Professional Documents
Culture Documents
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
Libretto d’istruzioni
Manual de utilizacion
Gebruikershandleiding
Instruktionsbok
Manual de proprietàrio
Käyttöohjekirja
Instruktionsbog
50 cm3
C
A
H
G
I
J L
K
O
A D
H
E
O
M
L
N J
3
4
7 5 9 4
6
1
6
A 8
5 3
4
2
6
7
5
3
C 1 11
9 10
1
B 12 13
10
2 5 3 4
14
16
17
18
E D
19
20
23
20mm
24
27 29
26
25
F G 28
30
32
37
33
38
34
39
40 40
35
GB Information ES Sumario
Information .................................................................. 16-17 Informaciones ............................................................. 40-41
Equipement ...................................................................... 18 Equipamiento ................................................................... 42
Instrument panel .............................................................. 18 Panel de instrumentos ..................................................... 42
Electronic instrument panel ......................................... 18-19 Visualizador electrónico ............................................... 42-43
Switch ............................................................................... 19 Conmutador ..................................................................... 43
Driving ............................................................................. 19 Conducción ...................................................................... 43
Starting the engine ........................................................... 20 Puesta en marcha del motor ............................................ 44
Petrol / Oil ........................................................................ 20 Carburante / Aceite .......................................................... 44
Braking ............................................................................. 20 Frenos .............................................................................. 44
Integrated ......................................................................... 21 Antirrobo ........................................................................... 45
Battery / Fuse .................................................................. 21 Bateria / Fusible ............................................................... 45
Tyres ................................................................................ 21 Neumáticos ...................................................................... 45
Lighting / Signalling .......................................................... 22 Alumbrado / Señalización ................................................. 46
Transponder ..................................................................... 23 Transpondeur ................................................................... 47
Specifications .................................................................. 23 Características ................................................................ 47
DE Inhalt NL Inhoud
Informationen .............................................................. 24-25 Informatie ................................................................... 48-49
Ausrüstung ....................................................................... 26 Uitrustung ........................................................................ 50
Instrumententafel ............................................................. 26 Cockpit ............................................................................. 50
Elektronische Instrumentenienheit .............................. 26-27 Elektronisch display .................................................... 50-51
Schalter ............................................................................ 27 Schalkelaar ....................................................................... 51
Fahren .............................................................................. 27 Besturing .......................................................................... 51
Anlassen des Motors ........................................................ 28 Starten van de motor ....................................................... 52
Kraftstoff / Öle ................................................................ 28 Benzine / Olie ................................................................... 52
Bremsen ........................................................................... 28 Remmen .......................................................................... 52
Diebstahlschutz ................................................................ 29 Anti-diefstalsystrem ........................................................ 53
Batterie / Sicherungen ...................................................... 29 Accu / De zekering ........................................................... 53
Reifen .............................................................................. 29 Banden ............................................................................. 53
Beleuchtung / Anzeigen .................................................... 30 Verlichting / Lichtsignalen ................................................ 54
Wegfahrsperre ................................................................. 31 Transponder ..................................................................... 55
Technische Daten ............................................................. 31 Technische gegevens ...................................................... 55
Français
Allmänna informationer ............................................... 56-57 Information .................................................................. 80-81
Utrustning ........................................................................ 58 Udstyr .............................................................................. 82
Instrumentpanel ............................................................... 58 Instrumentpanel ............................................................... 82
Elektronisk display ...................................................... 58-59 Elektronisk display ...................................................... 82-83
Omkastare ....................................................................... 59 Kontakt ............................................................................. 83
English
Körning ............................................................................. 59 Kørsel ............................................................................... 83
Start av motorn ................................................................ 60 Start af motor .................................................................. 84
Bränsle / Olje ................................................................... 60 Brændstof / Olie .............................................................. 84
Bromsar ............................................................................ 60 Bremser ............................................................................ 84
Stöldskyddsanordning ...................................................... 61 Kædelås ........................................................................... 85
Batteri / Säkring ............................................................... 61 Batteri / Sikring ................................................................ 85
Deutsch
Däck ................................................................................. 61 Dæk ................................................................................. 85
Belysning / Signalering .................................................... 62 Lygter / Signallys ............................................................. 86
Transponder ..................................................................... 63 Transponder ..................................................................... 87
Tekniska data ................................................................... 63 Tekniske data ................................................................... 87
Italiano
PT Sumário
Informações .............................................................. 64--65
Español
Equipamentos .................................................................. 66
Painel de instrumentos .................................................... 66
Indicador electrónico ................................................... 66-67
Comutador ....................................................................... 67
Condução ......................................................................... 67
Nesderlands
Arranque do motor ........................................................... 68
Combustível / Óleo ......................................................... 68
Travões ............................................................................ 68
Anti-roubo incorporado ..................................................... 69
Bateria / Fusíveis ............................................................ 69
Pneus ............................................................................... 69
Lluminação / Sinalização .................................................. 70
Transponder ..................................................................... 71
Caracteristicas ................................................................. 71
Sweden
FI Sisällys
Yleistä ......................................................................... 72-73
Varusteet .......................................................................... 74
Portuguese
Mittaristo .......................................................................... 74
Sähköinen näyttölaite ................................................. 74-75
Kytkin ............................................................................... 75
Ajaminen .......................................................................... 75
Käynnistys ....................................................................... 76
Polttoaine / Oljyn ............................................................. 76
Finnish
Jarruttaminen ................................................................... 76
Vaijerilukko ....................................................................... 77
Akku / Sulake ................................................................... 77
Renkaat ............................................................................ 77
Valot / Suuntalalot ............................................................ 78
Elektroninen varkaudenestolaite ...................................... 79
Tekninen erittely .............................................................. 79
Danish
deze brochure
De scooter voldoet aan de wettelijke eisen en mag geen
enkele wijziging ondergaan, met name aan het
uitlaatsysteem.
48
Français
Wat U als koper moet doen. Algemeen
Controleer - Een versleten bougie, een slecht bevestigd
ontstoringssysteem, een vervuilde luchtfilter dit zijn
- Het brandstofniveau allemaal oorzaken die de levensduur van de katalysator
en van de uitlaat aanzienlijk kunnen verkorten.
English
- Het olieniveau
- Mogelijke lekkages - Bij demontage moet de afdichting van de cilinderneus
- De conditie van Uw banden alsmede de na de montage worden gecontroleerd (de dichting moet
bandenspanning beslist worden vervangen)
- Het peil van de remvloeistof* - Elke wijziging aan de specificaties van de motor
- De remblokken of -voeringen op slijtage (ontsteking, carburatie, distributie, ...) kan aanleiding
geven tot een snelle slijtage van de uitlaat.
Deutsch
Controleer de goede
Brandstof / Smering
werking van
- Vermijd het leegrijden van de tank tijdens het rijden.
- De voor- en achterremmen - Gebruik geen toevoegingen aan de brandstof of
- De gashandle smeermiddelen.
Italiano
- De voor- en achterverlichting
- Het remlicht en de indicatorlampjes Ontsteking
- De claxon
- Bij geen vonk of vermogensverlies, gas terugnemen
en motor volgens voorschrift
uitzetten. Neem contact op met Uw dealer als het
probleem blijft bestaan.
Español
* Afhankelijk van het model
Het starten van de motor
- Ingeval er zich tijdens het starten van de motor
problemen voordoen, gelieve U
ter controle contact met Uw dealer op te nemen.
Nesderlands
Opmerking
Bij problemen of twijfel over de Gebruik
ingebruikneming van uw voertuig moet u
de hulp van een erkende dealer inroepen. - Rij of parkeer je scooter niet op of in de buurt van
ontvlambare materialen.
49
* Afhankelük van model * Afhankelük van model * Afhankelijk van het model
50
Français
Het voertuig wordt met genummerde - Inrijden
sleutels geleverd. Het verdient Tijdens de eerste 500 kilometer mag het
1 - Kilometerteller aanbeveling deze sleutels gescheiden voertuig nooit maximaal worden belast, vooral
- (TOTAL) Duidt de totaal afgelegde te bewaren en de gegevens te niet met koude motor en bij afdalingen.
afstand in Km of in Mijl aan. noteren. - Besturing van de scooter
- Om van de kilometerteller naar de Gebruik de rode sleutel alleen Met draaiende motor op de standaard :
English
dagteller of andersom over te wanneer u de zwarte sleutel kwijt bent - De linker remhendel ingedrukt houden
schakelen, moet u toets 10 indrukken. (vraag vlug een andere aan!). Hij - De gashendel niet openen
- De standaard inklappen
bevat de «master code» van de
- Op de scooter plaatsnemen
6 - Brandstofmeter startonderbreker en is onontbeerlijk - De remhendel loslaten
De 8 segmenten duiden het wanneer het systeem faalt. - Wegrijden en de snelheid opvoeren
brandstofpeil aan. Het voertuig rijdt op (geleidelijk de gashendel opendraaien)
Deutsch
reserve wanneer de laatste twee O - Contactslot - Om de snelheid te verlagen de gashendel in
segmenten knipperen. Er is dan nog 14 - Motor AF tegengestelde richting draaien.
voldoende brandstof voor ongeveer 15 - Elektrisch contact. Attentie
20 km in de tank. 16 - Het zadelslot worden vergrendeld
- Wanneer u de bok optrekt, moet het
achterwiel geblokkeerd zijn, anders kan het
11 - Dagteller - Verlichtings-schakelaar voertuig omvallen wanneer het wiel met de
Italiano
- (TRIP) Duidt de afstand die u die dag De koplamp van uw voertuig brandt bodem in aanraking komt.
hebt afgelegd aan in Km of in Mijl. voortaan permanent voor uw eigen - Niet met horten en stoten rijden (door
- De dagteller op nul zetten: houd toets veiligheid. snel de gashendel te openen en weer te sluiten).
10 langer dan 5 seconden ingedrukt - Nooit de scooter met draaiende motor
terwijl de dagteller wordt weergegeven. 17 onbeheerd achterlaten.
- Startdrukknop
Zie de rubriek De motor starten Informatie
12 - Digitale klok
Español
De klok geeft de uren en de minuten 18 - Schakelaar dimlicht / - Bij Peugeot Motocycles wordt voorrang
weer, de ‘‘:’’ knipperen. Voor de gegeven aan de veiligheid van de
regeling (moet gebeuren bij groot licht motorrijder.
stilstand en daarvoor moet de teller - Maar uw veiligheid hangt ook af van uw
19 - Omzetting rijgedrag.
Nesderlands
op ‘TOTAL’ worden gezet), moet u
toets 10 langer dan 5 seconden richtingaanwijzersschakelaar Anticipeer
ingedrukt houden, het cijfer dat de Om een wijziging van richting aan te - Blijf steeds op de weg geconcentreerd.
- Een auto en een tweewieler remmen niet op
uren weergeeft begint dan te geven:
dezelfde manier. Leer op de juiste manier remmen
knipperen. Om dat te veranderen moet - Naar rechts, de schakelaar op en ken de beperkingen van uw voertuig.
u toets 10 indrukken. Om naar het D plaatsen - Controleer steeds of uw voertuig nog in goede
volgende cijfer te gaan, moet u toets - Naar links, de schakelaar op E staat verkeert (lichten, remlichten,
10 langer dan 5 seconden ingedrukt plaatsen knipperlichten, banden, remmen,
houden. Wanneer u het laatste cijfer Het knipperen wordt gestopt door op de achteruitkijkspiegels, claxon).
hebt ingesteld, moet u toets 10 lan- middelste knop te drukken Wees voorzichtig
ger dan 5 seconden ingedrukt houden. - Neem de wegmarkering in acht.
- Hou u aan de maximumsnelheid en pas uw
20 - Claxon drukknop
snelheid aan de omstandigheden aan
13 - Onderhoudsindicator *
(verkeersdrukte, wegdek, hindernissen op de
Op 500 km en daarna telkens om de weg, weersomstandigheden...). Sweden
5000 km wordt de indicatie ‘‘- - - -’’ - Neem de voorrangsregels in acht.
gedurende 10 seconden na elke start - Hou afstand. Zorg voor een veiligheidsmarge
op het display getoond. Dat betekent zodat u in noodsituaties op tijd kunt stoppen.
dat uw voertuig aan een - Rij niet tussen de stoep en een auto in.
onderhoudsbeurt toe is. Om de - Geef systematisch uw richting aan.
Portuguese
51
52
Français
- Verwijderen van de anti- - Accu De spanning regelmatig controleren
Onderhoudsvrije accu en eventueel aanpassen.
diefstal Een onderhoudsvrije accu mag nooit worden
Steek de sleutel in het slot en draai deze geopend; er mag geen water of elektroliet De volgende gegevens aanhouden :
zodat U de anti-diefstal kunt verwijderen. worden bijgevuld.
Klassieke accu
- Vergrendelen van de anti- Elektrolyt BANDEN Koude spanning
English
Het peil controleren en tussen “UPPER” (maxi-
diefstal mum boven) en “LOWER” (maximum onder) Voor 120/90 x 10 1,3 bar
(de sleutel moet in het slot blijven) houden.
Ontgrendel het stuk 28 van de zitting, Tijdens de controle van het elektrolyt, peil of de Achter 130/90 x 10 1,6 bar
schuif het over de kabel en bevestig toevoeging van gedistilleerd water moet worden
nagegaan dat de luchtslang goed is aangesloten
deze rond een vast punt. (metalen paal,
op de accu.
boom, ander voertuig,...) BANDEN Koude spanning
Deutsch
Uitsluitend gedistilleerd water gebruiken : het
- Draai de sleutel en bevestig stuk 28 gebruik van leidingwater vermindert de levensduur Voor 120/70 x 12 1,3 bar
met stuk 29 , draai de sleutel, verwijder van de accu. Bij overmatig elektrolytverlies een
de sleutel en controleer of beschermklep PEUGEOT dealer raadplegen. Achter 130/70 x 12 1,6 bar
30 goed op zijn plaats zit. Aansluiting van de draden op de accu :
- De rode draad op de (+) van de accu aansluiten,
- De groene draad op de (-) van de accu aansluiten. Nota : 1,0 bar = 0,10 Mégapascal
- Pbergen van de an-diefstal Lading van de accu
Italiano
- Steek de sleutel in het slot, draai deze - Het vloeistofniveau van de accu altijd
en ontkoppel stuck 28 en 29 . controleren voordat deze wordt opgeladen. Een onjuiste bandenspanning geeft
- Duw het geheel volledig in 28 , De accu moet worden oppeladen met een abnormale slijtage van het loopvlak en
achteraan de 29 Scooter. aangepaste acculader die maximaal 0,4 tot 1 am-
heeft een nadelige invloed op het
- Verwijder de sleutel en controleer of père h afgeeft : deze ingreep aan de dealer
toevertrouwen. rijgedrag.
de beschermklep 30 goed gesloten Met versleten banden rijden is
Español
N.B. : het gebruik van een te sterke acculader
is. kan de accu onherroepelijk beschadigen. gevaarlijk en een overtreding van de
Goede raad Gevaar
wet. Het gebruik van versleten banden
heeft een invloed op het sturen, het
- Bij het bevestigen van het anti- De accu bevat zwavelzuur. Vermijd elk remmen, de trekkracht en de
diefstal moet men vermijden dat deze contact met de huid, de ogen of de kleding.
wegligging en kan eventueel de
Nesderlands
de grond raakt. Wat u dan meteen moet doen :
- Uitwendig contact: schoonspoelen oorzaak zijn van een ongeval.
- Bij het wassen van Uw Scooter,
met water en onmiddellijk een dokter
vermijdt U best het rechtstreeks con- raadplegen - Wielen
tact met de waterstraal. - Bij inneming : niet drinken en ook De scooter is met banden tubless
- Onderhoud van het plaatwerk - niet laten braken. Bel meteen een dokter of
uitgerust. De aanduiding Tubeless op het
gebruik een reinigingsprodukt voor het dichtstbijzijnde antigifcentrum op.
- Ogen : schoonspoelen met water en zijvlak van de banden en de velg geeft
kunststof op basis van siliconen.
meteen een dokter raadplegen aan dat dit geheel speciaal is ontworpen
Opgepast Niet in de nabijheid van vonken, vlammen of voor gebruik zonder binnenband.
sigaretten gebruiken. De velgen zijn van ventielen voorzien.
Niet vergeten het an-diefstal Tijdens het laden of het gebruik in een Bij vervanging uitsluitend banden en
zorgvuldig weg te bergen voor het afgesloten ruimte voor goede ventilatie
velgen met de aanduiding Tubeless
gebruik van het voertuig. zorgen.
Bij werkzaamheden in de buurt van een accu gebruiken.
Door het veiligheidsslot rond het
moeten de ogen worden beschermd. - Laat een verdeler van PEUGEOT of
achterwiel te plaatsen, kan de
Berg een accu altijd buiten het bereik van een specialist uw banden herstellen of Sweden
nummerplaat worden beschadigd. kinderen op. vervangen!
Een versleten accu moet hoe dan ook naar
- Om diefstal tegen te gaan een erkend recyclagepark worden gebracht. Let op
Het gebruik van een extra slot van goede Monteer nooit een binnenband in
kwaliteit wordt aanbevolen. Een haak* - De zekering 24
Portuguese
Voorzorgsmaatregelen
Een gesmolten zekering geeft een storing in
het elektrische circuit aan : raadpleeg een
PEUGEOT dealer !!!
Uitsluitend standaard zekeringen gebruiken.
Een doorgebrande zekering vervangen door
een zekering van gelijke stroomsterkte.
Danish
53
- Lampgegevens - Lampgegevens
Groot licht/dimlicht ............ S2 35/35W Groot licht/dimlicht ............ S2 35/35W
Achterlicht .............................. P21/5W Achterlicht .............................. P21/5W
Remlicht ................................. P21/5W Remlicht ................................. P21/5W
Richtingaanwijzers ..................... R10W Richtingaanwijzers ..................... R10W
VOORAAN VOORAAN
- Verwijder de 4 schroeven 31 van - Verwijder de 2 schroeven 36 van
de voorplaat de voorplaat
- De kantelen - De kantelen
- De lamp vervangen - De lamp vervangen
De koplamp instellen : draai aan de De koplamp instellen : draai aan de
regelschroef 32 om de lichtbundel regelschroef 37 om de lichtbundel
in de hoogte te regelen. in de hoogte te regelen.
Opmerking Opmerking
Zet de rubberen beschermkap er Zet de rubberen beschermkap er
weer goed op zodat er geen water weer goed op zodat er geen water
in de koplamp kan binnendringen. in de koplamp kan binnendringen.
Richtingaanwijzers Richtingaanwijzers
- De schroef 33 en het glas - Verwijder de 2 schroeven 36 van
verwijderen de voorplaat
- De kantelen
ACHTER - De schroef 38 en het glas
- De 2 schroeven 34 en het glas verwijderen
verwijderen
- De lamp vervangen ACHTER
Richtingaanwijzers - De 2 schroeven 39 en het glas
- De schroef 35 en het glas verwijderen
verwijderen - De lamp vervangen
Richtingaanwijzers
- De 2 schroeven 39 en het glas
verwijderen
- De schroef 40 en het glas
verwijderen
- De lamp vervangen.
54
Français
De startsleutels zijn uitgerust met een
transponder (chip). Dit is een
electronisch onderdeeltje, dat in het
zwarte kunstof gedeelte van de sleutel Afmetingen (mm)
is ingebouwd. Totale lengte ...................................................................................... 1760
Totale breedte (met spiegels) ........................................................... 670
English
Dit anti-diefstal systeem stelt de berijder Totale hoogte (met spiegels) ............................................................. 1100
in staat de motor te starten, dank zij een Wielbasis .......................................................................................... 1250
“antenne-systeem”, dat de sleutel Gewicht (kg)
omringt en het signaal van de Met volle tanks .................................................................................... 88
transponder electronisch herkent. Inhoudsmaten (L)
Oliereservoir ....................................................................................... 1,3
Deutsch
Alle elementen, die benodigd zijn om de
Benzinetank ........................................................................................ 6,0
motor te starten, worden bepaald door
Elektrische installatie
de herkenning van een
Accu ........................................................................................... 12V-4Ah
ELECTRONISCHE CODE, die wordt
Zekering .............................................................................................. 5 A
afgegeven door de rode sleutel. Dit houdt
in dat de scooter niet eenvoudigweg
gestart kan worden door het simpel
Italiano
verwisselen van een startsleutel.
Español
Om de battery te sparen, stopt het Wielbasis .......................................................................................... 1249
knipperen van het LED indicator lampje Gewicht (kg)
na 48 uren, hoewel het systeem nog Met volle tanks .................................................................................... 89
steeds operationeel is. Inhoudsmaten (L)
Oliereservoir ....................................................................................... 1,3
Nesderlands
Herinnering Benzinetank ........................................................................................ 6,0
Elektrische installatie
Wij raden u dan ook de Master Accu ........................................................................................... 12V-4Ah
Sleutel (rode sleutel) niet te Zekering .............................................................................................. 5 A
gebruiken voor dagelijks gebruik
maar deze op te bergen op een
veilige plaats, samen met het
nummer van de sleutels.
Alleen met deze transponder kan Vermijd :
uw antidiefstalsysteem opnieuw - Geluidsoverlast, elektrische storingen, uitlaat rook en walm, ...
worden geprogrammeerd : wanneer
u uw transponder verliest, moet het
gehele systeem worden vervangen. Wijzig bijgevolg niets aan uw voertuig (bijvoorbeeld : de originele
Dit is niet door de garantie gedekt. uitlaat). Sweden
Elke wijziging aan de technische kenmerken zal automatisch de
annulering van uw garantie en de niet-naleving van het
eenvormigheidsattest (homologatie van het voertuig door de
overheid) voor gevolg hebben. Bovendien zult u, in geval van een
Portuguese
55
Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée
RCS Montbéliard B 875 550 667
www.peugeotscooters.fr
www.peugeotscooters.com
PEUGEOT MOTOCYCLES
RECOMMANDE
N° 11.771155.00