, которое Испания должна выдержать,
прежде чем завершится этот конфликт."
spain.9.a:0 "Поддерживать Народный фронт."
spain.9.b:0 "Объединить консервативные движения под знаменем Фаланги."
italy.9.t:0 "Потребовать у Испании Балеарские острова"
italy.9.d:0 "В ходе гражданской войны Италия направляла добровольцев, сражавшихся
на стороне националистов. Хотя идеологические соображения играли главную роль,
Италия также помнила и о стратегической выгоде. Балеарские острова и особенно
Майорка стали бы важным форпостом для Италии с учетом их расположения в Средиземном
море, особенно по отношению к западноевропейским колониям.\n\n[From.GetLeader]
предложил передать эти острова Италии. С учетом вклада итальянцев в нашу победу,
эта просьба заслуживает рассмотрения."
italy.9.a:0 "Пусть итальянцы получат то, что они защищали."
italy.9.b:0 "Мы выиграли войну не для того, чтобы уступать иностранцам!"
italy.10.t:0 "Испания уступает Балеарские острова"
italy.10.d:0 "Мы оказали поддержку фашизму в ходе гражданской войны в Испании, и
[From.GetLeader] дал согласие на то, чтобы наше военное присутствие на островах
Майорка, Минорка и Ибица стало постоянным. Благодаря своему расположению эти
острова станут важным дополнением к нашей империи. Теперь испанцы считают, что
погасили свой долг."
italy.10.a:0 "Главное, чтобы они признавали нас законными владельцами."
italy.11.t:0 "Испания отказывается отдать острова"
italy.11.d:0 "Несмотря на нашу помощь в гражданской войне, [From.GetLeader]
отказался передать Балеарские острова, которые итальянцы защищали ценой своей
жизни. Испанцы уверяют, что хотят дружеских отношений между нашими странами, но
требуют, чтобы мы убрали все военные укрепления. Мы не забудем нанесенного
оскорбления."
italy.11.a:0 "Если понадобится, мы все равно заберем острова."
italy.12.t:0 "Лондонская конференция"
italy.12.d:0 "Наш северный сосед оказывает давление на наших югославских друзей.
Коррумпированные власти прогнившего Запада показали, почему они теряют влияние,
когда не пришли на защиту Югославии. Это отличный шанс для молодого, динамичного
движения с правильным руководством проявить себя на мировой арене! Верховное
командование докладывает, что почти готово отправить в бой наши несокрушимые
легионы."
italy.12.a:0 "Пришло наше время!"
italy.12.b:0 "У нас будет более выгодная возможность."
italy.13.t:0 "Первый Люблянский арбитраж"
italy.13.d_dalmatia_montenegro:0 "Пока Югославия распадается под весом внутренних
противоречий, Италия должна забрать свою долю. Слабеющие западные правительства так
сильно боятся Италии, что не хотят признавать ее требования, но есть новые силы,
понимающие истинную ценность Италии. Нам удалось не только вернуть себе то, что
отняла у нас Увечная победа, но также расширить зону нашего протектората в
Албании."
italy.13.d_montenegro:0 "Наше решение примкнуть к восходящей звезде Германии дало
плоды. Югославию ждет распад, а у немецкого правительства хватило прозорливости,
чтобы увидеть выгоду от дружбы с Италией. Черногория по праву отойдет к Албании."
italy.13.d_dalmatia:0 "Наши бывшие западные союзники предали нас на Парижской
мирной конференции, где нам обещали северную Далмацию, поэтому мы примкнули к
Берлину. Германия мудро рассудила, что нельзя пренебрегать дружбой с Италией и что
надо признать наши претензии на часть Югославии. Адриатическое море станет
итальянским озером, и тогда будет восстановлена справедливость."
italy.13.a:0 "Восхождение Италии"
italy.14.t:0 "Германия отвергает наши требования"
italy.14.d:0 "Германия решила отвергнуть наши разумные, честные и вполне
справедливые претензии на земли Виши. Стоит ли нам покинуть альянс
[From.GetFactionName]?"
italy.14.a:0 "Неприемлемо. Мы справимся в одиночку"
italy.14.b:0 "Мы добьемся их уважения"
italy.15.t:0 "Германия поддерживает наши требования"
italy.15.d:0 "Германия приняла мудрое решение поддержать наши претензии на земли
Виши. Вишисты отдают нам Савойю и Корсику."
italy.15.d_Corsica:0 "Под легким нажимом Германии вишисты отдали нам Корсику"
italy.15.a:0 "Месть за Италию"
italy.16.t:0 "Германия почти поддерживает нас"
italy.16.d:0 "Германия решила влезть в наш спор с вишистской Францией. Они
заблокировали нашу попытку получить Корсику, но нам все равно досталась Савойя."
italy.16.a:0 "Спор относительно Корсики всего лишь отложен"
france.1.t:0 "Япония требует Индокитай"
france.1.d:0 "Японские силы расположились вдоль границ нашей колонии в Индокитае,
они требуют полного доступа к нашим базам и укреплениям! Если мы согласимся, то
фактически уступим им контроль над Индокитаем. С другой стороны, у нас сейчас нет
ресурсов, чтобы отстаивать свои интересы."
france.1.a:0 "У нас нет выбора, надо соглашаться."
france.1.b:0 "Никогда!"
france.2.t:0 "Продление линии Мажино"
france.2.d:0 "Планы по продлению линии Мажино до самого Ла-Манша разработаны,
подряды на строительство размещены. Бельгийцы заявили официальный протест, когда им
стал ясен размах работ на границе, но мы намерены продолжать."
france.2.a:0 "Вероятно, им не стоило разрывать наш союз."
france.3.t:0 "Продление Альпийской линии"
france.3.d:0 "Мы начали работу по усовершенствованию защитных сооружений
Альпийской линии. Когда оборона будет укреплена, итальянцы не рискнут к нам
сунуться, если только они не сошли с ума!"
france.3.a:0 "Пусть приходят!"
france.10.t:0 "Поражение"
france.10.d:0 "Бой проигран. Париж в руках немцев, и в скором времени вся страна
будет оккупирована. Мы должны думать о будущем. Ряд членов правительства выступает
за перемирие с Германией, но большинство офицеров за то, чтобы продолжать сражаться
с территории Великобритании.\n\nКое-кто из членов британского военного кабинета
предлагает другой вариант: объединить Великобританию и Францию в единое
государство, готовое сражаться до полного освобождения французских территорий."
france.10.a:0 "Мы должны сотрудничать с немцами."
france.10.a_tt:0 "§YИграть за вишистскую Францию, если Германия согласится на
перемирие§!\n"
france.10.b:0 "Борьба продолжается!"
france.10.b_tt:0 "§YИграть за Францию, если Германия согласится на перемирие§!\n"
france.10.c:0 "Давайте объединимся с Британией!"
france.11.t:0 "Франция предлагает союз"
france.11.d:0 "Положение Франции плачевно. Многие в их правительстве хотят
перемирия с Германией, но есть и те, кто положительно отнесся к предложению членов
британского военного кабинета об объединении двух государств. Франко-британский
союз будет сражаться с Германией до победного конца. Какой ответ мы дадим?"
france.11.a:0 "Нет. Великобритания сама по себе, а Франция сама по себе."
france.11.b:0 "Да, если это необходимо, чтобы французы продолжали борьбу!"
france.12.t:0 "Великобритания согласна на объединение"
france.12.d:0 "Великобритания согласилась на объединение двух наших государств.
Сейчас в Лондоне формируется новое совместное правительство."
france.12.a:0 "В Лондон!"
FRA_franco_british_cores:0 "Все §Y[FRA.GetAdjective] национальные территории§!
становятся §Y[ENG.GetAdjective] национальными территориями§!."
france.13.t:0 "Великобритания не хочет объединяться"
france.13.d:0 "Британское правительство отрицает любую возможность объединения
двух государств в одно. Перемирие с Германией на этом этапе становится неизбежным."
france.13.a:0 "Мы должны сотрудничать."
france.13.b:0 "Мы должны продолжить борьбу!"
france.14.t:0 "Триумф во Франции"
france.14.d:0 "Мы почти добились окончательной победы над Францией. Ее
правительство запросило перемирия, и наши дипломаты предложили условия, на которые
оно согласилось. Французы сохранят контроль над югом страны, а мы сможем занять все
остальные территории."
france.14.a:0 "Учредить вишистское правительство во Франции."
establishing_vichy_tt:0 "§YВишистская Франция§! будет организована на юге
Франции\n§YВишистская Франция§! получит все §Yфранцузские колониальные
территории§!\nЧасть §Yфранцузских§! войск будет переведена в §YВишистскую
Францию§!\n(§YВишисткая Франция§!):\n §YДвижение франсистов§! становится правящей
партией.\n §YФилипп Петен§! становится лидером партии §Yфашистов§!.\n Получает
национальный дух §YЗатраты на оккупацию§!, дающий (фабрики, производящие товары
народного потребления: §Y20%§!)\n Столица переносится в §YОвернь§!"
france.14.b:0 "Нет, Германия завоюет все!"
france.14.c:0 "Учредить Францию Бурбонов"
france.15.t:0 "Германия отказывается от перемирия!"
france.15.d:0 "Немцы отказались принять наше предложение перемирия! Очевидно, они
хотят поработить нас полностью... и мы вынуждены продолжать сражаться до
последнего!"
france.15.a:0 "Мы обречены!"
france.16.t:0 "Быть вместе, быть сильнее!"
france.16.d:0 "Парижские события отразились на всех нас, и теперь особенно важно,
чтобы наша нация обрела единство. Мы должны не принимать исход войны как данность,
мы должны изменить его.\n\nХватит смотреть в прошлое, устремим взгляд в будущее. Мы
не знаем, что оно готовит нам, но мы встретим его вместе!"
france.16.a:0 "Бывало хуже, переживем!"
france.17.t:0 "Приглашение во французский альянс"
france.17.d:0 "Для укрепления Малой Антанты, куда входят Чехословакия, Югославия и
Румыния, и противодействия экспансионистским устремлениям других крупных держав,
Франция предложила войти с ней в альянс, чтобы объединить все эти страны."
france.17.a:0 "Отлично. Укрепим Малую Антанту."
france.17.b:0 "[Root.GetName] пойдет своим путем."
france.18.t:0 "[From.GetName] вступает во французский альянс"
france.18.d:0 "Мы добились успеха в том, чтобы укрепить Малую Антанту и не дать ей
отделиться от нас. [From.GetLeader] одобряет наши усилия и принял приглашение
вступить в альянс."
france.18.a:0 "Мы стали на шаг ближе к возрождению Малой Антанты."
france.19.t:0 "[From.GetName] отказывается вступить во французский альянс"
france.19.d:0 "Несмотря на все усилия по укреплению Малой Антанты, наше недавнее
предложение, сделанное одной из держав, было встречено без воодушевления.
[From.GetLeader] отказался войти в альянс, вероятно, сомневаясь в наших целях или в
том, не сделает ли такой союз его страну мишенью для агрессоров."
france.19.a:0 "Вообще-то, они и без того могут быть мишенью!"
france.20.t:0 "Противодействие перемирию"
france.20.d:0 "В преддверии объявления перемирия во Франции и установлению
правительства в Виши группа старших офицеров взбунтовалась против новой власти.
Шарль де Голль по радио призвал к восстанию против коллаборационистов. Де Голль
фактически возглавил Свободные французские силы и продолжает борьбу за освобождение
своей страны от немецких захватчиков."
france.20.a:0 "Борьба за Францию продолжается."
france.20.a_tt:0 "§YШарль де Голль становится лидером Франции§!"
france.21.t:0 "Рабочие угрожают забастовкой"
france.21.d:0 "После увольнения двоих рабочих на крупном производстве по всей
стране вспыхнули разногласия между рабочими и владельцами заводов и фабрик.
Рабочие, которых поддерживает [Root.GetCommunistParty], хорошо организованы и
требуют лучших условий труда, таких как повышение зарплаты и сокращение рабочего
дня. Это снизит уровень производства, и [Root.GetCommunistParty] сможет
отпраздновать победу. Нас пригласили на переговоры в Матиньон. Мы уступим или будем
стоять на своем, рискуя всеобщей забастовкой?"
france.21.a:0 "Пусть бастуют"
france.21.b:0 "Надо договариваться"
france.22.t:0 "Пересмотреть Матиньонские соглашения"
france.22.d:0 "В результате недавно подписанных Матиньонских соглашений наша
страна больше не может конкурировать с Германией. Мы с каждым днем все сильнее
отстаем по уровню производства. Некоторые владельцы уже начали урезать права,
предоставленные Матиньонскими соглашениями, и рабочие этому не сопротивляются. У
нас есть возможность официально отменить полученные рабочими права по всей стране,
но есть риск, что [Root.GetCommunistParty] вновь поднимет их на борьбу, чтобы
устроить еще одну забастовку. Если мы оставим рабочим их права и сосредоточимся на
оптимизации производства, это может объединить французский народ."
france.22.a:0 "Со временем мы достигнем прежней эффективности"
france.22.b:0 "Немедленно отменить все права и повысить производительность"
france.23.t:0 "С забастовками покончено"
france.23.d:0 "Большинство рабочих наконец осознали, что их необоснованные
требования не будут исполнены. Их дети голодают, и хотя [Root.GetCommunistParty]
призывает к продолжению забастовки, они не могут себе этого позволить. С каждым
днем все больше рабочих возвращаются на фабрики. Скоро наша промышленность
заработает на полную мощность, и едва ли забастовки повторятся в ближайшее время."
france.23.a:0 "Мы опять конкурентоспособны"
france.24.t:0 "Коммунистическая угроза"
france.24.d:0 "Угроза, которую представляет союз Германии и Советов, слишком
велика, чтобы ее игнорировать. После того как эти страны договорились о разделе
Польши, перед нами встал непростой выбор. [Root.GetCommunistParty] до сих пор
действует свободно, но у нас возникает все больше внутренних противоречий, по мере
того как Советы набирают силу. Запретив деятельность коммунистов или любой союз с
ними, мы покажем нашим гражданам, что не потерпим никакой угрозы миру.
\n[Root.GetCommunistParty] больше не может участвовать в политической жизни страны,
если не откажется от альянса с Москвой. Пришло время решительных мер."
france.24.a:0 "Запретить коммунизм во Франции"
france.24.b:0 "Разногласия - это часть демократического процесса"
france.25.t:0 "Лондонская конференция"
france.25.d:0 "Берлин продолжает нагнетать напряженность на немецко-югославской
границе, и Британия решила ему уступить. Однако Югославия - один из трех столпов,
на которых стоят государства Восточной Европы. Если он ослабнет, Франция станет
более уязвимой. Стоит ли нам доказать, что мы - великая держава, и рискнуть
сразиться в одиночку?"
france.25.a:0 "Мы будем поддерживать мир"
france.25.b:0 "Мы будем сражаться за свободу"
france.26.t:0 "Лондонская конференция"
france.26.d:0 "Берлин продолжает нагнетать напряженность на немецко-югославской
границе, и Британия решила выступить против германской агрессии. Однако раны,
нанесенные прошлой войной, еще не зажили, и нашу страну раздирают противоречия.
Хватит ли у нас сил воевать в одиночку?"
france.26.a:0 "Пришло время сразиться с Германией"
france.26.b:0 "Это не наша проблема"
france.27.t:0 "Германия поддерживает претензии Италии"
france.27.d_1_state:0 "Германия признала претензии Италии на наши земли. Мы
потерпели поражение и сейчас не можем оспаривать эти претензии."
france.27.d_both:0 "Италия получит Савойю и Корсику. Губернаторы колоний
обеспокоены таким решением Германии и гадают, кто станет следующим. Губернатор
Сирии решил не ждать и примкнул к Свободной Франции. "
france.27.a:0 "У нас нет иного выбора."
france.27.b:0 "Немцы - недальновидные дураки"
france.28.t:0 "Измена Сирии"
france.28.d:0 "После решения Германии передать Италии земли вишистов власти Сирии
перешли на нашу сторону."
france.28.a:0 "Франция стала на шаг ближе к своему спасению"
france.29.t:0 "Великобритания соглашается стать союзником"
france.29.d:0 "«История доказывает, что, объединившись, великие нации способны на
великие дела. Следуя духу Англо-французского соглашения, мы рады приветствовать вас
не только как друзей, но и как союзников. Вместе мы станем маяком свободы в мире,
окутанном сумраком угнетения!»\n\nВеликобритания согласилась на нашу просьбу стать
союзником. Мы можем рассчитывать на ее всемерную помощь в грядущие неспокойные
времена."
france.29.a:0 "Вместе мы сдержим натиск!"
france.30.t:0 "Великобритания отказывается стать союзником"
france.30.d:0 "«У нас были теплые отношения в прошлом, однако мы не можем
рисковать эскалацией конфликтов на континенте. Германия заслужила наше доверие,
соблюдая Морской договор, и хотя мы готовы защищаться, если пожар войны разгорится
сильнее, мы не станем раздувать пламя. Всякая демократическая страна должна
стремиться к миру».\n\nВеликобритания отклонила нашу просьбу стать союзником.
Британские власти не желают портить отношения с Германией и подрывать существующий
мир."
france.30.a:0 "Они говорят «мир», а подразумевают «капитуляция»."
france.33.title:0 "Освобождение Франции"
france.33.desc:0 "Война близка к завершению, а значит, тесные связи с Францией уже
не столь актуальны для нас. Французские политические партии все громче требуют
сформировать временное правительство и провести всеобщие выборы."
france.33.a:0 "Разумеется, ведь свободная нация - наш самый верный союзник."
france.33.b:0 "Мы должны держать под полным контролем ситуацию на материке."
france.34.title:0 "Распад франко-британского союза"
france.34.desc:0 "В Британии воцарился мир, и [From.GetLeader] соглашается на
требования французских политических партий восстановить во Франции временное
правительство. Политическая интеграция этих государств остановлена, но они, вне
всяких сомнений, останутся побратимами и в дальнейшем."
france.34.a:0 "Браво!"
france.34.b:0 "Понятно."
low.1.t:0 "Франция продлевает линию Мажино"
low.1.d:0 "Французы решили продлить линию Мажино на запад до самого Ла-Манша. Они
явно показывают, что готовы бросить нас на произвол судьбы в случае германского
нашествия. Наше посольство в Париже направило официальный протест, но сомнительно,
что это даст какие-то результаты."
low.1.a:0 "Это возмутительно!"
soviet.1.t:0 "Укрепление Японии"
soviet.1.d:0 "Напряжение на маньчжурской границе нарастало уже некоторое время, а
сейчас от наших монгольских товарищей поступают сообщения о том, что японцы
скапливают силы в Хэйлунцзяне. Если мы отступим, это воспримут как признак
слабости, но если ответить силой, ситуация обострится. Какой будет приказ, товарищ
командир?"
soviet.1.a:0 "Мы ответим силой."
soviet.1.b:0 "Мы не можем увязать в войне с Японией."
soviet.2.t:0 "Успешный поход"
soviet.2.d:0 "Наша атака на японские войска вдоль маньчжурской границы увенчалась
успехом! Наши храбрые солдаты застали их врасплох, когда они еще не закончили
подготовку, и задали им хорошую взбучку."
soviet.2.a:0 "Отлично!"
soviet.3.t:0 "Неудачный поход"
soviet.3.d:0 "Наша атака на японские войска вдоль маньчжурской границы закончилась
неудачей! Враг взял наши войска в тиски, и мы понесли тяжелые потери, прежде чем
смогли отступить."
soviet.3.a:0 "Подготовить расстрельную команду."
soviet.4.t:0 "Румыния отдает Бессарабию"
soviet.4.d:0 "Румыны благоразумно уступили нашим требованиям и отвели свои войска
из Бессарабии. Мы присоединим эту территорию в качестве Молдавской советской
социалистической республики. Теперь ее жители смогут насладиться всеми
преимуществами социализма. "
soviet.4.a:0 "Превосходно."
soviet.5.t:0 "Румыния отвергла наши требования"
soviet.5.d:0 "Румыны отказались уступить нашим требованиям! По всей видимости, нам
придется выдавливать их оккупационные войска из Бессарабии силой."
soviet.5.a:0 "Глупцы!"
soviet.6.t:0 "Эстония сдается"
soviet.6.d:0 "Эстония подчинилась нашим требованиям. Мы заменили разлагающееся
правительство в Таллинне народным парламентом, который единогласно проголосовал за
превращение Эстонии в советскую социалистическую республику. После недолгого
обсуждения Верховный Совет удовлетворил эту просьбу."
soviet.6.a:0 "Добро пожаловать в Союз, товарищи."
soviet.7.t:0 "Эстония отказалась принять наше предложение"
soviet.7.d:0 "Эстония возмутительным образом отказалась принять наше щедрое
предложение о взаимопомощи! Капиталисты и прихлебатели в Таллинне имели наглость
выдвинуть требование соблюдать территориальную целостность их страны!"
soviet.7.a:0 "Мы должны защитить эстонцев от самих себя."
soviet.8.t:0 "Латвия сдается"
soviet.8.d:0 "Правительство Латвии в Риге подчинилось нашим требованиям, и мы
заменили его народным собранием. Этот орган единогласно проголосовал за вступление
в наш великий Союз Советских Социалистических Республик. Мы любезно ответили
согласием на эту просьбу."
soviet.8.a:0 "Теперь вы социалисты!"
soviet.9.t:0 "Латвия отказалась принять наше предложение"
soviet.9.d:0 "Буржуазные угнетатели, правящие Латвией, окончательно утратили
рассудок! Они отвергли наше щедрое предложение о взаимопомощи и требуют
немедленного отвода советских вооруженных сил от своей границы!"
soviet.9.a:0 "Народ Латвии должен быть освобожден."
soviet.10.t:0 "Литва сдается"
soviet.10.d:0 "Наше требование о размещении советских военных баз на территории
Литвы было удовлетворено, но, к несчастью, ее правительство рухнуло. Мы установили
народный парламент, чтобы избежать анархии, и он единогласно проголосовал за
обращение к Верховному Совету с просьбой о вступлении в наш Союз. Мы ответили
согласием."
soviet.10.a:0 "Мы спасем вас от капитализма."
soviet.11.t:0 "Литва отказалась принять наше предложение"
soviet.11.d:0 "Литва настроена на самоуничтожение! Глупцы, засевшие в их
правительстве, отказываются впустить наши войска. Они что, думают, им будет лучше
под немцами? Эгоистичные литовские лидеры совершают преступление против
собственного народа, не позволяя им стать частью социалистического мира."
soviet.11.a:0 "Мы не можем спокойно смотреть на страдания литовского народа."
soviet.12.t:0 "Финляндия принимает наши требования"
soviet.12.d:0 "Скопление наших вооруженных сил на финской границе убедило
правительство Финляндии принять скромное предложение о пересмотре границ. Мы
получили контроль над Карелией, и теперь Ленинград находится в куда большей
безопасности."
soviet.12.a:0 "Мы думали, они станут сопротивляться..."
soviet.13.t:0 "Финляндия отвергает наши требования"
soviet.13.d:0 "Финское правительство отвергло наши требования, но этого следовало
ожидать. Если мы хотим получить Карелию, ее придется отнять силой. Пора преподать
упрямым финнам урок, который они нескоро забудут!"
soviet.13.a:0 "Мы раздавим их за пару недель."
soviet.14.t:0 "Членство в СССР"
soviet.14.d:0 "Москва давит на нас, чтобы мы официально присоединились к СССР.
Следует ли нам согласиться?"
soviet.14.a:0 "Да, мы присоединяемся."
soviet.14.b:0 "Нет, нам еще есть куда расти!"
soviet.15.t:0 "Танну-Тува отвечает отказом!"
soviet.15.d:0 "Тувинцы ответили возмутительным отказом на наше предложение о
присоединении к Советскому Союзу! Чего этот жалкий народец надеется достичь
самостоятельно - загадка, не имеющая ответа."
soviet.15.a:0 "Удачи им в этом."
soviet.16.t:0 "Аннексия Танну-Тувы"
soviet.16.d:0 "Верховный Совет получил формальный запрос от тувинского парламента
о присоединении к Советскому Союзу. Они станут Тувинской автономной областью в
составе РСФСР."
soviet.16.a:0 "Добро пожаловать в Союз, товарищи."
soviet.17.t:0 "Укрепление линии Сталина"
soviet.17.d:0 "Осмотр наших оборонительных сооружений вдоль западной границы
полностью завершен, и трудовые лагеря готовы начать работы по их укреплению. Очень
скоро линия Сталина станет достойна своего славного имени!"
soviet.17.a:0 "Товарищ Сталин может нами гордиться!"
soviet.60.t:0 "Раздел Польши"
soviet.60.d:0 "Польша принадлежит нам, но ее западные области отходят в
[GER.GetAdjective] зону влияния согласно положениям пакта Молотова-Риббентропа.
Следует ли нам отвести войска и позволить [GER.GetAdjective] властям завладеть
территорией? Если мы этого не сделаем, договор будет аннулирован."
soviet.60.a:0 "Да. Сейчас не время нарушать договоры."
soviet.60.b:0 "Нет! Польша должна целиком входить в наше Отечество!"
soviet.61.t:0 "Советы соблюдают договор"
soviet.61.d:0 "Выполняя условия договора, [SOV.GetAdjective] власти передали
западные области Польши под наше управление. Немецкие войска уже взяли их под свою
защиту."
soviet.61.a:0 "Превосходно."
soviet.62.t:0 "Советы нарушают договор"
soviet.62.d:0 "Вопреки многократным заверениям, Советы не отвели свои войска, не
предприняли никаких попыток передать нам территории и не вернулись в согласованные
с нами границы. Похоже, они не собираются выполнять условия договора."
soviet.62.a:0 "Только зря чернила перевели!"
finland.1.t:0 "Русские требуют Карелию"
finland.1.d:0 "Указывая на необходимость создания буферной зоны вокруг Ленинграда,
Советский Союз требует пересмотра наших границ. Русские хотят получить Карелию, и,
с учетом скопления их войск у нас на границе, отказ они не примут. Какой ответ нам
следует дать?"
finland.1.a:0 "У нас нет выбора, мы принимаем их требования."
finland.1.b:0 "Пусть только сунутся!"
finland.2.t:0 "Попросить шведов о помощи в войне"
finland.2.d:0 "Финляндия и Советский Союз находятся в состоянии войны. После
нескольких десятилетий независимости мы рискуем вновь оказаться в подчинении у
соседней державы.\n\nОднако враг представляет угрозу не только для нас. Швеция по-
прежнему сохраняет нейтралитет в отношении Советского Союза, но, возможно, ее
удастся убедить в необходимости защищаться совместно."
finland.2.a:0 "Они должны оказать нам поддержку в борьбе."
finland.2.b:0 "Нам не нужна помощь в борьбе с захватчиками."
finland.3.t:0 "Финляндия обращается за помощью к Швеции"
finland.3.d:0 "Наши финские соседи отказываются уступить нажиму Советского Союза и
вступили с ним в войну. Хотя между нашими странами не заключен формальный союз,
финское правительство обратилось за помощью к Швеции для совместной защиты
Аландских островов, которые являются по большей части шведскоязычными и
стратегически важными для обеих стран.\n\nВ правительстве есть различные мнения
насчет того, как мы можем помочь Финляндии, но общественность требует решительных
действий. Как далеко мы готовы зайти в защите Скандинавии от восточного агрессора?"
finland.3.a:0 "Мы должны сохранять нейтралитет."
finland.3.b:0 "Если общественность на их стороне, пошлем волонтеров и
оборудование."
finland.3.c:0 "Мы готовы встать на сторону Финляндии! Пусть будет война!"
finland.4.t:0 "Швеция отвергает просьбу о помощи"
finland.4.d:0 "Шведское правительство ответило отказом на нашу просьбу о помощи в
войне против Советского Союза. Они предпочли сохранить нейтралитет, чтобы избежать
внешне- и внутриполитических негативных последствий, и не готовы оказывать нам
поддержку."
finland.4.a:0 "Будем надеяться, они осознают свою ошибку, прежде чем станет
слишком поздно."
finland.5.t:0 "Швеция посылает добровольцев"
finland.5.d:0 "Шведское правительство не готово присоединиться к нам в борьбе
против Советского Союза, но народ на нашей стороне, и множество добровольцев из
скандинавских стран пожелали влиться в наши ряды, чтобы помочь в войне. Мы
рассчитывали на большее, но, по крайней мере, общественное мнение не остается слепо
к угрозе."
finland.5.a:0 "Это меньшее, чего можно было ожидать."
finland.6.t:0 "Швеция вступает в войну на нашей стороне"
finland.6.d:0 "Мы обратились к Швеции с просьбой о совместной защите Аландских
островов и получили согласие. Швеция выступила на нашей стороне в войне против
Советского Союза, отказавшись от нейтралитета перед лицом очевидной угрозы.
Несмотря на внутриполитические разногласия, шведы будут сражаться вместе с нами за
суверенитет Финляндии."
finland.6.a:0 "Этот день останется в памяти."
finland.7.t:0 "Мирные переговоры с государством [SOV.GetNameDef]"
finland.7.d:0 "[Root.GetAdjective] коммунистка Хелла Вуолийоки обратилась к нашему
правительству с предложением помочь в установлении связей с [SOV.GetAdjective]
властями. В Швеции состоится тайная встреча, на которой нам будет предложено
уступить территории в обмен на сохранение суверенитета. \n\nФинские силы быстро
тают, а предыдущие попытки наладить контакт не увенчались успехом. Это может быть
нашей единственной надеждой на мирное разрешение конфликта."
finland.7.a_tt:0 "§YЕсли [SOV.GetName] соглашается:\n§!"
finland.7.a:0 "В этой войне не победить"
finland.7.b:0 "Мы должны сражаться!"
finland.8.t:0 "[From.GetNameDefCap] предлагает уступки"
finland.8.d:0 "Война с государством [From.GetNameDef] обошлась нам недешево, но
когда мы смогли оттеснить [From.GetAdjective] армию, противник сделал нам
интересное предложение. Нам дадут контроль над стратегически важными районами за
то, что мы выведем войска и прекратим враждебные действия.\nПри этом наше
наступление на государство [From.GetNameDef] будет закончено, мы не получим полный
контроль над регионом, но зато сможем сосредоточиться на распространении влияния в
других частях света."
finland.8.a:0 "Наши солдаты пригодятся нам в других краях"
finland.8.b:0 "Государство [From.GetNameDef] нужно нам целиком и полностью"
finland.9.t:0 "[From.GetNameDefCap] отказывается"
finland.9.d:0 "Переговоры с государством [From.GetNameDef] сорваны. Это явно было
подстроено с целью заставить нас потерять время, пока [From.GetAdjective] войска
готовятся к новому наступлению на [Root.GetAdjective]
территорию.\n\n[Root.GetNameDef] народ будет биться до победного конца."
finland.9.a:0 "Она заплатят кровью за каждый шаг!"
FIN_agree_peace:0 "Финляндия соглашается на требования Советов и отдает им
§YКарелию, Саллу и Петсамо§!."
japan.1.d:0 "Китайские власти утверждают, что достигнут «переломный момент» в
отношении нашей «неспровоцированной агрессии»! Наши требования о репарациях были
отвергнуты, поступают сообщения о нападениях на японцев в Шанхае. Если нам нужен
был формальный повод для нападения на Китай, то мы его получили!"
japan.1.a:0 "Они за это поплатятся!"
japan.2.d:0 "Как ни странно, китайцы отступили после инцидента на мосту Марко
Поло. Они понимают, что заплатят слишком дорогую цену, если мы рассердимся всерьез,
поэтому дали согласие на то, чтобы мы заняли обширные территории, включая Пекин и
окрестности. Мало-помалу мы захватим весь Китай."
japan.2.a:0 "Война подождет."
japan.3.t:0 "Инцидент на границе: победа Советов"
japan.3.d:0 "Русские и их монгольские шавки обнаружили скопление наших войск в
Хэйлунцзяне и провели массированный рейд через границу, прежде чем мы успели
закончить подготовку! Наши войска понесли большие потери в ходе перестрелки, прежде
чем нам удалось отступить."
japan.3.a:0 "Как такое могло случиться?!"
japan.4.t:0 "Инцидент на границе: победа Японии"
japan.4.d:0 "Русские и их монгольские шавки обнаружили скопление наших войск в
Хэйлунцзяне и попытались провести массированный рейд через границу, чтобы помешать
нашей подготовке. К счастью, наши военачальники успели взять их в клещи. Мы нанесли
врагу серьезный урон, прежде чем он убрался через границу."
japan.4.a:0 "Это будет для них уроком!"
japan.5.t:0 "Отступление Советов"
japan.5.d:0 "Обнаружив скопление наших войск, Советы благоразумно предпочли
отступить от маньчжурской границы. Наши солдаты временно заняли несколько покинутых
ими аванпостов. Будем надеяться, это положит конец смехотворным требованиям русских
и монголов в отношении пересмотра границ."
japan.5.a:0 "Хватило небольшой демонстрации силы."
japan.6.t:0 "Французы принимают наши требования"
japan.6.d:0 "Французы согласились на наши требования, и теперь их базы и
укрепления в Индокитае в нашем полном распоряжении. Фактически, они передали нам
контроль над своей колонией."
japan.6.a:0 "Разумный шаг."
japan.7.t:0 "Французы отвергли наши требования"
japan.7.d:0 "Французы ответили на наши требования возмутительным отказом! Если нам
нужен Индокитай, его придется взять силой!"
japan.7.a:0 "Глупцы!"
japan.8.t:0 "Германия отзывает советников"
japan.8.d:0 "Немцы согласились отозвать из Китая всех своих советников. В этот
самый момент они садятся на самолет до Берлина. Германия признает, что лидером
Великой Восточной Азии должна стать Япония, а не Китай."
japan.8.a:0 "И это правильно."
japan.9.t:0 "Германия не соглашается на наше требование"
japan.9.d:0 "Германия отказалась отозвать своих советников из Китая, хотя ее
военное присутствие идет вразрез с нашими планами в Восточной Азии. Разве они не
видят, что это подрывает основу, на которой наши народы могли бы строить
дипломатические отношения? Можно ли вообще доверять немцам?"
japan.9.a:0 "Тогда их советников ждет смерть, как и всех китайцев."
japan.11.t:0 "Направить ультиматум Сиаму"
japan.11.d:0 "Накапливая войска в Индокитае на границе с Сиамом, мы ясно дали
понять, что намерены использовать их территорию как базу для освобождения Юго-
Восточной Азии от европейского колониализма. Если они согласятся заключить с нами
военный союз, что фактически превратит Сиам в марионеточное государство Японской
империи, нам удастся избежать бессмысленного вторжения. Отказ, разумеется, станет
немедленным поводом к войне."
japan.11.a:0 "Мы будем в Сиаме, что бы они ни говорили."
japan.11.b:0 "Если подумать, то «угроза вторжения» звучит слишком агрессивно."
japan.12.t:0 "Япония выдвигает ультиматум"
japan.12.d:0 "Япония уже долгое время накапливала силы у нашей границы и,
насколько мы можем предполагать, планировала использовать наши порты как базу для
дальнейшей экспансии в Бирму и Малайю. Мы должны либо подчиниться, либо столкнуться
с военным вторжением.\n\nХотя для нас это может означать отказ от суверенитета и
превращение в марионеточное государство Японии, война сейчас не в наших интересах."
japan.12.a:0 "Мы согласимся на союз с Японией."
japan.12.b:0 "Мы не откажемся от своей независимости!"
japan.13.t:0 "Сиам принимает ультиматум"
japan.13.d:0 "[From.GetLeader] разумно принял наш ультиматум и заключил с нами
военный союз. Теперь мы сможем использовать Сиам как базу для дальнейших операций в
тихоокеанском регионе."
japan.13.a:0 "Великая восточноазиатская сфера совместного процветания
расширяется."
japan.14.t:0 "Сиам отказывается принять ультиматум"
japan.14.d:0 "[From.GetLeader] не согласился подчиниться нашим требованиям и
заключить военный союз с Японией. Поскольку мы уже заявили о своих намерениях и не
откажемся от них, это означает войну."
japan.14.a:0 "Жаль, что все закончилось именно так."
romania.1.t:0 "Советский Союз требует Бессарабию"
romania.1.d:0 "Советские войска скопились у наших границ, дипломаты требуют, чтобы
мы отдали Бессарабию. Мы не можем рассчитывать на вмешательство Германии, поскольку
в ее пакте с Советами, как видно, был секретный пункт о включении нас в зону
влияния русских. Должны ли мы оказывать сопротивление?"
romania.1.a:0 "Нет. Это безнадежно."
romania.1.b:0 "Да! Мы не отдадим свою территорию без боя!"
romania.2.t:0 "Второй Венский арбитраж"
romania.2.d:0 "Германия была привлечена для урегулирования нашего территориального
спора с Венгрией, и Второй Венский арбитраж постановил, что Северная Трансильвания
должна вернуться под контроль венгров. Примем ли мы такое решение?"
romania.2.a:0 "Да... у нас нет выбора."
romania.2.b:0 "Нет, мы никогда не отдадим Трансильванию!"
romania.3.d:0 "Германия была привлечена для урегулирования нашего территориального
спора с Венгрией, и Второй Венский арбитраж постановил, что Трансильвания целиком
должна отойти венграм! Примем ли мы такое решение?"
romania.4.t:0 "Германия урегулирует спор"
romania.4.d:0 "Германия была привлечена для урегулирования нашего территориального
спора с Венгрией, и Второй Венский арбитраж мудро постановил, что вся Трансильвания
должна остаться под контролем румын. Венгры не слишком довольны, но мы надеемся,
что это положит конец дальнейшим спорам."
romania.4.a:0 "Трансильвания должна принадлежать Румынии."
romania.5.t:0 "Крайовское соглашение"
romania.5.d:0 "Болгарские дипломаты при поддержке Германии выступили с требованием
о возвращении региона Южная Добруджа, который мы аннексировали у них в 1913 году
после Второй Балканской войны. Судя по всему, болгар подвигли к этому те уступки,
на которые мы уже вынуждены были пойти."
romania.5.a:0 "Это позволит разрешить спор"
romania.5.b:0 "Нет, пора поставить точку!"
romania.6.t:0 "Трудный выбор"
romania.6.d:0 "Мы отдали слишком много земли нашим жадным соседям. Однако у нас
есть шанс вернуть часть потерянной территории, да еще с процентами. Нам нужно лишь
выбрать правильного союзника. "
romania.6.a:0 "Германия - наша единственная надежда."
romania.6.b:0 "Советский Союз обеспечит нам наилучшие шансы"
romania.6.c:0 "Нам следует сохранить нейтралитет"
baltic.1.t:0 "Советский ультиматум"
baltic.1.d:0 "Советский Союз настаивает на том, чтобы мы подписали договор о
«взаимопомощи», дающий им право размещать войска на нашей территории! Это не что
иное, как завуалированная попытка аннексировать территорию, но мы едва ли сможем
сопротивляться их армии, которая уже стоит у нас на границе."
baltic.1.a:0 "Смириться с неизбежным..."
baltic.1.b:0 "Им придется отнять нашу землю силой!"
baltic.4.t:0 "Германия требует Мемель"
baltic.4.d:0 "Германская армия собирается в Восточной Пруссии, их Министерство
иностранных дел предъявило нам ультиматум! Мы должны незамедлительно уступить им
Мемель, иначе будет война. Стоит ли соглашаться на эти требования?"
baltic.4.a:0 "Мы должны согласиться."
baltic.4.b:0 "Никогда!"
baltic.5.t:0 "Коммунисты у власти."
baltic.5.d:0 "[Root.GetName] сделал выбор в пользу солидарности, и буржуазия
лишилась политической власти. Многие члены нового правительства предлагают нам
исполнить свой коммунистический долг и присоединиться к Советскому Союзу."
baltic.5.a:0 "В будущем нас ждет процветание, если мы объединимся с Советским
Союзом."
baltic.5.b:0 "[Root.GetName] лучше будет действовать самостоятельно, под защитой
Советского Союза."
baltic.5.c:0 "[Root.GetName] останется суверенным государством."
baltic.7.t:0 "Государство [From.GetName] требует [Root.GetAdjective] участия в
альянсе [From.GetFactionName]"
baltic.7.d:0 "После подписания договора о дружбе между нашими нациями, государство
[Root.GetName] требует, чтобы государство [From.GetName] вступило с ним в альянс
[From.GetFactionName], дабы вместе бороться с общими угрозами. Неважно, коммунисты
или фашисты у власти, государство [From.GetName] обещает защищать
[Root.GetAdjective] интересы."
baltic.7.a:0 "Государство [Root.GetName] не бросит своих братьев."
baltic.7.b:0 "Государство [Root.GetName] сможет выжить только в одиночку."
hungary.1.t:0 "Германский арбитраж"
hungary.1.d:0 "Несмотря на законность наших требований, Германия решила, что
Трансильвания должна оставаться в составе Румынии. Немцы говорят, что намерены
исправить все несправедливые решения Версальского договора, но, судя по всему,
имеют в виду лишь собственные границы."
hungary.1.a:0 "Возмутительно."
hungary.2.t:0 "Второй Венский арбитраж"
hungary.2.d:0 "Германия признала законность наших требований, как и следовало
ожидать, и Северная Трансильвания вернулась в состав Венгрии. Это исторический
момент!"
hungary.2.a:0 "Мы будем праздновать!"
hungary.3.d:0 "Германия не просто признала законность наших требований, но и
решила, что вся Трансильвания целиком должна перейти под контроль венгров! На такое
мы не смели и надеяться."
hungary.4.d:0 "Германия признала законность наших требований и передала нам
Северную Трансильванию, но Румыния упорно отказывается принять это решение!"
hungary.4.a:0 "Болваны!"
hungary.5.d:0 "Германия признала законность наших требований и передала нам всю
Трансильванию целиком, но Румыния упорно отказывается принять это решение!"
hungary.6.t:0 "Первый Люблянский арбитраж"
hungary.6.d:0 "Немцы могут сколько угодно жаловаться на Версальский договор, но
они легко отделались по сравнению с несправедливым Трианонским договором. Они
заявляли, что он дал народам право на самоопределение, но на деле многие верные
сыны Венгрии стали гражданами других стран. Провинция Воеводина стала одной из
пощечин венгерской гордости. Вернув эти земли Венгрии, мы восстановили нарушенную
справедливость."
hungary.6.a:0 "Венгерское правосудие"
bulgaria.1.t:0 "Крайовское соглашение - Румыния не возражает"
bulgaria.1.d:0 "Румынское правительство согласилось с германским арбитражем в
нашем споре. Южная Добруджа воссоединилась с Болгарией!"
bulgaria.1.a:0 "Наконец-то!"
bulgaria.2.t:0 "Крайовское соглашение - Румыния отказалась"
bulgaria.2.d:0 "Румынское правительство отвергло наше предложение положить конец
всем спорам! Оно утверждает, что Южная Добруджа стала неотъемлемой частью
государства, и Румыния от нее не откажется."
bulgaria.2.a:0 "Это неприемлемо!"
bulgaria.3.t:0 "Первый Люблянский арбитраж"
bulgaria.3.d:0 "Мы давно мечтали о великой Болгарии и к нам давно относились как к
гражданам второго сорта. Мы не получили своего на Лондонской конференции, нас
предали союзники в 1913 году, нас наказали за тягу к справедливости в 1918-м. Нам
надоело терпеть - Германия хочет исправить ошибки так называемого мирного договора,
причем не только для себя, но и для других. Болгария теперь заберет Македонию у
Югославии."
bulgaria.3.a:0 "Болгария торжествует!"
bulgaria.4.t:0 "Крайовское соглашение"
bulgaria.4.d:0 "Мы помним, как Румыния предала нас в 1913-м и подло захватила
Южную Добруджу, пока наши армии воевали в других районах. Венгрия воспользовалась
своей дружбой с Германией, чтобы отомстить Румынии. Может быть, и нам пора? "
bulgaria.4.a:0 "Мы отомстим"
bulgaria.4.b:0 "Месть - блюдо, которое подается холодным"
bulgaria.5.t:0 "Крайовское соглашение"
bulgaria.5.d:0 "В нашей борьбе за справедливость Германия решила встать на сторону
гнусных румын. [Root.GetLeader] сообщит немецкому послу, что Болгария ожидает
большего от своих друзей. "
bulgaria.5.a:0 "Отказано"
italy.1.t:0 "Албания уступает"
italy.1.d:0 "Албанские власти уступили нашим требованиям, и король Зогу был
вынужден отречься от престола. Отныне и вовеки веков Албания будет принадлежать
Италии!"
italy.1.a:0 "Славный день."
italy.2.t:0 "Зогу отверг ультиматум"
italy.2.d:0 "Король Зогу, готовый сопротивляться до последнего, отверг наш
ультиматум. Он и его советники пытаются организовать жалкое подобие обороны. Нам
следует занять Тирану и положить конец этому фарсу!"
italy.2.a:0 "Это можно было сделать куда проще, Зогу!"
italy.3.t:0 "Итальянский ультиматум"
italy.3.d:0 "Итальянские дипломаты направили нам ультиматум с требованием
подчиниться оккупации! Албанией будет править король, назначенный в Италии!"
italy.3.a:0 "Мы должны подчиниться."
italy.3.b:0 "Так не будет! Поддержим Зогу!"
italy.4.t:0 "Расширение Альпийского вала"
italy.4.d:0 "Инженеры королевских вооруженных сил изучили ситуацию на наших
северных границах и отметили те позиции, где следует укрепить и расширить
Альпийский вал. Необходимые распоряжения уже отданы."
italy.4.a:0 "Если бы такие укрепления были во времена Ганнибала..."
italy.5.t:0 "Итало-германский договор о техническом сотрудничестве"
italy.5.d:0 "Италия предлагает обмен технологиями и идеями. Это должно сплотить
наши народы и сделать их сильнее."
italy.5.a:0 "Отличное предложение!"
italy.5.b:0 "Немецкие технологии должны принадлежать только немцам"
italy.6.t:0 "Итало-германский договор о техническом сотрудничестве - подписан"
italy.6.d:0 "Как мы и ожидали, немцы с восторгом приняли предложение об обмене
технологиями. В Европе явно наступает новая эпоха, и Италия стала на шаг ближе к
возрождению былой славы!"
italy.6.a:0 "Отлично!"
italy.7.t:0 "Итало-германский договор о техническом сотрудничестве - отвергнут"
italy.7.d:0 "Немцы отвергли наше предложение о сотрудничестве."
italy.7.a:0 "С этого дня мы будем заботиться только о своих интересах"
italy.8.t:0 "Присоединиться к французскому альянсу"
italy.8.d:0 "Движение франсистов набирает силу во Франции, и мы получили
предложение присоединиться к нему. Отвечает ли это интересам Италии?"
italy.8.a:0 "Давайте объединимся с французами."
italy.8.b:0 "Французам нельзя доверять!"
usa.1.t:0 "Эрхарт хочет в армию"
usa.1.d:0 "Америка проводит мобилизацию, готовясь к войне, и мы получили необычный
запрос. Амелия Эрхарт, знаменитая женщина-авиатор, недавно облетевшая земной шар,
хочет завербоваться в ВВС летчиком-истребителем. Она отлично проявила себя в
тренировочных боях, но многим не по душе мысль о том, что женщина совершает боевые
вылеты. Следует ли нам сделать исключение в этом случае?"
usa.1.a:0 "Да, она нам нужна."
usa.1.b:0 "В этом нет необходимости."
usa.2.t:0 "Доктрина предначертания"
usa.2.d:0 "Долг Соединенных Штатов - это сохранение демократии и свободы во всем
мире. Последние десять лет показали, что эту миссию невозможно выполнить, если не
брать в руки оружие и не сражаться против тех, кто пытается ей противостоять. С
этого момента любой угнетатель будет держать ответ перед нами, и наши вооруженные
силы будут освобождать народы по всему земному шару."
usa.2.a:0 "Свобода или смерть!"
usa.3.t:0 "Американский флот в Перл-Харборе"
usa.3.d:0 "Дипломатические и экономические санкции, наложенные на нас Соединенными
Штатами, очевидно, являются лишь началом серьезной конфронтации. Присутствие в
Перл-Харборе на Гавайях американского тихоокеанского флота означает, что американцы
намерены поддерживать свое присутствие в регионе и оказывать содействие нашим
врагам. Нанеся сейчас удар по их базе, мы используем эффект внезапности."
usa.3.a:0 "Кто знает, как долго у нас будет такая возможность?"
usa.4.t:0 "Эсминцы в обмен на соглашение по базам"
usa.4.d:0 "США заняли антигерманскую позицию и теперь намерены помочь
Великобритании укрепиться перед лицом немецкой угрозы. Одновременно они
заинтересованы в поддержании своего присутствия в Атлантике. В обмен на несколько
наших морских баз они готовы предоставить нам эсминцы. Эти корабли взяты из
резерва, однако согласие будет означать укрепление военных связей между нашими
странами. Возможно, это мудрое решение."
usa.4.a:0 "Это уникальная возможность."
usa.4.a.tt:0 "Мы получим 43 американских эсминца.\nКанада получит 7 американских
эсминцев."
usa.4.b:0 "Это предложение явно более выгодно для США, поэтому для нас оно
неприемлемо."
usa.5.t:0 "Великобритания не принимает предложение"
usa.5.d:0 "Несмотря на всю нашу подготовку и благие намерения, Великобритания
отказалась принять старые эсминцы в обмен на военно-морские базы."
usa.5.a:0 "Им же хуже."
usa.6.t:0 "Выборы [GetYear] г."
usa.6.d:0 "Наступил день президентских выборов. Действующий президент Франклин
Делано Рузвельт уже осуществил несколько программ, совместно именуемых Новым курсом
и призванных вывести страну из Великой депрессии.\n\nМногие меры имели успех,
однако планы по дальнейшему расширению роли и полномочий правительства вызвали
критику оппонента, республиканца Альфа Лэндона. Лэндон, пришедший в политику из
нефтяного бизнеса, выступает за расширение экономических свобод, тогда как Рузвельт
и демократическая партия стоят за соцобеспечение и экономическую стабильность.
Выборы могут показать равновесие сил или принести убедительную победу демократам."
usa.6.a:0 "Демократы. Еще четыре года!"
usa.6.b:0 "Республиканцы. Мы должны сохранять американские идеалы."
usa.7.t:0 "Рузвельт против Уилки"
usa.7.d:0 "С того момента, как институт президентской власти появился в США, ни
один президент не занимал свой пост последовательно три срока. Тем не менее, ввиду
нестабильности мировой политики и текущих событий в мире, президент Рузвельт решил
нарушить эту традицию и выставить свою кандидатуру на выборах в третий раз.
Республиканец Льюис Уэнделл Уилки, которого называют кандидатом-темной лошадкой с
хорошим опытом работы в промышленности и почти отсутствующим - в политике,
критикует как экономическую политику Рузвельта, так и его намерение баллотироваться
на третий срок.\n\nУ кандидатов много общего во взглядах на международную политику,
и Уилки нацелен на сохранение ряда положений Нового курса. Многие полагают, что эти
выборы определят будущее американской демократии."
usa.7.a:0 "Демократы. Рузвельт нам необходим."
usa.7.b:0 "Республиканцы. Мы хотим Уилки!"
usa.8.t:0 "Лэндон против Рузвельта"
usa.8.d:0 "Президент Лэндон положил конец реформам Нового курса, проводимого
демократами, четыре года назад и предпочел опереться на промышленные компании,
подобные тем, которые он лично основывал до того, как стал президентом. Основу
кампании Рузвельта составляло продолжение курса, выбранного им в ходе своего
первого срока, и теперь он намерен баллотироваться вновь. Он пользуется
популярностью, но Лэндон критикует его за стремление сконцентрировать власть в
руках президента, поскольку сам проводит иную политику.\n\nВнешняя угроза,
нацеленная как на нашу страну, так и на другие страны, остается реальностью, и оба
кандидата это осознают. Вопрос в том, кто возглавит ведущую демократическую державу
в эти нелегкие времена."
usa.8.a:0 "Республиканцы. Лэндон отстаивает наши ценности."
usa.8.b:0 "Демократы. Рузвельт готов сделать все, что необходимо."
usa.9.t:0 "Рузвельт против Дьюи"
usa.9.d:0 "Франклин Делано Рузвельт во многих отношениях был необычным
президентом. Несмотря на ухудшение здоровья и необычайно долгий срок полномочий, он
намерен возглавлять нашу страну во время войны. Республиканцы оказались ограничены
в выборе кандидатов, поскольку многие из них сейчас в армии, и избрали своим
представителем губернатора Томаса Дьюи.\n\nРузвельт по-прежнему пользуется народной
поддержкой, но многие опасаются, что он не доживет до конца срока. Хватит ли этого,
чтобы принести Дьюи победу над человеком, под чьим руководством мы проделали столь
долгий путь?"
usa.9.a:0 "Рузвельт побеждает Дьюи."
usa.9.b:0 "Дьюи побеждает Рузвельта."
usa.10.t:0 "[Root.GetLeader] против Рузвельта"
usa.10.d:0 "Хотя во многих отношениях [Root.GetLeader] намерен придерживаться
Нового курса, Рузвельт по-прежнему видит возможность осуществить свою
первоначальную программу. Несмотря на ухудшающееся здоровье, он пользуется
популярностью и вновь выступает кандидатом от демократов.\n\n[Root.GetLeader]
утверждает, что в текущей ситуации смена лидера в Америке станет безответственным
шагом, и в этом можно усмотреть иронию судьбы, поскольку то же самое говорилось
перед тем, как он одержал победу над Рузвельтом в прошлый раз. Хотя, возможно, он и
прав."
usa.10.a:0 "[Root.GetLeader] проявил себя достойным лидером."
usa.10.b:0 "Америка готова к новому «Новому курсу»."
usa.11.t:0 "Рузвельт против Макартура"
usa.11.d:0 "С учетом постоянной угрозы того, что США будут втянуты в войну, как
демократы, так и республиканцы пытаются подобрать кандидатов, которые устроят
военных. Генерал Дуглас Макартур, оторвавшись от исполнения армейских обязанностей,
начал кампанию от республиканцев, когда был установлен мир и наша страна одержала
победу. Он бросает вызов Рузвельту и выступает от консерваторов.\n\nРузвельт
сохраняет популярность, но харизма и чувство долга Макартура не оставляют
избирателей равнодушными. Возможно, военные справятся лучше?"
usa.11.a:0 "Рузвельт и Трумен добьются своего."
usa.11.b:0 "Макартур умеет строить мир, а не только воевать."
usa.12.t:0 "Кампания Дугласа Макартура"
usa.12.d:0 "Чтобы бросить вызов Рузвельту, рекордный срок занимавшему
президентское кресло, республиканцы решили выбрать кандидата из числа армейского
командования, прошедшего войну. Генерал Дуглас Макартур пользовался популярностью у
консерваторов, однако он был очень занят своими прямыми обязанностями и не хотел
отрываться от них ради президентской кампании.\n\nТем не менее, он остается одним
из наиболее привлекательных кандидатов от консерваторов. Возможно, его удастся
убедить пойти на определенные жертвы ради того, чтобы нашим президентом не стал
умеренный республиканец?"
usa.12.a:0 "Макартур нужнее на передовой, чем в Белом доме."
usa.12.b:0 "Нам нужно, чтобы он бросил Рузвельту вызов."
usa.13.t:0 "Кончина Рузвельта"
usa.13.d:0 "Хотя здоровье президента Рузвельта ухудшалось уже некоторое время,
уверенно проведенная президентская кампания убедила многих, что впереди у него еще
немало лет. Тем не менее, никто не исключал вероятность кончины ФДР при исполнении
обязанностей, и сегодня он умер после сердечного удара. Вице-президент Гарри Трумен
принял присягу и попросил народ США молиться и поддерживать его. Состав кабинета
остается прежним, и Трумен обещал сохранить неизменной политику своего
предшественника."
usa.13.a:0 "Одна эра завершилась, началась другая."
news.1.t:0 "Инцидент на мосту Марко Поло"
news.1.d:0 "Японские и китайские силы столкнулись в районе моста Марко Поло,
имеющего стратегическое значение в силу расположения к юго-западу от
Пекина.\n\n[CHI.GetNameDef] ответил отказом на требования государства
[JAP.GetNameDef] принести извинения и сделать территориальные уступки и заявил, что
достигнут «переломный момент» в борьбе с японской агрессией. \n\nСитуация
нестабильна, и дипломаты опасаются, что война может разразиться в любой момент."
news.1.a:0 "Воистину интересные времена настали."
news.1.b:0 "Мы проучим этих китайцев!"
news.1.c:0 "Все верно! Ни пяди не уступим!"
news.2.d:0 "Японские и китайские силы столкнулись в районе моста Марко Поло,
имеющего стратегическое значение в силу расположения к юго-западу от Пекина.
\n\n[CHI.GetNameDef] взял на себя всю ответственность за инцидент и направил
извинения государству [JAP.GetNameDef], а также согласился на значительные
территориальные уступки. Это удивило многих экспертов, уверенных, что вот-вот
должна разразиться война. \n\nВозможен ли долгосрочный мир в Азии?"
news.2.a:0 "Сомнительно."
news.2.b:0 "Нас это устроит... на какое-то время."
news.2.c:0 "У нас не было выбора."
news.5.t:0 "[JAP.GetNameDefCap] требует французский Индокитай"
news.5.d:0 "Воспользовавшись слабостью Франции, потерпевшей поражение в Европе,
[JAP.GetNameDef] убедила новое правительство уступить контроль над колонией в
Индокитае! \n\nЯпонские войска уже заняли все основные базы в регионе, и эксперты
опасаются, что колония будет использована для дальнейшего военного продвижения."
news.5.a:0 "Стервятники, терзающие труп..."
news.5.b:0 "Так и должно быть."
news.5.c:0 "Эти шакалы не оставили нам выбора."
news.5.e:0 "Наши союзники проявили инициативу!"
news.6.d:0 "Воспользовавшись слабостью Франции, потерпевшей поражение в Европе,
[JAP.GetNameDef] потребовала от нового правительства предоставить полный доступ к
базам в Индокитае. \n\nФактически это означало бы уступку колонии, и французы на
такое пойти не могли.\n\nЭксперты полагают, что такое решение вызовет со стороны
японцев ответные меры военного характера."
news.6.a:0 "Они не посмеют... правда?"
news.6.b:0 "Упрямые ослы поплатятся за свою ошибку."
news.6.c:0 "Мы должны готовиться."
news.6.e:0 "Еще один смелый шаг наших друзей."
news.7.t:0 "Стычки межды Японией и Советами"
news.7.d:0 "Между советскими и японскими войсками на маньчжурской границе недавно
имел место серьезный инцидент. \n\nКрупное подразделение советской армии при
поддержке монгольской кавалерии застало противника врасплох, и японцы понесли
большие потери. \n\nВ Токио это вызвало понятное напряжение, но пока не ясно,
перерастет ли конфликт в открытую войну."
news.7.a:0 "Станет ли это началом новой войны в Азии?"
news.7.b:0 "Какой позор..."
news.7.c:0 "Мы показали всему миру, чего мы стоим."
news.8.d:0 "Между советскими и японскими войсками на маньчжурской границе недавно
имел место серьезный инцидент. \n\nПо донесениям с места событий, японцы взяли
русских в тиски, когда те атаковали их через границу, и заставили уцелевших в
панике отступить. \n\nВынуждена ли будет Москва увеличить свое военное присутствие
на советском Дальнем Востоке?"
news.8.b:0 "За императора!"
news.8.c:0 "Мы должны взвесить все за и против..."
news.9.t:0 "Отступление Советов"
news.9.d:0 "В условиях скопления японских войск в Маньчжурии Советский Союз
неожиданно отвел свои части, расположенные на границе. \n\nВозможно, таким образом
Москва пытается избежать новой конфронтации с Токио, ведь одним из самых
болезненных воспоминаний для русских является поражение в русско-японской войне."
news.9.a:0 "Будем надеяться, это послужит делу мира."
news.9.b:0 "Трусы обратились в бегство!"
news.9.c:0 "Тактическое отступление. Ничего более."
news.10.t:0 "Советский Союз требует Бессарабию"
news.10.d:0 "Выведя войска к румынской границе, [SOV.GetNameDef] выдвинул
ультиматум официальному Бухаресту о немедленной передаче под свой контроль
Бессарабии, прежде являвшейся частью Российской империи.\n\nРумыния заявила, что у
нее нет иного выбора, как принять требования Советов, и румынские войска оставили
Бессарабию."
news.10.a:0 "Любопытно."
news.10.b:0 "Бессарабия принадлежит нам по праву."
news.10.c:0 "У нас не было выбора..."
news.10.e:0 "Ликуй, Москва, но это временная победа."
news.11.t:0 "Румыния отвергает требования Советов"
news.11.d:0 "Выведя войска к границе государства [ROM.GetNameDef],
[SOV.GetNameDefCap] выдвинул ультиматум румынскому правительству о немедленной
передаче под свой контроль Бессарабии, прежде являвшейся частью Российской
империи.\n\nПроявив неожиданную несговорчивость, Бухарест отверг эти
территориальные притязания и объявил о всеобщей мобилизации .\n\nМеждународные
наблюдатели утверждают, что советские войска в любой момент могут перейти границу."
news.11.a:0 "Любопытно."
news.11.b:0 "Они совершили большую ошибку."
news.11.c:0 "Бессарабия наша!"
news.11.e:0 "Пусть болваны дерутся между собой."
news.12.t:0 "[FIN.GetNameDefCap] отвергает требования Советов"
news.12.d:0 "Советские дипломаты передали ультиматум правительству государства
[FIN.GetNameDef] с требованием пересмотра границ в Карелии. \n\nХельсинки отверг
эти требования, несмотря на существенное присутствие советских войск в регионе, и
заявил, что «ни одного клочка финской земли не достанется русским агрессорам».
\n\nМеждународные наблюдатели опасаются, что война с Советами неминуема."
news.12.a:0 "Это добром не кончится."
news.12.b:0 "Им не следовало отклонять наши требования."
news.12.c:0 "Мы должны позаботиться об обороне."
news.12.e:0 "Посмотрим, как справятся большевики..."
news.12.f:0 "Они скоро осознают свою ошибку."
news.13.t:0 "[FIN.GetNameDefCap] принимает требования Советов"
news.13.d:0 "После долгих споров правительство государства [FIN.GetNameDef] решило
удовлетворить советские требования по пересмотру границ в Карелии.
\n\n[SOV.GetNameDef] заявил о необходимости создания буферной зоны для безопасности
Ленинграда, расположенного всего в 30 км от прежней финской границы. \n\nМногие
наблюдатели опасались, что советско-финская война неизбежна, однако теперь эти
опасения отчасти улеглись."
news.13.a:0 "Мир, но какой ценой?"
news.13.b:0 "Теперь мы можем сосредоточиться на других задачах."
news.13.c:0 "Мы обеспечили свою независимость."
news.13.e:0 "Жаль. Это могло бы надолго занять большевиков."
news.13.f:0 "Наши товарищи показали свою силу!"
news.14.t:0 "[SOV.GetNameDefCap] аннексирует государство [TAN.GetNameDef]"
news.14.d:0 "В сегодняшнем пресс-релизе Москва сообщила об аннексии государства
[TAN.GetNameDef]. \n\nВерховный Совет принял решение ответить положительно на
запрос тувинского парламента о членстве в СССР. \n\nТувинская народная республика,
которая до сих пор была признана только Советами и Монголией, будет преобразована в
автономную область."
news.14.a:0 "Танну... что?"
news.14.b:0 "Так им будет лучше."
news.15.t:0 "Второй Венский арбитраж"
news.15.d:0 "После проведения Германией арбитража в Вене было подписано соглашение
о передаче Северной Трансильвании под контроль Венгрии. \n\nРанее, по результатам
Первой мировой войны, эта территория была отдана государству [ROM.GetNameDef], что
привело к ожесточенным спорам. \n\nСтанет ли такой передел границ первым шагом в
установлении нового порядка в Европе?"
news.15.a:0 "Посмотрим, как долго это продлится."
news.15.b:0 "Карту Европы давно пора перечертить."
news.15.c:0 "Будем надеяться, со временем и мы выиграем от этих переделов."
news.15.e:0 "Правильно! Правильно!"
news.16.d:0 "После проведения Германией арбитража в Вене было подписано соглашение
о передаче всей Трансильвании под контроль Венгрии. \n\nРанее, по результатам
Первой мировой войны, эта территория была отдана государству [ROM.GetNameDef], что
привело к ожесточенным спорам. \n\nСтанет ли такой передел границ первым шагом в
установлении нового порядка в Европе?"
news.17.t:0 "Румыния отвергает германский арбитраж"
news.17.d:0 "Переговоры в Вене по территориальному спору между государствами
[HUN.GetNameDef] и [ROM.GetNameDef] были сорваны. \n\n[GER.GetNameDef], выступавший
в качестве третейского судьи, вынес решение о передаче Северной Трансильвании
государству [HUN.GetNameDef]. Румынское правительство не приняло такой вердикт и
отозвало свою делегацию в Бухарест. \n\nСудя по всему, [GER.GetNameDef] пока не
обладает внушительным дипломатическим влиянием, как бы ему этого ни хотелось."
news.17.a:0 "Любопытно..."
news.17.b:0 "Румыны унизили нас..."
news.17.c:0 "Трансильвания наша!"
news.17.e:0 "Это еще не конец."
news.18.d:0 "Переговоры в Вене по территориальному спору между государствами
[HUN.GetNameDef] и [ROM.GetNameDef] были сорваны. \n\n[GER.GetNameDef], выступавший
в качестве третейского судьи, вынес решение о передаче Северной Трансильвании
государству [HUN.GetNameDef]. Румынское правительство не приняло такой вердикт и
отозвало свою делегацию в Бухарест. \n\nСудя по всему, [GER.GetNameDef] пока не
обладает внушительным дипломатическим влиянием, как бы ему этого ни хотелось."
news.19.t:0 "[GER.GetNameDefCap] требует Мемель"
news.19.d:0 "Учитывая количество немецких войск, скопившихся на границе,
[LIT.GetNameDef] приняла [GER.GetAdjective] ультиматум о передаче старой прусской
территории Мемеля. \n\nЭта область вошла обратно в состав Восточной Пруссии, от
которой была отрезана по Версальскому договору. \n\nНасколько же велики немецкие
амбиции в Европе? Эксперты в сомнениях..."
news.19.a:0 "И вновь карты устарели."
news.19.b:0 "Немцы должны стать единой нацией."
news.19.c:0 "Если бы мы могли сопротивляться..."
news.19.e:0 "Они не зря склонились перед своими хозяевами!"
news.20.t:0 "[LIT.GetNameDefCap] отказывается выполнять требования немцев"
news.20.d:0 "Невзирая на немецкие войска, скопившиеся на границе, [LIT.GetNameDef]
отвергла ультиматум Берлина о передаче Мемеля. \n\nПрежде эта территория входила в
состав Восточной Пруссии, но [LIT.GetNameDef] получила ее по Версальскому договору.
Как заявляет [LIT.GetLeader], необходимо было сохранить целостность договора, когда
[LIT.GetAdjective] правительство объявило, что отвергает его.\n\nМеждународные
эксперты ожидают, что Германия попробует захватить эти земли силой..."
news.20.a:0 "Как это смело."
news.20.b:0 "Они подписали себе смертный приговор."
news.20.c:0 "Нет, пора поставить точку!"
news.21.t:0 "Крайовское соглашение"
news.21.d:0 "[ROM.GetNameDef] была вынуждена пойти на очередные уступки, когда
[BUL.GetNameDef] потребовала возвращения региона Южная Добруджа. \n\nЭта территория
была аннексирована Румынией в 1913 году после Второй Балканской войны. Основным
населением там до сих пор являются этнические болгары и турки.\n\nНезависимо от
причин этого решения, [ROM.GetNameDef] сейчас значительно ослаблена."
news.21.a:0 "Какие мелочи."
news.21.b:0 "Это великая победа."
news.21.c:0 "Эта земля нам все равно ни к чему."
news.22.t:0 "Зогу подчиняется требованиям Италии"
news.22.d:0 "Итальянскими дипломатами был предъявлен ультиматум в адрес албанского
правительства с требованием подчиниться военной оккупации. \n\nКороль Зогу отрекся
от престола, осознав всю тщетность сопротивления, и Албания перешла под управление
короля Виктора Эммануила III.\n\n[ITA.GetNameDef] посматривает на Балканы..."
news.22.a:0 "Очередная жертва амбиций Муссолини."
news.22.b:0 "Мы стали на шаг ближе к возрождению нашей славной империи."
news.22.c:0 "Наш друг [From.GetLeader] празднует очередную победу!"
news.23.t:0 "Зогу протестует"
news.23.d:0 "Дипломаты государства [ITA.GetNameDef] предъявили ультиматум
государству [ALB.GetNameDef] с требованием войти в состав Великой Италии.
\n\nКороль Зогу отказался подчиниться итальянцам, призвав албанский народ оказать
сопротивление. \n\nОднако зарубежные военные эксперты сходятся на том, что у
государства [ALB.GetNameDef] нет шансов отразить агрессию."
news.23.a:0 "Как долго продержится [ALB.GetNameDef]?"
news.23.b:0 "Это будет короткая кампания."
news.23.c:0 "Да здравствует король Зогу!"
news.24.t:0 "Польский вопрос"
news.24.d:0 "В своей пламенной речи, произнесенной сегодня перед Рейхстагом,
[GER.GetLeader] обличал Польшу за отношение к немцам, населяющим Данциг и Польский
коридор. \n\n[GER.GetLeader] утверждал, что немецкое меньшинство подвергается в
Польше «самым ужасающим преследованиям», и выразил позицию своего
правительства:\n«Данциг был и остается немецким! Коридор был и остается немецким!
Без немцев эти восточные области погрузились бы в пучину варварства»."
news.24.a:0 "Война все ближе."
news.25.t:0 "Ремилитаризация Рейнской области"
news.25.d:0 "Германия разместила войска в Рейнской области рядом с французской
границей, нарушив Версальский договор. Местное население приветствовало немецких
солдат, тогда как дипломатическая реакция Франции и Великобритании оставалась
сдержанной.\n\n«Немцы просто гуляют у себя по двору», - заявил один из английских
политических комментаторов."
news.25.a:0 "Это тревожно."
news.25.b:0 "Это немецкая территория."
news.25.c:0 "Мы должны позаботиться о безопасности границ."
news.25.e:0 "Совершенно не о чем беспокоиться."
news.26.d:0 "Недавно германские войска пересекли Рейн и расположились неподалеку
от французской границы, демонстративно нарушив Версальский договор.\n\nФранция и
Великобритания назвали происшедшее «вопиющим нарушением» мирного соглашения,
положившего конец Первой мировой войне, и начали мобилизацию войск для вторжения в
Германию. \n\nВ Европе опять война!"
news.26.a:0 "Опять двадцать пять!"
news.26.b:0 "Германия победит!"
news.26.c:0 "Следующая остановка: Берлин!"
news.26.e:0 "Давайте решим это раз и навсегда."
news.27.d:0 "Недавно германские войска пересекли Рейн и расположились неподалеку
от французской границы, демонстративно нарушив Версальский
договор.\n\nВеликобритания отреагировала сдержанно, тогда как Франция начала
мобилизацию войск для вторжения в Германию. \n\nВ Европе опять война!"
news.28.t:0 "Гитлер убит!"
news.28.d:0 "Группа офицеров вермахта, выступавшая против войны, организовала в
Берлине покушение на Гитлера. Вооруженные люди ворвались в Рейхсканцелярию и
ликвидировали фюрера после отчаянной перестрелки с его телохранителями из
СС.\nВыжившие заговорщики были арестованы гестапо, и сегодня утром Генрих Гиммлер
принес присягу как новый фюрер Третьего рейха. \n\nВ своей речи перед Рейхстагом
Гиммлер обвинил Великобританию и Францию в организации убийства Гитлера и заявил,
что Германия не будет знать покоя, пока не уничтожит оба эти государства."
news.28.a:0 "Как интересно."
news.28.b:0 "Они за это поплатятся!"
news.28.c:0 "По крайней мере, Гитлера больше нет."
news.29.d:0 "Группа офицеров вермахта, выступавшая против войны, организовала в
Берлине покушение на Гитлера. Вооруженные люди ворвались в Рейхсканцелярию и
ликвидировали фюрера после отчаянной перестрелки с его телохранителями из
СС.\nВыжившие заговорщики были арестованы гестапо, и сегодня утром Герман Геринг
принес присягу как новый фюрер Третьего рейха. \n\nВ своей речи перед Рейхстагом
Геринг обвинил Великобританию и Францию в организации убийства Гитлера и заявил,
что Германия не будет знать покоя, пока не уничтожит оба эти государства."
news.30.t:0 "Неудачное покушение на Гитлера"
news.30.d:0 "Группа офицеров вермахта, выступавшая против войны, организовала в
Берлине покушение на Гитлера. Вооруженные люди ворвались в Рейхсканцелярию, но не
смогли справиться с телохранителями фюрера из СС.\nГестапо арестовало всех
заговорщиков, включая таких высокопоставленных офицеров, как Людвиг Бек и Вильгельм
Канарис. \n\nВ своей речи перед Рейхстагом Гитлер поклялся отомстить Великобритании
и Франции за организацию «бездарного покушения» на свою жизнь."
news.30.a:0 "А если бы у них получилось..."
news.30.c:0 "Это ничего не меняет."
news.30.e:0 "Жаль, что не прикончили мерзавца!"
news.31.t:0 "Гражданская война в Германии!"
news.31.d:0 "Группа офицеров вермахта, выступавшая против войны, организовала в
Берлине покушение на Гитлера. Вооруженные люди ворвались в Рейхсканцелярию и
ликвидировали фюрера после отчаянной перестрелки с его телохранителями из
СС.\n\nЗаговорщикам удалось занять почти весь Берлин, на их сторону перешли многие
части вермахта. Силы, по-прежнему верные нацистам, выдвинули нового лидера и
поклялись очистить Германию от «коммунистических выродков и иностранных агентов,
временно захвативших Берлин»."
news.31.a:0 "Любопытно."
news.31.b:0 "Германия должна быть избавлена от тирании!"
news.31.c:0 "Смерть предателям!"
news.31.e:0 "Это нам выгодно!"
news.32.t:0 "Пакт Молотова-Риббентропа"
news.32.d:0 "Дипломаты Германии и Советского Союза заключили соглашение, которое
смело можно назвать историческим - пакт Молотова-Риббентропа. \nПакт о ненападении,
получивший название по фамилиям немецкого министра иностранных дел Иоахима фон
Риббентропа и его советского коллеги Вячеслава Молотова, обязывает обе стороны не
выступать друг против друга.\n\nЗарубежные дипломаты предупреждают, что такой пакт
развязывает Германии руки и позволяет вести войну в Европе, не опасаясь советского
вмешательства."
news.32.a:0 "Это не к добру..."
news.32.b:0 "Выпьем за наших новых друзей - большевиков!"
news.32.c:0 "Выпьем за наших новых друзей - немцев!"
news.32.e:0 "Это начало долгой и плодотворной дружбы!"
news.33.t:0 "СССР оккупирует Восточную Польшу"
news.33.d:0 "Советские войска оккупировали Восточную Польшу с целью защиты
белорусского и украинского этнического меньшинства от хаоса, последовавшего за
отставкой польского правительства. \n\nНемецкие войска покинули эти области
добровольно, вследствие чего Польша оказалась разделена надвое."
news.33.a:0 "Очень логично!"
news.33.b:0 "Недолго вам радоваться, большевики..."
news.33.c:0 "Коммунизм расширяет границы!"
news.34.t:0 "Второе компьенское перемирие"
news.34.d:0 "Перемирие между государством [From.GetName] и французской Третьей
республикой было подписано в Компьене, в том же железнодорожном вагоне, где
обсуждалась капитуляция Германии в Первой мировой войне.\n\nПо условиям перемирия,
французское правительство под руководством лидера [vichy_france.GetLeader] будет
располагаться в Виши и управлять оттуда большей частью южной Франции, тогда как
остальная территория страны будет оккупирована Германией. \n\nРяд французских
офицеров поклялись продолжать сопротивление из-за рубежа, однако боям на территории
Франции положен конец. По крайней мере, на некоторое время."
news.34.a:0 "Это тревожит"
news.34.b:0 "Отлично!"
news.34.c:0 "Борьба продолжается!"
news.35.t:0 "Рождение франко-британского союза"
news.35.d:0 "Под угрозой поражения во Франции французское и британское
правительство приняли решение об объединении двух государств, пока не будет
достигнута победа над Германией. \n\nВ Лондоне было сформировано новое совместное
правительство, главой которого остался Эдуард VIII. В своей «Декларации об
объединении» новый совместный военный кабинет заявил:\n\n«Франция и Великобритания
отныне представляют собой не две отдельные державы, а единый франко-британский
союз. Его конституция установит совместные органы оборонной, иностранной,
финансовой и экономической политики. Каждый гражданин Франции и Великобритании с
этого момента получает гражданство другой страны."
news.35.a:0 "Похоже, Франция в отчаянии"
news.35.b:0 "Они думают, что другой флаг их спасет?"
news.35.c:0 "Едины перед лицом общего врага!"
news.36.t:0 "Аншлюс Австрии"
news.36.d:0 "После успешно проведенного местными нацистами переворота в Вене,
немецкие войска пересекли границу Австрии и захватили страну. \n\nПо сообщениям,
никакого сопротивления не было, немецких солдат встречала на улицах восторженная
толпа.\n\nПеред собравшимися на Хельденплац в Вене Гитлер объявил об аншлюсе
Австрии, то есть о присоединении ее к Германии:\n\n«Старейшая немецкая восточная
провинция станет отныне новым бастионом Третьего рейха!»"
news.36.a:0 "Если им так хочется..."
news.36.b:0 "Добро пожаловать в Рейх!"
news.36.c:0 "Мы должны укреплять свои северные границы!"
news.36.e:0 "Это нарушение Версальского договора!"
news.37.t:0 "Убийство Льва Троцкого"
news.37.d:0 "Лев Троцкий, некогда являвшийся соратником и возможным преемником
Ленина, скончался сегодня в больнице Мехико. Он был убит у себя дома испанским
националистом на службе НКВД. Убийца использовал ледоруб.\n\nПосле безуспешной
борьбы со Сталиным и его союзниками за контроль над коммунистической партией
Советского Союза, Троцкий провел все 30-е годы в изгнании. Какое-то время он жил в
Турции, Франции и Норвегии, пока наконец не оказался в Мексике. \n\nОн неустанно
критиковал Сталина и его методы управления «выродившимся рабочим государством»."
news.37.a:0 "Варварство."
news.37.b:0 "Задание выполнено."
news.37.c:0 "Этот смутьян получил по заслугам."
news.38.t:0 "Троцкий пережил покушение"
news.38.d:0 "Сегодня, после отчаянной драки в собственном доме в Мехико, Лев
Троцкий убил человека, напавшего на него, его собственным ледорубом. Им оказался
испанский националист, состоящий на службе НКВД.\n\nТроцкий некогда являлся
соратником и возможным преемником Ленина, но после безуспешной борьбы за власть был
выдворен из Советского Союза Иосифом Сталиным. \n\nВ обращении к прессе Троцкий
объявил, что это покушение стало «еще одной жалкой попыткой Сталина заткнуть рот
противникам своего режима»."
news.38.a:0 "Любопытно."
news.38.b:0 "Вот мерзавец!"
news.39.t:0 "Троцкий убит на советской границе"
news.39.d:0 "Советы распространили фотографии трупа Льва Троцкого, подтвердив тем
самым недавно просочившуюся информацию о том, что он был убит при попытке тайно
проникнуть в [SOV.GetNameDef]. \n\nТело вынесло на берег реки Атрек на советско-
персидской границе.\n\nВероятно, Троцкий собирался воспользоваться зреющей смутой в
СССР и найти союзников, чтобы устроить переворот и устранить своего давнего
соперника Сталина."
news.39.a:0 "Любопытно."
news.39.b:0 "Одной угрозой меньше."
news.40.t:0 "Троцкий устроил переворот!"
news.40.d:0 "Во временной советской столице вспыхнули массовые беспорядки. Как
выяснилось, Лев Троцкий тайно проник в страну, вернувшись из многолетнего изгнания.
\n\nЗаручившись поддержкой высших чинов коммунистической партии, он успешно
организовал свержение Сталина.\n\nПосле короткого судебного процесса Сталин был
приговорен к смерти через повешение. Приговор был приведен в исполнение сегодня
утром."
news.40.a:0 "Какая неожиданность."
news.40.b:0 "Да здравствует товарищ Троцкий!"
news.41.t:0 "Гибель Троцкого"
news.41.d:0 "Лев Троцкий был обнаружен мертвым сегодня в номере отеля в Буэнос-
Айресе. \n\nОн был задушен альпинистской стропой. Телохранители Троцкого задержали
убийцу на выходе из здания.\n\nХотя он являлся португальским националистом, имеются
доказательства его работы на ГРУ. Похоже, Сталин наконец нанес смертельный удар
своему давнему сопернику."
news.42.t:0 "Катастрофа «Гинденбурга»"
news.42.d:0 "Немецкий пассажирский дирижабль «Гинденбург» взорвался сегодня при
выполнении посадки на базе в Лейкхерсте, США. По неизвестной пока причине воздушное
судно загорелось и рухнуло на землю; погибло 35 человек.\n\nИз-за сложностей при
добыче гелия, его высокой стоимости, а также американского запрета на экспорт,
«Гинденбург», как и большинство немецких дирижаблей, использовал куда более
огнеопасный водород, имеющий большую грузоподъемность. \n\nОбщественность
потрясена. К тому же сейчас развиваются более скоростные виды воздушного
транспорта. Означает ли это закат эры дирижаблей?"
news.42.a:0 "О, человечество!"
news.43.t:0 "Инцидент с «Гинденбургом»"
news.43.d:0 "Сегодня чудом удалось избежать катастрофы, когда на немецком
дирижабле «Гинденбург» при посадке на базе в Лейкхерсте, США, была обнаружена
утечка топлива.\n\nУтечку удалось устранить. Если бы она осталась незамеченной,
горючие испарения могли привести к пожару и уничтожить дирижабль целиком.
\n\nМногие давно критикуют этот вид транспорта за отсутствие мер безопасности.
Вероятно, данный инцидент даст им повод выступать еще более красноречиво."
news.43.a:0 "Повезло."
news.44.t:0 "Полет Рудольфа Гесса"
news.44.d:0 "Заместитель фюрера Рудольф Гесс был арестован сегодня войсками
местной самообороны в Шотландии, где он приземлился, спрыгнув на парашюте с
тяжелого истребителя. \n\nБудучи опытным пилотом, он, судя по всему, в одиночку
преодолел Северное море, стараясь оставаться вне зоны действия радаров, а затем
повернул в сторону Великобритании.\nГесс утверждает, что прилетел обсудить
возможный мирный договор между Великобританией и Германией. Берлин уже объявил его
сумасшедшим и лишил всех званий и должностей. \n\nБританские власти пока
отказываются от комментариев."
news.44.a:0 "Любопытно."
news.44.b:0 "Безумие!"
news.44.c:0 "Чтоб ему с лондонского Тауэра свалиться!"
news.45.t:0 "Смерть Рудольфа Гесса"
news.45.d:0 "Заместитель фюрера Рудольф Гесс погиб сегодня близ берегов Шотландии
при перехвате королевскими ВВС тяжелого истребителя, которым он управлял. \n\nЦель
этого полета остается неочевидной - хотя Гесс был опытным пилотом, он летел в
одиночку и, насколько известно, самолет не нес никакого оружия.\nЕго останки были
обнаружены британскими властями, однако похороны в Берлине с пустым гробом уже
назначены. \n\nПо слухам, Гитлер потрясен гибелью своего старого товарища."
news.45.a:0 "Любопытно."
news.45.b:0 "Бедный глупец."
news.45.c:0 "Что он там забыл?"
news.46.d:0 "Трагическим финалом завершилась сегодня история дирижабля
«Гинденбург», взорвавшегося в небе над Шотландией. \nНасколько известно, им
управлял заместитель фюрера Рудольф Гесс, который, действуя в одиночку, пролетел
над Северным морем, чтобы обсудить с Великобританией мирный договор.\nБританские
радары без труда засекли массивное воздушное судно, и истребители королевских ВВС
были подняты по тревоге. Когда «Гинденбург» не отозвался по связи, они открыли
огонь. \n\nГесс благополучно спрыгнул с парашютом, был арестован и сейчас находится
в лондонском Тауэре."
news.47.d:0 "Трагическим финалом завершилась сегодня история дирижабля
«Гинденбург», взорвавшегося в небе над Шотландией. \nНасколько известно, им
управлял заместитель фюрера Рудольф Гесс, который, действуя в одиночку, пролетел
над Северным морем, чтобы обсудить с Великобританией мирный договор.\nБританские
радары без труда засекли массивное воздушное судно, и истребители королевских ВВС
были подняты по тревоге. Когда «Гинденбург» не отозвался по связи, они открыли
огонь. \n\nОстанки Гесса были обнаружены среди обломков."
news.47.b:0 "Вот безумец..."
news.47.c:0 "На что он рассчитывал?"
news.48.t:0 "Исчезновение Амелии Эрхарт"
news.48.d:0 "Знаменитая Амелия Эрхарт, первая женщина-авиатор, пролетевшая в
одиночку через Атлантику, пропала без вести вместе со своим штурманом Фредом
Нунаном близ острова Хауленд в Тихом океане.\n\nВдвоем они планировали совершить
кругосветный перелет на двухмоторном самолете Локхид «Электра». \n\nПоиски
пропавших авиаторов ведутся ВМФ и береговой охраной США, но надежда на их спасение
призрачна."
news.48.a:0 "Какая потеря для авиации."
news.49.t:0 "Амелия Эрхарт облетает земной шар"
news.49.d:0 "Знаменитая женщина-авиатор Амелия Эрхарт, известная многим как
Королева воздуха, завершила кругосветный перелет вместе со своим штурманом Фредом
Нунаном. \n\nИзрядно встревожив публику краткосрочным исчезновением близ острова
Хауленд в Тихом океане, они без помех завершили полет на самолете Локхид «Электра»
в Окленде, штат Калифорния.\n\nНа следующей неделе в Белом доме состоится
церемония, в ходе которой президент лично поздравит Эрхарт с успехом."
news.49.a:0 "Какое достижение!"
news.55.t:0 "Англо-польский союз"
news.55.d:0 "Ввиду растущей агрессивности Германии, Великобритания и Франция
приняли решение о необходимости заключения военного союза с Польшей. Британский
премьер сделал следующее заявление в Палате общин:\n\n«В случае любых действий,
явным образом угрожающих независимости Польши, и если польское правительство сочтет
необходимым противостоять таким действиям военными средствами, правительство Ее
Величества будет готово предоставить Польше всю возможную поддержку.
Соответствующие заверения уже были предоставлены правительству Польши»."
news.55.a:0 "Теперь события развиваются быстро."
news.55.b:0 "Они блефуют!"
news.55.c:0 "Мы не оставим Польшу."
news.55.e:0 "Теперь немцы не рискнут напасть!"
news.55.f:0 "Мы защищаем своих союзников."
news.56.t:0 "Мюнхенское соглашение"
news.56.d:0 "Германские претензии на Судетскую область в Чехословакии, где
проживает значительное немецкое меньшинство, усилились. \n\nНа встрече в Мюнхене
главы Германии, Великобритании, Франции и Италии попытались найти решение так
называемого Судетского кризиса. Чехословакия не была приглашена на переговоры. По
заключенному соглашению, Германия получала Судеты в обмен на обещание не
претендовать более ни на какие европейские территории.\n\nОбращаясь к слушателям в
Лондоне, Чемберлен провозгласил:\n«Дорогие друзья, вот уже второй раз в нашей
истории британский премьер-министр привозит из Германии почетный мир. Я убежден,
что мир – это надолго»."
news.56.a:0 "Значит, в этом году войны не будет."
news.56.b:0 "Пока что мир, по крайней мере..."
news.56.c:0 "Нам удалось избежать новой мировой войны."
news.56.e:0 "Это не соглашение, а диктат!"
news.57.t:0 "Судетский кризис"
news.57.d:0 "Германские претензии на Судетскую область, расположенную в
Чехословакии и населенную большим количеством этнических немцев, в последнее время
усилились. \n\nНа встрече в Мюнхене главы Германии, Великобритании, Франции и
Италии попытались найти решение так называемого Судетского кризиса.\n\nОднако
переговоры провалились, когда Великобритания и ее союзники категорически заявили,
что если немецкие войска перейдут границу Чехословакии, начнется война.
\n\nКажется, мирным путем выйти из кризиса уже не удастся."
news.57.a:0 "Похоже, будет война!"
news.57.b:0 "Глупцы!"
news.57.c:0 "Пора настоять на своем."
news.57.e:0 "Пусть немцы приходят!"
news.58.d:0 "Германские претензии на Судетскую область, расположенную в
Чехословакии и населенную большим количеством этнических немцев, в последнее время
усилились. \n\nНа встрече в Мюнхене главы Германии, Великобритании, Франции и
Италии попытались найти решение так называемого Судетского кризиса.\n\nПроизошел
раскол между Францией и Великобританией: англичане признали требования немцев
законными, а французы - нет. Они создали новый альянс с чехами и пригрозили
Германии войной, если ее войска перейдут границу Чехословакии."
news.58.b:0 "Скоро мы разберемся с французами."
news.58.c:0 "На этот раз французы сами по себе."
news.58.e:0 "Теперь немцы не рискнут напасть... верно?"
news.58.f:0 "Свободный мир смотрит на нас."
news.59.t:0 "Мюнхенский диктат"
news.59.d:0 "Германские претензии на Судетскую область, расположенную в
Чехословакии и населенную большим количеством этнических немцев, в последнее время
усилились. \n\nНа встрече в Мюнхене главы Германии, Великобритании, Франции и
Италии попытались найти решение так называемого Судетского
кризиса.\n\nВеликобритания и Франция признали законность требований Германии,
однако Чехословакия, которая не была приглашена в Мюнхен, не намерена уступать.
\n\nПохоже, ей придется в одиночку противостоять немцам и вступить в безнадежную
схватку."
news.59.a:0 "Для чехов ситуация выглядит довольно безрадостно."
news.59.b:0 "Упрямые глупцы."
news.59.c:0 "Мы не сдадимся!"
news.60.t:0 "Судьба Чехословакии"
news.60.d:0 "Немецкие войска вторглись в Богемию и Моравию с целью поддержания
порядка после падения чешского правительства. \n\nВ Праге оккупационные силы
заявили о создании «автономного протектората» Третьего рейха.\n\nПри поддержке
немцев Словакия объявила о независимости, и вновь созданное государство возглавил
Йозеф Тисо. Чехословакии больше не существует."
news.60.d_2:0 "После аннексии Чехословакии Германией начались споры о том, каким
образом должны быть разделены эти территории, но теперь, похоже, решение
найдено.\n\nПри поддержке немцев Словакия объявила о независимости, и вновь
созданное государство возглавил Йозеф Тисо."
news.60.a:0 "Вот вам и мир."
news.60.b:0 "Чехов надо защищать от самих себя."
news.60.c:0 "Мы о таком не договаривались!"
news.60.e:0 "Венгрия вернет себе былую славу!"
news.61.d:0 "Немецкие войска вторглись в Богемию и Моравию с целью поддержания
порядка после падения чешского правительства. \n\nВ Праге оккупационные силы
заявили о создании «автономного протектората» государства [GER.GetNameDef].
Венгерские войска при поддержке немцев захватили Словакию и присоединили ее к
Венгрии. \n\nЧехословакии больше не существует."
news.61.d_2:0 "После аннексии Чехословакии Германией начались споры о том, каким
образом должны быть разделены эти территории, но теперь, похоже, решение
найдено.\n\nВенгерские войска при поддержке немцев захватили Словакию и
присоединили ее к Венгрии."
news.62.d:0 "Немецкие войска вторглись в Богемию и Моравию с целью поддержания
порядка после падения чешского правительства. \n\nВ Праге оккупационные силы
заявили о создании «автономного протектората» Третьего рейха.\n\nВторой протекторат
был создан на основе Словакии, о чем было объявлено в Братиславе. Теперь вся
Чехословакия фактически аннексирована Германией."
news.62.d_2:0 "После аннексии Чехословакии Германией начались споры о том, каким
образом должны быть разделены эти территории, но теперь, похоже, решение
найдено.\n\nАннексированная территория была разделена на два протектората,
подконтрольных Германии. На практике это означает, что Германия присоединила к себе
всю территорию Чехословакии целиком."
news.63.t:0 "Гражданская война в Испании"
news.63.d:0 "В Испании разразилась гражданская война! Несколько генералов решили
свергнуть правительство в Мадриде и призвали к восстанию, после чего на их сторону
перешли почти все испанские войска. \n\nПравые националисты захватили большую часть
территории страны, включая острова.\nЛоялисты и добровольцы собираются под знамена
левого республиканского правительства. Они намерены сражаться до последнего вздоха.
\n\nБитва за Испанию началась."
news.63.a:0 "Что это будет означать для Испании?"
news.63.b:0 "За победу!"
news.64.t:0 "Конец гражданской войны в Испании"
news.64.d:0 "После падения последнего оплота республиканцев гражданская война в
Испании завершилась. \n\nНационалисты одержали победу, и для Испании началась новая
эра. \n\nСтрана сильно пострадала в ходе войны, ее придется восстанавливать
заново."
news.64.a:0 "Любопытно."
news.64.b:0 "Мы возродим свою страну."
news.65.a:0 "Тем лучше для Испании."
news.65.d:0 "После падения последнего оплота националистов гражданская война в
Испании завершилась. \n\nРеспубликанцы одержали победу, и для Испании началась
новая эра. \n\nСтрана сильно пострадала в ходе войны, ее придется восстанавливать
заново."
news.66.t:0 "XI Олимпийские игры"
news.66.d:0 "Одиннадцатые Олимпийские игры недавно прошли в Берлине, в них приняли
участие спортсмены из 49 стран мира. \n\nЛетнюю Олимпиаду 1936 года впервые в
истории частично транслировали по телевидению в прямом эфире. Игры стали большой
пропагандистской победой Германии, которая вложила в них большие
средства.\n\nНемецкие атлеты выступили лучше всех и завоевали 33 золотые медали,
американцы стали вторыми с 24 медалями. Четыре из них принес Джеймс Оуэн, ставший
самым успешным спортсменом Игр."
news.66.d.b:0 "Одиннадцатые Олимпийские игры недавно прошли в уцелевших районах
разрушенного и вновь отстроенного Берлина; в них приняли участие спортсмены из 49
стран мира.\n\nЛетнюю Олимпиаду 1936 года впервые в истории частично транслировали
по телевидению в прямом эфире. Игры, символ обновлённого государства, стали большой
пропагандистской победой Германии, которая, несмотря на огромные затраты на
восстановление страны после гражданской войны, вложила в них большие
средства.\n\nНемецкие атлеты выступили лучше всех и завоевали 33 золотые медали,
американцы стали вторыми с 24 медалями. Четыре из них принес Джеймс Оуэн, ставший
самым успешным спортсменом Игр."
news.66.a:0 "Игры завершились."
news.66.b:0 "Мы показали миру свою лучшую сторону."
news.67.t:0 "XII Олимпийские игры"
news.67.d:0 "Двенадцатые Олимпийские игры недавно прошли в Токио. В свете растущей
напряженности в мире многие опасались отмены Игр, но этого не случилось. \n\nТокио
стал первым не-европейским городом, принявшим у себя Олимпиаду, и специально
созданный самолет большой дальности Ме 261 без дозаправки доставил из Германии
олимпийский огонь.\n\nЯпонские спортсмены показали неплохие результаты и завоевали
14 золотых медалей, заняв третье место в командном зачете после Германии и США."
news.68.d:0 "Двенадцатые Олимпийские игры недавно прошли в Финляндии.
\n\nИзначально местом проведения должен был стать Токио, но растущая напряженность
в мире вынудила Олимпийский комитет перенести состязания в Хельсинки.\n\nБольше
всего медалей завоевали спортсмены из США, следом за ними - Германия и Италия.
Финляндия заняла четвертое место в командном зачете с 10 золотыми медалями."
news.69.t:0 "Советская экспансия в Европе"
news.69.d:0 "С самого прихода к власти партии [From.GetRulingParty]
[From.GetNameDef] активно стремится укреплять связи с государством [SOV.GetNameDef]
и теперь становится его частью.\n\nНесколько дней назад [From.GetAdjective]
правительство официально передало контроль над страной, которая теперь входит в
состав государства [SOV.GetNameDef] в качестве области.\n\nСоветские официальные
лица отказываются считать это агрессией и утверждают, что передача территории
государства [From.GetNameDef] была осуществлена добровольно, без какого-либо
нажима."
news.69.a:0 "Они образумились."
news.69.b:0 "[SOV.GetNameDefCap] расширяется."
news.70.t:0 "Советское влияние в Европе"
news.70.d:0 "С самого прихода к власти партии [baltic_annexation.GetRulingParty]
[baltic_annexation.GetNameDef] активно стремится укреплять связи с государством
[SOV.GetNameDef] и теперь становится его частью.\n\nХотя
[baltic_annexation.GetLeader] сохраняет свой пост, большинство министров –
сторонники советской власти, а национальный суверенитет фактически утрачен.
Советские официальные лица заявляют, что государство [baltic_annexation.GetName]
попросило о защите, поскольку климат в Европе становится все более небезопасным для
малых государств.\n\n[SOV.GetNameDef] также подтверждает, что такая «защита» будет
оказана любому государству, которое ощущает угрозу со стороны соседних стран."
news.100.t:0 "Падение Варшавы"
news.100.d:0 "Немецкая армия, вторгшаяся в государство [POL.GetNameDef], захватила
Варшаву. \n\nВ отдельных районах еще продолжаются бои, но организованного
сопротивления в городе больше не существует.\n\nУтверждается, что польское
правительство эвакуировалось, когда первые германские части вошли в пригород, и его
местонахождение неизвестно. \n\nПоляки продолжают сражаться с захватчиками, однако
потеря столицы серьезно подорвет боевой дух."
news.100.a:0 "У Польши нет шансов."
news.100.b:0 "Еще одна победа Фатерлянда."
news.100.c:0 "Это катастрофа!"
news.101.t:0 "Падение Парижа"
news.101.d:0 "Бои в различных регионах государства [FRA.GetNameDef] продолжаются,
но поступают сообщения о том, что немецкие войска вошли в Париж. \n\nФранцузы
объявили, что оставляют столицу, незадолго до того, как ее покинули последние
воинские части. Немецкие войска на глазах у безмолвных парижан несколькими
колоннами промаршировали по Елисейским полям, повторяя прусский парад победы 1871
года. \n\nВоенные эксперты утверждают, что [FRA.GetNameDef] неминуемо падет."
news.101.a:0 "[GER.GetAdjective] армия, похоже, непобедима!"
news.102.t:0 "Падение Лондона"
news.102.d:0 "По донесениям из Лондона, столица Великобритании была захвачена
немецкими войсками. \n\nИз пригородов по-прежнему доносится стрельба, но никаких
значительных скоплений английских войск в городе не замечено.\n\nОтряд особого
назначения взял штурмом Букингемский дворец, но утверждается, что королевская семья
была эвакуирована в преддверии атаки. \n\nВпервые со времен Вильгельма Завоевателя
Лондон оказался в руках иноземных захватчиков."
news.103.t:0 "Падение Ленинграда"
news.103.d:0 "Ленинград, колыбель русской революции, сдался наступающим силам
немецкой армии. \n\nИз пригородов еще доносятся отголоски стрельбы, но над
разоренным городом повисло тягостное затишье.\n\nСегодня днем немецкие войска
прошли маршем мимо Исаакиевского собора, купол которого был выкрашен серой краской
инженерами Красной армии в целях маскировки от бомбардировщиков люфтваффе.
\nНесмотря на все их усилия, он испещрен следами от пуль и шрапнели."
news.103.c:0 "Кого-то следует за это расстрелять!"
news.104.t:0 "Падение Киева"
news.104.d:0 "Киев, столица Украинской ССР, был захвачен немецкими войсками,
продвигающимися вглубь территории Советского Союза. \n\nПотеря одного из крупнейших
городов станет для Советов серьезным ударом, но пока неясно, смогут ли немцы и
дальше двигаться с той же скоростью. Вскоре после взятия Киева тысячи мин,
заложенных войсками НКВД, детонировали в зданиях, расположенных вдоль Крещатика –
главной улицы города, – разрушив его еще сильнее.\n\nТеперь захватчики стремятся на
восток."
news.105.t:0 "Падение Сталинграда"
news.105.d:0 "Наступающие немецкие штурмовики сумели овладеть Сталинградом -
городом на берегу Волги, названным в честь Сталина. \n\nС тяжелыми боями пробившись
через развалины тракторного завода и захватив стратегическую высоту на Мамаевом
кургане, немцы вытеснили остатки советских войск на восточный берег Волги. По
неподтвержденным сведениям, часть бойцов вместе с партизанами укрылась в
канализации и подвалах, чтобы продолжать борьбу. \n\nОднако никакого существенного
сопротивления пока не отмечено."
news.106.t:0 "Падение Москвы"
news.106.d:0 "Сегодня на рассвете немецкие танки прорвались через поспешно
возведенные оборонительные сооружения на улицах Москвы. Красную площадь заняли
части моторизированной пехоты. \nГустой дым от множества пожаров затянул город, а в
это время немецкие войска ворвались в Кремль. По рассказам очевидцев, справиться с
войсками НКВД, готовыми стоять насмерть, удалось только с помощью гранат и
огнеметов. Теперь советская столица в руках немцев, но от нее остались лишь
дымящиеся руины. \n\nПо неподтвержденным данным, мумия Ленина из Мавзолея была
заранее эвакуирована на восток страны."
news.106.a:0 "Это конец Советского Союза?"
news.106.b:0 "Наконец-то Москва наша!"
news.106.c:0 "Фашисты должны быть изгнаны из Москвы!"
news.107.t:0 "Падение Севастополя"
news.107.d:0 "Хорошо укрепленный город Севастополь, основная база советского флота
на Черном море, пал под натиском немецких войск. \n\nПосле такой потери Советам
будет намного сложнее удержаться в этом регионе, поэтому взятие Севастополя стало
крупной победой Германии.\n\nВ Берлине уже издан указ о переименовании города в
Теодорихсхафен в честь Теодориха Великого."
news.108.t:0 "Падение Баку"
news.108.d:0 "Сегодня немецкие войска заняли Баку, который являлся важным
стратегическим объектом для Советского Союза. \n\nГород, расположенный на берегу
Каспийского моря, – это ключ к Кавказу, а его нефтяные месторождения станут для
немцев существенным подспорьем в войне.\n\nС его захватом для Германии открывается
путь на Средний Восток и даже в Индию."
news.109.t:0 "Падение Каира"
news.109.d:0 "Войска немецкого африканского корпуса с боями вышли к столице Египта
Каиру. \n\nСилы Союзников в беспорядке отступили в направлении пустыни, и входящих
в город немцев жители приветствовали как освободителей, избавивших Египет от
угнетателей-англичан.\n\nПадение Каира стало существенным ударом для Союзников, и
многие эксперты утверждают, что теперь ничто не мешает Германии продвигаться на
Ближний Восток."
news.110.t:0 "Падение Вашингтона"
news.110.d:0 "Бои в районе Вашингтона завершились сегодня, когда последние очаги
сопротивления были уничтожены немецкими силами, продвигающимися вдоль реки Потомак.
\n\nГустая завеса дыма почти скрыла город. Отчасти причиной пожаров стали офицеры
разведки, до последнего момента сжигавшие секретные документы. Подразделение войск
СС захватило Белый дом после короткой перестрелки с офицерами спецслужбы, но сам
президент, похоже, был эвакуирован несколько дней назад.\n\nПадение американской
столицы отчетливо продемонстрировало страшную мощь германской военной машины."
news.111.t:0 "Падение Нью-Йорка"
news.111.d:0 "После продолжительных уличных боев, которые вели в основном
вооруженные нерегулярные части, немецкие штурмовики сумели овладеть Нью-Йорком.
\n\nИмпровизированные противотанковые заграждения на 5-й авеню оказались
бесполезны, и моторизированная пехота район за районом захватила Манхэттен.\n\nВот
уже несколько дней в восточной части города бушуют пожары, от которых ночью стоит
яркое зарево. \n\nСтатуя Свободы обезглавлена случайным артиллерийским снарядом,
причем до сих пор неизвестно, с какой стороны был произведен выстрел."
news.112.t:0 "Падение Гибралтара"
news.112.d:0 "После ряда противоречивых донесений было получено подтверждение
того, что Гибралтар захвачен немцами. \n\nЭтот стратегический порт, охраняющий
доступ в Средиземноморье, считался неприступным в начале войны. Британский гарнизон
отступил по туннелям в Скале, однако был выбит оттуда гранатами и огнеметами.
\n\nТеперь, когда Гибралтар в руках немцев, в войне за Средиземное море может
наступить коренной перелом."
news.113.d:0 "Сегодня торжествующие итальянские солдаты вошли в Каир, почти
преследуя по пятам отступающих англичан. \n\nНемедленно был устроен парад победы, и
итальянцы устремились к пирамидам в Гизе, чтобы сфотографироваться на фоне
достопримечательностей.\n\nЗаполучив Каир, [ITA.GetLeader] теперь еще на шаг ближе
к тому, чтобы объединить итальянскую Восточную Африку с итальянской Ливией и
создать единую африканскую колонию."
news.113.b:0 "Еще одна победа Италии!"
news.114.d:0 "Последний очаг французского сопротивления был подавлен сегодня в
Париже, и теперь город находится под контролем итальянцев. \n\nДуче прилетел, чтобы
лично принять парад победы на Елисейских полях и возглавил его верхом на белом
коне. В своей торжественной речи он сравнил французскую кампанию с завоеванием
Галлии Цезарем и пообещал, что это лишь начало возрождения величия Италии.\n\nВремя
покажет, прав ли он."
news.115.d:0 "Итальянские войска успешно штурмовали Лондон, и теперь триколор
развевается над Башней Виктории. Мелкие стычки еще продолжаются, и сегодня утром
несколько берсальеров были подстрелены снайперами, засевшими на Биг-Бене.\n\nТри
попытки выбить их оттуда закончились неудачей, после чего башня была взорвана.
Итальянские официальные лица назвали это «досадной горячностью» местного
командующего."
news.116.d:0 "Италия получила контроль над Гибралтаром после затяжных боев в
окрестностях Скалы и залива. Временами из подземных военных туннелей, уходящих
далеко вглубь, еще раздаются взрывы, но официально итальянцы утверждают, что с
организованным сопротивлением покончено.\n\nТеперь, когда врата Средиземноморья
оказались во власти итальянцев, британскому флоту будет сложнее бросать им вызов в
этом регионе."
news.117.t:0 "Падение Сингапура"
news.117.d:0 "Сингапур, этот «Восточный Гибралтар», был захвачен японскими
имперскими войсками несмотря на то, что англичане, владевшие им прежде, считали
город неприступным.\n\nЯпонская военная администрация Сингапура сделала своей штаб-
квартирой Фуллертон-билдинг, а город был переименован в Сёнанто, что примерно можно
перевести как «Южный остров, полученный в эру Сёва». Патрули кэмпэйтай заполонили
улицы, демонстрируя, что японцы пришли сюда всерьез и надолго."
news.117.b:0 "За императора!"
news.118.t:0 "Падение Перл-Харбора"
news.118.d:0 "Японские войска взяли штурмом Гонолулу, самый крупный город
гавайского острова Оаху. Морская база Перл-Харбор, где прежде базировался
тихоокеанский флот США, также пала под их натиском.\n\nПо свидетельствам очевидцев,
американские матросы и десантники отступили на остров Форд, где упорно продолжали
сопротивление, которое было подавлено интенсивным артиллерийским огнем и
бомбардировками. Теперь, когда остров принадлежит им, японские ВМФ получили полную
свободу действий в Тихом океане."
news.119.t:0 "Падение Нового Южного Уэльса"
news.119.d:0 "Продвигаясь все дальше на юг, японская империя захватила Сидней и
столицу Австралии – Канберру. Защитникам Сиднея пришлось отступить через мост
Харбор-Бридж и занять новые позиции на холме Обсерватории, однако уничтожить мост
им не позволили японские солдаты, которые затем продолжили наступление на
столицу.\n\nВоенный флаг Японии теперь развевается над ратушей Канберры, ставшей
штаб-квартирой новой военной администрации, и военная полиция кэмпэйтай патрулирует
улицы, зорко следя за происходящим."
news.120.t:0 "Падение Лос-Анджелеса"
news.120.d:0 "Закрепившись на североамериканском материке, японские войска
устремились к Лос-Анджелесу и обратили в бегство защитников города. Длинная
процессия имперских войск прошла маршем по Центральной авеню сегодня во второй
половине дня. Это событие было задокументировано японскими кинохроникерами.\n\nДо
отступления американских войск отчаянные бои шли в нескольких районах города.
Голливуду нанесен особенно большой урон; многие японские офицеры фотографировались
напротив знаменитой надписи, искореженной стрельбой."
news.121.t:0 "Падение Нанкина"
news.121.d:0 "Столица Республики Китай, Нанкин, была оккупирована войсками
Японской империи. Несмотря на ожесточенное сопротивление защитников, укрывшихся за
стенами, японцы овладели воротами Чжуншань и прорвались в город.\n\nЗвуки
перестрелки еще временами слышны, пожары полыхают в нескольких районах, однако
остатки китайских войск либо отступили, либо были взяты в плен. Вместе с захватом
Шанхая эту победу можно считать одной из важнейших для Японии в войне с Китаем."
news.122.t:0 "Падение Владивостока"
news.122.d:0 "Владивосток, крупнейший город на советском Дальнем Востоке, база
советского тихоокеанского флота, был захвачен японскими войсками. Стратегическая
позиция города как конечного пункта Транссибирской магистрали делает его потерю еще
более чувствительной для Советов.\n\nЖители города помнят японскую оккупацию времен
Гражданской войны. На этот раз многие опасаются, что захватчики не уйдут никогда."
news.123.t:0 "Падение Гонконга"
news.123.d:0 "Войска Японской империи захватили Гонконг, жемчужину колониальной
Британии, прорвав «Линию любителей джина» и высадившись непосредственно на острове.
Сдерживать натиск обороняющиеся смогли недолго, и губернатор лично сдался японцам в
отеле «Пенинсула Гонконг», где они устроили свою штаб-квартиру.\n\nПосле краткой
церемонии был назначен новый японский губернатор, объявивший всему миру о том, что
«Новый Гонконг» наконец «освобожден от западного колониализма»."
news.124.t:0 "Падение Манилы"
news.124.d:0 "Манила, столица Филиппин, сдалась японцам после отступления
американских войск и филиппинских сил сопротивления. За доступ в стратегическую
гавань Манила-Бэй некоторое время после падения города еще шли бои со стороны
острова Коррехидор, где американцы сосредоточили основную массу своей артиллерии,
но вскоре японцы заставили эти орудия замолчать.\n\nПосле падения Манилы стоит
ожидать стремительного захвата оставшейся части Филиппин. Это болезненное поражение
для США в Азии и на Тихом океане."
news.125.t:0 "Падение Калькутты"
news.125.d:0 "После продолжительных массированных бомбардировок город Калькутта в
Индии был сдан наступающей японской армии. Хотя эпизодические бои еще какое-то
время продолжались в пригородах, парад победы был организован и прошел на Чуринги-
авеню.\n\nСолдаты индийской национальной армии, созданной японцами под лозунгом
освобождения Индии от британского владычества, приняли участие в параде, что
вызвало ликование толпы. Можно предполагать, что вслед за падением Калькутты вскоре
вся Индия окажется в руках японцев."
news.126.t:0 "Падение Нью-Дели"
news.126.d:0 "В Индии продолжается наступление японских войск, которым недавно
удалось захватить Нью-Дели. Столица Британской Индии имела огромное стратегическое
значение, и ее потеря может стать решающим фактором в индийской кампании.\n\nПо
слухам, вице-король был захвачен ударными японскими отрядами во время погрузки его
имущества для эвакуации, однако эти сведения еще не подтверждены."
news.127.t:0 "Падение Панамского канала"
news.127.d:0 "Нанеся сокрушительный удар американской армии, японские войска
высадились в Панаме и захватили контроль над каналом, принудив к сдаче охранявший
его гарнизон. Утверждается, что нескольким отрядам американских и панамских солдат
удалось скрыться в джунглях, откуда они ведут партизанскую войну, однако едва ли
это нарушит планы Японии.\n\nЛишившись канала, американский флот будет вынужден
идти в обход Южной Америки, чтобы достичь Западного побережья США, что дает
японскому имперскому флоту существенное стратегическое преимущество."
news.128.t:0 "Падение Берлина"
news.128.d:0 "Захват немецкой столицы был подтвержден источниками в Вашингтоне
после того, как американские войска прорвались к Берлину с разных направлений. В
городе шли ожесточенные бои, мост Мольтке был уничтожен немецкими саперами в
отчаянной попытке замедлить наступление американцев.\n\nДругие мосты через Шпрее
взорвать не удалось, и ударные войска США, подавив сопротивление, захватили здание
Кролль-оперы и Рейхстаг. Теперь звездно-полосатый флаг победно реет над Рейхстагом,
бои в городе прекратились. Битва за Берлин окончена."
news.128.b:0 "Все прошло как по маслу!"
news.129.d:0 "Британские войска вошли в Берлин, и военный кабинет объявил об
успешном захвате немецкой столицы после ожесточенных боев. Удар был нанесен на
рассвете, англичане захватили аэропорт Темпельхоф, тогда как колонны бронетехники
продвигались по Франкфурт-аллее.\n\nРейсхканцелярия теперь находится под контролем
британцев, и бои на улицах практически стихли. О правительстве Германии доподлинно
ничего неизвестно, но утверждается, что нескольким министрам удалось спастись."
news.129.b:0 "Отличная работа, молодцы!"
news.130.d:0 "Французские войска успешно взяли штурмом столицу Германии после
отчаянных боев на улицах города. Большая группа солдат СС забаррикадировалась на
Олимпийском стадионе, однако они были захвачены отрядами Иностранного легиона при
поддержке артиллерии.\n\nФранцузский триколор развевается теперь над
Рейхсканцелярией, и хотя местами в пригородах еще случаются перестрелки, можно
говорить о том, что с организованным сопротивлением покончено."
news.130.b:0 "Да здравствует Франция!"
news.131.d:0 "В Берлине идут отчаянные бои, но несмотря на это столица Германии
уже практически полностью в руках поляков. Продвинувшись в город по Франкфурт-
аллее, польская армия достигла Александерплац, где разгорелось самое ожесточенное
сражение.\n\nБранденбургские ворота обрушились, вероятно, после того как их
протаранил польский танк, а здание Кролль-оперы было уничтожено артиллерийским
огнем, когда засевшие там отряды СС отказались сдаться. Красно-белый флаг Польши
реет над Рейхстагом, войска подавляют последние очаги сопротивления."
news.131.b:0 "Польское наступление не остановить."
news.132.t:0 "Падение Рима"
news.132.d:0 "Союзные войска окончательно захватили Рим, когда сдался гарнизон,
оборонявший город. Большинство исторических памятников не пострадали, пережив
очередной катаклизм, каких они видели уже немало. Американские войска - по крайней
мере, до сих пор, - не заходили в Ватикан по просьбе Святого Престола.\n\nПадение
Рима стало важной вехой в итальянской кампании, и многие полагают, что теперь
организованному сопротивлению на полуострове придет конец."
news.132.b:0 "Большая победа!"
news.133.d:0 "Французские войска вошли в Рим, едва остатки гарнизона, оборонявшего
город, растворились в окрестностях. Французы стремительно выдвинулись и заняли
основные административные здания, и на Виа дель Корсо состоялся парад победы, в
котором участвовало множество солдат и военной техники.\n\nСомнительно, что после
сдачи Рима Италия сможет продолжать сопротивление. Внешние наблюдатели
предполагают, что итальянское правительство, бежавшее из столицы, скоро начнет
переговоры о капитуляции."
news.134.t:0 "Освобождение Парижа"
news.134.d:0 "Уже доподлинно известно, что Париж освобожден от немецкой оккупации.
Союзные войска вошли в столицу Франции, и остававшийся там немецкий гарнизон
сдался. Парижане ликованием встречали освободителей, прошедших маршем по Елисейским
полям, хотя, по слухам, немецкие снайперы еще орудуют в некоторых
кварталах.\n\nБыли опасения, что немцы используют тактику выжженной земли при уходе
из города и превратят Париж в дымящиеся руины, однако этого не произошло.
Французский триколор развевается над Эйфелевой башней, прочие достопримечательности
также не пострадали."
news.135.t:0 "Падение Токио"
news.135.d:0 "Американские войска вошли в Токио, и военное министерство США
сообщило об окончании основных боевых действий в городе. Сообщают, что бои были
тяжелыми, особенно в окрестностях императорского дворца, который обороняла
фанатичная императорская гвардия, хотя сам император, по слухам, покинул город до
начала штурма.\n\nПосле падения Токио, согласно прогнозам экспертов, организованное
сопротивление на Японских островах быстро прекратится. В скором времени можно
ожидать начала мирных переговоров, если только японские радикалы не убедят
императора продолжать борьбу до последнего вздоха."
news.136.d:0 "После напряженных боев войска Союзников оккупировали Москву, столицу
Советского Союза. Город сильно пострадал, пожары до сих пор не утихают по обоим
берегам Москвы-реки. Несмотря на массированные бомбардировки, Кремль остался
неповрежденным, и именно там разместилась штаб-квартира оккупационной
администрации.\n\nПотеря Москвы нанесла русским мощный удар. Хотя практически все
правительство эвакуировалось из города заблаговременно, военные эксперты
прогнозируют скорое падение Советов."
news.137.t:0 "Освобождение Лондона"
news.137.d:0 "Бои в Лондоне подошли к концу после подавления оставшихся очагов
сопротивления немецких войск. Как только был дан сигнал «все чисто», ликующие
горожане высыпали на улицы, приветствуя освободителей-американцев, и по всему
городу зазвенели церковные колокола.\n\nОсвободительный настрой охватил всю
Великобританию, когда стало очевидно, что немецкая оккупация подходит к концу. В
нескольких регионах, контролируемых немцами, начались локальные восстания, которые
были жестоко подавлены. Неужели Великобритания скоро вновь обретет свободу?"
news.138.d:0 "В отличие от 1920 года, не случилось никакого «Чуда на Висле», когда
советские войска подошли к Варшаве. Польское сопротивление к этому времени было
фактически подавлено, и вскоре советский флаг взвился над большинством
административных зданий.\n\nВидим ли мы конец Польши как государства, или польская
армия все же сумеет дать отпор и отвоевать столицу? Большинство экспертов сходятся
на том, что это маловероятно."
news.138.b:0 "Вперед, товарищи!"
news.139.t:0 "Освобождение Варшавы"
news.139.d:0 "Разрушенная Варшава пала под натиском советских войск после того,
как остатки оборонявшихся немецких отрядов отступили из горящих пригородов. Город
лежит в руинах еще с прошлых боев, и местные повстанцы выбираются из-под завалов,
чтобы приветствовать освободителей.\n\nТеперь, когда Варшава оказалась под
контролем Советов, позиции Германии в Восточной Европе стали еще более шаткими.
Эксперты сомневаются, что немцам удастся отбить город, однако запуганное население
всерьез опасается этого."
news.139.a:0 "Неужели это - начало конца?.."
news.140.d:0 "В советском коммюнике сообщается об окончательной капитуляции
немецких войск в Берлине. Окружив город, русские вошли в него по нескольким
направлениям, на каждом шагу преодолевая отчаянное сопротивление
немцев.\n\nНаконец, советским войскам удалось перейти мост Мольтке и занять здание
Рейхстага. Они отбивали одно помещение за другим и в итоге водрузили над городом
советский флаг. Битва за Берлин окончена."
news.140.a:0 "[SOV.GetAdjective] медведь становится все толще..."
news.140.b:0 "Фашистское логово взято!"
news.141.d:0 "Рим, Вечный город, был взят наступающими советскими штурмовиками.
Итальянские войска отступили, и русские вошли в город, где быстро подавили
оставшиеся очаги сопротивления. Исторические здания остались целы, хотя, по
некоторым данным, Пантеон мог пострадать от пулеметного огня.\n\nСоветы пока
соблюдают нейтралитет Святого престола, но их войска взяли Ватикан в кольцо - что
не может не нервировать Его Святейшество."
news.142.d:0 "Неудержимое продвижение Красной армии продолжается, и поступают
сообщения о захвате французской столицы. Вероятно, французские коммунисты оказали
помощь Советам и приняли участие в боях с отступающей армией.\n\nПо всему городу
расклеены листовки, в которых парижанам сообщают об их «освобождении от буржуазного
гнета» и о том, что Парижская коммуна наконец восстала из пепла."
news.143.d:0 "В последней радиопередаче «Итоги дня» из Москвы было объявлено о
том, что Париж отбит у немецких захватчиков. Сообщают, что многие защитники города
утонули в Сене, когда под артиллерийским обстрелом Красной армии рухнули несколько
мостов через реку.\n\nЭйфелева башня накренилась, поврежденная взрывом у основания,
но неизвестно, какая из сторон несет за это ответственность. Сейчас советские
войска проводят парад на Елисейских полях, а парижане гадают, не сменили ли они
одних оккупантов на других."
news.143.a:0 "Неужели это - начало конца?.."
news.144.d:0 "Наступление коммунистов продолжается, советские войска недавно
заняли Лондон. Парад победы был второпях организован Красной армией еще до того,
как были подавлены последние очаги сопротивления в городе.\n\nСторонники
коммунистов спешно выдали списки известных антикоммунистов советской военной
администрации, и на Трафальгарской площади был собран Народный суд, чтобы покарать
виновных."
news.145.d:0 "В центре Лондона по-прежнему бушуют пожары, но почти все немецкие
солдаты, защищавшие город, либо погибли в боях, либо были взяты в плен советской
армией. Толпы на улицах приветствуют русских, которые направляются к последним
очагам сопротивления.\n\nС коллаборационистами было покончено без всякой пощады, и
Советы назначили временную администрацию для управления городом. Критики
утверждают, что большую часть этой администрации составляют члены британской
коммунистической партии."
news.145.a:0 "Это серьезный поворот."
news.146.d:0 "Советские войска подступили к Токио, и по всему городу идут
ожесточенные бои. Сейчас почти весь город под контролем русских, за исключением
восточных пригородов, где все еще бушуют пожары.\n\nГоворят, что когда бои
сместились в сторону императорского дворца, члены императорской гвардии устремились
в штыковую атаку. Дворец был взят отрядами ВДВ, которым пришлось пробиваться с боем
через каждое помещение. Пленных они не брали, но, по слухам, император был
своевременно эвакуирован из дворца, задолго до падения города."
news.147.d:0 "Ленинград, бывшая столица Российской империи, был занят финскими
войсками. Три миллиона жителей - это едва ли не больше, чем население всей
Финляндии, однако нападавших это не смутило.\n\nСейчас ведутся споры о том, должен
ли город быть включен в состав Великой Финляндии, поскольку ингерманландские финны
составляют в этом регионе существенное этническое меньшинство. Разумеется, все это
имеет смысл лишь в том случае, если советские войска не отобьют город."
news.148.d:0 "Из Токио приходят новости о том, что город был взят китайскими
войсками. Он почти весь разрушен, включая императорский дворец, где отныне
располагается китайская военная администрация.\n\nИностранные репортеры стали
свидетелями пышного парада победы, когда бесконечные ряды китайских солдат прошли
через город. Японцы, столпившиеся вдоль улиц, встречали это зрелище гробовым
молчанием."
news.149.d:0 "Впервые с тех пор, как Гибралтар был захвачен англичанами два века
назад, он вновь стал испанским. По поступающим новостям, гарнизон, охранявший
город, сдался, хотя отдельные группы еще ведут бои в туннелях под Скалой.\n\nНа
пресс-конференции в Мадриде представитель правительства заявил, что «отныне и
навсегда» Гибралтар останется испанской территорией. Британские дипломаты,
разумеется, окрестили это утверждение «полнейшей чепухой»."
news.150.t:0 "Переворот в Югославии"
news.150.d:0 "Попытки Югославского правительства договориться с Германией вызывали
активные протесты в рядах национальной армии, и сегодня в ходе переворота был
свергнут действующий правитель. На трон взошел король Петер II.\n\nПервым делом
было оборвано большинство связей с Германией - похоже, новый режим готов воевать, а
не сотрудничать."
news.150.b:0 "Эти глупцы вырыли себе могилу."
news.151.t:0 "Рейнская область остается демилитаризованной"
news.151.d:0 "После попытки Германии нарушить условия Версальского договора и
провести ремилитаризацию Рейнской области, Союзниками был направлен ультиматум,
вынудивший Берлин отступить. Великобритания и Франция пригрозили войной в случае,
если Германия будет продолжать свои действия, и вскоре стало очевидно, что такого
противодействия с двух сторон немцы не ожидали.\n\nРейнская область останется
демилитаризованной согласно договору, иначе Германию ждет война."
news.151.a:0 "Пока что кризис удалось предотвратить."
news.151.b:0 "Наш день еще придет."
news.151.c:0 "Они должны были понимать, что им это не спустят с рук."
news.152.d:0 "После попытки Германии нарушить условия Версальского договора и
провести ремилитаризацию Рейнской области Францией был направлен ультиматум,
вынудивший Берлин отступить. Великобритания отказалась вмешиваться, но Франция
пригрозила войной в случае, если Германия будет продолжать свои действия, и вскоре
стало очевидно, что немцы не готовы к военному столкновению.\n\nРейнская область
останется демилитаризованной согласно договору, иначе Германию ждет война."
news.152.c:0 "Франция осталась без поддержки, но сила за ней."
news.152.e:0 "Наше вмешательство и не требовалось, это же очевидно."
news.153.t:0 "Германия нарушает пакт Молотова-Риббентропа"
news.153.d:0 "Пакт о ненападении между немцами и русскими, ставший для многих
неожиданностью, куда более ожидаемо распался после нападения Германии на Советский
Союз. Нарушив пакт, Германия вновь открыто заговорила о Советах как об угрозе,
устранить которую необходимо ради собственного будущего.\n\nСоветский лидер был
скорее разочарован, чем потрясен таким предательством, и явно сожалеет, что не
воспользовался возможностью первым."
news.153.a:0 "Доверие между гигантами - вещь хрупкая."
news.153.b:0 "Мы подписали это, только чтобы выиграть время для нападения."
news.153.c:0 "Договор для фашистов - это просто бумажка."
news.154.t:0 "СССР нарушает пакт Молотова-Риббентропа"
news.154.d:0 "Пакт о ненападении между немцами и русскими, ставший для многих
неожиданностью, куда более ожидаемо распался после нападения Советского Союза на
Германию. Советы нанесли первый удар и поклялись раз и навсегда сокрушить
германский Рейх.\n\nНемецкие лидеры могли и сами планировать нападение, но теперь
мы об этом никогда не узнаем. Сейчас они проводят срочную мобилизацию перед лицом
военной угрозы."
news.154.b:0 "У коммунистов нет ни чести, ни совести!"
news.154.c:0 "Договор отслужил свое."
news.155.t:0 "Германия вновь воюет"
news.155.d:0 "Хотя многие надеялись, что в Европе надолго установился мир,
недавние события вновь вернули Германию на путь войны. Грубо нарушая Версальский
договор, немецкие войска провели мобилизацию и готовы перейти в наступление. Власти
заявляют, что больше не желают видеть Рейнскую область демилитаризованной, ссылаясь
на необходимость защиты живущих там немецких граждан."
news.155.a:0 "Это может стать началом новой мировой войны"
news.155.b:0 "Во славу Германии!"
news.156.t:0 "Замечена Комета"
news.156.d:0 "Появление на небе «Кометы» обеспокоило наших сограждан. Ме.163
«Комета» - экспериментальный ракетный истребитель, совершавший испытательный полет,
- напугал сельских жителей, которым довелось увидеть этот уникальный скоростной
летательный аппарат. Он был разработан в обстановке строжайшей секретности, но
скоро будет представлен общественности. Имевший место инцидент лишь сделает это
появление более впечатляющим."
news.156.a:0 "Конец близок... для наших врагов."
news.156.a.tt:0 "Ваза опрокидывается.\n"
news.156.a.2.tt:0 "Мне все равно не нравилась эта ваза.\n"
news.157.t:0 "[From.From.GetName] вмешивается в [From.GetAdjective] войну"
news.157.d:0 "Всего несколько дней назад армия государства [From.GetName]
двинулась на государство [From.From.From.GetName] после объявления войны. За этим
последовал ультиматум государства [From.From.GetName] с требованием немедленного
прекращения военных действий и отступления [From.GetAdjective] войск.
[From.GetLeader] отстаивает свою правоту и не собирается уступать. Теперь страна
находится в состоянии войны с государствами [From.From.From.GetName] и
[From.From.GetName]."
news.157.a:0 "Кажется, [From.From.GetName] не прочь замарать руки"
news.157.a_usa:0 "Мы им покажем"
news.158.t:0 "[From.From.GetName] вмешивается в [From.GetAdjective] войну"
news.158.d:0 "Несколько дней назад государство [From.GetName] объявило войну
государству [From.From.From.GetName]. Вскоре вслед за тем последовал ультиматум
государства [From.From.GetName] с угрозой начать военные действия против
государства [From.GetName], если не будет положен конец агрессии и подписан мир.
[From.GetLeader] утверждает, что они имели на это право, но согласился провести
демобилизацию и мирные переговоры."
news.158.a:0 "Похоже, [From.From.GetAdjective] демонстрация силы оказалась
успешной"
news.158.a_usa:0 "Мы должны поддерживать мир"
news.159.t:0 "[From.GetFactionName] переживает период расцвета"
news.159.d_01:0 "[From.GetLeader] сообщил сегодня, что [From.GetName] желает
заключить новый союз. [From.GetFactionName] заявляет о своей готовности к
сотрудничеству в случае войны.\n\nХотя крупные коалиции могут сдерживать агрессию,
мы видели, к каким последствиям это приводит, когда конфликт все-таки возникает.
Намерения государств, составляющих новый альянс, пока неочевидны, но никто, даже
его основатели, не может предугадать, каким целям он послужит в конечном итоге."
news.159.d_02:0 "В теории утверждается, что демократические страны не воюют друг с
другом, но это не означает, что они гарантируют друг другу помощь в случае войны.
Политические интересы часто расходятся, и если народу нужен мир, вступление в войну
для таких стран обходится слишком дорого.\n\nВместе с тем, сегодня стало известно,
что государство [From.GetName] заключает военный союз под названием
[From.GetFactionName] для совместной защиты своего народа и своих идеалов."
news.159.d_03:0 "Даже государство [From.GetName], известное уверенностью в
собственных силах и в собственном превосходстве, считает возможным вступать в союзы
с теми странами, которые оно уважает. [From.GetLeader] объявил сегодня, что были
подписаны окончательные соглашения о создании военной коалиции под названием
[From.GetFactionName], куда войдут исключительно достойные державы, чье
предназначение - достичь величия.\n\nСтанет ли источником этого величия идеальное
общество или расширение своих границ совместными усилиями - весь остальной мир
узнает об этом, только когда станет слишком поздно."
news.159.d_04:0 "Несмотря на то, что в последние годы Советы сосредоточились на
построении коммунизма в одной отдельно взятой стране, интернационализм этого
движения по-прежнему не признает государственных границ. Солидарности трудящихся
всего мира была посвящена речь, которую произнес сегодня [From.GetLeader]. В ней
была также затронута тема создания альянса под названием
[From.GetFactionName].\n\nПомимо политических задач, этот союз преследует военные
цели и предполагает взаимопомощь обеих держав в случае внешней агрессии. Станет он
для коммунистов мечом или щитом - будущее покажет."
news.159.a:0 "Это приведет к долгосрочному миру или к новой войне?"
news.159.b:0 "Вместе мы будем непобедимы! Мы не сдадимся!"
news.159.c:0 "Отличная идея!"
news.159.tt:0 "[This.GetName] является частью альянса [From.GetFactionName], в
который также входит [From.GetName].\n"
news.160.t:0 "Германия атакована"
news.160.d:0 "Недавно Германия оказалась втянута в новую войну. Все надеялись, что
в Европе установился прочный мир, однако напряженность на континенте оказалась
слишком велика. Германские официальные лица утверждают, что больше не могут
сохранять Рейнскую область демилитаризованной и утверждают, что им нужно обладать
возможностью защитить свои границы."
news.160.a:0 "Европе это не предвещает ничего хорошего"
news.160.b:0 "Германский народ победит"
news.161.t:0 "Коммунизм во Франции под запретом"
news.161.d:0 "[From.GetLeader] и его кабинет объявили о роспуске партии
[From.GetCommunistParty]. После подписания Советской Россией пакта о ненападении с
нацистской Германией шли разговоры о том, что коммунизм во Франции следует
запретить. С разделом Польши между Советами и Германией этот закон вступил в
силу.\n[From.GetLeader] воспользовался возможностью, когда даже левые газеты начали
добиваться запрета деятельности партии [From.GetCommunistParty]."
news.161.a:0 "Радикальное решение"
news.161.b:0 "Буржуи делают все, что могут, лишь бы удержаться у власти."
news.161.c:0 "Возможно, это было необходимо"
news.161.e:0 "Не было другого пути"
news.162.d:0 "После того, как стороны конфликта наконец договорились о разделении
страны на две части, гражданская война в Испании подошла к концу. Хотя с обеих
сторон слышатся голоса несогласных, обличающие такой компромисс, мирное соглашение
даст разделенной нации хотя бы слабый шанс на восстановление сил."
news.162.a:0 "Тем лучше для испанцев."
news.162.b:0 "Рано или поздно мы получим всю Испанию целиком."
news.163.t:0 "Лондонская конференция"
news.163.d:0 "Включив Австрию в свой состав, государство [GER.GetName]
использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало «правомерным»
возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении, которая сейчас
принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне была созвана
конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли делегаты стран,
подписавших Версальский договор. По итогам мирной конференции было решено, что
Югославия должна уступить Словению Германии во имя всеобщего мира.\nОставшись без
поддержки ведущих европейских держав, [YUG.GetLeader] не видит иного выхода, кроме
как подписать представленное соглашение."
news.163.a:0 "Все будет хорошо"
news.163.b:0 "Справедливость"
news.163.c:0 "Досадно"
news.163.e:0 "Это предательство"
news.164.t:0 "Кризис в Словении"
news.164.d:0 "Включив Австрию в свой состав, государство [GER.GetName]
использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало «правомерным»
возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении, которая сейчас
принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне была созвана
конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли делегаты стран,
подписавших Версальский договор.\nПо итогам конференции Британия и Франция
совместно отвергли требования Германии, заявив, что Югославия должна сохранить
границы, предусмотренные Версальским договором."
news.164.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "Включив Австрию в свой состав, государство
[GER.GetName] использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало
«правомерным» возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении,
которая сейчас принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне
была созвана конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли
делегаты стран, подписавших Версальский договор.\nВ то время как Британия требовала
соблюдения Версальского договора, Франция решила уступить требованиям немцев ради
сохранения мира в Европе."
news.164.a:0 "Полагаю, дело идет к войне"
news.164.b:0 "Они еще увидят наш гнев"
news.164.c:0 "Мы - за справедливость"
news.164.e:0 "Мы первыми пойдем в бой!"
news.164.f:0 "Британцы поступили глупо"
news.165.t:0 "Кризис в Словении"
news.165.d:0 "Включив Австрию в свой состав, государство [GER.GetName]
использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало «правомерным»
возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении, которая сейчас
принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне была созвана
конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли делегаты стран,
подписавших Версальский договор.\nНесмотря на долгие переговоры, участники
конференции так и не смогли прийти к компромиссу. Британское руководство искало
мирное решение вопроса, в то время как Франция стойко отвергала все претензии
Германии. В знак протеста делегация Германии покинула конференцию. Над Словенией
сгущаются тучи."
news.165.a:0 "Плохо дело"
news.165.b:0 "Мы не отступим"
news.165.c:0 "Очень досадно"
news.165.e:0 "Вместе мы победим"
news.165.f:0 "Мы поступаем по справедливости!"
news.166.t:0 "Лондонское соглашение"
news.166.d:0 "Включив Австрию в свой состав, государство [GER.GetName]
использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало «правомерным»
возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении, которая сейчас
принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне была созвана
конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли делегаты стран,
подписавших Версальский договор.\nВедущие державы согласились, что для сохранения
мира Словения должна быть передана Германии. Однако югославское правительство
заявило о необходимости противостоять немецкой угрозе в Европе. [YUG.GetName] не
уступит ни пяди земли, даже несмотря на то, что союзники бросили ее в трудные
времена."
news.166.a:0 "Занавес опускается"
news.166.b:0 "Мы сокрушим их"
news.166.c:0 "Мы сразимся в одиночку"
news.167.t:0 "Кризис в Словении"
news.167.d:0 "Включив Австрию в свой состав, государство [GER.GetName]
использовало это для оправдания дальнейших претензий и назвало «правомерным»
возвращение бывших австрийских территорий, в частности Словении, которая сейчас
принадлежит государству [YUG.GetName]. \nВ ответ на это в Лондоне была созвана
конференция для обсуждения «словенского вопроса», куда прибыли делегаты стран,
подписавших Версальский договор.\nКонференция оказалась полна неожиданных
сюрпризов: Италия выступила против своего союзника и высказалась в защиту
югославского суверенитета, из-за чего требования Германии были отклонены. \nКак и
прежде, итальянская политика остается загадкой, но сейчас всех интересует, как это
решение отразится на самой Италии."
news.167.a:0 "Мы будем следить за событиями"
news.167.b:0 "Мы сокрушим их обеих"
news.167.c:0 "У нас есть хотя бы такие друзья"
news.167.e:0 "Италия еще покажет всему миру!"
news.168.t:0 "Первый Люблянский арбитраж"
news.168.d:0 "После потери Словении Югославия начала распадаться по границам
этнических групп, а центральная власть слабеет с каждым днём. \n\nСегодня министр
иностранных дел Германии объявил о намерении окончательно исправить «ошибку
Версальского договора». Был заключен договор, по которому государство [YUG.GetName]
было поделено между дружественными Германии странами.\n\n[YUG.GetAdjective]
дипломаты не знали о договоре до самой его ратификации, и в ситуации, когда
югославские земли разбирают по кусочкам многочисленные соседи, [YUG.GetLeader] мало
что может сделать."
news.168.a:0 "Так на свет появился Новый порядок"
news.168.b:0 "Сегодня умерла мечта"
news.168.c:0 "Это не к добру"
news.168.e:0 "Отличные новости"
news.168.f:0 "Для нас это плохой исход"
news.168.g:0 "Мы очень признательны"
news.168.h:0 "Какая досада"
news.168.i:0 "Наконец-то мощь Италии признали"
news.168.j:0 "Германии не стоит зарываться."
news.169.t:0 "Судьба Югославии"
news.169.d_annex_YUG:0 "Недавняя потеря территорий вызвала раскол внутри
Югославии, что привело к этническим конфликтам и ослаблению центральной власти.
Германия воспользовалась моментом и объявила остатки Югославии своим
«протекторатом»."
news.169.d_puppet_CRO_annex_YUG:0 "Недавняя потеря территорий вызвала раскол
внутри Югославии, что привело к этническим конфликтам и ослаблению центральной
власти. Германия создала «независимое» государство Хорватия и аннексировала
остальную часть страны."
news.169.d_puppet_CRO_YUG:0 "Недавняя потеря территорий вызвала раскол внутри
Югославии, что привело к этническим конфликтам и ослаблению центральной власти.
Германия разделила остатки страны между подконтрольными ей сербами и хорватами."
news.169.a:0 "Германия показала свою мощь Европе"
news.169.b:0 "Мы выбрали верную сторону"
news.169.c:0 "Это дурной знак"
news.169.e:0 "Мир находится под угрозой"
news.170.t:0 "Второй Люблянский арбитраж"
news.170.d_BUL:0 "Уверяя, будто она стремится к прочному миру на Балканах,
Германия заставила греческое правительство отдать часть своих земель Болгарии. И
хотя государство [GRE.GetName] протестовало против этого, немецкое влияние на
Балканах не оставило ему выбора. Единственный способ избежать прямой конфронтации с
государством [GER.GetName] - это позволить немцам диктовать свои условия."
news.170.d_ITA:0 "Уверяя, будто она стремится к прочному миру на Балканах,
Германия заставила греческое правительство уступить государству [ITA.GetName]
оспариваемые территории. И хотя государство [GRE.GetName] протестовало против
этого, немецкое влияние на Балканах не оставило ему выбора. Единственный способ
избежать прямой конфронтации с государствами [GER.GetName] и [ITA.GetName] - это
позволить немцам диктовать свои условия."
news.170.d_ITA_BUL:0 "Уверяя, будто она стремится к прочному миру на Балканах,
Германия заставила греческое правительство уступить государствам [BUL.GetName] и
[ITA.GetName] все оспариваемые территории. Учитывая сильное [GER.GetAdjective]
влияние на Балканах и грозных соседей в лице Италии и Болгарии, [GRE.GetLeader] не
видит иного выхода, кроме как уступить требованиям."
news.170.d_GER:0 "Упрочив своё влияние на Балканах, государство [GER.GetName]
утверждает, что его устремления направлены на поддержание мира в некогда
неспокойном регионе. Для этой цели грекам необходимо уступить часть своих
земель.\n\nНаходясь лицом к лицу с немецкой военной машиной, [GRE.GetName], к
своему позору, не видит иного выхода, кроме как уступить требованиям."
news.170.a:0 "Мы готовы на все ради мира"
news.170.b:0 "Мы стали сильнее"
news.170.c:0 "Это все не к добру"
news.170.e:0 "Продержится ли центр?"
news.170.f:0 "Какой позор!"
news.171.t:0 "Второй Люблянский арбитраж"
news.171.d_BUL:0 "Греция отказалась от посредничества Германии в ее
территориальном споре с Болгарией, сравнив это с капитуляцией \n\nОбщаясь с
прессой, [GRE.GetLeader] заявляет, что если [BUL.GetLeader] и [GER.GetLeader]
желают заполучить эти территории, «пусть придут и попробуют взять».\n\nВ свою
очередь, [BUL.GetAdjective] правительство опровергло любые заявления о том, что
предлагало государству [GER.GetNameDef] военную и экономическую поддержку за помощь
в получении греческих территорий."
news.171.d_ITA:0 "После того как [GER.GetLeader] и [ITA.GetLeader] провели
встречу, [GER.GetAdjective] правительство публично поддержало [ITA.GetAdjective]
позицию в споре о границах с государством [GRE.GetNameDef]. \n\nГреческий лидер
[GRE.GetLeader] считает предложенное решение абсолютно неприемлемым и клянется
защищать страну «до последнего патрона, последнего снаряда и последнего вздоха»."
news.171.d_ITA_BUL:0 "Германия предложила свои услуги посредника в споре между
Грецией с одной стороны и Италией и Болгарией с другой стороны, но Греция
отказалась - [GRE.GetAdjective] правительство твердо заявило, что
[GRE.GetAdjective] армия готова защищать страну и скорее умрет в бою, чем сдастся
на милость стервятников и шакалов, поддерживающих Германию."
news.171.d_GER:0 "Переговоры между государствами [GRE.GetNameDef] и
[GER.GetNameDef] о границах зашли в тупик. Заявив, что предложение Германии сдать
часть земель в аренду под немецкие военные базы равнозначно потере этих территорий,
[GRE.GetLeader] призвал всех годных к военной службе греков готовиться к обороне
страны."
news.171.a:0 "Глупцы!"
news.171.b:0 "Как они посмели?!"
news.171.c:0 "Посмотрим, сможем ли мы помочь Греции"
news.171.e:0 "Это означает войну."
news.171.f:0 "Они падут, как пали в свое время персы."
news.172.t:0 "Греция сдается"
news.172.d:0 "После долгого и напряженного разговора с немецким послом
[GRE.GetLeader] объявляет, что [GRE.GetAdjective] правительство намерено в будущем
координировать свою политику с государством [GER.GetNameDef].\n\nПолицейским в
[GRE.GetAdjective] столице пришлось силой разгонять вспыхнувшие после этого решения
стихийные митинги протеста, на которых многие кричали, что «[GRE.GetLeader] ответит
за свою трусость»."
news.172.a:0 "Они поступили разумно."
news.172.b:0 "Еще один триумф."
news.172.c:0 "Это нас тревожит."
news.172.e:0 "Мы ничего не можем с этим поделать."
news.172.f:0 "Это трагедия для Греции."
news.173.t:0 "Четвертый интернационал"
news.173.d_1:0 "Коммунистические делегации со всего мира собрались сегодня в
Париже на учредительный съезд. Его созвали сторонники теорий Троцкого, заложившие
основу Четвертого интернационала.\n\nХотя пока и неясно, как организаторские усилия
изменят расстановку сил на международной политической арене, эта новость вызвала
беспокойство Сталина. Он подозревал, что многие высокопоставленные члены партии и
военные втайне поддерживают Троцкого, и многие из них до сих пор живы. Вновь
охваченный паранойей, Сталин стал чаще уединяться. Его подозрения и
неуравновешенность привели к кризису советской власти. Такими темпами в стране
может вспыхнуть гражданская война."
news.173.d_2:0 "Коммунистические делегации со всего мира встретились сегодня в
Париже на учредительном съезде, заложившем основу Четвертого интернационала. Идея
его создания витала годами, пока сторонники теорий Троцкого не взялись за ее
реализацию.\n\nСталин отреагировал на растущую поддержку троцкизма за рубежом,
организовав новую серию политических убийств и усилив пропаганду против своего
бывшего конкурента. Высокопоставленные советские военные и партийные чиновники
хорошо помнят недавние чистки, поэтому вряд ли окажут какое-либо сопротивление."
news.173.a:0 "Сколько всего будет этих интернационалов?"
news.173.b:0 "Суровая эпоха для нашего Союза."
news.174.t:0 "Государство [From.GetName] занимается изучением атомных технологий"
news.174.d:0 "После первых испытаний политическая верхушка решила, что государство
[From.GetName] должно сфокусировать [From.GetAdjective] исследования в сфере
атомных технологий. \n\nЭта область сейчас еще плохо изучена, и неизвестно, есть ли
у нее какое-либо практическое применение. Никто не знает, как это отразится на их
военных планах."
news.174.a:0 "Мы должны продолжать разработки."
news.174.b:0 "Будем надеяться, что их исследования принесут результаты."
news.174.c:0 "Ничего полезного из этого не выйдет."
news.174.e:0 "Мы будем проводить исследования в тайне."
news.175.t:0 "Франция и Великобритания вступают в альянс"
news.175.d:0 "Напомнив о соглашениях, заключенных во время Первой мировой войны,
Франция предложила Британии объединиться в альянс против сил, угрожающих
стабильности Европы.\n\nСегодня эта просьба была одобрена британским парламентом, и
Франция присоединилась к альянсу [ENG.GetFactionName]."
news.175.a:0 "Мы будем сражаться вместе."
news.175.b:0 "Они готовятся к худшему."
news.175.c:0 "Прижались друг к другу, как крысы, загнанные в угол."
news.175.e:0 "Британия определила свою судьбу."
news.176.t:0 "Британия отвергает союз с Францией"
news.176.d:0 "Сегодня британский парламент неожиданным решением отверг предложение
объединиться в альянс, как того желает [FRA.GetName]. Причина отказа - нежелание
расшатывать и без того хрупкий баланс сил на европейском континенте.\n\nФранцузское
правительство уже назвало это решение политическим ходом, заявив, что Британия
жертвует безопасностью Франции ради своих интересов."
news.176.a:0 "Им нужно было просить более вежливо."
news.176.b:0 "Наши старые враги по-прежнему разделены."
news.176.c:0 "Это темный день для давних союзников."
news.177.t:0 "Малая Антанта"
news.177.d:0 "Пытаясь создать единый фронт против общих врагов, государство
[From.GetName] обращается к Чехословакии с предложением объединиться в «Малую
Антанту» и тем самым нарушить договоренности, заключенные с Британией в Первую
мировую войну. Несмотря на то, что Британии предложили место в оборонительном
альянсе, премьер-министр страны заявил, что она не рассматривает его как «полезный
для защиты европейских свобод».\n\nТем не менее, Франция наладила дипотношения с
государствами, которые считают себя уязвимыми, и призывает объединиться, чтобы
поддержать дипломатический баланс в Европе и предотвратить войны. Время покажет,
насколько успешной будет эта попытка."
news.177.a:0 "Тогда не прибегайте к нам потом плакаться!"
news.177.b:0 "Да здравствуют Франция и Антанта!"
news.177.c:0 "Мы не допустим новой французской гегемонии в Европе."
news.177.e:0 "Европа должна объединиться перед натиском фашистских агрессоров!"
news.177.f:0 "Признак растущей напряженности в Европе."
news.178.t:0 "Левые набирают популярность во Франции"
news.178.d:0 "После почти двух десятилетий политического кризиса государство
[From.GetName] все еще пытается вернуть то, что было утрачено в Первую мировую
войну. [From.GetAdjective] лидеры намерены восстановить [From.GetAdjective]
государство с его гражданами и для граждан.\n\nНовые политические реформы привели к
расцвету рабочих союзов и коммунистических организаций. Если Франция продолжит
движение по этому пути, ее ждет серьезный крен влево или даже полномасштабная
революция."
news.178.a:0 "Франция идет в будущее вслед за нами!"
news.178.b:0 "Это явный признак слабости французов."
news.178.c:0 "Трагический поворот событий для Третьей Республики."
news.178.e:0 "Это тревожные вести."
news.179.t:0 "Правые набирают популярность во Франции"
news.179.d:0 "После почти двух десятилетий политического кризиса государство
[From.GetName] все еще пытается вернуть то, что было утрачено в Первую мировую
войну. [From.GetAdjective] власти намерены восстановить [From.GetAdjective]
государство во всем его былом [From.GetAdjective] великолепии.\n\nЭти политические
реформы усилили роль государства и армии, а [From.GetAdjective] граждане твердо
верят обещаниям о скором величии, которые раздает [From.GetLeader]."
news.179.a:0 "Французские власти стали врагами собственного народа!"
news.179.b:0 "Это вернет Франции ее былое величие."
news.179.c:0 "Трагический поворот событий для Третьей Республики."
news.179.e:0 "Это тревожные вести."
news.180.t:0 "Франция вступает в Коминтерн"
news.180.d:0 "После того как народ и политики Франции взяли курс на построение
коммунизма, [France.GetName] публично объявляет о своем стремлении стать частью
альянса [From.GetFactionName].\n\n[From.GetName] реагирует незамедлительно; это
значит, что переговоры начались много недель назад втайне от общественности.
[From.GetLeader] в своей пространной речи говорит о том, что мировой пролетариат
должен сообща организовать революции во всех странах.\n\n[France.GetLeader]
поддерживает это заявление и открыто угрожает всем, у кого есть «причины бояться
альянса [From.GetFactionName]»."
news.180.a:0 "Мы вместе движемся к мировой революции!"
news.180.b:0 "Их альянс скоро развалится."
news.180.c:0 "Мы не позволим врагам демократии набраться сил."
news.180.e:0 "Франция выбрала своих союзников."
news.181.t:0 "[France.GetName] и [From.GetName] объединяются"
news.181.d:0 "Вслед за очередным усилением диктаторского режима [France.GetName]
объявляет о том, что пришло время найти союзников для борьбы с угрозой мирового
коммунизма. Как оказалось, этот союзник - [From.GetName].\n\nВ своем утреннем
заявлении [From.GetLeader] объявляет о том, что [France.GetName] и [From.GetName]
отныне являются братьями. «Наше общее прошлое делает нас не врагами, а союзниками!
Титаны Европы встанут плечом к плечу»."
news.181.a:0 "Вместе мы сильнее!"
news.181.b:0 "Враги демократии стали сильнее."
news.181.c:0 "Неожиданная дружба"
news.182.t:0 "[France.GetName] вступает в альянс [From.GetFactionName]!"
news.182.d:0 "Сегодня европейские политики испытали шок, когда французские и
немецкие дипломаты объявили о том, что [France.GetName] и [From.GetName] вступили в
военный альянс. По их словам, на границе пролито слишком много крови, в то время
как другие силы угрожают обоим государствам.\n\n[From.GetName] призывает всех
увидеть выгоду от такого альянса - вместо того чтобы ослаблять друг друга, давние
враги, объединившись, станут сильнее."
news.182.a:0 "Никто не смеет угрожать альянсу [From.GetFactionName]!"
news.182.b:0 "[From.GetName] снова нависает над Европой."
news.182.c:0 "Европейская дипломатия перестроилась вдоль парижско-берлинской оси."
news.182.e:0 "Твою ж мать."
news.183.t:0 "[From.GetName] отвергает альянс с Францией!"
news.183.d:0 "Отвергнув [France.GetAdjective] дипломатические предложения,
[From.GetLeader] публично объявляет о том, что государство [From.GetName] не
вступит в военный союз, к которому стремится [France.GetName].\n\nОбвиняя
[France.GetAdjective] власти в слабости и продажности, [From.GetAdjective]
дипломаты заявляют, что ни один [From.GetAdjective] гражданин не даст
«[France.GetAdjective] заразе» распространиться."
news.183.a:0 "Да как они смеют!"
news.183.b:0 "Тогда они будут для нас врагами."
news.183.c:0 "Лишь бы они и дальше ссорились между собой..."
news.184.t:0 "Италия намерена упрочить связи с Германией"
news.184.d:0 "Интересы Италии и Германии подчас не совпадают, особенно в Австрии и
на Балканах. Это, впрочем, не мешает потеплению отношений между странами на
международной арене, и сейчас они ведут переговоры о заключении пакта для «защиты
общих интересов».\n\nЕсли переговоры увенчаются успехом, мы увидим альянс,
способный оказать большое влияние на Центральную и Восточную Европу."
news.184.a:0 "У наших государств много общих интересов."
news.184.b:0 "Мы будем следить за развитием ситуации."
news.185.t:0 "Государство [From.GetName] планирует заключить развернутый военный
пакт"
news.185.d:0 "Стремясь изменить баланс сил в Средиземноморье, государство
[From.GetName] прощупывает почву для создания нового альянса в этом регионе.\n\nКак
утверждает [From.GetLeader], альянс [From.GetFactionName], созданный прежде всего
для военных целей, сделает Италию центром нового мирового порядка."
news.185.a:0 "[From.GetName] ведет нас к светлому будущему!"
news.185.b:0 "Надеемся, их интересы не противоречат нашим."
news.185.c:0 "Это - повод для беспокойства."
news.186.t:0 "Италия претендует на территории Греции"
news.186.d:0 "Называя Римскую империю предшественницей современного
[From.GetAdjective] государства, [From.GetName] заявляет о том, что независимая
Греция не имеет права на существование. Вместо этого «греческие территории» должны
признать господство Италии в районе Эгейского моря, иначе им грозит
оккупация.\n\n[Greece.GetName] отвергает эти претензии как беспочвенные. Однако
государство [From.GetName] пользуется поддержкой альянса [From.GetFactionName]."
news.186.a:0 "Италия должна контролировать район Эгейского моря."
news.186.b:0 "Какие возмутительные претензии!"
news.187.t:0 "Италия рассчитывает, что [GRE.GetName] окажет поддержку"
news.187.d:0 "Поскольку [GRE.GetName], как утверждает [ITA.GetName], является
преемником одного из древнейших государств Европы, между обеими странами существует
историческая связь.\nПолитические устремления ясны: государство [ITA.GetName]
считает, что [GRE.GetName] - идеальный кандидат на вступление в альянс
[ITA.GetFactionName].\n\nПосмотрим, смогут ли запад и восток снова объединиться
после полутора тысячи лет разобщения."
news.187.a:0 "[Greece.GetName], несомненно, разделяет наши интересы."
news.187.b:0 "Это неудивительно."
news.187.c:0 "У нас и правда много общего исторического наследия."
news.188.t:0 "[ITA.GetName] и [TUR.GetName] ищут примирения"
news.188.d:0 "Несмотря на десятилетия конфликтов и дипломатических манёвров,
проведённых ради достижения контроля над Средиземноморьем, [ITA.GetName] и
[TUR.GetName] оставили свои разногласия позади.\n\nВ соглашении о сотрудничестве на
благо всего Средиземноморья [ITA.GetName] и [TUR.GetName] обязуются установить
более тесные дипломатические и экономические связи, чем когда бы то ни было."
news.188.a:0 "[ITA.GetName] усиливает своё влияние"
news.188.b:0 "Как кто-то может мириться с «[ITA.GetAdjective] содружеством»?"
news.188.c:0 "Партнёрство в Средиземноморье имеет большое значение"
news.189.t:0 "Италия претендует на морские базы в Анатолии"
news.189.d:0 "Согласно Лондонскому соглашению 1915 года турецкая провинция
Анатолия должна была отойти Италии. Другие договоры имеют более высокий приоритет,
но [From.GetAdjective] власти не забыли о тех обещаниях.\n\n[From.GetLeader]
публично заявляет о том, что, поскольку побережье Анатолии является стратегически
важным районом, [From.GetName] непременно заберет то, что «по праву принадлежит
Италии»."
news.189.a:0 "Этот вопрос был закрыт!"
news.189.b:0 "Мы получим то, что было обещано!"
news.189.c:0 "Вражда Турции и Италии усиливается."
news.190.t:0 "Балеарские острова переданы государству [Italy.GetName]"
news.190.d:0 "Поскольку [Italy.GetAdjective] войска сыграли важную роль в
Гражданской войне в Испании, [Italy.GetName] рассчитывает, что государство
[From.GetName] передаст ей Балеарские острова. [From.GetLeader] с неохотой идет на
уступку, заявляя, что этот дипломатический шаг упрочит отношения между двумя
странами.\n\nКак надеется [Italy.GetName], морские базы на Балеарских островах
позволят усилить контроль над Гибралтарским проливом и расширят доступ к
Атлантическому океану."
news.190.a:0 "Это важный шаг к тотальному господству в Средиземноморье."
news.190.b:0 "Италия сжимает хватку в Средиземноморье."
news.190.c:0 "Это - символ «прочной дружбы» между нашими народами."
news.192.t:0 "Италия претендует на югославские территории"
news.192.d:0 "В обращении к итальянцам, проживающим на побережье Далмации,
[From.GetLeader] заявляет: государство [From.GetName] считает, что законно
претендует на италоговорящую часть государства [YUG.GetName]. \n\nОфициальное
заявление подкрепляет эти претензии и четко дает понять, что [From.GetName] в
случае необходимости заберет эти земли силой."
news.192.a:0 "Эти земли принадлежат Югославии, а не Италии!"
news.192.b:0 "Они нарушают и без того хрупкий баланс сил в регионе."
news.192.c:0 "Эти территории больше итальянские, чем югославские."
news.193.t:0 "Италия открывает дипмиссию в государстве [YUG.GetName]"
news.193.d:0 "Государство [From.GetName] объявляет об открытии постоянной
дипломатической миссии в государстве [YUG.GetName], понимая, что оно резко
отреагирует на проблему италоговорящего населения в Далмации. Как гласит заявление
[From.GetAdjective] Министерства иностранных дел, две страны неразрывно связаны
общими историей и интересами, а взаимопонимание значительно важнее, чем
малозначительный пограничный спор.\n\nНапряженность в Европе нарастает, и стоит
надеяться, что остальные страны последуют этому примеру."
news.193.a:0 "Пусть крепнет дружба наших народов!"
news.193.b:0 "В Адриатике воцарится мир."
news.193.c:0 "Посмотрим, чем все это закончится."
news.194.t:0 "[From.GetName] получает Восточную Польшу"
news.194.d:0 "В результате неизвестных политических маневров власти государства
[Poland.GetName] передали свои восточные земли государству [From.GetName]. \n\nПока
неясно, какими угрозами или обещаниями государство [From.GetName] обеспечило себе
эту политическую победу. Возможно, мы никогда этого не узнаем, поскольку
[Poland.GetLeader] никак не комментирует официальный анонс соглашения."
news.194.a:0 "[Poland.GetName] признает силу альянса [From.GetFactionName]!"
news.194.b:0 "Государство [From.GetName] поглощает все на своем пути."
news.194.c:0 "[Poland.GetName], скорее всего, больше не может ничего поделать."
news.195.t:0 "Государство [From.GetName] получает Восточную Германию"
news.195.d:0 "[Soviet.GetName] оккупирует Германию, в результате чего государство
[From.GetName] получает большую часть Восточной Германии, в том числе спорные земли
Восточной Пруссии.\nПохоже, причина тому - секретное условие в советско-польском
соглашении. Польша получает немецкие земли в компенсацию за то, что ей пришлось
уступить властям [Soviet.GetName].\n\nПольша рискнула по-крупному и многое
потеряла, но вместе с тем многое и приобрела."
news.195.a:0 "[Soviet.GetName] всегда соблюдает соглашения."
news.195.b:0 "Будем надеяться, что Польша восстанет из руин, созданных ее
«защитниками»."
news.195.c:0 "Передел польских границ. В который раз."
news.196.t:0 "Государство [From.GetName] поддерживает революционеров"
news.196.d:0 "В своей пламенной речи [From.GetLeader] призывает все
коммунистические партии ускорить крах капитализма более жесткими методами. Страх
перед репрессиями не остановит тех, кто встал на защиту рабочего
класса.\n\nГосударство [From.GetName] планирует увеличить финансирование зарубежных
коммунистических партий и обучить их более жестким методам борьбы, чтобы их страны
постепенно вошли в альянс [From.GetFactionName]."
news.196.a:0 "Демократию не поставить на колени!"
news.196.b:0 "Жалкие потуги!"
news.196.c:0 "Восстаньте, братья и сестры!"
news.196.e:0 "Столкновение идеологий - последняя война между цивилизациями."
news.197.t:0 "Государство [From.GetName] принимает условия [Soviet.GetAdjective]
ультиматума"
news.197.d:0 "Государство [From.GetName] принимает условия [Soviet.GetAdjective]
ультиматума и тем самым [Soviet.GetName] получает контроль над Эгейскими
островами.\n\nБлагодаря этому [Soviet.GetName] усиливает свое присутствие в
Средиземноморье и наращивает свою военно-морскую мощь в регионе."
news.197.a:0 "Они должны радоваться, что мы выдвинули такие выгодные условия."
news.197.b:0 "[Soviet.GetName] пора остановить!"
news.197.c:0 "[Soviet.GetName] закрепляется в Средиземноморье."
news.198.t:0 "Государство [From.GetName] отвергает [Soviet.GetAdjective]
ультиматум"
news.198.d:0 "Государство [From.GetName] отвергает условия [SOV.GetAdjective]
ультиматума, требующего передать Эгейские острова. [SOV.GetName] усиливает свое
влияние в регионе, и, как заявляет [From.GetLeader], если передать всего один
остров, они рано или поздно оккупируют все Средиземноморье.\n\nОтвергая ультиматум,
государство [From.GetName] оказывается на пороге войны, и теперь лишь вопрос
времени, когда [SOV.GetNameDef] спустит курок."
news.198.a:0 "Время разговоров прошло."
news.198.b:0 "[SOV.GetNameDef] хочет развязать войну. Этому надо помешать!"
news.198.c:0 "Это был их ультиматум. Греция должна готовиться к войне."
news.198.e:0 "[From.GetNameDef], мы с вами."
news.199.t:0 "[ROM.GetNameDefCap] уступает Бессарабию государству
[From.GetNameDef]"
news.199.d:0 "\n\n[ROM.GetNameDef] вынужденно принимает условия ультиматума,
выдвинутого государством [From.GetNameDef]. Бессарабские земли перейдут под
[From.GetAdjective] контроль, а [Romania.GetAdjective] власти потеряют часть
территории.\n\nПока неясно, что предпримет [ROM.GetNameDef], дабы избежать
дальнейших потерь."
news.199.a:0 "Это важная веха в реализации [From.GetAdjective] стратегии."
news.199.b:0 "Странам всего мира надо объединиться против государства
[From.GetNameDef]!"
news.199.c:0 "[ROM.GetNameDefCap] находится в невыгодном положении."
news.200.t:0 "Германия усиливает дипломатическое влияние в государстве
[CZE.GetNameDef]"
news.200.d:0 "Выступая с речью о братской дружбе народов в «Германской сфере»,
[From.GetLeader] объявляет о том, [From.GetName] и [CZE.GetNameDef] будут укреплять
политические и дипломатические связи. Являясь страной с большим процентом
немецкоязычного населения, [CZE.GetNameDef] - естественный проводник
[From.GetAdjective] интересов.\n\nПока неясно, какие права [CZE.GetNameDef] получит
в этом союзе, но можно не сомневаться, что территориальные притязания государства
[GER.GetNameDef] не коснутся ее границ."
news.200.a:0 "Немецкая дружба лучше немецкого господства."
news.200.b:0 "Чехи всегда были друзьями немцев."
news.200.c:0 "Государство [From.GetName] продолжает расширять свою сферу влияния"
news.200.e:0 "Неужели мы дожили до мирного времени?"
news.200.f:0 "[Root.GetLeader] услышит отличную новость, когда вернется из отпуска
в Мюнхене!"
news.201.t:0 "[GER.GetNameDefCap] вынуждает государство [TUR.GetNameDef]
подчиниться"
news.201.d:0 "\nСтолкнувшись с дипломатическим и военным давлением со стороны
альянса [GER.GetFactionName] на востоке и западе, [TUR.GetAdjective] правительство
переживает политический кризис.\n\nНовая власть, возникшая из хаоса после угроз
СССР и Германии, оказалась более лояльной к альянсу [GER.GetFactionName], чем
прежняя. [SOV.GetNameDef] уже оккупирует несколько восточных регионов.
\n\nНекоторые диссиденты заявили, что новая власть безропотно делает все, что им
приказывает [GER.GetLeader], но им быстро заткнули рот."
news.201.a:0 "Новое турецкое правительство сохранит нашу конкурентоспособность в
Средиземноморье."
news.201.b:0 "Безжалостный альянс [GER.GetFactionName] обрушивает правительства,
как домино."
news.201.c:0 "[From.GetNameDefCap] не в силах сопротивляться мощи альянса
[GER.GetFactionName]."
news.201.e:0 "Альянс упрочил наше положение."
news.201.f:0 "Турция стала жертвой хищнических притязаний альянса
[GER.GetFactionName]."
news.202.t:0 "Словакию за Данциг"
news.202.d:0 "После нескольких месяцев все более агрессивных заявлений
ухудшающиеся отношения между государствами [GER.GetNameDef] и [POL.GetNameDef]
приняли этим вечером иной оборот - было подписано соглашение, урегулирующее спор
вокруг Данцига.\n\n[POL.GetNameDef] поглотит принадлежащую немцам Словакию как
польский субрегион и в ответ уступит Данциг. Вопрос о статусе свободного города
Данциг был быстро улажен - он станет неотъемлемой частью немецкого
государства.\n\nНесмотря на то, что проблему удалось решить мирным путем, страны,
победившие в Первой мировой, наверняка будут возражать."
news.202.a:0 "Этот справедливый обмен исправил ошибки, допущенные в Версале."
news.202.b:0 "Сотрудничество сделает нас сильнее, чем споры."
news.202.c:0 "Это открытое нарушение версальских договоренностей!"
news.202.e:0 "Нам удалось избежать противостояния из-за Данцига."
news.203.t:0 "Польша уступает Данциг"
news.203.d:0 "Получив [GER.GetAdjective] ультиматум, [From.GetLeader] и
[From.GetAdjective] власти решили выполнить все его требования, дабы избежать
войны.\n\nОни надеются, что, уступив Данциг, [From.GetNameDef] перестанет быть
целью территориальных амбиций Германии. Однако напряженность по-прежнему
сохраняется, и польские пограничники пока не получили приказа сложить оружие."
news.203.a:0 "[GER.GetLeader] не имеет права чего-либо требовать от Европы!"
news.203.b:0 "Это - признание силы альянса [GER.GetFactionName]."
news.203.c:0 "Немецкая экспансия продолжается."
news.203.e:0 "Теперь ясно, что европейская «демократия» не в силах противостоять
фашистской угрозе."
news.204.t:0 "Польша отвергает ультиматум Германии"
news.204.d:0 "Судя по требованиям, это было неизбежно.\n\n[From.GetNameDef]
уступит Данциг Германии, а польский полномочный посол отправится в Берлин для
обсуждения дальнейших условий. Как отмечает [From.GetLeader], [GER.GetNameDef]
своими поступками четко дает понять, что не ограничится одним лишь
Данцигом.\n\nНемецкие и польские войска готовятся к войне, и уже есть сообщения о
столкновениях на границе. В Европе начинается новый конфликт."
news.204.a:0 "Германия проигнорировала все предупреждения!"
news.204.b:0 "Значит, война"
news.204.c:0 "Вместе мы остановим агрессора!"
news.204.e:0 "Это тяжелая ситуация."
news.205.t:0 "Американский мир"
news.205.d_america:0 "Глядя на конфликты, разворачивающиеся в мире,
[USA.GetLeader] объявляет о новой программе внешней политики, направленной на
сохранение порядка на родном континенте.\nЛюбое государство американского
континента может обратиться к США за военной помощью, если оно ощущает угрозу со
стороны своих соседей. Несмотря на то, что это не является гарантией того или иного
государства, стремление к миру в Америке - более не мечта, а официальная
американская политика."
news.205.d_not_america:0 "Глядя на конфликты, разворачивающиеся в мире,
[USA.GetLeader] объявляет о новой программе внешней политики, направленной на
сохранение порядка на родном континенте.\n\nЛюбое государство американского
континента может обратиться к США за военной помощью, если оно ощущает угрозу со
стороны своих соседей. Несмотря на то, что это не является гарантией того или иного
государства, стремление к миру в Америке - более не мечта, а официальная
американская политика."
news.205.a:0 "Это сделает Америку безопасней"
news.205.b:0 "Пока дома царит мир, США могут сосредоточиться на врагах за рубежом"
news.205.c:0 "Теперь нам придется постараться, чтобы найти союзников в Америке"
news.205.e:0 "Будем надеяться на продолжительный мир"
news.206.t:0 "Американский антиимпериализм"
news.206.d_communist:0 "После распространения пролетарской революции на
Соединённые Штаты их выпады против старого мирового порядка стали намного более
агрессивными. Теперь [USA.GetLeader] ставит под сомнение статус Канады в качестве
субъекта Британской империи, а тем временем американские дипломаты по всему миру
пропагандируют новый порядок - свободу от аристократов и господ.\n\nНесмотря на
узы, связывающие их вместе, напряженность в отношениях между государством
[USA.GetNameDef] и колониальной империей [ENG.GetNameDef] растет. Обострение этого
дипломатического конфликта - вопрос времени, и революция будет силой навязана
государству [ENG.GetNameDef]."
news.206.d_not_communist:0 "Недавно установившийся в Соединенных Штатах
коммунистический режим принял новую доктрину [USA.GetAdjective] внешней политики,
подразумевающую намного более агрессивную позицию по отношению к бывшим союзникам и
друзьям, и в то же время - сближение с членами Коминтерна.\nЭти изменения ставят
под сомнение не только статус государства [CAN.GetName], как подчиненной нации, но
также саму практику доминионов, которую в США называют «мировым британским
империализмом».\n\nНапряженность растет, и угроза нового англо-американского
конфликта кажется все более реальной."
news.206.a:0 "Весь мир охватят революции!"
news.206.b:0 "Мы должны быть готовы к любому повороту событий"
news.206.c:0 "Мировой баланс под угрозой"
news.206.e:0 "[USA.GetAdjective] режиму не о чем беспокоиться"
news.206.f:0 "Тревожное развитие событий"
news.207.t:0 "Государство [USA.GetNameDefCap] осуждает Коминтерн"
news.207.d_fascism:0 "\nВ ответ на всё более агрессивную риторику государства
[SOV.GetNameDef] [USA.GetLeader] выступает с речью против коммунизма, называя его
«величайшей опасностью, когда-либо угрожавшей миру».\n\nГосударство
[USA.GetNameDef] решило не только провести ряд защитных мер против зарождающегося
социалистического движения в Северной и Южной Америке, но и намерено поразить
коммунизм в самом его сердце.\n\n[USA.GetAdjective] военная машина способна
полностью уничтожить коммунизм, возможно, впервые за время его существования."
news.207.d_not_fascism:0 "\n[USA.GetLeader] выступает с речью, в которой называет
коммунизм «величайшей опасностью, когда-либо угрожавшей миру».\n\nГосударство
[USA.GetNameDef] намерено не просто провести ряд защитных мер против зарождающегося
социалистического движения в Северной и Южной Америке, но и использовать
[USA.GetAdjective] армию для искоренения любых источников коммунизма.\n\nНапряжение
всё возрастает, и достаточно одной искры, чтобы [SOV.GetNameDef] и [USA.GetNameDef]
разожгли костёр полномасштабной войны."
news.207.a:0 "Человечество будет освобождено от этой заразы!"
news.207.b:0 "Они сломаются о бастионы коммунизма"
news.207.c:0 "Мы поставим их на колени"
news.207.e:0 "Каким бы ни был конфликт, его последствия будут ужасными"
news.207.f:0 "Государство [USA.GetNameDefCap] должно делать всё, чтобы защитить
себя"
news.208.t:0 "Японская армия принимает доктрину «Нансин-рон» («Натиск на юг»)"
news.208.d:0 "\nВооруженные силы Японии давно признали тот факт, что [JAP.GetName]
не обладает достаточными природными ресурсами для ведения продолжительной войны. К
настоящему времени, ввиду роста напряженности и возникновения новых конфликтов с
участием мировых держав, угроза потери импорта становится все более
реальной.\nСтратегический план по захвату колоний западных держав в Юго-Восточной
Азии и в Тихом океане должен помочь избежать этого. Богатые регионы станут
источником ресурсов для японской военной машины и позволят вести военные действия
без существенных помех, пока западные страны и [USA.GetName] удается удерживать на
расстоянии."
news.208.a:0 "Они действительно могут нам угрожать?"
news.208.b:0 "До тех пор, пока американским владениям ничего не угрожает..."
news.208.c:0 "Они осознали, что добычу стоит искать в другом месте"
news.208.e:0 "Война в Юго-Восточной Азии весьма вероятна"
news.209.t:0 "Японская армия принимает доктрину «Хокусин-рон» («Натиск на север»)"
news.209.d:0 "Вооруженные силы Японии давно признали тот факт, что
[JAP.GetNameDef] не обладает достаточными природными ресурсами для ведения
продолжительной войны. К настоящему времени, ввиду роста напряженности и
возникновения новых конфликтов с участием мировых держав, угроза потери импорта
становится все более реальной.\nСтратегический план лишить [SOV.GetNameDef]
сибирских шахт и нефтяных месторождений должен помочь избежать этого. Теоретически,
быстрое наступление позволит Японии взять под контроль ключевые территории до того,
как последует [SOV.GetAdjective] контратака. К этому моменту в распоряжении
японской армии будут все необходимые ресурсы, чтобы вести войну вплоть до
[SOV.GetAdjective] капитуляции."
news.209.a:0 "Глупо было бы угрожать нашим владениям"
news.209.b:0 "Мы отговорили Японию от наступления в Тихом океане"
news.209.c:0 "Они не понимают, с какой силой могут столкнуться"
news.209.e:0 "Война в Сибири неизбежна"
news.210.t:0 "Япония смещает китайское правительство"
news.210.d:0 "Наблюдая за десятилетиями политической нестабильности в Китае,
сопровождающейся внешними и внутренними военными конфликтами, японское
правительство объявило, что рассматривает Китай как угрозу стабильности в своей
сфере интересов.\n\nВ этой связи и под страхом военного вмешательства во главе
страны встало новое правительство, лояльное Японии и подчиненное японскому
императору. Оно не только пользуется покровительством японской армии, но и имеет
разрешение вернуть контроль над территориями, контролируемыми китайскими военными
кликами.\n\nПолитический конфликт неизбежен, однако прямого столкновения между
двумя державами удалось избежать."
news.210.a:0 "Никто не ставит под сомнение сферу интересов Японии"
news.210.b:0 "Нам следует присматривать за своими юго-восточными границами"
news.210.c:0 "Возможно, пора защитить свои колонии от японских амбиций"
news.210.e:0 "Похоже, Китай и Япония заключили что-то вроде мирного соглашения"
news.211.t:0 "Япония заявляет о гегемонии в Восточной Азии"
news.211.d:0 "Принимая во внимание отсутствие угроз военному превосходству в
Восточной Азии, [JAP.GetLeader] объявляет, что [JAP.GetNameDef] считает весь регион
своей сферой интересов. Без точной информации об их военном потенциале трудно
судить, что именно считается законными землями недавно сформированного альянса
[JAP.GetFactionName]."
news.211.a:0 "[JAP.GetFactionName] обретает мощь"
news.211.b:0 "Интересный поворот событий"
news.211.c:0 "Они не посмеют угрожать нашим владениям в Азии"
news.211.e:0 "Неприятный поворот событий в тихоокеанском регионе"
news.211.f:0 "Похоже, у нас возник конфликт интересов"
news.211.g:0 "Стоит присматривать за ними"
news.212.t:0 "Японские дипломаты в Берлине"
news.212.d_not_axis:0 "Между Токио и Берлином зарождаются новые партнерские
отношения. Начались переговоры о подписании пакта между двумя странами,
разделяющими стратегические интересы и общие ценности. И хотя итог этих переговоров
пока неясен, перспектива дружбы сильнейших держав двух полушарий внушает серьезные
опасения их врагам."
news.212.d_axis:0 "Между Токио и Берлином зарождаются новые партнерские отношения.
Начались переговоры о подписании пакта между двумя странами, разделяющими
стратегические интересы и общие ценности. И хотя итог этих переговоров пока неясен,
перспектива дружбы сильнейших держав двух полушарий является поводом для радости их
союзников и внушает серьезные опасения их врагам."
news.212.a:0 "Это сделает нас сильнее"
news.212.b:0 "Наши враги не должны обзаводиться друзьями"
news.212.c:0 "Лучше бы у них ничего не вышло"
news.213.t:0 "Государство [USA.GetNameDefCap] противостоит фашизму"
news.213.d_peace:0 "\nГосударство [USA.GetNameDef], Земля свободы, считает себя
естественным врагом мирового фашизма во всех его проявлениях. Агрессия германского
режима делает его величайшим врагом мира, построенного на либеральных принципах,
которым следует и государство [USA.GetNameDef].\n\nВ этой связи, пользуясь
поддержкой [USA.GetAdjective] конгресса, [USA.GetLeader] предупреждает государство
[GER.GetNameDef]: если оно не изменит политический курс, будут приняты
соответствующие меры.\n\nИ хотя дальнейших пояснений не последовало, над двумя
странами нависла угроза войны."
news.213.d_war:0 "\nГосударство [USA.GetNameDef], Земля свободы, считает себя
естественным врагом мирового фашизма во всех его проявлениях. Агрессия германского
режима делает его величайшим врагом мира, построенного на либеральных принципах,
которым следует и государство [USA.GetNameDef].\n\nВ этой связи, пользуясь
поддержкой [USA.GetAdjective] конгресса, [USA.GetLeader] предупреждает государство
[GER.GetNameDef]: если оно не капитулирует и не изменит политический курс,
государство [USA.GetNameDef] обрушит на них всю свою промышленную и военную
мощь.\n«Мы не допустим, чтобы [GER.GetNameDef] обратила исторический прогресс
вспять!»"
news.213.a:0 "[GER.GetName] простоит тысячи лет!"
news.213.b:0 "Им придется подкрепить свои слова сталью"
news.213.c:0 "[GER.GetName] падёт!"
news.213.e:0 "Мирного решения не будет"
news.214.t:0 "Польша ищет сотрудничества на Балтике"
news.214.d_not_baltic:0 "«Для нас не существует решения, которое не повлекло бы
еще большее угнетение польского народа».\n\nПо мере того, как [POL.GetName]
отдаляется от международного сообщества, польские политические деятели всё активнее
продвигают идею о державе «между морями».\n\nЛелея надежду на создание альянса,
протянувшегося от Балтийского до Черного морей, они объявили приоритетом укрепление
своих позиций против угрожающего влияния как с востока, так и с запада. В этой
связи [POL.GetName] пытается создать более тесные отношения с соседями на Балтике."
news.214.d_baltic:0 "[POL.GetName] постепенно отдаляется от международного
сообщества, прекрасно осознавая, что не может рассчитывать на помощь «великих
держав», играющих в свои политические игры. Им попросту нет дела до предотвращения
агрессии, способной вновь уничтожить польское государство.\n\nВ качестве
альтернативы [POL.GetLeader] предлагает проект альянса для укрепления балтийского
региона, надеясь, что это поможет не допустить агрессии с востока или с
запада.\n\nВвиду ухудшения ситуации в Европе заключение подобного союза в наших
интересах."
news.214.a:0 "Новая сила в Восточной Европе."
news.214.b:0 "Они лезут в нашу сферу влияния!"
news.214.c:0 "Очевидная попытка запугать [GER.GetName]."
news.214.e:0 "[POL.GetFactionName] может быть наиболее безопасным решением для
нас."
news.215.t:0 "[GER.GetName] формализует антисоветский пакт"
news.215.d_not_soviet:0 "Государство [GER.GetNameDefCap] всегда противостояло
коммунизму во всех его проявлениях и пыталось дипломатическими методами принудить к
тому же прочие страны.\n\nСейчас [GER.GetName] дает «странам, которым
непосредственно угрожает коммунизм» шанс сформировать пакт против государства
[SOV.GetName]. В случае, если [SOV.GetName] нападет на одну из стран, подписавших
пакт, остальные должны будут вступить в войну."
news.215.d_soviet:0 "[GER.GetLeader] является ярым противником коммунизма с самого
начала своей политической карьеры, и нет никаких сомнений в том, что
[GER.GetNameDef] считает себя врагом государства [SOV.GetNameDef].\n\nСегодня эта
позиция прозвучала на весь мир, когда «антисоветское соглашение», которое ранее
заключили [GER.GetNameDef] и ряд других держав, стало официальным пактом. Если один
из участников пакта вступит в войну с нами, к нему должны будут присоединиться все
остальные страны."
news.215.a:0 "Это единственный способ бороться с коммунистической угрозой."
news.215.b:0 "Борьба лишь приблизит рабочую революцию."
news.215.c:0 "Пусть они истощат друг друга в этой войне."
news.216.t:0 "[TUR.GetName] отвергает [GER.GetAdjective] ультиматум"
news.216.d:0 "Вчера [GER.GetAdjective] дипломаты передали правительству
государства [TUR.GetName] ультиматум, согласно которому [TUR.GetLeader] должен
передать полномочия прогерманскому правительству. Пользуясь поддержкой меджлиса,
[TUR.GetLeader] заявляет, что [TUR.GetAdjective] народ никогда не станет пешкой в
военных играх иностранного диктатора.\n\nИ теперь страна готовится к войне."
news.216.a:0 "Государство [GER.GetName] будет унижено."
news.216.b:0 "Мы поддержим государство [TUR.GetName]."
news.216.c:0 "Глупое сопротивление."
news.216.e:0 "Кажется, войны в Турции избежать не удастся."
news.217.t:0 "[GER.GetNameDefCap] вынуждает государство [TUR.GetNameDef]
присоединиться к альянсу [ENG.GetFactionName]"
news.217.d:0 "\n\nПредъявив ультиматум [TUR.GetAdjective] правительству,
государство [GER.GetNameDef] тем самым нажило себе нового врага. Вместо того чтобы
выполнить требования [GER.GetAdjective] дипломатов, государство [TUR.GetNameDef]
заключило оборонительный союз с государством [ENG.GetNameDef].\n\nГосударство
[ENG.GetNameDef] и его союзники готовы защитить государство [TUR.GetNameDef] в
случае, если [GER.GetNameDef] попытается реализовать свои угрозы."
news.217.a:0 "Мы должны объединиться против государства [GER.GetNameDef]."
news.217.b:0 "[GER.GetNameDefCap] наживает себе новых врагов."
news.217.c:0 "Раз они отказываются от мирного сотрудничества..."
news.217.e:0 "[GER.GetNameDefCap] и [TUR.GetNameDef] играют с огнем."
news.218.t:0 "Да! У нас нет бананов"
news.218.d:0 "Хотя жесткая продовольственная программа не распространяется на
свежие фрукты, нависшая над нами тень войны накладывает свои ограничения на импорт.
Ранее общедоступные товары из тропических стран теперь стали недоступной роскошью,
в том числе лимоны и бананы. \nЧтобы поддержать дух военного времени, продавцы
вывесили на окнах своих магазинов таблички с отсылкой к старой веселой
мелодии.\n\nК сожалению, мы также испытываем нехватку фасоли, лука, капусты и
зеленого лука, равно как и всевозможных фруктов, но британский характер не
сломить!"
news.218.a:0 "Я просто хотел банан"
news.219.t:0 "[SOV.GetNameDef] проводит чистки в рядах офицеров"
news.219.d:0 "\n[SOV.GetNameDef] долго пребывал в состоянии неопределенности.
Подробности не разглашаются, но известно, что имели место несколько заговоров на
высшем уровне, а ряд генералов и министров перестали появляться на
людях.\nЕстественно предположить, что внутри Коммунистической партии зрел некий
масштабный переворот, но официальных заявлений по этому поводу не было. К тому же
из доступных нам дипломатических отчетов следует, что предоставленные на суде
доказательства были весьма спорными.\n\nЧто бы там ни произошло, структура
[SOV.GetAdjective] командного состава претерпела необратимые изменения."
news.219.a:0 "[SOV.GetLeader] обеспечивает стабильность государства
[SOV.GetNameDef]."
news.219.b:0 "Свидетельство того, что коррупция неотделима от коммунизма."
news.219.c:0 "[SOV.GetAdjective] командование понесло серьезные утраты"
news.220.t:0 "Восстание офицеров в государстве [SOV.GetNameDef]!"
news.220.d:0 "Часть высшего советского командования подняла восстание. Их цель -
нынешний лидер страны, [SOV.GetLeader]!\nНеясно, что именно стало причиной, но со
стороны восстание не кажется хорошо спланированной попыткой захвата
власти.\n\nВозможно, реальное положение вещей в государстве [SOV.GetName]
отличается от того, что там говорят остальному миру."
news.220.a:0 "Народ всегда одержит верх."
news.220.b:0 "Да здравствует [Root.GetNameDef]!"
news.220.c:0 "Они разваливаются изнутри!"
news.220.e:0 "Социализм несостоятелен."
news.220.f:0 "Неожиданный поворот событий."
news.221.t:0 "Троцкий возвращается в государство [SOV.GetNameDef]"
news.221.d:0 "Государство [SOV.GetNameDefCap] вошло в период нестабильности, когда
Сталин был отстранен от власти фракцией сторонников его давнего политического
соперника. Благодаря их усилиям [SOV.GetLeader] вернулся!\nГде сейчас находится
бывший диктатор и как произошла передача власти, пока неизвестно.\nНо всё говорит о
том, что переход был отнюдь не мирным, поскольку сторонники Сталина подняли
восстание против нового режима Троцкого."
news.221.a:0 "Четвёртый Интернационал снова в строю."
news.221.b:0 "Новый лидер мирового уровня выходит на сцену."
news.221.c:0 "Но Троцкий же прямо вот здесь... Оу."
news.222.t:0 "[ENG.GetAdjective] парламент обсуждает интервенцию в Скандинавию"
news.222.d:0 "\nУчитывая стратегическое значение скандинавского региона для
[ENG.GetAdjective] рубежей обороны, а также потенциальный риск усиления в нём
влияния враждебно настроенных стран, [ENG.GetAdjective] парламент обсуждает
возможность военной интервенции.\nИ хотя груз политических последствий подобного
решения, который взвалит на себя [ENG.GetLeader], велик, несколько убедительных
аргументов прозвучали еще до того, как было принято решение продолжить обсуждение
за закрытыми дверями.\n\nПодобные решительные меры радикально изменят политический
ландшафт Северной Европы."
news.222.a:0 "Мы сделаем, что должны. За короля и страну."
news.222.b:0 "Будут ли они угрожать и [Root.GetAdjective] независимости?"
news.222.c:0 "[ENG.GetNameDefCap] стоит перед тяжелым выбором."
news.222.e:0 "Подобные действия разрушат весь баланс сил в Европе."
news.222.f:0 "Они действительно решатся на интервенцию?"
news.223.t:0 "[ENG.GetAdjective] парламент обсуждает интервенцию в страны
Бенилюкса."
news.223.d:0 "\nНаученное опытом Великой войны, [ENG.GetAdjective] правительство
не стало недооценивать стратегическое значение Бенилюкса, а также потенциальный
риск усиления в нём влияния враждебно настроенных стран. [ENG.GetAdjective]
парламент обсуждает возможность военной интервенции.\n\nИ хотя груз политических
последствий подобного решения, который взвалит на себя [ENG.GetLeader], велик,
несколько убедительных аргументов прозвучали еще до того, как было принято решение
продолжить обсуждение за закрытыми дверями.\n\nПодобные решительные меры радикально
изменят политический ландшафт Западной Европы."
news.223.a:0 "Мы сделаем то, что должны. За короля и страну."
news.223.b:0 "Будут ли они угрожать и [Root.GetAdjective] независимости?"
news.223.c:0 "[ENG.GetNameDefCap] стоит перед тяжелым выбором."
news.223.e:0 "Подобные действия разрушат весь баланс сил в Европе."
news.223.f:0 "Они действительно решатся на интервенцию?"
news.224.t:0 "[ENG.GetNameDefCap] оказывает давление на государство
[Spain.GetNameDef]"
news.224.d:0 "\n\nУчитывая традиционно сильное влияние Британии в Средиземноморье,
основой которого является Гибралтар, ни для кого не должно оказаться сюрпризом, что
[ENG.GetAdjective] правительство решило оказать политическое давление на фашистский
режим государства [Spain.GetNameDef].\n\nДля страны, до сих пор восстанавливающейся
после гражданской войны, [ENG.GetAdjective] помощь гораздо важнее каких-то
политических принципов."
news.224.a:0 "Мы примем их дипломатическую миссию."
news.224.b:0 "Что эти [ENG.GetAdjective] глупцы о себе возомнили?"
news.224.c:0 "[ENG.GetAdjective] государство использует своё влияние."
news.225.t:0 "[ENG.GetNameDefCap] оказывает влияние на государство
[TUR.GetNameDef]"
news.225.d:0 "Средиземноморье уже давно является стратегически важным регионом для
имперских амбиций государства [ENG.GetNameDef]. Сейчас [ENG.GetAdjective]
правительство ищет дополнительную поддержку у стран региона. С этой целью оно
назначило «особого консула в [TUR.GetAdjective] государстве».\n\nНесмотря на века
непримиримой борьбы за морское доминирование в Средиземноморье, обоим государствам
удаётся выстраивать крепкие деловые отношения."
news.225.a:0 "Их дипломатическая миссия может оказаться полезной для нас."
news.225.b:0 "Что эти [ENG.GetAdjective] глупцы о себе возомнили?"
news.225.c:0 "[ENG.GetAdjective] государство использует своё влияние."
news.226.t:0 "[ENG.GetNameDefCap] оказывает влияние на государство
[GRE.GetNameDef]"
news.226.d:0 "Средиземноморье уже давно является стратегически важным регионом для
имперских амбиций государства [ENG.GetNameDef]. Сейчас [ENG.GetAdjective]
правительство ищет дополнительную поддержку у стран региона. С этой целью оно
назначило «специального консула в [GRE.GetAdjective] государстве».\n\nПрошло уже
более века с участия лорда Байрона в греческой войне за независимость, и остается
неясным, достигнет ли [ENG.GetNameDef] своих целей."
news.226.a:0 "Их дипломатическая миссия может оказаться полезной для нас."
news.226.b:0 "Что эти [ENG.GetAdjective] глупцы о себе возомнили?"
news.226.c:0 "[ENG.GetAdjective] государство использует своё влияние."
news.227.t:0 "Мрачное и дикое путешествие"
news.227.d:0 "«Мы были в десяти милях от Берлина, когда эффекты дали о себе знать.
Они должны были улучшить наши боевые качества. Нелепо. Усилились лишь мои
подозрения насчёт нашего офицера и его планов избавиться от меня. Как это может
помочь, если я не могу отличить грохот гусениц немецкого танка от дикого стука в
своей голове?\nНужно найти доктора Гонзо»."
news.227.a:0 "Мы в стране летучих мышей."
news.228.t:0 "Государство [ENG.GetNameDefCap] объявило о Балканской
дипломатической инициативе"
news.228.d:0 "\n[ENG.GetNameDef] - не единственное государство, которое видит
нарастающую угрозу в Центральной Европе.\n\nРяд государств - те, чья независимость
определяется оспариваемым сейчас Версальским договором, либо те, на чьи территории
претендуют фашистские правительства, - вынуждены в этой связи проводить
про[ENG.GetAdjective] политику.\n [ENG.GetNameDef] ответит на это, удвоив свои
дипломатические усилия в регионе."
news.228.a:0 "Будем надеяться, что они защитят нас от надвигающейся фашистской
волны."
news.228.b:0 "Пускай не высовываются из своей жалкой «сферы влияния»!"
news.228.c:0 "Нужно поддерживать стабильность в Европе!"
news.228.e:0 "[ENG.GetNameDefCap] готовит свою стратегию."
news.229.t:0 "[GRE.GetNameDefCap] сопротивляется [GER.GetAdjective] давлению"
news.229.d:0 "Сильно сократившись в размерах после территориальных уступок
государству [GER.GetNameDef], [GRE.GetNameDef] подводит черту. [GRE.GetLeader] даёт
понять, что [GRE.GetNameDef] больше не пойдёт ни на какие соглашения и не выполнит
никаких [GER.GetAdjective] требований.\n\nЭто стало ответом на новый ультиматум,
который выдвинуло государство [GER.GetNameDef] и перед которым [GRE.GetNameDef]
отступила, утвердив одобренные [GER.GetAdjective] стороной изменения."
news.229.a:0 "[GER.GetAdjective] предложения нужно отвергнуть!"
news.229.b:0 "Пусть спасаются, пока могут."
news.229.c:0 "Похоже, дело кончится войной."
news.230.t:0 "Бунты на американских континентах"
news.230.d:0 "Как в Центральной, так и в Южной Америке революционеры взялись за
оружие и поднялись во имя слова «[USA.GetRulingIdeologyNoun]».\n\nОни прекрасно
вооружены и организованы, и если бы они следовали любой другой идеалогии, их
покровителей было бы нетрудно вычислить. Однако, кто бы ни поддерживал их, он
принял все меры, чтобы остаться неизвестным.\nХотя, разумеется, есть лишь одна
великая держава, которая могла бы способствовать распространению идеологии
[USA.GetRulingIdeologyNoun] в Америках..."
news.230.a:0 "Они превратят нашу страну в жалкие руины!"
news.230.b:0 "Правда? Это не мы."
news.230.c:0 "Все народы должны подняться на борьбу за свободу!"
news.230.e:0 "Поддерживаемые Америкой повстанцы?\nТакое бывает раз в жизни!"
news.231.t:0 "[JAP.GetAdjective] усиление вдоль [CHI.GetAdjective] границы"
news.231.d:0 "После инцидента на мосту Марко Поло [JAP.GetName] продолжает
оказывать давление на [CHI.GetAdjective] границу.\nВ свете агрессивной
[JAP.GetAdjective] риторики, твердящей о «жестокой каре, которая постигнет
[CHI.GetNameDef] за отказ от сотрудничества», возобновление войны между
государствами [JAP.GetNameDef] и [CHI.GetNameDef] с каждым днем становится все
более вероятным.\n\nДипломатическая ситуация дошла до точки кипения, но
[JAP.GetNameDef] даже не думает останавливаться."
news.231.a:0 "Гнусные империалистические захватчики!"
news.231.b:0 "Конфликт в Китае сильно настораживает."
news.232.t:0 "[GER.GetNameDefCap] ищет скандинавской поддержки"
news.232.d:0 "[GER.GetLeader] объявляет о начале дипломатической программы
укрепления отношений между государством [GER.GetNameDef] и странами
Скандинавии.\nПервый шаг - открытие дипломатической миссии в государстве
[DEN.GetNameDef], что предотвратит возникновение конфликта между двумя
странами.\n\n[DEN.GetAdjective] правительство великодушно приняло предложение,
которое выдвигает [GER.GetLeader].\n\n[DEN.GetAdjective] дипломаты отказались
давать комментарии."
news.232.a:0 "Наживать друзей лучше, чем наживать врагов."
news.232.b:0 "Они правда думают, что найдут союзников на этом направлении?"
news.232.c:0 "Нужно продолжать следить за ситуацией."
news.233.t:0 "[GER.GetAdjective] интересы в Скандинавии"
news.233.d_war:0 "[GER.GetNameDefCap] имеет очевидные политические интересы в
Скандинавии, рассматривая её и как базу для военных операций, и как важного
поставщика природных ресурсов. Возможная эскалация конфликта в регионе станет
реальной угрозой торговым потокам, идущим через Балтийское и Северное
моря.\n\nУчитывая постоянно возникающие угрозы в адрес государств [DEN.GetNameDef]
и [NOR.GetNameDef], рост [GER.GetAdjective] военной активности в регионе выглядит
вероятным."
news.233.d_no_war:0 "[GER.GetAdjective] риторика в отношении северных государств
стала заметно жестче в последние недели. Их посыл прост: [DEN.GetNameDef] и
[NOR.GetNameDef] ни при каких обстоятельствах, невзирая ни на какие трудности, не
должны прекращать экспорт в Германию.\n\nИ хотя пока что нет очевидных причин для
подобных требований, поскольку поставки из этих стран и так идут бесперебойно, наши
дипломаты опасаются, что это лишь прелюдия для основных [GER.GetAdjective] действий
в регионе."
news.233.a:0 "Это не сулит ничего хорошего."
news.233.b:0 "Нам нужно рассмотреть возможные варианты."
news.233.c:0 "Мы посмотрим, как ситуация будет развиваться в дальнейшем."
news.234.t:0 "[GER.GetAdjective] давление на страны Бенилюкса"
news.234.d:0 "Стремясь приблизить переломный момент в войне с Францией, Германия
оказывает как никогда мощное влияние на страны Бенилюкса, которые, заручившись
[FRA.GetAdjective] и [ENG.GetAdjective] поддержкой, отказались соблюдать германские
требования.\n\nУ нас есть основания полагать, что если государство [GER.GetNameDef]
не сможет добиться желаемого дипломатически, оно возьмёт это силой."
news.234.a:0 "Неужели опять?!"
news.234.b:0 "Государство [GER.GetNameDefCap] должно придерживаться рамок!"
news.234.c:0 "Это будет агрессивное вторжение."
news.235.t:0 "Чаплин схвачен в Калифорнии"
news.235.d:0 "[GER.GetLeader] может радоваться: единственный и неповторимый Чарли
Чаплин, любимая кинозвезда немецкого лидера, сегодня был обнаружен в Калифорнии.
[GER.GetAdjective] патруль, сразу узнавший актёра по знаменитым усам, задержал его,
когда он пытался скрыться в деревне. После воспроизведения финального монолога из
«Великого диктатора» почтенного актёра «убедили» устроить представление для
[GER.GetAdjective] войск, расположенных в регионе.\n\nТеперь он направляется в
Берлин, где [GER.GetLeader] наконец встретит своего героя. Хоть политические
разногласия и могут омрачить встречу, [GER.GetLeader] ждёт этого момента как
маленький ребёнок."
news.235.a:0 "Он будет принят как американский герой!"
news.236.t:0 "Ялтинская конференция"
news.236.d:0 "Понимая, что [GER.GetNameDef], скорее всего, потерпит поражение в
войне, [yalta_origin.GetNameDef] и [yalta_partner.GetNameDef] хотят обеспечить
долгосрочную стабильность в Европе. [yalta_origin.GetLeader],
[yalta_partner.GetLeader] и главы других государств, участвующих в войне,
встретились, чтобы обсудить судьбу государства [GER.GetNameDef].\n\nМногодневные
переговоры полностью перекроили карту Европы. Восток и запад в новом европейском
порядке разделены раной, которая скоро появится в середине государства
[GER.GetNameDef].\n\nПока неясно, поможет ли это надолго сохранить мир."
news.236.a:0 "Не говори гоп, пока не перепрыгнешь."
news.236.b:0 "Наши требования абсолютно справедливы."
news.236.c:0 "Давайте поскорее положим конец этой войне."
news.236.e:0 "Это, возможно, конец государства [GER.GetNameDef]."
news.237.t:0 "Аншлюс Австрии"
news.237.d:0 "После переворота, успешно проведенного местными нацистами в городе
[From.Root.GetNameDef], немецкие войска пересекли границу Австрии и захватили
страну. \n\nНикакого сопротивления не было. Восторженные толпы встречали на улицах
немецких солдат, спешно прибывших оказать помощь в [From.Root.GetAdjective]
гражданской войне. Объявляя об аншлюсе Австрии, [GER.GetLeader]
подчеркивает:\n\n«Страданиям простого народа скоро наступит конец! Старейшая
немецкая восточная провинция станет отныне новым бастионом Третьего рейха!»"
news.237.a:0 "Если им так хочется..."
news.237.b:0 "Добро пожаловать в Рейх!"
news.237.c:0 "Мы должны укреплять свои северные границы!"
news.237.e:0 "Это нарушение Версальского договора!"
news.238.t:0 "[AST.GetNameDefCap] принимает на себя руководство колониями"
news.238.d:0 "\nЧтобы сдержать нарастающую агрессию против [ENG.GetAdjective]
колоний в Юго-Восточной Азии, Сингапур и Борнео были переданы под контроль
государства [AST.GetNameDef]. Призванное стать первой и самой надежной линией
обороны Содружества в Тихом океане, государство [AST.GetNameDef] приняло на себя
всю ответственность за военную и административную подготовку на случай войны в
регионе.\n\nПредполагается, что [AST.GetNameDef] будет противостоять имперским
амбициям государства [JAP.GetNameDef] и поэтому самостоятельно защитит себя от
вторжения, не полагаясь всецело на помощь бывшей метрополии."
news.238.a:0 "Любопытная стратегия."
news.238.b:0 "Надеемся, [AST.GetNameDef] знает, что делает."
news.238.c:0 "Наконец-то у нас есть возможность защитить континент."
news.238.e:0 "Неужели они считают, что от этого будет польза?"
news.239.t:0 "[AST.GetNameDefCap] вступает в альянс [SOV.GetFactionName]"
news.239.d:0 "Объявив свои страны «естественными союзниками в распространении
революции», [AST.GetLeader] и [SOV.GetLeader] подписали соглашение, по которому
[AST.GetNameDef] становится одним из основных членов альянса
[SOV.GetFactionName].\n[AST.GetNameDef] считается одним из лучших примеров
народного государства, в отличие от колониальных метрополий Европы.\n\nУчитывая
недавние события в [AST.GetAdjective] политике, некоторые полагают, что это слияние
равных было неизбежным. Тем не менее, оно вызвало беспокойство у тех самых
«колониальных метрополий Европы», а также у всех, кто пытается остановить
стремительный рост влияния коммунистов и их мировой революции."
news.239.a:0 "Это очень тревожная новость."
news.239.b:0 "Мы рады приветствовать наших товарищей-социалистов!"
news.239.c:0 "Мы находимся на фронте борьбы за справедливость и равноправие!"
news.239.e:0 "Новая толпа крыс запрыгнула на корабль, который мы скоро потопим."
news.240.t:0 "Джаяпурское соглашение"
news.240.d:0 "[AST.GetAdjective] и [HOL.GetAdjective] правительства объявили
сегодня о заключении «Соглашения о сотрудничестве и совместной обороне», по
которому [HOL.GetAdjective] колониальные владения в Юго-Восточной Азии перейдут под
защиту [AST.GetAdjective] вооруженных сил. Соглашение подписали голландский
губернатор Индонезии и [AST.GetLeader], объявив, что оно предусматривает полное
руководство колониями в связи с «напряженной ситуацией в далекой
Европе».\n\n[HOL.GetAdjective] правительство никак не прокомментировало это
соглашение."
news.240.a:0 "Какой неожиданный поворот."
news.240.b:0 "Чтобы выжить, нужно вертеться."
news.240.c:0 "[AST.GetNameDefCap] охраняет весь Тихоокеанский регион."
news.241.t:0 "[NZL.GetNameDefCap] находится под нарастающим [AST.GetAdjective]
влиянием"
news.241.d:0 "Вскоре после появления социалистического государства в Австралии
[AST.GetAdjective] правительство взялось за усиление своего влияния в регионе.
Ссылаясь на призывы о помощи угнетенных фермеров и рабочих государства
[NZL.GetNameDef], [AST.GetNameDef] оказывает активное давление на
[NZL.GetAdjective] власти, чтобы те присоединились к «Народному Союзу»
южнотихоокеанского региона.\n\nНаходясь в окружении и не питая надежд, что
[ENG.GetFactionName] окажет своевременную поддержку, [NZL.GetNameDef] сдается под
натиском. [AST.GetLeader] провозглашает «равенство всех государств, подобно
равенству всех граждан», но все прекрасно понимают, кто в этом союзе главный."
news.241.a:0 "Тихоокеанский регион ждут перемены."
news.241.b:0 "У нас не было выбора, поэтому... да здравствует революция!"
news.241.c:0 "Ну-ка, скажите «Да здравствует революция!»"
news.242.t:0 "[AST.GetNameDefCap] получает власть над колониями в Юго-Восточной
Азии"
news.242.d:0 "\n[ENG.GetNameDef] давно испытывает трудности с обороной своих
рубежей в Юго-Восточной Азии. Власти надеются, что теперь их проблемам настал
конец: [AST.GetNameDef], взяв на себя ответственность за защиту Сингапура и Борнео,
станет противовесом вражеской агрессии в регионе.\n\nПередача полномочий затронет
на какое-то время и гражданское управление колониями, благодаря чему
[AST.GetNameDef] сможет применять любые меры для защиты своего континента от
вторжения. Пока неясно, с какими политическими последствиями этого шага
[ENG.GetNameDef], [AST.GetNameDef] и [MAL.GetNameDef] столкнутся в будущем."
news.242.a:0 "Это меняет расстановку сил в Юго-Восточной Азии."
news.242.b:0 "Надеемся, [AST.GetNameDef] ничего не испортит."
news.242.c:0 "Прекрасно! Все идет по плану."
news.243.t:0 "[AST.GetNameDefCap] и [JAP.GetNameDef] формируют альянс"
news.243.d:0 "После недавних побед, которые [AST.GetNameDef] и [JAP.GetNameDef]
одержали в Восточной Азии и на Тихом океане, многие наблюдатели были уверены, что
столкновение двух растущих империй – вопрос времени. Однако, вместо этого страны
заключили договор о сотрудничестве, сразу же получивший название «Тихоокеанская
преграда».\nНи одна из стран не опубликовала текст договора, и многие из его
пунктов остаются загадкой. Ясно лишь, что обе стороны обещали оказывать военную
помощь друг другу, чтобы «сдержать проникновение алчных чужаков в наши
регионы».\n\nПока трудно сказать, каким видят мировой порядок [JAP.GetNameDef] и
[AST.GetNameDef], но, вне всяких сомнений, альянс [AST.GetFactionName] теперь
играет первую скрипку в Тихом океане."
news.243.a:0 "Это, мягко говоря, странная новость."
news.243.b:0 "[Root.GetNameDefCap] приветствует союз со всеми, кто не собирается
стоять на нашем пути."
news.243.c:0 "Это великий союз, по крайней мере, сейчас."
news.244.t:0 "[AST.GetNameDefCap] создает свою сферу влияния"
news.244.d:0 "Заявление государства [AST.GetNameDef] о создании своего
независимого альянса не стало сюрпризом для большинства наблюдателей.
[AST.GetLeader] планирует, что [AST.GetNameDef] с помощью союзников сможет
гарантировать стабильность в Юго-Восточной Азии и за пределами региона и, если
потребуется, остановить агрессию против [AST.GetAdjective] и других
территорий.\n\nНа фоне недавнего ослабления связей с Содружеством этот шаг выглядит
очень логично: [AST.GetNameDef] стремится стать единоличным хозяином своей судьбы."
news.244.a:0 "Они рвутся к господству."
news.244.b:0 "Мы не потерпим европейцев у себя в огороде!"
news.245.t:0 "[USA.GetNameDefCap] присоединяются к [AST.GetAdjective] оборонной
инициативе"
news.245.d:0 "\nВ связи с растущей стратегической важностью Тихоокеанского региона
[AST.GetNameDef] и [USA.GetNameDef] заключили соглашение о тихоокеанском
сотрудничестве. Его главная задача – поддерживать политическую стабильность в
регионе и, как следствие, безопасность тихоокеанских грузовых перевозок. Но в нем
также прописаны и обязательства по обороне, позволяющие обеим странам действовать
далеко за пределами территорий, на которые они претендуют.\n\nТеперь, когда
огромный регион находится под австралийско-американской «защитой», эти
обязательства, вне всяких сомнений, очень скоро пригодятся."
news.245.a:0 "Потрясающий шаг..."
news.245.b:0 "Благодаря этому мы станем центром силы в Тихом океане."
news.245.c:0 "Вместе мы станем гарантами стабильности в целом полушарии."
news.246.t:0 "[USA.GetNameDefCap] и [CAN.GetNameDef] официально вступают в альянс"
news.246.d:0 "[USA.GetNameDef] и [CAN.GetNameDef], некоторое время назад
учредившие Объединенный совет по обороне, вышли на новый уровень политического
партнерства. Проект под названием «[CAN.GetFactionName]» призван защищать
североамериканские интересы на международной арене, особенно в вопросах обороны и
военных мер.\n\n[CAN.GetNameDef] все еще пытается уйти от своего колониального
прошлого, а [USA.GetAdjective] политики грызутся между собой, выбирая между
стратегиями изоляции и вмешательства, поэтому новый альянс, возможно, поможет обеим
странам нащупать верный внешнеполитический курс."
news.246.a:0 "Каков масштаб их амбиций: обе Америки или еще шире?"
news.246.b:0 "Соседи по континенту – братья по оружию!"
news.246.c:0 "Теперь дома нам ничто не угрожает."
news.247.t:0 "[CAN.GetNameDefCap] присоединяется к [GER.GetAdjective] альянсу!"
news.247.d:0 "После коротких переговоров государство [CAN.GetNameDef] стало
участником альянса [GER.GetFactionName]. [CAN.GetAdjective] власти объявили, что
будут «с честью защищать [GER.GetAdjective] народ точно так же, как
[GER.GetNameDef] – [CAN.GetAdjective]».\n\nПока неясно, чем руководствуется
[CAN.GetNameDef], вступая в этот альянс, но явно следует ожидать скорого начала
военных действий против врагов государства [GER.GetNameDef]. Вполне возможно, что
этот союз станет переломным моментом в войне."
news.247.a:0 "Это шокирующая новость!"
news.247.b:0 "Мы поможем нашим союзникам в Европе!"
news.247.c:0 "Наши братские народы будут сражаться вместе!"
news.247.e:0 "Вот он, истинный лик [CAN.GetAdjective] верности!"
news.248.t:0 "[ENG.GetNameDefCap] отказывается от северо-восточных территорий"
news.248.d:0 "\nВслед за усилением дипломатического давления со стороны
государства [CAN.GetNameDef] [ENG.GetNameDef] передает территории Лабрадор и
Ньюфаундленд [CAN.GetAdjective] властям. [CAN.GetAdjective] политики давно хотели
«объединить все исконно [CAN.GetAdjective] земли», и теперь они стали на шаг ближе
к заветной мечте.\n\nРазумеется, главный вопрос – что именно следует считать
«исконно [CAN.GetAdjective]» территорией. Не только [ENG.GetNameDef], но и вся
Северная Америка теперь будут тревожно спать по ночам."
news.248.a:0 "[ENG.GetNameDefCap] теряет последние земли в Северной Америке..."
news.248.b:0 "Именно так и должно быть."
news.248.c:0 "Пф, да заберите эти никому не нужные скалы!"
news.249.t:0 "[CAN.GetNameDefCap] и [MEX.GetNameDef] объединяются!"
news.249.d:0 "[USA.GetAdjective] политики сегодня утром услышали тревожную
новость: [CAN.GetNameDef] и [MEX.GetNameDef] основали новый оборонительный альянс,
задачей которого станет «противодействие и сдерживание непосредственных угроз
суверенитету наших государств». Эта плохо завуалированная угроза не скрывает
намерения помешать военным акциям, которые [USA.GetNameDef] проводят на
американском континенте и, возможно, за его пределами.\n\nПолитические наблюдатели
сравнивают эту ситуацию с Европой накануне Великой войны; обеим сторонам есть что
терять, и способов снять напряженность нет. Здесь важно не столько то, кто
представляет большую угрозу для противника, а то, кто первым нанесет упреждающий
удар."
news.249.a:0 "Мы уже видели подобное. Добром это не кончится."
news.249.b:0 "Армия севера будет готова."
news.249.c:0 "Армия юга будет готова."
news.249.e:0 "Мы должны сделать ответный шаг как можно скорее."
news.250.t:0 "Гражданская война в государстве [MEX.GetNameDef]!"
news.250.d:0 "Напряженная ситуация в [MEX.GetAdjective] политике, сохранявшаяся
несколько лет, переросла в вооруженный конфликт! Приверженцы синархической партии
взялись за оружие, и на улицах нескольких [MEX.GetAdjective] городов вспыхнули
столкновения!\n\nМногие считали, что местные власти смогут быстро подавить любое
восстание, но, по слухам, националисты получают поддержку извне. Соседние
государства следят за событиями, затаив дыхание. Только время покажет, что
произойдет с Мексикой дальше."
news.250.a:0 "Этот опасный конфликт может уничтожить Мексику."
news.250.b:0 "Мы должны проследить за тем, чтобы националисты захватили власть."
news.250.c:0 "Это дорого обойдется нашей стране, но такова уж цена."
news.251.t:0 "[CAN.GetNameDefCap] требует немедленной репатриации"
news.251.d:0 "\n\nПосле срыва переговоров с Вестминстером и беспрецедентных 63-
часовых дебатов парламент Канады отменил действие Акта о Британской Северной
Америке и постановил, что парламент и правители Великобритании не имеют права
изменять канадскую конституцию.\nЭтот шаг не является враждебным по отношению к
Великобритании, но указывает на отказ от политики, которую старая империя проводила
в Содружестве.\n\nТак поступила бы любая страна, желающая упрочить свою
стабильность, но это никак не ослабляет напряженную ситуацию на международной
арене."
news.251.a:0 "Ну что ж, пусть держатся в одиночку."
news.251.b:0 "[ENG.GetNameDefCap] слабеет с каждым днем."
news.251.c:0 "Ну почему это случилось именно сейчас?!"
news.251.e:0 "Империя трещит по швам."
news.251.f:0 "От моря до моря [CAN.GetNameDef] обретет свободу!"
news.252.t:0 "[CAN.GetNameDefCap] вступает в альянс [GER.GetFactionName]!"
news.252.d:0 "[GER.GetNameDef] и [CAN.GetNameDef], считающие себя очевидными
союзниками, подписали договор о взаимной военной помощи. [CAN.GetAdjective]
премьер-министр [CAN.GetLeader] считает этот альянс естественным сближением
[CAN.GetAdjective] и [GER.GetAdjective] интересов.\n\nУчитывая активную мобилизацию
в Европе и то, сколь быстро [CAN.GetNameDef] дистанцируется от Содружества в
последнее время, нетрудно представить, о каких интересах шла речь на
переговорах.\nСтарые державы Европы и обеих Америк наблюдают за происходящим с
нарастающей тревогой."
news.252.a:0 "Как меняется мир..."
news.252.b:0 "Мы – груз, который балансирует чаши весов."
news.252.c:0 "Теперь расклад будет в нашу пользу!"
news.252.e:0 "Если дело дойдет до войны, мы получим еще один фронт."
news.252.f:0 "Вместе мы еще сильнее!"
news.253.t:0 "[AST.GetNameDefCap] желает дистанцироваться от Содружества"
news.253.d:0 "\nКак стало известно из утренней речи премьер-министра
[AST.GetLeader], власти Австралии стремятся поддерживать рост и стабильность своей
тихоокеанской державы. Поэтому они больше не намерены делать все с оглядкой на
британскую Европу – австралийцам надоело тянуть лямку в чужих военных конфликтах.
Эту мысль закрепила прямая отсылка к тронной речи короля на открытии текущей сессии
парламента: «Мы не допустим нового Галлиполи!»\n\nВосторженные крики толпы
ознаменовали начало новой эры в австралийской политике. К чему она приведет, можно
лишь гадать."
news.253.a:0 "[AST.GetNameDef] – не такая уж и потеря для альянса
[Root.GetFactionName]."
news.253.b:0 "Мы наблюдаем, как рушится империя..."
news.253.c:0 "Почему им захотелось большей независимости именно СЕЙЧАС?"
news.253.e:0 "Это сильно изменит ситуацию в Тихоокеанском регионе."
news.253.f:0 "Мы проложим свой путь!"
news.254.t:0 "[AST.GetNameDefCap] и Новая Зеландия «объединились»"
news.254.d:0 "Став полностью независимым государством, [AST.GetNameDefCap]
наращивает свое влияние в южной части Тихого океана. В частности,
[AST.GetAdjective] правительство потребовало, чтобы все бывшие колонии Океании
передали ему свои властные полномочия.\n\nНе желая выполнять это условие,
[ENG.GetAdjective] и новозеландские власти поначалу демонстрировали дипломатическое
сопротивление, но у Империи больше нет рычага влияния в регионе, ведь прежде эту
роль играла Австралия. Было ясно, что вскоре [AST.GetNameDef] выдвинет ультиматум,
подкрепив его военной угрозой.\nТеперь Новая Зеландия является самой восточной
провинцией государства [AST.GetNameDef]."
news.254.a:0 "Мы должны следить за развитием ситуации."
news.254.b:0 "Так и должно быть."
news.254.c:0 "Это предательство!"
news.260.t:0 "[SAF.GetNameDefCap] принимает на себя руководство африканскими
колониями"
news.260.desc:0 "\nВ ходе сегодняшней официальной церемонии [SAF.GetLeader]
подписал соглашение, по которому его правительство получит под свой контроль
британские владения в Африке. Территории Бечуаналенд, Родезия и Кения отныне
подчиняются Претории. \n\nВыступая в палате общин, [ENG.GetLeader] отвергает
утверждения, что это ослабило позиции Великобритании на континенте, и, напротив,
уверяет, что эти «разумные перемены повысят эффективность управления и обороны этих
регионов»."
news.260.a:0 "Любопытно."
news.260.b:0 "Вполне разумно."
news.260.c:0 "Неужели это – начало конца Британской империи в Африке?"
news.261.t:0 "[ENG.GetNameDefCap] проводит реорганизацию в британских колониях"
news.261.desc:0 "Незначительным большинством голосов британский парламент одобрил
кардинальную реорганизацию некоторых британских колоний в Африке. Новый закон де-
факто создает два колониальных режима: в Родезии и Кении. Новые государства
получили некоторую степень свободы при принятии решений, но при этом они несут
ответственность за оборону своих границ.\n\nНекоторые консерваторы, голосовавшие
против закона, открыто заявляют о том, что это – начало так называемой
«деколонизации».\n\n[ENG.GetLeader] пока не дает комментарии на сей счет."
news.261.a:0 "Любопытно."
news.261.b:0 "Какие глупые перестановки."
news.261.c:0 "Да, это тоже способ расширить Содружество."
news.262.t:0 "Гражданская война в Южной Африке"
news.262.desc:0 "Напряженность, давно назревавшая в государстве [SAF.GetName],
вылилась в открытую гражданскую войну. Националисты, верные идеям фашизма,
утверждают, что политика демократического правительства унионистов угрожает
[SAF.GetAdjective] укладу жизни. По их словам, унионисты, чьей всемерной поддержкой
пользуется [ENG.GetName], наносят удар в спину отважным солдатам, сражавшимся в
бурских войнах. \n\nВременное правительство националистов, которое возглавляет
[SAF.GetLeader], обратилось с призывом ко всем истинным патриотам взять в руки
оружие и вернуть свободу Южной Африке. Правительство унионистов в Претории объявило
националистов «мятежниками и гнуснейшими предателями». Поскольку силы сторон равны,
военный конфликт в Южной Африке может затянуться надолго."
news.262.a:0 "Возможно, нам стоит оказать помощь."
news.262.b:0 "Этот конфликт давно назревал."
news.262.c:0 "Похоже, главная угроза находится внутри нашей страны..."
news.263.t:0 "[SAF.GetNameDef] – эпицентр антимонархических бунтов"
news.263.desc:0 "По всей Южной Африке прокатилась волна антимонархических
демонстраций, многие из которых сопровождались вспышками насилия. Тысячи
протестующих прошли по улицам, штурмуя полицейские участки и другие
правительственные здания. Они срывали, разрывали и сжигали портреты Короля, а один
из них даже растворили в кислоте.\n\nКак отмечают наблюдатели, полиция и военные не
пытались сдерживать бунтовщиков, а вместо этого охраняли мосты и заводы. Возникает
вопрос: могли ли власти заранее знать о готовящихся беспорядках?"
news.263.a:0 "Назревает революция?"
news.263.b:0 "Без комментариев."
news.263.c:0 "Похоже, главная угроза находится внутри нашей страны..."
news.264.t:0 "Союз африканских народов"
news.264.desc:0 "Учредители альянса [SAF.GetFactionName] собрались сегодня в
Претории, чтобы объявить о создании нового союза. Европейские наблюдатели сразу
отметили тот факт, что единственным представителем законного правительства на этой
встрече является [SAF.GetNameDef], а [SAF.GetLeader] возглавляет разношерстную
толпу самопровозглашенных правительств в изгнании и других революционно настроенных
группировок.\n\nУчастники встречи обнародовали резолюцию, в которой обратились к
европейским империям с требованием немедленно передать африканские земли их
законным владельцам, осудили политику империализма и поклялись любой ценой вернуть
свободу угнетенным народам Африки."
news.264.a:0 "Африканцы, управляющие своей страной?! Невероятно!"
news.264.b:0 "Это первый шаг на пути к обретению настоящей свободы."
news.264.c:0 "Посмотрим, что останется от их идеализма после грядущих войн."
news.264.d:0 "Они все-таки не настоящие коммунисты."
news.265.t:0 "[SAF.GetAdjective] давление на Францию"
news.265.desc:0 "После сокрушительного поражения, которое Франция потерпела на
своей территории, многие поставили под вопрос легитимность ее колониальной империи.
Власти стран [SOV.GetNameDef] и [SAF.GetNameDef] опубликовали совместное заявление,
в котором объявили, что Франция более неспособна поддерживать порядок на
Мадагаскаре, и потребовали передать остров под контроль государства
[SAF.GetNameDef].\n\nПравительство Франции провело обсуждение этой проблемы.
Эксперты по вопросам обороны считают, что ослабевшая французская армия не сможет
удержать остров, если дело дойдет до войны."
news.265.a:0 "Акулы почуяли кровь."
news.265.b:0 "Посмотрим, насколько благоразумными будут французы."
news.265.c:0 "Французам настал конец."
news.265.d:0 "Еще одна бескровная победа коммунизма."
news.270.t:0 "Рождение [NZL.GetAdjective] танков"
news.270.desc:0 "Новый танк «Боб Семпл», созданный для вооруженных сил Новой
Зеландии, с грохотом проехал по главной улице столицы. Он стал символом
изобретательности и боевого духа [NZL.GetAdjective] нации. Оснащенный шестью
пулеметами и листами почти наверняка пулестойкого железа, он станет главной
преградой на пути любого агрессора. \n\nНекоторые так называемые эксперты
указывают, что посредственные характеристики и слабое оружие танка – повод свернуть
его массовый выпуск, но, как считает премьер-министр [NZL.GetLeader], своевременная
оборона страны сегодня настолько важна, что нельзя ни требовать, ни получить
идеальную технику."
news.270.a:0 "Вот это – настоящий танк!"
news.270.b:0 "Чем-чем они эту жестянку назвали?"
news.271.t:0 "«Биг Боб» выходит на сцену"
news.271.desc:0 "Вдохновленное невероятным успехом танка «Боб Семпл», верховное
командование потребовало наладить выпуск улучшенной модификации. Высотой почти 5
метров и весом как минимум 120 тонн, новая боевая машина повергает в трепет во всех
смыслах этого слова. Ее оружие – сдвоенные противотанковые 17-фунтовые пушки –
быстро расправится с любым врагом, а тяжелая броня, выдержавшая испытания на
пулестойкость, позволит без опаски ехать в самую гущу сражения. \n\nОдин из
наблюдателей на первом показе назвал машину «самым впечатляющим танком из всех
существующих», а другой отметил, что у нее нет равных. \nМассовый выпуск должен
начаться в течение месяца."
news.271.a:0 "Мир содрогается от вида наших танков!"
news.271.b:0 "Мир содрогается... от смеха."
news.272.t:0 "Начало голода в Бенгалии"
news.272.desc:0 "Природные катаклизмы, беспомощность властей и разруха, вызванная
войной, привели к тому, что несколько районов Индии оказались охвачены
голодом.\n\nКогда циклон опустошил несколько областей и уничтожил почти весь урожай
риса, колониальная администрация слишком медленно (и, как говорят некоторые,
подозрительно медленно) решала эту проблему. Несмотря на избытки продовольствия в
других районах Индии, еду не стали доставлять из опасений, что грузы могут попасть
в руки противника.\n\nНесколько крупных районов разрушены, и сейчас нет даже
предварительных данных о людских потерях и производственных убытках."
news.272.a:0 "Какой кошмар."
news.272.b:0 "Ужасно."
news.272.c:0 "С этим ничего не поделать."
news.273.t:0 "В Бенгалии завершился голод"
news.273.desc:0 "После месяцев относительного бездействия колониальные власти и
индийская армия наконец-то взялись за дело. Налажено снабжение продовольствием
пострадавших районов, а объем нового урожая риса превысил ожидания. \n\nВ
пострадавших районах по-прежнему держатся высокие цены на продукты, и пока
невозможно оценить долгосрочные последствия голода."
news.273.a:0 "Он хотя бы закончился."
news.273.b:0 "Наконец-то."
news.280.t:0 "Индия становится автономией"
news.280.desc:0 "После напряженных переговоров между [GER.GetAdjective] послом и
[ENG.GetAdjective] министром иностранных дел правительство государства
[ENG.GetNameDef] объявило о том, что, начиная с этого момента, [RAJ.GetNameDef]
будет самостоятельно определять свою политику. Многовековому британскому правлению
на этом субконтиненте настал быстрый конец. Чиновники отправлены на родину, а
колониальное управление передано индийцам.\n\nОдним из первых действий нового
индийского правительства стало подписание договора о широкомасштабном
сотрудничестве с государством [GER.GetNameDef]. Индийские власти не желают
комментировать слухи о том, что это – цена, которую им пришлось заплатить за
немецкую поддержку."
news.280.a:0 "Отлично."
news.280.b:0 "Неужели это конец Британской империи?"
news.280.c:0 "Ценный союзник."
news.280.d:0 "Это не самый лучший момент в нашей истории."
news.281.t:0 "Индия становится автономией"
news.281.desc:0 "Выступая с совместным заявлением, явно потрясенный
[ENG.GetAdjective] министр иностранных дел и [SOV.GetAdjective] посол объявили о
том, что Индия получит полную самостоятельность в решении всех государственных
вопросов. Пока неясно, какую роль играет [SOV.GetNameDef] в этом внезапном переломе
[ENG.GetAdjective] политического курса, но она явно серьезная.\n\nОдним из первых
действий нового индийского правительства стало заявление о более тесном
сотрудничестве с государством [SOV.GetNameDef], подстегнувшее слухи о том, что
именно оно оказало давление на британцев."
news.281.a:0 "Отлично."
news.281.b:0 "Неужели это конец Британской империи?"
news.281.c:0 "Ценный союзник."
news.281.d:0 "Это не самый лучший момент в нашей истории."
news.282.t:0 "Движение «Вон из Индии!»"
news.282.desc:0 "В Индии все громче звучат призывы к независимости. Теперь дело
дошло до конфликтов – радикальное движение «Вон из Индии!» требует, чтобы
государство [ENG.GetNameDef] покинуло страну как можно скорее. [ENG.GetAdjective]
власти отреагировали решительно и быстро, арестовав нескольких лидеров движения во
время утренних рейдов, прошедших по всей Индии. \n\nСогласно отчетам Особой службы,
многие сторонники движения по-прежнему на свободе, и большинство государственных
чиновников боятся, что самые экстремистски настроенные деятели движения могут
прибегнуть к насилию."
news.282.a:0 "Будущее по-прежнему под вопросом."
news.282.b:0 "Еще одна неудачная попытка обрести свободу."
news.283.t:0 "Индийский национальный конгресс одержал верх на выборах в
провинциях"
news.283.desc:0 "\nНа недавно состоявшихся выборах местных органов власти
подавляющее большинство граждан поддержали программу Индийского национального
конгресса по постепенному переходу к местному самоуправлению и статусу доминиона в
будущем. \n\nПохоже, индийцы отвергли более радикальные методы, за которые
выступает Ганди, призывающий к скорейшему и полному разрыву связей с
Великобританией и созданию автономии."
news.283.a:0 "Они поведут нас к свободе."
news.283.b:0 "Неужели эти голоса хоть что-то изменят?"
news.284.t:0 "Движение «Сварадж» побеждает на выборах в провинциях"
news.284.desc:0 "\nСегодня утром британские чиновники испытали шок, узнав
результаты недавних местных выборов. Теперь уже ясно, что подавляющее большинство
индийцев отдали свои голоса за кандидатов, представляющих движение «Сварадж». В
разных уголках Индии уже звучат призывы превратить эту ограниченную местную власть
в полную автономию как можно скорее. \n\nКак подчеркнул представитель
[ENG.GetAdjective] властей, сейчас не время обсуждать подобные меры, и вопрос
дальнейшей передачи власти индийцам даже не обсуждается."
news.284.a:0 "Свобода уже близко."
news.284.b:0 "Британцы этого не потерпят."
news.285.t:0 "Пакистан обретает свободу"
news.285.desc:0 "В соответствии с теорией двух наций, мусульманское меньшинство
получило свое суверенное государство в районах, где преобладают мусульмане. Страну
назвали Пакстан: «П» – от Пенджаба, «А» – от афганцев с границы, «К» – от Кашмира,
«С» – от Синда, «тан» – от Белуджистана. Позже ее переименовали в Пакистан, чтобы
упростить произношение.\n\nОднако отношения между освободившимися Индией и
Пакистаном натянуты до предела, поскольку обе страны претендуют на приграничные
территории. Некоторые наблюдатели предупреждают о возобновлении военных действий на
субконтиненте."
news.285.a:0 "Возможно, это был единственный вариант."
news.285.b:0 "Свобода!"
news.285.c:0 "Посмотрим, долго ли продлится этот мир."
news.286.t:0 "Австралия разрывает связи с Великобританией"
news.286.desc:0 "\nПосле голосования, вызвавшего ожесточенные споры,
[AST.GetAdjective] парламент с небольшим перевесом голосов высказался за выход
страны из Британской империи. Последние остатки британского права признаны
недействительными. Превращая это решение в закон, [AST.GetLeader], по сути,
игнорирует давнюю традицию, требующую получать одобрение генерал-губернатора на все
законодательные акты, и [AST.GetNameDef] теперь является полностью суверенной
нацией.\n\nПарламент также проголосовал за создание конституционного комитета,
который займется обсуждением и выработкой рекомендаций по поправкам в конституцию
страны, чтобы убрать все следы британского вмешательства во внутренние
[AST.GetAdjective] дела."
news.286.a:0 "Сейчас это уже не более чем формальность."
news.286.b:0 "Свобода!"
news.286.c:0 "Австралия выходит из Британского Содружества."
news.287.t:0 "Германия оккупирует Западную Польшу"
news.287.desc:0 "Германские войска оккупировали Западную Польшу с целью защиты
немецкого этнического меньшинства от хаоса, последовавшего за отставкой польского
правительства. \n\nСоветские войска покинули эти области добровольно, вследствие
чего Польша оказалась разделена надвое."
news.287.a:0 "Очень логично!"
news.287.b:0 "Со временем мы получим и остальное..."
news.287.c:0 "Фашисты наступают (пока что)."
news.288.t:0 "Образован Объединенный китайский фронт"
news.288.desc:0 "[CHI.GetLeader] и [PRC.GetLeader] выступили с совместным
заявлением о том, что они урегулировали свои разногласия перед лицом японской
угрозы. Обе стороны обязались проводить строгую политику ненападения в отношении
друг друга до окончания войны с Японией и поклялись, что сделают все возможное,
дабы сдержать натиск агрессора. Ряд менее влиятельных генералов также заявили о
своей поддержке. Войсками теперь командует [CHI.GetLeader].\n\nПока неясно,
уживутся ли эти давние враги, когда-то развязавшие гражданскую войну в Китае.
Многие эксперты уверены, что это лишь отсрочит неизбежное поражение Китая."
news.288.a:0 "Это отчаянный альянс."
news.288.b:0 "Это ничего не меняет!"
news.288.c:0 "Непрочный альянс."
ace_promoted.1.t:0 "Летчик-ас получает повышение"
ace_promoted.2.t:0 "Возвращение аса"
ace_promoted.1.d:0 "Мало кто рискует собой так отчаянно, как отважные пилоты
[Root.GetAdjective] ВВС. [From.GetName] [From.GetSurname], опытный пилот с позывным
[From.GetCallsign], не просто возвращается без потерь из полетов над регионом
[From.GetMissionRegion], но и одерживает убедительные победы в важнейших воздушных
боях.\n\nСимвол истинного [Root.GetAdjective] мужества, [From.GetName] получает
заслуженное повышение, с восторгом встречаемое публикой. Хотя для обычных людей
война - скорее, ад, чем слава, герои необходимы, чтобы следовать их примеру."
ace_promoted.1.d_major:0 "Мало кто рискует собой так отчаянно, как отважные пилоты
[Root.GetAdjective] ВВС. [From.GetName] [From.GetSurname], опытный пилот с позывным
[From.GetCallsign], не просто возвращается без потерь из полетов над регионом
[From.GetMissionRegion], но и пилотирует свой самолет [From.GetWing] с необычайным
мастерством. Недавний полет над регионом [From.GetMissionRegion] доказал, что
[From.GetName] - это настоящий ас, чье участие в боевых действиях
неоценимо.\n\nСимвол истинного [Root.GetAdjective] мужества, [From.GetName]
получает вполне заслуженное повышение, с восторгом встречаемое публикой. Хотя для
обычных людей война - скорее, ад, чем слава, герои необходимы, чтобы следовать их
примеру."
ace_promoted.1.a:0 "Смелость города берет."
ace_died.1.t:0 "Гибель пилота [From.GetCallsign] над регионом
[From.GetMissionRegion]"
ace_died.1.d:0 "Самый известный в государстве [From.Owner.GetName] ас-
[From.GetAceType] [From.GetFullName] погиб, выполняя ответственное задание над
регионом [From.GetMissionRegion]. К несчастью, поскольку [From.GetCallsign]
является кумиром миллионов, такая смерть не пройдет незамеченной и станет для
народа тяжелым ударом.\n\nМы хотели бы найти способ скрыть это, но долгое
отсутствие такой известной персоны, как [From.GetName], скоро вызвало бы
подозрения. В конечном итоге, эта гибель - тоже часть великой легенды, которая
надолго переживет все наши мелкие текущие невзгоды."
ace_died.1.d_major:0 "Самый известный в государстве [From.Owner.GetName] ас-
[From.GetAceType] [From.GetFullName] погиб при выполнении ответственного задания.
Самолет [From.GetWingShort] был замечен пикирующим в клубах пламени над регионом
[From.GetMissionRegion] после боя с противником. К несчастью, поскольку
[From.GetCallsign] является кумиром миллионов, такая смерть не пройдет незамеченной
и станет для народа тяжелым ударом.\n\nМы хотели бы найти способ скрыть это, но
долгое отсутствие такой известной персоны, как [From.GetName], скоро вызвало бы
подозрения. В конечном итоге, эта гибель - тоже часть великой легенды, которая
надолго переживет все наши мелкие текущие невзгоды."
ace_died.1.a:0 "Живая легенда - это еще лучше."
ace_killed_by_ace.1.t:0 "[From.GetFullName] сбит асом с позывным
[Prev.GetCallsign]"
ace_killed_by_ace.1.d:0 "Пилоты, возвращавшиеся из региона
[From.GetMissionRegion], сообщают, что эскадрилья [Prev.Owner.GetAdjective]
самолетов, во главе которых был знаменитый ас с позывным [Prev.GetCallsign],
нацелилась уничтожить [From.GetCallsign]. Сбив несколько вражеских самолетов и
несколько раз увернувшись от [Prev.Owner.GetAdjective] огня, [From.GetCallsign]
проиграл бой пилоту [Prev.GetCallsign], который сманеврировал более умело и
прицельным попаданием пробил бак с горючим. Самолет [From.GetName]
[From.GetSurname] загорелся и спикировал вниз над регионом [From.GetMissionRegion],
объятый пламенем.\n\nМужество пилота [From.GetFullName] всегда было примером для
многих. Гибель такого национального героя тяжело ударит по
[From.Owner.GetAdjective] ВВС и станет тяжелой утратой для всей нашей нации. Пока
мы скорбим, [Prev.Owner.GetName] чествует [Prev.GetFullName] как героя, и наша
трагедия становится еще более горькой."
ace_killed_by_ace.1.d_major:0 "Пилоты, возвращавшиеся из региона
[From.GetMissionRegion], сообщают, что эскадрилья [Prev.Owner.GetAdjective]
самолетов, во главе которых был знаменитый ас с позывным [Prev.GetCallsign],
нацелилась уничтожить [From.GetCallsign]. Сбив несколько вражеских самолетов и
несколько раз увернувшись от [Prev.Owner.GetAdjective] огня, [From.GetCallsign]
потерпел поражение от [Prev.GetCallsign], который сманеврировал более умело и
прицельным попаданием пробил бак с горючим. Самолет [From.GetName]
[From.GetSurname] загорелся и спикировал вниз над регионом [From.GetMissionRegion],
объятый пламенем.\n\n[From.GetFullName] всегда проявлял несравненное мужество и был
примером для многих. Гибель такого национального героя тяжело ударит по
[From.Owner.GetAdjective] ВВС и станет тяжелой утратой для всей нации. Пока мы
скорбим, [Prev.Owner.GetName] чествует [Prev.GetFullName] как героя, и наша
трагедия становится еще более горькой."
ace_killed_by_ace.1.a:0 "Сокрушительная потеря для всех нас"
ace_killed_other_ace.1.t:0 "[From.GetFullName] сбил аса с позывным
[Prev.GetCallsign]"
ace_killed_other_ace.1.d:0 "Последний полет над регионом [From.GetMissionRegion]
обернулся большим успехом для [From.Owner.GetAdjective] ВВС по разным причинам. По
донесениям стало известно о героизме, который проявил [From.GetFullName], одержав
верх над [Prev.Owner.GetAdjective] пилотом по имени [Prev.GetName]
[Prev.GetSurname] с позывным [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign] использовал
себя как приманку, чтобы [Prev.GetCallsign] угодил в ловушку и
[From.Owner.GetAdjective] пилоты смогли уничтожить эскадрилью, которую он вел.
[From.GetCallsign] обманным маневром сбил с толку [Prev.Owner.GetAdjective]
самолеты и одним выстрелом одержал победу. [Prev.GetCallsign] сгорел над регионом
[From.GetMissionRegion].\n\n[Prev.GetFullName] был грозным врагом, сбившим многих
[From.Owner.GetAdjective] пилотов. Это великая победа, она показывает все величие
наших героев и их подвигов."
ace_killed_other_ace.1.d_major:0 "Последний полет над регионом
[From.GetMissionRegion] обернулся большим успехом для [From.Owner.GetAdjective] ВВС
по разным причинам. По донесениям стало известно о героизме, который проявил
[From.GetFullName], одержав верх над [Prev.Owner.GetAdjective] пилотом по имени
[Prev.GetName] [Prev.GetSurname] с позывным [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign]
использовал себя как приманку, чтобы [Prev.GetCallsign] угодил в ловушку и
[From.Owner.GetAdjective] пилоты смогли уничтожить эскадрилью, которую он вел.
[From.GetCallsign] обманным маневром сбил с толку [Prev.Owner.GetAdjective]
самолеты и одним выстрелом одержал победу. [Prev.GetCallsign] сгорел над регионом
[From.GetMissionRegion].\n\n[Prev.GetFullName] был грозным врагом, сбившим многих
[From.Owner.GetAdjective] пилотов. Это великая победа, она показывает все величие
наших героев и их подвигов."
ace_killed_other_ace.1.a:0 "[From.Owner.GetName] не забудет такую победу!"
aces_killed_each_other.1.t:0 "[From.GetFullName] погиб"
aces_killed_each_other.1.d:0 "Выполняя последнее задание, наш знаменитый ас-
[From.GetAceType] [From.GetFullname] сразился с пилотом по имени
[Prev.GetFullName]. Расстреляв все боеприпасы и не имея возможности ускользнуть,
[From.GetCallsign] сманеврировал, уходя от огня [Prev.Owner.GetAdjective] самолетов
и пошел на таран против [Prev.GetCallsign].\n[From.GetCallsign] и
[Prev.GetCallsign] погибли, их самолеты сгорели над регионом
[From.GetMissionRegion].\n\nМы можем утешиться тем, что лучший
[Prev.Owner.GetAdjective] ас [Prev.GetCallsign] больше не представляет для нас
угрозы, но мы потеряли любимца публики и героя, вдохновлявшего весь
[From.Owner.GetAdjective] народ."
aces_killed_each_other.1.d_major:0 "Выполняя последнее задание, наш знаменитый ас-
[From.GetAceType] [From.GetFullname] сразился с пилотом по имени
[Prev.GetFullName]. Расстреляв все боеприпасы и не имея возможности ускользнуть,
[From.GetCallsign] сманеврировал, уходя от огня [Prev.Owner.GetAdjective] самолетов
и пошел на таран против [Prev.GetCallsign].\n[From.GetCallsign] и
[Prev.GetCallsign] погибли, их самолеты сгорели над регионом
[From.GetMissionRegion].\n\nМы можем утешиться тем, что лучший
[Prev.Owner.GetAdjective] ас [Prev.GetCallsign] больше не представляет для нас
угрозы, но мы потеряли любимца публики и героя, вдохновлявшего весь
[From.Owner.GetAdjective] народ."
aces_killed_each_other.1.a:0 "Огромная потеря для всех нас"
election.1.t:0 "ВСЕОБЩИЕ ВЫБОРЫ"
election.1.d:0 ""
election.1.a:0 ""
election.2.t:0 "Выборы: общественность против гонки вооружений"
election.2.d:0 "Партия [Root.GetRulingParty] по-прежнему пользуется поддержкой на
грядущих выборах, а [Root.GetLeader] не утратил доверия народа. Однако то, что
партия всеми силами пытается сделать государство [Root.GetName] более
военизированным, не слишком по душе общественности, не одобряющей бессмысленное
бряцание оружием. Государство [Root.GetName] еще не втянуто в войну, и мало кто
хочет проявлять агрессию. Если мы станем сотрудничать с другими крупными партиями,
также озабоченными национальной безопасностью, мы сохраним власть после выборов,
даже отчасти лишившись народной поддержки."
election.2.a:0 "Мнение народа следует учитывать."
election.2.b:0 "Защита суверенитета прежде всего."
election.3.t:0 "Выборы: общественность требует гонки вооружений"
election.3.d:0 "Война все ближе с каждым днем, и это не могло не сказаться на
выборах. Многие избиратели тревожатся, что государство [Root.GetName] не готово к
вооруженному конфликту или его последствиям. Они требуют повышения безопасности и
подготовки к войне. Большая часть избирателей по-прежнему поддерживает партию
[Root.GetRulingParty], но мы можем потерять их, если не отреагируем на их
беспокойство."
election.3.a:0 "Народ имеет право чувствовать себя в безопасности."
election.3.b:0 "Многие все еще выступают за дипломатические методы."
election.4.t:0 "Выборы: Фашисты в правительстве?"
election.4.d:0 "Агрессивные националистические настроения возобладали в
государстве [Root.GetName], и ряд партий принялись активно отстаивать фашистские
идеалы: государство, навязывающее свою волю силой. Одна из них стала фаворитом
текущих выборов, и в партии [Root.GetRulingParty] начались дискуссии о том, не
стоит ли объединить усилия и создать совместное правительство. Они открыто отрицают
демократические идеалы, лежащие в основе нашего государства, но если они примут
участие в выборах, это может сделать их более сговорчивыми, а наша поддержка
поможет удержать их от экстремистских шагов."
election.4.a:0 "Лучше они, чем коммунисты!"
election.4.b:0 "Лучше создать коалицию демократических сил."
election.5.t:0 "Выборы: Коммунисты в правительстве?"
election.5.d:0 "Коммунистическое движение в государстве [Root.GetName] получило
распространение благодаря растущему недовольству рабочего класса и идеям
радикальных мыслителей, и это привело к созданию нескольких партий. Одна из них
получила существенную поддержку на текущих выборах, и в партии
[Root.GetRulingParty] начались дискуссии о том, не стоит ли объединить усилия и
создать совместное правительство. Хотя они считают наши демократические институты
всего лишь видом буржуазной тирании, при нашей поддержке они будут пытаться что-то
менять мирным путем, вместо того чтобы пытаться сместить правительство."
election.5.a:0 "Лучше реформы, чем революция!"
election.5.b:0 "Лучше создать коалицию демократических сил."
election.6.t:0 "Выборы: демократические партии в меньшинстве"
election.6.d:0 "Политическая атмосфера в государстве [Root.GetName] становится все
более радикальной. Раньше широкой поддержкой избирателей пользовались
демократические партии, но, судя по текущим выборам, на смену таким взглядам пришел
политический экстремизм. Партии умеренных, даже если бы они объединились, отставив
все разногласия в сторону, не смогли бы получить большинство голосов. Чтобы не
остаться в итоге со слабым разрозненным правительством, мы вынуждены вступить в
союз с фашистами или коммунистами."
election.6.a:0 "В интересах государства [Root.GetName] мы должны объединиться с
фашистами."
election.6.b:0 "Надо объединиться с коммунистами, чтобы изменить общество к
лучшему."
election.6.c:0 "Пусть лучше правительство будет слабым и миноритарным."
election.7.t:0 "Фашисты влияют на внешнюю политику"
election.7.d:0 "Вступив в политическую коалицию с фашистами, мы изменили свою
внешнюю политику. Несмотря на весь их оголтелый национализм, фашистам симпатизируют
за рубежом, и они одобряют такие изменения в государстве [Root.GetName].
Тоталитарные государства со схожей идеологией видят в нас возможных союзников.
Поддерживать отношения с такими странами, несмотря на то, что [Root.GetRulingParty]
питает отвращение к их взглядам, может быть необходимо, чтобы сохранить поддержку
фашистов в правительстве."
election.7.a:0 "Нам нужны союзники против угрозы в будущем."
election.7.b:0 "С такими друзьями никаких врагов не надо."
election.8.t:0 "Коммунисты влияют на внешнюю политику"
election.8.d:0 "Коммунисты считают себя частью мировой революции, и когда мы
начали сотрудничать при создании правительства, это привлекло к нам внимание их
союзников за рубежом. Представители коммунистических партий поддерживают тесные
связи с государствами, сменившими прежний режим на диктатуру пролетариата, и это
придется допускать в [Root.GetAdjective] внешней политике, если мы хотим сохранить
их поддержку."
election.8.a:0 "Нам надо объединиться во имя общей цели."
election.8.b:0 "Если пойти таким путем, государство [Root.GetName] может быть
уничтожено."
election.11.t:0 "Выборы: Фашисты в большинстве"
election.11.d:0 "Эти выборы оказались разрушительными для всей демократической
системы в целом. Большинство [Root.GetAdjective] населения проголосовало за
фашистскую партию, которая стремится к уничтожению выборов и автократическому
правлению. Многие намерены отстаивать демократические принципы с оружием в руках,
тогда как другие готовы силой продвигать фашистские идеи дальше."
election.11.a:0 "[Root.GetName] переживает черные дни, но такова воля народа."
election.11.b:0 "Мы не отдадим свою свободу без боя!"
election.12.t:0 "Выборы: Коммунисты в большинстве"
election.12.d:0 "Последние выборы привели к победе коммунистических партий, что
вызвало неоднозначную реакцию прежней администрации. Новое руководство утверждает,
что представляет интересы всего народа, однако дорогие нам демократические
институты они расценивают лишь как средства оболванивания и угнетения рабочего
класса, и возникает вопрос, что же на самом деле представляет собой «правление
народа». В ряде стран революции привели к кровопролитию. [Root.GetName] пока живет
спокойно, но кто знает, чем все закончится."
election.12.a:0 "Это тревожная ситуация, но коммунисты и вправду представляют
большинство."
election.12.b:0 "Мы должны остановить их, пока они не уничтожили всех
несогласных!"
election.13.t:0 "Выборы: магнат выступает за фашизм"
election.13.d:0 "Влиятельный промышленник, владелец одной из крупных компаний,
сотрудничающий с нами в сфере промышленного производства, недавно сделал ряд
заявлений, которые встревожили членов кабинета. Он открыто отстаивает идеи
авторитарного правления и восхваляет правительства других стран, которые можно
отнести к фашистским. Таким образом он дает понять, что считает, будто
[Root.GetName] также выиграет от такой формы правления. Если мы публично укажем на
свои разногласия с магнатом, у нас испортятся отношения с его компанией, но если
оставить все как есть, [Root.GetRulingParty] предоставит ему возможность вести
пропаганду неприемлемых для нас идей."
election.13.a:0 "Пусть говорит, что пожелает, мы же не обязаны с этим
соглашаться."
election.13.b:0 "[Root.GetName] не может опираться на помощь и поддержку
фашистов."
election.14.t:0 "Выборы: исключение для военного времени"
election.14.d:0 "[Root.GetName] находится в состоянии войны. В обычное время
сейчас должны были бы состояться выборы, но в разгар силового конфликта едва ли
следует тратить время на политическую агитацию или допускать смену руководства,
если до этого дойдет. Впрочем, есть и те, кто утверждает, что война не может стать
поводом к отмене выборов, это уничтожение всех демократических идеалов. Если
позволить военным соображениям брать верх над свободой волеизъявления народа - это
очень скользкий путь."
election.14.a:0 "Выборы пройдут как обычно"
election.14.b:0 "Мы займемся этим после победы."
election.15.t:0 "Выборы: правительство лишилось доверия"
election.15.d:0 "Надвигаются выборы, и общественность начинает сомневаться в том,
способно ли нынешнее правительство продолжать войну. Государство [Root.GetName]
понесло большие потери, и это настроило нацию против тех, кто, похоже, ведет ее к
поражению. Всем очень хочется, чтобы война закончилась как можно скорее, но пусть
это лучше сделает другое правительство."
election.15.a:0 "Этот кризис доверия крайне огорчителен."
election.15.b:0 "Изменим политический ландшафт, чтобы сохранить народное
единство."
election.16.t:0 "[Root.GetLeader] наслаждается общественной поддержкой"
election.16.d:0 "На нынешних выборах оппозиция, если можно назвать ее таковой,
подвергла критике все более авторитарный режим партии [Root.GetRulingParty].
Оппозиционеры гадают, есть ли реальная сила у электората или же это - лишь
видимость выбора.\n\nОднако, [Root.GetLeader] по-прежнему пользуется высокой
популярностью, и, пусть мировое сообщество сомневается в честности выборов, в самой
стране их результаты никто не оспаривает. Похоже, что даже если [Root.GetName]
больше не управляется людьми, народ все равно поддерживает своего лидера... по
крайней мере те, кто сходил на выборы."
election.16.a:0 "Один лидер для единой страны"
election.17.t:0 "Результаты выборов под вопросом"
election.17.d:0 "[Root.GetLeader] эффективно затыкает рты своим политическим
оппонентам, но некоторые все равно открыто критикуют недавние выборы.
[Root.GetRulingParty] обвиняется в подтасовках и нежелании видеть парламент,
который помешал бы проводить политику партии.\n\nПравительство отвергает претензии
и считает их попыткой расколоть нацию. Однако на деле большинство граждан
сомневаются в своих правителях, а оппозиция, хоть ей и пришлось замолчать, донесла
свою мысль до народа."
election.17.a:0 "Раскольники!"
political.1.t:0 "Коммунизм на подъеме"
political.1.d:0 "«По всему миру трудящиеся восстают против угнетателей, но в
государстве [Root.GetName] даже те, кто якобы обладает развитым классовым
сознанием, сидят сложа руки и ожидают изменений изнутри политической системы,
которая прогнила настолько, что спасти от нее может лишь революция!»\n\nТак говорят
новые голоса [Root.GetAdjective] коммунистического движения. Они считают правящую
партию [Root.GetRulingParty] диктатурой буржуазии и требуют ее смещения любыми
средствами. Будут ли эти средства внутренними или внешними, пока неясно."
political.1.a:0 "Даже в правительстве могут найтись сторонники таких идей."
political.1.a.tt:0 "Увеличивает шанс международной поддержки коммунистического
переворота."
political.1.b:0 "Народное движение должно искать поддержки у народа."
political.1.b.tt:0 "Увеличивает шанс народной поддержки коммунистического
восстания."
political.2.t:0 "Сторонники марксизма в правительстве"
political.2.d:0 "Хотя в целом правящая партия [Root.GetRulingParty] является
категорическим противником революционного социализма и бдительно присматривает за
левыми радикалами, в правительстве есть лица, готовые, как минимум, учитывать
мнение той части населения, которая видит в коммунистической идеологии решение всех
проблем, и при этом не доводить ситуацию до гражданской войны.\n\nХотя
[Root.GetLeader] и его сторонники могут считать их предателями, это именно те люди,
которые могут сделать революцию бескровной, если она наконец придет."
political.2.a:0 "Мы тоже будем присматривать за ними - по ряду причин."
political.2.a.tt:0 "При достаточной народной поддержке переворот можно
осуществить."
political.3.t:0 "Коммунисты совершают переворот"
political.3.d:0 "Народ так яростно и громогласно требовал коммунистической
революции, что многие политические течения затаились в ожидании. Теперь ожидание
закончено: пока [Root.GetRulingParty] вместе с армией готовились к подавлению
народного восстания, [Root.GetAdjective] был помещен под домашний арест несколькими
членами правительства, после чего они начали переговоры с повстанцами.\n\nЭти
переговоры проводились под предлогом поддержания общественного порядка, однако в
действительности их задачей было распределение постов в новом социалистическом
государстве для тех, кто готов к сотрудничеству. Переворот произошел стремительно,
и все, кто мог бы выступить против нового режима, были казнены, арестованы или
отправлены в ссылку."
political.3.a:0 "Волны истории смывают прошлое."
political.4.t:0 "[Root.GetName] переживает классовый конфликт"
political.4.d:0 "Коммунистическое революционное движение, ранее пользовавшееся
поддержкой лишь маргинальных интеллектуалов и отчаянных бунтарей, неожиданно стало
набирать популярность в среде [Root.GetAdjective] рабочего класса. Уже сам тот
факт, что все больше людей готовы причислять себя к какому-то «классу», показывает,
что идеи марксизма распространились не только среди тех, кто активно стремится к
свержению правительства.\n\n[Root.GetRulingParty] оплакивает такой разворот
общественного мнения и горюет о тех временах, когда для людей было важно слово
«[Root.GetAdjective]». Похоже, что революция уже свершается в обществе на различных
уровнях, и остановить этот процесс невозможно."
political.4.a:0 "Люди могут называть себя как угодно."
political.5.t:0 "Солдаты дезертируют и идут в красные партизаны"
political.5.d:0 "«Капиталисты и националисты хотят, чтобы вы проливали за них
кровь на фронте и убивали своих братьев из-за споров, которые никак не касаются
рабочего человека! Вместо того чтобы с оружием в руках идти против рабочих,
сражающихся за свободу в своей стране, оберните его против угнетателей и свергните
тиранов!»\n\nАрмия, которая раньше была оплотом патриотизма и верности, оказалась
уязвима для коммунистической пропаганды, стремительно распространяющейся в
государстве [Root.GetName]. Солдаты дезертируют, отказываются сражаться за свою
родину, а порой даже примыкают к партизанам, которые заявляют, что готовят
революцию."
political.5.a:0 "Возможно, они просто хотят жить по-другому."
political.6.t:0 "[GetMonth] - время революции"
political.6.d:0 "Все шире в государстве [Root.GetName] распространяются
представления о том, что коммунистическое движение отвечает чаяниям народа, и за
последние месяцы поддержка коммунистов существенно возросла. Но те, кто сейчас
призывает к революции, - это уже не просто боевики или недовольные члены
профсоюзов. Движение возглавила группа достаточно организованная, чтобы
сформировать правительство, если переворот удастся.\n\nОднако если революция
начнется сейчас, скорее всего, государство [Root.GetName] окажется ввергнуто в
гражданскую войну. Настолько ли революционеры нетерпеливы, что рискнут разорвать
страну надвое, или все-таки стоит дождаться лучшей возможности?"
political.6.a:0 "Нужно действовать сегодня, чтобы войти в историю!"
political.6.b:0 "Революция неизбежна. Неизбежное может и подождать."
political.7.t:0 "Фашизм на подъеме"
political.7.d:0 "«[Root.GetAdjective] народ долго терпит неумелое руководство
партии [Root.GetRulingParty]! Оно утверждает, будто представляет интересы граждан,
но не может навести порядок на улицах! Только отстранив эту партию от власти, мы
сможем повести нашу страну вперед!»\n\nФашистские ораторы в государстве
[Root.GetName] не скрывают своей неприязни к нашим властям и политической системе.
Такие речи порождают инакомыслие среди граждан, особенно в консервативно
настроенных слоях нашей армии."
political.7.a:0 "В верхах с этим тоже могут быть согласны, хотя и не скажут
вслух."
political.7.a.tt:0 "Увеличивает шанс международной поддержки фашистского
переворота."
political.7.b:0 "Молодое поколение подхватит факел."
political.7.b.tt:0 "Увеличивает шанс народной поддержки фашистского переворота."
political.8.t:0 "Поддержка фашистов в армии"
political.8.d:0 "Некоторые высокопоставленные военные в [Root.GetAdjective] армии,
кто негласно, а кто и публично, выразили поддержку фашистскому движению в
государстве [Root.GetName]. Они считают, что партия [Root.GetRulingParty] забыла о
важности военной силы для сохранения державы. Многие раздражены отношением к армии
как к инструменту, а не как к одному из столпов государства. Кое-кто даже заявляет,
что для уверенного движения во вторую половину столетия государству [Root.GetName]
необходимо новое правительство.\n\nВ этой фракции не много политиков, однако есть
чиновники из Министерства обороны. Они могут набрать достаточный политический вес и
устроить переворот, если события будут и дальше развиваться в том же духе."
political.8.a:0 "Национальный дух важнее правительства."
political.9.t:0 "Фашистский переворот"
political.9.d:0 "Некоторые утверждают, что они это предвидели. И те, кто
предупреждал об угрозе, и те, кто призывал фашизм для спасения государства
[Root.GetName], сегодня увидели, что их пророчества исполнились: военные в городе
[Root.Capital.GetName] свергли правительство, сформированное партией
[Root.GetRulingParty], и захватили власть. [Root.GetLeader] исчез и, по слухам,
бежал из страны, так что сопротивления заговорщикам никто не оказывал.\n\nНовое
[Root.GetAdjective] правительство не собирается давать недовольным шанса как-то
проявить себя. Было объявлено военное положение. Учитывая скорость всех этих
перемен, похоже, страна очень скоро изменится."
political.9.a:0 "Сильное государство необходимо, чтобы защищать людей от самих
себя."
political.10.t:0 "Гражданская война за фашизм"
political.10.d:0 "Попытки фашистов возродить в народе националистический дух имели
определенный успех, но и сопротивление таким идеям по-прежнему велико. Генералы,
планирующие свергнуть нынешнюю власть, разочарованы тем, что у самих
[Root.GetAdjective] граждан мало доверия к партии [Root.GetFascistParty].\n\nОни
по-прежнему убеждены, что [Root.GetLeader] скоро лишится народной поддержки, но не
уверены, какой курс лучше избрать. Некоторые призывают к немедленному перевороту,
пока слабостью государства [Root.GetName] не воспользовались враги. Однако с учетом
ограниченной народной поддержки это, скорее всего, запалит костер гражданской
войны."
political.10.a:0 "Не стоит желать власти, если не готов ее захватить."
political.10.b:0 "Сперва следует объединить людей, а потом уже управлять ими."
political.11.t:0 "Фашисты формируют штурмовые дивизии"
political.11.d:0 "В фашизме всегда переплетались политика и военная сила.
Одновременно с расширением политического влияния фашисты начали создавать
военизированные организации для защиты как от внешней, так и от внутренней угрозы,
причем к последней они относят своих политических противников. Многих беспокоит
такое развитие событий, однако на волне милитаристского подъема все больше
добровольцев вливается в наши вооруженные силы.\n\nПолитические лидеры движения
показали, что оппоненты не зря опасаются их. Когда армия становится политизирована
на всех уровнях, враги государства [Root.GetName] и враги фашизма начинают
выглядеть очень похоже."
political.11.a:0 "Только предателям нации есть чего опасаться."
political.12.t:0 "Угроза коммунизма"
political.12.d:0 "«[Root.GetLeader] убеждает вас, что [Root.GetName] в полном
порядке и никакого разлада нет. Эта ложь отравляет умы людей, когда совсем рядом,
на пороге дома, уже затаилась змея! Достаточно взглянуть на наших соседей: там
жители обратились друг на друга, провозглашая гибель наций. Как скоро они объявят
мертвой нашу нацию? И какую защиту нам даст
[Root.GetRulingParty]?»\n\n[Root.GetName] переживает рост фашистского движения из-
за коммунистической революции, которая произошла поблизости. Многие умеренные,
которые в другое время отвергли бы фашизм, как и любые иные неуместные эксперименты
с идеологией, сейчас испытывают беспокойство, а выбирая между коммунизмом и
фашистским режимом, они предпочтут второе. И многие готовы поддержать такой выбор
активно."
political.12.a:0 "Мы станем заслоном на пути красной угрозы!"
political.13.t:0 "Продвижение к демократии"
political.13.d:0 "«Если мы затыкаем рот народу, как можно утверждать, что
[Root.GetName] говорит его голосом? Если мы боимся разногласий, боимся, что нас
публично отвергнут или изгонят прочь всеобщим голосованием, значит, мы опасаемся
ненависти наших сограждан. Неужели у партии [Root.GetRulingParty] настолько мало
веры в собственные принципы?»\n\nОдна из фракций в правительстве, осторожная и
неорганизованная, но идеологически последовательная, начала выступать за политику
большей терпимости по отношению к врагам государства. Они хотят привлечь
общественность к принятию решений и предлагают использовать для этого референдумы и
местные партийные собрания, даже если в будущем это приведет к смене курса."
political.13.a:0 "Для начала это стоит обсудить внутри себя."
political.13.a.tt:0 "Увеличивает шанс международной поддержки при организации
выборов."
political.13.b:0 "Мы все равно знаем, что правы, так что пусть враги говорят в
открытую."
political.13.b.tt:0 "Увеличивает шанс народной поддержки идеи выборов и
формирования оппозиции."
political.14.t:0 "[Root.GetRulingParty] обсуждает демократические идеи"
political.14.d:0 "Как ни странно, идея проведения референдумов и смягчения
репрессий против врагов режима получила определенную поддержку в рядах партии
[Root.GetRulingParty]. Ее лидер смотрит на это скептически, однако курс перемен
поддерживают влиятельные партийцы.\n\nВозможно, они полагают, что на практике это
мало что изменит, либо и впрямь предают партийные идеалы, как утверждают их
оппоненты. В любом случае, если общество потребует таких перемен, некоторые лидеры
государства [Root.GetName] готовы к компромиссу."
political.14.a:0 "Выбор не обязательно всегда стоит между свободой или смертью."
political.14.a.tt:0 "Правительство может устроить выборы, когда такая политика
получит поддержку большинства."
political.14.c:0 "Нам нужен референдум."
political.14.e:0 "Беспорядки пройдут сами собой."
impending_civil_war_tt:0 "§RЕсли идеологическая поддержка будет усиливаться и
дальше, ситуация может перерасти в полномасштабную гражданскую войну!§!\n"
political.15.t:0 "Формирование демократической оппозиции"
political.15.d:0 "Как и стоило ожидать, после смягчения ограничений на публичную
антиправительственную пропаганду голоса недовольных стали звучать громче. Пока что
организованные акции протеста и памфлеты распространены в основном в университетах
или в бедных районах государства [Root.GetName], но движение ширится, в этом
сомнений нет.\n\nМнение лидеров нации разделилось. [Root.GetLeader], несгибаемый
лидер правящей партии, не желает никаких публичных дебатов. И все же первые шаги
сделаны, обратного пути уже нет."
political.15.a:0 "В отсутствие репрессий это движение проявляется естественным
образом."
political.16.t:0 "Призыв ко всеобщим выборам"
political.16.d:0 "Проявления общественного недовольства, которые случались ранее
лишь в отдельных местах, теперь случаются повсюду. Пока люди выходят на улицы,
партия [Root.GetRulingParty] стоит на перепутье. Если мы не пресечем эту
пропаганду, наши оппоненты и даже некоторые члены партии могут потребовать
проведения референдума, на котором общественность откажет нам в доверии. Единство,
к которому мы так долго стремились, уступает место плюрализму мнений - и все они
направлены против нас."
political.16.a:0 "Даже если начнутся реформы, мы должны проявить силу, подавив
несогласие."
political.16.b:0 "Нужно выслушать народ."
political.17.t:0 "Всеобщие выборы в государстве [Root.GetName]"
political.17.d:0 "Свобода слова и собраний понемногу становится общепринятой в
государстве [Root.GetName], и фракция партии [Root.GetRulingParty], призывающая к
проведению выборов, превратилась из тайных заговорщиков в реформаторов,
пользующихся народной поддержкой. Несмотря на то, что [Root.GetLeader] протестует,
страна вот уже несколько месяцев медленно, но уверенно движется к демократии, и
естественным следующим шагом являются выборы.\n\nДалеко не всё [Root.GetAdjective]
общество поддерживает демократические реформы. В партии продолжаются споры о том,
не стоит ли придержать выборы, пока мы не сумеем обеспечить их результат."
political.17.a:0 "Те, кто лоялен партии [Root.GetRulingParty], поддержат вариант
скорейшего проведения выборов."
political.17.b:0 "Реформы сперва должны получить более широкую поддержку."
political.18.t:0 "Фашисты требуют референдум"
political.18.d:0 "Быстро растущее [Root.GetAdjective] фашистское движение никогда
не утверждало, что нуждается в поддержке большинства для захвата власти, и
рассчитывало объединить нацию уже после смены правящего режима. Тем не менее,
общество все больше его поддерживает. Фашисты называют лидера [Root.GetLeader]
лицемером, потому что нельзя утверждать, будто выражаешь волю народа, и не слышать
его голосов.\n\nПризыв к референдуму до сих пор отвергался как типичная попытка
членов партии [Root.GetRulingParty] сломать систему, но это, по крайней мере,
политическая мера. Если не делать совсем ничего, фашисты могут решить, что лучше
захватить власть силой."
political.18.a:0 "Подавить это ненавистное движение!"
political.18.b:0 "Не стоит обращать на них внимания."
political.18.c:0 "Если народ этого захочет, мы проведем референдум."
political.19.t:0 "Коммунисты требуют референдум"
political.19.d:0 "Марксистские идеи закрепились в государстве [Root.GetName]
довольно давно и пользуются все большей поддержкой. Это уже не просто политическая
теория, а настоящее движение, объединившее как недовольных рабочих, так и некоторых
знаменитостей. Коммунисты называют это классовым сознанием. Партия
[Root.GetRulingParty] называет это прямым путем к бунту и измене.\n\nУ коммунистов
нет веры в то, что лидер [Root.GetLeader] захочет проводить предлагаемые ими
реформы, поэтому они требуют немедленно провести референдум о смене власти. Мы еще
можем попытаться перетянуть общественное мнение на свою сторону, но если попытка
окончится неудачей, это может привести к революции."
political.19.a:0 "Необходимо подавлять любую анти[Root.GetAdjective]
деятельность!"
political.19.b:0 "Не стоит обращать внимания на болтунов."
political.19.c:0 "Уж лучше референдум, чем кровавый бунт."
political.20.t:0 "Демократы требуют референдум"
political.20.d:0 "Нет ничего удивительного, что идея о том, чтобы народ сам
управлял своей страной, обрела популярность в обществе. Разумеется, партия
[Root.GetRulingParty] видит в демократических идеях - свобода слова, всеобщие
выборы, свободная пресса - всего лишь популистскую риторику, призванную ослабить
правительство, которое возглавляет [Root.GetLeader].\n\nИ все же трудно отрицать,
что такие идеи нашли поддержку в [Root.GetAdjective] обществе. В соответствии с
демократической традицией их сторонники требуют проведения референдума, чтобы
сместить правящий режим. Это можно игнорировать, однако подобные идеи достаточно
жизнестойки. Что с нами будет, если мирная революция окажется невозможной?"
political.20.a:0 "Это надо прекратить."
political.20.b:0 "Будем жить как обычно."
political.20.c:0 "Если дать согласие на референдум, мы еще можем сохранить наше
наследие."
political.21.t:0 "[Root.Capital.GetName] в опасности, фашисты наступают"
political.21.d:0 "Сделав вид, будто они требуют референдум для получения власти
мирным путем, и столкнувшись с отказом, фашисты использовали значительную
общественную поддержку и связи в [Root.GetAdjective] армии, чтобы устроить
переворот. Правительство, которое возглавляет партия [Root.GetRulingParty], не
подчинилось их требованиям и утверждает, что будет до победного конца бороться за
сохранение государства [Root.GetName] таким, каким мы его знаем."
political.21.a:0 "Мы остановим их любой ценой!"
political.21.b:0 "Фашисты лучше всех ощущают истинный дух нации!"
political.22.t:0 "Коммунизм на подъеме"
political.22.d:0 "После того как им отказали в проведении референдума, немногие
реформаторы-коммунисты быстро утратили свое влияние в государстве [Root.GetName], и
верх взяли радикалы. Партия [Root.GetRulingParty] отказалась признать, что общество
жаждет реформ, и все больше людей стали проникаться революционной романтикой.
Лидеры движения без труда подняли народ на восстание. Отдельные очаги недовольства
быстро переросли в полномасштабную гражданскую войну, и теперь будущее всей нации
поставлено на карту."
political.22.a:0 "Мы не позволим им развалить страну!"
political.22.b:0 "Огонь революции можно погасить лишь кровью угнетателей!"
political.23.t:0 "[Root.GetAdjective] весна"
political.23.d:0 "После того как народ не получил желаемого референдума и
демократических преобразований, люди, стоявшие за идеей реформ, сочли, что режим,
главой которого является [Root.GetLeader], уже не сделать лучше. Коалиция
повстанческих группировок, объединенная общей целью демократизации политической
системы в государстве [Root.GetName], взялась за оружие и объявила, что она не
успокоится до тех пор, пока партия [Root.GetRulingParty] находится у власти."
political.23.a:0 "Не хватало еще, чтобы нами правила толпа!"
political.23.b:0 "[Root.GetName] наконец обретает свободу!"
political.24.t:0 "Фашисты осмеяны"
political.24.d:0 "Очарованность [Root.GetAdjective] общества националистической
гордыней и попытками возродить былую державную славу, похоже, миновала. Это стало
болезненным ударом по ярым сторонникам фашистов, над чьей униформой, воинственными
позами и напыщенными речами сейчас все смеются.\n\nОдно время они казались угрозой
для партии [Root.GetRulingParty], но теперь [Root.GetAdjective] фашизм все чаще
оценивают как нелепый экстремизм и попытку уничтожить фундаментальные ценности
нации - той самой нации, которую они, якобы, так ценили и уважали. Слово «фашист»
из политического определения стало оскорблением."
political.24.a:0 "Вот ведь клоуны."
political.25.t:0 "Коммунистический пузырь лопнул"
political.25.d:0 "Многие коммунисты обещали, что государство [Root.GetName] станет
следующим в цепочке охваченных так называемой мировой революцией, но после
нескольких месяцев забастовок и красных флагов на улицах дело пошло на спад.
Рабочий класс, который должен был стать движущей силой революции, решил, что у него
есть заботы поважнее, чем свержение лидера [Root.GetLeader]: видимо, пример других
коммунистических держав его не слишком вдохновил. Интеллектуалы, со страстью
призывавшие перерезать горло угнетателям, в реальности не пожелали делать ничего,
что могло бы помешать их комфорту.\n\nРазговоры о революции, конечно, будут
продолжаться - за кружкой дешевого пива или за бокалом дорогого вина, - но так
разговорами и останутся."
political.25.a:0 "Вот ведь лицемеры."
political.26.t:0 "Демократическое движение затихает"
political.26.d:0 "После нескольких месяцев громогласной борьбы с режимом, главой
которого является [Root.GetLeader], призывов ко всеобщим выборам и принятия
либеральных законов о свободе слова и собраний, движение развалилось. Сейчас людей
куда больше заботит стабильность государства [Root.GetName], если в нем пройдут
такие реформы, и они видят в демократах в первую очередь бунтарей и
смутьянов.\n\nИнтересно, что несколько вождей этого движения пропали или внезапно
прекратили деятельность. Возможно, кто-то из них отправился в изгнание, когда
увидел всю бесплодность своих усилий. [Root.GetRulingParty] и правительство
отрицают, что имеют к этому отношение."
political.26.a:0 "Вот ведь неудачники."
political.27.t:0 "[Root.GetLeader] отказывается от внешней политики нейтралитета"
political.27.d_fascism:0 "Вскоре после прихода партии [Root.GetRulingParty] к
власти [Root.GetLeader] объявил, что [Root.GetName] откажется от своей внешней
политики нейтралитета.\n«Мир стал слишком сложным и запутанным. В одиночку нам не
продержаться. Мы должны объединиться с нашими фашистскими партнерами против врагов.
Если не будем бороться вместе, то погибнем поодиночке»."
political.27.d_communism:0 "Вскоре после прихода партии [Root.GetRulingParty] к
власти [Root.GetLeader] объявил, что [Root.GetName] откажется от своей внешней
политики нейтралитета.\n«Мир стал слишком сложным и запутанным. Наша страна всегда
придерживалась своих принципов и готова их защищать. В одиночку нам не
продержаться. Сегодня нейтралитет не дает гарантий безопасности, и те, кто рвется к
власти над миром, не чтут его. Мы должны объединиться с нашими товарищами-
коммунистами против угнетателей. Против мировой буржуазии, которая только и думает,
как нас остановить. Если не будем бороться вместе, то погибнем поодиночке»."
political.27.a:0 "За будущее государства [Root.GetName]"
political.28.t:0 "Государство [Root.GetNameDefCap] воссоединяется"
political.28.d:0 "Кажется, эта ужасная гражданская война, опустошившая нашу
родину, наконец закончилась, и мы достигли некоторого политического компромисса.
Теперь, когда мы окончательно примирились со своими [Root.GetAdjective] товарищами,
мы сможем восстановить нашу великую нацию. Врагам, которые планировали нажиться на
нашем внутреннем конфликте, придётся столкнуться с единым [Root.GetAdjective]
государством.\n\nНовое государство [Root.GetName], в котором царит
[Root.GetRulingIdeology], больше никогда не будет разделено!"
political.28.a:0 "Наконец-то мы едины!"
political.29.t:0 "Окончание гражданской войны"
political.29.d:0 "Гражданская война, расколовшая нашу страну, завершилась, и мы
одержали в ней верх. Однако мы не можем позволить тем, кто поддерживал наших
врагов, и далее распространять свою мерзкую пропаганду среди населения. Мы должны
действовать жестко в ближайшие дни, чтобы выступить мощным единым фронтом против
любых внешних врагов, угрожающих нашему формирующемуся правительству."
political.29.a:0 "Мы справимся."
britain.1.t:0 "Миссия Тизарда"
britain.1.d:0 "Британское правительство прислало к нам делегацию ученых,
возглавляемую Генри Тизардом, с интересным предложением. Они хотят объединить свои
научные изыскания с нашими в ряде ключевых областей, поскольку не имеют достаточно
промышленных мощностей для производства всех своих изобретений."
britain.1.a:0 "Отличное предложение!"
britain.1.b:0 "Нет, это дело самих британцев."
britain.1.c:0 "Мы должны сделать ставку на более долгосрочное сотрудничество."
britain.2.t:0 "Миссия Тизарда прошла успешно"
britain.2.d:0 "Правительство США согласилось на предложение и поделилось с нашей
делегацией рядом научных разработок."
britain.2.a:0 "Вот и отлично!"
britain.3.t:0 "Миссия Тизарда закончилась неудачей"
britain.3.d:0 "Правительство США отказалось принять наше предложение, мы не станем
им помогать."
britain.3.a:0 "Упрямые ослы!"
britain.4.t:0 "Бирманская дорога"
britain.4.d:0 "Стремясь помочь нам в войне с Японией, Британия улучшила
инфраструктуру и построила воздушные базы вдоль нашей бирманской границы."
britain.4.a:0 "Надо отогнать этих собак!"
japan.16.t:0 "Японская марионетка"
japan.16.d:0 "Японцы хотят контролировать ресурсы Китая и не остановятся ни перед
чем. Если мы не хотим сражаться с ними, придется подчиниться и стать марионеткой
японцев."
japan.16.a:0 "Мы не можем сражаться"
japan.16.b:0 "Мы должны сражаться!"
japan.17.t:0 "Китай сдается"
japan.17.d:0 "Трусливые китайцы вновь уступили нашим требованиям - они согласились
стать нашим марионеточным государством."
japan.17.a:0 "Тем хуже для них и тем лучше для нас!"
japan.18.t:0 "Китай не сдается"
japan.18.d:0 "Глупые китайцы отказались принять наше совершенно разумное
предложение руководить их правительством. Теперь придется их завоевать, чтобы
получить доступ к ресурсам."
japan.18.a:0 "Это будет несложно."
britain.6.t:0 "Независимость Индии"
britain.6.d:0 "Четыре года назад мы обещали, что предоставим Индии независимость в
течение четырех лет. Время вышло, и индийцы хотят, чтобы мы сдержали слово. Неужели
жемчужина покинет корону Британской империи?"
britain.6.a:0 "Пора предоставить им свободу"
britain.6.b:0 "Никогда!"
japan.15.t:0 "Индийская национальная армия"
japan.15.d:0 "После одержанных побед над Великобританией у нас скопилось множество
индийских военнопленных. Если их как следует убедить, они могут вступить в нашу
армию."
japan.15.a:0 "За справедливость!"
JAP_Indian_National_Army_arrives:0 "Две дивизии Индийской национальной армии
прибыли в Сингапур."
britain.7.t:0 "Прекратить торговлю с Германией"
britain.7.d:0 "Великобритания направила нам ультиматум: если мы не прекратим
торговать с Германией, они нас захватят."
britain.7.a:0 "Мне эта Германия никогда не нравилась."
britain.7.b:0 "Мы будем торговать с кем захотим!"
britain.8.t:0 "Требование не будет выполнено!"
britain.8.d:0 "Государство [From.GetName] ответило отказом, когда мы потребовали
прекратить торговлю с Германией. "
britain.8.a:0 "Это война!"
britain.8.b:0 "Мы не можем их заставить."
britain.9.t:0 "Чемберлен уходит в отставку"
britain.9.d:0 "Война разворачивается неблагоприятно для нас и наших союзников, и
на премьер-министра обрушился шквал критики за его как мирные, так и военные
решения. В минуту, когда Великобритания нуждается в единстве, парламент занят
осуждением Чемберлена.\n\nЛишившись поддержки лейбористов, премьер принял решение
об отставке и предложил в качестве преемника лорда Галифакса. Однако Галифакс
воспринял это без восторга, и Чемберлен посоветовал королю обратиться к Уинстону
Черчиллю. Он давно предупреждал, что война неминуема, и сейчас, возможно, является
тем самым человеком, кто приведет нас к победе."
britain.9.a:0 "Мы не сдадимся."
britain.10.t:0 "Смерть Чемберлена"
britain.10.d:0 "Премьер-министр Невилл Чемберлен некоторое время назад заболел,
хотя до сих пор оставался удивительно крепким для своего возраста. У него был
обнаружен рак кишечника. Боли и бессонница вынудили его оставить свой пост.
Чемберлен все еще очень популярен, и его отставка была вынужденной, поскольку он
понял, что уже не сможет вернуться на свой пост.\n\nОстается открытым вопрос, кто
подхватит факел из рук этого выдающегося государственного деятеля и проведет
Великобританию через темные времена, что, вероятно, ждут нас впереди."
britain.10.a:0 "Уинстон Черчилль - вот в ком нуждается империя."
britain.10.b:0 "Лорд Галифакс - это выбор самого Чемберлена."
britain.21.t:0 "Триумф миссии Тизарда"
britain.21.d:0 "Американские власти не только согласились на наше первоначальное
предложение, но также готовы и к более долгосрочному научному сотрудничеству между
нашими странами."
britain.21.a:0 "Потрясающе!"
soviet.18.t:0 "Сианьский инцидент"
soviet.18.d:0 "Давление, оказанное Советским Союзом извне, чтобы прекратить боевые
действия между нами и китайской Красной Армией, привело к тому, что народ стал
брать управление в свои руки. Два генерала арестовали лидера [Root.GetLeader] и
попытались заключить мир между нами и коммунистами, чтобы объединить Китай перед
лицом внешней угрозы. Международная общественность настаивает на мирном решении
конфликта, и кроме того, сейчас Китай ослаблен - вот доводы в пользу объединения
усилий. Так что же нам делать?"
soviet.18.a:0 "Провести мирные переговоры с коммунистической партией."
soviet.18.b:0 "Никогда!"
soviet.19.t:0 "Националисты предлагают перемирие"
soviet.19.d:0 "Разногласия в рядах националистов создали неустойчивую ситуацию. Их
лидер [From.GetLeader] был арестован, чтобы заставить наших противников заключить
перемирие с нами и объединить Китай перед лицом внешней угрозы. Хотя мы хотели бы
покарать Гоминьдан за все его преступления против нас, нельзя допустить, чтобы
Китай оказался в руках иностранных империалистов. Другого шанса на объединение не
будет."
soviet.19.a:0 "Мы примем перемирие."
soviet.19.b:0 "Революцию нельзя отложить в сторону!"
soviet.20.t:0 "Китайские националисты отказываются от переговоров"
soviet.20.d:0 "Несмотря на похищение лидера [From.GetLeader], националисты
отказались проводить переговоры о перемирии с коммунистами. Увы, но народ Китая
будет и дальше воевать сам с собой и станет для захватчиков легкой добычей."
soviet.20.a:0 "Мы сделали все, что могли."
soviet.21.t:0 "Перемирие в гражданской войне в Китае"
soviet.21.d:0 "Переговоры в Сиане принесли результаты. Националисты и коммунисты
согласились заключить мир и положить конец военным действиям хотя бы на время,
чтобы совместно отразить внешнюю угрозу."
soviet.21.a:0 "Для Китая еще есть надежда."
soviet.22.t:0 "Китайские коммунисты отказываются от переговоров"
soviet.22.d:0 "Несмотря на все старания генералов Гоминьдана заключить мир с
вождями коммунистической партии, коммунисты отказываются даже от временного
перемирия, пока жив лидер националистов. Похоже, боевые действия прекратятся
нескоро."
soviet.22.a:0 "Врагам Китая пора разделять и властвовать."
soviet.23.t:0 "Советский Союз уступает территории"
soviet.23.d:0 "Советскому Союзу есть о чем беспокоиться, и он не желает идти на
обострение отношений с империей. В знак мира между двумя странами он уступил нам
некоторые территории и надеется на укрепление дипломатических отношений."
soviet.23.a:0 "Возможно, это станет поворотным моментом."
soviet.24.t:0 "Пятая колонна"
soviet.24.d:0 "Преследование врагов народа, ведущих контрреволюционную и подрывную
деятельность, продолжалось с того самого момента, когда партия пришла к власти.
Когда Троцкий был отправлен в изгнание, внутренняя борьба за власть заставила нас
направить все усилия на очистку партийных рядов от предателей. Сталин превратил
себя в культовую фигуру, но нажил себе на этом множество реальных врагов и еще
больше воображаемых.\n\nГенеральный секретарь ведет постоянную борьбу за власть и
жестко реагирует на малейшие подозрения. Лишение членства в партии для его
противников означает арест или смерть. Мрачные времена наступают для тех, кто
недостаточно предан - или выказывает слишком много преданности, вызывая недоверие."
soviet.24.a:0 "Что если Зиновьев и его окружение до сих пор связаны с Троцким?"
soviet.25.t:0 "Суд над участниками троцкистского заговора"
soviet.25.d:0 "Несмотря на то, что Лев Троцкий был отправлен в изгнание, Иосиф
Сталин опасается, не остались ли у него тайные сторонники в партии. Ряд
стремительных арестов и жестоких допросов помогли очернить основных соперников
Сталина. Вместе с тем, чем больше задается вопросов и чем глубже карательные органы
копаются в письмах и дневниках, тем больше людей оказывается в этом замешано, прямо
или косвенно.\n\nНекоторые партийцы начинают думать, что абсолютная власть и смерть
жены привели Сталина к изоляции, и он видит угрозу в любом, кто к нему
приближается. Но ведь точно так же мог бы рассуждать и предатель?"
soviet.25.a:0 "Жена Калинина под подозрением. Ему тоже нельзя доверять."
soviet.25.b:0 "Хрущев в прошлом якшался с троцкистами. Он должен уйти."
soviet.25.c:0 "Показания Радека указывают на нескольких членов компартии."
soviet.25.e:0 "Всем членам партии можно доверять. Пора прекратить паранойю."
soviet.26.t:0 "Тайный суд над генералами"
soviet.26.d:0 "Красная армия всегда была прибежищем подрывных элементов, еще с тех
пор, когда военным комиссаром был Троцкий. Документы, добытые НКВД, уличают ряд
старших офицеров не просто в измене, а в шпионаже. Михаил Тухачевский - один из
самых высокопоставленных подозреваемых, и Сталин жаждет от него избавиться.
Арестованы также многие флотские командиры, слишком часто общавшиеся с
иностранцами.\n\nВсе полученные документы подтверждают вину наших врагов, но они
могли быть сфабрикованы теми, кто изначально ставил своей целью запустить в партии
механизм чисток."
soviet.26.a:0 "Тухачевского следует тайно допросить и немедленно расстрелять."
soviet.26.b:0 "Рокоссовский не желает сознаваться, но его нельзя оставлять в
живых."
soviet.26.c:0 "Фальшивкам и показаниям, полученным под пытками, нельзя доверять."
soviet.27.t:0 "Суд над 21"
soviet.27_tt:0 "Увеличивает штраф за §Yофицеров, подвергшихся чистке§!"
soviet.27_tt2:0 "§RВ будущем приведет к гражданской войне§!"
soviet.27.d:0 "Кульминацией круговорота арестов и судов времен «Большого террора»
стал этот процесс. Среди обвиняемых - не только прежние партийные лидеры, как,
например, Николай Бухарин, но и ряд дипломатов, политиков, военных и даже офицеров
НКВД. Обвинения также гораздо более разнообразны, чем раньше, включая десятилетний
заговор с целью убийства вождей Советского Союза и продажи страны врагам.\n\nТот
факт, что в жернова угодили и сами сотрудники НКВД, некоторым образом замыкает
круг. Угрозы и побои заставили многих признаться во всех обвинениях, даже самых
нелепых. Подсудимым грозит смертная казнь."
soviet.27.a:0 "Что-то флоту и ВВС пока не слишком досталось."
soviet.27.b:0 "Как мы и подозревали, враги повсюду."
soviet.27.c:0 "Это зашло слишком далеко, скоро мы перебьем всех своих."
soviet.28.t:0 "Троцкистский переворот"
soviet.28.d:0 "Мир, вероятно, никогда не узнает, был ли Сталин прав или этот
параноик просто нажил себе еще больше врагов, пытаясь изобличить каждого троцкиста
в партии. Однако то, чего он так боялся, случилось. Сегодня Лев Троцкий наконец
вернулся из изгнания и при поддержке ряда влиятельных партийцев и офицеров НКВД
устроил переворот, чтобы свергнуть Сталина.\n\nБывший генеральный секретарь был
ранен ледорубом в своем доме, после чего казнен вместе с еще несколькими
сподвижниками. Уничтожить созданный им культ личности получится не сразу, но, по
крайней мере, теперь народ знает, что он не бессмертен.\n\nИван Конев был одним из
тех немногих счастливчиков, кому удалось сбежать. Этот ярый приверженец Сталина
сумел заручиться поддержкой и объявил войну правительству Троцкого в попытке
захватить власть и «воплотить замыслы товарища Сталина»."
soviet.28.a:0 "Вожди приходят и уходят, народ остается."
soviet.29.t:0 "Франция хочет присоединиться к Коминтерну"
soviet.29.d:0 "Наши товарищи во французской коммунистической партии добились
большого прогресса. Франция готова присоединиться к Коминтерну."
soviet.29.a:0 "Добро пожаловать"
soviet.29.b:0 "Нет!"
soviet.100.t:0 "Коммунисты успокаиваются"
soviet.100.d:0 "Поскольку сейчас и мы, и СССР воюем с общим врагом, Советы стали
оказывать меньше поддержки коммунистическим партиям у нас дома."
soviet.100.a:0 "Скатертью дорожка!"
yugoslavia.1.t:0 "Переворот в Югославии"
yugoslavia.1.d:0 "Антинемецкие настроения в Югославии, которые мы долгое время
старались подавлять, чтобы страна сохраняла нейтралитет, а мы могли продолжать
сотрудничество с ее нынешним лидером, достигли критической точки. Причина этому -
сотрудничество с Германией. Хотя ряд союзников Германии имеют свои территориальные
интересы в Югославии, ее руководство приняло решение пустить немецкие войска на
свою землю.\n\nГруппа заговорщиков в югославских ВВС пытается свергнуть пронемецки
настроенное правительство. Это может еще сильнее дестабилизировать регион, зато
страна прекратит сотрудничать с Германией. Стоит ли нашим агентам поддержать
переворот или лучше убедить эту группировку подождать?"
yugoslavia.1.a:0 "Поддержать переворот с помощью своих агентов."
yugoslavia.1.b:0 "Разубедить заговорщиков."
yugoslavia.2.t:0 "Государственный переворот"
yugoslavia.2.d:0 "[Root.GetLeader] пытался оставаться в дружеских отношениях с
Германией, но в стране росло недовольство такой политикой. Сербские националисты
особенно громко выражали осуждение. Сегодня офицеры ВВС организовали переворот и,
провозгласив юного короля Петра II совершеннолетним, возвели его на престол.
Переворот был поддержан агентами иностранных государств, враждебных Германии. Он
нацелен на разрыв всех наших соглашений. Это может означать войну."
yugoslavia.2.a:0 "Лучше война, чем пакт!"
yugoslavia.2.b:0 "Лучше мы будем сражаться с заговорщиками, чем с немцами."
yugoslavia.3.t:0 "Лондонская конференция"
yugoslavia.3.d:0 "Надежда на то, что нам помогут в борьбе с Германией,
оправдалась. За нами теперь вся мощь Британской империи и ее союзников."
yugoslavia.3.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "Надежда на то, что нам помогут в борьбе
с Германией, оправдалась. За нами теперь вся мощь Британской империи и ее
союзников. К сожалению, Франция струсила."
yugoslavia.3.a:0 "Югославия останется свободной"
yugoslavia.4.d:0 "Надежда на то, что нам помогут в борьбе с Германией,
оправдалась. И хотя угасающая Британская империя отказалась помочь, могучая Франция
с нами."
yugoslavia.4.a:0 "Мы восторжествуем!"
yugoslavia.5.t:0 "Диктат Лондона!"
yugoslavia.5.d:0 "Осмелевшая Германия рвет в клочья договоры, поддерживавшие мир.
Западные трусы бросили нас на съедение волкам в надежде, что те утолят свой голод.
История еще покажет их гнилую суть, но сегодня мы должны сами выбирать свою
судьбу."
yugoslavia.5.a:0 "Сопротивление приведет к бессмысленным жертвам"
yugoslavia.5.b:0 "Мы будем сражаться до последнего!"
yugoslavia.6.t:0 "Лондонская конференция"
yugoslavia.6.d:0 "Все страны бросили нас, и только Италия пришла на помощь. Теперь
она - наш лучший союзник, и мы будем сражаться вместе."
yugoslavia.6.a:0 "Господи, помоги нам!"
yugoslavia.7.t:0 "Судьба Югославии"
yugoslavia.7.d:0 "[From.GetNameDefCap] требует, чтобы мы передали им полный
контроль над нашей страной. Все граждане Югославии станут, по сути, жителями
Германии, а мы потеряем весь политический вес. Мы можем оказать сопротивление и
надеяться на поддержку, но передача власти - скорее всего, единственный способ
избежать жертв среди югославского народа."
yugoslavia.7.a:0 "Мы будем стоять до последнего"
yugoslavia.7.b:0 "Мы сохраним множество жизней"
yugoslavia.8.d:0 "[From.GetNameDefCap] требует, чтобы мы передали им полный
контроль над нашей страной. Граждане Югославии станут де-факто жителями государства
[From.GetNameDef] или одной из его марионеток. Скорее всего, это единственный
способ избежать жертв среди югославского народа, хотя мы и можем оказать
сопротивление и надеяться на поддержку."
yugoslavia.8.a:0 "Мы будем стоять до последнего"
yugoslavia.8.b:0 "Мы сохраним множество жизней"
yugoslavia.9.d:0 "[From.GetNameDefCap] требует, чтобы мы передали территорию
только что сформированному правительству Хорватии, которым управляет
[From.GetNameDef]. От нас также требуют провести масштабные правительственные
реформы, которые позволят нам управлять гражданами Югославии при активном
[From.GetAdjective] влиянии на нашу политику. Скорее всего, это единственный способ
избежать жертв среди югославского народа, хотя мы и можем оказать сопротивление и
надеяться на поддержку."
yugoslavia.9.a:0 "Мы будем стоять до последнего"
yugoslavia.9.b:0 "Мы сохраним множество жизней"
germany.89.t:0 "Нечестивый союз"
germany.89.d:0 "После нашего недавнего успешного сотрудничества Германия сделала
нам интересное предложение. Она предлагает забыть разногласия и, вместо того чтобы
бороться друг с другом, пока западные демократии наблюдают за этим и обогащаются,
объединить силы и уничтожить их всех!"
germany.89.a:0 "Пусть мир содрогнется!"
germany.89.b:0 "Никаких сделок с фашистами!"
germany.90.t:0 "Союза не будет"
germany.90.d:0 "Советы отказались принять наше предложение. Если мы хотим получить
их ресурсы, придется воевать!"
germany.90.a:0 "Если они не с нами - они против нас."
germany.91.t:0 "Франция хочет присоединиться к нашему альянсу"
germany.91.d:0 "Сильные лидеры движения франсистов добились больших успехов и
хотят присоединиться к нам. Франция готова сражаться за Рейх."
germany.91.a:0 "Больше солдат для Рейха."
germany.91.b:0 "Нет!"
germany.92.t:0 "Германия не принимает ультиматум"
germany.92.d:0 "Несмотря на все угрозы, что ремилитаризация Рейнской области будет
рассматриваться нами как объявление войны, Германия отказалась уступить и заняла
эту территорию. Это означает, что, как бы нам ни хотелось сохранить мир, в Европе
вновь разразилась война."
germany.92.a:0 "Версальский договор следует соблюдать."
germany.93.t:0 "Лондонская конференция"
germany.93.d:0 "Мы надеялись, что ведущие державы Европы сядут за стол переговоров
и выработают приемлемое решение во имя мира. Вместо этого Британия с Францией
решили поддержать югославских выскочек и их искусственное государство. Словения так
или иначе достанется нам..."
germany.93.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "Мы надеялись, что ведущие державы Европы
сядут за стол переговоров и выработают приемлемое решение во имя мира. И хотя
Франция согласилась с нашими доводами, глупые британцы решили поддержать
югославских выскочек и их искусственное государство. Словения так или иначе
достанется нам..."
germany.93.a:0 "Мы свое получим"
germany.94.t:0 "Лондон сдается"
germany.94.d:0 "Это новая победа для смелых и решительных - Словения, которая
скоро станет Крайной, вернулась в Третий рейх, на свою историческую родину."
germany.94.a:0 "Это триумф Германии!"
germany.95.t:0 "Югославия отказывается"
germany.95.d:0 "Югославы, до сих пор не осознавшие своего места на мировой арене,
решили отвергнуть шанс, который мы им предоставили."
germany.95.a:0 "Пора их проучить"
germany.96.t:0 "Лондонская конференция"
germany.96.d:0 "Югославы, ведомые глупыми итальянцами, решили бросить нам вызов.
Неблагодарные итальянцы сгорят вместе с югославами. Генерал Роммель заверил нас,
что в прошлый раз они обратились в бегство, и мы уверены, что они побегут и
теперь."
germany.96.a:0 "Эта война долго не продлится"
germany.97.t:0 "Лондонская конференция"
germany.97.d:0 "Большая Лондонская конференция должна была восстановить
справедливость в отношении Германии. Французы, впрочем, до сих пор жаждут мести и
хотят поставить Германию на колени. Они поддержали белградский режим вопреки
здравому смыслу. Они действительно думают, что нас тревожат их пустые угрозы?"
germany.97.a:0 "Мы сокрушим их обеих."
germany.98.t:0 "Судьба Югославии"
germany.98_tt:0 "§YЕсли Югославия согласится, произойдет следующее:§!\n"
germany.98.d:0 "Мы всегда знали, что Югославия, вырезанная из империи Габсбургов,
- искусственное государство, которому долго не протянуть. Этнические конфликты,
зревшие там годами, дошли до точки кипения, и теперь страна трещит по швам. Мы
должны вмешаться и исправить ситуацию."
germany.98.a:0 "Аннексировать всю Югославию."
germany.98.b:0 "Сделать Хорватию марионеткой. Остальное аннексировать."
germany.98.c:0 "Сделать марионетками Хорватию и Югославию."
germany.99.t:0 "Разделить Грецию"
germany.99.d:0 "Когда мы предложили слегка изменить греческую границу, итальянский
посол в ответ закричал, что они построят Римскую империю на руинах Греции."
germany.99.a:0 "Конечно, построят"
germany.99.b:0 "Сперва научитесь расписание поездов соблюдать"
germany.100.t:0 "Разделить Грецию"
germany.100.d:0 "После Второй Балканской войны и Великой войны Болгария отдала
Греции земли, которые всегда считала своими. Если мы исправим эту ошибку, то
болгары будут перед нами в долгу. Однако, если у них нет сил, чтобы самим забрать
территории, то нужен ли нам такой союзник?"
germany.100.a:0 "Сделаем Болгарию нашим должником"
germany.100.b:0 "Они должны завоевать нашу дружбу"
germany.101.t:0 "Разделить Грецию"
germany.101.d:0 "Из-за нехватки подходящих союзников Германия оказалась в
невыгодном положении в восточном Средиземноморье. Впрочем, мы можем это исправить,
потребовав у Греции базы и территорию вокруг них для обеспечения безопасности."
germany.101.a:0 "Они должны отдать базы Германии"
germany.101.b:0 "Надо думать о далеких перспективах"
germany.101_tt:0 "§YЕсли Греция откажется, произойдет следующее:§!"
germany.102.t:0 "Греция отказывается"
germany.102.d:0 "Греция совершила глупость, отказавшись от нашей помощи в решении
ее пограничных конфликтов."
germany.102.a:0 "Видимо, они поняли, какая альтернатива их ждет"
germany.103.t:0 "Греция отказывается"
germany.103.d:0 "Греция отвергла наше великодушное предложение защиты и помощи"
germany.103.a:0 "Мы заставим их образумиться"
germany.104.t:0 "Италия требует земли Виши"
germany.104.d_Savoy:0 "После нашей победы итальянцы предъявили претензии на земли
вишистской Франции. Они хотят получить приграничный район Савойя, чтобы упрочить
свои позиции. Нам решать, достанется он им или нет."
germany.104.d_Corsica:0 "Итальянцы требуют у вишистов остров Корсика в качестве
своей военной добычи. Хотим ли мы его отдать?"
germany.104.d_Savoy_Corsica:0 "Италия требует, чтобы вишисты отдали ей Савойю и
Корсику. Для нее это будет большим успехом, но встревожит губернаторов французских
колоний."
germany.104.a:0 "Полагаю, им можно отдать Савойю"
germany.104.b:0 "Обойдутся одной Корсикой"
germany.104.c:0 "Пусть забирают Савойю"
germany.104.e:0 "Сильной Германии нужны сильные союзники"
germany.104.f:0 "Им нужно больше, чем несколько тысяч убитых"
germany.105.t:0 "Италия покидает альянс [Root.GetFactionName]"
germany.105.d:0 "Как только мы отказались передать земли Италии, она вышла из
альянса [Root.GetFactionName], заявив, что мы бесполезны для нее как союзник."
germany.105.a:0 "Они за нас не очень-то и сражались"
germany.106.t:0 "Крайовское соглашение"
germany.106_threat:0 "Крайовское соглашение"
germany.106.d_second_vienna_accepted_north:0 "После того как Венгрия забрала
Северную Трансильванию, Болгария напомнила нам о своем давнем территориальном споре
с Румынией, которая в 1913 году оккупировала Южную Добруджу."
germany.106.d_second_vienna_accepted_all:0 "После того как Венгрия забрала
Трансильванию, Болгария напомнила нам о своем давнем территориальном споре с
Румынией, которая в 1913 году оккупировала Южную Добруджу."
germany.106.d_no_vienna:0 "Поскольку наши отношения с Венгрией охладели, когда та
решила вступить в другой альянс, наш первоначальный план — отдать ей часть
Трансильвании — отпадает. Нам лучше прислушаться к Болгарии, которая претендует на
Южную Добруджу, захваченную Румынией в 1913 г."
germany.106.a:0 "Пусть требуют себе Южную Добруджу"
germany.106.b:0 "Мы не поддержим требования Болгарии"
germany.107.t:0 "Полет Рудольфа Гесса"
germany.107.d:0 "Заместитель фюрера Рудольф Гесс был арестован сегодня войсками
местной самообороны в Шотландии, где он приземлился, спрыгнув на парашюте с
тяжелого истребителя. Будучи опытным пилотом, он, судя по всему, в одиночку
преодолел Северное море, стараясь оставаться вне зоны действия радаров, а затем
повернул в сторону Великобритании.\nГесс утверждает, что прилетел обсудить
возможный мирный договор между Великобританией и Германией. Берлин уже объявил его
сумасшедшим и лишил всех званий и должностей. Британские власти пока отказываются
от комментариев."
germany.107.a:0 "Безумие!"
germany.108.t:0 "Смерть Рудольфа Гесса"
germany.108.d:0 "Заместитель фюрера Рудольф Гесс погиб сегодня близ берегов
Шотландии при перехвате королевскими ВВС тяжелого истребителя, которым он управлял.
Цель этого полета остается неочевидной - хотя Гесс был опытным пилотом, он летел в
одиночку и, насколько известно, самолет не нес никакого оружия.\nЕго останки были
обнаружены британскими властями, однако похороны в Берлине с пустым гробом уже
назначены. \n\nПо слухам, Гитлер потрясен гибелью своего старого товарища."
germany.108.a:0 "Бедный глупец."
germany.109.d:0 "Дирижабль «Гинденбург», с начала военных действий остававшийся на
приколе в Германии, сегодня взорвался над Шотландией. Насколько известно, им
управлял заместитель фюрера Рудольф Гесс, который, действуя в одиночку, пролетел
над Северным морем, чтобы обсудить с Великобританией мирный договор.\nБританские
радары без труда засекли массивное воздушное судно, и истребители королевских ВВС
были подняты по тревоге. Когда «Гинденбург» не отозвался по связи, они открыли
огонь. \n\nГесс благополучно спрыгнул с парашютом, был арестован и сейчас находится
в лондонском Тауэре."
germany.110.d:0 "Дирижабль «Гинденбург», с начала военных действий остававшийся на
приколе в Германии, сегодня взорвался над Шотландией. Насколько известно, им
управлял заместитель фюрера Рудольф Гесс, который, действуя в одиночку, пролетел
над Северным морем, чтобы обсудить с Великобританией мирный договор.\nБританские
радары без труда засекли массивное воздушное судно, и истребители королевских ВВС
были подняты по тревоге. Когда «Гинденбург» не отозвался по связи, они открыли
огонь. \n\nОстанки Гесса были обнаружены среди обломков."
germany.110.a:0 "Вот безумец..."
germany.111.t:0 "Югославия отказывается"
germany.111.d:0 "Югославия совершила ошибку и не захотела, чтобы мы снизили
напряженность в этом регионе."
germany.111.a:0 "Они не оставили нам выбора"
germany.113.t:0 "Германия выдвигает официальные притязания на Данциг"
germany.113.d:0 "[GER.GetNameDef] осознает всю важность своей военной поддержки в
нашей гражданской войне и поэтому планирует установить [GER.GetAdjective] контроль
над Данцигом по окончании военных действий. Они дали четко понять, что, поскольку
[Root.GetNameDef] полагается на их военную поддержку, [Root.GetLeader] неизбежно
подпишет это «Данцигское соглашение»."
germany.113.a:0 "Пусть [Root.GetName] сражается не со всеми сразу."
germany.114.t:0 "Германия требует Данциг"
germany.114.d:0 "С тех пор как мы победили в [Root.GetAdjective] гражданской
войне, Германия постоянно напоминает нам о своих притязаниях на Данциг. Она также
напоминает нам о том, чем обернется неповиновение для страны, еще не оправившейся
от внутреннего конфликта."
germany.114.a:0 "Они получат Данциг, как мы и договаривались."
germany.114.b:0 "Мы ни за что не уступим польские земли!"
germany.115.t:0 "Польша уступает Данциг"
germany.115.d:0 "В соответствии с Данцигским соглашением, [GER.GetNameDef]
соглашается передать Данциг под контроль государства [GER.GetNameDef]."
germany.115.a:0 "Это партнерство оказалось взаимовыгодным."
germany.116.t:0 "Польша нарушает условия Данцигского соглашения"
germany.116.d:0 "Забыв о том, какую неоценимую поддержку мы оказали во время
гражданской войны, [From.GetName] игнорирует наши притязания на Данциг."
germany.116.a:0 "Им дорого обойдется нежелание выполнить обязательства."
germany.116.b:0 "Мы не можем сейчас втягиваться в этот конфликт."
germany.117.t:0 "Данцигское соглашение"
germany.117.d:0 "[From.GetName] соглашается выполнить нашу просьбу и передать
Данциг в обмен на поддержку в гражданской войне. Наши требования и это обещание
зафиксированы в Данцигском соглашении. Теперь мы должны гарантировать, что
[From.GetName] одержит верх в конфликте."
germany.117.a:0 "Это в том числе и [Root.GetAdjective] борьба."
germany.118.t:0 "Ялтинская конференция"
germany.118.d:0 "Война в Европе быстро подходит к концу, и совсем скоро победители
будут решать судьбу Европы.\n\nМы можем предложить государству
[yalta_partner.GetNameDef] провести конференцию по послевоенному разделу
государства [GER.GetNameDef], чтобы разграничить наши сферы влияния на
континенте.\n\nНаши «друзья» в государстве [yalta_partner.GetNameDef] намекают, что
заинтересованы в подобной конференции. Несомненно, они ожидают компенсацию за свои
потери."
germany.118.a:0 "Мы должны обсудить будущее Европы на конференции."
germany.118.b:0 "Мы не можем сотрудничать с государством
[yalta_partner.GetNameDef]."
germany.119.t:0 "Ялтинская конференция"
germany.119.d:0 "Война с государством [GER.GetNameDef] стремительно близится к
неизбежной развязке, и [yalta_origin.GetNameDef] желает провести с нами конференцию
о будущем Европы.\n\nИх предложение - разделить [GER.GetNameDef] на западную и
восточную части. Это позволит нам расширить сферу влияния в сердце Европы и отчасти
компенсирует потери, которые мы понесли в этом чудовищном конфликте."
germany.119.a:0 "Во имя сотрудничества и добрососедства."
germany.119.b:0 "Мы сами будем диктовать условия мира."
germany.120.t:0 "[yalta_partner.GetNameDefCap] отказывается от участия"
germany.120.d:0 "Наше предложение обсудить будущее Европы на конференции было
отвергнуто.\n\nВ своей речи [yalta_partner.GetLeader] сходу отметает необходимость
планирования и сотрудничества в послевоенной Европе:\n\n«Мы встретимся, когда я
буду выдвигать свои требования к государству [GER.GetNameDef] на мирных
переговорах. [yalta_partner.GetNameDef] не позволит втянуть себя в мелочные
политические игры»."
germany.120.a:0 "Это тревожит."
germany.121.t:0 "Раздел Германии"
germany.121.d:0 "Как было обговорено на Ялтинской конференции, Германия должна
быть разделена на две независимые части, каждая из которых контролируется одной из
воюющих сторон.\n\nНадеемся, это положит конец войне в Европе."
germany.121.a:0 "За Германию..."
germany.122.t:0 "[From.GetNameDefCap] требует Судетскую область"
germany.122.d:0 "На фоне продолжающегося кризиса Германия потребовала, чтобы мы
передали ей Судетскую область, дабы «защитить немецкое население» в этом
регионе.\n\nВ связи с текущими событиями немцы дали четко понять, что переговоров и
дипломатического торга не будет. Они получат Судеты или объявят войну."
germany.122.a:0 "Раз они хотят войны, так пусть ее и получат!"
germany.122.b:0 "Нам нельзя сейчас воевать с государством [From.GetNameDef]."
germany.123.t:0 "[From.GetNameDefCap] отказывается передать нам Судеты"
germany.123.d:0 "[From.GetLeader], глава [From.GetAdjective] государства,
совершает глупую дипломатическую ошибку, отказываясь выполнить все
[Root.GetAdjective] требования!\n\nОни решили не отдавать Судеты и практически
заставили нас объявить войну, издеваясь над нашим стремлением защитить
[Root.GetAdjective] братьев и сестер."
germany.123.a:0 "Значит, так и будет!"
germany.124.t:0 "[From.GetNameDefCap] передает Судетскую область"
germany.124.d:0 "Осознавая последствия войны с нами, [From.GetNameDef] соглашается
передать нам полный контроль над Судетской областью и отказывается от дальнейших
притязаний на этот регион.\n\n[Root.GetNameDef] наконец-то возьмет под свою защиту
[Root.GetAdjective] население Судет."
germany.124.a:0 "Да здравствуют [Root.GetNameDef] и весь [Root.GetAdjective]
народ!"
germany.126.t:0 "Аншлюс или уничтожение"
germany.126.warning:0 "§RМожет привести к войне§!\n"
germany.126.d:0 "Гражданские беспорядки сопровождают требования протестующих об
объединении народов Австрии и Германии. Внутренние противоречия, раздирающие нашу
страну, лишь усиливают голоса тех, кто желает союза с Германией. Берлин активно
настаивает на аншлюсе, и, возможно, это – наш единственный шанс сохранить истинные
австрийские ценности."
germany.126.a:0 "Мы должны присоединиться к Третьему рейху!"
germany.126.b:0 "Нет, у Австрии собственный путь."
germany.127.t:0 "Формальный союз"
germany.127.d:0 "Поскольку мы вместе сражаемся с Советским Союзом, возможно, нам
стоит заключить формальный союз и пригласить новых союзников по борьбе с
коммунизмом в наш альянс."
germany.127.a:0 "Мы отправим делегацию."
germany.127.b:0 "У нас нет каких-либо еще обязательств перед ними."
germany.128.t:0 "Антисоветский пакт"
germany.128.d:0 "Государство [From.GetNameDefCap] предложило нам вступить в его
альянс, чтобы мы смогли лучше координировать наши усилия по борьбе с коммунистами.
В столицу уже прибыла делегация для подписания договора."
germany.128.a:0 "Это отличная идея."
germany.128.b:0 "Мы пойдем другим путем."
THREAT_FROM_EFFECT:0 "Угроза действием"
war_justification.1.t:0 "[Root.GetLeader] высказывается против государства
[From.GetName]"
war_justification.1.d:0 "«Принадлежит ли государство [From.GetName]
[From.GetAdjective] народу? Зададим другой вопрос: принадлежит ли будущее
[From.GetAdjective] народу или государству [Root.GetNameDef]?»\n\nВ сегодняшней
речи [Root.GetLeader] демонстрирует, что [Root.GetName] на пути к войне.
Политическая напряженность нарастает на протяжении месяца, и, похоже,
[Root.GetAdjective] народ уже смирился с тем, что война неизбежна."
war_justification.1.a:0 "Будущее принадлежит государству [Root.GetName]"
war_justification.2.t:0 "[Root.GetLeader] осуждает [From.GetAdjective] идеалы"
war_justification.2.d:0 "«[From.GetAdjective] народ утверждает, что поддерживает
свободу и демократию и хочет мира, но все это пустые слова. Их демократия разделяет
людей, когда они должны быть едины, их свобода заключается в отсутствии порядка.
[Root.GetAdjective] народ видит эту ложь насквозь... и мы понимаем: мир на их
условиях – это тоже ложь».\n\n[Root.GetRulingParty] давно насмехается над слабостью
[From.GetAdjective] народа, но в последнее время риторика стала более агрессивной.
Вот-вот разразится вооруженный конфликт."
war_justification.2.a:0 "Государство [Root.GetName] объединяется под властью
лидера [Root.GetLeader]."
war_justification.3.t:0 "[Root.GetLeader] предупреждает об опасности
[From.GetAdjective] коммунизма"
war_justification.3.d:0 "«Есть ли худшая угроза нашему образу жизни, да и вообще
любому образу жизни, чем коммунизм? Чума, угрожающая привести к власти в каждой
стране не хозяев, а рабов, уничтожить само понятие государства, народа, его
истории. Мы захватим государство [From.GetName] и искореним заразу».\n\nНенависть
лидера [Root.GetLeader] к коммунистам стала известна, когда партия
[Root.GetRulingParty] пришла к власти, и со временем только усилилась. Крестовый
поход против марксизма может начаться именно здесь."
war_justification.3.a:0 "Кто отрицает государство, того ждет гибель."
war_justification.4.t:0 "[Root.GetName] готовится к великой борьбе"
war_justification.4.d:0 "«[From.GetAdjective] народ не выпустит власть из рук так
просто. И все же он должен понимать, что пути развития наших держав неумолимо ведут
к столкновению. Мы должны быть готовы к этому. [From.GetName] – это страна, которая
не сдастся без боя».\n\nНесмотря на схожесть идеологии, правительства государств
[From.GetName] и [Root.GetName] развернули подготовку к вооруженному конфликту, не
пытаясь решить проблемы мирным путем."
war_justification.4.a:0 "Наша победа войдет в историю."
war_justification.5.t:0 "[Root.GetLeader] приносит революцию в государство
[From.GetName]"
war_justification.5.d:0 "«Мы укрепили социалистическое общество в государстве
[Root.GetName], однако многие другие народы еще страдают от деспотии. Трудящиеся
государства [From.GetName] не имеют права голоса или своей организации, и все
попытки ввести социализм будут жестоко подавляться государственным аппаратом, во
главе которого стоит [From.GetLeader]. Мы не можем ждать, пока жернова мировой
революции провернутся и освободят [From.GetAdjective] народ. Наша революция
доказала, что мы умеем сражаться с угнетателями, теперь пора раздавить капиталистов
и в городе [From.Capital.GetName]!»\n\n[Root.GetLeader] больше не пользуется
дипломатическим языком, когда говорит о партии [From.GetRulingParty], которую
возглавляет [From.GetName]. Концепция стирания границ теперь сводится к уничтожению
совершенно определенной границы между двумя странами."
war_justification.5.a:0 "[From.GetAdjective] рабочие, освобождение грядет!"
war_justification.6.t:0 "[Root.GetLeader] призывает помочь [From.GetAdjective]
рабочим"
war_justification.6.d:0 "«Есть ли ложь большая, чем так называемая свобода
[From.GetAdjective] народа? Раньше они были рабами князей и герцогов,
претендовавших на владение землей, теперь же рабочие вынуждены продавать свой труд
тем, кто якобы владеет фабриками. Нельзя называть свободой право выбора хозяина.
Точно так же и их свобода выбирать себе вождей является ложной, ведь пропаганда
никогда не позволит прийти к власти истинным социалистам. Если народу так промыли
мозги, спасти его может только [Root.GetAdjective]
вмешательство».\n\n[Root.GetLeader] выступает против правительства государства
[From.GetName] уже долгое время, на каждом съезде партии, но теперь эти речи звучат
еще более открыто. Сложно поверить, что конфликт разрешится мирным путем."
war_justification.6.a:0 "Мы уничтожим диктатуру буржуазии!"
war_justification.7.t:0 "[From.GetAdjective] коммунизм терпит неудачу"
war_justification.7.d:0 "«Товарищи, хотя величайших революционеров когда-то
назвали предателями, теперь стало очевидно: сама революция была предана. Как иначе
объяснить тот факт, что к власти в государстве [From.GetName] пришла партия
[From.GetRulingParty], которая отбросила все марксистские идеи, чтобы построить
псевдорабочее государство и править там на лживых основаниях? Укрепляя свои силы за
счет мировой революции, они показали, что безразличны к тем идеалам, которые
клялись защищать. Мы должны принести к ним истинную революцию».\n\nИзначально
поддержав [From.GetAdjective] революцию, [Root.GetLeader] все чаще выражает
разочарование тем, как она развивается. Возможно, партия [Root.GetRulingParty]
решит вмешаться, пока не поздно."
war_justification.7.a:0 "Мы еще можем спасти эту попытку построить социализм."
war_justification.8.t:0 "[Root.GetLeader] призывает раздавить [From.GetAdjective]
национализм"
war_justification.8.d:0 "«Есть ли общество более отвратительное для будущего
революции, более чуждое трудящимся, чем фашистский режим государства
[From.GetName]? Призывая народ фанатично отдавать все свои силы на развитие
устаревшего национального государства, они обрядили дикарство в современные наряды
и пытаются выставлять себя альтернативой будущему, в котором неизбежна победа
рабочего класса по всему миру. Очевидно, что фашисты нанесут удар по нашим
союзникам, это лишь вопрос времени. А значит, мы должны ударить первыми».\n\nМежду
нами и [From.GetAdjective] народом не было ничего, кроме презрения. Однако в
последнее время ненависть усиливается: похоже, конфликт разгорится очень скоро."
war_justification.8.a:0 "Смерть фашистам!"
war_justification.9.t:0 "Разрыв дипломатических отношений с государством
[From.GetName]"
war_justification.9.d:0 "«Несмотря на все попытки отыскать дипломатическое решение
конфликта между нами и государством [From.GetName], переговоры вновь были сорваны,
и у нас не осталось выбора. Авторитарный режим, лидером которого является
[From.GetLeader], показал себя неразумным и глухим к чаяниям народа. Если только
[From.GetAdjective] руководство не изменит курс коренным образом, нам придется
начать борьбу».\n\n[Root.GetAdjective] вмешательство во внутренние дела государства
[From.GetName] в последнее время стало особенно явным, хотя некоторые оппозиционные
политики утверждали, что партия [Root.GetRulingParty] стремилась к войне с самого
начала. Впрочем, каковы бы ни были первоначальные намерения сторон, сейчас война
представляется неизбежной."
war_justification.9.a:0 "Иногда конфликт попросту неизбежен."
war_justification.10.t:0 "[Root.GetLeader] призывает к вмешательству во внутренние
дела государства [From.GetName]"
war_justification.10.d:0 "«С тяжелым сердцем мы признаем: у нас нет иного пути,
кроме захвата государства [From.GetName]. Никакой другой выход из создавшейся
ситуации невозможен, мы должны получить стратегическое преимущество. Мы не считаем,
что [From.GetAdjective] или [Root.GetAdjective] народ хотят войны, но исторический
процесс не дает нам выбора. Остается надеяться, что проявив силу сейчас, мы избежим
кровопролития в будущем».\n\nНесмотря на распространенную теорию о том, что
демократические страны не воюют друг с другом, все указывает на то, что в скором
времени начнется [Root.GetAdjective] агрессия против государства [From.GetName]. И,
как кажется, нас ждут и другие неожиданные повороты."
war_justification.10.a:0 "[From.GetName] трудно назвать по-настоящему
демократической страной."
war_justification.11.t:0 "[Root.GetLeader] призывает к борьбе против красной
угрозы"
war_justification.11.d:0 "«Без сомнений, коммунистический режим государства
[From.GetName] представляет одну из главных опасностей для свободы и порядка в нашу
эпоху. Неутомимо и безжалостно он стремится лишить [From.GetAdjective] народ
надежды на построение процветающего демократического общества и поглотить соседние
страны. Если мы ничего не сделаем сейчас, то не сумеем остановить эту лавину
неудавшихся социальных экспериментов. Сколько смертей нам еще нужно, чтобы наконец
вмешаться?»\n\nОбщество активно обсуждает тот факт, что [From.GetAdjective] агенты
могут вести подрывную деятельность против демократии. Оппозиция утверждает, будто с
помощью «красного пугала» страну подталкивают к войне с государством
[From.GetName], но пока народ охотно соглашается с позицией партии
[Root.GetRulingParty]."
war_justification.11.a:0 "Их идеология крайне агрессивна, на что еще они могут
рассчитывать, кроме агрессии?"
war_justification.12.t:0 "[Root.GetLeader] противостоит [From.GetAdjective]
фашизму"
war_justification.12.d:0 "«Современная история, а возможно, и история в целом не
знает тирании хуже, чем та стальная узда, в которой [From.GetRulingParty] держит
государство [From.GetName]. Нас убеждают не провоцировать конфликт, верить, будто
[From.GetLeader] станет соблюдать договоренности и обещания. Но те, кто так
говорит, не понимают, что договоренности с фашистами невозможны: для этих
бесчестных лжецов важна только грубая сила, а бумага, на которой написаны договоры,
горит так же легко, как книги противников фашизма».\n\nОбщественность долгое время
надеялась избежать прямой конфронтации с государством [From.GetName], но теперь
против такой позиции активно выступает [Root.GetLeader]. Говоря словами Макиавелли,
мы лишь оттягиваем войну, и это идет врагу на пользу. Возможно, нам имеет смысл
нанести удар первыми."
war_justification.12.a:0 "Не будет мира для нас, пока они не уйдут."
war_justification.13.t:0 "[Root.GetLeader] призывает к войне против государства
[From.GetName]"
war_justification.13.d:0 "«Мы мирный народ, но один лишь национальный характер не
может определить весь исторический курс. Сейчас время войны. Слишком долго
[From.GetAdjective] народ владел столь необходимыми нам богатствами и по-прежнему
не желает расставаться с ними по-хорошему. Как бы мы ни старались построить
современное государство, есть споры, которые решаются только в бою, как это было
принято у наших предков».\n\n[Root.GetLeader] демонстрирует неприкрытую
враждебность в адрес государства [From.GetName] для оправдания агрессии. Часть
населения поддерживает такой курс, но решение лидер будет принимать единолично."
war_justification.13.a:0 "Это непростое решение, но мы должны его принять."
war_justification.14.t:0 "[Root.GetLeader] бросает вызов [From.GetAdjective]
претензиям"
war_justification.14.d:0 "«Пусть государство [From.GetName] считает себя более
современным и продвинутым по сравнению с нами, но они не прошли таких испытаний,
как мы, и не смогут противостоять угрозам, что уже видны на горизонте. Это
государство относится к нам с презрением и мешает завладеть тем, что наше по праву,
тем самым угрожая нам. Столь слабая, разобщенная страна не сможет устоять перед
нами».\n\nПренебрежение к государству [From.GetName], которое выказывает лидер
партии [Root.GetRulingParty], перешло в открытую вражду. Известно, что
[From.GetAdjective] народ не хочет войны, однако [Root.GetLeader] утверждает, что
соседи сами провоцируют эту войну своим высокомерием."
war_justification.14.a:0 "Они не знают, как мы закалились в испытаниях."
war_justification.15.t:0 "[Root.GetLeader] желает восстановить порядок в
государстве [From.GetName]"
war_justification.15.d:0 "«Дух [Root.GetAdjective] нации крепок, но не всем
странам так повезло. В государстве [From.GetName] все прежние традиции были
уничтожены, законные правители убиты, и все это во имя великой марксистской
революции. Наш долг – навести в мире порядок, очистить его от кровавых узурпаторов
и в борьбе с этой угрозой укрепить державу [Root.GetName]».\n\nПартия
[Root.GetRulingParty] всегда противостояла коммунизму, и государство [From.GetName]
являлось постоянным объектом ее нападок. Трудно сказать, являются ли коммунисты
реальной угрозой для [Root.GetAdjective] нации, но по [From.GetAdjective]
коммунизму скоро может быть нанесен упреждающий удар."
war_justification.15.a:0 "Мы должны отомстить за всех жертв революции!"
war_justification.16.t:0 "[Root.GetLeader] бросает вызов [From.GetAdjective]
угнетателям"
war_justification.16.d:0 "«Мои оппоненты пытаются утверждать, будто мое правление
ничем не отличается от того, что творит партия [From.GetRulingParty] в государстве
[From.GetName]. Они категорически неправы. Все успехи лидера [From.GetLeader] –
результат всеобщей деструктивной веры в то, что можно силой подчинить себе другие
народы, но эта иллюзия скоро пройдет. Партия [Root.GetRulingParty] не желает
подчиняться таким тенденциям. Я сделаю все необходимое для устранения угрозы, даже
если это будет означать войну».\n\n[Root.GetLeader] проводит враждебную политику в
отношении [From.GetAdjective] нации. Своих лидеров мы можем называть по-разному, а
вот фашистами – только врагов."
war_justification.16.a:0 "Традиции и здравый смысл всегда берут верх над
фанатизмом и террором."
war_justification.17.t:0 "[Root.GetLeader] ставит под сомнение [From.GetAdjective]
суверенитет"
war_justification.17.d:0 "«Кто определяет границы государства, как они
определяются? В прошлом, определяя, что [Root.GetName] заканчивается здесь, а тут
начинается [From.GetName], люди руководствовались самыми разными причинами. Но мы
живем в новую эпоху. Стратегическое значение границ трудно переоценить, и мы имеем
полное право двигать их так, чтобы обеспечить своему народу
безопасность».\n\n[Root.GetLeader] в своих последних речах утверждает, что
нападение на государство [From.GetName] неминуемо. Есть те, кто готов против этого
возражать, но в целом общество настроено на войну."
war_justification.17.a:0 "Мы должны сплотиться ради этой цели!"
war_justification.18.t:0 "[Root.GetLeader] сомневается в том, чего на самом деле
хочет [From.GetName]"
war_justification.18.d:0 "«Нет сомнения: государство [From.GetName] готовится к
войне. Изменения в экономической политике явно доказывают, что [From.GetAdjective]
народ не хочет мира и ждет удобного случая, чтобы нанести нам удар. Будем ли мы
сидеть сложа руки, пока они вооружаются, и знать, что [Root.GetName] без защиты?
Или мы справимся с этой угрозой прежде, чем она нависнет над нами
всерьез?»\n\nЯстребы из партии [Root.GetRulingParty] устремили взоры в сторону
государства [From.GetName], утверждая, что лучшая защита – это нападение. Их точка
зрения набирает популярность, и государство [Root.GetName] начинает готовиться к
войне."
war_justification.18.a:0 "Этот конфликт придется закончить военным путем."
war_justification.19.t:0 "[Root.GetLeader] недоволен [From.GetAdjective]
провокациями"
war_justification.19.d:0 "«Наивные люди в государстве [Root.GetName], уверенные,
будто [From.GetAdjective] народ стремится к миру, утратили связь с реальностью.
Население приграничных областей не питает подобных иллюзий: отсюда видно, как на
той стороне границы против нас собираются войска. Это угроза, которую мы не можем
оставлять без ответа. Каждый день государство [From.GetName] готовится к войне.
Если мы не сошли с ума, то должны делать то же самое».\n\n[From.GetAdjective]
военное присутствие вблизи наших границ встревожило общественность не на шутку, и
теперь эта нация воспринимается партией [Root.GetRulingParty] как наш главный враг.
Хотя можно задуматься, не стали ли войска на границе следствием подобных речей..."
war_justification.19.a:0 "Это не имеет значения, пора готовиться к войне."
war_justification.20.t:0 "[Root.GetLeader] отстаивает право на захват государства
[From.GetName]"
war_justification.20.d:0 "«Если мы хотим получить стратегическое преимущество в
вероятной – если не сказать неизбежной – войне с государством [From.GetName], пора
отбросить всякие сомнения. Мы говорим о будущем наших детей и о том, чтобы
обеспечить для державы [Root.GetName] надлежащее место в мире, не отказываясь от
своих ценностей и идеалов. Пришло время действовать».\n\nЛидеры партии
[Root.GetRulingParty] и в частности [Root.GetLeader] произносят пламенные речи,
призывая общественность поддержать захват государства [From.GetName]. Ораторы не
упоминают геополитические мотивы, которые легли в основу этой агрессии, но взывают
к патриотизму, что отлично действует на народ."
war_justification.20.a:0 "Нация поддерживает это значимое решение."
war_justification.201.t:0 "[From.GetLeader] выступает против государства
[Root.GetName]"
war_justification.201.d:0 "«Принадлежит ли государство [Root.GetName]
[Root.GetAdjective] народу? Зададим другой вопрос: принадлежит ли будущее
[Root.GetAdjective] народу или государству [From.GetName]?»\n\nВ сегодняшней речи
[From.GetLeader] демонстрирует, что [From.GetName] на пути к войне. Политическая
напряженность нарастает на протяжении месяца: [From.GetAdjective] народ смирился с
тем, что война неизбежна. Государство [Root.GetName] тоже должно готовиться."
war_justification.201.a:0 "Почему нам не дают жить в мире и покое?"
war_justification.202.t:0 "[From.GetLeader] осуждает [Root.GetAdjective] идеалы"
war_justification.202.d:0 "«[Root.GetAdjective] народ утверждает, что поддерживает
свободу и демократию и хочет мира, но все это пустые слова. Их демократия разделяет
людей, когда они должны быть едины, их свобода заключается в отсутствии порядка.
[From.GetAdjective] народ видит эту ложь насквозь... и мы понимаем: мир на их
условиях – это тоже ложь».\n\n[From.GetRulingParty] давно насмехается над слабостью
[Root.GetAdjective] народа, но в последнее время риторика стала более агрессивной.
Вот-вот разразится вооруженный конфликт."
war_justification.202.a:0 "[From.GetLeader] - это фашистская гадина, чего еще
ожидать."
war_justification.203.t:0 "[From.GetLeader] предупреждает об опасности
[Root.GetAdjective] коммунизма"
war_justification.203.d:0 "«Есть ли худшая угроза нашему образу жизни, да и вообще
любому образу жизни, чем коммунизм? Чума, угрожающая привести к власти в каждой
стране не хозяев, а рабов, уничтожить само понятие государства, народа, его
истории. Мы захватим государство [From.GetName] и искореним заразу».\n\nНенависть
лидера [From.GetLeader] к коммунистам стала известна, когда партия
[From.GetRulingParty] пришла к власти, и со временем только усилилась. Крестовый
поход против марксизма может начаться именно здесь."
war_justification.203.a:0 "Если они боятся наших идеалов - они боятся собственного
народа."
war_justification.204.t:0 "[From.GetName] готовится к великой борьбе"
war_justification.204.d:0 "«[Root.GetAdjective] народ не откажется так просто от
власти. И все же следует понимать, что пути развития наших держав неумолимо ведут к
столкновению. Мы должны быть готовы к этому. [Root.GetName] – это страна, которая
не сдастся без боя».\n\nНесмотря на схожесть идеологии, правительства государств
[Root.GetName] и [From.GetName] готовятся к вооруженному захвату земель."
war_justification.204.a:0 "Пусть приходят!"
war_justification.205.t:0 "[From.GetLeader] приносит революцию в государство
[Root.GetName]"
war_justification.205.d:0 "«Мы укрепили социалистическое общество в государстве
[From.GetName], однако многие другие народы еще страдают от деспотии. Трудящиеся
государства [Root.GetName] не имеют права голоса или своей организации, и все
попытки ввести социализм будут жестоко подавляться государственным аппаратом, во
главе которого стоит [Root.GetLeader]. Мы не можем ждать, пока жернова мировой
революции провернутся и освободят [Root.GetAdjective] народ. Мы умеем сражаться с
угнетателями, теперь пора раздавить капиталистов и в городе
[Root.Capital.GetName]!»\n\nВ переговорах с нашим правительством [From.GetLeader]
больше не пользуется дипломатическим языком. Концепция стирания границ теперь
сводится к уничтожению совершенно определенной границы между двумя странами."
war_justification.205.a:0 "[Root.GetLeader] - лучший лидер, чем какой-то
революционер-оппортунист!"
war_justification.206.t:0 "[From.GetLeader] призывает помочь [Root.GetAdjective]
рабочим"
war_justification.206.d:0 "«Есть ли ложь большая, чем так называемая свобода
[Root.GetAdjective] народа? Раньше они были рабами князей и герцогов,
претендовавших на владение землей, теперь же рабочие вынуждены продавать свой труд
тем, кто якобы владеет фабриками. Нельзя называть свободой право выбора хозяина.
Точно так же и их свобода выбирать себе вождей является ложной, ведь пропаганда
никогда не позволит прийти к власти истинным социалистам. Если народу так промыли
мозги, спасти его может только [From.GetAdjective]
вмешательство».\n\nКоммунистический режим государства [From.GetName] не признает,
что наш народ обойдется без их социальных экспериментов, и открыто угрожает нашей
безопасности. Сложно представить, что конфликт удастся решить мирным путем."
war_justification.206.a:0 "Разве могут быть истинными ценности, которые нам хотят
навязать силой?"
war_justification.207.t:0 "[Root.GetAdjective] коммунизм терпит неудачу"
war_justification.207.d:0 "«Товарищи, хотя величайших революционеров когда-то
назвали предателями, теперь стало очевидно: сама революция была предана. Как иначе
объяснить тот факт, что к власти в государстве [Root.GetName] пришла партия
[Root.GetRulingParty], которая отбросила все марксистские идеи, чтобы построить
псевдорабочее государство и править там на лживых основаниях? Укрепляя свои силы за
счет мировой революции, они показали, что безразличны к тем идеалам, которые
клялись защищать. Мы должны принести к ним истинную революцию».\n\nИзначально
поддержав победу партии [Root.GetRulingParty] в столице ([Root.Capital.GetName]),
[From.GetLeader] больше не разделяет взгляды лидера [Root.GetLeader]. Конфликт уже
зашел настолько далеко, что они готовы навязывать нам истинный социализм силой."
war_justification.207.a:0 "Они не понимают, что значит революция для
[Root.GetAdjective] народа."
war_justification.208.t:0 "[From.GetLeader] призывает раздавить
[Root.GetAdjective] национализм"
war_justification.208.d:0 "«Есть ли общество более отвратительное для будущего
революции, более чуждое трудящимся, чем фашистский режим государства
[Root.GetName]? Призывая народ фанатично отдавать все свои силы на развитие
устаревшего национального государства, они обрядили дикарство в современные наряды
и пытаются выставлять себя альтернативой будущему, в котором неизбежна победа
рабочего класса по всему миру. Очевидно, что фашисты нанесут удар по нашим
союзникам, это лишь вопрос времени. А значит, мы должны ударить первыми».\n\nМежду
нами и [Root.GetAdjective] народом не было ничего, кроме презрения. Однако в
последнее время ненависть усиливается: [From.GetLeader] открыто призывает к войне."
war_justification.208.a:0 "Смерть коммунистам!"
war_justification.209.t:0 "Разрыв дипломатических отношений с государством
[Root.GetName]"
war_justification.209.d:0 "«Несмотря на все попытки отыскать дипломатическое
решение конфликта между нами и государством [Root.GetName], переговоры вновь были
сорваны, и у нас не осталось выбора. [Root.GetLeader] – авторитарный лидер, снова и
снова демонстрирует свою глухоту к чаяниям народа. Если только [Root.GetAdjective]
руководство не изменит курс коренным образом, нам придется начать
борьбу».\n\nВопрос [From.GetAdjective] вмешательства встал только в последнее
время, хотя некоторые оппозиционные политики утверждали, что партия
[From.GetRulingParty] стремилась к войне с самого начала. Впрочем, каковы бы ни
были первоначальные намерения сторон, сейчас война представляется неизбежной."
war_justification.209.a:0 "Вся их пренебрежительная риторика нас не запугает."
war_justification.210.t:0 "[From.GetLeader] призывает к вмешательству во
внутренние дела государства [Root.GetName]"
war_justification.210.d:0 "«С тяжелым сердцем мы признаем: у нас нет иного пути,
кроме захвата государства [Root.GetName]. Никакой другой выход из создавшейся
ситуации невозможен, мы должны получить стратегическое преимущество. Мы не считаем,
что [From.GetAdjective] или [Root.GetAdjective] народ хотят войны, но исторический
процесс не дает нам выбора. Остается надеяться, что, проявив силу сейчас, мы
избежим кровопролития в будущем».\n\nНесмотря на распространенную теорию о том, что
демократические страны не воюют друг с другом, все указывает на то, что в скором
времени начнется [From.GetAdjective] агрессия против государства [Root.GetName]. И,
как кажется, нас ждут и другие неожиданные повороты."
war_justification.210.a:0 "[From.GetName] трудно назвать по-настоящему
демократической страной, если она так агрессивна."
war_justification.211.t:0 "[From.GetLeader] призывает к борьбе против красной
угрозы"
war_justification.211.d:0 "«Без сомнений, коммунистический режим государства
[Root.GetName] представляет одну из главных опасностей для свободы и порядка в нашу
эпоху. Неутомимо и безжалостно он стремится лишить [Root.GetAdjective] народ
надежды на построение процветающего демократического общества и поглотить соседние
страны. Если мы ничего не сделаем сейчас, то не сумеем остановить эту лавину
неудавшихся социальных экспериментов. Сколько смертей нам еще нужно, чтобы наконец
вмешаться?»\n\nНарождающееся рабочее движение напугало [From.GetAdjective] лидеров.
Представители их оппозиции говорят, что население намеренно запугивают «красным
пугалом», готовя к войне, впрочем, с риторикой партии [From.GetRulingParty] охотно
соглашается весь народ."
war_justification.211.a:0 "До тех пор, пока из этого можно извлечь прибыль,
капиталисты будут готовить войну."
war_justification.212.t:0 "[From.GetLeader] противостоит [Root.GetAdjective]
фашизму"
war_justification.212.d:0 "«Современная история, а возможно, и история в целом не
знает тирании хуже, чем та стальная узда, в которой [Root.GetRulingParty] держит
государство [Root.GetName]. Нас убеждают не провоцировать конфликт, верить, будто
[Root.GetLeader] станет соблюдать договоренности и обещания. Но те, кто так
говорит, не понимают, что договоренности с фашистами невозможны: для этих
бесчестных лжецов важна только грубая сила, а бумага, на которой написаны договоры,
горит так же легко, как книги противников фашизма».\n\nЗависть к нашей мощи и
славной истории толкает [From.GetAdjective] нацию к войне на уничтожение. Все их
мирные заверения оказались ложью."
war_justification.212.a:0 "Это неизбежно. Значит, это следует сделать как можно
скорее."
war_justification.213.t:0 "[From.GetLeader] призывает к войне против государства
[Root.GetName]"
war_justification.213.d:0 "«Мы мирный народ, но один лишь национальный характер не
может определить весь исторический курс. Сейчас время войны. Слишком долго
[Root.GetAdjective] народ владел столь необходимыми нам богатствами и по-прежнему
не желает расставаться с ними по-хорошему. Как бы мы ни старались построить
современное государство, есть споры, которые решаются только в бою, как это было
принято у наших предков».\n\nВ недавней речи, обращенной к [From.GetAdjective]
народу, [From.GetLeader] проявляет неприкрытую враждебность в адрес государства
[Root.GetName], оправдывая агрессивную политику своего государства. Часть населения
поддерживает такой курс, но решение лидер будет принимать единолично."
war_justification.213.a:0 "Они пожалеют, что сделали нас своими врагами."
war_justification.214.t:0 "[From.GetLeader] бросает вызов [Root.GetAdjective]
претензиям"
war_justification.214.d:0 "«Пусть государство [Root.GetName] считает себя более
современным и продвинутым по сравнению с нами, но они не прошли таких испытаний,
как мы, и не смогут противостоять угрозам, что уже видны на горизонте. Это
государство относится к нам с презрением и мешает завладеть тем, что наше по праву,
тем самым угрожая нам. Столь слабая, разобщенная страна не сможет устоять перед
нами».\n\nПренебрежение к государству [Root.GetName], которое выказывает лидер
партии [From.GetRulingParty], перешло в открытую вражду. Известно, что
[Root.GetAdjective] народ не хочет войны, однако [From.GetLeader] утверждает, что
наши избранные лидеры сами провоцируют эту войну своим высокомерием."
war_justification.214.a:0 "Если [From.GetAdjective] народ и пытается выступать за
мир, его никто не слышит."
war_justification.215.t:0 "[From.GetLeader] желает восстановить порядок в
государстве [Root.GetName]"
war_justification.215.d:0 "«Дух [From.GetAdjective] нации крепок, но не всем
странам так повезло. В государстве [Root.GetName] все прежние традиции были
уничтожены, законные правители убиты, и все это во имя великой марксистской
революции. Наш долг – навести в мире порядок, очистить его от кровавых узурпаторов
и в борьбе с этой угрозой укрепить державу [From.GetName]».\n\nПартия
[From.GetRulingParty] всегда противостояла коммунизму, и государство [Root.GetName]
являлось постоянным объектом ее нападок. Хотя коммунизм является естественной
следующей ступенью исторического развития, их вожди так этого боятся, что готовы
напасть на [Root.GetAdjective] народ."
war_justification.215.a:0 "Слишком поздно, прогресс не обратить вспять."
war_justification.216.t:0 "[From.GetLeader] бросает вызов [Root.GetAdjective]
угнетателям"
war_justification.216.d:0 "«Мои оппоненты пытаются утверждать, что мое правление
ничем не отличается от того, что творит партия [Root.GetRulingParty] в государстве
[Root.GetName]. Они категорически неправы. Все успехи лидера [Root.GetLeader] –
результат всеобщей деструктивной веры в то, что можно силой подчинить себе другие
народы, но эта иллюзия скоро пройдет. Партия [From.GetRulingParty] не желает
подчиняться таким тенденциям. Я сделаю все необходимое для устранения угрозы, даже
если это будет означать войну».\n\n[From.GetLeader] проводит враждебную политику в
отношении [Root.GetAdjective] нации. Наши масштабные планы вызвали у него зависть,
кроме того, он ощущает исходящую от нас угрозу."
war_justification.216.a:0 "Если они хотят помериться с нами силой, их ждет
поражение."
war_justification.217.t:0 "[From.GetLeader] ставит под сомнение
[Root.GetAdjective] суверенитет"
war_justification.217.d:0 "«Кто определяет границы государства, как они
определяются? В прошлом, определяя, что [From.GetName] заканчивается здесь, а тут
начинается [Root.GetName], люди руководствовались самыми разными причинами. Но мы
живем в новую эпоху. Стратегическое значение границ трудно переоценить, и мы имеем
полное право двигать их так, чтобы обеспечить своему народу
безопасность».\n\n[From.GetLeader] в своих последних речах утверждает, что
нападение на государство [Root.GetName] неминуемо. Есть те, кто готов против этого
возражать, но в целом общество настроено на войну."
war_justification.217.a:0 "Неужели из прошлой мировой войны люди не извлекли
никаких уроков?"
war_justification.218.t:0 "[From.GetLeader] сомневается в том, чего на самом деле
хочет [Root.GetName]"
war_justification.218.d:0 "«Нет сомнения: государство [Root.GetName] готовится к
войне. Изменения в экономической политике явно доказывают, что [Root.GetAdjective]
народ не хочет мира и ждет удобного случая, чтобы нанести нам удар. Будем ли мы
сидеть сложа руки, пока они вооружаются, и знать, что [From.GetName] без защиты?
Или мы справимся с этой угрозой прежде, чем она нависнет над нами
всерьез?»\n\nЯстребы из партии [From.GetRulingParty] устремили взоры в сторону
государства [Root.GetName], утверждая, что лучшая защита – это нападение. Их точка
зрения набирает популярность, и государство [From.GetName] начинает готовиться к
войне."
war_justification.218.a:0 "Именно поэтому мы и должны быть наготове."
war_justification.219.t:0 "[From.GetLeader] недоволен [Root.GetAdjective]
провокациями"
war_justification.219.d:0 "«Наивные люди в государстве [From.GetName], уверенные,
будто [Root.GetAdjective] народ стремится к миру, утратили связь с реальностью.
Население приграничных областей не питает подобных иллюзий: отсюда видно, как на
той стороне границы против нас собираются войска. Это угроза, которую мы не можем
оставлять без ответа. Каждый день государство [Root.GetName] готовится к войне.
Если мы не сошли с ума, то должны делать то же самое».\n\nНаше военное присутствие
вблизи [From.GetAdjective] границ встревожило их, поскольку они сочли это
доказательством враждебных намерений. Едва ли они осознают, что именно их
агрессивная риторика стала причиной наших действий."
war_justification.219.a:0 "Мы не можем разоружиться после таких угроз."
war_justification.220.t:0 "[From.GetLeader] отстаивает право на захват государства
[Root.GetName]"
war_justification.220.d:0 "«Если мы хотим получить стратегическое преимущество в
вероятной – если не сказать неизбежной – войне с государством [Root.GetName], пора
отбросить всякие сомнения. Мы говорим о будущем наших детей и о том, чтобы
обеспечить для державы [From.GetName] надлежащее место в мире, не отказываясь от
своих ценностей и идеалов. Пришло время действовать».\n\nЛидеры партии
[From.GetRulingParty] и в частности [From.GetLeader] произносят пламенные речи,
призывая общественность поддержать захват государства [Root.GetName]. Ораторы не
упоминают геополитические мотивы, которые легли в основу этой агрессии, но взывают
к патриотизму, что отлично действует на народ."
war_justification.220.a:0 "Надо готовиться. Война неизбежна."
war_justification.301.t:0 "[Root.GetLeader] выслушивает критику за слабость
внешней политики"
war_justification.301.d:0 "«У нас был шанс нанести удар по врагу, но партия
[Root.GetRulingParty] им не воспользовалась. И это не просто пример позорно
упущенной возможности укрепить международную позицию государства [Root.GetName];
это признак того, что за всеми их утверждениями о защите интересов
[Root.GetAdjective] народа ничего не стоит. Пора менять политику».\n\nНаша
неспособность грамотно вести столь ожидаемую войну вызвала уничижительную критику
со стороны наших политических противников. Если мы откажемся от военных планов, то
будет сложнее убедить народ, что мы ведем государство [Root.GetName] в верном
направлении."
war_justification.301.a:0 "Но почему они не хотят избежать войны?"
war_justification.301.b:0 "Все споры должны вестись на партийных собраниях и не
выноситься на публику."
war_justification.301.c:0 "Мы не можем позволить, чтобы кто-то обвинял лидера
[Root.GetLeader] в трусости!"
nuke_dropped.1.t:0 "[From.From.GetName] подвергается атомной бомбардировке"
nuke_dropped.1.d:0 "В первый и, хочется верить, последний раз в истории ядерная
бомба была взорвана в ходе военных действий. Объектом бомбардировки является
[From.From.GetName]. Огромный масштаб разрушений говорит о мощи нового оружия,
которое вызывает страх не только тем, на что оно способно, но и тем, какие
последствия это несет и для тех, кто его использует, и для всего
человечества.\n\nМир затаил дыхание в ожидании, что последует дальше. Согласится ли
[From.From.Owner.GetName] капитулировать, чтобы избежать дальнейшей агрессии, или
это лишь укрепит боевой дух и желание нанести ответный удар?"
nuke_dropped.1.a:0 "Атомная эра началась по-настоящему."
nuke_dropped.1.b:0 "Мы сделаем все, что в наших силах, для защиты
[Root.GetAdjective] народа."
nuke_dropped.2.t:0 "Атомная бомбардировка Хиросимы"
nuke_dropped.2.d:0 "«На улицах творится ад».\n - Куниёси Аикава\n\nСегодня над
Хиросимой на высоте 580 метров была взорвана ядерная бомба. Более двух третей
города были мгновенно уничтожены. Хотя здания здесь строились с учетом частых
землетрясений, уцелело лишь несколько строений.\n\nОбщественное сознание склонно
преувеличивать мощь атомной бомбы и принижать ее цену - цену в человеческих жизнях.
Ни одна из сторон не желает задумываться об ужасах атомной бомбардировки, но в
историю это событие войдет тысячами и миллионами жизней, испарившихся в мгновение
ока или угасших на отравленной земле."
nuke_dropped.2.a:0 "Сколько же еще людей должно умереть, пока война наконец не
закончится?"
nuke_dropped.2.b:0 "Мы должны действовать быстро, чтобы помочь жертвам."
nuke_dropped.3.t:0 "Атомная бомбардировка Нагасаки"
nuke_dropped.3.d:0 "Ядерная бомба, первоначально предназначавшаяся для Кокуры,
взорвалась сегодня над Нагасаки. Погодные условия вынудили самолеты отклониться от
курса, и сочетание дыма, облаков и технических неполадок стало тем фактором,
который, возможно, изменил ход истории.\n\nВ связи с тем, что город расположен в
долине, действие бомбы оказалось ограничено этой территорией, но разрушительный
эффект все равно огромен. Пострадало несколько военных объектов, но это ничто в
сравнении с человеческими жертвами. Пройдут десятилетия, прежде чем мы полностью
осознаем долгосрочный эффект воздействия этого оружия."
nuke_dropped.3.a:0 "Приведет ли это к капитуляции [From.From.Owner.GetAdjective]
лидера?"
nuke_dropped.3.b:0 "Мы надеялись, что Нагасаки это не затронет."
nuke_dropped.4.t:0 "Атомная бомбардировка Берлина"
nuke_dropped.4.d:0 "Сегодня в [GetDateText] столица Германии Берлин была
подвергнута ядерной атаке. Город пережил несколько бомбардировок и в эту войну, и в
прошлую, но это не идет ни в какое сравнение с тем, что произошло сейчас. Со времен
Тридцатилетней войны Берлин не знал таких глобальных разрушений - с учетом размеров
города, это считалось невозможным.\n\nБункер фюрера, как утверждается, пережил
взрыв, по крайней мере частично, поскольку бомба сдетонировала вдали от
запланированного эпицентра, и утверждается, что [From.From.Owner.GetLeader] все еще
жив и в ярости. Каким образом эвакуировать [From.From.Owner.GetAdjective] лидеров и
можно ли защитить их от радиации - это уже другой вопрос."
nuke_dropped.4.a:0 "Сегодня хочется порадоваться, что ты не житель Берлина."
nuke_dropped.4.b:0 "Наши враги нанесли удар в самое сердце нации!"
nuke_dropped.5.t:0 "Атомная бомбардировка Лондона"
nuke_dropped.5.d:0 "Сегодня ядерным взрывом был уничтожен Лондон. Несмотря на все
системы противовоздушной обороны, [From.From.Owner.GetNameDef] оказался не готов к
нападению. В [GetDateText] Биг Бен отзвонил время в последний раз и растаял от жара
взрыва. По первым донесениям, Букингемский дворец был полностью уничтожен,
местонахождение королевской семьи неизвестно.\n\nПодтверждается, что
[From.From.Owner.GetLeader] выжил и намерен выступить по радио с речью. Британцам,
совершенно павшим духом, жизненно необходимо вернуть волю к сопротивлению - или
убедительно призвать к капитуляции."
nuke_dropped.5.a:0 "Трудно сохранять аристократическое спокойствие перед взрывной
волной."
nuke_dropped.5.b:0 "Боже, спаси короля!"
nuke_dropped.6.t:0 "Атомная бомбардировка Киото"
nuke_dropped.6.d:0 "Город Киото, ведущий [From.From.Owner.GetAdjective]
промышленный центр, подвергся сегодня ядерному удару. Есть подозрения, что город
был выбран в качестве мишени еще и потому, что является интеллектуальным
центром.\n\nКрасота и историческая значимость Киото заставляла многих думать, что
он уцелеет, но, вероятно, враг посчитал, что разрушение именно такого места даст
дополнительное психологическое воздействие. Город расположен в низине, поэтому
воздействие взрыва оказалось ограничено территориально, но старый императорский
дворец и многие промышленные здания оказались полностью разрушены."
nuke_dropped.6.a:0 "История и красота ничего не стоят в войне."
nuke_dropped.6.b:0 "Пусть уничтожают старое, мы построим новое."
nuke_dropped.7.t:0 "Атомная бомбардировка Токио"
nuke_dropped.7.d:0 "Сегодня в сердце Японской империи был нанесен ядерный удар.
Столица Токио, хотя и подвергалась обычным бомбардировкам, никогда не
рассматривалась как основная мишень для этого нового оружия. Однако в итоге из-за
политической значимости новой столицы и близости императорского дворца, который был
разрушен до основания, всепожирающий огонь все-таки обрушился с неба.\n\nХотя
утверждается, что [From.From.Owner.GetLeader] жив, возникает вопрос, как далеко
готовы зайти враги Японии. Если война не завершится сейчас, какие цели еще
остались? Что еще им может угрожать?"
nuke_dropped.7.a:0 "Неужели это конец Японской империи?"
nuke_dropped.7.b:0 "Пока жив [From.From.Owner.GetLeader], жива и Империя."
nuke_dropped.8.t:0 "Атомная бомбардировка Вашингтона"
nuke_dropped.8.d:0 "Ядерная бомба была взорвана сегодня над столицей Соединенных
Штатов. Этот удар был нанесен одновременно и по политическому центру, и по
историческому наследию США. Белый дом, Капитолий и ряд других значимых зданий и
памятников оказались стерты с лица земли. Даже вашингтонский пожар столетней
давности не может по разрушительной силе сравниться с тем, что сотворило с городом
это новое оружие.\n\nХотя президент [From.From.Owner.GetLeader] находился в
безопасности, случившееся глубоко потрясло нацию. Без сомнения, США надеялись
оставаться первой и единственной страной, владеющей таким оружием. Эти мечты были
разбиты вдребезги самым трагическим образом."
nuke_dropped.8.a:0 "Одна нация, неделимая, против одного атома - делимого."
nuke_dropped.8.b:0 "Орлан воспрянет из пепла, как феникс."
nuke_dropped.9.t:0 "Атомная бомбардировка Рима"
nuke_dropped.9.d:0 "Ядерный взрыв сегодня потряс город Рим и заставил людей по
всему миру содрогнуться. Многие полагали, что благодаря историческому и культурному
наследию этот древний город никогда не станет мишенью для столь разрушительного
оружия. Ватикан также был отчасти уничтожен, местонахождение Папы Римского остается
неизвестным, так что взрыв привел в ужас не только всех итальянцев, но и всех
католиков.\n\nВ последние десять лет Рим стремительно развивался, и какое-то время
еще казалось, что город способен помочь нации возродиться после окончания войны.
Увы, эти мечты обратились в прах вместе с тысячами людей."
nuke_dropped.9.a:0 "Бомба брошена!"
nuke_dropped.9.b:0 "Рим за один день не возродится..."
nuke_dropped.10.t:0 "Атомная бомбардировка Парижа"
nuke_dropped.10.d:0 "Сегодня ядерная бомба была взорвана над городом Парижем, что
привело к бесчисленным жертвам и разрушениям. Франция пребывает в шоке после того,
как ее столица подверглась самой масштабной атаке за всю свою историю, в которой
были и войны, и революции. Парижане еще могли ожидать, что город будет захвачен, но
не уничтожен настолько решительно и беспощадно.\n\nБольше не будет парадов победы
на Елисейских полях у Триумфальной арки. Возможно, в грядущие десятилетия
возродится новый Париж, однако города, который был всем нам так дорог, теперь не
существует."
nuke_dropped.10.a:0 "Город света сгорел дотла."
nuke_dropped.10.b:0 "Еще вчера могло показаться, что Париж вечен."
nuke_dropped.11.t:0 "Атомная бомбардировка Москвы"
nuke_dropped.11.d:0 "Москва, город, который многие тщетно пытались завоевать,
сегодня стала мишенью ядерной атаки. Взрыв был нацелен на Кремль, где заседает
[From.From.Owner.GetAdjective], и сердце города было почти полностью
уничтожено.\n\n[From.From.Owner.GetLeader] успел вовремя эвакуироваться и уцелел
благодаря тому, что в последнее время готов был к любой угрозе, с любой возможной и
невозможной стороны. Но от такого беспощадного врага нелегко будет укрыться даже на
бескрайних просторах. Если все так пойдет и дальше, вскоре вся страна будет
представлять собой лишь два вида пустошей: те, что были тут и прежде, и те, что
созданы взрывами."
nuke_dropped.11.a:0 "А разве ядерная зима не сделает Москву еще более неприступной
целью?"
nuke_dropped.11.b:0 "Пусть сожгут все наши города до единого, но взять их они не
смогут."
nuke_dropped.12.t:0 "Атомная бомбардировка Копенгагена"
nuke_dropped.12.d:0 "Сегодня город Копенгаген был разрушен ядерным взрывом.
Нейтралитет позволил Дании избежать всех ужасов мировой войны и разрастись, столица
страны никогда не подвергалась разрушениям со времен наполеоновских войн. Выпадение
радиоактивных осадков наблюдалось также в районе Эресунна, и теперь уцелевшие
пытаются попасть в Фюн и перебраться на континент, опасаясь новых
атак.\n\nМестонахождение короля Кристиана Х неизвестно, и дух нации сильно подорван
атакой. Посмотрим, не станет ли это началом заката одной из старейших европейских
держав."
nuke_dropped.12.a:0 "Лучится что-то в датском государстве."
nuke_dropped.12.b:0 "Город уже горел, но он не погиб."
nuke_dropped.12.c:0 "Плутоний поможет нам поставить датчан на колени!"
nuke_dropped.13.t:0 "Атомная бомбардировка Стокгольма"
nuke_dropped.13.d:0 "Прекрасный город Стокгольм, гордая Северная Венеция, сегодня
пережил ядерный взрыв. Несмотря на все свои прошлые попытки сохранять нейтралитет,
шведы все же оказались втянуты в международный конфликт и уплатили самую высшую
цену. Эпицентр взрыва пришелся на центр южной части Стокгольма, отведенной под
будущую застройку и городское развитие; теперь там все полностью
уничтожено.\n\nПрактически весь город неузнаваем, однако старые постройки на
Слюссене сохранились лучше, чем можно было ожидать. Решено было оставить их так
навечно, в память о стойкости города."
nuke_dropped.13.a:0 "Теперь от шведского нейтралитета останутся одни
воспоминания."
nuke_dropped.13.b:0 "Шведский тигр не утратит своих полосок!"
soviet.30.t:0 "Потребовать Бессарабию"
soviet.30.d:0 "Румыния не может сопротивляться мощи Красной армии. Если мы
направим им наше законное требование, они могут отдать Бессарабию, не оказывая
сопротивления."
soviet.30.a:0 "Направить ультиматум!"
soviet.30.b:0 "Нет, мы возьмем свое силой!"
soviet.31.t:0 "Потребовать Карелию"
soviet.31.d:0 "Финляндия не может сопротивляться мощи Красной армии. Если мы
направим им наше законное требование, они могут отдать Карелию, не оказывая
сопротивления."
soviet.31.a:0 "Направить ультиматум!"
soviet.31.b:0 "Нет, мы возьмем свое силой!"
soviet.32.t:0 "Надавить на Эстонию"
soviet.32.d:0 "Эстония не может сопротивляться мощи Красной армии. Если мы
направим им требование о размещении военных баз и контроле за безопасностью границ,
то сможем аннексировать их без сопротивления."
soviet.32.a:0 "Направить ультиматум!"
soviet.32.b:0 "Нет, мы возьмем свое силой!"
soviet.33.t:0 "Надавить на Латвию"
soviet.33.d:0 "Латвия не может сопротивляться мощи Красной армии. Если мы направим
им требование о размещении военных баз и контроле за безопасностью границ, то
сможем аннексировать их без сопротивления."
soviet.33.a:0 "Направить ультиматум!"
soviet.33.b:0 "Нет, мы возьмем свое силой!"
soviet.34.t:0 "Надавить на Литву"
soviet.34.d:0 "Литва не может сопротивляться мощи Красной армии. Если мы направим
им требование о размещении военных баз и контроле за безопасностью границ, то
сможем аннексировать их без сопротивления."
soviet.34.a:0 "Направить ультиматум!"
soviet.34.b:0 "Нет, мы возьмем свое силой!"
soviet.35.t:0 "[From.GetNameDefCap] хочет стать частью государства
[SOV.GetNameDef]"
soviet.35.d:0 "Недавние политические беспорядки в государстве [From.GetName] дали
ясно понять местному правительству, что их будущее связано с нашей державой. Они
понимают, сколько добра может принести всему миру могучий Советский Союз, и желают
отдать все силы на его благо."
soviet.35.a:0 "Начать действовать в этом направлении."
soviet.35.b:0 "Время для таких действий еще не пришло."
soviet.35_threat_LIT:0 "Литва - часть Советского Союза"
soviet.35_threat_FIN:0 "Финляндия - часть Советского Союза"
soviet.35_threat_EST:0 "Эстония - часть Советского Союза"
soviet.35_threat_LAT:0 "Латвия - часть Советского Союза"
soviet.36.t:0 "[From.GetName] желает нашего правления."
soviet.36.d:0 "Недавние политические беспорядки в государстве [From.GetName] дали
ясно понять местному правительству, что их будущее связано с нами. Они просят у нас
защиты и предлагают безоговорочную поддержку. Официально они сохранят независмость
как страна, но будут во всем следовать указаниям Советского Союза."
soviet.36.a:0 "Еще одно орудие нашего прогресса."
soviet.36.b:0 "Их слишком сложно будет защищать."
soviet.36_threat_LIT:0 "Литва - марионетка Советского Союза"
soviet.36_threat_FIN:0 "Финляндия - марионетка Советского Союза"
soviet.36_threat_EST:0 "Эстония - марионетка Советского Союза"
soviet.36_threat_LAT:0 "Латвия - марионетка Советского Союза"
soviet.37.t:0 "Талантливые молодые офицеры."
soviet.37.d:0 "Наши молодые офицеры отлично справляются со своими задачами и
готовы занимать высокие посты. Теперь во главе армии встали преданные люди, и
чистка в ее рядах, инициатором которой является [Root.GetLeader], оказывается
вполне оправданной. Красная армия восстанавливает силы и скоро станет сильнее, чем
прежде."
soviet.37.a:0 "Превосходно."
soviet.37.a_tt:0 "Снижает штраф за §Yофицеров, подвергшихся чистке§!"
soviet.46.t:0 "Великая Отечественная война"
soviet.46.d:0 "Несмотря на то, что наше высшее военное командование не
восстановлено до конца, прорыв [From.GetAdjective] армии через нашу границу вызвал
прилив находчивости у наших новых офицеров и поднял их патриотический дух. Каждый
удар, что наносит нам враг, делает нас сильнее. [Prev.GetName] готовится встать и
нанести ответный удар со всей мощью. Каждый солдат готов отдать свою жизнь в борьбе
с врагом и биться до последнего. Мы считаем, что это повысит уровень подготовки и
преданности офицеров даже после нашей победы в этой войне!"
soviet.46.a:0 "Да здравствует [Root.GetName]"
soviet.46.a_tt:0 "Добавляет §YВеликую Отечественную войну§!, уменьшающую штраф за
§Yчистки среди офицеров§!"
soviet.48.t:0 "Вечная революция"
soviet.48.d:0 "За последние годы многих казнили и бросили в тюрьмы по обвинению в
предательстве и контрреволюционной деятельности, но члены правящей верхушки по
большей части избежали этой участи. Впрочем, и они под подозрением. После основания
Четвертого интернационала Сталина поглотила навязчивая идея, что его ближайшие
соратники никогда таковыми не были. Те, кто пытались заслужить его доверие, лишь
сильнее разжигали паранойю, чтобы выставить себя в лучшем свете.\n\nВозникла
невероятно ироничная ситуация: недоверие к текущей администрации сделало ее
неработоспособной, назрел государственный переворот. Кое-кто в партии считает, что
возвращение Троцкого и чистки среди сталинистов уменьшат масштаб неизбежной
гражданской войны. Но сумеет ли кто-нибудь осуществить этот план, годами наводящий
ужас на генсека?"
soviet.48.a:0 "Немыслимо!"
soviet.48.a_tt:0 "§YСкоро вспыхнет полномасштабная гражданская война§!"
soviet.48.b:0 "Нам не удалось построить коммунизм в отдельно взятом государстве.
Нам нужен Троцкий."
soviet.48.b_tt:0 "§YЕсли Троцкий вернется, вспыхнет небольшая гражданская война§!"
soviet.49.t:0 "Вторая российская гражданская война"
soviet.49.d:0 "Растущее недоверие Сталина вызвало раскол в партии и армии. Те, кто
добились его доверия (хотя бы временно), хотят сохранить его у власти и
поддерживать созданный им культ личности, но большинство других де-факто отстранены
от руководства страной. Некоторые из них считают, что Сталин потерпел неудачу,
другие осознают, что рано или поздно НКВД найдет либо сфабрикует повод, чтобы
арестовать их.\n\nОни объединились в группу, обладающую достаточным влиянием, чтобы
бросить вызов действующей власти. Их цель: свергнуть сталинскую тиранию и уйти от
модели тоталитарного государства, а власть на время передать группе
военных.\n\nСторонники Сталина в партии и армии сумели сохранить текущий режим и
заклеймили своих противников предателями-контрреволюционерами. Назревает новая
гражданская война."
soviet.49.a:0 "Смерть предателям!"
soviet.50.t:0 "Создана русская освободительная армия"
soviet.50.d:0 "После создания Четвертого интернационала Сталин вновь начал бояться
предателей в партийных и военных рядах. Свидетели судебных процессов и казней,
сопровождавших масштабные репрессии, опасаются новой волны. В ответ на это Андрей
Власов и еще несколько генералов основали Комитет по освобождению народа России,
чтобы свергнуть сталинский режим, пока он не нанес еще больший ущерб
стране.\n\nНесмотря на то, что ими заявлен переход к демократии в долгосрочном
периоде, пока неясно, как именно это произойдет. Пока лишь понятно, что они хотят
лишить Сталина власти и покончить с правлением большевиков."
soviet.50.a:0 "Их необходимо остановить!"
soviet.51.t:0 "НКВД устраивает переворот"
soviet.51.d:0 "После создания Четвертого интернационала Сталин вновь начал бояться
предателей в партийных и военных рядах. Свидетели судебных процессов и казней,
сопровождавших масштабные репрессии, опасаются новой волны. НКВД, сыгравший
ключевую роль в этих чистках, четко осознает, что само ведомство тоже является их
вероятной целью. Не дожидаясь ареста и казни, чиновники решили нанести удар первыми
и организовали переворот с участием офицеров армии, разделяющих их
опасения.\n\nОднако, несмотря на большое влияние, НКВД не сумел заручиться
поддержкой военной верхушки. Переворот позволил захватить власть лишь в некоторых
регионах Союза. Оставшимся сотрудникам бывшего ведомства теперь грозит неизбежная
казнь, и они вряд ли сдадутся добровольно."
soviet.51.a:0 "Их необходимо арестовать!"
soviet.52.t:0 "Переворот выживших"
soviet.52.d:0 "После создания Четвертого интернационала Сталин вновь начал бояться
предателей в партийных и военных рядах. Свидетели судебных процессов и казней,
сопровождавших масштабные репрессии, опасаются новой волны. Лишь немногие из
подозреваемых сумели избежать чисток. Они пережили жестокие допросы и даже побывали
в тюрьме, поэтому понимают, что станут первыми жертвами новой чистки. Отчаявшись,
генералы решили свергнуть сталинский режим до того, как это произойдет.\n\nОни вряд
ли добьются успеха, однако некоторые из выживших после репрессий все же сумели
взять под контроль отдельные регионы Союза. Положение Генерального секретаря стало
как минимум шатким."
soviet.52.a:0 "Надо стабилизировать ситуацию как можно скорее."
soviet.53.t:0 "Успешная чистка"
soviet.53.d:0 "Возникновение Четвертого интернационала подстегнуло охоту на
сторонников Троцкого, итогом которой стала казнь нескольких людей из близкого
окружения Сталина. Оказавшись в изоляции, Сталин уединился на своей даче. Уничтожив
всех предателей из числа соратников и родственников, он наконец-то сможет набраться
сил и повести Советский Союз к новым высотам."
soviet.53.a:0 "Пора зарыть топор войны"
soviet.54.t:0 "Под новым руководством"
soviet.54.d_nopurge:0 "С ослаблением власти коммунистической партии
нежизнеспособность сталинизма стала очевидной.\nНа политическую арену вышли новые
силы, чтобы взять власть в свои руки и, основываясь на русских идеалах, вести
страну вперёд.\n\nСимволизируя такой переход, [Root.GetLeader] помещает свергнутого
Сталина под домашний арест, подальше от залов сосредоточения власти, где он
разрабатывал многие из своих опасных проектов.\nНовая русская система набирает
силы, чтобы заменить разлагающийся труп компартии. Секретности, паранойе и
политическим заговорам старого генерального секретаря приходит конец."
soviet.54.d_purge:0 "Больше не секрет, что наибольшей опасностью для русского
государства являются не тайные заговорщики, плетущие интриги против
коммунистической партии, а сама партия. С разоблачением коммунистической мечты в
России новые силы берут власть в свои руки, чтобы вести страну в будущее.\n\nПосле
низвержения бывший генеральный секретарь Иосиф Сталин был предан суду. Принимая во
внимание его параноидальную «охоту на ведьм» и уничтожение значительной части
государственных лидеров во времена отчаянной нужды, он был приговорен к смерти за
измену. Вся старая система уйдет с ним в безымянную могилу."
soviet.54.a:0 "Новый рассвет для русской политики."
usa.14.t:0 "Сумерки фашизма"
usa.14.d:0 "Нацистская Германия, служившая нам примером во всем, предала свои
основополагающие принципы и заключила союз со злейшим врагом - коммунистами. Это
стало известно и вызвало недовольство. До сих пор народ был готов следовать за нами
из страха перед коммунистической революцией, но после дезертирства Германии наше
великое возрождение оказалось под вопросом."
usa.14.a:0 "Вернуться к демократии."
usa.14.b:0 "Сохранить верность фашизму."
usa.24.t:0 "Красные сумерки"
usa.24.d:0 "Советский Союз, вдохновивший многие народы и показавший, что свержение
капитализма возможно, предал дело мировой революции и встал на сторону нацистской
Германии. Сначала они заговорили о возможности построения социализма в одной
стране, затем объединились с фашистами, и люди по всему миру начали сомневаться в
коммунистических идеалах. Что, если американский коммунизм - просто орудие, с
помощью которого [Root.GetLeader] желает укрепить свою власть?"
usa.24.a:0 "Вернуться к демократии."
usa.24.b:0 "Сохранить верность коммунизму."
usa.17.t:0 "[From.From.GetName] объявляет войну государству [From.GetName]"
usa.17.d:0 "Мир - и так уже неспокойное место. Можем ли мы допустить войну в своем
регионе или необходимо обеспечивать прочный мир? Мы можем выдвинуть ультиматум с
требованием примирения между государствами [From.From.GetName] и [From.GetName]
либо предоставить им воевать между собой."
usa.17.a:0 "[From.From.GetName] будет знать, что мы готовы к войне."
usa.17.a_tt:0 "§RЕсли [From.From.GetName] уступит, то будет перемирие.§!\n"
usa.17.b:0 "На этот раз мы не станем вмешиваться."
usa.18.t:0 "[From.GetName] вмешивается в войну против государства
[being_attacked.GetName]"
usa.18.d:0 "[From.GetName] выражает недовольство нашим вооруженным конфликтом с
государством [being_attacked.GetName]. Они угрожают сами объявить нам войну, если
мы немедленно не подпишем мир с государством [being_attacked.GetName]. \nСледует ли
нам уступить?"
usa.18.a:0 "Пусть [From.GetName] знает, что мы готовы к войне."
usa.18.b:0 "Мы уступим."
usa.18.b_tt:0 "Примирение между [Root.GetNameWithFlag] и
[being_attacked.GetNameWithFlag]"
usa.19.t:0 "[From.GetNameWithFlag] получает военную цель «Марионетка (приоритет)»
в отношении государства [Root.GetName]"
usa.20.t:0 "Влияние США"
usa.20.d:0 "[From.GetName] и их призывы к демократии начали сказываться на нашей
стране. По радио можно услышать речи, которые произносит [From.GetLeader], и нам
стало известно, что многим [Root.GetAdjective] гражданам кажется привлекательным
[From.GetAdjective] образ жизни. [Root.GetName] не является марионеткой, и мы не
допустим, чтобы нашу политику диктовало государство [From.GetName]. Однако трудно
отрицать, что [From.GetAdjective] политика имеет влияние на нашу страну."
usa.20.a:0 "Мы все равно останемся [Root.GetAdjective] народом"
usa.20.a_tt:0 "[Root.GetNameWithFlag] получает: §YВлияние США§!"
usa.21.d:0 "[From.GetName] и их призывы к коммунизму начали сказываться на нашей
стране. По радио можно услышать речи, которые произносит [From.GetLeader]. Мы даже
нашли листовки, в которых [Root.GetAdjective] рабочих призывают к самоорганизации и
пропаганде [From.GetAdjective] образа жизни. [Root.GetName] не является
марионеткой, и мы не допустим, чтобы нашу политику диктовало государство
[From.GetName]. Однако трудно отрицать, что [From.GetAdjective] политика имеет
влияние на нашу страну."
usa.22.d:0 "[From.GetName] и их призывы к фашизму начали сказываться на нашей
стране. По радио можно услышать речи, которые произносит [From.GetLeader]. Мы даже
нашли листовки, в которых пропагандируется [From.GetAdjective] образ жизни: их
распространяют в разных регионах страны. [Root.GetName] не является марионеткой, и
мы не допустим, чтобы нашу политику диктовало государство [From.GetName]. Однако
трудно отрицать, что [From.GetAdjective] политика имеет влияние на нашу страну."
usa.23.t:0 "Защита США"
usa.23.d:0 "Государство [From.GetName] теперь гораздо жестче осуществляет доктрину
Монро. Помимо политического влияния, которое они уже имеют в нашей стране,
официальные лица государства [From.GetName] заявляют теперь, что готовы вмешаться в
любой конфликт между странами Америки."
usa.23.a:0 "Государство [From.GetName] становится сильнее"
usa.23.a_tt:0 "Теперь [From.GetNameWithFlag] вправе вмешиваться в американские
войны"
britain.11.t:0 "Ось Берлин-Москва"
britain.11.d:0 "Военный союз между Германией и Советами потенциально способен
опрокинуть весь мировой порядок и начать новую эру тоталитаризма. Чтобы
противостоять такому ходу вещей, мы должны объединить все демократические державы
мира в Великий альянс и сражаться с угрозой нацизма и коммунизма."
britain.11.a:0 "Демократы, объединяйтесь!"
britain.11.b:0 "Не нужно преувеличивать."
britain.12.t:0 "Великий альянс"
britain.12.d:0 "Великобритания приглашает присоединиться к их альянсу, чтобы
сражаться с угрозой нацизма и коммунизма. Что нам ответить?"
britain.12.a:0 "Да"
britain.12.b:0 "Нет"
britain.13.t:0 "Франция хочет присоединиться к Союзникам"
britain.13.d:0 "В мире становится все более неспокойно. Франция и Великобритания
остаются бастионами демократии и свободы в Европе, и теперь Франция хотела бы
присоединиться к Союзникам.\nЧто нам ответить?"
britain.13.a:0 "Да"
britain.13.b:0 "Нет"
britain.14.t:0 "Лондонская конференция"
britain.14.d:0 "Власти Германии раздувают скандал вокруг статуса Словении. Они
утверждают, что это - историческая немецкая провинция Крайна, где, по их словам,
югославские власти угнетают немцев и словенцев. Правительство Его Величества
созвало глав правительств Франции, Германии и Италии на конференцию в Лондон, чтобы
решить этот вопрос мирным путем. Понятно, что немецкое меньшинство хочет
присоединиться к Германии, а вот желания словенцев не столь ясны. Германия готова
развязать войну из-за этой проблемы. Над европейским континентом вновь сгущаются
темные тучи."
britain.14.a:0 "Мы должны обеспечить прочный мир"
britain.14.b:0 "История нас не простит"
britain.15.t:0 "Франция бросила нас"
britain.15.d:0 "Власти Франции не вняли здравому смыслу и отказались от
предложенного нами плана по небольшому переделу границ. Они готовы нарушить мир и
начать кровопролитную войну. Они потратят свои силы на очередной раунд
бессмысленной окопной войны, а потом придут молить нас о помощи."
britain.15.a:0 "Их надо поставить на место."
britain.16.t:0 "Скончался король Георг V"
britain.16.d:0 "Его Величество Георг V, Король Соединенного Королевства и
Британских доминионов, император Индии, скончался. Его мягкий характер и любовь к
подданным позволили Империи пережить Великую войну и Великую депрессию. Его сын
вступит на трон как король Эдуард VIII, и есть опасения, что он страдает чрезмерным
вольнодумством. Стэнли Болдуин и Невилл Чемберлен сделают все необходимое, чтобы он
выполнял указания премьер-министра и кабинета."
britain.16.a:0 "Мир праху его"
britain.17.t:0 "Король Эдвард отрекается от престола"
britain.17.d:0 "Премьер-министр Болдуин четко дал понять, что честь короля-
императора будет посрамлена, если тот женится на простолюдинке, которая к тому же
разведена и, что еще хуже, американка. После долгих раздумий Его Величество
предпочел любовь долгу и отрекся от престола. Его младший брат Альберт вступит на
трон как король Георг VI. Лондонские букмекеры уже принимают ставки, дотянет ли
этот робкий мужчина до своей коронации."
britain.17.a:0 "Боже, храни короля Георга VI"
britain.18.t:0 "Возвращение короля"
britain.18.d:0 "Все знают, что Георг VI и [Root.GetRulingParty] не ладят друг с
другом. В парламенте все чаще требуют, чтобы он отказался от престола в пользу
своего изгнанного брата Эдварда VIII. У того есть видение единой Англии,
объединенной посредством силы. Именно такими качествами должен обладать правитель
нашей нации!"
britain.18.a:0 "Чтобы спасти Империю, Эдвард VIII должен взойти на трон!"
britain.18.b:0 "Мы не будем мешать парламенту."
britain.19.t:0 "Создано правительство Свободной Индии"
britain.19.d:0 "Заручившись поддержкой Японии, индийские националисты создали Азад
Хинд, правительство в изгнании.\n\nНационалисты ведут активную пропаганду в
Британской Индии и склоняют сипаев на свою сторону. Сейчас им недостает поддержки,
но со временем они могут стать гораздо опаснее."
britain.19.a:0 "Напрасные старания!"
ENG_RAJ_azad_hind_tooltip:0 "Поддержка националистов будет расти, если не
пообещать гражданам независимость в будущем."
britain.20.t:0 "Азад Хинд руководит восстанием в Индии"
britain.20.d:0 "Азад Хинд, правительство Свободной Индии в изгнании, ведет
пропаганду и вербует сторонников в Британской Индии. Несмотря на то, что единство
для Империи сегодня важно как никогда, они решили нанести удар именно сейчас."
britain.20.a:0 "Нет, Империя должна быть единой!"
britain.23.t:0 "Восстание в Индии"
britain.23.d:0 "Азад Хинд, правительство Свободной Индии в изгнании, объявило о
том, что все истинные патриоты должны взять оружие в руки и свергнуть британское
иго. Сейчас решается судьба Индии, и нам предстоит сделать выбор."
britain.23.a:0 "Мы поддержим Империю!"
britain.23.b:0 "Мы воспользуемся этой возможностью!"
britain.24.t:0 "Теневая схема - задействованы заводы"
britain.24.d:0 "Тщательные приготовления, проведенные нами в рамках теневой схемы,
чтобы облегчить перевод гражданских заводов на военные рельсы, теперь окупились.
Новые заводы уже работают гораздо эффективнее, чем можно было ожидать за такой
срок."
britain.24.a:0 "Мы оказались на удивление прозорливы!"
poland.1.t:0 "Экспансия на Восток"
poland.1.d:0 "Мы были вынуждены уступить немцам Гданьск, а теперь зажаты в тиски
между двумя империями, которые угрожают нашему суверенитету. Мы теряем территории
на западе, поскольку Союзники неспособны защитить нас от агрессии Германии, однако
мы могли бы объединиться с немцами и потребовать обратно те земли, которые были
поглощены Советским Союзом. Если мы сохраним нейтралитет, то станем легкой добычей,
а нового раздела Польши быть не должно."
poland.1.a:0 "Пора сделать гитлеровскую коалицию из угрозы союзником."
poland.1.b:0 "Лучше взаимодействовать с Советами путем дипломатии."
poland.2.t:0 "Советский Союз требует восточные территории"
poland.2.d:0 "Заявив о своих претензиях на наши восточные территории, Советский
Союз теперь оказывает на нас давление и утверждает, что пойти на уступки - это
единственный способ избежать нового вторжения и возможной аннексии или
раздела.\n\nУступать такому нажиму мы не привыкли, но Советский Союз сейчас не
единственная угроза. Если мы согласимся на их требования, нам придется меньше
беспокоиться о восточном фронте. Хотя, конечно, в таком случае восточный фронт
продвинется куда ближе на запад."
poland.2.a:0 "Мирно проститься с восточными землями."
poland.2.b:0 "Польша без боя не сдастся!"
poland.3.t:0 "Польша уступает восточные территории"
poland.3.d:0 "Мы оказали давление на Польшу и вынудили ее уступить нашим законным
требованиям, после чего поляки дали согласие мирно вернуть нам восточные
территории. Разумеется, теперь мы не можем рассчитывать ни на какие прочные связи с
этим государством в будущем. Они поддались нажиму, но больше не хотят иметь с нами
ничего общего."
poland.3.a:0 "Они выполнили наши требования, это главное."
poland.4.t:0 "Польша отказывается отдать восточные территории"
poland.4.d:0 "Несмотря на все наши усилия разрешить конфликт с Польшей мирным
путем, поляки отказались уступать нам восточные территории. Они поставили нас в
положение, когда единственным способом получить желаемое остается война. Нет, эта
страна не избежит раздела, пусть даже не надеется."
poland.4.a:0 "Они думают, что выстоят против нас?"
poland.5.t:0 "Советский Союз предлагает защиту"
poland.5.d:0 "После того как Советский Союз заявил о своих претензиях на Восточную
Польшу, нам стало ясно, что нападение неизбежно. Но от Советов поступило иное
предложение: если мы уступим территорию, которая им нужна, они готовы заключить с
нами союз. Более того, они обещают, что в случае войны с Германией мы получим
компенсацию в виде новых земель на западе.\n\nКонечно, это более выгодное
предложение, чем стоило ожидать, но мы не знаем, состоится ли вообще такая война.
Возможно, Советский Союз просто хочет обманом выманить у нас территорию и завлечь в
свою сферу влияния. Однако лучшей защиты у нас все равно нет."
poland.5.a:0 "Мы должны согласиться, потом будет поздно."
poland.5.b:0 "Польша еще не погибла!"
poland.6.t:0 "Польша соглашается на защиту"
poland.6.d:0 "Мы предложили Польше свое покровительство и совместный поход на
запад в обмен на восточные территории, и это предложение было принято с
благодарностью. Они получат часть Германии в случае, если война окончится нашей
победой, и нашу защиту, а в обмен отдадут миром восточные земли."
poland.6.a:0 "Союзник против Германии гораздо важнее, чем очередной раздел."
poland.7.t:0 "Польша отказывается от защиты"
poland.7.d:0 "Несмотря на то, что мы сделали Польше щедрое предложение и
попытались договориться о том, что она уступит нам восточные территории в обмен на
часть Германии в будущем, [From.GetLeader] отверг все наши дипломатические усилия.
Путь, выбранный поляками, будет не самым простым для нас, но для них он будет куда
тяжелее."
poland.7.a:0 "То, что нельзя купить, надо взять силой."
poland.8.t:0 "Польша получает Восточную Германию"
poland.8.d:0 "Согласно прежним договоренностям, после аннексии Советским Союзом
земель Восточной Германии часть из них перейдет под контроль Польши в качестве
компенсации за то, что ранее восточные польские территории были отданы Советам."
poland.8.a:0 "Сдвиг на запад - это лучшее, на что мы могли рассчитывать при таких
обстоятельствах."
poland.9.a:0 "Ситуация разрешилась ко всеобщей выгоде."
poland.10.t:0 "[From.GetName] вступает в альянс [Root.GetFactionName]!"
poland.10.d:0 "Признавая необходимость сплотиться перед опасностями, угрожающими
нашим странам со всех сторон, [From.GetLeader] заявил во всеуслышание о том, что
[From.GetName] и [Root.GetName] заключат союз ради общей безопасности."
poland.10.a:0 "[Root.GetName] и [From.GetName] станут братьями по оружию."
poland.11.t:0 "[From.GetName] отказывается вступить в альянс
[Root.GetFactionName]"
poland.11.d:0 "В нелепой попытке иллюзорного самосохранения [From.GetLeader]
объявляет о том, что [From.GetName] не будет предпринимать никаких дипломатических
действий, которые могут быть расценены могущественными соседями как угроза. Наше
предложение вступить в альянс [Root.GetFactionName] отклонено."
poland.11.a:0 "Только вместе мы защитим наши границы."
poland.12.t:0 "Войтек никогда не роняет ящики"
poland.12.d:0 "Рядовой Войтек зарекомендовал себя как ценное звено наших линий
снабжения. Даже в самый разгар боя, когда пули пролетали над самой головой, он не
уронил ни одного ящика с боеприпасами. Этот храбрый солдат обеспечил нашей
артиллерии возможность вести огонь и тем самым сыграл важную роль в разгроме врага.
В результате было принято решение о повышении Войтека."
poland.12.a:0 "Всем нам стоит поучиться храбрости у него"
WOJTEK_COMMANDER:0 "Войтек становится §Hкомандующим армией§!"
greece.1.t:0 "Советский ультиматум"
greece.1.d:0 "Советы требуют, чтобы мы отдали им свои территории. Они угрожают
войной, если мы не уступим. Если мы согласимся, это сбережет жизни многих греческих
солдат, но что если требования на этом не закончатся?"
greece.1.a:0 "Греции лучше не втягиваться в войну"
greece.1.b:0 "Ничего не отдадим."
greece.2.t:0 "Второй Люблянский арбитраж"
greece.2.d_GER_demand:0 "Германия хочет запугать Грецию, чтобы та отдала ей свою
территорию для «баз»"
greece.2.d_ITA:0 "Немцы хотят отнять у нас земли и передать их своим итальянским
друзьям."
greece.2.d_BUL:0 "Немцы требуют, чтобы мы отдали свои территории их болгарским
прихвостням."
greece.2.d_ITA_BUL:0 "Немцы поддерживают претензии Италии и Болгарии на наши
земли."
greece.2.a:0 "Мы не можем им сопротивляться"
greece.2.b:0 "Мы не отступим"
greece.3.t:0 "Судьба Греции"
greece.3.d:0 "Германия потребовала, чтобы мы «координировали» свои действия с ней.
Мы, по сути, станем немецкой марионеткой."
greece.3.a:0 "Смириться с неизбежным"
greece.3.b:0 "Отказаться"
greece.4.t:0 "Война против Турции"
greece.4.d:0 "Наши итальянские друзья намерены выступить против Турции. У нас есть
отличный шанс упрочить позиции в Эгейском море. Заберем Измир себе и поможем
итальянцам оттеснить турков подальше от Европы."
greece.4.a:0 "Измир станет нашим"
turkey.1.t:0 "Смерть Мустафы Кемаля Ататюрка"
turkey.1.d:0 "\n Республика скорбит. \n\n Герой войны, революционер, президент и
отец турок, Мустафа Кемаль Ататюрк покинул нас.\n\nОн исполнял свой долг перед
республикой и турецким народом до самого конца. Тысячи плакальщиков отправились в
Стамбул, чтобы отдать ему последние почести, после чего его тело погрузили в кессон
и перевезли в Анкару. Там он был похоронен в присутствии членов парламента и
представителей многих государств.\n\nИ хотя отца современной турецкой нации больше
нет с нами, республика должна идти вперёд. [Root.GetLeader] избран меджлисом в
качестве его преемника."
turkey.1.a:0 "Память об Ататюрке будет жить"
generic.1.t:0 "Государство [From.GetName] оказывает влияние на нашу политику"
generic.1.d_neutral_good:0 "Уже довольно давно [From.GetAdjective] правительство
демонстрирует желание сблизить исторические пути наших стран и проявляет особый
интерес к [Root.GetAdjective] политике. С недавнего времени это стало более
заметно: партия [From.GetRulingParty] начала пропагандировать свою идеологию -
[From.GetRulingIdeology], выступая с публичными речами, а также распространяя
печатные материалы среди [Root.GetAdjective] населения. \n\nТеперь даже некоторые
политики и видные чиновники под влиянием [From.GetAdjective] пропаганды начали
выступать за то, чтобы постулаты этой идеологии стали господствующими в государстве
[Root.GetName]."
generic.1.d_bad:0 "Уже довольно давно [From.GetAdjective] правительство
демонстрирует желание сблизить исторические пути наших стран, часто вмешиваясь во
внутренние дела государства [Root.GetName]. В последнее время это вмешательство
стало особенно активным, и партия [From.GetRulingParty] начала открыто
пропагандировать идеологию [From.GetRulingIdeology], совершенно не считаясь с
[Root.GetAdjective] политическими традициями. Множество материалов, в которых
восхваляется [From.GetRulingIdeology], также распространяются среди
[Root.GetAdjective] населения. Похоже, что даже некоторые политики и видные
чиновники под влиянием [From.GetAdjective] пропаганды начали выступать за то, чтобы
постулаты этой идеологии стали господствующими в государстве [Root.GetName]."
generic.1.a:0 "Интересно..."
generic.1.b:0 "Да как они посмели!"
country_capitulated.0.t:0 "[Root.GetName] капитулирует"
country_capitulated.0.d_positive_both_no_faction:0 "\n[From.From.GetLeader]
заявил, что [From.From.GetAdjective] натиск позволил занять всю страну и сломил
трусливый [Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти сбежали за границу
и создали правительство в изгнании. Основные силы капитулировали, и государство
[From.From.GetNameDef] теперь контролирует главный регион.\nХотя война и
продолжается в других районах, [From.From.GetNameDef] уже может праздновать важную
победу."
country_capitulated.0.d_positive_prev_no_faction:0 "\n[From.From.GetLeader]
заявляет, что [From.From.GetAdjective] натиск позволил занять всю страну и сломил
трусливый [Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти сбежали за границу
и создали правительство в изгнании. Основные силы капитулировали, и государство
[From.From.GetNameDef] теперь контролирует главный регион.\nХотя война с остатками
альянса [Root.GetFactionName] и продолжается в других районах,
[From.From.GetNameDef] уже может праздновать важную победу."
country_capitulated.0.d_positive_prev_faction:0 "\n[From.From.GetLeader] заявляет,
что [From.From.GetAdjective] натиск позволил занять всю страну и сломил трусливый
[Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти сбежали за границу и создали
правительство в изгнании. Основные силы капитулировали, и [From.From.GetNameDef]
теперь контролирует главный регион.\nХотя война с остатками альянса
[Root.GetFactionName] и продолжается в других районах, альянс
[From.From.GetFactionName] уже может праздновать важную победу."
country_capitulated.0.d_negative_both_no_faction:0 "\n[Root.GetLeader] заявил, что
[From.From.GetAdjective] агрессор, бесчинствующий в стране, не поставит на колени
[Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти создали правительство в
изгнании. Основные силы капитулировали, и [From.From.GetNameDef] теперь
контролирует их главный регион страны.\nНесмотря на это сокрушительное поражение,
мы продолжим борьбу - [From.From.GetNameDef] еще далека от победы в этой войне."
country_capitulated.0.d_negative_prev_no_faction:0 "\n[Root.GetLeader] заявил, что
[From.From.GetAdjective] агрессор, бесчинствующий в стране, не поставит на колени
[Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти создали правительство в
изгнании. Основные силы капитулировали, и государство [From.From.GetNameDef] теперь
контролирует главный регион.\nИ пусть государство [From.From.GetNameDef] еще далеко
от победы в войне, это поражение стало серьезным ударом для всего альянса
[Root.GetFactionName]."
country_capitulated.0.d_negative_prev_faction:0 "\n[Root.GetLeader] заявил, что
[From.From.GetAdjective] агрессор, бесчинствующий в стране, не поставит на колени
[Root.GetAdjective] народ. [Root.GetAdjective] власти создали правительство в
изгнании. Основные силы капитулировали, и государство [From.From.GetNameDef] теперь
контролирует главный регион страны.\nИ пусть [From.From.GetNameDef] и
[From.From.GetFactionName] еще далеки от победы в войне, это поражение стало
серьезным ударом для всего альянса [Root.GetFactionName]."
country_capitulated.0.d_neutral_both_no_faction:0 "\n[Root.GetAdjective] власти
создали правительство в изгнании, а капитуляцию основных сил принял представитель
государства [From.From.GetNameDef], теперь контролирующий главный регион
страны.\n\nНесмотря на то, что [From.From.GetName] и [Root.GetName] завершили свой
конфликт, [From.From.GetNameDef] продолжает вести полномасштабную войну в других
регионах."
country_capitulated.0.d_neutral_prev_no_faction:0 "\n[Root.GetAdjective] Власти
создали правительство в изгнании, а капитуляцию основных сил принял представитель
государства [From.From.GetNameDef], теперь контролирующий главный регион
страны.\n\n[Root.GetName] была незначительной частью крупного конфликта. Война, в
которую втянуты [From.From.GetNameDef] и остатки альянса [Root.GetFactionName],
продолжается в других регионах."
country_capitulated.0.d_neutral_prev_faction:0 "\n[Root.GetAdjective] власти
создали правительство в изгнании, а капитуляцию основных сил принял представитель
государства [From.From.GetNameDef], теперь контролирующий главный регион
страны.\n\n[From.From.GetNameDef] и [Root.GetNameDef] являлись незначительными
участниками крупного конфликта. Война, в которую втянуты [From.From.GetFactionName]
и остатки альянса [Root.GetFactionName], продолжается в других регионах."
country_capitulated.0.d_positive_collab_diff_ideology:0 "\n[Root.GetNameDef]
объявляет о своей полной капитуляции перед государством [From.From.GetNameDef].
[From.From.GetAdjective] войска вместе с независимыми [Root.GetAdjective]
сторонниками идеологии «[From.From.GetRulingIdeology]» добились того, что
[Root.GetLeader] вместе с правительством уходят в отставку. Сейчас основано новое
правительство, которое будет возглавлять государство [Root.GetNameDef], в чём ему
поможет [From.From.GetNameDef]. [From.From.GetLeader] отмечает, что это взаимное
соглашение приведёт к началу в государстве [Root.GetNameDef] новой эпохи мира и
процветания.\n[Root.GetLeader] в ответ заметил, что даже в ссылке он продолжит
сражаться за державу [Root.GetNameDef] и будет поддерживать сопротивление у себя на
родине."
country_capitulated.0.d_positive_collab_invaded_same_ideology:0
"\n[Root.GetNameDef] объявляет о своей полной капитуляции перед государством
[From.From.GetNameDef]. Несколько [Root.GetAdjective] граждан, недовольных
идеологией «[From.From.GetRulingIdeologyNoun]», которую принёс в государство
[Root.GetNameDef] [Root.GetLeader], присоединились к [From.From.GetAdjective]
солдатам, чтобы лишить его власти и учредить новое правительство, которое возглавит
[From.From.GetNameDef]. [From.From.GetLeader] отмечает, что это взаимное соглашение
приведёт к началу эпохи мира и процветания в государстве
[From.From.GetNameDef].\n[Root.GetLeader] в ответ заметил, что
[From.From.GetLeader] не есть истинный [From.From.GetRulingIdeology], что даже в
ссылке он продолжит сражаться за державу [Root.GetNameDef] и будет поддерживать
сопротивление у себя на родине."
country_capitulated.0.d_negative_collab_diff_ideology:0 "\n[Root.GetNameDef]
объявляет о своей полной капитуляции перед государством [From.From.GetNameDef].
Очевидно, что снисходительность [Root.GetAdjective] правительства по отношению к
симпатизирующим идеологии «[From.From.GetRulingIdeology]» сыграла свою роль в
падении государства [Root.GetName]. [Root.GetFascistLeader] теперь занимает ведущую
роль и будет править страной во имя режима, который установил
[From.From.GetLeader].\n[Root.GetLeader] утверждает, что это не конец
[Root.GetAdjective] суверенитета и что правительство, находясь в ссылке, будет
поддерживать сопротивление в стране."
country_capitulated.0.a:0 "Отличная новость!"
country_capitulated.0.b:0 "Это тяжелые времена"
country_capitulated.0.c:0 "Это неспокойное время"
britain.22.t:0 "Стэнли Болдуин уходит в отставку"
britain.22.d:0 "Через две недели после вступления на трон короля Георга VI г-н
Болдуин объявил о том, что покинет пост премьер-министра, чтобы выйти на пенсию по
достижении 70 лет. Болдуин периодически возглавлял правительство страны с 1923
года. Благодаря его твердой руке Британская империя пережила Великую депрессию, а в
последние годы он с неохотой приступил к перевооружению имперской армии и
контролировал ситуацию после отречения короля Эдварда VIII. Он уходит в отставку
как успешный, любимый в народе премьер-министр, но достаточно ли он сделал, чтобы
дать отпор нарастающей угрозе из Германии?"
britain.22.a:0 "М-р Чемберлен займется формированием нового правительства."
france.31.t:0 "Эдуард Даладье уходит в отставку"
france.31.d:0 "Теперь, когда рухнула Третья республика, а немецкие власти не
захотели предложить перемирие, новым властям предстоит продолжать борьбу, но уже из
колоний. Мало кто сомневается в том, что месье Даладье был опытным премьер-
министром, но он не сумел справиться с чрезвычайными обстоятельствами, в которых
оказалась Франция. Нам осталось лишь молиться и верить, что в конце этого тоннеля
есть свет."
france.31.a:0 "Месье Рейно займется формированием нового правительства."
germany.999.t:0 "История о двух городах"
germany.999.desc:0 "Немецкие войска одержали сокрушительную победу, и теперь
пришло время уничтожить последние остатки большевистской власти в Европе. Имена
Сталина и Ленина до сих пор оскверняют два крупных населенных пункта в новом
«жизненном пространстве» Германии, глумясь над памятью о солдатах, погибших при
взятии этих городов.\n\n«Общество ветеранов мировой войны» предложило властям
исправить это ужасное недоразумение."
germany.999.a:0 "Мы почтим павших героев последней войны!"
germany.999.b:0 "Какое возмутительное предложение!"
GAME_OVER_TT:0 "§RДля вас игра завершится.§!"
CAN_ANGERED_WORKERS:0 "Это встревожит граждан."
generic.2.t:0 "Государство [From.GetNameDefCap] хочет присоединиться к альянсу
[Root.GetFactionName]"
generic.2.d.a:0 "На фоне нарастающей угрозы демократическим ценностям
[alliance_applicant.GetAdjective] власти видят в нас защитников свободы. Они желают
вступить в наш альянс, чтобы воспользоваться нашей защитой и помочь нам дать отпор
антидемократическим силам."
generic.2.d.b:0 "Наши попытки изменить существующий мировой порядок не ускользнули
от внимания стран-единомышленниц. [alliance_applicant.GetAdjective] власти
признают, что их лучшая надежда на процветающее будущее – встать на нашу сторону в
грядущем конфликте. Поэтому они официально предложили выступить единым фронтом
против наших врагов."
generic.2.d.c:0 "[alliance_applicant.GetNameDefCap] признает, что должна
объединиться с другими социалистическими республиками, дабы упрочить позиции
коммунизма на мировой арене. Признав нашу ведущую роль в борьбе за права
пролетариев всех стран, [alliance_applicant.GetAdjective] власти официально
выразили желание вступить с нами в альянс."
generic.2.d.e:0 "Отголоски недавних потрясений на международной политической арене
продолжают звучать в разных уголках планеты. [alliance_applicant.GetAdjective]
власти считают, что мы – их лучшая надежда на выживание в это трудное время. В
связи с этим они направили нам просьбу о вступлении в наш альянс, чтобы мы смогли
сообща пережить грядущую бурю."
generic.2.a:0 "Мы приветствуем всех, кому близки идеалы свободы и демократии."
generic.2.b:0 "Мир будет принадлежать самым сильным державам!"
generic.2.c:0 "Если мы объединим усилия, революция будет обречена на успех."
generic.2.e:0 "И мы выстоим под ее натиском!"
generic.2.f:0 "Без них нам будет только лучше."
generic.2.g:0 "У нас уже и так хватает союзников."
generic.3.t:0 "Государство [alliance_inviter.GetNameDefCap] приглашает нас в
альянс [alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.3.d:0 "Государство [alliance_inviter.GetNameDefCap] одобрило нашу заявку
на вступление в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]. Вместе с ними мы или
выстоим, или потерпим крах."
generic.3.a:0 "Вместе мы будем защищать демократию."
generic.3.b:0 "Нас никто не остановит!"
generic.3.c:0 "Нет лучших борцов за права пролетариев, чем мы!"
generic.3.e:0 "На какое-то время мы забыли о наших разногласиях."
generic.4.t:0 "Государство [alliance_inviter.GetNameDefCap] отклоняет заявку на
вступление в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.4.d:0 "Государство [alliance_inviter.GetNameDefCap] отклонило нашу заявку
на вступление в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]. Нам придется действовать
без их помощи."
generic.4.a:0 "И они называют себя защитниками свободы?!"
generic.4.b:0 "Тогда мы их тоже раздавим!"
generic.4.c:0 "Их революция прогнила до основания!"
generic.4.e:0 "Между нами слишком серьезные разногласия."
news.289.t:0 "Государство [alliance_applicant.GetNameDefCap] вступает в альянс
[alliance_inviter.GetFactionName]"
news.289.d:0 "\nГосударства [alliance_inviter.GetNameDef] и
[alliance_applicant.GetNameDef] опубликовали сегодня совместное заявление о том,
что последнее стало полноправным членом альянса [alliance_inviter.GetFactionName].
Будущее покажет, какие цели, захватнические или оборонительные, преследует это
сотрудничество, но военные обеих стран, вне всяких сомнений, уже готовят совместные
планы."
news.289.a:0 "Объединившись, мы стали сильнее."
news.289.b:0 "Они стремятся к численному превосходству."
news.289.c:0 "Это им не поможет!"
news.289.e:0 "Война выходит на новый виток..."
news.289.f:0 "Наш альянс стал еще сильнее."
generic.5.t:0 "Государство [From.GetNameDefCap] приглашает государство
[Root.GetNameDef] в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.5.d.a:0 "Испытывая беспокойство в связи с недавними событиями на мировой
арене, государство [alliance_inviter.GetNameDef] протянуло нам руку дружбы,
предложив свою защиту, и призвало нас встать вместе с ним на защиту принципов
свободы и демократии. Вступив в альянс [alliance_inviter.GetFactionName], мы сумеем
гарантировать свободу наших граждан."
generic.5.d.b:0 "Осознав, что даже сильным мира сего нужны союзники,
[alliance_inviter.GetAdjective] власти пригласили нас вступить в альянс
[alliance_inviter.GetFactionName]. Если мы примем их предложение, то получим шанс
обрести свое место под солнцем."
generic.5.d.c:0 "Наши идеологические союзники из государства
[alliance_inviter.GetNameDef] обратили внимание на наш посильный вклад в защиту
интересов рабочего класса, и сегодня утром мы получили предложение присоединиться к
альянсу [alliance_inviter.GetFactionName]. Объединив усилия с другими
социалистическими странами, мы раздуем пламя мировой революции с новой силой."
generic.5.d.e:0 "Похоже, что [alliance_inviter.GetAdjective] власти считают нас
стратегически важным партнером и полагают, что нам гораздо выгоднее работать
сообща, чем пререкаться из-за идеологических разногласий. Сегодня утром
[alliance_inviter.GetAdjective] посол отправил нам приглашение на вступление в
альянс [alliance_inviter.GetFactionName]."
generic.5.a:0 "Мы будем держаться вместе."
generic.5.b:0 "Нам нужно лишь несколько тысяч убитых..."
generic.5.c:0 "Мы будем сражаться бок о бок с нашими товарищами!"
generic.5.e:0 "Это выгодное предложение."
generic.6.t:0 "Государство [alliance_applicant.GetNameDefCap] принимает
приглашение вступить в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.6.d:0 "Государство [alliance_applicant.GetNameDefCap] приняло наше
предложение вступить в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]. Вместе с ними мы
или выстоим, или потерпим крах."
generic.7.t:0 "Государство [alliance_applicant.GetNameDefCap] отклоняет
предложение вступить в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.7.d:0 "Государство [alliance_applicant.GetNameDefCap] отклонило наше
предложение вступить в альянс [alliance_inviter.GetFactionName]. Нам придется
действовать без их помощи."
generic.7.a:0 "Им не нужна наша помощь."
news.290.t:0 "Отто коронован в Венгрии"
news.290.desc:0 "Венгерское королевство в поисках подходящего короля предложило
Отто фон Габсбургу вернуться на земли, до недавнего времени находившиеся под
властью его династии. Отто, живший с конца Великой войны и краха отцовской империи
в изгнании по всей Западной Европе, принял предложение и сегодня был торжественно
коронован в королевском дворце в Будапеште.\n\nВ своей коронационной речи он
поблагодарил народ Венгрии за верность и дал обет снова собрать воедино земли
Габсбургов, пообещав, что на этот раз центром объединенной державы будет Венгрия."
news.290.a:0 "Теперь полноценное королевство."
news.290.b:0 "Это опасные слова..."
news.290.c:0 "Начинается гонка за Австрию!"
news.290.e:0 "Встанет ли империя с колен?"
news.291.t:0 "Австрия голосует за объединение с Венгрией"
news.291.desc:0 "По настоянию венгров Австрия провела референдум по вопросу
гипотетического объединения двух стран под властью Габсбургов. Подсчет голосов еще
идет, однако уже понятно, что австрийцы повально голосуют за объединение. Нарушений
в процессе голосования выявлено не было, и австрийское правительство вынуждено
начать процесс превращения в региональное управление в составе венгерского
государства.\n\nНесмотря на массовую поддержку народом Венгрии, в ближайшее время
последствия референдума будут остро ощущаться в европейской политике."
news.291.a:0 "Наши братские узы не забыты."
news.291.b:0 "Последствий не избежать..."
news.291.c:0 "Вакуум власти может снова заполниться..."
news.292.desc:0 "По настоянию венгров Австрия провела референдум по вопросу
гипотетического объединения двух стран под властью Габсбургов. Подсчет голосов еще
идет, однако уже понятно, что австрийцы повально голосуют за объединение.
Сообщается о массовых нарушениях, подлогах и фальсификациях, однако австрийское
правительство отрицает все обвинения и уже начало процесс превращения в
региональное управление в составе венгерского государства.\n\nНесмотря на массовую
поддержку народом Венгрии, в ближайшее время последствия референдума будут остро
ощущаться в европейской политике."
news.292.a:0 "Братские узы и немного взяток..."
news.292.b:0 "Это был наш план!"
news.292.c:0 "Вакуум власти может снова заполниться..."
news.292.e:0 "Плевок в лицо демократии!"
news.293.t:0 "Австрия голосует против объединения"
news.293.desc:0 "По настоянию венгров Австрия провела референдум по вопросу
гипотетического объединения двух стран под властью Габсбургов. Подсчет голосов еще
идет, однако уже понятно, что объединение не состоится. Австрийское правительство
отказалось от идеи создания австро-венгерского союза.\n\nВенгрия признала
результаты демократического процесса и отказалась от дальнейшего продвижения идей
объединения."
news.293.a:0 "Какая досада."
news.293.b:0 "Наша независимость вне опасности!"
news.293.c:0 "Превосходно... Теперь наша очередь."
news.293.e:0 "Империя ушла раз и навсегда."
news.294.t:0 "Австрия голосует против объединения"
news.294.desc:0 "По настоянию венгров Австрия провела референдум по вопросу
гипотетического объединения двух стран под властью Габсбургов. Подсчет голосов еще
идет, однако уже понятно, что объединение не состоится. Австрийское правительство
отказалось от идеи создания австро-венгерского союза.\n\nВенгрия, однако же,
обвиняет австрийские власти в фальсификации результатов выборов и заявляет, что не
постесняется применить силу, чтобы защитить желание австрийского народа
объединиться со своими венгерскими братьями. Обе стороны начали мобилизацию;
вооруженный конфликт кажется неизбежным."
news.294.a:0 "Что стоят несколько жизней во имя империи?"
news.294.b:0 "Мы будем защищать Вену до последней капли крови!"
news.294.c:0 "Вот и конец всем нашим планам..."
news.294.e:0 "Будем надеяться, конфликт не разрастется."
news.295.t:0 "Реставрация Австро-Венгрии"
news.295.desc:0 "Венгерское правительство собрало представителей международной
прессы в Будапеште и анонсировало реставрацию Австро-Венгерской империи после
объединения Венгрии и Австрии.\n\nКороль Отто вступил на престол теперь уже как
австрийский император и еще раз напомнил, что не успокоится, пока не соберет
воедино все земли Габсбургов. Несомненно, подобные заявления вызвали
настороженность соседей."
news.295.a:0 "Словно феникс из пепла."
news.295.b:0 "Это все меняет..."
news.295.c:0 "Новый друг или новый враг?"
news.295.e:0 "Нужно укреплять границы..."
news.296.t:0 "Вильгельм коронован в Венгрии"
news.296.desc:0 "Венгры в поисках достойного короля официально пригласили на
правление шведского принца Вильгельма, герцога Сёдерманландского. Сегодня он был
торжественно коронован в королевском дворце в Будапеште.\n\nСообщается, что новый
король печется о благополучии своих подданных и уважает их права, а также выступает
за мирные переговоры с соседними державами. Такое правление может привести к
долгожданному снижению напряженности в регионе."
news.296.b:0 "Слабак на троне."
news.296.c:0 "Новый светоч."
news.297.t:0 "Фридрих Франц коронован в Венгрии"
news.297.desc:0 "Венгры в поисках достойного короля официально пригласили на
правление немца, Фридриха Франца, великого герцога Мекленбург-Шверинского. Сегодня
он был торжественно коронован в королевском дворце в Будапеште.\n\nНовый король,
член SS с 1931 г., не оставляет сомнений относительно своей идеологии. В своей
коронационной речи он пообещал «любой ценой привести Венгрию к заслуженному
величию»; учитывая обещание «исправить несправедливость прошлого», следует
опасаться нарастания напряженности в регионе."
news.297.b:0 "Пугающее развитие событий..."
news.297.c:0 "Потенциальный новый союзник!"
news.298.t:0 "Венгрия денонсирует Трианонский договор"
news.298.desc:0 "В сегодняшней речи [HUN.GetLeader] заявил об отказе соблюдать
условия договора, навязанного союзными державами по итогам Великой войны.
Трианонский договор, подписанный бурлящей Венгрией в 1920 г., серьезно сократил
размеры страны и численность ее вооруженных сил.\n\n[HUN.GetLeader] в своей речи
намекает, что имеет виды на потерянные два десятилетия назад территории."
news.298.a:0 "Унижение в прошлом, но оно не забыто!"
news.298.b:0 "Это вмешательство в мировой порядок..."
news.298.c:0 "Они сбросили ярмо Версаля."
news.299.t:0 "Венгрия заявляет об основании Великой Венгрии"
news.299.desc:0 "Вернув потерянные по условиям Трианонского договора земли,
[From.GetLeader] вчера вечером заявил, что с этого момента его страна будет
известна как Великая Венгрия. Жители надеются, что это повысит престиж Венгрии в
глазах мировых держав (помимо того, что более точно описывает состояние ее
границ)."
news.299.a:0 "Мир увидит наше могущество."
news.299.b:0 "Это излишнее самолюбование."
news.300.t:0 "Венгрия требует передать Трансильванию"
news.300.desc:0 "В дальнейших попытках избавиться от последствий Трианонского
договора Венгрия отправила Румынии ультиматум с требованием вернуть Трансильванию.
Официального ответа пока что не последовало, однако Венгрия дала понять, что в
случае отказа не постесняется применить силу."
news.300.a:0 "Хватит это терпеть!"
news.300.b:0 "Нужно что-то решать..."
news.300.c:0 "Будем надеяться, они договорятся мирно."
news.301.t:0 "Румыния возвращает Трансильванию"
news.301.desc:0 "Румыния объявила, что уступает требованиям и возвращает
Трансильванию Венгрии. Это объединение заметно увеличивает территорию и мощь
венгерской державы; кроме того, нет никаких сомнений, что успех такого масштаба
приведет к дальнейшим претензиям на потерянные территории со стороны Венгрии."
news.301.a:0 "Мы на пути к величию!"
news.301.b:0 "У нас не было выбора."
news.301.c:0 "По крайней мере, сохраняется мир."
news.302.t:0 "Румыния отказывает Венгрии"
news.302.desc:0 "Срок ультиматума прошел, но Румыния не утруждала себя ответом.
Разъяренные власти Венгрии уже выступили с критикой румынского правительства,
утверждая, что «приверженность незаконным договорам приведет к дестабилизации
региона». Обе державы готовятся к военным действиям, которые могут начаться со дня
на день."
news.302.a:0 "Если на них действует лишь сила..."
news.302.b:0 "Пусть приходят!"
news.302.c:0 "Упертые идиоты..."
news.303.t:0 "Венгрия требует Южную Словакию"
news.303.desc:0 "Продолжая борьбу с последствиями Трианонского договора, Венгрия
потребовала возвращения Южной Словакии у ее текущего владельца – это
[From.GetName]. Ответа от [From.GetAdjective] руководства пока не последовало,
однако в венгерской риторике четко прослеживается угроза военного конфликта, и
отказ может привести к новой войне в регионе."
news.303.a:0 "Пусть радуются, что мы этим ограничились."
news.303.b:0 "Будем надеяться, мы найдем компромисс..."
news.304.t:0 "[From.GetName] возвращает Южную Словакию"
news.304.desc:0 "[From.GetName] официально уступает венгерским требованиям: уже
предприняты первые спешные шаги по немедленному возвращению этой территории под
венгерский контроль. Нет никаких сомнений, что подобный успех приведет к дальнейшим
претензиям на потерянные территории со стороны Венгрии."
news.304.a:0 "С возвращением на родину."
news.305.t:0 "[From.From.GetName] отказывает Венгрии"
news.305.desc:0 "Переговоры закончились ничем, и [From.From.GetName] официально
объявляет об отказе удовлетворить венгерские требования и вернуть Южную Словакию.
Разъяренные власти Венгрии уже выступили с критикой правительства, которое
возглавляет [From.From.GetName], утверждая, что «его приверженность незаконным
договорам приведет к дестабилизации региона». Обе державы готовятся к военным
действиям, которые могут начаться со дня на день."
news.306.t:0 "Венгрия требует передать Воеводину"
news.306.desc:0 "Венгры, воодушевленные своими предыдущими успехами по возвращению
потерянных территорий, на этот раз обратились к Югославии с требованием вернуть
Воеводину. Югославы стараются найти дипломатическое решение, в то время как
венгерское терпение тает; если требования не будут удовлетворены, вероятность
мирного разрешения конфликта крайне мала."
news.306.a:0 "Шаг на пути к Великой Венгрии"
news.306.b:0 "Нужно что-то решать..."
news.307.t:0 "Югославия возвращает Воеводину"
news.307.desc:0 "Югославия решила уступить венгерским требованиям и начала процесс
передачи Воеводины своему соседу. Нельзя отрицать, что Венгрия постепенно
становится могущественной региональной державой, несмотря на очевидно агрессивные
методы."
news.307.a:0 "Новая победа дипломатии!"
news.308.t:0 "Югославия отказывает Венгрии"
news.308.desc:0 "Югославия отклонила венгерские требования и не планирует
расставаться с Воеводиной; Венгрия же, в свою очередь, также не стремится к
смягчению конфликта и продолжает угрожать применением силы для возвращения
«законных территорий». Обе державы готовятся к военным действиям, которые могут
начаться со дня на день."
news.309.t:0 "Венгрия требует господства над Словакией"
news.309.desc.a:0 "Венгрия открыто заявила, что Словакия должна снова стать частью
великой державы: или войдя в нее, или в статусе автономного региона. Ультиматум
сопровождается угрозой применения силы. Дипломаты нескольких европейских государств
отчаянно пытаются найти мирное решение очередного кризиса."
news.309.desc.b:0 "Венгрия открыто заявила, что Словакия должна снова стать частью
великой державы: или войдя в нее, или в статусе автономного региона. Ультиматум
сопровождается угрозой применения силы. Словацкое правительство отчаянно пытается
найти дипломатическое решение очередному венгерскому кризису."
news.309.a:0 "Будем надеяться, сила не потребуется."
news.309.b:0 "Это серьезное требование..."
news.309.c:0 "Готовы ли мы расстаться со своей независимостью?"
news.310.t:0 "[From.GetName] уступает Венгрии"
news.310.desc.a:0 "После тщательного обдумывания [From.GetAdjective]
правительство, которым руководит [From.GetLeader], решило уступить требованиям
Венгрии. Словакия стала частью Венгрии в надежде, что [HUN.GetLeader] не станет
развязывать войну. Нет сомнений, что это только увеличит напористость Венгрии по
отношению к ослабленным соседям."
news.310.desc.b:0 "После тщательного обдумывания словаки решили уступить
требованиям Венгрии. В отсутствие иных вариантов им пришлось распрощаться с
независимостью, чтобы сохранить жизни своих граждан. Нет сомнений, что это только
увеличит напористость Венгрии по отношению к ослабленным соседям."
news.310.a:0 "Словакам так будет лучше."
news.310.b:0 "Это была неизбежная жертва."
news.311.t:0 "[From.From.GetName] отказывает Венгрии"
news.311.desc.a:0 "Из-за Словакии в отношениях между Германией и Венгрией вспыхнул
дипломатический кризис. [HUN.GetLeader] не раз заявлял о том, что [HUN.GetNameDef]
включает Словакию, которая исторически связана с Венгрией, в сферу своих интересов.
Он считает, что любые действия в отношении Словакии нужно согласовывать с его
правительством. \n\nНемецкий лидер [GER.GetLeader] отвергает эти требования, считая
их «глупым, опасным вмешательством во внутренние дела суверенного
государства».\n\nНапряженность нарастает с каждым днем, и все больше наблюдателей
задается вопросом, пойдет ли Венгрия на агрессию, дабы закрепить этот «свершившийся
факт»."
news.311.desc.b:0 "Словаки, изо всех сил цепляющиеся за свою независимость,
ответили отказом на требования Венгрии и начали укреплять свою границу. Венгрия
пока не предпринимает никаких мер для смягчения ситуации; похоже, грядет война."
news.311.b:0 "Наша сила в единстве. Пусть приходят!"
news.312.t:0 "Обновление Римских протоколов"
news.312.desc.a:0 "По настоянию Венгрии Италия, Австрия и Венгрия обновили
подписанные в 1934 г. Римские протоколы. Соглашение, являющееся де-факто
декларацией дружбы, затрагивает вопросы экономического и политического сближения и
может стать прологом к полноценному союзу, направленному на сдерживание растущих
ревизионистских и экспансионистских тенденций Германии."
news.312.desc.b:0 "По настоянию Венгрии Италия и Венгрия обновили подписанные в
1934 г. Римские протоколы. Соглашение, являющееся де-факто декларацией дружбы,
затрагивает вопросы экономического и политического сближения и может стать прологом
к полноценному союзу, направленному на сдерживание растущих ревизионистских и
экспансионистских тенденций Германии."
news.312.a:0 "Мы приветствуем новых друзей."
news.312.b:0 "Это может плохо кончиться..."
news.312.c:0 "Возможно, из этого выйдет прок."
news.313.t:0 "Заключение Римского пакта"
news.313.desc.a:0 "Сегодня правительства Италии, Австрии и Венгрии сделали
совместное заявление о заключении Римского пакта. Державы пообещали в случае
необходимости оказывать друг другу военную помощь как в оборонительных, так и в
наступательных действиях. В мгновение ока баланс сил в регионе радикально
изменился."
news.313.desc.b:0 "Сегодня правительства Италии и Венгрии сделали совместное
заявление о заключении Римского пакта. Державы пообещали в случае необходимости
оказывать друг другу военную помощь как в оборонительных, так и в наступательных
действиях. В мгновение ока баланс сил в регионе радикально изменился."
news.313.a:0 "Мы будем сражаться вместе."
news.313.b:0 "Это повод для опасений..."
news.313.c:0 "У Германии появился оппонент."
news.314.t:0 "Убийство Хорти"
news.314.desc:0 "Из Венгрии приходят сообщения о том, что Миклош Хорти был
застрелен террористом-одиночкой у дверей здания парламента в Будапеште. Он был
спешно доставлен в госпиталь, но, по заключению докторов, умер в пути. Террорист,
ликвидированный полицией при попытке скрыться, был опознан как член
коммунистической партии.\n\nУбийство вызвало бурную реакцию в стране: Хорти был
известным противником коммунизма, вносившим ощутимый вклад в сдерживание
революционно настроенных элементов. Отсутствие старого адмирала во внутренней
политике может привести к значительному росту коммунистического влияния."
news.314.a:0 "Одна жизнь – невысокая цена."
news.314.b:0 "Революцию не остановить!"
news.314.c:0 "Могут ли коммунисты пасть еще ниже?"
news.315.t:0 "Австрия отказывает в референдуме"
news.315.desc:0 "Австрия напрочь отвергла венгерские призывы о проведении
референдума, игнорируя нарастающую воинственность соседа. Венгрия, в свою очередь,
обвинила австрийское правительство в вопиющем нарушении демократических свобод и
заявила, что не постесняется применить силу, чтобы защитить желание австрийского
народа объединиться со своими венгерскими братьями. Обе стороны начали мобилизацию;
вооруженный конфликт кажется неизбежным."
news.316.t:0 "Польско-румынский союз"
news.316.desc:0 "Поляки и румыны объявили о готовности прийти друг другу на
выручку. Страны уже больше десяти лет поддерживают теплые отношения, но сегодня
окончательно стало ясно, что военное планирование у них обеих опирается на доктрину
совместной обороны."
news.316.a:0 "Мы нужны друг другу."
news.316.b:0 "Они думают, это их спасет?"
news.316.c:0 "Будем надеяться, это принесет пользу."
news.317.t:0 "Санитарный кордон"
news.317.desc:0 "Румыны, ссылаясь на угрозу со стороны как восточных, так и
западных идеологий, объявили о формировании «санитарного кордона». Союз приглашает
всех, кто обеспокоен распространением фашизма и коммунизма в Европе; некоторые
страны уже серьезно рассматривают объединение с Румынией по этому вопросу."
news.317.a:0 "Мы возьмем все в свои руки."
news.317.b:0 "Мы поддерживаем Румынию."
news.317.g:0 "Это не входило в наши планы..."
news.317.e:0 "Достойная инициатива."
news.317.f:0 "И кто теперь агрессор?"
news.318.t:0 "Болгария уступает Румынии"
news.318.desc:0 "Оказавшись в результате румынского ультиматума перед лицом
военной агрессии со стороны Румынии, Болгария была вынуждена внести ощутимые
изменения в правительственную структуру. После того, как Болгария единожды уступила
требованиям своего соседа, дальнейшее сопротивление кажется маловероятным, так что
эту державу стоит рассматривать теперь как румынскую марионетку."
news.318.a:0 "Они сделали правильный выбор."
news.318.b:0 "Вынужденная мера..."
news.318.c:0 "Пугающее развитие событий..."
news.319.t:0 "Болгария отклоняет требования Румынии"
news.319.desc:0 "Несмотря на ультиматум и угрозу военной агрессии со стороны
Румынии, Болгария ответила отказом на требования своего соседа. Румыния также не
планирует отказываться о своих намерений; обе страны идут прямым курсом к
вооруженному конфликту."
news.319.a:0 "Они еще поймут, насколько ошибались."
news.319.b:0 "Приходите и получите!"
news.319.c:0 "Еще одна война на Балканах?"
news.324.t:0 "Югославия уступает Румынии"
news.324.desc:0 "Столкнувшись с румынскими требованиями «радикальной
реструктуризации» государства и угрозой военного вмешательства в случае отказа,
Югославия оказалась вынуждена уступить. Заявленная «реструктуризация», однако,
вылилась в разделение Югославии на отдельные государства и установление у власти
марионеточных правительств.\n\nОчевидно, что «самоопределение» преследовало
преимущественно румынские цели, и теперь влияние Румынии в регионе продолжает
расти."
news.324.a:0 "Гениальный ход!"
news.324.b:0 "Какое коварство."
news.320.t:0 "Югославия отклоняет требования Румынии"
news.320.desc:0 "Несмотря на румынские требования «радикальной реструктуризации»
государства и угрозу военного вмешательства в случае отказа, Югославия отвергла
ультиматум. Югославы готовы защищать свою страну до последнего, не обращая внимания
на внешнее давление со многих направлений. Румыния в ответ объявила войну, и теперь
вполне вероятно, что другие державы присоединятся к разделу Югославии."
news.320.a:0 "Они сами напросились."
news.320.b:0 "Приходите и получите!"
news.320.c:0 "Мы их предупреждали."
news.320.f:0 "Долго они не протянут."
news.321.t:0 "Раздел Югославии"
news.321.desc:0 "По инициативе Румынии Югославии был выдвинут ультиматум,
касающийся реструктуризации государства. Оказавшейся под давлением сразу с
нескольких направлений Югославии оставалось лишь согласиться. Начат процесс по
разделу страны."
news.321.a:0 "Нужно благодарить наших друзей."
news.321.b:0 "Это была отличная идея!"
news.321.c:0 "Жадные ублюдки."
news.321.e:0 "Мы знаем, каково это..."
news.322.t:0 "Переворот в Румынии"
news.322.desc:0 "Недовольство правительством достигло в Румынии опасного уровня:
принц Михай при значительной поддержке вооруженных сил организовал государственный
переворот. Переворот оказался удачным: король Михай уже успел сообщить, что занял
пост главы государства, и румыны наконец получили достойного лидера."
news.322.a:0 "Это к лучшему."
news.322.b:0 "Он... хотя бы скромнее."
news.323.t:0 "Отречение короля Кароля II"
news.323.desc:0 "Под давлением влиятельных элементов собственного правительства
король Румынии Кароль II был вынужден отречься от престола в пользу принца Михая.
При этом маловероятно, что новый король получит весь объем власти своего
предшественника: значительная часть полномочий, узурпированная Каролем, возвращена
государственным органам.\n\nПосле отречения Кароль бежал из страны, прихватив все
средства со своих внушительных счетов, и поселился в элитном районе Мехико вместе
со своей любовницей Магдой Люпеску."
news.323.a:0 "Ну и поделом."
news.323.b:0 "Миленько."
news.325.t:0 "Югославия выдвигает претензии на Болгарию"
news.325.desc:0 "Ссылаясь на то, что объединение южных славян является
основополагающей идеей государства, Югославия настаивает на участии в этом союзе и
болгар. Резкой эскалацией ситуации стали открытые претензии Югославии на болгарскую
территорию. Обе державы приводят в боеготовность свои вооруженные силы; война может
разразиться в любой момент."
news.325.a:0 "Югославия для славян!"
news.325.b:0 "Мы готовы их встретить!"
news.325.c:0 "Бочка с порохом не перестает радовать."
news.326.t:0 "Хорватская Бановина"
news.326.desc:0 "Югославское правительство, долгое время боровшееся с хорватскими
националистическими течениями, было вынуждено в конечном итоге предоставить
Хорватии независимость: создано новое полуавтономное государство Хорватская
Бановина. Несмотря на то, что формально оно продолжает оставаться югославским
протекторатом, влияние югославского правительства в регионе значительно снизилось."
news.326.a:0 "Это было неизбежно."
news.326.b:0 "Да здравствует Хорватия!"
news.326.c:0 "Начало распада Югославии?"
news.327.t:0 "Югославия выдвигает претензии на Македонию"
news.327.desc:0 "В своем стремлении объединить всех македонцев Югославия объявила
Центральную Македонию неотъемлемой частью югославской державы. Чтобы придать
весомости заявлению, к границе стянуты значительные силы; над регионом нависла
угроза очередного вооруженного конфликта."
news.327.a:0 "Южные славяне едины!"
news.327.b:0 "Пусть только попробуют!"
news.327.c:0 "Пугающее развитие событий."
news.328.t:0 "Югославия выдвигает претензии на пограничную Италию"
news.328.desc:0 "Югославское правительство за последнее время неоднократно
протестовало против обращения Италии со славянскими национальными меньшинствами в
пограничных районах Истрия и Зара. Сегодня Югославия объявила, что эти земли,
отошедшие Италии после Великой войны и населенные преимущественно этническими
славянами, должны считаться неотъемлемой частью югославской державы. Кроме того,
югославы заявляют, что не постесняются применить свои военные силы для защиты прав
населения в этих регионах."
news.328.a:0 "Они будут в безопасности лишь в наших границах."
news.328.b:0 "Мы их раздавим, если они осмелятся!"
news.328.c:0 "Пахнет очередным конфликтом."
news.329.t:0 "Югославия признает Советский Союз"
news.329.desc:0 "Югославия многие годы отказывалась – возможно, даже категоричнее
многих других держав, – признавать коммунистическое государство Советский Союз.
Сегодняшнее заявление стало первым шагом к установлению официальных дипломатических
отношений между Советами и Югославией, положив конец старой политике. Окажется ли в
итоге Югославия открыта для коммунистического влияния, мы еще увидим, однако тон
заявления был на удивление дружественным."
news.329.a:0 "У них есть любопытные идеи."
news.329.b:0 "Мы покажем им путь к Революции."
news.329.c:0 "Советское влияние распространяется..."
news.330.t:0 "Панславянский конгресс рабочих"
news.330.desc:0 "Из-за расхождений по принципиальным вопросам с советской формой
коммунизма югославы выбрали собственный путь. Правительство Югославии объявило,
что, вместо присоединения к Коминтерну, планирует самостоятельно возглавить борьбу
южных славян за права рабочих. Скорее всего, в ближайшее время югославы приложат
все усилия, чтобы привлечь соседей на свою сторону, и это может радикально изменить
баланс сил в регионе."
news.330.a:0 "Мы поведем братьев-славян!"
news.330.b:0 "Наглые выскочки!"
news.330.c:0 "Любопытно..."
news.330.e:0 "Возможно, это принесет стабильность?"
excellent:0 "Превосходно."
unfortunate:0 "Очень жаль."
traitors:0 "Предатели!"
stability.21.t:0 "Уклонение от призыва"
stability.21.desc.a:0 "В новом докладе Военного министерства отмечено значительное
сокращение доступных людских ресурсов. Похоже, последний призыв привлёк меньше
рекрутов, чем ожидалось. В настоящее время проводится расследование такого
расхождения, но всё говорит о том, что большое количество населения, годного для
прохождения военной службы, различными способами уклоняется от призыва. 18-летние
студенты оказываются вдруг ценными специалистами, бывшие спортсмены не проходят
проверку на здоровье, а в некоторых случаях призывники просто исчезают без
следа.\n\nПри задержании уклонисты рассуждают о плохих условиях в армии, о
безразличии офицеров и о нежелании умирать за заведомо проигрышное дело. Военное
руководство требует суровых мер по отношению к уклонистам, но многие в
правительстве считают, что предпочтительнее улучшить условия для призывников."
stability.21.desc.b:0 "Неэффективная официальная реакция на уклонение от призыва
только усугубила проблему. Всё больше и больше получивших повестку призывников так
и не появляются на призывных пунктах. Контрразведка перехватила партию
профессионально сделанных листовок с советами по уклонению от призыва, вроде
подкупа врачей, чтобы те выдали заключение о негодности к службе. Исключение для
отцов семейства привело к тому, что вдов погибших забрасывают предложениями о
замужестве, а количество просьб об отказе по этическим причинам достигло рекордного
уровня.\n\nВоенное руководство советует отменить некоторые из последних исключений
и в качестве примера строго наказать некоторых выявленных уклонистов. Другие
представители правительства предлагают призвать граждан к чувству гражданского
долга и описать последствия нашего поражения в войне."
stability.21.desc.c:0 "Предпринимаемые правительством меры по борьбе с уклонением
от призыва не принесли никаких положительных результатов, и всё больше людей
задумываются о том, зачем подвергать свою жизнь риску, когда другие с успехом
избегают его. Призывники, приходящие на призывные пункты, рассказывают, как их
высмеивали на улицах, называя дураками за то, что они идут сражаться за заведомо
проигрышное дело. Отовсюду приходят сообщения о том, что матери запрещают своим
детям идти на военную службу. Военное министерство выпустило доклад, в котором
говорится, что оно не способно с точностью сказать, сколько именно человек может
быть призвано, и что его бюрократическая структура уже с трудом обрабатывает все
эти дела по уклонению."
stability.21.a:0 "С этим ничего не поделать."
stability.21.d:0 "Нужно арестовать каждого, кто уклоняется от призыва!"
stability.21.e:0 "Возможно, стоит повысить жалование новобранцам."
stability.21.f:0 "Пора принять суровые меры."
stability.21.g:0 "Призвать к чувству гражданского долга."
stability.21.h:0 "Мы должны показать пример."
stability.21.i:0 "Мы должны предоставить людям нечто, ради чего стоит сражаться."
stability.22.t:0 "Забастовки!"
stability.22.desc.a:0 "За последние несколько дней производство на некоторых
заводах резко снизилось после того, как рабочие призвали к приостановке всего, что
связано с военными заказами. Выступая под лозунгом «Мира и хлеба!», они
отказываются от любых переговоров. Кое-кто в правительстве советует решить проблему
с помощью войск, после чего казнить зачинщиков, как вражеских агентов и предателей.
С другой стороны, некоторые гражданские чиновники предлагают применить более
взвешенный подход, указав на то, что грубые меры могут выйти нам боком, если
задействованные солдаты окажутся не настолько благонадёжными, как принято считать."
stability.22.desc.b:0 "Попытки правительства убедить забастовщиков вернуться на
работу, похоже, не возымели никакого эффекта. Напротив, забастовки перекинулись на
другие предприятия, а немногие из тех, кто продолжал работать на первых заводах,
также отложили свои инструменты, опасаясь гнева со стороны товарищей. Пока что
имеющихся запасов хватает для снабжения фронта, но через какое-то время перебои в
поставках неизбежно скажутся на нашей способности вести боевые действия.\n\nВоенное
министерство снова призвало правительство не идти на поводу у забастовщиков, но
другие фракции в администрации предлагают отчасти пойти навстречу рабочим, надеясь,
что этого будет достаточно, чтобы убедить их продолжить работу."
stability.22.desc.c:0 "То, что начиналось как промышленный конфликт на отдельных
предприятиях, затронуло даже те отрасли, которые лишь косвенно связаны с военным
производством. Теперь в забастовках участвуют и работники государственных
учреждений, в том числе мелкие служащие, курьеры и водители. \n\nНа многих
предприятиях советы рабочих занимают заводские здания. Тайная полиция докладывает о
том, что в некоторых местах снова начался выпуск оружия для крупного восстания
против того, что называется «Военным режимом».\n\nВысшее военное командование по-
прежнему уверено, что ситуацию могут исправить решительные действия преданных
правительству войск, тогда как гражданские представители правительства считают, что
велик риск гражданской войны и больших потерь."
stability.22.a:0 "Беспорядки пройдут сами собой."
stability.22.b:0 "Устроить в городах демонстрацию военной силы."
stability.22.c:0 "Поручить пропагандистам сделать героев из тех, кто продолжает
работать."
stability.22.d:0 "Призвать рабочих на военную службу и передать заводы под
контроль военных."
stability.22.e:0 "Предложить повысить продуктовые пайки для рабочих."
stability.22.f:0 "Послать войска, арестовать забастовщиков, казнить зачинщиков."
stability.22.g:0 "Предложить новое социальное законодательство."
stability.23.t:0 "Мятежи в армии"
stability.23.desc.a:0 "До высшего военного командования дошли тревожные известия о
том, что некоторые подразделения нашей армии отказываются выполнять приказы
вышестоящих офицеров. Пока что ни одно подразделение не оставило свои позиции, но
представители солдатских комитетов дали ясно понять, что не будут выполнять приказ
атаковать врага.\n\nПока что мятеж ограничен небольшим количеством батальонов, а
также подразделений поддержки и учебных частей, но многие в Военном министерстве
уверены, что он вскоре перекинется и на другие формирования вплоть до того, что мы
не сможем продолжать войну. Требуются решительные действия."
stability.23.desc.b:0 "Попытки устранить мятеж в армии оказались безуспешными.
Воодушевлённые отсутствием эффективного ответа со стороны правительства, мятежники
расширили список своих требований и включили в него немедленное прекращение огня,
за которым должны последовать заключение мира и демобилизация.\n\nВоенное
министерство настоятельно рекомендует дать мятежникам ясно понять, что им следует
воздержаться от дальнейших действий."
stability.23.desc.c:0 "Поскольку правительство явно не желает или не способно
решить поднятые ими вопросы, мятежники предпочли взять инициативу в свои руки. Они
объявили о выборах в советы рабочих и солдат, прямо нацеленные на захват власти в
стране и заключение мира с врагом.\n\nЕсли быстро не предпринять никаких действий,
то эти советы в некоторых областях страны могут заменить собой действующее
правительство, в результате чего мы не сможем продолжать войну."
stability.23.a:0 "Сейчас мы с этим ничего не можем поделать."
stability.23.b:0 "Окружить мятежные подразделения преданными войсками и приказать
им распуститься."
stability.23.c:0 "Произнести патриотические речи перед мятежниками."
stability.23.d:0 "Объявить о том, что поддержка мятежников будет считаться
изменой."
stability.23.e:0 "Выступить с мирной инициативой. Условия должны быть неприемлемы
для врага."
stability.23.f:0 "Мобилизовать преданные правительству отряды ополчения и
арестовать всех солдат, не исполняющих свои непосредственные обязанности."
stability.23.g:0 "Предложить солдатам право самим выбирать офицеров."
15_days_tt:0 "На выполнение этого потребуется §Y15 дней§!.\n"
30_days_tt:0 "На выполнение этого потребуется §Y30 дней§!.\n"
45_days_tt:0 "На выполнение этого потребуется §Y45 дней§!.\n"
stability.31.t:0 "Ужесточение мер сработало"
stability.31.desc:0 "Быстрый ответ доказал свою эффективность. Отряды полиции при
поддержке местных патриотично настроенных добровольцев провели хорошо
скоординированную операцию и посетили каждого уклоняющегося призывника. Большинство
из них согласились явиться на призывной пункт, когда им сообщили о последствиях
неявки. Высшее военное командование публично заявило, что любому явившемуся не
будут предъявлены обвинения и его не накажут за уклонение в прошлом. И всё же
некоторые призывники категорически отказались взять оружие, чтобы защищать свою
страну, и были арестованы."
stability.31.a:0 "Решительные действия предотвратили ухудшение ситуации."
stability.32.t:0 "Беспорядки в связи с призывом"
stability.32.desc:0 "Наши попытки разрешить ситуацию с помощью военной силы не
увенчались успехом. Похоже, кто-то в администрации раскрыл детали планируемой
операции, вслед за чем последовала незамедлительная реакция. Когда военная полиция
и представители других правоохранительных органов попытались посетить уклонистов,
путь им преградила разгневанная толпа, требующая положить конец войне и
принудительной военной службе. В некоторых случаях между полицией и протестующими
вспыхнули уличные сражения, приведшие к определённому количеству жертв, поскольку
солдаты были вынуждены применить оружие для самозащиты.\n\nБаррикады были
расчищены, погибшие похоронены, но столицу охватили мрачные настроения. Судя по
докладам Военного министерства, количество призывников, являющихся для прохождения
службы, не увеличилось. Многие в правительстве гадают, как долго мы сможем
продолжать сражения в таких обстоятельствах."
stability.32.a:0 "Эта ситуация, возможно, обернулась не в нашу пользу."
stability.33.t:0 "Восстание призывников"
stability.33.desc:0 "Наши попытки разрешить ситуацию с помощью военной силы не
увенчались успехом. Похоже, кто-то в администрации раскрыл детали планируемой
операции, вслед за чем последовала незамедлительная реакция. Когда военная полиция
и представители других правоохранительных органов попытались посетить уклонистов,
путь им преградила разгневанная толпа, требующая положить конец войне и
принудительной военной службе. В некоторых случаях между полицией и протестующими
вспыхнули уличные сражения, приведшие к определённому количеству жертв, поскольку
солдаты были вынуждены применить оружие для самозащиты. \n\nСитуация быстро вышла
из-под контроля, после того как толпа смяла ограждение и, взяв штурмом полицейские
участки, вооружилась. В настоящее время в нескольких городах началось
антиправительственное восстание. Любопытно, что восставшие, похоже, без труда
находят добровольцев, готовых взять в руки оружие."
stability.33.a:0 "Ага, значит, теперь они хотят сражаться?!"
stability.34.t:0 "Реформы призыва оказались эффективными"
stability.34.desc:0 "Социальные меры, принятые правительством в рамках более
широкого процесса реформирования военного призыва, оказались на удивление
популярными. Среди благоприятных нововведений часто упоминают увеличение жалования
и более частые увольнения, но многие также называют новые правительственные
программы по поддержке вдов и сирот. Всё меньше мужчин находят оправдания своему
отказу взять в руки оружие ради защиты своей страны, и общественность перестала
относиться к уклонистам благосклонно.\n\nВ последнее время даже наметилась
тенденция поддерживать правительство, по мере того, как всё больше людей понимают,
что под угрозой находится сам [Root.GetAdjective] образ жизни."
stability.34.a:0 "Мудрое решение."
stability.35.t:0 "591-й штрафной батальон"
stability.35.desc:0 "Осознав всю серьёзность создавшегося положения, Высшее
военное командование решило предпринять более суровые меры, призванные показать
уклонистам, что с их нежеланием защищать свою страну никто мириться не будет. На
рассвете военная полиция ворвалась в дома ряда предварительно выбранных лиц из тех,
кто использовал своё влияние, чтобы помогать другим избежать призыва. Не дав
одеться, их под вооружённой охраной отправили в казармы, чтобы сформировать
отдельное войсковое подразделение и помешать распространению их идей среди других
частей и подразделений. \n\nВесть об этом распространилась быстро, и, похоже,
большинство тех, кто раньше считал, что можно просто проигнорировать повестку,
изменили своё мнение. Призывные пункты по всей стране докладывают, что к ним всё
чаще приходят люди с вопросом, каковы будут последствия для их «друзей», которые
ранее пытались уклониться от призыва, но теперь решили явиться."
stability.35.a:0 "Они ещё могут искупить свою вину."
stability.36.t:0 "Протесты местной элиты"
stability.36.desc:0 "Осознав всю серьёзность создавшегося положения, Высшее
военное командование решило предпринять более суровые меры, призванные показать
уклонистам, что с их нежеланием защищать свою страну никто мириться не будет. На
рассвете военная полиция ворвалась в дома ряда предварительно выбранных лиц из тех,
кто использовал своё влияние, чтобы помогать другим избежать призыва. Не дав
одеться, их под вооружённой охраной отправили в казармы, где они узнали, что отныне
несут военную службу. Но их родственники устроили целую кампанию по опротестованию
этого решения. Военное министерство заваливают письмами и звонками как от простых
рабочих, которые вдруг захотели, чтобы вернули их руководителей, так и от мелких
служащих других министерств, требующих ответить, почему забрали тех, кто был занят
в важных для обороны сферах. Похоже, что некоторые министры изменили своё отношение
к войне — возможно, они опасаются за безопасность своих сыновей."
stability.36.a:0 "Разве у них нет чувства долга?"
stability.37.t:0 "«Мрачный, но священный долг»"
stability.37.desc:0 "«Конечно же, я хочу жить. Я хочу получить образование,
встретить девушку, завести семью, но если мы проиграем войну, я всё равно не смогу
этого сделать. Поэтому я сражаюсь».\n\nЭто анонимное письмо, опубликованное во всех
ведущих газетах, произвело настоящий фурор. Оно якобы написано от имени новобранца,
который поначалу уклонялся от призыва, но потом понял, что должен спасать свою
страну, и оно, очевидно, задело за живое тех, кто испытывал подобные сомнения.
Призывные комиссии по всей стране докладывают об увеличении количества
добровольцев, которые не могут дождаться, когда же их призовут, тогда как другие
охотно отправляются защищать свою страну и свой образ жизни."
stability.37.a:0 "Мы проследим, чтобы они не потеряли свои жизни зря."
stability.38.t:0 "Расстрел труса"
stability.38.desc:0 "«На рассвете его вывели и поставили у стены. Он отказался от
последней сигареты, но согласился, чтобы ему завязали глаза. Его последним словом
было извинение перед матерью за то, что он доставил ей столько страданий.
Расстрельная команда целилась хорошо. Через несколько минут врач зафиксировал его
смерть».\n\nНе имея возможности схватить и привлечь к ответственности всех
уклонистов, власти решили устроить показательные аресты. Ввиду серьёзной обстановки
Военное министерство постановило судить их по законам военного времени. Был вынесен
ряд смертных приговоров, которые привели в исполнение расстрельные команды. Эти
меры, по всей видимости, произвели надлежащее воздействие. Похоже, что всё больше
людей предпочитают возможную гибель на поле боя бесславной смерти с клеймом труса."
stability.38.a:0 "Жаль, что дошло до такого."
stability.39.t:0 "Мученик во имя мира"
stability.39.desc:0 "«На рассвете его вывели и поставили у стены. Он отказался от
последней сигареты, но согласился, чтобы ему завязали глаза. Его последним словом
было извинение перед матерью за то, что он доставил ей столько страданий.
Расстрельная команда целилась хорошо. Через несколько минут врач зафиксировал его
смерть».\n\nПубликация сообщения о казни уклониста, приговорённого к смерти,
похоже, привела к противоположному эффекту. Вместо того, чтобы убедить людей
являться на военную службу из страха перед последствиями отказа, она сделала из
казнённых мучеников во имя мира. Сообщения об их смерти были отредактированы таким
образом, чтобы выставить их в самом благоприятном свете. В крупных городах начались
массовые демонстрации с требованиями прекращения войны. Военное министерство
докладывает о получении писем от призывников с заявлениями о том, что они ни при
каких обстоятельствах не пойдут на службу и не станут участниками подобных
действий, разве что их самих поведут на казнь."
stability.39.a:0 "Похоже, ситуация не улучшилась."
stability.40.t:0 "Новый курс для государства [Root.GetNameDef]"
stability.40.desc:0 "В своей речи, которая сегодня транслировалась по радио,
[Root.GetLeader] объявил о так называемой «социальной революции». Целый час он
описывал систему реформ, призванных коренным образом изменить общественную жизнь,
обещая каждому вернувшемуся с фронта солдату возможность получить образование,
хорошо оплачиваемую работу и щедрую пенсию. Он также рассказал о программе
доступного жилья для молодых семей, которая должна начаться в первый же день после
подписания перемирия. Похоже, эта речь оказала большое воздействие на настроение
общества. С призывных пунктов по всей стране поступают сообщения, что всё больше
новобранцев просят продлить им срок службы после окончания нынешнего военного
конфликта, а другие требуют перевести их на фронт, чтобы получить дополнительные
льготы."
stability.40.a:0 "И как мы за всё это заплатим?.."
strikes_event.1.t:0 "Порядок восстановлен"
strikes_event.1.desc:0 "Высшее военное командование без малейшего промедления
создало специальные отряды из солдат, проходящих подготовку или отпущенных в
увольнение. Промаршировав мимо ворот заводов, эти отряды произвели надлежащий
эффект. Забастовщики решили не усугублять конфликт и не идти на потенциально
смертельный риск. Немногим попытавшимся договориться с солдатами не удалось найти с
ними общий язык, поскольку солдаты спрашивали рабочих, почему они считают
приемлемым отсиживаться в тылу и подводить сражающихся на фронте."
strikes_event.1.a:0 "И правда, почему."
strikes_event.2.t:0 "Кровавый понедельник"
strikes_event.2.desc:0 "Высшее военное командование без малейшего промедления
создало специальные отряды из солдат, проходящих подготовку или отпущенных в
увольнение. Но доставить их в охваченные забастовками города оказалось труднее, чем
предполагалось, поскольку бастующие перекрыли железнодорожные пути, и войскам
пришлось идти пешком, что дало забастовщикам время на подготовку. Попытки
расчистить дороги встречали активное сопротивление со стороны рабочих,
забрасывающих солдат камнями и бутылками. \n\nВ некоторых случаях отряды открывали
огонь для самозащиты, убив некоторое количество забастовщиков и ранив ещё больше.
Это только разъярило толпу и сторонних наблюдателей, которые стали выкрикивать
«Убийцы!». Общественное мнение в столице быстро склонилось на сторону бастующих.
Ночью солдаты отступили, оставив баррикады нетронутыми.\n\nДальнейших попыток
разрешить ситуацию силой предпринято не было. Забастовщики сохраняют контроль над
заводами, работа на которых приостановлена."
strikes_event.2.a:0 "Всё пошло не так, как было запланировано."
strikes_event.3.t:0 "Герои производственного фронта"
strikes_event.3.desc:0 "«Война промышленной эпохи – это не только марширующие
дивизии и самолёты, сбрасывающие бомбы. И участвуют в ней не только солдаты,
исполняющие свой долг и погибающие за свою страну. Такая война в первую очередь
ведётся на фабриках и заводах. Оставить сборочный цех – всё равно что самовольно
покинуть линию фронта. И победы в сборочных цехах должны праздноваться так же, как
победы в сражениях».\n\nЧтобы выставить в максимально благоприятном свете труд
рабочих на оружейных заводах и фабриках, были привлечены все доступные
пропагандистские ресурсы. [Root.GetLeader] лично подписал указ о присвоении новой
награды рабочим, перевыполнившим нормативы на 100%, и первые её обладатели
отправились в поездку по всей стране, чтобы рассказать другим рабочим о своих
методах.\n\nПохоже, многие бастующие пересмотрели своё отношение к забастовкам. Все
остановившиеся ранее заводы возобновили выпуск продукции."
strikes_event.3.a:0 "Все они герои."
strikes_event.4.t:0 "Департамент военной продукции"
strikes_event.4.desc:0 "Сегодня [Root.GetLeader] объявил о небольших изменениях в
системе призыва. Исключения для квалифицированных рабочих отменяются, и теперь
призыву на военную службу подлежат все. Одновременно с этим Военному министерству
разрешено осуществлять непосредственный контроль над теми выпускающими военную
продукцию заводами и фабриками, руководство которых не продемонстрировало
надлежащей компетенции.\n\nВ охваченных забастовками городах это решение встретили
с молчаливой покорностью, особенно заявление о том, что теперь отказ от работы
равноценен отказу от выполнения приказа солдатом. Несмотря на всеобщий упадок духа
среди рабочих, выпуск продукции возобновился."
strikes_event.4.a:0 "Нужно было сделать это с самого начала."
strikes_event.5.t:0 "Непокорная страна"
strikes_event.5.desc:0 "Сегодня [Root.GetLeader] объявил о небольших изменениях в
системе призыва. Исключения для квалифицированных рабочих отменяются, и теперь
призыву на военную службу подлежат все. Одновременно с этим Военному министерству
разрешено осуществлять непосредственный контроль над теми выпускающими военную
продукцию заводами и фабриками, руководство которых не продемонстрировало
надлежащей компетенции.\n\nВ охваченных забастовками городах это решение встретили
смехом, особенно заявление о том, что теперь отказ от работы равноценен отказу от
выполнения приказа солдатом. Полицейских, которым было поручено вручить повестки
рабочим, прогнали с призывом вооружиться чем-то посолиднее, нежели бумаги и
чернила."
strikes_event.5.a:0 "Возможно, стоит последовать этому совету."
strikes_event.6.t:0 "Полезные едоки"
strikes_event.6.desc:0 "Не упоминая забастовки, [Root.GetLeader] сегодня заявил о
том, что рабочим на выпускающих военную продукцию фабриках и заводах повысят нормы
выдачи сахара, кофе и мяса. К сожалению, слухи о том, что будут выдавать шоколад,
оказались ложными.\n\nЗачинщики продолжают призывать к забастовкам, но большинство
рабочих, похоже, пришли к мысли, что лозунг «Мира и хлеба!» неисполним, и довольны
тем, что им хотя бы дали хлеб."
strikes_event.6.a:0 "Лучше бы им отработать своё содержание."
strikes_event.7.t:0 "Операция «Чёрный дуб»"
strikes_event.7.desc:0 "Соблюдая тишину и светомаскировку, дабы использовать
фактор внезапности, на окраинах городов собрались войска. Когда солнце поднялось
над горизонтом, и рабочие, дежурившие на баррикадах вокруг заводов, ожидали смену,
на улицы городов вошли военные. Усталые рабочие не сумели оказать достойного
сопротивления и быстро потерпели поражение. Оставив небольшой отряд для охраны
пленников, войска прочесали улицы и арестовали всех из списка известных рабочих. К
полудню военные полностью контролировали ситуацию в городах и установили
комендантский час. Дальнейшего сопротивления не ожидается. Большинство рабочих
скоро отпустят с условием возврата на производство, но зачинщики предстанут перед
судом. Ожидается, что им вынесут смертные приговоры."
strikes_event.7.a:0 "Порядок восстановлен"
strikes_event.8.t:0 "Сражение на Дубовой улице"
strikes_event.8.desc:0 "На окраинах городов были собраны войска, но плохая
дисциплина, шум и отсутствие светомаскировки не позволили воспользоваться фактором
внезапности. Когда военные вошли в город, рабочие уже были готовы встретить их и
закидали камнями, остановив первую атаку. Вторая штыковая атака переросла в
жестокие столкновения. Десятки раненых и умирающих остались на улицах.\n\nКомандиры
отвели отряды для перегруппировки, а рабочие укрепили баррикады и вооружились
подобранным оружием. Завтра ожидаются дальнейшие бои, но Высшее военное
командование уже не верит в победу."
strikes_event.8.a:0 "У нас быстро заканчиваются варианты."
strikes_event.9.t:0 "Указ о защите прав рабочих"
strikes_event.9.desc:0 "Ввиду нарастания напряжённости в столице [Root.GetLeader]
объявил о принятии новых законов, защищающих права рабочих даже во время войны. Эти
законы предусматривают щедрую оплату больничных, обязательное страхование от
несчастных случаев, право на вступление в любой профсоюз и, впервые за всё время,
право работающих женщин на отпуск по уходу за ребёнком после родов.\n\nХотя
некоторые члены правительства и считают это полным поражением в противостоянии с
забастовщиками, результаты говорят сами за себя: все заводы и фабрики вернулись к
работе."
strikes_event.9.a:0 "Остаётся надеяться, что этого будет достаточно."
mutiny_event.1.t:0 "Мятеж остановлен"
mutiny_event.1.desc:0 "Спустя несколько часов напряжённых переговоров у ворот
казарм и в траншеях на линии фронта мятежу в армии был положен конец. Поняв, что в
случае противостояния победы им не видать, мятежники быстро сдались. \n\nПосле
этого осталось лишь решить их судьбу. Высшее военное командование проявило
благоразумие и не стало подвергать виновных суровому наказанию. В качестве примера
некоторых военных понизили в звании и перевели в другие части."
mutiny_event.1.a:0 "Будем надеяться, что ничего подобного больше не произойдёт."
mutiny_event.2.t:0 "Пустая угроза"
mutiny_event.2.desc:0 "Попытки запугать мятежников и заставить их подчиниться не
сработали, поскольку посланные для усмирения мятежа отряды не произвели впечатления
на солдат. Применив полученные на фронте навыки, они быстро организовали оборону,
прорвать которую удалось бы только с большими потерями. \n\nКомандиры верных частей
отступили и ожидают дальнейших приказаний, но этот небольшой успех, вне всякого
сомнения, укрепил решимость мятежников."
mutiny_event.2.a:0 "Никто не мог этого предсказать."
mutiny_event.3.t:0 "Ради чего мы сражаемся?"
mutiny_event.3.desc:0 "«Нет ничего необычного в том, что солдат сомневается в
целесообразности того, что он делает. Можно ли оправдать жертвы, которые мы требуем
от вас? Вправе ли мы посылать вас на смерть ради цели, которую вы, возможно, не
увидите?\n\nНам не повезло родиться в беспокойное время. Судьба решила так, что мы
должны пойти на войну, чтобы защищать нашу свободу, наши дома, наш
[Root.GetAdjective] образ жизни! Мы не выбирали эту войну, нам её навязали! Вы
прекрасно знаете, что я не стал бы просить от вас ничего, на что не согласился бы
сам, и я знаю, что вы сделаете всё возможное ради победы!»\n\n[Root.GetLeader]
произнёс перед войсками речь, которая произвела необходимое впечатление и которую
солдаты встретили возгласами одобрения, после чего, воодушевлённые, вернулись к
своим обязанностям без лишних жалоб."
mutiny_event.3.a:0 "Хорошая речь."
mutiny_event.4.t:0 "Указ об измене в условиях военного времени"
mutiny_event.4.desc:0 "Военное министерство старается не предавать огласке текущий
мятеж в армии, подвергая цензуре письма, но скрыть правду не удаётся. Солдаты в
увольнении быстро разнесли весть о том, что войска не желают продолжать ненужное
кровопролитие.\n\nНе упоминая прямо о мятеже, [Root.GetLeader] сегодня заявил о
том, что правительство разрабатывает закон, согласно которому нежелание воевать
будет считаться изменой.\n\nВсем хорошо известно, какое наказание полагается за
измену, и всё меньше людей поддерживают мятежников. Новости об этом, конечно, тоже
быстро распространились. Не встречая поддержки, солдаты вернулись к своим
обязанностям."
mutiny_event.4.a:0 "Не нужно было об этом говорить."
mutiny_event.5.t:0 "Попытка подавления не удалась"
mutiny_event.5.desc:0 "Военное министерство старается не предавать огласке текущий
мятеж в армии, подвергая цензуре письма, но скрыть правду не удаётся. Солдаты в
увольнении быстро разнесли весть о том, что войска не желают продолжать ненужное
кровопролитие.\n\nПопытки правительства обуздать мятежников провалились. Доклады
тайной полиции говорят о том, что они пользуются широкой общественной поддержкой,
вследствие чего их будет трудно изолировать и подавить."
mutiny_event.5.a:0 "Неуважение к законам сильно тревожит."
mutiny_event.6.t:0 "[Root.GetAdjective] предложение о перемирии"
mutiny_event.6.desc:0 "[Root.GetLeader] заявил сегодня прессе, что его последняя
мирная инициатива провалилась. Причин тому много, но последней каплей, по всей
видимости, явилось [Root.GetAdjective] требование, чтобы враг полностью возместил
весь нанесённый ущерб и публично признал, что войну развязал он.\n\nПротивник
назвал наши разумные предложения требованием безоговорочной капитуляции. Он
пообещал, что доведёт эту войну до победного конца. \n\nТеперь, когда неприятель,
очевидно, больше не намерен выслушивать никаких предложений и желает во что бы то
ни стало воевать дальше, призывы мятежников к мирным переговорам лишились смысла."
mutiny_event.6.a:0 "Какая жалость."
mutiny_event.7.t:0 "Попытка военного подавления удалась."
mutiny_event.7.desc:0 "Несмотря на отдельные случаи сопротивления небольших групп
мятежников, наша операция по подавлению бунта закончилась впечатляющим успехом.
Полагаясь не столько на опыт, сколько на численность, верные правительству
ополченцы окружили укрепления мятежников и предложили сдаться. Большинство солдат
предпочло не использовать оружие против своих соотечественников. \n\nЗачинщики
предстанут перед тайными трибуналами, но обычных солдат отошлют на фронт,
перераспределив их по разным частям и подразделениям, чтобы они не образовали новые
ячейки мятежников."
mutiny_event.7.a:0 "Отлично!"
mutiny_event.8.t:0 "Брат на брата"
mutiny_event.8.desc:0 "Наши попытки предотвратить выборы, проводимые советами
рабочих и солдат, только ухудшили обстановку до немыслимых пределов. Вместо того
чтобы сдаться, мятежники создали временные советы, выбрали полевых командиров и
организовали оборону на улицах.\n\nРаскол в армии теперь проходит по каждому
подразделению и часто даже между членами одной семьи. [Root.GetNameDefCap] стоит на
грани гражданской войны."
mutiny_event.8.a:0 "Ситуация ухудшается."
mutiny_event.9.t:0 "Новые офицеры"
mutiny_event.9.desc:0 "Несмотря на сильное противодействие со стороны военных,
каждое подразделение в [Root.GetAdjective] армии провело выборы командиров.
Результаты очень удивили, поскольку выбраны были умелые солдаты с большим опытом
боевых действий. Многие профессиональные офицеры до сих пор считают это личным
оскорблением, но большинство солдат, вне всякого сомнения, поддерживают сложившуюся
ситуацию."
mutiny_event.9.a:0 "Это же не сработает, правда?"
if_they_accept:0 "Если они согласятся:\n"
canada_vanilla.1.title:0 "Ронни, девушка с пулеметом Bren"
canada_vanilla.1.desc:0 "Почти миллион женщин работали на канадских заводах во
время Второй мировой войны. Олицетворением их стойкости и патриотизма в
национальной прессе стала Вероника Фостер, более известная как «Ронни, девушка с
пулеметом Bren». Она работала в Торонто на оружейной фабрике John Inglis and
Company, а трое ее братьев воевали в Европе. Плакаты и короткометражные фильмы,
посвященные ей и другим женщинам, трудившимся для фронта, наверняка вдохновляли
авторов более известного пропагандистского образа «Клепальщицы Рози», появившегося,
когда в войну вступили США."
canada_vanilla.1.opt:0 "«Работа на заводе не труднее, чем домашние хлопоты», –
утверждали киножурналы тех лет."
usa.30.t:0 "Выборы в Конгресс"
usa.30.desc:0 "Каждые два года обновляются треть мест в Сенате и все места в
Палате представителей. И хотя международные события затмевают местную политику, от
расклада сил в представительных органах порой зависит очень многое. \n\nПосле
подсчета всех голосов фракция, поддерживающая правительство, получает
[USA.GetSenateElectionOutcome] мест в Сенате и [USA.GetHouseElectionOutcome] мест в
Палате представителей."
usa.30.a:0 "Такова воля народа."
SenateElectionLost:0 "потеряла [?sen_loc] мест"
SenateElectionGained:0 "получила [?sen_loc] мест"
HouseElectionLost:0 "потеряла [?ror_loc] мест"
HouseElectionGained:0 "получила [?ror_loc] мест"
usa.31.t:0 "Изменения в политическом раскладе"
usa.31.desc:0 "С приходом нового президента бывшая оппозиция в Конгрессе стала во
многом поддерживать новую администрацию. [USA.GetLeader] может рассчитывать на
поддержку [?senators_support] сенаторов и [?representatives_support] членов Палаты
представителей."
usa.31.a:0 "Такова воля народа."
usa_congress_elections_tt_bad:0 "На выборах в Конгресс фракции, поддерживающей
правительство, придётся встретится с сильной оппозицией.\n"
usa_congress_elections_tt_good:0 "Набранный во время президентской кампании
импульс, скорее всего, сохранится и при выборах в Конгресс.\n"
usa.32.t:0 "Фракция правительства получает большинство в Конгрессе"
usa.32.desc:0 "Похоже, что предпринятые нами реформы избирательной системы
оказались весьма успешными, поскольку на прошлых выборах в Конгресс вошло большое
количество наших сторонников. Располагая значительным большинством, мы можем быть
уверены в том, что нам удастся настоять на своей политической программе."
usa.32.a:0 "Яркое доказательство того, что население нас поддерживает."
usa.40.t:0 "Сенатор проголосовал за предложение правительства"
usa.40.desc:0 "На недавнем голосовании сенатор неожиданно сменил сторону и отдал
свой голос за предложение правительства. Пусть сам по себе это и незначительный
инцидент, но поддержка со стороны того, кто прежде яростно критиковал лидера
[USA.GetLeader], вызвало заметное беспокойство в Вашингтоне.\n\nНекоторые аналитики
считают, что вслед за этим сенатором свое мнение пересмотрят и другие."
usa.40.a:0 "Полезный союзник"
usa.41.t:0 "Член Палаты представителей выступает в поддержку правительства"
usa.41.desc:0 "Когда на благотворительном ужине члена Палаты представителей
попросили выразить свое мнение по ряду политических вопросов, она выступила в
поддержку президента [USA.GetLeader]. Также она заявила, что многие из ее коллег
придерживаются похожих взглядов, но их сдерживает «идиотская близорукость, не
позволяющая продумывать шаги дальше следующих выборов» и мешающая действовать во
благо американского народа. \n\nПресса охотно подхватила эти слова, и кое-кому
пришлось выкручиваться, объясняя, как они сами относятся к этим вопросам."
usa.41.a:0 "Вы же знаете, что она права."
usa.42.t:0 "Сенатор порицает политику правительства"
usa.42.desc:0 "Один из сенаторов дал интервью крупному изданию, утверждая, что он
больше не поддерживает «безумную и опасную» политику президента [USA.GetLeader]. Он
также заявил, что знает других сенаторов, разделяющих подобные взгляды, и что они
также вскоре откажутся от поддержки президента."
usa.42.a:0 "Вскоре он вернется, поджав хвост."
usa.43.t:0 "Члены Палаты представителей критикуют президента."
usa.43.desc:0 "В ходе недавних дебатов по поводу налоговой реформы один из членов
Палаты представителей разразился долгой речью о многочисленных ошибках
администрации. По его словам, никакой здравомыслящий американец не поддержит
президентскую политику, к какой бы партии он себя ни относил. \n\nЕго резкое
выступление, похоже, произвело эффект, поскольку ряд конгрессменов, которые, как
известно, ранее благосклонно относились к курсу лидера [USA.GetLeader], уверенно
кивали в знак согласия."
usa.43.a:0 "Возмутительно!"
usa.44.t:0 "Оппозиция в Сенате терпит поражение"
usa.44.desc:0 "Предложение осудить президента не нашло поддержки в Сенате. На то,
что оно будет принято, не надеются даже самые рьяные критики, и количество отданных
в его поддержку голосов удивило даже самых пессимистично настроенных наблюдателей.
Похоже, президент [USA.GetLeader] пользуется значительно большей популярностью в
Сенате, чем предполагало большинство, что поможет ему продвигать свои
законодательные инициативы."
usa.44.a:0 "Великолепно."
usa.45.t:0 "Комитет Палаты представителей поддерживает политику президента"
usa.45.desc:0 "Последний раунд слушаний в комитете Палаты представителей по поводу
бюджетных предложений закончился признанием того, что благодаря политике президента
удалось значительно улучшить экономические показатели. Пусть доклад и не
представляет собой откровенно хвалебную речь, но тем не менее, он стал ударом для
тех, кто критиковал президента и требовал реформ.\n\nРяд членов Палаты
представителей уже публично заявили о том, что хотя они и сомневаются в курсе
президента, но все же отдадут свои голоса в его поддержку."
usa.45.a:0 "Они и должны были так поступить."
usa.46.t:0 "Сенатор уходит в отставку"
usa.46.desc:0 "Перенеся легкий сердечный приступ, один пожилой сенатор сегодня
заявил, что уходит в отставку по состоянию здоровья. За более чем два десятилетия
пребывания в Конгрессе он сформировал широкую сеть своих сторонников, и его слово
имело вес. Технически один человек отдает лишь один голос, но Вашингтон до сих пор
рассматривает этого политика, как стоящего нескольких голосов, поскольку он влиял
на мнение других. \n\nПоскольку его место в Сенате, скорее всего, достанется
рьяному критику президента [USA.GetLeader], администрация опасается, что ей теперь
будет сложнее набирать необходимое число голосов для одобрения законопроектов."
usa.46.a:0 "Его будет недоставать. Как и его голосов."
usa.47.t:0 "Слушания в Палате представителей по поводу неподобающего поведения
президента"
usa.47.desc:0 "Набирает силу небольшой скандал в Белом доме. Пресса уже не первую
неделю говорит о том, что один мелкий чиновник администрации получал взятки в обмен
на правительственные контракты, и Комитет Палаты представителей по расходам в
исполнительной ветви начал обсуждение с целью выяснить, знал ли об этом президент.
Большинство наблюдателей не считают, что это приведет к какой-то серьезной проблеме
для президента [USA.GetLeader], но, вне всякого сомнения, некоторым его сторонникам
придется на время утихнуть."
usa.47.a:0 "Охота на ведьм."
usa.61.t:0 "Сенатор из штата [USA_congress_investment_state.GetName] предлагает
свою поддержку"
usa.61.desc:0 "Старший сенатор из штата [USA_congress_investment_state.GetName]
обратился к правительству с предложением оказать поддержку. Его штат страдает от
недостатка инвестиций, и правительственная программа по стимулированию экономики
может заставить его пересмотреть некоторые из предлагаемых правительством
политических мер. Сенатор входит в ряд крупных комитетов и известен тем, что умеет
настаивать на своем, поэтому его голос стоит нескольких в обеих палатах."
usa.61.a:0 "Это довольно неразвитый регион."
usa.61.b:0 "Это похоже на коррупцию."
usa.62.desc:0 "Сенаторы из штата [USA_congress_investment_state.GetName]
обратились к правительству с предложением оказать поддержку президенту в обмен на
неформальные гарантии того, что новый завод по производству снаряжения для армии
будет построен в их регионе. Они утверждают, что это увеличит количество рабочих
мест и окажет столь необходимую помощь армии в наше непростое время. Два сенатора
также упомянули о своих прекрасных отношениях с некоторыми влиятельными членами
Палаты представителей."
usa.62.a:0 "Их предложение имеет смысл."
usa.62.b:0 "Президент не занимается такими мелкими сделками."
usa.63.t:0 "Представители штата [USA_congress_investment_state.GetName] предлагают
свою поддержку"
usa.63.desc:0 "Делегация конгрессменов из штата
[USA_congress_investment_state.GetName] обратилась к правительству с предложением
улучшить инфраструктуру штата. Федеральные средства следует направлять на
строительство дорог и мостов, чтобы наладить сообщение между штатами. Они также
отметили, что поддержка со стороны правительства заставит их активнее поддерживать
политику Президента."
usa.63.a:0 "Достойная инициатива."
usa.63.b:0 "Пусть сами позаботятся об этом."
usa.64.t:0 "Сенатский комитет выясняет ситуацию с судостроением в штате
[USA_congress_investment_state.GetName]"
usa.64.desc:0 "По настоянию старшего сенатора из штата
[USA_congress_investment_state.GetName] Сенатский комитет по коммерции начал
слушания по поводу состояния местной судостроительной промышленности. Согласно
мнениям экспертов, значительный процент экономики США зависит от международной
торговли, но страна испытывает острую нехватку судостроительных мощностей. Штат
[USA_congress_investment_state.GetName] признан подходящим регионом для крупных
инвестиций, и некоторые члены комитета высказали надежду на то, что администрация
лидера [USA.GetLeader] выделит для этого средства."
usa.64.a:0 "Критическая слабость."
usa.64.b:0 "У нас есть проблемы и покрупнее."
news.334.t:0 "Инцидент с «Панаем»"
news.334.d:0 "[USA.GetAdjective] и [ENG.GetAdjective] канонерские лодки,
задействованные при эвакуации гражданских лиц в ходе конфликта между государствами
[JAP.GetName] и [CHI.GetName], были атакованы [JAP.GetAdjective] авиацией. Несмотря
на то, что канонерская лодка «Панай» имела на борту четкие опознавательные знаки
[USA.GetAdjective] судна, на нее были сброшены две бомбы, в результате чего она
затонула. Три [USA.GetAdjective] и один [ITA.GetAdjective] гражданин, другие
получили ранения. В ходе отдельной атаки на корабль Её Величества «Лейдибёрд» погиб
один [ENG.GetAdjective] моряк.\n\nКак [USA.GetAdjective], так и [ENG.GetAdjective]
правительство выразили резкий протест. Инцидент подчеркивает напряженность между
тремя крупнейшими морскими державами."
news.334.a:0 "Неужели [JAP.GetName] не имеет представления о границах
дозволенного?"
news.334.b:0 "Это усложнит ситуацию"
news.334.c:0 "[JAP.GetAdjective] угроза растет"
news.335.t:0 "Напряжение между государствами [USA.GetNameDef] и [JAP.GetName]
приближается к критической отметке"
news.335.d:0 "\nСитуация после недавнего инцидента с «Панаем» вышла из-под
контроля. Из-за общественного возмущения в государстве [USA.GetNameDef] несколько
известных политиков потребовали немедленных ответных действий. [USA.GetAdjective]
средства массовой информации не скупятся на новые сообщения о [JAP.GetAdjective]
зверствах; некоторые из них правдивы, другие - полностью вымышленные. Две
крупнейшие державы находятся на грани войны, но некоторые наблюдатели до сих пор
надеются, что ситуацию можно стабилизировать."
news.335.a:0 "Что это значит для Тихоокеанского региона?"
news.335.b:0 "Не забудем «Панай»!"
news.335.c:0 "Пусть приходят!"
news.335.e:0 "Плохие новости для Японии - отличные новости для нас"
news.335.f:0 "Это еще более осложнит ситуацию в Китае"
news.336.title:0 "Помните Аламо!"
news.336.desc:0 "[MEX.GetAdjective] войска снова заняли Техас после ста лет
отсутствия. [USA.GetAdjective] силы были полностью изгнаны из главных городов
штата, в том числе из Сан-Антонио и знаменитого Аламо. Хотя боев на историческом
месте фактически не было, [MEX.GetLeader] объезжает католическую миссию, проводит
собрания и обращается с речами к своим солдатам, призывая тех сражаться и дальше,
чтобы одолеть ненавистных янки."
news.336.a:0 "Мы помним."
news.336.b:0 "Мы забыли."
news.336.c:0 "Скажи, [USA.GetLeader], как такое случилось?"
generic.19.t:0 "Государство [From.GetName] поддерживает промышленность"
generic.19.d:0 "Государство [From.GetNameDefCap] сообщает нам, что они
поддерживают наше дело и предоставят нам определенную промышленную помощь, чтобы
усилить наши позиции в борьбе с общими врагами."
generic.20.t:0 "[From.GetNameDefCap] требует нашего подчинения"
generic.20.d_friends:0 "Сегодня мы приняли делегацию, которую отправил
[From.GetLeader]. Он заинтересован в расширении отношений между нашими странами и
объединении [Root.GetAdjective] народа и державы [From.GetNameDef]. Если мы
согласимся на то, что предлагает [From.GetLeader], [Root.GetNameDef] станет
ограниченно автономной марионеткой державы [From.GetNameDef] и наше правительство
будет реорганизовано так, как того желает [From.GetLeader].\n\nОстаётся открытым
вопрос: что важнее — [Root.GetAdjective] независимость или дружба с государством
[From.GetNameDef]?"
generic.20.d_enemies:0 "Сегодня поступило сообщение из державы [From.GetNameDef].
В нём содержится требование: [Root.GetLeader] должен признать, что
[From.GetLeader] — глава государства, а нашу нацию нужно организовать в нечто более
соответствующее видению [From.GetAdjective] правительством державы
[Root.GetNameDef]. Приняв эти требования, мы станем марионеткой государства
[From.GetNameDef].\n\nНам не хотелось бы отдавать свою независимость нашим врагам
за рубежом, но в этом сообщении содержится определённый элемент угрозы, позволяющий
предположить, что в случае отказа выполнить то, что требует [From.GetLeader], мы
вскоре окажемся в состоянии войны с державой [From.GetNameDef]."
generic.20.a:0 "Подчиниться их требованиям."
generic.20.b:0 "Лично я приветствую наших новых [From.GetAdjective] хозяев."
generic.20.c:0 "Это исключено!"
generic.21.t:0 "[From.GetNameDefCap] подчиняется"
generic.21.d:0 "[From.GetAdjective] правительство согласилось оставить свою
независимость и стать марионеткой государства [Root.GetNameDef]. Мы уверены, что
это приведёт нас к величию и поспособствует [Root.GetAdjective] интересам в
регионе."
generic.21.a:0 "Превосходно."
generic.22.t:0 "[From.GetNameDefCap] сопротивляется!"
generic.22.d:0 "Сегодня прибыли дипломаты из государства [From.GetNameDef]. Они
сообщили, что отклоняют наше предложение объединить государства [From.GetNameDef] и
[Root.GetNameDef]. Как бы досадно это ни было, остаётся доступным — и весьма
соблазнительным — вариант призвать государство [From.GetNameDef] к порядку силой."
generic.22.a:0 "Весьма досадно."
generic.23.t:0 "[From.GetNameDefCap] требует контроля над регионом
[demanded_prov_target.GetName]"
generic.23.d:0 "Сегодня к нам явилась враждебно настроенная делегация из
государства [From.GetNameDef] и заявила свои претензии на всю территорию региона
[demanded_prov_target.GetName]. [From.GetLeader] требует, чтобы мы немедленно
вернули территорию, в противном случае неизбежна война. Наши визитёры утверждают,
что [demanded_prov_target.Owner.GetAdjective] контроль над этим регионом
нелегитимен и что [demanded_prov_target.GetName] — неотъемлемая часть
[From.GetAdjective] государства.\n\nЕсли мы примем их требования,
[demanded_prov_target.GetName] отойдёт государству [From.GetNameDef], но мы
сохраним все национальные территории и претензии в регионе. В случае отказа, судя
по всему, неизбежна война между нашими нациями."
generic.23.a:0 "У нас нет выбора."
generic.23.b:0 "[demanded_prov_target.GetName] останется в составе
[Root.GetAdjective] государства!"
generic.24.t:0 "Регион [demanded_prov_target.GetName] отдан!"
generic.24.d:0 "[From.GetNameDefCap] принимает наши справедливые претензии на
регион [demanded_prov_target.GetName] и уступает его государству
[Root.GetNameDef].\nТеперь, так ловко и изящно уладив это дело, мы уверены, что
между державами [Root.GetNameDef] и [From.GetNameDef] воцарится вечный мир."
generic.25.t:0 "[From.GetNameDefCap] сопротивляется!"
generic.25.d:0 "[From.GetNameDefCap] отказывается удовлетворить наши требования, и
теперь нам надо решить, стоит ли выполнять угрозу вторжения. Если мы не сдержим
своё слово, [Root.GetLeader] сильно потеряет в общественном восприятии и
легитимность [Root.GetAdjective] правительства будет поставлена под сомнение."
generic.25.a:0 "Так или иначе регион [demanded_prov_target.GetName] станет нашим."
maybe_war_tt:0 "§RЭто может привести к войне с государством§!
§Y[From.GetNameDef]§!"
usa.401.t:0 "Государство [From.GetNameDefCap] принимает соглашение об эсминцах в
обмен на базы"
usa.401.desc:0 "Британский премьер-министр [From.GetLeader] принимает условия
соглашения об эсминцах в обмен на базы. Группа [From.GetAdjective] морских офицеров
прибыла для осмотра эсминцев и сопровождения их передачи.\n\n В ходе передачи
эсминцев не избежать дополнительных трудозатрат — некоторые [From.GetAdjective]
офицеры несколько обеспокоены толщиной слоя гуано и ржавчины на кораблях."
usa.401.a:0 "У нищих слуг нет."
spain.11.t:0 "Восстание карлистов"
spain.11.d:0 "Карлисты слетели с катушек!"
spain.11.a:0 "О нет!"
spain.12.t:0 "Восстание анархистов"
spain.12.d:0 "Анархисты слетели с катушек!"
spain.12.a:0 "О нет!"
lar_test.1.t:0 "TODO_LAR_BC: Тестовый заголовок"
lar_test.1.d:0 "TODO_LAR_BC: this is a test\nThis:[This.GetName]\nFrom:
[From.GetName]\nFrom.From:[From.From.GetName]\nRoot:[Root.GetName]\n"
lar_collab_gov.1.t:0 "[From.GetAdjective] приверженцы в регионе [Root.GetNameDef]"
lar_collab_gov.1.d:0 "Государство [From.GetNameDefCap] недавно стало усердствовать
в наращении сотрудничества с нашей нацией. Несколько [This.GetAdjective] политиков
начали весьма положительно высказываться о [From.GetAdjective] режиме, и многие его
приверженцы в нашем регионе считают, что [From.GetRulingIdeology] идеология должна
выражаться в прямой поддержке государства [From.GetNameDef].\n\nРастущее
[From.GetAdjective] влияние в нашей стране непременно ослабит [Root.GetAdjective]
сопротивление и может даже привести к основанию нового [From.GetRulingIdeology]
правительства в сотрудничестве с государством [From.GetNameDef], если держава
[Root.GetNameDef] капитулирует."

l_spanish:
germany.4.t:0 "Anschluss"
germany.4.d:0 "Revueltas reiteradas en Austria muestran claramente que esa gente
desea unirse a nuestro Reich. Es el momento de entrar en acción y permitir que se
haga evidente el deseo del pueblo."
germany.4.a:0 "¿Cómo puede decir nadie que Austria no es alemana?"
germany.5.t:0 "Pacto Anti-Comintern"
germany.5.d:1 "Alemania propone que firmemos un pacto contra el objetivo de la
Comintern de extender el comunismo por todo el mundo a través de la subversión y la
violencia. Al firmar este pacto, nos comprometemos a compartir información sobre la
amenaza comunista y a cooperar en su contra."
germany.5.a:0 "Unirse "
germany.5.b:0 "Rechazar"
germany.6.t:0 "El Pacto Tripartito"
germany.6.d:0 "Los firmantes, considerando una condición precedente para cualquier
paz duradera que todas las naciones del mundo ocupen el lugar que les corresponde,
han decidido apoyarse y cooperar unas con otras en sus esfuerzos de una Gran Asia
Orienta y las regiones de Europa respectivamente, donde es su objetivo primordial
establecer y mantener un nuevo orden de las cosas, calculado para promover la
prosperidad mutua y bienestar de los pueblos involucrados."
germany.6.a:0 "Unirse"
germany.6.b:0 "Rechazar"
germany.11.t:0 "El Pacto Molotov-Ribbentrop"
germany.11.d:0 "El ministro alemán de Asuntos Exteriores ha propuesto un tratado
de no agresión entre nuestras dos naciones. Este tratado aumentará enormemente
nuestro comercio mútuo y un protocolo adicional secreto sugiere la división de
Europa Oriental en esferas alemanas y soviéticas.\n\nMientras que los fascistas de
Berlín pueden no ser fiables, este pacto nos permitirá tratar con Finlandia, los
estados bálticos y Rumanía sin miedo a interferencias exteriores. Los territorios
orientales de Polonia también caerían en nuestras manos en caso de un colapso
polaco."
germany.11.a:0 "Firmar el tratado."
germany.11.a.tt:0 "§RMientras el pacto esté en efecto, no estará disponible la
política comercial Economía Cerrada.\nEl enfoque Guerra con Alemania no estará
disponible durante 2 años.§!\n"
germany.11.b:0 "¡No hay tratos con fascistas!"
germany.12.t:0 "Moscú firma el pacto"
germany.12.d:0 "La Unión Soviética ha aceptado sabiamente firmar nuestro pacto de
no agresión. Esto significa que somos libres de actuar sin el riesgo de la
intervención soviética.\n\nPor desgracia, ahora algunos de nuestros amigos se
cuestionan la dedicación de Alemania en la destrucción final del comunismo. Cuando
hayamos resuelto asuntos con Polonia y Francia, podremos necesitar revisar este
tratado, pero esa es una discusión para otro momento."
germany.12.a:0 "Excelente."
germany.13.t:0 "Moscú rechaza el pacto"
germany.13.d:0 "¡La Unión Soviética ha rechazado firmar nuestro pacto de no
agresión! Esto complica las cosas puesto que no podemos tratar decisivamente con
Polonia o Francia sin el riesgo de que los bolcheviques se involucren."
germany.13.a:0 "¡Malditos sean!"
germany.14.t:0 "El reparto de Polonia"
germany.14.d:0 "Polonia es nuestra, pero las zonas orientales caen bajo el ámbito
de influencia soviética según lo dispuesto en el Pacto Molotov-Ribbentrop. ¿Debemos
replegar nuestras fuerzas y permitir que los soviéticos ocupen este territorio? No
hacerlo dejaría el tratado nulo y sin efecto."
germany.14.a:0 "Sí. Hay que obedecer las condiciones del tratado."
germany.14.b:0 "¡No! ¡Toda Polonia pertenece a la Vaterland!"
germany.15.t:0 "Alemania cumple con el pacto"
germany.15.d:0 "De acuerdo con el Pacto Molotov-Ribbentrop, las fuerzas alemanas
han evacuado Polonia oriental y nuestras tropas han entrado para ocupar el
territorio."
germany.16.t:0 "Alemania falta al pacto"
germany.16.d:0 "¡Alemania ha rechazo repartirse Polonia con nosotros, en una
flagrante violación del Pacto Molotov-Ribbentrop! ¡Esta traición hace que nuestro
tratado con ellos quede nulo y sin efecto!"
germany.16.a:0 "¡Fuimos idiotas al confiar en los fascistas!"
germany.20.t:0 "Segunda arbitraje de Viena"
germany.20.d:0 "Reconociendo que un nueva orden se ha establecido en Europa,
Hungría y Rumania nos han pedido arbitrar en un contencioso territorial entre los
dos países. Transilvania fue sacada de Hungría e incorporada en Rumania en uno de
los muchos cambios mal concebidos impuesto al mundo en Versalles. ¿Debe volver
Transilvania norte al control húngaro?"
germany.20.a:0 "Dar Transilvania norte a Hungría."
germany.20.b:0 "Dar toda Transilvania a Hungría."
germany.20.c:0 "Transilvania permanecerá en Rumania."
germany.21.t:0 "Rumanía rechaza nuestro veredicto"
germany.21.d:0 "¡Rumania ha rechazado obedecer la decisión que tomamos en el la
Segunda arbitraje de Viena! Han llamado a su delegación de vuelta a Bucarest, y no
se ha entregado ningún territorio a Hungría."
germany.21.a:0 "¡La voluntad de Alemania debe ser obedecida!"
germany.22.t:0 "Memel - Lituania se pliega."
germany.22.d:0 "El gobierno lituano ha aceptado nuestras exigencias, y Memel será
reincorporada a Prusia Oriental. ¡Otra provincia ilegalmente robada más ha vuelto a
la nación alemana!"
germany.22.a:0 "Excelente."
germany.23.t:0 "Memel - Lituania rechaza la petición"
germany.23.d:0 "¡El gobierno lituano ha rechazado nuestras exigencias! Se esconden
detrás de la Convención de Klaipeda, afirmando que Alemania no tiene ningún derecho
legal al territorio de Memel. Tendremos que explicarles nuestra posición por otros
medios."
germany.23.a:0 "Tontos testarudos."
germany.24.t:0 "Misión militar alemana a China"
germany.24.d:0 "Alemania ha disfrutado de buenas relaciones con China desdel final
del anterior Weltkrieg, a pesar de la pérdida de nuestras posesiones chinas. Una
misión militar alemana lleva años presente en China por un número de años, y
Alexander von Falkenhausen ha hecho un gran progreso reformando partes del ejército
de Kuomintang.\n\nNaturalmente esto es causa de una cierta preocupación para los
japoneses, dada su actual guerra contra China. Como firmante del Pacto Anti-
Comintern, exige la retirada inmediata de todo el apoyo alemán a los chinos."
germany.24.a:0 "Llamad de vuelta a von Falkenhausen."
germany.24.b:0 "No, nuestros consejeros se quedarán"
germany.25.t:0 "Consejeros militares llamados de vuelta"
germany.25.d:0 "El deterioro de relaciones con China ha hecho políticamente
irrealizable mantener una misión militar en su país. Alexander von Falkenhausen y
el resto de nuestros consejeros han sido llamados de vuelta."
germany.25.a:0 "Le haremos trabajar."
germany.26.t:0 "China detiene a los consejeros militares"
germany.26.d:0 "Alemania y China están en estado de guerra de guerra, y por tanto
los chinos han detenido a los consejeros militares alemanes que reformaban su
ejército. Von Falkenhausen y algunos de sus oficiales consiguieron eludir la
captura, y ahora están de camino de vuelta a Europa."
germany.26.a:0 "¡Buen hombre!"
germany.27.t:0 "Fortificando el Muro occidental"
germany.27.d:0 "Los pioneros del ejército han terminado su investigación de
nuestros fortificaciones existentes, y determinado las posiciones donde deben ser
reforzadas. Se han dado las órdenes necesarias de construcción."
germany.27.a:0 "Esto aguantará mejor la Línea Sigfrido."
germany.28.t:0 "Los alemanes insisten en el Anschluss"
germany.28.d:0 "Ha estallado malestar social y actos de violencia mientras los
manifestantes expresan su deseo de que Austria se una a Alemania en una unión de
pueblos alemanes. Berlín, que presiona con fuerza un (No hay sugerencias), querría
ver a Austria anexionada a su nación."
germany.28.a:0 "¡Nos uniremos al Reich alemán!"
germany.28.b:0 "No, el destino de Austria se encuentra en otro lugar."
germany.29.t:0 "¡Austria rechaza el Anschluss!"
germany.29.d:0 "¡Los tontos de Viena han rechazado aceptar la unión de nuestras
dos naciones! ¡Esto es despreciar evidentemente la voluntad del pueblo austríaco, y
no lo toleraremos! Tendremos que aplicar el Anschluss mediante medios militares."
germany.29.a:0 "Debemos prepararnos para una intervención militar."
germany.40.t:0 "La conferencia de Múnich"
germany.40.d:0 "Las peticiones de Alemania sobre la región de los Sudetes de
Checoslovaquia, donde vive un número importante de alemanes étnicos, han llegado a
un punto decisivo. Hitler ha colocado fuerzas a lo largo de la frontera
checoslovaca preparándose para atacar. Se están llevando a cabo negociaciones en
Múnich entre Gran Bretaña, Francia, Italia y Alemania con la esperanza de negociar
un final pacífico a la crisis de los Sudetes. ¿Cuáles la posición de británicos
será?"
germany.40.a:0 "Los checos están solos."
germany.40.b:0 "¡Checoslovaquia debe ser defendida!"
germany.41.d:0 "Las peticiones de Alemania sobre la región de los Sudetes de
Checoslovaquia, donde vive un número importante de alemanes étnicos, han llegado a
un punto decisivo. Hitler ha colocado fuerzas a lo largo de la frontera
checoslovaca preparándose para atacar. Se están llevando a cabo negociaciones en
Múnich entre Gran Bretaña, Francia, Italia y Alemania con la esperanza de negociar
un final pacífico a la crisis de los Sudetes.\n\nLos británicos han dejado claro
que no tienen la intención de ir a la guerra por una 'pelea en un país lejano'.
¿Debemos seguir su ejemplo, o cumplir con nuestras obligaciones con Checoslovaquia
ofreciéndoles apoyo?"
germany.41.a:0 "Abandonemos a los checos a su suerte."
germany.41.b:0 "¡Que se fastidien los británicos! ¡Francia apoya a sus amigos!"
germany.42.d:0 "Las peticiones de Alemania sobre la región de los Sudetes de
Checoslovaquia, donde vive un número importante de alemanes étnicos, han llegado a
un punto decisivo. Hitler ha colocado fuerzas a lo largo de la frontera
checoslovaca preparándose para atacar. Se están llevando a cabo negociaciones en
Múnich entre Gran Bretaña, Francia, Italia y Alemania con la esperanza de negociar
un final pacífico a la crisis de los Sudetes.\n\nLos británicos han rechazado
echarse atrás, y en su lugar amenazan a los alemanes con guerra si violan las
fronteras de Checoslovaquia. La guerra puede ser inminente."
germany.42.a:0 "¡Debemos prepararnos!"
germany.42.b:0 "Francia debe mantenerse fuera de esto."
germany.43.t:0 "Hojas de Francia el Aliados"
germany.43.d:0 "¡Los testarudos franceses han rechazado seguir nuestro ejemplo en
la crisis de los Sudetes! Mantienen su apoyo a Checoslovaquia, y como nosotros no,
ellos han decidido anular nuestra alianza mutua. Y ahora mismo, Francia se está
preparando para una guerra inminente con Alemania."
germany.43.a:1 "¡Necios! ¡Hay que apaciguar a [GER.GetLeader]!"
germany.44.d:0 "¡Las peticiones alemanas sobre la región de los Sudetes de nuestro
territorio están siendo cada vez más hostiles, y ahora sus fuerzas se están
concentrando a lo largo de nuestra frontera! Una conferencia se está llevando a
cabo en Múnich, donde los dirigentes europeos están discutiendo el futuro de
Checoslovaquia, solo que no nos han invitado.\n\nPor fortuna, parece que los
Aliados mantendrán sus anteriores promesas de apoyo. Han amenazado a Hitler con la
guerra si nuestras fronteras son violadas en lo más mínimo. A pesar de esto,
debemos prepararnos para un ataque alemán inminente."
germany.44.a:0 "¡Bien, que vengan!"
germany.45.d:0 "¡Las peticiones alemanas sobre la región de los Sudetes de nuestro
territorio están siendo cada vez más hostiles, y ahora sus fuerzas se están
concentrando a lo largo de nuestra frontera! Una conferencia se está llevando a
cabo en Múnich, donde los dirigentes europeos están discutiendo el futuro de
Checoslovaquia, solo que no nos han invitado.\n\nLos cobardes británicos han
rechazado apoyar nuestra soberanía, ¡pero por lo menos los franceses se mantienen
con nosotros! Han abandonado su alianza con Gran Bretaña formado una nueva con
nosotros, prometiendo apoyar a Checoslovaquia contra la agresión alemana."
germany.45.a:0 "Vive la France!"
germany.46.t:0 "El Diktat de Múnich"
germany.46.d:0 "¡Las peticiones alemanas sobre la región de los Sudetes de nuestro
territorio están siendo cada vez más hostiles, y ahora sus fuerzas se están
concentrando a lo largo de nuestra frontera! Una conferencia se está llevando a
cabo en Múnich, donde los dirigentes europeos están discutiendo el futuro de
Checoslovaquia, solo que no nos han invitado.\n\nTanto británicos como franceses
han anulado su anteriores promesas de apoyarnos contra la agresión alemana. Sus
diplomáticos han dejado claro que si elegimos oponernos a los alemanes, lo haremos
nosotros solos. Quizás no tengamos más opción que entregar los Sudetes…"
germany.46.a:0 "Es un día oscuro para Europa."
germany.46.b:0 "¡Nunca nos rendiremos!"
germany.47.d:0 "Se han llevado a cabo negociaciones en Múnich entre los líderes de
Alemania, Gran Bretaña, Francia e Italia para discutir el futuro de Checoslovaquia.
¡Los británicos y sus aliados han rechazado nuestras reclamaciones legítimas sobre
los Sudetes, y nos han amenazado con la guerra si "violamos" la frontera
checa!\n\nHay un plan preparado para la invasión de Checoslovaquia, pero esto
probablemente dispararía una guerra general europea. Debemos estar seguros de estar
listos para esto."
germany.47.a:0 "Hora de hacer esto por las malas."
germany.48.d:0 "Se han llevado a cabo negociaciones en Múnich entre los líderes de
Alemania, Gran Bretaña, Francia e Italia para discutir el futuro de Checoslovaquia.
Los británicos han entrado en razón y han aceptado nuestras reclamaciones sobre los
Sudetes como legítimas, pero los testarudos franceses rechazan echarse
atrás.\n\nHan abandonado su alianza con Gran Bretaña formado una nueva con los
checos. Parece que tendemos que tratar con ambos al mismo tiempo, pero al menos
ahora con suerte los británico no intervendrán…"
germany.48.a:0 "Esto puede ser una ventaja para nosotros."
germany.49.d:0 "Se han llevado a cabo negociaciones en Múnich entre los líderes de
Alemania, Gran Bretaña, Francia e Italia para discutir el futuro de Checoslovaquia.
Británicos y franceses han aceptado nuestras reclamaciones sobre los Sudetes como
legítimas, y han anulado sus anteriores ofertas de apoyo a los checos.\n\n¡A pesar
de estar en una posición desesperada, los testarudos checos rechazan entregar su
territorio! Tendremos que tomarlo por la fuerza. ¡Se ha preparado un plan de
invasión que eliminará este vil experimento vil de Versalles de la faz de la
tierra!"
germany.49.a:0 "Los checos deben ser destruidos."
germany.50.d:0 "Se han llevado a cabo negociaciones en Múnich entre los líderes de
Alemania, Gran Bretaña, Francia e Italia para discutir el futuro de Checoslovaquia.
Británicos y franceses han aceptado nuestras reclamaciones sobre los Sudetes como
legítimas, y han anulado sus anteriores ofertas de apoyo a los
checos.\n\nAdmitiendo que su posición es desesperada, los checos nos han entregado
los territorios de los Sudetes. ¡Sus oprimidos habitantes alemanes finalmente
volverán a la Vaterland!"
germany.50.a:0 "Es un día histórico para Alemania."
germany.51.t:0 "Primera arbitraje de Viena"
germany.51.d:0 "Checoslovaquia es un tumor cancerígeno en el corazón de Europa, y
los alemanes al fin han decidido actuar decisivamente contra ellos. Ya se han
entregado los Sudetes a Alemania, y ahora, como consecuencia del Acuerdo de Múnich,
el territorio checoslovaco que pertenece legítimamente a Hungría nos debe ser
devuelto."
germany.51.a:0 "¡Ya era hora!"
germany.52.t:0 "La anexión de Zaolzie"
germany.52.d:0 "Checoslovaquia se está deshaciendo, y debemos actuar rápidamente
para proteger los territorio con importantes poblaciones polacas antes de que
puedan ser tomados por Alemania. Siempre hemos disputado la posesión checoslovaca
de Zaolzie, y es hora de que la región se una a nuestra nación."
germany.52.a:0 "¡Zaolzie es nuestra!"
germany.53.t:0 "El destino de Checoslovaquia"
germany.53.d:0 "No contentos con robarnos los Sudetes, ahora los alemanes han
decidido a tomar el resto de nuestra nación. Abandonados por nuestros aliados
supuestos, y con nuestras mejores defensas perdidas en la Diktat de Múnich, la
situación aparece desesperada…"
germany.53.a:0 "Rendirse a los alemanes. (FIN DEL JUEGO)"
germany.53.b:0 "¡Aun así, debemos resistir!"
germany.54.t:0 "Los checos resisten"
germany.54.d:0 "De algún modo, los checos han encontrado el valor para luchar
contra nuestra ocupación de su país. Sus mejores defensas estaban en los Sudetes,
que ahora está bajo nuestro control, así que esto debe ser una campaña rápida."
germany.54.a:0 "Praga pronto será nuestra."
germany.55.d:0 "El final de Checoslovaquia es inminente, y nuestras fuerzas están
entrando en Praga en este mismo momento. Con la rendición del ejército
checoslovaco, hemos liberado enormes cantidades de armamentos. Sus tanques en
particular, servirán bien a nuestras tropas.\n\nBöhmen será anexionada a Alemania
como protectorado, ¿pero qué pasará con Eslovaquia? Podemos crearlos como estado
autónomo títere bajo Jozef Tiso."
germany.55.d_2:0 "Tras conquistar Checoslovaquia, debemos pensar el mejor modo de
dividir estos territorios.\n\nBöhmen seguirá dentro de Alemania como protectorado,
¿pero qué pasará con Eslovaquia? Podemos crearla como estado autónomo títere bajo
Jozef Tiso."
germany.55.a:0 "Crea Eslovaquia como estado títere."
germany.55.b:0 "Reparte Checoslovaquia con Hungría."
germany.55.c:0 "¡Toda Checoslovaquia pertenece al Reich!"
germany.56.t:0 "El reparto de Checoslovaquia"
germany.56.d:0 "Las fuerzas alemanas han entrado en Praga y el fin de
Checoslovaquia es inminente. Piensan añadir Bohemia al Reich alemán, pero están
dispuestos a dejar que nos quedemos con Eslovaquia. ¿Debemos aceptar este reparto?
Significaría entrar en una alianza militar formal con Alemania."
germany.56.d_2:0 "Después de anexionarse Checoslovaquia, Alemania pretende
conservar Bohemia como parte del Reich, pero están dispuestos a dejar que nos
quedemos con Eslovaquia. ¿Debemos aceptar este reparto? Significaría entrar en una
alianza militar formal con Alemania."
germany.56.a:0 "¡Por supuesto! ¡La Gran Hungría pronto será una realidad!"
germany.56.b:0 "No, no necesitamos ni Eslovaquia ni la amistad alemana."
germany.57.t:0 "Hungría rechaza nuestra oferta"
germany.57.d:0 "¡Los húngaros han osado rechazar nuestra generosa oferta de
anexionarse Eslovaquia, afirmando que no tienen ningún interés en la región! Pronto
tendemos que tratar con ellos, pero por ahora debemos encontrar una solución a la
Cuestión eslovaca."
germany.57.a:0 "Ajustar gobierno títere de Tiso."
germany.57.b:0 "Anexionar Eslovaquia a Alemania."
germany.58.t:0 "La cuestión polaca"
germany.58.d:0 "El Reichsministerium de Ilustración Pública y Propaganda hecho un
trabajo excelente, y el pueblo alemán - de hecho, el mundo entero - ha sido
informado de las injusticias que deben soportar nuestros hermanos alemanes en
Polonia. ¡Ahora tenemos toda la justificación que necesitamos una guerra!"
germany.58.a:0 "¡Pronto Polonia dejará de existir!"
germany.60.t:0 "La remilitarización de Renania"
germany.60.d:0 "Varias divisiones alemanas han entrado recientemente en Renania,
marcando la primera vez desdel final de la Gran Guerra que Alemania sitúa fuerzas
al oeste del Rin. ¡Esto es una clara violación del Tratado de Versalles, por el
cual Alemania tiene prohibido militarizar la región! A menos que lancemos un
ultimátum exigiendo su repliegue, no haremos cumplir el tratado."
germany.60.a:0 "¡Es un acto de guerra! ¡Hay que reunir a los británicos a nuestro
lado!"
germany.60.a.tt:0 "§RSi estalla una guerra, sufriremos una guerra civil por
nuestro §YGobierno desarticulado:§!§!\n"
germany.60.b:0 "Publicar una objeción diplomática."
germany.61.d:0 "Varias divisiones alemanas han entrado recientemente en Renania,
marcando la primera vez desdel final de la Gran Guerra que Alemania sitúa fuerzas
al oeste del Rin. ¡Esto es una clara violación del Tratado de Versalles, por el
cual Alemania tiene prohibido militarizar la región!\n\nKLos franceses están
movilizando sus fuerzas, y parecen resueltos a lanzar un ultimátum. Si Alemania los
rechaza, están preparados para entrar en ella para ocuparse de esta amenaza. La
opinión popular en Gran Bretaña está contra de una guerra, pero si nos negamos a
apoyar a los franceses, nuestra alianza con ellos quedará deshecha."
germany.61.a:0 "Una guerra es inadmisible."
germany.61.b:0 "¡Debemos estar al lado de Francia!"
germany.62.d:0 "Varias divisiones alemanas han entrado recientemente en Renania,
marcando la primera vez desdel final de la Gran Guerra que Alemania sitúa fuerzas
al oeste del Rin. ¡Esto es una clara violación del Tratado de Versalles, por el
cual Alemania tiene prohibido militarizar la región!\n\nLos franceses parecen
conformarse con limitar la reacción a esta ruptura a objeciones diplomáticas, y la
opinión pública de Gran Bretaña está firmemente en contra de una guerra."
germany.62.a:0 "Nosotros también publicaremos una objeción."
germany.63.t:0 "Gran Bretaña rechaza la guerra"
germany.63.d:0 "Los británicos rechazan apoyarnos contra Alemania, diciendo que
los alemanes 'solo están entrando en su patio'.Si vamos a la guerra contra ellos,
parece que estaremos solos.\n\nLa opinión pública en Francia está contra una
guerra, pero Alemania se irá haciendo cada vez más fuerte y la remilitarización de
Renania constituye una amenaza directa contra nuestras fronteras. Lanzar un
ultimátum sería menos amenazador sin Gran Bretaña a nuestro lado. ¿Debemos actuar
solos contra ellos?"
germany.63.a:0 "¡Sí! Hay que ocuparse de Alemania ahora."
germany.63.b:0 "No, sin los británicos debemos echarnos atrás…"
germany.64.t:0 "Gran Bretaña nos apoya"
germany.64.d:0 "Aunque falta apoyo popular a la guerra en Gran Bretaña, el
gobierno británicos ha reconocido la amenaza que representan los alemanes y nos han
ofrecido su apoyo total. Lanzaremos un ultimátum final a Alemania para que se
repliegue de la zona desmilitarizada. ¡Si lo rechazan, será la hora de que nuestras
fuerzas penetren en Alemania y pon un fin a su régimen tiránico!"
germany.64.a:0 "¡Adelante!"
germany.65.t:0 "¡Francia y Gran Bretaña se movilizan!"
germany.65.d:0 "Los británicos y los franceses han rechazado aceptar la
remilitarización de la Renania, calificándolo como 'ruptura intolerable' del
Tratado de Versalles. Están movilizando sus fuerzas contra nosotros y han publicado
un ultimátum para que nuestras fuerzas se retiren inmediatamente y la Renania siga
siendo desmilitarizada, o nuestras naciones irán en la guerra."
germany.65.a:0 "¡No podemos echarnos atrás! ¡Hay que defender el Reich!"
germany.65.b:0 "No estamos preparados para esta confrontación. Debemos echarnos
atrás."
germany.66.t:0 "¡Francia se moviliza!"
germany.66.d:0 "¡Los británicos han entrado en razón y han aceptado la
remilitarización de la Renania, pero los franceses enojados están rechazando la se
echa atrás! ¡Demandando que este incidente constituye una amenaza directa contra la
fianza de su nación, están movilizando sus fuerzas y pueden barrido hacia adentro a
través de la frontera en todo momento! ¡Estamos en la guerra!"
germany.67.t:0 "Francia se echa atrás"
germany.67.d:0 "Los franceses han sido listos de echarse atrás cuando se dieron
cuenta de que su loca empresa no disfrutaría del apoyo de los británicos. Han
desmovilizado sus fuerzas y la guerra se evitado por ahora. ¡Vaya, hemos estado
cerca!"
germany.67.a:0 "Una guerra ahora sería locura."
germany.68.t:0 "Francia rechaza echarse atrás"
germany.68.d:0 "Los franceses han decidido testarudamente ir solos a la guerra con
los alemanes, y nuestra alianza con ellos ha quedado anulada. Pero ha estallado
otra guerra europea debido a riñas sin sentido. Quizás es hora de que Gran Bretaña
vuelva a distanciarse de los asuntos continentales"
germany.68.a:0 "Quizás era inevitable."
germany.70.t:0 "La conspiración de Oster"
germany.70.d:0 "¡Creyendo que Hitler ha empujado a Alemania a una guerra que no
puede ganar, un grupo de altos oficiales de la Wehrmacht han puesto en marcha un
golpe! ¡Parece haber sido orquestado por el coronel Han Oster del Abwehr, pero
también se ha confirmado la involucración de los generales Beck, von Brauchitsch,
Halder y el almirante Canaris!\n\nHombres fuertemente armados puestos a la espera
en varios apartamentos de Berlín se han reunido en la Reichskanzlei para liquidar a
Hitler y sus asociados más cercanos. Un tiroteo feroz está teniendo lugar dentro
del edificio."
germany.70.a:0 "¡Proteger al Führer a toda costa!"
germany.71.t:0 "El Führer ha muerto"
germany.71.d:0 "¡Las tropas de las SS y las unidades leales del ejercito que
corrieron al Reichskanzlei han conseguido matar o capturar todos los comandos
traidores, ¡pero no antes de que esos perros lograran matar a Hitler! ¡El Führer
fue encontrado caído sobre su escritorio con varias docenas de heridas de balas-
trabajando incansable para la Vaterland hasta su último aliento, sin duda!\n\nLos
conspiradores supervivientes serán sometidos a juicio por su crimen atroz, pero por
ahora Alemania está en guerra y se necesita un nuevo líder. ¿Quién será el Führer
siguiente?"
germany.71.a:0 "Herr Himmler nos guiará al futuro."
germany.71.b:0 "Herr Göring es la elección lógica."
germany.72.t:0 "La conspiración fracasa"
germany.72.d:0 "¡Las tropas de las SS y las unidades leales del ejercito que
corrieron al Reichskanzlei han conseguido matar o capturar a todos los comandos
traidores, y el mismo Hitler dirigió el trabajo de limpieza con su fiable Luger.
Milagrosamente, el Führer salió del combate nada más que unos arañazos.\n\nLos
conspiradores supervivientes pagarán un alto precio por su deslealtad, y Hitler
está ahora aún más comprometido con continuar la guerra actual hacia una victoria
gloriosa!"
germany.72.a:0 "¡Larga vida al Führer!"
germany.73.t:0 "La conspiración tiene éxito"
germany.73.d:0 "La dura pelea en la Reichskanzlei han reducido el edificio a una
ruina ardiente. A pesar de una gran cantidad de soldados de las SS que corrieron a
socorrer a Hitler, unidades del ejercito leales a los conspiradores se unieron al
combate y probaron ser decisivas. Se ha confirmado la muerte del Führer, y los
conspiradores han tomado con éxito todos los edificios gubernamentales de
Berlín.\n\nUna gran parte de la Wehrmacht pasado al otro bando, pero muchos
oficiales siguen siendo leales al NSDAP. ¿Quién debería guiarlos?"
germany.73.a:0 "¡Muerte al nacionalsocialismo!"
germany.73.b:0 "¡Himmler dará la vuelta a esta situación!"
germany.73.c:0 "¡Göring es nuestra única esperanza en este punto!"
germany.74.t:0 "Preparando el terreno"
germany.74.d:0 "Los austriacos anhelan ser parte del Reich alemán, pero el
testarudo gobierno de Viena se ha opuesto hasta ahora a todos los intentos de crear
una unión. Debemos aumentar el apoyo del fascismo en Austria. El Partido Nazi
Austríaco se ha convertido en una opción viable para los fascistas austríacos en el
poder.\n\nUn agente del Abwehr está disponible para una misión del espionaje. Úsalo
en secreto para aumentar el apoyo popular del fascismo en Austria."
germany.74.a:0 "¡Austria será nuestra!"
germany.75.t:0 "Tratado germano-soviético"
germany.75.d:0 "A pesar de la anterior retórica contra el pueblo y el liderazgo
ideológico del [Root.GetName], [From.GetLeader] y Alemania se han puesto en
contacto con nosotros, solicitando un tratado de investigación mutuamente
beneficioso. Aunque intercambiar conocimientos ayudaría nuestros esfuerzos de
desarrollar nuevos diseños de tanques junto con la promesa de otras ventajas de
investigación en el futuro, teniendo en cuenta sus declaraciones anteriores, hay
pocas dudas que los alemanes están hacen esto por su propio bien. ¿Debemos seguir
con el acuerdo a pesar del riesgo de ayudar a las ambiciones de [From.GetLeader]?"
germany.75.a:0 "Los capitalistas son una amenaza peor para los dos."
germany.75.b:0 "¡No daremos a unos fascistas las armas para aplastar al
proletariado!"
germany.76.t:0 "Los soviéticos aceptan tratado Germano-Soviético."
germany.76.d:0 "Nuestras negociaciones con [From.GetName] han tenido éxito. Se ha
llegado a un acuerdo por el cual nuestras naciones se ayudarán mutuamente en el
desarrollo de nuevas unidades blindadas, con una posible ampliación a otros ámbitos
de investigación en el futuro."
germany.76.a:0 "Este tratado será un paso hacia el futuro."
germany.77.t:0 "Los soviéticos rechazan el tratado Germano-Soviético."
germany.77.d:0 "El [From.GetName] ha rechazado nuestra sugerencia de un tratado
orientado a aumentar la investigación de las unidades blindadas en ambos países,
temiendo probablemente que nuestras armas superiores se volverían contra ellos."
germany.77.a:0 "Ahora no es que hayan reducido mucho ese riesgo."
germany.78.t:0 "Investigación aérea conjunta con Alemana"
germany.78.d:0 "Según lo estipulado por el tratado con Alemania, algunos de sus
proyectos de la investigación especial comparten descubrimientos con nuestros
ingenieros. Un descubrimiento reciente en la tecnología de radar ha captado nuestra
atención, abriendo una oportunidad inesperada de aumentar nuestra investigación en
ese campo."
germany.78.a:0 "Detectar al enemigo es el primer paso."
germany.79.t:0 "Ultimátum de Alemania"
germany.79.d:0 "Con Grecia dominada por Alemania, [From.GetLeader] está
presionando a nuestro gobierno que nos unamos a sus filas. La alianza
germanosoviética nos pone en una posición donde la neutralidad ya no es una opción,
y ahora ha llegado un ultimátum de Berlín exigiendo que cedamos nuestros
territorios orientales a sus aliados soviéticos y nos unamos al mismo pacto,
utilizando su fuerza para forzar nuestra decisión.\n\nAunque no podemos mantener
neutralidad, existen otras opciones. Buscar el apoyo de Gran Bretaña es una,
mantenernos firmes es otro. Sin embargo, ningunos puede asegurar con certeza el
futuro de nuestra república con certeza."
germany.79.a:0 "Si trabajamos con los alemanes, podremos hallar la oportunidad de
reclamar otras tierras."
germany.79.b:0 "Podemos contar con los británicos y ellos pueden contar con
nosotros."
germany.79.c:0 "Si estos déspotas quieren tomar nuestro hogar, tendrán que luchar
por él."
germany.80.t:0 "Danzig por Eslovaquia"
germany.80.d:0 "Los alemanes llevan años con la vista puesta sobre Danzig,
intentando unir sus territorios de Ostpreussen con el resto de la nación alemana.
Los diplomáticos han advertido que puede llega el día en que elijamos entre Danzig
o la guerra.\n\nSoprendentemente, se nos ha presentado lo que los alemanes
consideran una solución más pacífica. Nos ofrecen el recién creado estado de
Eslovaquia, ahora poco más que un nuevo estado títere bajo el mando alemán.
Mientras desconocemos cuáles pueden ser los motivos ulteriores alemanes, así como
qué pasos toma si lo declinamos, se nos ha dado una oportunidad de solventar este
conflicto con algunas ganancias territoriales."
germany.80.a:0 "Es la mejor oferta que conseguiremos."
germany.80.b:0 "¡No daremos nada legítimamente nuestro por algo que han robado!"
germany.81.t:0 "Danzig cedido a cambio de Eslovaquia"
germany.81.d:0 "Polonia ha aceptado el intercambio por el cual Danzig será cedida
a [GER.GetNameDef], mientras que Eslovaquia ahora estará bajo control polaco. Con
este acuerdo, hemos reclamado Danzig mientras mantenemos relaciones cordiales, o al
menos no abiertamente hostiles con nuestro vecino oriental."
germany.81.a:0 "Alemania vuelve a estar unida"
germany.82.t:0 "[From.GetNameDef] rechaza entregar Danzig"
germany.82.d:1 "Nuestra generosa oferta de cambiarle a [From.GetNameDef] los
territorios de Eslovaquia por Dánzig ha sido rechazada, quedando esta última en
manos de Polonia. Está claro que [From.GetLeader] no comparte nuestra idea de que
Dánzig pertenece a los alemanes por derecho.\n[Root.GetLeader] está furioso, y
nuestras opciones de reclamar Dánzig por la vía diplomática parecen haberse
agotado."
germany.82.a:0 "Puede ser hora de considerar otras opciones."
germany.83.t:0 "Pacto Antisoviético"
germany.83.d:0 "Con el Pacto AntiComintern, Alemania se ha garantizado un terreno
fértil para medios diplomáticos con los que contener la amenaza soviética. Sin
embargo, el pacto no constituye una alianza militar, ni contiene obligaciones bien
definidas para los firmantes. [From.GetLeader] ahora busca ampliar el pacto a una
coalición antisoviética, un acuerdo vinculante de unirse a la guerra si cualquier
firmante entra en estado de guerra con la Unión Soviética.\n\nAunque
sustancialmente más peligroso y es probable que acabe con cualquier diplomacia que
mantenemos con los soviéticos, también es nuestra ocasión de asegurarnos de que
tenemos aliados fuertes de nuestro lado en el caso de guerra."
germany.83.a:0 "Estaremos con Alemania y sus aliados contra los soviéticos."
germany.83.b:0 "Cualquiera podría comenzar otra guerra mundial con tal pacto."
germany.84.t:0 "Llamar a los miembros del pacto a la guerra"
germany.84.d:0 "Tal como sospechábamos cuando firmamos el Pacto Antisoviético,
ahora nos encontramos en estado de guerra con la Unión Soviética. Es hora de que
nuestros consignatarios cumplan lo prometido y se unan a nosotros."
germany.84.a:0 "Nuestra previsión da sus frutos."
germany.85.t:0 "[From.GetName] llama a los miembros del pacto a la guerra"
germany.85.d:0 "El Pacto Antisoviético estipula que todos firmantes deben
participar en cualquier conflicto defensivo con la Unión Soviética. Los soviéticos
han atacado a [From.GetName], que ha solicitado a todos los miembros del pacto que
acudan a ayudar de inmediato. Es hora de mostrar el compromiso [Root.GetAdjective]
para proteger el mundo de la amenaza de la Unión Soviética de una vez por todas."
germany.85.a:0 "[From.GetName] tiene aliados"
germany.86.t:0 "Danzig o guerra"
germany.86.d:0 "Alemania ha reconocido desde hace mucho su objetivo de recuperar
los terriorio perdidos en la Gran Guerra, particularmente Danzig, que separa la
parte de su nación del resto. Ahora han exigido que Danzig sea cedido al Tercer
Reich, y a cambio no ofrecen nada más que una promesa de renunciar a sus exigencias
sobre Poznan. Con la amenaza de la guerra acechando cada vez más cerca, aceptar la
oferta retrasaría un posible conflicto, pero debemos tener en cuenta el coste
posterior de dar más fuerza a los almanes a cambio de nada."
germany.86.a:0 "Hagamos un trato. Quizás se fijen en otro lado."
germany.86.b:0 "¡Danzig seguirá siendo Gdansk!"
germany.87.t:0 "Polonia cede Danzig"
germany.87.d:0 "¡Ante nuestro ultimátum, Polonia ha aceptado ceder el territorio
que nos habían quitado injustamente, demostrando que sabían que pertenecía
legítimamente a Alemania!"
germany.87.a:0 "Polonia ha evitado la guerra… por ahora."
germany.88.t:0 "Polonia se niega a ceder Danzig"
germany.88.d:0 "A pesar de nuestras intentos de permitir que Polonia nos entregase
Danzig por las buenas, incluso a cambio de prometer abandonar nuestras
reclamaciones sobre otros territorios alemanes, nos han encontrado su rechazo. Tal
como esperábamos, el mundo no nos da nada si no lo cogemos por la fuerza."
germany.88.a:0 "Saben muy bien cuáles es la alternativa,"
china.1.t:0 "El incidente de Puente de Marco Polo"
china.1.d:0 "Soldados japoneses lanzaron recientemente un ataque contra el
estratégico Puente Marco Polo, justo al sur de Pekín, pero fueron repelidos por
nuestros valientes soldados. No hay duda que esto una acción orquestada dirigida a
echarnos la culpa y obligarnos a entregar más territorio, como en el Incidente de
Mukden, los japoneses invadieron Manchuria. ¿Cómo debemos responder?"
china.1.a:0 "¡Esto es el colmo!"
china.1.b:0 "No nos podemos permitir una guerra con Japón"
china.2.t:0 "Alemania retira consejeros"
china.2.d:0 "¡Alemania ha cedido ante la presión diplomática japonesa, y decidido
retirar a sus consejeros militares de nuestro país! Von Falkenhausen prometió en
una cena de despedida que no revelaría ninguno de nuestros planes de batalla a los
japoneses, pero el fin del apoyo alemán seguro que hará daño a nuestros ejércitos."
china.2.a:0 "Tendremos que apañárnoslas sin él."
china.3.t:0 "Pobres relaciones chinoalemanas"
china.3.d:0 "El deterioro cada vez mayor de nuestras relaciones con Alemania ha
hecho que llamen de vuelta a todos sus consejeros militares de nuestro país."
china.3.a:0 "¡Los oficiales chinos terminarán lo que ellos empezaron!"
china.4.t:0 "Consejeros militares detenidos"
china.4.d:0 "Como estamos en estado de guerra con Alemania, hemos detenido todos
los consejeros militares que tenían en nuestro país. ¡Von Falkenhausen y algunos de
sus camaradas consiguieron eludir nuestra garra y ha vuelto a Europa!"
china.4.a:0 "¡Buen viaje!"
china.5.t:0 "Ya no estamos arrinconados"
china.5.d:0 "El Ejército Rojo sobrevivió una vez a un estado qué parecía
desesperado, pero la situación ha cambiado desde la Larga Marcha años atrás. Con
avances territoriales importantes, nuestro papel de víctimas es cosa del pasado.
Habiendo superado estos años de lucha, nuestra desesperación ahora ha quedado
atrás. Mao Zedong ha pasado de líder de un ejército guerrillero a presidente."
china.5.a:0 "¡Viva la República Popular!"
spanish_civil_war:1 "La Guerra Civil Española ha empezado"
spain.1.t:0 "¡Guerra civil!"
spain.1.d:0 "¡Un grupo de generales de gran poder en las Fuerzas Marina ha
publicado un pronunciamiento, denunciando al gobierno actual de España! Han puesto
en marcha un golpe de derechas con apoyo de monárquicos conservadores y el clero.
Una parte significativa del ejército se ha aliado con estos Nacionales, pero hasta
el momento no han logrado capturar ninguna ciudad importante de España a excepción
de Sevilla.\n\nEntre tanto, voluntarios de izquierda acuden en masa a ponerse bajo
la bandera del gobierno republicano, listos para apoyarlo contra los rebeldes.
Estos republicanos pueden estar mal adiestrados, pero nadie puede dudar de su
entusiasmo.\n\nLas líneas de combate han quedado marcadas, ¿a qué bando debemos
apoyar?"
spain.1.a:0 "¡Los Nacionales!"
spain.1.b:0 "¡Los republicanos!"
nationalists_chosen:1 "¡Muerte a los rojos!\n"
republicans_chosen:1 "¡Muerte a los falangistas!\n"
spain.2.t:0 "¿Buscar apoyo internacional?"
spain.2.d:0 "El golpe no ha sido un éxito completo, pero carlistas, falangistas y
la Confederación de Derechas Autónomas han logrado movilizar una gran parte del
ejército para derrocar a la república, que ha permitido durante demasiado tiempo
que nuestra orgullosa nación cristiana caiga en la anarquía. El resultado todavía
es incierto, y el mundo mira con preocupación cuál lado saldrá victorioso.\n\nPero
no llevamos a cabo este golpe cruzándonos de brazos, y tampoco debe hacer el mundo
si quiere aplastar la amenaza roja. Otras naciones en el mismo proceso de restaurar
su gloria nacional deben estar dispuestas a venir en nuestra ayuda."
spain.2.a:0 "Solicitemos equipo y municiones."
spain.2.b:0 "¡España debe ganarse con sangre española!"
spain.3.d:0 "Las fuerzas reaccionarias y fascistas del ejército buscaban aplastar
la República de un golpe rápido, pero no contaban con la resistencia que
encontraron en las grandes ciudades, ni la rápida movilización de las milicias
obreras. En lugar de un golpe, han comenzado una guerra, guerra por el progreso y
el futuro que desea el pueblo español.\n\nNaciones democráticas y socialistas por
igual expresan su apoyo a la República, pero pocos se atreven a comprometerse a una
implicación directa. Pidamos que apoyen nuestro esfuerzo, o los opresores vendrán
después a por su libertad y solidaridad"
spain.3.a:0 "¡Esta es una lucha internacional para contener el fascismo!"
spain.3.b:0 "¡No seremos títeres de estados degenerados de trabajadores!"
spain.4.t:0 "El Estado Español quiere nuestra ayuda"
spain.4.d:0 "La Guerra Civil Española ha hecho una clase de microcosmos de nuestra
visión de la situación mundial: comunistas y liberales buscan destruir los viejos
valores, y nosotros tomamos las armas para restablecerlos. No es de extrañar que
los Nacionales de España hayan contactado con nosotros y otros para que les
equipemos para el conflicto que se avecina."
spain.4.a:0 "Prometemos enviar lo que podamos."
spain.4.b:0 "Si les falta fuerza para conseguir el poder, es que no lo merecen."
spain.5.t:0 "España republicana quiere nuestra ayuda"
spain.5.d:0 "El fracaso en derribar la Segunda República español es una señal
clara de que los fascistas no permitirán que las flores del progreso crezcan ni
siquiera donde arraigan naturalmente. Los republicanos y sus aliados, una mezcla de
demócratas, comunistas y anarquistas, se han vuelto hacia a nosotros y otras partes
de la comunidad internacional buscando ayuda. Muchas naciones que afirman defender
la democracia y la libertad han negado su apoyo por miedo a verse arrastrados a una
guerra. ¿Cómo respondemos?"
spain.5.a:0 "Prometamos enviar armas y equipo."
spain.4.a.tt:0 "[From.GetName] agradecería que organizásemos el envío de
suministros durante la guerra."
spain.5.b:0 "Por desgracia, no podemos permitirnos intervenir."
spain.6.t:0 "España Nacional aprecia nuestra ayuda"
spain.6.d:0 "Nuestro envío de suministros al Estado Español no ha pasado
inadvertido. Si salen victoriosos, encontraremos un aliado fuerte una vez España
quede reconstruida."
spain.6.a:0 "Esperemos que contengan el Terror rojo."
spain.7.t:0 "España republicana aprecia nuestra ayuda."
spain.7.d:0 "Nuestro envío de suministros a la República Española no ha pasado
inadvertido. Si se restablece la República, podemos estar seguros que apoyarán
nuestros continuados esfuerzos por librar al mundo de la escoria fascista."
spain.7.a:0 "¡Viva la República!"
spain.8.t:0 "Madrid reconquistada"
spain.8.d:0 "La guerra está ganada. Madrid es nuestra de nuevo y tenemos la
oportunidad de hacer que esta ciudad histórica sea de nuevo el centro de España. Ha
visto mucha batalla y requerirá reconstrucción. ¿Qué mejor manera de conseguirlo
que haciéndola nuestra capital?"
spain.8.a:0 "Trasladar capital a Madrid"
spain.8.b:0 "Mantener la ubicación actual"
spain.9.t:0 "Elecciones españolas de 1936"
spain.9.d:0 "La Segunda República ha demostrado tener una existencia frágil.
Manuel Azaña puede ser presidente con el respaldo del Frente Popular, una amplia
coalición de grupos izquierdistas apoyados por republicanos, comunistas y
anarquistas.\n\nPero la oposición de derechas, incluyendo conservadores,
monárquicos y fascistas, también está comenzando a unirse en su causa de para la
causa de poner fin al Frente Popular. La disolución de cualquiera de las
coaliciones hará que sus oponentes aprovechen la ventaja de sus conflictos internos
para lanzar una revolución. Esta elección no es la prueba final que España tendrá
que soportar para la resolución de este conflicto."
spain.9.a:0 "Mantener el Frente Popular."
spain.9.b:0 "Unir a los grupos conservadores bajo la Falange."
italy.9.t:0 "Pedir las Baleares a España"
italy.9.d:0 "Durante la guerra civil, Italia ofreció voluntarios para luchar por
la causa Nacional. Aunque los estímulos ideológicos fueron de importancia suprema,
Italia también tenía un interés estratégico en el resultado. La defensa de las
Baleares, especialmente Mallorca, eran de interés especial para Italia debido a su
posición en el mar Mediterráneo, especialmente en relación a las colonias de Europa
occidental.\n\nAhora [From.GetLeader] ha sugerido que las islas sean transferida al
control italiano permanentemente. En vista de su contribución a nuestra victoria,
su sugerencia puede tener sentido."
italy.9.a:0 "Dejemos que los italianos se queden lo que defendieron."
italy.9.b:0 "¡No ganamos esta guerra para inclinarlos ante exigencias
extranjeras!"
italy.10.t:0 "España entrega Baleares"
italy.10.d:0 "Agradecido ante nuestro apoyo y la defensa de la causa fascista
durante la Guerra Civil Española, [From.GetLeader] ha aceptado hacer permanentes
nuestras instalaciones militares temporales en Mallorca, Menorca e Ibiza. Aunque
estas islas con su importante posición estratégica son añadido agradable a nuestro
imperio, parece que los españoles ahora consideran pagada su deuda."
italy.10.a:0 "Mientras nos reconozcan como propietarios legítimos."
italy.11.t:0 "España rechaza entregar islas"
italy.11.d:0 "A pesar de la ayuda que les dimos en la guerra civil,
[From.GetLeader] ha rechazado darnos las Baleares que nuestros compatriotas
lucharon para defender. Aunque insisten que desean mantener buenas relaciones con
nuestra nación, comenzar haciendo que retiremos las instalaciones militares que
hicieron que estas islas siguieran siendo españolas es un desaire que no
olvidaremos."
italy.11.a:0 "Si se presenta la necesidad, podemos reclamarlas de todos modos."
france.1.t:0 "Japón exige Indochina."
france.1.d:0 "¡Fuerzas japonesas se colocan a lo largo de las fronteras de nuestra
colonia en Indochina, y exigen acceso total a nuestras bases y recursos! Si
aceptamos su petición, les estaremos entregando el control efectivo sobre
Indochina. Por otra parte, no tenemos exactamente los medios para luchar contra
ellos por este asunto."
france.1.a:0 "No nos queda más opción que aceptar."
france.1.b:0 "¡Jamás!"
france.2.t:0 "Extensión del Línea Maginot"
france.2.d:0 "Los planes para la extensión del Línea Maginot hasta el final del
Canal de la Mancha se han terminado, y se han dado órdenes de construcción. Los
belgas han puesto una protesta oficial después de ver nuestras preparaciones al
otro lado de la frontera, pero el trabajo continúa."
france.2.a:0 "No deberían haber abandonado nuestra alianza."
france.3.t:0 "Extensión de la Línea Alpina"
france.3.d:0 "Hemos comenzado el trabajo para mejorar los fortificaciones de la
Línea Alpina. ¡Cuando estas nuevas defensas estén terminadas, los italianos
tendrían que estar locos para cruzar la frontera!"
france.3.a:0 "¡Que vengan!"
france.10.t:0 "Derrota"
france.10.d:0 "Hemos perdido la batalla. París ha caído en manos alemanas, y es
solamente una cuestión de tiempo que el resto del país sea ocupado. Ahora debemos
pensar en el futuro. Elementos dentro del gobierno quieren un armisticio con
Alemania, pero muchos oficiales desean continuar desde Gran Bretaña.\n\nCiertos
miembros del Gabinete de Guerra británico han sugerido otra opción - una unión de
Francia y de Gran Bretaña en una única nación, que seguirá luchando hasta que se
haya liberado toda Francia."
france.10.a:0 "Debemos colaborar con los alemanes."
france.10.a_tt:0 "¡§YJuega como Francia de Vichy si Alemania concedel
armisticio§!\n"
france.10.b:0 "¡La lucha continúa!"
france.10.b_tt:0 "¡§YJuega como Francia si Alemania concedel armisticio§!\n"
france.10.c:0 "¡Unámonos a Gran Bretaña!"
france.11.t:0 "Francia propone unión"
france.11.d:0 "La situación en Francia es calamitosa. Muchos de su gobierno buscan
un armisticio con Alemania, pero algunos han respondido favorablemente a una
sugerencia de miembros del Gabinete de Guerra británico de unir nuestras dos
naciones en una. Esta Unión Francobritánica continuará el combate contra los
alemanes hasta que se logre la victoria. ¿Cómo debemos responder?"
france.11.a:0 "No. Gran Bretaña es Gran Bretaña, y Francia es Francia."
france.11.b:0 "¡Sí, si eso hace que los franceses sigan luchando!"
france.12.t:0 "Gran Bretaña acepta la Unión."
france.12.d:0 "Gran Bretaña ha aceptado unir nuestras dos naciones en una. Ahora
mismo, incluso se está formando un gobierno conjunto en Londres."
france.12.a:0 "¡A Londres!"
france.13.t:0 "Gran Bretaña rechaza la Unión"
france.13.d:0 "El gobierno británico ha rechazado cualquier posibilidad de unir
nuestras dos naciones en una. Ante esto, el armisticio con Alemania es inevitable."
france.13.a:0 "Debemos colaborar."
france.13.b:0 "¡Debemos continuar la lucha!"
france.14.t:0 "Triunfo en Francia"
france.14.d:0 "Nuestra victoria en Francia es casi completa. El gobierno francés
ha pedido un armisticio, y nuestros diplomáticos han preparado unos términos que
han aceptado. Conservarán el control del sur de Francia, mientras que somos libres
de ocupar el resto."
france.14.a:0 "Establecer Francia de Vichy."
france.14.b:0 "¡No, Alemania lo conquistará todo!"
france.15.t:0 "¡Alemania rechaza el armisticio!"
france.15.d:0 "¡Los alemanes han rechazado nuestra petición de un armisticio! ¡Es
evidente que quieren esclavizarnos a todos… ¡no nos dejan más opción que luchar
hasta el fin!"
france.15.a:0 "¡Estamos perdidos!"
france.16.t:0 "¡Sigamos juntos, sigamos fuertes!"
france.16.d:0 "Como los recientes acontecimientos de París han tenido un impacto
en la mayoría de nosotros, más importante que nunca estar unidos como nación.
Debemos mirar el estado nuestro país y no aceptar, sino cambiar el resultado de
esta guerra.\n\nOlvidemos el pasado y miremos los nuevos horizontes. ¡No sabemos
que nos esperan los próximos meses, pero los afrontaremos juntos!"
france.16.a:0 "¡Hemos estado peor!"
france.17.t:0 "Invitación a la Facción francesa"
france.17.d:0 "En un esfuerzo de fortalecer la Pequeña Entente - Checoslovaquia,
Yugoslavia y Rumania - y contener el posible resurgimiento del expansionismo
agresivo en parte de las antiguas Potencias Centrales, Francia nos ha pedido que os
unamos a ellos en una alianza que aspira a reunir a estas naciones."
france.17.a:0 "Con alegría. La Pequeña Entente necesita ser reconstruida."
france.17.b:0 "[Root.GetName] sigue su propio camino."
france.18.t:0 "[From.GetName] se une a la facción francesa"
france.18.d:0 "Nuestro plan para evitar que la Pequeña Entente se deshaga y se
aleje de nosotros está haciendo progresos. [From.GetLeader] aprueba nuestros
esfuerzos y ha aceptado nuestra invitación a una alianza."
france.18.a:0 "Estamos un paso más cerca de reconstruir la Pequeña Entente."
france.19.t:0 "[From.GetName] rechaza la alianza francesa"
france.19.d:0 "A pesar de nuestro mejores esfuerzos de apoyar la Pequeña Entente,
nuestro más reciente intento de contactar con una de las naciones ha encontrado
escepticismo. [From.GetLeader] ha rechazado unirse a la alianza, quizás dudando de
nuestros motivos, o quizás temiendo que alinearse demasiado cerca de nosotros les
convertiría en objetivo."
france.19.a:0 "¡Por lo que saben, puede que ya sean objetivos!"
france.20.t:0 "Resistencia al armisticio"
france.20.d:0 "Tras el armisticio francés con Alemania y el reconocimiento de un
nuevo gobierno de la Francia de Vichy, un grupo de oficiales de alto rango se han
rebelado contra el nuevo gobierno francés. Charles de Gaulle hizo una emisión de
radio urgiendo a la resistencia contra el régimen colaborador de Vichy. De Gaulle
asume efectivo el liderazgo de las Fuerzas Francesas Libres y continúa la lucha
contra los alemanes."
france.20.a:0 "El lucha por Francia continúa."
france.20.a_tt:0 "¡§YCharles de Gaulle se convierte en líder de Francia§!"
france.21.t:0 "Los trabajadores amenazan con huelgas"
france.21.d:0 "Después del despido de dos trabajadores en una gran fábrica grande,
las luchas entre los trabajadores y los propietarios de la fábrica han entrado en
erupción por todo el país. Los trabajadores apoyados por el
[Root.GetCommunistParty] se han organizado y exigen mejores condiciones, como
salarios más altos y jornadas laborales más cortas. Esto reducirá enormemente el
rendimiento de nuestras fábricas y será visto como una victoria del
[Root.GetCommunistParty]. Nos invitan a Matignon para las negociaciones. ¿Cedemos a
sus exigencias o nos mantenemos firmes y nos arriesgamos a una huelga nacional?"
france.21.a:0 "Que hagan huelga"
france.21.b:0 "Negociar un reparto"
france.22.t:0 "Revisar los Acuerdos de Matignon"
france.22.d:0 "Con los acuerdos recientemente firmados en Matignon nuestra
industria no tiene modo de competir con la alemana. Estamos quedando atrás en
capacidad de producción con cada día que pasa. Algunos propietarios de la fábrica
ya han comenzado ya a renegociar algunos de las derechas que fueron concedidos en
los Acuerdos de Matignon, con entre poca y nula resistencia de los trabajadores.
Tenemos una oportunidad de revocar oficialmente en todo el país los derechos de los
trabajadores recién ganados, pero nos arriesgamos a que se congreguen de nuevo tras
el [Root.GetCommunistParty], esperando que apoyen otra huelga. Dejar que los
trabajadores mantengan sus derechos y concentrarnos en optimizar el flujo de
trabajo actual puede ayudar a que el pueblo francés se una y permitir que sigamos
juntos."
france.22.a:0 "Con tiempo seremos tan eficientes como antes"
france.22.b:0 "Revoca sus derechos y haz que nuestra industria vuelva a ponerse al
día."
france.23.t:0 "Se acabaron las huelgas"
france.23.d:0 "La mayoría de los trabajadores se han dado cuenta que sus
exigencias irrazonables no serán satisfechas. Sus niños pasan hambre y aunque el
[Root.GetCommunistParty] los urgen a continuar la huelga, no poseen los recursos
para continuar. Con cada día que pasa los trabajadores van cediendo y vuelven a las
fábricas. Nuestra industria estará de nuevo a plena capacidad plena y es poco
probable que volvamos a tener huelgas a corto plazo."
france.23.a:0 "Finalmente podemos competir otra vez"
france.24.t:0 "La amenaza comunista"
france.24.d:0 "La amenaza que presenta una Alemania unida a los soviéticos es
demasiado grande para no prestarle atención. Después de que ambos países acordasen
repartirse Polonia, tenemos que hacer tomar una decisión difícil. Si permitimos que
el [Root.GetCommunistParty] opere como hasta ahora estamos invitando a la lucha
interna con el aumento del poder soviético. Proscribiendo toda actividad comunista
o afiliación a [Root.GetCommunistParty] enviaremos una clara señal a todos los
ciudadanos que no toleraremos que nadie sea una amenaza para la
paz.\nTradicionalmente hemos podido incluir al [Root.GetCommunistParty] en debates
políticos, pero si se niegan a renunciar su lealtad a Moscú puede ser hora de tomar
medidas drásticas."
france.24.a:0 "Proscribir el comunismo en Francia"
france.24.b:0 "Los desacuerdos son una parte del proceso democrático"
low.1.t:0 "Francia extiende la Línea Maginot"
low.1.d:0 "¡Los franceses han decidido ampliar su Línea Maginot al oeste hasta
llegar al Canal de la Mancha! Esto claramente demuestra su intención de
abandonarnos en caso de una invasión alemana. Nuestra embajada en París ha hecho
una queja oficial, pero es dudoso que tenga mucho impacto."
low.1.a:0 "¡Esto es un ultraje!"
soviet.1.t:0 "Los japoneses se fortalecen"
soviet.1.d:0 "Las tensiones a lo largo de la frontera manchú han sido tensas por
algún tiempo, y ahora estamos recibiendo informes de nuestros camaradas mongoles
acerca de que los japoneses están acumulando fuerzas en Heilongjiang. Echarse atrás
puede verse como un signo de debilidad, pero si respondemos con fuerza, la
situación puede empeorar. ¿Qué ordenas, tovarish komandir?"
soviet.1.a:0 "Empujamos en respuesta. Con fuerza."
soviet.1.b:0 "No nos podemos permitir una guerra con Japón."
soviet.2.t:0 "Incursión exitosa"
soviet.2.d:0 "¡Nuestra incursión al otro lado de la frontera manchú contra las
fuerzas japonesas que se concentraban allí fue un éxito! Les pillamos antes de que
hubieran terminado sus preparativos y nuestros valientes soldados les dieron una
buena paliza en la escaramuza posterior."
soviet.2.a:0 "¡Bien hecho!"
soviet.3.t:0 "Incursión fracasada"
soviet.3.d:0 "¡Nuestra incursión al otro lado de la frontera manchú contra las
fuerzas japonesas que se concentraban allí fue un fracaso! El enemigo cogió
nuestras fuerzas en un movimiento de pinza y sufrimos graves bajas hasta que
conseguimos retirarnos."
soviet.3.a:0 "Prepara un pelotón de fusilamiento."
soviet.4.t:0 "Rumanía entrega Besarabia"
soviet.4.d:0 "Los rumanos han decidido sabiamente ceder a nuestras exigencias y se
han retirado todas sus fuerzas de Besarabia. Incorporaremos el territorio en la
Unión como República Socialista Soviética de Moldavia. Sus ciudadanos ahora
disfrutarán de las ventajas del socialismo. "
soviet.4.a:0 "Excelente."
soviet.5.t:0 "Rumania rechaza nuestras exigencias"
soviet.5.d:0 "¡Los rumanos han rechazado ceder a nuestras exigencias! Parece que
tendremos que expulsar sus fuerzas de ocupación de Besarabia por la fuerza."
soviet.5.a:0 "¡Tontos!"
soviet.6.t:0 "Estonia se somete"
soviet.6.d:0 "Estonia se ha sometido a nuestras exigencias. Hemos reemplazado el
decadente gobierno de Tallin por un Parlamento Popular, que ha votado unánimemente
convertir Estonia en una República Socialista Soviética. Tras deliberaciones, el
Soviet Supremo ha decidido aceptar esta petición."
soviet.6.a:0 "Bienvenidos a la unión, camaradas."
soviet.7.t:0 "Estonia rechaza nuestra oferta"
soviet.7.d:0 "¡Estonia ha decidido insultarnos rechazando nuestra generosa oferta
de un pacto de asistencia mutua! ¡Los capitalistas y los aduladores de Tallin
además han tenido las agallas de hacer una declaración exigiéndonos que respetemos
la integridad territorial de su nación!"
soviet.7.a:0 "Debemos proteger a los estonios de sí mismos."
soviet.8.t:0 "Letonia se somete"
soviet.8.d:0 "El gobierno letón de Riga ha accedido a nuestras demandas y hemos
reemplazado su decadente gobierno por una Asamblea Popular. Este cuerpo ha votado
unánimemente solicitar el ingreso en nuestra gran unión como una República
Socialista Soviética. Nos hemos dignado a satisfacer esta petición."
soviet.8.a:0 "¡Ahora sois socialistas!"
soviet.9.t:0 "Letonia rechaza nuestra oferta"
soviet.9.d:0 "Los opresores burgueses que gobiernan Letonia han elegido abandonar
toda la razón. Han rechazado nuestro generoso pacto de asistencia mutua y exigen la
retirada inmediata de todas las fuerzas soviéticas 'acumuladas' a lo largo de su
frontera."
soviet.9.a:0 "El pueblo letón debe ser liberado."
soviet.10.t:0 "Lituania se somete"
soviet.10.d:0 "Nuestra petición de bases militares en Lituania ha sido concedida,
pero por desgracia, su gobierno se ha venido abajo. Hemos creado un Parlamento
Popular para evitar la anarquía, y ha votado unánimemente pedir al Soviet Supremo
el ingreso como miembro de nuestra unión. Esta petición ha sido concedida."
soviet.10.a:0 "Os salvaremos del capitalismo."
soviet.11.t:0 "Lituania rechaza nuestra oferta"
soviet.11.d:0 "Lituania parece empeñada en la autodestrucción, y los idiotas de su
gobierno niegan a nuestras fuerzas acceder a su país. ¿Piensan que les irá mejor
bajo los alemanes? Sus egoístas líderes están cometiendo un crimen contra el pueblo
al negar a sus ciudadanos el auténtico socialismo."
soviet.11.a:0 "El pueblo lituano ha sufrido bastante."
soviet.12.t:0 "Finlandia acepta nuestras exigencias"
soviet.12.d:0 "Las fuerzas aplastantes que hemos acumulado a largo de sus
fronteras han convencido al gobierno finlandés de aceptar nuestra modesta petición
de una revisión de sus fronteras. Hemos conseguido el control sobre Carelia, y la
posición de Leningrado ahora es mucho más segura."
soviet.12.a:0 "Esperábamos que presentasen pelea…"
soviet.13.t:0 "Finlandia rechaza nuestras exigencias"
soviet.13.d:0 "El gobierno finlandés ha rechazado nuestras exigencias, pero esto
era lo que nos esperábamos. Si queremos Carelia, tendremos que tomarla por la
fuerza. ¡Es hora de enseñar a los testarudos fineses una lección que jamás
olvidarán!"
soviet.13.a:0 "Les aplastaremos en unas pocas semanas."
soviet.14.t:0 "Ingreso en la URSS"
soviet.14.d:0 "Estamos bajo presión de Moscú para unirnos oficialmente la URSS.
¿Debemos aceptarlo o?"
soviet.14.a:0 "Sí, unámonos a ellos (FIN DEL JUEGO)."
soviet.14.b:0 "¡No, aún no hemos alcanzado todo nuestro potencial!"
soviet.15.t:0 "¡Tannu Tuvá se niega!"
soviet.15.d:0 "¡Los tuvanos nos han insultado rechazando unirse a la Unión
Soviética! Qué espera conseguir por sí misma una nación tan lamentable es un
misterio que puede que nunca se resuelva."
soviet.15.a:0 "Buena suerte."
soviet.16.t:0 "La anexión de Tannu Tuvá"
soviet.16.d:0 "El Soviet Supremo ha recibido una solicitud formal del parlamento
tuvano para ingresar en la Unión Soviética. Se les organizará como Oblast Tuvano
Autónomo de la RSSF de Rusia."
soviet.16.a:0 "Bienvenidos a la unión, camaradas."
soviet.17.t:0 "Mejorar la Línea Stalin"
soviet.17.d:0 "La revisión completa de los fortificaciones defensivas a lo largo
de nuestras regiones fronterizas tiene occidental ha terminado, y los convictos de
nuestros campos de trabajo forzados correctivo están listos para comenzar el
trabajo. ¡Pronto la Línea Stalin estará a la vida de su glorioso homónimo!"
soviet.17.a:0 "¡Camarada Stalin estará orgulloso!"
finland.1.t:0 "Los rusos exigen Carelia."
finland.1.d:0 "Citando la necesidad de crear un tapón de seguridad para
Leningrado, funcionarios de la Unión Soviética han pedido una revisión de nuestras
fronteras. Quieren que les cedamos Carelia y a juzgar por la cantidad de tropas
soviéticas acumuladas a lo largo de nuestra frontera, no aceptarán un no por
respuesta. ¿Cómo debemos responder?"
finland.1.a:0 "No tenemos más opción que aceptar sus exigencias."
finland.1.b:0 "¡Que vengan si se atreven!"
finland.2.t:0 "Pedir ayuda a Suecia en la guerra"
finland.2.d:0 "Finlandia y la Unión Soviética están en guerra. Después solamente
unas pocas décadas de soberanía, ahora corremos el riesgo de ser de nuevos súbditos
de uno de nuestros vecinos.\n\nPero la amenaza de nuestro enemigo se extiende más
allá de nuestras fronteras. Nuestros vecinos de Suecia todavía mantienen una
postura neutral hacia la Unión Soviética, pero quizás se les podría convencer para
que se unieran a nosotros en defensa de nuestra herencia mutua y para proteger su
propio tapón estratégico."
finland.2.a:0 "Deben contribuir a la posición que hemos tomado."
finland.2.b:0 "No necesitamos la ayuda de viejos opresores."
finland.3.t:0 "Finlandia busca el apoyo sueco"
finland.3.d:0 "Nuestro vecinos de Finlandia han rechazado ceder a las presiones de
la Unión Soviética, y ahora ambas naciones están en un estado de guerra. Aunque no
se ha acordado ninguna alianza formal entre nuestros países, el gobierno finlandés
ha pedido que Suecia contribuya a una defensa común de Åland, que sigue manteniendo
una mayoría suecoparlante y es estratégicamente importante para ambos
países.\n\nAunque el gobierno está dividido en qué pasos debemos dar para ayudar a
Finlandia, el apoyo público a su defensa es notable. ¿Hasta dónde estamos
dispuestos a llegar para a proteger nuestros compañeros nórdicos contra la agresión
oriental?"
finland.3.a:0 "Debemos conservar nuestra neutralidad."
finland.3.b:0 "Si lo que tienen es apoyo público, entonces pueden ir voluntarios a
ayudarles."
finland.3.c:0 "¡La causa de Finlandia es la nuestra! ¡A la guerra!"
finland.4.t:0 "Suecia rechaza petición"
finland.4.d:0 "El gobierno sueco ha respondido negativamente a nuestra petición de
ayuda en la guerra contra la Unión Soviética. Prefiriendo seguir siendo neutrales
para evitar repercusiones internacionales e internas, por el momento se oponen a
contribuir a la guerra de ningún modo."
finland.4.a:0 "Esperemos que se den cuenta de su error antes de que sea demasiado
tarde."
finland.5.t:0 "Suecia envía voluntarios"
finland.5.d:0 "El gobierno sueco ha estado poco dispuesto a unirse a nosotros en
la guerra contra la Unión Soviética, pero el apoyo público entre nuestros vecinos
sigue siendo alto y muchos voluntarios de los otros países nórdicos han ofrecido
unirse a nuestras filas para ayudar nuestro esfuerzo bélico. Aunque menos de lo que
esperábamos, al menos hay cierta conciencia popular de la amenaza a la que nos
enfrentamos."
finland.5.a:0 "Es lo menos que esperábamos."
finland.6.t:0 "Suecia se une nuestra guerra"
finland.6.d:0 "Nuestra petición al gobierno sueco para una defensa común de Åland
ha sido respondida más allá de nuestras expectativas. Suecia se ha unido a nosotros
en la guerra contra la Unión Soviética, rechazando seguir siendo neutral frente a
una amenaza tan evidente. A pesar de desacuerdos internos, ahora combate hombro con
hombro con nosotros para garantizar la soberanía finlandesa."
finland.6.a:0 "Este día será recordado."
japan.1.d:0 "¡Las autoridades chinas afirma que han llegado al 'colmo' en vista de
nuestras "agresiones injustificables" hacia China! Han rechazado nuestras
exigencias de que paguen reparaciones, y se informa de japoneses atacados en
Shanghái ¡Si necesitábamos un motivo para tratar de una vez por todas con los
chinos, aquí está!"
japan.1.a:0 "¡Pagarán por esto!"
japan.2.d:0 "Sorprendentemente, los chinos han elegido retroceder tras la
escaramuza en el Puente de Marco Polo. Entienden que enojarnos tiene un duro
precio, y han aceptado extensas concesiones territoriales extensas que incluyen
Pekín y sus regiones circundantes. Poco a poco, China se está volviendo nuestra."
japan.2.a:0 "La guerra tendrá que esperar."
japan.3.t:0 "Escaramuza fronteriza: victoria soviética"
japan.3.d:0 "¡Los rusos y sus perros falderos mongoles detectaron la acumulación
de nuestras tropas en Heilongjiang, y respondieron con una gran incursión al otro
lado de la frontera antes de que hubiéramos terminado todos nuestros preparativos!
Nuestras fuerzas fueron gravemente derrotadas en la dura lucha que continuó antes
de que ambos bandos se separasen."
japan.3.a:0 "¡¿Cómo ha podido pasar esto?!"
japan.4.t:0 "Escaramuza fronteriza: victoria japonesa"
japan.4.d:0 "¡Los rusos y sus perros falderos mongoles detectaron la acumulación
de nuestras tropas en Heilongjiang, y respondieron con una gran incursión al otro
lado de la frontera antes de que hubiéramos terminado todos nuestros preparativos!
Afortunadamente, nuestros comandantes pensaron con rapidez, atrapando sus fuerzas
en un movimiento de pinza. Les infligimos graves bajas en sus fuerzas antes de que
pudieran huir tras la frontera."
japan.4.a:0 "¡Eso les enseñará!"
japan.5.t:0 "Repliegue soviético"
japan.5.d:0 "Después de detectar nuestra acumulación de tropas, los soviéticos
eligieron sabiamente replegar sus fuerzas de las áreas inmediatamente adyacente a
la frontera manchú. Nuestros soldados han ocupado temporalmente varios de sus
avanzadas fronterizas. Esperamos que esto ponga fin a las absurdas reclamaciones
fronterizas que habían hecho los rusos y sus aliados mongoles."
japan.5.a:0 "Una demostración de la fuerza era todo lo que se necesitaba."
japan.6.t:0 "Los franceses aceptan nuestras exigencias"
japan.6.d:0 "Los franceses han aceptado nuestras exigencias, y sus bases y
recursos en Indochina están a nuestra completa disposición. Nos han entregado el
control total sobre su colonia."
japan.6.a:0 "Un movimiento inteligente."
japan.7.t:0 "Los franceses rechazan nuestras peticiones"
japan.7.d:0 "¡Los franceses han osado rechazar nuestras exigencias! ¡Parece que si
queremos Indochina, tendremos que tomarla por la fuerza!"
japan.7.a:0 "¡Tontos!"
japan.8.t:0 "Alemania retira a sus consejeros"
japan.8.d:0 "Los alemanes han aceptado llamar de vuelta a todos sus consejeros en
China. Ahora mismo deben estar embarcando de camino a Berlín. Alemania reconoce que
el futuro de la Gran Asia Oriental pertenece a Japón, no China."
japan.8.a:0 "Como debe ser"
japan.9.t:0 "Alemania rechaza nuestra petición"
japan.9.d:0 "¡Los alemanes han rechazado llamar a sus consejeros de China, a pesar
de que su misión militar es una indignante violación del espíritu del Pacto Anti-
Comintern! ¿Es ese tratado vale el papel en el que se escribió?"
japan.9.a:0 "Entonces sus consejeros morirán con el resto de los chinos."
japan.11.t:0 "Lanzar ultimátum a Siam"
japan.11.d:0 "Acumular tropas en Indochina, cerca de la frontera siamesa, ha
dejado claro nuestro intento de usar su país como una base para liberar el Sudeste
asiático del colonialismo europeo es sincero. Con suerte, al permitirles unirse a
nosotros en una alianza militar, convirtiendo a todos los efectos a Siam en un
estado títere del Imperio japonés, podemos evitar una invasión unilateral sin
sentido. Por supuesto, si lo rechazan, será el equivalente a una declaración de
guerra."
japan.11.a:0 "Entraremos en Siam, sin importar lo que ellos opinen."
japan.11.b:0 "Echando la vista atrás, amenazar con una invasión es demasiado
agresivo."
japan.12.t:0 "Japón lanza Ultimátum"
japan.12.d:0 "Japón lleva mucho tiempo acumulando fuerzas cerca de nuestra
frontera y según lo sospechado, su plan es usar nuestros puertos como bases para
mayores extensiones en Birmania y Malaca. Ahora, nos han presentado las opciones de
someternos y permitirles pasar o afrontar una invasión.\n\nAunque esto se podrían
considerar como entregar nuestra soberanía y convertirnos en un estado títere de
los japoneses, evitar una guerra puede ser lo mejor para nosotros."
japan.12.a:0 "Aceptaremos una alianza con Japón."
japan.12.b:0 "¡No entregaremos nuestra independencia tan fácilmente!"
japan.13.t:0 "Siam acepta el ultimátum"
japan.13.d:0 "[From.GetLeader] ha inteligente al aceptar nuestro ultimátum y
fraguar una alianza militar entre nuestras naciones. A todos los efectos, podremos
usar Siam como base para las futuras operaciones en el Pacífico."
japan.13.a:0 "La Esfera de Coprosperidad de la Gran Asia Oriental se vuelve más
fuerte."
japan.14.t:0 "Siam rechaza ultimátum"
japan.14.d:0 "[From.GetLeader] ha rechazado nuestras exigencias para entrar en
Siam y nuestra oferta de una alianza militar. Anunciando que íbamos a entrar de
cualquier modo, esto significa la guerra."
japan.14.a:0 "Una desgracia que hayamos llegado a esto."
romania.1.t:0 "La Unión Soviética exige Besarabia"
romania.1.d:0 "¡Las fuerzas soviéticas se están concentrando al otro lado de
nuestra frontera, y sus diplomáticos han exigido que les cedamos toda la Besarabia!
No podemos esperar que los alemanes intervengan, pues su pacto con los rusos al
parecer contenía un protocolo secreto que nos pone dentro de la esfera de interés
soviética. ¿Debemos resistirnos?"
romania.1.a:0 "No. Estamos perdidos."
romania.1.b:0 "¡Sí! ¡No entregaremos nuestro territorio sin luchar!"
romania.2.t:0 "Segundo arbitraje de Viena"
romania.2.d:0 "Alemania ha sido traída a mediar en nuestro conflicto territorial
con Hungría, y en el Segundo arbitraje de Viena han decidido que el norte de
Transilvania debe regresar bajo control húngaro. ¿Debemos aceptar esta decisión?"
romania.2.a:0 "Sí… No tenemos otra opción."
romania.2.b:0 "¡No, nunca entregaremos Transilvania!"
romania.3.d:0 "Alemania ha sido traída a mediar en nuestro conflicto territorial
con Hungría, ¡y es indignante que en este Segundo arbitraje de Viena hayan decidido
que toda la Transilvania debe ser devuelta al control húngaro! ¿Debemos aceptar
esta decisión?"
romania.4.t:0 "Alemania media en el conflicto"
romania.4.d:0 "Alemania ha sido traída a mediar en nuestro conflicto territorial
con Hungría, y han decidido sabiamente que Transilvania debe permanecer bajo
control rumano. Los húngaros no están contentos, pero esperamos que esto resuelva
la cuestión de una vez por todas."
romania.4.a:0 "Transilvania seguirá siendo rumana."
romania.5.t:0 "Tratado de Craiova"
romania.5.d:0 "Los diplomáticos búlgaros se han presentado, pidiendo el regreso de
la Dobrudja meridional que nos anexionamos en 1913 tras la Segunda Guerra de los
Balcanes. Las concesiones se nos ha obligado a hacer parecer haber estimulado esta
petición."
romania.5.a:0 "¿Bien, por qué no? Ya le hemos dado algo a los demás."
romania.5.b:0 "¡No, la línea se debe trazar aquí!"
baltic.1.t:0 "Ultimátum soviético"
baltic.1.d:0 "¡La Unión Soviética nos presionando para que firmemos un tratado de
'asistencia mutua' con ellos, que les daría el derecho de estacionar fuerzas
dentro de nuestro territorio! Esto no es más que un poco disimulado intento a
anexionar nuestro país, pero poca resistencia podemos oponer a las fuerzas que han
situado en nuestra frontera."
baltic.1.a:0 "Aceptar lo inevitable… (FIN DEL JUEGO)"
baltic.1.b:0 "¡Tendrán que tomar nuestra tierra a la fuerza!"
baltic.4.t:0 "Alemania exige Memel"
baltic.4.d:0 "¡Fuerzas alemanas se están concentrando en Ostpreussen, y su
Ministerio de Asuntos Exteriores nos ha presentado un ultimátum! Debemos cederles
inmediatamente el territorio de Memel, o afrontar la amenaza de la acción militar.
¿Debemos aceptar sus exigencias?"
baltic.4.a:0 "Debemos aceptar."
baltic.4.b:0 "¡Jamás!"
baltic.5.t:0 "Comunistas al mando."
baltic.5.d:0 "[Root.GetName] ha elegido solidaridad y se ha arrancado el poder de
los burgueses. Muchos dentro del nuevo gobierno sugieren que cumplamos con nuestro
deber comunista y nos unamos a la Unión Soviética."
baltic.5.a:0 "Nuestro futuro estará mejor asegurado si somos totalmente uno con la
Madre Patria."
baltic.5.b:0 "[Root.GetName] tiene más que ofrecer operando por sí mismo, bajo la
protección de la Unión Soviética."
baltic.5.c:0 "[Root.GetName] seguirá siendo un estado soberano."
hungary.1.t:0 "Arbitraje alemán"
hungary.1.d:0 "A pesar de nuestra reclamación legítima, Alemania ha decidido que
Transilvania debe permanecer bajo control. Dicen que están deseosos de corregir
todo los males creados en Versalles, pero evidentemente eso solo es cierto cuando
se trata de sus propias fronteras."
hungary.1.a:0 "Indignante."
hungary.2.t:0 "Segundo Arbitraje de Viena"
hungary.2.d:0 "Alemania ha reconocido la validez de nuestra reclamación, como
sabíamos que haría, y el norte de Transilvania ha vuelto a Hungría. ¡Es un momento
histórico!"
hungary.2.a:0 "¡Un día de celebración"
hungary.3.d:0 "¡Alemania ha no solo reconocido la validez de nuestra reclamación,
sino que han decidido a que toda Transilvania volver debe devuelta al control
húngaro! Es más de lo que hubiéramos soñado."
hungary.4.d:0 "¡Alemania reconoció la validez de nuestra reclamación y nos
concedió el norte de Transilvania, pero Rumanía ha rechazado testarudamente aceptar
la decisión!"
hungary.4.a:0 "¡Estúpidos!"
hungary.5.d:0 "¡Alemania reconoció la validez de nuestra reclamación y nos
concedió toda Transilvania, pero Rumanía ha rechazado testarudamente aceptar la
decisión!"
bulgaria.1.t:0 "Tratado de Craiova - Rumania acepta"
bulgaria.1.d:0 "El gobierno rumano ha aceptado nuestra petición. ¡Dobrudja
meridional ha regresado con Bulgaria!"
bulgaria.1.a:0 "¡Al fin!"
bulgaria.2.t:0 "Tratado de Craiova - Rumania se niega"
bulgaria.2.d:0 "¡El gobierno rumano ha rechazado nuestra petición! Afirman que
Dobrudja ahora forma parte integrante de su nación y que nunca la entregarán."
bulgaria.2.a:0 "¡Inaceptable!"
italy.1.t:0 "Albania se pliega"
italy.1.d:0 "Las autoridades albanesas han aceptado nuestras exigencias, y el Rey
Zog sido obligado a abdicar. ¡De ahora en adelante y hasta el fin del mundo,
Albania será italiana!"
italy.1.a:0 "Un día glorioso."
italy.2.t:0 "Zog rechaza el ultimátum"
italy.2.d:0 "Desafiante hasta el fin, el Rey Zog ha rechazado nuestro ultimátum.
Ahora sus consejeros y él están intentando juntar todas las lamentables defensas
que pueda tener Albania. ¡Debemos ocupar Tirana y poner fin a esta farsa!"
italy.2.a:0 "¡Podíamos haber hecho esto por las buenas, Zog!"
italy.3.t:0 "Ultimátum italiano"
italy.3.d:0 "¡Los diplomáticos italianos nos han presentado un ultimátum exigiendo
que cedamos a su ocupación! ¡Albania será gobernada en una unión personal por el
rey italiano!"
italy.3.a:0 "Debemos someternos. (FIN DEL JUEGO)"
italy.3.b:0 "¡No pasarán! ¡Reunámonos en torno a Zog!"
italy.4.t:0 "Extensión del Vallo Alpino"
italy.4.d:0 "Los ingenieros del Regio Esercito han estudiado nuestra frontera
septentrional y han determinado las ubicaciones en dondel Vallo Alpino necesita ser
reforzado y expandido. Ya se han dado las necesarias órdenes de construcción."
italy.4.a:0 "Si estas fortalezas hubieran estado aquí cuando Aníbal…"
italy.5.t:0 "Tratado tecnológico italo-alemán"
italy.5.d:0 "Italia sugiere un intercambio de tecnología e ideas que acerque más a
nuestras naciones y nos haga a ambos más fuertes."
italy.5.a:0 "¡Una propuesta excelente!"
italy.5.b:0 "La tecnología alemana es solo para el pueblo alemán"
italy.6.t:0 "Tratado tecnológico italo-alemán - ¡aceptado!"
italy.6.d:0 "Como previmos, los alemanes estuvieron encantados de elaborar una
serie de intercambios de tecnología. Está claro que nuevos vientos están soplando
en Europa ¡e Italia está ahora un paso más cerca de reclamar su anterior gloria!"
italy.6.a:0 "¡Genial!"
italy.7.t:0 "¡Tratado tecnológico italo-alemán - ¡rechazado!"
italy.7.d:0 "Los alemanes han rechazado nuestra oferta un tratado."
italy.7.a:0 "Será mejor que desde ahora nos preocupemos de nosotros mismos."
italy.8.t:0 "Unirnos a la facción francesa."
italy.8.d:0 "Mouvement Franciste está ganando terreno en Francia y nos ha pedido
que nos unamos a su facción. ¿Favorece esto los intereses de Italia?"
italy.8.a:0 "Unámonos a los franceses."
italy.8.b:0 "No debemos fiarnos de los franceses"
usa.1.t:0 "Earhart quiere enrolarse"
usa.1.d:0 "Según los americanos se movilizan para la guerra, hemos recibido una
petición inusual. Amelia Earhart, la famosa aviadora que hace poco tiempo consiguió
dar la vuelta al mundo, desea alistarse el Ejército del Aire como piloto de
combate. Ha demostrado gran habilidad en combates simulados, pero hay muchos dentro
del mundo militar que desaprueban la idea de tener una mujer volando en misiones de
combate. ¿Deberíamos hacer una excepción en su caso y dejar que se una?"
usa.1.a:0 "Sí, la necesitamos."
usa.1.b:0 "No, no será necesario."
usa.2.t:0 "Destino Manifiesto"
usa.2.d:0 "La fundación e historia únicas de los Estados Unidos hacen que sea
nuestro deber preservar la democracia y la libertad en el mundo. La última década
ha demostrado que esta misión no puede cumplirse sin tomar las armas contra quienes
buscan destruirla. De aquí en delante, todos los opresores nos tendrán que
responder ante nosotros, y nuestras fuerzas armadas liberarán pueblos por todo el
mundo."
usa.2.a:0 "¡Libertad o muerte!"
usa.3.t:0 "Flota americana en Pearl Harbor"
usa.3.d:0 "Las sanciones diplomáticas y económicas que hemos sufrido de los
Estados Unidos parecen haber sido el principio de algo más amenazador. La Flota
Pacífica americana ha sido colocada en la base naval en Pearl Harbor, Hawái,
señalando claramente que los americanos mantendrán una presencia fuerte en el
Océano Pacífico y seguirán apoyando a nuestros enemigos. Atacar la base a este
punto nos puede dar el elemento sorpresa."
usa.3.a:0 "¿Quién sabe cuánto tiempo durará la oportunidad?"
usa.4.t:0 "Acuerdo Destructores por Bases"
usa.4.d:0 "Después de haber adoptado una postura contra los alemanes, los Estados
Unidos aparecen interesados en asegurar que Gran Bretaña se mantiene firme contra
la amenaza alemana. Sin embargo, también les preocupa mantener su propia presencia
naval en el Atlántico. A cambio de varias de nuestras bases navales, suministrarían
destructores a nuestra nación. Los buques han estado en reserva, pero aceptarlos
fortalecerá más aún los vínculos militares entre nuestros países y puede ser una
decisión acertada."
usa.4.a:0 "Esta es una oportunidad única."
usa.4.a.tt:1 "Obtendremos 43 destructores estadounidenses.\nCanadá obtendrá 7
destructores estadounidenses."
usa.4.b:0 "Esto es claramente más favorable a los Estados Unidos e inaceptable."
usa.5.t:0 "Gran Bretaña rechaza la oferta"
usa.5.d:0 "A pesar de nuestros preparativos y buenas intenciones, Gran Bretaña ha
rechazado la oferta de Destructores viejos a cambio de sus bases navales."
usa.5.a:0 "Ellos se lo pierden."
usa.6.t:0 "Elección de [GetYear]"
usa.6.d:0 "El día de la elección presidencial ha llegado. El actual presidente,
Franklin Delano Roosevelt, ha puesto en práctica varios programas conocidos en
conjunto como New Deal (Nuevo Acuerdo) con el objetivo de sacar a los EE.UU. de la
Gran Depresión..\n\nMientras que muchos de los esfuerzos han sido populares, sus
proyectos de ampliar más el papel y el poder del gobierno han recibido las críticas
de su oponente, el republicano Alf Landon. Viniendo de la industria petrolera,
Landon quiere ver mayor libertad económica, mientras que Roosevelt y el Partido
Demócrata quieren ampliar la Seguridad social y asegurar la estabilidad económica.
La elección puede reñida o una gran victoria para los demócratas."
usa.6.a:0 "Los demócratas. Cuatro años más!"
usa.6.b:0 "Los republicanos. Debemos salvaguardar los ideales del sistema
americano. "
usa.7.t:0 "Roosevelt contra Wilkie"
usa.7.d:0 "Desde que se creó el cargo de Presidente de los Estados Unidos, ningún
presidente ha gobernado durante tres mandatos consecutivos. Sin embargo, a la vista
del precario estado del mundo y los acontecimientos internacionales por los últimos
años, el Presidente Roosevelt ha decidido romper con la tradición y postularse para
un tercer mandato. El republicano Wendell Wilkie, calificado como un candidato
sorpresa con experiencia como un empresario con limitada experiencia política, ha
criticado tanto el intervencionismo económico de Roosevelt y sus justificaciones
para postularse a un tercer mandato.\n\nAunque los candidatos tengan mucho en común
en su política exterior y Wilkie quiere mantener alguna el Nuevo Deal de alguna
forma, muchos siguen considerando esta elección un punto determinante para el
futuro de la democracia estadounidense."
usa.7.a:0 "Los demócratas. FDR es indispensable. "
usa.7.b:0 "Los republicanos. ¡ Queremos a Wilkie!"
usa.8.t:0 "Landon contra Roosevelt"
usa.8.d:0 "El presidente Landon puso una parada a las Nuevo Acuerdo del Acuerdo
continuadas de los demócratas hace cuatro años, elegir confiar en la fuerza de la
nación en las empresas industriales como los que él ayudó a establecer antes de su
Presidencia. Roosevelt, que ha seguido la campaña a favor de completar los
programas que él planeó originalmente para su segundo mandato, se presenta como
candidato presidencial ahora otra vez. Mientras que él sigue siendo un candidato
popular, Landon ha seguido al criticar sus esfuerzos por concentrar el poder en
manos del Presidente, y por consiguiente ha evitado políticas similares a sí
mismo.\n\nAmenazas en el extranjero, tanto para nuestra nación y otros, siguen
siendo una realidad, y ninguno de los candidatos está a favor de los Estados Unidos
haciendo caso omiso de ellos. La pregunta es quien conducirá el arsenal de
democracia durante estos tiempos extremos. "
usa.8.a:0 "Los republicanos. Landon se dedica a nuestros valores. "
usa.8.b:0 "Los demócratas. Roosevelt está preparado para hacer lo que es
necesario. "
usa.9.t:0 "Roosevelt contra Dewey"
usa.9.d:0 "La presidencia de Franklin D. Roosevelt ya ha sido excepcional en
muchos sentidos. A pesar de su salud en decline y la duración sin precedentes de su
presidencia, aspira a seguir llevando nuestro país durante la guerra. Los
republicanos han estado limitados en sus elecciones de candidatos debido a que
muchos potenciales candidatos están sirviendo en la guerra, pero han elegido al
gobernador Thomas E. Dewey para representarlos.\n\nRoosevelt sigue teniendo apoyo
popular, pero muchos sospechan que no vivirá hasta para ver el final de su mandato.
¿Pero será suficiente para conceder a Dewey una victoria sobre el hombre que nos ha
llevado tan lejos?"
usa.9.a:0 "Roosevelt derrota a Dewey. "
usa.9.b:0 "Dewey derrota a FDR. "
usa.10.t:0 "[Root.GetLeader] contra Roosevelt"
usa.10.d:0 "Aunque muchos aspectos del New Deal fueron retenidos por
[Root.GetLeader], Roosevelt todavía ve la oportunidad de continuar sus planes
originales para un desarrollo continuo de la realidad de los programas. A pesar del
deterioro de su salud, ha logrado retener gran parte del apoyo que lo llevó antes a
la presidencia anteriormente y ahora está de nuevo de campaña por los
demócratas.\n\n[Root.GetLeader] argumenta que un cambio de liderazgo en la
situación sensible de los Estados Unidos sería irresponsable, lo que es algo
irónico ya que la misma afirmación se hizo antes de su victoria anterior sobre
Roosevelt. A pesar de esto, puede tener razón"
usa.10.a:0 "[Root.GetLeader] ha demostrado ser un líder capaz. "
usa.10.b:0 "Estados Unidos está listo para un nuevo New Deal."
usa.11.t:0 "Roosevelt contra MacArthur"
usa.11.d:0 "Con la continua amenaza de ser arrastrados a una guerra, tanto
demócratas como republicanos han aspirado a encontrar a un candidato entre los
militares. El General Douglas MacArthur, normalmente entregado a sus deberes
militares, aprovechó la oportunidad de hacer una campaña a favor de la candidatura
republicana mientras que nuestra nación está en paz y ganó. Desafía ahora a
Roosevelt, apoyando la coalición conservadora.\n\nRoosevelt sigue siendo popular,
pero el carisma y sentido del deber de MacArthur ha dejado una fuerte impresión en
los votantes. ¿De verdad los militares saben mejor lo que hay que hacer?"
usa.11.a:0 "Roosevelt y Truman saldrán adelante."
usa.11.b:0 "MacArthur es un hombre de paz tanto como guerra. "
usa.12.t:0 "Campaña de Douglas MacArthur"
usa.12.d:0 "Para desafiar la presidencia récord de Roosevelt, los republicanos han
recurrido a respetados comandantes militares, con la esperanza de encontrar a un
candidato potencial para guiar a América a través de esta guerra. El general
Douglas MacArthur ha sido un popular candidato entre los conservadores, pero
también es un activo indispensable en el actual conflicto y ha sido reacio a perder
el tiempo haciendo campaña por la presidencia.\n\nSin embargo sigue siendo uno de
los candidatos conservadores más prometedores y tal vez se le pueda convencer a
hacer campaña para evitar un presidente republicano moderado. ¿Vale la pena el
sacrificio?"
usa.12.a:0 "Necesitamos a MacArthur más en el frente que en la Casa Blanca. "
usa.12.b:0 "Tenemos que desafiar a Roosevelt. "
usa.13.t:0 "Roosevelt fallece"
usa.13.d:0 "A pesar de que la salud del Presidente Roosevelt se había ido
deteriorando, su fuerte campaña presidencial convenció a muchos de que tenía muchos
años por delante. Sin embargo, persistía la posibilidad de la muerte de FDR
mientras estuviera en el cargo, y hoy ha fallecido tras sufrir un derrame cerebral.
El vicepresidente Harry S. Truman ha jurado el cargo, solicitando el apoyo y las
oraciones del pueblo. El antiguo gobierno se mantiene, y Truman se ha comprometido
a continuar muchas de las políticas de su predecesor. "
usa.13.a:0 "Así termina una era y empieza otra."
news.1.t:0 "Incidente del Puente de Marco Polo"
news.1.d:0 "Fuerzas japonesas y chinas han tenido escaramuzas poco concluyentes
sobre el estratégico Puente de Marco Polo situado al sudoeste de Pekín. China ha
rechazado la exigencia de Japón de disculpas y concesiones territoriales y
afirmando, en cambio, que se ha llegado al punto límite de la agresión japonesa.
Los diplomáticos temen que la inestabilidad de la situación puede provocar una
guerra en cualquier momento."
news.1.a:0 "Vivimos una época interesante."
news.1.b:0 "¡Le daremos una lección a esos chinos!"
news.1.c:0 "¡Así es! ¡Ni un centímetro!"
news.2.d:0 "Fuerzas japonesas y chinas han tenido escaramuzas poco concluyentes
sobre el estratégico Puente de Marco Polo situado al sudoeste de Pekín. China ha
aceptado toda la responsabilidad por el incidente, remitiendo una disculpa a Japón,
así como acordar amplias concesiones territoriales. Esto ha sorprendido a muchos
expertos, que habían predicho que las tensas relaciones fronterizas estallarían en
una verdadera guerra . ¿Significa esto una paz duradera para Asia?"
news.2.a:0 "Dudoso"
news.2.b:0 "Esto nos satisfará… por ahora."
news.2.c:0 "No hemos tenido otra opción."
news.5.t:0 "Japón exige Indochina francesa"
news.5.d:0 "Aprovechándose de la debilidad francesa a la luz de su derrota en
Europa, Japón ha obligado al nuevo gobierno a ceder el control sobre su colonia en
Indochina. Las tropas japonesas se han movido ya para a ocupar todas las bases
importantes de la región, y los expertos temen que la colonia pueda ser utilizada
como punto de partida para futuras expediciones militares."
news.5.a:0 "Buitres escarbando en un cadáver…"
news.5.b:0 "Tal como debería ser."
news.5.c:0 "Los chacales no nos dejan alternativa."
news.6.d:0 "Tratando de tomar ventaja de la debilidad de Francia a la luz de su
derrota en Europa, Japón ha emitido una petición al nuevo gobierno francés para
tener un acceso completo a sus bases en Indochina. Esto efectivamente significa
transferir el control de toda la colonia a Japón, algo con lo que los franceses no
podían aceptar. Los expertos consideran probable que esta decisión llevará a
represalias militares japonesas."
news.6.a:0 "No se atreverían… ¿verdad?"
news.6.b:0 "Los tontos obstinados pagarán este error."
news.6.c:0 "Debemos prepararnos nosotros mismos."
news.7.t:0 "Escaramuza soviético-japonesa"
news.7.d:0 "Fuerzas soviéticas y japonesas chocaron recientemente en una
escaramuza importante en la frontera de Manchuria. Por lo visto, una importante
fuerza de ataque soviética apoyada por caballería mongola pillo a los japoneses por
sorpresa, infligiendo fuertes bajas. El estado de ánimo en Tokio ha sido reportada
como tenso, pero es demasiado pronto para saber si el conflicto degenerará en una
guerra abierta."
news.7.a:0 "¿Esto es el comienzo de otra guerra asiática?"
news.7.b:0 "Una vergonzosa exhibición..."
news.7.c:0 "Hemos enviado un mensaje al mundo."
news.8.d:0 "Fuerzas soviéticas y japonesas se enfrentaron recientemente en una
escaramuza importante a lo largo de la frontera de Manchuria. Relatos de la batalla
indican que los japoneses atraparon a los soviéticos en un movimiento de pinza
cuando cruzaban la frontera, obligando a los supervivientes a retirarse en
desorden. ¿Hará este incidente que Moscú mande más tropas al Lejano Oriente ruso?"
news.8.b:0 "¡Por el Emperador!"
news.8.c:0 "Debemos evaluar la situación..."
news.9.t:0 "Repliegue soviético"
news.9.d:0 "Ante la acumulación de fuerzas japonesas en Manchuria, parece que la
Unión Soviética ha retirado inesperadamente las unidades que fueron situadas junto
a la frontera. Esto puede ser una oferta por parte de Moscú para evitar una futura
confrontación con Japón, posiblemente provocado por el recuerdo punzante de la
derrota que sufrió Rusia la guerra rusojaponesa."
news.9.a:0 "Tal vez esto resultará en una paz duradera."
news.9.b:0 "¡Los cobardes huyeron!"
news.9.c:0 "Una retirada táctica. Nada más."
news.10.t:0 "Unión Soviética reclama Besarabia"
news.10.d:0 "Después de concentrar fuerzas en la frontera rumana, la Unión
Soviética emitió recientemente un ultimátum al gobierno de Bucarest para que
Besarabia, que una vez fue parte del imperio ruso, sea puesta inmediatamente bajo
su control. Rumanía ha declarado que no le queda más remedio que aceptar las
exigencia soviéticas, y ha retirado sus fuerzas de Besarabia."
news.10.a:0 "Interesante"
news.10.b:0 "Besarabia nos pertenece legítimamente."
news.10.c:0 "No tuvimos opción…"
news.10.e:0 "Disfrutar de esta victoria temporal, Moscú."
news.11.t:0 "Rumania rechaza las exigencias soviéticas"
news.11.d:0 "La Unión Soviética ha concentrado fuerzas importantes a lo largo de
su frontera con Rumania, y Moscú emitió hoy un ultimátum al Gobierno rumano,
pidiendo que Besarabia sea puesta inmediatamente bajo su control. En un movimiento
desafiante, Bucarest ha optado por rechazar todas las exigencias territoriales
soviéticas. Los observadores internacionales esperan que las fuerzas soviética
fuerzas crucen la frontera en cualquier momento."
news.11.a:0 "Interesante"
news.11.b:0 "Los tontos han cometido un error terrible."
news.11.c:0 "¡Besarabia es nuestra!"
news.11.e:0 "Que los tontos luchen."
news.12.t:0 "Finlandia rechaza demandas soviéticas"
news.12.d:0 "Diplomáticos soviéticos han presentado un ultimátum al Gobierno de
Finlandia, exigiendo ajustes de la frontera en la región de Carelia. Helsinki ha
rechazado estas demandas a pesar de una acumulación importante de fuerzas
soviéticas a lo largo de la frontera. Observadores internacionales temen que una
invasión soviética puede ser inminente."
news.12.a:0 "¡Esto no acabará bien!"
news.12.b:0 "No deberían haber rechazado nuestras demandas."
news.12.c:0 "Debemos comprobar nuestras defensas."
news.12.e:0 "Veamos cómo hacen los bolcheviques..."
news.13.t:0 "Finlandia acepta demandas soviéticas"
news.13.d:0 "Después de mucho debate, el gobierno de Finlandia ha decidido aceptar
las demandas soviéticas de ajustes de la frontera en la región de Carelia. La Unión
Soviética ha citado la necesidad de crear una zona de seguridad para mejorar la
seguridad de Leningrado, situada a solo 30 kilómetros de la anterior frontera
finlandesa. Muchos observadores temían que era inminente una invasión soviética de
Finlandia a gran escala soviética, pero estas preocupaciones ahora se ha aliviado
en gran medida."
news.13.a:0 "¿Paz, pero a qué precio?"
news.13.b:0 "Ahora nos podemos concentrar nuestros esfuerzos en otras partes."
news.13.c:0 "Hemos asegurado nuestra independencia."
news.13.e:0 "Es una pena. Habría mantenido ocupados a los bolcheviques."
news.14.t:0 "Unión Soviética se anexiona Tannu Tuvá"
news.14.d:0 "En un comunicado de prensa hoy, Moscú anunció la anexión de Tannu
Tuvá. El Soviet Supremo decidió aceptar la solicitud del Parlamento tuvano para
ingresar en la Unión Soviética Tuva. La pequeña República Popular de Tuvá, que solo
había sido oficialmente reconocida por la Unión Soviética y Mongolia, se organizará
como un Óblast Autónomo."
news.14.a:0 "Tannu ¿qué?"
news.14.b:0 "Estarían mejor solos"
news.15.t:0 "Segundo arbitraje de Viena"
news.15.d:0 "Un tratado ha sido firmado en Viena después de que el arbitraje
alemán considerase la devolución del norte de Transilvania a Hungría. El territorio
había sido concedido previamente a Rumania a la conclusión de la Gran Guerra,
conduciendo a un conflicto amargo. ¿Son estos los primeros de muchos ajustes
fronterizos ahora que aparentemente se ha establecido un nuevo orden en Europa?"
news.15.a:0 "Veamos cuánto dura esto."
news.15.b:0 "Se redibuja el mapa de Europa."
news.15.c:0 "Esperemos que estas revisiones nos favorezcan algún día."
news.15.e:0 "¡Así se habla!"
news.16.d:0 "Un tratado ha sido firmado en Viena después de que el arbitraje
alemán considerase poner de nuevo toda Transilvania bajo control húngaro. El
territorio había sido concedido previamente a Rumania a la conclusión de la Gran
Guerra, conduciendo a un conflicto amargo. ¿Son estos los primeros de muchos
ajustes fronterizos ahora que aparentemente se ha establecido un nuevo orden en
Europa?"
news.17.t:0 "Rumanía rechaza arbitraje alemán"
news.17.d:0 "Las negociaciones entre Hungría y Rumania en Viena sobre una disputa
territorial han terminado. Se pidió el arbitraje de Alemania y esta decidió
devolver el norte de Transilvania a Hungría. Rumania ha rechazado esta decisión,
ordenando a su delegación a volver a Bucarest. Parece que Alemania todavía no
ejerce la influencia diplomática que se imaginaba."
news.17.a:0 "Interesante.. "
news.17.b:0 "Los rumanos nos han avergonzado…"
news.17.c:0 "¡Transilvania es nuestra!"
news.17.e:0 "Esto no se ha acabado."
news.18.d:0 "Las negociaciones entre Hungría y Rumania en Viena sobre una disputa
territorial se han venido abajo. Se pidió el arbitraje de Alemania y esta decidió
devolver toda Transilvania a Hungría. Rumania ha rechazado esta decisión, ordenando
a su delegación a volver a Bucarest. Parece que Alemania todavía no ejerce la
influencia diplomática que se imaginaba."
news.19.t:0 "Alemania reclama Memel"
news.19.d:0 "Con las fuerzas alemanas en la frontera a punto de atacar, Lituania
ha cedido ante un ultimátum lanzado desde Berlín para entregar el territorio de
Memel. Ha sido incorporada a Prusia oriental de la que se separó tras el Tratado de
Versalles. ¿Hemos llegado al límite de las ambiciones territoriales alemanes en
Europa? Los expertos tienen dudas..."
news.19.a:0 "Otro lote de mapas vueltos obsoletos."
news.19.b:0 "Los alemanes de todas partes deben estar unidos."
news.19.c:0 "Si hubiéramos tenido los medios para resistir..."
news.20.t:0 "Lituania rechaza las exigencias alemanas"
news.20.d:0 "Incluso con fuerzas alemanas alineadas en su frontera, Lituania ha
rechazado un ultimátum emitido por Berlín para la devolución del territorio de
Memel. Una vez perteneció a Prusia oriental, pero fue anexionado por Lituania tras
el Tratado de Versalles. Los observadores internacionales ahora esperan que
Alemania pueda intentar tomar el territorio por la fuerza..."
news.20.a:0 "Muy valiente."
news.20.b:0 "Han firmado su sentencia de muerte."
news.20.c:0 "¡La línea se debe trazar aquí!"
news.21.t:0 "Tratado de Craiova"
news.21.d:0 "Se han obligado más concesiones a Rumania, con Bulgaria reclamando
Dobrudja meridional. Este territorio fue anexado por Rumania en 1913 después de la
Segunda guerra de los Balcanes, y en su mayor parte todavía está poblada por
búlgaros y turcos."
news.21.a:0 "De poca importancia."
news.21.b:0 "Esta es una gran victoria."
news.21.c:0 "En el fondo ese territorio no valía nada."
news.22.t:0 "Zog se somete a Italia"
news.22.d:0 "Un ultimátum ha sido entregado al Gobierno albanés por diplomáticos
italianos, exigiendo que se sometan a una ocupación militar. El Rey Zog ha abdicado
al darse cuenta de la inutilidad de la resistencia, y Albania será gobernada ahora
en una Unión personal bajo el rey Víctor Manuel III. "
news.22.a:0 "Otra víctima de las ambiciones de Mussolini."
news.22.b:0 "Estamos un paso más hacia la realización de nuestro gran imperio."
news.23.t:0 "Ultimátum italiano - Zog desafiante"
news.23.d:0 "Diplomáticos de Italia han entregado un ultimátum a Albania,
exigiendo anexión la a Gran Italia mayor. El Rey Zog se ha negado a ceder a las
demandas italianas, pero expertos militares extranjeros están de acuerdo en que
Albania tiene pocas posibilidades de resistir una invasión."
news.23.a:0 "¿Por cuánto tiempo pueden resistir?"
news.23.b:0 "Será una campaña corta."
news.23.c:0 "¡Viva el Rey Zog!"
news.24.t:0 "La cuestión polaca"
news.24.d:0 "En un discurso acalorado hoy antes de Reichstag, Adolf Hitler
denunció Polonia y su tratamiento de alemanes que viven en Danzig y el Pasillo
polaco. Afirmando que las minorías alemanas en Polonia están siendo 'perseguidas en
la manera más vil imaginable', Hitler aclaró la posición de su
gobierno:\n\n'¡Danzig era una ciudad alemana y es una ciudad alemana! ¡El Pasillo
era alemán y es alemán! Estas regiones deben su desarrollo cultural exclusivamente
al Volk alemán. Sin el Volk alemán, estas regiones del Este todavía serían
sumergidas en las profundidades de barbarismo.'"
news.24.a:0 "La guerra está aún más cerca."
news.25.t:0 "La remilitarización de Renania"
news.25.d:0 "Alemania ha colocado tropas en el territorio de Renania, cerca de la
frontera francesa, en clara del Tratado de Versalles . La población local animaba
a los soldados alemanes mientras que hasta ahora las reacciones diplomáticas de
Francia y Gran Bretaña han sido mudas.\n\n'No es más que alemanes en su propio
patio,'observó un comentarista político en Gran Bretaña. "
news.25.a:0 "Preocupante "
news.25.b:0 "Es territorio alemán."
news.25.c:0 "Tenemos que ver a nuestras defensas fronterizas."
news.25.e:0 "Seguro que nos nada de lo que preocuparse."
news.26.d:0 "Tropas alemanas cruzaron recientemente el Rin y entraron en el
territorio de Renania, cerca de la frontera francesa, en lo que es una violación
directa del Tratado de Versalles.\n\nCalificando esto como una ruptura imperdonable
del tratado de paz que terminó la Gran Guerra, Francia y Gran Bretaña han
movilizado sus fuerzas en preparación de una incursión armada en Alemania. ¡La
guerra ha vuelto a estallar en Europa!"
news.26.a:0 "¡ya estamos otra vez!"
news.26.b:0 "¡Alemania prevalecerá!"
news.26.c:0 "Siguiente parada: ¡Berlín!"
news.26.e:0 "Vamos a arreglar esto entonces."
news.27.d:0 "Las tropas alemanas recientemente cruzaron el Rin y entrado en el
territorio de Renania, cerca de la frontera francesa, en lo que es una violación
directa del Tratado de Versalles.\n\nMientras que la reacción de Gran Bretaña ha
sido silenciada hasta ahora, los franceses movilizan sus fuerzas en preparación
para una incursión armada en Alemania. Una vez más ha estallado la guerra en
Europa!"
news.28.t:0 "¡Hitler asesinado!"
news.28.d:0 "Un grupo de oficiales de la Wehrmacht opuestos a la guerra actual
pusieron en marcha un golpe de estado contra Hitler en Berlín. Un grupo no
identificado de hombres armados irrumpieron en la Reichskanzlei (Cancillería del
Reich) y consiguieron liquidar al Führer alemán tras un intenso tiroteo con sus
guardaespaldas SS.\n\nLos conspiradores supervivientes han sido arrestados por la
Gestapo, y esta mañana Heinrich Himmler juró su cargo como nuevo Führer del Reich
alemán. En un discurso ante el Reichstag, Himmler acusó a Gran Bretaña y Francia de
la autoría intelectual de asesinato de Hitler y declaró el compromiso inequívoco de
Alemania a la destrucción completa de ambas naciones."
news.28.a:0 "Un desarrollo interesante."
news.28.b:0 "¡Lo pagarán!"
news.28.c:0 "Al menos Hitler ha desaparecido."
news.29.d:0 "Un grupo de oficiales de la Wehrmacht opuestos a la guerra actual
pusieron en marcha un golpe de estado contra Hitler en Berlín. Un grupo no
identificado de hombres armados irrumpieron en la Reichskanzlei (Cancillería del
Reich) y consiguieron liquidar al Führer alemán tras un intenso tiroteo con sus
guardaespaldas SS.\n\nLos conspiradores supervivientes han sido arrestados por la
Gestapo, y esta mañana Hermann Göring juró su cargo como nuevo Führer del Reich
alemán. En un discurso ante el Reichstag, Göring acusó a Gran Bretaña y Francia de
la autoría intelectual de asesinato de Hitler y declaró el compromiso inequívoco de
Alemania a la destrucción completa de ambas naciones."
news.30.t:0 "Atentado fallido contra Hitler"
news.30.d:0 "Un grupo de oficiales de la Wehrmacht opuestos a la guerra actual
pusieron en marcha un golpe de estado contra Hitler en Berlín. Un grupo no
identificado de hombres armados irrumpieron en la Reichskanzlei y pero fueron
totalmente rechazados por los miembros de la guardia persona SS del
Führer.\n\nAgentes de la Gestapo han detenido a todos los conspiradores, que
incluyen a oficiales de alto rango tales como Ludwig Beck y Wilhelm Canaris. En un
discurso ante el Reichstag, Hitler juró venganza contra Francia y Gran Bretaña por
ser autores intelectuales de este atentado contra su vida."
news.30.a:0 "Imagínate si habían tenido éxito..."
news.30.c:0 "Esto no cambia nada."
news.30.e:0 "¡Qué lástima que no se cargasen a ese cabrón!"
news.31.t:0 "¡Guerra civil en Alemania!"
news.31.d:0 "Un grupo de oficiales de la Wehrmacht opuestos a la guerra actual
pusieron en marcha un golpe de estado contra Hitler en Berlín. Un grupo no
identificado de hombres armados irrumpieron en la Reichskanzlei (Cancillería del
Reich) y consiguieron liquidar al Führer alemán tras un intenso tiroteo con sus
guardaespaldas SS.\n\nLos conspiradores han logrado tomar el control sobre la mayor
parte de Berlín, y muchas unidades de la Wehrmacht se han pasado a su lado. Las
fuerzas aún leales a los nazis se han congregado bajo un nuevo liderazgo, y han
jurado purgar Alemania de los disidentes comunistas y agentes extranjeros que
actualmente ocupan Berlín."
news.31.a:0 "Interesante "
news.31.b:0 "¡Alemania debe liberarse de la tiranía!"
news.31.c:0 "¡Muerte a los traidores!"
news.31.e:0 "¡Esto nos viene bien!"
news.32.t:0 "El Pacto Molotov-Ribbentrop"
news.32.d:0 "Los diplomáticos de Alemania y la Unión Soviética concluyeron lo que
los observadores describen como un acuerdo histórico hoy con la firma del Pacto
Molotov-Ribbentrop. Nombrado tras el Ministro de Asuntos Exteriores alemán Joachim
von Ribbentrop y su homólogo soviético, Vyacheslav Molotov, este pacto de no
agresión estipula que ningún bando se aliará o ayudará a un enemigo del
otro.\n\nDiplomáticos extranjeros advierten que este tratado da Alemania a todos
los efectos carta blanca para librar una guerra en Europa sin tener que temer la
intervención soviética."
news.32.a:0 "Esto no puede ser bueno..."
news.32.b:0 "¡Un brindis por nuestros nuevos amigos bolcheviques!"
news.32.c:0 "¡Un brindis por nuestros nuevos amigos alemanes!"
news.33.t:0 "URSS ocupa Polonia oriental"
news.33.d:0 "Las tropas soviéticas han ocupado Polonia oriental, oficialmente con
el fin de proteger a las minorías bielorrusas y ucranianas del caos que siguió al
colapso del gobierno polaco. Las fuerzas alemanas se han retirado de estas áreas en
buen orden, provocando a todos los efectos una división eficaz de Polonia entre las
dos potencias."
news.33.a:0 "¡Puro cuento!"
news.33.b:0 "Disfrutad mientras podáis , bolcheviques…"
news.33.c:0 "¡Las fronteras del comunismo avanzan!"
news.34.t:0 "El segundo armisticio en Compiégne"
news.34.d:0 "Se ha firmado un armisticio entre el Reich alemán y la Tercera
República Francesa en Compiégne, en el mismo vagón en el que se negoció la
rendición alemana en la I Guerra Mundial.\n\nBajo los términos del armisticio, un
gobierno francés bajo el Mariscal Pétain con sede en Vichy continuará administrando
la mayor parte del sur de Francia mientras que el resto del país cae en una zona de
ocupación alemana. Algunos oficiales franceses se han comprometido a continuar la
resistencia desdel exterior, pero esto pone fin efectivo a los combates que se
libraban en Francia."
news.35.t:0 "El nacimiento de la unión franco-británica"
news.35.d:0 "Frente a la derrota en Francia, los gobiernos francés y británico han
decidido fusionar sus dos naciones en una hasta que se consiga la victoria sobre
Alemania. Se está formando un nuevo gobierno conjunto en Londres, con Eduardo VIII
como el Jefe de estado. En la Declaración de la Unión, el gabinete de guerra
conjunto nuevo ha dicho: \n\n'Francia y Gran Bretaña ya no serán dos naciones, sino
una Unión Francobritánica. La constitución de la Unión asegurará órganos conjuntos
de defensa, política exterior, económica y financiera. Todos los ciudadanos de
Francia podrá disfrutar inmediatamente de la ciudadanía británica y todo súbdito
británico se convertirá en un ciudadano de Francia."
news.36.t:0 "El Anschluss de Austria"
news.36.d:0 "Después de un exitoso golpe de estado por el partido Nazi local en
Viena, tropas alemanas cruzaron la frontera austríaca y han tomado el control del
país. No se ha informado de ningún combate y los soldados alemanes fueron recibidos
en las ciudades con vítores de las multitudes.\n\nEn un discurso ante una multitud
en la Heldenplatz de Viena, Hitler anunció el Anschluss de Austria, la anexión
efectiva de este país a Alemania: \n\n'¡La provincia oriental más antigua del
pueblo alemán, es a partir de ahora, el más nuevo bastión del Reich alemán!'"
news.36.a:0 "Si eso es lo que desean..."
news.36.b:0 "¡Bienvenidos a Reich!"
news.36.c:0 "¡Debemos asegurar nuestras fronteras del norte!"
news.36.e:0 "¡Esto viola el Tratado de Versalles!"
news.37.t:0 "El asesinato de León Trotsky"
news.37.d:0 "León Trotsky, una vez principal lugarteniente y presunto heredero de
Vladimir Ilich 'Lenin', murió hoy en un hospital de Ciudad de México. Fue atacado
en su casa con un piolet por un español que se cree al servicio de la NKVD.\n\nTras
fracasar en la lucha por el poder contra Iósif Stalin y sus aliados por el control
del Partido Comunista de la Unión Soviética, Trotsky pasó la década de los treinta
en el exilio, viviendo en Turquía, Francia y Noruega antes de establecerse
finalmente en México. Seguía siendo un constante crítico de Stalin y el estado
degenerado de trabajadores de la Unión Soviética bajo su mando."
news.37.a:0 "Bárbaros."
news.37.b:0 "Misión cumplida."
news.38.t:0 "Trotsky sobrevive intento de asesinato"
news.38.d:0 "Después de una lucha violenta en su casa de Ciudad de México el día
de hoy, León Trotsky mató a un presunto asesino con el piolet con el que este
intentó atacarle. El asesino ha sido identificado como un español se cree que al
servicio de la NKVD.\n\nTrotski fue el principal lugarteniente y presunto heredero
de Vladimir Lenin, pero después de fracasar en la lucha por el poder se vio
obligado al exilio de la Unión Soviética de Iósif Stalin. En declaraciones a la
prensa, Trotsky denunció el atentado contra su vida como otro cobarde complot
tramado por Stalin para silenciar a sus críticos."
news.38.a:0 "Interesante"
news.38.b:0 "¡Ese gusano!"
news.39.t:0 "Trotsky asesinado en la frontera soviética"
news.39.d:0 "Las autoridades soviéticas han publicado fotos del cadáver de León
Trotsky, confirmando los rumores de su reciente asesinato tratando de entrar a
escondidas en la Unión Soviética. Su cuerpo fue encontrado en las orillas río Atrek
Río que se extiende a lo largo de la Unión Soviética hasta la frontera con
Persia.\n\nSe cree que Trotski trató de aprovechar la actual turbulencia dentro de
la URSS buscando a aliados contra Stalin, su viejo rival, para dar un golpe de
estado con el que sustituirle."
news.39.a:0 "Interesante"
news.39.b:0 "Una amenaza menos, por lo menos."
news.40.t:0 "¡Trotsky lanza golpe!"
news.40.d:0 "Una violenta lucha por el poder ha tenido lugar en la capital
soviética provisional. Leon Trotsky parece haber entrado en secreto en lo que queda
de la URSS, para acabar con el largo exilio que se le impuso. Junto con sus aliados
en los niveles más altos del Partido Comunista, ha realizado un golpe exitoso
contra Stalin.\n\nTras un breve juicio por un tribunal popular, Stalin fue
condenado a muerte por ahorcamiento. La sentencia se llevó a cabo esta mañana."
news.40.a:0 "Qué inesperado."
news.40.b:0 "¡Viva el camarada Trotsky!"
news.41.t:0 "Trotsky encuentra su final"
news.41.d:0 "León Trotsky fue encontrado muerto esta mañana en una habitación de
hotel de Buenos Aires. Parece haber sido estrangulado con un arnés de alpinismo, y
el asesino fue detenido por los guardaespaldas de Trotski antes de que pudiera
salir del edificio\n\nAunque el asesino es portugués, hay pruebas que le vinculan a
la GRU, la dirección de inteligencia soviética. Parece que Stalin finalmente ha
asestado un golpe mortal a su antiguo rival."
news.42.t:0 "El desastre del Hindenburg"
news.42.d:0 "El dirigible de pasajeros alemán Hindenburg quedó destruido hoy al
intentar atracar en la estación aereonaval de Lakehurst en los Estados Unidos. Por
razones aún no determinadas, el dirigible fue engullido en llamas y se estrelló
contra el suelo, cobrándose 35 vidas.\n\nDebido a la escasez del helio, su precio y
la prohibición de Estados Unidos de exportarlo, el Hindenburg, como todos los
dirigibles de pasajeros alemanes, en última instancia fue diseñado para utilizar
hidrógeno, que proporciona una mayor elevación, pero también es inflamable. Con la
fe pública sacudida por este desastre y el ascenso de los aviones de pasajeros,
mucho más rápidos, ¿puede significar esto el final de la era de los dirigibles?"
news.42.a:0 "¡Oh, la humanidad!"
news.43.t:0 "Incidente del Hindenburg"
news.43.d:0 "Hoy se evitó un desastre por los pelos, cuando se descubrió una fuga
de combustible diesel en el Hindenburg, el dirigible de pasajeros alemán cuando
atracaba en la estación aeronaval de Lakehurst en los Estados Unidos.\n\nLa fuga
fue reparada rápidamente. Si hubiera pasado desapercibida, el vapor inflamable
podría haber provocado un incendio que habría envuelto el dirigible entero. Los
críticos han cuestionado mucho la sabiduría de dirigibles de pasajeros dado sus
irregulares historiales de seguridad, y este incidente hará que se les oiga más."
news.43.a:0 "Por los pelos"
news.44.t:0 "El vuelo de Rudolf Hess"
news.44.d:0 "El viceführer Rudolf Hess fue detenido por soldados de la Guardia
Nacional en Escocia ayer tras lanzarse en paracaídas desde un caza pesado. Piloto
consumado, al parecer atravesó volando el Mar del Norte, procurando mantenerse
fuera del alcance del radar antes de virar oeste hacia Gran Bretaña.\n\nHess parece
haberse impuesto la tarea de negociar un Tratado de paz entre Gran Bretaña y
Alemania, aunque Berlín lo ha calificado de loco y ha sido despojado de todos sus
cargos políticas. No se han podido obtener comentarios de las autoridades
británicas."
news.44.a:0 "Interesante"
news.44.b:0 "Wahnsinn! (¡Locura!)"
news.44.c:0 "¡A la Torre de Londres con él!"
news.45.t:0 "La muerte de Rudolf Hess"
news.45.d:0 "El viceführer Rudolf Hess murió ayer cuando la Royal Air Force
interceptó el caza en el que volaba frente a las costas de Escocia. La naturaleza
exacta de su misión permanece confusa - aunque Hess fuera un piloto consumado, voló
solo y su aeroplano parece que no iba armado.\n\nSus restos mortales fueron
encontrados por las autoridades británicas, pero se ha planeado un funeral de
estado con un ataúd vacío en Berlín. Se ha informado que Hitler estaba visiblemente
consternado por la muerte de su viejo amigo."
news.45.a:0 "Interesante"
news.45.b:0 "Ese pobre tonto."
news.45.c:0 "¿Qué hacía aquí?"
news.46.d:0 "El dirigible Hindenburg, que había estado amarrado en Alemania desdel
comienzo de las hostilidades, encontró un final dramático hoy cuando explotó sobre
Escocia. Parece que fue requisado por el viceführer Rudolf Hess, que logró a volar
solo sobre el mar del norte en una misión personal para negociar la paz con Gran
Bretaña.\n\nLas estaciones de radar británicas no tuvieron problemas para detectar
el marsivo aparato y varias alas de la RAF se dirigieron inmediatamente hacia su
posición. Cuando el Hindenburg no respondió por radio abrieron fuego. Hess saltó en
paracaídas para ponerse a salvo y ahora ha sido encarcelado en la Torre de
Londres."
news.47.d:0 "El dirigible Hindenburg, que había estado amarrado en Alemania desdel
comienzo de las hostilidades, encontró un final dramático hoy cuando explotó sobre
Escocia. Parece que fue requisado por el viceführer Rudolf Hess, que logró a volar
solo sobre el mar del norte en una misión personal para negociar la paz con Gran
Bretaña.\n\nLas estaciones de radar británicas no tuvieron problemas para detectar
el marsivo aparato y varias alas de la RAF se dirigieron inmediatamente hacia su
posición. Cuando el Hindenburg no respondió por radio, abrieron fuego. Los restos
mortales de Hess fueron encontrados en los restos."
news.47.b:0 "Ese loco..."
news.47.c:0 "¿Qué esperaba conseguir?"
news.48.t:0 "Amelia Earhart desaparece"
news.48.d:0 "La famosa aviadora Amelia Earhart, la primera mujer en completar un
vuelo solitario a través del Atlántico, ha desaparecido junto con su navegador,
Fred Noonan, cerca de la isla Howland del Océano Pacífico.\n\nAmbos estaban
intentando dar la vuelta al mundo volando en su avión bimotor Lockheed Electra
cuando desaparecieron. Una búsqueda de los aviadores desaparecidos se está llevando
a cabo por la Marina de los EE.UU. y Guardacostas, pero hay pocas esperanzas de
encontrarlos."
news.48.a:0 "Una pérdida para la aviación."
news.49.t:0 "Amelia Earhart da la vuelta al globo"
news.49.d:0 "La famosa aviadora Amelia Earhart, conocida por muchos como la '
Reina de los cielos' , ha terminado su vuelta al mundo volando junto a su navegante
Fred Noonan. Después de un breve susto cuando la pareja se perdió temporalmente
mientras se acercaba a la isla Howland del Pacífico el vuelo procedió sin
incidentes. Y esta mañana su Lockheed Electra aterrizó en Oakland,
California.\n\nHabrá una ceremonia en la Casa Blanca, donde Earhart será felicitada
personalmente por su hazaña por el Presidente. "
news.49.a:0 "¡Un auténtico logro!"
news.55.t:0 "Alianza anglopolaca"
news.55.d:0 "A la luz del reciente comportamiento de Alemania, el Reino Unido y
Francia se han sentido obligados a firmar una alianza militar con Polonia. El
primer ministro británico hizo la siguiente declaración en la cámara de los
comunes:\n\n'en caso de cualquier acción que amenace claramente la independencia
polaca, y que el gobierno polaco por consiguiente considere vital resistir con sus
fuerzas nacionales, el Gobierno de su Majestad se sentiría obligado de inmediato de
prestar al gobierno polaco todo su apoyo en su poder. Han dado el gobierno polaco
una garantía de ello.'"
news.55.a:0 "Las cosas se están moviendo rápidamente ahora."
news.55.b:0 "¡Es un farol!"
news.55.c:0 "Apoyamos a Polonia."
news.55.e:0 "¡Los alemanes no se atreverán a atacar ahora!"
news.55.f:0 "Estamos con nuestro aliados"
news.56.t:0 "El acuerdo de Múnich"
news.56.d:0 "Las exigencias alemanas por el territorio de los Sudetes en
Checoslovaquia, hogar de una minoría alemana considerable, se han intensificado.
\n\nEn una cumbre celebrada en Múnich, Alemania, Gran Bretaña, Francia e Italia
intentaron hallar una solución diplomática a la llamada "Crisis de los Sudetes".
Checoslovaquia no fue invitada. Se alcanzó un acuerdo según el cual Alemania se
anexionaría los Sudetes, pero cesaría sus ambiciones territoriales en Europa.\n\nEl
señor Chamberlain se dirigió a las masas en Londres:\n"Es la segunda vez que un
primer ministro regresa de Alemania llevando la paz con honor. Creo que esta es la
paz para nuestro tiempo"."
news.56.a:0 "Así que no habrá guerra este año."
news.56.b:0 "Paz por ahora al menos..."
news.56.c:0 "Nos hemos salvado de otra guerra mundial."
news.56.e:0 "¡No es un acuerdo, es una dictado!"
news.57.t:0 "La Crisis de Sudetes"
news.57.d:0 "Las exigencias alemanas sobre e el territorio fronterizo checoslovaco
de los Sudetes, el hogar de una gran minoría alemana, se han intensificado
recientemente. En una cumbre celebrada en Múnich, Alemania, Gran Bretaña, Francia e
Italia intentaron encontrar una solución diplomática a la llamada 'Crisis de los
Sudetes'.\n\nPero las conversaciones parecen haber fallado, pues Gran Bretaña y sus
aliados están advirtiendo seriamente a Alemania que si sus tropas cruzan la
frontera checoslovaca, el resultado será la guerra. Parece agotarse el tiempo para
una solución pacífica a la disputa."
news.57.a:0 "¡Parece que habrá guerra!"
news.57.b:0 "¡idiotas!"
news.57.c:0 "Ya es hora de tomar una posición."
news.57.e:0 "¡Que vengan los alemanes!"
news.58.d:0 "Las exigencias alemanas sobre e el territorio fronterizo checoslovaco
de los Sudetes, el hogar de una gran minoría alemana, se han intensificado
recientemente. En una cumbre celebrada en Múnich, Alemania, Gran Bretaña, Francia e
Italia intentaron encontrar una solución diplomática a la llamada 'Crisis de los
Sudetes'.\n\nSe ha creado una brecha entre Francia y Gran Bretaña. Gran Bretaña
aceptando las reclamaciones alemanas como razonables, mientras que Francia no. Los
franceses han formado una nueva alianza con los checos y amenazan a Alemania con la
guerra si sus tropas violan la frontera checoslovaca."
news.58.b:0 "Trataremos con los franceses muy pronto."
news.58.c:0 "Los franceses están solos esta vez."
news.58.e:0 "Los alemanes no se atreverán a atacar ahora… ¿verdad?"
news.58.f:0 "El mundo libre depende de nosotros."
news.59.t:0 "El dictado de Múnich"
news.59.d:0 "Las exigencias alemanas sobre e el territorio fronterizo checoslovaco
de los Sudetes, el hogar de una gran minoría alemana, se han intensificado
recientemente. En una cumbre celebrada en Múnich, Alemania, Gran Bretaña, Francia e
Italia intentaron encontrar una solución diplomática a la llamada 'Crisis de los
Sudetes '.\n\nMientras que Gran Bretaña y Francia aceptan las reclamaciones
alemanas como razonables, Checoslovaquia, que no fue invitada a la conferencia, se
ha negado a ceder una pulgada. Ahora se enfrenta a Alemania en lo que parece ser
una batalla perdida."
news.59.a:0 "Las cosas pintan mal para los checos."
news.59.b:0 "Tontos obstinados."
news.59.c:0 "¡Nunca nos rendiremos!"
news.60.t:0 "El destino de Checoslovaquia"
news.60.d:0 "Las tropas alemanas han entrado en Bohemia y Moravia, oficialmente
para restablecer el orden en estas regiones a raíz del colapso del gobierno
checoslovaco.En Praga, las fuerzas de ocupación anunciaron la creación de un
'protectorado autónomo' dentro del Reich alemán.\n\nCon el apoyo alemán, Eslovaquia
ha sido declarada independiente bajo el liderazgo de Jozef Tiso. La nación de
Checoslovaquia ya no existe."
news.60.d_2:0 "Después de la anexión alemana de Checoslovaquia, continúo la
discusión sobre cómo deben dividirse estos territorios que ahora parece haber
llegado a una conclusión.\n\nCon el apoyo alemán, Eslovaquia ha sido declarada
independiente bajo el liderazgo de Jozef Tiso."
news.60.a:0 "Ahí queda la paz."
news.60.b:0 "Los checos deben ser protegido de sí mismos."
news.60.c:0 "¡Esto nofue lo qué convinimos!"
news.60.e:0 "¡Hungría será restaurado a su antigua gloria!"
news.61.d:0 "Las tropas alemanas han entrado en Bohemia y Moravia, en apariencia
para restablecer el orden en estas regiones a raíz del colapso del gobierno
checoslovaco. En Praga, las fuerzas de ocupación anunciaron la creación de un
'protectorado autónomo' dentro del Reich alemán.\n\nLas fuerzas húngaras, operando
con el consentimiento de Alemania, marcharon sobre Eslovaquia y la anexionaron a
Hungría. La nación de Checoslovaquia ya no existe."
news.61.d_2:0 "Después de la anexión alemana de Checoslovaquia, continúo la
discusión sobre cómo deben dividirse estos territorios que ahora parece haber
llegado a una conclusión.\n\nLas fuerzas húngaras, operando con el consentimiento
de Alemania, marcharon sobre Eslovaquia y la anexionaron a Hungría. La nación de
Checoslovaquia ya no existe."
news.62.d:0 "Las tropas alemanas han entrado en Bohemia y Moravia, en apariencia
para restablecer el orden en estas regiones a raíz del colapso del gobierno
checoslovaco. En Praga, las fuerzas de ocupación anunciaron la creación de un
'protectorado autónomo' dentro del Reich alemán.\n\nTambién se anunció un segundo
protectorado, centrado entorno a Eslovaquia, en Bratislava. En la práctica, toda
Checoslovaquia ha sido anexionada por Alemania."
news.62.d_2:0 "Después de la anexión alemana de Checoslovaquia, continúo la
discusión sobre cómo deben dividirse estos territorios que ahora parece haber
llegado a una conclusión.\n\nEl territorio anexionado ha sido organizado en dos
protectorados, pero permanece bajo control alemán. En la práctica, poco ha cambiado
respecto a lo anterior, y Alemania conserva la totalidad de Checoslovaquia."
news.63.t:0 "La Guerra Civil española"
news.63.d:0 "¡Una guerra civil ha estallado en España! Varios generales que buscan
derrocar al gobierno actual de Madrid han emitido un pronunciamiento, y una gran
parte de las fuerzas armadas españolas han respondido a su llamada a las armas.
Esta facción nacionalista de extrema derecha ha ocupado gran parte de España,
incluyendo los territorios de ultramar, pero la mayoría de principales ciudades
permanecen fuera de su control.\n\nVoluntarios y las fuerzas leales se han reunido
bajo el gobierno izquierdista republicano, decidido a resistir al golpe hasta su
último aliento. Ha comenzado la batalla por España."
news.63.a:0 "¿Qué significará esto para España?"
news.63.b:0 "¡A la victoria!"
news.64.t:0 "El final de la Guerra Civil Española"
news.64.d:0 "Con la rendición de los últimos reductos republicanos, la Guerra
Civil española ha llegado a su fin. Los Nacionales ha salido victoriosos, y ha
comenzado una nueva era para España. El país, desgarrado por la guerra, ha sufrido
mucho en los combates, y hay mucha reconstrucción que hacer."
news.64.a:0 "Unas novedades interesantes."
news.64.b:0 "Ahora a curar a nuestra nación."
news.65.d:0 "Con la rendición de las últimas fuerzas Nacionales, la Guerra Civil
española ha llegado a su fin. Los republicanos han salido victoriosos y ha
comenzado una nueva era para España. El país, desgarrado por la guerra, ha sufrido
mucho en los combates, y hay mucha reconstrucción que hacer."
news.66.t:0 "Los juegos de la 11ª Olimpíada"
news.66.d:0 "Los undécimos Juegos Olímpicos se celebraron recientemente en Berlín,
Alemania. Asistieron atletas de 49 países diferentes de todo el mundo, los Juegos
Olímpicos de 1936 son los primeros en la historia que han disfrutado de una
cobertura limitada de televisión en vivo. Los juegos fueron una victoria
significativa de propaganda para el régimen alemán, que pasó pródigamente en el
evento.\n\nLos atletas alemanes tuvieron más éxito que nadie, ganando 33 medallas
de oro, mientras que los estadounidenses quedaron en segundo lugar, con 24. Cuatro
de ellas las ganó Jesse Owens, el atleta más exitoso de los juegos."
news.66.a:0 "Los Juegos han terminado."
news.66.b:0 "Hemos demostrado nuestra mejor cara al mundo."
news.67.t:0 "Los juegos de la 12ª Olimpíada"
news.67.d:0 "Los duodécimos Juegos Olímpicos se celebraron recientemente en Tokio,
Japón. A la luz de las tensiones internacionales crecientes, muchos temían que se
cancelarían los juegos, pero se ha visto que no fue así. Tokio es la primera ciudad
no occidental en acoger los Juegos Olímpicos, y un avión Me 261 de largo alcance
construido exprofeso llevó la llama olímpica desde Alemania sin repostar.\n\nLos
atletas japoneses lo hicieron muy bien, y con sus 14 medallas de oro obtuvieron un
tercer lugar en el medallero, después de Alemania y los Estados Unidos."
news.68.d:0 "Los duodécimos Juegos Olímpicos se celebraron recientemente en
Helsinki, Finlandia. Los juegos se programados originalmente en Tokio, pero el
esfuerzo de guerra de Japón hizo esto imposible y el Comité Olímpico Internacional
se los otorgó a Helsinki en su lugar.\n\nAtletas de Estados Unidos ganaron la
mayoría de las medallas, seguida de Alemania e Italia. Finlandia entró en cuarto
lugar con sus 10 medallas de oro."
news.69.t:0 "Expansión soviética en Europa"
news.69.d:0 "El clima político en [From.GetName] ha estado moviendo hacia el
comunismo durante un tiempo, culminando en el ascenso reciente de
[From.GetRulingParty] al poder. Desde entonces, los miembros del recién formado
gobierno han estado negociando para conseguir unas relaciones más estrechas con la
Unión Soviética. A partir de unos hace días [From.GetLeader] oficialmente entregó
el control total a manos soviéticas. Un número de naciones europeas han protestado
la reciente adición de [From.GetName] a la Unión Soviética, acusándola de una
agresiva política exterior para ampliar sus fronteras. Dirigentes soviéticos se
niegan a reconocer que la reciente asimilación de [From.GetName] haya sido
agresiva, afirmando que la transferencia de territorio sucedió sin ninguna presión
exterior soviética."
news.69.a:0 "Vale"
news.70.t:0 "Aumenta la influencia soviética en Europa"
news.70.d:0 "El clima político en [From.From.GetName] ha tendido al comunismo y en
un giro reciente de los acontecimientos, [From.From.GetRulingParty] ha llegado al
poder. Desde entonces, los miembros del recién formado Gobierno han trabajado
estrechamente con la Unión Soviética que ahora ha puesto en marcha un gobierno
títere. Aunque [From.From.GetLeader] sigue en el cargo, se ha entregado gran parte
de la soberanía nacional y está a todos los efectos bajo control soviético.
Dirigentes soviéticos afirman que [From.From.GetName] solo busca protección viendo
que Europa cada vez es más peligrosa para las naciones más pequeñas. Protección que
la Unión Soviética está dispuesta a prestar a toda nación que se sienta amenazada
por las potencias vecinas."
news.100.t:0 "La caída de Varsovia"
news.100.d:0 "Las fuerzas alemanas en Polonia han tenido éxito en la captura de
Varsovia. Combates esporádicos continúan en Praga y en algunos otros distritos,
pero la resistencia organizada en la ciudad parece haber cesado.\n\nEl gobierno
polaco habría evacuado la ciudad cuando las primeras unidades alemanas entraron en
los suburbios de Varsovia, y su ubicación actual es desconocida. La lucha contra
los invasores alemanes continúa en otras partes de Polonia, pero la pérdida de su
capital es un duro golpe a los esfuerzos de guerra polacos."
news.100.a:0 "Un desarrollo significativo."
news.100.b:0 "Otra victoria para la Vaterland."
news.100.c:0 "¡Esto es un desastre!"
news.101.t:0 "La caída de París"
news.101.d:0 "Mientras que todavía lucha contra rabia en otros lugares en Francia,
han llegado informes de tropas alemanas entrando en París. La capital de Francia
fue declarada ciudad abierta por las fuerzas francés momentos antes de sus últimas
unidades se retiraran de la ciudad.\n\nVarias columnas de tropas alemanas recrean
el desfile de la victoria prusiana de 1871 marchando por los Campos Eíseos mientras
que los parisinos miraban en silencio. Expertos militares predicen que el colapso
de Francia puede ser inminente."
news.102.t:0 "La caída de Londres"
news.102.d:0 "Los informes de Londres confirman que la capital inglesa ha sido
capturada por tropas alemanas avanzadas. Todavía se oye fuego de armas pequeñas en
algunos municipios, pero no se han visto fuerzas británicas significativas dentro
de la ciudad.\n\nUn destacamento de Fallschirmjägers irrumpieron en el Palacio de
Buckingham, pero se cree que la Familia Real fue evacuada antes del ataque. Por
primera vez desde Guillermo el conquistador, Londres ha caído ante un invasor
extranjero."
news.103.t:0 "La caída de Leningrado"
news.103.d:0 "Leningrado, cuna de la revolución rusa, ha caído ante el avance de
las fuerzas alemanas. Todavía se oyen combates esporádicos de algunos barrios, pero
una calma extraña aparece haber caído sobre el resto de la ciudad en
ruinas.\n\nHoy, columnas de soldados alemanes marchan más allá de la Catedral de
San Isaac, cuya gran cúpula fue pintada de gris por los ingenieros de Ejército Rojo
para evitar la atención de bombarderos de la Luftwaffe que merodeaban. A pesar de
sus esfuerzos, está llena de agujeros de bala e impactos de metralla."
news.103.c:0 "¡Alguien será fusilado por esto!"
news.104.t:0 "La caída de Kiev"
news.104.d:0 "Kiev, la capital de la República Socialista Soviética de Ucrania, ha
sido capturada por los ejércitos alemanes en la Unión Soviética. La captura de una
de sus ciudades más importantes es un duro golpe para los soviéticos, pero la
pregunta sigue siendo si los alemanes pueden mantener su impulso.\n\nMomentos
después de que los alemanes hubieran ocupado la ciudad, miles de minas
aparentemente sembradas por la NKVD detonaron en edificios a lo largo de la
Khreshchatyk, su avenida principal, causando aún más daño a la ciudad ya en
ruinas."
news.105.t:0 "La caída de Stalingrado"
news.105.d:0 "La vanguardia del avance alemán se han apoderado de Stalingrado, la
ciudad nombrada en honor de Stalin a orillas del Volga. Después de luchar a través
de las ruinas de la Fábrica de Tractores de Stalingrado y apoderarse de las alturas
agarrar las alturas estratégicamente vitales de Mamaev Kurgan, los alemanes han
obligado a los últimos defensores soviéticos a retroceder a la orilla oriental del
Volga.\n\nSegún informes no confirmados, restos del Ejército Rojo junto con
partisanos se han retirado a alcantarillas y sótanos para continuar su lucha. Sin
embargo, no se cree que siga ninguna resistencia organizada."
news.106.t:0 "La caída de Moscú"
news.106.d:0 "En la madrugada de hoy, panzers alemanes atravesaron las barreras
apresuradamente levantadas en las calles de Moscú y se vieron semiorugas
descargando Panzergrenadiers en la Plaza Roja. Un humo grueso, proveniente de
muchos fuegos que arden en los barrios residenciales se veía elevándose por el aire
cuando infantería alemana asaltaba el Kremlin.\n\nSegún se informó, se necesitaron
granadas y lanzallamas para luchar contra la obstinada intención de restos del NKVD
por defender cada pulgada del complejo. La capital rusa está ahora en manos
alemanas, pero convertida en una ruina ardiente. Informes no confirmados indican el
cadáver embalsamado de Lenin fue evacuado hacia el este."
news.106.a:0 "¿Es este el fin de la Unión Soviética?"
news.106.b:0 "¡Por fin, Moscú es nuestro!"
news.106.c:0 "¡Los fascistas deben expulsados de Moscú!"
news.107.t:0 "La caída de Sebastopol"
news.107.d:0 "La ciudad pesadamente fortificada de Sebastopol, base de la flota
soviética del Mar Negro, finalmente ha sucumbido a los ataques alemanes. Su pérdida
hará más difícil para los soviéticos disputar el Mar Negro y la caída de la ciudad
debe considerarse como una importante victoria alemana.\n\nYa se ha emitido un
decreto desde Berlín, afirmando de ahora en adelante la ciudad se llamará
'Theodorichshafen' por Teodorico el Grande."
news.108.t:0 "La caída de Bakú"
news.108.d:0 "Hoy, fuerzas alemanas ocuparon con éxito la ciudad de Bakú, un
objetivo estratégico vital en su guerra contra la Unión Soviética. Esta ciudad
situada a orillas del mar Caspio es un productor de energía, y sus campos
petrolíferos seguro que beneficiarán el esfuerzo de guerra alemán.\n\nMuchos
expertos militares consideran Bakú la clave de toda la región del Cáucaso, y su
captura pone a Alemania en condiciones de ampliar la guerra a Oriente Medio y
posiblemente incluso la India."
news.109.t:0 "La caída del Cairo"
news.109.d:0 "Las fuerzas de la Deutsches Afrikakorps se han abierto paso luchando
hasta llegar a El Cairo, la capital de Egipto. Según las fuerzas aliadas se
retiraron más lejos en el desierto en medio del caos, los soldados alemanes
marchando a través del Cairo fueron vitoreados como libertadores por muchos
ciudadanos que habían llegado a ver a los británicos como opresores.\n\nLa caída
del Cairo es una pérdida significativa para el esfuerzo bélico aliado, y varios
expertos han especulado que todo Oriente Medio ahora se encuentra abierto a la
conquista alemana."
news.110.t:0 "La caída de Washington"
news.110.d:0 "Los combates en el área de Washington D.C. llegaron hoy a su fin,
cuando los últimos bolsillos de resistencia de la ciudad fueron eliminados por
fuerzas alemanas avanzando a lo largo del Potomac. Una capa densa del humo cuelga
sobre la ciudad, y según se cuenta al menos una parte de ella viene de agentes de
la OSS que quemaban documentos sensibles, tras esperar hasta el último
momento.\n\nUn destacamento de Waffen-SS, se hizo con la Casa Blanca tras un breve
tiroteo con miembros del Servicio Secreto, pero se cree que el Presidente fue
evacuado con seguridad hace varios días. "
news.111.t:0 "La caída de Nueva York"
news.111.d:0 "Después de intensos combates callejeros, según se informa, gran
parte de ellos contra irregulares armados, la vanguardia alemanas ha avanzado hasta
la ciudad de Nueva York y tomado el control de la ciudad. Improvisadas barreras
antitanques colocadas a lo largo de la Quinta Avenida resultaron ineficaces, y los
Panzergrenadiers se abrieron paso luchando a través de Manhattan bloque por
bloque.\n\nHay Incendios ardiendo fuera de control en la parte oriental de la
ciudad desde hace varios días, iluminando el horizonte durante la noche. La Estatua
de la Libertad fue decapitada por un obús de artillería perdido, aunque qué lado
disparó sigue siendo una cuestión de controversia."
news.112.t:0 "La caída de Gibraltar"
news.112.d:0 "Después de varios informes contradictorios, ahora se ha confirmado
que Gibraltar ha caído ante Alemania. Esta ciudad portuaria estratégica custodia la
entrada al Mediterráneo, y fue considerado inexpugnable antes del comienzo de la
guerra.\n\nLa guarnición británica se retiró a los túneles subterráneos que
recorrían el Peñón. pero finalmente fueron desalojados con el uso de lanzallamas y
granadas. Con Gibraltar en manos alemanas, ha habido un cambio dramático en el
poder en la Batalla del Mediterráneo."
news.113.d:0 "Alegres soldados italianos entraron hoy en El Cairo después de que
las últimas unidades británicas se retiraran de la ciudad. Inmediatamente se
organizó un desfile de la victoria, y soldados italianos acudieron a las grandes
pirámides de Guiza para sacarse fotos delante de los a los monumentos
famosos.\n\nCon El Cairo bajo su control, Mussolini está ahora un paso más cerca a
unir la África Oriental Italiana con la Libia italiana, formando una nueva y
continua colonia africana."
news.113.b:0 "¡Otra conquista para Italia!"
news.114.d:0 "Hoy se limpiaron los últimos bolsillos de resistencia francesa de
París y la ciudad está ahora firmemente bajo control italiano.Il Duce fue traído
apresuradamente en un vuelo para participar en el desfile de la victoria en los
Campos Eíseos, cabalgando en un semental blanco al frente de las tropas que
marchan.\n\nDurante las celebraciones, comparó la actual campaña en Francia con la
conquista de la Galia por parte de César y prometió que solo era el comienzo del
ascenso de Italia a la grandeza."
news.115.d:0 "Fuerzas italianas han irrumpió con éxito en Londres e il Tricolore
ha sido izado sobre la Torre Victoria. Combates menores continúan en algunas
partes de la ciudad y en un incidente varios Bersaglieri fueron abatidos esta
mañana por francotiradores ocultos en la parte superior del Big Ben.\n\nDespués de
tres intentos fallidos de desalojo, toda la torre del reloj fue derribada por
cargas de demolición en lo que funcionarios italianos describen como una
'lamentable reacción excesiva' del comandante local."
news.116.d:0 "Italia parece estar en control de Gibraltar, después de lo que se ha
informaron como intensos combates entorno del Peñón y el puerto. Todavía se oye
explosiones ocasionales que provienen de los túneles militares que recorren
profundamente el Peñón, pero funcionarios italianos afirman el fin de toda
resistencia organizada.\n\nCon esta puerta vital al Mediterráneo bajo control
italiano, las fuerzas navales británicas tendrán difícil desafiar a la Regia Marina
en la región."
news.117.t:0 "La caída de Singapur"
news.117.d:0 "Singapur, el Gibraltar del este, ha sido conquistado por fuerzas
Imperiales japonesas a pesar de que sus antiguos dueños británicos la consideraban
una fortaleza inexpugnable.\n\nLa administración militar japonesa de Singapur ha
elegido el edificio Fullerton como su sede, y la ciudad ha sido rebautizada
"Shonanto", que podría ser traducida como 'Isla del sur conquista en la era
Showa'.Se puede ver a la Kempeitai patrullando las calles en masa para reforzar el
mensaje de que los japoneses están ahí para quedarse."
news.117.b:0 "¡Por el emperador!"
news.118.t:0 "La caída de Pearl Harbor"
news.118.d:0 "Las fuerzas japonesas han asaltado y han tomado Honolulu, la ciudad
más grande de la isla hawaiana de Oahu. La base naval de Pearl Harbor, antigua sede
de la Flota del Pacífico estadounidense , también ha caído.\n\nSegún testigos,
marineros e infantes de Marina asediados se retiraron a la isla de Ford, donde
continuaron ofreciendo una tenaz resistencia hasta que fueron sometidos a un
intenso bombardero aéreo y de artillería. Con esta isla bajo su control, la larga
mano de la Armada Imperial japonesa se ha hecho mayor aún."
news.119.t:0 "La caída de Sídney"
news.119.d:0 "Ampliando aún más en sus conquistas en el sur, el Imperio de Japón
ha capturado Sídney, Australia. Los defensores locales se vieron obligados a
retirarse a través del puente de Puerto de Sídney a nuevas posiciones en la colina
del Observatorio, pero los intentos de demoler el puente fueron frustrados por el
avance de las fuerzas japonesas.\n\nAhora puede ver la bandera de guerra japonesa
colgando en el Ayuntamiento de Sídney, que sirve como sede de la nueva
administración militar de la ciudad, y la policía militar Kempeitai mantienen un
ojo avizor en las calles."
news.120.t:0 "La caída de Los Ángeles"
news.120.d:0 "Después de establecer una cabeza de playa en el continente
americano, las fuerzas japonesas se congregaron en Los Ángeles y aplastaron a los
defensores de la ciudad. Una larga procesión de las tropas imperiales marcharon por
la Avenida Central esta tarde mientras fotógrafos japoneses de noticiarios filmaron
el evento.\n\nAntes de que las fuerzas estadounidenses se retiraran, al parecer la
lucha fue al parecer feroz en varias zonas de la ciudad. Hollywood sufrió daños
particularmente graves y muchos oficiales japoneses se han sacado fotos tomadas
frente a un cartel de Hollywood perforado que se está viniendo abajo."
news.121.t:0 "La caída de Nankín"
news.121.d:0 "Nankín, capital de la República de China, ha sido ocupada por las
fuerzas del imperio de Japón. A pesar de una feroz resistencia de los defensores
chinos de la ciudad amurallada, las tropas japonesas lograron la captura de la
puerta de Zhongshan y se abrieron paso a través de la ciudad.\n\nTodavía pueden
oírse disparos esporádicos y varios fuegos arden descontrolados en diferentes
partes de la ciudad, pero la mayoría de las fuerzas chinas supervivientes o se han
retirado o han sido capturadas. Junto con la captura de Shanghái, se trata de una
importante victoria para Japón en su guerra contra China."
news.122.t:0 "La caída de Vladivostok"
news.122.d:0 "Vladivostok, la ciudad más grande del Lejano Oriente de Rusia y
hogar de la Flota del Pacífico de la Unión Soviética, ha sido asaltada por las
tropas japonesas. Su posición estratégica al otro extremo de la línea ferroviaria
del Transiberiano hace su pérdida más perjudicial para la guerra soviética en
Asia.\n\nMuchos de los habitantes de la ciudad recuerdan la ocupación japonesa que
duró muchos durante la Guerra Civil Rusa. Esta vez, algunos temen que nunca se
marchen."
news.123.t:0 "La caída de Hong Kong"
news.123.d:0 "Las tropas del imperio del Japón han capturado la colonia de la
corona británica de Hong Kong después de romperse a través de la línea de los
bebedores de Gin y de aterrizaje en la isla de Hong Kong sí mismo. La situación
pronto se convirtió en insostenible para los defensores, y el Gobernador entregó en
persona en el hotel Península Hong Kong, dondel japonés había establecido su
cuartel general.\n\nDespués de una breve ceremonia, se instaló un nuevo gobernador
Japón quien anunció un 'Nuevo Hong Kong' al mundo, 'libre del colonialismo
occidental'. "
news.124.t:0 "La caída de Manila"
news.124.d:0 "Manila, capital de Filipinas, ha caído a los japoneses después de la
retirada de sus defensores americanos y filipinos. La entrada en la bahía de
Manila, estratégicamente vital, seguía siendo contestada durante algún tiempo tras
la caída de la ciudad debido a la alta concentración de artillería costera
americana en la isla de Corregidor, pero las armas finalmente callaron después de
un ataque japonés coordinado.\n\nCon Manila bajo control de Japón, se espera que el
resto de Filipinas caiga poco después. Se trata de una punzante derrota para las
fuerzas estadounidenses en Asia y el Pacífico. "
news.125.t:0 "La caída de Calcuta"
news.125.d:0 "Después de un período del bombardeo pesado, ahora se ha confirmado
que la ciudad de Calcuta, en la India, ha caído ante el avance de las fuerzas
japonesas. Aunque todavía había combates esporádicos en las afueras de la ciudad,
un desfile de la victoria fue organizado rápidamente en la Avenida
Chowringhee.\n\nMiembros del Ejército Nacional Indio, una unidad militar organizada
por los japoneses y dedicados a liberar la India de Gran Bretaña, participó en el
desfile y atrajo salvajes aclamaciones de la multitud. Con la caída de Calcuta,
muchos predicen que toda la India británica seguirá pronto. "
news.126.t:0 "La caída de Nueva Delhi"
news.126.d:0 "Las ofensivas japonesas siguen en la India, y la caída de Nueva
Delhi tuvo lugar a cabo hace poco. Como capital de la India británica, esta ciudad
es de inmensa importancia estratégica y su pérdida puede llegar a ser un factor
decisivo en la actual campaña India.\n\nAl parecer el mismo virrey fue capturado
por unidades japonesas avanzadas mientras supervisaba a la transferencia de sus
pertenencias de la casa del Virrey a una caravana de camiones, pero esto aún no ha
sido confirmado. "
news.127.t:0 "La caída del Canal de Panamá"
news.127.d:0 "En lo que debe ser considerado un golpe monumental al esfuerzo
bélico estadounidense, las fuerzas japonesas desembarcaron en Panamá y tomaron el
control del canal después de forzar la rendición de la guarnición. Varias grupos de
soldados estadounidenses y panameños presuntamente escaparon a la selva cercana
para ejecutar una guerra de guerrillas, pero no se cree que puedan amenazar
significativamente la presencia japonesa.\n\nCon la caída del Canal, las fuerzas
navales estadounidenses ahora tienen que rodear Sudamérica para llegar a la Costa
Oeste de los EE.UU, dando a la Armada Imperial Japonesa una ventaja estratégica
significativa. "
news.128.t:0 "La caída de Berlín"
news.128.d:0 "La captura de la capital alemana ha sido confirmada por funcionarios
en Washington, después de que las fuerzas estadounidenses se abrieran paso luchando
hasta Berlín desde varias direcciones. Los combates en la ciudad fueron descrito
como intenso, con el puente de Moltke siendo demolido por zapadores alemanes
desesperados para detener el avance estadounidense.\n\nFinalmente se tomaron otros
puentes sobre el Spree, y soldados estadounideness asaltaron la Ópera Kroll y el
Reichstag con éxito pese a la feroz resistencia alemana. Las Barras y Estrellas
ahora revolotea con el viento sobre el Reichstag, y se ha dejado de luchar en la
ciudad. La batalla de Berlín se ha acabado."
news.128.b:0 "¡Una operación de manual!"
news.129.d:0 "Las fuerzas británicas avanzaron sobre Berlín, y el gabinete de
guerra ha anunciado la exitosa captura de la capital alemana después de una batalla
campal. Atacando de madrugada, comandos británicos capturaron el aeropuerto
Tempelhof mientras columnas de blindados avanzaron a lo largo de la Frankfurter
Allee.\n\nCon la Cancillería del Reich bajo control británico, la luchando ha
terminado en gran parte de la ciudad. El estado actual del gobierno alemán sigue
siendo confuso, pero se cree que al menos algunos elementos del mismo escaparon de
la ciudad antes de su caída. "
news.129.b:0 "¡Esplendido buen trabajo, chavales!"
news.130.d:0 "Las fuerzas francesas con éxito han irrumpieron en la capital
alemana, que cayó tras una serie de batallas campales dentro de los límites de la
ciudad. Un gran grupo de soldados de la Waffen-SS se atrincheraron en el
Olympiastadion, que cayó después de un ataque decidido de la Legión Extranjera
apoyado por la artillería.\n\nLa tricolor francés puede verse ahora en la
Cancillería del Reich, y aunque se sigue informando de algunos enfrentamientos
esporádicos en algunos barrios residenciales, se cree que la mayor parte de Berlín
ha sido limpiada de resistencia organizada. "
news.130.b:0 "Vive la France!"
news.131.d:0 "Se ha informado de combates desesperados en Berlín, la capital de
Alemania, pero ahora se cree que la ciudad está completamente en manos polacas.
Después de avanzar a lo largo de la Frankfurter Allee, los polacos llegaron a la
Alexanderplatz que fue escenario de una batalla campal.\n\nEn otros lugares de la
ciudad, la puerta de Brandemburgo se derrumbó, supuestamente tras ser embestida por
un tanque polaco, y la Ópera Kroll fue arrasada con un bombardeo de artillería
después de que sus obstinados defensores de la SS se negaran a rendirse. El rojo y
el blanco de la bandera polaca ahora vuela sobre el Reichstag, y se ha acabado con
los últimos bolsillos de resistencia. "
news.131.b:0 "El gigante polaco es imparable."
news.132.t:0 "La caída de Roma"
news.132.d:0 "Las fuerzas aliadas entraron recientemente en Roma después de la
entrega de su guarnición y la ciudad está ahora bajo la ocupación militar. La
mayoría de monumentos históricos permanecen intactos, después de haber resistido
otra batalla más por el control la ciudad. Por ahora al menos, las tropas aliadas
han permanecido fuera de Ciudad del Vaticano a petición de la Santa Sede.\n\nLa
caída de Roma es un hito importante en la campaña italiana, y algunos se preguntan
si esto significa fin de la resistencia organizada contra los ejércitos aliados
avanzaban en la península. "
news.132.b:0 "¡Una gran victoria!"
news.133.d:0 "Fuerzas de Francia entraron recientemente en Roma después que los
restos de la guarnición italiana de la ciudad se desbandaran por el campo
circundante. Las tropas francesas se movieron rápidamente para ocupar todos los
edificios importantes del gobierno, y se llevó a cabo un 'triunfo' a lo largo de la
Via del Corso por una larga procesión de soldados y vehículos blindados
marchando.\n\nCon la caída de Roma, la capacidad de Italia para continuar la guerra
se pone en tela de juicio. Observadores externos esperan que el gobierno italiano,
que huyó de la ciudad justo antes de su caída, pronto comenzará las negociaciones
de rendición. "
news.134.t:0 "La liberación de París"
news.134.d:0 "Ahora se ha confirmado que París, la capital de Francia, ha sido
liberada de la ocupación alemana. Las fuerzas aliadas entraron en la ciudad, y los
restos de la guarnición alemana se ha rendido. Se veía a los parisinos se veía
animando a sus libertadores mientras recorrían los Campos Elíseos, aunque había
rumores de francotiradores alemanes en algunas partes de la ciudad.\n\nSe temía que
los alemanes empleasen una estrategia de tierra quemada y convertir París en 0una
ruina ardiente, pero los monumentos de la ciudad parecen haberse librado. De hecho,
la tricolor francesa puede ahora verse volando de la Torre Eiffel. "
news.135.t:0 "La caída de Tokio"
news.135.d:0 "Las fuerzas estadounidenses han entrado en Tokio, y el Departamento
de Guerra de Estados Unidos anunció recientemente el fin de las operaciones
principales de combate en la ciudad. Se informaron que los combates fueron duros,
particularmente en las cercanías del Palacio Imperial, defendido por miembros
fanáticos de la Guardia Imperial, a pesar de que se cree que el emperador dejó la
ciudad antes de que comenzara el asalto estadounidense.\n\nCon la caída de Tokio,
los expertos predicen que pronto se deshará la resistencia organizada en el resto
de las islas centrales japonesas. Las negociaciones de paz deben comenzar dentro de
poco, salvo que radicales japoneses convenzan al emperador de continuar la lucha a
muerte. "
news.136.d:0 "Después de una serie de batallas campales, fuerzas aliadas han
ocupado Moscú, capital de la Unión Soviética. La ciudad ha sufrido grandes daños, y
los incendios sigue causando estragos a ambos lados del río Moskva. A pesar de un
pesado bombardeo el Kremlin está razonablemente intacto, y ha sido elegido como la
ubicación de la sede de la administración de ocupación aliadas.\n\nCon la pérdida
de Moscú, el esfuerzo de guerra soviético ha sufrido un enorme golpe. Aunque se
considera que la mayor parte del gobierno evacuó la ciudad antes de su caída,
expertos militares afirman que un colapso soviético completo no puede estar lejos.
"
news.137.t:0 "La liberación de Londres"
news.137.d:0 "La lucha ha finalizado en Londres, cuando se acabó con los últimos
bolsillos de resistencia alemana. Tan pronto como se dio la señal de todo
despejado, multitudes jubilosas se lanzaron a las calles para festejar sus
libertadores americanos, mientras se oían las campanas de las iglesias sonando por
toda la ciudad.\n\nParece que la fiebre de liberación parece abarcar toda Gran
Bretaña, ahora que al fin parece probable que la ocupación alemana está terminando.
Se ha informado de levantamientos espontáneos se han divulgado en las zonas todavía
bajo control alemán, aunque estos incidentes han sido tratados con dureza. ¿Ha
vuelto por fin la libertad al Reino Unido?"
news.138.d:0 "A diferencia de 1920, no hubo ningún 'Milagro de Vístula' cuando los
ejércitos soviéticos se acercaron recientemente a Varsovia. La resistencia polaca
en la ciudad se ha derrumbado en gran parte, y la bandera soviética se puede verse
elevada en la mayoría de edificios gubernamentales.\n\n¿Estamos asistiendo al final
de la nación polaca, o sus fuerzas lograrán recuperarse de alguna manera y retomar
su capital? La mayoría de los expertos considera que este escenario poco probable.
"
news.138.b:0 "¡Adelante, camaradas!"
news.139.t:0 "La liberación de Varsovia"
news.139.d:0 "La ciudad devastada de Varsovia ha caído ante los ejércitos
soviéticos, después de los últimos defensores alemanes se retiraron de sus
suburbios ardientes. Gran parte de la ciudad se encuentra en ruinas después de
batallas anteriores, y miembros de la resistencia local salieron apresuradamente de
entre los escombros para saludar a sus liberadores.\n\nCon Varsovia bajo control
soviético, la situación estratégica de Alemania en Europa oriental pronto puede
deteriorarse aún más. Los expertos dudan que sean capaces de montar un contraataque
para retomar la ciudad, pero la agobiada población local no parece muy convencida.
"
news.140.d:0 "Un comunicado soviético anunció la capitulación de las fuerzas
alemanas en Berlín. Después de cercar la ciudad, los rusos la atacaron desde varias
direcciones diferentes, con los defensores alemanes resistiendo furiosamente a cada
paso.\n\nLas tropas soviéticas finalmente se abrieron paso luchando por el puente
Moltke hasta el edificio del Reichstag, luchando habitación por habitación hasta
llegar a la azotea donde se izó la bandera soviética sobre la ciudad. La batalla de
Berlín se ha acabado."
news.140.b:0 "¡El refugio fascista es nuestro!"
news.141.d:0 "Roma, la 'Ciudad eterna', ha caído ante el avance de la vanguardia
soviética. Según las fuerzas italianas retrocedieron, las tropas rusas aventaron se
desplegaron por la ciudad y tratarán con los pocos bolsillos restantes de
resistencia. La mayoría de monumentos históricos parecen haber sufrido poco daño,
aunque hay informes contradictorios sobre el Panteón barrido por fuego de
ametralladora.\n\nHasta el momento los soviéticos parecen estar respetando la
neutralidad de la Santa Sede, pero sus fuerzas se han situado en un anillo
alrededor de la Ciudad del Vaticano - un gesto que seguramente debe poner nervioso
a Su Santidad."
news.142.d:0 "Sigue el inexorable avance del Ejército Rojo, e informes llegan
ahora en que ha caído la capital francesa. Aparentemente comunistas franceses
ayudaron a los soviéticos cuando entraron en la ciudad, tomando parte en los
ataques contra los elementos dela Armée de Terre.\n\nS han destruidos folletos por
toda la ciudad, informando a los parisinos que han sido 'liberados de la opresión
de la burguesía' y que la comuna de París ha renacido."
news.143.d:0 "En la última orden del día de Moscú, se anunció la captura de París
de fuerzas alemanas. Muchos de los defensores de la ciudad al parecer se ahogaron
en el Sena después de que un pesado bombardeo artillero soviético Soviética
derribase varios de los puentes que cruzan el río.\n\nLa Torre Eiffel fue derribada
después de una explosión masiva en su base, Aunque no queda claro qué lado es
responsable. Las fuerzas soviéticas ahora celebran un desfile de la victoria en los
Campos Eíseos mientras unos cansados parisinos, se preguntan si no han cambiado un
ocupante por otro. "
news.144.d:0 "La oleada comunista continúa, con las fuerzas soviéticas habiendo
concluido la captura de Londres. El Ejército Rojo organizó un desfile rápidamente,
incluso antes de acabar con los últimos bolsillos de resistencia en la
ciudad\n\nSimpatizantes comunistas se han dado prisa para entregar los nombres de
anticomunistas conocidos a las autoridades militares soviéticas, y se ha convocado
un Tribunal popular en la Plaza de Trafalgar para castigar a los peores
delincuentes. "
news.145.d:0 "Incendios siguen ardiendo furiosamente en el centro de Londres, pero
se cree que la mayoría de los ocupantes alemanes de la ciudad han caído en combate
o han sido capturados por las fuerzas soviéticas avanzadas. Multitudes han
aparecido en las calles para animar a los rusos según se movía para traer con los
últimos y obstinados reductores.\n\nSe ha tratado con dureza a los colaboradores y
los soviéticos han organizado un consejo provisional para administrar la ciudad
liberada hasta nuevo aviso. Los críticos han observado que parece que todos los
miembros de este consejo parecen haber salido del Partido Comunista de Gran
Bretaña. "
news.146.d:0 "Las fuerzas soviéticas han convergido en Tokio, y se ha informado
duros combates por toda la ciudad. La mayor parte de la ciudad queda bajo control
soviético, con la excepción de los suburbios del este donde todavía arden incendios
descontrolados.\n\nCuando el combate se dirigió hacia el Palacio Imperial, al
parecer miembros de la Guardia Imperial lanzaron cargas de bayoneta contra las
tropas soviéticas. El Palacio fue finalmente asaltado por un destacamento de
paracaidistas VDV, que tuvo abrirse paso luchando por el complejo, habitación por
habitación. No se tomaron prisioneros, pero se cree que el emperador fue evacuado
antes de que callase la ciudad. "
news.147.d:0 "Leningrado, antigua capital del imperio ruso, ha sido ocupada por
fuerzas finlandesas. Con una población de más de 3 millones de personas, la ciudad
tiene casi tantos habitantes como toda Finlandia, pero este hecho evidentemente no
ha disuadido a los atacantes finlandeses.\n\nExiste cierto debate sobre si la
ciudad debe integrarse en la Gran Finlandia, puesto que los finlandeses ingrios
conforman una minoría considerable en las regiones que rodean la ciudad. Esto, por
supuesto, asumiendo que el Ejército Rojo sea incapaz de retomar la ciudad en una
contraofensiva. "
news.148.d:0 "Nos llegan noticias de Tokio confirman que la ciudad cayó
recientemente ante fuerzas chinas. Gran parte de ella se encuentra en ruinas,
incluyendo el Palacio Imperial, que ahora sirve como sede de la administración
militar china.\n\nPeriodistas extranjeros fueron testigos de un masivo desfile de
la victoria que contó con una interminable procesión de soldados chinos marchando
por la ciudad. Los ciudadanos japoneses que flanqueaban las calles observaron en
silencio cómo marchaban las tropas. "
news.149.d:0 "Por primera vez desde que fuese capturado por los británicos hace
más de dos siglos Gibraltar vuelve a estar en manos españolas. Noticias desdel
territorio informan que la mayoría de la guarnición se ha rendido, aunque unos
pocos reductos persistentes se han retirado los túneles bajo el Peñón.\n\nEn una
conferencia de prensa en Madrid, representantes del gobierno dijeron que de ahora
en adelante Gibraltar debe ser considerado territorio español 'a perpetuidad'. Como
es de esperar, diplomáticos británicos desacreditaron la declaración, descartándola
como una 'tontería absoluta'. "
news.150.t:0 "Golpe de estado en Yugoslavia"
news.150.d:0 "Los intentos del gobierno yugoslavo de cooperar con Alemania ha
tenido muchos opositores dentro de fuerzas armadas de la nación, lo que hoy resultó
en un golpe de estado derrocando al gobernante actual y colocando al rey Pedro II
en el trono.\n\nla nación ha cortado muchos de sus lazos con Alemania y el nuevo
régimen parece dispuesto a arriesgarse a una guerra, en lugar de cooperar."
news.151.t:0 "Renania permanece desmilitarizada"
news.151.d:0 "Después del intento de Alemania de poner fin a las reglas
establecidas por el Tratado de Versalles y remilitarizar Renania, un ultimátum de
los aliados le obligaron a dar marcha atrás. Con Gran Bretaña y Francia amenazando
con movilizarse si Alemania procedía con el plan, rápidamente quedó claro que no se
esperaba este nivel de resistencia. Alemania no estaba preparada para enfrentarse a
ambos países en una guerra total.\n\nEn esta situación, Renania seguirá siendo una
zona desmilitarizada como dicta el Tratado a menos que Alemania vaya a la guerra."
news.151.a:0 "Crisis conjurada por el momento."
news.151.b:0 "Nuestro día llegará."
news.151.c:0 "Deberían haber sabido que no dejaríamos de responder."
news.152.d:0 "Después del intento de Alemania de poner fin a las reglas
establecidas por el Tratado de Versalles y remilitarizar Renania, un ultimátum de
Francia les obligó a dar marcha atrás. A pesar de que Gran Bretaña se negase a
intervenir, las amenazas francesas de movilizarse Si Alemania procedía con el plan,
rápidamente quedó claro que se podía esperar cualquier intervención militar.
Alemania no estaba preparada para enfrentarse a Francia en una guerra total.\n\nEn
esta situación, Renania seguirá siendo una zona desmilitarizada como dicta el
Tratado a menos que Alemania vaya a la guerra."
news.152.c:0 "Francia se encuentra sola, pero fuerte."
news.152.e:0 "Está claro que nuestra intervención no era necesaria."
news.153.t:0 "Alemania rompe el Pacto Molotov-Ribbentrop"
news.153.d:0 "El Pacto de no agresión entre Alemania y la Unión Soviética, un
desarrollo sorprendente en primer lugar, ahora se ha caído, lo que es menos
sorprendente. Alemania ha atacado primero, rompiendo el Pacto y volviendo a hablar
abiertamente de la Unión Soviética como una amenaza a la que hay que enfrentarse
para que sus visiones del futuro se convierten en realidad.\n\nEl los líderes
soviéticos están menos que satisfechos, pero tal vez están menos sorprendidos por
la traición que decepcionado de no haber aprovechado la oportunidad los primeros."
news.153.a:0 "Confianza entre gigantes es algo frágil."
news.153.b:0 "Solo lo firmamos para ganar algo de tiempo para el ataque."
news.153.c:0 "Un tratado no es nada más que un pedazo de papel para los
fascistas."
news.154.t:0 "URSS rompe Pacto Molotov-Ribbentrop"
news.154.d:0 "El Pacto de no agresión entre Alemania y la Unión Soviética, un
desarrollo sorprendente en primer lugar, ahora se ha caído, lo que es menos
sorprendente. La Unión Soviética ha atacado, rompiendo el Pacto y prometiendo
aplastar el régimen alemán, poniendo en su lugar de nuevo al estado
expansionista.\n\nLíderes alemanes pueden haber estado planeando un ataque pero el
mundo nunca lo sabrá. Ahora se están movilizando rápidamente para tratar con la
nueva amenaza."
news.154.b:0 "¡Los comunistas no tienen sentido del honor ni del orgullo!"
news.154.c:0 "El Tratado ha cumplido su objetivo."
news.155.t:0 "Alemania en guerra otra vez"
news.155.d:0 "Aunque muchos habían deseado de una paz duradera en Europa, un giro
reciente de los acontecimientos ha puesto a Alemania de nuevo en el camino a la
guerra una vez más. A pesar de estar violando claramente el Tratado de Versalles,
las tropas alemanas se han movilizado y están listas para ir en la ofensiva.
Funcionarios alemanes exponen que Renania dejará de estar desmilitarizada,
argumentando la necesidad de proteger a los ciudadanos alemanes en la zona."
news.155.a:0 "Esto puede ser el inicio de otra gran guerra"
news.155.b:0 "¡Por la gloria de la nación alemana!"
news.156.t:0 "Cometa avistado"
news.156.d:0 "La aparición de un cometa en el cielo ha causado malestar entre
nuestra gente. El Me 163 Komet, un avión cohete experimental de uno de sus vuelos
de prueba, ha conmocionado a la población rural que ha vislumbrado este avión
excepcionalmente rápido. Se ha desarrollado en el mayor secreto, pero pronto se
dará a conocer. Este incidente menor solo hará que su primera aparición sea formal
más impresionante."
news.156.a:0 "El fin está cerca... para nuestros enemigos."
news.156.a.tt:1 "Un jarrón se cae.\n"
news.157.t:0 "[From.From.GetName] interviene en la Guerra [From.GetAdjective]"
news.157.d:0 "Hace solo unos días se movilizaron la tropas de [From.GetName] a
[From.From.From.GetName] en una declaración de guerra. Posteriormente
[From.From.GetName] dio un ultimátum, ordenando a los bandos dejar de luchar y que
todas las tropas de [From.GetAdjective] sean retiradas. [From.GetLeader] afirma que
la guerra estaba justificada y se ha negado a ceder. El país está ahora en completo
conflicto con ambos, [From.From.From.GetName] y [From.From.GetName]."
news.157.a:0 "[From.From.GetName] se parece estar dispuesto a mancharse las manos"
news.157.a_usa:0 "Les daremos una lección."
news.158.t:0 "[From.From.GetName] interviene en la Guerra [From.GetAdjective]"
news.158.d:0 "Hace unos días [From.GetName] declaró la guerra a
[From.From.From.GetName]. No mucho después [From.From.GetName] publicó un
ultimátum, diciendo que iría a la guerra con [From.GetName] si no abandonaba toda
agresión y firmaba una acuerdo de paz. [From.GetLeader] afirma que tenía razones
justas para la guerra, pero ha optado por la desmovilización y acordar la paz."
news.158.a:0 "Parece que la estrategia [From.From.GetAdjective] ha dado fruto"
news.158.a_usa:0 "Debemos mantener la paz"
news.159.t:0 "El amanecer de [From.GetFactionName]"
news.159.d_01:0 "[From.GetLeader] anunció hoy que se ha puesto en contacto con
[From.GetName] para formar una nueva alianza. [From.GetFactionName] han hecho
pública su intención de cooperar en el caso de guerra.\n\nAunque las grandes
coaliciones pueden disuadir contra la agresión, hemos visto las consecuencias que
traen cuando causan conflictos Calas intenciones de quienes se unan a la nueva
alianza son todavía discutibles, pero cuales y con condescendencia. incluso para
quienes lo organizaron."
news.159.d_02:0 "Se ha teorizado que las democracias no van a la guerra entre
ellas, pero esto no significa que esté garantizado que se ayudarán mutuamente Como
los intereses políticos son diversos y la gente quiere paz, entrar en una guerra
puede tener a menudo un gran precio para estas naciones.\n\nSin embargo, esto no ha
impedido a [From.GetName] de anunciar hoy que han formado una alianza militar,
[From.GetFactionName], unir sus fuerzas para proteger al pueblo y sus ideales."
news.159.d_03:0 "Incluso [From.GetName], famosa por su fe en la fuerza y la
superioridad de su pueblo y nación, no está por encima de formar alianzas con
aquellos que respeta. [From.GetLeader] anunció hoy que los acuerdos finales se hizo
sobre el [From.GetFactionName], una coalición militar donde solo hay sitio para
naciones honorables destinadas a la grandeza.\n\nQue esta grandeza venga desde
dentro de las fronteras de las naciones respectivas naciones , construyendo la
sociedad perfecta o cooperando juntos para expandirla más allá, el mundo no lo
habrá hasta que sea demasiado tarde."
news.159.d_04:0 "A pesar de reciente Enfoque soviético sobre el comunismo en un
país, las raíces internacionalistas del movimiento trascienden las fronteras. Esta
solidaridad con los trabajadores de todo el mundo fue un elemento clave en el
discurso de [From.GetLeader] de hoy cuando se anunció la
[From.GetFactionName].\n\nIr más allá de una política internacional, esto es, una
alianza que une a los países militarmente, con ambos regímenes prometiendo ayuda
mutua contra amenazas externas. Que actúe como una espada o un escudo para la
revolución comunista todavía está por verse."
news.159.a:0 "¿Esto conducirá a la paz eterna o a otra guerra?"
news.159.b:0 "¡Juntos, nunca seremos derrotados!"
news.159.c:0 "¡Una iniciativa excelente!"
news.159.tt:0 "[This.GetName] es parte de la [From.GetFactionName] con
[From.GetName].\n"
news.160.t:0 "Alemania bajo ataque"
news.160.d:0 ""No hace mucho tiempo Alemania se encontró arrastrado a otra guerra.
Mientras que todo el mundo tenía la esperanza de una paz duradera en Europa, está
claro que las tensiones en el "
news.160.a:0 "Esto no es un buen augurio para Europa"
news.160.b:0 "El pueblo alemán prevalecerá"
news.161.t:0 "Francia prohíbe el comunismo"
news.161.d:0 "El gabinete de [From.GetLeader] ha decretado la disolución del
[From.GetCommunistParty]. Desde que la Rusia soviética firmó el pacto de no
agresión con la Alemania nazi se ha hablado de prohibir el comunismo en Francia. El
decreto fue instigado a raíz del acuerdo entre ambas naciones para repartirse
Polonia.\n[From.GetLeader] aprovechó la oportunidad cuando el apoyo a la
prohibición aumentó incluso entre los periódicos de izquierda, abogando por la
prohibición del [From.GetCommunistParty]."
news.161.a:0 "Una decisión drástica"
news.161.b:0 "Haciendo todo lo posible para mantener los burgueses en el poder"
news.161.c:0 "Puede haber sido necesario"
news.161.e:0 "Era la única manera"
news.162.d:0 "Con un tratado de paz definitivo que divide España en dos aceptado
por ambas partes, la Guerra Civil española ha llegado a su fin. Aunque disidentes
de ambos lados critican este compromiso, esta frágil paz al menos dará tiempo a la
nación dividida para recuperar y reconstruir ambos bandos."
news.162.a:0 "Bien por los españoles."
news.162.b:0 "Un día recuperaremos todo el territorio español."
ace_promoted.1.t:0 "As aéreo ascendido"
ace_promoted.2.t:0 "¡Aparece un As salvaje!"
ace_promoted.1.d:0 "Pocos toman tantos riesgos como los valientes pilotos de la
fuerza aérea [Root.GetAdjective]. [From.GetName] [From.GetSurname], un piloto
experto conocido bajo el indicativo [From.GetCallsign], se ha distinguido
[From.GetHerselfHimself] no solo volviendo vivo de la reciente misión en
[From.GetMissionRegion], sino sobreviviendo con significativas victorias en muchos
críticos encuentros.\n\nConsiderado como un brillante ejemplo de valentía
[Root.GetAdjective], el ascenso reciente de [From.GetName] ha sido muy publicitado.
Aunque la gente puede en la guerra más infierno que gloria, muchos están encantados
de ver que todavía hay héroes a los que seguir."
ace_promoted.1.d_major:0 "Pocos toman tantos riesgos como los valientes pilotos de
la fuerza aérea [Root.GetAdjective]. [From.GetName] [From.GetSurname], un piloto
experto conocido bajo el indicativo [From.GetCallsign], se ha distinguido
[From.GetHerselfHimself] no solo volviendo vivo de la reciente misión en
[From.GetMissionRegion], sino pilotando [From.GetHerHis] [From.GetWing] con gran
habilidad. Recientemente, [From.GetName] estaba en una misión sobre
[From.GetMissionRegion] y fue fundamental para el éxito de este importante
encuentro.\n\nConsiderado como un ejemplo brillante de valentía
[Root.GetAdjective], el ascenso reciente de [From.GetName] ha sido muy publicitado.
Aunque la gente puede en la guerra más infierno que gloria, muchos están encantados
de ver que todavía hay héroes a los que seguir."
ace_promoted.1.a:0 "Quién se atreve, gana."
ace_died.1.t:0 "[From.GetCallsign] muerto sobre [From.GetMissionRegion]"
ace_died.1.d:0 "Uno de los más famosos ases de [From.GetAceType] de
[From.Owner.GetName], [From.GetFullName], ha caído en llamas en el cumplimiento de
su deber, durante una misión en [From.GetMissionRegion]. Lamentablemente, como
[From.GetSheHe] ha sido desde hace mucho una figura pública, la desaparición de
[From.GetCallsign] es muy desmoralizadora para la mucha gente que sentia admiración
por [From.GetHerHim].\n\nAunque desearíamos que hubiera un modo de ocultar este
evento a la gente, la falta de apariciones públicas de [From.GetName] pronto
levantarían suspicacias. En última instancia, la muerte [From.GetHerHis] es otra
parte de una leyenda que vivirá mucho más allá de nuestros problemas actuales. "
ace_died.1.d_major:0 "Uno de los más famosos ases de [From.GetAceType] de
[From.Owner.GetName], [From.GetFullName], ha caído en el cumplimiento del deber.
Los pilotos que volvieron de la misión informaron haber visto [From.GetHerHis]
[From.GetWingShort] caer en llamas sobre [From.GetMissionRegion] después de recibir
fuego enemigo pesado. Lamentablemente, como [From.GetSheHe] ha sido desde hace
mucho una figura pública, la desaparición de [From.GetCallsign] es muy
desmoralizadora para la mucha gente que sentia admiración por
[From.GetHerHim].\n\nAunque desearíamos que hubiera un modo de ocultar este evento
a la gente, la falta de apariciones públicas de [From.GetName] pronto levantarían
suspicacias. En última instancia, la muerte [From.GetHerHis] es otra parte de una
leyenda que vivirá mucho más allá de nuestros problemas actuales. "
ace_died.1.a:0 "Una leyenda viva es todavía mejor."
ace_killed_by_ace.1.t:0 "[From.GetFullName] derribado por [Prev.GetCallsign]"
ace_killed_by_ace.1.d:0 "Pilotos volviendo de [From.GetMissionRegion] informan que
un escuadrón de aviones [Prev.Owner.GetAdjective] liderados por el infame
[Prev.GetCallsign] se centró en perseguir a [From.GetCallsign]. Después de derribar
un número de aviones enemigos y esquivar varias ráfagas de
[Prev.Owner.GetAdjective], [From.GetCallsign] se vio abrumado por
[Prev.GetCallsign], que al parecer maniobró mejor que [From.GetHerHim] y atravesó
los tanques de combustible con un impacto limpio. El avión de [From.GetName]
[From.GetSurname] estalló en llamás y cayó en espiral sobre [From.GetMissionRegion]
en un infierno feroz.\n\n[From.GetFullName] había demostrado gran coraje en todo
[From.GetHerHis] servicio y recibió la admiración de muchos. La pérdida de este
héroe nacional es un duro golpe a la fuerza aérea [From.Owner.GetAdjective] y es un
golpe devastador a la nación entera. Saber que mientras nosotros lloramos,
[Prev.Owner.GetName] celebra a [Prev.GetFullName] como un héroe, hace que la
tragedia sea aún mayor."
ace_killed_by_ace.1.d_major:0 "Pilotos volviendo de [From.GetMissionRegion]
informan que un escuadrón de aviones [Prev.Owner.GetAdjective] liderados por el
infame [Prev.GetCallsign] se centró en perseguir a [From.GetCallsign]. Después de
derribar un número de aviones enemigos y esquivar varias ráfagas de
[Prev.Owner.GetAdjective], [From.GetCallsign] se vio abrumado por
[Prev.GetCallsign], que al parecer maniobró mejor que [From.GetHerHim] y atravesó
los tanques de combustible con un impacto limpio. El avión de [From.GetName]
[From.GetSurname] estalló en llamás y cayó en espiral sobre [From.GetMissionRegion]
en un infierno feroz.\n\n[From.GetFullName] había demostrado gran coraje en todo
[From.GetHerHis] servicio y recibió la admiración de muchos. La pérdida de este
héroe nacional es un duro golpe a la fuerza aérea [From.Owner.GetAdjective] y es un
golpe devastador a la nación entera. Saber que mientras nosotros lloramos,
[Prev.Owner.GetName] celebra a [Prev.GetFullName] como un héroe, hace que la
tragedia sea aún mayor."
ace_killed_by_ace.1.a:0 "Una devastadora pérdida para todos nosotros"
ace_killed_other_ace.1.t:0 "[From.GetFullName] derriba a [Prev.GetCallsign]"
ace_killed_other_ace.1.d:0 "Nuestra última misión en [From.GetMissionRegion] fue
un gran éxito para la fuerza aérea [From.Owner.GetAdjective] en más de un aspecto.
Informes han llegado destacando la acción heroica de [From.GetFullName], logrando
burlar al piloto [Prev.Owner.GetAdjective], [Prev.GetName] [Prev.GetSurname],
conocido como [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign] se usó
[From.GetHerselfHimself] como cebo y engañó a [Prev.GetCallsign] en una trampa
donde los pilotos [From.Owner.GetAdjective] fueron capaces de caer sobre el
escuadrón de [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign] procedió a superar en maniobra
a [Prev.Owner.GetAdjective] y con una sola ráfaga sola envió a [Prev.GetCallsign] a
caer en espiral de los cielos de [From.GetMissionRegion].\n\n[Prev.GetFullName] fue
un piloto temido con muchas vidas [From.Owner.GetAdjective] sobre [Prev.GetHerHis]
conciencia. Esta es una gran victoria y muestra que cuando seguimos a grandes
héroes, realizan grandes hechos."
ace_killed_other_ace.1.d_major:0 "Nuestra última misión en [From.GetMissionRegion]
fue un gran éxito para la fuerza aérea [From.Owner.GetAdjective] en más de un
aspecto. Informes han llegado destacando la acción heroica de [From.GetFullName],
logrando burlar al piloto [Prev.Owner.GetAdjective], [Prev.GetName]
[Prev.GetSurname], conocido como [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign] se usó
[From.GetHerselfHimself] como cebo y engañó a [Prev.GetCallsign] en una trampa
donde los pilotos [From.Owner.GetAdjective] fueron capaces de caer sobre el
escuadrón de [Prev.GetCallsign]. [From.GetCallsign] procedió a superar en maniobra
a [Prev.Owner.GetAdjective] y con una sola ráfaga sola envió a [Prev.GetCallsign] a
caer en espiral de los cielos de [From.GetMissionRegion].\n\n[Prev.GetFullName] fue
un piloto temido con muchas vidas [From.Owner.GetAdjective] sobre [Prev.GetHerHis]
conciencia. Esta es una gran victoria y muestra que cuando seguimos a grandes
héroes, realizan grandes hechos."
ace_killed_other_ace.1.a:0 "¡Una victoria que todos [From.Owner.GetName]
recordarán!"
aces_killed_each_other.1.t:0 "[From.GetFullName] ha caído"
aces_killed_each_other.1.d:0 "Durante la última misión de nuestro famoso As
[From.GetAceType] [From.GetFullname] terminó en un enfrentamiento con el temido as
de la aviación, [Prev.GetFullName]. Con pocas municiones y sin posibilidad de
escapar, [From.GetCallsign] maniobró [From.GetHerHis] [From.GetWingShort] entre a
las ráfagas de los aviones [Prev.Owner.GetAdjective] y procedió a chocar contra
[Prev.GetCallsign].\n\nTanto el [From.GetWingShort] de [From.GetCallsign] y el
[Prev.GetWingShort] de [Prev.GetCallsign] fueron vistos cayendo en pedazos sobre
[From.GetMissionRegion]. Si bien es un pequeño consuelo que [Prev.GetCallsign], la
amenaza [Prev.Owner.GetAdjective], ya no será una molestia para nosotros, hemos
perdido una figura pública valor e inspiración para todos los
[From.Owner.GetAdjective].\n"
aces_killed_each_other.1.d_major:0 "Durante la última misión de nuestro famoso As
[From.GetAceType] [From.GetFullname] terminó en un enfrentamiento con el temido as
de la aviación, [Prev.GetFullName]. Con pocas municiones y sin posibilidad de
escapar, [From.GetCallsign] maniobró [From.GetHerHis] [From.GetWingShort] entre a
las ráfagas de los aviones [Prev.Owner.GetAdjective] y procedió a chocar contra
[Prev.GetCallsign].\n\n\nTanto el [From.GetWingShort] de [From.GetCallsign] y el
[Prev.GetWingShort] de [Prev.GetCallsign] fueron vistos cayendo en pedazos sobre
[From.GetMissionRegion]. Si bien es un pequeño consuelo que [Prev.GetCallsign], la
amenaza [Prev.Owner.GetAdjective], ya no será una molestia para nosotros, hemos
perdido una figura pública valor e inspiración para todos los
[From.Owner.GetAdjective]."
aces_killed_each_other.1.a:0 "Una gran pérdida para nosotros, sin embargo, "
election.1.t:0 "ELECCIÓN GENÉRICA"
election.2.t:0 "Elecciones: El público se opone al rearme"
election.2.d:0 "En las próximas elecciones, el apoyo a [Root.GetRulingParty] es
todavía alto, el puebloo tiene confianza en el liderazgo de [Root.GetLeader]. Sin
embargo, la búsqueda del partido por aumentar el efoque de [Root.GetName] en
cuestiones militares no ha sido totalmente popular del público, con un segmento
significativo de los ciudadanos considerando esto un patriotismo desacertado. La
guerra aún no ha llegdo a nuestras frontera y a pocos les gustaría ver
[Root.GetName] tomando medidas agresivas. Colaborando con otros grandes partidos
que comparten nuestra preocupación por la seguridad de la nación, todavía podremos
gobernar después de las elecciones, aunque con un apoyo disminuido"
election.2.a:0 "El pueblo debe ser escuchado."
election.2.b:0 "Proteger nuestra soberanía es lo primero."
election.3.t:0 "Elección: El público reclama un rearma"
election.3.d:0 "La guerra en curso que se acerca a nuestras fronteras ha dominado
las próximas elecciones, con muchos votantes preocupados por el hecho de que
[Root.GetName] no esté preparado para ser arrojado a este conflicto o lo que pueda
provenir de ello. Exigen que aumentemos nuestras precauciones y aseguremos que
nuestra nación esté lista para la guerra. Aunque la mayoría todavía apoya al
[Root.GetRulingParty], podemos perderles ante elementos más radicales si no
aliviamos sus temores."
election.3.a:0 "El pueblo tienen derecho a sentirse seguro."
election.3.b:0 "Muchos están todavía a favor de soluciones diplomáticas."
election.4.t:0 "Elección: ¿Fascistas en el gobierno?"
election.4.d:1 "Un sentimiento agresivamente nacionalista ha crecido en
[Root.GetName], dando lugar a varios partidos que promueven ideales fascistas: un
estado fuerte hacer cumplir su poder mediante la fuerza militar. Uno de éstos en
particular ha ganado el favor en las últimas elecciones, provocando discusiones
dentro del partido [Root.GetRulingParty] sobre si debemos tratar de cooperar con
ellos en la formación de nuestro gobierno. Mientras que rechazan abiertamente los
ideales democráticos que son la base de nuestro estado, el hecho de que decidan
participar en la elección en sí presta cierta credibilidad nuestros puntos de vista
y reconocer su apoyo público puede alejarlos de tomar tomar acciones violentas."
election.4.a:0 "¡Mejor dicho ellos que los comunistas!"
election.4.b:0 "Es preferible una amplia coalición de partidos democráticos."
election.5.t:0 "Elecciones: ¿Comunistas en el gobierno?"
election.5.d:0 "El movimiento comunista en [Root.GetName], impulsado por la amplia
insatisfacción entre la clase obrera y las tendencias radicales entre académicos,
se ha hecho lo suficientemente grande para llevar a la formación de varios
partidos. Después de que uno de ellos haya ganado un apoyo considerable en las
últimas elecciones, políticos en [Root.GetRulingParty] han empezado a debatir si
debe o no buscar su apoyo en la formación de un gobierno. Aunque consideran a
nuestras instituciones democráticas poco más que la tiranía burguesa, parecen
dispuestos a hacer los cambios que quieren ver a través de la cooperación con el
gobierno en lugar de derrocarlo."
election.5.a:0 "¡Reforma antes que revolución!"
election.5.b:0 "Es preferible una amplia coalición de partidos democráticos."
election.6.t:0 "Elecciones: Partidos democráticos en minoría"
election.6.d:0 "La política en [Root.GetName] se ha vuelto cada vez más
radicalizada. Donde una vez hubo amplio apoyo para los partidos que apoyaron los
ideales democráticos y las instituciones representativas de [Root.GetName], más
votantes han recurrido a los extremos políticos en estas elecciones. Los partidos
en el centro político, incluso si deciden dejar de lado sus diferencias, ya no
tienen la mayoría. Para evitar un débil gobierno en minoría, no tenemos más remedio
que cooperar con los fascistas o comunistas."
election.6.a:0 "Trabajaremos con los fascistas para fortalecer [Root.GetName]."
election.6.b:0 "Uniéndonos a los comunistas, podremos facilitar el cambio social."
election.6.c:0 "Es preferible un gobierno en minoría, aunque sea débil."
election.7.t:0 "Fascistas influyen en política exterior"
election.7.d:1 "Aceptar a los fascistas en nuestra coalición política ha tenido un
impacto en nuestra política exterior. A pesar de su vehemente nacionalismo, tienen
amigos en el extranjero que aprueban de la influencia que tienen en [Root.GetName].
Los gobiernos totalitarios de inclinaciones ideológicas similares nos ven como
posibles aliados. Mantener vínculos con esas naciones, no importa el disgusto que
[Root.GetRulingParty] sienta por sus ideales, puede ser necesario para conservar el
apoyo de los fascistas a nuestro gobierno."
election.7.a:0 "Nos vendrían bien aliados contra las mayores amenazas."
election.7.b:0 "Con amigos así, no necesitaríamos enemigos."
election.8.t:0 "Comunistas influyen en política exterior"
election.8.d:0 "Los comunistas a menudo se consideran parte de una revolución
internacional, y nuestra elección de aceptarlos como socios en nuestro gobierno ha
llamado la atención de muchos de sus aliados internacionales. Representantes de
partidos comunistas mantienen estrechos lazos con las naciones que han abandonado
nuestra forma de gobierno a favor de una dictadura del proletariado, lazos que
podemos necesitar reconocer en la política exterior [Root.GetAdjective] si queremos
conservar su apoyo."
election.8.a:0 "Debemos abrazar a nuestras causas comunes."
election.8.b:0 "Por ese camino se encuentra la disolución del propio
[Root.GetName]."
election.11.t:0 "Elección: Mayoría fascista"
election.11.d:0 "Esta elección ha sido devastadora para la propia institución que
representa. La mayoría de la población [Root.GetAdjective] ha dado su voto a favor
de un partido fascista que busca abolir las elecciones e instalar a un gobernante
autocrático. Mientras que muchos consideran tomar las armas contra esta violación
de los ideales democráticos que permitieron este mandato otros consideran que el
uso de la violencia solo confirma sus ideales."
election.11.a:0 "Es un día negro para [Root.GetName], pero el pueblo ha hablado."
election.11.b:0 "¡No entregaremos nuestra libertad sin pelear!"
election.12.t:0 "Elección: Mayoría comunista"
election.12.d:0 "Las elecciones actuales resultaron en victoria para los partidos
comunistas, con reacciones diversas de la administración anterior. Mientras que los
nuevos gobernantes pretenden representar a la población en su conjunto, ven muchas
de las instituciones democráticas que valoramos como intentos de manipular y
oprimir a la clase obrera, llevando a discutir sobre lo que realmente constituye un
'gobierno del pueblo'. En algunos países, la revolución comenzó en ríos de sangre.
En [Root.GetName] no, pero todavía pueden terminar con ellos."
election.12.a:0 "Esto es preocupante, pero en realidad representan a la mayoría."
election.12.b:0 "¡Debemos pararlos antes de que eliminen todo rastro de
pensamiento discrepante!"
election.13.t:0 "Elección: Magnate favores fascismo"
election.13.d:0 "Un influyente empresario detrás de una de las empresas hemos
optado por trabajar con nuestra producción industrial recientemente se ha hecho una
serie de declaraciones sobre la política que los miembros de la administración
encuentran preocupante. Ha defendido abiertamente un gobierno autoritario y elogió
las administraciones extranjeras identificadas como fascistas, sugiriendo de modo
implícito que [Root.GetName] se beneficiaría de tal gobierno. Denunciar al magnate
y sus ideales puede agriar nuestra relación con la empresa, pero dejarlos pasar le
daría una plataforma para difundir propaganda que corroe todo lo que significa el
[Root.GetRulingParty]."
election.13.a:0 "Puede decir lo que le dé la gana, no necesitamos apoyarlo."
election.13.b:0 "No podemos depender de fascistas para desarrollar y proteger
[Root.GetName]."
election.14.t:0 "Elección: Excepción del tiempo de guerra"
election.14.d:0 "[Root.GetName] está en un estado de guerra. Normalmente, se
celebraría elecciones en este momento, pero estando en medio de un conflicto
importante muchos sostienen que no puede permitirse el lujo de gastar tiempo en
campañas políticas, o el cambio de liderazgo que pueda venir. Mientras tanto, otros
afirman que declarar que la guerra en curso es un motivo válido para saltarse las
elecciones es el primer paso para erosionar la democracia [Root.GetAdjective].
Después de todo, dejar que las cuestiones militares tengan prioridad sobre la
influencia del pueblo podría ser el comienzo de un mal camino."
election.14.a:0 "Las elecciones se celebrarán como de costumbre."
election.14.b:0 "No encargaremos de esos asuntos cuando esta guerra termine."
election.15.t:0 "Elecciones: Gobierno disputado"
election.15.d:0 "Con unas elecciones cercanas, la gente se está empezando a
preguntar la capacidad de la actual administración para continuar la guerra en
curso. [Root.GetName] ha sufrido mucho y la opinión popular se ha vuelto contra los
que parecen estar liderando nuestra nación hacia su derrota. Mientras que nuestro
pueblo están decidido a continuar la guerra hasta el final, preferirían que la
terminase otro gobierno. "
election.15.a:0 "Esta crisis de confianza es muy lamentable."
political.1.t:0 "Comunismo en aumento"
political.1.d:0 "'¡Mientras que los trabajadores se levantan contra sus opresores
por todo el mundo, los que dicen que han alcanzado conciencia de clase en
[Root.GetName] cruzan de brazos y esperan que el cambio venga desde dentro de un
sistema político totalmente corrupto que solo la revolución podría salvarnos de
él!'\n\nAsí hablan nuevas voces del movimiento comunista [Root.GetAdjective].
Refiriéndose al gobierno del [Root.GetRulingParty] como una dictadura de la
burguesía, han comenzado a llamar a su expulsión del poder por cualquier medio
necesario. Si esos medios vendrán de dentro o fuera, aún está por ver."
political.1.a:0 "Pueden haber quienes en el propio gobierno apoyen tales ideas."
political.1.a.tt:0 "Aumenta las posibilidades de apoyo interno de un golpe de
estado comunista."
political.1.b:0 "Un movimiento popular debe buscar el apoyo popular."
political.1.b.tt:0 "Aumenta la posibilidad de apoyo popular para una insurrección
comunista."
political.2.t:0 "Simpatías marxistas en el gobierno"
political.2.d:0 "Aunque la línea del partido del [Root.GetRulingParty] es oponerse
fuertemente al socialismo revolucionario, manteniendo un ojo avizor en elementos
radicales de izquierda del país, algunas personas del gobierno están más abiertos a
la posibilidad. Aunque no sea por otra cosa, ven espacio para atender las
preocupaciones del pueblo que buscan a los comunistas en busca de soluciones sin
arriesgarse a una guerra civil.\n\nAunque pueden ser vistos como traidores por
quienes permanecen leales a [Root.GetLeader], estas voces disidentes garantizar una
transición relativamente incruenta, en caso de que llegase la revolución."
political.2.a:0 "Mantendremos una estrecha vigilancia también sobre ellos, por
muchas razones."
political.2.a.tt:0 "Si el apoyo público es suficiente, se puede dar un golpe de
estado."
political.3.t:0 "Los comunistas dan golpe de estado"
political.3.d:0 "Mientras que el movimiento popular por la revolución comunista ha
sido fuerte y aterrador, una sección del movimiento político ha sido en gran parte
tranquilo y paciente. La espera ha llegado a su fin. Hoy, cuando la dirección del
[Root.GetRulingParty] y el ejército se preparan para una rebelión a escala
nacional, un número de funcionarios en el gobierno [Root.GetAdjective] rápidamente
pusieron a [Root.GetLeader] bajo arresto domiciliario y entraron en negociaciones
con los rebeldes.\n\nConservando un pretexto de salvaguardar el orden, lo que las
negociaciones querían conseguir era asegurarse cargos dentro del nuevo estado
socialista para los que decidieron cooperar. El golpe de estado fue completado
antes de que nadie pudiera moverse para detenerlo, y los que hubieran podido están
ahora detenidos, exiliados o ejecutados por el nuevo régimen."
political.3.a:0 "Las mareas de historia barrerán el pasado."
political.4.t:0 "Conflictos de clases dividen [Root.GetName]"
political.4.d:0 "El movimiento revolucionario comunista, una vez una popular solo
entre académicos radicales en teoría y alborotadores en la práctica, ha visto
aumentar su apoyo entre la clase trabajadoras [Root.GetAdjective]. El hecho de que
incluso más gente decide identificarse con una 'clase implica que la difusión de
las ideas marxistas se extienden más allá de aquellos que activamente buscan
derrocar al gobierno.\n\nMiembros del [Root.GetRulingParty] lamentan este
desarrollo, añorando el tiempo en que la gente se identificaba primero como
'[Root.GetAdjective]'. Sus preocupaciones no son infundadas. Se podría argumentar
que una revolución ya está en marcha, ocurriendo e en varios niveles de la
sociedad, y puede ser demasiado tarde para detenerla."
political.4.a:0 "Las personas pueden llamarse a sí mismos lo que quieran."
political.5.t:0 "Los soldados desertan para convertirse en partisanos comunista."
political.5.d:0 "'Capitalistas y nacionalistas harían que derramases tu sangre
por ellos en el frente, volviendo a hermano contra hermano por disputas que no se
conciernen al trabajador! ¡En vez de armaros contra trabajadores que luchan en el
extranjero, levantaos contra los opresores y derrocad a los tiranos!'\n\nEl
ejército, generalmente un bastión del patriotismo y lealtad, ha demostrado no para
ser inmune a la propaganda comunista que se extiende rápidamente en [Root.GetName].
Los soldados están desertando, se niegan a luchar por su país, llegando a veces a
unirse a movimientos partisanos que pretenden estar preparándose para la
revolución."
political.5.a:0 "Quizás simplemente están luchando por una [Root.GetName]
diferente."
political.6.t:0 "La revolución de [GetMonth]"
political.6.d:0 "La idea de que el movimiento comunista representa al pueblo ha
ganado terreno en [Root.GetName], dondel apoyo público para el partido comunista ha
aumentado rápidamente en los últimos meses. Pero los que llaman a la revolución ya
no son una colección dispar de guerrilleros y sindicatos descontentos. El grupo
detrás de la llamada a la revolución está lo suficiente organizada como para formar
un gobierno si lo consiguen.\n\nSin embargo, si la revolución empieza ahora,
difícilmente podrían ejecutarse sin iniciar una guerra civil en [Root.GetName].
¿Deben los revolucionarios correr el riesgo de partir la nación en dos para
satisfacer su impaciencia, o esperar una mejor oportunidad en el futuro?"
political.6.a:0 "¡Aquellos que desean hacer la historia deben actuar hoy?"
political.6.b:0 "La revolución es inevitable. Lo inevitable puede esperar."
political.7.t:0 "Fascismo en ascenso"
political.7.d:1 "El pueblo [Root.GetAdjective] tiene una historia noble, una
historia que el gobierno débil y cobarde del [Root.GetRulingParty] les ha hecho
olvidar! Dicen representar al pueblo, ¿pero puede hacer un estado tan débil cumplir
la voluntad del pueblo? Sólo derramando la sangre de estos traidores podemos
cumplir nuestro destino!'\n\nLos portavoces fascistas de [Root.GetName] no han
hecho ningún secreto de lo que piensan de nuestro actual gobierno y sistema
político. Discursos como éstos han aprovechado un desacuerdo público que es
particularmente pronunciado en las secciones más conservadoras de los militares."
political.7.a:0 "Los altos mandos pueden abrigar simpatías tácitas."
political.7.a.tt:0 "Aumenta las posibilidades de apoyo interno a un golpe de
estado fascista."
political.7.b:0 "La generación más joven tomará la antorcha."
political.7.b.tt:0 "Incrementa la posibilidad de apoyo popular a un golpe de
estado fascista."
political.8.t:0 "Simpatías fascistas en el ejército"
political.8.d:1 "Varios miembros de alto rango del ejército [Root.GetAdjective]
han expresado su apoyo, algunos en privado y algunos abiertamente, hacia el
movimiento fascista en [Root.GetName]. Sienten que el [Root.GetRulingParty] ha
olvidado lo importante que son la disciplina y el patriotismo para mantener el país
unificado, y cada vez están más enojados porque el gobierno trata más el ejército
como un instrumento que una de las instituciones nacionales más importantes.
Algunos de ellos van como lejos como para sugerir que se necesita un nuevo gobierno
que sepa cómo dirigir [Root.GetName] con fuerza y tradición en la próxima mitad de
siglo.\n\nEsta facción puede no ser predominantemente de políticos, pero algunos de
ellos han conseguido puestos en el Departamento de defensa. Si estos avances
continúan, pueden tener suficiente respaldo político para dar un golpe de estado."
political.8.a:0 "El espíritu nacional supera al gobierno."
political.9.t:0 "Golpe de estado fascista"
political.9.d:0 "Algunos dirán que lo veíamos venir. Tanto los que advirtieron
contra los peligros del fascismo y los que lo ensalzaron como el salvador de
[Root.GetName] han visto sus profecías hechas realidad hoy, cuando los militares de
[Root.Capital.GetName] derribaron el gobierno del [Root.GetRulingParty] y tomaron
el poder. [Root.GetLeader] está desaparecido, se rumorea que se ha exiliado y el
golpe de estado ha encontrado poca resistencia inicial.\n\nLos nuevos dirigentes
[Root.GetAdjective] tampoco piensa permitir que crezca la resistencia. Se ha
declarado la ley marcial y con los cambios que se están realizando, lo que viene
después es probable que sea muy diferente."
political.9.a:0 "Se necesita un estado fuerte para proteger a la gente de sí
misma."
political.10.t:0 "Guerra civil por el fascismo"
political.10.d:1 "Mientras que los intentos del movimiento fascista para
revitalizar el orgullo del pueblo en su país han visto algún éxito, la resistencia
contra estas ideas sigue siendo alta. Los generales que conspirar para derrocar el
actual gobierno están decepcionados por la falta de apoyo que la población
[Root.GetFascistParty] se parecen tener en la superioridad
[Root.GetAdjective].\n\nEstán seguros que el pueblo eventualmente se cansará de las
mentiras de [Root.GetLeader],pero están divididos sobre qué curso de acción a
tomar. Algunos llaman a dar un golpe de estado ahora, antes de los enemigos de
[Root.GetName] aprovechen su debilidad. Sin embargo, hacerlo mientras que el apoyo
del público es limitado hundiría la nación en la guerra civil. Muy pocas veces se
logra la grandeza sin derramar sangre, pero la sangre de nuestros compatriotas,
incluso traidores a la causa, es preciosa."
political.10.a:0 "La voluntad de poder no tiene sentido si uno duda en tomarlo."
political.10.b:0 "Primero unir al pueblo, después gobernarlo."
political.11.t:0 "Fascistas forman divisiones de asalto"
political.11.d:0 "Lo político y lo marcial siempre ha sido entrelazado en
fascismo. En paralelo con su movimiento político creciente, los partidos fascistas
han comenzado a formar organizaciones paramilitares para protegerse de amenazas
internas y externas, siendo las internas sus opositores políticos. Aunque muchas
personas consideran esta evolución preocupante, la ola de furor militar ha llevado
a un aumento en la cantidad de voluntarios unirse a nuestras fuerzas
armadas.\n\nLos líderes políticos del movimiento han señalado que sus oponentes
tienen motivos para tener miedo. Al permitir que el ejército se impregnado en
varios niveles de elementos tan explícitamente políticos, los enemigos de
[Root.GetName] y los enemigos del fascismo se están empezando a se parecen mucho."
political.11.a:0 "solo los traidores al país tienen algo que temer."
political.12.t:0 "La amenaza del comunismo"
political.12.d:0 "'[Root.GetLeader] os hará creer que [Root.GetName] está seguro y
unido. ¡No es de sorprender esas mentiras han envenenado las mentes de nuestro
pueblo, cuando una serpiente está enrollada al lado! No tenéis más que mirar al
otro lado de la frontera para ver paisanos matándose entre sí en nombre del
comunismo, que proclama el fin de las naciones. ¿Cuánto tiempo hasta que declaren
también muerta a nuestra nación? ¿[Root.GetRulingParty] nos protegerá de esta
amenaza?'\n\nEl crecimiento del movimiento fascista en [Root.GetName] ha sido
reforzado por la proximidad de la revolución comunista. Muchos moderados que
normalmente podrían rechazarían al fascismo como otro experimento ideológico
equivocado encuentran este otra preocupación muy real para ellos. En la elección
entre el comunismo de nuestros vecinos y un régimen fascista, es cierto que
prefieren este último. Incluso podría estar dispuestos a apoyarlo activamente."
political.12.a:0 "¡Estaremos a la vanguardia contra la amenaza roja!"
political.13.t:0 "Avanzar hacia la democracia"
political.13.d:0 "'Si hacemos callar las voces del pueblo, ¿cómo cualquiera de
nosotros puede pretender que somos la voz de [Root.GetName]? Si tenemos miedo a la
disidencia, si tememos ser públicamente denunciado o destituido por el voto del
público, lo que realmente tememos es el hecho de ser odiados y denostados por los
propios ciudadanos .¿De verdad el [Root.GetRulingParty] realmente tiene tan poca
confianza en sus principios?'\n\nUna facción cuidadosa y vagamente organizada, pero
apasionada del gobierno ha comenzado a impulsar políticas menos represivas contra
los enemigos del estado. Quieren que el público se involucre en la toma de
decisiones a través de referéndums y reuniones locales del partido, incluso si esto
significa arriesgar el futuro de la agenda actual."
political.13.a:0 "Podemos discutir esto internamente para empezar."
political.13.a.tt:0 "Aumenta las posibilidades de apoyo interno para organizar
unas elecciones. "
political.13.b:0 "Sabiendo que tenemos razón, podemos permitir que nuestros
enemigos hablen más abiertamente. "
political.13.b.tt:0 "Aumenta la probabilidad de personas expresando apoyo a la
democracia y la formación de una oposición. "
political.14.t:0 "[Root.GetRulingParty] debate la democracia"
political.14.d:0 "Sorprendentemente, la convocatoria de más referéndums y menos
medidas represivas contra los opositores del régimen ha recibido algún apoyo en las
discusiones internas del partido. Mientras que la dirección [Root.GetRulingParty]
permanece escéptica, varios miembros influyentes han apoyado un cambio.\n\nTal vez
confían en que poco cambiará en la práctica, o quizás secretamente son traidores a
la causa del partido. como les gustaría a muchos de sus oponentes. Dando eso por
igual, si el público llaman para que se produzcan esos cambios, , algunos de los
líderes de [Root.GetName] están listos para comprometerse. "
political.14.a:0 "La elección no puede siempre entre libertad y muerte. "
political.14.a.tt:0 "El gobierno podría organizar elecciones cuando esta política
tenga un apoyo mayoritario."
political.15.t:0 "Se forma una oposición democrática."
political.15.d:0 "Relajar las restricciones sobre qué tipo de propaganda anti-
[Root.GetRulingParty] se puede propagar públicamente, como era de esperar, llevar a
un aumento de expresiones públicas de disidencia. Folletos y manifestaciones
organizadas hasta el momento se encuentran principalmente en instituciones
académicas y algunas de las zonas más desafortunadas de [Root.GetName], pero no hay
duda de que el movimiento se está extendiendo.\n\nLos líderes nacionales están
partidos sobre el tema. [Root.GetLeader], que mantiene un férreo control sobre la
dirección del partido, tiene poco deseo de diversificar el debate público. Sin
embargo, los primeros pasos ya han sido tomados y puede que no haya vuelta atrás."
political.15.a:0 "El movimiento parece crecer naturalmente en ausencia de
represión. "
political.16.t:0 "Convocatoria pública de elecciones"
political.16.d:0 "Las manifestaciones de disidencia pública que una vez fueron
confinadas a áreas limitadas ahora son frecuentes. Con la gente reuniéndose en las
calles, [Root.GetRulingParty] se encuentra en una encrucijada. Si seguimos
permitiendo que se difunda esta propaganda, los referendos sugeridos tanto dentro
del propio partido como de la oposición muestran que no tenemos el apoyo del
público. La unidad por la que tanto hemos luchado está dando paso a una pluralidad
de opiniones, unidas contra nosotros. "
political.16.a:0 "Incluso aunque se produzca la reforma, debemos mostrar nuestra
fuerza suprimiendo este desafío. "
political.16.b:0 "Que se oiga al pueblo."
political.17.t:0 "Elección pública en [Root.GetName]"
political.17.d:0 "Según se van a aceptando más en [Root.GetName] la libertad de
expresión y reunión, la facción en el [Root.GetRulingParty] que pide convocar
elecciones ha pasado de conspiradores secretos a reformadores apoyados
públicamente. A pesar de las protestas de [Root.GetLeader], el país ha estado
haciendo un lento pero constante avance hacia la democracia durante los últimos
meses y ahora unas elecciones parecen ser el siguiente paso natural.\n\nSin
embargo, no todos los ciudadanos [Root.GetAdjective], ni mucho menos, están a favor
de reformas democráticas. Todavía hay debate dentro del partido sobre si las
elecciones deben esperar hasta que podemos asegurar un desarrollo estable. "
political.17.a:0 "Los leales al [Root.GetRulingParty] apoyarán la decisión ahora."
political.17.b:0 "Las reformas necesitan un soporte más amplio antes que se puedan
celebrar elecciones."
political.18.t:0 "Fascistas exigen referéndum"
political.18.d:1 "El creciente movimiento fascista [Root.GetAdjective] nunca ha
afirmado que necesiten apoyo de la mayoría antes que hacerse con el poder, contando
con unir la nación bajo su liderazgo una vez establecida su gobierno. Sin embargo,
parece que su apoyo ha crecido rápidamente. Muchos fascistas ahora llaman a
[Root.GetLeader] un hipócrita, que dice representar a los deseos del pueblo pero
haciendo oídos sordos a las masas que quieren poner a [Root.GetName] en el camino
hacia la gloria.\n\nLa petición de un referéndum ha sido rechazada hasta ahora por
los miembros del [Root.GetRulingParty] como el típico intentos de interrumpir el
sistema, pero al menos es una medida política. Si no actuamos ahora, los fascistas
pueden elegir la lucha violenta como el mejor camino al poder. "
political.18.a:0 "¡Reprime este odioso movimiento!"
political.18.b:0 "No hay que hacerles caso."
political.18.c:0 "Si el pueblo lo quiere, vamos celebrar el referéndum. "
political.19.d:0 "Ideas marxistas arraigaron hace tiempo en [Root.GetName] pero
han ganado un apoyo más popular últimamente. El movimiento ha extendido de las
teorías políticas a la práctica política, con los trabajadores descontentos e
incluso algunas celebridades de alto perfil expresando su apoyo. Los comunistas
llaman a esto conciencia de clase. El [Root.GetRulingParty] llaman una vía rápida
para disturbios y traición.\n\nMostrando poca fe en que [Root.GetLeader] esté
dispuesto a aplicar las reformas que demandan, los comunistas más vocales han
exigido un referéndum inmediato para retirar al actual gobierno. Aunque podríamos
ser capaces de revertir el ímpetu de este movimiento de masas, el fracaso en
hacerlo resultará sin duda en el método comunista más popular de expulsión:
revolución. "
political.19.a:0 "¡Las actividades anti-[Root.GetAdjective] deben ser detenidas!"
political.19.b:0 "Ni caso, solo están causando problemas. "
political.19.c:0 "El referéndum es preferible a una rebelión sangrienta."
political.20.t:0 "Los demócratas exigen referéndum"
political.20.d:0 "Lógicamente, es muy fácil que la idea del pueblo gobernando la
nación que habita puede hacerse volverse muy popular entre el pueblo. El
[Root.GetRulingParty], por supuesto, ve la idea de la democracia representada en
estos movimientos -libertad de expresión, elecciones públicas, prensa libre - mera
retórica populista que pretende debilitar el gobierno de [Root.GetLeader].\n\nSin
embargo, es innegable esas ideas se han afianzado en la población
[Root.GetAdjective]. Del modo más democrático piden un referéndum público para
cambiar el régimen actual. Aunque en la actualidad es fácil de hacer caso omiso,
estas ideas pueden volverse muy persistentes. ¿Qué será de nosotros si hacemos la
revolución pacífica imposible?"
political.20.a:0 "Haz una redada."
political.20.b:0 "Sigamos como de costumbre. "
political.20.c:0 "Si aceptamos el referéndum, tal vez podemos preservar nuestro
legado. "
political.21.t:0 "Fascistas marchan sobre [Root.Capital.GetName]"
political.21.d:0 "Habiendo sido rechazado su referéndum, casi un intento simbólico
de tomar el poder legalmente, los fascistas han utilizado un apoyo público
importante y sus conexiones en el ejército [Root.GetAdjective] para intentar un
golpe de estado. El gobierno de [Root.GetRulingParty] ha rechazado sus condiciones
y afirma que luchará hasta el final para preservar [Root.GetName], tal como la
conocemos. "
political.21.a:0 "¡Los pararemos a cualquier coste!"
political.21.b:0 "Los fascistas llevan el verdadero espíritu de [Root.GetName]!"
political.22.t:0 "Los comunistas se levantan"
political.22.d:0 "Después de negarse su petición de un referéndum, los pocos
reformistas del movimiento comunista de [Root.GetName] rápidamente perdieron
influencia frente a los elementos más radicales. Con el [Root.GetRulingParty]
negando reconocer el apoyo público de las reformas sugeridas, la visión romántica
de la revolución se hizo poco a poco creció mayor y los líderes del movimiento se
volvieron más proclives a iniciar una revuelta. Los disturbios han estallado en una
guerra civil a gran escala, con el futuro de la nación en juego. "
political.22.a:0 "¡No les permitiremos arruinar nuestro país!"
political.22.b:0 "¡El fuego de la revolución debe ser extinguido con la sangre de
los opresores!"
political.23.t:0 "La primavera [Root.GetAdjective]"
political.23.d:0 "Después de su propuesta de un referéndum público para instituir
la democracia fuese rechazado, las personas tras la propuesta han rechazado el
régimen [Root.GetLeader] como incorregible. Una amplia coalición de grupos
rebeldes, unidos en su objetivo común de crear sistemas políticos más
representativos en [Root.GetName], han tomado las armas y anunciado que no
descansarán hasta que sea derrocado el [Root.GetRulingParty]. "
political.23.a:0 "¡Ahorrémonos este gobierno del populacho!"
political.23.b:0 "¡Por fin, [Root.GetName] es libre!"
political.24.t:0 "Fascistas ridiculizados"
political.24.d:0 "El encaprichamiento del pueblo [Root.GetAdjective] con el
orgullo nacionalista y los intentos de revivir las glorias de antaño parece haber
pasado. Un duro despertar para sus fervientes seguidores, cuyos uniformes,
paramilitarismo y discursos excesivos son ahora más comúnmente sujeto de burlas que
de simpatías.\n\nUna vez considerado una amenaza para la base de poder del
[Root.GetRulingParty], el fascismo [Root.GetAdjective] ahora se ve cada vez más
como una posición extremista absurda, un ataque a los valores más fundamentales de
nuestra nación, a la que afirman apreciar tanto. La palabra "fascista" parece más
adecuada como insulto que como designación política. "
political.24.a:0 "Qué grupo de payasos. "
political.25.t:0 "La manía comunista se calma"
political.25.d:0 "Muchos comunistas habían predicho que [Root.GetName] iba a ser
la próxima nación que bajar a la llamada Revolución internacional, pero después de
algunos meses de huelgas y banderas rojas en las calles, el movimiento parece haber
muerto. La clase obrera, la fuerza impulsora supuesta de la revolución, tiene
preocupaciones más apremiantes que el derrocamiento [Root.GetLeader] y parecen
decididamente no impresionados por cómo bien estas revoluciones han llevado a su
fin en otra parte. Mientras tanto, los intelectuales que escribieron apasionadas
llamadas para cortar las gargantas de los opresores han resultado de ser
sorprendentemente reacios a cualquier cosa que realmente podrían interferir en su
estilo de vida cómoda.\n\nLa conversación de la revolución seguirá probablemente,
Si con baratos cervezas o vinos caros, pero es muy probable que se hable y nada
más. "
political.25.a:0 "Qué pandilla de hipócritas"
political.26.t:0 "El movimiento democrático cae en silencio"
political.26.d:0 "Después de algunos meses de fuerte oposición contra el régimen
de [Root.GetLeader], llamando a elecciones públicas y leyes más liberales en la
libertad de reunión y expresión, el movimiento parece haberse derrumbado. La gente
ahora expresa más preocupación sobre la estabilidad de [Root.GetName] si esas
reformas se llevasen a cabo y aquellos que claman por la democracia se les ve más
como alborotadores que otra cosa\n\nMás misteriosamente, muchas de las figuras
principales del movimiento parecen haber desaparecido o dejado su trabajo de
repente. Tal vez algunos de ellos optaron por exiliarse cuando vieron el fracaso de
sus esfuerzos. A pesar de todo, el gobierno del [Root.GetRulingParty] niega todo
conocimiento y participación. "
political.26.a:0 "Qué grupo de desertores. "
britain.1.t:0 "La misión de Tizard"
britain.1.d:0 "El Gobierno británico nos ha enviado una delegación científica
dirigida por Henry Tizard con una propuesta interesante. Los británicos están
dispuestos a unir sus esfuerzos de investigación con los nuestros en varias áreas
clave ya que no tienen la capacidad industrial para producir sus inventos en
números lo bastante grandes. "
britain.1.a:0 "¡Una oferta excelente!"
britain.1.b:0 "No, los británicos se quedan solos."
britain.2.t:0 "Éxito de Tizard"
britain.2.d:0 "El gobierno de Estados Unidos ha aceptado nuestra propuesta y ha
compartido algunos de sus datos de investigación con nuestra delegación. "
britain.2.a:0 "¡Muy bien!"
britain.3.t:0 "Tizard rechazado"
britain.3.d:0 "El gobierno estadounidense ha rechazado nuestra propuesta, no
recibiremos ayuda de ellos. "
britain.3.a:0 "¡Qué cabritos!"
britain.4.t:0 "El camino de Birmania"
britain.4.d:0 "Con el fin de la guerra aérea contra Japón, Gran Bretaña ha
mejorado la infraestructura y construido bases aéreas a lo largo de la frontera
birmana"
britain.4.a:0 "¡Repele a los perros que nos atacan!"
japan.16.t:0 "Un títere de Japón"
japan.16.d:0 "Los japoneses intentan controlar la riqueza de China, y no se
detendrán ni ante la guerra. Si no queremos luchar contra ellos, debemos someternos
a su control y convertirnos en un mero títere japonés. "
japan.16.a:0 "No podemos luchar"
japan.16.b:0 "¡Debemos luchar!"
japan.17.t:0 "China se rinde"
japan.17.d:0 "Los chinos cobardes han cedido de nuevo a nuestras demandas, han
consentido en convertirse un mero títere de nuestra nación. "
japan.17.a:0 "¡Su pérdida es nuestra ganancia!"
japan.18.t:0 "China se niega"
japan.18.d:0 "Los estúpidos chinos han rechazado nuestra petición perfectamente
razonable para administrar ciertos aspectos de su gobierno. Tendremos que
conquistarlos si queremos tener acceso a sus recursos. "
japan.18.a:0 "¡No será muy difícil!"
britain.6.t:0 "Independencia de la India"
britain.6.d:0 "Hace cuatro años se prometió la independencia de la India en cuatro
años. El tiempo ha pasado y los indios quieren que cumplamos nuestra promesa.
¿Dejará el Imperio británico su joya de la corona?"
britain.6.a:0 "Es el momento de dejarlo marchar."
britain.6.b:0 "¡Jamás!"
japan.15.t:0 "Ejército Nacional Indio"
japan.15.d:0 "Tras la derrota de los británicos tenemos un gran número de
prisioneros de guerra indios. Con una correcta persuasión, podríamos utilizar a los
prisioneros de guerra para reforzar nuestras fuerzas…"
japan.15.a:0 "¡Por la gran justicia!"
britain.7.t:0 "Poner fin al comercio con Alemania"
britain.7.d:0 "Gran Bretaña nos ha emitido un ultimátum: o dejamos de comerciar
con Alemania, o nos invaden. "
britain.7.a:0 "Nunca me ha gustado los alemanes de todos modos"
britain.7.b:0 "¡Comerciaremos con quién nos plazca!"
britain.8.t:0 "¡Petición denegada!"
britain.8.d:0 "[From.GetName] ha rechazado nuestra petición de dejar de comerciar
con Alemania. "
britain.8.a:0 "¡Entonces es la guerra!"
britain.8.b:0 "No podemos obligarlos."
britain.9.t:0 "Chamberlain dimite"
britain.9.d:0 "Con la guerra desarrollándose en nuestro detrimento de nuestros
aliados, el primer ministro ha sido criticado por sus decisiones en los momentos
críticos del tiempo de paz y de guerra. En un momento cuando Gran Bretaña debe
estar más unida que nunca, se encuentra dividida ya que partes del Parlamento
contempla a Chamberlain con desprecio.\n\n Careciendo del apoyo vital de los
laboristas, el primer ministro ha tomado la decisión de dimitir, favoreciendo a
Lord Halifax como su reemplazo. Sin embargo, Halifax ha sido escéptico y
Chamberlain ha aconsejado al rey que llame a Winston Churchill. Se cree que
Churchill, que ha advertido durante mucho tiempo sobre la guerra que ahora se nos
viene encima, es capaz de liderarnos mientras dura."
britain.9.a:0 "Nunca nos rendiremos."
britain.10.t:0 "Chamberlain fallece"
britain.10.d:0 "El Primer ministro Neville Chamberlain ha enfermado recientemente,
a pesar de que previamente haber estado generalmente saludable para su edad.
Después de serle diagnosticado cáncer de intestino, el aumento del dolor y la falta
de sueño le ha llevado a dimitir de su cargo. Chamberlain todavía goza de fuerte
apoyo popular y solo se retira como como último recurso, dándose cuenta de que no
vivirá para regresar al trabajo.\n\nLa pregunta sigue siendo de quien que tomar la
antorcha después de este gran estadista y guiar a Gran Bretaña a lo largo de los
tiempos oscuros que pueden todavía nos esperan. "
britain.10.a:0 "Winston Churchill es aquel que necesita el Imperio."
britain.10.b:0 "Lord Halifax es primera opción de Chamberlain. "
soviet.18.t:0 "El incidente de Xian"
soviet.18.d:0 "Presión externa de la Unión Soviética para que se ponga fin a la
Guerra Civil China ha llevado a que gente de nuestras filas tome los asuntos en
persona. Dos generales han hecho arrestar a [Root.GetLeader], tratando de forzar
una tregua entre nosotros y los comunistas para que China se una contra las
amenazas externas. Presión internacional para una solución pacífica, junto con la
debilidad de China en esta época son factores a favor de establecer un frente
unido. ¿Qué camino deberíamos tomar?"
soviet.18.a:0 "Contacta con el partido comunista para negociaciones de paz. "
soviet.18.b:0 "¡Jamás!"
soviet.19.t:0 "Los nacionalistas ofrecen tregua"
soviet.19.d:0 "Desacuerdos dentro de las filas nacionalistas han llevado a una
situación precaria. Su líder, [From.GetLeader], fue detenido en un intento de
obligar a nuestros enemigos a aceptar una tregua con nosotros para unir China
contra los enemigos extranjeros. Aunque nos gustaría que los dirigentes del
Kuomintang fueran castigados por sus crímenes contra nosotros, esta es una
oportunidad única para cooperar y asegurar que China no caiga en manos de los
imperialistas extranjeros. "
soviet.19.a:0 "Aceptamos una tregua por ahora. "
soviet.19.b:0 "¡La revolución no puede apartarse por esta razón!"
soviet.20.t:0 "China Nacionalista rechaza negociar"
soviet.20.d:0 "A pesar del secuestro de [From.GetLeader], los nacionalistas se han
negado a entrar en negociaciones para una tregua con los comunistas.
Lamentablemente, los chinos seguirán en guerra contra su propio pueblo, haciéndolos
presa fácil de sus enemigos. "
soviet.20.a:0 "Hicimos lo que pudimos. "
soviet.21.t:0 "Tregua en la Guerra Civil China"
soviet.21.d:0 "Las negociaciones en Xian han dado resultados. Nacionalistas y
comunistas han acordado una tregua, poner fin por lo menos temporal a la Guerra
Civil China y permitir a los dos bandos cooperar contra las amenazas extranjeras. "
soviet.21.a:0 "Todavía hay esperanza para China. "
soviet.22.t:0 "China comunista rechaza negociar."
soviet.22.d:0 "A pesar de los esfuerzos de los generales del Kuomintang por llegar
a una tregua con los líderes del partido comunista, los comunistas se niegan a
conceder siquiera una paz temporal, mientras el líder de los nacionalistas viva.
Parece que la Guerra Civil China no terminará tan fácilmente. "
soviet.22.a:0 "A este nivel, los enemigos de China pueden dividir y conquistar. "
soviet.23.t:0 "Unión Soviética cede terreno"
soviet.23.d:0 "La Unión Soviética tiene otras amenazas de preocuparse y no quiere
aumentar las hostilidades con el Imperio. Como un signo de su deseo de paz entre
nuestras naciones, nos han cedido algún territorio, con la esperanza de que esto
fortalecerá nuestros lazos diplomáticos. "
soviet.23.a:0 "Tal vez esto pueda ser un punto de inflexión. "
soviet.24.t:0 "La quinta columna"
soviet.24.d:0 "La persecución de los enemigos del pueblo, los que pueden invertir
o subvertir la revolución, ha sido política permanente desde que el partido llegó
al poder. Las luchas de poder internas que siguieron han cambiado nuestro enfoque,
y se ha dado más énfasis a las purgas de las filas del partido desde el exilio de
Trotski. Stalin se ha convertido en un icono, pero al precio de hacerse muchos
enemigos reales e innumerables imaginarios.\n\nDespués de haber visto lo peor de
las luchas de poder interno, el Secretario General es propenso a actuar a la menor
sospecha. Ser purgado del partido significa la cárcel o la muerte. Tiempos oscuros
aguardan a aquellos que muestran la deslealtad... o demasiada lealtad de lo
creíble."
soviet.24.a:0 "¿Zinoviev y su gente sigue en contacto con Trotski?"
soviet.25.t:0 "Juicio del Centro trotskista antisoviético"
soviet.25.d:0 "A pesar de que León Trotski se viera obligado a exiliarse, Stalin
teme que tenga partidarios en secreto dentro del partido. Una serie de detenciones
rápidas y brutales interrogatorios han provocado confesiones y testimonios que
apuntan muy convenientemente hacia algunos de los rivales de Stalin. Sin embargo,
cuantas más preguntas se hacen y más se adentra la policía secreta en cartas y
diarios, más personas están implicados, si bien indirectamente.\n\nMiembros del
Partido están comenzando a creer que el poder absoluto de Stalin y la muerte de su
esposa le han aislado hasta el punto donde percibe a cualquiera como una amenaza,
¿pero no es eso exactamente lo que diría un traidor? "
soviet.25.a:0 "Se sospecha de la esposa de Kalinin. Tampoco se puede confiar en
él."
soviet.25.b:0 "Jrushchov tonteó con el trotskismo en el pasado. Que se vaya."
soviet.25.c:0 "La confesión de Radek apunta a varias personas dentro del partido.
"
soviet.25.e:0 "Ser puede confiar en los miembros del Partido. Debemos dejar esta
paranoia. "
soviet.26.t:0 "Juicio secreto de los generales"
soviet.26.d:0 "El Ejército Rojo siempre ha sido hogar de elementos subversivos,
desde que propio Trotski fue Comisario de la guerra. Documentos adquiridos por la
NKVD han implicado a varios oficiales de alto rango no solo como traidores, sino
espías. Mijaíl Tujachevski está entre los sospechosos más destacados, y Stalin está
dispuesto a librar al ejército de él. Mientras tanto, el contacto frecuente de la
Marina con extranjeros ha llevado a muchos de ellos a ser detenidos.\n\nAunque hay
documentos de nuestros enemigos demostrando su culpabilidad, no hay forma de decir
si son falsificados, o si los que querían poner esta purga en marcha les dieron
información falsa. "
soviet.26.a:0 "Tujachevski debe ser juzgado en secreto y ejecutado inmediatamente.
"
soviet.26.b:0 "Rokossovski se niega a confesar, pero no puede vivir. "
soviet.26.c:0 "Documentos falsos y confesiones forzadas no son pruebas."
soviet.27.t:0 "El juicios de los 21"
soviet.27.d:0 "Después de varias rondas de detenciones y juicios, la gran purga ha
tejido un relato que ha conducido a este juicio. Entre los acusados no solo hay
viejos líderes como Nikolai Bujarin, sino un número de diplomáticos, políticos,
oficiales del ejército y muchos oficiales superiores del NKVD. Los cargos son
también más amplios que antes, con planes de hace décadas para asesinar a
dirigentes soviéticos y vender la Unión a sus enemigos.\n\nEl hecho de que la NKVD
esté ahora entre los objetivos de la purga hace que en un sentido la purga cierre
un círculo completo. Palizas y amenazas han llevado a confesar todos los cargos,
incluso los más extravagantes. Los principales acusados se enfrentan a la
ejecución. "
soviet.27.a:0 "La fuerza aérea se ha librado muy fácilmente hasta ahora."
soviet.27.b:0 "Como sospechábamos, hay enemigos por todas partes."
soviet.27.c:0 "Esto ha ido demasiado lejos. Pronto habremos matado a todos los
nuestros. "
soviet.28.t:0 "Golpe trotskista"
soviet.28.d:0 "El mundo nunca puede saber si la paranoia de Stalin estaba dirigida
hacia las personas correctas, o si hizo más enemigos tratando de exterminar a todos
los trotskistas del partido. Lo que se sabe es que aquello que temía finalmente
aconteció. Hoy León Trotski, reemergiendo tras haber regresado de su exilio, lanzó
un golpe de estado derrocando el gobierno de Stalin con el apoyo de varios miembros
influyentes del Partido y agentes de la NKVD.\n\nEl ex Secretario General fue
atacado en su casa con un piolet y fue rápidamente ejecutado junto con varios de
sus partidarios. Derribar el culto a la personalidad que construyó llevará tiempo,
pero por lo menos el pueblo ahora sabe que no era inmortal.\n\n"
soviet.28.a:0 "Los líderes vienen y van, el pueblo permanece"
soviet.29.t:0 "Francia quiere unirse a la internacional Comunista."
soviet.29.d:0 "Nuestros compañeros de Parti Communiste Francais han hecho grandes
progresos. La nación de Francia está lista para unirse a la internacional
Comunista."
soviet.29.a:0 "Una adición bienvenida"
soviet.29.b:0 "¡No!"
soviet.100.t:0 "Los comunistas ceden"
soviet.100.d:0 "Debido a que la Unión Soviética y nosotros estamos en guerra
contra un enemigo común, parece que han bajado el apoyo a los partidos comunistas
nacionales."
soviet.100.a:0 "¡Qué alegría habernos librados de ellos!"
yugoslavia.1.t:0 "Apoyar golpe de Estado en Yugoslavia"
yugoslavia.1.d:0 "El sentimiento antieje en Yugoslavia, que durante mucho tiempo
hemos tratado de equilibrar en un esfuerzo para que el país siendo neutral y
continuar nuestra cooperación con los dirigentes actuales, ha llegado a un punto
crítico con nuevos esfuerzos de la nación para cooperar con Alemania. A pesar de
que varios aliados de Alemania tienen intereses territoriales en Yugoslavia, los
dirigentes han optado por permitir que a las tropas alemanas entren en el
país.\n\nUna iniciativa de la Fuerza Aérea Yugoslava está tratando de derrocar el
gobierno filoalemán. Aunque esto corre el riesgo de desestabilizar la región,
pondría fin a su cooperación con Alemania. ¿Nuestros operativos de inteligencia
deben apoyar el golpe de estado, o tratar de convencer a la facción antialemana
para que aguante?"
yugoslavia.1.a:0 "Ayuda el golpe de estado a través del SOE."
yugoslavia.1.b:0 "Disuadir a los conspiradores."
yugoslavia.2.t:0 "Golpe de estado"
yugoslavia.2.d:0 "Como [Root.GetLeader] ha intentado mantenerse en términos
amistosos con Alemania, ha aumentado el resentimiento nacional por la cooperación
con los alemanes. Los nacionalistas serbios en particular se han opuesto a esta
dirección diplomática, y la oposición popular se ha hecho oír. Hoy en día,
oficiales de la Fuerza Aérea dieron un golpe de estado, proclamando que el joven
rey Pedro II es mayor de edad y poniéndolo en el trono. Alentado por las agencias
de inteligencia de los enemigos de Alemania, el golpe de Estado pretende corta
nuestros acuerdos. Esto significa guerra."
yugoslavia.2.a:0 "¡Mejor una guerra que el pacto!"
yugoslavia.2.b:0 "Mejor luchar contra el golpe que contra los alemanes."
germany.89.t:0 "Alianza impía"
germany.89.d:0 "Después del éxito de nuestra reciente colaboración, los alemanes
han llegado con una oferta interesante. Proponen que dejemos a un lado nuestras
diferencias y en vez de malgastar fuerzas luchando entre nosotros mientras las
democracias occidentales miran y se benefician, ¡en su lugar combinemos nuestras
fuerzas y los aplastemos e ellos!"
germany.89.a:0 "¡Que el mundo tiemble!"
germany.89.b:0 "¡No habrá acuerdos con los fascistas!"
germany.90.t:0 "Alianza rechazada"
germany.90.d:0 "¡Los soviéticos han rechazado nuestra oferta, si queremos los
recursos de la Unión Soviética tendremos que tomarlos por la fuerza!"
germany.90.a:0 "Si no están con nosotros están contra nosotros."
germany.91.t:0 "Francia quiere unirse a nuestra facción"
germany.91.d:0 "Los fuertes líderes del Mouvement Franciste han hecho grandes
progresos y ofrecen a unirse a nuestra causa. La nación de Francia está dispuesta a
luchar para el Reich."
germany.91.a:0 "Mehr Soldaten für das Reich (Más soldados para el Reich)"
germany.91.b:0 "Nein! (¡No!)"
germany.92.t:0 "Alemania rechaza ultimátum"
germany.92.d:0 "A pesar de aclara que la remilitarización de Renania sería visto
como un acto de guerra, Alemania se negó a dar marcha atrás y avanzó en la zona
desmilitarizada, haciendo caso omiso de la advertencia. Esto significa que a pesar
de nuestros mejores esfuerzos por mantener la paz, la guerra ha una vez más
estallado en Europa."
germany.92.a:0 "Debe aplicarse el Tratado de Versalles."
THREAT_FROM_EFFECT:0 "Amenaza de acciones"
war_justification.1.t:0 "[Root.GetLeader] Habla contra [From.GetName]"
war_justification.1.d:1 ""¿[From.GetName] pertenece a los [From.GetAdjective]?
Preguntémonos mejor: ¿el futuro pertenece a [From.GetAdjective]? Mientras nosotros
nos esforzamos por la grandeza y poder, ellos no han mostrado más que una actitud
irremediablemente temerosa. No tienen una historia de la que enorgullecerse, no
tienen rumbo. ¿Por qué deben ocupar tierras que pueden ser de utilidad al gran
pueblo [Root.GetAdjective]?"\n\nEl discurso de hoy de [Root.GetLeader] hoy,
recibido con vítores y aplausos de los fanáticos, sugiere que [Root.GetName] busca
la guerra. Si la paz es realmente solo una pausa en el estado natural de guerra de
la Humanidad, como dice [Root.GetRulingParty], entonces es lo que hay que esperar."
war_justification.1.a:0 "El futuro pertenece a [Root.GetName]!"
war_justification.2.t:0 "[Root.GetLeader] denuncia ideales [From.GetAdjective]"
war_justification.2.d:1 ""[From.GetAdjective] afirman tener libertad y la
democracia, afirman que quieren la paz, pero todas estas cosas de las que se
enorgullecen son huecas. Su democracia divide a la gente donde debería estar unida,
su libertad no es la libertad para que el fuerte logre la grandeza, sino la del
débil para seguir siendo mediocre. Los [Root.GetAdjective] vemos a través de estas
mentiras... y podemos ver que esta paz, paz en sus términos, es también una
mentira."\n\nEl [Root.GetRulingParty] lleva tiempo ridiculizando la debilidad de la
nación [From.GetName], pero últimamente la retórica se ha vuelto más agresiva. El
día de los conflictos armados se acerca cada vez más."
war_justification.2.a:0 "[Root.GetName] se mantiene unida bajo [Root.GetLeader]."
war_justification.3.t:0 "[Root.GetLeader] advierte contra el comunismo
[From.GetAdjective]"
war_justification.3.d:1 ""¿Hay una mayor amenaza a nuestra forma de vida, o
incluso la vida misma, que el comunismo? Esta plaga que amenaza con hacer que los
esclavos, no los amos, gobiernen toda nación, para abolir a la propia nación,
abolir al pueblo y su historia. No es de extrañar que el manso pueblo
[From.GetAdjective] se haya entregado a tales modos para justificar su debilidad,
sin embargo recae sobre nosotros liberar a su nación de esto."\n\nEl odio de
[Root.GetLeader] hacia los comunistas ha sido bien conocido desde antes del ascenso
al poder de [Root.GetRulingParty], pero parece que se han intensificado
recientemente en el caso concreto del gobierno [From.GetName]. Nuestra misión para
purgar el marxismo de la faz de la Tierra puede empezar por allí. "
war_justification.3.a:0 "Aquellos que rechazan las naciones verán su propia
perdición. "
war_justification.4.t:0 "[Root.GetName] Se prepara para la gran lucha"
war_justification.4.d:1 ""[From.GetAdjective] son un pueblo orgulloso, como
nosotros, que no se puede separar fácilmente del poder. Sin embargo, deben también
darse cuenta que el poder es lo que determina en última instancia la victoria y que
la trayectoria de nuestras grandes civilizaciones solo puede terminar en
enfrentamiento. Armaos de valor para la lucha, jóvenes de [Root.GetName], pues
[From.GetName] no será conquistada sin derramar sangre tanto nuestra como de
nuestros enemigos."\n\nLa posibilidad de un entendimiento entre los gobiernos con
mentalidad similar de [From.GetName] y [Root.GetName] ha dado paso a una campaña
para tomar su territorio por la fuerza. Aunque no dejamos de reconocer a
regañadientes un respeto por nuestros enemigos, [Root.GetLeader] sigue sin tener
duda alguna sobre quién es superior. "
war_justification.4.a:0 "La historia se escribirá mediante nuestra victoria."
war_justification.5.t:0 "[Root.GetLeader] lleva la revolución a [From.GetName]"
war_justification.5.d:0 ""Mientras que hemos consolidado la sociedad socialista en
[Root.GetName], muchas naciones aún sufren bajo los viejos déspotas. Los
trabajadores de [From.GetName] no tienen voz, medios de organizarse, y cualquier
intento de instituir el socialismo será aplastada salvajemente por el régimen de
[From.GetLeader]. No podemos esperar que a que los engranajes la revolución
internacional giren para el pueblo [From.GetAdjective]. Con la revolución hemos
demostrado que podemos aplastar a los opresores capitalistas aquí, y también
aplastaremos a los opresores en [From.Capital.GetName]!"\n\n[Root.GetLeader] ha
abandonado todos los intentos de una diplomacia retórica hacia un [From.GetName]
dominado por el [From.GetRulingParty]. La lucha por erradicar todas las fronteras
ahora está estrictamente centradas en erradicar las suyas."
war_justification.5.a:0 "¡Trabajadores [From.GetAdjective], vuestra liberación
está cerca!"
war_justification.6.t:0 "[Root.GetLeader] llama a ayudar a los trabajadores
[From.GetAdjective]. "
war_justification.6.d:0 ""¿Existe una mentira mayor que la supuesta libertad del
pueblo [From.GetAdjective]? Una vez esclavizado bajo los príncipes y duques que
reclamaban la propiedad de la tierra, ahora se ven obligados a vender su trabajo a
los que reclaman la propiedad de las fábricas. Su libertad de elegir a un amo de
otro apenas puede llamarse libertad. Asimismo, su libertad para elegir a sus
dirigentes es una opción falsa, pues la propaganda nunca permitiría que los
verdaderos socialistas tomasen el poder. Un pueblo tan bien adoctrinado solo puede
ser salvado por una intervención [Root.GetAdjective]."\n\n[Root.GetLeader] había
polemizado durante mucho tiempo contra el gobierno de [From.GetName]en reuniones
del partido, pero ahora utiliza esta retórica con más frecuencia en público. No hay
razón para creer que este conflicto pueda resolverse pacíficamente. "
war_justification.6.a:0 "¡Aplastaremos su dictadura burguesa!"
war_justification.7.t:0 "El comunismo [From.GetAdjective] fracasa"
war_justification.7.d:0 "' Camaradas, aunque los mayores revolucionarios fueron
una vez llamados traidores, es evidente que la revolución en sí misma ha sido
traicionada. ¿Cómo sino explicamos el gobierno del [From.GetRulingParty] de
[From.GetName], quién han dejado a lado todo atisbo de ideas marxistas para
construir un estado degenerado de los trabajadores donde puede mandar bajo premisas
falsas? En el fortalecimiento de su propio poder al precio de la revolución
internacional, han demostrado lo poco que se preocupan poco por los ideales que
pretenden tener. Debemos llevarles la verdadera revolución.'\n\nAunque al principio
solidario de la revolución [From.GetAdjective], [Root.GetLeader] ha expresado su
creciente decepción por cómo se ha desarrollado. El [Root.GetRulingParty] puede que
deba intervenir antes de que sea demasiado tarde. "
war_justification.7.a:0 "Aún hay tiempo para rescatar su intento de socialismo. "
war_justification.8.t:0 "[Root.GetLeader] llama para aplastar el nacionalismo
[From.GetAdjective]. "
war_justification.8.d:0 "'¿Hay alguna sociedad más repugnante al futuro de la
revolución, más ajena a la situación del trabajador, que el régimen fascista de
[From.GetName]? Exhortando al pueblo a dedicarse fanáticamente a la decrépita
institución del estado-nación, han vestido las antiguas formas de barbarie en un
traje moderno, tratando de presentarse como una alternativa futura a la inevitable
victoria internacional de la clase obrera. Es sólo cuestión de tiempo hasta que
golpean contra nosotros o nuestros aliados. Ataquemos primero.'\n\nNo se espera
menos de desprecio mutuo entre nosotros y los [From.GetAdjective], pero la
enemistad se ha intensificado últimamente. Ahora parece que los conflictos surgirán
más temprano que tarde. "
war_justification.8.a:0 "¡Muerte a los fascistas!"
war_justification.9.t:0 "Se rompe la diplomacia con [From.GetName] "
war_justification.9.d:0 ""A pesar de nuestros intentos de encontrar una solución
diplomática a nuestro conflicto con [From.GetName], las negociaciones han roto una
vez más, dejándonos con opciones limitadas. El autoritario régimen de
[From.GetLeader] ha demostrado el planteamiento excesivo a esta cuestión típica de
los líderes que no son responsables antes de su gente. Salvo un giro completo en
las políticas de liderazgo [From.GetAdjective], no nos quedará ningún recurso más
que luchar."\n\nLa intervención [Root.GetAdjective] en [From.GetName] ha sido un
tema candente, con algunos políticos de la oposición alegando que
[Root.GetRulingParty] ha llevado a cabo una política belicista desde el principio.
Independientemente de su intención original, una futura guerra ahora parece de
repente muy cierta e inevitable. "
war_justification.9.a:0 "A veces se necesita subir a la montaña del conflicto. "
war_justification.10.t:0 "[Root.GetLeader] llama a intervenir en [From.GetName]"
war_justification.10.d:0 ""Con el corazón afligido nos debemos enfrentar a la
realidad de nuestra situación: una invasión de [From.GetName] puede ser nuestro
único recurso. Es una ventaja estratégica demasiado grande para intentar cualquier
otra solución en nuestra situación actual. Aunque estamos seguros que el pueblo
[Root.GetAdjective] ni el [From.GetAdjective] quiere la guerra, la historia nos ha
llevado a este punto y nuestras opciones son limitadas. Solo podemos esperar que, a
través de esta afirmación de nuestro poderío militar, podamos evitar un mayor
derramamiento de sangre en el futuro."\n\n Aunque es una teoría popular que las
democracias no van a la guerra contra otras democracias, los acontecimientos
recientes han señalado a una invasión [Root.GetAdjective] de [From.GetName] en el
futuro. La historia aún puede sorprendernos. "
war_justification.10.a:0 "[From.GetName] es una democracia dudosa de todos modos.
"
war_justification.11.t:0 "[Root.GetLeader] habla contra la Amenaza Roja"
war_justification.11.d:0 ""Sin dudas, el comunismo de [From.GetName] es una de las
mayores amenazas a la libertad y el orden en esta época. Implacable y despiadado,
amenaza con devorar no solo la esperanza del pueblo [From.GetAdjective] de un
próspera sociedad democrática, sino la de sus vecinos. Si no actuamos ahora, bien
podemos ver caer esta primera pieza de dominó demasiado tarde, dejando más
experimentos sociales en su estela. ¿Cuántos más deben morir antes de
intervenir?"\n\nLa amenaza de actividad subversiva que socava nuestra democracia,
alimentada por ambiciones [From.GetAdjective],se ha convertido en un tema
acaloradamente debatido recientemente. Mientras que representantes de la oposición
han llamado a esto el Susto Rojo, destinado a buscar la guerra con [From.GetName],
la retórica del [Root.GetRulingParty] ha tenido éxito hasta ahora. "
war_justification.11.a:0 "Siguen una ideología violenta, ¿qué reacción pueden
esperar sino la violencia?"
war_justification.12.t:0 "[Root.GetLeader] se enfrenta al fascismo
[From.GetAdjective]"
war_justification.12.d:0 ""En la historia moderna, tal vez incluso en toda la
historia, no ha habido peor tiranía que la garra de hierro en que el
[From.GetRulingParty] tiene ahora sobre [From.GetName]. La gente pueden argumentar
que no deberíamos provocar conflictos, que debemos confiar en [From.GetLeader] para
que cumpla tratados y promesas en el futuro, pero esta gente no ve que los tratados
hechos bajo el reinado del fascismo son inútiles. Para estos mentirosos sin honor,
solo cuenta la fuerza y el papel en el que se escriben los tratados arde tan
fácilmente arde como los libros de sus detractores."\n\nLa gente que había esperado
mucho tiempo evitar una confrontación directa con [From.GetName] ahora están
completamente opuestas a [Root.GetLeader], que sostiene que en términos
maquiavélicos solo estamos aplazando la guerra para dar ventaja al enemigo. A estas
alturas, ya podríamos dar el primer golpe de todos modos. "
war_justification.12.a:0 "No puede haber paz en nuestro tiempo, hasta que no hayan
desaparecido."
war_justification.13.t:0 "[Root.GetLeader] llama a la guerra contra
[From.GetName]"
war_justification.13.d:0 "'Aunque seamos un pueblo pacífico, nuestra naturaleza
sola no determina el curso que debemos tomar en la historia. Este es un momento de
guerra. Durante mucho tiempo, los [From.GetAdjective] han poseído los medios que
necesitamos para superar las pruebas a las que nos enfrentaremos, y es evidente que
ellos no se librarán de ellos pacíficamente. A pesar de nuestros mejores esfuerzos
para construir un estado moderno, algunas cuestiones pueden sólo resolverse a
través de los viejos juicios de combate.'\n\nLa retórica hostil de [Root.GetLeader]
a [From.GetName] ha realizado grandes esfuerzos para justificar una invasión. Una
parte de la población aprueba este rumbo, pero la decisión se encuentra en las
manos de nuestro líder. "
war_justification.13.a:0 "Puede ser una decisión difícil, pero tenemos que
apoyarla."
war_justification.14.t:0 "[Root.GetLeader] desafía las pretensiones
[From.GetAdjective]"
war_justification.14.d:0 "'[From.GetName] puede pensar que son más modernos y
avanzados que nosotros, pero la verdad es que su nación no ha sido probada como la
nuestra, ni están preparados para las amenazas, ahora evidentes en el horizonte.
Por su desdén hacia nosotros, impidiendo que tomemos lo que legítimamente nos
pertenece, nos han convertido en una amenaza hacia ellos. Su débil y dividida
nación difícilmente resistirá nuestros exigencias.'\n\nLa burlona opinión de
[From.GetName], largamente sostenida por el [Root.GetRulingParty] ha pasado de la
crítica a la hostilidad. Aunque la opinión popular es que el pueblo
[From.GetAdjective] quiere evitar la guerra, [Root.GetLeader] afirma que sus
líderes electos la han provocado mediante su arrogancia. "
war_justification.14.a:0 "No saben cuán fuertes nos han hecho nuestros
sufrimientos. "
war_justification.15.t:0 "[Root.GetLeader] quiere restablecer el orden en
[From.GetName]"
war_justification.15.d:0 ""El espíritu nacional [Root.GetAdjective] es fuerte,
pero no todas las naciones son tan afortunadas. [From.GetName] ha visto sus
tradiciones destruidas, sus gobernantes legítimos desde hace mucho asesinados y
enterrados en nombre de la idea de la gran revolución marxista. Es nuestro deber
restablecer el orden en este mundo descarriado por usurpadores sedientos de sangre
y hacer valer la fuerza de [Root.GetName] contra esta amenaza."\n\nEl
[Root.GetRulingParty] siempre se ha opuesto al comunismo y [From.GetName] siempre
ha sido objetivo de ataques particulares en discursos recientes. Si el ataque
comunista a la nación [Root.GetAdjective] es una amenaza real o no, el ataque
preventivo al comunismo [From.GetAdjective] ya está en marcha. "
war_justification.15.a:0 "¡Los asesinados en la revolución serán vengados!"
war_justification.16.t:0 "[Root.GetLeader] denuncia a los opresores
[From.GetAdjective]"
war_justification.16.d:0 ""Mis oponentes creen que mi gobierno es como la del
[From.GetRulingParty] de [From.GetName]. No pueden estar más equivocados. Mientras
que los logros de [From.GetLeader] son el resultado de una reciente moda, un
movimiento de masas destructor que intimida a otras naciones a la sumisión, el
[Root.GetRulingParty] se opone a ese movimiento como uno que no cederá. Estoy
dispuesto a hacer lo que sea necesario para eliminar esta amenaza, incluso si esto
significa guerra."\n\n El régimen de [Root.GetLeader] ha adoptado una política
hostil hacia la nación [From.GetAdjective]. Sea como sea cómo llamemos a nuestros
líderes, fascista es una palabra reservada a nuestros enemigos"
war_justification.16.a:0 "Tradición y pragmatismo siempre triunfará sobre
fanatismo y terror."
war_justification.17.t:0 "[Root.GetLeader] cuestiona la soberanía
[From.GetAdjective]"
war_justification.17.d:0 "'¿Que determina las fronteras de una nación y cómo se
determina? No importa cómo la gente haya buscado en el pasado para justificar donde
termina [Root.GetName] y empieza [From.GetName], vivimos en una nueva era. No se
puede subestimar la importancia estratégica de esta frontera, y es nuestro derecho
cambiarla para garantizar la continua seguridad de nuestro pueblo.'\n\nEscuchando
discursos recientes de [Root.GetLeader], una invasión de [From.GetName] parece
inminente. Voces disidentes se han opuesto, pero apoyo público a la guerra va en
aumento. "
war_justification.17.a:0 "¡Debemos unirnos tras esta causa!"
war_justification.18.t:0 "[Root.GetLeader] cuestiona los motivos de
[From.GetName]"
war_justification.18.d:0 ""No hay duda que [From.GetName] se prepara para la
guerra. Los cambios en la política económica hacen evidente que [From.GetAdjective]
no son gente de paz, sino que más bien esperan la oportunidad propicia para
golpearnos. ¿Permaneceremos de brazos cruzados viendo cómo se arman mientras
[Root.GetName] permanece indefensa? ¿O desarmaremos esta amenaza antes de que
crezca más allá de nuestro poder?"\n\nLos belicistas del [Root.GetRulingParty] han
vuelto sus ojos hacia [From.GetName], argumentando que el ataque es la mejor
defensa. Su punto de vista está ganando tirón y [Root.GetName] se prepara para la
guerra."
war_justification.18.a:0 "Por lo menos habrá un fin a este conflicto, aunque
mediante la guerra."
war_justification.19.t:0 "[Root.GetLeader] encolerizado por la postura
[From.GetAdjective]"
war_justification.19.d:0 ""Los ciudadanos ingenuos de [Root.GetName] que imaginan
a los [From.GetAdjective] como gente de paz están completamente desconectados con
la realidad. Los que viven en la frontera no tienen el lujo de tales ilusiones,
viendo cómo sus tropas se acercan sobre nosotros justo al otro lado. Se trata de
una amenaza que no podemos dejar sin respuesta. Con cada día que pasa,
[From.GetName] se prepara para la guerra. Sería una locura que no hiciéremos lo
mismo."\n\nLa presencia militar [From.GetAdjective] cerca de nuestro territorio ha
despertado mayor preocupación dado que esta nación parece cada vez más a ser el
enemigo del [Root.GetRulingParty]. Es discutible si es la causa o el efecto de su
polémica. "
war_justification.19.a:0 "Sin embargo, debemos preparar el pueblo para la guerra."
war_justification.20.t:0 "[Root.GetLeader] Aboga por invasión de [From.GetName]"
war_justification.20.d:0 ""Si queremos tener la ventaja estratégica en la guerra
previsible, por no decir inevitable con [From.GetName], no hay sitio para la duda.
Se trata de asegurar el futuro de nuestros hijos y que [Root.GetName] tiene un
lugar en el mundo del mañana. Se trata de un asunto de devoción a nuestra causa y
los ideales que damos por sentado. Es hora de actuar."\n\nUna serie de discursos
alborotadores de líderes del [Root.GetRulingParty], destacando [Root.GetLeader],
han estado llamando al público a apoyar la invasión de [From.GetName]. Los motivos
geopolíticos de la invasión son menos prominentes en la retórica al sentimiento
patriótico, pero esta campaña aparece altamente eficaz para convencer al público de
su necesidad."
war_justification.20.a:0 "La nación está detrás de esta importante decisión."
war_justification.201.t:0 "[From.GetLeader] habla en contra [Root.GetName]"
war_justification.201.d:1 ""¿[Root.GetName] pertenece a los [Root.GetAdjective]?
Preguntémonos mejor: ¿el futuro pertenece a [Root.GetAdjective]? Mientras nosotros
nos esforzamos por la grandeza y poder, ellos no han mostrado más que una actitud
irremediablemente temerosa. No tienen una historia de la que enorgullecerse, no
tienen rumbo. ¿Por qué deben ocupar tierras que pueden ser de utilidad al gran
pueblo [Root.GetAdjective]?"\n\nLas ambiciones belicistas de [From.GetLeader] se
han vuelto contra nosotros, lanzando una serie de discursos agresivos sugirindo que
los fascistas de [From.GetName] pronto marcharán sobre el suelo de [Root.GetName]."
war_justification.201.a:0 "¿Por qué no podemos vivir en paz?"
war_justification.202.t:0 "[From.GetLeader] denuncia los ideales
[Root.GetAdjective]"
war_justification.202.d:1 ""[Root.GetAdjective] afirman tener libertad y
democracia, afirman que quieren la paz, pero todas estas cosas de las que se
enorgullecen son huecas. Su democracia divide a la gente donde debería estar unida,
su libertad no es la libertad para que el fuerte logre la grandeza, sino la del
débil para seguir siendo mediocre. Los [From.GetAdjective] vemos a través de estas
mentiras... y podemos ver que esta paz, paz en sus términos, es también una
mentira."\n\nEl [From.GetRulingParty] lleva tiempo ridiculizando la debilidad de la
nación [Root.GetName], pero últimamente la retórica se ha vuelto más agresiva. El
día de los conflictos armados se acerca cada vez más."
war_justification.202.a:0 "Era de esperar de escoria fascista como
[From.GetLeader]."
war_justification.203.t:0 "[From.GetLeader]Advierte contra el comunismo
[Root.GetAdjective]"
war_justification.203.d:1 ""¿Hay una mayor amenaza a nuestra forma de vida, o
incluso la vida misma, que el comunismo? Esta plaga que amenaza con hacer que los
esclavos, no los amos, gobiernen toda nación, para abolir a la propia nación,
abolir al pueblo y su historia. No es de extrañar que el manso pueblo
[Root.GetAdjective] se haya entregado a tales modos para justificar su debilidad,
sin embargo recae sobre nosotros liberar a su nación de esto."\n\nOdio de
[From.GetLeader] de los comunistas ha sido bien conocido desde antes del ascenso de
del [From.GetRulingParty] ak poder, pero parece que se ha intensificado
recientemente en el caso específico de nuestro gobierno revolucionario. Su misión
de aplastar la liberación internacional de los trabajadores puede empezar aquí. "
war_justification.203.a:0 "Si temen a nuestra causa, temen a su propio pueblo."
war_justification.204.t:0 "[From.GetName] se prepara para la gran lucha"
war_justification.204.d:1 ""Los [Root.GetAdjective] son un pueblo orgulloso, como
nosotros, que no se puede separar fácilmente del poder. Sin embargo, deben también
darse cuenta que el poder es lo que determina en última instancia la victoria y que
la trayectoria de nuestras grandes civilizaciones solo puede terminar en
enfrentamiento. Armaos de valor para la lucha, jóvenes de [From.GetName], pues
[Root.GetName] no será conquistada sin derramar sangre tanto nuestra como de
nuestros enemigos."\n\nLa posibilidad de un entendimiento entre gobiernos con
mentalidad similar como los de [Root.GetName] y [From.GetName]ha dado paso a una
campaña para tomar nuestro territorio por la fuerza. A pesar de su
hostilidad[From.GetLeader] no puede evitar alabar nuestro legado incluso en un
discurso despotricando contra nosotros. "
war_justification.204.a:0 "¡Que vengan!"
war_justification.205.t:0 "[From.GetLeader] lleva la revolución a [Root.GetName]"
war_justification.205.d:0 "'Mientras que hemos consolidado la sociedad socialista
en [From.GetName], muchas naciones aún sufren bajo los viejos déspotas. Los
trabajadores de [Root.GetName] no tienen voz, medios de organizarse, y cualquier
intento de instituir el socialismo será aplastada salvajemente por el régimen de
[Root.GetLeader]. No podemos esperar que a que los engranajes la revolución
internacional giren para el pueblo [Root.GetAdjective]. Con la revolución hemos
demostrado que podemos aplastar a los opresores capitalistas aquí, y también
aplastaremos a los opresores en [Root.Capital.GetName]!'\n\n[From.GetLeader] ha
abandonado todos los intentos de diplomacia hacia nuestro gobierno. La lucha por
erradicar todas las fronteras ahora está estrictamente centradas en erradicar las
nuestras."
war_justification.205.a:0 "¡[Root.GetLeader]es mejor gobernante que cualquier
oportunista revolucionario!"
war_justification.206.t:0 "[From.GetLeader] llama a ayudar a los trabajadores
[Root.GetAdjective]"
war_justification.206.d:0 "'¿Existe una mentira mayor que la supuesta libertad del
pueblo [Root.GetAdjective]? Una vez esclavizado bajo los príncipes y duques que
reclamaban la propiedad de la tierra, ahora se ven obligados a vender su trabajo a
los que reclaman la propiedad de las fábricas. Su libertad de elegir a un amo de
otro apenas puede llamarse libertad. Asimismo, su libertad para elegir a sus
dirigentes es una opción falsa, pues la propaganda nunca permitiría que los
verdaderos socialistas tomasen el poder. Un pueblo tan bien adoctrinado sólo puede
ser salvado por una intervención [From.GetAdjective]."\n\nIncapaz de aceptar que
nuestro pueblo pueda estar satisfecho sin sus experimentos sociales, el régimen
comunista de [From.GetName] ha amenazado abiertamente a nuestra nación con un
ataque. No hay motivo para creer que este conflicto pueda resolverse
pacíficamente."
war_justification.206.a:0 "¿Qué mérito pueden tener sus convicciones si tienen que
forzarnos a aceptarlas?"
war_justification.207.t:0 "[Root.GetAdjective] comunismo fracasa"
war_justification.207.d:0 ""Camaradas, aunque los mayores revolucionarios fueron
una vez llamados traidores, es evidente que la revolución en sí misma ha sido
traicionada. ¿Cómo sino explicamos el gobierno del [Root.GetRulingParty] de
[Root.GetName], quién han dejado a lado todo atisbo de ideas marxistas para
construir un estado degenerado de los trabajadores donde puede mandar bajo premisas
falsas? En el fortalecimiento de su propio poder al precio de la revolución
internacional, han demostrado lo poco que se preocupan poco por los ideales que
pretenden tener. Debemos llevarles la verdadera revolución."\n\nAunque al principio
apoyaba la victoria de [Root.GetRulingParty] en [Root.Capital.GetName],
[From.GetLeader] se ha ido desviando de la filosofía de [Root.GetLeader]. El
conflicto ha escalado hasta el punto en el que están preparando para invadir para
imponer su versión de socialismo sobre nosotros."
war_justification.207.a:0 "No entienden lo que significa la revolución para el
pueblo [Root.GetAdjective]."
war_justification.208.t:0 "[From.GetLeader] llama para aplastar el nacionalismo
[Root.GetAdjective]"
war_justification.208.d:0 ""¿Hay alguna sociedad más repugnante al futuro de la
revolución, más ajena a la situación del trabajador, que el régimen fascista de
[Root.GetName]? Exhortando al pueblo a dedicarse fanáticamente a la decrépita
institución del estado-nación, han vestido las antiguas formas de barbarie en un
traje moderno, tratando de presentarse como una alternativa futura a la inevitable
victoria internacional de la clase obrera. Es solo cuestión de tiempo hasta que
golpean contra nosotros o nuestros aliados. Ataquemos primero."\n\nNo se espera
menos que desprecio mutuo entre nosotros y los [From.GetAdjective], pero la
enemistad se ha intensificado últimamente. Ahora parece que el conflicto surgirán
antes o después."
war_justification.208.a:0 "¡Muerte a los comunistas!"
war_justification.209.t:0 "Se rompe la diplomacia con [Root.GetName] "
war_justification.209.d:0 ""A pesar de nuestros intentos de encontrar una solución
diplomática a nuestro conflicto con [Root.GetName], las negociaciones han roto una
vez más, dejándonos con opciones limitadas. El autoritario régimen de
[Root.GetLeader] ha demostrado el acercamiento excesivo a esta cuestión, típico de
los líderes que no son responsables ante su gente. Salvo un giro completo en las
políticas de los líderes [Root.GetAdjective], no nos quedará más recurso que
luchar."\n\nLa intervención [From.GetAdjective] en [From.GetRulingParty] ha sido un
tema candente, con algunos políticos de la oposición alegando que
[From.GetRulingParty] ha llevado a cabo una política belicista desde el principio.
Independientemente de su intención original, una futura guerra ahora parece de
repente muy cierta e inevitable."
war_justification.209.a:0 "Su retórica condescendiente no nos intimidará."
war_justification.210.t:0 "[From.GetLeader] llama a intervención en
[Root.GetName]"
war_justification.210.d:0 ""Con el corazón afligido nos debemos enfrentar a la
realidad de nuestra situación: una invasión de [Root.GetName] puede ser nuestro
único recurso. Es una ventaja estratégica demasiado grande para intentar cualquier
otra solución en nuestra situación actual. Aunque estamos seguros que ni pueblo
[From.GetAdjective] ni el [Root.GetAdjective] quiere la guerra, la historia nos ha
llevado a este punto y nuestras opciones son limitadas. Solo podemos esperar que, a
través de esta afirmación de nuestro poderío militar, podamos evitar un mayor
derramamiento de sangre en el futuro."\n\n Aunque es una teoría popular que las
democracias no van a la guerra contra otras democracias, los acontecimientos
recientes han señalado una invasión [Root.GetAdjective] de [From.GetName] en el
futuro. La historia aún puede sorprendernos."
war_justification.210.a:0 "[From.GetName] es una democracia dudosa de todos modos,
buscando tal acción agresiva."
war_justification.211.t:0 "[From.GetLeader] habla contra la Amenaza Roja"
war_justification.211.d:0 ""Sin dudas, el comunismo de [Root.GetName] es una de
las mayores amenazas a la libertad y el orden en esta época. Implacable y
despiadado, amenaza con devorar no solo la esperanza del pueblo [Root.GetAdjective]
de un próspera sociedad democrática, sino la de sus vecinos. Si no actuamos ahora,
bien podemos ver caer esta primera pieza de dominó demasiado tarde, dejando más
experimentos sociales en su estela. ¿Cuántos más deben morir antes de
intervenir?"\n\nEl incipiente movimiento de los trabajadores ha intimidado a los
líderes [From.GetAdjective]. Aunque representantes de la oposición han llamado a
esto el Susto Rojo, destinado a buscar la guerra con nosotros, la retórica del
[From.GetRulingParty] ha tenido éxito hasta ahora."
war_justification.211.a:0 "Mientras se puedan conseguir beneficios, los
capitalistas se encargarán de fabricar una guerra."
war_justification.212.t:0 "[From.GetLeader] se enfrente al fascismo
[Root.GetAdjective]"
war_justification.212.d:0 "'En la historia moderna, tal vez incluso en toda la
historia , no ha habido peor tiranía que la garra de hierro en que el
[Root.GetRulingParty] tiene ahora sobre [Root.GetName]. La gente pueden argumentar
que no deberíamos provocar conflictos, que debemos confiar en [Root.GetLeader] para
que cumpla tratados y promesas en el futuro, pero esta gente no ve que los tratados
hechos bajo el reinado del fascismo son inútiles. Para estos mentirosos sin honor,
sólo cuenta la fuerza y el papel en el que se escriben los tratados arde tan
fácilmente arde como los libros de sus detractores.'\n\nCeloso de la gloriosa
sociedad que estamos construyendo y el legado en el que se basa, los
[From.GetAdjective] parecen dispuestos a iniciar una guerra para destruirlo. Ahí
quedan sus pretensiones de paz."
war_justification.212.a:0 "Inevitable. Mejor acabar con esto de una vez."
war_justification.213.t:0 "[From.GetLeader] llama a la guerra contra
[Root.GetName]"
war_justification.213.d:0 ""Aunque seamos un pueblo pacífico, nuestra naturaleza
sola no determina el curso que debemos tomar en la historia. Este es un momento de
guerra. Durante mucho tiempo, los [Root.GetAdjective] han poseído los medios que
necesitamos para superar las pruebas a las que nos enfrentaremos, y es evidente que
ellos no se librarán de ellos pacíficamente. A pesar de nuestros mejores esfuerzos
para construir un estado moderno, algunas cuestiones pueden solo resolverse a
través de los viejos juicios de combate."\n\nLa retórica hostil de [From.GetLeader]
hacia [From.GetName] ha realizado grandes esfuerzos para justificar una invasión.
Una parte de la población aprueba este rumbo, pero la decisión se encuentra en las
manos de su líder."
war_justification.213.a:0 "Lamentarán hacernos su enemigo."
war_justification.214.t:0 "[From.GetLeader] desafía las pretensiones
[Root.GetAdjective]"
war_justification.214.d:0 "'[Root.GetName] puede pensar que son más modernos y
avanzados que nosotros, pero la verdad es que su nación no ha sido probada como la
nuestra, ni están preparados para las amenazas, ahora evidentes en el horizonte.
Por su desdén hacia nosotros, impidiendo que tomemos lo que legítimamente nos
pertenece, nos han convertido en una amenaza hacia ellos. Su débil y dividida
nación difícilmente resistirá nuestros exigencias.'\n\nLa burlona opinión de
[Root.GetName], largamente sostenida por el [From.GetRulingParty] ha pasado de la
crítica a la hostilidad. Aunque la opinión popular es que el pueblo
[Root.GetAdjective] quiere evitar la guerra, [From.GetLeader] afirma que nuestros
líderes electos la han provocado mediante su arrogancia."
war_justification.214.a:0 "Las voces por la paz entre el pueblo
[From.GetAdjective] son, por supuesto, silenciadas."
war_justification.215.t:0 "[From.GetLeader] quiere restablecer el orden en
[Root.GetName]"
war_justification.215.d:0 ""El espíritu nacional [From.GetAdjective] es fuerte,
pero no todas las naciones son tan afortunadas. [Root.GetName] ha visto sus
tradiciones destruidas, sus gobernantes legítimos desde hace mucho asesinados y
enterrados en nombre de la idea de la gran revolución marxista. Es nuestro deber
restablecer el orden en este mundo descarriado por usurpadores sedientos de sangre
y hacer valer la fuerza de [From.GetName] contra esta amenaza."\n\nAunque el
[From.GetRulingParty] siempre se ha opuesto al comunismo, [Root.GetName] siempre ha
sido objetivo de ataques particulares en discursos recientes. Temiendo el progreso
inevitable de su nación al siguiente paso de la historia, el ataque preventivo al
comunismo [Root.GetAdjective] ya está en marcha. "
war_justification.215.a:0 "Es demasiado tarde para revertir el progreso que hemos
hecho."
war_justification.216.t:0 "[From.GetLeader] denuncia a los opresores
[Root.GetAdjective]"
war_justification.216.d:0 ""Mis oponentes creen que mi gobierno es como el del
[Root.GetRulingParty] de [Root.GetName]. No pueden estar más equivocados. Mientras
que los logros de [Root.GetLeader] son el resultado de una reciente moda, un
movimiento de masas destructor que intimida a otras naciones a la sumisión, el
[From.GetRulingParty] se opone a ese movimiento como uno que no cederá. Estoy
dispuesto a hacer lo que sea necesario para eliminar esta amenaza, incluso si esto
significa guerra."\n\nEl régimen de [From.GetLeader] ha adoptado una política
hostil hacia la nación [Root.GetAdjective]. Nuestros planes visionarios para la
futura grandeza han humillado a su nación y, como era de esperar, se sienten
amenazados."
war_justification.216.a:0 "Si quieren poner a prueba nuestras fuerzas, se
arrepentirán"
war_justification.217.t:0 "[From.GetLeader] cuestiona la soberanía
[Root.GetAdjective]"
war_justification.217.d:0 "'¿Qué determina las fronteras de una nación y cómo se
determina? No importa cómo la gente haya buscado en el pasado para justificar donde
termina [From.GetName] y empieza [Root.GetName], vivimos en una nueva era. No se
puede subestimar la importancia estratégica de esta frontera, y es nuestro derecho
cambiarla para garantizar la continua seguridad de nuestro pueblo.'\n\nEscuchando
discursos recientes de [From.GetLeader], una invasión de [Root.GetName] parece
inminente. Voces disidentes se han opuesto, pero apoyo público a la guerra va en
aumento."
war_justification.217.a:0 "¿El mundo no ha aprendido nada de la Gran Guerra?"
war_justification.218.t:0 "[From.GetLeader] duda de los motivos de [Root.GetName]"
war_justification.218.d:0 ""No hay duda que [Root.GetName] se prepara para la
guerra. Los cambios en la política económica hacen evidente que los
[Root.GetAdjective] no son gente de paz, sino que más bien esperan la oportunidad
propicia para golpearnos. ¿Permaneceremos de brazos cruzados viendo cómo se arman
mientras [From.GetName] permanece indefensa? ¿O desarmaremos esta amenaza antes de
que crezca más allá de nuestro poder?"\n\nLos belicistas del [From.GetRulingParty]
han vuelto sus ojos hacia [Rooot.GetName], argumentando que el ataque es la mejor
defensa. Su punto de vista está ganando tirón y [From.GetName] se prepara para la
guerra. "
war_justification.218.a:0 "Esto es exactamente, por qué tenemos de estar
preparados."
war_justification.219.t:0 "[From.GetLeader] encolerizado por la postura
[Root.GetAdjective]"
war_justification.219.d:0 ""Los ciudadanos ingenuos de [From.GetName] que imaginan
a los [Root.GetAdjective] como gente de paz están completamente desconectados con
la realidad. Los que viven en la frontera no tienen el lujo de tales ilusiones,
viendo cómo sus tropas se acercan sobre nosotros justo al otro lado. Se trata de
una amenaza que no podemos dejar sin respuesta. Con cada día que pasa,
[Root.GetName] se prepara para la guerra. Sería una locura que no hiciéremos lo
mismo."\n\nNuestra presencia militar cerca del territorio [From.GetAdjective] ha
generado mayor preocupación, puesto que interpretan nuestros movimientos de tropa
como pruebas de intenciones hostiles. Ni siquiera han considerado que su retórica
agresiva es la razón de nuestras medidas defensivas."
war_justification.219.a:0 "No podemos desarmarnos después de estas amenazas."
war_justification.220.t:0 "[From.GetLeader] aboga por la invasión de
[Root.GetName]"
war_justification.220.d:0 ""Si queremos tener la ventaja estratégica en la guerra
previsible, por no decir inevitable con [Root.GetName], no hay sitio para la duda.
Se trata de asegurar el futuro de nuestros hijos y que [From.GetName] tenga un
lugar en el mundo del mañana. Se trata de un asunto de devoción a nuestra causa y
los ideales que damos por sentado. Es hora de actuar."\n\nUna serie de discursos
alborotadores de líderes del [From.GetRulingParty], destacando [From.GetLeader],
han estado llamando al público a apoyar la invasión de [Root.GetName]. Los motivos
geopolíticos tras la invasión son menos prominentes en la retórica al sentimiento
patriótico, pero esta campaña aparece altamente eficaz para convencer al público de
su necesidad."
war_justification.220.a:0 "Mejor prepararnos. Habrá guerra."
war_justification.301.t:0 "[Root.GetLeader] criticado por una débil política
exterior."
war_justification.301.d:0 ""Tuvimos la oportunidad de golpear contra nuestros
enemigos, pero [Root.GetRulingParty] lo dejó pasar. Esto no es solo otro caso
condenatorio en una serie de oportunidades perdidas para fortalecer la posición de
[Root.GetName] internacionalmente, es una señal de que su afirmación de actuar en
interés del pueblo [Root.GetAdjective] es sobre todo retórica vacía. Es hora de un
cambio de la política."\n\nNuestra incapacidad para buscar la guerra que muchos
habían esperado ha sido objetivo de la mordaz crítica de nuestros oponentes
políticos. No cumplir nuestros planes militares hará más difícil convencer a la
gente en la dirección que llevamos en [Root.GetName]."
war_justification.301.a:0 "¿No quieren evitar la guerra?"
war_justification.301.b:0 "No hay espacio para el desacuerdo público fuera de
reuniones del partido."
war_justification.301.c:0 "¡No podemos permitir que nadie acuse a [Root.GetLeader]
de cobardía!"
nuke_dropped.1.t:0 "Bombardeo atómico de [From.From.GetName]"
nuke_dropped.1.d:0 "Por primera, y espero que última vez en la historia, una bomba
nuclear ha detonado en [From.From.GetName] como parte de la guerra internacional.
La destrucción sin precedentes se erige como un testimonio del poder devastador de
esta nueva arma, que se teme no solo por lo que puede hacer a sus objetivos, sino
qué implicaciones tiene para el que la implementa y para la propia humanidad.\n\nEl
mundo contiene la respiración en espera de lo que vendrá a continuación. ¿Esto
obligará a [From.From.Owner.GetName] a rendirse para evitar el terror, o solo
reforzará su determinación a responder contra quienes recurran a tales medidas?"
nuke_dropped.1.a:0 "Realmente, la era Atómica ha comenzado."
nuke_dropped.1.b:0 "Haremos lo que sea necesario para proteger al pueblo
[Root.GetAdjective]."
nuke_dropped.2.t:0 "Bombardeo atómico de Hiroshima"
nuke_dropped.2.d:0 "''Las calles eran como una escena del infierno. ''\n-
Kuniyoshi Aikawa\n\nHoy, fue detonada una bomba nuclear sobre la ciudad de
Hiroshima a la altura de 580 metros. Más de las dos terceras partes de la ciudad
fueron inmediatamente destruidas. A pesar de la ciudad estaba construida para
resistir terremotos, sólo algunas estructuras resistentes sobrevivieron a la
explosión.\n\nMientras que la potencia de la bomba atómica ha resonado en la mente
del público, el precio humano de las armas nucleares ha sido subestimado. Ninguna
de las partes quiere contemplar el horror del acontecimiento, pero su legado será
el de vidas perdidas en un abrir y cerrar de un ojo y sus duraderas
consecuencias."
nuke_dropped.2.a:0 "¿Cuántos más caerán antes de esta guerra termine?"
nuke_dropped.2.b:0 "Debemos actuar rápidamente para ayudar a las víctimas."
nuke_dropped.3.t:0 "Bombardeo atómico de Nagasaki"
nuke_dropped.3.d:0 "Una bomba nuclear, destinada originalmente a Kokura, fue
detonada hoy en Nagasaki. Condiciones meteorológicas obligaron a los aviones de
desviar a su misión, una combinación de humo, nubes y dificultades técnicas fueron
los factores decisivos en un acontecimiento que puede cambiar bien la historia.\n\n
Los efectos de la bomba fueron un poco contenidos por la situación de la ciudad en
un valle, pero los daños siguen siendo graves. Algunas instalaciones militares
fueron golpeadas, pero las pérdidas civiles catastróficas los eclipsan con mucho.
Llevará décadas antes de que sepamos con seguridad los efectos a largo plazo de
esta arma."
nuke_dropped.3.a:0 "¿Llevará esto a que [From.Owner.GetAdjective] se rinda?"
nuke_dropped.3.b:0 "Habíamos esperado que Nagasaki se salvase."
nuke_dropped.4.t:0 "Bombardeo atómico de Berlín"
nuke_dropped.4.d:0 "Hoy, [GetDateText], la capital alemana de Berlín fue golpeada
por una explosión nuclear. La ciudad ha sufrido varios ataques, en esta guerra y la
última, pero todos palidecen en comparación con esto. Desde la Guerra de los
Treinta Años Berlín no había visto devastación comparable y teniendo en cuenta su
crecimiento, esto era considerado casi imposible.\n\nEl búnker del Führer parece
haber sobrevivido a la explosión por lo menos parcialmente debido a la bomba
detonase lejos del epicentro previsto, y se rumorea que [From.Owner.GetLeader]
todavía estaría vivo, aunque indignado. Sin embargo, cómo se podrá evacuar a los
líderes [From.Owner.GetAdjective] y si se les puede proteger de la lluvia
radiactiva es otra cosa."
nuke_dropped.4.a:0 "Hoy, me siento aliviado no debe ser un berlinés."
nuke_dropped.4.b:0 "¡Nuestros enemigos han golpeado en el corazón de la nación!"
nuke_dropped.5.t:0 "Bombardeo atómico de Londres"
nuke_dropped.5.d:0 "Una explosión nuclear hoy ha devastado la ciudad de Londres. A
pesar de las defensas antiaéreas de la ciudad, [From.Owner.GetName] no estaba
preparado para este ataque. En [GetDateText], el Big Ben sonó por última vez, al
derretirse por la explosión. Los primeros informes sugieren que Palacio de
Buckingham fue sido completamente arrasado y se desconoce el paradero de la Familia
Real en la actualidad.\n\nSin embargo, se ha confirmado que [From.Owner.GetLeader]
han sobrevivido, y está preparando un emotivo discurso en la radio hoy por la
tarde. Con la moral en el nivel más bajo, el pueblo británico necesita con urgencia
esto... o una rendición muy elocuente."
nuke_dropped.5.a:0 "Es difícil mantenerse el gesto impávido ante una explosión
nuclear."
nuke_dropped.5.b:0 "¡Dios salve al Rey!"
nuke_dropped.6.t:0 "Bombardeo atómico de Kioto"
nuke_dropped.6.d:0 "La ciudad de Kioto, un destacado centro industrial de
[From.Owner.GetAdjective], fue golpeada hoy por una bomba nuclear. Se especula que
la ciudad fue elegida como objetivo porque se consideraba un centro
intelectual.\n\nLa belleza y la importancia histórica de Kioto llevó a muchos a
pensar que se libraría de la bomba, pero parece que el terror de hacer caer la
destrucción en tal lugar se vio más bien como un beneficio, aumentando el impacto
psicológico del ataque. La ubicación de la ciudad en un valle ha limitado algo la
explosión, pero el antiguo Palacio Imperial y muchos edificios industriales han
sido completamente destruidos."
nuke_dropped.6.a:0 "Legado y belleza no significan nada en una guerra como esta."
nuke_dropped.6.b:0 "Si destruyen lo viejo, construimos lo nuevo."
nuke_dropped.7.t:0 "Bombardeo atómico de Tokio"
nuke_dropped.7.d:0 "Hoy, se dirigió un ataque nuclear al corazón del imperio
japonés. La capital de Tokio, aunque se esperaba que fuese el objetivo de
bombardeos incendiarios, nunca se esperó que fuera un objetivo prioritario de esta
nueva arma. Sin embargo, en última instancia, quizás debido a la importancia de la
nueva capital y su Palacio Imperial, que ahora ha sido destruido, un fuego aún más
devoradora ha caído sobre la ciudad.\n\nAunque se informa que
[From.Owner.GetLeader] ha sobrevivido, el acontecimiento ha levantado preguntas
sobre cuán lejos piensan llegar los enemigos de Japón. Si la guerra no termina con
esto, ¿qué objetivos quedan? ¿Qué queda por amenazar?"
nuke_dropped.7.a:0 "¿Significa esto el final del imperio japonés?"
nuke_dropped.7.b:0 "Mientras [From.Owner.GetLeader] viva, también lo hará el
Imperio."
nuke_dropped.8.t:0 "Bombardeo atómico de Washington D.C."
nuke_dropped.8.d:0 "Una bomba nuclear fue detonada hoy en la capital de los
Estados Unidos. En un ataque claramente dirigido hacia el centro político y legado
histórico de los Estados Unidos, la Casa Blanca, el Capitolio y un número de
monumentos fueron destruidos de la faz de la tierra. Incluso el incendio de
Washington de hace más de un siglo palidece en comparación con la destrucción de la
ciudad de esta arma devastadora.\n\nAunque el presidente [From.Owner.GetLeader] ha
sido puesto a salvo, la nación ha sido sacudida hasta su núcleo. Sin duda, los
Estados Unidos esperaban a ser el primer y único país que usase tal tipo de armas.
Esas esperanzas se han destrozado de la peor manera posible."
nuke_dropped.8.a:0 "Una nación indivisible contra un átomo divisible."
nuke_dropped.8.b:0 "El águila se levantará de las cenizas como un ave fénix."
nuke_dropped.9.t:0 "Bombardeo atómico de Roma"
nuke_dropped.9.d:0 "Una explosión nuclear golpeó la ciudad de Roma hoy, impactando
a personas por todo el mundo. Debido a sus tesoros históricos y artísticos, muchos
nunca habrían pensado en que la antigua ciudad sería el blanco de tal destrucción
indiscriminada. Con la Ciudad del Vaticano también parcialmente destruido y el
paradero del Papa desconocido, el evento ha horrorizado no solo a los italianos,
sino a los católicos de todo el mundo.\n\nEl rápido crecimiento de Roma de la
última década ha sido casi totalmente deshecho por el ataque. Por un tiempo,
pareció que la ciudad podría ayudar a la recuperación del país después de la
guerra. Esas esperanzas se han convertido ahora en polvo, junto con muchas
personas. "
nuke_dropped.9.a:0 "Bomba Iacta Est!"
nuke_dropped.9.b:0 "Roma no será reconstruida en un día..."
nuke_dropped.10.t:0 "Bombardeo atómico de París"
nuke_dropped.10.d:0 "Hoy fue detonado un artefacto nuclear sobre la ciudad de
París, causando destrucción y muertes incontables. Francia quedó en estado de shock
cuando su capital sufrió lo que puede ser el más devastador ataque jamás, a pesar
de siglos de guerras y revoluciones. Los parisinos podrían esperar tal vez una
conquista, pero no una desolación total y absoluta.\n\nNingún desfile de victoria
en los Campos Elíseos a través de los restos del Arco de Triunfo parece probable en
el estado actual de la ciudad. Tal vez las próximas décadas verán el nacimiento de
un nuevo París, pero el París en la mente del público, la ciudad construida en la
Belle Epoque, ha desaparecido para siempre."
nuke_dropped.10.a:0 "La ciudad de la luz ha sido consumida."
nuke_dropped.10.b:0 "Solo ayer parecía que siempre nos quedaría París."
nuke_dropped.11.t:0 "Bombardeo atómico de Moscú"
nuke_dropped.11.d:0 "Una ciudad que muchos han intentado y fracasado de
conquistar, Moscú, hoy se convirtió en el blanco de un ataque nuclear. La explosión
se dirigió al corazón del liderazgo [From.Owner.GetAdjective], el Kremlin, que fue
casi totalmente destruido por la explosión.\n\n[From.Owner.GetLeader], habiéndose
vuelto más consciente y temeroso de todas las amenazas posibles e imposibles, fue
evacuado en tiempo y sobrevivió. Sin embargo, incluso la inmensidad de
[From.Owner.GetName] puede no ser suficiente para escapar de un enemigo tan
implacable. De hecho, si esto continúa, la nación pronto solo consistirá en dos
clases de páramos: los que estaban allí previamente y los creados por sus
enemigos."
nuke_dropped.11.a:0 "¿Un invierno nuclear no hará de Moscú un objetivo aún más
difícil?"
nuke_dropped.11.b:0 "Pueden quemar todas las ciudades que tengamos, pero nunca las
tomarán."
nuke_dropped.12.t:0 "Bombardeo atómico de Copenhague"
nuke_dropped.12.d:0 "Hoy, la ciudad de Copenhague fue golpeada por una explosión
nuclear. Haber crecido tras escapar a la destrucción de la Gran Guerra gracias a la
neutralidad de Dinamarca, la capital nunca había experimentado un ataque cerca de
este devastador desde las guerras Napoleónicas. Los alrededores de Öresund ha visto
también una lluvia radiactiva significativa y los sobrevivientes han comenzado a
escapar a Fyn y al continente temiendo nuevos ataques.\n\nSe desconoce el paradero
del Rey Christian X y la moral de la nación ha sido severamente dañada por el
ataque. Queda por verse si este es el principio del fin de una de las naciones más
antiguas de Europa."
nuke_dropped.12.a:0 "Algo se irradia en el estado de Dinamarca."
nuke_dropped.12.b:0 "La ciudad ya ardió antes, pero no pereció."
nuke_dropped.12.c:0 "¡Con el plutonio pondremos a los daneses de rodillas!"
nuke_dropped.13.t:0 "Bombardeo atómico de Estocolmo"
nuke_dropped.13.d:0 "La hermosa ciudad de Estocolmo, orgullosa Venecia del norte,
fue hoy golpeada por una bomba nuclear. A pesar de sus esfuerzos para permanecer
neutral en el pasado, los suecos ya han pagado el precio final de conflicto
internacional. El epicentro de la explosión fue en el medio del centro sur de
Estocolmo, un área preparada para futuros desarrollos y grandes proyectos de
construcción, ahora destruido irreversiblemente.\n\nGran parte de la ciudad es
irreconocible, pero las viejas estructuras de Slussen parecen haber sobrevivido la
explosión mejor de lo esperado. Se ha decidido que se dejen intactas para siempre
como un monumento a la resistencia de la ciudad."
nuke_dropped.13.a:0 "Con esto, neutralidad sueca solo será un recuerdo."
nuke_dropped.13.b:0 "¡El tigre sueco nunca perderá sus rayas!"
soviet.30.t:0 "Exigir Besarabia"
soviet.30.d:0 "Rumania no puede esperar soportar la fuerza del Ejército Rojo, si
les enviamos una petición por la tierra que legítimamente nos pertenece en
Besarabia puede que nos la entreguen sin pelear."
soviet.30.a:0 "¡Envía el ultimátum!"
soviet.30.b:0 "¡No, pagaremos el precio de hierro!"
soviet.31.t:0 "Demanda Carelia"
soviet.31.d:0 "Finlandia no puede esperar soportar la fuerza del Ejército Rojo,
Rojo, si les enviamos una petición por la tierra que legítimamente nos pertenece en
Carelia puede que nos la entreguen sin pelear."
soviet.31.a:0 "¡Envía el ultimátum!"
soviet.31.b:0 "¡No, pagaremos el precio de hierro!"
soviet.32.t:0 "Oprimir a Estonia"
soviet.32.d:0 "Estonia no puede esperar soportar la fuerza del Ejército Rojo, si
les exigimos derechos a establecer bases y el control de su seguridad fronteriza,
nos la podremos anexionar de hecho sin luchar."
soviet.32.a:0 "¡Envía el ultimátum!"
soviet.32.b:0 "¡No, pagaremos el precio de hierro!"
soviet.33.t:0 "Oprimir a Letonia"
soviet.33.d:0 "Letonia no puede esperar soportar la fuerza del Ejército Rojo, si
les si les exigimos derechos a establecer bases y el control de su seguridad
fronteriza, nos la podremos anexionar de hecho sin luchar."
soviet.33.a:0 "¡Envía el ultimátum!"
soviet.33.b:0 "¡No, pagaremos el precio de hierro!"
soviet.34.t:0 "Oprimir a Lituania"
soviet.34.d:0 "Lituania no puede esperar soportar la fuerza del Ejército Rojo, si
les exigimos derechos a establecer bases y el control de su seguridad fronteriza,
nos la podremos anexionar de hecho sin luchar."
soviet.34.a:0 "¡Envía el ultimátum!"
soviet.34.b:0 "¡No, pagaremos el precio de hierro!"
soviet.35.t:0 "[From.GetNameDef] quiere ser parte de [SOV.GetNameDef]"
soviet.35.d:0 "Recientes disturbios políticos en [From.GetName] ha dejado su
gobierno con una fuerte visión del futuro que se alinea con la nuestra. Han visto
el bien que una poderosa Unión Soviética puede hacer por el mundo y están
dispuestos a darlo todo por la patria."
soviet.35.a:0 "Poner en movimiento."
soviet.35.b:0 "Es el momento adecuado para tal movimiento."
soviet.35_threat_LIT:0 "Lituania parte de la Unión Soviética"
soviet.35_threat_FIN:0 "Finlandia parte de la Unión Soviética"
soviet.35_threat_EST:0 "Estonia parte de la Unión Soviética"
soviet.35_threat_LAT:0 "Letonia parte de la Unión Soviética"
soviet.36.t:0 "[From.GetName] quiere nuestro gobierno."
soviet.36.d:0 "Recientes disturbios políticos en [From.GetName] ha dejado su
gobierno con una fuerte visión del futuro que se alinea con la nuestra. Buscan
nuestra protección y nos ofrecen su apoyo incondicional. Oficialmente seguirán
siendo una nación propia, pero seguirán a la Patria en todo movimiento."
soviet.36.a:0 "Otra herramienta para ayudarnos en nuestro progreso."
soviet.36.b:0 "Requerirán demasiada protección."
soviet.36_threat_LIT:0 "Lituania Títere de la Unión Soviética"
soviet.36_threat_FIN:0 "Finlandia Títere de la Unión Soviética"
soviet.36_threat_EST:0 "Estonia Títere de la Unión Soviética"
soviet.36_threat_LAT:0 "Letonia Títere de la Unión Soviética"
soviet.37.t:0 "Nuevos oficiales talentosos."
soviet.37.d:0 "Nuestros oficiales están cumpliendo con las expectativas y se están
adaptando a sus funciones en el alto mando militar. Con unos cuerpos de oficiales
leales a cargo de nuestro ejército, la purga de [Root.GetLeader] parece haber
surtido el efecto que esperábamos. El Ejército Rojo está recuperando su poder y
pronto será más fuerte que nunca."
soviet.37.a:0 "Excelente."
soviet.37.a_tt:0 "¡Reducir la pena a los §YOficiales Purgados§!"
usa.14.t:0 "El crepúsculo fascista"
usa.14.d:0 "Nuestro gran modelo, la Alemania Nazi, ha traicionado sus principios
más profundos y se ha aliado al gran enemigo: los comunistas. Según se va
conociendo la idea, le sigue el malestar. La gente estaba dispuesta a seguirnos muy
lejos, por temor de una revolución comunista, pero con la defección de Alemania
nuestra gran resurrección está siendo cuestionada."
usa.14.a:0 "Retorno a la democracia."
usa.14.b:0 "Permanecer fiel al fascismo."
usa.17.t:0 "[From.From.GetName] ha declarado la guerra a [From.GetName]"
usa.17.d:0 "El mundo ya es un lugar inseguro. ¿Podemos realmente permitimos una
guerra en nuestra región o debemos aseguramos que se mantenga la paz? Podemos
enviar a [From.From.GetName] un ultimátum para que haga las paces con
[From.GetName] o dejarlos luchar."
usa.17.a:0 "Deja a [From.From.GetName] saber que estamos preparados para la
guerra."
usa.17.a_tt:0 "Si [From.From.GetName]retrocede, el resultado será paz blanca.\n"
usa.17.b:0 "No intervendremos esta vez."
usa.18.t:0 "[From.GetName] interviene en la guerra contra [From.From.GetName]"
usa.18.d:0 "A [From.GetName] le disgusta nuestra guerra conflicto contra
[From.From.GetName]. Nos amenazan con una guerra de su parte si no firmamos
inmediatamente un acuerdo de paz con [From.From.GetName]. \n¿Debemos retroceder?"
usa.18.a:0 "Deja a [From.GetName] saber que estamos preparados para la guerra."
usa.18.b:0 "Nos echaremos atrás."
usa.18.b_tt:0 "[Root.GetNameWithFlag] paz con [From.From.GetNameWithFlag]"
usa.19.t:0 "[From.GetNameWithFlag] gana objetivo de guerra Títere (enfoque) contra
[Root.GetName]"
usa.20.t:0 "Influencia de los Estados Unidos"
usa.20.d:0 "La dedicación de [From.GetName] a la democracia está empezando a
afectar a nuestro país. Las retransmisiones radiofónicas permiten que los discursos
de [From.GetLeader] lleguen a nuestro pueblo y hemos encontrado que muchos
[Root.GetAdjective] se sienten atraídos por el modo de vida [From.GetAdjective].
[Root.GetName] no es un títere ni permitiremos que nuestra política sea dictada por
[From.GetName]. Sin embargo, no podemos negar la influencia que la política
[From.GetAdjetive] tiene en nuestro país."
usa.20.a:0 "En nuestros corazones siempre seremos [Root.GetAdjective]"
usa.20.a_tt:0 "[Root.GetNameWithFlag] gana: §YInfluencia de los Estados Unidos§!"
usa.21.d:0 "La dedicación de [From.GetName] al comunismo está empezando a afectar
a nuestro país. Las retransmisiones radiofónicas permite que los discursos de
[From.GetLeader] lleguen a nuestro pueblo. Incluso hemos encontrado folletos de
propaganda alentando a los trabajadores [Root.GetAdjective] a organizarse y
promoviendo el modo de vida [From.GetAdjective]. [Root.GetName] no es un títere ni
permitiremos que nuestra política sea dictada por [From.GetName]. Sin embargo, no
podemos negar la influencia que la política [From.GetAdjetive] tiene en nuestro
país."
usa.22.d:0 "La dedicación de [From.GetName] al fascismo está empezando a afectar a
nuestro país. Las retransmisiones radiofónicas permite que los discursos de
[From.GetLeader] lleguen a nuestro pueblo. Incluso hemos encontrado que en algunas
partes del país se distribuían folletos de propaganda promoviendo el modo de vida
[From.GetAdjective] de la vida. [Root.GetName] no es un títere ni permitiremos que
nuestra política sea dictada por [From.GetName]. Sin embargo, no podemos negar la
influencia que la política [From.GetAdjetive] tiene en nuestro país."
usa.23.t:0 "Protección de EE.UU."
usa.23.d:0 "[From.GetName] ahora está aplicando la Doctrina Monroe mucho más
estricta. Además de la influencia política que ya tienen en nuestro país,
dirigentes de [From.GetName] ahora declaran que están dispuestos a intervenir en
cualquier conflicto entre los países de América."
usa.23.a:0 "[From.GetName] está ganando poder."
usa.23.a_tt:0 "[From.GetNameWithFlag] ahora puede intervenir en las guerras
americanas"
usa.24.t:0 "El ocaso rojo"
usa.24.d:0 "La Unión Soviética, la fuente de inspiración que convenció a muchos de
que la caída del capitalismo era posible, ha traicionado a la revolución
internacional y se ha aliado con la Alemania nazi. Entre el socialismo en un país y
la alianza con los fascistas, la gente empieza a dudar de los ideales del comunismo
en todo el mundo. ¿Acaso el comunismo americano es solo otra herramienta de
[Root.GetLeader] para consolidar su poder?"
usa.24.a:0 "Vuelta a la democracia."
usa.24.b:0 "Fidelidad al comunismo."
britain.11.t:0 "El eje Berlín-Moscú"
britain.11.d:0 "Una alianza militar entre alemanes y soviéticos tiene potencial
para derrocar el orden mundial y lograr una nueva era del totalitarismo. Para
contrarrestar este desarrollo debemos unir a las naciones democráticas del mundo en
una gran alianza para luchar contra la amenaza nazicomunista."
britain.11.a:0 "¡Agrupémonos por la democracia.!"
britain.11.b:0 "No hay necesidad de reaccionar de forma exagerada"
britain.12.t:0 "La Gran Alianza"
britain.12.d:0 "Gran Bretaña nos invita a unirse a su facción para luchar contra
la amenaza nazicomunista. ¿Cómo debemos responder?"
britain.12.a:0 "Sí"
britain.12.b:0 "No"
britain.13.t:0 "Francia quiere unirse a los aliados"
britain.13.d:0 "El mundo se está volviendo cada vez más inseguro. Gran Bretaña y
Francia siguen siendo bastiones de la democracia y libertad en Europa y Francia nos
propone ahora que nos unamos a los Aliados.\n¿Cómo debemos responder?"
britain.13.a:0 "Sí"
britain.13.b:0 "No"
poland.1.t:0 "Expansión hacia el este"
poland.1.d:0 "Después de haber sido obligados a ceder Gdansk a los alemanes,
estamos encerrados ahora en un torno entre dos imperios que amenazan nuestra
soberanía. Como estamos perdiendo territorio en el oeste, y no podemos confiar en
los aliados para protegernos de la agresión alemana, podríamos considerar
alinearnos con las ambiciones alemanas y recuperar partes de nuestra vieja
Mancomunidad ahora absorbidas por al Unión Soviética. Seremos presa fácil si
permanecemos neutrales y hemos luchado muy duro para ver otro reparto de Polonia."
poland.1.a:0 "Es hora de convertir el Eje de amenaza a aliado."
poland.1.b:0 "Es preferible trabajar diplomáticamente con la Unión Soviética."
poland.2.t:0 "La Unión soviética exige el Este"
poland.2.d:0 "Después de haber reafirmado sus pretensiones sobre los territorios
del Este, la Unión Soviética ha ahora nos presiona para que les cedamos estas
tierras, sugiriendo que es la única manera de evitar otra invasión y posible
anexión o reparto.\n\nNormalmente, no habría ni que plantearse ceder ante tales
amenazas, pero la Unión Soviética está lejos de ser nuestra única preocupación. Si
aceptamos sus demandas, podemos tener menos de lo que preocuparnos en el frente
oriental, aunque pondríamos el frente oriental más significativamente hacia el
oeste."
poland.2.a:0 "Renunciar al Este pacíficamente."
poland.2.b:0 "¡Polonia no se rendirá sin luchar!"
poland.3.t:0 "Polonia cede el Este"
poland.3.d:0 "Después de presionar a Polonia para que cediese nuestra legítimas
reclamaciones en sus territorios orientales, han aceptado ceder lo que exigimos sin
mayor conflicto. Sin embargo, probablemente podemos abandonar cualquier esperanza
de formar un vínculo más fuerte con esta nación en el futuro. Tras habernos dado
nuestra parte, parecen esperar tener con nosotros el menor contacto posible."
poland.3.a:0 "Mientras reconozcan nuestra reclamación, no hay problema."
poland.4.t:0 "Polonia se niega a ceder el Este"
poland.4.d:0 "A pesar de nuestros esfuerzos para resolver pacíficamente la disputa
con Polonia, se han negado a ceder sus territorios orientales y nos obligan a una
posición donde la única opción para reclamarlos es mediante la guerra. Claramente,
este país problemático no es capaz de evitar un reparto ni cuando se les da la
oportunidad."
poland.4.a:0 "¿Creen que pueden resistir contra nosotros?"
poland.5.t:0 "Unión Soviética ofrece protección"
poland.5.d:0 "Después de la Unión Soviética reclamase sus derechos sobre la
Polonia oriental, asumimos que otro ataque es inminente. Sin embargo, una reciente
oferta de los soviéticos indica lo contrario. Al parecer, siempre que cedamos el
territorio reclamado, están dispuestos a dejar que nos unamos a ellos en una
alianza. Además, prometen que en el caso de una guerra con Alemania, seremos
compensados por la pérdidas concediéndonos nuevas tierras al oeste.\n\nMientras que
esto puede una oferta mejor de la que esperábamos, no podemos saber si esta
supuesta guerra futura llegará a ocurrir. Quizás la Unión Soviética solo está
buscando conseguir tierra rápidamente y obligarnos a entrar en su esfera de
influencia. Sin embargo, puede ser la mejor protección con la que podemos contar."
poland.5.a:0 "Tenemos que aceptar ahora, antes de que sea demasiado tarde."
poland.5.b:0 "¡Polonia todavía no está perdida!"
poland.6.t:0 "Polonia acepta protección"
poland.6.d:0 "El ofrecimiento de poner Polonia bajo nuestro manto y dirigirlos a
una futura conquista en el Oeste a cambio de territorio en el Este resultó ser un
método exitoso. Tras prometerles un trozo de Alemania en caso de una guerra exitosa
y nuestra protección, acordaron ceder sus territorios orientales pacíficamente."
poland.7.t:0 "Polonia rechaza protección"
poland.7.d:0 "A pesar de hacer la oferta más generosa posible, intentando un
acuerdo por el cual Polonia cedería su territorio oriental a cambio de la promesa
de una futura porción de Alemania, [From.GetLeader] ha rechazado nuestros esfuerzos
diplomáticos. Polonia ha elegido el camino difícil para nosotros, pero incluso más
para ellos."
poland.7.a:0 "Lo que no se puede comprar, se tendrá que tomar."
poland.8.t:0 "Se concede Alemania oriental a Polonia."
poland.8.d:0 "Según lo acordado previamente, tras la anexión de territorios de
Alemania oriental por la Unión Soviética, algunos de estos pasarán al control
Polaco como recompensa a la pasada transferencia de Polonia oriental a la Unión
Soviética."
poland.8.a:0 "Un cambio hacia el oeste fue lo mejor que podríamos esperar, dadas
las circunstancias."
poland.9.a:0 "La situación parece resuelta a nuestra mutua satisfacción."
greece.1.t:0 "Ultimátum soviético"
greece.1.d:0 "Los soviéticos nos presionan para ceder territorio. Nos amenazan con
una guerra total en caso de no ceder. Ceder podría salvar las vidas de muchos
soldados griegos, ¿pero sería esta la última vez que nos pidiesen territorio?"
greece.1.a:0 "Evitar la guerra es lo mejor para Grecia"
greece.1.b:0 "No les des nada."
germany.40.d_2:0 "Las peticiones de Alemania sobre la región de los Sudetes de
Checoslovaquia, donde vive un número importante de alemanes étnicos, han llegado a
un punto decisivo. Hitler ha colocado fuerzas a lo largo de la frontera
checoslovaca preparándose para atacar. Como ya hemos probado que no aceptaremos el
expansionismo alemán, esto significa que tendremo otro aliado en la guerra contra
Alemania."
china.6.t:0 "Preparando un ataque contra los comunistas"
china.6.d:0 "Después de la larga retirada del Ejército Rojo del Partido Comunista
de China, lograron reagruparse y establecerse en Shaanxi. Su esfuerzo continuo para
volver a la población rural contra nosotros y búsqueda del apoyo de la Unión
Soviética indica que si los dejamos solos, podrían volverse más poderosos. Sin
embargo, muchos de los caudillos que los rodean, a pesar de apoyar a nuestro
gobierno, son reacios o incapaces de hacer los sacrificios necesarios para un
ataque efectivo.\n\nNo está actualmente claro si el Ejército Rojo se sigue
recuperando o está listo para enfrentarse a nosotros en el combate, pero el tiempo
no está de nuestro lado. Para fortalecer nuestra posición política, tenemos que
atacar a los comunistas."
china.6.a:0 "Intimida a los caudillos locales para que se unan a la ofensiva."
china.6.b:0 "Contrata a forajidos locales para luchar por nosotros."
china.6.c:0 "Confía en los voluntarios locales que se oponen a los comunistas."
china.6.tt:0 "§YSi la República Popular China decide hacer frente al ataque:§!\n"
china.6.tt_2:0 "§YSi la República Popular China decide retirarse:§!\n"
china.7.t:0 "Kuomintang lanza ofensiva"
china.7.d:0 "Aunque nos libramos de una derrota segura mediante la Larga Marcha,
los nacionalistas no están pensando en dejar que nos ganemos fuerza sin más
enfrentamientos. Nuestros espías sugieren que va a montar una ofensiva contra
nosotros, que podría debilitar el apoyo político si intentamos retroceder aún
más.\n\nNo sabemos cuán decidido está el Kuomintang en hacernos retroceder. Tratar
de hacerles frente conlleva riesgos significativos. Si los caudillos locales se han
unido a ellos para apoyar el ataque, nuestras posibilidades pueden ser muy pocas.
Por otro lado, retroceder ahora que finalmente hemos parado no puede ser una
opción."
china.7.a:0 "¡Oponte al ataque con cualquier medio que nos podemos permitir!"
china.7.b:0 "Retirarnos al aislamiento."
china.8.t:0 "Los comunistas se retiran"
china.8.d:0 "Al descubrir nuestra ofensiva prevista mediante su red de espionaje
local, el PCCh ha retirado su Ejército Rojo más al interior de Shaanxi. Aunque esto
nos priva de la oportunidad de reducir aún más sus números, ha demostrado que los
comunistas no están listos para enfrentarse a nosotros, a pesar de lo que dice su
propaganda. En cierta medida, el esfuerzo ha dado resultado."
china.8.a:0 "¡Cobardes!"
china.9.t:0 "Victoria contra los comunistas"
china.9.d:0 "Nuestro compromiso de poner el Ejército Rojo en fuga ha sido un
éxito, al menos por ahora. A pesar de obtener información sobre el ataque, los
comunistas decidieron enfrentarse a nuestras fuerzas y perdieron. Ahora se han
visto obligados a retirarse más y muchos de los lugareños se han vuelto escépticos
respecto a su capacidad de cumplir sus promesas de derrocar el gobierno."
china.9.a:0 "¡Y tienen razón!"
china.10.t:0 "Comunistas rechazan ataque"
china.10.d:0 "Habiendo obtenido información acerca de nuestros planes para lanzar
una ofensiva de antemano, el Ejército Rojo se preparó e hizo frente a nuestro
ataque. Las tropas que conseguimos reunir en esta área, donde nuestra base de poder
es débil, no fueron suficientes para derrotar a las fuerzas comunistas.
Lamentablemente, el ataque se ha vuelto contra nosotros y es visto como un signo de
recuperación del Ejército Rojo después de su larga retirada."
china.10.a:0 "No les ayudará a largo plazo."
china.11.t:0 "Derrota contra el Kuomintang"
china.11.d:0 "A pesar de nuestros mejores esfuerzos para repeler el ataque de las
tropas locales reunidas que apoyaban al gobierno nacionalista, los preparativos no
fueron suficientes para detenerlo. Con pérdidas significativas, nos hemos visto
obligados a un nueva retirada, aunque más corta.\n\nEnfrentarse a los nacionalistas
antes habernos recuperado puede haber sido un error. Nuestra magnífica recuperación
en la Larga Marcha infundió esperanza en nuestros seguidores, pero ahora se han
sembrado semillas de duda."
china.11.a:0 "Nos recuperaremos y volveremos a ganar la fe del pueblo."
china.12.t:0 "Victoria contra el Kuomintang"
china.12.d:0 "Desafiar la ofensiva de Kuomintang ha trabajado en nuestro favor.
Las tropas locales reunidas para enfrentarse al Ejército Rojo no estaban preparadas
pues sabíamos el inminente ataque y fueron derrotadas. Además sirve como una
advertencia a los caciques cercanos, atacarnos puede ser costoso. Los nacionalistas
solo han demostrado una vez más que nos subestiman como enemigo, y la República
Popular vuelve a estar en alza."
china.12.a:0 "El poder político sale del cañón de un rifle."
china.13.t:0 "Choque con las guerrillas comunistas"
china.13.d:0 "Con nosotros y el Ejército Rojo chino apenas recuperados de nuestra
ofensiva anterior, la presencia mutua de nuestras tropas ha reavivado el conflicto.
Además de los caudillos locales y las milicias, hemos considerado la posibilidad de
trasladar más tropas de otros lados.\n\nAunque puede que esto no diera la
oportunidad de aplastar la amenaza comunista una vez por todas, sería una victoria
ideológica importante para mostrar que no se les permitirá expandirse más lejos."
china.13.a:0 "¡Debemos trazar la línea ahora!"
china.13.b:0 "No podemos permitirnos otro enfrentamiento."
china.14.t:0 "Derrota en [From.GetName]"
china.14.d:0 "A pesar de nuestros esfuerzos para demostrar que los comunistas no
podrán expandir su influencia fuera de donde actualmente han tomado refugio, no
podíamos permitirnos asignar suficientes recursos para ganar el conflicto a lo
largo de la frontera con [From.GetName].\n\nLos conflictos esporádicos con las
milicias comunistas se han vuelto más y más a su favor, lo que al final ha hecho
que la campaña fuera un fracaso en la demostración de que tenemos la situación bajo
control. Si sigue aumentando su apoyo popular, los comunistas podrían llegar a ser
una verdadera amenaza."
china.14.a:0 "Preocupante."
china.15.t:0 "Victoria en [From.From.GetName]"
china.15.d:0 "Después de varios encuentros menores en las afueras del territorio
que controlamos, el conflicto con el Kuomintang parece que se ha resuelto en
nuestro favor. Aunque mantener una presión constante ha puesto a prueba a nuestras
tropas y suministros, el esfuerzo ha valido la pena. No ha habido batallas
decisivas, y esta vez hemos ganado una victoria lenta, lo que ha fortalecido la fe
en nuestra causa y avivado las llamas de la revolución una vez más."
china.15.a:0 "¡Esto no se olvidará pronto!"
china.16.t:0 "Derrota en [From.GetName]"
china.16.d:0 "Nuestros esfuerzos para hacer una guerra indirecta contra la
aumentada presencia del Kuomintang ha sido desastrosa. Sencillamente, los
nacionalistas estaban más decididos a hacernos retroceder de lo que habíamos
pensado, quizás pensando en el impacto que este fallo tendría sobre nuestra
reputación. Aunque nuestro ejército vuelve a estar sano y salvo para recuperarse,
por ahora, las pérdidas no han pasado desapercibidas para la gente de la zona, y
los rumores del fracaso de la revolución se extienden por los pueblos cercanos."
china.16.a:0 "¡La revolución está lejos de estar muerta!"
china.17.t:0 "Victoria en [From.From.GetName]"
china.17.d:0 "Nuestros esfuerzos para trazar una línea contra la amenaza del
comunismo han dado exito. Las campañas guerrilleras del PCCh en respuesta a una
mayor presencia de nuestras tropas en las regiones que rodean su base de poder no
pudieron anticipar nuestra dedicación a detenerlos. Esta demostración de fuerza,
aunque no sin costes, ha convencido a muchos de los locales que anteriormente
dieron su apoyo tácito a [From.GetLeader] y su partido ahora ha comenzado a darse
cuenta de que China nunca se unirá bajo tal ideología."
china.17.a:0 "Esperemos que lo recuerden."
china.18.t:0 "Choque con el Ejército Nacionalista"
china.18.d:0 "Aunque aún apenas hemos recuperado de su anterior ofensiva, los
nacionalistas parecen estar aumentando su presencia de tropas en las zonas cercanas
de nuestra frontera. Está claro que intentan mostrar que nos tienen confinados y
que la Larga Marcha solo retrasó su ataque final contra el PCCh. No podemos dejar
que el pueblo crea que esto es cierto."
china.18.a:0 "No nos podemos permitir perder el tiempo recuperándonos."
china.100.t:0 "China decide Atacar más"
china.100.d:0 "Avanzando como un gato, Japón ha tomado Corea. Intentaron
humillarnos con sus 21 demandas, ocupan Manchuria y ahora avanzan otra vez. Pero se
acabó, China luchará hasta el fin para ser libre. En un discurso al pueblo,
[Root.GetLeader] hace un llamamiento a todos los [Root.GetAdjective], a luchar
juntos o afrontar una perdición cierta, solos."
china.100.a:0 "¡Por China!"
china.101.t:0 "China es atacada"
china.101.d:0 "Es hora de que unirnos contra nuestro común enemigo, los japoneses.
¡Dejemos a un lado pequeñas riñas y luchemos como una fuerte China unida!"
china.101.a:0 "¡Unidos somos fuertes!"
china.101.b:0 "¡Debemos rechazar a los invasores!"
china.102.t:0 "China es atacada"
china.102.d:0 "Con la Unión Soviética ocupada en la guerra contra Alemania, nos
han informado que ya no serán capaces de proporcionar la misma cantidad de
protección que en el pasado. Lo mejor para nosotros será ganar el apoyo del KMT y
unirnos a ellos en su guerra contra Japón."
china.102.a:0 "¡Unidos somos fuertes!"
china.102.b:0 "Rechazaremos la amenaza japonesa juntos."
china.102.c:0 "Nuestros intereses están mejor protegidos por los poderosos
soviéticos"
china.103.t:0 "China se une"
china.103.d:0 "[From.GetName] ha optado por unirse a nosotros en la lucha contra
los japoneses. Unidos rechazaremos al invasor."
china.103.a:0 "¡Unidos somos fuertes!"
china.104.t:0 "China es atacada"
china.104.d:0 "China es atacada. Los caudillos están dejando de lado sus
reivindicaciones para luchar contra las fuerzas invasoras japonesas. Esta es una
oportunidad para promover los intereses del PCCh y mostrar a la gente de China que
somos nosotros y no el decadente KMT decadente el verdadero futuro de China.
¿Debemos unirnos también a la lucha y asegurarnos de que China tiene futuro?"
china.104_PRC_SOV_reinforcements:0 "Recibiremos 10 divisiones de los soviéticos"
china.104.a:0 "¡Unidos somos fuertes!"
china.104.b:0 "Tendrán que encargarse de Japón sin nuestra ayuda"
china.105.t:0 "China se une"
china.105.d:0 "[From.GetName] quiere que nos unamos en la lucha contra Japón. Ya
se han unido a la [From.GetFactionName] y están listos para dejar a un lado viejos
agravios para hacer frente a la invasión japonesa."
china.105.a:0 "¡Unidos somos fuertes!"
china.105.b:0 "Les permitiremos cierto control de nuestra nación durante la guerra
por venir"
china.106.t:0 "China se une"
china.106.d:0 "[From.GetName] [Root.GetFactionName] se ha unido y están listos
para luchar."
china.106.a:0 "Expulsaremos a los demonios japoneses de nuestras tierras"
china.107.t:0 "Ya no estamos unidos"
china.107.d_PRC_joined:0 "[Root.GetFactionName] ha cumplido su objetivo. Ya no hay
un enemigo contra el que luchar juntos. Mao Zedong está consolidando su control
sobre los territorios en el norte de China. ¿Pero qué esperanza tendrán contra
nuestros ejércitos victoriosos?"
china.107.d_PRC_refused:0 "Con el fin de la guerra han triunfado los verdaderos
patriotas. Es hora de saldar cuentas con los que se escondieron mientras nos
desangrábamos."
china.107_tt:0 "§PRC §YRepública Popular China§! toma control sobre los estados
chinos del §YNorte de China§! y §YManchuria§!§!\n"
china.107.a:0 "Ya no tenemos un enemigo común"
china.108.t:0 "El comunismo avanza"
china.108.d:0 "Nuestro papel en la lucha contra los odiados perros japoneses ha
dado mucho prestigio al PCCh. Más y más gente están viendo como que somos el futuro
de China, especialmente en comparación con el corrupto Kuomintang. Cuadros del
partido ya están organizando estas gentes en el nuevo ejército que nadará en el mar
de los campesinos."
china.108.a:0 "Debemos reforzar nuestras filas"
china.108_PRC_SOV_reinforcements_2:0 "Recibimos 20 divisiones"
china.109.t:0 "¡Luchar por China!"
china.109_tt:0 "§YConsigue reclamaciones sobre China continental§!\n"
china.109.d:0 "Es hora de eliminar de China la enfermedad que es el Kuomintang.
Liberaremos a todos los chinos y seremos un pueblo unido bajo el sabio liderazgo de
Mao."
china.109.a:0 "¡A la guerra!"
china.110.t:0 "[From.GetName] Declara la Guerra"
china.110.d:0 "[From.GetName] y el gabinete de [From.GetLeader] nos ha declarado
la guerra."
china.110.a:0 "¡A la guerra!"
china.111.t:0 "Ya no estamos unidos"
china.111.d:0 "[Root.GetFactionName] ha cumplido su objetivo. Ya no hay un enemigo
contra el que luchar juntos. Hemos utilizado el tiempo sabiamente para ganar apoyo
por todo el Norte de China y Manchuria y ahora es el momento de formalizar nuestro
control en esta región."
china.111.a:0 "Ya no tenemos un enemigo común"
italy.12.t:0 "Conferencia de Londres"
italy.12.d:0 "Nuestros amigos de Yugoslavia están bajo presión de nuestro vecino
del norte. Las potencias occidentales decadentes y corruptas han demostrado por qué
están desapareciendo al no defender los derechos de Yugoslavia. Este podría ser
exactamente el momento para una potencia más joven, más dinámica que tiene la
dirección correcta para caminar con paso firme en el escenario mundial! El Alto
Mando informa que están casi listos para dar soltar nuestras legiones invencibles."
italy.12.a:0 "¡Este es nuestro tiempo!"
italy.12.b:0 "Habrá una oportunidad mejor."
italy.13.t:0 "Primer arbitraje de Liubliana"
italy.13.d_dalmatia_montenegro:0 "Como el estado yugoslavo cae bajo sus propias
contradicciones es el momento para Italia tome lo que le corresponde. Las
decadentes potencias occidentales podían tanto miedo a Italia que le negarían lo
que le corresponde, pero nuevas potencias aparecen que ven el auténtico valor de
Italia. Ahora no solo nos hemos cobrado lo que se nos negó en la Victoria Mutilada,
sino que nuestro protectorado de Albania también ha visto crecer su territorio."
italy.13.d_montenegro:0 "Nuestra decisión de alinearse con el poder creciente de
Alemania ha dado resultados. El estado yugoslavo está en camino de una disolución y
el liderazgo alemán tiene visión para ver los beneficios de la amistad italiana.
Montenegro pasará a Albania, como es justo. "
italy.13.d_dalmatia:0 "Después de la traición de nuestros ex-aliados en el oeste
en la Conferencia de paz de París, donde se nos prometió el norte de Dalmacia,
elegimos alinearnos con Berlín. Alemania ha juzgado sabiamente que amistad italiana
es demasiado valiosa como para hacer caso omiso, y se reconocerán nuestras
reivindicaciones en Yugoslavia deben reconocerse. El Adriático será un lago
italiano y se habrá hecho justicia."
italy.13.a:0 "Italia se levanta"
italy.14.t:0 "Alemania desbarata nuestras demandas"
italy.14.d:0 "Alemania se ha considerado apropiado frustrar nuestras modestas,
justas y razonables demandas sobre el territorio de Vichy. ¿Debemos dejar
[From.GetFactionName]?"
italy.14.a:0 "Inaceptable. Nos irá mejor solos."
italy.14.b:0 "Nos ganaremos su respeto."
italy.15.t:0 "Alemania apoya nuestras reivindicaciones"
italy.15.d:0 "Alemania ha visto la sabiduría de apoyar nuestras demandas sobre el
territorio de Vichy. Vichy nos ha entregado Saboya y Córcega."
italy.15.d_Corsica:0 "Con una pequeña cantidad del apoyo de Alemania, Vichy nos ha
entregado Córcega."
italy.15.a:0 "Venganza para Italia"
italy.16.t:0 "Alemania casi nos apoya"
italy.16.d:0 "Alemania parecía la adecuada para mediar en nuestra disputa con la
Francia de Vichy. Han bloqueado nuestro intento de conseguir Córcega pero todavía
tenemos Saboya."
italy.16.a:0 "La cuestión de Córcega solo ha sido pospuesta"
france.25.t:0 "Conferencia de Londres"
france.25.d:0 "Con el régimen de Berlín aumentando la tensión en la frontera entre
ellos y Yugoslavia, los británicos han decidido por ceder el paso. Sin embargo,
Yugoslavia es uno de los tres pilares sobre los que está construido los cimientos
de la Europa del este. Si se debilita, la seguridad de Francia sufrirá. ¿Deberíamos
demostrar que somos el mayor poder y arriesgamos a luchar solos?"
france.25.a:0 "Mantendremos la paz"
france.25.b:0 "Lucharemos por la libertad"
france.26.t:0 "Conferencia de Londres"
france.26.d:0 "Con el régimen de Berlín subiendo la tensión en la frontera entre
ellos y Yugoslavia, los británicos han tomado la decisión de hacer frente a la
agresión alemana. Sin embargo las heridas de la última guerra todavía no están
curadas y nuestro país está profundamente dividido, ¿pero seremos lo
suficientemente fuertes para ir solos?"
france.26.a:0 "Es hora de hacer frente a los alemanes"
france.26.b:0 "Es la causa equivocada"
france.27.t:0 "Alemania apoya las exigencias italianas"
france.27.d_1_state:0 "Alemania ha accedido a las exigencias italianas sobre
nuestro territorio. Después de nuestro fracaso no estamos realmente en posición de
impugnarlo."
france.27.d_both:0 "A Italia se le darán Saboya y a Córcega. Esta decisión de
Alemania ha causado preocupación en los gobernadores coloniales preguntando quién
será el próximo. El gobernador de Siria no ha esperado a averiguarlo y ha desertado
a la Francia libre."
france.27.a:0 "No tenemos más opción."
france.27.b:0 "Los alemanes son unos estúpidos miopes"
france.28.t:0 "Siria deserta"
france.28.d:0 "Después de la decisión alemana de conceder a Italia tierra de
Vichy, el gobierno de Siria ha elegido a unirse a nuestro lado."
france.28.a:0 "Francia es un paso más cerca a la redención"
romania.6.t:0 "Una elección difícil"
romania.6.d:0 "Hemos perdido demasiado territorio ante nuestros vecinos rapaces.
Pero aún hay posibilidades de recuperar parte del terreno perdido, con interés.
Todo lo que tenemos que hacer es escoger el lado correcto."
romania.6.a:0 "Nuestra única esperanza es Alemania."
romania.6.b:0 "La Unión Soviética nos ofrece la mejor oportunidad"
hungary.6.t:0 "Primer arbitraje de Liubliana"
hungary.6.d:0 "Los alemanes pueden quejarse del Tratado de Versalles, pero aún
tuvieron suerte en comparación con la injusticia del Tratado de Trianon. Aunque
afirmaron que se trataba de autodeterminación nacional, condenó a demasiados
auténticos hijos de Hungría a gobiernos extranjeros. Una de tales heridas en el
orgullo húngaro es la provincia de Voivodina. La devolución de las tierras a
Hungría han reparado el mal que nos infligieron."
hungary.6.a:0 "Justicia de Hungría"
bulgaria.3.t:0 "Primer arbitraje de Liubliana"
bulgaria.3.d:0 "Durante mucho tiempo hemos soñado con una Bulgaria mayor y durante
mucho tiempo se nos ha tratado como de segunda clase. Se nos negó lo que era justo
en la Conferencia de Londres, traicionados por nuestros aliados en 1913, castigados
por querer justicia en 1918. Pero se acabó, Alemania busca a la deshacer los males
de la llamada paz, pero no solo para sí misma sino también para otros. Bulgaria
ahora verá el regreso de Macedonia desde Yugoslavia."
bulgaria.3.a:0 "Los búlgaros se alegran"
bulgaria.4.t:0 "Tratado de Craiova"
bulgaria.4.d:0 "No hemos olvidado de cómo Rumania nos apuñaló por la espalda en
1913 y tomó Dobrudja meridional mientras nuestros ejércitos estaban ocupados en
otro lado. Hungría ha usado su amistad con Alemania para vengarse de Rumanía, ¿será
este nuestro momento?"
bulgaria.4.a:0 "Tendremos nuestra venganza"
bulgaria.4.b:0 "La venganza es un plato que se sirve frío."
bulgaria.5.t:0 "Tratado de Craiova"
bulgaria.5.d:0 "Alemania ha decidido tomar partido por los rumanos despreciables
en nuestra búsqueda de justicia. [Root.GetLeader] ha hecho saber al embajador
alemán saber que Bulgaria espera más de sus amigos."
bulgaria.5.a:0 "Denegado"
china.200.t:0 "Unirse a la República Popular de China"
china.200.d:0 "Habiendo roto con el nacionalista Kuomintang para liberar al
pueblo, ahora debemos unir fuerzas con la actual República Popular de China para
evitar fragmentación del movimiento. Los enemigos de China siempre han confiado en
nuestras luchas internas para debilitarnos. ¡El nuevo estado socialista no cometerá
tal error!"
china.200.a:0 "¡Unidos derrotaremos a los nacionalistas!"
china.201.t:0 "Comunistas rebeldes se unen a la República"
china.201.d:0 "Después de haber liberado de control nacionalista, revolucionarios
chinos que simpatizan con nuestra causa han tomado la decisión de unir su estado
con el nuestro bajo el liderazgo de [Root.GetLeader]. ¡De ahora en adelante, habrá
una República Popular de China unida!"
china.201.a:0 "¡Nos debemos unir para proteger a nuestros camaradas!"
news.34.a:0 "Preocupante"
news.34.b:0 "¡Excelente!"
news.34.c:0 "¡La lucha sigue!"
news.35.a:0 "Los franceses deben haber estado desesperados"
news.35.b:0 "¿Creen que estarán a salvo bajo una bandera distinta?"
news.35.c:0 "¡Unidos contra el enemigo común!"
news.163.t:0 "Conferencia de Londres"
news.163.d:2 "Alemania ha usado la anexión de Austria a [GER.GetName] como
pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución" del antiguo
territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del Tratado de
Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema esloveno".
Esta gran conferencia de paz ha llegado a la conclusión de que Yugoslavia debe
ceder Eslovenia a Alemania en aras de una paz duradera.\n\nTras considerar que las
grandes potencias europeas los han abandonado, al gobierno de [YUG.GetLeader] no le
queda otra que firmar el presente acuerdo."
news.163.a:0 "Esto terminará bien"
news.163.b:0 " Justicia"
news.163.c:0 "Lamentable"
news.163.e:0 "Traicionado"
news.164.t:0 "Crisis en Eslovenia"
news.164.d:0 "Alemania ha usado la anexión de Austria a [GER.GetName] como
pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución" del antiguo
territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del Tratado de
Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema
esloveno".\n\nEn la conferencia, Gran Bretaña y Francia se mantuvieron firmes ante
las exigencias de Alemania y declararon que Yugoslavia debe conservar las fronteras
estipuladas en Versalles."
news.164.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "Alemania ha usado la anexión de Austria a
[GER.GetName] como pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución"
del antiguo territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del
Tratado de Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema
esloveno".\n\nMientras Gran Bretaña defiende la integridad de Versalles, Francia
respaldó las exigencias de Alemania para que haya paz en Europa."
news.164.a:0 "Creo que esto significa guerra"
news.164.b:0 "Afrontarán nuestra ira"
news.164.c:0 "Estamos del lado de la justicia"
news.164.e:0 "¡Los primeros en luchar!"
news.164.f:0 "Los británicos son estúpidos"
news.165.t:0 "Crisis en Eslovenia"
news.165.d:0 "Alemania ha usado la anexión de Austria a [GER.GetName] como
pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución" del antiguo
territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del Tratado de
Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema
esloveno".\n\nA pesar de los días de negociaciones, la conferencia no alcanzó
ningún acuerdo. Aunque el gobierno británico buscó una solución pacífica, los
franceses se mantuvieron firmes ante las amenazas de Alemania. La delegación
alemana abandonó como protesta, y las nubes de la guerra se ciernen sobre
Eslovenia."
news.165.a:0 "Tiene muy mal aspecto"
news.165.b:0 "No nos rendiremos"
news.165.c:0 "Es una pena"
news.165.e:0 "Juntos seremos victoriosos"
news.165.f:0 "¡Haremos lo que es correcto!"
news.166.t:0 "Acuerdo de Londres"
news.166.d:0 "Alemania ha usado la anexión de Austria a [GER.GetName] como
pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución" del antiguo
territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del Tratado de
Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema
esloveno".\n\nLas grandes potencias han aceptado que Eslovenia se transfiera a
Alemania en un intento desesperado por mantener la paz.\nSin embargo, en un
apasionado discurso contra la amenaza alemana a la estabilidad europea,
[YUG.GetLeader] ha sido tajante al declarar que [YUG.GetName] no cederá ni un solo
palmo de terreno, a pesar de haber sido abandonados en el peor momento."
news.166.a:0 "Las luces se apagan"
news.166.b:0 "Los aplastaremos"
news.166.c:0 "Estamos solos"
news.167.t:0 "Crisis en Eslovenia"
news.167.d:0 "Alemania ha usado la anexión de Austria a [GER.GetName] como
pretexto para exigir a [YUG.GetName] la "legítima devolución" del antiguo
territorio austriaco de Eslovenia.\n\nEn respuesta, los firmantes del Tratado de
Versalles se han reunido en Londres para debatir una solución al "dilema
esloveno".\n\nLa conferencia ha concluido con unas alianzas inesperadas, ya que
Italia apoyó la integridad del territorio yugoslavo e ignoró las exigencias de
Alemania.\n\nComo siempre, la política exterior italiana es impredecible, por lo
que se desconoce qué pretenden conseguir con esta maniobra."
news.167.a:0 "Nos mantendremos atentos a esto."
news.167.b:0 "Los aplastaremos a ambos"
news.167.c:0 "Al menos tenemos un amigo"
news.167.e:0 "¡Italia dará una lección al mundo!"
news.168.t:0 "Primer arbitraje de Liubliana"
news.168.d:0 "Con la pérdida de Eslovenia, las fallas geológicas y étnicas dentro
de Yugoslavia comienzan a hacerse más patentes, y el núcleo de autoridad se
debilita cada día que pasa.\n\nHoy, el ministro de asuntos exteriores de Alemania
ha anunciado un plan para corregir por fin "el error del Estado de Versalles". En
un tratado firmado por algunos de los vecinos más poderosos de [YUG.GetName],
muchos de sus territorios se han repartido entre los países aliados de
Alemania.\n\nLos diplomáticos [YUG.GetAdjective] no han podido ni ver el tratado
antes de su ratificación, pero con varios países lanzándose a por los terrenos
yugoslavos de un gobierno central que hace aguas, no hay mucho que [YUG.GetLeader]
pueda hacer."
news.168.a:0 "Así se construye el Nuevo Orden"
news.168.b:0 "Un sueño ha muerto este día"
news.168.c:0 "Esto no puede ser bueno"
news.168.e:0 "Excelente noticia"
news.168.f:0 "Un mal resultado para nosotros"
news.168.g:0 "Estamos muy agradecidos"
news.168.h:0 "Qué desgracia"
news.168.i:0 "El poder de Italia obtiene cierto reconocimiento"
news.168.j:0 "Más le vale a Alemania cuidarse"
news.169.t:0 "El destino de Yugoslavia"
news.169.d_annex_YUG:0 "Las últimas pérdidas territoriales han resquebrajado el
estado yugoslavo, lo que ha propiciado un conflicto étnico y ha debilitado su
núcleo de autoridad. Alemania ha aprovechado ese vacío, cada vez mayor, para
declarar un "protectorado" en los retazos de Yugoslavia."
news.169.d_puppet_CRO_annex_YUG:0 "Las últimas pérdidas territoriales han
resquebrajado el estado yugoslavo, lo que ha propiciado un conflicto étnico y ha
debilitado su núcleo de autoridad. Alemania ha creado el estado "independiente" de
Croacia y ha anexionado los restantes."
news.169.d_puppet_CRO_YUG:0 "Las últimas pérdidas territoriales han resquebrajado
el estado yugoslavo, lo que ha propiciado un conflicto étnico y ha debilitado su
núcleo de autoridad. Alemania ha elegido dividir los restos en un estado serbio y
otro croata bajo su dirección."
news.169.a:0 "Alemania muestra Europa su poder"
news.169.b:0 "Elegimos el bando correcto"
news.169.c:0 "Esto es ominoso"
news.169.e:0 "Paz está en peligro"
news.170.t:0 "Segundo arbitraje de Liubliana"
news.170.d_BUL:0 "Tras declarar su intención de instaurar la paz en los Balcanes,
Alemania ha exigido al gobierno griego que ceda territorios a Bulgaria. A pesar de
las enérgicas protestas de [GRE.GetName], la gran influencia alemana en los
Balcanes no les deja muchas opciones. La única forma de evitar un conflicto con
[GER.GetName] es permitir que la diplomacia alemana preceptúe su integridad
territorial."
news.170.d_ITA:0 "Tras declarar su intención de instaurar la paz en los Balcanes,
Alemania ha exigido al gobierno griego que ceda cualquier territorio que
[ITA.GetName] haya reclamado. A pesar de las enérgicas protestas de [GRE.GetName],
la gran influencia alemana en los Balcanes no les deja muchas opciones. La única
forma de evitar un conflicto con [ITA.GetName] y [GER.GetName] es permitir que la
diplomacia alemana preceptúe su integridad territorial."
news.170.d_ITA_BUL:0 "Tras declarar su intención de instaurar la paz en los
Balcanes, Alemania ha exigido al gobierno griego que ceda cualquier territorio que
[ITA.GetName] y [BUL.GetName] hayan reclamado. Con la fuerte presencia
[GER.GetAdjective] en los Balcanes, y Bulgaria e Italia acechando, [GRE.GetLeader]
no tiene más remedio que aceptar."
news.170.d_GER:0 "Después de establecerse como una fuerza en los Balcanes,
[GER.GetName] afirma que lo hace para preservar la paz en la problemática región.
Para ello, también ha exigido que transfieran territorios griegos bajo su
autoridad.\n\nAl vérselas con la maquinaria de guerra alemana, a [GRE.GetName] no
le queda otra que aceptar estas exigencias, aun después de haberlas tildado de
farsa."
news.170.a:0 "Cualquier cosa para conservar la paz"
news.170.b:0 "Nos alzamos"
news.170.c:0 "Esto no pinta bien"
news.170.e:0 "¿Podrá resistir el centro?"
news.170.f:0 "Fue una lástima"
news.171.t:0 "Segundo arbitraje de Liubliana"
news.171.d_BUL:1 "Grecia ha rechazado la mediación alemana en la disputa de la
frontera con Bulgaria y afirma que la oferta alemana es el equivalente a la
rendición.\n\n[GRE.GetLeader] ha dicho a la prensa que si [BUL.GetLeader] y
[GER.GetLeader] quieren esos territorios, que "vengan a por ellos". \n\nEl gobierno
[BUL.GetAdjective] ha negado haber ofrecido apoyo económico o militar a
[GER.GetNameDef] a cambio de su ayuda para hacerse con los territorios griegos."
news.171.d_ITA:1 "Tras una reunión entre [GER.GetLeader] y [ITA.GetLeader], el
gobierno [GER.GetAdjective] ha respaldado públicamente la posición
[ITA.GetAdjective] en la disputa fronteriza actual con [GRE.GetNameDef]. \n\nEl
líder griego [GRE.GetLeader] ha declarado que la solución propuesta es inaceptable
y ha jurado que defenderá el país "hasta la última bala, el último proyectil, el
último aliento.""
news.171.d_ITA_BUL:1 "Grecia ha rechazado la oferta de mediación alemana en la
disputa fronteriza entre Grecia y Bulgaria e Italia. Un portavoz del gobierno
[GRE.GetAdjective] ha anunciado que el ejército [GRE.GetAdjective] está preparado
para defender al país frente a los invasores y que prefiere morir luchando que
rendirse ante los chacales y los buitres que se esconden bajo las faldas de
Alemania."
news.171.d_GER:1 "Las negociaciones entre [GRE.GetNameDef] y [GER.GetNameDef] para
llegar a un acuerdo en varias disputas fronterizas han colapsado. [GRE.GetLeader]
afirma que la propuesta alemana de dejar algunas zonas como bases militares
alemanas supondría la cesión de extensas partes del país y ha pedido a todos los
griegos capaces que acudan a defender su país."
news.171.a:0 "Idiotas"
news.171.b:0 "¿Cómo se atreven?"
news.171.c:0 "Debemos ver si podemos ayudar a Grecia"
news.171.e:1 "Esto supondrá una guerra."
news.171.f:1 "Caerán, como ocurrió con los persas."
news.172.t:0 "Grecia se rinde"
news.172.d:1 "Tras una larga y acalorada conversación con el embajador alemán,
[GRE.GetLeader] ha anunciado que el gobierno [GRE.GetAdjective] coordinará
estrechamente su política con [GER.GetNameDef] en el futuro. \n\nLa policía en la
capital [GRE.GetAdjective] tuvo que emplear la fuerza para disolver varias
manifestaciones espontáneas contra esta decisión. Una buena parte de los asistentes
pedía la cabeza del "cobarde de [GRE.GetLeader]"."
news.172.a:1 "Han sido prudentes."
news.172.b:0 "Otro triunfo"
news.172.c:0 "Esto es preocupante"
news.172.e:0 "No hay nada que podamos hacer"
news.172.f:1 "Estamos ante una tragedia griega."
election.1.d:1 ""
election.1.a:1 ""
election.16.t:0 "[Root.GetLeader] Disfruta del apoyo público."
election.16.d:0 "Con la elección actual, la oposición, en la medida que existe, ha
criticado el mandato cada vez más autoritario de [Root.GetRulingParty]. Se
preguntan si el electorado tiene poder alguno, o si es pura apariencia.\n\nSin
embargo, el apoyo a [Root.GetLeader] parece que sigue siendo alto, y aunque las
circunstancias de las elecciones son cuestionadas por la comunidad internacional,
no lo están a nivel nacional. Parece que aunque [Root.GetName] ya no es gobernado
por el pueblo, este apoya a su gobernante... al menos el que llegó a las urnas."
election.16.a:0 "Un pueblo, un líder."
election.17.t:0 "Resultados de las elecciones cuestionados"
election.17.d:1 "Aunque el régimen [Root.GetLeader] ha obligado a la mayor parte
de sus opositores a permanecer en silencio, algunos han hablado sobre las reciente
elecciones, acusando a [Root.GetRulingParty] de pucherazo y de hacer caso omiso de
los claros esfuerzos para elegir un Parlamento opuesto a sus políticas.\n\nDespués
de haber prometido poner la fuerza de la nación por encima de todo tipo de
inquietudes, el gobierno desprecia estas objeciones como un intento de dividir al
pueblo contra sí mismo. Sin embargo, permanece el hecho de que parece que la
mayoría del pueblo tiene sus reservas sobre su gobierno, y la oposición, aunque
silenciada de momento, lo ha dejado claro."
election.17.a:0 "¡Disidentes!"
political.19.t:0 "Los comunistas exigen referéndum"
political.27.t:0 "[Root.GetLeader] abandona la Política Exterior Neutral"
political.27.d_fascism:1 "Después del reciente ascenso al poder de
[Root.GetRulingParty], [Root.GetLeader] anunció que [Root.GetName] ya no mantendría
su política Neutral.\n'El mundo se ha vuelto enredado y complejo. Este país siempre
se mantenido firme a sus principios y dispuesto a defenderlos. Ya no estamos
seguros por nuestra propias fuerzas. La neutralidad no es el refugio seguro de
antes y los que buscan poder en este mundo no la respetan. Debemos permanecer al
lado de nuestros socios fascistas contra los poderes que pretenden frenar a nuestra
nación. Frente a un mundo al que nada le gustaría más que aplastarnos. Si no
adoptamos una posición, pereceremos solos.'"
political.27.d_communism:0 "Después del reciente ascenso al poder de
[Root.GetRulingParty],[Root.GetLeader] anunció que [Root.GetName] ya no mantendría
su política Neutral.\n'Este país siempre se mantenido firme a sus principios y
dispuesto a defenderlos. Ya no estamos seguros por nuestra propias fuerzas. La
neutralidad no es el refugio seguro de antes y los que buscan poder en este mundo
no la respetan. Debemos permanecer al lado de nuestros hermanos comunistas contra
los poderes que procuran oprimirnos. Contra la mayoría burguesa a la que nada le
gustaría más que aplastarnos. Si no adoptamos una posición, pereceremos solos.'"
political.27.a:0 "Para el futuro de [Root.GetName]"
yugoslavia.3.t:0 "Conferencia de Londres"
yugoslavia.3.d:0 "La esperanza que no afrontaríamos solos las amenazas alemanas se
ha cumplido. El poder del Imperio británico y sus aliados está con nosotros."
yugoslavia.3.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "La esperanza que no afrontaríamos solos
las amenazas alemanas se ha cumplido. El poder del Imperio británico y sus aliados
está con nosotros. Por desgracia, Francia ha elegido el camino de la cobardía."
yugoslavia.3.a:0 "Yugoslavia permanecerá libre"
yugoslavia.4.d:0 "La esperanza que no afrontaríamos solos las amenazas alemanas se
ha cumplido. Aunque el poder menguante del Imperio británico no esté con nosotros,
el poderoso imperio francés estará a nuestro lado."
yugoslavia.4.a:0 "¡Triunfaremos!"
yugoslavia.5.t:0 "¡El dictado de Londres!"
yugoslavia.5.d:0 "Frente a una renaciente Alemania que rompe los tratados que
mantuvieron la paz, los cobardes occidentales nos echan a los lobos con la
esperanza que apaciguaremos su hambre. La historia los juzgará con poca amabilidad,
pero ahora debemos elegir nuestro destino."
yugoslavia.5.a:0 "La resistencia solo llevará a muertes inútiles"
yugoslavia.5.b:0 "Lucharemos hasta el último hombre"
yugoslavia.6.t:0 "Conferencia de Londres"
yugoslavia.6.d:0 "Cuando todos los demás nos han abandonado solo Italia permanece
a nuestro lado. Este es ahora nuestro amigo más verdadero y lucharemos juntos."
yugoslavia.6.a:0 "Que Dios nos ayude"
germany.93.t:0 "Conferencia de Londres"
germany.93.d:0 "Esperábamos que las grandes potencias de Europa se sentaran a la
mesa y llegaran a un acuerdo equitativo en nombre de la paz. En cambio, británicos
y franceses han decidido apoyar a los advenedizos yugoslavos y su estado
artificial. Eslovenia será nuestra de un modo u otro..."
germany.93.d_FRA_abandoned_yugoslavia:0 "Esperábamos que las grandes potencias de
Europa se sentaran a la mesa y llegaran a un acuerdo equitativo en nombre de la
paz. Si bien es cierto que Francia vio la justicia de nuestra causa, los estúpidos
británicos han decidido apoyar a los advenedizos yugoslavos y su estado artificial.
Eslovenia será nuestra de un modo u otro..."
germany.93.a:0 "No nos negarán"
germany.94.t:0 "La rendición de Londres"
germany.94.d:0 "En otro triunfo de la audacia y la acción, Eslovenia, pronto
rebautizada como Carniola, ha sido devuelta a su legítimo hogar en el Reich
alemán..."
germany.94.a:0 "¡Un triunfo para Alemania!"
germany.95.t:0 "Los yugoslavos se niegan"
germany.95.d:0 "Con un falso sentido de su lugar en el mundo los yugoslavos han
elegido no aceptar la oportunidad de que les hemos ofrecido."
germany.95.a:0 "Tiempo de darles una tarea"
germany.96.t:0 "Conferencia de Londres"
germany.96.d:0 "Los yugoslavos, azuzados por los estúpidos italianos, han decidido
desafiarnos. Los desagradecidos italianos arderán con los yugoslavos. El general
Rommel nos asegura que corrieron la última vez, y no hay duda de que volverán a
correr."
germany.96.a:0 "Esta guerra no durará mucho tiempo"
germany.97.t:0 "Conferencia de Londres"
germany.97.d:0 "Se suponía que la gran conferencia de Londres iba a corregir uno
de los muchos males que se han realizado a Alemania. Pero los franceses siguieron
con su ansia de venganza y solo desean que ver a Alemania de rodillas. Apoyaron al
régimen de Belgrado a pesar de la justicia de su causa. ¿De verdad creen que sus
amenazas vacías significan algo para nosotros?"
germany.97.a:0 "Les aplastaremos a ambos."
germany.98.t:0 "El destino de Yugoslavia"
germany.98.d:0 "Siempre supimos que el estado yugoslavo surgido del imperio de los
Habsburgo era un país artificial condenado a desaparecer. Las tensiones étnicas
latentes bajo la superficie han alcanzado un punto crítico, y el estado se
desmorona. Debemos intervenir para rectificar esta situación."
germany.98.a:0 "Anexiona toda Yugoslavia."
germany.98.b:0 "Crea un títere croata. Anexiónate el resto."
germany.98.c:0 "Crea títeres tanto de Croacia como de Yugoslavia."
germany.99.t:0 "Reparte Grecia"
germany.99.d:0 "Cuando sugerimos que tal vez se deberían reajustar las fronteras
griegas, el embajador italiano tronó que reconstruirían el Imperio romano de las
cenizas de Grecia."
germany.99.a:0 "Claro que lo harán."
germany.99.b:0 "Que se queden con que los trenes son puntuales"
germany.100.t:0 "Reparte Grecia"
germany.100.d:0 "Bulgaria ha visto cómo territorio que consideraba suyo fue
entregado a Grecia después de la Segunda Guerra Balcánica y la Guerra Mundial y si
corrigiésemos este mal, los uniríamos a nosotros. Sin embargo, si no son
suficientemente fuertes para reclamarlo por sí solos, ¿serán aliados dignos de
nosotros?"
germany.100.a:0 "Unamos Bulgaria a nosotros"
germany.100.b:0 "Tienen que ganarse nuestra amistad"
germany.101.t:0 "Reparte Grecia"
germany.101.d:0 "La falta de aliados adecuados deja Alemania en una desafortunada
posición estratégica en el Mediterráneo oriental. Sin embargo podemos remediarlo
exigiendo a Grecia bases y territorio alrededor de él para que estén seguras."
germany.101.a:0 "Deben entregar bases a Alemania"
germany.101.b:0 "Deberíamos jugar a largo plazo."
germany.101_tt:0 "§YSi Grecia acepta, sucederá lo siguiente:§!"
germany.102.t:0 "Grecia se niega"
germany.102.d:0 "Grecia ha rechazado tontamente nuestra ayuda en la solución de
sus disputas fronterizas."
germany.102.a:0 "Deberían haber visto cuál es la alternativa"
germany.103.t:0 "Grecia se niega"
germany.103.d:0 "Grecia ha negado nuestra generosa oferta de protección y
asistencia"
germany.103.a:0 "Debemos obligarlos a ver la razón"
germany.104.t:0 "Italia exige territorio a Vichy"
germany.104.d_Savoy:0 "Los italianos han empezado a hacer exigencias a Vichy
Francia siguiendo a nuestra victoria. Buscan la zona fronteriza a Saboya para
fortalecer a Italia. Sin embargo, somos nosotros los que decidiremos."
germany.104.d_Corsica:0 "Los italianos reclaman la isla de Córcega a Vichy como su
parte del botín. ¿Se la podríamos conceder?"
germany.104.d_Savoy_Corsica:0 "Italia ha pedido que Vichy entregue Saboya y
Córcega. Sería una bendición para Italia pero preocupará a las autoridades
coloniales francesas."
germany.104.a:0 "Supongo que se pueden quedar con Saboya"
germany.104.b:0 "Córcega es todo lo que merecen"
germany.104.c:0 "Dejémosles tener Saboya"
germany.104.e:0 "Un fuerte aliado lleva a una Alemania fuerte"
germany.104.f:0 "Necesitan más que unos millares de muertos"
germany.105.t:0 "Italia deja [Root.GetFactionName]"
germany.105.d:0 "Después de nuestra decisión de no entregar ningún territorio a
Italia, han decidido dejar [Root.GetFactionName] diciendo que no somos aliados
dignos de ellos."
germany.105.a:0 "Tampoco es que lucharan mucho, de todos modos."
germany.106.t:0 "Tratado de Craiova"
germany.106_threat:0 "Tratado de Craiova"
germany.106.d_second_vienna_accepted_north:0 "Ahora que Hungría ha ganado el norte
de Transilvania, Bulgaria nos ha recordado su disputa fronteriza de hace mucho
tiempo con Rumania. Dobrudja del sur, ocupada por Rumania en 1913."
germany.106.d_second_vienna_accepted_all:0 "Ahora que Hungría ha ganado toda
Transilvania, Bulgaria nos ha recordado su disputa fronteriza de hace mucho tiempo
con Rumania. Dobrudja del sur, ocupada por Rumania en 1913."
germany.106.d_no_vienna:0 "Desde que se enfrió nuestra relación con Hungría, hasta
que eligieron unirse a otra alianza, ni hablar de nuestro plan original de darles
una parte de Transilvania. En cambio, deberíamos prestar atención a la disputa
territorial búlgara por Dobrudja del sur, ocupada por Rumania en 1913."
germany.106.a:0 "Que exijan Dobrudja del sur"
germany.106.b:0 "No apoyaremos ninguna exigencia búlgara"
germany.107.t:0 "El vuelo de Rudolf Hess"
germany.107.d:0 "El viceführer Rudolf Hess fue detenido por soldados de la Guardia
Nacional en Escocia ayer tras lanzarse en paracaídas desde un caza pesado. Piloto
consumado, al parecer atravesó volando el Mar del Norte, procurando mantenerse
fuera del alcance del radar antes de virar oeste hacia Gran Bretaña.\n\nHess parece
haberse impuesto la tarea de negociar un Tratado de paz entre Gran Bretaña y
Alemania, aunque Berlín lo ha calificado de loco y ha sido despojado de todos sus
cargos políticos. No se han podido obtener comentarios de las autoridades
británicas."
germany.107.a:0 "Wahnsinn! (¡Locura!)"
germany.108.t:0 "La muerte de Rudolf Hess"
germany.108.d:0 "El viceführer Rudolf Hess murió ayer cuando la Royal Air Force
interceptó el caza en el que volaba frente a las costas de Escocia. La naturaleza
exacta de su misión permanece confusa - aunque Hess fuera un piloto consumado, voló
solo y parece que su avión no iba armado.\n\nSus restos mortales fueron recuperados
por las autoridades británicas, pero se ha planeado un funeral de estado con un
ataúd vacío en Berlín. Se ha informado que Hitler estaba visiblemente consternado
por la muerte de su viejo amigo."
germany.108.a:0 "Ese pobre tonto."
germany.109.d:0 "El dirigible Hindenburg, que había estado amarrado en Alemania
desde el comienzo de las hostilidades, encontró un final dramático hoy cuando
explotó sobre Escocia. Parece que fue requisado por el viceführer Rudolf Hess, que
logró a volar solo sobre el Mar del Norte en una misión personal para negociar la
paz con Gran Bretaña.\n\nLas estaciones de radar británicas no tuvieron problemas
para detectar el masivo aparato y varias alas de la RAF se dirigieron
inmediatamente hacia su posición. Cuando el Hindenburg no respondió por radio
abrieron fuego. Hess saltó en paracaídas para salvarse y ahora se encuentra
encarcelado en la Torre de Londres."
germany.110.d:0 "El dirigible Hindenburg, que había estado amarrado en Alemania
desde el comienzo de las hostilidades, encontró un final dramático hoy cuando
explotó sobre Escocia. Parece que fue requisado por el viceführer Rudolf Hess, que
logró volar solo sobre el Mar del Norte en una misión personal para negociar la paz
con Gran Bretaña.\n\nLas estaciones de radar británicas no tuvieron problemas para
detectar el masivo aparato y varias alas de la RAF se dirigieron inmediatamente
hacia su posición. Cuando el Hindenburg no respondió por radio, abrieron fuego. Los
restos mortales de Hess fueron recuperados de los restos."
germany.110.a:0 "Ese loco..."
britain.14.t:0 "Conferencia de Londres"
britain.14.d:0 "El gobierno alemán ha comenzado a agitarse por el estado de
Eslovenia, que reclaman es la histórica provincia alemana de Carniola, afirmando
que alemanes y eslovenos son oprimidos por el gobierno yugoslavo. El gobierno de Su
Majestad ha invitado a los gobiernos de Francia, Alemania e Italia a una
conferencia en Londres para buscar una solución justa sobre este tema. No cabe duda
de que la pequeña minoría alemana desea unirse a Alemania, pero los deseos de la
población eslovena están menos claros. Alemania parece dispuesta a soltar los
perros de la guerra por esto y nubes oscuras de la guerra se reúnen de nuevo sobre
el continente europeo."
britain.14.a:0 "Debemos buscar una paz duradera"
britain.14.b:0 "La historia no nos perdonaría"
britain.15.t:0 "Francia nos abandona"
britain.15.d:0 "El gobierno de Francia no ha conseguido ver la lógica del modesto
reajuste fronterizo que proponíamos y está resuelto a romper la paz y librar una
guerra terrible. Dejaremos que agoten en otra ronda de inútil guerra de trincheras
y luego nos rogarán ayuda."
britain.15.a:0 "Aprenderán cuál es su lugar."
britain.16.t:0 "El rey Jorge V muere"
britain.16.d:0 "Su majestad Jorge V, rey de Reino Unido y los dominios británicos
y emperador de la India ha fallecido. Con calma silenciosa y devoción a sus
súbditos, ayudó a que el Imperio superase la Gran Guerra y la Gran Depresión. Su
hijo asumirá el manto como Eduardo VIII, pero ya hay preocupaciones que tendrá un
pensamiento demasiado independiente. Stanley Baldwin y Neville Chamberlain se
preparan para garantizar que acepte la dirección del Primer ministro y el
gabinete."
britain.16.a:0 "Que en paz descanse"
britain.17.t:0 "El rey Eduardo abdica"
britain.17.d:0 "El Primer ministro Baldwin ha dejado muy claro que la dignidad del
rey-emperador se verá afectada, si se casa no solo con una plebeya, sino también
divorciada y si por si eso no fuera poco, también estadounidense. Después de mucha
reflexión, Su Majestad ha elegido el amor al deber y por esto ha elegido abdicar.
Su hermano pequeño, Alberto, asumirá el manto como Jorge VI. Las casas de apuestas
de Londres ya están aceptando apuestas de si este hombre tímido llegará a su propia
coronación."
britain.17.a:0 "Dios salve al rey Jorge VI"
poland.6.a:0 "Un aliado contra Alemania es más preferible que otra partición."
greece.2.t:0 "Segundo arbitraje de Liubliana"
greece.2.d_GER_demand:0 "Alemania está tratando de intimidar a Grecia para que
entregue territorio para 'bases'"
greece.2.d_ITA:0 "Los alemanes buscan tierras para sus amigos italianos a nuestra
costa."
greece.2.d_BUL:0 "Los alemanes exigen que entreguemos tierras a sus lacayos
búlgaros."
greece.2.d_ITA_BUL:0 "Los alemanes están impulsando las exigencias de Italia y
Bulgaria sobre nuestro territorio"
greece.2.a:0 "No nos podemos resistir a ellos"
greece.2.b:0 "No nos rendiremos"
greece.3.t:0 "Destino de Grecia"
greece.3.d:0 "Alemania ha pedido que aceptemos una 'coordinación ' con ellos. Esto
efectivamente nos convertiría en un títere de Alemania."
greece.3.a:0 "Aceptar lo inevitable"
greece.3.b:0 "Rechazar"
greece.4.t:0 "Guerra contra Turquía"
greece.4.d:0 "Nuestros amigos italianos planean actuar contra Turquía. Es la
oportunidad perfecta para que nos aseguraremos nuestra posición en el Mar Egeo.
Tomemos Esmirna y ayudemos a los italianos a echar a los turcos de Europa."
greece.4.a:0 "Esmirna será nuestra"
country_capitulated.0.t:0 "[Root.GetName] ha capitulado. "
country_capitulated.0.d_positive_both_no_faction:1 "\n[From.From.GetLeader] ha
anunciado que la cobarde nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la
abrumadora presión de las fuerzas [From.From.GetAdjective] por todo el país. El
gobierno [Root.GetAdjective] ha optado por abandonar el país y exiliarse. Sus
principales fuerzas han capitulado, y [From.From.GetNameDef] ya controla su área
principal.\nA pesar de que la guerra continúa en otros frentes, esta es una gran
victoria para [From.From.GetNameDef]."
country_capitulated.0.d_positive_prev_no_faction:1 "\n[From.From.GetLeader] ha
anunciado que la cobarde nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la
abrumadora presión de las fuerzas [From.From.GetAdjective] por todo el país. El
gobierno [Root.GetAdjective] ha optado por abandonar el país y exiliarse. Sus
principales fuerzas han capitulado, y [From.From.GetNameDef] ya controla su área
principal.\nA pesar de que la guerra contra los vestigios de [Root.GetFactionName]
continúa en otros frentes, esta es una gran victoria para [From.From.GetNameDef]."
country_capitulated.0.d_positive_prev_faction:1 "\n[From.From.GetLeader] ha
anunciado que la cobarde nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la
abrumadora presión de las fuerzas [From.From.GetAdjective] por todo el país. El
gobierno [Root.GetAdjective] ha optado por abandonar el país y exiliarse. Sus
principales fuerzas han capitulado, y [From.From.GetNameDef] ya controla su área
principal.\nA pesar de que la guerra contra los vestigios de [Root.GetFactionName]
continúa en otros frentes, esta es una gran victoria para todos en
[From.From.GetFactionName]."
country_capitulated.0.d_negative_both_no_faction:1 "\n[Root.GetLeader] ha
anunciado que la nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la presión de las
fuerzas invasoras [From.From.GetAdjective] que se pasean por todo el país. El
gobierno [Root.GetAdjective] se ha exiliado. Sus principales fuerzas han
capitulado, y [From.From.GetNameDef] ya controla su área principal.\nA pesar de
esta devastadora derrota, la guerra contra [From.From.GetNameDef] está lejos de
acabar."
country_capitulated.0.d_negative_prev_no_faction:1 "\n[Root.GetLeader] ha
anunciado que la nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la presión de las
fuerzas invasoras [From.From.GetAdjective] que se pasean por todo el país. El
gobierno [Root.GetAdjective] se ha exiliado. Sus principales fuerzas han
capitulado, y [From.From.GetNameDef] ya controla su área principal.\nA pesar de que
la guerra contra [From.From.GetNameDef] prosigue, esto supone un desafortunado
contratiempo para todos en [Root.GetFactionName]."
country_capitulated.0.d_negative_prev_faction:1 "\n[Root.GetLeader] ha anunciado
que la nación [Root.GetAdjective] no puede soportar más la presión de las fuerzas
invasoras [From.From.GetAdjective] que se pasean por todo el país. El gobierno
[Root.GetAdjective] se ha exiliado. Sus principales fuerzas han capitulado, y
[From.From.GetNameDef] ya controla su área principal.\nA pesar de que la guerra
contra [From.From.GetNameDef] y el resto de [From.From.GetFactionName] prosigue,
esto supone un desafortunado contratiempo para todos en [Root.GetFactionName]."
country_capitulated.0.d_neutral_both_no_faction:1 "\nEl gobierno
[Root.GetAdjective] se ha exiliado y sus principales fuerzas han capitulado ante
[From.From.GetNameDef], que ahora controla su área principal.\n\nAunque la lucha
entre [From.From.GetName] y [Root.GetName] ha terminado, [From.From.GetFactionName]
sigue en una guerra sin cuartel y el conflicto continúa en otra parte."
country_capitulated.0.d_neutral_prev_no_faction:2 "\nEl gobierno
[Root.GetAdjective] se ha exiliado y sus principales fuerzas han capitulado ante
[From.From.GetNameDef], que ahora controla su área principal.\n\nEl enfrentamiento
en [Root.GetName] solo era una parte pequeña del conflicto. La guerra entre
[From.From.GetNameDef] y lo que queda de [Root.GetFactionName] continúa en otra
parte."
country_capitulated.0.a:0 "¡Buenas noticias!"
country_capitulated.0.b:0 "Estos son tiempos oscuros"
country_capitulated.0.c:0 "Tiempos de incertidumbre"
GAME_OVER_TT:0 "§REl juego termina para ti.§!"
germany.85.b:0 "Esta no es nuestra guerra"
germany.85.b_tt:0 "§YEsto se considerará una traición para todos los países que
cumplen el pacto (§!§R-50§!§Y de opinión)§!"
china.202.t:0 "Revueltas comunistas en [CHI_communist_state.GetName]"
china.202.d:0 "El apoyo creciente al comunismo en [CHI_communist_state.GetName] ha
alcanzado su punto álgido. Han tomado las instalaciones gubernamentales, y los
rebeldes han declarado que ya no se consideran parte de [Root.GetName]. Hemos
perdido todo el control de [CHI_communist_state.GetName] a manos del régimen
comunista."
china.202.a:0 "¡Debemos sofocar esta amenaza comunista!"
china.203.t:0 "Revueltas comunistas en [CHI_communist_state.GetName]"
china.203.d:0 "Tras liberarse del poder nacionalista, los revolucionarios chinos
que simpatizan con nuestra causa han tomado la decisión de unir su estado con el
nuestro bajo el mando de [Root.GetLeader]. De ahora en adelante, solo habrá una
[Root.GetName] unificada."
china.203.a:0 "¡Damos la bienvenida a nuestros hermanos comunistas!"
news.5.e:0 "¡Nuestros aliados demuestran tener iniciativa!"
news.6.e:0 "Otra jugada valiente de nuestros amigos."
news.12.f:0 "No tardarán en reconocer su error."
news.13.f:0 "¡Nuestros camaradas demuestran su fuerza!"
news.19.e:0 "¡Hacen bien al arrodillarse ante sus superiores!"
news.22.c:0 "¡Otra victoria para nuestro aliado [From.GetLeader]!"
news.37.c:0 "Un final apropiado para ese agitador."
news.65.a:0 "Bien por España."
news.150.b:0 "Los necios han cavado su propia tumba."
news.173.t:0 "La Cuarta Internacional"
news.173.d_1:0 "Varios delegados comunistas de todo el mundo se han reunido hoy en
París para celebrar una conferencia fundacional. Se establecieron las bases de la
Cuarta Internacional, con los partidarios de las teorías de Trotsky a la
cabeza.\n\nAunque se desconoce el impacto que esta organización pueda ejercer sobre
el panorama político internacional, la noticia parece haber despertado las
sospechas de Stalin de que numerosos miembros de alto rango del partido y del
ejército apoyan a Trotsky en secreto, y que muchos siguen con vida. Haciendo gala
de su habitual paranoia, Stalin ha estado aislándose cada vez más. Su desconfianza
e inestabilidad han provocado una crisis en el gobierno soviético. A este paso, la
nación se verá sumida en una guerra civil."
news.173.d_2:0 "Varios delegados comunistas de todo el mundo se han reunido hoy en
París para celebrar una conferencia fundacional que sienta las bases de lo que se
conoce como la Cuarta Internacional. Su formación lleva años reclamándose, con los
partidarios de las teorías de Trotsky a la cabeza.\n\nStalin ha respondido al
creciente apoyo al trotskismo en el extranjero con más asesinatos y ha
intensificado la propaganda contra su viejo rival. Con las últimas purgas de
presuntos trotskistas de las altas esferas del ejército y el gobierno soviéticos
todavía recientes, es poco probable que opongan resistencia."
news.173.a:0 "¿Cuántas Internacionales habrá?"
news.173.b:0 "Una era de violencia para nuestra Unión."
soviet.27_tt:0 "Aumenta la penalización por los §Yoficiales purgados§!"
soviet.27_tt2:0 "§RDesembocará en una guerra civil§!"
yugoslavia.7.t:0 "Destino de Yugoslavia"
yugoslavia.7.d:0 "[From.GetNameDef] exige que les entreguemos el pleno control de
nuestro país. Básicamente, todos los ciudadanos de Yugoslavia se convertirán en
alemanes y ya no ejerceremos ninguna influencia. Podemos mantenernos firmes y
confiar en que llegue la ayuda, pero esta podría ser la única forma de evitar que
masacren al pueblo yugoslavo."
yugoslavia.7.a:0 "Debemos mantenernos firmes"
yugoslavia.7.b:0 "Se salvarán muchas vidas"
germany.98_tt:0 "§YSi Yugoslavia acepta, sucederá lo siguiente:§!\n"
germany.111.t:0 "Yugoslavia se niega"
germany.111.d:0 "Los necios yugoslavos han rechazado nuestra oferta de resolver
las tensiones en la región."
germany.111.a:0 "Ellos nos han obligado"
soviet.48.t:0 "La revolución permanente"
soviet.48.d:0 "A pesar de que un sinfín de personas han sido ejecutadas y
encarceladas por traidores y contrarrevolucionarios en los últimos años, gran parte
de la cúpula ha permanecido a salvo. Sin embargo, ellos tampoco han estado libres
de sospecha. Tras la creación de la Cuarta Internacional, Stalin parece obsesionado
con la idea de que los más allegados a él nunca han estado realmente de su parte.
Aquellos que intentan ganarse su confianza han alimentado esa idea para gozar de
una posición más favorable.\n\nLa situación actual es realmente irónica: la
desconfianza en la administración actual la ha vuelto insostenible, por lo que se
avecina un golpe de estado. Algunos miembros del partido argumentan que
reincorporar a Trotsky y volver las purgas en contra de los estalinistas podría
minimizar los daños de la guerra civil que se producirá. ¿Podrá llevarse a cabo el
plan, que ha sido el mayor temor del secretario general durante años?"
soviet.48.a:0 "¡Es impensable!"
soviet.48.a_tt:0 "§YPronto estallará una gigantesca guerra civil§!"
soviet.48.b:0 "El comunismo en un país ha fracasado. Necesitamos a Trotsky."
soviet.48.b_tt:0 "§YCuando Trotsky vuelva, estallará una pequeña guerra civil§!"
soviet.49.t:0 "La Segunda Guerra Civil Rusa"
soviet.49.d:0 "Con Stalin cada vez más paranoico, se ha producido una escisión
entre el partido y el ejército. Los que han logrado ganarse su confianza (al menos
temporalmente) quieren mantenerlo en el poder y proteger el culto que ha levantado
en torno a su figura, mientras que muchos otros han quedado apartados
extraoficialmente. Algunos de ellos creen que el gobierno de Stalin ha fracasado,
otros sospechan que es cuestión de tiempo que el NKVD busque o se invente una
excusa para detenerlos.\n\nJuntos han formado una facción con bastante poder como
para desafiar a la administración actual. Su objetivo es el derrocamiento de la
tiranía de Stalin y la transición a un estado totalitario bajo la supervisión de
una junta de oficiales del ejército.\n\nLos partidarios de Stalin en el ejército y
el partido se han reunido para mantener el régimen actual y proclamar a sus rivales
como traidores contrarrevolucionarios. Se avecina una nueva guerra civil."
soviet.49.a:0 "¡Muerte a los traidores!"
soviet.50.t:0 "Ejército Ruso de Liberación fundado"
soviet.50.d:0 "La fundación de la Cuarta Internacional ha reavivado el temor de
Stalin de que haya traidores en el partido y el mando del ejército. Tras los
juicios y ejecuciones de la Gran Purga, muchos sospechan que se avecina otra. Como
respuesta, varios generales dirigidos por Andrey Vlasov han formado el Comité para
la Liberación de los Pueblos de Rusia con el objetivo de derrocar el régimen de
Stalin antes de que cause más daño.\n\nAunque el objetivo a largo plazo sea la
transición a la democracia, aún no se ha concretado de qué forma. Lo único que
tienen claro es quitarle el poder a Stalin y acabar con el gobierno de los
bolcheviques."
soviet.50.a:0 "¡Hay que pararlos!"
soviet.51.t:0 "El NKVD da un golpe de estado"
soviet.51.d:0 "La fundación de la Cuarta Internacional ha reavivado el temor de
Stalin de que haya traidores en el partido y el mando del ejército. Tras los
juicios y ejecuciones de la Gran Purga, muchos sospechan que se avecina otra. El
NKVD, que ha sido una herramienta crucial en las purgas, también se ha percatado de
que él mismo es un posible objetivo. En lugar de esperar a ser encarcelados,
ejecutados y sustituidos, sus líderes han decidido atacar primero y dar un golpe de
estado con el apoyo de los oficiales que comparten la misma preocupación.\n\nSin
embargo, a pesar de su influencia, el NKVD ha tenido dificultades para ganarse la
confianza de los líderes militares. El golpe de estado solo ha logrado el control
de una zona limitada de la Unión, pero con los restos de la antigua agencia
enfrentándose a una ejecución segura, es poco probable que se rindan."
soviet.51.a:0 "¡Hay que capturarlos!"
soviet.52.t:0 "El golpe de los supervivientes"
soviet.52.d:0 "La fundación de la Cuarta Internacional ha reavivado el temor de
Stalin de que haya traidores en el partido y el mando del ejército. Tras los
juicios y ejecuciones de la Gran Purga, muchos sospechan que se avecina otra. Con
tantos desaparecidos, solo quedan unos pocos sospechosos que han logrado evitar la
ejecución. Tras haber sido brutalmente interrogados, y encarcelados en algunos
casos, son conscientes de que serán las primeras víctimas de la siguiente purga. En
un arrebato de desesperación, estos generales han decidido derrocar el régimen de
Stalin antes de que eso pase.\n\nAunque es poco probable que lo logren, algunos
supervivientes de la Gran Purga han logrado tomar el control de ciertas zonas de la
Unión. El reinado del secretario general se está desestabilizando como poco."
soviet.52.a:0 "Debemos estabilizarlo lo antes posible."
soviet.53.t:0 "El éxito de la purga"
soviet.53.d:0 "Tras la fundación de la Cuarta Internacional, la caza a los
partidarios de Trotsky se ha intensificado con las ejecuciones de mucha gente
cercana a Stalin. Al quedarse solo, Stalin se ha retirado a su mansión. Tras
haberse ocupado de todos sus amigos y familiares traidores, por fin podrá descansar
y centrarse en llevar a la Unión Soviética a la gloria."
soviet.53.a:0 "Es hora de colgar el hacha de guerra"
britain.18.t:0 "El retorno del rey"
britain.18.d:0 "No es ningún secreto el odio mutuo que se profesan Jorge VI y el
[Root.GetRulingParty]. En el parlamento piden su abdicación en favor de su hermano
exiliado, Eduardo VIII, un hombre más familiarizado con la idea de unidad a través
de la fuerza y con un plan para Inglaterra. ¡Él tiene las cualidades que buscamos
para el líder de nuestra nación!"
britain.18.a:0 "¡Eduardo VIII debe gobernar por el bien del imperio!"
britain.18.b:0 "No interferiremos con el parlamento."
spain.10.d:0 "Tras la elección pacífica del general Francisco Franco como
presidente de España, nació la esperanza de que las violentas revueltas y la
agitación política de los últimos años llegarían a su fin. Los rumores de que
Franco intentaba instaurar una dictadura y proclamarse como jefe de estado vinieron
motivados por la repentina desaparición de varios líderes de la oposición.\nTras un
juicio rápido, el oficial del Cuerpo de Carabineros José Galán fue condenado por
alta traición, y su ejecución pública tuvo lugar poco después. Aunque su intención
era la de erradicar cualquier afán de resistencia contra el Estado Español,
lograron justo lo contrario. Voluntarios de izquierdas, e incluso generales se
unieron al nuevo Ejército Popular, listos para ayudar en la lucha contra los
despóticos nacionales. Aunque la mayoría carecen de entrenamiento, han logrado
capturar varias ciudades clave sirviéndose del caos de las revueltas.\n\nLas líneas
de combate han quedado marcadas, ¿a qué bando debemos apoyar?"
spain.10.b:0 "¡El Ejército Popular!"
france.29.t:0 "Gran Bretaña acepta la alianza"
france.29.d:0 ""La historia ha sido testigo de lo que nuestras grandes naciones
pueden lograr trabajando juntas. Siguiendo el espíritu de la Entente Cordiale, nos
enorgullece daros la bienvenida no solo como amigos, sino como aliados. ¡Juntos
seremos un radiante faro de libertad en un mundo sumido en la oscuridad de la
opresión!".\n\nGran Bretaña ha aceptado unirse a nosotros como aliados. Podemos
contar con todo su apoyo en los días turbulentos que están por venir."
france.29.a:0 "¡Juntos mantendremos nuestras posiciones!"
france.30.t:0 "Gran Bretaña rechaza la alianza"
france.30.d:0 ""Aunque gozamos de buenas relaciones en el pasado, no podemos
arriesgarnos a que los conflictos se agraven al otro lado del canal. Alemania se ha
ganado nuestra confianza al respetar nuestro acuerdo naval, y aunque nos
defenderemos en caso de que las llamas se propaguen, no nos arriesgaremos a
avivarlas. La paz siempre debe ser el objetivo de cualquier nación
democrática".\n\nGran Bretaña ha rechazado unirse a nosotros como aliados. El
gobierno británico no está dispuesto a seguir luchando contra Alemania y no
comprometerá la paz actual."
france.30.a:0 "Su "paz" no significa más que "rendición"."
election.15.b:0 "Dejemos que el cambio en el panorama político mantenga unido al
pueblo."
soviet.46.t:0 "Gran Guerra Patria"
soviet.46.d:0 "Aunque aún queda mucho para reconstruir el alto mando militar, el
avance del ejército [From.GetAdjective] en nuestras fronteras ha despertado la
inventiva y el sentimiento patriótico de luchar con los nuevos cuerpos de
oficiales. Cada golpe que asestamos nos hace más fuertes mientras nos preparamos
para alzarnos y contraatacar con todo el poder de [Prev.GetName]. Cada soldado está
dispuesto a dar su vida y no ceder un palmo ante nuestros enemigos. ¡Confiamos en
que esto beneficie enormemente la formación y el compromiso de nuestros nuevos
oficiales incluso después de ganar esta guerra!"
soviet.46.a:0 "Por la gloria de [Root.GetName]"
soviet.46.a_tt:0 "Añade la §YGran Guerra Patria§!, que compensa las penalizaciones
de los §Yoficiales purgados§!"
country_capitulated.0.d_neutral_prev_faction:2 "\nEl gobierno [Root.GetAdjective]
se ha exiliado y sus principales fuerzas han capitulado ante
[From.From.GetNameDef], que ahora controla su área principal.\n\nLa lucha entre
[From.From.GetNameDef] y [Root.GetNameDef] solo era una parte pequeña del
conflicto. La guerra entre [From.From.GetFactionName] y lo que queda de
[Root.GetFactionName] continúa en otra parte."
china.104.tt:0 "\nLa liberación del norte de China y Manchuria en nombre de
[Root.GetName] ya es posible.\n"
CHI_no_united_front:0 "No habrá cooperación contra las amenazas externas."
romania.6.c:0 "Debemos permanecer neutrales"
baltic.7.t:0 "[From.GetName] solicita la participación [Root.GetAdjective] en
[From.GetFactionName]"
baltic.7.d:0 "Con la firma de un tratado de alianza entre nuestras naciones,
[From.GetName] ha solicitado que [Root.GetName] se una a ellos en
[From.GetFactionName] para combatir las amenazas que surjan alrededor de nuestras
naciones. Ya sea comunista o fascista, [From.GetName] promete apoyar los intereses
[Root.GetAdjective]."
baltic.7.a:0 "[Root.GetName] respalda a sus hermanos."
baltic.7.b:0 "[Root.GetName] solo puede sobrevivir por su cuenta."
news.174.t:0 "[From.GetName] va a por la tecnología nuclear"
news.174.d:0 "Tras las pruebas iniciales, los políticos de [From.GetName] han
decidido enfocar la investigación [From.GetAdjective] en el desarrollo de
tecnología nuclear. \n\nLa tecnología sigue siendo experimental, y se desconocen
las aplicaciones prácticas que pueda tener. Quién sabe el rumbo que tomará su
empresa bélica."
news.174.a:0 "Debemos seguir con este desarrollo."
news.174.b:0 "Confiemos en que el desarrollo reporte beneficios."
news.174.c:0 "No va a servir para nada."
news.174.e:0 "Llevaremos a cabo nuestra investigación en secreto."
news.175.t:0 "Francia y Gran Bretaña anuncian su alianza"
news.175.d:0 "Francia ha apelado a los vínculos forjados durante la Gran Guerra y
ha solicitado una alianza formal con Gran Bretaña tras citar amenazas sin
especificar contra la estabilidad de Europa.\n\nEl Parlamento británico ha aprobado
hoy su solicitud, y Francia se ha unido a [ENG.GetFactionName]."
news.175.a:0 "Unimos fuerzas."
news.175.b:0 "Se están preparando para lo peor."
news.175.c:0 "Se juntan como ratas acorraladas."
news.175.e:0 "Gran Bretaña se ha comprometido."
news.176.t:0 "Gran Bretaña rechaza la alianza con Francia"
news.176.d:0 "Contra todo pronóstico, el Parlamento británico ha rechazado la
solicitud de [FRA.GetName] de formar una alianza entre las dos naciones
argumentando que no querían socavar el frágil equilibrio del continente
europeo.\n\nEl gobierno francés lo ha condenado como un movimiento político que
sacrifica la seguridad francesa en aras de los intereses británicos."
news.176.a:0 "Tenían que haber sido más amables al pedirlo."
news.176.b:0 "Nuestros viejos enemigos están divididos."
news.176.c:0 "Es un día aciago para los viejos aliados."
news.177.t:0 "La Pequeña Entente"
news.177.d:0 "Con la intención de formar un frente unido contra sus enemigos
comunes, [From.GetName] ha ofrecido a Checoslovaquia formar una "Pequeña Entente" y
fortalecer sus lazos con Gran Bretaña desde la Gran Guerra. A pesar de la oferta de
ocupar un lugar en el pacto defensivo, el Primer Ministro británico ha dejado claro
que Gran Bretaña no considera que la alianza sea "beneficiosa para preservar la
libertad de Europa". \n\nAun así, Francia ha entablado relaciones diplomáticas con
otras naciones que podrían sentirse amenazadas, y apela a la unidad para mantener
el equilibrio diplomático en Europa y evitar futuros conflictos. Su éxito o fracaso
es cuestión de tiempo."
news.177.a:0 "¡Luego no vengáis a llorar!"
news.177.b:0 "¡Vive la France et L'Entente!"
news.177.c:0 "No podemos dejar que Francia se haga de nuevo con la hegemonía de
Europa."
news.177.e:0 "¡Europa debe unirse contra los agresores fascistas!"
news.177.f:0 "Una señal de las tensiones en Europa."
news.178.t:0 "La izquierda gana poder en Francia"
news.178.d:0 "Tras casi dos décadas de agitación política, el pueblo de
[From.GetName] siente que tiene que recuperar lo perdido en la Gran Guerra. Los
[From.GetAdjective] se han volcado en la reconstrucción del estado
[From.GetAdjective] con y para su pueblo.\n\nEstas nuevas reformas políticas
fomentarán la creación de sindicatos y organizaciones comunistas. Si Francia sigue
por este camino, su política virará hacia la extrema izquierda, propiciando incluso
una revolución a gran escala."
news.178.a:0 "¡Francia sigue nuestra estela hacia el futuro!"
news.178.b:0 "Un signo claro de debilidad por parte de Francia."
news.178.c:0 "Un desarrollo trágico para la Tercera República."
news.178.e:0 "Un acontecimiento preocupante."
news.179.t:0 "La derecha gana poder en Francia"
news.179.d:0 "Tras casi dos décadas de agitación política, el pueblo de
[From.GetName] siente que tiene que recuperar lo perdido en la Gran Guerra. La
clase dirigente [From.GetAdjective] se ha volcado en la reconstrucción del estado
[From.GetAdjective] para restablecer su grandeza.\n\nEstas reformas políticas
fortalecen el poder del estado y el ejército, y convencen al pueblo
[From.GetAdjective] de las promesas de grandeza de [From.GetLeader]."
news.179.a:0 "¡El gobierno francés es un enemigo de su propio pueblo!"
news.179.b:0 "Francia podría volver a ser una gran nación."
news.179.c:0 "Un desarrollo trágico para la Tercera República."
news.179.e:0 "Un acontecimiento preocupante."
news.180.t:0 "La Comintern da la bienvenida a Francia"
news.180.d:0 "Después del cambio hacia el comunismo, no solo dentro del pueblo
francés, sino también en sus esferas de poder, [France.GetName] ha expresado
públicamente su deseo de pertenecer a la [From.GetFactionName].\n\n[From.GetName]
respondió al instante y habló de las semanas de negociaciones que tuvieron que
celebrarse al margen del público. [From.GetLeader] habló largo y tendido sobre cómo
el mundo debería colaborar para llevar la revolución a todos los países.
\n\n[France.GetLeader] le dio la razón, y amenazó sin rodeos a aquellos "que tengan
razones para temer a la [From.GetFactionName].""
news.180.a:0 "¡Juntos hacia la revolución mundial!"
news.180.b:0 "Su alianza no tardará en desmoronarse."
news.180.c:0 "Los enemigos de la democracia no pueden ganar poder."
news.180.e:0 "Francia ha elegido un bando."
news.181.t:0 "[France.GetName] se une con [From.GetName]"
news.181.d:0 "Tras el auge de su política autocrática, [France.GetName] ha
declarado que es hora de buscar aliados para contrarrestar la amenaza global del
comunismo. Ahora parece que [From.GetName] es ese aliado.\n\nEsta mañana,
[From.GetLeader] anunció que [France.GetName] y [From.GetName] se mantendrán unidos
como hermanos. "Nuestra herencia común ya no nos convertirá en enemigos, ¡sino en
aliados! Los titanes de Europa se unen.""
news.181.a:0 "¡Juntos seremos fuertes!"
news.181.b:0 "Los enemigos de la democracia ganan poder."
news.181.c:0 "Una alianza inesperada"
news.182.t:0 "¡[France.GetName] se une a [From.GetFactionName]!"
news.182.d:0 "Franceses y alemanes han dado hoy una vuelta de tuerca a la política
europea al anunciar un pacto militar entre [France.GetName] y [From.GetName]. Han
declarado que se ha derramado demasiada sangre en sus fronteras, cuando existen
otras fuerzas que pretenden destruirlos.\n\nLos [From.GetName] animaron a todos a
que pensaran en lo fuertes que serían si, en lugar de desgastarse contra sus
enemigos, se unieran a ellos."
news.182.a:0 "¡Nada representa una amenaza para la [From.GetFactionName]!"
news.182.b:0 "La formación de [From.GetName] amenaza Europa."
news.182.c:0 "La diplomacia europea se realinea con el Eje París-Berlín."
news.182.e:0 "Santo cielo."
news.183.t:0 "¡[From.GetName] rechaza la alianza de Francia!"
news.183.d:0 "Tras rechazar los avances diplomáticos [France.GetAdjective],
[From.GetLeader] ha anunciado públicamente que [From.GetName] no buscará un pacto
militar con [France.GetName].\n\nDespués de declarar que el estado
[France.GetAdjective] era débil y corrupto, los diplomáticos [From.GetAdjective]
afirmaron que ningún [From.GetAdjective] que se precie permitiría que "la
enfermedad [France.GetAdjective]" se propagara."
news.183.a:0 "¡Cómo se atreven!"
news.183.b:0 "Podemos vivir con ellos como enemigos."
news.183.c:0 "Mientras sigan ocupados luchando entre ellos..."
news.184.t:0 "Italia busca estrechar lazos con Alemania"
news.184.d:0 "Italia y Alemania han dejado patentes muchos conflictos de
intereses, sobre todo en Austria y los Balcanes. Sin embargo, esto no ha evitado
que la política exterior de un país muestre sus simpatías por la del otro, por lo
que están negociando un pacto para "proteger los intereses comunes."\n\nSi las
negociaciones tienen éxito, podríamos estar ante una alianza que podrá ejercer una
influencia enorme en Europa Central y del Este."
news.184.a:0 "Nuestras naciones comparten muchos intereses."
news.184.b:0 "Estaremos atentos a lo que suceda."
news.185.t:0 "[From.GetName] busca un gran pacto militar"
news.185.d:0 "Con el fin de redefinir el equilibrio de poder en el Mediterráneo,
[From.GetName] ha estado realizando propuestas políticas con vistas a la creación
de una nueva alianza en la región.\n\nCon un espíritu claramente militar,
[From.GetFactionName] conseguirá, según [From.GetLeader], poner a Italia en el
centro de una nueva potencia mundial."
news.185.a:0 "¡[From.GetName] encabeza la marcha!"
news.185.b:0 "Confiemos en que sus intereses no choquen con los nuestros."
news.185.c:0 "Podría ser un motivo de preocupación."
news.186.t:0 "Italia reclama el territorio griego"
news.186.d:0 "Tras citar al Imperio Romano como precursor del estado
[From.GetAdjective] moderno, [From.GetName] ha declarado que el estado
independiente griego no tiene derecho a existir. Más bien "los territorios griegos"
deben reconocer la supremacía italiana en el Egeo, o verán cómo los toman a la
fuerza.\n\n[Greece.GetName] ha catalogado estas reclamaciones como absurdas. No
obstante, [From.GetName] tiene el respaldo de [From.GetFactionName]."
news.186.a:0 "Italia debería controlar el Egeo."
news.186.b:0 "¡Unas reclamaciones indignantes!"
news.187.t:0 "Italia busca el apoyo de [GRE.GetName]"
news.187.d:0 "Tras definir a [GRE.GetName] como la sucesora de los primeros
estados europeos, [From.GetName] defiende la existencia de una alianza natural
entre ambos estados.\nLa agenda política de [ITA.GetName] está clara, ya que
considera a [GRE.GetName] un miembro natural de [ITA.GetFactionName].\n\nTras 1500
años de separación, la reunión del este con el oeste aún está por verse."
news.187.a:0 "Seguramente [Greece.GetName] comparta nuestros intereses."
news.187.b:0 "Se veía venir."
news.187.c:0 "Tenemos mucha historia en común."
news.189.t:0 "Italia exige las bases navales de Anatolia"
news.189.d:0 "El Tratado de Londres de 1915 prometió a Italia los territorios
turcos de Anatolia. Aunque otros tratados tienen prioridad, la cúpula
[From.GetAdjective] no ha olvidado dichas promesas.\n\n[From.GetLeader] ha
declarado públicamente que, debido a la importancia estratégica de la costa de
Anatolia, [From.GetName] tiene la intención de tomar "lo que le corresponde a
Italia por derecho.""
news.189.a:0 "¡Este asunto estaba zanjado!"
news.189.b:0 "¡Conseguiremos lo que nos prometieron!"
news.189.c:0 "La rivalidad entre Turquía e Italia se intensifica."
news.190.t:0 "[From.GetName] cede las Islas Baleares a [Italy.GetName]"
news.190.d:0 "Tras el apoyo de las tropas [Italy.GetAdjective] en la Guerra Civil
Española, [Italy.GetName] ha solicitado tomar las Islas Baleares de [From.GetName].
[From.GetLeader] ha accedido y ha definido el movimiento diplomático como un acto
para fortalecer el vínculo entre ambas naciones.\n\nEn cuanto a [Italy.GetName],
las bases navales de las Islas Baleares les permitirán ejercer una gran influencia
sobre el estrecho de Gibraltar y facilitar su acceso al Atlántico."
news.190.a:0 "Es un paso importante para completar la supremacía en el
Mediterráneo."
news.190.b:0 "Italia refuerza su poder en el Mediterráneo."
news.190.c:0 "Un símbolo de la "relación cordial" entre nuestras naciones."
news.192.t:0 "Italia reclama el territorio yugoslavo"
news.192.d:0 "En un discurso a la población italiana junto a la costa de la
Dalmacia, [From.GetLeader] ha anunciado que [From.GetName] considera que el
territorio italoparlante de [YUG.GetName] le corresponde a [From.GetName] por
derecho. \n\nDichas reclamaciones vienen respaldadas por una declaración oficial
para dejar claro que [From.GetName] se prepara para tomar el territorio por la
fuerza de ser necesario."
news.192.a:0 "¡Esas tierras son yugoslavas, no italianas!"
news.192.b:0 "Están socavando el ya de por sí frágil equilibrio en la región."
news.192.c:0 "Esos territorios parecen más italianos que yugoslavos."
news.193.t:0 "Oficina de Asuntos Exteriores italiana en [YUG.GetName]"
news.193.d:0 "En vez de hacer frente a [YUG.GetName] por la población italiana que
ocupa la costa de la Dalmacia, [From.GetName] ha anunciado la creación de una
misión diplomática permanente en [YUG.GetName]. Según el Ministerio de Asuntos
Exteriores [From.GetAdjective], ambos países poseen mucha historia e intereses en
común, por lo que un mutuo acuerdo es mucho más importante que una nimia disputa
fronteriza.\n\nCon las tensiones que crecen en Europa, solo puede esperarse que más
países aboguen por estos acercamientos."
news.193.a:0 "Nuestras naciones se juntan como aliadas."
news.193.b:0 "La paz reinará en el Adriático."
news.193.c:0 "Será interesante ver adónde conduce esto."
news.194.t:0 "El este de Polonia ha sido cedido a [From.GetName]"
news.194.d:0 "Tras unas intrigas políticas sin desvelar, el gobierno de
[Poland.GetName] ha cedido sus regiones del este a [From.GetName]. \n\nTodavía se
desconocen las promesas o amenazas que [From.GetName] haya podido proferir para
lograr esta victoria política, y puede que nunca lo sepamos, ya que
[Poland.GetLeader] todavía tiene que decir algo más allá del anuncio de este
acuerdo."
news.194.a:0 "¡[Poland.GetName] reconoce la fuerza de [From.GetFactionName]!"
news.194.b:0 "[From.GetName] lo engulle todo a su paso."
news.194.c:0 "[Poland.GetName] debe de haberse quedado sin alternativas."
news.195.t:0 "[From.GetName] ha concedido el este de Alemania"
news.195.d:0 "Tras la ocupación [Soviet.GetName] de Alemania, [From.GetName] ha
obtenido gran parte del este del país, incluido el disputado territorio de Prusia
Oriental.\nParece que este es el resultado de una cláusula secreta del tratado
soviético-polaco. Polonia ha recibido terrenos alemanes como compensación por lo
que tuvieron que ceder a [Soviet.GetName].\n\nPolonia hizo la apuesta más alta, y
aunque ha perdido mucho, también ha ganado bastante."
news.195.a:0 "[Soviet.GetName] honra sus tratados."
news.195.b:0 "Esperemos que una Polonia libre resurja de las cenizas creadas por
su "protector"."
news.195.c:0 "Un cambio geográfico en Polonia... de nuevo."
news.196.t:0 "[From.GetName] alienta a los revolucionarios"
news.196.d:0 "En un discurso apasionado, [From.GetLeader] ha pedido a todos los
comunistas que aceleren la caída del capitalismo haciendo uso de tácticas más
extremas. El temor a la persecución no debe desalentar a ningún hombre o mujer a la
hora de promover la lucha de las clases obreras.\n\n[From.GetName] aumentará la
financiación de los partidos comunistas en el extranjero, y los instruirá en las
tácticas más agresivas para que sus naciones se incorporen a
[From.GetFactionName]."
news.196.a:0 "¡La democracia nunca caerá!"
news.196.b:0 "¡Un intento patético!"
news.196.c:0 "¡Alzaos, hermanos y hermanas!"
news.196.e:0 "El choque de ideologías es la última batalla de civilizaciones."
news.197.t:0 "[From.GetName] cede ante el ultimátum [Soviet.GetAdjective]"
news.197.d:0 "[From.GetName] ha cedido ante el ultimátum [Soviet.GetAdjective], y
ha entregado el control de las islas del Egeo a [Soviet.GetName].\n\nCon esto, los
[Soviet.GetName] fortalecen su presencia en el Mediterráneo, y se refuerzan como
fuerza naval en la región."
news.197.a:0 "Deberían alegrarse de que les ofreciéramos unas condiciones tan
favorables."
news.197.b:0 "¡Hay que detener a [Soviet.GetName]!"
news.197.c:0 "[Soviet.GetName] se posiciona para entrar en el Mediterráneo."
news.198.t:0 "[From.GetName] se resiste al ultimátum [Soviet.GetAdjective]"
news.198.d:0 "[From.GetName] ha rechazado las exigencias de un ultimátum
[SOV.GetAdjective] sobre las islas del Egeo. Dada la influencia cada vez mayor que
[SOV.GetName] ejerce en la región, [From.GetLeader] ha declarado que, si les dieran
una sola isla del Egeo, acabarían haciéndose con todo el Mediterráneo.\n\nAl
rechazar el ultimátum, [From.GetName] se halla al borde de la guerra, y solo puede
esperar a que [SOV.GetNameDef] apriete el gatillo."
news.198.a:0 "Se acabaron las negociaciones."
news.198.b:0 "¡Hay que detener a los belicistas de [SOV.GetNameDef]!"
news.198.c:0 "Ese fue su ultimátum. Grecia debe prepararse para la guerra."
news.198.e:0 "Apoyamos a [From.GetNameDef]."
news.199.t:0 "[ROM.GetNameDef] cede Besarabia a [From.GetNameDef]"
news.199.d:0 "\n\n[ROM.GetNameDef] se ha visto obligada a ceder ante un ultimátum
de [From.GetNameDef]. Los territorios de Besarabia han pasado al control
[From.GetAdjective], y el estado [Romania.GetAdjective] ha visto sus fronteras
reducidas.\n\nSolo queda por ver si [Romania.GetName] evitará más pérdidas."
news.199.a:0 "Esto es fundamental para la estrategia [From.GetAdjective]."
news.199.b:0 "¡Los países del mundo deben hacer frente al mal de
[From.GetNameDef]!"
news.199.c:0 "[ROM.GetNameDef] está en una posición poco ventajosa."
news.200.t:0 "Influencia diplomática alemana en [CZE.GetNameDef]"
news.200.d:0 "En un discurso que trataba sobre el hermanamiento de las naciones
dentro de "la esfera alemana", [From.GetLeader] hoy ha informado de la disposición
de [From.GetName] de cooperar con [CZE.GetNameDef] en el ámbito político y
diplomático. Al contar con una gran población germanoparlante, se presentó a
[Czech.GetName] como un socio natural para los intereses
[From.GetAdjective].\n\nAunque se desconoce el papel que [Czech.GetName] tendrá en
esta colaboración, al menos podrán quedarse tranquilos al saber que sus fronteras
estarán a salvo de las ambiciones territoriales de [GER.GetNameDef]."
news.200.a:0 "Mejor aliarse con Alemania que someterse a ella."
news.200.b:0 "Los checos siempre han sido amigos de los alemanes."
news.200.c:0 "La esfera de influencia de [From.GetName] sigue avanzando
imparable."
news.200.e:0 "¿Paz en nuestro tiempo?"
news.200.f:0 "¡Grandes noticias en Múnich para cuando [Root.GetLeader] vuelva de
sus vacaciones!"
news.201.t:0 "[GER.GetNameDef] fuerza al gobierno [TUR.GetAdjective] a someterse"
news.201.d:0 "Al soportar la presión política y militar de [GER.GetFactionName]
tanto desde el este como desde el oeste, el gobierno [TUR.GetAdjective] está sumido
en un lío político.\n\nTras las amenazas de alemanes y soviéticos, el nuevo
gobierno que ha emergido del caos se muestra más cercano a [Germany.GetFactionName]
que el anterior. Muchos territorios del este ya han sido cedidos a
[SOV.GetNameDef]. \n\nDe hecho, ciertos inconformistas fueron silenciados enseguida
al afirmar que el nuevo gobierno satisface todos los caprichos de [GER.GetLeader]."
news.201.a:0 "El nuevo gobierno turco asegura nuestra competencia en el
Mediterráneo."
news.201.b:0 "La terrible fuerza de [GER.GetFactionName] derriba países como
fichas de dominó."
news.201.c:0 "[From.GetNameDef] no ha podido resistir la fuerza de
[GER.GetFactionName]."
news.201.e:0 "La alianza fortalece nuestra posición y sigue resultando muy
provechosa... por ahora."
news.201.f:0 "Turquía ha sido víctima de las ansias predadoras de
[GER.GetFactionName]."
news.202.t:0 "Eslovaquia por Dánzig"
news.202.d:0 "Tras una retórica que cada mes ha ido haciéndose más agresiva, la
decadente relación entre [GER.GetNameDef] y [POL.GetNameDef] ha pegado un cambio
con un acuerdo diplomático destinado a zanjar la disputa de
Dánzig.\n\n[Poland.GetName] incorporará la Eslovaquia controlada por Alemania como
subestado polaco a cambio de ceder la región de Dánzig. El título de Ciudad libre
de Dánzig no tardó en establecerse, y pronto se reincorporará por completo al
estado alemán.\n\nAunque el asunto parece haberse resuelto de forma pacífica, los
vencedores de la Gran Guerra seguramente expresarán su disconformidad."
news.202.a:0 "Un intercambio justo para corregir los fallos de Versalles."
news.202.b:0 "La cooperación nos fortalece más que el conflicto."
news.202.c:0 "¡Es una violación de Versalles en toda regla!"
news.202.e:0 "El conflicto por Dánzig se ha evitado."
news.203.t:0 "Polonia cede Dánzig"
news.203.d:0 "Tras la presentación de un ultimátum [GER.GetAdjective] a
[From.GetNameDef] [From.GetLeader] y el gobierno [From.GetAdjective] han optado por
acatar toda exigencia en lugar de librar una guerra.\n\nTienen la esperanza de que
la pérdida de Dánzig sirva para que [From.GetName] esté a salvo de las ambiciones
territoriales alemanas. No obstante, la tensión todavía se palpa, prueba de ello es
que las tropas fronterizas polacas aún no han recibido la orden de abandonar el
servicio."
news.203.a:0 "¡[GER.GetLeader] no puede seguir haciendo exigencias de Europa!"
news.203.b:0 "Es una aceptación del poder de [GER.GetFactionName]."
news.203.c:0 "La expansión alemana avanza."
news.203.e:0 "Resulta obvio que las "democracias" de Europa no son capaces de
frenar la amenaza fascista."
news.204.t:0 "Polonia rechaza el ultimátum alemán"
news.204.d:0 "Era algo que se veía venir dadas las exigencias.
\n\n[From.GetNameDef] debía ceder Dánzig a Alemania, y un plenipotenciario polaco
sería enviado a Berlín para negociar otras condiciones. [From.GetLeader] señaló que
las últimas acciones de [GER.GetNameDef] denotaban que Alemania no quedaría
satisfecha solo con Dánzig.\n\nLas tropas alemanas y polacas están listas para la
guerra, y ya llegan informes de enfrentamientos en la frontera. Una vez más, Europa
está en guerra."
news.204.a:0 "¡Alemania ha ignorado todas las advertencias!"
news.204.b:0 "Rechazaron una oferta razonable. Ahora deben atenerse a las
consecuencias."
news.204.c:0 "¡Debemos detener juntos a este agresor!"
news.204.e:0 "Esta es una situación de gravedad."
JAP_Indian_National_Army_arrives:0 "Dos divisiones del Ejército Nacional Indio
llegan a Singapur."
germany.113.t:0 "Alemania solicita Dánzig de forma oficial"
germany.113.d:0 "Tras considerar que su apoyo militar es fundamental para asegurar
la victoria en nuestra guerra civil, [From.GetName] ha presentado planes para
afianzar el control [From.GetAdjective] sobre Dánzig tras el cese de las
hostilidades. También han dejado claro que la dependencia de [Root.GetName] de su
apoyo militar obliga a [Root.GetLeader] a firmar el "Acuerdo de Dánzig"."
germany.113.a:0 "[Root.GetName] debe librar las batallas una por una."
germany.114.t:0 "Alemania exige Dánzig"
germany.114.d:0 "Después de nuestra victoria en la guerra civil
[Root.GetAdjective], Alemania se ha empeñado en recordarnos su petición de Dánzig,
además de las consecuencias de la desobediencia en una nación que aún se recupera
de un conflicto interno."
germany.114.a:0 "Dánzig será suya, como estaba acordado."
germany.114.b:0 "¡Nunca cederemos un terreno polaco!"
germany.115.t:0 "Polonia cede Dánzig"
germany.115.d:0 "Según el Acuerdo de Dánzig, [From.GetName] acepta transferir el
control de Dánzig a [Root.GetName]."
germany.115.a:0 "Esta relación ha resultado provechosa."
germany.116.t:0 "Polonia incumple el Acuerdo de Dánzig"
germany.116.d:0 "Además de ignorar el inestimable apoyo que les ofrecimos en su
guerra civil, [From.GetName] ha decidido ignorar también nuestra reclamación de
Dánzig."
germany.116.a:0 "Esta afrenta a nuestro acuerdo les saldrá cara."
germany.116.b:0 "No podemos permitirnos este conflicto."
germany.117.t:0 "El Acuerdo de Dánzig"
germany.117.d:0 "[From.GetName] ha aceptado nuestra petición de Dánzig a cambio de
que les apoyemos en su guerra civil. Nuestra petición y promesa han quedado
formalizadas en el Acuerdo de Dánzig. Ahora debemos asegurarnos de que
[From.GetName] obtenga la victoria en su conflicto."
germany.117.a:0 "Esta lucha también es [Root.GetAdjective]."
usa.24.title:0 "El ocaso rojo"
britain.19.t:0 "Gobierno de la India libre establecido"
britain.19.d:0 "Los nacionalistas indios, con el apoyo de Japón, han establecido
un gobierno en el exilio: el Azad Hind.\n\nLos nacionalistas difunden propaganda
por el Raj y animan a los sepoy a que deserten. Aunque ahora mismo carecen de
apoyos, su empresa podría resultar peligrosa."
britain.19.a:0 "¡Un esfuerzo inútil!"
ENG_RAJ_azad_hind_tooltip:0 "El apoyo nacionalista seguirá creciendo a menos que
se les prometa la independencia en un futuro."
britain.20.t:0 "Azad Hind encabeza la Rebelión India"
britain.20.d:0 "El Azad Hind, el gobierno provisional de la India libre, ha estado
repartiendo propaganda y haciendo campaña para contar con el apoyo de la gente del
Raj. A pesar de que la unidad del imperio cobra más importancia que nunca, ellos
han decidido que es la hora de pasar al ataque."
britain.20.a:0 "¡No! ¡El imperio debe permanecer unido!"
poland.10.t:0 "¡[From.GetName] se une a [Root.GetFactionName]!"
poland.10.d:0 "Tras reconocer la necesidad de unirse contra las amenazas que
rodean a nuestros países por todas partes, [From.GetLeader] ha anunciado hoy al
mundo que [From.GetName] ha firmado un tratado con [Root.GetName] para garantizar
nuestra seguridad."
poland.10.a:0 "[Root.GetName] y [From.GetName], juntos como hermanos."
poland.11.t:0 "[From.GetName] rechaza unirse a [Root.GetFactionName]"
poland.11.d:0 "En un ridículo y paranoico arrebato de supervivencia,
[From.GetLeader] ha anunciado hoy que [From.GetName] se abstendrá de tomar
cualquier acción diplomática que sus poderosos vecinos puedan ver como una amenaza,
por lo que ha rechazado nuestra propuesta de unirse a [Root.GetFactionName]."
poland.11.a:0 "La seguridad reside solo en la unidad."
news.32.e:0 "¡Por una larga y próspera amistad!"
news.188.t:0 "[ITA.GetName] busca la reconciliación con [TUR.GetName]"
news.188.d:0 "A pesar de las décadas de conflictos y maniobras diplomáticas para
alzarse con el dominio del Mediterráneo, [ITA.GetName] y [TUR.GetName] comienzan a
aparcar sus diferencias.\n\nEn un acuerdo de cooperación "a favor de la esfera del
Mediterráneo", [ITA.GetName] y [TUR.GetName] se comprometen a estrechar unos lazos
diplomáticos que nunca existieron entre las dos naciones en su historia moderna."
news.188.a:0 "La influencia de [ITA.GetName] crece"
news.188.b:0 "¿Cómo alguien puede "cooperar" con los [ITA.GetAdjective]?"
news.188.c:0 "Una alianza en el Mediterráneo es de gran importancia"
news.205.t:0 "La Pax Americana"
news.205.d_america:0 "Con el ejemplo de los conflictos que se libran en otros
continentes, [USA.GetLeader] ha anunciado un nuevo programa de política exterior
con el fin de mantener la paz en su territorio.\n\nCualquier gobierno que se
encuentre en el continente americano podrá solicitar protección militar a los
Estados Unidos si se ve amenazado por sus vecinos. Aunque la paz no está
garantizada para ningún estado americano en particular, el deseo de la misma en el
continente ya no será solo un sueño, sino también una ley oficial."
news.205.d_not_america:0 "Con el ejemplo de los conflictos que se libran en otros
continentes, [USA.GetLeader] ha anunciado un nuevo programa de política exterior
con el fin de mantener la paz en su territorio.\nCualquier gobierno que se
encuentre en el continente americano podrá solicitar protección militar a los
Estados Unidos si se ve amenazado por sus vecinos. Aunque la paz no está
garantizada para ningún estado americano en particular, el deseo de la misma en el
continente ya no será solo un sueño, sino también una ley oficial."
news.205.a:0 "Una medida para reforzar la seguridad en América"
news.205.b:0 "Con el país en paz, EE. UU. puede centrarse en nuestros enemigos del
extranjero"
news.205.c:0 "Ya podemos luchar para buscar aliados en las Américas"
news.205.e:0 "Esperemos que la paz dure"
news.206.t:0 "Antiimperialismo americano"
news.206.d_communist:0 "Tras la propagación de la revolución obrera por los
Estados Unidos, su retórica contra el viejo orden se ha vuelto mucho más agresiva.
Ahora [USA.GetLeader] pone en tela de juicio a Canadá como estado súbdito del
Imperio Británico, mientras que los diplomáticos americanos abogan por un mundo
libre de aristocracias y feudalismos.\n\nA pesar de los lazos que los unen, las
tensiones entre [USA.GetNameDef] y el imperio colonial de [ENG.GetNameDef] se
recrudecen. Ya es cuestión de tiempo que este conflicto diplomático se intensifique
y la revolución llegue a [ENG.GetNameDef] por la fuerza."
news.206.d_not_communist:0 "El nuevo régimen comunista de los Estados Unidos ha
adoptado una nueva doctrina para la política exterior [USA.GetAdjective], mucho más
agresiva ante los aliados, ya sean antiguos o nuevos, y cercana a los miembros de
la Internacional Comunista.\nEste cambio político pone en tela de juicio a
[CAN.GetName] como estado súbdito, y la práctica general de lo que ellos denominan
"imperialismo británico mundial".\n\nCon las tensiones en aumento, la amenaza de un
nuevo conflicto entre británicos y americanos parece coger forma."
news.206.a:0 "¡La revolución liberará a todo el mundo!"
news.206.b:0 "Debemos prepararnos para cualquier eventualidad"
news.206.c:0 "El equilibrio mundial está amenazado"
news.206.e:0 "El régimen [USA.GetAdjective] no supone una preocupación"
news.206.f:0 "Un preocupante giro de los acontecimientos"
news.207.t:0 "[USA.GetNameDef] denuncia a la Comintern"
news.207.d_fascism:0 "Como respuesta a la retórica cada vez más agresiva de
[SOV.GetNameDef], [USA.GetLeader] ha hablado en contra de lo que considera "el
mayor peligro de la civilización humana": el comunismo.\n\n[USA.GetNameDef] no solo
adoptará políticas defensivas que impidan la propagación del socialismo en las
Américas, sino que buscará aplastar el corazón del comunismo.\n\nCon el poder de la
maquinaria de guerra [USA.GetAdjective], la aniquilación total del comunismo, por
primera vez, parece posible."
news.207.d_not_fascism:0 "[USA.GetLeader] hoy ha dado un discurso público en
contra de lo que considera que es "el mayor peligro de la civilización humana": el
comunismo.\n\n[USA.GetNameDef] no solo adoptará políticas defensivas que impidan la
propagación del socialismo en las Américas, sino que buscará aplastar
explícitamente el corazón del comunismo.\n\nHay más tensión que nunca, y una chispa
basta para prender las llamas de la guerra entre [SOV.GetNameDef] y
[USA.GetNameDef]."
news.207.a:0 "¡La humanidad será libre de este cáncer de ideología!"
news.207.b:0 "Acabarán estrellándose contra los bastiones del comunismo"
news.207.c:0 "Haremos que se pongan de rodillas"
news.207.e:0 "Sea cual sea el devenir de este conflicto, la destrucción será
total"
news.207.f:0 "[USA.GetNameDef] debe hacer lo necesario para protegerse"
news.208.t:0 "El ejército japonés se acoge a la Nanshin-ron"
news.208.d:0 "Las fuerzas armadas de Japón han reconocido que [JAP.GetName] carece
de los recursos naturales necesarios para una empresa bélica prolongada. Con las
tensiones en aumento y los conflictos armados entre las grandes potencias
mundiales, la amenaza de las pérdidas en importaciones parece ir en aumento.\nPara
evitarlo, los estrategas japoneses han trazado un plan para tomar las colonias de
Occidente en el sureste asiático y el Pacífico. Estas regiones, ricas en recursos,
alimentarán la maquinaria de guerra japonesa y les permitirá continuar sin muchos
problemas, siempre que puedan mantener a raya a las potencias coloniales y a
[USA.GetName]."
news.208.a:0 "¿De veras se atreven a amenazar nuestras posesiones?"
news.208.b:0 "Mientras el territorio americano no se vea amenazado..."
news.208.c:0 "Se han dado cuenta de que deben buscar a su presa en otra parte"
news.208.e:0 "La guerra en el sureste asiático parece probable"
news.209.t:0 "El ejército japonés se acoge a la Hokushin-ron"
news.209.d:0 "Las fuerzas armadas de Japón han reconocido que [JAP.GetNameDef]
carece de los recursos naturales necesarios para una empresa bélica prolongada. Con
las tensiones en aumento y los conflictos armados entre las grandes potencias
mundiales, la amenaza de las pérdidas en importaciones parece ir en aumento.\nPara
evitarlo, los estrategas japoneses han trazado un plan para arrebatar las minas y
campos petrolíferos de Siberia a [SOV.GetNameDef]. En teoría, un avance rápido
permitiría a Japón apoderarse de los territorios clave antes de que haya tiempo
para un contraataque [SOV.GetAdjective]. De esta forma, el ejército japonés contará
con todos los recursos necesarios para que las llamas de la guerra sigan ardiendo
hasta lograr la capitulación [SOV.GetAdjective]."
news.209.a:0 "La amenaza a nuestras posesiones habría sido una estupidez"
news.209.b:0 "Hemos disuadido a Japón de su avance sobre el Pacífico"
news.209.c:0 "No se hacen una idea de la fuerza tan terrible a la que se
enfrentarían"
news.209.e:0 "La guerra en Siberia parece inevitable"
news.210.t:0 "Japón cambia el gobierno de China"
news.210.d:0 "Tras décadas de inestabilidad política en China, además de los
conflictos armados tanto internos como externos, el gobierno japonés ha declarado
que el gobierno chino supone una amenaza para la estabilidad de su ámbito de
interés.\n\nEsta es la base sobre la que, bajo amenaza de guerra, se ha instaurado
un nuevo gobierno leal a Japón que responde al emperador japonés. Este nuevo
gobierno no solo cuenta con la protección del ejército japonés, sino también con el
mandato militar de recuperar los estados de los señores de la guerra
chinos.\n\nAunque no cabe duda de que el conflicto político se intensificará, la
guerra total entre ambos países se ha evitado."
news.210.a:0 "La esfera de influencia de Japón es innegable"
news.210.b:0 "Deberíamos vigilar nuestras fronteras del sureste"
news.210.c:0 "Tal vez sea hora de reforzar nuestras colonias frente a las
ambiciones de Japón"
news.210.e:0 "Parece que entre China y Japón reinará algo parecido a la paz"
news.211.t:0 "Japón reclama la hegemonía de Asia Oriental"
news.211.d:0 "[JAP.GetLeader] ha considerado que la supremacía militar de
[JAP.GetNameDef] no tiene rival en Asia Oriental y que toda la región forma parte
de su ámbito de interés. Al carecer de datos precisos sobre el alcance de la
proyección del poder de Japón, todavía se desconoce qué parte considera
[JAP.GetNameDef] que le corresponde por derecho a la reciente formación de
[JAP.GetFactionName]."
news.211.a:0 "[JAP.GetFactionName] está en auge"
news.211.b:0 "Un interesante giro de los acontecimientos"
news.211.c:0 "No se atreverá a reclamar nuestro territorio asiático"
news.211.e:0 "Un preocupante giro de los acontecimientos en el Pacífico"
news.211.f:0 "Parece que hay conflictos de intereses entre nosotros"
news.211.g:0 "Deberíamos permanecer atentos a esto"
news.212.t:0 "Diplomáticos japoneses en Berlín"
news.212.d_not_axis:0 "Una nueva alianza se está fraguando entre Tokio y Berlín.
Ambos estados han iniciado las negociaciones de un pacto tras señalar los intereses
estratégicos y valores que tienen en común. Aunque todavía se desconoce lo que
estas negociaciones pueden deparar (si es que deparan algo), la perspectiva de una
alianza entre dos de las fuerzas militares más poderosas de cada hemisferio es
motivo de preocupación para sus numerosos enemigos."
news.212.d_axis:0 "Una nueva alianza se está fraguando entre Tokio y Berlín. Ambos
estados han iniciado las negociaciones de un pacto tras señalar los intereses
estratégicos y valores que tienen en común. Aunque todavía se desconoce lo que
estas negociaciones pueden deparar (si es que deparan algo), la perspectiva de una
alianza entre dos de las fuerzas militares más poderosas de cada hemisferio es
motivo de celebración para sus aliados, y de preocupación para sus numerosos
enemigos."
news.212.a:0 "Esto nos hará más fuertes"
news.212.b:0 "Nuestros enemigos no deberían estar haciendo amigos"
news.212.c:0 "Lo mejor sería que no surgiera nada de esto"
news.213.t:0 "[USA.GetNameDef] se opone al fascismo"
news.213.d_peace:0 "Al ser la tierra de los libres, [USA.GetNameDef] considera que
es el enemigo natural del fascismo mundial en todas sus formas. En este momento, el
agresivo régimen alemán se ha convertido en el mayor enemigo de un mundo basado en
los principios de libertad a los que [USA.GetNameDef] se adhiere.\n\nCon esta
visión y la aprobación del Congreso [USA.GetAdjective], [USA.GetLeader] le ha hecho
una advertencia a [GER.GetNameDef]. Si [GER.GetNameDef] no da marcha atrás en su
política, [USA.GetNameDef] emprenderá acciones contra ellos.\n\nAunque no se ha
especificado ningún curso de acción, la amenaza implícita de guerra entre los dos
países ha quedado patente."
news.213.d_war:0 "Al ser la tierra de los libres, [USA.GetNameDef] considera que
es el enemigo natural del fascismo mundial en todas sus formas. En este momento, el
agresivo régimen alemán se ha convertido en el mayor enemigo de un mundo basado en
los principios de libertad a los que [USA.GetNameDef] se adhiere.\n\nCon esta
visión y la aprobación del Congreso [USA.GetAdjective], [USA.GetLeader] le ha hecho
una advertencia a [GER.GetNameDef]. Si [GER.GetNameDef] no capitula y da marcha
atrás en su política, [USA.GetNameDef] volcará toda su capacidad industrial y
militar contra ellos.\n"¡No permitiremos que [GER.GetNameDef] cambie el curso de la
historia!""
news.213.a:0 "¡[GER.GetName] se mantendrá firme durante mil años!"
news.213.b:0 "Tendrán que respaldar sus palabras con acero"
news.213.c:0 "¡[GER.GetName] caerá!"
news.213.e:0 "La resolución que alcancen no será pacífica"
news.214.t:0 "Polonia busca la cooperación en el Báltico"
news.214.d_not_baltic:0 ""No hay ningún final para nosotros que no conlleve más
opresión para el pueblo polaco".\n\nDesde el distanciamiento de [POL.GetName] de la
comunidad internacional, los políticos polacos han perseguido la idea de una
potencia "entre mares".\n\nAunque tengan la esperanza de crear una alianza que se
extienda desde el Báltico hasta el Mar Negro, dejaron clara su prioridad de
reforzar su posición ante las amenazadoras influencias orientales y occidentales.
Para ello, [POL.GetName] busca estrechar lazos con sus vecinos del Báltico."
news.214.d_baltic:0 "[POL.GetName] se ha distanciado cada vez más de la comunidad
internacional al ser consciente de que no puede confiar en el politiqueo de las
"grandes potencias" para evitar que los agresores vuelvan a hundir el estado
polaco.\n\nEn cambio, [POL.GetLeader] ha presentado su plan de formar una alianza
para reforzar la región del Báltico, y con suerte frenar las agresiones tanto del
este como del oeste.\n\nCon el deterioro de la estabilidad en Europa, una alianza
así sería lo que más nos beneficiaría."
news.214.a:0 "Una nueva potencia en la Europa del Este."
news.214.b:0 "¡Están perturbando nuestra esfera de influencia!"
news.214.c:0 "Es una clara amenaza a [GER.GetName]."
news.214.e:0 "[POL.GetFactionName] podría ser nuestra mejor apuesta."
news.215.t:0 "[GER.GetName] formaliza el Pacto Antisoviético"
news.215.d_not_soviet:0 "[GER.GetNameDef] lleva un tiempo condenando el comunismo
en todas sus formas, y ha emprendido mociones diplomáticas para que otras naciones
también se opongan a él.\n\n[GER.GetName] ha ofrecido ahora a los "estados
amenazados directamente por el comunismo" la oportunidad de formar un pacto contra
[SOV.GetName]. Cualquier país que forme parte del pacto se comprometerá a entrar en
guerra contra [SOV.GetName] en caso de que un miembro sea atacado."
news.215.a:0 "Es la única forma de combatir a la amenaza comunista."
news.215.b:0 "La lucha solo acelerará la revolución obrera."
news.215.c:0 "Dejemos que se desangren entre ellos."
news.216.t:0 "[TUR.GetName] se resiste al ultimátum de [GER.GetName]."
news.216.d:0 "Los diplomáticos de [GER.GetName] lanzaron ayer un ultimátum a
[TUR.GetName] y exigieron a [TUR.GetLeader] que dimitiera para formar un gobierno
respaldado por los alemanes. [TUR.GetLeader] rechazó el ultimátum con el apoyo de
la Gran Asamblea Nacional y anunció al pueblo [TUR.GetAdjective] que Turquía nunca
será un peón en los juegos de guerra de un dictador extranjero.\n\nAhora el país se
prepara para la guerra."
news.216.a:0 "[GER.GetName] caerá."
news.216.b:0 "Apoyamos a [TUR.GetName]."
news.216.c:0 "Una resistencia fútil."
news.216.e:0 "La guerra en Turquía parece inevitable."
news.217.t:0 "[GER.GetNameDef] hace que [TUR.GetNameDef] se una a
[ENG.GetFactionName]"
news.217.d:0 "\n\nAl lanzar un ultimátum al gobierno [TUR.GetAdjective],
[GER.GetNameDef] se ha ganado un nuevo enemigo. En lugar de ceder ante las demandas
de los diplomáticos [GER.GetAdjective], tal y como [GER.GetLeader] esperaba,
[TUR.GetNameDef] ha aceptado formar una alianza defensiva con
[ENG.GetNameDef].\n\n[ENG.GetNameDef] y sus aliados se preparan para defender
[TUR.GetNameDef] en caso de que [GER.GetNameDef] actúe conforme a su ultimátum."
news.217.a:0 "Debemos permanecer unidos ante [GER.GetNameDef]."
news.217.b:0 "[GER.GetNameDef] sigue haciendo enemigos."
news.217.c:0 "Si se niegan a una colaboración pacífica..."
news.217.e:0 "[GER.GetNameDef] y [TUR.GetNameDef] están jugando con fuego."
news.218.t:0 "¡Sí! No tenemos plátanos"
news.218.d:0 "Aunque nuestro estricto programa de racionamiento no incluya la
fruta fresca, la sombra de la guerra disminuye nuestra capacidad de importación.
Muchos de los productos que llegaban antes de los trópicos se han convertido en un
lujo inalcanzable, entre ellos los limones y los plátanos.\nCon el fin de mantener
los ánimos en tiempos de guerra, a los tenderos les ha dado por colgar carteles en
sus ventanas para recordar tiempos más felices.\n\nPor desgracia, las judías
verdes, las cebollas, los repollos, las cebolletas y las frutas de todo tipo
también escasean, ¡pero el espíritu británico no decae!"
news.218.a:0 "Solo quería un plátano"
news.219.t:0 "Purgas de liderazgo en [SOV.GetNameDef]"
news.219.d:0 "Hace tiempo que en [SOV.GetNameDef] reina la incertidumbre. Aunque
los detalles son escasos, se han celebrado varios juicios en secreto entre los
rangos más altos, y tanto generales como ministros han desaparecido de la esfera
pública.\nLa suposición natural sería que se ha destapado una gran conspiración en
las entrañas del Partido Comunista, aunque no se ha emitido ningún comunicado
oficial. Además, los informes diplomáticos a los que tenemos acceso indican que las
pruebas presentadas en estos juicios no eran tan irrefutables.\n\nSea lo que sea,
la estructura del alto mando [SOV.GetAdjective] ha cambiado irrevocablemente."
news.219.a:0 "[SOV.GetLeader] ha asegurado la estabilidad en [SOV.GetNameDef]."
news.219.b:0 "Pruebas de corrupción ligadas al comunismo."
news.219.c:0 "El mando [SOV.GetAdjective] ha sufrido un duro golpe."
news.220.t:0 "¡Revuelta de oficiales en [SOV.GetNameDef]!"
news.220.d:0 "¡Parte del alto mando soviético se ha alzado en una revuelta contra
la dirección de [SOV.GetLeader]!\nSe desconoce la causa exacta de esta
insurrección, pero no parece tratarse de un plan elaborado para hacerse con el
poder.\n\nPuede que la situación política [SOV.GetAdjective] difiera de la que
venden al resto del mundo."
news.220.a:0 "El pueblo siempre triunfará."
news.220.b:0 "¡Por [Root.GetNameDef]!"
news.220.c:0 "¡Se desmoronan por dentro!"
news.220.e:0 "La estructura del poder socialista es insostenible."
news.220.f:0 "Un inesperado giro de los acontecimientos."
news.221.t:0 "Trotsky vuelve a [SOV.GetNameDef]"
news.221.d:0 "¡[SOV.GetNameDef] ha presenciado una derrota sorpresiva, ya que
Stalin ha sido derrocado por una facción que apoya a su viejo rival político,
[SOV.GetLeader]!\nPoco se sabe aún del paradero del viejo dictador o las causas
exactas de la transición.\nNo obstante, todo apunta a que no se ha tratado de una
transición pacífica, ya que algunos partidarios de Stalin se han alzado en una
revuelta contra el nuevo régimen de Trotsky."
news.221.a:0 "La Cuarta Internacional encabeza la marcha."
news.221.b:0 "Un nuevo líder mundial entra en escena."
news.221.c:0 "Pero si Trotsky está aquí, en... Oh."
news.222.t:0 "El Parlamento [ENG.GetAdjective] debate sobre la intervención en
Escandinavia"
news.222.d:0 "\nTras calcular el valor estratégico de la región escandinava para
los esfuerzos defensivos [ENG.GetAdjective], y los riesgos potenciales de la
influencia que el enemigo haya ejercido allí, el Parlamento [ENG.GetAdjective] ha
debatido sobre la posibilidad de una intervención militar.\nAunque las
implicaciones políticas de dicha acción recayeron sobre [ENG.GetLeader], se
expusieron varios argumentos decisivos antes de que el resto del debate se llevara
a cabo a puerta cerrada.\n\nEsta intervención cambiaría irrevocablemente el
panorama político del norte de Europa."
news.222.a:0 "Cumplimos con nuestro deber, por el rey y la patria."
news.222.b:0 "¿También amenazarán la independencia [Root.GetAdjective]?"
news.222.c:0 "[ENG.GetNameDef] debe tomar unas decisiones importantes."
news.222.e:0 "Esta acción alterará el equilibrio en Europa."
news.222.f:0 "¿De verdad se arriesgarán con una intervención?"
news.223.t:0 "El Parlamento [ENG.GetAdjective] debate sobre la intervención en el
Benelux"
news.223.d:0 "\nTras las lecciones aprendidas en la Gran Guerra, el pueblo
[ENG.GetAdjective] no menospreciará el valor estratégico de la región del Benelux,
ni los riesgos potenciales de la influencia que los países enemigos hayan ejercido
allí. El Parlamento [ENG.GetAdjective] ha debatido sobre la posibilidad de una
intervención militar.\nAunque las implicaciones políticas de dicha acción recayeron
sobre [ENG.GetLeader], se expusieron varios argumentos decisivos antes de que el
resto del debate se llevara a cabo a puerta cerrada.\n\nEsta intervención cambiaría
irrevocablemente el panorama político de la Europa Occidental."
news.223.a:0 "Cumplimos con nuestro deber, por el rey y la patria."
news.223.b:0 "¿También amenazarán la independencia [Root.GetAdjective]?"
news.223.c:0 "[ENG.GetNameDef] debe tomar unas decisiones importantes."
news.223.e:0 "Esta acción alterará el equilibrio en Europa."
news.223.f:0 "¿De verdad se arriesgarán con una intervención?"
news.224.t:0 "[ENG.GetNameDef] presiona a [Spain.GetNameDef]"
news.224.d:0 "Con la tradicional influencia británica proyectada desde Gibraltar
sobre el Mediterráneo, no es de extrañar que el gobierno [ENG.GetAdjective] haya
decidido ejercer presión política al gobierno fascista de [Spain.GetNameDef].\n\nAl
estar recuperándose todavía de una guerra civil, los españoles deben anteponer el
apoyo [ENG.GetAdjective] a los principios políticos."
news.224.a:0 "Debemos aceptar su misión diplomática."
news.224.b:0 "¿Pero quiénes se creen estos [ENG.GetAdjective] que son?"
news.224.c:0 "Los [ENG.GetAdjective] ejercen su influencia."
news.225.t:0 "[ENG.GetNameDef] ejerce su influencia en [TUR.GetNameDef]"
news.225.d:0 "El Mediterráneo lleva mucho tiempo siendo una región con un gran
valor estratégico para la influencia imperial de [ENG.GetNameDef]. Ahora el
gobierno [ENG.GetAdjective] busca más apoyo por parte de los países de la región.
Para ello, han designado a un "cónsul especial al estado
[TUR.GetAdjective]".\n\nDespués de siglos de disputa por ostentar la supremacía
naval en el Mediterráneo, todavía está por ver si se producirá un acercamiento
entre los dos países."
news.225.a:0 "Su misión diplomática podría resultarnos beneficiosa."
news.225.b:0 "¿Pero quiénes se creen estos [ENG.GetAdjective] que son?"
news.225.c:0 "Los [ENG.GetAdjective] ejercen su influencia."
news.226.t:0 "[ENG.GetNameDef] ejerce su influencia en [GRE.GetNameDef]"
news.226.d:0 "El Mediterráneo lleva mucho tiempo siendo una región con un gran
valor estratégico para la influencia imperial de [ENG.GetNameDef]. Ahora el
gobierno [ENG.GetAdjective] busca más apoyo por parte de los países de la región.
Para ello, han designado a un "cónsul especial al estado [GRE.GetAdjective]".\n\nHa
pasado más de un siglo de la participación de Lord Byron en la Guerra de
Independencia de Grecia, por lo que el éxito de [ENG.GetNameDef] todavía es una
incógnita."
news.226.a:0 "Su misión diplomática podría resultarnos beneficiosa."
news.226.b:0 "¿Pero quiénes se creen estos [ENG.GetAdjective] que son?"
news.226.c:0 "Los [ENG.GetAdjective] ejercen su influencia."
news.227.t:0 "Un viaje oscuro y salvaje"
news.227.d:0 ""Estábamos a diez millas de Berlín cuando los efectos empezaron a
notarse. Se suponía que iban a aumentar nuestra capacidad de combate. Menuda
patraña. Lo único que aumentaron fueron mis sospechas de que el comandante quería
deshacerse de mí. Tampoco ayudó el hecho de que no pudiera distinguir las ruedas de
oruga de los Panzer alemanes del salvaje ruido que me taladraba la cabeza.\nTenía
que encontrar al doctor Gonzo"."
news.227.a:0 "Estamos en el país del Fledermaus."
news.228.t:0 "[ENG.GetNameDef] anuncia una iniciativa diplomática en los Balcanes"
news.228.d:0 "\n[ENG.GetNameDef] no es el único estado que ve la amenaza que surge
en Europa Central.\n\nVarios estados han reconocido la necesidad de emprender una
política pro-[ENG.GetAdjective] para preservar su independencia como naciones
gracias al Tratado de Versalles, cuestionado ahora por la agresiva retórica de las
potencias fascistas que reclaman el derecho sobre sus territorios. [ENG.GetNameDef]
ha respondido a este acontecimiento redoblando sus labores diplomáticas en la
región."
news.228.a:0 "Confiemos en que puedan protegernos de la oleada fascista."
news.228.b:0 "¡Deberían ceñirse a su pequeña "esfera de influencia"!"
news.228.c:0 "¡Hay que preservar la estabilidad en Europa!"
news.228.e:0 "[ENG.GetNameDef] prepara su estrategia."
news.229.t:0 "[GRE.GetNameDef] resiste la presión [GER.GetAdjective]"
news.229.d:0 "A pesar de haberse visto mermados por las reclamaciones
territoriales de [GER.GetNameDef], la paciencia de [GRE.GetNameDef] se ha agotado.
[GRE.GetLeader] ha dejado claro que [GRE.GetNameDef] ya no aceptará más concesiones
ni se postrará ante las exigencias [GER.GetAdjective].\n\nTodo esto se produce como
respuesta a un ultimátum de [GER.GetNameDef] para que el gobierno de
[GRE.GetNameDef] dimita y se sustituya por otro con el beneplácito
[GER.GetAdjective]."
news.229.a:0 "¡Hay que rechazar los avances [GER.GetAdjective]!"
news.229.b:0 "Debieron haberse salvado cuando tenían la oportunidad."
news.229.c:0 "Seguramente esto desemboque en un conflicto armado."
news.230.t:0 "Rebeliones en las Américas"
news.230.d:0 "Los revolucionarios de Centroamérica y Sudamérica han tomado las
armas y se han revelado en nombre de [USA.GetRulingIdeologyNoun].\n\nPor lo
general, están bien equipados y organizados y, al estar defendiendo otra ideología,
no resultaría difícil rastrear su financiación. Sin embargo, quienquiera que
proporcione los suministros para estos movimientos se ha esmerado en ocultar su
participación.\nAun así, solo hay una gran potencia con una misión política
declarada que promueva la ideología [USA.GetRulingIdeologyNoun] en las Américas..."
news.230.a:0 "¡Van a dejar nuestro país al borde de la ruina!"
news.230.b:0 "¿Eh? Nosotros no."
news.230.c:0 "¡Todo el mundo debería alzarse en pos de la libertad!"
news.230.e:0 "¿Golpes de estado con financiación americana?\n¡Esto solo pasa una
vez en la vida!"
news.231.t:0 "Refuerzos japoneses en la frontera [CHI.GetAdjective]"
news.231.d:0 "Tras el incidente del Puente de Marco Polo, [JAP.GetName] no ha
dejado de presionar en la frontera [CHI.GetAdjective].\nSi añadimos la agresiva
retórica [JAP.GetAdjective] que habla de una "terrible represalia por la negativa
de [CHI.GetNameDef] a cooperar", cada día es más probable que la guerra entre
[JAP.GetNameDef] y [CHI.GetNameDef] se recrudezca.\n\nLa situación diplomática
pronto alcanzará su punto crítico, y [JAP.GetNameDef] no está por la labor de
calmar los ánimos."
news.231.a:0 "¡Sanguinarios invasores imperialistas!"
news.231.b:0 "El conflicto en China es preocupante."
news.232.t:0 "[GER.GetNameDef] busca el apoyo escandinavo"
news.232.d:0 "Tras hablar de los "intereses políticos en común", [GER.GetLeader]
ha anunciado hoy un programa diplomático para mejorar la relación entre
[GER.GetNameDef] y las naciones escandinavas.\nEl primer paso consiste en una
misión diplomática permanente en [DEN.GetNameDef] para asegurarse de que no se
produzca ningún conflicto entre ambos países.\n\nSegún [GER.GetLeader], el gobierno
[DEN.GetAdjective] ha aceptado de buena gana esta iniciativa diplomática.\n\nLos
diplomáticos [DEN.GetAdjective] no hicieron comentarios."
news.232.a:0 "Mejor hacer amigos que enemigos..."
news.232.b:0 "¿De verdad creen que van a encontrar más aliados a estas alturas?"
news.232.c:0 "Deberíamos permanecer atentos a esta situación."
news.233.t:0 "Interés [GER.GetAdjective] en Escandinavia"
news.233.d_war:0 "[GER.GetNameDef] posee unos claros intereses estratégicos en
Escandinavia, tanto por las bases de operaciones militares como por la importación
de recursos naturales. La intensificación del conflicto revela una amenaza muy real
para los recursos transportados por el Báltico o el Mar del Norte.\n\nLas amenazas
diplomáticas a [DEN.GetNameDef] y [NOR.GetNameDef] son cada vez más intensas, lo
que puede aumentar las operaciones militares [GER.GetAdjective] en la región."
news.233.d_no_war:0 "La retórica [GER.GetAdjective] hacia los países nórdicos se
ha intensificado en las últimas semanas. El mensaje es claro: [DEN.GetNameDef] y
[NOR.GetNameDef] no deben entorpecer las importaciones alemanas bajo ningún
concepto, ya sea por oposición o inactividad.\n\nAunque no existe una causa
inmediata para estas demandas, ya que las importaciones llegan a Alemania
ininterrumpidamente, nuestros diplomáticos temen que este sea el preludio de una
acción [GER.GetAdjective] en la región."
news.233.a:0 "Esto no pinta nada bien."
news.233.b:0 "Debemos contemplar nuestras opciones."
news.233.c:0 "Veamos cómo se desarrollan los acontecimientos."
news.234.t:0 "Presión [GER.GetAdjective] al Benelux"
news.234.d:0 "Después de que estallara la guerra con Francia, los alemanes han
presionado más que nunca a los países del Benelux desde el punto de vista
diplomático. No obstante, estos se niegan a sucumbir a dicha presión gracias al
apoyo [ENG.GetAdjective] y [FRA.GetAdjective].\n\nEsto da pie a creer que, si
[GER.GetNameDef] no consigue lo que quiere por vías diplomáticas, lo tomará por la
fuerza."
news.234.a:0 "¡Otra vez no!"
news.234.b:0 "¡Hay que mantener a raya a [GER.GetNameDef]!"
news.234.c:0 "Sería un ataque muy agresivo."
news.235.t:0 "Chaplin secuestrado en California"
news.235.d:0 "[GER.GetLeader] hoy ha recibido buenas noticias, pues han encontrado
en California a su estrella de cine favorita, el único e inimitable Charlie
Chaplin. En una salida al campo, una patrulla [GER.GetAdjective] le ha parado al
reconocer inmediatamente su clásico bigote. Tras hacer que repitiera el monólogo
final de su obra maestra "El gran dictador", lograron "convencer" al reconocido
actor para que los acompañara y entretuviera a las tropas [GER.GetAdjective]
apostadas en la región.\n\nAhora lo enviarán a Berlín, donde [GER.GetLeader] por
fin podrá conocer a su héroe. Aunque las diferencias políticas podrían estropear la
reunión, [GER.GetLeader] aguarda el momento con la ilusión de un niño."
news.235.a:0 "¡Recibirá una bienvenida digna de un héroe americano!"
political.28.t:0 "Reunión de [Root.GetNameDef]"
political.28.d:1 "La terrible guerra civil que ha azotado nuestra tierra llega a
su fin. Por fin hemos alcanzado un acuerdo político. Ya podemos entendernos con
nuestros compatriotas [Root.GetAdjective], y juntos reconstruiremos nuestra gran
nación. Los enemigos que han pretendido aprovecharse de nuestras luchas internas
tendrán que enfrentarse al pueblo [Root.GetAdjective] unido.\n\n¡La nueva nación
[Root.GetRulingIdeology] de [Root.GetName] jamás volverá a escindirse!"
political.28.a:0 "¡Al fin unidos!"
soviet.54.t:0 "Bajo un nuevo liderazgo"
soviet.54.d_nopurge:0 "Con el poder del Partido Comunista debilitándose, el
régimen estalinista lleva un tiempo dando muestras de ser insostenible.\nHan
aparecido nuevas fuerzas para hacerse con el poder que apelan a los ideales rusos
para guiar a nuestro país por una nueva senda.\n\nComo acto simbólico de esta
transición, [Root.GetLeader] ha destituido a Stalin y lo ha puesto bajo arresto
domiciliario, lejos de las esferas de poder en las que concibió muchos de sus
peligrosos proyectos.\nA medida que el nuevo régimen ruso crece para sustituir a
los restos putrefactos del partido, el secretismo, la paranoia y las intrigas
políticas del antiguo secretario general desaparecen."
soviet.54.d_purge:0 "Ha quedado patente que la mayor amenaza del estado ruso no
son los conspiradores contra el Partido Comunista, sino el propio partido. Tras la
desilusión del sueño comunista en Rusia, unas nuevas fuerzas se han hecho con el
poder para guiar a nuestro país hacia el futuro.\n\nDespués de la destitución de
Stalin a manos de [Root.GetLeader], el antiguo secretario general ha sido sometido
a su correspondiente juicio. Tras deliberar que su paranoica caza de brujas había
destruido el mando de la nación en tiempos de necesidad, fue sentenciado a muerte
por traición. El viejo sistema ha sido enterrado con él en una fosa común."
soviet.54.a:0 "Un nuevo amanecer para la política rusa."
poland.12.t:0 "Wojtek no suelta ni una caja"
poland.12.d:0 ""El soldado raso Wojtek ha demostrado ser un activo valioso en
nuestras líneas de suministro. Incluso en el fragor del combate y con el fuego de
las armas pequeñas rozándole la cabeza, los brazos y las piernas, no soltó ni una
sola caja de municiones. Este valiente soldado se ha encargado de que nuestra
artillería siguiera disparando y ha sido parte fundamental en la derrota del
enemigo. Por lo tanto, hemos tomado la decisión de ascender a Wojtek."
poland.12.a:0 "Su valentía es una fuente de inspiración para nosotros"
WOJTEK_COMMANDER:0 "Wojtek asciende a §Hcomandante del cuerpo§!"
turkey.1.t:0 "La muerte de Mustafa Kemal Atatürk"
turkey.1.d:1 "\n La república está de luto. \n\n Mustafa Kemal Atatürk, el héroe
de guerra, revolucionario, presidente y padre los turcos, ha
fallecido.\n\nDesempeñó su labor para con el pueblo turco y la república que fundó
hasta su último aliento. Miles de dolientes han acudido a Estambul para presentar
sus respetos antes de que el cuerpo fuera transportado en armón, en barco y en tren
hasta Ankara. Allí se celebró el funeral de Estado, al que asistieron todo el
parlamento y dignatarios de todo el mundo.\n\nPero la república debe continuar tras
la muerte del padre de la Turquía moderna. La Gran Asamblea Nacional ha elegido
como sucesor al primer ministro [Root.GetLeader]."
turkey.1.a:0 "Atatürk pervivirá en el recuerdo"
generic.1.t:0 "[From.GetName] influencia nuestra política"
generic.1.d_neutral_good:0 "El gobierno [From.GetAdjective] lleva mucho tiempo
queriendo tender un puente entre nuestros países, y ha manifestado un enorme
interés en la política [Root.GetAdjective]. Esta conducta se intensificó hace poco
cuando [From.GetRulingParty] empezó a promocionar su ideología
[From.GetRulingIdeology] con múltiples discursos y repartiendo material de lectura
entre el pueblo [Root.GetAdjective].\n\nAhora incluso varios políticos y oficiales
se están dejando influenciar por la propaganda [From.GetAdjective], y han empezado
a defender la ideología [From.GetRulingIdeologyNoun] en [Root.GetName]."
generic.1.d_bad:0 "El gobierno [From.GetAdjective] lleva mucho tiempo queriendo
tender un puente entre nuestros países, y ha intentado inmiscuirse a menudo en el
ámbito político de [Root.GetName]. Esta conducta se intensificó hace poco cuando
[From.GetRulingParty] empezó a promocionar su ideología [From.GetRulingIdeology]
sin respetar las tradiciones políticas [Root.GetAdjective]. Ya han dado múltiples
discursos y han repartido material [From.GetRulingIdeology] entre el pueblo
[Root.GetAdjective]. Al parecer, varios políticos y oficiales se están dejando
influenciar por la propaganda [From.GetAdjective], y han empezado a defender la
ideología [From.GetRulingIdeologyNoun] en [Root.GetName]."
generic.1.a:0 "Interesante..."
generic.1.b:0 "¡Cómo se atreven!"
news.69.b:0 "[SOV.GetNameDef] se está expandiendo."
news.101.a:0 "¡El ejército de [GER.GetNameDef]! parece imparable!"
news.139.a:0 "¿Es el principio del fin...?"
news.140.a:0 "El oso [SOV.GetAdjective] crece..."
news.143.a:0 "¿Es el principio del fin...?"
news.145.a:0 "Una novedad trascendental."
news.236.t:0 "La Conferencia de Yalta"
news.236.d:0 "Al ver que la victoria conjunta contra [GER.GetNameDef] parece
probable, [yalta_origin.GetNameDef] y [yalta_partner.GetNameDef] buscan asegurar la
estabilidad futura de Europa. [yalta_origin.GetLeader], [yalta_partner.GetLeader] y
los líderes de otros países participantes en la guerra se han reunido para acordar
la suerte de [GER.GetNameDef].\n\nTras días de negociaciones, donde todas las
partes hicieron lo posible para asegurar su influencia en la Europa de la
posguerra, se ha dibujado un nuevo mapa de Europa. Este nuevo orden europeo se
divide entre este y oeste y lo marca la herida que en breve se hendirá en mitad de
[GER.GetNameDef].\n\nAún está por ver si se llegará a un acuerdo y si servirá para
establecer una paz duradera en Europa."
news.236.a:0 "No elogies el día hasta que llegue la noche."
news.236.b:0 "Exigimos lo que creímos adecuado."
news.236.c:0 "Pongamos fin con presteza a esta guerra."
news.236.e:0 "Puede ser el fin de [GER.GetNameDef]."
germany.118.t:0 "La Conferencia de Yalta"
germany.118.d:2 "Mientras la guerra en Europa avanza a buen ritmo, es hora de que
los vencedores inevitables piensen en el futuro.\n\nPodemos proponer a
[yalta_partner.GetNameDef] una conferencia sobre el reparto de [GER.GetNameDef]
después de la guerra, para delinear nuestro ámbito de influencia en el
continente.\n\nNuestros "amigos" de [yalta_partner.GetNameDef] han señalado que
estarían interesados en una conferencia así. No hay duda de que querrán algún tipo
compensación por sus sacrificios."
germany.118.a:0 "Hay que celebrar una conferencia sobre el futuro de Europa."
germany.118.b:0 "No podemos cooperar con [yalta_partner.GetNameDef]."
germany.119.t:0 "La Conferencia de Yalta"
germany.119.d:0 "Dado que la guerra contra [GER.GetNameDef] avanza hacia su
inevitable conclusión, [yalta_origin.GetNameDef] nos ha planteado celebrar una
conferencia sobre el futuro de Europa.\n\nSugiere que se reparta [GER.GetNameDef]
entre el este y el oeste. Así, nuestro ámbito de influencia podría adentrarse en
Europa, y de este modo se compensarían una parte de las pérdidas sufridas en esta
lucha terrible."
germany.119.a:0 "Por una cooperación duradera."
germany.119.b:0 "Dictaremos los términos de la paz."
germany.120.t:0 "[yalta_partner.GetNameDef] se niega a participar"
germany.120.d:0 "La conferencia sobre el futuro de Europa ha
fracasado.\n\n[yalta_partner.GetLeader] fue claro al descartar que hubiera que
hacer planes o cooperar en la Europa de la posguerra.\n\n"Nos reuniremos cuando
plantee mis exigencias sobre [GER.GetNameDef] al firmar la paz. El politiqueo no se
interpondrá en el camino de [yalta_partner.GetNameDef].""
germany.120.a:0 "Es inquietante."
china.204.t:0 "Una capital [Root.GetAdjective]"
china.204.d:0 "Ahora que ha finalizado la guerra civil china, es hora de
consolidar nuestro poder en ese país y enseñarle a la gente que somos la
encarnación moderna del Imperio medio. Somos el estado que les guiará hacia el
futuro.\n\nCon este objetivo, debemos tener una capital acorde a nuestro gran
estado."
china.204.a:0 "Gobernaremos desde la antigua capital del norte."
china.204.b:0 "Gobernaremos desde la antigua capital del sur."
china.204.c:0 "No hace falta desplazar la sede del gobierno."
FRA_franco_british_cores:0 "Todos los §Ynúcleos [FRA.GetAdjective]§! se convierten
en núcleos §Y[ENG.GetAdjective]§!."
finland.7.t:0 "Negociaciones de paz con [SOV.GetNameDef]"
finland.7.d:0 "La comunista [Root.GetAdjective] Hella Wuolijoki se ha puesto en
contacto con nuestro gobierno y nos ha ofrecido su ayuda para contactar con el
régimen [SOV.GetAdjective]. Se ha organizado una reunión en un lugar secreto de
Suecia, donde se nos ofrecerá la oportunidad de ceder territorios a cambio de una
soberanía [Root.GetAdjective] constante. \n\nLas tropas finesas se agotan
rápidamente, y los intentos previos de abrir una línea de comunicación han sido
infructuosos. Podría ser nuestra única esperanza para resolver el conflicto de
forma pacífica."
finland.7.a_tt:0 "§YSi [SOV.GetName] acepta:\n§!"
finland.7.a:0 "No hay victoria en esta guerra"
finland.7.b:0 "¡Debemos seguir luchando!"
finland.8.t:0 "[From.GetNameDef] ofrece concesiones"
finland.8.d:0 "La guerra con [From.GetNameDef] ha salido cara, pero cuando
logramos que el ejército [From.GetAdjective] retrocediera, nos presentaron una
oferta convincente. Nos cederán el control de zonas estratégicas importantes, pero
debemos retirar nuestras tropas y cesar las hostilidades.\nNuestra ofensiva sobre
[From.GetNameDef] terminará sin que podamos controlar la región, pero a cambio
podremos centrarnos en extender nuestra esfera de influencia a otras partes del
mundo."
finland.8.a:0 "Necesitan a nuestros soldados en otra parte"
finland.8.b:0 "Lo queremos todo de [From.GetNameDef]"
finland.9.t:0 "[From.GetNameDef] se niega"
finland.9.d:0 "Las negociaciones entabladas con [From.GetNameDef] se han roto.
Como era de esperar, se trataba de una treta para hacernos perder el tiempo
mientras el ejército [From.GetAdjective] se posicionaba para otro asalto en
territorio [Root.GetAdjective].\n\n[Root.GetNameDef] se mantendrá firme y luchará
hasta el final."
finland.9.a:0 "¡Se desangrarán con cada paso!"
news.215.d_soviet:0 "[GER.GetLeader] lleva oponiéndose al comunismo con fervor
desde antes de su llegada al poder, y no cabe duda de que [GER.GetNameDef] se
considera enemiga de [SOV.GetNameDef].\n\nHoy, dicha animadversión ha sido
anunciada al mundo, ya que el llamado "Acuerdo antisoviético" entre
[GER.GetNameDef] y otros tantos países se ha formalizado en un pacto. Si uno de
ellos entra en conflicto con nosotros, los demás miembros acudirán a la guerra."
germany.121.t:0 "La división de Alemania"
germany.121.d:0 "Como viene estipulado en el acuerdo de Yalta, Alemania se
dividirá en dos estados independientes, cada uno bajo la esfera de los partidos
enfrentados.\n\nConfiemos en que esto ponga fin al conflicto en Europa."
germany.121.a:0 "Por Alemania..."
germany.122.t:0 "[From.GetNameDef] exige los Sudetes"
germany.122.d:0 "En medio de la situación actual, Alemania nos ha exigido el
territorio de los Sudetes para "proteger a la población alemana" de la
región.\n\nTal y como están las cosas, han dejado bien clara su postura: se
acabaron las negociaciones y la diplomacia. Si no les damos los Sudetes, irán a la
guerra para conseguirlos."
germany.122.a:0 "¡Que entren en guerra si se atreven!"
germany.122.b:0 "No podemos permitirnos una guerra con [From.GetNameDef]."
germany.123.t:0 "[From.GetNameDef] nos niega los Sudetes"
germany.123.d:0 "¡En un movimiento diplomático absurdo, [From.GetLeader], líder
[From.GetAdjective], ha rechazado todas las exigencias del gobierno
[Root.GetAdjective]!\n\nNo cederán los Sudetes, y han cometido la osadía de
burlarse de nuestro deseo de proteger a nuestros hermanos [Root.GetAdjective] al
declararnos la guerra."
germany.123.a:0 "¡Que así sea!"
germany.124.t:0 "[From.GetNameDef] cede los Sudetes"
germany.124.d:0 "Ante la posibilidad de guerra con nosotros, [From.GetNameDef] ha
aceptado ceder todo el control de los Sudetes y renunciar a futuras reclamaciones
en la región.\n\nLa voluntad de los habitantes [Root.GetAdjective] en los Sudetes
por fin estará a salvo al amparo de [Root.GetNameDef]."
germany.124.a:0 "¡Por [Root.GetNameDef] y todos los [Root.GetAdjective]!"
germany.126.t:0 "O Anschluss o destrucción"
germany.126.warning:0 "§RPuede llevar a la guerra§!\n"
germany.126.d:0 "Se desatan el malestar civil y los actos vandálicos a medida que
los manifestantes proclaman su deseo de que Austria se una a Alemania. La lucha
interna que padece nuestra nación no hace sino sumarse a la voz del pueblo que
desea la unión con Alemania. Berlín presiona a favor del Anschluss, y puede que
esta sea nuestra única oportunidad de mantener vivos parte de los valores
austriacos."
germany.126.a:0 "¡Nos uniremos al Reich alemán!"
germany.126.b:0 "No, el destino de Austria es otro distinto."
news.237.t:0 "El Anschluss de Austria"
news.237.d:0 "Después del éxito del golpe de estado del partido nazi en
[From.Root.GetNameDef], las tropas alemanas han cruzado la frontera y han asumido
el control del país.\n\nLos soldados alemanes fueron recibidos con vítores en las
ciudades mientras atravesaban con premura el país para unirse a la lucha
[From.Root.GetAdjective] en la guerra civil. [GER.GetLeader] anunció el Anschluss
de Austria, y ha recalcado lo siguiente:\n\n"¡Pronto terminará la lucha del pueblo!
¡La más antigua de las provincias orientales del pueblo alemán será, a partir de
hoy, el nuevo bastión del Reich alemán!"."
news.237.a:0 "Si eso es lo que desean..."
news.237.b:0 "¡Demos la bienvenida al Reich!"
news.237.c:0 "¡Debemos asegurar nuestras fronteras septentrionales!"
news.237.e:0 "¡Esto es una violación del Tratado de Versalles!"
news.238.t:0 "[AST.GetNameDef] asume la responsabilidad sobre las colonias"
news.238.d:0 "En un intento de plantar cara a la creciente amenaza contra el
territorio [ENG.GetAdjective] del sureste asiático, las colonias de Singapur y
Borneo han sido traspasadas a [AST.GetNameDef]. [AST.GetNameDef] asume la
responsabilidad de los preparativos militares y administrativos en caso de
conflicto en la región y pretende convertirse en la primera línea defensiva de la
Mancomunidad de Naciones.\n\nCon el objetivo inicial de contrarrestar las
aspiraciones imperiales de [JAP.GetNameDef], [AST.GetNameDef] ya no tendrá que
depender del esfuerzo del anterior gobernante de la colonia para protegerse de una
invasión."
news.238.a:0 "Una estrategia interesante."
news.238.b:0 "Esperemos que [AST.GetNameDef] sepa lo que hace."
news.238.c:0 "Por fin tenemos los medios necesarios para defender el continente."
news.238.e:0 "¿De verdad creen que servirá de algo?"
news.239.t:0 "[AST.GetNameDef] se une a [SOV.GetFactionName]"
news.239.d:0 "[AST.GetLeader] y [SOV.GetLeader] consideran a sus respectivos
países como "aliados naturales en la propagación de la revolución", y han firmado
un acuerdo por el que [AST.GetNameDef] pasa a ser uno de los principales miembros
de [SOV.GetFactionName].\n[AST.GetNameDef] se considera un brillante ejemplo de
estado de los trabajadores, por y para el pueblo, no un esbirro de los gobernantes
coloniales europeos.\n\nTras el reciente avance en la política [AST.GetAdjective],
hay quien dirá que este movimiento era inevitable. Sin embargo, también se ve como
una causa de preocupación para esos "gobernantes coloniales europeos" y para
cualquier opositor a un comunismo sin restricciones y a su revolución mundial."
news.239.a:0 "Muy desconcertante."
news.239.b:0 "¡Damos la bienvenida a nuestros compañeros socialistas con los
brazos abiertos!"
news.239.c:0 "¡Somos el mismísimo confín de la justicia y la igualdad!"
news.239.e:0 "Más ratas a bordo del barco que estamos a punto de hundir."
news.240.t:0 "El Tratado de Jayapura"
news.240.d:0 "Los gobiernos [AST.GetAdjective] y [HOL.GetAdjective] han anunciado
hoy un "pacto de defensa y de cooperación conjunta" que situará a los territorios
coloniales del gobierno [HOL.GetAdjective] en el sureste asiático bajo el auspicio
del ejército [AST.GetAdjective]. El tratado fue firmado por el gobernador holandés
de Indonesia y [AST.GetLeader], que anunciaron que el acuerdo incluirá una
administración completa de la colonia debido a la "lejana y preocupante situación
en Europa".\n\nEl gobierno de [HOL.GetNameDef] no ha realizado ningún comunicado
acerca del tratado."
news.240.a:0 "Menuda sorpresa."
news.240.b:0 "Uno hace lo que ha de hacer para sobrevivir."
news.240.c:0 "[AST.GetNameDef] controla el Pacífico."
news.241.t:0 "[NZL.GetNameDef] se somete al influjo [AST.GetAdjective]"
news.241.d:0 "Tras la instauración de un estado socialista de los trabajadores en
Australia, el gobierno [AST.GetAdjective] está trabajando para ampliar su
influencia en la región. Aludiendo a llamadas de granjeros y trabajadores oprimidos
en [NZL.GetNameDef], [AST.GetNameDef] ha presionado al gobierno [NZL.GetAdjective]
para que se una a la "Unión Popular" del Pacífico Sur.\n\nViéndose acorralada y sin
gran esperanza de recibir la ayuda de [ENG.GetFactionName], [NZL.GetNameDef] ha
cedido a las exigencias. Aunque [AST.GetLeader] proclama "la igualdad de todos los
estados como extensión de la igualdad de todas las personas", no ha quedado duda de
qué estado lleva las riendas."
news.241.a:0 "Las cosas están cambiando en el Pacífico."
news.241.b:0 "No teníamos elección, así que... por la revolución."
news.241.c:0 "Quiero oíros decir... "¡por la revolución!"."
news.242.t:0 "[AST.GetNameDef] asume el control de las colonias del sureste
asiático"
news.242.d:0 "La doctrina militar de [ENG.GetNameDef] lleva mucho tiempo
enfrentándose al problema de la defensa del sureste asiático. Ahora que
[AST.GetNameDef] asume la responsabilidad de la defensa de Singapur y Borneo para
responder a la actividad militar hostil en la zona, podría ser el final de este
problema.\n\nEsta transferencia de poder incluye, al menos por el momento, la
administración civil de las regiones coloniales para permitir a [AST.GetNameDef]
cualquier medida necesaria para mantener a su continente a salvo de ataques
ultramarinos. Las implicaciones políticas de este movimiento para [ENG.GetNameDef],
[AST.GetNameDef] y [MAL.GetNameDef] siguen sin estar claras, pero lo que sí lo está
es que [AST.GetNameDef] tiene la ventaja de jugar en casa."
news.242.a:0 "Esto cambia el equilibrio de poder del sureste asiático."
news.242.b:0 "Esperemos que [AST.GetNameDef] no lo estropee."
news.242.c:0 "¡Perfecto! Todo avanza según los planes."
news.243.t:0 "[AST.GetNameDef] y [JAP.GetNameDef] anuncian alianza"
news.243.d:0 "Con las recientes ganancias de [AST.GetNameDef] y [JAP.GetNameDef]
en Asia Oriental y el Pacífico, muchos observadores esperaban que fuese cuestión de
tiempo que los dos florecientes imperios se incorporasen al conflicto. Sin embargo,
los países han alcanzado un acuerdo de cooperación en lo que ha sido rápidamente
denominado "la barrera del Pacífico".\nNingún país ha hecho públicos los detalles,
de modo que muchos aspectos siguen sin saberse. Lo que sí es seguro es que ambas
partes se han garantizado apoyo militar para "contrarrestar los avances de
extranjeros codiciosos en nuestras respectivas regiones".\n\nEs demasiado pronto
para conocer el aspecto del orden mundial concebido por [JAP.GetNameDef] y
[AST.GetNameDef], pero no hay duda de que [AST.GetFactionName] es ahora la fuerza
dominante del Pacífico."
news.243.a:0 "Desconcertante, como poco."
news.243.b:0 "[Root.GetNameDef] aprueba la cooperación con todos los que no se
interpongan."
news.243.c:0 "Es una gran alianza, al menos de momento."
news.244.t:0 "[AST.GetNameDef] establece esfera de influencia"
news.244.d:0 "En un movimiento sorprendente para los observadores,
[AST.GetNameDef] presentó su propia organización de tratado independiente.
[AST.GetLeader] ha anunciado que [AST.GetNameDef] buscará aliados en un intento de
mantener la estabilidad en el contexto del sureste de Asia y del Pacífico y más
allá, y para responder a las agresiones del estado [AST.GetAdjective] y de otros si
fuese necesario.\n\nTras distender recientemente sus vínculos con la Mancomunidad
de Naciones, este parece un paso obvio para convertir a [AST.GetNameDef] en
soberana de su destino."
news.244.a:0 "Mueven ficha para lograr el dominio."
news.244.b:0 "¡No permitiremos que Europa gobierne nuestras tierras!"
news.245.t:0 "[USA.GetNameDef] se une a la iniciativa de defensa
[AST.GetAdjective]"
news.245.d:0 "Preocupados por la creciente importancia estratégica de la zona,
[AST.GetNameDef] y [USA.GetNameDef] han firmado un tratado de cooperación en el
Pacífico. Aunque está diseñado para mantener la estabilidad política de la zona, y
por extensión del tráfico transpacífico, el tratado también se pronuncia en cuanto
a defensa militar, y permite a ambos países la imposición de su autoridad en zonas
mucho más amplias que las reivindicadas actualmente.\n\nAhora que esta enorme zona
está "protegida" por Australia y Norteamérica, es solo cuestión de tiempo que la
mencionada imposición de autoridad se ponga a prueba."
news.245.a:0 "Un movimiento fascinante..."
news.245.b:0 "Esto asegura nuestra posición de potencia dominante en el Pacífico."
news.245.c:0 "Juntos, mantendremos la estabilidad en el hemisferio."
news.246.t:0 "[USA.GetNameDef] y [CAN.GetNameDef] afianzan su alianza"
news.246.d:0 "Después de haber cooperado en un consejo para la defensa conjunta,
[USA.GetNameDef] y [CAN.GetNameDef] desarrollan una nueva alianza. Bajo el nombre
de [CAN.GetFactionName], este programa aspira a afianzar los intereses
norteamericanos en todos los asuntos exteriores, lo que incluye cualquier forma de
actividad defensiva y militar.\n\n[CAN.GetNameDef] sigue buscando su espacio tras
la etapa colonial, y el mundo de la política [USA.GetAdjective] no se decanta por
el aislacionismo ni por el intervencionismo; pero el recién firmado pacto podría
ofrecer a ambos países el fin común en cuanto a política internacional que tanto
necesitan."
news.246.a:0 "¿Mirarán hacia las Américas, o más allá?"
news.246.b:0 "¡Hermanos de tierra, hermanos de armas!"
news.246.c:0 "No puede existir una amenaza en nuestra propia casa."
news.247.t:0 "¡[CAN.GetNameDef] se une a la alianza [GER.GetAdjective]!"
news.247.d:0 "Tras unas fugaces negociaciones, [CAN.GetNameDef] ha anunciado su
firma y adhesión a [GER.GetFactionName]. El propio gobierno [CAN.GetAdjective] se
ha proclamado un "orgulloso defensor del pueblo [GER.GetAdjective], del mismo modo
que [GER.GetNameDef] lo será del [CAN.GetAdjective]".\n\nAunque se desconocen los
detalles de la entrada de [CAN.GetNameDef] en el pacto, se prevé un inminente
inicio de las hostilidades contra los enemigos de [GER.GetNameDef]. Este podría ser
un momento decisivo para la guerra."
news.247.a:0 "¡Un avance impactante!"
news.247.b:0 "¡Ayudaremos a nuestros aliados europeos!"
news.247.c:0 "¡Pueblos que se alzan juntos!"
news.247.e:0 "¡Pueblo [CAN.GetAdjective], sois unos malditos volubles!"
news.248.t:0 "[ENG.GetNameDef] claudica en los territorios del noreste"
news.248.d:0 "Tras la creciente presión diplomática de [CAN.GetNameDef],
[ENG.GetNameDef] ha cedido los territorios de Labrador y Terranova al estado
[CAN.GetAdjective]. La vieja aspiración de los políticos [CAN.GetAdjective] de
"unificar todos los territorios [CAN.GetAdjective] legítimos" está ahora más cerca
de convertirse en una realidad.\n\nClaro, que la pregunta ahora es saber cuáles son
dichos "territorios [CAN.GetAdjective] legítimos". No solo [ENG.GetNameDef], sino
todo el continente norteamericano dormirá a partir de ahora con un ojo abierto."
news.248.a:0 "[ENG.GetNameDef] ha perdido su territorio de apoyo en
Norteamérica..."
news.248.b:0 "Todo está como debe estar."
news.248.c:0 "¡Bah, son cosas de poco fuste!"
news.249.t:0 "¡[CAN.GetNameDef] y [MEX.GetNameDef] unidos!"
news.249.d:0 "El mundo de la política [USA.GetAdjective] se ha despertado hoy con
noticias preocupantes, ya que [CAN.GetNameDef] y [MEX.GetNameDef] han anunciado un
nuevo pacto de defensa orientado a "contener y responder a amenazas comunes a la
continuidad de la soberanía de nuestros países". La poco sutil amenaza no se
esfuerza en disfrazar su intención de obstaculizar la actividad militar de
[USA.GetNameDef] en el continente americano e incluso fuera de él.\n\nLos
comentaristas políticos ya comparan la situación con la de Europa antes de la Gran
Guerra: dos bandos con mucho que perder y ninguna forma de aliviar las tensiones.
La pregunta no parece ser quién supone una mayor amenaza para el otro, sino quién
lanzará primero un ataque preventivo."
news.249.a:0 "Esto ya lo hemos visto, y acabará muy mal."
news.249.b:0 "El ejército del norte estará listo."
news.249.c:0 "El ejército del sur estará listo."
news.249.e:0 "Debemos encontrar ya la manera de contrarrestar este movimiento."
news.250.t:0 "¡Guerra civil en [MEX.GetNameDef]!"
news.250.d:0 "¡La inestabilidad política [MEX.GetAdjective] de los últimos años ha
terminado en un conflicto armado! ¡Las fuerzas del partido sinarquista han alzado
sus armas, y ha estallado la guerra en las calles de las principales ciudades
[MEX.GetAdjective]!\n\nEl gobierno parecía llevar las de ganar en caso de
alzamiento, pero los rumores hablan de un abundante apoyo exterior a los
nacionalistas. Los países vecinos observan al país con el alma en vilo. Solo el
tiempo dirá en qué dirección lleva a México este conflicto."
news.250.a:0 "Un preocupante conflicto que puede devastar a México."
news.250.b:0 "Ahora debemos asegurarnos de que los nacionalistas se hagan con el
poder."
news.250.c:0 "Un coste elevado para nuestro país, pero que es necesario pagar."
news.251.t:0 "[CAN.GetNameDef] desea la repatriación inmediata"
news.251.d:0 "\n\nTras la ruptura de las negociaciones en Westminster y un debate
de 63 horas sin precedentes, el Parlamento canadiense ha dado la espalda al Acta de
la Norteamérica británica, y se ha acogido a la constitución de Canadá, legalmente
inaccesible para el Parlamento o la monarquía británicos.\nAunque en apariencia no
se trata de un movimiento antibritánico, supone un alejamiento de las políticas de
la Mancomunidad de Naciones del viejo imperio.\n\nA pesar de ser un avance natural
hacia la estabilidad de cualquier país, es un paso que no ayuda a aliviar la ya de
por sí tensa situación de la política global."
news.251.a:0 "Entonces, se las pueden ingeniar solos."
news.251.b:0 "[ENG.GetNameDef] se debilita por instantes."
news.251.c:0 "¡¿Por qué tiene que suceder esto justo ahora?!"
news.251.e:0 "Un imperio que se deshilacha por las costuras."
news.251.f:0 "¡De costa a costa, [CAN.GetNameDef] será libre!"
news.252.t:0 "[CAN.GetNameDef] se une a [GER.GetFactionName]"
news.252.d:0 "[GER.GetNameDef] y [CAN.GetNameDef] se consideran aliados naturales,
y han firmado un pacto de defensa mutua. El dignatario [CAN.GetAdjective]
[CAN.GetLeader] hizo pública la alianza en un discurso que aludía a un interés
común [CAN.GetAdjective] y [GER.GetAdjective].\n\nTeniendo en cuenta su creciente
movilización en toda Europa y el reciente distanciamiento de [CAN.GetNameDef] de la
Mancomunidad de Naciones, no es difícil entrever qué tipo de intereses hay
latentes.\nTanto en Europa como en América, las viejas potencias observan con cada
vez mayor preocupación."
news.252.a:0 "Esta es la dirección que está tomando el mundo..."
news.252.b:0 "Somos la pesa que equilibra la balanza del poder."
news.252.c:0 "¡De esta forma, la balanza del poder se inclina a nuestro favor!"
news.252.e:0 "Un nuevo frente del que preocuparse si esto desemboca en guerra."
news.252.f:0 "¡Somos cada vez más fuertes!"
news.253.t:0 "[AST.GetNameDef] se aleja de la Mancomunidad de Naciones"
news.253.d:0 "\nEl primer ministro [AST.GetLeader], en su discurso de esta mañana,
ha anunciado la dedicación del gobierno al crecimiento y la estabilidad como estado
oceánico. Esto implica levantar la mirada hacia nuevas orillas distintas de las
británicas, ya que el pueblo australiano no puede continuar cargando sobre sus
hombros el peso de conflictos ajenos. En una referencia directa al discurso del rey
en la apertura del parlamento, [GetLeader] se marcó un tanto: "¡Galípoli no puede
volver a repetirse!".\n\nLos enfervorecidos vítores de la multitud señalan el
inicio de una nueva era para la política australiana. Adónde conducirá es algo
sobre lo que solo podemos especular."
news.253.a:0 "[Root.GetFactionName] se las tendrá que ingeniar sin
[AST.GetNameDef]."
news.253.b:0 "Mirad cómo se desploma todo un imperio..."
news.253.c:0 "¿Ahora es cuando quieren más independencia?"
news.253.e:0 "Las repercusiones en el Pacífico serán numerosas."
news.253.f:0 "¡Nos jugamos nuestro propio destino!"
news.254.t:0 "[AST.GetNameDef] y Nueva Zelanda, "unidas""
news.254.d:0 "[AST.GetNameDef], haciendo valer su independencia absoluta, ha
comenzado a ejercer su influencia en el Pacífico Sur. El gobierno
[AST.GetAdjective] ha exigido que todos los antiguos estados coloniales de Oceanía
se sometan a su autoridad.\n\nNegándose, como es natural, los presionados gobiernos
neozelandés y [ENG.GetAdjective] comenzaron a ofrecer resistencia diplomática. Sin
embargo, sin una base sobre la que proyectar la autoridad del Imperio sobre la
región (papel tradicionalmente desempeñado por Australia), era solo cuestión de
tiempo que [AST.GetNameDef] presentase un ultimátum respaldado por la
fuerza.\nNueva Zelanda es ahora la provincia más oriental de [AST.GetNameDef]."
news.254.a:0 "Deberíamos permanecer atentos a la situación."
news.254.b:0 "Así debe ser."
news.254.c:0 "¡Es una traición!"
CAN_ANGERED_WORKERS:0 "Esto preocupará al pueblo."
news.260.t:0 "[SAF.GetNameDef] asume la responsabilidad de las colonias africanas"
news.260.desc:0 "En la ceremonia formal realizada hoy, [SAF.GetLeader] ha firmado
el tratado que otorga a su gobierno el control sobre las dependencias británicas de
África. Los territorios de Bechuanalandia, Rodesia y Kenia se administrarán ahora
desde Pretoria.\nEn su comparecencia en la Cámara de los Comunes, [ENG.GetLeader]
ha negado que este movimiento debilite la posición de los británicos en el
continente, y lo ha llamado "un cambio sensato para la mejor administración y
defensa de la zona".\nLos grupos de izquierda han protestado argumentando que
vuelven a ser europeos los que deciden por encima de los pueblos de África."
news.260.a:0 "Interesante."
news.260.b:0 "De lo más sensato."
news.260.c:0 "¿Es este el inicio del fin del Imperio en África?"
news.261.t:0 "[ENG.GetNameDef] reorganiza las colonias africanas"
news.261.desc:0 "En una votación muy ajustada, el parlamento británico ha aprobado
una medida destinada fundamentalmente a reorganizar parte de las colonias de
África. Esta nueva ley crea dos nuevos regímenes coloniales en los estados de
Rodesia y Kenia. Estos nuevos estados dispondrán de cierta libertad para gestionar
sus propios asuntos, pero también la responsabilidad de su defensa.\nAlgunos
conservadores opuestos abiertamente a la decisión verbalizaron el miedo a que este
no sea sino el primer paso de un proceso de descolonización.\nNo se han podido
recoger comentarios de [ENG.GetLeader]."
news.261.a:0 "Interesante."
news.261.b:0 "Qué acuerdo tan inútil."
news.261.c:0 "Parece ser una forma de que prospere la Mancomunidad de Naciones."
news.262.t:0 "La guerra civil sudafricana"
news.262.desc:0 "Las tensiones latentes desde hace tiempo en [SAF.GetName] acaban
de estallar en una guerra abierta. Los nacionalistas fascistas sostienen que las
políticas del gobierno unionista democrático amenazan el modo de vida
[SAF.GetAdjective]. Los unionistas, dicen, traicionan la memoria de los valientes
que lucharon en la guerra de los bóeres al apoyar de manera incondicional a
[ENG.GetName].\n\nEl gobierno provisional nacionalista, con [SAF.GetLeader] al
frente, pide a todos los patriotas que se unan para devolver la libertad a
Sudáfrica mediante las armas. El gobierno unionista de Pretoria ha tildado a los
nacionalistas de "insurgentes y traidores de la peor calaña que serán juzgados
proporcionalmente a sus crímenes". Dado que las fuerzas militares han dividido su
apoyo hacia ambos bandos, puede que el conflicto en Sudáfrica tarde en resolverse."
news.262.a:0 "Deberíamos plantearnos enviar apoyo."
news.262.b:0 "Se veía venir desde hace tiempo."
news.262.c:0 "Quizá las mayores amenazas están dentro de nuestras fronteras..."
news.263.t:0 "Protestas antimonárquicas en [SAF.GetNameDef]"
news.263.desc:0 "Una oleada de manifestaciones antimonárquicas, muchas de ellas
con final violento, barre Sudáfrica. Miles de protestantes se han lanzado a las
calles arrasando comisarías y edificios gubernamentales, y han destruido retratos
del rey rasgando, cortando, quemando e incluso, en una ocasión, empleando ácido. Se
ha visto a la policía y al ejército poco dispuestos a contener la insurreción, y
han optado por defender fábricas y puentes. La pregunta que surge ahora es si las
revueltas han pillado realmente por sorpresa al gobierno."
news.263.a:0 "¿Se fragua una revolución?"
news.263.b:0 "Sin comentarios."
news.263.c:0 "Quizá las mayores amenazas están dentro de nuestras fronteras..."
news.264.t:0 "La Unión del Pueblo Africano"
news.264.desc:0 "Los miembros fundadores de [SAF.GetFactionName] se han reunido en
Pretoria para anunciar la creación de su nueva alianza. Los observadores europeos
percibieron rápidamente que el único gobierno legítimo presente era el gobierno de
[SAF.GetNameDef], con [SAF.GetLeader] presidiendo una variopinta asamblea de
autoproclamados gobernantes en el exilio y otros grupos revolucionarios.\n\nLas
partes presentes comunicaron una declaración conjunta en la que exigen a las
potencias imperialistas europeas que cedan las tierras africanas en su posesión a
sus legítimos dueños de inmediato, condenan las prácticas colonialistas y juran
liberar a los pueblos africanos oprimidos empleando cualquier medida necesaria."
news.264.a:0 "¿Africanos gobernándose?"
news.264.b:0 "El primer paso del camino hacia la verdadera libertad."
news.264.c:0 "Veamos si sus ideales resisten a las guerras que nos aguardan."
news.264.d:0 "Al fin y al cabo, no son comunistas de verdad."
news.265.t:0 "Apremio [SAF.GetAdjective] a Francia"
news.265.desc:0 "Por si no bastase con la sorprendente derrota de Francia en su
propia casa, la legitimidad de su imperio colonial ha quedado en entredicho. Los
gobiernos de [SOV.GetNameDef] y [SAF.GetNameDef] han emitido una declaración
conjunta en la que afirman que Francia ya no puede mantener el orden en Madagascar,
y reclaman la entrega de la isla a [SAF.GetNameDef].\n\nEl gobierno libre francés
se ha reunido para discutir el problema. Los expertos en defensa creen improbable
que las exiguas fuerzas francesas fuesen capaces de defender la isla en caso de
guerra."
news.265.a:0 "Son tiburones que han olido sangre."
news.265.b:0 "Veamos si los franceses son razonables."
news.265.c:0 "Los franceses están acabados."
news.265.d:0 "Otra victoria sin derramamiento de sangre para el comunismo."
news.270.t:0 "El nacimiento del escudo [NZL.GetAdjective]"
news.270.desc:0 "El nuevo tanque de la fuerza defensiva neozelandesa, el Bob
Semple, ya recorre las calles principales de la capital como testigo del ingenio y
el espíritu luchador del pueblo [NZL.GetAdjective]. Con sus seis ametralladoras y
una armadura de planchas de hierro a prueba de balas, será probablemente el mayor
obstáculo al que deba enfrentarse cualquier invasor.\n\nAlgunos expertos de dudosa
reputación señalan el rendimiento mediocre y escaso armamento del vehículo como
razones para no construirlo, pero como dijo el primer ministro [NZL.GetLeader]
durante la ceremonia oficial de aceptación del vehículo, la defensa en este preciso
momento del país es tan crucial que no podemos esperar o exigir un equipo
perfecto."
news.270.a:0 "¡Eso sí que es un tanque!"
news.270.b:0 "A eso le llaman... ¿qué?"
news.271.t:0 "Big Bob entra en escena"
news.271.desc:0 "Tras el éxito abrumador del tanque Bob Semple, el alto mando de
la fuerza defensiva de [NZL.GetName] ha solicitado la producción de una versión
mejorada. Con una altura de cuatro metros y medio y con un peso superior a 120
toneladas, el nuevo vehículo inspira temor en el más amplio sentido de la palabra.
Su armamento consiste en unos cañones gemelos antitanque de 17 libras respaldados
por cuatro cañones antiaéreos en una montura cuádruple que dará buena cuenta e
cualquier enemigo, mientras que su blindaje pesado, probado exhaustivamente para
que sea realmente a prueba de balas, permitirá que se adentre sin miedo en el campo
de batalla.\n\nDurante la ceremonia de presentación, un observador dijo de él que
era "el tanque más memorable jamás producido", mientras que otro lo llamó
"incomparable".\nSu producción en masa comenzará este mes."
news.271.a:0 "¡El mundo tiembla al ver nuestros tanques!"
news.271.b:0 "El mundo tiembla... de risa."
britain.1.c:0 "Deberíamos aspirar a una cooperación a largo plazo."
britain.21.t:0 "Tizard triunfante"
britain.21.d:0 "El gobierno de EE. UU. no solo ha accedido a nuestra propuesta
inicial: también ha ofrecido una mayor cooperación a largo plazo entre
investigadores de nuestras naciones."
britain.21.a:0 "¡Sobresaliente!"
news.272.t:0 "La hambruna de Bengala ataca"
news.272.desc:0 "Los desastres naturales, la incompetencia de la administración y
los estragos de la guerra han conspirado para provocar una oleada de hambre en la
India.\n\nTras el paso de un ciclón que devastó gran parte de la zona y arrasó
prácticamente con todas las cosechas de arroz, los administradores coloniales han
tardado en solucionar el problema, algunos dirían que incluso demasiado. A pesar de
que la comida sobra en otras regiones de la India, no se ha enviado ayuda
humanitaria por temor a que cayera en manos del enemigo.\n\nGran parte de la zona
ha sido devastada, y todavía no se han calculado las muertes ni la producción
perdida."
news.272.a:0 "Una tragedia."
news.272.b:0 "Es horrible."
news.272.c:0 "No se puede hacer nada al respecto."
news.273.t:0 "El hambre termina en Bengala"
news.273.desc:0 "Tras meses de relativa inactividad, el gobierno colonial y el
ejército de la India por fin han decidido actuar. Han empezado a distribuir
alimentos en las zonas afectadas, mientras que las nuevas cosechas de arroz han
superado las expectativas.\n\nNo obstante, el precio de los alimentos allí sigue
siendo elevado, y los efectos a largo plazo de la hambruna no pueden estimarse."
news.273.a:0 "Al menos ya se ha acabado."
news.273.b:0 "Por fin."
news.280.t:0 "La India consigue la autonomía"
news.280.desc:0 "Tras una tensa reunión entre el embajador [GER.GetAdjective] y el
ministro de asuntos exteriores [ENG.GetAdjective], el gobierno de [ENG.GetNameDef]
ha anunciado hoy que, de ahora en adelante, [RAJ.GetNameDef] podrá dictaminar sus
propias leyes. Los siglos de dominio británico en el subcontinente terminaron con
una celeridad sorprendente cuando enviaron a casa a los funcionarios y la
administración local fue entregada a los hindúes.\n\nUna de las primeras acciones
de la nueva dirección hindú fue anunciar una colaboración de gran envergadura con
[GER.GetNameDef]. El gobierno hindú se abstuvo de responder a las alegaciones de
que este ha sido el precio a pagar por el apoyo alemán."
news.280.a:0 "Genial."
news.280.b:0 "¿Será este el fin del Imperio Británico?"
news.280.c:0 "Un valioso aliado."
news.280.d:0 "No es nuestro mejor momento."
news.281.t:0 "La India consigue la autonomía"
news.281.desc:0 "En una declaración conjunta, el ministro de asuntos exteriores
[ENG.GetAdjective], visiblemente conmovido, y el embajador [SOV.GetAdjective]
anunciaron que la India gozará de una soberanía plena sobre sus propios asuntos. No
tenemos claro el papel que [SOV.GetNameDef] ha desempeñado en este repentino cambio
en la política [ENG.GetAdjective], pero todo apunta a que ha sido
fundamental.\n\nUna de las primeras acciones de la nueva dirección hindú ha sido
anunciar una colaboración más estrecha con [SOV.GetNameDef], lo que respalda los
rumores de la intervención de [SOV.GetNameDef] en su nombre."
news.281.a:0 "Genial."
news.281.b:0 "¿Será este el fin del Imperio Británico?"
news.281.c:0 "Un valioso aliado."
news.281.d:0 "No es nuestro mejor momento."
news.282.t:0 "Movimiento Fuera de la India"
news.282.desc:0 "Últimamente, las reivindicaciones de independencia han cobrado
fuerza en la India. Ahora la situación ha llegado a un punto en el que el
movimiento radical Fuera de la India ha exigido que [ENG.GetNameDef] abandone el
país lo antes posible. Sin embargo, las autoridades [ENG.GetAdjective] no han
tardado en responder y han tomado medidas contra el movimiento al arrestar a varios
líderes por toda la India irrumpiendo en sus casas por sorpresa.\n\nAun así, los
informes redactados por la Special Branch indican que numerosos simpatizantes
todavía andan sueltos, y muchos funcionarios han expresado su temor a que el
movimiento extremista pueda recurrir incluso a la violencia."
news.282.a:0 "El futuro sigue siendo una incógnita."
news.282.b:0 "Otra nefasta tentativa de libertad."
news.283.t:0 "El CNI triunfa en las elecciones"
news.283.desc:0 "En las últimas elecciones locales, el Congreso Nacional Indio ha
logrado una mayoría aplastante gracias a su programa electoral, que aboga por una
transición lenta y ordenada a un gobierno local, y por un futuro estado de
dominio.\n\nParece que los hindúes han rechazado la política de Gandhi, más
radical, que defendía la ruptura total con Gran Bretaña y una autonomía absoluta e
inmediata."
news.283.a:0 "Ellos nos guiarán hacia la libertad."
news.283.b:0 "¿De verdad los votos cambian algo?"
news.284.t:0 "El movimiento Swaraj triunfa en las elecciones"
news.284.desc:0 "Esta mañana, los funcionarios británicos han encajado un duro
golpe con los resultados de las elecciones provinciales. Ha quedado patente que una
gran mayoría de hindúes ha votado por los candidatos pro-Swaraj. Se ha empezado a
hacer llamamientos en las provincias de toda la India para convertir el
insignificante gobierno local en uno autónomo y total lo antes posible.\n\nUn
portavoz del gobierno [ENG.GetAdjective] ha declarado que todavía no es el momento
de contemplar dichas medidas, y que es imposible otorgar más autoridad a los
hindúes."
news.284.a:0 "La libertad está al alcance."
news.284.b:0 "Los británicos jamás lo apoyarán."
britain.22.t:0 "Stanley Baldwin renuncia"
britain.22.d:0 "Dos semanas después de la coronación del rey Jorge VI, el señor
Baldwin ha anunciado que renunciará como primer ministro para jubilarse a los 70
años. Ha dirigido el Gobierno Nacional de manera intermitente desde 1923 y fue el
férreo responsable de la salida del Imperio Británico de la Gran Depresión. En los
últimos años supervisó a regañadientes los primeros pasos del rearme imperial y la
abdicación del rey Eduardo VIII. Ahora abandona el cargo como un primer ministro
popular y competente, pero ¿sus acciones bastaron para contrarrestar la creciente
amenaza de Alemania?"
britain.22.a:0 "El señor Chamberlain buscará formar un gobierno."
france.31.t:0 "Édouard Daladier renuncia"
france.31.d:0 "Con la caída de la Tercera República y la negativa del gobierno
alemán a ofrecer un armisticio, la tarea de seguir luchando en las colonias debe
recaer sobre una nueva administración. Pese a que algunos pueden poner en
entredicho la validez de Daladier como primer ministro, él no podía competir con
las extraordinarias circunstancias en las que se hallaba Francia. Solo queda rezar
por que haya luz al final del túnel."
france.31.a:0 "Monsieur Reynaud buscará formar un gobierno."
news.285.t:0 "Pakistán libre"
news.285.desc:1 "Siguiendo la teoría de las dos naciones, los minoritarios
musulmanes han recibido una patria soberana en zonas cuya población es
mayoritariamente musulmana. Al principio la bautizaron como Pakstan para reflejar
la convivencia entre el pueblo punyab, el afgano, el cachemir, el sindhi y el
baluchi, pero luego pasó a llamarse Pakistán para facilitar la pronunciación.\n\nNo
obstante, las tensiones entre la recién liberada India y Pakistán persisten, ya que
ambos países reclaman zonas fronterizas. Algunos observadores advierten incluso de
una nueva guerra en el subcontinente."
news.285.a:0 "Tal vez este fuera el único modo."
news.285.b:0 "¡Libertad!"
news.285.c:0 "Veamos si la paz perdura."
news.286.t:0 "Australia corta lazos con Gran Bretaña"
news.286.desc:0 "\nTras una acalorada y reñida votación, el parlamento
[AST.GetAdjective] ha decidido por una pequeña mayoría que el país debería
separarse del Imperio Británico. Los últimos vestigios del gobierno legal británico
han sido anulados. [AST.GetLeader] ya ha firmado para legislar la decisión,
rompiendo así con la antigua tradición legal, en la que el consentimiento real
debía ser otorgado por el gobernador general, y convirtiendo a [AST.GetNameDef] en
una nación completamente soberana.\n\nEl parlamento también ha votado para formar
un comité constitucional que tratará y proporcionará consejo sobre los cambios que
se deban realizar en la constitución para invalidar la intervención británica en
los asuntos [AST.GetAdjective]."
news.286.a:0 "Una mera formalidad a estas alturas."
news.286.b:0 "¡Libertad!"
news.286.c:0 "Australia abandona la Mancomunidad."
soviet.60.t:0 "El reparto de Polonia"
soviet.60.d:0 "Polonia es nuestra, pero las zonas occidentales están bajo la
esfera de influencia [GER.GetAdjective], según lo estipulado en el Pacto Molotov-
Ribbentrop. ¿Deberíamos retirar nuestras fuerzas y dejar que los
[GER.GetAdjective]s ocupen este territorio? Si no lo hacemos, el pacto quedaría
anulado."
soviet.60.a:0 "Sí, ahora no es momento de romper tratados."
soviet.60.b:0 "¡No! ¡Toda Polonia pertenece a la patria!"
soviet.61.t:0 "Los soviéticos cumplen el pacto"
soviet.61.d:0 "De acuerdo con el tratado, los [SOV.GetAdjective]s han entregado a
nuestra administración la parte occidental de Polonia. Las tropas alemanas ya se
han trasladado allí para garantizar la seguridad."
soviet.61.a:0 "Excelente."
soviet.62.t:0 "Los soviéticos incumplen el pacto"
soviet.62.d:0 "Pese a sus reiteradas garantías, los soviéticos aún no han retirado
sus tropas ni han realizado movimientos para entregar los territorios y restablecer
las fronteras pactadas. No parece que tengan intención de cumplir el tratado."
soviet.62.a:0 "¡No ha merecido la pena firmarlo!"
FIN_agree_peace:0 "Finlandia acepta las exigencias soviéticas y cede §YCarelia,
Salla y Petsamo§!."
news.287.t:0 "Alemania ocupa el oeste de Polonia"
news.287.desc:0 "Las tropas alemanas han ocupado el oeste de Polonia con el fin de
proteger a las minorías alemanas del caos provocado por la caída del gobierno
polaco. \n\nLas fuerzas soviéticas se han retirado en orden de esa zona. Como
resultado, Polonia ha quedado repartida entre las dos potencias."
news.287.a:0 "¡Una historia posible!"
news.287.b:1 "Nos llevaremos lo demás en su momento..."
news.287.c:1 "El fascismo avanza... por ahora."
news.288.t:0 "Se forma el Frente Unido chino"
news.288.desc:0 "[CHI.GetLeader] y [PRC.GetLeader] han emitido un comunicado
conjunto en el que declaran que han dejado de lado sus diferencias para hacer
frente al ataque japonés. Ambos bandos respetarán estrictamente el pacto de no
agresión mutua mientras dure la guerra contra Japón y han jurado hacer todo lo
posible para expulsar al invasor. Algunos caudillos también han declarado su apoyo
y han puesto sus tropas al servicio de [CHI.GetLeader].\n\nHabrá que ver si estos
acérrimos enemigos de la guerra civil china son capaces de colaborar. Muchos
expertos consideran que esto no hará más que demorar la inevitable derrota de
China."
news.288.a:0 "Una alianza desesperada"
news.288.b:0 "¡Esto no cambia nada!"
news.288.c:0 "Una alianza inestable"
yugoslavia.8.d:0 "[From.GetNameDef] exige que entreguemos el pleno control de
nuestro país. Básicamente, todos los ciudadanos de Yugoslavia se convertirán en
ciudadanos de [From.GetNameDef] o en uno de sus estados títere. Podemos mantenernos
firmes y confiar en que llegue la ayuda, pero esta podría ser la única forma de
evitar que masacren al pueblo yugoslavo."
yugoslavia.8.a:0 "Debemos mantenernos firmes"
yugoslavia.8.b:0 "Se salvarán muchas vidas"
yugoslavia.9.d:0 "[From.GetNameDef] exige que cedamos territorio al nuevo gobierno
croata, controlado por [From.GetNameDef]. También exige que realicemos reformas
gubernamentales importantes, que nos permitirán gobernar a los ciudadanos de
Yugoslavia, pero con unas políticas con una gran influencia [From.GetAdjective].
Podemos mantenernos firmes y confiar en que llegue la ayuda, pero esta podría ser
la única forma de evitar que masacren al pueblo yugoslavo."
yugoslavia.9.a:0 "Debemos mantenernos firmes"
yugoslavia.9.b:0 "Se salvarán muchas vidas"
britain.23.t:0 "La rebelión india"
britain.23.d:0 "El Azad Hind, el gobierno en el exilio de la India libre, ha
anunciado que es el momento de que los verdaderos patriotas se levanten en armas
contra los gobernantes británicos. El destino de la India pende de un hilo y
debemos tomar una decisión."
britain.23.a:0 "¡Apoyaremos al Imperio!"
britain.23.b:0 "¡Aprovecharemos la oportunidad!"
germany.999.t:0 "Historia de dos ciudades"
germany.999.desc:0 "Después de la aplastante victoria de las fuerzas alemanas, es
el momento de destruir los últimos vestigios del gobierno bolchevique en Europa.
Los nombres de Stalin y Lenin siguen deshonrando dos importantes ciudades del
Lebensraum alemán, burlándose de los soldados que dieron su vida para recuperarlas.
\n\nLa "Asociación de Veteranos de la Guerra Mundial" ha presentado al gobierno una
propuesta para corregir esta infame situación."
germany.999.a:0 "¡Honremos a los héroes de la última guerra!"
germany.999.b:0 "¡Qué propuesta tan absurda!"
generic.2.t:0 "[From.GetName] quiere unirse a [Root.GetFactionName]"
generic.2.d.a:0 "En vista de las crecientes amenazas contra la libertad y los
valores democráticos, los [alliance_applicant.GetAdjective] nos ven como los
defensores de la libertad. Quieren que los admitamos en nuestra alianza, para
disfrutar de nuestra protección y para ayudarnos a combatir los peligros que
amenazan la democracia."
generic.2.d.b:0 "Nuestros esfuerzos por derrocar el actual orden mundial no han
pasado desapercibidos ante naciones de ideas parecidas. Los
[alliance_applicant.GetAdjective] reconocen que su mejor opción para labrarse un
futuro próspero consiste en unirse a nosotros en el conflicto venidero y, por
tanto, nos han pedido formalmente hacer un frente común contra nuestros enemigos."
generic.2.d.c:0 "[alliance_applicant.GetName] ha reconocido que debe unirse a sus
repúblicas socialistas hermanas para fortalecer el lugar que ocupa el comunismo en
el mundo. Tras aceptar nuestro liderato en la lucha internacional obrera, los
[alliance_applicant.GetAdjective] piden ahora entrar formalmente en una alianza con
nosotros."
generic.2.d.e:0 "Mientras la actual agitación en la política internacional sigue
resonando por el mundo, los [alliance_applicant.GetAdjective] estiman que nosotros
representamos su mayor posibilidad de sobrevivir en estos tiempos tumultuosos. Por
tanto, solicitan que los admitamos en nuestra alianza, para que podamos capear
juntos la tormenta que se avecina."
generic.2.a:0 "Todos los que luchan por la libertad y la democracia pueden
apoyarnos."
generic.2.b:0 "¡El mundo pertenece a todos los que somos fuertes!"
generic.2.c:0 "Si estamos unidos, la evolución triunfará."
generic.2.e:0 "¡Y la capearemos!"
generic.2.f:0 "Estamos mejor sin ellos."
generic.3.t:0 "[alliance_inviter.GetName] nos da la bienvenida a
[alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.3.d:0 "[alliance_inviter.GetName] ha decidido aceptar nuestra solicitud de
entrar en [alliance_inviter.GetFactionName]. Por tanto, triunfaremos o caeremos
juntos."
generic.3.a:0 "Juntos, defenderemos la democracia."
generic.3.b:0 "¡Nadie podrá oponérsenos!"
generic.3.c:0 "¡La lucha obrera no podría tener mejores campeones!"
generic.3.e:0 "Aparcaremos nuestras diferencias, por ahora."
generic.4.t:0 "[alliance_inviter.GetName] nos deniega la solicitud de entrar en
[alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.4.d:0 "[alliance_inviter.GetName] ha decidido denegar nuestra solicitud de
entrar en [alliance_inviter.GetFactionName]. Tendremos que arreglárnoslas sin su
ayuda."
generic.4.a:0 "¿Y se hacen llamar defensores de la libertad?"
generic.4.b:0 "¡Pues también los aplastaremos!"
generic.4.c:0 "¡Su revolución está corrompida!"
generic.4.e:0 "Teníamos diferencias demasiado grandes."
news.289.t:0 "[alliance_applicant.GetName] entra en
[alliance_inviter.GetFactionName]"
news.289.d:0 "Hace unas horas, [alliance_inviter.GetName] y
[alliance_applicant.GetName] han emitido una declaración conjunta en la que se
concede a esta última el estatus de miembro de [alliance_inviter.GetFactionName].
Queda por ver si esta alianza se utilizará a efectos de ataque o de defensa, pero
no hay duda de que ya están realizando una extensa planificación militar conjunta."
news.289.a:0 "Juntos, somos más fuertes."
news.289.b:0 "Buscan la fuerza del número."
news.289.c:0 "¡Esto no les servirá de nada!"
news.289.e:0 "La guerra se recrudece..."
news.289.f:0 "Nuestra alianza se hace más fuerte."
generic.5.t:0 "[From.GetName] invita a [Root.GetName] a [From.GetFactionName]"
generic.5.d.a:0 "Con una mirada suspicaz puesta en los recientes acontecimientos
en la política mundial, [alliance_inviter.GetName] nos tiende una mano en gesto de
amistad, nos ofrece su protección y nos insta a defender junto a ellos los
principios de la libertad y de la democracia. Como miembros de
[alliance_inviter.GetFactionName], la libertad de nuestro pueblo podría quedar bien
protegida."
generic.5.d.b:0 "Reconociendo que algunas veces hasta los fuertes necesitan
aliados, los [alliance_inviter.GetAdjective] nos han invitado a entrar en
[alliance_inviter.GetFactionName]. Si aceptamos, puede que esto nos dé una gran
oportunidad de encontrar nuestro lugar bajo el sol."
generic.5.d.c:0 "Nuestros aliados ideológicos de [alliance_inviter.GetName] han
tomado buena nota de nuestras valiosas contribuciones a la causa obrera. Esta
mañana hemos recibido una invitación para entrar en
[alliance_inviter.GetFactionName]. Junto a otras repúblicas socialistas, podríamos
propagar la revolución con fuerza renovada."
generic.5.d.e:0 "Parece ser que los [alliance_inviter.GetAdjective] nos consideran
de interés estratégico para ellos y estiman beneficioso que cooperemos, en vez de
dejar que nuestras diferencias ideológicas nos dividan. Esta mañana, el embajador
[alliance_inviter.GetAdjective] nos ha entregado una invitación para que nos
convirtamos en estado miembro de [alliance_inviter.GetFactionName]."
generic.5.a:0 "Plantaremos cara a su lado."
generic.5.b:0 "Solo necesitamos unos cuantos miles de muertos..."
generic.5.c:0 "¡Lucharemos junto a nuestros camaradas!"
generic.5.e:0 "Es la opción más provechosa."
generic.6.t:0 "[alliance_applicant.GetName] acepta la invitación a
[alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.6.d:0 "[alliance_applicant.GetName] ha decidido aceptar nuestra oferta de
entrar en [alliance_inviter.GetFactionName]. Por tanto, triunfaremos o caeremos
juntos."
generic.7.t:0 "[alliance_applicant.GetName] rechaza la oferta de entrar en
[alliance_inviter.GetFactionName]"
generic.7.d:0 "[alliance_applicant.GetName] ha decidido rechazar nuestra oferta de
entrar en [alliance_inviter.GetFactionName]. Tendremos que arreglárnoslas sin su
ayuda."
generic.7.a:0 "No quieren nuestra ayuda."
news.290.t:0 "Otto acepta la corona de Hungría"
news.290.desc:0 "En busca de un rey apropiado, el reino de Hungría extendió una
invitación a Otto de Habsburgo para regresar a las tierras que hasta hace poco
fueran gobernadas por su familia. Otto, que había vivido en el exilio por toda
Europa Occidental desde la Gran Guerra y la disolución del imperio de su padre,
optó por aceptar la oferta. Y hoy, entre grandes fanfarrias y celebraciones, ha
sido coronado rey de Hungría en una ceremonia solemne en el palacio real de
Budapest.\n\nDurante el discurso de su coronación, el rey Otto ha dado las gracias
al pueblo húngaro por su lealtad y devoción, ha jurado que volverá a ver unidas las
tierras de los Habsburgo y ha prometido que esta vez Hungría será la parte
constituyente dominante."
news.290.a:0 "Ya no seremos un reino puramente nominal."
news.290.b:0 "Decir eso es peligroso..."
news.290.c:0 "¡Empieza la carrera por Austria!"
news.290.e:0 "¿Resurgirá el imperio?"
news.291.t:0 "Austria decide unirse a Hungría"
news.291.desc:0 "Ante la insistencia de los húngaros, Austria ha celebrado un
referéndum sobre la posible reunificación de las dos naciones bajo la corona de los
Habsburgo. Casi se ha completado el recuento, pero ya queda claro que el resultado
es una mayoría aplastante a favor de la reunificación. No se ha informado de
irregularidades en el proceso de votación y el gobierno austríaco se ha visto
obligado a reformarse para convertirse en un gobierno regional del Estado
húngaro.\n\nAunque el pueblo húngaro ha acogido la noticia con gran alegría, es
posible que las repercusiones políticas del referéndum dejen heridas profundas en
toda Europa."
news.291.a:0 "No hemos olvidado nuestros vínculos fraternales."
news.291.b:0 "Esto tendrá sus repercusiones..."
news.291.c:0 "Aún hay que llenar el vacío de poder que dejara el imperio..."
news.292.desc:0 "Ante la insistencia de los húngaros, Austria ha celebrado un
referéndum sobre la posible reunificación de las dos naciones bajo la corona de los
Habsburgo. Casi se ha completado el recuento, pero ya queda claro que el resultado
es una mayoría aplastante a favor de la reunificación. Se ha informado de graves
incoherencias, fraude electoral y amaño de elecciones, pero las autoridades
austríacas han hecho caso omiso de estas reclamaciones y han empezado a reformar la
administración para convertirse en un gobierno regional del Estado
húngaro.\n\nAunque el pueblo húngaro ha acogido la noticia con gran alegría, es
posible que las repercusiones políticas del referéndum dejen heridas profundas en
toda Europa."
news.292.a:0 "Los lazos fraternales y unos cuantos sobornos..."
news.292.b:0 "¡Ese era nuestro plan!"
news.292.c:0 "Aún hay que llenar el vacío de poder que dejara el imperio..."
news.292.e:0 "¡Esto es una afrenta para la democracia!"
news.293.t:0 "Austria vota en contra de la reunificación"
news.293.desc:0 "Ante la insistencia de los húngaros, Austria ha celebrado un
referéndum sobre la posible reunificación de las dos naciones bajo la corona de los
Habsburgo. Casi se ha completado el recuento, pero ya queda patente que la
reunificación es inalcanzable. Por tanto, el gobierno ha decidido declararse en
contra de una unión entre Austria y Hungría.\n\nFiel al espíritu demócrata y al
respeto por la autodeterminación, Hungría ha aceptado el resultado y ha decidido no
seguir presionando para conseguir sus propósitos."
news.293.a:0 "Pero qué lástima."
news.293.b:0 "¡Nuestra independencia está asegurada!"
news.293.c:0 "Excelente... Ahora nos toca a nosotros."
news.293.e:0 "Así pues, el imperio ha caído para siempre."
news.294.t:0 "Austria vota en contra de la reunificación"
news.294.desc:0 "Ante la insistencia de los húngaros, Austria ha celebrado un
referéndum sobre la posible reunificación de las dos naciones bajo la corona de los
Habsburgo. Casi se ha completado el recuento, pero ya queda patente que la
reunificación es inalcanzable. Por tanto, el gobierno ha decidido declararse en
contra de una unión entre Austria y Hungría.\n\nNo obstante, Hungría ha acusado al
gobierno austríaco de amañar las elecciones para que fueran adversas a la
reunificación. Ha declarado que no rehuirá utilizar la fuerza para proteger el
anhelo del pueblo austríaco de reunificarse con sus hermanos húngaros. Ambos bandos
empiezan a movilizarse y la guerra parece inevitable."
news.294.a:0 "¿Qué representan algunas muertes para un imperio?"
news.294.b:0 "¡Defenderemos Viena hasta el último hombre!"
news.294.c:0 "Esto desbarata todos nuestros planes..."
news.294.e:0 "Esperemos que el conflicto no se extienda."
news.295.t:0 "Restablecimiento de Austria-Hungría"
news.295.desc:0 "Completada la reunificación de Austria y Hungría, el gobierno
húngaro ha convocado a la prensa internacional en Budapest y ha anunciado el
restablecimiento del Imperio Austrohúngaro.\n\nEl rey Otto ha adoptado su legítimo
título de emperador de Austria y ha reiterado su promesa de que, pese que el
imperio sea una sombra de lo que fuera, no descansará hasta que se hayan
reunificado todas las tierras de los Habsburgo. No hay duda de que sus vecinos
miran lo que ocurre en Budapest con ojos suspicaces."
news.295.a:0 "Como un fénix que renace de sus cenizas."
news.295.b:0 "Esto cambia mucho la situación..."
news.295.c:0 "¿Serán amigos o enemigos?"
news.295.e:0 "Será mejor que fortifiquemos las fronteras..."
news.296.t:0 "El príncipe Guillermo acepta la corona de Hungría"
news.296.desc:0 "En busca de un rey para su país y tras muchas negociaciones, los
húngaros invitaron oficialmente al príncipe sueco Guillermo, duque de Sodermanland,
a principios de esta semana. Y hoy, entre grandes fanfarrias y celebraciones, este
ha sido coronado rey de Hungría en una ceremonia solemne en el palacio real de
Budapest.\n\nSe dice que el nuevo rey se desvive por el bienestar de su pueblo y
que es un partidario acérrimo de los derechos democráticos. Es más, aboga por
dialogar con los vecinos de Hungría antes que estar a malas con ellos. Por tanto,
el nuevo rey puede ser de gran ayuda para reducir las tensiones en la zona."
news.296.b:0 "Otro debilucho que se alza."
news.296.c:0 "Otro que llevará la antorcha."
news.297.t:0 "Friedrich Franz acepta la corona de Hungría"
news.297.desc:0 "En busca de un rey para su país y tras muchas negociaciones, los
húngaros invitaron oficialmente al alemán Friedrich Franz, gran duque de
Mecklenburg-Schwerin, a principios de esta semana. Y hoy, entre grandes fanfarrias
y celebraciones, este ha sido coronado rey de Hungría en una ceremonia solemne en
el palacio real de Budapest.\n\nLas simpatías ideológicas del monarca, miembro de
las SS desde 1931, son conocidas por todos y ya ha declarado que "llevará a Hungría
a la grandeza que se merece, cueste lo que cueste". Si se tiene en cuenta demás la
promesa del rey de "enmendar las injusticias que se cometieron con nosotros en el
pasado", es improbable que esta coronación sirva para aflojar las tensiones en la
zona."
news.297.b:0 "Es un acontecimiento muy preocupante..."
news.297.c:0 "¡Un nuevo aliado en potencia!"
news.298.t:0 "Hungría renuncia al Tratado de Trianon"
news.298.desc:1 "En una declaración pública, [HUN.GetLeader] ha rechazado el
tratado que las potencias aliadas impusieron a Hungría tras la Gran Guerra. Este
instrumento, que los húngaros firmaron a regañadientes en 1920, redujo mucho el
tamaño del país y limitó la fuerza de sus ejércitos.\n\nEn su discurso, el rey ya
ha dejado entrever que muy pronto Hungría reivindicará sus derechos a los
territorios que le fueron arrebatados hace dos décadas."
news.298.a:0 "¡La humillación ha terminado, pero no la olvidamos!"
news.298.b:0 "Están trastocando el orden mundial..."
news.298.c:0 "Han escapado del yugo de Versalles."
news.299.t:0 "Hungría proclama la Gran Hungría"
news.299.desc:0 "Tras haber recuperado las tierras que les fueran arrebatadas en
el Tratado de Trianon, [From.GetLeader] proclamó en la noche de ayer que desde este
momento la nación pasará a conocerse como la Gran Hungría. Se espera que esto sirva
para aumentar el prestigio del país ante los ojos del mundo, además de que describe
mejor el alcance de sus fronteras."
news.299.a:0 "El mundo contemplará nuestro poder."
news.299.b:0 "Están un poco pagados de sí mismos."
news.300.t:0 "Hungría exige Transilvania"
news.300.desc:0 "En un esfuerzo por revertir todavía más el Tratado de Trianon,
Hungría le ha dado un ultimátum a Rumanía por el que le exige que le devuelva
Transilvania. Los rumanos no han emitido aún respuesta oficial alguna, pero Hungría
ya ha insinuado que considerará utilizar la fuerza si se rechazan sus exigencias."
news.300.a:0 "¡No nos dejaremos atemorizar más!"
news.300.b:0 "Debemos pensar rápido..."
news.300.c:0 "Esperemos que lo resuelvan de manera pacífica."
news.301.t:0 "Rumanía devuelve Transilvania"
news.301.desc:0 "Rumanía ha anunciado que aceptará devolver Transilvania, como
exigen los húngaros. En consecuencia, el territorio pasa a reunificarse con el
país, lo cual aumentará mucho su tamaño y poder. Es improbable que un éxito de tal
magnitud disuada a los húngaros de exigir los demás territorios que perdieron."
news.301.a:0 "¡Estamos en el camino hacia la grandeza!"
news.301.b:0 "No teníamos elección."
news.301.c:0 "Al menos se ha protegido la paz."
news.302.t:0 "Rumanía rechaza las exigencias húngaras"
news.302.desc:0 "Ha pasado la fecha límite del ultimátum sin que Rumanía responda.
Las autoridades húngaras, ultrajadas, ya han condenado al gobierno de Rumanía,
alegando que "están desestabilizando la zona" con su empeño en adherirse a
"tratados ilegales". Parece ser que ambas naciones se están preparando para una
guerra que estallará cualquier día de estos."
news.302.a:0 "Si solo atienden al uso de la fuerza..."
news.302.b:0 "¡Que vengan!"
news.302.c:0 "Serán tercos..."
news.303.t:0 "Hungría exige el sur de Eslovaquia"
news.303.desc:0 "Fiel a su promesa de enmendar el Tratado de Trianon, Hungría le
ha exigido el sur de Eslovaquia a [From.GetName]. Los dirigentes
[From.GetAdjective] no han respondido aún, pero la amenaza de una guerra es
evidente en la retórica húngara. Una negativa podría comportar perfectamente una
nueva guerra en la zona."
news.303.a:0 "Si es todo lo que les pedimos, tienen suerte."
news.303.b:0 "Esperemos encontrar una solución de compromiso..."
news.304.t:0 "[From.GetName] devuelve el sur de Eslovaquia"
news.304.desc:0 "[From.GetName] ha aceptado de manera oficial las exigencias
húngaras de devolver el sur de Eslovaquia, y ha empezado a tomar medidas
precipitadas para cerciorarse de que el territorio se le devuelva a Hungría de
inmediato. Es improbable que este éxito disuada a los húngaros de exigir los demás
territorios que perdieron."
news.304.a:0 "Les daremos la bienvenida al redil de nuevo."
news.305.t:0 "[From.From.GetName] rechaza las exigencias húngaras"
news.305.desc:0 "Se han roto las negociaciones diplomáticas, y hoy
[From.From.GetName] ha rechazado en público la exigencia húngara de tener que
devolverles el sur de Eslovaquia. Las autoridades húngaras, ultrajadas, ya han
condenado al gobierno de [From.From.GetName], alegando que "están desestabilizando
la zona" con su empeño en adherirse a "tratados ilegales". Parece ser que ambas
naciones se están preparando para una guerra que estallará cualquier día de estos."
news.306.t:0 "Hungría exige la Provincia de Voivodina"
news.306.desc:0 "A raíz de sus anteriores éxitos en la devolución de los
territorios que habían perdido, los húngaros exigen ahora que Yugoslavia les
devuelva la Provincia de Voivodina. Mientras los yugoslavos intentan encontrar una
solución diplomática, la impaciencia húngara se hace cada vez más patente. Si los
yugoslavos rechazan sus exigencias, es improbable que se encuentre una solución
pacífica."
news.306.a:0 "La marcha hacia la Gran Hungría prosigue."
news.306.b:0 "Debemos pensar rápido..."
news.307.t:0 "Yugoslavia devuelve la Provincia de Voivodina"
news.307.desc:0 "Yugoslavia ha decidido acceder a las exigencias húngaras y ha
dispuesto el traspaso inmediato de la Provincia de Voivodina a sus vecinos. Aunque
ello ha requerido de un amplio uso de la diplomacia del garrote, es innegable que
Hungría se ha convertido en una nueva potencia en la zona."
news.307.a:0 "¡Otra victoria de la diplomacia!"
news.308.t:0 "Yugoslavia rechaza las exigencias húngaras"
news.308.desc:0 "En un claro acto de desafío, los yugoslavos han rechazado la
exigencia húngara de devolverles la Provincia de Voivodina. Hungría, por su parte,
no se ha cuidado de reducir sus amenazas de utilizar la fuerza para proteger su
"territorio legítimo". Parece ser que ambas naciones se están preparando para una
guerra que estallará cualquier día de estos."
news.309.t:0 "Hungría reivindica el dominio de Eslovaquia"
news.309.desc.a:1 "Los húngaros han reivindicado que Eslovaquia tiene que volver a
formar parte de su nación una vez más, ya sea como una parte integral o como una
región autónoma de esta. A tal efecto, han enviado un ultimátum, respaldado con
amenazas de que utilizarán la fuerza, y los diplomáticos de varias naciones
europeas buscan desesperadamente una solución pacífica a esta nueva crisis."
news.309.desc.b:0 "Los húngaros han reivindicado que Eslovaquia tiene que volver a
formar parte de su nación una vez más, ya sea como una parte integral o como una
región autónoma de esta. A tal efecto, han enviado un ultimátum, respaldado con
amenazas de que utilizarán la fuerza, y el gobierno eslovaco intenta con frenesí
encontrar una solución diplomática a su nueva crisis con Hungría."
news.309.a:0 "Esperemos que la fuerza no sea necesaria."
news.309.b:0 "No es una exigencia pequeña..."
news.309.c:0 "¿Estamos dispuestos a renunciar a nuestra independencia?"
news.310.t:0 "[From.GetName] cede ante Hungría"
news.310.desc.a:1 "Tras amplias deliberaciones, el gobierno [From.GetAdjective] de
[From.GetLeader] ha decidido acceder a las exigencias húngaras. Han aceptado el
dominio húngaro sobre Eslovaquia para apaciguar a [HUN.GetLeader] y preservar la
paz. No hay duda de que esto dará alas a los húngaros en los futuros tratos con sus
vecinos."
news.310.desc.b:0 "Tras amplias deliberaciones, los eslovacos han decidido acceder
a las exigencias húngaras. Como no han visto alternativa alguna, han renunciado a
su independencia en un intento por salvar la vida de su pueblo. No hay duda de que
esto dará alas a los húngaros en los futuros tratos con sus vecinos."
news.310.a:0 "Los eslovacos están mejor así."
news.310.b:0 "Era un sacrificio necesario."
news.311.t:1 "[From.From.GetName] rechaza las exigencias húngaras"
news.311.desc.a:1 "El destino de Eslovaquia ha provocado una crisis diplomática
entre Alemania y Hungría. [HUN.GetLeader] había declarado con anterioridad que
[HUN.GetNameDef] tenía mucho interés en Eslovaquia debido a sus lazos históricos
con Hungría. Su gobierno esperaba que consultasen con ellos cualquier resolución
sobre Eslovaquia. \n\nPero el líder alemán [GER.GetLeader] se ha negado a aceptar
dichas peticiones y las ha calificado de "ridículas y peligrosas interferencias en
los asuntos internos de una nación soberana".\n\nLas tensiones van en aumento, y
cada vez más observadores se preguntan si Hungría recurrirá a la violencia para
dejar clara su postura."
news.311.desc.b:0 "Los eslovacos se aferran con tenacidad a su independencia, pues
han rechazado las exigencias húngaras y ya están fortificando la frontera. Hungría
no ha hecho ningún esfuerzo por suavizar la situación y ambas naciones parecen
abocadas a la guerra."
news.311.b:0 "Hacemos frente común. ¡Que vengan!"
news.312.t:0 "Renovación de los Protocolos de Roma"
news.312.desc.a:0 "A instancias de Hungría, Italia, Austria y la propia Hungría
han renovado los Protocolos de Roma, firmados en origen en 1934. Los acuerdos
suponen un acercamiento y un desarrollo económico. Aunque en esencia es una
declaración de amistad, hay indicios de que esto podría llevar a una alianza
oficial, encaminada a contrarrestar las crecientes tendencias revisionistas y
expansionistas de Alemania."
news.312.desc.b:0 "A instancias de Hungría, Italia y la propia Hungría han
renovado los Protocolos de Roma, firmados en origen en 1934. Los acuerdos suponen
un acercamiento y un desarrollo económico. Aunque en esencia es una declaración de
amistad, hay indicios de que esto podría llevar a una alianza oficial, encaminada a
contrarrestar las crecientes tendencias revisionistas y expansionistas de
Alemania."
news.312.a:0 "Damos la bienvenida a nuestros nuevos amigos."
news.312.b:0 "Esto no pinta nada bien."
news.312.c:0 "Puede que algo bueno salga de todo esto."
news.313.t:0 "Se forma el Pacto de Roma"
news.313.desc.a:0 "Hoy, los gobiernos respectivos de Italia, Austria y Hungría han
emitido una declaración conjunta en la que anuncian la formación del Pacto de Roma.
Las tres potencias se han prometido ayuda militar tanto defensiva como de ataque si
fuera necesario. El equilibrio de poder en la zona ha cambiado drásticamente de la
noche a la mañana."
news.313.desc.b:0 "Hoy, los gobiernos respectivos de Italia y Hungría han emitido
una declaración conjunta en la que anuncian la formación del Pacto de Roma. Las dos
potencias se han prometido ayuda militar tanto defensiva como de ataque si fuera
necesario. El equilibrio de poder en la zona ha cambiado drásticamente de la noche
a la mañana."
news.313.a:0 "Unimos fuerzas."
news.313.b:0 "Esto es un motivo de preocupación..."
news.313.c:0 "Ya hay alguien que le plante cara a Alemania."
news.314.t:0 "Horthy, asesinado"
news.314.desc:0 "Desde Hungría nos llegan rumores que dicen que un pistolero ha
matado hoy a Miklos Horthy cuando salía del parlamento de Budapest. Aunque lo han
trasladado de inmediato a un hospital, los médicos han anunciado que ingresó ya
cadáver. El pistolero, al que la policía ha abatido cuando intentaba escapar del
lugar, ha sido identificado como un miembro del partido comunista.\n\nEl asesinato
ha causado un gran revuelo en la política interna húngara, ya que las inclinaciones
anticomunistas de Horthy eran esenciales para mantener a raya a los elementos
revolucionarios. Sin el viejo almirante al timón del panorama político, es probable
que las influencias comunistas aumenten de manera considerable."
news.314.a:0 "La vida de un hombre es un pequeño precio a pagar."
news.314.b:0 "¡La revolución no puede detenerse!"
news.314.c:0 "¿Pueden caer más bajo los comunistas?"
news.315.t:0 "Austria niega el referéndum"
news.315.desc:0 "Austria ha rechazado directamente la petición de un referéndum,
pese a la creciente beligerancia de Hungría. Esta última ha acusado al gobierno
austríaco de mostrar un desprecio flagrante por los derechos democráticos de su
pueblo. Ha declarado que no rehuirá utilizar la fuerza para proteger el anhelo del
pueblo austríaco de reunificarse con sus hermanos húngaros. Ambos bandos empiezan a
movilizarse y la guerra parece inevitable."
news.316.t:0 "La alianza polaco-rumana"
news.316.desc:0 "Los polacos y los rumanos han anunciado hoy que renuevan el
compromiso de defenderse los unos a los otros. Aunque ambas naciones mantienen
buenas relaciones desde hace más de una década, el comunicado de hoy indica que la
política de defensa mutua cada vez domina más los planes militares de Polonia y
Rumanía."
news.316.a:0 "Nos necesitamos los unos a los otros."
news.316.b:0 "¿Creen que eso los salvará?"
news.316.c:0 "Esperemos que valga la pena."
news.317.t:0 "El cordón sanitario"
news.317.desc:0 "Los rumanos han anunciado la formación del cordón sanitario,
alegando los peligros que representan las ideologías que tienen al este y al oeste.
La alianza da la bienvenida a cualquier país que se sienta asfixiado por el
fascismo y el comunismo en la Europa del Este. Algunas naciones ya están sopesando
si unirán fuerzas con Rumanía."
news.317.a:0 "Nosotros llevamos las riendas."
news.317.b:0 "Estamos con Rumanía."
news.317.c:0 "Esto desbarata nuestros planes..."
news.317.e:0 "Una iniciativa encomiable."
news.317.f:0 "Y ahora, ¿quién está siendo hostil?"
news.318.t:0 "Bulgaria claudica ante Rumanía"
news.318.desc:0 "Los búlgaros han introducido cambios importantes en su gobierno
para hacerlo más prorrumano en respuesta al ultimátum de Rumanía y por miedo a una
acción inmediata del ejército rumano si se negaba. Bulgaria ha aceptado todas las
exigencias de su vecina y es muy improbable que le niegue algo en el futuro. Como
resultado de ello, ahora solo se puede considerar a esta nación como un títere de
Rumanía."
news.318.a:0 "Sabían lo que más les convenía."
news.318.b:0 "Era una medida necesaria..."
news.318.c:0 "Es un hecho preocupante."
news.319.t:0 "Bulgaria rechaza las exigencias rumanas"
news.319.desc:0 "Bulgaria ha rechazado las exigencias rumanas pese a haber
recibido un ultimátum y arriesgarse a una acción militar rumana inmediata si se
negaba. Rumanía se ha negado a retractarse y ambas naciones parecen ir rumbo a un
conflicto militar."
news.319.a:0 "Ahora verán lo equivocados que están."
news.319.b:0 "¡Venid si os atrevéis!"
news.319.c:0 "¿Otra Guerra de los Balcanes...?"
news.324.t:0 "Yugoslavia claudica ante Rumanía"
news.324.desc:0 "Ante las exigencias rumanas de "una reestructuración drástica" de
su Estado y las amenazas de que Rumanía usaría la fuerza contra ella si se negaba,
Yugoslavia no ha visto más salida que ceder. No obstante, la anunciada
"reestructuración" no solo ha comportado la división de Yugoslavia en los estados
que la constituían, sino también la introducción de gobiernos títeres.\n\nSin duda,
duda se han satisfecho intereses predominantemente rumanos con la pretensión del
derecho a la autodeterminación y la influencia de Rumanía en la zona no deja de
crecer."
news.324.a:0 "¡Una jugada magistral!"
news.324.b:0 "Qué arteros."
news.320.t:0 "Yugoslavia rechaza las exigencias rumanas"
news.320.desc:0 "Pese a enfrentarse a las exigencias de Rumanía de "una
reestructuración drástica" de su Estado y las amenazas de que esta usaría la fuerza
contra ella si se negaba, Yugoslavia ha hecho caso omiso del ultimátum. Aunque se
han ejercido presiones sobre el país desde muchas direcciones, los yugoslavos han
decidido defender su nación con uñas y dientes. Ahora Rumanía les ha declarado la
guerra y es factible que otras naciones tomen parte en la división."
news.320.a:0 "Lo estaban pidiendo a gritos."
news.320.b:0 "¡Venid si os atrevéis!"
news.320.c:0 "Ya los avisamos."
news.320.f:0 "No van a durar mucho."
news.321.t:0 "Yugoslavia, dividida"
news.321.desc:0 "A instancias de Rumanía, se le ha enviado un ultimátum a
Yugoslavia en el que se exige la "reestructuración drástica" de su Estado. Frente a
las presiones de varios países vecinos a la vez, los yugoslavos no han visto más
alternativa que aceptar, y en la actualidad se está procediendo a la división del
país."
news.321.a:0 "Debemos darles las gracias a nuestros amigos."
news.321.b:0 "¡Ha sido una idea excelente!"
news.321.c:0 "Malnacidos codiciosos."
news.321.e:0 "Conocemos esa sensación..."
news.322.t:0 "Golpe de Estado en Rumanía"
news.322.desc:0 "En Rumanía, el descontento con el liderazgo del país ha alcanzado
cotas peligrosas. Ahora el príncipe Miguel ha instigado un golpe de Estado con la
ayuda de elementos importantes de las Fuerzas Armadas. Los primeros informes
indican que este ha tenido éxito y ya han anunciado que el rey Miguel será el nuevo
jefe de Estado con la intención de darle a Rumanía el liderato que necesita."
news.322.a:0 "Es un cambio a mejor."
news.322.b:0 "Al menos parece más... modesto."
news.323.t:0 "El rey Carlos II abdica"
news.323.desc:0 "El rey Carlos II, presionado por elementos poderosos de su
gobierno, no ha tenido más remedio que anunciar que abdicará. Su sucesor será el
rey Miguel, pero muchos de los poderes dictatoriales que se le dieran a Carlos han
revertido al gobierno y es improbable que el joven rey ostente el mismo poder que
su predecesor.\n\nParece ser que, tras su abdicación, Carlos ha vaciado sus
generosas cuentas bancarias, ha huido al exilio y se ha establecido en uno de los
barrios más caros de Ciudad de México con su amante, Magda Lupescu."
news.323.a:0 "Adiós muy buenas."
news.323.b:0 "Qué gracia."
news.325.t:0 "Yugoslavia reivindica Bulgaria"
news.325.desc:0 "Reivindicando los cimientos de su nación como "unión de los
pueblos eslavos del sur", hace poco que la retórica yugoslava ha defendido la
pertenencia del pueblo búlgaro a esta unión. Ahora esta propaganda ha dado un nuevo
giro, ya que Yugoslavia ha reclamado directamente su derecho sobre la zona búlgara.
Ambas naciones están preparando sus fuerzas; la guerra puede estallar en cualquier
momento."
news.325.a:0 "¡Yugoslavia para todos los eslavos!"
news.325.b:0 "¡Estamos listos, a por ellos!"
news.325.c:0 "Este polvorín nunca nos decepciona."
news.326.t:0 "La Banovina de Croacia"
news.326.desc:0 "Debido a que los problemas con los nacionalistas croatas no dejan
de crecer, el gobierno yugoslavo se ha visto obligado a concederles una mayor
autonomía a los croatas. Como nuevo Estado semiindependiente, ha nacido la Banovina
de Croacia que sigue dependiendo formalmente de Yugoslavia, aunque la influencia
del gobierno en la región se ha visto muy reducida."
news.326.a:0 "Era necesario."
news.326.b:0 "¡Larga vida a Croacia!"
news.326.c:0 "¿El principio de la caída de Yugoslavia?"
news.327.t:0 "Yugoslavia reivindica Macedonia"
news.327.desc:0 "Con el objeto de unificar a los pueblos macedonios, Yugoslavia ha
anunciado que ahora considera que la Macedonia central es una parte integral de la
nación yugoslava. Para dar fuerza a su reclamación, han dispuesto divisiones en la
frontera. La amenaza de un nuevo conflicto militar se cierne sobre la zona."
news.327.a:0 "¡Todos los eslavos del sur, unidos!"
news.327.b:0 "Que lo intenten si quieren."
news.327.c:0 "Son unos hechos preocupantes."
news.328.t:0 "Yugoslavia reivindica la frontera con Italia"
news.328.desc:0 "Hace poco, el gobierno yugoslavo se expresó en contra de la
manera en la que tratan los italianos a las minorías eslavas que se encuentran en
las regiones fronterizas de Istria y Zadar. Hoy mismo, este ha anunciado que
considera que estas regiones, que Italia le arrebató después de la Gran Guerra y
que están habitadas en su mayoría por etnias eslavas, forman una parte integral de
la nación yugoslava. Es más, los yugoslavos han indicado que no tendrán reparos en
usar la fuerza militar para proteger los derechos de los habitantes de estas
regiones."
news.328.a:0 "Solo estarán a salvo en nuestra nación."
news.328.b:0 "¡Si lo intentan, los aplastaremos!"
news.328.c:0 "Se gesta otro conflicto."
news.329.t:0 "Yugoslavia reconoce a la Unión Soviética"
news.329.desc:0 "Con mayor estoicismo todavía que las demás naciones, Yugoslavia
se ha negado durante muchos años a reconocer al Estado comunista que conforma la
Unión Soviética. Con el comunicado de hoy, Yugoslavia mantendrá a partir de ahora
relaciones oficiales con los soviéticos, por lo que esta política termina por fin.
Queda por ver si esto comporta una abertura del Estado yugoslavo a la influencia
comunista, pero el tono del comunicado ha sido sorprendentemente cordial."
news.329.a:0 "Tienen algunas ideas interesantes."
news.329.b:0 "Les enseñaremos lo que es la revolución."
news.329.c:0 "La influencia soviética se extiende..."
news.330.t:0 "El congreso paneslavo de obreros"
news.330.desc:0 "Los yugoslavos se muestran en desacuerdo con aspectos
fundamentales del comunismo soviético y tienen su propio enfoque de dicha
ideología. En vez de convertirse en miembro de la Comintern, el gobierno yugoslavo
ha anunciado que pretende dirigir a los eslavos del sur en su lucha por los
derechos del proletariado. Es probable que pronto intenten llevar a sus vecinos al
redil, una maniobra que podría alterar gravemente el equilibrio de poderes en la
región."
news.330.a:0 "¡Lideraremos a nuestros camaradas eslavos!"
news.330.b:0 "¡Advenedizos insolentes!"
news.330.c:0 "Interesante."
news.330.e:0 "Puede que esto comporte estabilidad."
excellent:0 "Excelente."
unfortunate:0 "Una lástima."
germany.24.c:0 "No, nuestros consejeros se quedarán, tal y como prometimos a los
chinos."
france.14.c:0 "Establecer la Francia de Borbón."
stability.21.t:0 "Insumisión"
stability.21.desc.a:0 "Un nuevo informe de la Oficina de Guerra muestra una
reducción notable de la mano de obra. Parece que la última tanda de reclutas es
mucho más pequeña de lo que se esperaba. Estamos investigando esta discrepancia,
pero las primeras conclusiones apuntan a un enorme número de personas técnicamente
aptas para el servicio que logran eludir la leva de varias formas. Estudiantes de
18 años que de repente se convierten en trabajadores experimentados de la industria
bélica, antiguos atletas que suspenden las pruebas físicas e incluso reclutas que
desaparecen sin más.\n\nLos insumisos que descubrimos e interrogamos señalan las
pobres condiciones del ejército, la indiferencia de los oficiales y su poca
predisposición a morir por una causa perdida. Los líderes militares exigen mano
dura con los insumisos, pero muchos en el gabinete abogan por mejorar la situación
de los soldados alistados."
stability.21.desc.b:0 "La ineficaz respuesta oficial al problema de la insumisión
no ha hecho más que empeorar la situación. El número de reclutas que no se
presentan tras recibir la carta de reclutamiento es cada vez mayor.
Contrainteligencia ha interceptado un panfleto de factura profesional que da
consejos sobre cómo eludir la leva, como sobornar a médicos para que certifiquen
que el recluta no es apto. La exención para los padres de familia está provocando
que las viudas de guerra con hijos se encuentren ahora con un aluvión de propuestas
de matrimonio. Además, el número de personas que solicitan la exención por razones
éticas ha alcanzado una cifra récord.\n\nLos líderes militares recomiendan suprimir
las opciones que quedan para solicitar la exención y dar ejemplo con algunos de los
gandules que fueron descubiertos. Otros miembros del gobierno recomiendan apelar al
deber cívico de los ciudadanos y recordarles las consecuencias de una derrota en
esta guerra."
stability.21.desc.c:0 "La respuesta del gobierno a la insumisión no ha tenido un
impacto positivo, y cada vez más gente se pregunta por qué debería poner su vida en
peligro mientras otros están a salvo. Los reclutas que se presentan suelen
denunciar el acoso y las vejaciones que sufren en la calle al luchar por una causa
perdida. Nos llegan informes de madres que prohíben a sus hijos responder a la
orden de reclutamiento, y la Oficina de Guerra declara que no hay forma de calcular
el número de hombres que deben reclutar debido a los problemas burocráticos
surgidos a la hora de procesar a todos los soldados que no se han presentado."
stability.21.a:0 "No se puede hacer nada al respecto."
stability.21.d:0 "¡Deberíamos arrestar a todos los insumisos!"
stability.21.e:0 "Tal vez deberíamos subirles el sueldo a los soldados alistados."
stability.21.f:0 "Es hora de tomar medidas más duras."
stability.21.g:0 "Apelemos al deber cívico del pueblo."
stability.21.h:0 "Debemos dar ejemplo."
stability.21.i:0 "Debemos darles algo por lo que luchar."
stability.22.t:0 "¡Huelgas!"
stability.22.desc.a:0 "En los últimos días, la producción bélica de varias
fábricas se ha visto seriamente perjudicada, ya que los trabajadores se han puesto
en huelga. Con la consigna "¡Paz y pan!", hasta ahora han rechazado toda tentativa
de llegar a un acuerdo. Algunos miembros del gabinete abogan por una contundente
respuesta militar, seguida de la ejecución de los cabecillas por traición y por
servir al enemigo. Sin embargo, otros en la administración recomiendan un enfoque
más comedido al señalar que una respuesta con mano dura podría resultar perjudicial
si los soldados participantes no son tan leales como cabría esperar."
stability.22.desc.b:0 "Los esfuerzos del gobierno para convencer a los huelguistas
de que vuelvan al trabajo no han dado sus frutos, sino al contrario. Más fábricas
se han declarado en huelga, y los pocos trabajadores que seguían trabajando en los
lugares afectados también han soltado sus herramientas por las amenazas de sus
compañeros. Aunque las reservas han conseguido satisfacer la demanda de suministros
en el frente, es cuestión de tiempo que este parón en la producción afecte a
nuestra capacidad para continuar la guerra.\n\nLa Oficina de Guerra ha vuelto a
pedir al gobierno que se muestre inflexible con los huelguistas, pero otras
facciones dentro de la administración recomiendan una reunión con los trabajadores
para convencerles de que vuelvan a las fábricas."
stability.22.desc.c:0 "Lo que empezó como un movimiento en sitios puntuales ahora
se ha propagado por todo el país, afectando incluso a las industrias vinculadas a
la guerra de manera indirecta. Hasta algunos sectores del gobierno se han visto
perjudicados. Cada vez más empleados de bajo nivel, mensajeros y conductores se
niegan a acudir a su puesto de trabajo.\n\nEn muchas zonas, las comisiones de
trabajadores han ocupado los recintos de las fábricas. Los informes de la policía
secreta indican que algunas fábricas han reanudado la producción de armas... para
intensificar las revueltas contra el denominado "Régimen Beligerante".\n\nEl Alto
Mando militar cree que una acción decisiva de soldados leales podría ser la
solución, mientras que la sección civil de la administración afirma que dicha
acción está abocada a una guerra civil y una derrota segura."
stability.22.a:0 "Ya se les pasará."
stability.22.b:0 "Hacer una demostración de poderío militar en las ciudades."
stability.22.c:0 "Convertir a los que sigan dispuestos a trabajar en héroes
propagandísticos."
stability.22.d:0 "Convocar a los trabajadores al servicio militar y dejar que el
ejército controle las fábricas."
stability.22.e:0 "Ofrecer raciones de comida más generosas a los trabajadores."
stability.22.f:0 "Enviar tropas, arrestar a los huelguistas y ejecutar a los
cabecillas."
stability.22.g:0 "Proponer un nuevo modelo de bienestar."
stability.23.t:0 "Motines en el ejército"
stability.23.desc.a:0 "El Alto Mando militar ha recibido noticias preocupantes
sobre soldados del ejército que se niegan a cumplir las órdenes de sus superiores.
Aunque ninguno de los soldados ha abandonado su posición en el frente, sus
representantes han dejado claro que no responderán ante la orden de atacar al
enemigo.\n\nPor ahora, la rebelión solo ha afectado a unos pocos batallones y un
puñado de unidades de entrenamiento y apoyo, pero muchos miembros de la Oficina de
Guerra temen que esta revuelta se extienda a otros efectivos y no podamos continuar
la guerra. Hay que tomar medidas."
stability.23.desc.b:0 "Los esfuerzos por sofocar los motines en el ejército no han
surtido efecto. Envalentonados por la incompetencia del gobierno, los amotinados
han alargado su lista de exigencias y han solicitado un alto el fuego inmediato,
seguido por un tratado de paz y su correspondiente desmovilización.\n\nLa Oficina
de Guerra recomienda encarecidamente que respondamos con contundencia para impedir
que vayan a más."
stability.23.desc.c:0 "Ante la evidente incapacidad o poca determinación del
gobierno de solucionar su situación, los amotinados han decidido tomar medidas. Se
han anunciado elecciones para "comisiones de trabajadores y soldados" con el
objetivo de asumir el poder del país y firmar la paz con el enemigo.\n\nSi no
actuamos rápidamente, estas comisiones sustituirán a nuestro gobierno en algunas
zonas del país y nos impedirán seguir con la guerra."
stability.23.a:0 "Ahora tenemos las manos atadas."
stability.23.b:0 "Rodear a los amotinados con gente leal y obligarles a
abandonar."
stability.23.c:0 "Pronunciar un discurso patriótico ante los amotinados."
stability.23.d:0 "Anunciar públicamente que todo aquel que apoye a los amotinados
será acusado de traición."
stability.23.e:0 "Anunciar una iniciativa de paz que sea inviable para el
enemigo."
stability.23.f:0 "Movilizar soldados leales para arrestar a los que no cumplan con
su deber."
stability.23.g:0 "Ofrecer a los soldados la posibilidad de designar a sus propios
oficiales."
15_days_tt:0 "Esta acción tardará unos §Y15 días§! en llevarse a cabo.\n"
30_days_tt:0 "Esta acción tardará unos §Y30 días§! en llevarse a cabo.\n"
45_days_tt:0 "Esta acción tardará unos §Y45 días§! en llevarse a cabo.\n"
stability.31.t:0 "La mano dura militar surte efecto"
stability.31.desc:0 "Nuestra rápida respuesta ha resultado ser muy efectiva. La
policía militar, apoyada por los agentes de la ley y voluntarios patrióticos
locales, se dispersaron en una coordinada operación para visitar a cada recluta
insumiso. La mayoría estaban dispuestos a presentarse cuando les informaron de las
consecuencias de no responder a la llamada del deber. El Alto Mando militar ha
declarado públicamente que todos los que se presenten en sus puestos quedarán
eximidos y no se les castigará por no haberlo hecho en el pasado. Aun así, algunos
se negaron en rotundo a tomar las armas por su país y han sido arrestados."
stability.31.a:0 "Una acción decisiva evitó lo peor."
stability.32.t:0 "Disturbios"
stability.32.desc:0 "Nuestros intentos de resolver la situación aplicando la
fuerza militar no han tenido éxito. Parece que alguien de nuestra administración ha
filtrado nuestra operación al público, cuya respuesta no ha tardado en llegar.
Cuando la policía militar y otros agentes de la ley trataron de arrestar a figuras
conocidas de la insumisión, una enfadada muchedumbre les bloqueó el paso y exigió
poner fin a la guerra y al alistamiento forzoso. En muchos lugares se produjeron
revueltas callejeras entre la policía y los manifestantes, las cuales se saldaron
con varios muertos cuando los soldados tuvieron que usar sus armas para defenderse.
La policía tardó horas en hacerse con el control de la situación.\n\nEl descontento
predomina en la capital mientras se retiran las barricadas y se entierran a los
muertos. La Oficina de Guerra informa de que la cifra de reclutas en acto de
servicio no ha variado. Muchos miembros del gobierno se preguntan cuánto tiempo más
podremos seguir luchando en estas circunstancias."
stability.32.a:0 "La situación no se ha desarrollado como queríamos."
stability.33.t:0 "La rebelión de la leva"
stability.33.desc:0 "Nuestros intentos de resolver la situación aplicando la
fuerza militar no han tenido éxito. Parece que alguien de nuestra administración ha
filtrado nuestra operación al público, cuya respuesta no ha tardado en llegar.
Cuando la policía militar y otros agentes de la ley trataron de arrestar a figuras
conocidas de la insumisión, una enfadada muchedumbre les bloqueó el paso y exigió
poner fin a la guerra y al alistamiento forzoso. En muchos lugares se produjeron
revueltas callejeras entre la policía y los manifestantes, las cuales se saldaron
con varios muertos cuando los soldados tuvieron que usar sus armas para
defenderse.\n\nA partir de ahí, la situación se descontroló rápidamente, ya que los
civiles cargaron contra los soldados y asaltaron las comisarías para conseguir
armas. Muchas ciudades del país sufren insurrecciones armadas contra el gobierno.
La ironía es que los rebeldes no parecen tener problemas a la hora de encontrar
soldados dispuestos a luchar."
stability.33.a:0 "Ah, ¡¿ahora sí quieren luchar?!"
stability.34.t:0 "La reforma de la leva surte efecto"
stability.34.desc:0 "Contra todo pronóstico, las medidas sociales aprobadas por el
gobierno como parte de un proceso más grande para reformar la política de
reclutamiento militar han tenido buena acogida. Los aumentos de sueldo y de los
días de vacaciones suelen ser los principales reclamos, pero muchos señalan también
los nuevos programas del gobierno para ayudar a viudas y huérfanos de guerra. Cada
vez menos hombres pueden justificar su negativa a servir a su país, y el apoyo
público a los insumisos ha desaparecido casi por completo.\n\nDe hecho, el apoyo
público al gobierno ha aumentado, ya que el pueblo ha reparado en la amenaza al
modo de vida [Root.GetAdjective]."
stability.34.a:0 "Sabia decisión."
stability.35.t:0 "El batallón de castigo 591."
stability.35.desc:0 "La gravedad de la situación ha hecho que el Alto Mando
militar se decante por medidas más drásticas para castigar la negativa al deber
civil de defender al país. Al amanecer, la policía militar irrumpió en los hogares
de sujetos cuidadosamente seleccionados por sus conexiones y por haber usado su
influencia para que otros pudieran eludir el reclutamiento. Aún en pijama, fueron
reclutados a la fuerza y una guardia armada los escoltó a los barracones, donde
formarán una unidad independiente para evitar que su rebeldía se propague a otras
unidades.\n\nLa noticia ha corrido como la pólvora, y parece que muchos de los que
creían que podían ignorar la leva y quedar impunes han cambiado de opinión. Las
estaciones de reclutamiento de todo el país informan de que cada vez más personas
se presentan para preguntar qué pasaría si un "amigo" insumiso se entregara."
stability.35.a:0 "Puede que acaben redimiéndose."
stability.36.t:0 "Las élites locales muestran su disconformidad"
stability.36.desc:0 "La gravedad de la situación ha hecho que el Alto Mando
militar se decante por medidas más drásticas para castigar la negativa al deber
civil de defender al país. Al amanecer, la policía militar irrumpió en los hogares
de sujetos cuidadosamente seleccionados por sus conexiones y por haber usado su
influencia para que otros pudieran eludir el reclutamiento. Aún en pijama, fueron
reclutados a la fuerza. Sus familias han hecho uso de su vasta red de apoyos para
expresar su disconformidad con esta decisión. La Oficina de Guerra ha recibido un
aluvión de cartas y llamadas de trabajadores pidiendo que el gerente de su fábrica
vuelva a las subsecretarías en otros ministerios. También exigen saber por qué han
apartado del trabajo a gente que ocupaba cargos esenciales en la empresa bélica.
Parece que algunos miembros del gabinete tienen dudas sobre la guerra, tal vez
preocupados por la seguridad de sus propios hijos."
stability.36.a:0 "¿Es que no tienen sentido del deber?"
stability.37.t:0 ""Un deber serio y sagrado""
stability.37.desc:0 ""Pues claro que quiero vivir. Quiero terminar mis estudios,
conocer a chicas, empezar una familia... Pero si perdemos esta guerra, tampoco
podré hacer nada de eso. Por eso lucho".\n\nEsta carta anónima fue enviada a todos
los principales periódicos del país, causando un gran revuelo. El presunto autor es
un soldado que al principio quiso eludir la leva, pero después se dio cuenta de que
debía luchar para salvar a su país. La carta parece haber hecho mella en muchos
hombres que pensaban igual. Los centros de reclutamiento de todo el país informan
de que la cantidad de nuevos voluntarios que no quieren esperar a ser llamados a
filas mientras otros luchan por defender su país y su modo de vida compensa
enormemente el número de insumisos."
stability.37.a:0 "No dejaremos que sacrifiquen su vida en vano."
stability.38.t:0 "El fin de un cobarde"
stability.38.desc:0 ""Lo llevaron al muro al despuntar el día. Rechazó un último
cigarro, pero aceptó que le vendaran los ojos. Sus últimas palabras fueron una
disculpa a su madre por causarle tanto dolor. El pelotón de fusilamiento no falló.
Unos minutos más tarde, el médico declaró su muerte".\n\nAunque no han podido
atrapar a todos los insumisos, las autoridades han logrado realizar varios
arrestos. La grave situación en la que estamos ha hecho que la Oficina de Guerra
opte por la ley castrense para juzgar a los que no se presentaron al servicio. Se
han emitido las primeras sentencias de muerte, y los condenados han sido ejecutados
por un pelotón de fusilamiento. Huelga decir que estas medidas han surtido el
efecto deseado. Parece que la mayoría de los reclutas prefieren la posibilidad de
una muerte en combate a la certeza de una deshonrosa muerte por cobardía."
stability.38.a:0 "Una lástima haber tenido que recurrir a esto."
stability.39.t:0 "Un mártir por la paz"
stability.39.desc:0 ""Lo llevaron al muro al despuntar el día. Rechazó un último
cigarro, pero aceptó que le vendaran los ojos. Sus últimas palabras fueron una
disculpa a su madre por causarle tanto dolor. El pelotón de fusilamiento no falló.
Unos minutos más tarde, el médico declaró su muerte".\n\nEl informe publicado sobre
la ejecución de un hombre sentenciado a muerte por no haberse presentado al
servicio parece haber surtido el efecto contrario. En lugar de provocar que la
gente volviera al servicio por temor a las consecuencias, ha convertido a aquellos
ejecutados en mártires de paz. Sus nombres e historias personales han sido
publicados y claramente editados para dar la imagen más positiva posible sobre
ellos. Se han convocado manifestaciones pacíficas en muchos de los grandes focos
urbanos para pedir el fin de la guerra. La Oficina de Guerra informa de que han
recibido varias cartas de reclutas que declaran abiertamente su negativa de
presentarse al servicio, y que bajo ningún concepto tomarán parte en otra ejecución
excepto si es la suya propia."
stability.39.a:0 "La situación no ha mejorado precisamente..."
stability.40.t:0 "Un New Deal para [Root.GetNameDef]"
stability.40.desc:0 "En un discurso retransmitido hoy por radio, [Root.GetLeader]
ha proclamado lo que ha bautizado como una "revolución social". En la siguiente
hora expuso un sistema de reformas que toca todos los ámbitos sociales y promete
una formación, un trabajo remunerado y una generosa pensión a los soldados que
vuelvan a casa. Además, ha anunciado un programa de alojamiento asequible para
familias jóvenes que entrará en vigor el día en que se firme el armisticio. Estas
medidas parecen haber repercutido significativamente en la moral general. Los
centros de reclutamiento informan de reclutas que les preguntan cómo pueden ampliar
su servicio más allá del conflicto actual, mientras que otros exigen directamente
servir en el frente para beneficiarse de prestaciones adicionales."
stability.40.a:0 "¿Y cómo vamos a pagar todo esto?"
strikes_event.1.t:0 "Orden restablecido"
strikes_event.1.desc:0 "El Alto Mando militar no ha tardado en desplegar varias
unidades de entrenamiento y grupos ad hoc formados por soldados de permiso. La
movilización de estas formaciones en las fábricas ha surtido el efecto deseado,
pues la mayoría de los huelguistas no buscaban un posible enfrentamiento con
consecuencias mortales. Los pocos que intentaron convencer a los soldados para
unirse a su causa lo hicieron en vano. Los soldados les preguntaron por qué
deberían permitir que los trabajadores, desde sus cómodos puestos, decepcionaran a
los hombres que luchan en el frente."
strikes_event.1.a:0 "Eso, ¿por qué?"
strikes_event.2.t:0 "Lunes sangriento"
strikes_event.2.desc:0 "El Alto Mando militar no ha tardado en desplegar varias
unidades de entrenamiento y grupos ad hoc formados por soldados de permiso. Sin
embargo, el traslado de estas formaciones a las ciudades afectadas ha resultado ser
más difícil de lo esperado, ya que los huelguistas bloquearon las rutas por
ferrocarril y obligaron a los soldados a marchar a pie, ganando así tiempo para
prepararse. Cuando nuestras tropas llegaron a las fábricas, los huelguistas les
estaban esperando en barricadas. Los trabajadores respondieron con violencia a los
soldados lanzándoles piedras y botellas cada vez que estos intentaban abrirse
paso.\n\nEn más de una ocasión, las tropas abrieron fuego para defenderse. Las
revueltas se saldaron con varios muertos y muchos heridos, lo que enfadó aún más a
la multitud que fue testigo y coreaba al grito de "¡Asesinos!". Toda la capital se
ha puesto de parte de los huelguistas. Al caer la noche, los soldados se retiraron
y dejaron las barricadas intactas.\n\nNo se han producido más tentativas de forzar
la situación. Los huelguistas siguen controlando las fábricas y la producción sigue
parada."
strikes_event.2.a:0 "No estaba planeado."
strikes_event.3.t:0 "Héroes del frente de producción"
strikes_event.3.desc:0 ""La guerra industrial no se reduce solo al despliegue de
las divisiones y al bombardeo de los aviones. No se reduce solo al deber de un
soldado de luchar y morir por su país. La guerra industrial se gana primero en las
fábricas y fundiciones. Desertar en las cadenas de producción no es mejor que
desertar en el frente, y las victorias deben celebrarse por igual en un sitio y en
otro".\n\nHemos volcado todos nuestros recursos propagandísticos en mostrar la
mejor cara de los trabajadores del sector de la producción de armas.
[Root.GetLeader] ha aprobado un nuevo premio para los trabajadores que rindan por
encima de lo esperado. Hemos enviado a los primeros ganadores de gira por todo el
país para inculcar su filosofía de trabajo a otros.\n\nParece que esta medida ha
hecho que muchos huelguistas se replanteen su postura. La producción se ha
reanudado en todas las fábricas afectadas."
strikes_event.3.a:0 "Todos somos héroes."
strikes_event.4.t:0 "El departamento de producción de guerra"
strikes_event.4.desc:0 "[Root.GetLeader] ha anunciado hoy algunos cambios en el
reclutamiento. La excepción de que los trabajadores experimentados estaban exentos
del servicio militar ha quedado abolida, por lo que todos han sido llamados a
filas. Además, la Oficina de Guerra tiene luz verde para tomar el control de
cualquier fábrica relacionada con la industria bélica si la dirección de dicha
fábrica resulta ser incompetente.\n\nLa declaración se ha recibido con una
resignación silenciosa en las ciudades afectadas, sobre todo con el anuncio de que
todo aquel que se resista recibirá el mismo trato que un soldado indisciplinado.
Aunque la moral de los trabajadores está por los suelos, la producción se ha
reanudado."
strikes_event.4.a:0 "Debimos haberlo hecho desde el principio."
strikes_event.5.t:0 "Un país desafiante"
strikes_event.5.desc:0 "[Root.GetLeader] ha anunciado hoy algunos cambios en el
reclutamiento. La excepción de que los trabajadores experimentados estaban exentos
del servicio militar ha quedado abolida, por lo que todos han sido llamados a
filas. Además, la Oficina de Guerra tiene luz verde para tomar el control de
cualquier fábrica relacionada con la industria bélica si la dirección de dicha
fábrica resulta ser incompetente.\n\nLas ciudades afectadas se han tomado a broma
la declaración, sobre todo con el anuncio de que todo aquel que se resista recibirá
el mismo trato que un soldado indisciplinado. Los trabajadores les dijeron a los
policías que fueron a entregar las notificaciones que volvieran con algo más que un
papel impreso."
strikes_event.5.a:0 "Tal vez deberíamos hacerlo."
strikes_event.6.t:0 "Comensales útiles"
strikes_event.6.desc:0 "Sin mencionar las huelgas que están produciéndose,
[Root.GetLeader] ha anunciado hoy que los trabajadores de la industria bélica
recibirán raciones adicionales de azúcar, café y carne para conservar fuerzas. Por
desgracia, los rumores de que el gobierno iba a repartir también chocolate son
infundados.\n\nAunque los cabecillas de la huelga intentan impedir que los
trabajadores vuelvan a sus puestos, la mayoría parece haber asimilado que su
reivindicación de "Paz y pan" jamás se hará realidad y que tendrán que contentarse
solo con el pan."
strikes_event.6.a:0 "Esperemos que se ganen el jornal."
strikes_event.7.t:0 "Operación Black Oak"
strikes_event.7.desc:0 "Las tropas se congregaron a las afueras de las ciudades
por la noche, sin hacer ruido ni encender luces para no renunciar al elemento
sorpresa. Cuando el sol empezó a asomarse y los trabajadores que ocupaban las
barricadas aguardaban el relevo del turno de día, los equipos de asalto comenzaron
a avanzar. Los cansados trabajadores tardaron en organizar sus defensas y cayeron
rápido. Tras dejar un destacamento a cargo de los prisioneros, las tropas barrieron
la ciudad y arrestaron a todos los que figuraban en la lista de trabajadores
conocidos. Antes de mediodía, el ejército se había apoderado de las ciudades y
había instaurado un toque de queda. No esperamos que opongan más resistencia. La
mayoría de los trabajadores pronto quedarán libres con la condición de que vuelvan
a sus puestos. Solo retendremos a los cabecillas para someterlos a juicio. Es de
esperar que se impongan sentencias de muerte."
strikes_event.7.a:0 "El orden ha sido restablecido."
strikes_event.8.t:0 "La batalla de Oak Street"
strikes_event.8.desc:0 "Las tropas se congregaron a las afueras de las ciudades
por la noche, pero el ruido y las luces echaron por tierra el elemento sorpresa.
Cuando los soldados avanzaron, vieron que los trabajadores estaban alerta y listos
para recibirlos. El primer asalto finalizó con un aluvión de pedradas, y se produjo
un segundo con bayonetas que fue repelido con encarnizadas peleas cuerpo a cuerpo
en las que los muertos y heridos graves se cuentan por docenas en las
calles.\n\nLos oficiales al mando se han retirado para consolidar sus fuerzas,
mientras que los trabajadores expanden sus fortificaciones y recogen las armas
abandonadas en la retirada. Mañana será el segundo día de lucha, pero el Alto Mando
militar no cree que se vaya a saldar con la victoria."
strikes_event.8.a:0 "Las opciones se nos agotan por momentos."
strikes_event.9.t:0 "Ley por los derechos del trabajador"
strikes_event.9.desc:0 "Con las tensiones en la capital a flor de piel,
[Root.GetLeader] ha anunciado una nueva ley para proteger los derechos de los
trabajadores incluso en tiempos de guerra. La ambiciosa ley concede una baja
remunerada por enfermedad sin restricciones, un seguro de accidentes obligatorio
para cada trabajador, el derecho a pertenecer a cualquier sindicato y, por primera
vez, el derecho a la baja por maternidad para las mujeres.\n\nAunque muchos en el
gobierno contemplan esta ley como una capitulación total ante los huelguistas, los
resultados hablan por sí solos: el trabajo se ha reanudado en las fábricas."
strikes_event.9.a:0 "Con suerte esto bastará."
mutiny_event.1.t:0 "Motín aplastado"
mutiny_event.1.desc:0 "Tras unas horas de tensas negociaciones en las puertas de
los barracones y en los fortines del frente, se ha disuelto el motín en nuestro
ejército. Ante la perspectiva de una batalla que no podían ganar, los amotinados no
tardaron en rendirse.\n\nEl principal dilema al que se enfrentaba el Alto Mando
militar era decidir qué hacer con aquellos que se habían negado a acatar las
órdenes. Finalmente ha optado por la clemencia y les ha asegurado a los amotinados
que no sufrirán un castigo severo. Para dar ejemplo de ello, algunos soldados han
sido degradados y transferidos a otra unidad."
mutiny_event.1.a:0 "Esperemos que esto sea el final."
mutiny_event.2.t:0 "Una amenaza vacua"
mutiny_event.2.desc:0 "Los intentos de asustar a los amotinados para que se
rindieran han sido un desastre. Los soldados apenas se sintieron intimidados por
las unidades enviadas para contenerlos. Gracias a las habilidades que desarrollaron
en el frente, organizaron rápidamente sus defensas para vender caro cualquier
intento de derrotarlos.\n\nLos oficiales al mando de las unidades leales se han
retirado y aguardan órdenes, pero este pequeño triunfo no ha hecho más que
fortalecer la determinación de los amotinados."
mutiny_event.2.a:0 "Nadie podía predecir esto."
mutiny_event.3.t:0 ""¿Por qué luchamos?""
mutiny_event.3.desc:0 ""Es normal que un soldado se replantee si lo que está
haciendo vale la pena. ¿Qué puede justificar los sacrificios que os pedimos hacer?
¿De verdad podemos pediros que deis la vida por algo que jamás veréis?\n\nPor
desgracia, no nos queda otra que vivir los tiempos en los que hemos nacido. ¡El
destino ha querido que estemos en guerra para proteger nuestra libertad, nuestros
hogares y nuestro modo de vida [Root.GetAdjective]! No hemos elegido esta guerra,
¡nos han obligado a librarla! Sabéis que no os pediría nada que no esté dispuesto a
hacer yo, y sé que vosotros haréis lo que haga falta para alzarnos
victoriosos".\n\nLa arenga de [Root.GetLeader] ante las tropas ha logrado el efecto
deseado y ha arrancado los espontáneos vítores de los soldados, que han vuelto a
sus puestos sin rechistar tanto como viene siendo habitual."
mutiny_event.3.a:0 "Buen discurso."
mutiny_event.4.t:0 "La traición en acto de guerra"
mutiny_event.4.desc:0 "La Oficina de Guerra está haciendo lo posible por evitar
que las noticias del motín militar se extiendan, pero la censura de cartas no lo es
todo. Los soldados de permiso están corriendo la voz de que el ejército ya no está
dispuesto a sangrar en esta guerra innecesariamente.\n\nSin hacer mención directa
al motín, [Root.GetLeader] ha anunciado hoy que el gobierno considerará como
traición cualquier falta de compromiso de cara a la guerra.\n\nEl castigo por
traición es de sobra conocido, y el apoyo público a los amotinados ha desaparecido
casi por completo. Como no podía ser de otra forma, las noticias han volado. Al ver
el escaso apoyo del pueblo, los soldados han vuelto a sus puestos sin mediar
palabra."
mutiny_event.4.a:0 "No deberíamos tener que entrar en detalles."
mutiny_event.5.t:0 "La mano dura se queda en nada"
mutiny_event.5.desc:0 "La Oficina de Guerra está haciendo lo posible por evitar
que las noticias del motín militar se extiendan, pero la censura de cartas no lo es
todo. Los soldados de permiso están corriendo la voz de que el ejército ya no está
dispuesto a sangrar en esta guerra innecesariamente.\n\nLos intentos del gobierno
de detener la marea han fracasado. Los informes de la policía secreta indican que
los amotinados cuentan con un gran apoyo del pueblo, lo que imposibilita la tarea
de aislarlos y silenciarlos."
mutiny_event.5.a:0 "Esta falta de respeto a las leyes es preocupante."
mutiny_event.6.t:0 "La oferta de paz [Root.GetAdjective]"
mutiny_event.6.desc:0 "[Root.GetLeader] ha anunciado hoy a la prensa que su última
oferta de paz ha fracasado. Aunque las causas de este desafortunado giro de los
acontecimientos son difíciles de explicar, la petición [Root.GetAdjective] de que
el bando contrario pague por los daños causados, proceda al desarme completo y
reconozca públicamente que ellos empezaron la guerra puede haber sido la gota que
colma el vaso.\n\nNuestros enemigos han respondido del mismo modo, y han alegado
que nuestras razonables peticiones equivaldrían a la rendición incondicional. Han
prometido que seguirán con esta guerra hasta el final.\n\nCon la evidente
reticencia de nuestros enemigos a entrar en razón y su promesa de seguir luchando,
los intentos de los amotinados de forzar un acuerdo de paz han caído en saco roto."
mutiny_event.6.a:0 "Una auténtica pena."
mutiny_event.7.t:0 "La mano dura militar surte efecto"
mutiny_event.7.desc:0 "A pesar de casos aislados en los que pequeños grupos de
amotinados eligieron oponer resistencia, nuestra operación de aplastar la rebelión
ha sido un éxito rotundo. Las milicias leales confiaron más en sus números que en
su experiencia y rodearon los fuertes de los amotinados para exigir su rendición.
Gran parte de los soldados decidieron no luchar contra sus propios paisanos y se
rindieron pacíficamente.\n\nLos cabecillas serán juzgados en secreto por tribunales
militares especiales, pero los soldados serán enviados de vuelta al frente, solo
que en una unidad distinta para evitar que los amotinados formen nuevos bloques."
mutiny_event.7.a:0 "Bien hecho."
mutiny_event.8.t:0 "Guerra fratricida"
mutiny_event.8.desc:0 "Nuestros intentos de impedir las elecciones para las
comisiones de trabajadores y soldados han provocado una situación que supera
nuestros peores presagios. Lejos de rendirse, los amotinados han formado comisiones
provisionales, han elegido a sus comandantes de campo y han montado puestos
defensivos en las calles. Está claro que buscan un pretexto para luchar.\n\nLas
desavenencias en el ejército ha dividido a las unidades e incluso a las familias.
[Root.GetNameDef] se prepara para una guerra civil."
mutiny_event.8.a:0 "Esto no hace más que empeorar."
mutiny_event.9.t:0 "Una nueva casta de oficiales"
mutiny_event.9.desc:0 "A pesar de las fuertes objeciones de los militares, las
unidades del ejército [Root.GetAdjective] han celebrado elecciones para la
comandancia. Los resultados han sido de lo más sorprendentes, ya que muchos de los
comandantes electos son soldados consumados, con mucha experiencia en el campo.
Aunque muchos oficiales siguen considerándolo un insulto a su persona, no cabe duda
de que la mayoría de los soldados prefieren que sea así."
mutiny_event.9.a:0 "No debería funcionar, ¿o sí?"
germany.85.t.a:0 "[From.GetName] llama a la guerra a los miembros del pacto"
germany.85.t.b:0 "[From.GetName] apela a la garantía"
germany.85.desc.a:0 "El Pacto Antisoviético estipula que todos los firmantes deben
participar en cualquier conflicto defensivo con la Unión Soviética. Los soviéticos
han atacado a [From.GetName], que ha solicitado a todos los miembros del pacto que
acudan a ayudar de inmediato. Es hora de mostrar el compromiso [Root.GetAdjective]
para proteger el mundo de la amenaza de la Unión Soviética de una vez por todas."
germany.85.desc.b:0 "Nuestras garantías con [From.GetNameDef] estipulan que
debemos participar en cualquier conflicto defensivo con la Unión Soviética. Ahora
los soviéticos los han atacado, por lo que ha llegado el momento de cumplir con
nuestra parte del trato y acudir en su ayuda de inmediato. Es hora de mostrar el
compromiso [Root.GetAdjective] para proteger el mundo de la amenaza de la Unión
Soviética de una vez por todas."
germany.127.t:0 "Formalizar la alianza"
germany.127.d:0 "Tras hacer frente común contra la Unión Soviética, tal vez sea el
momento de formalizar la alianza e invitar a los nuevos socios a unirse a nuestra
facción en esta guerra contra el comunismo."
germany.127.a:0 "Enviaremos emisarios."
germany.127.b:0 "No nos comprometeremos más con ellos."
germany.128.t:0 "El Pacto Antisoviético"
germany.128.d:0 "[From.GetNameDef] nos ha ofrecido unirnos a su facción para
coordinar mejor nuestros esfuerzos ante la amenaza comunista. Han llegado emisarios
a la capital para formalizar esta alianza."
germany.128.a:0 "Es una gran iniciativa."
germany.128.b:0 "Nuestro destino depende de otros."
generic.2.g:0 "Ya tenemos los aliados que necesitamos."
if_they_accept:0 "Si aceptan:\n"
CHI_nanjing_tt:0 "Traslada la capital a §YNankín§!."
news.66.d.b:0 "Hace poco, se han celebrado los decimoprimeros Juegos Olímpicos en
partes indemnes de la ciudad de Berlín, que había quedado devastada y se está
reconstruyendo.\n\nA estos Juegos Olímpicos de verano de 1936 han asistido atletas
de 49 países distintos de todo el mundo y han sido los primeros en la historia en
retransmitirse parcialmente en directo. Estos juegos, un símbolo de la renovada
unidad nacional alemana, también han constituido una victoria propagandística
importante para el nuevo régimen alemán, el cual, pese a los tremendos costes de
reconstruir la nación tras la guerra civil, no ha escatimado en nada para el
acontecimiento.\n\nLos atletas alemanes son los que más éxitos han cosechado,
llevándose 33 medallas de oro, mientras que los estadounidenses han quedado
segundos, con 24. Cuatro de estas las ha ganado Jesse Owens, el atleta más laureado
de estos juegos."
france.33.title:0 "Liberación francesa"
france.33.desc:0 "Con el fin de la guerra, la necesidad de mantener una unión
cercana con la nación francesa también es apremiante. Los partidos políticos
franceses cada vez reivindican con mayor intensidad que se establezca un gobierno
provisional y se convoquen elecciones generales."
france.33.a:0 "Por supuesto, nuestros acérrimos aliados son un pueblo libre."
france.33.b:0 "Necesitamos mantener una seguridad férrea en el continente."
france.34.title:0 "Fin de la Unión Franco-Británica"
france.34.desc:0 "Con Gran Bretaña en paz, [From.GetLeader] ha aceptado las
solicitudes de los partidos políticos franceses de restaurar un gobierno francés
provisional. Su integración política se ha detenido, pero sin duda las naciones
seguirán siendo buenas aliadas en el futuro."
france.34.a:0 "¡Genial!"
france.34.b:0 "Entiendo."
news.156.a.2.tt:0 "Da igual, no me gustaba ese jarrón.\n"
canada_vanilla.1.title:0 "Ronnie, la chica de la ametralladora"
canada_vanilla.1.desc:0 "Alrededor de un millón de mujeres canadienses se
incorporaron al mercado laboral durante la Segunda Guerra Mundial. Fueron
representadas en los medios nacionales a través de un símbolo de resiliencia y
patriotismo: Veronica Foster, conocida popularmente como Ronnie, la chica de la
ametralladora. Trabajó para John Inglis and Company en una fábrica de armas de
Toronto mientras sus tres hermanos luchaban en la guerra. Los carteles y cortos
cinematográficos en los que ella y otras mujeres se unían para contribuir en la
guerra inspiraron otra campaña en los medios que se hizo más famosa, la de 'Rosie
la Remachadora', cuando EE. UU. se unió a la guerra."
canada_vanilla.1.opt:0 "Trabajar en una fábrica no es más difícil que las tareas
del hogar', solían decir los noticieros."
political.29.t:0 "Fin del conflicto civil"
political.29.d:0 "La guerra civil que ha dividido a nuestra nación ha concluido y
nuestra causa prevalece. Sin embargo, no podemos permitir que aquellos que apoyaron
a nuestros adversarios sigan extendiendo su propaganda insidiosa entre la
población. En los días venideros, hará falta una mano firme para que podamos
permanecer unidos, preparados y fuertes contra las amenazas externas que podrían
poner en peligro a nuestro gobierno en ciernes."
political.29.a:0 "Así se hará."

usa.30.t:0 "Elecciones al Congreso"


usa.30.desc:0 "Cada dos años se elige a un tercio de los miembros del Senado y a
todos los miembros de la Cámara de Representantes. Aunque los acontecimientos
globales suelen tomar el protagonismo, en ocasiones la situación de las diferentes
circunscripciones puede decantar la balanza.\n\nTras el recuento de los votos, la
facción que apoya al gobierno [USA.GetSenateElectionOutcome] en el Senado y
[USA.GetHouseElectionOutcome] en la Cámara."
usa.30.a:0 "El pueblo ha hablado."
SenateElectionLost:0 "perdió [?sen_loc] asientos"
SenateElectionGained:0 "ganó [?sen_loc] asientos"
HouseElectionLost:0 "perdió [?ror_loc] asientos"
HouseElectionGained:0 "ganó [?ror_loc] asientos"
usa.31.t:0 "Cambio en el panorama político"
usa.31.desc:0 "Con un nuevo presidente al mando, el grupo de la oposición en el
Congreso ha cambiado de parecer y ahora apoya a la nueva administración. El
presidente [USA.GetLeader] cuenta con el apoyo de [?senators_support] senadores y
[?representatives_support] representantes."
usa.31.a:0 "El pueblo ha hablado."
usa_congress_elections_tt_bad:0 "En las elecciones al Congreso, la facción que
apoya al gobierno se encontrará con una mayor oposición.\n"
usa_congress_elections_tt_good:0 "Es probable que el impulso conseguido en las
elecciones presidenciales se mantenga hasta las elecciones al Congreso.\n"
usa.32.t:0 "La facción del gobierno se hace con la mayoría en el Congreso"
usa.32.desc:0 "Parece que las reformas del sistema electoral han sido todo un
éxito, pues en las últimas elecciones hemos conseguido una mayor representación en
el Congreso. Con esta mayoría sólida, no deberíamos tener problemas para sacar
adelante nuestra agenda política."
usa.32.a:0 "Una señal inequívoca del apoyo de la población."
usa.40.t:0 "Senador apoya una propuesta del gobierno"
usa.40.desc:0 "En una votación reciente, un senador ha cambiado su voto y ha
mostrado su apoyo a una propuesta del gobierno. Aunque era un asunto menor, el
apoyo público de un antiguo crítico de [USA.GetLeader] ha sorprendido a muchos en
Washington.\n\nAlgunos analistas creen que este ejemplo hará que otros senadores
reconsideren su postura."
usa.40.a:0 "Un valioso aliado."
usa.41.t:0 "Representante apoya fervientemente al gobierno"
usa.41.desc:0 "Al preguntarle por su postura sobre varios temas políticos durante
una cena para recaudar fondos, una representante salió en defensa de las políticas
del presidente [USA.GetLeader]. A continuación, comentó que muchos de sus
compañeros representantes pensaban igual, pero que no lo expresaban "porque el
estúpido cortoplacismo les impide ver más allá de las próximas elecciones" en vez
de pensar en los intereses de los estadounidenses.\n\nLa prensa se ha hecho eco de
estos comentarios que han puesto en el punto de mira a varios representantes,
quienes se han visto obligados a aclarar sus posturas."
usa.41.a:0 "Tiene toda la razón."
usa.42.t:0 "Senador rechaza las políticas del gobierno"
usa.42.desc:0 "Un senador ha ofrecido una entrevista para uno de los principales
periódicos en la que confiesa que ya no puede seguir apoyando las políticas
"estúpidas y peligrosas" del presidente [USA.GetLeader]. Después, afirmó conocer a
otros senadores que compartían su opinión y que estaban dispuestos a dejar de
apoyar al presidente."
usa.42.a:0 "Pronto volverá corriendo a nosotros."
usa.43.t:0 "Representante critica al presidente"
usa.43.desc:0 "Durante un debate reciente sobre la reforma tributaria, un
representante pronunció un largo discurso sobre los muchos errores que ha cometido
la administración. Según él, no hay ningún ciudadano conservador que pueda estar de
acuerdo con las políticas del presidente, sea cual sea su partido.\n\nSus duras
palabras parecieron surtir efecto, pues varios representantes que hasta entonces
habían apoyado las políticas de [USA.GetLeader] mostraron gestos de conformidad."
usa.43.a:0 "Es terrible."
usa.44.t:0 "La oposición sufre una derrota en el Senado"
usa.44.desc:0 "La moción de censura al presidente [USA.GetLeader] ha sido
rechazada en el Senado. Aunque los más fervientes defensores de esta medida tenían
pocas esperanzas de que prosperara, la cantidad de votos en contra ha sorprendido
incluso a los más pesimistas. Parece que los apoyos del presidente en el Senado son
mucho mayores de lo que cabía esperar, por lo que no debería tener problemas para
sacar adelante su agenda legislativa."
usa.44.a:0 "Genial."
usa.45.t:0 "Comité de la Cámara avala las políticas del gobierno"
usa.45.desc:0 "La última ronda de comparecencias en el Comité de Medios y
Arbitrios de la Cámara de Representantes ha concluido con un informe que respalda
las políticas del presidente y muestra grandes mejoras en todos los marcadores
económicos. Aunque no sea un mar de halagos, este informe ha sido un jarro de agua
fría para todos los que criticaban al presidente y reclamaban reformas.\n\nVarios
representantes han declarado en público que, aunque siguen dudando de la agenda del
presidente, votarán para apoyarlo."
usa.45.a:0 "Más les vale."
usa.46.t:0 "Senador se retira"
usa.46.desc:0 "Tras sufrir un infarto leve, un senador veterano ha anunciado hoy
su renuncia por motivos de salud. Después de más de dos décadas en el Congreso, el
senador contaba con una gran red de apoyos y mucha influencia en la institución.
Aunque en teoría cada hombre vale un voto, los conocedores de Washington defienden
que este no era su caso, pues sus decisiones condicionaban las de muchos
otros.\n\nTodo apunta a que su puesto será ocupado por un crítico acérrimo del
presidente [USA.GetLeader], por lo que la administración lo tendrá mucho más
difícil para aprobar sus leyes."
usa.46.a:0 "Lo echaremos de menos. Y su voto también."
usa.47.t:0 "Investigación de escándalo presidencial"
usa.47.desc:0 "Un escándalo que afecta a la Casa Blanca ha empezado a ganar
notoriedad. Tras semanas de noticias que relacionaban a un funcionario de la
administración con sobornos a cambio de lucrativos contratos gubernamentales, el
Comité de Control de Gastos del Ejecutivo de la Cámara de Representantes ha
iniciado una investigación para determinar si el presidente estaba al corriente de
este escándalo. Aunque la mayoría de expertos creen que esto no pasará factura al
presidente [USA.GetLeader], no cabe duda de que estos acontecimientos harán que sus
defensores mantengan un perfil bajo durante un tiempo."
usa.47.a:0 "Esto es una caza de brujas."
usa.61.t:0 "Senador de [USA_congress_investment_state.GetName] ofrece su apoyo"
usa.61.desc:0 "El veterano senador de [USA_congress_investment_state.GetName] ha
hecho llegar al gobierno una oferta para contar con su apoyo. Su estado está muy
infrafinanciado y un programa de estímulo gubernamental podría hacer que se
replanteara su postura ante algunas de las políticas del gobierno. El senador forma
parte de varios comités importantes y tiene fama de ser capaz de lograr toda clase
de acuerdos, por lo que su voto vale el de varios en ambas instituciones."
usa.61.a:0 "Es una región muy subdesarrollada."
usa.61.b:0 "Esto huele a corrupción."
usa.62.desc:0 "Los senadores de [USA_congress_investment_state.GetName] han hecho
llegar al gobierno una propuesta por la que estarían dispuestos a apoyar al
presidente a cambio de que garantice que la nueva fábrica de munición del Ejército
se construya en [USA_congress_investment_state.GetName]. Defienden que la
construcción de la fábrica generaría muchos puestos de trabajo en la zona y
serviría de apoyo al Ejército en un mundo cada vez más peligroso. Ambos senadores
mencionaron también que mantienen excelentes relaciones con varios miembros
influyentes de la Cámara."
usa.62.a:0 "Sus argumentos son muy sólidos."
usa.62.b:0 "Esta clase de tratos no son asunto del presidente."
usa.63.t:0 "Representantes de [USA_congress_investment_state.GetName] ofrecen su
apoyo"
usa.63.desc:0 "La delegación del Congreso de
[USA_congress_investment_state.GetName] ha realizado varias propuestas al gobierno
con la intención de mejorar las estructuras del estado. Quieren contar con fondos
federales para mejorar las carreteras y los puentes, y así favorecer el comercio
interestatal. También han hecho saber que una respuesta afirmativa del gobierno en
esta materia les ayudaría a apoyar con mayor firmeza la agenda del presidente."
usa.63.a:0 "Una iniciativa encomiable."
usa.63.b:0 "Será mejor que intenten lograrlo por su cuenta."
usa.64.t:0 "Comité del Senado investiga la construcción naval en
[USA_congress_investment_state.GetName]"
usa.64.desc:0 "A petición del senador de [USA_congress_investment_state.GetName],
la Comisión Senatorial de Comercio ha comenzado a investigar el estado de la
industria local de construcción naval. Según los expertos, buena parte del comercio
de EE. UU. depende del exterior, y el país carece de una capacidad de construcción
naval a la altura. [USA_congress_investment_state.GetName] es el estado que
necesita una mayor inversión en este campo, y varios miembros del comité han
manifestado su confianza en que la administración de [USA.GetLeader] apruebe una
partida de fondos para este fin."
usa.64.a:0 "Es un punto débil crítico."
usa.64.b:0 "Tenemos problemas más importantes."
news.334.t:0 "El incidente del Panay"
news.334.d:0 "Aviones [JAP.GetAdjective] han atacado hoy a cañoneros
[USA.GetAdjective] y [ENG.GetAdjective] mientras evacuaban a civiles occidentales
del frente de la guerra entre [JAP.GetName] y [CHI.GetName]. A pesar de estar
claramente identificado como un navío [USA.GetAdjective], el USS Panay recibió el
impacto de dos bombas y se hundió. En la acción fallecieron tres ciudadanos
[USA.GetAdjective], uno [ITA.GetAdjective] y varios más resultaron heridos. En otro
ataque, este contra el HMS Ladybird, perdió la vida un marinero
[ENG.GetAdjective].\n\nLos gobiernos [ENG.GetAdjective] y [USA.GetAdjective] han
protestado con firmeza. El incidente es una muestra más de la creciente tensión
entre las tres principales potencias navales."
news.334.a:0 "¿Es que [JAP.GetName] no conoce límites?"
news.334.b:0 "Esto podría complicar las cosas."
news.334.c:0 "La amenaza [JAP.GetAdjective] es muy seria."
news.335.t:0 "Aumenta la tensión entre [USA.GetNameDef] y [JAP.GetName]"
news.335.d:1 "\nEl reciente incidente del Panay ha prendido la llama. La ola de
indignación en [USA.GetNameDef] ha provocado que varios políticos importantes hayan
solicitado la toma de represalias contra [JAP.GetNameDef]. Los medios
[USA.GetAdjective] se han hecho eco de toda clase de atrocidades cometidas por
[JAP.GetNameDef], algunas reales, algunas exageradas y otras inventadas. Ambas
potencias están al borde de la guerra, y son pocos los analistas que confían en que
pueda evitarse."
news.335.a:0 "¿Cuáles serían las consecuencias para el Pacífico?"
news.335.b:0 "¡Recordemos el Panay!"
news.335.c:0 "¡Que vengan!"
news.335.e:0 "Lo que perjudique a Japón nos beneficia a nosotros."
news.335.f:0 "Esto podría complicar la situación en China."
britain.24.t:0 "Fábricas del plan en la sombra tomadas en uso"
britain.24.d:0 "Las cuidadosas preparaciones que hicimos en el plan en la sombra
para facilitar la conversión de nuestras fábricas civiles en una industria de
guerra han dado sus frutos. Las nuevas fábricas ya son mucho más eficientes que lo
que cabría esperar en este plazo."
britain.24.a:0 "¡Vaya previsión tan fortuita!"
news.336.title:0 "Recordemos El Álamo"
news.336.desc:0 "Las fuerzas [MEX.GetAdjective] han reocupado Texas tras cien años
de ausencia. Las tropas [USA.GetAdjective] han abandonado por completo las ciudades
principales de Texas, incluidas San Antonio y su famoso monumento El Álamo. Aunque
no se ha librado ninguna batalla en el lugar histórico, [MEX.GetLeader] ha
recorrido las instalaciones de la misión católica, celebrando mítines y
pronunciando discursos para animar a las tropas a seguir luchando por la victoria
final contra los odiosos yanquis."
news.336.a:0 "Nos acordamos."
news.336.b:0 "Lo olvidamos."
news.336.c:0 "¿Cómo ha podido permitir [USA.GetLeader] que pase esto?"
germany.40.d_3:0 "Las exigencias alemanas hacia la región de los Sudetes de
Checoslovaquia, donde viven bastantes personas de etnia alemana, han alcanzado su
punto álgido. [GER.GetLeader] ha colocado a sus fuerzas a lo largo de la frontera
checoslovaca como preparación para un ataque. Los Países Bajos, Gran Bretaña,
Francia, Italia y Alemania se han reunido en Múnich con la esperanza de negociar un
fin pacífico para la crisis de los Sudetes. ¿Cuál será la posición neerlandesa?"
germany.62.b:0 "Versalles ha dejado de preocuparnos."
political.14.c:0 "Necesitamos un referéndum."
political.14.e:0 "Ya se les pasará."
impending_civil_war_tt:0 "§RSi el apoyo ideológico sigue aumentando, ¡esto podría
desembocar en una guerra civil!§!\n"
generic.19.t:0 "[From.GetName] envía apoyo industrial"
generic.19.d:0 "[From.GetNameDefCap] nos ha informado de que apoya nuestra causa y
que nos ofrecerá cierta ayuda industrial para fortalecer nuestra posición frente a
nuestros enemigos comunes."
usa.401.t:0 "[From.GetNameDefCap] acepta el acuerdo de destructores para las
bases"
usa.401.desc:0 "El primer ministro británico [From.GetLeader] ha declarado que
acepta las condiciones del acuerdo de destructores para las bases. Un grupo de
oficiales navales [From.GetAdjective] ha llegado para inspeccionar los destructores
y supervisar el traslado.\n\nEstá claro que todavía queda trabajo por delante,
puesto que varios oficiales [From.GetAdjective] parecían algo preocupados por la
gran cantidad y el grosor del guano y el óxido de los barcos en cuestión."
usa.401.a:0 "Los que piden no pueden exigir."
news.317.g:0 "Esto desbarata nuestros planes..."
MINIMIZE_EVENT:0 "§GHaz clic§! para minimizar. El evento se trasladará a la cola
de eventos de §HEventos y decisiones§!."
country_capitulated.0.d_positive_collab_diff_ideology:0 "\n[Root.GetNameDef] ha
anunciado que se rinde ante [From.From.GetNameDef]. Las fuerzas
[From.From.GetAdjective], junto con varios partidarios
[From.From.GetRulingIdeology] [Root.GetAdjective] independientes, han forzado el
exilio de [Root.GetLeader] y su gobierno, con el establecimiento de uno nuevo que
liderará [Root.GetNameDef] conjuntamente con [From.From.GetNameDef].
[From.From.GetLeader] ha remarcado que este acuerdo mutuo traerá una nueva era de
prosperidad y cooperación a [Root.GetNameDef].\n[Root.GetLeader] ha respondido que,
a pesar de estar en el exilio, seguirá luchando por [Root.GetNameDef] y apoyará
cualquier esfuerzo de resistencia en su país."
country_capitulated.0.d_positive_collab_invaded_same_ideology:0
"\n[Root.GetNameDef] ha anunciado que se rinde ante [From.From.GetNameDef]. Varios
ciudadanos [Root.GetAdjective] que no están satisfechos con la marca de
[From.From.GetRulingIdeologyNoun] que [Root.GetLeader] ha llevado a
[Root.GetNameDef] se han unido a los soldados [From.From.GetAdjective] para
apartarlo del poder y formar un nuevo gobierno bajo el liderazgo de
[From.From.GetNameDef]. [From.From.GetLeader] ha remarcado que este acuerdo mutuo
traerá una nueva era de prosperidad y cooperación a
[From.From.GetNameDef].\n[Root.GetLeader] ha respondido que [From.From.GetLeader]
no es un auténtico [From.From.GetRulingIdeology] y que, a pesar de estar en el
exilio, seguirá luchando por [Root.GetNameDef] y apoyará cualquier esfuerzo de
resistencia en su país."
country_capitulated.0.d_negative_collab_diff_ideology:0 "\n[Root.GetNameDef] ha
anunciado que se rinde ante [From.From.GetNameDef]. Es evidente que la tolerancia
del gobierno [Root.GetAdjective] hacia los simpatizantes nacionales
[From.From.GetRulingIdeology] fue uno de los factores que contribuyeron a la caída
de [Root.GetName], puesto que [Root.GetFascistLeader] ha llegado al poder para
dirigir el país en nombre del régimen de [From.From.GetLeader].\n[Root.GetLeader]
afirma que no es el fin de la soberanía [Root.GetAdjective] y que el gobierno
apoyará cualquier esfuerzo de resistencia, aunque se encuentre en el exilio."
generic.20.t:0 "[From.GetNameDefCap] exige nuestra sumisión"
generic.20.d_friends:0 "Hoy hemos recibido a una delegación que ha comunicado que
a [From.GetLeader] le interesa ampliar las relaciones entre nuestros países y que
quiere adoptar medidas para unir al pueblo [Root.GetAdjective] con
[From.GetNameDef]. Si aceptamos la propuesta de [From.GetLeader], [Root.GetNameDef]
se convertiría en una marioneta moderadamente autónoma de [From.GetNameDef] y
nuestro gobierno se reorganizará para adaptarlo a la visión de
[From.GetLeader].\n\n¿La independencia [Root.GetAdjective] es más importante que
nuestra amistad con [From.GetNameDef]?"
generic.20.d_enemies:0 "Hoy ha llegado un mensaje de [From.GetNameDef] en el que
exige que [Root.GetLeader] reconozca a [From.GetLeader] como cabeza de estado y que
nuestra nación se reorganice para adaptarse a la visión del gobierno
[From.GetAdjective] respecto a [Root.GetNameDef]. Si aceptamos, nos convertiremos
en una marioneta de [From.GetNameDef].\n\nAunque preferiríamos no someter nuestra
independencia a nuestros enemigos más allá de las fronteras, existe un claro
elemento de amenaza en su mensaje que nos hace pensar que entraremos en guerra con
[From.GetNameDef] si no aceptamos las exigencias de [From.GetLeader]."
generic.20.a:0 "Someteos a sus exigencias."
generic.20.b:0 "Yo, por ejemplo, doy la bienvenida a nuestros señores
[From.GetAdjective]."
generic.20.c:0 "¡Claro que no!"
generic.21.t:0 "[From.GetNameDefCap] se somete"
generic.21.d:0 "El gobierno [From.GetAdjective] ha accedido a abandonar su
independencia y convertirse en un estado títere de [Root.GetNameDef]. Estamos
seguros de que esto conducirá a la grandeza y que beneficiará a los intereses
[Root.GetAdjective] en la región."
generic.21.a:0 "Excelente."
generic.22.t:0 "¡[From.GetNameDefCap] nos desafía!"
generic.22.d:0 "Hoy han llegado unos diplomáticos de [From.GetNameDef] para
anunciar que rechazan nuestra oferta de unir [From.GetNameDef] y [Root.GetNameDef].
Aunque es decepcionante, la opción de meter en cintura a [From.GetNameDef] por la
fuerza sigue siendo una opción válida y tentadora."
generic.22.a:0 "Decepcionante."
generic.23.t:0 "[From.GetNameDefCap] exige el control de
[demanded_prov_target.GetName]"
generic.23.d:0 "Hoy hemos recibido a una delegación hostil de [From.GetNameDef]
que reivindicaba todo el estado de [demanded_prov_target.GetName]. [From.GetLeader]
exige que devolvamos el territorio inmediatamente si queremos evitar una guerra.
Afirman que la propiedad [demanded_prov_target.Owner.GetAdjective] de la región es
ilegítima y que [demanded_prov_target.GetName] es una parte integral del estado
[From.GetAdjective].\n\nSi aceptamos sus exigencias, cederemos
[demanded_prov_target.GetName] a [From.GetNameDef], pero mantendremos los núcleos o
reclamaciones que tengamos en la región. Si nos negamos, será imposible evitar la
guerra entre nuestras naciones."
generic.23.a:0 "No tenemos elección."
generic.23.b:0 "¡[demanded_prov_target.GetName] seguirá siendo
[Root.GetAdjective]!"
generic.24.t:0 "¡Cesión de [demanded_prov_target.GetName]!"
generic.24.d:0 "[From.GetNameDefCap] ha decidido aceptar nuestra justa exigencia
de [demanded_prov_target.GetName] y ha cedido la región a [Root.GetNameDef].\nEste
asunto se ha zanjado de forma cortés y conveniente, y sabemos que la paz entre
[Root.GetNameDef] y [From.GetNameDef] seguirá en pie."
generic.25.t:0 "¡[From.GetNameDefCap] nos desafía!"
generic.25.d:0 "[From.GetNameDefCap] se ha negado a nuestras exigencias y ahora
debemos decidir si cumpliremos nuestra promesa de invasión. Si no cumplimos nuestra
palabra, la percepción pública de [Root.GetLeader] y la legitimidad del gobierno
[Root.GetAdjective] se verán terriblemente dañadas."
generic.25.a:0 "De un modo u otro, conseguiremos [demanded_prov_target.GetName]."
maybe_war_tt:0 "§REsto podría provocar una guerra contra§! §Y[From.GetNameDef]§!"
spain.11.t:0 "Insurrección carlista"
spain.11.d:0 "¡Los carlistas están enfadados!"
spain.11.a:0 "Ay, no."
spain.12.t:0 "Insurrección anarquista"
spain.12.d:0 "¡Los anarquistas están enfadados!"
spain.12.a:0 "Ay, no."
establishing_vichy_tt:1 "La §YFrancia de Vichy§! se consolidará en el sur de
Francia.\nLa §YFrancia de Vichy§! recibirá todos los §Yterritorios de las colonias
francesas§!\nUn porcentaje de las tropas §Yfrancesas§! será transferido a la
§YFrancia de Vichy§!\n(§YFrancia de Vichy§!):\nEl §YMouvement Franciste§! se
convierte en el partido gobernante.\n§YPhilippe Pétain§! se convierte en líder del
partido §Yfascista§!.\nLos §Ycostes de ocupación§! del espíritu nacional aumentan,
otorgando (Fábricas de bienes de consumo: §Y20%§!)\nLa capital se traslada a
§YAuvernia§!"
traitors:0 "¡Traidores!"
lar_collab_gov.1.t:0 "[From.GetAdjective] Partisanos en [Root.GetNameDef]"
lar_collab_gov.1.d:0 "Hace poco, [From.GetNameDefCap] ha puesto más empeño en
establecer una colaboración con nuestra nación. Varios políticos
[This.GetAdjective] han empezado a posicionarse en favor del régimen
[From.GetAdjective], y multitud de partisanos de nuestra nación están volcando su
sentimiento [From.GetRulingIdeology] en apoyo a [From.GetNameDef].\n\nNo cabe duda
de que la creciente influencia [From.GetAdjective] en nuestra nación minará la
resistencia [Root.GetAdjective], y puede que hasta propicie un nuevo gobierno
[From.GetRulingIdeology] que colabore con [From.GetNameDef] en caso de que
[Root.GetNameDef] se rinda."
lar_test.1.t:0 "TODO_LAR_BC: Título de prueba"
lar_test.1.d:0 "TODO_LAR_BC: esto es una prueba\nEsto:[This.GetName]\nDe:
[From.GetName]\nDe.De:[From.From.GetName]\nRaíz:[Root.GetName]\n"

You might also like