You are on page 1of 227

FULL MANUAL

HW-Q950T
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS WARNING
•• To reduce the risk of fire or electric shock, do
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
not expose this appliance to rain or moisture.
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. CAUTION
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
PERSONNEL. BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
Refer to the table below for an explanation of •• This apparatus shall always be connected to a
symbols which may be on your Samsung product. AC outlet with a protective grounding
connection.
•• To disconnect the apparatus from the mains,
CAUTION
the plug must be pulled out from the mains
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•• Do not expose this apparatus to dripping or
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
splashing. Do not put objects filled with
make any kind of contact with any liquids, such as vases on the apparatus.
internal part of this product. •• To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
This symbol indicates that this product
socket. Consequently, the power plug must
has included important literature
be easily and readily accessible at all times.
concerning operation and maintenance.

Class II product : This symbol indicates


that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).

AC voltage : This symbol indicates that


the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.

DC voltage : This symbol indicates that


the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.

Caution, Consult instructions for use :


This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.

ENG - 2
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
1. Ensure that the AC power supply in your environment. Do not dispose of the battery
house complies with the power in the general household trash. Do not
requirements listed on the identification expose the battery to excess heat, direct
sticker located on the bottom of your sunlight, or fire. Do not short circuit,
product. Install your product horizontally, on disassemble, or overheat the battery.
a suitable base (furniture), with enough Danger of explosion if the battery is replaced
space around it for ventilation (7~10 cm). incorrectly. Replace only with the same or
Make sure the ventilation slots are not equivalent type.
covered. Do not place the unit on amplifiers
or other equipment which may become hot. Fabric cleaning
This unit is designed for continuous use. To Remove any dirt or stain on the product surface
fully turn off the unit, disconnect the AC plug immediately.
from the wall outlet. Unplug the unit if you Removing and cleaning can be less effective for
intend to leave it unused for a long period of some substances or if left for a prolonged time.
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC CAUTION
plug from the wall outlet. Voltage peaks due •• Use a vacuum cleaner or an adhesive lint
to lightning could damage the unit. roller to remove dust, handprints, and the
3. Do not expose the unit to direct sunlight or likes.
other heat sources. This could lead to –– Some cleaning brushes may damage the
overheating and cause the unit to product, depending on the materials they
malfunction. contain.
4. Protect the product from moisture (i.e. –– Towels and cleaning clothes may leave
vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or lint or dirt on the product.
equipment creating strong magnetic or •• Do not use a nail or other tools to scratch the
electric fields. Unplug the power cable from dirt off. It may damage the fabric.
the AC wall socket if the unit malfunctions. •• To remove oil or liquid stains, use a clean
Your product is not intended for industrial white cloth moist with water. If the stain
use. It is for personal use only. Condensation persists, wipe it with a mixture of water and
may occur if your product has been stored in neutral detergent (such as dishwashing
cold temperatures. If transporting the unit soaps) and a cloth.
during the winter, wait approximately –– A non-neutral detergent or cleaner may
2 hours until the unit has reached room cause discolouration or fabric damage.
temperature before using. –– After cleaning, use a dry cloth or
hairdryer to dry the area.
–– Do not use excessive force to avoid
discolouration or fabric damage.

ENG - 3
CONTENTS

01 Checking the Components 6

02 Product Overview 7
Top Panel of the Soundbar -------------------------- 7
Bottom Panel of the Soundbar -------------------------- 8

03 Using the Soundbar Remote Control 9


Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) -------------------------- 9
How to Use the Remote Control -------------------------- 9
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------- 12
Output specifications for the different sound effect modes -------------------------- 12
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control -------------------------- 13

04 Connecting the Soundbar 14


Connecting the power and units -------------------------- 14
–– Recommended Speaker Layout -------------------------- 15
–– Manually connecting the Subwoofer or Surround Speakers -------------------------- 16
–– LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer and Surround
Speakers -------------------------- 17
–– In case the audio output of the Subwoofer and Surround Speaker
is unstable -------------------------- 18

05 Using a wired connection to the TV 20


Method 1. Connecting with HDMI -------------------------- 20
–– Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel) -------------------------- 20
Method 2. Connecting using an Optical Cable -------------------------- 21

06 Using a wireless connection to the TV 23


Method 1. Connecting via Bluetooth -------------------------- 23
Method 2. Connecting via Wi-Fi -------------------------- 25

ENG - 4
07 Connecting an External Device 26
Method 1. Connecting using an HDMI Cable
(Capable of Dolby Atmos decoding and playback) -------------------------- 26
Method 2. Connecting using an Optical Cable -------------------------- 27

08 Connecting a Mobile Device 28


Method 1. Connecting via Bluetooth -------------------------- 28
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network) -------------------------- 31
Configuring Amazon Alexa -------------------------- 32
Using the Tap Sound -------------------------- 34

09 Installing the Wall Mount 35


Installation Precautions -------------------------- 35
Wallmount Components -------------------------- 35
Installing the Surround Speakers on a Wall -------------------------- 37

10 Installing the Soundbar above a TV Stand 38


Component -------------------------- 38

11 Software Update 39
Auto Update -------------------------- 39
USB Update -------------------------- 39
Initialisation -------------------------- 39

12 Troubleshooting 40

13 Licence 43

14 Open Source Licence Notice 43

15 Important Notes About Service 43

16 Specifications and Guide 44


Specifications -------------------------- 44

ENG - 5
01 CHECKING THE COMPONENTS
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar Main Unit Soundbar Remote Control / Batteries Subwoofer

x2 POWER

x4

Surround Speaker Power Cord (Subwoofer, Surround HDMI Cable


(Left / Right) Speaker, Soundbar)

x2 x2
(M4 x L10)

Wall Mount Guide Holder-Screw Screw

x2
x4

Bracket-Wall Mount Rubber-Foot

•• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•• For more information about the wallmount or rubber-foot, see pages 35~38.
•• Design, specifications, and App screen are subject to change without prior notice.
•• The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.

ENG - 6
02 PRODUCT OVERVIEW

Top Panel of the Soundbar

Position the product   


so that the
SAMSUNG logo is
located on the top. 

(Multi Function) Button


•• In standby mode, press the (Multi Function) button to turn on the Soundbar.
 •• Press the (Multi Function) button to change the input source.
•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to
enable voice recognition.

Display
 Displays the product’s status and current mode.
D.IN  HDMI 1  HDMI 2  Wi-Fi  BT

(Mic On/Off) Button


 Press the button to turn the microphone on or off.

(Volume) Button
 Adjusts the volume.

•• When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•• When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•• If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.

ENG - 7
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE (OPTICAL) HDMI 1
HDMI IN 2
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
IDID SET
SET
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI IN 1 HDMI 2

Bottom Panel of the Soundbar


POWER ID SET
NETWORK
(WOOFER/REAR)
HDMI TO TV
HDMI IN 2 HDMI 1(eARC/ARC)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN

ID SET (OPTICAL)
POWER SERVICE
POWER ID SET HDMI 2
ID SET SERVICE
ID SET HDMI 2


ID(WOOFER/REAR)
SET
ID SET
(WOOFER/REAR)
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI 2

NETWORK
 HDMI 1

 
NETWORK
NETWORK
HDMI 1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI TO TV
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

(eARC/ARC)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
 Connect the Soundbar's AC power cable. (See page 14) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ID SET

ID SET (WOOFER/REAR) SERVICE


HDMI 2

 ID SET
(WOOFER/REAR)
Press to connect the Soundbar to surround speakers and a subwoofer wirelessly.
NETWORK HDMI 1

NETWORK
 Press to connect to a wireless network (Wi-Fi) via the SmartThings app.
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE
 Connect a USB storage device to upgrade the product's software.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Connect to the digital (optical) output of an external device. (See page 27)

HDMI 1 / HDMI 2
 Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device. (See page 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC)
 Connect to the HDMI jack on a TV. (See page 20)

•• When disconnecting the power cord from a wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.
•• Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.

ENG - 8
03 USING THE SOUNDBAR REMOTE
CONTROL

Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)

Slide the back cover in the direction of the arrow


until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.

How to Use the Remote Control

 Turns the Soundbar on and off.


•• Auto Power Down Function
 The unit turns off automatically in the
Power following situations:
–– In D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / Wi-Fi / BT
mode if there is no audio signal for 18
 PAIR
 minutes.

 Press to select a source connected to the


Soundbar.

 Source

  Press the (Mute) button to mute the


sound. PAIR
  Press it again to unmute the sound.
Mute
SOUND
MODE SOUND
MODE


VOL WOOFER PAIR

SOUNDBAR
PAIR SOUND
MODE

VOL WOOFER
SOUND
MODE

ENG - 9
VOL WOOFER
PAIR

 You can select the desired sound mode by choosing STANDARD, SURROUND, GAME
SOUND
MODE PRO, or ADAPTIVE SOUND.
•• STANDARD
SOUND MODE Outputs the original sound.
•• SURROUND
Provides a wider sound field than standard.
•• GAME PRO
Provides stereoscopic sound to immerse you in the action while gaming.
•• ADAPTIVE SOUND
VOL WOOFER
Analyzes the content in real time and automatically provides the optimal sound field
based on the characteristics of the content.

 Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode. Press the button and wait for the “BT
PAIR
PAIRING” screen to connect to a new Bluetooth device.

Bluetooth
SOUND PAIR
MODE

 You can also play or pause music by pressing the button.

Play / Pause


VOL WOOFER
PAIR
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
SOUND
Up/Down/
MODE
PAIR

Left/Right
SOUND
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
MODE

•• Music Skip
Press the Right button to select the next music file. Press the Left button to select
the previous music file.
VOL
VOL WOOFER
WOOFER •• ID SET
Use this option when the Subwoofer or Surround Speakers are not connected or need
reconnection.
While powered off, press and hold the Up button for 5 seconds to perform ID SET.
(See page 16.)

ENG - 10
 When pressed, the setting items such as TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL, and VIRTUAL ON/OFF are
displayed in sequence. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons.
Sound Control –– To control the volume of the treble or bass sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
–– Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the
sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and
10kHz are selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a
setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons.
(Make sure the Sound mode is set to “STANDARD”.)
–– To control the volume of the each speaker select CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, or
FRONT TOP LEVEL in Sound Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by
using the Up/Down buttons.
–– If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select
PAIR SYNC in Sound Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by
using the Up/Down buttons.
PAIR
SOUND
–– SYNC is only supported for some functions.
MODE
–– If Surround Speakers are connected, select REAR LEVEL or REAR TOP LEVEL and
SOUND then use the Up/Down buttons to adjust the volume within a -6 to +6 range.
MODE
–– The VIRTUAL Speaker function can be turned ON/OFF by using the Up/Down
buttons.

 PAIR
VOL WOOFER
WOOFER
OD D

OD D
OD D

M UN

M UN
M UN

E
E

SO

SO
SO

(BASS) LEVEL
R
R

R
R

FE
FE

FE
FE

OO
OO

OO

SOUND
OO

W
W

W
W

MODE
R
R

R
R

BA
BA

BA
BA

D
D

D
D

L
N
L
N

N
VO
N

VO
VO

U
U

U
U

SO
SO

SO

VOL WOOFER
SO

Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6
to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.


VOL WOOFER
VOLUME
OD D
OD D

OD D
OD D

M UN
M UN

M UN
M UN

E
E

E
E

SO
SO

SO
SO

R
R

ER

FE
FE

OO
OO

OO

W
W

R
R

BA
BA

BA

D
D

L
L

N
L
N

VO
N
VO

VO

U
U

SO
SO

SO

Push the button up or down to adjust the volume.


•• Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.

ENG - 11
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 13
Up ID SET page 16

(Sound Control) 7 Band EQ page 11

Output specifications for the different sound effect modes


Output
Effect Input
With Subwoofer & Surround Speaker

2.0 ch 2.1 ch
5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS)
STANDARD
7.1 ch 7.1 ch
7.1.4 ch 9.1.4 ch
2.0 ch 9.1.4 ch
5.1 ch 9.1.4 ch
SURROUND
7.1 ch 9.1.4 ch
7.1.4 ch 9.1.4 ch
2.0 ch 9.1.4 ch
5.1 ch 9.1.4 ch
GAME PRO
7.1 ch 9.1.4 ch
7.1.4 ch 9.1.4 ch
2.0 ch 9.1.4 ch
5.1 ch 9.1.4 ch
ADAPTIVE SOUND
7.1 ch 9.1.4 ch
7.1.4 ch 9.1.4 ch

•• For input sources Dolby Atmos and DTS:X, the effect modes that can be selected using the
SOUND MODE button will not be available. (See above for the effect modes.)
•• If the input source is Dolby Atmos®, 9.1.4 channels are outputted.
•• The Surround Speakers will not produce sounds for 2 channel output while STANDARD mode is
in use. To enable sound for the Surround Speakers, change the effect mode to SURROUND.

ENG - 12
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.

•• This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•• Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•• Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Turn Off the Soundbar.


2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode), “OFF-TV REMOTE”, “ALL-TV REMOTE”.

Remote Control Button Display Status

(Default mode)

SAMSUNG-TV REMOTE Enable a Samsung TV’s IR remote


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
control.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

OFF-TV REMOTE
OD D

Disable the TV remote control.


M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ALL-TV REMOTE Enable a third-party TV’s IR remote


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
control.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ENG - 13
04 CONNECTING THE SOUNDBAR

Connecting the power and units


Use the Power cord to connect the Subwoofer, Surround Speakers, and Soundbar to an electrical outlet in
the following order:
•• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
1. Connect the Power cord to the Subwoofer.

POWER Power Cord

Rear of Subwoofer

2. Connect the power cord to the Left and Right Surround Speakers.

POWER
Power Cord
POWER

Bottoms of the Left and Right


Surround Speakers

3. Connect the Power cord to the Soundbar.

POWER

POWER ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)
SERVICE
Power Cord
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 1

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 2

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

Bottom of the Soundbar


Main Unit

ENG - 14
4. Connect power to the Soundbar, Subwoofer and Surround Speakers. The Subwoofer and Surround
Speakers are automatically connected when the Soundbar is turned on.
LINK LED - Blue is On

NOTES
•• Connect the Subwoofer and Surround Speakers power before connecting to the Soundbar.
The Subwoofer and Surround Speakers will be automatically connected when turning on the
Soundbar.
•• If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on
automatically.

Recommended Speaker Layout


CAUTION
•• Wireless receiving antennas are built
Soundbar
into the wireless subwoofer and
Subwoofer 0° surround speakers. Keep the units away
from water and moisture.
•• For optimal listening performance,
make sure that the areas around the
135° 135° wireless subwoofer and surround
150° 150° speakers locations are clear of any
obstructions.
Surround Speaker L Surround Speaker R

ENG - 15
Manually connecting the Subwoofer or Surround Speakers

Before performing the manual connection procedure below:


•• Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer or Surround Speakers are
connected properly.
•• Make sure that the Soundbar is turned off.

1. Turn off the Soundbar main.


2. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer and surround speakers for at least 5 seconds.
•• The red indicator at the rear of each speaker turns off and the blue indicator blinks.

5 Sec

Blinking blue
fast

Rear of Subwoofer Rear of Subwoofer

Blinking blue fast


5 Sec

x2
POWER

Rear of the Left and Right Surround Speakers

3. Press the Up button on the remote control for 5 seconds.


•• The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•• The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.

5 Sec
ID SET
PAIR

ND
SOUODE
M

ENG - 16
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).

LINK LED - Blue is On The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer, surround speakers.

LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer and Surround Speakers

LED Status Description Resolution


Successfully connected
On -
(normal operation)
Check if the power cable attached
Blue
to the main Soundbar unit is
connected properly or wait about
Recovering the
Blinking 5 minutes. If blinking persists, try
connection
manually connecting the
subwoofer and Surround
Speakers. See page 16.
Standby (with the Check if the power cable attached
Red Soundbar main unit to the main Soundbar unit is
turned off) connected properly.
On
Connect again. See the
Connection failed instructions for manual
connection on page 16.

Red and blue


See the contact information for
Blinking Malfunction the Samsung Service Centre in
this manual.

ENG - 17
NOTES
•• If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking in blue several times.
•• If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
•• The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 m, but may vary
depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the main
unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless signal
cannot penetrate metal.

CAUTION
•• Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer and Surround Speakers. Keep the
unit away from water and moisture.
•• For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the
Surround Speakers are clear of any obstructions.

In case the audio output of the Subwoofer and Surround Speaker is unstable
When there is a wireless device (e.g., wireless LAN) using the same frequency (5.8GHz) near the
Soundbar, the wireless connection between the Subwoofer and Surround Speaker could become
unstable. This will affect the quality of audio output. In this case, the radio frequency channel of the
Subwoofer and Surround Speaker can be changed as below:

CAUTION

•• It doesn’t work when the display is off. Please turn on the display first by pressing the button on
the remote controller.
•• Please press the WOOFER button vertically.

1. With the power of the Soundbar on, vertically press and hold the WOOFER button on the remote
controller for at least 5 seconds.
•• The display shows “W-CH” and the currently set radio frequency channel.

5 Sec

W-CH
OD D

OD D
M UN

M UN
E

E
SO

SO
R

ER
FE

F
OO

OO
W

W
R

R
BA

BA
D

D
L

L
N

N
VO

VO
U

U
SO

SO

ENG - 18
2. Press the Up/Down button on the remote controller to change the radio frequency channel, and
then press the p button.
•• The display shows “OK” and then the frequency is set to the changed channel.
•• You can exit the setting mode by pressing any button other than Up/Down or p.

PAIR PAIR

OK

ND ND
SOUODE SOUODE
M M

NOTES
•• The default channel is the one that’s optimised for avoiding wireless interference from external
devices. If there is no abnormal audio output (e.g., sound jitter or delays, noise) of the Subwoofer
and Surround Speaker, it is recommended to keep using the default channel.
•• 3 to 6 channels are available for selection, depending on the radio specifications specific to each
country.
•• Changing the radio frequency channel may affect the performance of other near wireless devices
(e.g., wireless LAN) using the same frequency bandwidth.

ENG - 19
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV

Method 1. Connecting with HDMI


CAUTION

•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals
marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
•• Be sure to use the cable with the premium HDMI certification logo. In addition, make sure that
the cable is a certified Type A, high-speed HDMI Ethernet cable. (HIGH SPEED HDMI CABLE
WITH ETHERNET)

Connecting the TV that supports HDMI ARC (Audio Return Channel)

Connect to the HDMI TO TV


Connect to the HDMI IN (eARC/ARC) port of the
(ARC) port of your TV. Soundbar main unit.

HDMI Cable HDMI TO TV


HDMI IN (eARC/ARC)
(ARC)

Top of the Soundbar Bottom of the Soundbar

TV ARC

1. With the Soundbar and TV turned off, connect the HDMI cable as shown in the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. “TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
•• When the TV sound is not output, press the (Multi Function) button at the top of the
Soundbar or the (Source) button on the remote control to select the “D.IN” mode. The
screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence, and TV sound is played.
•• When connecting a TV that supports the eARC function, “eARC” appears on the display and the
sound is heard.

ENG - 20
•• To connect with eARC, the eARC function in the TV menu should be set to On. Refer to the TV
user manual for details on setting. (e.g. Samsung TV : Home ( ) → Settings ( ) → Sound →
Expert Settings → HDMI-eARC Mode (Auto))
•• If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, confirm that the
HDMI cable is connected to the correct port.
•• Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.

NOTES
•• When you connect the TV that supports the HDMI ARC (Audio Return Channel) to the Soundbar
with an HDMI cable, you can transmit the digital video and audio data without connecting a
separate optical cable.
•• We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•• This function is not available if the HDMI cable does not support ARC.
•• When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the
setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use
different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)

Method 2. Connecting using an Optical Cable

Pre-connection Checklist
•• When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received first.
•• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.

Bottom of the Soundbar


Optical Cable
(not supplied)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT

HDMI 1
Top of the Soundbar

HDMI 2

D.IN

ENG - 21
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the figure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to select the “D.IN” mode.
4. The TV sound is output from the Soundbar.

Using the Q-Symphony Function


For Q-Symphony, the Soundbar syncs with a Samsung TV to output sound through two devices for
optimum surround effect. When the Soundbar is connected, the menu, “TV+Soundbar” appears under
the Sound Output menu of the TV. Select the corresponding menu.

TV menu
HDMI Cable
D.IN
OR

Optical Cable (not supplied)

•• TV menu example: TV + [AV] Soundbar series name (HDMI)

NOTES
•• It can operate according to the Codec supported by TV.
•• This function is supported only when the HDMI Cable or Optical Cable (not supplied) is connected.
•• This function is available in Samsung TVs released in 2020 and some Soundbar models.
•• When using Q-Symphony, you can only choose GAME PRO or ADAPTIVE SOUND.

ENG - 22
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV

Method 1. Connecting via Bluetooth


When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•• Only one Samsung TV can be connected at a time.
•• Samsung TV that supports Bluetooth can be connected. Check the specifications of your TV.

Top of the Soundbar

PAIR
5 Sec
OR

BT PAIRING ND
SOUODE
M

The initial connection


1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control to enter the “BT PAIRING” mode.

(OR) a. Press the (Multi Function) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Mic On/Off) button on the top panel of
the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.

2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.


(e.g. Home ( )  Settings ( )  Sound  Sound Output  Bluetooth Speaker List 
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Q950T” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a
connection.
•• When the Samsung TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s top display.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
•• After you have connected the Soundbar to your Samsung TV the first time, use the “BT READY”
mode to reconnect.

ENG - 23
If the device fails to connect
•• If you have an existing Soundbar (e.g., [AV] Samsung Soundbar Q950T) on the list of speakers
on the Samsung TV, delete it.
•• Then repeat steps 1 through 3.

Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV


Press the (Multi Function) button at the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to select the mode other than “BT”.
•• Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)

What is the difference between BT READY and BT PAIRING?

•• BT READY : In this mode, you can reconnect any Samsung TV or mobile device that was
connected before.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar.
(Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press and hold the (Mic On/Off)
button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)

Notes on Bluetooth connection


•• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.

ENG - 24
Method 2. Connecting via Wi-Fi

Pre-connection Checklist
•• Wi-Fi connection is available only on Samsung TV.
•• Check whether the wireless router (Wi-Fi) is turned on and the TV is connected to the router.
•• The TV and Soundbar must be connected to the same wireless network (Wi-Fi).
•• If your wireless router (Wi-Fi) uses a DFS channel, you will not be able to establish a Wi-Fi
connection between the TV and Soundbar. Contact your Internet service provider for details.
•• Because the menus may differ depending on the year of manufacture, refer to your TV manual.
•• To connect the TV to the Soundbar via Wi-Fi, connect the Soundbar to the wireless router first.
See page 31, for details on how to establish a Wi-Fi connection.

1. For more information about Wi-Fi connection to the Soundbar, see page 31, “Method 2.
Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)”.
2. Change the input source of the TV by using the Audio menu to Soundbar.
•• Samsung TVs released in 2017 or later
Home ( )  Settings ( )  Sound  Sound Output  [AV] Samsung Soundbar Q950T
(Wi-Fi)

ENG - 25
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE

Method 1. Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby


Atmos decoding and playback)
Pre-connection Checklist
•• Dolby Atmos® and DTS:X are supported in HDMI mode only.
•• If the Audio Output options include Secondary Audio, make sure Secondary Audio is set to Off.
•• Make sure that the content supports Dolby Atmos®.

Top of the Soundbar

HDMI 1 DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)
OR
HDMI 2 HDMI 2
External Device
OR
HDMI OUT HDMI Cable HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
(ARC) HDMI Cable
Bottom of the Soundbar

1. Use an HDMI cable to connect the HDMI OUT port on the external device and the HDMI port on the
bottom of the Soundbar.
2. Use an HDMI cable to connect the HDMI IN port of the TV and the HDMI TO TV (eARC/ARC) port on
the bottom of the Soundbar.
3. Turn on the Soundbar, TV, and the external device.
4. Press the (Multi Function) button on the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to select “HDMI 1” or “HDMI 2” mode.
5. The Soundbar display indicates that “HDMI 1” or “HDMI 2” mode is currently selected and the
Soundbar will start playing sounds.

ENG - 26
NOTES
•• When you use Dolby Atmos®: If the input source is Dolby Atmos®, 9.1.4 channels are outputted.
When Dolby Atmos® is active, the Soundbar’s sound effect modes controlled by the SOUND
MODE button are not available.
•• When Dolby Atmos® is activated, “DOLBY ATMOS” appears in the top display.
•• Configuring Dolby Atmos® on your BD player or other device.
Open the audio output options on the settings menu of your BD player or other device and make
sure that “No Encoding” is selected for Bitstream. For example, on a Samsung BD Player, go to
Home Menu → Sound → Digital Output and then select Bitstream (unprocessed).

Method 2. Connecting using an Optical Cable


Top of the Soundbar

BD / DVD player / Set-top


box / Game console

D.IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Optical Cable
OPTICAL OUT
(not supplied) Bottom of the Soundbar
HDMI 1

1. Use an optical cable (not supplied) to connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the Soundbar
main and the OPTICAL OUT port on the external device.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. To select “D.IN” mode, press the (Multi Function) button on the top of the Soundbar or the
(Source) button on the remote control.
4. Your Soundbar will play sounds from the external device.

ENG - 27
08 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Method 1. Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•• When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the Soundbar automatically
turns on.

Top of the Soundbar

PAIR
5 Sec
OR

Mobile device
BT PAIRING ND
SOUODE
M

The initial connection


•• When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 1 m distance.

1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control to enter the “BT PAIRING” mode.

(OR) a. Press the (Multi Function) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “BT PAIRING” in a few seconds automatically or changes to “BT READY” if
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Mic On/Off) button on the top panel of
the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.

2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar Q950T” from the list that appears.
•• When the Soundbar is connected to the Mobile device, [Mobile Device Name] → “BT” appears in
the top display.
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
•• After you have connected the Soundbar to your mobile device the first time, use the “BT
READY” mode to reconnect.

If the device fails to connect


•• If you have an existing Soundbar (e.g., “[AV] Samsung Soundbar Q950T”) in the list of speakers
on the Mobile device, delete it.
•• Repeat steps 1 and 2.

ENG - 28
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?

•• BT READY : In this mode, you can reconnect any Samsung TV or mobile device that was
connected before.
•• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar.
(Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press and hold the (Mic On/Off)
button on the top of the Soundbar for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)

Notes on Bluetooth connection


•• Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication.
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•• The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
•• The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
–– If there is a strong electrical field around the Soundbar.
–– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
–– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•• When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
•• The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
•• The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
•• A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
–– When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
–– In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
–– When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
–– Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.

ENG - 29
•• Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
•• This wireless device may cause electrical interference during operation.

Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar


You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•• The Soundbar will be disconnected.
•• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the top display.

Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device


Press the (Multi Function) button on the top of the Soundbar or the (Source) button on the
remote control to switch the mode from “BT”.
•• Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the top display.

ENG - 30
Method 2. Connecting via Wi-Fi (Wireless Network)
To connect a Soundbar to a mobile device via a wireless network (Wi-Fi), the SmartThings app is
required.

The initial connection


1. Install and launch the SmartThings app from your mobile device (smartphone or tablet).
2. On the app, follow the screen instructions to add the Soundbar.
•• The automatic pop-up (the second screenshot below) may not show on some devices.
If the pop-up window does not appear, press “ ” on the Home screen. The Soundbar is added
to the app.

SmartThings
App

Launch App Auto pop-up Add device

ENG - 31
Configuring Amazon Alexa

•• Amazon Alexa is a service provided by Amazon.


•• This service is available only in some languages but not in other countries or regions.

Using Alexa, you can play music, listen to news, see weather forecasts, and control home appliances.
To use Amazon Alexa, an Amazon account is required to connect the Soundbar over the network.
1. Install the SmartThings app on your mobile device and then launch it.
2. Enter the Alexa account by following the instructions on the app and then log in the service.

Top of the Soundbar

"Alexa" OR
3 Sec

3. Call Alexa or press the (Multi Function) button on the Soundbar for 3 seconds to use the Alexa
service.
•• Press the (Multi Function) button for 3 seconds to call Alexa. Say with the button pressed to
enable voice recognition.

ENG - 32
Use voice commands to control the Soundbar

Trigger + Command

Things to try Example of what to say

"Alexa, turn up the volume."


Volume control
“Alexa, turn down the volume”

Listening to streaming content from


"Alexa, play some jazz music"
Amazon Music

"Alexa, play next song."

Playback control “Alexa, stop the music.”

“Alexa, what is this song?”

Weather information "Alexa, what’s the weather?"

Timer scheduling “Alexa, set a timer for 10 minutes.”

ENG - 33
Using the Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play the sound of content on the mobile device through
the Soundbar.

•• This function may not be supported, depending on the mobile device.


•• This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later.

SmartThings App Top of the Soundbar

Mobile device

1. Turn on the Tap Sound function on your mobile device.


•• For details on how to turn on the function, refer to “Setting the Tap Sound function” below.
2. Tap the Soundbar with the mobile device. Select “Start now” in the displayed message window.
A connection is established between the mobile device and Soundbar via Bluetooth.
3. Play the sound of content on the mobile device through the Soundbar.
•• This function connects a mobile device to the Soundbar via Bluetooth by detecting vibration
that occurs when the device touches the Soundbar.
•• Make sure the mobile device does not tap a sharp corner of the Soundbar. The Soundbar or
mobile device may become scratched or damaged.
•• It is recommended that the mobile device be covered with a case. Lightly tap the wide area in
the upper portion of the Soundbar, without using excessive force.
•• To use this function, update the SmartThings app to the latest version.
The function may not be supported, depending on the app version.

Setting the Tap Sound function


Use the SmartThings app to turn on the Tap View, Tap Sound function.
1. On the mobile device, run the SmartThings app.
2. Select ( → ) in the SmartThings app screen displayed on the mobile device.
3. Set “Tap View, Tap Sound” to On to allow the function to work when a mobile device moves close to
the Soundbar. The function is turned on.

NOTES
•• When the mobile device is in power-saving mode, the Tap Sound function does not work.
•• The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio
interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufficient distance away from the Soundbar.

ENG - 34
09 INSTALLING THE Wallmount Components

WALL MOUNT
Installation Precautions Wall Mount Guide

•• Install on a vertical wall only.


x2
•• Do not install in a place with high x2
(M4 x L10)
temperature or humidity.
•• Verify whether the wall is strong enough to Holder-Screw Screw
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point. x2
•• Purchase and use the fixing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If Bracket-Wall Mount
possible, fix the support screws into wall
studs.
•• Purchase wall mounting screws according to 1. Place the Wall Mount Guide against the wall
the type and thickness of the wall you want to surface.
mount the Soundbar on. •• The Wall Mount Guide must be level.
–– Diameter: M5 •• If your TV is mounted on the wall, install
–– Length: 35 mm or longer recommended. the Soundbar at least 5 cm below the TV.
•• Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
•• Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
5 cm or more
may cause an electric shock.

ENG - 35
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line 5. Push a screw (not supplied) through each
with the centre of your TV (if you are Holder-Screw, and then screw each screw
mounting the Soundbar below your TV), and firmly into a support screw hole.
then fix the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•• If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.

6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the


correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.

Centre Line

3. Push a pen tip or sharpened pencil tip


through the centre of the A-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.

•• When assembling, make sure the hanger


part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•• If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
Right end of Soundbar
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.

ENG - 36
7. Install the Soundbar with the attached Installing the Surround
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Speakers on a Wall
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall. You can purchase wall mounts separately to
install the surround speakers on a wall.
Wall mounts aren’t sold by Samsung.

Notes for Wall Mounting the Surround


Speakers
•• Surround Speaker wall mounts must be able
to support more than 8.0 kg.
•• Hole size : 1/4 - 20 UNC threaded insert
8. Slide the Soundbar down as shown below so
•• Check the strength of the wall before you
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
install the Wall Mount Brackets. If the
on the Holder-Screws.
strength is insufficient, make sure to reinforce
•• Insert the Holder-Screws into the wide
the wall before installing the Wall Mount
(bottom) part of the Bracket-Wall
Brackets and the speakers on the wall.
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
•• Samsung is not liable for any damage to the
Mounts down so that the Bracket-Wall
product due to the product being installed
Mounts rest securely on the
inappropriately.
Holder-Screws.
•• Take care not to install the speakers sideways
or upside down.

ENG - 37
10 INSTALLING THE Place the Soundbar on a TV stand.

SOUNDBAR
ABOVE A TV
STAND

Component

x4

Rubber-Foot
Microphone
To install, attach the Rubber-Feet to the bottom As illustrated in the image, align the centre of the
of the Soundbar before placing it in position Soundbar with the centre of the TV, carefully
above the TV stand. Make sure you attach the place the Soundbar onto the TV stand.
Rubber-Feet so they do not lie outside the edges At this time, place the microphone at the front of
of the TV stand. Refer to the figure below. the stand not to interfere with voice recognition.
TV
Rubber-Foot

Right end of Soundbar

NOTES
•• Make sure the Soundbar is placed on a flat
and solid surface.
•• Insufficient gap from the TV may cause voice
recognition and acoustic problems.

ENG - 38
11 SOFTWARE 1. Go to the Samsung website
(www.samsung.com) → search for the model

UPDATE
name from the customer support menu
option.
•• For more information about update, refer
to Upgrade Guide.
2. Download the upgrade file (USB type).
Auto Update 3. Unzip the file to create a folder with the file
name.
When the Soundbar is connected to the Internet, 4. Store the created folder in a USB and then
software updates automatically occur even when connect it to the Soundbar.
5. Turn on the Soundbar. Then the product is
the Soundbar is turned off.
updated within 3 minutes with displaying the
•• To use the Auto Update function, the message, “UPDATE”.
Soundbar must be connected to the Internet. •• During update, do not turn it off or
The Wi-Fi connection to the Soundbar will be remove the USB.
terminated if the Soundbar’s power cord is •• If “UPDATE” does not appear on the
disconnected or the power is cut off. If the display window, remove the power cord
from the Soundbar and then reconnect it.
power is cut off, when the power comes back
•• When the latest version is installed, no
on or you reconnect the power cord, turn on update is performed.
the Soundbar, and then reconnect it to the •• Depending on the USB type, update may
Internet. not be supported.

USB Update Initialisation


Bottom of the Soundbar Top of the Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE

ID
ID SET
SET
(WOOFER, REAR)

INIT
NETWORK

With the Soundbar on, press the (Volume)


buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. “INIT” appears on the display and then
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
the Soundbar is initialised.
system firmware in the future.
When an update is available, you can update the
Soundbar by connecting the USB drive that CAUTION
contains the update firmware to the SERVICE •• All the settings of the Soundbar are
port of the Soundbar. initialised. Be sure to perform this only when
initialisation is required.

ENG - 39
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.

In case the power is not turned on ;; The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
;; Check whether the power cord of the connect again.
Soundbar is correctly inserted into the ;; Remove the power cord completely,
outlet. reconnect, and turn the power on.
In case the functions do not work properly ;; Initialise the product and try again.
(See page 39.)
;; After removing the power cord, insert it
again. In case the sound of the Subwoofer and
;; Remote the power cord from the external Surround Speakers is not output
device and try again. ;; Check whether the LED indicator on the
;; If there is no signal, the Soundbar rear of the Subwoofer and Surround
automatically turns off after a certain Speakers are on in blue. Reconnect the
period of time. Turn on the power. (See Soundbar and Subwoofer and Surround
page 9.) Speakers if the indicator is blinking in blue
In case the remote control does not work or turned red. (See page 16.)
;; You may experience an issue if there is an
;; Operate the remote control noting the obstacle between the Soundbar and
Soundbar closely. Subwoofer. Move devices to an area away
;; Replace the batteries with new ones. from obstacles.
;; Other devices sending radio frequency
In case the Soundbar sound is not output
signals in proximity may interrupt the
;; The volume of the Soundbar is too low or connection.
muted. Adjust the volume. Keep your speaker away from such devices.
;; When any external device (STB, Bluetooth ;; Remove and reconnect the power plug.
device, mobile device, etc.) is connected,
In case there is sound jitter, delays, or noise
adjust the volume of the external device.
from the Subwoofer and Surround Speaker
;; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → ;; If there are any objects between the
Settings ( ) → Sound → Sound Output → Soundbar and Subwoofer speaker, this
Select Soundbar) could cause a problem. Please reposition
these to a place without such an object.
;; There may be sound jitter or delays when
the Subwoofer and Surround Speaker are
far from the Soundbar. Please place them
near the Soundbar.

ENG - 40
;; There may be sound jitter or delays when There is no sound in when connecting to the
the Soundbar is near an instrument or TV in HDMI TO TV (eARC/ARC) mode
electrical device that can cause radio
interference. Place the Soundbar far from ;; Your device is unable to play the input
such devices that can cause radio signal. Change the TV’s audio output to
interference. (E.g., wireless router) PCM or Dolby Digital.
;; You can change the radio frequency (For a Samsung TV: Home ( ) → Settings
channel. (See page 18.) ( ) → Sound → Expert Settings → Digital
;; Change the TV network connection status Output Audio Format)
from wireless to wired.
In case Bluetooth connection is not possible
The Subwoofer volume is too low
;; When connecting a new device, switch to
;; The original volume of the content you are “BT PAIRING” for connection. (Press the
playing may be low. Try adjusting the  PAIR button on the remote control or
Subwoofer level. (See page 11.) press the (Mic On/Off) button on the
;; Bring the Subwoofer speaker closer to you. body for at least 5 seconds.)
;; If the Soundbar is connected to another
In case the TV is not connected via HDMI TO device, disconnect that device first to
TV (eARC/ARC) switch the device.
;; Check whether the HDMI cable is correctly ;; Reconnect it after removing the Bluetooth
connected to the ARC terminal. speaker list on the device to connect.
(See page 20.) (Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
;; Connection may not be possible due to the → Sound → Sound Output → Bluetooth
connected external device (set-top box, Speaker List)
game machine, etc.). Directly connect the ;; The automatic TV connection may be
Soundbar. disabled. While the Soundbar is in “BT
;; HDMI-CEC may not be activated on the TV. READY”, press and hold the p button on
Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung the Soundbar remote control for 5 seconds
TV: Home ( ) → Settings ( ) → General to select ON-TV CONNECT. If you see
→ External Device Manager → Anynet+ OFF-TV CONNECT, press and hold p button
(HDMI-CEC) ON) again for 5 seconds to switch the selection.
;; To connect with eARC, the eARC function in ;; Remove and reconnect the power plug,
the TV menu should be set to On. then try again.
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( ) ;; Initialise the product and try again.
→ Sound → Expert Settings → HDMI-eARC (See page 39.)
Mode (Auto))

ENG - 41
In case Bluetooth sound breaking occurs In case Alexa does not respond

;; Sounds may be breaking due to When the microphone is turned off or its
interference by radio frequency or reception is poor
electronic devices nearby. Keep such ;; Press the (Mic On/Off) button at the top
devices away from the Soundbar to avoid of the Soundbar to enable the microphone.
radio interference. Example: microwave ;; Voice recognition may be unavailable due
ovens. to ambient noise. Reduce the noise and try
;; Because the device to connect is far away again.
from the Soundbar, sound breaking may When the network is disconnected
occur. Move the device near the Soundbar. ;; The network may be unavailable.
;; If a part of your body is in contact with the Reconfigure the network. (See page 31)
Bluetooth transceiver or the product is When Alexa is not configured correctly
installed on metal furniture, sound ;; Using the SmartThings app, reconfigure
breaking may occur. Check the installation Alexa. (See page 32)
environment and conditions for use. ;; Check the Alexa supported countries at the
Amazon website. The service is unavailable
In case Wi-Fi connection is not possible in those countries.
;; Check whether your wireless router is on. In case the Soundbar is not turned on as soon
;; Turn off the router, turn it back on, and then as the TV is turned on
try again.
;; When the signal of the wireless router is ;; When you turn off the Soundbar while
too weak, connection may not be possible. watching TV, power synchronisation with
Move the router near the Soundbar or the TV is disabled. First turn off the TV.
adjust the installed position with no
obstacles.
;; If your wireless router is new, you will need
to reconfigure the speaker’s network
settings.

ENG - 42
13 LICENCE 14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Manufactured under license from Dolby
Source (http://opensource.samsung.com)
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
SERVICE
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol
together, DTS:X, and the DTS:X logo are •• Figures and illustrations in this User Manual
registered trademarks and/or trademarks of are provided for reference only and may differ
DTS, Inc. in the United States and/or other from actual product appearance.
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. •• An administration fee may be charged if
either
(a) a
 n engineer is called out at your request
The terms HDMI and HDMI High-Definition and there is no defect with the product (i.e.
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are where the user manual has not been read).
trademarks or registered trademarks of HDMI (b) you bring the unit to a repair centre and
Licensing LLC in the United States and other there is no defect with the product (i.e.
countries. where the user manual has not been read).
•• You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.

•• The Spotify Software is subject to third


party licenses found here :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• For more information about Spotify
Connect, please visit www.spotify.com/
connect

ENG - 43
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specifications
Model Name HW-Q950T
Weight 7.1 kg
Dimensions (W x H x D) 1232.0 x 69.5 x 138.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
Rated Output power 160W + (35W x 4)
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Supported play formats
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz, 200mW at
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
5.15GHz – 5.25GHz, 100mW at 5.25GHz –
Wi-Fi max transmitter power
5.35GHz & 5.47GHz – 5.725GHz
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.85GHz

Subwoofer Name PS-WR95BB


Weight 9.8 kg
Dimensions (W x H x D) 210.0 x 403.0 x 403.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 160W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.85GHz

Surround Speaker Name PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2


Weight 2.1 kg
Dimensions (W x H x D) 120.0 x 210.0 x 141.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 35W x 4
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power 25mW at 5.725GHz – 5.85GHz

ENG - 44
NOTES
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.
•• Weight and dimensions are approximate.

Precaution : The Soundbar will restart automatically if you turn on/turn off Wi-Fi.

Overall Standby Power


5.2W
Consumption (W)

Wi-Fi Press the ID SET button on the bottom panel of the Soundbar for
Port deactivation method 30 seconds to turn Wi-Fi On / Off.

Bluetooth Press the NETWORK button on the bottom panel of the Soundbar
Port deactivation method for 30 seconds to turn Bluetooth On / Off.

•• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive


2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5GHz WLAN(Wi-Fi or SRD) function of this equipment may only be operated
indoors.

ENG - 45
[Correct disposal of batteries in this product]

(Applicable in countries with separate collection systems)


This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.

Correct Disposal of This Product


(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)


This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

ENG - 46
SIKKERHEDSINFORMATIONER
SIKKERHEDSINFORMATIONER ADVARSEL
•• For at reducere risikoen for brand eller
FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
elektrisk stød må enheden ikke udsættes for
MÅ BAGBEKLÆDNINGEN IKKE AFTAGES.
regn eller fugt.
ENHEDENS INDVENDIGE DELE MÅ KUN
EFTERSES AF FAGKYNDIGE. OVERLAD ALT FORSIGTIG
REPARATIONSARBJEDE TIL AUTORISEREDE
•• FOR AT FORHINDRE ELEKTRISK STØD, SKAL
SERVICEFORHANDLERE.
STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I
Se nedenstående tabel med forklaring af symboler,
DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND.
som kan forefindes på dit Samsung-produkt.
•• Dette apparat skal altid tilsluttes en
stikkontakt med jordforbindelse.
FORSIGTIG
•• For at afbryde apparatet fra strømmen skal
RI SIKO FOR ELEKTRISK
STØD. MÅ IKKE ÅBNES stikket fjernes fra stikkontakten. Derfor skal
stikkontakten være tilgængelig.
Dette symbol indikerer, at der findes
•• Udsæt ikke apparatet for dryp eller sprøjt.
højspænding inden i. Det er farligt med
enhver form for kontakt med nogen
Anbring ikke objekter, der er fyldt med væske,
intern del i dette produkt. såsom vaser, på apparatet.
•• For at slukke helt for apparatet, skal du
Dette symbol angiver, at vigtige
dokumenter om betjening og trække strømstikket ud af stikkontakten.
vedligeholdelse er vedlagt dette Derfor bør der altid være klar og let adgang til
produkt. strømstikket.
Klasse II produkt: Dette symbol
angiver, at der ikke kræves en
sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord
(jordforbindelse).
Hvis dette symbol ikke er til stede på et
produkt med et strømkabel, SKAL
produktet have en sikker jordforbindelse.

Vekselstrømsspænding: Dette symbol


angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
vekselstrømsspænding.

Jævnstrømsspænding: Dette symbol


angiver, at den målte spænding
markeret med dette symbol er
jævnstrømsspænding.

Advarsel, Se brugervejledning: Dette


symbol anmoder brugeren om, at se
brugervejledningen for yderligere
sikkerhedsrelaterede oplysninger.

DAN - 2
FORHOLDSREGLER 5. Batterierne, der anvendes i dette produkt,
indeholder kemikalier, der er miljøskadelige.
Bortskaf ikke batterier sammen med
1. Sørg for, at vekselstrømsforsyningen i
almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf
hjemmet svarer til de strømforsyningskrav,
ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke
der er angivet på identifikationsetiketten,
kortsluttes, adskilles eller overophedes. Der
som sidder på undersiden af produktet. er eksplosionsfare, hvis batterier monteres
Installer dit produkt vandret på et forsvarligt forkert. Udskift kun med samme eller
underlag (møbel) med tilstrækkelig plads tilsvarende type.
omkring til ventilation 7~10 cm. Sørg for, at
ventilationshullerne ikke er blokeret.
Stofrensning
Anbring ikke enheden på forstærkere eller
Fjern øjeblikkelig snavs eller pletter fra
andet udstyr, der kan blive varmt. Denne
produktets overflade.
enhed en konstrueret til vedvarende brug.
Fjernelse og rengøring kan være mindre effektivt
For at afbryde enheden helt skal du fjerne
for nogle stoffer, eller hvis de efterlades i lang tid.
stikket fra stikkontakten. Fjern enheden, hvis
du har planer om, at den ikke skal bruges i
FORSIGTIG
lang tid.
2. Fjern stikket fra stikkontakten i tordenvejr. •• Brug en støvsuger eller fnugrulle til at fjerne
Strømspidser pga. lyn kan beskadige støv, håndaftryk og lignende.
enheden. –– Nogle rengøringsbørster kan beskadige
3. Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller produktet, afhængigt af materialerne, de
andre varmekilder. Dette kan medføre, at er lavet af.
enheden overophedes og ikke fungerer –– Håndklæder og rengøringsklude kan
korrekt. efterlade fnug eller snavs på produktet.
4. Beskyt produktet mod fugt (f.eks. fra vaser) •• Brug ikke søm eller andet værktøj til at
og stærk varme (f.eks. varm apparater) eller skrabe snavs af. Det kan beskadige stoffet.
udstyr, der skaber stærke magnetiske eller •• Brug en ren, hvid klud fugtet med vand for at
elektriske felter. Kobl strømkablet fra fjerne olie- eller flydende pletter. Hvis pletten
stikkontakten, hvis enheden ikke fungerer vedbliver, tør den med en blanding af vand og
korrekt. Dit produkt er ikke beregnet til neutralt rengøringsmiddel (såsom
kommerciel anvendelse. Dette produkt er opvaskemiddel) og en klud.
kun beregnet til personligt brug. Der kan –– Et ikke-neutralt vaskemiddel eller
forekomme fugtdannelse, hvis dit produkt rengøringsmiddel kan forårsage
eller din disk har været opbevaret ved lave misfarvning eller stofskade.
temperaturer. Hvis du transporterer –– Brug en tør klud eller hårtørrer efter
enheden om vinteren, skal du vente rengøring til at tørre området.
ca. 2 timer, indtil den har opnået –– Brug ikke overdreven kraft for at undgå
rumtemperatur, inden du anvender den. misfarvning eller stofskade.

DAN - 3
INDHOLD

01 Kontrol af komponenterne 6

02 Produktoversigt 7
Toppanel på Soundbar -------------------------- 7
Soundbarens bundpanel -------------------------- 8

03 Brug af Soundbarens fjernbetjening 9


Indsættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen
(2 stk. AA-batterier) -------------------------- 9
Sådan bruger du fjernbetjeningen -------------------------- 9
Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner) -------------------------- 12
Outputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter -------------------------- 12
Indstille Soundbar-lyden med en tv’ets fjernbetjening -------------------------- 13

04 Sådan tilsluttes Soundbaren 14


Tilslutning af strøm og enheder -------------------------- 14
–– Anbefalet højttalerlayout -------------------------- 15
–– Manuel tilslutning af subwoofer eller surroundhøjttalere -------------------------- 16
–– LED-indikatorlys på bagsiden af subwoofer og surroundhøjttalere -------------------------- 17
–– Hvis der ikke kommer noget lydoutput fra subwooferen, og
surroundhøjttaleren er ustabil -------------------------- 18

05 Brug af kabelforbindelse til tv’et 20


Metode 1. Tilslutning med en HDMI -------------------------- 20
–– Tilslutning af tv’et, der understøtter HDMI ARC (Audio Return Channel) -------------------------- 20
Metode 2. Tilslutning ved brug af optisk kabel -------------------------- 21

06 Brug af trådløs forbindelse til tv’et 23


Metode 1. Forbindelse via Bluetooth -------------------------- 23
Metode 2. Tilslutning via Wi-Fi -------------------------- 25

DAN - 4
07 Tilslutning til en ekstern enhed 26
Metode 1. Tilslutning med et HDMI-kabel (beregnet til dekodning og
afspilning med Dolby Atmos) -------------------------- 26
Metode 2. Tilslutning ved brug af optisk kabel -------------------------- 27

08 Tilslutning til en mobilenhed 28


Metode 1. Forbindelse via Bluetooth -------------------------- 28
Metode 2. Tilslutning via Wi-Fi (trådløst netværk) -------------------------- 31
Konfiguration af Amazon Alexa -------------------------- 32
Brug af Tap Sound -------------------------- 34

09 Installation af vægmonteringsenheden 35
Forhåndsregler ved installation -------------------------- 35
Vægmonteringskomponenter -------------------------- 35
Montering surroundhøjttalerne på en væg -------------------------- 37

10 Installation af Soundbaren lige oven over en


TV-fod 38
Komponent -------------------------- 38

11 Softwareop-datering 39
Automatisk opdatering -------------------------- 39
USB-opdatering -------------------------- 39
Initialisering -------------------------- 39

12 Fejlfinding 40

13 Licens 43

14 Bemærkning vedr. Open Source-licens 43

15 Vigtig note om service 43

16 Specifikationer og vejledning 44
Specifikationer -------------------------- 44

DAN - 5
01 KONTROL AF KOMPONENTERNE
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar-hovedenheden Soundbar fjernbetjening / Subwoofer


batterier

x2 POWER

x4

Surroundhøjttaler Strømkabel (Subwoofer, HDMI-kabel


(Venstre/Højre) Surroundhøjttaler, Soundbar)

x2 x2
(M4 x L10)

Guide til vægmontering Holderskrue Skrue

x2
x4

Vægmonteringsbeslag Gummifod

•• Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten.


(Etiket: Undersiden af Soundbar-hovedenheden)
•• Kontakt et Samsung-servicecenter eller Samsung-kundeservice for køb af ekstra komponenter
eller kabler.
•• For flere oplysninger om vægmontering eller gummifoden, se siderne 35~38.
•• Design, specifikationer og app-skærm kan ændres uden varsel.
•• Udseende af tilbehør kan afvige lidt fra illustrationerne ovenfor.

DAN - 6
02 PRODUKTOVERSIGT

Toppanel på Soundbar

  
Placer produktet, så
SAMSUNG-logoet er
placeret på toppen. 

(Multifunktion) Knap
•• I standbytilstand, tryk på  (Multifunktion) kappen for at tænde Soundbar.
 •• Tryk på  (Multifunktion) knappen for at skifte inputkilden.
•• Tryk på  (Multifunktion) knappen i 3 sekunder for at tilkalde Alexa. Tal med knappen holdt nede for
at aktivere stemmegenkendelsen.

Display
 Viser produktets status og aktuel tilstand.
D.IN  HDMI 1  HDMI 2  Wi-Fi  BT

(Mikrofon til/fra) Knap


 Tryk på knappen for at tænde eller slukke for mikrofonen.

(Volumen) Knap
 Indstiller lydstyrken.

•• Når du tilslutter lysnetledningen, begynder strømknappen at fungere i 4 til 6 sekunder.


•• Når du tænder for enheden, vil der være en forsinkelse på 4 til 5 sekunder, inden den producerer
lyd.
•• Hvis du hører lyd fra både tv’et og Soundbaren, gå til menuen Indstillinger for tv-lyden, og skift
tv-højttaleren til Ekstern højttaler.

DAN - 7
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE (OPTICAL) HDMI 1
HDMI IN 2
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
IDID SET
SET
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI IN 1 HDMI 2

Soundbarens bundpanel
POWER ID SET
NETWORK
(WOOFER/REAR)
HDMI TO TV
HDMI IN 2 HDMI 1(eARC/ARC)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN

ID SET (OPTICAL)
POWER SERVICE
POWER ID SET HDMI 2
ID SET SERVICE
ID SET HDMI 2


ID(WOOFER/REAR)
SET
ID SET
(WOOFER/REAR)
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI 2

NETWORK
 HDMI 1

 
NETWORK
NETWORK
HDMI 1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI TO TV
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

(eARC/ARC)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
 Tilslut Soundbars vekselstrømskabel. (Se side 14) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR) HDMI 2

 ID SET
(WOOFER/REAR)
Tryk for trådløst at forbinde Soundbaren til surroundsound-højttalere og en subwoofer.
NETWORK HDMI 1

NETWORK
 Tryk for at tilslutte et trådløst netværk (Wi-Fi) gennem SmartThings appen.
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE
 Tilslut en USB-lagringsenhed for at opgradere produktets software.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Tilslut den digitale (optiske) udgang af en ekstern enhed. (Se side 27)

HDMI 1 / HDMI 2
 Indlæser digitale video- og lydsignaler samtidigt ved hjælp af et HDMI-kabel.
Tilslut til HDMI udgangen af en ekstern enhed. (Se side 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC)
 Tilslut til HDMI jackstik på et tv. (Se side 20)

•• Når strømkablet tages ud af stikkontakten, skal du trække i stikket. Træk ikke i kablet.
•• Tilslut ikke denne enhed eller andre komponenter til en stikkontakt, før alle forbindelser mellem
komponenter er komplette.

DAN - 8
03 BRUG AF SOUNDBARENS
FJERNBETJENING

Indsættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen


(2 stk. AA-batterier)

Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er


helt fjernet. Isæt 2 AA-batterier (1,5 V) vendt i den
rigtige polaritetsretning. Skyd bagdækslet tilbage
på plads.

Sådan bruger du fjernbetjeningen

 Slukker og tænder for Soundbaren.


•• Funktionen Auto Power Down
 Enheden slukker automatisk i følgende
Strøm situationer:
–– I D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / Wi-Fi /
BT-tilstand, hvis der ikke er noget
 PAIR
 lydsignal i 18 minutter.

 Tryk for at vælge en kilde tilsluttet til


Soundbaren.

 Kilde

  Tryk på knappen (Lydløs) for at deaktivere


lyden. PAIR
  Tryk på knappen igen for at aktivere lyden.
Lydløs
SOUND
MODE SOUND
MODE


VOL WOOFER PAIR

SOUNDBAR
PAIR SOUND
MODE

VOL WOOFER
SOUND
MODE

DAN - 9

VOL WOOFER
PAIR

 Du kan vælge den ønskede lydtilstand blandt disse STANDARD, SURROUND, GAME PRO
SOUND
MODE og ADAPTIVE SOUND.
•• STANDARD
SOUND MODE Sender den originale lyd.
•• SURROUND
Giver et bredere lydfelt end standard.
•• GAME PRO
Giver stereoskopisk lyd, der kan fordybe dig i handling mens du spiller.
•• ADAPTIVE SOUND
VOL WOOFER
Analyser indholdet i realtid og giver automatisk det optimale lydfelt baseret på
indholdets egenskaber.

 Skift Soundbaren til Bluetooth-parringstilstand. Tryk på knappen og vent på “BT


PAIR
PAIRING” skærmen for at oprette forbindelse til en ny Bluetooth-enhed.

Bluetooth
SOUND PAIR
MODE

 Du kan også afspille eller sætte musik på pause ved at trykke på knappen.

Afspil/Pause


VOL WOOFER
PAIR Tryk på de indikerede områder for at vælge Op/Ned/Venstre/
Højre.
SOUND
Op/Ned/
MODE
PAIR

Venstre/Højre
SOUND
Tryk på Op/Ned/Venstre/Højre på knappen for at vælge eller indstille funktioner.
MODE

•• Spring musik over


Tryk på knappen Højre for at vælge den næste musikfil. Tryk på knappen Venstre for
at vælge den forrige musikfil.
VOL
VOL WOOFER
WOOFER •• ID SET
Brug denne indstilling, når Subwoofer- eller surroundhøjttalerne ikke er tilsluttet
eller skal tilsluttes igen.
Når slukket, tryk og hold knappen Op i 5 sekunder for at udføre ID SET. (Se side 16.)

DAN - 10
 Når den trykkes, vises indstillinger TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE LEVEL,
FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL, og VIRTUAL ON/OFF i efter
hinanden. Den ønskede indstilling kan justeres ved hjælp af Op/Ned knapperne.
Lydkontrol –– Du kan justere styrken på diskanten eller baslyden ved at vælge TREBLE eller BASS i
Lydindstillinger og derefter justere lydstyrken mellem -6~+6 ved hjælp af knapperne
Op/Ned.
–– Tryk og hold knappen (Lydkontrol) i ca. 5 sekunder for at justere lyden for hvert
frekvensbånd. Du kan vælge mellem 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz
og 10 kHz med Venstre/Højre knapperne, og alle kan justeres til en indstilling
mellem -6 og +6 med Op/Ned knapper.
(Sørg for, at Lydtilstanden er sat til “STANDARD”.)
–– Du kan justere lydstyrken på de enkelte højttalere ved at vælge CENTER LEVEL,
SIDE LEVEL, eller FRONT TOP LEVEL i lydindstillinger, og derefter justere lyden
mellem -6 og +6 med Op/Ned knapper.
–– Hvis TV-billedet og lyden fra Soundbaren ikke er synkroniseret, skal du vælge SYNC i
PAIR lydjusteringen, og derefter indstille lydforsinkelsen til mellem 0 og 300 millisekunder
PAIR
vha. Op/Ned knapper.
SOUND
–– SYNC understøttes kun til visse funktioner.
MODE
–– Hvis surroundhøjttalerne er tilsluttet, skal du vælge REAR LEVEL eller REAR TOP
SOUND
MODE LEVEL og derefter bruge knapperne Op/Ned til at justere lydstyrken inden for et

område på -6 til +6.


–– Højttalerfunktionen VIRTUAL kan slås ON/OFF vha. knapperne Op/Ned.

 PAIR
VOL WOOFER
WOOFER
OD D

OD D
OD D

M UN

M UN
M UN

E
E

SO

SO
SO

(BAS)- SOUND
R
R

R
R

FE
FE

FE
FE

OO
OO

OO
OO

W
W

W
W

MODE
NIVEAUVOL WOOFER
R
R

R
R

BA
BA

BA
BA

D
D

D
D

L
N
L
N

N
VO
N

VO
VO

U
U

U
U

SO
SO

SO
SO

Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken for woofer (bas) til -12 eller -6 til +6.
Tryk på knappen for at indstille woofer (bas) lydstyrke til 0 (standard).


VOL WOOFER
VOLUMEN
OD D
OD D

OD D
OD D

M UN
M UN

M UN
M UN

E
E

E
E

SO
SO

SO
SO

R
R

ER

FE
FE

OO
OO

OO

W
W

R
R

BA
BA

BA

D
D

L
L

N
L
N

VO
N
VO

VO

U
U

SO
SO

SO

Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken.


•• Lydløs
Tryk på knappen VOL for at deaktivere lyden. Tryk på knappen igen for at aktivere
lyden.

DAN - 11
Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner)
Skjult knap
Referenceside
Knap på fjernbetjening Funktion
WOOFER (Op) Fjernbetjeningen til tv’et Til/Fra (Standby) Side 13
Op ID SET Side 16

(Lydkontrol) 7 bånds-EQ Side 11

Outputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter


Output
Effekt Input
Med subwoofer og surroundhøjttaler

2.0 kanaler 2.1 kanaler


5.1 kanaler 5.1 kanaler / 7.1 kanaler (DTS)
STANDARD
7.1 kanaler 7.1 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
SURROUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
GAME PRO
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
ADAPTIVE SOUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler

•• For inputkilder Dolby Atmos og DTS:X, vil de effekttilstande, der kan vælges med knappen
SOUND MODE ikke være tilgængelige. (Se ovenfor for effekttilstande.)
•• Hvis inputkilden er Dolby Atmos®, udsendes der på 9.1.4-kanaler.
•• Surroundhøjttalere vil ikke producere lyd for 2-kanaler udgang mens STANDARD-tilstand er i
brug. For at aktivere lyd for surroundhøjttalere, skal du skifte effekttilstanden til SURROUND.

DAN - 12
Indstille Soundbar-lyden med en tv’ets fjernbetjening
Indstil Soundbar-lyden med en tv’ets fjernbetjening

•• Denne funktion kan kun bruges med IR fjernbetjeninger. Bluetooth fjernbetjeninger


(fjernbetjeninger, der kræver parring) understøttes ikke.
•• Indstil tv-højttaleren til Ekstern højttaler for at bruge denne funktion.
•• Producenter, der understøtter denne funktion:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Sluk for Soundbaren.


2. Tryk og hold WOOFER knappen i 5 sekunder.
Hver gang du skubber WOOFER knappen op og holder den i 5 sekunder, skiftes tilstanden i
følgende rækkefølge: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardtilstand), “OFF-TV REMOTE”, “ALL-TV
REMOTE”.

Knap på fjernbetjening Display Status

(Standardtilstand)

SAMSUNG-TV REMOTE Aktiver en Samsung TV’s IR


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
fjernbetjening.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

OFF-TV REMOTE
OD D

Deaktiver TV-fjernbetjening.
M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ALL-TV REMOTE Aktiver en tredjeparts TV’s IR


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
fjernbetjening.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

DAN - 13
04 SÅDAN TILSLUTTES SOUNDBAREN

Tilslutning af strøm og enheder


Brug strømkablet til at slutte subwoofer, surroundhøjttalere og Soundbar til en stikkontakt i følgende
rækkefølge:
•• Du kan finde flere oplysninger om krævet strømforsyning og strømforbrug på produktetiketten.
(Etiket: Undersiden af Soundbar-hovedenheden)
1. Tilslut lysnetkablet til Subwooferen.

POWER Strømkabel

Subwooferens
bagside

2. Slut strømkablet til venstre og højre surroundhøjttalere.

POWER
Strømkabel
POWER

Bunden af venstre og højre


surroundhøjttalere

3. Slut strømkablet til Soundbar.

POWER

POWER ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)
SERVICE
Strømkabel
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 1

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 2

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

Undersiden af Soundbar-
hovedenheden

DAN - 14
4. Slut strømmen til Soundbar, subwoofer og surroundhøjttalere. Subwoofer og surroundhøjttalere
tilsluttes automatisk, når der er tændt for Soundbar.
LINK-LED – Blå betyder tændt

BEMÆRKNINGER
•• Slut strømmen til subwoofer og surroundhøjttalere, før der sluttes til Soundbar. Subwoofer og
surroundhøjttalere tilsluttes automatisk, når der tændes for Soundbar.
•• Hvis du tager stikket ud og tilslutter netledningen, når produktet tændes, tændes Soundbaren
automatisk.

Anbefalet højttalerlayout

FORSIGTIG
•• Der er indbygget trådløse
Soundbar
modtagerantenner i den trådløse
Subwoofer 0° subwoofer og de trådløse
surroundhøjttalere. Hold enhederne på
afstand af vand og fugt.
•• Der opnås en optimal lytteoplevelse ved
135° 135° at sikre, at der ikke er hindringer i
150° 150° områderne omkring den trådløse
subwoofer og de trådløse
Surroundhøjttaler L Surroundhøjttaler R surroundhøjttalere.
(Venstre) (Højre)

DAN - 15
Manuel tilslutning af subwoofer eller surroundhøjttalere

Inden du udfører den manuelle tilslutning skal du se nedenfor:


•• Kontrollér, at strømkablerne til Soundbar og subwoofer eller surroundhøjttalere er tilsluttet
korrekt.
•• Sørg for, at Soundbaren er slukket.

1. Sluk for Soundbar-hovedenheden.


2. Tryk og hold nede på ID SET på bagsiden af subwooferen og surroundhøjttalerne i mindst
5 sekunder.
•• Den røde indikator bag på subwooferen slukkes, og det blå indikatorlys blinker.

5 Sec

Hurtigt
blinkende blå

Subwooferens bagside Subwooferens bagside

Hurtigt blinkende blå


5 Sec

x2
POWER

Bagsiden af venstre og højre


surroundhøjttalere

3. Tryk på knappen Op på fjernbetjeningen i 5 sekunder.


•• Beskeden ID SET vises kortvarigt på Soundbaren og forsvinder derefter.
•• Soundbar tændes automatisk, når ID SET er fuldført.

5 Sec
ID SET
PAIR

ND
SOUODE
M

DAN - 16
4. Kontrollér, om LINK LED lyser konstant blåt (forbindelse fuldført).

LINK-LED – Blå betyder tændt


LINK LED-indikatoren stopper med at blinke
og lyser med en fast blå, når der er oprettet
forbindelse mellem Soundbar og den
trådløse subwoofer, surroundhøjttalere.

LED-indikatorlys på bagsiden af subwoofer og surroundhøjttalere

LED Status Beskrivelse Løsning


Tilsluttet
Til -
(normal drift)
Kontrollér, om strømkablet er sat
Blå
korrekt i Soundbarens
hovedenhed, eller vent ca.
Gendanner
Blinker 5 minutter. Hvis blinkning
forbindelsen
fortsætter, skal du prøve manuelt
at forbinde subwooferen og
surroundhøjttalerne. Se side 16.
Standby (med Kontrollér, om strømkablet er sat
Soundbarens korrekt i Soundbarens
Rød hovedenhed slukket) hovedenhed.
Til Opret forbindelse igen. Se
Forbindelsen kunne anvisningerne til manuel
ikke oprettes oprettelse af forbindelse på
side 16.

Rød og blå
Se kontaktoplysninger for
Blinker Fejlfunktion Samsung servicecenter i denne
vejledning.

DAN - 17
BEMÆRKNINGER
•• Hvis hovedenheden er slukket, skifter den trådløse subwoofer til standbytilstand og STANDBY-LED
på bagsiden lyser rødt efter at have blinket blåt flere gange.
•• Hvis du bruger en enhed, der anvender den samme frekvens (5,8 GHz) som Soundbaren i nærheden
af Soundbaren, kan interferens forårsage lydforstyrrelser.
•• Den maksimale transmissionsafstand for det trådløse signal for hovedenheden er ca. 10 meter,
men dette kan variere afhængigt af driftsmiljøet. Hvis der er en væg af armeret beton eller metal
mellem hovedenheden og den trådløse subwoofer, vil systemet muligvis slet ikke fungere, da det
trådløse signal ikke kan trænge igennem metal.

FORSIGTIG
•• Der er indbygget trådløse modtagerantenner i den trådløse subwoofer og de trådløse
surroundhøjttalere. Hold enheden på afstand af vand og fugt.
•• Der opnås en optimal lytteoplevelse ved at sikre, at der ikke er hindringer i området omkring den
trådløse subwoofer og surroundhøjttalerne.

Hvis der ikke kommer noget lydoutput fra subwooferen, og surroundhøjttaleren er ustabil
Hvis der er en trådløs enhed (f.eks. trådløst LAN), der bruger den samme frekvens (5,8 GHz) i nærheden
af Soundbar, kan den trådløse forbindelse mellem subwooferen og surroundhøjttaleren blive ustabil.
Dette vil påvirke lydkvaliteten. Hvis dette er tilfældet, kan radiofrekvenskanalen for subwooferen og
surroundhøjttaleren ændres som beskrevet nedenfor:

FORSIGTIG

•• Ingen funktion, når displayet er slukket. Slå først displayet til ved at trykke på knappen på
fjernbetjeningen.
•• Tryk på WOOFER-knappen lodret.

1. Med Soundbar slået til skal du trykke og holde nede på WOOFER-knappen på fjernbetjeningen i
mindst fem sekunder.
•• Skærmen viser “W-CH” og den aktuelt indstillede radiofrekvenskanal.

5 Sec

W-CH
OD D

OD D
M UN

M UN
E

E
SO

SO
R

ER
FE

F
OO

OO
W

W
R

R
BA

BA
D

D
L

L
N

N
VO

VO
U

U
SO

SO

DAN - 18
2. Tryk på Op/Ned-knappen på fjernbetjeningen for at skifte radiofrekvenskanal, og tryk på knappen
p.
•• Skærmen viser “OK”, og frekvensen indstilles derefter til den kanal, der er skiftet til.
•• Du kan afslutte indstillingstilstanden ved at trykke på enhver anden knap end Op/Ned eller p.

PAIR PAIR

OK

ND ND
SOUODE SOUODE
M M

BEMÆRKNINGER
•• Standardkanalen er den kanal, der er optimeret til at undgå interferens i den trådløse forbindelse
fra eksterne enheder. Hvis der ikke er noget unormalt lydoutput (f.eks. lydflimren eller forsinkelser,
støj) fra subwooferen og surroundhøjttaleren, anbefales det at blive ved med at bruge
standardkanalen.
•• Der kan vælges mellem 3-6 kanaler afhængigt af de radiospecifikationer, der er specifikke for det
enkelte land.
•• Hvis radiofrekvenskanalen skiftes, kan det påvirke ydeevnen for andre trådløse enheder i
nærheden (f.eks. trådløst LAN), der bruger den samme frekvensbåndbredde.

DAN - 19
05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET

Metode 1. Tilslutning med en HDMI


FORSIGTIG

•• Når både HDMI-kablet og det optiske kabel er tilsluttet, modtages HDMI-signalet først.
•• For at tilslutte HDMI-kablet mellem tv'et og Soundbaren skal du sørge for at tilslutte
terminalerne mærket ARC. Ellers kan tv-lyden muligvis ikke sendes.
•• Sørg for at bruge et kabel med premium HDMI-certificeringslogo. Derudover skal du sikre dig, at
kablet er et certificeret type A, højhastigheds HDMI Ethernet-kabel. (HØJHASTIGHEDS HDMI-
KABEL MED ETHERNET)

Tilslutning af tv’et, der understøtter HDMI ARC (Audio Return Channel)

Tilslut til HDMI TO TV (eARC/


Tilslut til HDMI IN ARC)-porten på Soundbar-
(ARC)-porten på dit tv. hovedenheden.

HDMI-kabel HDMI TO TV
HDMI IN (eARC/ARC)
(ARC)

Soundbaren set ovenfra Soundbarens bund

TV ARC

1. Når Soundbaren og tv’et er slukket, skal du tilslutte HDMI-kablet som vist på billedet.
2. Slå Soundbaren og tv’et til.
3. “TV ARC” vises i displayvinduet på Soundbar-hovedenheden, og tv-lyden afspilles.
•• Hvis tv-lyden ikke er til output, skal du trykke på knappen (Multifunktion) øverst på
Soundbaren eller på knappen (Kilde) på fjernbetjeningen for at vælge tilstanden “D.IN”.
Skærmen viser “D.IN” og “TV ARC” efter hinanden, og der afspilles lyd fra tv’et.
•• Når du tilslutter et tv, der understøtter eARC-funktionen, vises “eARC” på displayet og der
høres en lyd.

DAN - 20
•• For at oprette forbindelse til eARC skal funktionen eARC i TV-menuen være indstillet til TIL. Der
henvises til brugervejledningen til dit tv for oplysninger om indstilling. (f.eks. Samsung-tv :
Hjem ( )  Indstill. ( )  Lyd → Ekspertindstillinger → Tilstanden HDMI-eARC (Auto))
•• Hvis “TV ARC” ikke vises i displayvinduet på Soundbar-hovedenheden, skal du kontrollere, om
HDMI-kabel er tilsluttet til den rigtige port.
•• Brug lydstyrkeknapperne på tv’ets fjernbetjening for at ændre lydstyrken på Soundbaren.

BEMÆRKNINGER
•• Når du tilslutter tv’et, der understøtter HDMI ARC (Audio Return Channel) til Soundbaren med et
HDMI-kabel, kan du overføre de digitale video- og lyddata uden at tilslutte et separat optisk kabel.
•• Vi anbefaler, at du bruger et trådløst HDMI-kabel, hvis muligt. Hvis du bruger et HDMI-kabel med
kerne, skal du bruge et, hvis diameter er mindre end 14 mm.
•• Denne funktion er ikke tilgængelig, hvis HDMI-kablet ikke understøtter ARC.
•• Når lyden i en udsendelse er kodet i Dolby Digital og “Format for digital outputlyd” på dit tv er
indstillet til PCM, anbefaler vi, at du ændrer indstillingen til Dolby Digital. Når indstillingen på tv’et
ændres, vil du opleve bedre lydkvalitet. (Tv’ets menu anvender muligvis andre ord for Dolby Digital
og PCM, afhængigt af tv-producenten.)

Metode 2. Tilslutning ved brug af optisk kabel

Checkliste inden tilslutning


•• Når både HDMI-kablet og det optiske kabel er tilsluttet, modtages HDMI-signalet først.
•• Når du bruger et optisk kabel og terminalerne har dækslerne, skal du sørge for at fjerne dem.

Soundbarens bund
Optisk kabel
(medfølger ikke)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT

HDMI 1
Soundbaren set ovenfra

HDMI 2

D.IN

DAN - 21
1. Når tv’et og Soundbaren er slukket, skal du tilslutte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) -porten på
Soundbaren og den OPTICAL udgangsport på tv’et med det optiske kabel (medfølger ikke), som
vist på billedet.
2. Slå Soundbaren og tv’et til.
3. Tryk på knappen (Multifunktion) øverst på Soundbaren eller på knappen (Kilde) på
fjernbetjeningen for at vælge tilstanden “D.IN”.
4. Tv-lyd er output fra Soundbaren.

Sådan anvendes Q-Symphony-funktionen


For Q-Symphony, synkronisering af Soundbar med et Samsung tv for at sende lyd gennem to enheder
for optimal surround-effekt. Når Soundbaren er tilsluttet, vises menuen, “TV+Soundbar” under
menuen Lydoutput på tv’et. Vælg den passende menu.

Tv-menu
HDMI-kabel
D.IN
ELLER

Optisk kabel (medfølger ikke)

•• Eksempel på tv-menu: TV + [AV] Soundbar serienavn (HDMI)

BEMÆRKNINGER
•• Den kan køre alt efter det codec, der understøttes af tv’et.
•• Funktionen understøttes kun, når HDMI-kablet eller det optiske kabel (medfølger ikke) er tilsluttet.
•• Funktionen er tilgængelig i Samsung tv’er, der udkom i 2020, og nogle Soundbar-modeller.
•• Når der bruges Q-Symphony, kan du kun vælge GAME PRO eller ADAPTIVE SOUND.

DAN - 22
06 BRUG AF TRÅDLØS FORBINDELSE TIL TV’ET

Metode 1. Forbindelse via Bluetooth


Når et Samsung-tv er tilsluttet ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med
kabler.
•• Der kan kun tilsluttes ét Samsung-tv ad gangen.
•• Der kan tilsluttes Samsung-tv, der understøtter Bluetooth. Kontrollér specifikationerne for dit tv.

Soundbaren set ovenfra

PAIR
5 Sec
ELLER

BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den første tilslutning


1. Tryk på knappen PAIR på Soundbarens fjernbetjening for at komme til “BT PAIRING”-tilstanden.

(ELLER) a. Tryk på knappen (Multifunktion) på det øverste panel, og vælg derefter “BT”.
“BT” ændres til “BT PAIRING” på få sekunder automatisk, eller ændres til “BT READY”,
hvis der er en forbindelse.
b. Når der vises "BT READY", skal du holde knappen (Mikrofon til/fra) på det øverste
panel på Soundbaren inde i over 5 sekunder, så der vises "BT PAIRING".

2. Vælg Bluetooth-tilstand på Samsung-tv’et.


(f.eks. Hjem ( )  Indstill. ( )  Lyd  Lydoutput  Liste over Bluetooth-højttalere 
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Vælg “[AV] Samsung Soundbar Q950T” fra listen på tv-skærmen.
En tilgængelig Soundbar angives med “Skal parres” eller “Parret” på tv’ets Bluetooth enhedsliste.
Hvis du vil forbinde Samsung-tv til Soundbar, skal du vælge beskeden og derefter oprette en
forbindelse.
•• Når Samsung TV er tilsluttet, vises [Tv-navn] → “BT” på Soundbars øverste skærm.
4. Du kan nu høre Samsung-tv-lyden fra Soundbaren.
•• Når du har tilsluttet Soundbar til dit Samsung-tv første gang, skal du bruge “BT READY”
-tilstanden til at oprette forbindelse igen.

DAN - 23
Hvis enheden ikke får forbindelse
•• Hvis du har en eksisterende Soundbar (f.eks. [AV] Samsung Soundbar Q950T) på listen over
højttalere på Samsung-tv’et, skal du slette den.
•• Gentag derefter trin 1 til 3.

Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Samsung-tv


Tryk på knappen (Multifunktion) øverst på Soundbaren eller på knappen (Kilde) på
fjernbetjeningen for at vælge anden tilstand end “BT”.
•• Afbrydelse tager tid, fordi Samsung-tv skal modtage et svar fra Soundbaren.
(Tiden kan variere alt efter modellen af Samsung-tv.)

Hvad er forskellen mellem BT READY og BT PAIRING?

•• BT READY: I denne tilstand kan du tilslutte et hvilken som helst Samsung-tv eller en mobil
enhed, der var tilsluttet før.
•• BT PAIRING: I denne tilstand kan du forbinde en ny enhed til Soundbaren.
(Tryk på knappen  PAIR på Soundbarens fjernbetjening eller tryk og hold knappen
 (Mikrofon til/fra) øverst på Soundbaren i mere end 5 sekunder, mens Soundbaren er i
tilstanden “BT”.)

Bemærkninger til Bluetooth-forbindelse


•• Find en ny enhed inden for 1 m for at oprette forbindelse via Bluetooth-kommunikation.
•• Når du bliver bedt om en PIN-kode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>.
•• Soundbaren slukkes automatisk efter 18 minutter i klar-tilstand.
•• Soundbaren udfører muligvis ikke Bluetooth-søgning eller -forbindelse korrekt under følgende
omstændigheder:
–– Hvis der er et stærkt elektrisk felt omkring Soundbaren.
–– Hvis flere Bluetooth-enheder samtidigt er sammenkoblet med Soundbaren.
–– Hvis Bluetooth-enheden er slukket, ikke på plads eller ikke fungerer korrekt.
•• Elektroniske apparater kan forårsage radiointerferens. Apparater, der genererer elektromagnetiske
bølger, skal holdes væk fra Soundbar-hovedenheden – f.eks. mikrobølger, trådløse LAN-enheder
osv.

DAN - 24
Metode 2. Tilslutning via Wi-Fi

Tjekliste inden tilslutning


•• Wi-Fi-forbindelse er kun tilgængelig på Samsung TV.
•• Tjek, om den trådløse router (Wi-Fi) er slået til, og om tv’et er tilsluttet routeren.
•• Tv’et og Soundbar skal være tilsluttet det samme trådløse netværk (Wi-Fi).
•• Hvis din trådløse router (Wi-Fi) bruger en DFS-kanal, vil du ikke kunne oprette en Wi-Fi-
forbindelse mellem tv’et og Soundbar. Kontakt din internettjenesteudbyder for at få flere
oplysninger.
•• Eftersom menuerne kan være forskellige alt efter produktionsåret, henvises du til
brugervejledningen til dit tv.
•• For at slutte tv’et til Soundbar via Wi-Fi skal du først slutte Soundbar til den trådløse router. Se
side 31 for at få flere oplysninger om, hvordan du opretter en Wi-Fi-forbindelse.

1. Se flere oplysninger om Wi-Fi-forbindelse til Soundbar på side 31, “Metode 2. Tilslutning via
Wi-Fi (trådløst netværk)”.
2. Skift inputkilden på tv’et ved at bruge Lyd-menuen til Soundbar.
•• Samsung-tv’er lanceret i 2017 eller senere
Hjem ( )  Indstill. ( )  Lyd  Lydoutput  [AV] Samsung Soundbar Q950T (Wi-Fi)

DAN - 25
07 TILSLUTNING TIL EN EKSTERN ENHED

Metode 1. Tilslutning med et HDMI-kabel (beregnet til dekodning


og afspilning med Dolby Atmos)
Checkliste inden tilslutning
•• Dolby Atmos® og DTS:X understøttes kun i HDMI-tilstand.
•• Hvis indstillingerne for Audio Output (Lydudgang) omfatter Secondary Audio (Sekundær lyd),
skal Secondary Audio (Sekundær lyd) være angivet til Off (Fra).
•• Du skal sikre dig, at indholdet understøtter Dolby Atmos®.

Soundbaren set ovenfra

HDMI 1 DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)
ELLER
HDMI 2
HDMI 2
Ekstern enhed
ELLER
HDMI OUT HDMI-kabel HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
Soundbarens bund

1. Brug et HDMI-kabel til at tilslutte porten HDMI OUT på den eksterne enhed, og HDMI-porten på
undersiden af Soundbaren.
2. Brug et HDMI-kabel til at tilslutte HDMI IN-porten på tv’et og HDMI TO TV (eARC/ARC) porten på
undersiden af Soundbaren.
3. Slå Soundbaren, tv’et og den eksterne enhed til.
4. Tryk på knappen (Multifunktion) i toppen af Soundbaren eller på (Kilde) knappen på
fjernbetjeningen for at vælge tilstanden “HDMI 1” eller “HDMI 2”.
5. Soundbarens display angiver, at “HDMI 1” eller “HDMI 2” -tilstanden er lige nu valgt, at Soundbaren
vil starte afspilning af lyden.

DAN - 26
BEMÆRKNINGER
•• Når du bruger Dolby Atmos®: Hvis inputkilden er Dolby Atmos®, afspilldes der lyd via
9.1.4-kanaler. Når Dolby Atmos® er aktiv, er Soundbar’ens lydeffekttilstande, som styres af
knappen SOUND MODE, ikke tilgængelige.
•• Når Dolby Atmos® er aktiveret, vises “DOLBY ATMOS” på øverste skærm.
•• Konfiguration af Dolby Atmos® på din BD-afspiller eller anden enhed.
Åbn indstillingerne for lydudgang i indstillingsmenuen på din BD-afspiller eller en anden enhed,
og kontrollér, at der er valgt “Ingen kodning” for Bitstream. På en Samsung BD-afspiller skal du
eksempelvis gå til Menuen Hjem → Lyd → Digitalt output og derefter vælge Bitstream
(ubehandlet).

Metode 2. Tilslutning ved brug af optisk kabel


Soundbaren set ovenfra

BD / DVD-afspiller /
Set-top boks / Spilkonsol

D.IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT Optisk kabel


(medfølger ikke) Soundbarens bund
HDMI 1

1. Brug et optisk kabel (medfølger ikke) for at tilslutte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på Soundbarens
hovedenhed og OPTICAL OUT-porten på den eksterne enhed.
2. Slå Soundbaren og den eksterne enhed til.
3. For at vælge “D.IN” tilstanden, tryk på knappen (Multifunktion) øverst på Soundbaren eller på
knappen (Kilde) på fjernbetjeningen.
4. Din Soundbar vil afspille lyde fra den eksterne enhed.

DAN - 27
08 TILSLUTNING TIL EN MOBILENHED
Metode 1. Forbindelse via Bluetooth
Når en mobilenhed er tilsluttet ved hjælp af Bluetooth, kan du høre stereolyd uden besværet med
kabler.
•• Når du tilslutter en parret Bluetooth-enhed til en slukket Soundbar, tændes Soundbaren
automatisk.

Soundbaren set ovenfra

PAIR
5 Sec
ELLER

Mobilenhed
BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den første tilslutning


•• Når du opretter forbindelse til en ny Bluetooth-enhed, skal du sørge for, at enheden er inden for 1 m
afstand.

1. Tryk på knappen PAIR på Soundbarens fjernbetjening for at komme til “BT PAIRING”-tilstanden.

(ELLER) a. Tryk på knappen (Multifunktion) på det øverste panel, og vælg derefter “BT”.
“BT” ændres til “BT PAIRING” på få sekunder automatisk, eller ændres til “BT READY”,
hvis der er en forbindelse.
b. Når der vises "BT READY", skal du holde knappen (Mikrofon til/fra) på det øverste
panel på Soundbaren inde i over 5 sekunder, så der vises "BT PAIRING".

2. På din enhed skal du vælge “[AV] Samsung Soundbar Q950T” fra den liste, der vises.
•• Når Soundbar er sluttet til den mobile enhed, vises [Mobilenhedens navn] → “BT” på øverste
skærm.
3. Afspil musikfiler fra den enhed, som er tilsluttet via Bluetooth, på Soundbaren.
•• Når du har tilsluttet Soundbaren til din mobilenhed første gang, skal du bruge “BT READY”
-tilstanden til at oprette forbindelse igen.

Hvis enheden ikke får forbindelse


•• Hvis du har en eksisterende Soundbar (f.eks., “[AV] Samsung Soundbar Q950T”) på listen over
højttalere på den mobile enhed, skal du slette den.
•• Gentag derefter trin 1 og 2.

DAN - 28
Hvad er forskellen mellem BT READY og BT PAIRING?

•• BT READY: I denne tilstand kan du tilslutte et hvilken som helst Samsung-tv eller en mobil
enhed, der var tilsluttet før.
•• BT PAIRING: I denne tilstand kan du forbinde en ny enhed til Soundbaren.
(Tryk på knappen  PAIR på Soundbarens fjernbetjening eller tryk og hold knappen
 (Mikrofon til/fra) øverst på Soundbaren i mere end 5 sekunder, mens Soundbaren er i
tilstanden “BT”.)

Bemærkninger til Bluetooth-forbindelse


•• Find en ny enhed inden for 1 m for at oprette forbindelse via Bluetooth-kommunikation.
•• Når du bliver bedt om en PIN-kode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>.
•• Soundbaren slukkes automatisk efter 18 minutter i klar-tilstand.
•• Soundbaren udfører muligvis ikke Bluetooth-søgning eller -forbindelse korrekt under følgende
omstændigheder:
–– Hvis der er et stærkt elektrisk felt omkring Soundbaren.
–– Hvis flere Bluetooth-enheder samtidigt er sammenkoblet med Soundbaren.
–– Hvis Bluetooth-enheden er slukket, ikke på plads eller ikke fungerer korrekt.
•• Elektroniske apparater kan forårsage radiointerferens. Apparater, der genererer elektromagnetiske
bølger, skal holdes væk fra Soundbar-hovedenheden – f.eks. mikrobølger, trådløse LAN-enheder
osv.
•• Soundbaren understøtter SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Tilslut kun til en Bluetooth-enhed, der understøtter A2DP (AV)funktionen.
•• Du kan ikke slutte Soundbaren til en Bluetooth-enhed, der kun understøtter HF (Hands Free)
-funktionen.
•• Når du slutter Soundbaren til en Bluetooth-enhed, skal du placere dem så tæt på hinanden som
muligt.
•• Jo længere Soundbaren og Bluetooth-enheden er fra hinanden, jo dårligere bliver lydkvaliteten.
Bluetooth-forbindelsen kan gå i stykker, når enhederne er uden for det effektive område.
•• Bluetooth-forbindelsen fungerer muligvis ikke som beregnet i områder med dårlig modtagelse.
•• En Bluetooth-enhed kan opleve støj eller funktionsfejl under følgende forhold:
–– Når kroppen er i kontakt med signaltransceiveren på Bluetooth-enheden eller Soundbaren- I
hjørner eller når der er en hindring i nærheden, såsom en væg eller skillevæg, hvor der kan
forekomme elektriske ændringer.
–– Når de udsættes for radioforstyrrelser fra andre produkter, der opererer i de samme
frekvensområder, såsom medicinsk udstyr, mikrobølgeovne og trådløse LAN-enheder.
–– Hindringer som døre og vægge kan stadig påvirke lydkvaliteten, selv når enhederne er inden
for det effektive område.

DAN - 29
•• Bemærk, at din Soundbar ikke kan parres med andre Bluetooth-enheder, mens du bruger
indstillingen Bluetooth.
•• Denne trådløse enhed kan forårsage elektrisk interferens under brug.

Frakobling af Bluetooth-enheden fra en Soundbar


Sådan kobler du Bluetooth-enheden fra din Soundbar. Se i Bluetooth-enhedens brugervejledning
•• Din Soundbar bliver frakoblet.
•• Når Soundbar er frakoblet fra Bluetooth-enheden, vil Soundbar vise “BT DISCONNECTED” på den
øverste skærm.

Frakobling af Soundbar-hovedenheden fra Bluetooth-enheden


Tryk på knappen (Multifunktion) i toppen af Soundbaren eller på knappen (Kilde) på
fjernbetjeningen, og skift tilstanden fra “BT”.
•• Frakobling tager tid fordi Bluetooth-enheden skal modtage et svar fra Soundbaren.
(Frakoblingstiden kan variere, afhængigt af Bluetooth-enheden)
•• Når Soundbar er frakoblet fra Bluetooth-enheden, vil Soundbar vise “BT DISCONNECTED” på den
øverste skærm.

DAN - 30
Metode 2. Tilslutning via Wi-Fi (trådløst netværk)
Hvis du vil tilslutte en Soundbar til en mobilenhed via et trådløst netværk (Wi-Fi), skal du bruge
SmartThings-appen.

Den første tilslutning


1. Installer og start SmartThings -appen fra din mobile enhed (smartphone eller tablet).
2. I appen skal du følge instruktioner til at tilføje Soundbaren.
•• Det automatiske pop-op-vindue (andet skærmbillede nedenfor) vises muligvis ikke på nogle
enheder.
Hvis pop op-vinduet ikke vises, skal du trykke på “ ” på Home-skærmen. The Soundbar is
added to the app.

SmartThings-
appen

Start App Automatisk Tilføj enhed


pop-up

DAN - 31
Konfiguration af Amazon Alexa

•• Amazon Alexa er en tjeneste leveret af Amazon.


•• Denne tjeneste er kun tilgængelig på nogle sprog men ikke i andre lande eller regioner.

Ved hjælp af Alexa kan du afspille musik, lytte til nyheder, se vejrudsigter og kontrollere
husholdningsapparater.
For at bruge Amazon Alexa kræves en Amazon-konto for at forbinde Soundbaren via netværket.
1. Installer SmartThings appen på din mobile enhed og start den.
2. Gå ind på Alexa-kontoen ved at følge instruktionerne på appen, og log derefter på tjenesten.

Soundbaren set ovenfra

“Alexa” ELLER
3 Sec

3. Tilkald Alexa eller tryk på  (Multifunktion) knappen på Soundbaren i 3 sekunder for at bruge
Alexa-tjenesten.
•• Tryk på  (Multifunktion) knappen i 3 sekunder for at tilkalde Alexa. Tal med knappen holdt
nede for at aktivere stemmegenkendelsen.

DAN - 32
Brug stemmekommandoer til at styre Soundbaren

Udløse + Kommando

Ting, der skal prøves Eksempler på, hvad der kan siges

”Alexa, skru op for lyden.”


Lydstyring
”Alexa, skru ned for lyden.”

Lytte til streamingsindhold fra Amazon


“Alexa, spil noget jazz-musik”
Music

“Alexa, spil næste sang.”

Afspilningskontrol “Alexa, stop musikken.”

“Alexa, hvad er det for sang?”

Vejrudsigt “Alexa, hvordan er vejret?”

Timerplanlægning “Alexa, indstil en timer til 10 minutter.”

DAN - 33
Brug af Tap Sound
Tryk på Soundbaren med din mobilenhed for at afspille lyden af indholdet på mobilenheden gennem
Soundbaren.

•• Alt efter mobilenheden understøttes denne funktion eventuelt ikke.


•• Denne funktion er kun kompatibel med Samsung-mobilenheder med Android 8.1 eller senere.

SmartThings-appen Soundbaren set ovenfra

Mobilenhed

1. Slå Tap Sound-funktionen til på din mobilenhed.


•• For oplysninger om, hvordan funktionen slås til, henvises der til “Indstilling af Tap Sound-
funktionen” nedenfor.
2. Tryk på Soundbaren med mobilenheden. Vælg “Start nu” i vinduet, der vises.
Der oprettes forbindelse mellem mobilenheden og Soundbaren via Bluetooth.
3. Afspil lyden af indholdet på mobilenheden gennem Soundbaren.
•• Denne funktion slutter en mobilenhed til Soundbaren via Bluetooth ved at registrere vibration,
der forekommer, når enheden rører Soundbaren.
•• Sørg for, at mobilenheden ikke trykker på et skarp hjørne på Soundbaren. Soundbaren eller
mobilenheden kan blive ridset eller beskadiget.
•• Det anbefales, at mobilenheden dækkes med et etui. Tryk let på det brede område på den øvre
del af Soundbaren uden at lægge for mange kræfter i det.
•• For at bruge denne funktion skal SmartThings-appen opdateres til den seneste version.
Alt efter appversionen understøttes denne funktion eventuelt ikke.

Indstilling af Tap Sound-funktionen


Brug SmartThings-appen til at slå funktionen Tap View, Tap Sound til.
1. Kør SmartThings-appen på mobilenheden.
2. Vælg ( → ) i skærmen for SmartThings-appen, der vises på mobilenheden.
3. Indstil “Tap View, Tap Sound” til Til for at lade funktionen køre, når en mobilenhed nærmer sig
Soundbaren. Funktionen er slået til.

BEMÆRKNINGER
•• Når mobilenheden er i strømbesparelsestilstand, virker Tap Sound-funktionen ikke.
•• Tap Sound-funktionen virker eventuelt ikke, hvis der er enheder nær Soundbaren, der forårsager
radiointerferens som f.eks. elektriske enheder. Sørg for, at enheder, der kan forårsage
radiointerferens, er placeret i en passende afstand fra Soundbaren.

DAN - 34
09 INSTALLATION AF Vægmonteringskomponenter

VÆGMONTERINGSENHEDEN
Forhåndsregler ved installation Guide til vægmontering

•• Må kun installeres på en lodret væg.


x2
•• Må ikke installeres på steder med meget høje x2
(M4 x L10)
temperaturer og/eller fugtighed.
•• Kontroller, at væggen kan holde til produktets Holderskrue Skrue
vægt. Hvis ikke, skal du forstærke væggen
eller vælge et andet installationspunkt. x2
•• Køb og anvend de skruer eller beslag, der
passer til vægtypen (gips, armeret beton, træ
osv.). Hvis det er muligt, skal du fastgøre Vægmonteringsbeslag
støtteskruerne i vægbeslag.
•• Køb skruer til vægmontering i
overensstemmelse med type og tykkelse af 1. Placer Guide til vægmontering mod
den væg, som du vil montere Soundbaren på. væggen.
–– Diameter: M5 •• Guide til vægmontering skal være plan.
–– Længde: 35 mm eller længere anbefales. •• Hvis dit TV er monteret på væggen, skal
•• Tilslut kabler fra enheden til eksterne du mindst installere Soundbar 5 cm under
enheder, før du installerer Soundbaren på TV’et.
væggen.
•• Sørg for, at apparatet er slukket og koblet fra
lysnettet, inden du installerer det. Ellers
risikerer du at få elektrisk stød.

5 cm eller mere

DAN - 35
2. Sørg for, at Vægmonteringens styreskinnes 5. Før en skrue (medfølger ikke) gennem hver
midterlinje flugter med tv’ets midterlinje Holderskrue, og fastgør de enkelte skruer, så
(hvis Soundbar monteres under tv’et), og de sidder stramt i hullet til den bærende
fastgør derefter Guide til vægmontering på skrue.
væggen med tape.
•• Hvis Soundbar ikke monteres under et TV,
placeres Midterlinje i midten af
monteringspunktet.

6. Installér de 2 Vægmonteringsbeslag i den


rigtige retning på bunden af Soundbar ved at
bruge 2 Skruer.
Midterlinje

3. Med spidsen af et skriveredskab eller en


spidset blyant skal du prikke hul i midten af
A-TYPE-billederne i hver ende af
styreskinnen for at markere hullerne til de
bærende skruer og derefter fjerne Guide til
vægmontering.

•• Ved samling skal du sikre, at


ophængningsdele til Vægmonteringsbeslag
er placeret bag på Soundbar.
4. Med det korrekte borehoved skal du bore et Bagsiden af
hul i væggen ved hvert mærke. Soundbaren
•• Hvis mærkerne ikke svarer til sømmenes
placering, skal du sørge for at indsætte de
korrekte ankre eller beslag i hullerne, før
de bærende skruer fastgøres. Hvis du
anvender ankre eller beslag, skal du
sørge for, at borehullerne passer til de
ankre eller beslag, der benyttes. Højre side af Soundbaren

DAN - 36
7. Monter Soundbar med de tilhørende Montering surroundhøjttalerne
Vægmonteringsbeslag ved at fastgøre
på en væg
Vægmonteringsbeslag på Holderskruer på
væggen. Du kan købe vægmonteringer separat for at
montere surroundhøjttalerne på en væg.
Vægmonteringer sælges ikke af Samsung.

Bemærkninger til vægmontering af


surroundhøjttalerne
•• Vægmonteringer til surroundhøjttalere skal
kunne understøtte mere end 8,0 kg.
8. Før Soundbar nedad som vist nedenfor, så •• Hulstørrelse: Indsats med 1/4 - 20 UNC-
Vægmonteringsbeslag hviler sikkert på gevind
Holderskruerne. •• Kontrollér væggens styrke, før du monterer
•• Isæt Holderskruerne i den brede (nedre) vægmonteringsbeslag. Hvis styrken ikke er
del af Vægmonteringsbeslag, og før tilstrækkelig, skal du sørge for at styrke
derefter Vægmonteringsbeslag ned, så væggen, før du monterer
Vægmonteringsbeslag hviler sikkert på vægmonteringsbeslagene og højttalerne på
Holderskruerne. væggen.
•• Samsung er ikke ansvarlig for nogen skade på
produktet, hvis produktet ikke er monteret
korrekt.
•• Sørg for ikke at montere højttalerne på siden
eller omvendt.

DAN - 37
10 INSTALLATION Placer Soundbaren på et TV-møbel.

AF SOUNDBAREN
LIGE OVEN OVER
EN TV-FOD

Komponent

x4

Gummifod
Mikrofon
Sæt Gummifødderne fast i bunden af Som vist på billedet skal midten af Soundbaren
Soundbaren, inden den placeres lige over tv- rettes ind med midten af tv’et, hvorefter
foden. Sørg for at fastgøre Gummifødderne, så de Soundbaren forsigtigt placeres i tv-møblet.
ikke ligger uden for tv-fodens kanter. Se figuren På dette tidspunkt skal du placere mikrofonen
nedenfor. foran foden for ikke at forstyrre
stemmegenkendelsen.
Gummifod
TV

Højre side af Soundbaren

BEMÆRKNINGER
•• Sørg for, at Soundbaren står på en flad og
solid overflade.
•• Utilstrækkelig afstand fra tv’et kan forårsage
problemer med stemmegenkendelse og
akustik.

DAN - 38
11 SOFTWAREOP- 1. Gå til Samsung-webstedet
(www.samsung.com) → søg efter

DATERING
modelnavnet fra menuindstillingen for
kundesupport.
•• For mere information om opdatering, se
Opgraderingsvejledning.
2. Download opgraderingsfilen (USB-type).
Automatisk opdatering 3. Pak filen ud for at oprette en mappe med
filnavnet.
Når Soundbaren er tilsluttet internettet, 4. Opbevar den oprettede mappe på en USB,
forekommer softwareopdateringer automatisk, og tilslut den derefter til Soundbaren.
5. Slå Soundbaren til. Produktet opdateres
selv når Soundbaren er slukket.
inden for 3 minutter med en besked,
•• For at bruge Auto Update-funktionen skal “UPDATE”.
Soundbaren være tilsluttet internettet. •• Underopdateringen må du ikke slukke
Wi-Fi-forbindelsen til Soundbaren afsluttes, den eller fjerne USB.
hvis Soundbarens netledning er trukket ud af •• Hvis “UPDATE” ikke vises på displayet,
stikkontakten, eller hvis strømmen er fjern strømkablet fra Soundbaren og sæt
det i igen.
afbrudt. Hvis strømmen er slået fra og vender
•• Når den seneste version er installeret,
tilbage, eller du tilslutter strømkablet igen, udføres ingen opdatering.
skal du tænde for Soundbaren og derefter •• Afhængig af USB-typen understøttes
oprette dens forbindelse til internettet igen. opdatering muligvis ikke.

USB-opdatering Initialisering
Soundbarens bund Soundbaren set ovenfra
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE

ID
ID SET
SET
(WOOFER, REAR)

INIT
NETWORK

Tænd for Soundbaren og tryk samtidigt på


knapperne (Volumen) på kabinettet i mindst
5 sekunder. “INIT” vises i displayet, og Soundbaren
Samsung kan tilbyde opdateringer til Soundbar-
bliver initialiseret.
systemets firmware i fremtiden.
Når en opdatering er tilgængelig, kan du opdatere
FORSIGTIG
Soundbaren ved at tilslutte USB-drevet, der
indeholder firmwareopdatering, til SERVICE- •• Alle Soundbarens indstillinger initialiseres.
porten på Soundbaren. Sørg for kun at foretage dette, hvis
initialisering er nødvendigt.

DAN - 39
12 FEJLFINDING
Før du beder om hjælp, skal du kontrollere følgende.

Hvis strømmen ikke er tændt ;; Kabelforbindelsen til Soundbaren er


muligvis ikke løs. Fjern kablet, og tilslut
;; Kontroller, om strømkablet til Soundbaren igen.
er korrekt indsat i stikkontakten. ;; Fjern netledningen helt, tilslut igen, og
Hvis funktionerne ikke fungerer korrekt tænd for strømmen.
;; Initialiser produktet, og prøv igen.
;; Når du har taget strømkablet ud, skal du (Se side 39.)
indsætte det igen.
;; Fjern netledningen fra den eksterne enhed, Hvis der ikke kommer lyd fra subwooferen og
og prøv igen. surroundhøjttalerne
;; Hvis der ikke er noget signal, slukkes ;; Kontrollér, at LED-indikatoren på bagsiden
Soundbaren automatisk efter en bestemt af subwooferen og surroundhøjttalerne er
periode. Slå strømmen til. (Se side 9.) tændt med blå. Tilslut Soundbar og
Fjernbetjeningen virker ikke. subwoofer og surroundhøjttalere igen, hvis
indikatoren blinker blåt eller er blevet rød.
;; Brug fjernbetjeningen og observer (Se side 16.)
Soundbaren nøje. ;; Du kan opleve et problem, hvis der er en
;; Udskift batterierne med nye. hindring mellem Soundbaren og
subwooferen. Flyt enheder til et område
Hvis Soundbar-lyden ikke udsendes
væk fra forhindringer.
;; Lydstyrken på Soundbaren er for lav eller ;; Andre enheder, der sender
slået fra. Regulerer lydstyrken. radiofrekvenssignaler i nærheden, kan
;; Når en ekstern enhed (STB, Bluetooth- afbryde forbindelsen.
enhed, mobilenhed osv.) er tilsluttet, skal Hold din højttaler væk fra sådanne
du justere lydstyrken på den eksterne enheder.
enhed. ;; Fjern og tilslut netledningen igen.
;; For lydudgang fra tv’et skal du vælge
Hvis der er lydflimren, forsinkelser eller støj
Soundbar. (Samsung-tv: Hjem ( ) →
fra subwooferen og surroundhøjttaleren
Indstill. ( ) → Lyd → Lydoutput → Vælg
Soundbar) ;; Hvis der er objekter mellem Soundbar og
subwooferhøjttaleren, kan det forårsage et
problem. Placer dem et andet sted uden et
sådan objekt imellem dem.
;; Der kan være lydflimren eller forsinkelser,
når subwooferen og surroundhøjttaleren er
placeret langt fra Soundbar. Anbring dem i
nærheden af Soundbar.

DAN - 40
;; Der kan være lydflimren eller forsinkelser, Der er ingen lyd i, når du opretter forbindelse
når Soundbar er i nærheden af et til tv’et i HDMI TO TV (eARC/ARC) -tilstand
instrument eller en elektrisk enhed, der
kan forårsage radiointerferens. Anbring ;; Din enhed kan ikke afspille
Soundbar langt væk fra sådanne enheder, indgangssignalet. Skift tv’ets lydudgang til
der kan forårsage radiointerferens (F.eks. PCM eller Dolby Digital. (For et Samsung
en trådløs router). TV: Hjem ( ) → Indstill. ( ) → Lyd →
;; Du kan ændre radiofrekvenskanalen. Ekspertindstillinger → Format for digital
(Se side 18.) outputlyd)
;; Skift tv’ets netværksforbindelsesstatus fra Hvis Bluetooth-forbindelse ikke er mulig
trådløs til kabel.
;; Når du tilslutter en ny enhed, skal du skifte
Subwoofer-lydstyrken er for lav til BT PAIRING” for at oprette forbindelse.
;; Den originale lydstyrke for det indhold, du (Tryk på knappen  PAIR på
spiller, kan være lav. Prøv at justere fjernbetjeningen, eller tryk på knappen
subwoofer-niveauet. (Se side 11.)  (Mikrofon til/fra) på Soundbaren i
;; Stil Subwoofer-højttaleren tættere på dig. mindst 5 sekunder.)
;; Hvis Soundbaren er tilsluttet en anden
Hvis tv’et ikke er tilsluttet via HDMI TO TV enhed, skal du først afbryde enheden for at
(eARC/ARC) skifte enhed.
;; Forbind den igen, når du har fjernet listen
;; Kontroller, om HDMI-kablet er korrekt over Bluetooth-højttalere på enheden, der
tilsluttet ARC-terminalen. (Se side 20.) skal tilsluttes. (Samsung-tv: Hjem ( ) →
;; Tilslutning er muligvis ikke mulig på grund Indstill. ( ) → Lyd → Lydoutput → Liste
af den tilsluttede eksterne enhed (set-top- over Bluetooth-højttalere)
boks, spilmaskine osv.). Tilslut Soundbaren ;; Den automatiske tv-forbindelse kan være
direkte. deaktiveret. Når Soundbaren er i “BT
;; HDMI-CEC er muligvis ikke aktiveret på READY”, tryk og hold p-knappen på
tv’et. Tænd for CEC i tv-menuen. (Samsung- Soundbarens fjernbetjening i 5 sekunder for
tv: Hjem ( ) → Indstill. ( ) → Generelt → at vælge ON-TV CONNECT. Hvis du kan se
Ekstern enhedsstyring → Anynet+ (HDMI- OFF-TV CONNECT, skal du trykke og holde
CEC) TIL) p-knappen igen i 5 sekunder for at ændre
;; For at oprette forbindelse til eARC skal valget.
funktionen eARC i TV-menuen være ;; Fjern og tilslut netledningen igen og prøv
indstillet til TIL. igen.
(Samsung-tv: Hjem ( ) → Indstill. ( ) → ;; Initialiser produktet, og prøv igen.
Lyd → Ekspertindstillinger → Tilstanden (Se side 39.)
HDMI-eARC (Auto))

DAN - 41
Hvis der opstår Bluetooth-lydafbrydelser Hvis Alexa ikke reagerer

;; Lyde kan blive afbrudt på grund af Når mikrofonen er slukket eller dens
interferens fra radiofrekvens eller modtagelse er dårlig
elektroniske enheder i nærheden. Hold ;; Tryk på (Mikrofon til/fra) knappen i
sådanne enheder væk fra Soundbaren for toppen af Soundbaren for at aktivere
at undgå radiointerferens. Eksempel: mikrofonen.
mikrobølgeovne. ;; Stemmegenkendelse er muligvis ikke
;; Da enheden, der skal tilsluttes, er langt tilgængelig på grund af omgivelsesstøj.
væk fra Soundbaren, kan der opstå Reducer støjen, og prøv igen.
lydafbrydelser. Flyt enheden i nærheden af Når netværket er afbrudt
Soundbaren. ;; Netværket er muligvis ikke tilgængeligt.
;; Hvis en del af din krop er i kontakt med Konfigurer netværket igen. (Se side 31)
Bluetooth-transceiveren, eller produktet er Når Alexa ikke er konfigureret korrekt
installeret på metalmøbler, kan der opstå ;; Brug SmartThings appen til at konfigurere
lydafbrydelser. Kontroller Alexa igen. (Se side 32)
installationsmiljøet og betingelserne for ;; Se de Alexa-understøttede lande på
brug. Amazon-webstedet. Tjenesten er ikke
tilgængelig i disse lande.
Hvis Wi-Fi-forbindelse ikke er mulig
Hvis Soundbaren ikke tændes, så snart tv'et
;; Kontroller, om din trådløse router er tændt. er tændt
;; Sluk for routeren, tænd den igen, og prøv
derefter igen. ;; Når du slukker for Soundbaren, mens du
;; Når signalet fra den trådløse router er for ser tv, er strømsynkronisering med tv'et
svagt, er tilslutning muligvis ikke mulig. deaktiveret. Sluk først tv-apparatet.
Flyt routeren nær Soundbaren, eller juster
den installerede position uden
forhindringer.
;; Hvis din trådløse router er ny, skal du
konfigurere højttalerens
netværksindstillinger igen.

DAN - 42
13 LICENS 14 BEMÆRKNING
VEDR. OPEN
SOURCE-LICENS
Manufactured under license from Dolby
For at sende forespørgsler og anmodninger om
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
spørgsmål vedrørende åbne kilder, skal du
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D kontakte Samsung Open Source
symbol are trademarks of Dolby Laboratories. (http://opensource.samsung.com)

For DTS patents, see http://patents.dts.com.


15 VIGTIG NOTE OM
Manufactured under license from DTS SERVICE
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
•• Figurer og illustrationer i denne
are registered trademarks and/or trademarks
brugervejledning bringes kun for reference
of DTS, Inc. in the United States and/or other
og kan være anderledes end på det virkelige
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
produkt.
•• Der opkræves muligvis et
administrationsgebyr,
The terms HDMI and HDMI High-Definition (a) h
 vis en tekniker tilkaldes på din
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are foranledning, og der ikke er nogen fejl ved
trademarks or registered trademarks of HDMI produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
Licensing LLC in the United States and other denne brugervejledning)
countries. (b) hvis du indleverer enheden til et
servicecenter, og der ikke er nogen fejl ved
produktet (f.eks. hvis du ikke har læst
denne brugervejledning).
•• Spotify-softwaren er omfattet af •• Du får oplyst administrationsgebyrets
tredjepartslicenser, der findes her: størrelse, inden noget arbejde eller besøg i
www.spotify.com/connect/third-party- hjemmet udføres.
licenses.
•• For flere informationer om Spotify Connect
kan du besøge www.spotify.com/connect

DAN - 43
16 SPECIFIKATIONER OG VEJLEDNING
Specifikationer
Modelnavn HW-Q950T
Vægt 7,1 kg
Dimensioner (B x H x D) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Driftstemperatur +5°C til +35°C
Driftsfugtighed 10 % til 75 %
FORSTÆRKER (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
Angivet udgangseffekt 160W + (35W x 4)
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Understøttede afspilningsformater
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
100mW ved 2,4GHz – 2,4835GHz, 200mW ved
TRÅDLØS ENHEDSOUTPUTEFFEKT
5,15GHz – 5,25GHz, 100mW ved 5,25GHz –
Maksimal Wi-Fi-sendereffekt
5,35GHz & 5,47GHz – 5,725GHz
TRÅDLØS ENHEDSOUTPUTEFFEKT
Maksimal BT-sendereffekt 100mW ved 2,4GHz – 2,4835GHz
TRÅDLØS ENHEDSOUTPUTEFFEKT
Maksimal SRD-sendereffekt 25mW ved 5,725GHz – 5,85GHz

Navn på subwoofer PS-WR95BB


Vægt 9,8 kg
Dimensioner (B x H x D) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
FORSTÆRKER
Angivet udgangseffekt 160W
TRÅDLØS ENHEDSOUTPUTEFFEKT
Maksimal SRD-sendereffekt 25mW ved 5,725GHz – 5,85GHz

Navn på surroundhøjttaler PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2


Vægt 2,1 kg
Dimensioner (B x H x D) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
FORSTÆRKER
Angivet udgangseffekt 35W x 4
TRÅDLØS ENHEDSOUTPUTEFFEKT
Maksimal SRD-sendereffekt 25mW ved 5,725GHz – 5,85GHz

DAN - 44
BEMÆRKNINGER
•• Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel.
•• Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige.

Advarsel: Soundbaren genstarter automatisk, hvis du slår Wi-Fi til eller fra.

Samlet strømforbrug i standby (W) 5,2W

Wi-Fi Tryk på knappen ID SET på det nederste panel på


Portdeaktiveringsmetode Soundbaren i 30 sekunder for at slå Wi-Fi til eller fra.

Bluetooth Tryk på knappen NETWORK på det nederste panel på


Portdeaktiveringsmetode Soundbaren i 30 sekunder for at slå Bluetooth til eller fra.

•• Hermed erklærer Samsung, at dette udstyr er i overensstemmelse med


direktivet 2014/53/EU. Hele teksten med
EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende
internetadresse: http://www.samsung.com. Gå til Support > søg i
produktsupport, og angiv modelnavn. Udstyret kan anvendes i alle EU-lande.
Udstyrets funktion med 5 GHz WLAN (Wi-Fi eller SRD), må kun betjenes
indendørs.

DAN - 45
[Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt]

(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)


Denne mærkning på batteriet, i manualen eller på emballagen betyder, at batterierne i dette produkt ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. Er batterierne mærket
med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb, betyder det, at deres indhold af kviksølv, cadmium eller bly
ligger over de grænseværdier, som er fastsat i EU-direktiv 2006/66.
Hvis batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige for menneskers helbred eller
miljøet.
Hjælp til med at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug ved at holde batterierne adskilt fra
andre typer af affald og ved at indlevere dem på en genbrugsplads.

Korrekt bortskaffelse af dette produkt


(elektrisk & elektronisk udstyr)

(Gælder i lande med systemer til affaldssortering)


Denne mærkning på produktet, på tilbehør eller i manualen betyder, at produktet og elektronisk tilbehør
hertil (f.eks. oplader, headset og USB-kabel) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald efter endt levetid. For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller
miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og indleveres på en
genbrugsplads med henblik på genindvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, ellerkommunen for nærmere
oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig
genindvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten. Dette produkt og
elektronisk tilbehør hertil må ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.

For informationer om Samsungs miljøforpligtelser og produktspecifikke, regulativforpligtelser såsom


REACH, WEEE, batterier skal du besøge:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

DAN - 46
TURVALLISUUSOHJEET
TURVAOHJEITA VAROITUS
•• Tulipalon ja sähköiskun vaaran
SÄHKÖISKUVAARAN VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ
vähentämiseksi älä altista laitetta sateelle tai
IRROTA TAKAKANTTA.
kosteudelle.
EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI
KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT MUISTUTUS
VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI. •• SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA
Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN
selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi olla. KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN.
•• Tämän laitteen saa kytkeä vain
MUISTUTUS maadoitettuun pistorasiaan.
SÄHKÖISKUVARA •• Jos laite täytyy saada irti sähköverkosta,
ÄLÄ AVAA. pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta, joten
pistokkeen tulisi olla paikassa, jossa siihen
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen
pääsee helposti käsiksi.
sisällä on suurjännitettä.
On vaarallista koskea millään tavoin •• Laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai
tämän laitteen sisäosiin. roiskuvalle vedelle. Älä aseta vedellä
täytettyjä esineitä, kuten maljakkoja, laitteen
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen
mukana on tärkeitä käyttö- ja huolto- päälle.
ohjeita. •• Laitteen virta kytketään täysin pois päältä
irrottamalla virtajohto seinän pistorasiasta.
Luokan II laite: Tämä merkki tarkoittaa,
että laite ei edellytä maadoitusta. Tämän vuoksi virtajohdon on oltava aina
Jos tätä symbolia ei ole virtajohdolla helposti saatavilla.
varustetussa tuotteessa, tuote ON
KYTKETTÄVÄ luotettavasti
suojamaadoitukseen.

AC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa,


että merkissä mainittu nimellisjännite
on AC-jännite.

DC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa,


että merkissä mainittu nimellisjännite
on DC-jännite.

Huomio, tutustu käyttöohjeisiin: Tämä


merkki tarkoittaa, että käyttäjän tulisi
tutustua käyttöoppaassa oleviin
turvallisuustietoihin.

FIN - 2
TURVAOHJEET 5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden
sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia
luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen
1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa
kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja
laitteen alaosan arvotarrassa mainittua
ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua
käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite
tai ylikuumenemista paristoihin tai pura
soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon niitä. Jos akku tai paristo vaihdetaan väärin,
siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa on olemassa räjähdyksen vaara. Vaihda akut
ilmanvaihdolle 7 - 10 cm. Varmista, että ja paristot vain samanlaisiin tai
ilmanvaihtoaukkoja ei ole peitetty tai tukittu. vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.
Älä aseta laitetta kaiuttimien tai muiden
mahdollisesti kuumenevien laitteiden päälle. Kangaspinnan puhdistaminen
Tämä laite on suunniteltu jatkuvaan
Poista lika tai tahra heti tuotteen pinnalta.
käyttöön. Voit kytkeä virran täysin pois
Joidenkin aineiden tai kauan pinnassa olleiden
yksiköstä kytkemällä virtajohdon irti
aineiden poistaminen ja puhdistaminen voi olla
pistorasiasta. Kytke virta pois täysin, jos jätät
tavallista tehottomampaa.
yksikön käyttämättömään tilaan pitkäksi
aikaa. MUISTUTUS
2. Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella.
•• Poista esimerkiksi pöly ja kädenjäljet
Salamaniskun aikaansaama jännitepiikki voi
pölynimurilla tai nukkarullalla.
vahingoittaa laitetta.
–– Joidenkin puhdistusharjojen sisältämät
3. Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai
aineet voivat vahingoittaa tuotetta.
muiden lämmönlähteiden lähelle. Tämä voi
–– Pyyhkeet ja puhdistusliinat voivat jättää
johtaa laitteen ylikuumentumiseen ja
tuotteeseen nukkaa tai likaa.
toimintahäiriöön.
•• Älä raaputa likaa kynnellä tai työkaluilla. Ne
4. Älä altista laitetta kosteudelle (esim.
voivat vahingoittaa kangasta.
maljakot), kuumuudelle (esim. takka) tai
•• Puhdista öljy tai nestetahrat puhtaalla
voimakkaita sähkö- tai magneettikenttiä
valkoisella liinalla, joka on kostutettu vedellä.
aiheuttaville laitteille. Irrota virtajohto
Jos tahra on pinttynyt, pyyhi sitä vedellä ja
pistorasiasta, jos laitteeseen tulee
neutraalilla puhdistusaineella (kuten
toimintahäiriö. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
astianpesuaineella) ja liinalla.
teollisuuskäyttöön. Laite on tarkoitettu vain
–– Muu kuin neutraali puhdistusaine voi
henkilökohtaiseen käyttöön.
muuttaa kankaan väriä tai vahingoittaa
Laitteeseen voi tiivistyä kosteutta, jos
kangasta.
laitetta tai levyä on säilytetty kylmässä. Jos
–– Puhdistuksen jälkeen kuivaa alue kuivalla
siirrät laitteen paikasta toiseen talviaikaan,
liinalla tai hiustenkuivaajalla.
odota ennen käyttöä, että laite lämpenee
–– Vältä liiallista voimaa, jota kangas ei
huoneenlämpöiseksi noin 2 tunnissa.
värjäänny eikä vahingoitu.

FIN - 3
SISÄLTÖ

01 Osien tarkastaminen 6

02 Tuotteen yleiskatsaus 7
Soundbarin yläpaneeli -------------------------- 7
Soundbarin alapaneeli -------------------------- 8

03 Soundbar-laitteen kaukosäätimen käyttö 9


Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä
(kaksi AA-paristoa) -------------------------- 9
Kaukosäätimen käyttäminen -------------------------- 9
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään
kaksi toimintoa) -------------------------- 12
Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot -------------------------- 12
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television
kaukosäätimellä -------------------------- 13

04 Soundbarin kytkeminen 14
Virran ja laitteiden kytkeminen -------------------------- 14
–– Suositeltu kaiutinkokoonpano -------------------------- 15
–– Bassokaiuttimen tai surround-kaiuttimien manuaalinen yhdistäminen -------------------------- 16
–– Bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien takana olevat
LED-merkkivalot -------------------------- 17
–– Jos bassokaiuttimesta ja surround-kaiuttimesta lähtevä ääni on
epävakaa -------------------------- 18

05 Langallisen TV-yhteyden käyttäminen 20


Vaihtoehto 1: HDMI-kytkentä -------------------------- 20
–– HDMI ARC (äänten palautuskanava) -liitäntää tukevan television
kytkeminen -------------------------- 20
Vaihtoehto 2: optisen kaapelin kytkentä -------------------------- 21

06 Langattoman TV-yhteyden käyttäminen 23


Vaihtoehto 1: Bluetoothilla yhdistäminen -------------------------- 23
Vaihtoehto 2: Wi-Fi-yhteyden muodostaminen -------------------------- 25

FIN - 4
07 Ulkoisen laitteen kytkeminen 26
Vaihtoehto 1: HDMI-kaapelilla kytkentä (Dolby Atmos -dekoodaus
ja -toisto) -------------------------- 26
Vaihtoehto 2: optisen kaapelin kytkentä -------------------------- 27

08 Mobiililaitteen yhdistäminen 28
Vaihtoehto 1: Bluetoothilla yhdistäminen -------------------------- 28
Vaihtoehto 2: Wi-Fi-yhteyden (langaton verkko) muodostaminen -------------------------- 31
Amazon Alexan määrittäminen -------------------------- 32
Tap Sound -toiminnon käyttäminen -------------------------- 34

09 Seinäkiinnikkeen asentaminen 35
Asentamisen varotoimenpiteet -------------------------- 35
Seinäkiinnitysosat -------------------------- 35
Surround-kaiuttimien asentaminen seinään -------------------------- 37

10 Soundbarin asentaminen TV-jalustan päälle 38


Osa -------------------------- 38

11 Ohjelmistopäivitys 39
Automaattinen päivitys -------------------------- 39
USB-päivitys -------------------------- 39
AIustus -------------------------- 39

12 Vianmääritys 40

13 lisenssillä 43

14 Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus 43

15 Tärkeä huoltohuomautus 43

16 Tekniset tiedot ja lisätietoja 44


Tiedot -------------------------- 44

FIN - 5
01 OSIEN TARKASTAMINEN
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar-päälaite Soundbar-kaukosäädin ja Bassokaiutin


paristot

x2 POWER

x4

Surround-kaiutin Virtajohto (Bassokaiutin, HDMI-kaapeli


(Vasen/Oikea) Surround-kaiutin, Soundbar)

x2 x2
(M4 x L10)

Seinäkiinnitin Pidikeruuvi Ruuvi

x2
x4

Seinäkiinnitinkannatin Kumitassu

•• Jos haluat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta, tarkista tuotteeseen kiinnitetty tarra.


(Tarra löytyy Soundbar-päälaitteen pohjasta.)
•• Jos haluat ostaa lisäosia tai -kaapeleita, ota yhteys Samsung-huoltoon tai Samsung-
asiakaspalveluun.
•• Saat lisätietoja seinäkiinnikkeistä ja kumitassuista sivuilta 35–38.
•• Muotoilu, tekniset tiedot ja sovellusnäytöt voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
•• Varusteiden ulkoasu saattaa poiketa hieman yllä olevissa kuvissa esitetystä.

FIN - 6
02 TUOTTEEN YLEISKATSAUS

Soundbarin yläpaneeli

  
Aseta tuote niin, että
SAMSUNG-logo on
ylöspäin. 

(Monitoimi) -painike
•• Käynnistä Soundbar-laite painamalla valmiustilassa  (Monitoimi) -painiketta.
 •• Vaihda tulolähde painamalla  (Monitoimi) -painiketta.
•• Kutsu Alexaa painamalla  (Monitoimi) -painiketta 3 sekuntia. Ota puheentunnistus käyttöön
painamalla painiketta jonkin aikaa ja puhumalla.

Näyttö
 Näyttää tuotteen tilan ja nykyisen toiminnan.
D.IN  HDMI 1  HDMI 2  Wi-Fi  BT

(Mikrofoni käytössä / ei käytössä) -painike


 Kytke mikrofoni käyttöön tai pois käytöstä painamalla painiketta.

(Äänenvoimakkuus) -painike
 Säätää äänenvoimakkuutta.

•• Kun kytket virtajohdon, virtapainike alkaa toimia 4–6 sekunnin kuluttua.


•• Kun käynnistät tämän laitteen, äänen tuottamisen alkaminen kestää 4–5 sekuntia.
•• Jos ääni kuuluu sekä televisiosta että Soundbar-laitteesta, siirry televisiossa äänen Asetukset
-valikkoon ja vaihda television kaiutinasetukseksi Ulkoinen kaiutin.

FIN - 7
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE (OPTICAL) HDMI 1
HDMI IN 2
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
IDID SET
SET
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI IN 1 HDMI 2

Soundbarin alapaneeli
POWER ID SET
NETWORK
(WOOFER/REAR)
HDMI TO TV
HDMI IN 2 HDMI 1(eARC/ARC)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN

ID SET (OPTICAL)
POWER SERVICE
POWER ID SET HDMI 2
ID SET SERVICE
ID SET HDMI 2


ID(WOOFER/REAR)
SET
ID SET
(WOOFER/REAR)
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI 2

NETWORK
 HDMI 1

 
NETWORK
NETWORK
HDMI 1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI TO TV
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

(eARC/ARC)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
 Liitä Soundbarin vaihtovirtakaapeli. (Katso ohjeet sivulta 14) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR) HDMI 2

 ID SET
(WOOFER/REAR)
Kun haluat yhdistää Soundbarin tilakaiuttimiin ja bassokaiuttimeen langattomasti, paina tätä.
NETWORK HDMI 1

NETWORK HDMI TO TV
(eARC/ARC)

 Kun haluat muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon (Wi-Fi) SmartThings-sovelluksen kautta, paina
tätä.

SERVICE
 Kytke tähän USB-tallennuslaite tuotteen ohjelmiston päivittämistä varten.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Kytke tähän ulkoisen laitteen digitaalinen (optinen) lähtö. (Katso ohjeet sivulta 27)

HDMI 1 / HDMI 2
 Kytke tähän HDMI-kaapeli, joka tuo digitaalisen ääni- ja kuvasignaalin samanaikaisesti.
Kytke tämä ulkoisen laitteen HDMI-lähtöön. (Katso ohjeet sivulta 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC)
 Kytke tämä television HDMI-liitäntään. (Katso ohjeet sivulta 20)

•• Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä pistokkeesta. Älä vedä kaapelista.


•• Älä kytke laitetta tai muita laitteita pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset liitännät on tehty.

FIN - 8
03 SOUNDBAR-LAITTEEN KAUKOSÄÄTIMEN
KÄYTTÖ

Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä


(kaksi AA-paristoa)
Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se
irtoaa kokonaan. Aseta lokeroon 2 AA-
alkaliparistoa (1,5 V) suunnattuina niin, että niiden
napaisuus on oikein. Työnnä takakansi takaisin
paikalleen.

Kaukosäätimen käyttäminen

 Tällä voit kytkeä Soundbariin virran ja


sammuttaa sen.
 •• Auto Power Down-toiminto
Virtapainike Laite sammuu automaattisesti seuraavissa
tilanteissa:
–– D.IN-, HDMI 1-, HDMI 2-, Wi-Fi- ja
 BT-tiloissa, jos äänisignaalia ei
 PAIR
vastaanoteta 18 minuuttiin.

 Tällä voit valita Soundbariin yhdistetyn


lähteen.

Lähde

 Voit mykistää äänet painamalla (Mykistä)
-painiketta.
  PAIR
Voit poistaa mykistyksen painamalla sitä
SOUND
MODE Mykistä uudelleen.
 SOUND
MODE

VOL WOOFER PAIR

SOUNDBAR

SOUND
PAIR MODE

VOL WOOFER
SOUND
MODE

FIN - 9

VOL WOOFER
PAIR

 Voit valita haluamasi äänitilan valitsemalla STANDARD, SURROUND, GAME PRO tai
SOUND
MODE ADAPTIVE SOUND.
•• STANDARD
SOUND MODE Toistaa alkuperäisen äänen.
•• SURROUND
Tarjoaa vakiotilaa laajemman äänikentän.
•• GAME PRO
Tarjoaa stereoskooppisen äänen, joka ympäröi sinut pelin tapahtumilla.
•• ADAPTIVE SOUND
VOL WOOFER
Analysoi sisällön reaaliaikaisesti ja tarjoaa optimaalisen äänikentän automaattisesti
sisällön ominaisuuksien perusteella.

 Tällä voit asettaa Soundbarin Bluetooth-parinmuodostustilaan. Paina painiketta ja odota,


PAIR
että “BT PAIRING”-näytössä yhdistetään uusi Bluetooth-laite.

Bluetooth
SOUND PAIR
MODE

 Voit toistaa musiikkia tai keskeyttää toiston painamalla tätä painiketta.

Toisto/tauko


VOL WOOFER
PAIR Valitse Ylös, Alas, Vasemmalle tai Oikealle painamalla
merkittyjä kohtia.
SOUND
Ylös/Alas/
MODE
PAIR

Vasemmalle/
SOUND
Valitse tai aseta toimintoja painamalla painikkeen kohtaa Ylös, Alas, Vasemmalle tai
Oikealle
MODE

Oikealle.
•• Musiikkitiedoston ohitus
Voit siirtyä seuraavan musiikkitiedoston toistoon painamalla Oikealle-painiketta. Voit
VOL
VOL WOOFER
WOOFER
siirtyä edellisen musiikkitiedoston toistoon painamalla Vasemmalle-painiketta.
•• ID SET
Käytä tätä asetusta, kun bassokaiutinta tai tilaäänikaiuttimia ei ole yhdistetty tai ne
on yhdistettävä uudelleen.
Kun virta on katkaistu, paina Ylös -painiketta 5 sekuntia, jolloin ID SET -toiminto
suoritetaan. (Katso sivua 16.)

FIN - 10
 Tätä painamalla näet eri asetukset järjestyksessä esimerkiksi TREBLE, BASS, SYNC,
CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL ja
VIRTUAL ON/OFF. Voit muokata haluamaasi asetusta Ylös/Alas.
Äänten hallinta –– Voit säätää diskantti- tai bassoäänten voimakkuutta valitsemalla TREBLE tai BASS
Ääniasetukset -asetuksissa ja säätämällä sitten äänenvoimakkuutta välillä -6–+6
painikkeilla Ylös/Alas.
–– Voit säätää jokaisen taajuusalueen ääntä painamalla (Äänten hallinta)
-painiketta noin 5 sekuntia. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ja 10 kHz
ovat valittavissa Vasemmalle/Oikealle-painikkeilla, ja jokaista voi säätää välillä
-6–+6 Ylös/Alas-painikkeilla.
(Varmista, että äänitilan asetuksena on “STANDARD”.)
–– Voit säätää jokaisen kaiuttimen äänenvoimakkuutta valitsemalla CENTER LEVEL,
SIDE LEVEL tai FRONT TOP LEVEL Ääniasetukset -asetuksissa ja säätämällä sitten
äänenvoimakkuutta välillä -6–+6 painikkeilla Ylös/Alas.
–– Jos TV:n kuva ja Soundbar-laitteen toistama ääni ovat epätahdistettuja, valitse SYNC
PAIR Ääniasetukset -asetuksissa ja määritä sitten äänen viiveen asetukseksi
PAIR
0–300 millisekuntia painikkeilla Ylös/Alas.
SOUND
–– SYNC on tuettu vain joissakin toiminnoissa.
MODE
–– Jos tilaäänikaiuttimet on kytketty, valitse REAR LEVEL tai REAR TOP LEVEL ja säädä
SOUND
MODE äänenvoimakkuutta välillä -6–+6 painikkeilla Ylös/Alas.

–– VIRTUAL -kaiutintoiminnon asetuksen voi valita vaihtoehdoista ON/OFF painamalla


Ylös/Alas -painikkeita.


VOL WOOFER
WOOFER (BASSO) – PAIR
OD D

OD D
OD D

M UN

M UN
M UN

E
E

SO

SO
SO

ÄÄNENVOIMAKKUUS
R
R

R
R

FE
FE

FE
FE

OO
OO

OO
OO

W
W

W
W

VOLSOUND WOOFER
R
R

R
R

BA
BA

BA
BA

D
D

D
D

L
N
L
N

N
VO
N

VO
VO

U
U

MODE
U

SO
SO

SO
SO

Voit säätää bassokaiuttimen (basso) -12 tai välille -6–+6 painamalla ylä- tai alapainiketta.
Jos haluat määrittää bassokaiuttimen (basso) vaihtoehdon 0 (oletus), paina tätä
painiketta.


VOL WOOFER
ÄÄNENVOIMAKKUUS
OD D
OD D

OD D
OD D

M UN
M UN

M UN
M UN

E
E

E
E

SO
SO

SO
SO

R
R

ER

FE
FE

OO
OO

OO

W
W

R
R

BA
BA

BA

D
D

L
L

N
L
N

VO
N
VO

VO

U
U

SO
SO

SO

Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla ylä- tai alapainiketta.


•• Mykistä
Voit mykistää äänen painamalla VOL -painiketta. Voit poistaa mykistyksen
painamalla sitä uudelleen.

FIN - 11
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on
vähintään kaksi toimintoa)
Piilotettu painike
Viitesivu
Kaukosäätimen painike Toiminto
TV:n kaukosäätimessä
WOOFER (Ylös) Sivu 13
Käytössä / Ei käytössä (Valmiustila)
Ylös ID SET Sivu 16

(Äänten hallinta) 7 Band EQ Sivu 11

Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot


Lähtö
Tehoste Tulo
Bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimen
kanssa
2.0 -kan. 2.1 -kan.
5.1 -kan. 5.1 -kan. / 7.1 -kan. (DTS)
STANDARD
7.1 -kan. 7.1 -kan.
7.1.4 -kan. 9.1.4 -kan.
2.0 -kan. 9.1.4 -kan.
5.1 -kan. 9.1.4 -kan.
SURROUND
7.1 -kan. 9.1.4 -kan.
7.1.4 -kan. 9.1.4 -kan.
2.0 -kan. 9.1.4 -kan.
5.1 -kan. 9.1.4 -kan.
GAME PRO
7.1 -kan. 9.1.4 -kan.
7.1.4 -kan. 9.1.4 -kan.
2.0 -kan. 9.1.4 -kan.
5.1 -kan. 9.1.4 -kan.
ADAPTIVE SOUND
7.1 -kan. 9.1.4 -kan.
7.1.4 -kan. 9.1.4 -kan.

•• Jos tulolähde on Dolby Atmos tai DTS:X, painikkeella SOUND MODE valittavat tehostetilat eivät
ole käytettävissä. (Tietoja tehostetiloista on yllä.)
•• Jos tulolähde on Dolby Atmos®, käytetään 9.1.4-äänijärjestelmää.
•• Tilaäänikaiuttimista ei kuulu ääntä kaksikanavaisessa toistossa, kun STANDARD -tila on
käytössä. Jos haluat ottaa tilaäänikaiuttimien äänen käyttöön, vaihda tehostetilaksi
SURROUND.

FIN - 12
Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television
kaukosäätimellä
Voit säätää Soundbar-laitteen äänenvoimakkuutta television kaukosäätimellä.

•• Tätä toimintoa voidaan käyttää vain infrapunakaukosäätimillä. Bluetooth-kaukosäätimiä


(kaukosäätimiä, jotka vaativat laiteparin muodostamista) ei tueta.
•• Ota televisiossa käyttöön asetus Ulkoinen kaiutin, jos haluat käyttää tätä toimintoa.
•• Tätä toimintoa tukevat valmistajat:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Sammuta Soundbar-laite.
2. Paina WOOFER -painiketta 5 sekuntia.
Joka kerta, kun painat WOOFER -painiketta ylös ja pidät sitä paikallaan 5 sekuntia, tila vaihtuu
seuraavassa järjestyksessä: “SAMSUNG-TV REMOTE” (oletustila), “OFF-TV REMOTE”, “ALL-TV
REMOTE”.

Kaukosäätimen painike Näyttö Tila

(Oletustila)

SAMSUNG-TV REMOTE Ota käyttöön Samsung-television


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
infrapunakaukosäädin.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

OFF-TV REMOTE
OD D

Poista TV:n kaukosäädin käytöstä.


M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ALL-TV REMOTE Ota käyttöön muun valmistajan


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
television infrapunakaukosäädin.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

FIN - 13
04 SOUNDBARIN KYTKEMINEN

Virran ja laitteiden kytkeminen


Liitä bassokaiutin, surround-kaiuttimet ja Soundbar virtajohdon avulla pistorasiaan seuraavassa
järjestyksessä:
•• Jos haluat lisätietoja virtavaatimuksista ja virrankulutuksesta, tarkista tuotteeseen kiinnitetty
tarra. (Tarra löytyy Soundbar-päälaitteen pohjasta.)
1. Kytke virtajohto bassokaiuttimeen.

POWER Virtajohto

Bassokaiuttimen
takaosa

2. Liitä virtajohto vasempaan ja oikeaan surround-kaiuttimeen.

POWER
Virtajohto
POWER

Vasemman ja oikean surround-


kaiuttimen pohja

3. Liitä virtajohto Soundbariin.

POWER

POWER ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)
SERVICE
Virtajohto
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 1

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 2

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

Soundbar-päälaitteen
alaosa

FIN - 14
4. Kytke Soundbarin, bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien virta. Bassokaiutin ja surround-
kaiuttimet yhdistetään automaattisesti, kun Soundbarin virta kytketään.
LINK LED – Palaa sinisenä

HUOMAUTUKSIA
•• Kytke bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien virta ennen niiden yhdistämistä Soundbariin.
Bassokaiutin ja surround-kaiuttimet yhdistetään automaattisesti, kun Soundbarin virta kytketään.
•• Jos irrotat kytkennän ja kytket virtajohdon uudelleen, kun tuotteen virta on päällä, Soundbarin
virta kytketään automaattisesti päälle.

Suositeltu kaiutinkokoonpano

MUISTUTUS
•• Langattomassa bassokaiuttimessa ja
Soundbar
surround-kaiuttimissa on langattomat
Bassokaiutin 0° vastaanottoantennit. Suojaa laitteet
vedeltä ja kosteudelta.
•• Varmista optimaalinen kuunteluelämys
poistamalla mahdolliset esteet
135° 135° langattoman bassokaiuttimen ja
150° 150° surround-kaiuttimien ympäriltä.

Surround-kaiutin V Surround-kaiutin O

FIN - 15
Bassokaiuttimen tai surround-kaiuttimien manuaalinen yhdistäminen

Ennen kuin kytket manuaalisesti alla annettujen ohjeiden mukaisesti, toimi seuraavasti:
•• Tarkista, onko Soundbarin ja bassokaiuttimen tai surround-kaiuttimien virtajohdot liitetty
oikein.
•• Varmista, että Soundbarin virta on sammutettu.

1. Kytke Soundbarin päävirta pois päältä.


2. Pidä bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien takana olevaa ID SET -painiketta vähintään
5 sekunnin ajan painettuna.
•• Punainen merkkivalo bassokaiuttimen takaosassa sammuu ja sininen merkkivalo vilkkuu.

5 Sec

Sininen vilkkuu
nopeasti

Bassokaiuttimen takaosa Bassokaiuttimen takaosa

Sininen vilkkuu
nopeasti
5 Sec

x2
POWER

Vasemman ja oikean surround-kaiuttimen


takaosa

3. Pidä kaukosäätimen Ylös-painiketta painettuna 5 sekuntia.


•• ID SET-viesti näkyy Soundbar-laitteen näytössä hetken ja katoaa sitten.
•• Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti, kun ID SET-toiminto on valmis.

5 Sec
ID SET
PAIR

ND
SOUODE
M

FIN - 16
4. Tarkista, palaako LINK LED -merkkivalo sinisenä (yhteys valmis).

LINK LED – Palaa sinisenä


LINK LED -merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja
alkaa palaa tasaisesti sinisenä, kun
Soundbarin ja langattoman bassokaiuttimen
sekä surround-kaiuttimien välille
muodostetaan yhteys.

Bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien takana olevat LED-merkkivalot

Merkkivalo Tila Kuvaus Ratkaisu


Yhteys onnistui
Palaa –
(normaali toiminta)
Varmista, että Soundbar-
Sininen päälaitteeseen kytketty
virtakaapeli on kytketty oikein tai
odota noin viisi minuuttia. Jos
Vilkkuu Yhteyttä palautetaan
merkkivalo vilkkuu edelleen, yritä
yhdistää bassokaiutin ja surround-
kaiuttimet manuaalisesti. Katso
ohjeet sivulta 16.
Valmiustila (Soundbar- Varmista, että Soundbar-
päälaitteen ollessa päälaitteeseen kytketty
Punainen sammutettuna) virtakaapeli on kytketty oikein.
Palaa Muodosta yhteys uudelleen.
Katso yhteyden manuaalisen
Yhteys katkennut
muodostamisen ohjeet
sivulta 16.

Sininen ja punainen
Tarkista Samsung-huollon
Vilkkuu Toimintahäiriö yhteystiedot tästä
käyttöoppaasta.

FIN - 17
HUOMAUTUKSIA
•• Jos päälaitteen virta katkaistaan, langaton bassokaiutin siirtyy valmiustilaan ja takaosan STANDBY
-merkkivalo vilkkuu ensin sinisenä useita kertoja ja jää sitten palamaan punaisena.
•• Jos käytät Soundbar-laitteen lähellä toista laitetta, joka käyttää samaa taajuutta (5,8 GHz) kuin
Soundbar-laite, häiriöt voivat aiheuttaa ääneen katkoja.
•• Päälaitteen langattoman signaalin enimmäistoimintaetäisyys on noin 10 metriä, mutta se voi
vaihdella käyttöympäristön mukaan. Jos päälaiteen ja langattoman bassokaiuttimen välissä on
teräsbetoni- tai metalliseinä, järjestelmä ei ehkä toimi lainkaan, koska langaton signaali ei läpäise
metallia.

MUISTUTUS
•• Langattomassa bassokaiuttimessa ja surround-kaiuttimissa on langattomat vastaanottoantennit.
Suojaa laitteet vedeltä ja kosteudelta.
•• Varmista optimaalinen kuunteluelämys poistamalla mahdolliset esteet langattoman
bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimien ympäriltä.

Jos bassokaiuttimesta ja surround-kaiuttimesta lähtevä ääni on epävakaa


Kun Soundbarin lähellä on samaa taajuutta (5,8 GHz) käyttävä langaton laite (esim. langaton
lähiverkko), bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimen välinen langaton yhteys voi muuttua epävakaaksi.
Tämä vaikuttaa lähtevän äänen laatuun. Tällöin bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimen
radiotaajuuskanava voidaan vaihtaa seuraavasti:

MUISTUTUS

•• Tämä ei ole mahdollista, kun näyttö on sammutettu. Käynnistä ensin näyttö painamalla
kaukosäätimen painiketta.
•• Paina WOOFER-painiketta pystysuunnassa.

1. Kun Soundbarin virta on kytketty, paina kaukosäätimen WOOFER-painiketta pystysuunnassa


vähintään 5 sekunnin ajan.
•• Näyttöön tulee “W-CH” ja asetettuna oleva radiotaajuuskanava.

5 Sec

W-CH
OD D

OD D
M UN

M UN
E

E
SO

SO
R

ER
FE

F
OO

OO
W

W
R

R
BA

BA
D

D
L

L
N

N
VO

VO
U

U
SO

SO

FIN - 18
2. Voit vaihtaa radiotaajuuskanavan painamalla kaukosäätimen Ylös/Alas-painiketta ja sitten
p-painiketta.
•• Näyttöön tulee “OK”, ja sen jälkeen taajuus asetetaan vaihdetulle kanavalle.
•• Voit poistua asetustilasta painamalla mitä tahansa muuta painiketta kuin Ylös/Alas- tai
p-painiketta.

PAIR PAIR

OK

ND ND
SOUODE SOUODE
M M

HUOMAUTUKSIA
•• Oletuskanava on optimoitu välttämään ulkoisten laitteiden aiheuttamat langattomat häiriöt. Jos
bassokaiuttimesta ja surround-kaiuttimesta lähtevä ääni ei ole epänormaali (esim. äänen
huojuntaa, viivettä tai kohinaa ei ole), on suositeltavaa käyttää oletuskanavaa.
•• Valittavissa on kunkin maan radiomääritysten mukaisesti 3–6 kanavaa.
•• Radiotaajuuskanavan vaihtaminen saattaa vaikuttaa muiden lähellä olevien, samaa kaistanleveyttä
käyttävien langattomien laitteiden (esim. langattoman lähiverkon) toimintaan.

FIN - 19
05 LANGALLISEN TV-YHTEYDEN
KÄYTTÄMINEN

Vaihtoehto 1: HDMI-kytkentä
MUISTUTUS

•• Kun sekä HDMI-kaapeli että optinen kaapeli ovat kytkettynä, HDMI-signaali vastaanotetaan
ensin.
•• Jos haluat kytkeä HDMI-kaapelin television ja Soundbarin välille, muista käyttää ARC-merkittyä
liitäntää. Muussa tapauksessa et ehkä kuule television ääniä.
•• Käytä kaapelia, jolla Premium HDMI -sertifioinnin logo. Varmista myös, että kaapeli on
sertifioitu A-tyypin nopea HDMI Ethernet -kaapeli. (NOPEA HDMI ETHERNET -KAAPELI)

HDMI ARC (äänten palautuskanava) -liitäntää tukevan television kytkeminen

Kytket Soundbar-
Kytke television HDMI IN päälaitteen HDMI TO TV
(ARC) -porttiin (eARC/ARC) -porttiin.

HDMI-kaapeli HDMI TO TV
HDMI IN (eARC/ARC)
(ARC)

Soundbarin yläosa Soundbarin pohja

TV ARC

1. Sammuta Soundbarin ja television virta. Kytke sitten HDMI-kaapeli kuvassa näytetyllä tavalla.
2. Käynnistä Soundbar ja televisio.
3. Soundbar-päälaitteen näytössä näkyy “TV ARC” ja kuulet television äänet Soundbarista.
•• Jos television äänet eivät kuulu, paina Soundbarin yläosan (Monitoimi) -painiketta tai
kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja valitse tilaksi “D.IN”. Näytössä lukee ensin “D.IN” ja
“TV ARC” – ja kuulet television äänet.
•• Kun kytket eARC-toimintoa tukevan television, näyttöön tulee teksti “eARC” ja ääni kuuluu.

FIN - 20
•• eARC-yhteyden muodostamista varten TV-valikon eARC-toiminnon pitäisi olla käytössä.
Lisätietoja asetuksesta on TV:n käyttöoppaassa. (esimerkiksi Samsung-televisiossa voit tehdä
sen valitsemalla Koti ( )  Asetukset ( )  Ääni → Asiantuntijan asetukset → HDMI-eARC-
tila (Autom.))
•• Jos “TV ARC” ei näy Soundbar-päälaitteen näytössä, tarkista, että HDMI-kaapeli on kytketty
oikeaan porttiin.
•• Voit muokata Soundbarin äänenvoimakkuutta television kaukosäätimen
äänenvoimakkuuspainikkeilla.

HUOMAUTUKSIA
•• Kun yhdistät Soundbariin HDMI-kaapelilla HDMI ARC (äänten palautuskanava) -liitäntää tukevan
television, lähetät digitaaliset ääni- ja kuvatiedot kytkemättä erillistä optista kaapelia.
•• Suosittelemme, että käytät ytimetöntä HDMI-kaapelia, jos se on mahdollista. Jos käytät ytimellistä
HDMI-kaapelia, käytä kaapelia, jonka ytimen halkaisija on enintään 14 milliä.
•• Tämä toiminto ei ole käytettävissä, jos HDMI-kaapeli ei tue ARC-liitäntää.
•• Jos lähetyksen äänet ovat Dolby Digital -koodattuja ja television “Digitaalisen lähdön äänimuoto”
-asetuksena on PCM, suosittelemme sen vaihtamista Dolby Digitaliin. Kun vaihdat television
asetusta, äänenlaatu paranee. (Television valikossa saatetaan käyttää eri nimiä kuin Dolby Digital ja
PCM, mutta tämä riippuu televisiovalmistajasta.)

Vaihtoehto 2: optisen kaapelin kytkentä


Tarkistuslista ennen kytkemistä
•• Kun sekä HDMI-kaapeli että optinen kaapeli ovat kytkettynä, HDMI-signaali vastaanotetaan
ensin.
•• Kun käytät optista kaapelia ja liitäntöjen suojakannet ovat paikoillaan, muista irrottaa suojakannet.

Soundbarin pohja
Optinen kaapeli
(ei mukana)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT

HDMI 1
Soundbarin yläosa

HDMI 2

D.IN

FIN - 21
1. Kun television ja Soundbarin virta on sammutettuna, kytke Soundbarin DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL) -portti ja television OPTICAL-lähtöportti optisella kaapelilla (ei mukana) kuvan
osoittamalla tavalla.
2. Käynnistä Soundbar ja televisio.
3. Paina Soundbarin yläosan (Monitoimi) -painiketta tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja
valitse tilaksi “D.IN”.
4. Television äänet kuuluvat Soundbarista.

Q-Symphony-toiminnon käyttäminen
Q-Symphony-toimintoa käytettäessä Soundbar-laite synkronoituu Samsung-TV:n kanssa ja lähettää
ääntä kahden laitteen kautta, mikä takaa optimaalisen tilaäänentoiston. Kun Soundbar-laite on
yhdistetty “TV+Soundbar” näkyy TV:n Äänilähtö -valikon alapuolella. Valitse asianmukainen valikko.

TV:n valikko
HDMI-kaapeli
D.IN
TAI

Optinen kaapeli (ei mukana)

•• Esimerkki TV:n valikosta: TV + [AV] Soundbar sarjan nimi (HDMI)

HUOMAUTUKSIA
•• Toiminta voi määräytyä TV:n tukemien koodekkien mukaan.
•• Tämä toiminto on tuettu vain, kun HDMI-kaapeli tai optinen kaapeli (ei mukana) on yhdistetty.
•• Tämä toiminto on käytettävissä vuonna 2020 julkaistuissa Samsung-televisioissa ja joissakin
Soundbar-malleissa.
•• Kun käytät Q-Symphonya, voit valita vain GAME PRO- tai ADAPTIVE SOUND ‑asetuksen.

FIN - 22
06 LANGATTOMAN TV-YHTEYDEN
KÄYTTÄMINEN

Vaihtoehto 1: Bluetoothilla yhdistäminen


Kun Samsung-televisio yhdistetään Bluetoothilla, kuulet stereoäänet ilman vaivalloista kaapeleiden
kytkemistä.
•• Kerrallaan voi yhdistää vain yhden Samsung-television.
•• Voit yhdistää Bluetoothia tukevan Samsung-television. Tarkista televisiosi tekniset tiedot.

Soundbarin yläosa

PAIR
5 Sec
TAI

BT PAIRING ND
SOUODE
M

Ensimmäinen yhteys
1. Paina Soundbarin kaukosäätimen PAIR -painiketta: näin laite siirtyy “BT PAIRING” -tilaan.

(TAI) a. Paina yläpaneelin (Monitoimi) -painiketta ja valitse “BT”.


“BT”-tila vaihtuu automaattisesti “BT PAIRING” -tilaksi muutaman sekunnin kuluttua
automaattisesti tai “BT READY” -tilaksi, jos yhteys on tallennettuna.
b. Kun näet “BT READY”, paina Soundbarin yläpaneelin (Mikrofoni käytössä / ei
käytössä) -painiketta vähintään viiden sekunnin ajan, jotta näkyviin tulee “BT PAIRING”.

2. Valitse Samsung-television Bluetooth-tila.


(esimerkiksi Koti ( )  Asetukset ( )  Ääni  Äänilähtö  Bluetooth-kaiuttimien luettelo 
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Valitse television luettelosta “[AV] Samsung Soundbar Q950T”.
Käytettävissä olevan Soundbarin kohdalla lukee television Bluetooth-laiteluettelossa “Laiteparin
muodostus tarvitaan” tai “Laitepari muodostettu”. Jos haluat yhdistää Samsung-television
Soundbariin, valitse viesti ja muodosta sitten yhteys.
•• Kun Samsung-televisio yhdistetään, Soundbarin ylänäyttöön ilmestyy [Television nimi] → “BT”.
4. Kuulet nyt Samsung-television äänet Soundbarista.
•• Kun olet yhdistänyt Soundbarin Samsung-televisioosi kerran, muodosta yhteys uudelleen “BT
READY” -tilassa.

FIN - 23
Jos laitteen yhdistäminen epäonnistuu
•• Jos sinulla on jo Soundbar (esimerkiksi [AV] Samsung Soundbar Q950T) Samsung-television
kaiutinluettelossa, poista se.
•• Toista sitten vaiheet 1–3.

Soundbarin ja Samsung-television yhteyden katkaiseminen


Paina Soundbarin yläosan (Monitoimi) -painiketta tai kaukosäätimen (Lähde) -painiketta ja
valitse jokin muu tila kuin “BT”.
•• Yhteyden katkaiseminen vie aikaa, koska Samsung-television täytyy vastaanottaa vastaus
Soundbarilta. (Tähän kuluva aika voi vaihdella Samsungin eri televisiomalleissa.)

Mitä eroa BT READY- ja BT PAIRING -tiloilla on?

•• BT READY: tässä tilassa voit yhdistää uudelleen minkä tahansa Samsungin television tai
mobiililaitteen, joka on yhdistetty aiemmin.
•• BT PAIRING: Tässä tilassa voit yhdistää Soundbariin uuden laitteen.
(Paina Soundbar-kaukosäätimen PAIR -painiketta tai paina Soundbarin yläosan (Mikrofoni
käytössä / ei käytössä) -painiketta vähintään viiden sekunnin ajan, kun Soundbar on “BT”-
tilassa.)

Huomautuksia Bluetooth-yhteyksistä
•• Jos haluat muodostaa Bluetooth-yhteyden uuden laitteen kanssa, uuden laitteen tulisi olla metrin
säteellä.
•• Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun muodostat Bluetooth-yhteyttä, anna PIN-koodiksi 0000.
•• Soundbar sammuu automaattisesti, kun se on ollut valmiustilassa 18 minuuttia.
•• Soundbar ei ehkä voi suorittaa Bluetooth-hakua tai muodostaa Bluetooth-yhteyttä oikein
seuraavissa tilanteissa:
–– Jos Soundbarin ympärillä on vahva sähköinen kenttä.
–– Jos Soundbariin on yhdistetty samanaikaisesti useita Bluetooth-laitteita.
–– Jos Bluetooth-laite on sammutettu, jos ei ole paikoillaan tai jos siinä on toimintahäiriö.
•• Elektroniset laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriötä. Sähkömagneettisia aaltoja tuottavat laitteet on
pidettävä etäällä Soundbar-päälaitteesta. Tällaisia ovat esimerkiksi mikroaaltouunit, langattoman
lähiverkon laitteet jne.

FIN - 24
Vaihtoehto 2: Wi-Fi-yhteyden muodostaminen

Yhteyden muodostamista edeltävä tarkistuslista


•• Wi-Fi-yhteys on käytettävissä vain Samsung-televisiossa.
•• Varmista, että langattoman reitittimen (Wi-Fi) virta on kytketty ja että televisio on yhdistetty
reitittimeen.
•• Television ja Soundbarin on oltava yhdistettyinä samaan langattomaan verkkoon (Wi-Fi).
•• Jos langaton reititin (Wi-Fi) käyttää DFS-kanavaa, television ja Soundbarin välille ei voi
muodostaa Wi-Fi-yhteyttä. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi.
•• Valikot voivat vaihdella valmistusvuoden mukaan, joten perehdy television käyttöoppaaseen.
•• Jos haluat muodostaa television ja Soundbarin välille Wi-Fi-yhteyden, yhdistä ensin Soundbar
langattomaan reitittimeen. Lisätietoja Wi-Fi-yhteyden muodostamisesta on sivulla 31.

1. Lisätietoja Soundbarin Wi-Fi-yhteydestä on sivulla 31: “Vaihtoehto 2: Wi-Fi-yhteyden


(langaton verkko) muodostaminen”.
2. Vaihda television syöttölähde Soundbarin Ääni-valikossa.
•• Samsung-televisiot, jotka on julkistettu vuonna 2017 tai myöhemmin
Koti ( )  Asetukset ( )  Ääni  Äänilähtö  [AV] Samsung Soundbar Q950T (Wi-Fi)

FIN - 25
07 ULKOISEN LAITTEEN KYTKEMINEN

Vaihtoehto 1: HDMI-kaapelilla kytkentä (Dolby Atmos -dekoodaus


ja -toisto)
Tarkistuslista ennen kytkemistä
•• Dolby Atmos® ja DTS:X ovat tuettuja vain HDMI-tilassa.
•• Jos Äänilähtö -asetuksissa on Toissijainen ääni -asetus, varmista, että Toissijainen ääni
-asetuksena on Ei käytössä.
•• Varmista, että sisältö tukee Dolby Atmos® -ääntä.

Soundbarin yläosa

HDMI 1 DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)
TAI
HDMI 2
HDMI 2
Ulkoinen laite
TAI
HDMI OUT HDMI-kaapeli HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
(ARC) HDMI-kaapeli
Soundbarin pohja

1. Kytke ulkoisen laitteen HDMI OUT portti Soundbar-laitteen alaosan HDMI-porttiin HDMI
kaapelilla.
2. Liitä TV:n HDMI IN portti HDMI kaapelilla Soundbar-laitteen alaosassa olevaan HDMI TO TV (eARC/
ARC) porttiin.
3. Käynnistä Soundbar-laite ja ulkoinen laite.
4. Paina (Monitoimi) -painiketta Soundbar-laitteen yläosassa tai (Lähde) -painiketta
kaukosäätimessä ja valitse sitten “HDMI 1” tai “HDMI 2”-tila.
5. Soundbar-laitteen näytössä näkyy, että “HDMI 1” tai “HDMI 2”-tila on valittuna ja Soundbar-laite
alkaa toistaa ääntä.

FIN - 26
HUOMAUTUKSIA
•• Kun käytössä on Dolby Atmos®: Jos tulolähde on Dolby Atmos®, lähtösignaali on
9.1.4-kanavainen. Kun Dolby Atmos® on käytössä, Soundbar-laitteen SOUND MODE
-painikkeella ohjattavat äänitehostetilat eivät ole käytettävissä.
•• Kun Dolby Atmos® otetaan käyttöön, ylänäyttöön ilmestyy “DOLBY ATMOS”.
•• Dolby Atmos® -asetusten määrittäminen BD-soittimessa tai muussa laitteessa.
Avaa BD-soittimen tai muun laitteen asetusvalikon äänilähtöasetukset ja varmista, että
Bittivirta-asetuksena on Ei koodausta. Esimerkiksi Samsungin BD-soittimessa valitse Asetukset
→ Ääni → Digitaalilähtö ja valitse sitten Bittivirta (käsittelemätön).

Vaihtoehto 2: optisen kaapelin kytkentä


Soundbarin yläosa

BD- tai DVD-soitin,


digiboksi tai pelikonsoli

D.IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Optinen kaapeli
OPTICAL OUT
(ei mukana) Soundbarin pohja
HDMI 1

1. Kytke optinen kaapeli (ei mukana) Soundbar-laitteen DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) -liitäntään ja
ulkoisen laitteen OPTICAL OUT -porttiin.
2. Käynnistä Soundbar-laite ja ulkoinen laite.
3. Paina (Monitoimi) -painiketta Soundbar-laitteen yläosassa tai (Lähde) -painiketta
kaukosäätimessä ja valitse sitten “D.IN”-tila.
4. Soundbar-laite toistaa ulkoisesta laitteesta tulevat äänet.

FIN - 27
08 MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN
Vaihtoehto 1: Bluetoothilla yhdistäminen
Kun mobiililaite yhdistetään Bluetoothilla, kuulet stereoäänet ilman vaivalloista kaapeleiden
kytkemistä.
•• Kun yhdistät Bluetooth-laitteen, jonka kanssa on muodostettu laitepari, silloin, kun Soundbarin
virta ei ole päällä, Soundbar käynnistyy automaattisesti.

Soundbarin yläosa

PAIR
5 Sec
TAI

Mobiililaite BT PAIRING ND
SOUODE
M

Ensimmäinen yhteys
•• Kun olet yhdistämässä uutta Bluetooth-laitetta, varmista, että se on 1 metrin säteellä.

1. Paina Soundbarin kaukosäätimen PAIR-painiketta: näin laite siirtyy “BT PAIRING”-tilaan.

(TAI) a. Paina yläpaneelin (Monitoimi) -painiketta ja valitse “BT”.


“BT”-tila vaihtuu automaattisesti “BT PAIRING” -tilaksi muutaman sekunnin kuluttua
automaattisesti tai “BT READY” -tilaksi, jos yhteys on tallennettuna.
b. Kun näet “BT READY”, paina Soundbarin yläpaneelin (Mikrofoni käytössä / ei
käytössä) -painiketta vähintään viiden sekunnin ajan, jotta näkyviin tulee “BT PAIRING”.

2. Valitse laitteessasi näytettävästä luettelosta “[AV] Samsung Soundbar Q950T”.


•• Kun Soundbar yhdistetään mobiililaitteeseen, ylänäyttöön ilmestyy [Mobiililaitteen nimi] →
“BT”.
3. Voit toistaa Bluetooth-yhteydellä yhdistetyssä laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbarin
kautta.
•• Kun olet yhdistänyt Soundbarin mobiililaitteeseesi kerran, muodosta yhteys uudelleen “BT
READY”-tilassa.

Jos laitteen yhdistäminen epäonnistuu


•• Jos sinulla on jo ennestään jokin Soundbar-laite (esimerkiksi “[AV] Samsung Soundbar Q950T”)
mobiililaitteen kaiutinluettelossa, poista se.
•• Toista vaiheet 1 ja 2.

FIN - 28
Mitä eroa BT READY- ja BT PAIRING -tiloilla on?

•• BT READY: tässä tilassa voit yhdistää uudelleen minkä tahansa Samsungin television tai
mobiililaitteen, joka on yhdistetty aiemmin.
•• BT PAIRING: Tässä tilassa voit yhdistää Soundbariin uuden laitteen.
(Paina Soundbar-kaukosäätimen PAIR -painiketta tai paina Soundbarin yläosan (Mikrofoni
käytössä / ei käytössä) -painiketta vähintään viiden sekunnin ajan, kun Soundbar on “BT”-
tilassa.)

Huomautuksia Bluetooth-yhteyksistä
•• Jos haluat muodostaa Bluetooth-yhteyden uuden laitteen kanssa, uuden laitteen tulisi olla metrin
säteellä.
•• Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun muodostat Bluetooth-yhteyttä, anna PIN-koodiksi 0000.
•• Soundbar sammuu automaattisesti, kun se on ollut valmiustilassa 18 minuuttia.
•• Soundbar ei ehkä voi suorittaa Bluetooth-hakua tai muodostaa Bluetooth-yhteyttä oikein
seuraavissa tilanteissa:
–– Jos Soundbarin ympärillä on vahva sähköinen kenttä.
–– Jos Soundbariin on yhdistetty samanaikaisesti useita Bluetooth-laitteita.
–– Jos Bluetooth-laite on sammutettu, jos ei ole paikoillaan tai jos siinä on toimintahäiriö.
•• Elektroniset laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriötä. Sähkömagneettisia aaltoja tuottavat laitteet on
pidettävä etäällä Soundbar-päälaitteesta. Tällaisia ovat esimerkiksi mikroaaltouunit, langattoman
lähiverkon laitteet jne.
•• Soundbar-laite tukee SBC-koodattua dataa (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Yhdistä vain Bluetooth-laitteeseen, joka tukee A2DP (AV) -toimintoa.
•• Soundbar-laitetta ei voi yhdistää Bluetooth-laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free) -toimintoa.
•• Kun yhdistät Soundbar-laitteen Bluetooth-laitteeseen, sijoita ne mahdollisimman lähelle toisiaan.
•• Mitä kauempana Soundbar-laite ja Bluetooth-laite ovat toisistaan, sitä huonompi äänenlaatu on.
Bluetooth-yhteys voi katketa, kun laitteet ovat tehollisen käyttöalueen ulkopuolella.
•• Bluetooth-yhteys ei ehkä toimi tarkoitetulla tavalla alueilla, joilla vastaanoton laatu on huono.
•• Bluetooth-laitteessa voi esiintyä kohinaa tai toimintahäiriö seuraavissa tilanteissa:
–– Kun runko on kosketuksissa Bluetooth-laitteen tai Soundbar-laitteen lähetinvastaanottimeen
–– Kulmissa tai kun lähellä on este, kuten seinä tai väliseinä, jotka voivat aiheuttaa sähköisiä
muutoksia.
–– Kun laite on alttiina muiden samalla taajuusalueella toimivien tuotteiden, kuten lääkinnällisten
laitteiden, mikroaaltouunien ja langattomien lähiverkkolaitteiden, aiheuttamille radiohäiriöille.
–– Ovien ja seinien kaltaiset esteet voivat vaikuttaa äänenlaatuun, vaikka laitteet olisivat
tehollisella käyttöetäisyydellä toisistaan.

FIN - 29
•• Huomaa, että Soundbar-laitetta ei voi liittää muiden laitteiden pariksi Bluetooth-toiminnon käytön
aikana.
•• Tämä langaton laite voi toiminnassa ollessaan aiheuttaa sähköisiä häiriöitä.

Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välisen yhteyden katkaiseminen


Voit katkaista Bluetooth-laitteen ja Soundbar -järjestelmän yhteyden. Lisätietoja on Bluetooth-laitteen
käyttöoppaassa.
•• Soundbar -järjestelmän yhteys katkaistaan.
•• Kun Soundbarin yhteys Bluetooth-laitteeseen katkaistaan, Soundbarin ylänäytössä näkyy
“BT DISCONNECTED”.

Soundbar-laitteen ja Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen


Paina (Monitoimi) -painiketta Soundbar-laitteen yläosassa tai (Lähde) -painiketta
kaukosäätimessä ja poista “BT”-tila käytöstä.
•• Yhteyden katkaiseminen kestää jonkin aikaa, koska Bluetooth-laitteen on saatava vastaus
Soundbar-laitteelta. (Yhteyden katkaisemiseen kuluva aika voi vaihdella Bluetooth-laitteen
mukaan.)
•• Kun Soundbarin yhteys Bluetooth-laitteeseen katkaistaan, Soundbarin ylänäytössä näkyy
“BT DISCONNECTED”.

FIN - 30
Vaihtoehto 2: Wi-Fi-yhteyden (langaton verkko) muodostaminen
Jos haluat yhdistää Soundbarin mobiililaitteeseen langattomalla verkolla (Wi-Fi), tarvitset
SmartThings-sovelluksen.

Ensimmäinen yhteys
1. Asenna SmartThings-sovellus mobiililaitteeseesi (älypuhelimeen tai tablet-laitteeseen) ja
käynnistä sovellus.
2. Lisää Soundbar-laite sovelluksen näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.
•• Automaattinen ponnahdusikkuna (toinen näyttökuva alla) ei ehkä näy joissakin laitteissa.
Jos ponnahdusikkuna ei avaudu, paina “ ”-painiketta Home-näytössä. Soundbar-laite lisätään
sovellukseen.

SmartThings-
sovellus

Käynnistä sovellus Automaattinen Lisää laite


ponnahdusikkuna

FIN - 31
Amazon Alexan määrittäminen

•• Amazon Alexa on Amazonin tarjoama palvelu.


•• Tämä palvelu on käytettävissä vain joillakin kielillä, mutta ei muissa maissa tai muilla alueilla.

Alexan avulla voit toistaa musiikkia, kuunnella uutisia, tarkastella sääennusteita ja hallita kodinkoneita.
Amazon Alexan käyttö edellyttää Amazon-tiliä, jotta Soundbar-laite voidaan yhdistää verkkoon.
1. Asenna SmartThings -sovellus mobiililaitteeseesi ja käynnistä se sitten.
2. Anna Alexa-tili sovelluksen ohjeiden mukaan ja kirjaudu palveluun.

Soundbarin yläosa

“Alexa” TAI
3 Sec

3. Käytä Alexa-palvelua kutsumalla Alexaa tai painamalla Soundbar-laitteen  (Monitoimi)


-painiketta 3 sekuntia.
•• Kutsu Alexaa painamalla  (Monitoimi) -painiketta 3 sekuntia. Ota puheentunnistus käyttöön
painamalla painiketta jonkin aikaa ja puhumalla.

FIN - 32
Soundbar-laitteen ohjaaminen puhekomennoilla

Kutsu + komento

Kokeiltavat asiat Esimerkki sanottavista sanoista

“Alexa, lisää äänenvoimakkuutta.”


Äänenvoimakkuus
“Alexa, vähennä äänenvoimakkuutta”

Amazon Musicin suoratoistosisällön


“Alexa, soita jotain jazz-musiikkia”
kuunteleminen

“Alexa, soita seuraava kappale.”

Toiston ohjaus “Alexa, pysäytä musiikki.”

“Alexa, mikä tämä kappale on?”

Säätiedot “Alexa, millainen sää on?”

Ajastimen ajastus “Alexa, aseta ajastin 10 minuuttiin.”

FIN - 33
Tap Sound -toiminnon käyttäminen
Napauttamalla Soundbar-laitetta mobiililaitteella voit toistaa mobiililaitteessa olevaa sisältöä
Soundbar-laitteen kautta.

•• Tämä toiminto ei ehkä ole tuettu kaikissa mobiililaitteissa.


•• Tämä toiminto on yhteensopiva vain niiden Samsung-mobiililaitteiden kanssa, joissa on Android
8.1 tai uudempi versio.

SmartThings-sovellus Soundbarin yläosa

Mobiililaite

1. Ota laitteen Tap Sound -toiminto käyttöön.


•• Lisätietoja toiminnon ottamisesta käyttöön on alla olevassa kohdassa “Tap Sound -toiminnon
asettaminen”.
2. Napauta Soundbar-laitetta mobiililaitteella. Valitse näyttöön tulevassa viesti-ikkunassa “Aloita nyt”.
Mobiililaitteen ja Soundbar-laitteen välille muodostetaan Bluetooth-yhteys.
3. Toista mobiililaitteessa olevan sisällön ääntä Soundbar-laitteen kautta.
•• Tämä toiminto yhdistää mobiililaitteen Soundbar-laitteeseen Bluetooth-yhteyden kautta
tunnistamalla värinän, jota syntyy, kun laite koskettaa Soundbar-laitetta.
•• Varmista, että mobiililaite ei napauta Soundbar-laitteen terävää kulmaa. Soundbar-laite tai
mobiililaite voi naarmuuntua tai vaurioitua.
•• Suosittelemme, että mobiililaite suojataan kotelolla. Napauta kevyesti Soundbar-laitteen
yläosassa olevaa leveää aluetta käyttämättä liiallista voimaa.
•• Jos haluat käyttää tätä toimintoa, päivitä SmartThings-sovellus uusimpaan versioon.
Tämä toiminto ei ehkä ole tuettu kaikissa sovellusversioissa.

Tap Sound -toiminnon asettaminen


Ota Tap View, Tap Sound -toiminto käyttöön SmartThings -sovelluksen avulla.
1. Käynnistä SmartThings-sovellus mobiililaitteessa.
2. Valitse ( → ) mobiililaitteessa näkyvässä SmartThings-sovellusnäytössä.
3. Jos haluat, että toiminto toimii, kun mobiililaite siirretään lähelle Soundbar-laitetta, valitse “Tap
View, Tap Sound” -asetukseksi Käytössä. Toiminto otetaan käyttöön.

HUOMAUTUKSIA
•• Kun mobiililaite on virransäästötilassa, Tap Sound -toiminto ei toimi.
•• Tap Sound -toiminto ei ehkä toimi, jos Soundbar-laitteen lähellä on sähkölaitteita tai muita
radiohäiriöitä aiheuttavia laitteita. Varmista, että laitteet, jotka voivat aiheuttaa radiohäiriöitä, ovat
riittävän kaukana Soundbar-laitteesta.

FIN - 34
09 SEINÄKIINNIKKEEN Seinäkiinnitysosat

ASENTAMINEN
Asentamisen varotoimenpiteet Seinäkiinnitin

•• Asenna vain pystysuoralle seinälle.


x2
•• Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan x2
(M4 x L10)
paikkaan.
•• Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Pidikeruuvi Ruuvi
Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen
asennuspaikka. x2
•• Osta ja käytä kiinnitysruuveja tai ankkureita,
jotka on tarkoitettu asennusseinän
materiaalia varten (esimerkiksi kipsilevy, tiili Seinäkiinnitinkannatin
tai puu). Jos mahdollista, kiinnitä ruuvit
seinän pystypuihin.
•• Osta seinäasennusruuveja, jotka sopivat sen 1. Aseta Seinäkiinnitin seinäpintaa vasten.
seinän tyyppiin ja paksuuteen, johon haluat •• Seinäkiinnitin on asetettava
asentaa Soundbarin. vaakasuoraan asentoon.
–– Halkaisija: M5 •• Jos TV on asennettu seinälle, asenna
–– Pituus: suosittelemme vähintään Soundbar-laite vähintään 5 cm:n päähän
35 milliä. TV:n alapuolelle.
•• Yhdistä laitteen kaapelit ulkoisiin laitteisiin,
ennen kuin asennat Soundbarin seinälle.
•• Varmista, että laitteen virta on katkaistu ja
sen virtajohto irrotettu pistorasiasta, ennen
kuin asennat sen. Muutoin on olemassa
Vähintään 5 cm
sähköiskun vaara.

FIN - 35
2. Kohdista Seinäkiinnitysoppaan keskiviiva 5. Työnnä ruuvi (ei mukana) jokaisen
TV:n keskikohtaan (jos asennat Soundbar- Pidikeruuvi -ruuvin läpi ja kierrä sitten
laitteen TV:n alapuolelle) ja kiinnitä sitten jokainen ruuvi tiukasti kiinni kiinnitysruuvin
Seinäkiinnitin seinään teipillä. reikään.
•• Jos et tee asennusta TV:n alapuolelle,
aseta Keskiviiva asennusalueen
keskikohtaan.

6. Asenna 2 Seinäkiinnitintä oikean


suuntaisesti Soundbar-laitteen alaosaan 2:lla
Keskiviiva
Ruuvilla.
3. Merkitse kiinnitysruuvien paikat työntämällä
kuulakärkikynän tai terävän lyijykynän kärki
oppaan kummassakin päässä olevan A-TYPE
-kuvan keskikohdan läpi ja irrota sitten
Seinäkiinnitin.

•• Varmista asentaessasi, että


4. Poraa sopivan kokoisella poranterällä Seinäkiinnittimien ripustinosa on
seinään reikä kummankin merkinnän Soundbar-laitteen takana.
kohdalle. Soundbarin takaosa

•• Jos merkinnät eivät vastaa tappien


paikkoja, varmista, että asetat reikiin
oikeanlaiset ankkurit tai kiinnitystulpat,
ennen kuin asennat kiinnitysruuvit. Jos
käytät ankkureita tai kiinnitystulppia,
varmista, että poraamasi reiät ovat
Soundbarin oikea sivu
tarpeeksi suuret käyttämillesi ankkureille
tai kiinnitystulpille.

FIN - 36
7. Asenna Soundbar-laite siihen kiinnitettyjen Surround-kaiuttimien
Seinäkiinnittimien avulla ripustamalla
asentaminen seinään
Seinäkiinnittimet seinässä oleviin
Pidikeruuveihin. Voit ostaa erikseen seinätelineet surround-
kaiuttimien asentamiseksi seinään.
Samsung ei myy seinätelineitä.

Surround-kaiuttimien seinäasennusta
koskevia huomautuksia
•• Surround-kaiuttimien seinätelineiden pitää
pystyä kannattelemaan enemmän kuin
8. Liu’uta Soundbar-laitetta alaspäin alla olevan 8,0 kg.
kuvan mukaan niin, että Seinäkiinnittimet •• Reiän koko: kierre 1/4 - 20 UNC
ovat pitävästi Pidikeruuvien varassa. •• Tarkista seinän lujuus ennen seinätelineen
•• Työnnä pidikeruuvit seinäkiinnitinten pidikkeiden asentamista. Jos seinän lujuus ei
leveään osaan (alaosaan) ja liu’uta sitten riitä, vahvista seinä ennen seinätelineen
Seinäkiinnittimet alas, niin että pidikkeiden ja kaiuttimien asentamista
Seinäkiinnittimet ovat tukevasti seinään.
Pidikeruuvien. •• Samsung ei vastaa tuotteelle aiheutuvista
vahingoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä
asennuksesta.
•• Älä asenna kaiuttimia kyljelleen tai
ylösalaisin.

FIN - 37
10 SOUNDBARIN Sijoita Soundbar-laite TV:n jalustaan.

ASENTAMINEN
TV-JALUSTAN
PÄÄLLE

Osa

x4

Kumitassu
Mikrofoni
Kiinnitä Kumitassut Soundbarin pohjaan, ennen Kohdista kuvan mukaisesti Soundbar-laitteen
kuin asetat sen TV-jalustalle. Kiinnitä Kumitassut keskikohta TV:n keskikohtaan ja aseta Soundbar-
niin, että ne eivät ulotu TV-telineen reunojen laite varovasti TV:n jalustaan.
ulkopuolelle. Katso alla olevaa kuvaa. Aseta mikrofoni jalustan etuosaan siten, että se ei
häiritse puheentunnistusta.
Kumitassu
TV

Soundbarin oikea sivu

HUOMAUTUKSIA
•• Varmista, että Soundbar-laite on asetettu
tasaiselle ja vakaalle alustalle.
•• Riittämätön välimatka televisioon voi
aiheuttaa ongelmia puheentunnistukseen ja
ääneen.

FIN - 38
11 OHJELMISTOPÄIVITYS 1. Siirry Samsung sivustoon
(www.samsung.com) → etsi mallin nimi
asiakastuen valikosta.
•• Lisätietoja päivittämisestä on kohdassa
Päivitysopas.
Automaattinen päivitys 2. Lataa päivitystiedosto (USB-tyyppi).
3. Pura tiedoston pakkaus, jolloin syntyy
Kun Soundbar on yhteydessä Internetiin, tiedostonimen mukainen kansio.
ohjelmisto päivitetään automaattisesti aina, kun 4. Tallenna luotu kansio USB-muistiin ja liitä se
Soundbar sammutetaan. sitten Soundbar-laitteeseen.
5. Käynnistä Soundbar-laite. Tämän jälkeen
•• Jos haluat käyttää automaattista
tuote päivitetään kolmen minuutin kuluessa,
päivitystoimintoa, Soundbarin täytyy olla ja näytössä näkyy ilmoitus “UPDATE”.
yhteydessä Internetiin. •• Älä sammuta laitetta tai poista USB-
Soundbarin Wi-Fi-yhteys katkaistaan, jos muistia päivityksen aikana.
Soundbarin virtajohto irrotetaan tai sähköt •• Jos “UPDATE” -ilmoitusta ei näy näytössä,
katkeavat. Jos sähköt katkeavat ja palaavat irrota virtajohto Soundbar-laitteesta ja
kytke se sitten uudelleen.
tai jos kytket virtajohdon uudelleen,
•• Jos uusin versio on jo asennettu,
käynnistä Soundbar ja yhdistä se uudelleen päivitystä ei suoriteta.
Internetiin. •• USB-tyypin mukaan voi olla, että
päivitystä ei tueta.

USB-päivitys
AIustus
Soundbarin pohja

POWER
ID SET

ID SET
SERVICE
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 2
Soundbarin yläosa
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE

ID
ID SET
SET
(WOOFER, REAR)

NETWORK

INIT

Kun Soundbar-laite on käynnissä, paina laitteen


(ei kaukosäätimen) (Äänenvoimakkuus)
Samsung voi jatkossa tarjota päivityksiä
-painikkeita samanaikaisesti vähintään viiden
Soundbarin laiteohjelmistoon.
sekunnin ajan. Näytössä lukee “INIT” ja Soundbar
Kun päivitys on saatavilla, voit päivittää
alustetaan.
Soundbarin liittämällä sen SERVICE-porttiin
USB-muistitikun, joka sisältää
MUISTUTUS
laiteohjelmistopäivityksen.
•• Kaikki Soundbarin asetukset alustetaan. Tee
tämä vain, kun alustus on tarpeen.

FIN - 39
12 VIANMÄÄRITYS
Tarkista seuraavat asiat ennen yhteydenottoa huoltoon.

Jos virta ei mene päälle ;; Kaapeli voi olla löysällä Soundbar-laitteen


liitännässä. Irrota kaapeli ja kytke se
;; Tarkista, että Soundbarin virtajohto on
uudelleen.
kunnolla kiinni pistorasiassa.
;; Irrota virtajohto kokonaan, kytke se
Jos toiminnot eivät toimi oikein uudelleen ja kytke virta.
;; Alusta tuote ja yritä uudelleen.
;; Irrota virtajohto ja kytke se sitten
(Katso sivua 39.)
uudelleen.
;; Irrota virtajohto ulkoisesta laitteesta ja Jos bassokaiuttimesta ja surround-
yritä uudelleen. kaiuttimista ei kuulu ääntä
;; Jos signaali ei ole, Soundbar sammuu
;; Tarkista, palavatko bassokaiuttimen ja
automaattisesti tietyn ajan kuluttua. Kytke surround-kaiuttimien takana olevat
virta päälle. (Katso ohjeet sivulta 9.) LED-merkkivalot sinisenä. Yhdistä
Jos kaukosäädin ei toimi Soundbar ja bassokaiutin sekä surround-
kaiuttimet uudelleen, jos merkkivalo
;; Käytä kaukosäädintä ja seuraa Soundbaria vilkkuu sinisenä tai se on muuttunut
tarkasti. punaiseksi. (Katso sivua 16.)
;; Vaihda paristot uusiin. ;; Jos Soundbar-laitteen ja bassokaiutin
välissä on este, voi ilmetä ongelmia. Siirrä
Jos Soundbar ei toista ääni
laitteet kauemmas esteistä.
;; Soundbarin äänenvoimakkuus on liian pieni ;; Muut lähellä olevat radiotaajuisia signaaleja
tai äänet on mykistetty. Säädä lähettävät laitteet voivat häiritä yhteyttä.
äänenvoimakkuutta. Pidä kaiutin etäällä tällaisista laitteista.
;; Kun mikä tahansa ulkoinen laite on ;; Irrota virtapistoke ja kytke se takaisin.
yhdistettynä (digiboksi, Bluetooth-laite,
Jos bassokaiuttimen ja surround-kaiuttimen
mobiililaite jne.), säädä ulkoisen laitteen
äänessä ilmenee huojuntaa, viivettä tai
äänenvoimakkuutta. kohinaa
;; Valitse television äänilähdöksi Soundbar.
(Samsung-televisiossa voit tehdä sen ;; Jos Soundbarin ja bassokaiuttimen välissä
valitsemalla Koti ( ) → Asetukset ( ) → on jokin esine, se saattaa aiheuttaa
Ääni → Äänilähtö → valitse Soundbar) ongelmia. Siirrä ne paikkaan, jossa ei ole
tällaisia esineitä.
;; Äänessä voi ilmetä huojuntaa tai viivettä,
kun bassokaiutin ja surround-kaiutin ovat
kaukana Soundbarista. Siirrä ne
Soundbarin lähelle.

FIN - 40
;; Äänessä voi ilmetä huojuntaa tai viivettä, Ääntä ei kuulu, kun laite on kytketty
kun Soundbar on lähellä instrumenttia tai televisioon HDMI TO TV (eARC/ARC) -tilassa.
sähköistä laitetta, joka saattaa aiheuttaa
radiohäiriöitä. Siirrä Soundbar kauas ;; Laite ei pysty toistamaan tulosignaalia.
laitteista, jotka saattavat aiheuttaa Vaihda television äänilähtöasetukseksi
radiohäiriöitä (Esim. langaton reititin). PCM tai Dolby Digital. (Samsung-televisiota
;; Voit vaihtaa radiotaajuuskanavan. (Katso käytettäessä: Koti ( ) → Asetukset ( )
sivua 18.) → Ääni → Asiantuntijan asetukset →
;; Vaihda TV-verkon yhteyden tila Digitaalisen lähdön äänimuoto)
langattomasta langalliseksi.
Jos Bluetooth-yhteys ei ole mahdollinen
Bassokaiuttimen äänenvoimakkuus on liian
pieni ;; Kun olet yhdistämässä uutta laitetta,
vaihda tilaksi “BT PAIRING”. (Paina
;; Toistettavan sisällön alkuperäinen kaukosäätimen  PAIR -painiketta tai paina
äänenvoimakkuus voi olla pieni. Yritä laitteen (Mikrofoni käytössä / ei
säätää bassokaiuttimen voimakkuutta. käytössä) -painiketta vähintään viiden
(Katso sivua 11.) sekunnin ajan.)
;; Siirrä bassokaiutin lähemmäs itseäsi. ;; Jos Soundbar-laite on liitetty toiseen
Jos televisiota ei ole kytketty HDMI TO TV laitteeseen, irrota kyseinen laite ensin ja
(eARC/ARC) -liitännällä vaihda laitetta.
;; Yhdistä se uudelleen, kun olet poistanut
;; Tarkista, onko HDMI-kaapeli kytketty Bluetooth-kaiuttimen yhdistettävän
oikein ARC-liitäntään. laitteen luettelosta. (Samsung-televisiossa
(Katso ohjeet sivulta 20.) voit tehdä sen valitsemalla Koti ( ) →
;; Kytkentä tai yhdistäminen ei välttämättä Asetukset ( ) → Ääni → Äänilähtö →
ole mahdollista ulkoisesta laitteesta Bluetooth-kaiuttimien luettelo)
johtuen (digiboksi, pelikonsoli jne.). Kytke ;; Television automaattinen yhdistäminen voi
suoraan Soundbariin. olla poissa käytöstä. Kun Soundbar-laite on
;; HDMI-CEC ei ehkä ole käytössä televisiossa. “BT READY” -tilassa, valitse ON-TV
Ota se käyttöön television valikossa. CONNECT painamalla Soundbar-laitteen
(Samsung-televisiossa voit tehdä sen kaukosäätimen p -painiketta 5 sekuntia.
valitsemalla Koti ( ) → Asetukset ( ) → Jos asetuksena on OFF-TV CONNECT,
Yleiset → Ulkoisten laitteiden hallinta → vaihda asetusta painamalla p -painiketta
Anynet+ (HDMI-CEC) PALAA) uudelleen 5 sekuntia.
;; eARC-yhteyden muodostamista varten ;; Irrota virtapistoke, kytke se takaisin ja yritä
TV-valikon eARC-toiminnon pitäisi olla uudelleen.
käytössä. ;; Alusta tuote ja yritä uudelleen.
(Samsung-televisiossa voit tehdä sen (Katso sivua 39.)
valitsemalla Koti ( ) → Asetukset ( ) →
Ääni → Asiantuntijan asetukset → HDMI-
eARC-tila (Autom.))

FIN - 41
Jos Bluetooth-äänentoisto pätkii Jos Alexa ei vastaa

;; Äänessä voi olla katkoja radiotaajuisten Kun mikrofoni on poissa käytöstä tai sen
häiriöiden tai lähellä olevien elektronisten vastaanotto on heikko
laitteiden takia. Pidä tällaiset laitteet ;; Ota mikrofoni käyttöön painamalla
poissa Soundbar-laitteen läheltä, jotta Soundbar-laitteen yläosassa olevaa
välttäisit radiohäiriöt. Esimerkki:  (Mikrofoni käytössä / ei käytössä)
mikroaaltouunit. -painiketta.
;; Jos yhdistetty laite on kaukana ;; Ympäristön melu voi aiheuttaa sen, ettei
Soundbarista, äänet saattavat pätkiä. Siirrä äänentunnistus ole käytettävissä. Vähennä
laite lähemmäs Soundbaria. melua ja yritä uudelleen.
;; Jos jokin vartalosi osa koskee Bluetooth- Kun verkkoyhteys on katkennut
lähetinvastaanottimeen tai jos tuote on ;; Verkko ei ehkä ole käytettävissä. Määritä
metallisen huonekalun päällä, äänet verkko uudelleen. (Katso ohjeet
saattavat pätkiä. Tarkista käyttöympäristö sivulta 31)
ja -olosuhteet. Kun Alexa on määritetty väärin
;; Määritä Alexa uudelleen SmartThings
Jos Wi-Fi-yhteys ei ole mahdollinen
-sovelluksen avulla. (Katso ohjeet
;; Tarkista, onko langaton reititin käynnissä. sivulta 32)
;; Sammuta reititin, käynnistä se uudelleen ja ;; Tarkista Alexan tukemat maat Amazonin
yritä uudelleen. sivustosta. Palvelu ei ole käytettävissä
;; Jos langattoman reitittimen signaali on muissa maissa.
liian heikko, yhteys ei ehkä ole mahdollinen.
Jos Soundbar ei mene päälle samalla kuin
Siirrä reititin lähemmäs Soundbaria tai
televisio
säädä asennuspaikkaa siten, että tiellä ei
ole mitään esteitä. ;; Kun sammutat Soundbarin katsellessasi
;; Jos langaton reitittimesi on uusi, televisiota, virtasynkronointi television
kaiuttimen verkkoasetukset on kanssa poistetaan käytöstä. Sammuta
määritettävä uudelleen. ensin televisio.

FIN - 42
13 LISENSSILLÄ 14 AVOIMEN
LÄHDEKIELEN
LISENSSI-
Manufactured under license from Dolby ILMOITUS
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D Jos sinulla on avoimen lähdekoodin ohjelmistoihin
symbol are trademarks of Dolby Laboratories. liittyviä kysymyksiä tai pyyntöjä, ota yhteys
Samsung Open Sourceen
(http://opensource.samsung.com)

For DTS patents, see http://patents.dts.com.


Manufactured under license from DTS 15 TÄRKEÄ
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo HUOLTOHUOMAUTUS
are registered trademarks and/or trademarks
of DTS, Inc. in the United States and/or other •• Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. viitteeksi, ja se saattaa erota varsinaisen
tuotteen ulkonäöstä.
•• Käsittelykulut voidaan periä, jos
The terms HDMI and HDMI High-Definition (a) t eknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
trademarks or registered trademarks of HDMI lukenut tätä käyttöopasta).
Licensing LLC in the United States and other (b) tuot laitteen korjauskeskukseen ja
countries. tuotteessa ei ole toimintavirhettä (et ole
lukenut tätä käyttöopasta).
•• Kerromme sinulle käsittelykulun summan
ennen kuin teemme kotikäynnin tai
•• Spotify-ohjelma on seuraavasta aloitamme työt.
osoitteesta löytyvien kolmansien
osapuolten lisenssien alainen :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• Saat lisätietoja Spotify Connectista
osoitteesta www.spotify.com/connect

FIN - 43
16 TEKNISET TIEDOT JA LISÄTIETOJA
Tiedot
Mallin nimi HW-Q950T
Paino 7,1 kg
Mitat (leveys x korkeus x syvyys) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Käyttölämpötila +5°C - +35°C
Käyttökosteusprosentti 10 % - 75 %
VAHVISTIN (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
Lähtöteho 160W + (35W x 4)
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Tuetut toistomuodot
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
100 mW alueella 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW
LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO
alueella 5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW alueella
Wi-Fi-lähettimen enimmäisteho
5,25 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO
BT-lähettimen enimmäisteho 100 mW alueella 2,4 GHz–2,4835 GHz
LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO
SRD-lähettimen enimmäisteho 25 mW alueella 5,725 GHz–5,85 GHz

Bassokaiuttimen nimi PS-WR95BB


Paino 9,8 kg
Mitat (leveys x korkeus x syvyys) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
VAHVISTIN
Lähtöteho 160W
LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO
SRD-lähettimen enimmäisteho 25 mW alueella 5,725 GHz–5,85 GHz

Surround-kaiutin nimi PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2


Paino 2,1 kg
Mitat (leveys x korkeus x syvyys) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
VAHVISTIN
Lähtöteho 35W x 4
LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO
SRD-lähettimen enimmäisteho 25 mW alueella 5,725 GHz–5,85 GHz

FIN - 44
HUOMAUTUKSIA
•• Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman
ennakkoilmoitusta.
•• Paino ja mitat ovat likimääräisiä.

Varoitus: Soundbar-laite käynnistyy uudelleen automaattisesti, kun Wi-Fi-toiminto


otetaan käyttöön tai poistetaan käytöstä.

Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 5,2W

Ota Wi-Fi käyttöön tai poista se käytöstä painamalla


Wi-Fi
ID SET-painiketta Soundbar-laitteen alapaneelissa
Portin passivointitapa
30 sekuntia.

Ota Bluetooth käyttöön tai poista se käytöstä


Bluetooth
painamalla NETWORK-painiketta Soundbar-laitteen
Portin passivointitapa
alapaneelissa 30 sekuntia.

•• Samsung vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EY mukainen.


EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla
seuraavassa Internet-osoitteessa: http://www.samsung.com, valitse Tuki >
Hae tukea ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa.
Tämän laitteen 5 GHz:n WLAN (Wi-Fi tai SRD) -toimintoa saa käyttää vain
sisätiloissa.

FIN - 45
[Tuotteen paristojen oikea hävittäminen]

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)


Tämä merkintä paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä
paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen
symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU-direktiivin
2006/66 salliman määrän.
Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä.
Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä erottelemalla paristot muusta jätteestä ja
toimittamalla ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.

Tuotteen turvallinen hävittäminen


(elektroniikka ja sähkölaitteet)

(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)


Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina
toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä
kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä
tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta
tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.

Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista säännösvelvoitteista, kuten REACH,


WEEE ja akut on osoitteessa
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

FIN - 46
SIKKERHETSINFORMASJON
SIKERHETSFORANSTALTNINGER ADVARSEL
•• For å redusere faren for brann eller elektrisk
FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT,
støt, utsett ikke denne enheten for regn eller
TA IKKE AV BAKDEKSLET.
fuktighet.
INNVENDIGE DELER KAN IKKE REPARERES AV
BRUKEREN. OVERLAT ALL SERVICE TIL FORSIKTIG
KVALIFISERT PERSONELL. •• FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT
Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER
som kan vises på Samsung-produktet ditt. DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG
STIKK PLUGGEN HELT INN.
FORSIKTIG •• Dette apparat skal alltid tilsluttes til en
FARE FOR ELEKTRISK STØT stikkontakt med jordforbindelse.
IKKE ÅPNE. •• For å bryte strømmen til apparatet må stikket
fjernes fra stikkontakten, av den grunn må
Dette symbolet angir at det er
høyspenning på innsiden. Det er farlig alltid strømkontakten vare klar til bruk.
å komme i kontakt med interne deler •• Ikke utsett apparatet for dryppende vann
av dette produktet. eller vannsprut. Ikke plasser gjenstander fylt
Dette symbolet angir at det følger med med væske, f.eks. vaser, på apparatet.
viktig dokumentasjon vedrørende •• For å slå av apparatet helt, må du trekke ut
bruk og vedlikehold i dette produktet. pluggen fra stikkontakten. Derfor må
Klasse II-produkt: Dette symbolet pluggen til enhver tid være lett tilgjengelig.
indikerer at det ikke krever jording.
Hvis dette symbolet ikke vises på et
produkt med strømledning, MÅ
produktet ha en pålitelig kontakt med
jord (jording).

Vekselspenning: Dette symbolet


indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
vekselspenning.

Likestrømsspenning: Dette symbolet


indikerer at den nominelle spenningen
som er merket med symbolet, er
likestrømsspenning.

Forsiktig, se i instruksjonene før bruk:


Dette symbolet instruerer brukeren til
å se i brukerhåndboken for ytterligere
sikkerhetsrelatert informasjon.

NOR - 2
FORHOLDSREGLER 5. Batteriene som er brukt i dette produktet
inneholder kjemikalier som er
miljøskadelige. Ikke kast batteriene i
1. Kontroller at strømforsyningen i huset
restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild.
overholder strømkravene på ID-etiketten på
Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter
undersiden av produktet. Monter produktet
batteriene. Det er fare for eksplosjon hvis
horisontalt, på en egnet base (møbel), med batteriet ikke byttes ut riktig. Bytt det bare
tilstrekkelig rom rundt enheten for ut med samme eller tilsvarende type.
ventilasjon 7~10 cm. Sørg for at
ventilasjonsåpningene ikke er tildekket. Ikke Stoffrengjøring
plasser enheten eller annet utstyr på toppen
Fjern eventuell skitt eller flekker på
av utstyr som kan bli varmt. Enheten er
produktoverflaten umiddelbart.
konstruert for kontinuerlig bruk. For å slå
Fjerning og rengjøring kan være mindre effektivt
enheten helt av trekker du støpslet helt ut av
for noen stoffer eller hvis det blir gjenværende
stikkontakten. Trekk støpslet ut av enheten
over lengre tid.
hvis du har til hensikt å la den stå ubrukt
over lengre tid. FORSIKTIG
2. Under tordenvær må du trekke støpslet ut av
•• Bruk en støvsuger eller en selvklebende lorull
stikkontakten. Overspenninger som skyldes
til å fjerne støv, håndavtrykk og lignende.
lynnedslag kan skade enheten.
–– Noen rengjøringsbørster kan skade
3. Ikke utsett enheten for direkte sollys eller
produktet, avhengig av materialene de
andre varmekilder. Dette kan føre til
inneholder.
overoppheting og føre til feil på enheten.
–– Håndklær og rengjøringskluter kan legge
4. Beskytt produktet mot fuktighet (f.eks.
igjen lo eller smuss på produktet.
vaser) og varmekilder (f.eks. ovner) eller
•• Ikke bruk en spiker eller andre verktøy til å
utstyr som utstråler kraftige magnetfelt
skrape av smusset. Det kan skade stoffet.
eller elektriske felter. Trekk støpslet ut av
•• Bruk en ren hvit klut fuktig med vann for å
stikkontakten hvis det oppstår feil på
fjerne olje eller væskeflekker. Hvis flekken
enheten. Produktet er ikke beregnet på
vedvarer, tørk den med en blanding av vann
industriell bruk. Produktet er kun beregnet
og nøytralt vaskemiddel (for eksempel
på personlig bruk.
oppvasksåper) og en klut.
Det kan oppstå kondens hvis enheten eller
–– Et ikke-nøytralt vaskemiddel eller
platen lagret i lave temperaturer. Hvis man
rengjøringsmiddel kan forårsake
transporterer enheten om vinteren, må man
misfarging eller stoffskade.
vente omtrent 2 timer til enheten har nådd
–– Etter rengjøring, bruk en tørr klut eller
romtemperatur før man bruker den.
hårføner til å tørke området.
–– Ikke bruk overdreven kraft for å unngå
misfarging eller stoffskade.

NOR - 3
INNHOLD

01 Kontrollere komponentene 6

02 Produktoversikt 7
Toppanelet på Soundbar -------------------------- 7
Bunnpanel på Soundbar -------------------------- 8

03 Bruke Soundbar-fjernkontrollen 9
Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier X 2) -------------------------- 9
Slik bruker du fjernkontrollen -------------------------- 9
Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon) -------------------------- 12
Utgangsspesifikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene -------------------------- 12
Justere Soundbar-volumet med en TV-fjernkontroll -------------------------- 13

04 Koble til Soundbar 14


Koble til strøm og enheter -------------------------- 14
–– Anbefalt høyttaleroppsett -------------------------- 15
–– Koble til subwooferen eller surroundhøyttalerne manuelt -------------------------- 16
–– LED-lampene bak på subwooferen og surroundhøyttalerne -------------------------- 17
–– Hvis lydutgangen til subwooferen og surroundhøyttaleren er ustabil -------------------------- 18

05 Bruke en kablet tilkobling til TV-en 20


Metode 1. Koble til med en HDMI -------------------------- 20
–– Koble til TV-en som støtter HDMI ARC (lydreturkanal) -------------------------- 20
Metode 2. Koble til med en optisk kabel -------------------------- 21

06 Bruke en trådløs tilkobling til TV-en 23


Metode 1. Koble til via Bluetooth -------------------------- 23
Metode 2. Koble til via Wi-Fi -------------------------- 25

NOR - 4
07 Koble til en ekstern enhet 26
Metode 1. Koble til med en HDMI-kabel (som støtter
Dolby Atmos-dekoding og -avspilling) -------------------------- 26
Metode 2. Koble til med en optisk kabel -------------------------- 27

08 Koble til en mobilenhet 28


Metode 1. Koble til via Bluetooth -------------------------- 28
Metode 2. Koble til via Wi-Fi (trådløst nettverk) -------------------------- 31
Konfigurere Amazon Alexa -------------------------- 32
Bruke Tap Sound -------------------------- 34

09 Installere veggfestet 35
Forholdsregler ved installasjon -------------------------- 35
Veggfestets komponenter -------------------------- 35
Montere surroundhøyttalerne på en vegg -------------------------- 37

10 Montere Soundbar over et TV-stativ 38


Komponent -------------------------- 38

11 Programvare-oppdatering 39
Automatisk oppdatering -------------------------- 39
USB-oppdatering -------------------------- 39
Initialisering -------------------------- 39

12 Feilsøking 40

13 Lisens 43

14 Lisensmerknader om åpen kildekode 43

15 Viktig merknad om service 43

16 Spesifikasjoner og veiledning 44
Spesifikasjoner -------------------------- 44

NOR - 5
01 KONTROLLERE KOMPONENTENE
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar-hovedenhet Soundbar-fjernkontroll/ Basshøyttaler


batterier

x2 POWER

x4

Surroundhøyttaler Strømledning (Basshøyttaler, HDMI-kabel


(Venstre/Høyre) Surroundhøyttaler, Soundbar)

x2 x2
(M4 x L10)

Veggmonteringsveiledning Festeskrue Skrue

x2
x4

Vinkelstøttemontering Gummifot

•• Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk.


(Etikett: Bunnen av Soundbar-hovedenheten)
•• For å kjøpe flere komponenter eller valgfrie kabler, kontakt et Samsung servicesenter eller
Samsung kundeservice.
•• Hvis du vil ha mer informasjon om veggmonteringen eller gummifoten, se side 35~38.
•• Design, spesifikasjoner og appskjerm kan endres uten forvarsel.
•• Visningen av tilbehøret kan avvike noe fra illustrasjonene ovenfor.

NOR - 6
02 PRODUKTOVERSIKT

Toppanelet på Soundbar

Plasser produktet   
slik at SAMSUNG-
logoen vender
oppover. 

(Multifunksjon)-knapp
•• I standbymodus, trykk på  (Multifunksjon)-knappen for å slå på Soundbar.
 •• Trykk på  (Multifunksjon)-knappen for å endre inngangskilden.
•• Trykk på  (Multifunksjon)-knappen i tre sekunder for å ringe Alexa. Si noe med knappen
nedtrykket for å aktivere talegjenkjenning.

Display
 Viser produktets status og aktuell modus.
D.IN  HDMI 1  HDMI 2  Wi-Fi  BT

(Mik Av/På)-knapp
 Trykk på knappen for å slå på eller av mikrofonen.

(Volum)-knapp
 Justerer volumet.

•• Når du plugger inn AC-ledningen, vil strømknappen aktiveres etter fire til seks sekunder.
•• Når du slår på denne enheten, vil den avgi lyd først etter fire til fem sekunder.
•• Hvis du hører lyder fra både TV-en og Soundbar, gå til Innstillinger-menyen for TV-lyden og endre
TV-høyttaleren til Ekstern høyttaler.

NOR - 7
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE (OPTICAL) HDMI 1
HDMI IN 2
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
IDID SET
SET
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI IN 1 HDMI 2

Bunnpanel på Soundbar
POWER ID SET
NETWORK
(WOOFER/REAR)
HDMI TO TV
HDMI IN 2 HDMI 1(eARC/ARC)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN

ID SET (OPTICAL)
POWER SERVICE
POWER ID SET HDMI 2
ID SET SERVICE
ID SET HDMI 2


ID(WOOFER/REAR)
SET
ID SET
(WOOFER/REAR)
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI 2

NETWORK
 HDMI 1

 
NETWORK
NETWORK
HDMI 1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI TO TV
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

(eARC/ARC)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
 Koble til strømledning på Soundbar. (Se side 14) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR) HDMI 2

 ID SET
(WOOFER/REAR)
Trykk for å koble Soundbar til surroundhøyttalere og en basshøyttaler trådløst.
NETWORK HDMI 1

NETWORK
 Trykk for å koble til et trådløst nettverk (Wi-Fi) via SmartThings-appen.
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE
 Koble til en USB-lagringsenhet for å oppgradere produktets programvare.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Koble til den digitale (optiske) utgangen til en ekstern enhet. (Se side 27)

HDMI 1 / HDMI 2
 Fører inn digital video og lydsignaler samtidig med en HDMI-kabel.
Koble til HDMI-utgangen på en ekstern enhet. (Se side 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC)
 Koble til HDMI-kontakten på en TV. (Se side 20)

•• Når du kobler strømledningen fra kontakten, må du dra i støpselet. Ikke dra i ledningen.
•• Ikke koble denne enheten eller andre komponenter til et AC-støpsel til alle tilkoblingene mellom
komponentene er utført.

NOR - 8
03 BRUKE SOUNDBAR-FJERNKONTROLLEN

Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AA-batterier X 2)

Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av.


Sett inn 2 AA-batterier (1,5 V) som er orientert slik
at polariteten er korrekt. Skyv bakdekselet tilbake
på plass.

Slik bruker du fjernkontrollen

 Slår Soundbar av og på.


•• Funksjonen Auto Power Down
 Enheten slår seg av automatisk i følgende
Strøm situasjoner:
–– I D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / Wi-Fi /
BT-modus hvis det ikke er noe
 PAIR
 lydsignal i 18 minutter.

 Trykk for å velge en kilde koblet til Soundbar.

 Kilde

  Trykk på (Demp)-knappen for å dempe


lyden. PAIR
  Trykk på den en gang til for å slå på lyden.
Demp
SOUND
MODE SOUND
MODE


VOL WOOFER PAIR

SOUNDBAR
PAIR SOUND
MODE

VOL WOOFER
SOUND
MODE

VOL WOOFER

NOR - 9
VOL WOOFER
PAIR

 Du kan velg ønsket lydmodus ved å velge STANDARD, SURROUND, GAME PRO, eller
SOUND
MODE ADAPTIVE SOUND.
•• STANDARD
SOUND MODE Avgir originallyden.
•• SURROUND
Gir et bredere lydfelt enn standard.
•• GAME PRO
Gir en stereoskopisk lyd for en altoppslukende handlingsopplevelse under spilling.
•• ADAPTIVE SOUND
VOL WOOFER
Analyser innholdet i sanntid og gir automatisk det optimale lydfeltet basert på
innholdets karakteristikker.

 Bytt Soundbar til Bluetooth-paringsmodus. Trykk på knappen og vent på skjermen «BT


PAIR
PAIRING» for å koble til en ny Bluetooth-enhet.

Bluetooth
SOUND PAIR
MODE

 Du kan også spille av eller pause musikk ved å trykke på knappen.

Avspilling/
Pause

VOL WOOFER
 PAIR

Trykk på de angitte områdene for å velge Opp/Ned/Venstre/


SOUND
MODE
Høyre.
Opp/Ned/
PAIR

Venstre/
SOUND
Trykk på knappen Opp/Ned/Venstre/Høyre for å velge eller angi funksjonene.
HøyreMODE

•• Hoppe over musikk


Trykk på knappen Høyre for å velge neste musikkfil. Trykk på knappen Venstre for å
VOL WOOFER
velge forrige musikkfil.
VOL WOOFER
•• ID SET
Bruk dette alternativet når basshøyttaleren eller surroundhøyttalerne ikke er
tilkoblet eller trenger ny tilkobling.
Mens avslått, trykk og hold Opp-knappen i fem sekunder for å utføre ID SET.
(Se side 16.)

NOR - 10
 Når trykket vises innstillingselementer som TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL og VIRTUAL ON/OFF i
sekvens. Ønsket element kan justeres med Opp/Ned-knappene.
Lydkontroll –– Hvis du vil styre volumet for diskanten eller bassen, må du velge TREBLE eller BASS i
lydinnstillingene, og deretter må du justere volumet mellom -6~+6 ved hjelp av
Opp/Ned-knappene.
–– Trykk og hold (Lydkontroll)-knappen i omtrent fem sekunder for å justere hvert
frekvensbånd. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz og 10 kHz kan velges
med Venstre/Høyre-knappene og hver kan justeres til en innstilling mellom -6 til +6
med Opp/Ned-knappene.
(Sikre at lydmodusen er satt til «STANDARD».)
–– Hvis du vil styre volumet for hver av høyttalerne, velger du CENTER LEVEL, SIDE
LEVEL eller FRONT TOP LEVEL i lydinnstillingene og justerer deretter volumet
mellom -6~+6 med Opp/Ned-knappene.
PAIR –– Hvis bilde og lyd ikke er synkronisert mellom TV-en og din Soundbar, velger du SYNC
i lydinnstillingene og stiller deretter lydforsinkelsen til 0–300 millisekunder med
PAIR
SOUND
Opp/Ned-knappene.
MODE
–– SYNC støttes bare for noen funksjoner.
–– Hvis surroundhøyttalerne er koblet til, velger du REAR LEVEL eller REAR TOP LEVEL
SOUND
MODE og bruker knappene Opp/Ned til å justere volumet innenfor området -6 til +6.

–– Funksjonen VIRTUAL høyttaler kan slås ON/OFF med knappene Opp/Ned.


VOL WOOFER
WOOFER PAIR
OD D

OD D
OD D

M UN

M UN
M UN

E
E

SO

SO
SO

(BASS)-NIVÅ
R
R

R
R

FE
FE

FE
FE

OO
OO

OO
OO

W
W

W
W

R
R

R
R

BA
BA

BA
BA

SOUND
D
D

D
D

L
N
L
N

N
VO
N

VO
VO

U
U

MODE
U

SO
SO

SO
SO

VOL WOOFER
Trykk knappen oppover eller nedover for å justere nivået på basshøyttaleren (bass) til -12
eller mellom -6 til +6. For å sette basshøyttaler (bass)-volumnivået til 0 (standard),
trykker du på knappen.


VOL WOOFER
VOLUM
OD D
OD D

OD D
OD D

M UN
M UN

M UN
M UN

E
E

E
E

SO
SO

SO
SO

R
R

ER

FE
FE

OO
OO

OO

W
W

R
R

BA
BA

BA

D
D

L
L

N
L
N

VO
N
VO

VO

U
U

SO
SO

SO

Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet.


•• Demp
Trykk på knappen VOL for å dempe lyden. Trykk på den en gang til for å slå på lyden.

NOR - 11
Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon)
Skjult knapp
Side
Knapp på fjernkontrollen Funksjon
WOOFER (Opp) Fjernkontrollen til TV På/Av (Standby) Side 13
Opp ID SET Side 16

(Lydkontroll) 7-bånds EQ Side 11

Utgangsspesifikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene


Utgang
Effekt Inngang
Med subwoofer og surroundhøyttaler

2.0 kanaler 2.1 kanaler


5.1 kanaler 5.1 kanaler / 7.1 kanaler (DTS)
STANDARD
7.1 kanaler 7.1 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
SURROUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
GAME PRO
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
ADAPTIVE SOUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler

•• For inngangskildene Dolby Atmos og DTS:X, vil effektmodiene som kan velges med SOUND
MODE-knappen ikke være tilgjengelige. (Se ovenfor for effektmodiene.)
•• Hvis inngangskilden er Dolby Atmos®, er 9.1.4-kanalene i bruk.
•• Surroundhøyttalerne produserer ikke lyd for 2-kanals utgang mens STANDARD-modus er i
bruk. For å aktivere lyd for surroundhøyttalerne, endre effektmodusen til SURROUND.

NOR - 12
Justere Soundbar-volumet med en TV-fjernkontroll
Juster Soundbar-volumet med TV-ens fjernkontroll.

•• Denne funksjonen kan kun brukes med IR-fjernkontroller. Bluetooth-fjernkontroller


(fjernkontroller som krever paring) støttes ikke.
•• Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruke denne funksjonen.
•• Produsenter som støtter denne funksjonen:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Slå av Soundbar.
2. Trykk og hold nede WOOFER-knappen i fem sekunder.
Hver gang du trykker på WOOFER-knappen og holder den i fem sekunder, endres modusen i
følgende rekkefølge: «SAMSUNG-TV REMOTE» (Standard-modus), «OFF-TV REMOTE», «ALL-TV
REMOTE».

Knapp på fjernkontrollen Display Status

(Standard-modus)

SAMSUNG-TV REMOTE Aktiver en IR-fjernkontroll til en


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
Samsung-TV.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

OFF-TV REMOTE
OD D

Deaktiver TV-fjernkontrollen.
M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ALL-TV REMOTE Aktiver en IR-fjernkontroll til en


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
tredjeparts TV.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

NOR - 13
04 KOBLE TIL SOUNDBAR

Koble til strøm og enheter


Bruk strømledningen til å koble subwooferen, surroundhøyttalerne og Soundbar til en kontakt i følgende
rekkefølge:
•• For mer informasjon om nødvendig elektrisk strøm og strømforbruk, se etiketten festet på
produktet. (Etikett: Bunnen av Soundbar-hovedenheten)
1. Koble strømledningen til basshøyttaleren.

POWER Strømledning

Bakside av
basshøyttaler

2. Koble strømledningen til venstre og høyre surroundhøyttalere.

POWER
Strømledning
POWER

Bunnen av venstre og høyre


surroundhøyttalere

3. Koble strømledningen til Soundbar.

POWER

POWER ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)
SERVICE
Strømledning
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 1

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 2

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

Undersiden av Soundbar-
hovedenheten

NOR - 14
4. Koble strømledningen til Soundbar, subwooferen og surroundhøyttalerne. Subwooferen og
surroundhøyttalerne kobles til automatisk når Soundbar slås på.
LED-LINK – blått er På

MERKNADER
•• Koble til strøm for subwooferen og surroundhøyttalerne før du kobler til Soundbar.
Subwooferen og surroundhøyttalerne kobles til automatisk når Soundbar slås på.
•• Hvis du kobler fra strømkabelen og kobler den til igjen når produktet er slått på, slås Soundbar på
automatisk.

Anbefalt høyttaleroppsett

FORSIKTIG
•• Antenner for trådløst mottak er
Soundbar
innebygd i den trådløse subwooferen og
Basshøyttaler 0° de trådløse surroundhøyttalerne. Hold
enhetene borte fra vann og fuktighet.
•• For optimal lytteytelse må du passe på
at det ikke er noen hindringer i
135° 135° områdene rundt plasseringene til den
150° 150° trådløse subwooferen og de trådløse
surroundhøyttalerne.
Surroundhøyttaler V Surroundhøyttaler H

NOR - 15
Koble til subwooferen eller surroundhøyttalerne manuelt

Før du utfører den manuelle tilkoblingsprosedyren nedenfor:


•• Kontroller om strømledningene for Soundbar og subwooferen eller surroundhøyttalerne er
riktig tilkoblet.
•• Forsikre deg om at Soundbar er slått av.

1. Slå av strømmen til Soundbar.


2. Trykk på og hold ID SET bak på subwooferen og surroundhøyttalerne i minst 5 sekunder.
•• Den røde indikatorlampen på baksiden av basshøyttaleren slukkes, og den blå indikatorlampen
blinker.

5 Sec

Blinker hurtig
blått

Bakside av basshøyttaler Bakside av basshøyttaler

Blinker hurtig blått


5 Sec

x2
POWER

Baksiden av venstre og høyre


surroundhøyttalere

3. Trykk på Opp-knappen på fjernkontrollen i 5 sekunder.


•• Meldingen ID SET vises på displayet på Soundbar i et øyeblikk før den forsvinner.
•• Soundbar blir automatisk slått på når ID SET er fullført.

5 Sec
ID SET
PAIR

ND
SOUODE
M

NOR - 16
4. Sjekk om LINK-LED er kontinuerlig blå (tilkoblingen er fullført).

LED-LINK – blått er På
LED-LINK slutter å blinke og lyser blått når
en forbindelse er opprettet mellom
Soundbar og den trådløse subwooferen,
surroundhøyttalerne.

LED-lampene bak på subwooferen og surroundhøyttalerne

LED Status Beskrivelse Oppløsning


Tilkoblet
På -
(normal drift)
Kontroller at strømkabelen som
Blå er koblet til selve Soundbar, er
riktig tilkoblet, eller vent omtrent
Gjenopprette 5 minutter. Hvis det fortsetter å
Blinker
tilkoblingen blinke, kan du prøve å koble til
subwooferen og
surroundhøyttalerne manuelt.
Se side 16.
Ventemodus (med Kontroller at strømkabelen som
Rød Soundbar- er koblet til selve Soundbar, er
hovedenheten avslått) riktig tilkoblet.

Koble til på nytt. Se anvisningen
Koblingen er brutt for manuell tilkobling på
side 16.

Rød og blå
Se kontaktinformasjonen for
Blinker Funksjonsfeil Samsung servicesenter i denne
håndboken.

NOR - 17
MERKNADER
•• Hvis hovedenheten er slått av, vil den trådløse basshøyttaleren gå over i ventemodus, og
STANDBY-LAMPEN på baksiden blir rød etter å ha blinket blått flere ganger.
•• Hvis du bruker en enhet som bruker samme frekvens (5,8 GHz) som Soundbar i nærheten av
Soundbar, kan forstyrrelser føre til at lyden forsvinner.
•• Den maksimale overføringsavstanden for det trådløse signalet til hovedenheten er ca. 10 meter,
men kan variere avhengig av bruksmiljøet. Hvis det finnes en vegg i armert betong eller metall
mellom hovedenheten og den trådløse basshøyttaleren, kan det hende at systemet ikke fungerer i
det hele tatt, ettersom det trådløse signalet ikke kan trenge gjennom metall.

FORSIKTIG
•• Antenner for trådløst mottak er innebygd i den trådløse subwooferen og de trådløse
surroundhøyttalerne. Hold enheten borte fra vann og fuktighet.
•• For optimal lytteytelse må du passe på at det ikke er noen hindringer i området rundt
plasseringene til den trådløse subwooferen og de trådløse surroundhøyttalerne.

Hvis lydutgangen til subwooferen og surroundhøyttaleren er ustabil


Når en trådløs enhet (f.eks. trådløst LAN) som bruker den samme frekvensen (5,8 GHz), er i nærheten
av Soundbar, kan den trådløse forbindelsen mellom subwooferen og surroundhøyttaleren bli ustabil.
Dette påvirker kvaliteten på lydutgangen. I dette tilfellet kan radiofrekvenskanalen til subwooferen og
surroundhøyttaleren endres som vist nedenfor:

FORSIKTIG

•• Det fungerer ikke når skjermen er av. Slå på skjermen først ved å trykke på knappen på
fjernkontrollen.
•• Trykk på WOOFER-knappen vertikalt.

1. Når strømmen til Soundbar er på, trykker du på og holder WOOFER-knappen på fjernkontrollen i


minst fem sekunder.
•• Skjermen viser «W-CH» og radiofrekvenskanalen som for øyeblikket er angitt.

5 Sec

W-CH
OD D

OD D
M UN

M UN
E

E
SO

SO
R

ER
FE

F
OO

OO
W

W
R

R
BA

BA
D

D
L

L
N

N
VO

VO
U

U
SO

SO

NOR - 18
2. Trykk på Opp/Ned-knappen på fjernkontrollen for å endre radiofrekvenskanalen, og trykk på
p-knappen.
•• Skjermen viser «OK», og radiofrekvenskanalen er angitt til den endrede kanalen.
•• Du kan avslutte innstillingsmodusen ved å trykke på en annen knappen enn Opp/Ned eller p.

PAIR PAIR

OK

ND ND
SOUODE SOUODE
M M

MERKNADER
•• Standardkanalen er den som er optimalisert for å unngå trådløs forstyrrelse fra eksterne enheter.
Hvis det ikke er noe unormal lydutgang (f.eks. lyden hakker, forstyrrelser eller støy) for
subwooferen og surroundhøyttaleren, anbefales det at du fortsetter å bruke standardkanalen.
•• Du kan velge kanalene 3 til 6, avhengig av radiospesifikasjonene spesifikke for hvert land.
•• Hvis du endrer radiofrekvenskanalen, kan det påvirke ytelsen til andre trådløse enheter i nærheten
(f.eks. trådløst LAN) ved å bruke samme frekvensbåndbredde.

NOR - 19
05 BRUKE EN KABLET TILKOBLING TIL TV-
EN

Metode 1. Koble til med en HDMI


FORSIKTIG

•• Når både HDMI-kabelen og den optiske kabelen er tilkoblet, mottas HDMI-signalet først.
•• For å koble HDMI-kabelen mellom TV-en og Soundbar, må du huske å koble til terminalene
merket ARC. Ellers kan det hende at TV-lyden ikke avgis.
•• Bruk kabelen med premium HDMI-sertifiseringslogoen. Forsikre deg om at kabelen er en
sertifisert høyhastighets HDMI Ethernet-kabel av type A. (HØYHASTIGHETS HDMI-KABEL MED
ETHERNET)

Koble til TV-en som støtter HDMI ARC (lydreturkanal)

Koble til HDMI TO TV (eARC/


Koble til HDMI IN (ARC)- ARC)-porten på Soundbar-
porten på TV-en. hovedenheten.

HDMI-kabel HDMI TO TV
HDMI IN (eARC/ARC)
(ARC)

Oversiden av Soundbar Bunnen av Soundbar

TV ARC

1. Når Soundbar og TV-en er slått av, kobler du til HDMI-kabelen som vist på figuren.
2. Slå på Soundbar og TV-en.
3. «TV ARC» vises i displayvinduet til Soundbar-hovedenheten, og Soundbar spiller av TV-lyd.
•• Når du ikke hører TV-lyden, må du trykke (Multifunksjon)-knappen på toppen av Soundbar
eller  (Kilde)-knappen på fjernkontrollenfor å velge modusen «D.IN». Skjermen viser
«D.IN» og «TV ARC» etter hverandre, og det avgis TV-lyd.
•• Når du kobler til en TV som støtter eARC-funksjonen, vises «eARC» på displayet og du hører
lyden.

NOR - 20
•• For å koble til med eARC må eARC-funksjonen i TV-menyen være satt til På. Se i TV-
brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om innstilling. (F.eks. Samsung-TV : Hjem ( )
 Innst. ( )  Lyd → Ekspertinnstillinger → HDMI-eARC-modus (Auto))
•• Hvis «TV ARC» ikke vises i displayvinduet til Soundbar-hovedenheten, må du bekrefte at
HDMI-kabelen er koblet til riktig port.
•• Bruk volumknappene på TV-ens fjernkontroll for å endre volumet på Soundbar.

MERKNADER
•• Når du kobler TV-en som støtter HDMI ARC (lydreturkanal) til Soundbar med en HDMI-kabel, kan
du overføre digitale video- og lyddata uten å koble til en separat optisk kabel.
•• Vi anbefaler at du bruker en kjerneløs HDMI-kabel (hvis mulig). Hvis du bruker en kjernet HDMI-
kabel, bruker du en med diameter mindre enn 14 mm.
•• Denne funksjonen er ikke tilgjengelig hvis HDMI-kabelen ikke støtter ARC.
•• Når lyden i en kringkasting er kodet i Dolby Digital og «Lydformat for digital utgang» på TV-en er
satt til PCM, anbefaler vi at du endrer innstillingen til Dolby Digital. Når innstillingen på TV-en
endres, vil du oppleve bedre lydkvalitet. (TV-menyen kan bruke forskjellige ord for Dolby Digital og
PCM, avhengig av TV-produsenten).

Metode 2. Koble til med en optisk kabel

Sjekkliste for fortilkobling


•• Når både HDMI-kabelen og den optiske kabelen er tilkoblet, mottas HDMI-signalet først.
•• Når du bruker en optisk kabel og terminalene har dekslene, må du fjerne dekslene.

Optisk kabel Bunnen av Soundbar


(følger ikke med)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT

HDMI 1
Oversiden av Soundbar

HDMI 2

D.IN

NOR - 21
1. Med TV-en og Soundbar slått av, koble DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)-porten på Soundbar og
OPTICAL-utgangsporten på TV-en med den optiske kabelen (følger ikke med), som vist i
illustrasjonen.
2. Slå på Soundbar og TV-en.
3. Trykk på (Multifunksjon)-knappen på toppen av Soundbar eller (Kilde)-knappen på
fjernkontrollen for å velge modusen «D.IN».
4. TV-lyden sendes ut fra Soundbar.

Bruk av Q-Symphony-funksjonen
For Q-Symphony, synkroniseres Soundbar med en Samsung-TV for å avgi lyd gjennom to enheter for
optimum lydeffekt. Når Soundbar er tilkoblet, vises menyen, «TV+Soundbar» under Lydutgang-
menyen på TV-en. Velg den tilsvarende menyen.

TV-meny
HDMI-kabel
D.IN
ELLER

Optisk kabel
(følger ikke med)

•• TV-menyeksempel: TV + [AV] Soundbar serienavn (HDMI)

MERKNADER
•• Den kan fungere i samsvar med kodeken som støttes av TV-en.
•• Denne funksjonen støttes kun når HDMI-kabelen eller den optiske kabelen (følger ikke med) er
tilkoblet.
•• Denne funksjonen er tilgjengelig i Samsung-TV-er utgitt i 2020 og noen Soundbar-modeller.
•• Når du bruker Q-Symphony, kan du bare velge GAME PRO eller ADAPTIVE SOUND.

NOR - 22
06 BRUKE EN TRÅDLØS TILKOBLING TIL TV-EN

Metode 1. Koble til via Bluetooth


Når en Samsung-TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten problemer med kabling.
•• Bare én Samsung-TV kan kobles til om gangen.
•• Samsung-TV som støtter Bluetooth, kan kobles til. Sjekk spesifikasjonene til TV-en din.

Oversiden av Soundbar

PAIR
5 Sec
ELLER

BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den første tilkoblingen


1. Trykk på PAIR-knappen på Soundbar-fjernkontrollen for å gå inn på modusen «BT PAIRING».

(ELLER) a. Trykk på (Multifunksjon)-knappen på toppanelet og velg deretter «BT».


«BT» endres automatisk til «BT PAIRING» etter noen få sekunder eller endres til «BT
READY» hvis det finnes en lagret tilkobling.
b. Når «BT READY» vise, trykker du på og holder inne (Mik Av/På)-knappen på
Soundbars toppanel i mer enn 5 sekunder for å vise «BT PAIRING».

2. Velg Bluetooth-modus på Samsung-TV-en.


(F.eks. Hjem ( )  Innst. ( )  Lyd  Lydutgang  Bluetooth-høyttalerliste 
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Velg «[AV] Samsung Soundbar Q950T» fra listen på TV-skjermen.
En tilgjengelig Soundbar er indikert med «Trenger paring» eller «Paret» på TV-apparatets
Bluetooth-enhetsliste. Hvis du vil koble Samsung-TV-en til Soundbar, velger du meldingen og
oppretter deretter en tilkobling.
•• Når Samsung-TV-en er koblet til, vises [TV-navn] → «BT» på toppanelet på Soundbar.
4. Du kan nå høre Samsung-TV-lyd fra Soundbar.
•• Etter at du har koblet Soundbar til Samsung-TV-en første gang, bruker du «BT READY»-modus
for å koble til på nytt.

NOR - 23
Hvis enheten ikke klarer å koble til
•• Hvis du har en eksisterende Soundbar (f.eks., [AV] Samsung Soundbar Q950T) på
høyttalerlisten på Samsung-TV-en, må du slette den.
•• Gjenta deretter trinn 1 til 3.

Koble Soundbar fra Samsung-TV-en


Trykk på (Multifunksjon)-knappen på toppen av Soundbar eller (Kilde)-knappen på
fjernkontrollen for å velge en annen modus enn «BT».
•• Å koble fra tar tid fordi Samsung-TV-en må motta svar fra Soundbar.
(Tiden som kreves kan variere, avhengig av Samsung-TV-modellen.)

Hva er forskjellen mellom BT READY og BT PAIRING?

•• BT READY : I denne modusen kan du koble til hvilken som helst Samsung-TV eller mobilenhet
som var tilkoblet før.
•• BT PAIRING : I denne modusen kan du koble en ny enhet til Soundbar.
(Trykk på PAIR-knappn på Soundbar-fjernkontrollen eller trykk og hold (Mik Av/På)-
knappen på toppen av Soundbar i mer enn 5 sekunder mens Soundbar er i modusen «BT».)

Merknader om Bluetooth-tilkobling
•• Finn en ny enhet innen 1 m for å koble til via Bluetooth-kommunikasjon.
•• Hvis du blir bedt om en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, skriver du inn <0000>.
•• Soundbar slås automatisk av etter 18 minutter i Klar-tilstand.
•• Det kan hende at Soundbar ikke utfører Bluetooth-søk eller tilkobling riktig under følgende
omstendigheter:
–– Hvis det er et sterkt elektrisk felt rundt Soundbar.
–– Hvis flere Bluetooth-enheter pares med Soundbar samtidig.
–– Hvis Bluetooth-enheten er slått av, ikke på plass eller ikke fungerer som den skal.
•• Elektroniske enheter kan forårsake radioforstyrrelser. Enheter som genererer elektromagnetiske
bølger må holdes borte fra Soundbar-hovedenheten – for eksempel mikrobølger, trådløse LAN-
enheter, etc.

NOR - 24
Metode 2. Koble til via Wi-Fi

Sjekkliste før tilkobling


•• Wi-Fi-tilkobling er bare tilgjengelig på Samsung-TV.
•• Sjekk om den trådløse ruteren (Wi-Fi) er slått på, og om TV-en er koblet til ruteren.
•• TV-en og Soundbar må være koblet til det samme trådløse nettverket (Wi-Fi).
•• Hvis den trådløse ruteren (Wi-Fi) bruker en DFS-kanal, vil du ikke kunne opprette en Wi-Fi-
tilkobling mellom TV-en og Soundbar. Kontakt Internett-leverandøren for mer informasjon.
•• Siden menyene varierer avhengig av produksjonsåret, må du se i TV-brukerhåndboken.
•• For å koble TV-en til Soundbar via Wi-Fi må du koble Soundbar til den trådløse ruteren først. Se
side 31 for informasjon om hvordan du oppretter en Wi-Fi-tilkobling.

1. Hvis du vil ha mer informasjon om Wi-Fi-tilkobling til Soundbar, kan du se side 31 «Metode 2.
Koble til via Wi-Fi (trådløst nettverk)».
2. Endre inngangskilden til TV-en ved å bruke lydmenyen til Soundbar.
•• Samsung-TV-er utgitt i 2017 eller senere
Hjem ( )  Innst. ( )  Lyd  Lydutgang  [AV] Samsung Soundbar Q950T (Wi-Fi)

NOR - 25
07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET

Metode 1. Koble til med en HDMI-kabel (som støtter Dolby Atmos-


dekoding og -avspilling)
Sjekkliste for fortilkobling
•• Dolby Atmos® og DTS:X støttes kun i HDMI-modus.
•• Hvis alternativene for lydutgang har en innstilling for Sekundær lyd, må den være innstilt på Av.
•• Kontroller at innholdet støtter Dolby Atmos®.

Oversiden av Soundbar

HDMI 1 DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)
ELLER
HDMI 2
HDMI 2
Ekstern enhet
ELLER
HDMI OUT HDMI-kabel HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
Bunnen av Soundbar

1. Bruk en HDMI-kabel til å koble HDMI OUT-porten til den eksterne enheten og HDMI-porten på
bunnen av Soundbar.
2. Bruk en HDMI-kabel til å koble HDMI IN-porten til TV-en og HDMI TO TV (eARC/ARC)-porten på
bunnen av Soundbar.
3. Slå på Soundbar, TV-en og den eksterne enheten.
4. Trykk på (Multifunksjon)-knappen øverst på Soundbar eller (Kilde)-knappen på
fjernkontrollen for å velge «HDMI 1» eller «HDMI 2»-modusen.
5. Soundbar-displayet indikerer at «HDMI 1» eller «HDMI 2»-modusen er valgt og Soundbar avgir lyd.

NOR - 26
MERKNADER
•• Når du bruker Dolby Atmos®: Hvis inngangskilden er Dolby Atmos®, er 9.1.4 utgangskanal. Når
Dolby Atmos® er aktiv, er lydeffektmodusene i Soundbar som styres av knappen SOUND
MODE, ikke tilgjengelige.
•• Når Dolby Atmos® er aktivert, vises «DOLBY ATMOS» i toppanelet.
•• Konfigurere Dolby Atmos® på en BD-spiller eller en annen enhet.
Åpne alternativene for lydutgang på innstillingsmenyen på BD-spilleren eller en annen enhet,
og kontroller at «Ingen Koding» er valgt for Bitstrøm. På en Samsung BD-spiller går du for
eksempel til Menyen Hjem → lyd → Digitalt utsignal og velger deretter Bitstrøm (ubehandlet).

Metode 2. Koble til med en optisk kabel


Oversiden av Soundbar

BD/DVD-spiller/kabel-TV-
boks/spillkonsoll

D.IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT Optisk kabel


(medfølger ikke) Bunnen av Soundbar
HDMI 1

1. Bruk en optisk kabel (medfølger ikke) til å koble DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) til Soundbar-
hovedporten og OPTICAL OUT-porten på den eksterne enheten.
2. Slå på Soundbar og den eksterne enheten.
3. For å velge «D.IN»-modusen trykker du på (Multifunksjon)-knappen øverst på Soundbar eller
(Kilde)-knappen på fjernkontrollen.
4. Soundbar avgir lyd fra den eksterne enheten.

NOR - 27
08 KOBLE TIL EN MOBILENHET
Metode 1. Koble til via Bluetooth
Når en mobilenhet er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten problemer med kabling.
•• Når du kobler en paret Bluetooth-enhet med Soundbar av, slås Soundbar automatisk på.

Oversiden av Soundbar

PAIR
5 Sec
ELLER

Mobilenhet
BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den første tilkoblingen


•• Når du kobler til en ny Bluetooth-enhet, må du forsikre deg om at enheten er innen 1 m avstand.

1. Trykk på PAIR-knappen på Soundbar-fjernkontrollen for å gå inn på modusen «BT PAIRING».

(ELLER) a. Trykk på (Multifunksjon)-knappen på toppanelet og velg deretter «BT».


«BT» endres automatisk til «BT PAIRING» etter noen få sekunder eller endres til «BT
READY» hvis det finnes en lagret tilkobling.
b. Når «BT READY» vise, trykker du på og holder inne (Mik Av/På)-knappen på
Soundbars toppanel i mer enn 5 sekunder for å vise «BT PAIRING».

2. På enheten din, velg «[AV] Samsung Soundbar Q950T» fra listen som vises.
•• Når Soundbar er koblet til mobilenheten, vises [Mobilenhetsnavn] → «BT» på toppanelet.
3. Spill av musikkfiler fra enheten som er koblet til via Bluetooth, gjennom Soundbar.
•• Etter at du har koblet Soundbar til mobilenheten første gang, bruker du «BT READY»-modus
for å koble til på nytt.

Hvis enheten ikke klarer å koble til


•• Hvis du har en eksisterende Soundbar (f.eks., «[AV] Samsung Soundbar Q950T») på
høyttalerlisten på mobilenheten, må du slette den.
•• Gjenta trinn 1 og 2.

NOR - 28
Hva er forskjellen mellom BT READY og BT PAIRING?

•• BT READY : I denne modusen kan du koble til hvilken som helst Samsung-TV eller mobilenhet
som var tilkoblet før.
•• BT PAIRING : I denne modusen kan du koble en ny enhet til Soundbar.
(Trykk på PAIR-knappn på Soundbar-fjernkontrollen eller trykk og hold (Mik Av/På)-
knappen på toppen av Soundbar i mer enn 5 sekunder mens Soundbar er i modusen «BT».)

Merknader om Bluetooth-tilkobling
•• Finn en ny enhet innen 1 m for å koble til via Bluetooth-kommunikasjon.
•• Hvis du blir bedt om en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, skriver du inn <0000>.
•• Soundbar slås automatisk av etter 18 minutter i Klar-tilstand.
•• Det kan hende at Soundbar ikke utfører Bluetooth-søk eller tilkobling riktig under følgende
omstendigheter:
–– Hvis det er et sterkt elektrisk felt rundt Soundbar.
–– Hvis flere Bluetooth-enheter pares med Soundbar samtidig.
–– Hvis Bluetooth-enheten er slått av, ikke på plass eller ikke fungerer som den skal.
•• Elektroniske enheter kan forårsake radioforstyrrelser. Enheter som genererer elektromagnetiske
bølger må holdes borte fra Soundbar-hovedenheten – for eksempel mikrobølger, trådløse LAN-
enheter, etc.
•• Soundbar støtter SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Koble kun til en Bluetooth-enhet som støtter A2DP (AV)-funksjonen.
•• Du kan ikke koble Soundbar til en Bluetooth-enhet som støtter kun HF (Hands Free)-funksjonen.
•• Når du kobler Soundbar til en Bluetooth-enhet, plasser dem så nære hverandre som mulig.
•• Jo lenger Soundbar og Bluetooth-enheten er fra hverandre, jo lavere blir lydkvaliteten. Bluetooth-
tilkoblingen kan frakobles når enhetene er utenfor det effektive området.
•• Bluetooth-tilkoblingen fungerer muligens ikke som beregnet i områder med dårlig mottak.
•• En Bluetooth-enhet kan oppleve støy eller funksjonsfeil under følgende forhold:
–– Når kroppen er i kontakt med signal-mottakeren på Bluetooth-enheten eller Soundbar.
–– I hjørner eller når det er en hindring i nærheten, for eksempel en vegg eller skillevegg, der det
kan oppstå elektriske forandringer.
–– Når de utsettes for radioforstyrrelser fra andre produkter som opererer på samme
frekvensområder, for eksempel medisinsk utstyr, mikrobølgeovner og trådløse LAN-enheter.
–– Hindringer som dører og vegger kan fortsatt påvirke lydkvaliteten selv når enhetene er
innenfor det effektive området.

NOR - 29
•• Vær oppmerksom på at Soundbar ikke kan pares med andre Bluetooth-enheter mens du bruker
Bluetooth-alternativet.
•• Denne trådløse enheten kan føre til elektriske forstyrrelser under bruk.

Koble Bluetooth-enheten fra Soundbar


Du kan koble Bluetooth-enheten fra Soundbar. For instruksjoner, se i Bluetooth-enhetens
brukerhåndbok.
•• Soundbar vil bli frakoblet.
•• Når Soundbar kobles fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar «BT DISCONNECTED» på toppanelet.

Koble Soundbar fra Bluetooth-enheten


Trykk på (Multifunksjon)-knappen øverst på Soundbar eller (Kilde)-knappen på fjernkontrollen
for å endre modusen fra «BT».
•• Det tar tid å koble fra, fordi Bluetooth-enheten må ta imot et svar fra Soundbar. (Frakoblingstiden
kan variere avhengig av Bluetooth-enheten.)
•• Når Soundbar kobles fra Bluetooth-enheten, viser Soundbar «BT DISCONNECTED» på toppanelet.

NOR - 30
Metode 2. Koble til via Wi-Fi (trådløst nettverk)
For å koble en Soundbar til en mobilenhet via et trådløst nettverk (Wi-Fi), er SmartThings-appen
nødvendig.

Den første tilkoblingen


1. Installer og start SmartThings-appen fra mobilenheten din (smarttelefon, nettbrett, etc.).
2. Følg instruksjonene på skjermen for å legge Soundbar til appen.
•• Det automatiske hurtigvinduet (den andre skjermdumpen nedenfor) vil kanske ikke vises på
noen enheter.
Hvis oppsprettvinduet ikke vises, trykker du « » på Home-skjermen. Soundbar er tillagt
appen.

SmartThings-
app

Start app Automatisk Legg til enhet


hurtigvindu

NOR - 31
Konfigurere Amazon Alexa

•• Amazon Alexa er en tjeneste levert av Amazon.


•• Denne tjenesten er tilgjengelig kun på noen språk, men ikke i andre land eller regioner.

Du kan ved bruk av Alexa spille av musikk, lytte til nyheter, se værmeldinger og kontrollere
husholdningsapparater.
Bruken av Amazon Alexa krever en Amazon-konto for å koble til Soundbar over nettverket.
1. Installer SmartThings-appen på mobilenheten og deretter start den.
2. Gå inn på Alexa-kontoen ved å følge instruksjonene på appen og deretter logge inn på tjenesten.

Oversiden av Soundbar

«Alexa» ELLER
3 Sec

3. Ring Alexa eller trykk på (Multifunksjon)-knappen på Soundbar i tre sekunder for å bruke
Alexa-tjenesten.
•• Trykk på (Multifunksjon)-knappen i tre sekunder for å ringe Alexa. Si noe med knappen
nedtrykket for å aktivere talegjenkjenning.

NOR - 32
Bruk talekommandoer til å styre Soundbar

Utløser + Kommando

Ting du må prøve Eksempler på hva du skal si

«Alexa, skru opp volumet.»


Volumkontroll
«Alexa, skru ned volumet.»

Lytte til strømmingsinnhold fra Amazon


«Alexa, spill litt jazzmusikk»
Music

«Alexa, spill neste sang.»

Avsplillingskontroll «Alexa, stopp musikken.»

«Alexa, hvilken sang er dette?»

Værinformasjon «Alexa, hvordan er været?»

Tidtakeroppsett «Alexa, still inn en tidtaker for ti minutter.»

NOR - 33
Bruke Tap Sound
Trykk på Soundbar med mobilenheten for å spille av lydinnholdet på mobilenheten med Soundbar.

•• Denne funksjonen er kanskje ikke støttet, avhengig av mobilenheten.


•• Denne funksjonen er kun kompatibel med Samsung-mobilenheter med Android 8.1 eller nyere.

SmartThings-app Oversiden av Soundbar

Mobilenhet

1. Slå på Tap Sound-funksjonen på mobilenheten.


•• For detaljer om hvordan du slår på funksjonen, se «Innstilling av Tap Sound-funksjonen»
nedenfor.
2. Trykk på Soundbar med mobilenheten. Velg «Start nå» i det viste meldingsvinduet.
En tilkobling etableres mellom mobilenheten og Soundbar via Bluetooth.
3. Spill av lydinnholdet på mobilenheten med Soundbar.
•• Denne funksjonen kobler en mobilenhet til Soundbar via Bluetooth ved å oppdage vibrasjoner
som oppstår når enheten berører Soundbar.
•• Forsikre deg om at mobilenheten ikke trykker på et skarpt hjørne av Soundbar. Soundbar eller
mobilenheten kan få riper eller bli ødelagt.
•• Det anbefales at mobilenheten er dekket med et etui. Bank lett på det brede området i den
øvre delen av Soundbar, uten å bruke for mye kraft.
•• For å bruke denne funksjonen, oppdater SmartThings-appen til den nyeste versjonen.
Funksjonen er kanskje ikke støttet, avhengig av appversjonen.

Stille inn Tap Sound-funksjonen


Bruk SmartThings-appen til å slå på Tap View, Tap Sound-funksjonen.
1. På mobilenheten, kjør SmartThings-appen.
2. Velg ( → ) i SmartThings-appskjermen vist på mobilenheten.
3. Still «Tap View, Tap Sound» til På for å la funksjonen fungere når en mobilenhet beveger seg i
nærheten av Soundbar. Funksjonen er slått på.

MERKNADER
•• Når mobilenheten er i strømsparingsmodus, vil Tap Sound-funksjonen ikke fungere.
•• Tap Sound-funksjonen fungerer kanskje ikke hvis det er enheter i nærheten av Soundbar som
forårsaker radioforstyrrelser, for eksempel elektriske enheter. Forsikre deg om at enheter som kan
forårsake radioforstyrrelser, er plassert i tilstrekkelig avstand fra Soundbar.

NOR - 34
09 INSTALLERE Veggfestets komponenter

VEGGFESTET
Forholdsregler ved installasjon Veggmonteringsveiledning

•• Må bare monteres på vertikal vegg.


x2
•• Må ikke monteres på et sted med høy x2
(M4 x L10)
temperatur eller fuktighet.
•• Kontroller om veggen er sterk nok til å holde Festeskrue Skrue
produktets vekt. Hvis ikke må du forsterke
veggen eller velge et annet monteringssted. x2
•• Kjøp og bruk festeskruer eller forankringer
som er hensiktsmessige for den aktuelle
veggtypen (gipsplater, jernplate, tre osv.). Vinkelstøttemontering
Skru om mulig skruene inn i veggstendere.
•• Kjøp veggmonteringsskruer som er slik at de
er tilpasset typen vegg og tykkelsen på 1. Plasser Veggmonteringsveiledning mot
veggen du vil montere Soundbar på. veggoverflaten.
–– Diameter: M5 •• Veggmonteringsveiledning må ligge
–– Lengde: 35 mm eller lengre anbefales. vannrett.
•• Koble kabler fra enheten til eksterne enheter •• Hvis TV-en er montert på veggen, må
før du installerer Soundbar på veggen. Soundbar installeres minst 5 cm under
•• Forviss deg om at enheten er slått av og TV-en.
koblet fra strømuttaket før du monterer den.
Hvis du ikke gjør det, kan det resultere i
elektrisk støt.

5 cm eller mer

NOR - 35
2. Juster Midtlinjen på veggmonteringsmalen 5. Skyv en skrue (følger ikke med) gjennom
i samsvar med midten av TV-apparatet (hvis hver Festeskrue, og skru deretter til hver
du monterer Soundbar under TV-apparatet), skrue i hullet.
og fest deretter Veggmonteringsveiledning
på veggen med teip.
•• Hvis enheten ikke skal monteres under en
TV, plasserer du Midtstilt linje midt på
monteringsområdet.

6. Monter de 2 Veggfestebrakettene riktig vei


på undersiden av Soundbar med 2 Skruene.

Midtstilt linje

3. Trykk en pennespiss eller spiss blyant


gjennom midten av A-TYPE-bildene på hver
side av malen for å merke hullene for
støtteskruene, og ta deretter bort
Veggmonteringsveiledning.

•• Under monteringen må du kontrollere at


opphengsdelen av Veggfestebrakettene
er plassert på baksiden av Soundbar.
Baksiden av
4. Bor et hull i veggen ved hvert merke ved
Soundbar
hjelp av en drill.
•• Hvis merkene ikke samsvarer med
posisjonen til boltene, må du sørge for at
du monterer egnede ankerskruer eller
Molly-plugger i hullene før du setter inn
støtteskruene. Hvis du bruker
ankerskruer eller Molly-plugger, må du
Høyre side av Soundbar
sørge for at hullene du borer, er store nok
for ankerskruene eller Molly-pluggene du
skal bruke.

NOR - 36
7. Monter Soundbar med den påmonterte Montere surroundhøyttalerne
Veggfestebrakettene på Festeskruene på
på en vegg
veggen.
Du kan kjøpe veggfester separat for å montere
surroundhøyttalerne på en vegg.
Veggfester selges ikke av Samsung.

Merknader for veggmontering av


surroundhøyttalerne
•• Veggfestene til surroundhøyttalerne må
8. Skyv Soundbar nedover som vist på bildet kunne støtte mer enn 8,0 kg.
nedenfor, slik at Veggfestebrakettene sitter •• Hullstørrelse: 1/4 – 20 UNC-gjenget innsats
ordentlig på Festeskruene. •• Kontroller stryken på veggen før du monterer
•• Sett Festeskruene inn i den brede (nedre) veggfestebrakettene. Hvis veggen ikke er
delen på Veggfestebrakettene, og skyv sterk nok, må du sørge for å forsterke den før
så Veggfestebrakettene nedover slik at du monterer veggfestebrakettene og
Veggfestebrakettene hviler godt på høyttalerne på veggen.
Festeskruene. •• Samsung står ikke ansvarlig for skader på
produktet som følge av at produktet ikke er
riktig montert.
•• Pass på ikke å montere høyttalerne sidelengs
eller opp ned.

NOR - 37
10 MONTERE Plasser Soundbar på et TV-stativ.

SOUNDBAR
OVER ET TV-
STATIV

Komponent

x4

Gummifot
Mikrofon
For montering, fest Gummiføttene til bunnen av Rett inn midten av Soundbar med midten av
lydplanken før du plasserer den over TV-stativet. TV-en som vist på bildet, og plasser Soundbar
Pass på at du fester Gummiføttene slik at disse forsiktig på TV-stativet.
ikke ligger utenfor kantene på TV-stativet. Se Plasser nå mikrofonen foran på stativet slik at
illustrasjonen nedenfor. den ikke forstyrrer talegjenkjenningen.
TV
Gummifot

Høyre side av Soundbar

MERKNADER
•• Sørg for at Soundbar er plassert på et flatt og
fast underlag.
•• En utilstrekkelig avstand fra TV-en kan
resultere i problemer med talegjenkjenningen
og akustikken.

NOR - 38
11 PROGRAMVARE- 1. Besøk Samsung-nettsiden
(www.samsung.com) → søk etter

OPPDATERING
modellnavnet fra menyalternativet til
kundestøtten.
•• Se oppgraderingsveiledningen for mer
informasjon om oppdatering.
2. Last ned oppgraderingsfilen (USB-type).
Automatisk oppdatering 3. Pakk ut filen og opprett en mappe med
filnavnet.
Når Soundbar er koblet til Internett, skjer 4. Lagre den opprettede mappen i en USB-
programvareoppdateringer automatisk selv om minnepinne og koble den deretter til
Soundbar.
Soundbar er slått av.
5. Slå på Soundbar. Produktet oppdateres i
•• For å bruke automatisk oppdatering- løpet av tre minutter og viser meldingen
funksjonen, må Soundbar være koblet til «UPDATE».
Internett. •• Ikke slå det av eller fjern USB-
Wi-Fi-tilkoblingen til Soundbar avsluttes hvis minnepinnen under oppdateringen.
Soundbar-strømledningen er koblet fra eller •• Hvis «UPDATE» ikke vises i display-
vinduet, kobler du til og deretter fra
strømmen er slått av. Hvis det oppstår
strømledningen til Soundbar.
strømbrudd og strømmen kommer tilbake, •• Når den siste versjonen er installert,
eller du kobler til strømledningen igjen, slår utføres ingen oppdatering.
du på Soundbar, og deretter kobler du den til •• Avhengig av USB-type støttes kanskje
Internett. ikke oppdatering.

USB-oppdatering Initialisering

Bunnen av Soundbar Oversiden av Soundbar

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE

ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)

NETWORK
INIT

Med Soundbar på, trykk (Volum) på enheten


samtidig i minst 5 sekunder. «INIT» vises på
displayet, og Soundbar initialiseres.
Samsung kan tilby oppdateringer for Soundbar-
systemets fastvare i fremtiden.
FORSIKTIG
Når en oppdatering er tilgjengelig, kan du
•• Alle innstillingene for Soundbar er initialisert.
oppdatere Soundbar ved å koble USB-stasjonen
Pass på å bare gjøre dette når initialisering er
som inneholder oppdateringsfastvaren til
nødvendig.
SERVICE-porten på Soundbar.

NOR - 39
12 FEILSØKING
Kontroller følgende før du søker hjelp.

I tilfelle strømmen ikke er slått på ;; Kabelforbindelsen til Soundbar er muligens


ikke løs. Fjern kabelen og koble til igjen.
;; Sjekk om strømkabelen til Soundbar er
;; Fjern strømledningen helt, koble til igjen og
riktig satt inn i stikkontakten.
slå på strømmen.
I tilfelle funksjonene ikke fungerer som de ;; Initialiser produktet og prøv igjen.
skal (Se side 39.)

;; Når du har fjernet strømledningen, sett den Hvis lyden til subwooferen og
inn igjen. surroundhøyttalerne ikke kommer ut
;; Fjern strømledningen fra den eksterne
;; Kontroller om LED-lampen bak på
enheten og prøv igjen. subwooferen eller surroundhøyttalerne
;; Hvis det ikke er noe signal, slås Soundbar lyser blått. Koble til Soundbar, subwooferen
automatisk av etter en viss periode. Slå på og surroundhøyttalerne på nytt hvis
strømmen. (Se side 9.) lampen blinker blått eller lyser rødt.
(Se side 16.)
I tilfelle fjernkontrollen ikke fungerer
;; Du kan oppleve et problem hvis det er en
;; Bruk fjernkontrollen og observer Soundbar hindring mellom Soundbar og
omhyggelig. basshøyttaleren. Flytt enheter til et
;; Bytt ut batteriene med nye. område unna hindringer.
;; Andre enheter som sender
I tilfelle Soundbar-lyden ikke avgis
radiofrekvenssignaler i nærheten, kan
;; Volumet på Soundbar er for lavt eller forstyrre tilkoblingen.
dempet. Juster volumet. Hold høyttaleren unna slike enheter.
;; Når en ekstern enhet (STB, Bluetooth- ;; Fjern og koble til strømpluggen på nytt.
enhet, mobilenhet, etc.) er tilkoblet,
Hvis lyden hakker, er forsinket eller det er
justerer du volumet på den eksterne
støy fra subwooferen og surroundhøyttaleren
enheten.
;; For lydutgang fra TV-en velger du ;; Hvis det er noen gjenstander mellom
Soundbar. (Samsung-TV: Hjem ( ) → Soundbar og subwooferhøyttaleren, kan
Innst. ( ) → Lyd → Lydutgang → Velg dette føre til et problem. Endre
Soundbar) plasseringen til disse til et sted uten en slik
gjenstand.
;; Lyden kan hakke eller være forsinket når
subwooferen og surroundhøyttaleren er
langt unna Soundbar. Plasser dem nærme
Soundbar.

NOR - 40
;; Lyden kan hakke eller være forsinket når Det er ingen lyd når du kobler til TV-en i HDMI
Soundbar er i nærheten av et instrument TO TV (eARC/ARC)-modus
eller en elektrisk enhet som kan føre til
radioforstyrrelser. Plasser Soundbar langt ;; Enheten din kan ikke spille av
unna slike enheter som kan føre til inngangssignalet. Endre TV-ens lydutgang
radioforstyrrelse (f.eks. trådløs ruter). til PCM eller Dolby Digital. (For en
;; Du kan endre radiofrekvenskanalen. Samsung-TV: Hjem ( ) → Innst. ( ) →
(Se side 18.) Lyd → Ekspertinnstillinger → Lydformat for
;; Endre statusen til TV-nettverksforbindelsen digital utgang)
fra trådløs til kabelbasert.
I tilfelle Bluetooth-tilkobling ikke er mulig
Basshøyttalervolumet er for lavt
;; Når du kobler til en ny enhet, bytt til «BT
;; Det opprinnelige volumet på innholdet du PAIRING» for tilkobling. (Trykk på  PAIR-
spiller kan være lavt. Prøv å justere knappen på fjernkontrollen eller trykk på
basshøyttalernivået. (Se side 11.) (Mik Av/På)-knappen på innfatningen i
;; Bring basshøyttaleren nærmere deg. minst 5 sekunder.)
I tilfelle TV-en ikke er tilkoblet via HDMI TO TV ;; Hvis Soundbar er koblet til en annen enhet,
(eARC/ARC) kobler du fra enheten først for å bytte
enheten.
;; Kontroller om HDMI-kabelen er riktig ;; Koble den til igjen etter at du har fjernet
koblet til ARC-terminalen. (Se side 20.) Bluetooth-høyttalerlisten på enheten du
;; Tilkobling er muligens ikke mulig på grunn vil koble til. (Samsung-TV: Hjem ( ) →
av den tilkoblede eksterne enheten (kabel- Innst. ( ) → Lyd → Lydutgang →
TV-boks, spillmaskin, etc.). Koble til Bluetooth-høyttalerliste)
Soundbar direkte. ;; Den automatiske TV-tilkoblingen kan være
;; HDMI-CEC er muligens ikke aktivert på deaktivert. Mens Soundbar er i «BT READY»,
TV-en. Slå på CEC på TV-menyen. trykk og hold nede p-knappen på
(Samsung-TV: Hjem ( ) → Innst. ( ) → Soundbar-fjernkontrollen i fem sekunder for
Generelt → Behandling av eksterne enheter å velge ON-TV CONNECT. Hvis du ser
→ Anynet+ (HDMI-CEC) PÅ) OFF-TV CONNECT, trykk og hold nede
;; For å koble til med eARC må eARC- p-knappen på nytt i fem sekunder for å
funksjonen i TV-menyen være satt til På. bytte valget.
(Samsung-TV: Hjem ( ) → Innst. ( ) → ;; Fjern og koble til strømpluggen på nytt, og
Lyd → Ekspertinnstillinger → HDMI-eARC- prøv deretter på nytt.
modus (Auto)) ;; Initialiser produktet og prøv igjen.
(Se side 39.)

NOR - 41
I tilfelle Bluetooth-lydbrudd oppstår Hvis Alexa ikke svarer

;; Det kan hende at lyden forvrenges på Når mikrofonen er slått av eller dens mottak
grunn av forstyrrelse fra radiofrekvens er dårlig
eller elektroniske enheter i nærheten. Hold ;; Trykk på (Mik Av/På)-knappen øverst
slike enheter unna Soundbar for å unngå på Soundbar for å aktivere mikrofonen.
radioforstyrrelser. Eksempel: ;; Talegjenkjenning kan være utilgjengelig på
mikrobølgeovner. grunn av omgivelsesstøy. Reduser støyen
;; Siden enheten som skal kobles til er langt og prøv igjen.
borte fra Soundbar, kan det oppstå Når nettverket er frakoblet.
lydbrudd. Flytt enheten nære Soundbar. ;; Nettverket kan være utilgjengelig.
;; Hvis en del av kroppen din er i kontakt med Rekonfigurer nettverket. (Se side 31)
Bluetooth-mottakeren eller produktet er Når Alexa ikke er konfigurert korrekt
installert på metallmøbler, kan det oppstå ;; Rekonfigurer Alexa med SmartThings-
lydbrudd. Sjekk installasjonsmiljøet og appen. (Se side 32)
bruksbetingelsene. ;; Sjekk hvilke land som støtter Alexa på
Amazon-nettsiden. Tjenesten er
I tilfelle Wi-Fi-tilkobling ikke er mulig
utilgjengelig i de landene.
;; Sjekk om den trådløse ruteren er på.
I tilfelle Soundbar ikke blir slått på så snart
;; Slå av ruteren, slå den på igjen og prøv på
TV-en er slått på
nytt.
;; Når signalet til den trådløse ruteren er for ;; Når du slår av Soundbar mens du ser på TV,
svakt, kan det hende at det ikke er mulig å er strømsynkronisering med TV-en
koble til. Flytt ruteren nære Soundbar eller deaktivert. Slå først av TV-en.
juster den installerte posisjonen med ingen
hindringer.
;; Hvis den trådløse ruteren er ny, må du
konfigurere høyttalerens
nettverksinnstillinger på nytt.

NOR - 42
13 LISENS 14 LISENSMERKNADER
OM ÅPEN
KILDEKODE
Manufactured under license from Dolby
For å sende henvendelser og spørsmål angående
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio,
åpne kilder, kontakt Samsung Open Source
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
(http://opensource.samsung.com)
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

15 VIKTIG MERKNAD
For DTS patents, see http://patents.dts.com. OM SERVICE
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
•• Figurer og illustrasjonen i denne
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo
brukerhåndboken er kun for referanse, og kan
are registered trademarks and/or trademarks
avvike fra hvordan de er på produktet.
of DTS, Inc. in the United States and/or other
•• Du kan bli belastet med et
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
administrasjonsgebyr hvis
(a) E
 n reparatør blir sendt ut til deg på din
forespørsel og det ikke er noe galt med
The terms HDMI and HDMI High-Definition produktet (dvs. du har ikke lest denne
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are brukerhåndboken).
trademarks or registered trademarks of HDMI (b) Du tar med deg enheten til et
Licensing LLC in the United States and other serviceverksted, og det ikke er noe galt
countries. med produktet (dvs. du har ikke lest denne
brukerhåndboken).
•• Vi vil opplyse deg om hvor stort dette
administrasjonsgebyret er før vi besøker deg
•• Spotify-programmet er underlagt
eller starter å jobbe med spilleren.
tredjepartlisenser som man finner her :
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• For mer informasjon om Spotify Connect,
se www.spotify.com/connect

NOR - 43
16 SPESIFIKASJONER OG VEILEDNING
Spesifikasjoner
Modellnavn HW-Q950T
Vekt 7,1 kg
Dimensjoner (B x H x D) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Driftstemperaturområde +5°C til +35°C
Fuktighetsområde drift 10 % til 75 %
FORSTERKER (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
Nominell utgangseffekt 160W + (35W x 4)
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Avspillingsformater som støttes
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
100 mW ved 2,4–2,4835 GHz, 200 mW ved
UTGANGSEFFEKT, TRÅDLØS ENHET
5,15–5,25 GHz, 100 mW ved 5,25–5,35 GHz &
Wi-Fi maks. sendereffekt
5,47–5,725 GHz

UTGANGSEFFEKT, TRÅDLØS ENHET


BT maks. sendereffekt 100 mW ved 2,4–2,4835 GHz

UTGANGSEFFEKT, TRÅDLØS ENHET


SRD maks. sendereffekt 25 mW ved 5,725–5,85 GHz

Basshøyttalerens navn PS-WR95BB


Vekt 9,8 kg
Dimensjoner (B x H x D) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
FORSTERKER
Nominell utgangseffekt 160W
UTGANGSEFFEKT, TRÅDLØS ENHET
SRD maks. sendereffekt 25 mW ved 5,725–5,85 GHz

Surroundhøyttalerens navn PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2


Vekt 2,1 kg
Dimensjoner (B x H x D) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
FORSTERKER
Nominell utgangseffekt 35W x 4
UTGANGSEFFEKT, TRÅDLØS ENHET
SRD maks. sendereffekt 25 mW ved 5,725–5,85 GHz

NOR - 44
MERKNADER
•• Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel.
•• Vekt og dimensjoner er omtrentlige.

Forholdsregel: Soundbar startes på nytt automatisk hvis du slår Wi-Fi på eller av.

Totalt strømforbruk i hvilemodus (W) 5,2W

Wi-Fi Trykk på ID SET-knappen på det nedre panelet på


Metode for deaktivering av port Soundbar i 30 sekunder for å slå Wi-Fi på eller av.

Bluetooth Trykk på NETWORK-knappen på det nedre panelet på


Metode for deaktivering av port Soundbar i 30 sekunder for å slå Bluetooth på eller av.

•• Samsung erklærer herved at dette utstyret oppfyller kravene i direktiv


2014/53/EU. Den fullstendige teksten i deklarasjonen om oppfyllelse av EUs
krav er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
http://www.samsung.com > gå til Support > Søk etter produktstøtte og angi
modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land.
5 GHz WLAN (Wi-Fi eller SRD)-funksjonen på dette utstyret kan bare brukes
innendørs.

NOR - 45
[Korrekt avhending av batterier i dette produktet]

(Gjelder i land med avfallssortering)


Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal
kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de
kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over
referansenivåene i EUdirektiv 2006/66.
Hvis batteriene ikke avhendes på riktig måte, kan disse stoffene skade menneskers helse eller miljøet.
For å beskytte naturressursene og for å fremme gjenbruk av materialer ber vi deg holde batterier adskilt
fra andre typer avfall og resirkulere dem ved å levere dem på din lokale mottaksstasjon.

Korrekt avhending av dette produktet


(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder i land med avfallssortering)


Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller
det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader
grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og
resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for
detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet
og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.

Mer informasjon om Samsungs miljøtiltak og produktspesifikke og lovmessige forpliktelser, for eksempel


REACH, WEEE, batterier, finnes på:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

NOR - 46
SÄKERHETSINFORMATION
VARNING VARNING
•• Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA
eftersom det kan orsaka eldsvåda eller
STÖTAR SKALL DU INTE TA BORT HÖLJET (ELLER
elstötar.
BAKSIDAN).
DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM DU KAN VAR FÖRSIKTIG
REPARERA. ÖVERLÄMNA SERVICEÅTAGANDEN
•• FÖR IN DET BREDA STIFTET SÅ LÅNGT DET
TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER
I tabellen nedan förklaras de symboler som kan
DU ELSTÖTAR.
finnas på din Samsung-produkt.
•• Den här enheten ska alltid anslutas till ett
växelströmsuttag med en jordad kontakt.
VAR FÖRSIKTIG
•• Eftersom kontakten ska dras ur uttaget när
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT,
ÖPPNA INTE enheten ska kopplas bort från huvudström,
ska strömkontakten vara lättåtkomlig.
Den här symbolen visar att det är hög •• Utsätt inte den här apparaten för droppar
spänning på insidan. Det är farligt att
eller skvätt. Ställ inga föremål fyllda med
komma i kontakt med produktens
insida. vätskor, exempelvis vaser, på apparaten.
•• Om du vill slå av apparaten helt måste du dra
Den här symbolen indikerar att det
finns viktig dokumentation som ur strömkontakten ur vägguttaget.
medföljer produkten angående dess Följaktligen måste strömkontakten alltid vara
funktion och underhåll. lätt att komma åt.
Klass II-produkt: Den här symbolen
indikerar att produkten inte kräver en
säkerhetsanslutning till jord.
Om den här symbolen inte finns på en
produkt som har strömsladd MÅSTE
produkten vara ordentligt ansluten till
skyddsjordning (jordad).

Växelström: Den här symbolen


indikerar att den angivna spänningen
som är markerad med symbolen är
växelström.

Likström: Den här symbolen indikerar


att den angivna spänningen som är
markerad med symbolen är likström.

Var försiktig och läs anvisningarna för


användning: Den här symbolen
instruerar användare att läsa
bruksanvisningen för att få ytterligare
säkerhetsrelaterad information.

SWE - 2
SÄKERHETSANVISNINGAR 5. Batterierna som används med den här
produkten innehåller kemikalier som är
skadliga för miljön.
1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt
Släng inte batterierna i hushållssoporna.
hem uppfyller de strömkrav som står på
Kasta inte batterierna i eld. Batterierna får
klistermärket på produktens undersida.
inte kortslutas, tas isär eller överhettas. Risk
Installera produkten horisontellt på ett för explosion om batteriet byts på fel sätt.
lämpligt underlag (möbel) med tillräckligt Byt bara mot samma eller liknande typ.
ventilationsutrymme runt om 7-10 cm.
Kontrollera att ventilationsöppningarna inte Rengöring av tyg
är täckta. Placera inte enheten på högtalare
Ta bort smuts och fläckar på produktens yta
eller annan utrustning där den kan bli varm.
omedelbart.
Enheten är utformad för kontinuerlig
Borttagning och rengöring kan vara mindre
användning. För att helt stänga av enheten
effektiv för vissa ämnen eller om föroreningen
ska du koppla från den från vägguttaget.
lämnas under en längre tid.
Koppla ur enheten om du har tänkt lämna
den oanvänd under en längre tid. VAR FÖRSIKTIG
2. Vid åskväder ska enheten omedelbart
kopplas ur vägguttaget. Blixtnedslag kan •• Använd en dammsugare eller en
skada enheten. självhäftande klädvårdsrulle för att ta bort
3. Utsätt inte enheten för direkt sol eller andra damm, handavtryck och liknande.
värmekällor. Detta kan leda till överhettning –– Vissa rengöringsborstar kan skada
och felfunktion för enheten. produkten, beroende på vilka material de
4. Skydda enheten från fukt (exempelvis vaser innehåller.
med vatten) och överdriven hetta –– Handdukar och rengöringsdukar kan
(exempelvis öppen spis), eller utrustning som lämna ludd eller smuts på produkten.
alstrar starka magnetiska eller elektriska •• Skrapa inte bort smuts med nageln eller
fält. Koppla ur strömkabeln från strömkällan något annat verktyg. Det kan skada tyget.
om enheten inte fungerar korrekt. Produkten •• Ta bort fläckar av olja eller vätska genom att
är inte avsedd för industriell användning. använda en ren vit trasa fuktad med vatten.
Den här produkten är endast avsedd för Om fläcken är kvar ska du torka av den med
hemmabruk. en blandning av vatten och ett neutralt
Det kan uppstå kondens om produkten eller rengöringsmedel (t.ex. diskmedel) och en
skivan har förvarats i låga temperaturer. trasa.
Om produkten transporteras under vintern –– Ett icke-neutralt rengöringsmedel kan
ska du vänta cirka 2 timmar innan du missfärga eller skada tyget.
använder enheten, för att den ska uppnå –– Använd en torr trasa eller hårtork för att
rumstemperatur. torka området efter rengöring.
–– Använd inte för mycket kraft för att
undvika missfärgning eller skador på
tyget.

SWE - 3
INNEHÅLLSFÖRTECKNING

01 Kontrollera komponenterna 6

02 Produktöversikt 7
Soundbarens övre panel -------------------------- 7
Undersidespanelen på Soundbar -------------------------- 8

03 Använda fjärrkontrollen till Soundbar 9


Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (R6-batterier x 2) -------------------------- 9
Använda fjärrkontrollen -------------------------- 9
Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) -------------------------- 12
Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena -------------------------- 12
Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll -------------------------- 13

04 Ansluta Soundbar 14
Ansluta ström och enheter -------------------------- 14
–– Rekommenderad högtalarplacering -------------------------- 15
–– Ansluta subwoofern eller surroundhögtalarna manuellt -------------------------- 16
–– Indikatorlampor på subwooferns och surroundhögtalarnas baksidor -------------------------- 17
–– Om subwooferns eller surroundhögtalarens ljud är instabilt -------------------------- 18

05 Använda en kabelanslutning till tv:n 20


Metod 1. Ansluta via HDMI -------------------------- 20
–– Ansluta en tv som stöder HDMI ARC (Audio Return Channel) -------------------------- 20
Metod 2. Ansluta med en optisk kabel -------------------------- 21

06 Använda en trådlös anslutning till tv:n 23


Metod 1. Ansluta via Bluetooth -------------------------- 23
Metod 2. Ansluta via Wi-Fi -------------------------- 25

SWE - 4
07 Ansluta en extern enhet 26
Metod 1. Ansluta med en HDMI-kabel (med funktion för
Dolby Atmos-avkodning och -uppspelning) -------------------------- 26
Metod 2. Ansluta med en optisk kabel -------------------------- 27

08 Ansluta en mobilenhet 28
Metod 1. Ansluta via Bluetooth -------------------------- 28
Metod 2. Ansluta via Wi-Fi (trådlöst nätverk) -------------------------- 31
Konfigurera Amazon Alexa -------------------------- 32
Använda Tap Sound -------------------------- 34

09 Montera väggfästet 35
Säkerhetsåtgärder vid montering -------------------------- 35
Väggmonteringskomponenter -------------------------- 35
Montera surroundhögtalarna på en vägg -------------------------- 37

10 Installera Soundbar ovanpå ett TV-stativ 38


Komponent -------------------------- 38

11 Program-uppdatering 39
Automatisk uppdatering -------------------------- 39
USB-uppdatering -------------------------- 39
Initiering -------------------------- 39

12 Felsökning 40

13 Licens 43

14 Licensmeddelande för open source 43

15 Viktig information om service 43

16 Specifikationer och guide 44


Specifikationer -------------------------- 44

SWE - 5
01 KONTROLLERA KOMPONENTERNA
PAIR

SOUND
MODE

VOL WOOFER

SOUNDBAR

Soundbar-huvudenhet Soundbar-fjärrkontroll/ Subwoofer


batterier

x2 POWER

x4

Surroundhögtalare Strömsladd (Subwoofer, HDMI-kabel


(Vänster/Höger) Surroundhögtalare, Soundbar)

x2 x2
(M4 x L10)

Väggfästguide Fästskruv Skruv

x2
x4

Väggfäste Gummifot

•• För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.


(Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
•• Kontakta Samsung Service Center eller Samsungs kundsupport om du vill köpa fler komponenter
eller tillvalskablar.
•• Mer information om väggfäste eller gummifot finns på sidorna 35~38.
•• Konstruktion, specifikationer och Appskärmen kan ändras utan föregående varning.
•• Tillbehören kan se lite annorlunda ut än på illustrationerna ovan.

SWE - 6
02 PRODUKTÖVERSIKT

Soundbarens övre panel

Placera produkten så   
att SAMSUNG-
logotypen är vänd
uppåt. 

(Multifunktions) knapp
•• I vänteläge trycker du på knappen  (Multifunktion) för att slå på Soundbar.
 •• Tryck på knappen  (Multifunktion) för att ändra ingångskälla.
•• Tryck på knappen  (Multifunktion) i 3 sekunder för att anropa Alexa. Tala med knappen intryckt för
att aktivera röstigenkänningen.

Skärm
 Visar produktens status och aktuella läge.
D.IN  HDMI 1  HDMI 2  Wi-Fi  BT

(Mikrofon på/av) knapp


 Tryck på knappen för att slå på eller av mikrofonen.

(Volym) knapp
 Justerar volymen.

•• När du ansluter strömsladden börjar strömknappen fungera inom 4 till 6 sekunder.


•• När du slår på enheten blir det en fördröjning på 4 till 5 sekunder innan den avger ljud.
•• Om du hör ljud från både tv:n och Soundbar, går du till menyn Inställningar för tv-ljudet och ändrar
tv-högtalaren till Extern högtalare.

SWE - 7
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
SERVICE (OPTICAL) HDMI 1
HDMI IN 2
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
IDID SET
SET
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI IN 1 HDMI 2

Undersidespanelen på Soundbar
POWER ID SET
NETWORK
(WOOFER/REAR)
HDMI TO TV
HDMI IN 2 HDMI 1(eARC/ARC)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
DIGITAL(OPTICAL)
AUDIO IN

ID SET (OPTICAL)
POWER SERVICE
POWER ID SET HDMI 2
ID SET SERVICE
ID SET HDMI 2


ID(WOOFER/REAR)
SET
ID SET
(WOOFER/REAR)
(WOOFER/REAR)
SERVICE
HDMI 2

NETWORK
 HDMI 1

 
NETWORK
NETWORK
HDMI 1
HDMI 1
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI TO TV
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

(eARC/ARC)

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

POWER
 Anslut Soundbarens växelströmskabel. (Se sidan 14) DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
ID SET
SERVICE
ID SET (WOOFER/REAR) HDMI 2

 ID SET
(WOOFER/REAR)
Tryck för att ansluta Soundbar till surroundljudshögtalare och en subwoofer trådlöst.
NETWORK HDMI 1

NETWORK
 Tryck för att ansluta till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) via appen SmartThings.
HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE
 Anslut en USB-lagringsenhet för att uppgradera produktens programvara.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)


 Anslut till den digitala (optiska) utgången på en extern enhet. (Se sidan 27)

HDMI 1 / HDMI 2
 Matar in digitala video- och ljudsignaler samtidigt med en HDMI-kabel.
Anslut till HDMI-utgången på en extern enhet. (Se sidan 26)

HDMI TO TV (eARC/ARC)
 Anslut till HDMI-kontakten på en tv. (Se sidan 20)

•• Dra i kontakten när du kopplar från strömkabeln från ett eluttag. Dra inte i kabeln.
•• Anslut inte den här enheten eller andra komponenter till ett vägguttag innan alla anslutningar mellan
komponenterna är färdiga.

SWE - 8
03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN TILL
SOUNDBAR

Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (R6-batterier x 2)

Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har


avlägsnats helt. Sätt i 2 AA-batterier (1,5 V) vända
så att polariteten är korrekt. Skjut fast bakstycket
igen.

Använda fjärrkontrollen

 Slår på och av Soundbar.


•• Auto Power Down-funktionen
 Enheten stängs av automatiskt i följande
Ström situationer.
–– I D.IN / HDMI 1 / HDMI 2 / Wi-Fi /
BT-läge om det inte finns någon
 ljudsignal under 18 minuter.
 PAIR

 Tryck för att välja en källa som är ansluten till


Soundbar.

 Källa

  Tryck på knappen (Tyst) för att stänga av


ljudet. PAIR
Tryck på den igen för att slå på ljudet.
  Tyst
SOUND
MODE SOUND
MODE


VOL WOOFER PAIR

SOUNDBAR
PAIR
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE

SWE - VOL
9 WOOFER
PAIR

 Du kan välja det önskade ljudläget genom att välja STANDARD, SURROUND, GAME PRO
SOUND
MODE eller ADAPTIVE SOUND.
•• STANDARD
SOUND MODE Matar ut originalljudet.
•• SURROUND
Ger en bredare ljudbild än standard.
•• GAME PRO
Ger stereoljud så att du kan gå upp i händelserna när du spelar.
•• ADAPTIVE SOUND
VOL WOOFER
Analyserar innehållet i realtid och ger automatiskt den optimala ljudbilden baserat på
innehållets egenskaper.

 Växla Soundbar till Bluetooth-parkopplingsläge. Tryck på knappen och vänta på att


PAIR
skärmen ”BT PAIRING” visas för att ansluta till en ny Bluetooth-enhet.

Bluetooth
SOUND PAIR
MODE

 Du kan också spela upp/pausa musik genom att trycka på knappen.

Spela upp/
Paus

VOL WOOFER
 PAIR

Tryck på de angivna områdena för att välja Upp/Ned/Vänster/


SOUND
MODE
Höger.
Upp/Ned/
PAIR

Vänster/
SOUND
Tryck på knappen Upp/Ned/Vänster/Höger för att välja eller ange funktioner.
HögerMODE

•• Hoppa över musik


Tryck på knappen Höger för att välja nästa musikfil. Tryck på knappen Vänster för att
VOL WOOFER
välja föregående musikfil.
VOL WOOFER
•• ID SET
Använd det här alternativet när subwoofern eller surroundljudshögtalarna inte är
anslutna eller behöver återanslutas.
När den är avstängt håller du knappen Upp intryckt i 5 sekunder för att utföra ID SET.
(Se sidan 16.)

SWE - 10
 När du trycker på knappen visas inställningsalternativ som TREBLE, BASS, SYNC,
CENTER LEVEL, SIDE LEVEL, FRONT TOP LEVEL, REAR LEVEL, REAR TOP LEVEL och
VIRTUAL ON/OFF i tur och ordning. Det önskade valet kan justeras med knapparna Upp/
Ljudkontroll Ned.
–– Justera volymen för diskanten eller basen genom att välja TREBLE eller BASS i
ljudinställningarna och justera sedan volymen mellan -6 och +6 med hjälp av
knapparna Upp/Ned.
–– Håll knappen (Ljudkontroll) intryckt i ca 5 sekunder för att justera ljudet för varje
frekvensband. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz, och 10kHz kan väljas
med knapparna Vänster/Höger och justeras till en inställning mellan -6 och +6 med
knapparna Upp/Ned.
(Se till att ljudläget är inställt på ”STANDARD”.)
–– Justera volymen för varje högtalare genom att välja CENTER LEVEL, SIDE LEVEL
eller FRONT TOP LEVEL i ljudinställningarna och justera sedan volymen mellan -6
och +6 med hjälp av knapparna Upp/Ned.
–– Om video på TV:n och ljud från Soundbar inte är synkroniserade väljer du SYNC i
PAIR
PAIR Ljudkontroll och anger sedan ljudfördröjningen till 0~300 millisekunder med
knapparna Upp/Ned.
SOUND SOUND SYNC stöds bara för en del funktioner.
––
MODE MODE
–– Om surroundljudshögtalare är anslutna väljer du REAR LEVEL eller REAR TOP
LEVEL och använder knapparna Upp/Ned för att justera volymen inom området -6
till +6.
–– Funktionen för VIRTUAL högtalare kan slås ON/OFF med knapparna Upp/Ned.


VOL WOOFER
NIVÅ FÖR PAIR
OD D

OD D
OD D

M UN

M UN
M UN

E
E

SO

SO
SO

WOOFER
R
R

VOL WOOFER
R

FE
FE

FE
FE

OO
OO

OO
OO

W
W

W
W

(BAS) SOUND
R
R

R
R

BA
BA

BA
BA

D
D

D
D

L
N
L
N

N
VO
N

VO
VO

U
U

MODE
U

SO
SO

SO
SO

Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera nivån för woofer (bas) till -12 eller mellan
-6 och +6. Ställ in ljudnivån för woofer (bas) till 0 (Standard) genom att trycka på
knappen.


VOL WOOFER
VOLYM
OD D
OD D

OD D
OD D

M UN
M UN

M UN
M UN

E
E

E
E

SO
SO

SO
SO

R
R

ER

FE
FE

OO
OO

OO

W
W

R
R

BA
BA

BA

D
D

L
L

N
L
N

VO
N
VO

VO

U
U

SO
SO

SO

Push the button up or down to adjust the volume.


•• Tyst
Tryck på knappen VOL för att stänga av ljudet. Tryck på den igen för att slå på ljudet.

SWE - 11
Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion)
Dold knapp
Sida
Knapp på fjärrkontrollen Funktion
WOOFER (Upp) TV: ns fjärrkontroll På/Av (standby) Sidan 13
Upp ID SET Sidan 16

(Ljudkontroll) 7 bands EQ Sidan 11

Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena


Uteffekt
Effekt Ineffekt
Med subwoofer och surroundhögtalare

2.0 kanaler 2.1 kanaler


5.1 kanaler 5.1 kanaler / 7.1 kanaler (DTS)
STANDARD
7.1 kanaler 7.1 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
SURROUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
GAME PRO
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler
2.0 kanaler 9.1.4 kanaler
5.1 kanaler 9.1.4 kanaler
ADAPTIVE SOUND
7.1 kanaler 9.1.4 kanaler
7.1.4 kanaler 9.1.4 kanaler

•• För ingångskällorna Dolby Atmos och DTS:X, är de effektlägen som kan väljas med knappen
SOUND MODE inte tillgängliga. (Se ovan för effektlägena.)
•• Om ingångskällan är Dolby Atmos® sänds 9.1.4-kanaler.
•• Surroundljudshögtalarna ger inte ljud för 2-kanalsutgång medan STANDARD-läget används.
Aktivera ljud för surroundljudshögtalarna genom att ändra effektläget till SURROUND.

SWE - 12
Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll
Styr volymen för Soundbar med fjärrkontrollen till tv:n.

•• Den här funktionen kan endast användas med infraröda fjärrkontroller. Bluetooth-
fjärrkontroller (fjärrkontroller som kräver parkoppling) stöds inte.
•• Ställ in tv-högtalaren på Extern högtalare för att använda denna funktion.
•• Tillverkare som stöder denna funktion:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Stäng av Soundbar.
2. Håll knappen WOOFER intryckt i 5 sekunder.
Varje gång du trycker knappen WOOFER uppåt och håller den intryckt i 5 sekunder växlar läget i
följande ordning: ”SAMSUNG-TV REMOTE” (Standardläge), ”OFF-TV REMOTE”, ”ALL-TV REMOTE”.

Knapp på fjärrkontrollen Skärm Status

(Standardläge)

SAMSUNG-TV REMOTE Aktivera IR-fjärrkontrollen till en


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
Samsung-tv.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

OFF-TV REMOTE
OD D

Inaktivera tv-fjärrkontrollen.
M UN
E
SO

5 Sec
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

ALL-TV REMOTE Aktivera IR-fjärrkontrollen till en tv


OD D
M UN
E
SO

5 Sec
från tredje part.
R
FE
OO
W

R
BA
D
L

N
VO

U
SO

SWE - 13
04 ANSLUTA SOUNDBAR

Ansluta ström och enheter


Så här ansluter du subwoofern, surroundhögtalarna och Soundbaren till ett eluttag med strömkabeln:
•• För mer information om den effekt som krävs och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
(Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida)
1. Anslut strömsladden till subwoofern.

POWER Strömsladd

Baksida av subwoofer

2. Anslut strömkabeln till vänster och höger surroundhögtalare.

POWER
Strömsladd
POWER

Vänster och höger


surroundhögtalares undersida

3. Anslut strömkabeln till Soundbaren.

POWER

POWER ID SET
ID SET
(WOOFER, REAR)
SERVICE
Strömsladd
HDMI IN 1
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

HDMI 1

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 2

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

Soundbar-huvudenhetens
undersida

SWE - 14
4. Anslut Soundbaren, subwoofern och surroundhögtalarna till en strömkälla. Subwoofern och
surroundhögtalarna ansluts automatiskt när Soundbaren slås på.
LINK LED – blå är på

OBS!
•• Anslut subwoofern och surroundhögtalarna till en strömkälla innan du ansluter Soundbaren.
Subwoofern och surroundhögtalarna ansluts automatiskt när Soundbaren slås på.
•• Om du kopplar från och återansluter strömsladden medan produkten är på, slås Soundbar på
automatiskt.

Rekommenderad högtalarplacering

VAR FÖRSIKTIG
•• Trådlösa mottagare är inbyggda i den
Soundbar
trådlösa subwoofern och
Subwoofer 0° surroundhögtalarna. Se till att
enheterna inte kommer i kontakt med
vatten eller fukt.
•• Se till att ingenting blockerar den
135° 135° trådlösa subwoofern och
150° 150° surroundhögtalarna för en optimal
ljudupplevelse.
Vänster surroundhögtalare Höger surroundhögtalare

SWE - 15
Ansluta subwoofern eller surroundhögtalarna manuellt

Innan du utför proceduren för manuell anslutning nedan:


•• Kontrollera att strömkablarna till Soundbaren och subwoofern eller surroundhögtalarna är
korrekt anslutna.
•• Se till att Soundbar är avstängd.

1. Stäng av Soundbar-huvudenheten.
2. Håll knappen ID SET på subwooferns och surroundhögtalarnas baksida intryckt i minst 5 sekunder.
•• Den röda indikatorlampan på baksidan av subwoofern släcks och den blå indikatorlampan
börjar blinka.

5 Sec

Blinkar snabbt
i blått

Baksida av subwoofer Baksida av subwoofer

Blinkar snabbt i blått


5 Sec

x2
POWER

Vänster och höger surroundhögtalares baksida

3. Håll knappen Upp på fjärrkontrollen intryckt i 5 sekunder.


•• Meddelandet ID SET visas på Soundbars display ett kort tag och försvinner sedan.
•• Soundbar slås på automatiskt när ID SET är klar.

5 Sec
ID SET
PAIR

ND
SOUODE
M

SWE - 16
4. Kontrollera om LINK LED-indikatorn lyser fast i blått (anslutningen klar).

LINK LED – blå är på Indikatorlampan LINK slutar att blinka och


lyser blått när en anslutning upprättas
mellan Soundbaren och den trådlösa
subwoofern samt surroundhögtalarna.

Indikatorlampor på subwooferns och surroundhögtalarnas baksidor

Lysdiod Status Beskrivning Lösning


Anslutningen lyckades
På -
(normal funktion)
Kontrollera om strömkabeln till
Blå Soundbar-huvudenheten är
korrekt ansluten eller vänta ca
Återställer 5 minuter. Testa att ansluta
Blinkar
anslutningen subwoofern och
surroundhögtalarna manuellt om
lampan fortsätter att blinka.
Se sidan 16.
Standby (när Soundbar- Kontrollera om strömkabeln till
Röd huvudenheten är Soundbar-huvudenheten är
avstängd) korrekt ansluten.

Anslut igen. Se anvisningarna för
Anslutningen
manuell anslutning på
misslyckades
sidan 16.

Röd och blå


Se kontaktinformationen för
Blinkar Felfunktion Samsung-servicecentret i den här
handboken.

SWE - 17
OBS!
•• Om huvudenheten är avstängd går den trådlösa subwoofern in i standbyläge och lysdioden
STANDBY på baksidan blir röd efter att ha blinkat blått flera gånger.
•• Om du använder en enhet som använder samma frekvens (5,8 GHz) som Soundbar i närheten av
Soundbar, kan störningar orsaka vissa ljudavbrott.
•• Det maximala överföringsavståndet för den trådlösa signalen hos huvudenheten är ca 10 m, men
kan variera beroende på användningsmiljö. Om det finns en vägg i armerad betong eller metall
mellan huvudenheten och den trådlösa subwoofern, kan det hända att systemet inte fungerar alls
eftersom den trådlösa signalen inte kan gå genom metall.

VAR FÖRSIKTIG
•• Trådlösa mottagare är inbyggda i den trådlösa subwoofern och surroundhögtalarna. Se till att
enheterna inte kommer i kontakt med vatten eller fukt.
•• Se till att ingenting blockerar den trådlösa subwoofern och surroundhögtalarna för en optimal
ljudupplevelse.

Om subwooferns eller surroundhögtalarens ljud är instabilt


Om det finns en trådlös enhet (t.ex. ett trådlöst nätverk) som använder samma frekvens (5,8 GHz) i
närheten av Soundbaren kan anslutningen mellan subwoofern och surroundhögtalaren bli instabil,
vilket påverkar ljudkvaliteten. Om det skulle hända kan du ändra subwooferns och
surroundhögtalarens frekvenskanal enligt följande:

VAR FÖRSIKTIG

•• Skärmen måste vara på. Slå på skärmen genom att trycka på knappen på fjärrkontrollen.
•• Tryck på knappen WOOFER.

1. Med Soundbaren påslagen håller du WOOFER-knappen på fjärkontrollen intryckt i minst 5


sekunder.
•• Skärmen visar ”W-CH” och aktuell frekvenskanal.

5 Sec

W-CH
OD D

OD D
M UN

M UN
E

E
SO

SO
R

R
FE

FE
OO

OO
W

W
R

R
BA

BA
D

D
L

L
N

N
VO

VO
U

U
SO

SO

SWE - 18
2. Tryck på Upp/Ned på fjärrkontrollen för att ändra frekvenskanal och tryck därefter på knappen
p.
•• Skärmen visar ”OK” och frekvensen ändras till den nya inställningen.
•• Lämna inställningsläget genom att trycka på någon annan knapp än Upp/Ned och p.

PAIR PAIR

OK

ND ND
SOUODE SOUODE
M M

OBS!
•• Standardkanalen är optimerad för att undvika störningar från andra trådlösa enheter. Om
subwooferns och surroundhögtalarens ljud inte låter som det ska (t.ex. fördröjningar eller
störningar förekommer), rekommenderar vi att du fortsätter att använda standardkanalen.
•• Du kan välja mellan 3 till 6 kanaler, beroende på landsspecifika radiospecifikationer.
•• Om du byter frekvenskanal kan det påverka andra trådlösa enheter som finns i närheten (t.ex.
trådlösa nätverk) som använder samma frekvensbandbredd.

SWE - 19
05 ANVÄNDA EN KABELANSLUTNING TILL
TV:N

Metod 1. Ansluta via HDMI


VAR FÖRSIKTIG

•• När både HDMI-kabeln och den optiska kabeln är anslutna tas HDMI-signalen emot först.
•• Se till att ansluta märkta ARC när du ansluter HDMI-kabeln mellan tv:n och Soundbar. Annars
kanske inte tv-ljudet matas ut.
•• Se till att använda en kabel med HDMI-premiumcertifieringslogotypen. Kontrollera dessutom
att kabeln är en certifierad typ A, höghastighets HDMI Ethernet-kabel. (HÖGHASTIGHETS
HDMI-KABEL MED ETHERNET)

Ansluta en tv som stöder HDMI ARC (Audio Return Channel)

Anslut till porten HDMI TO TV


Anslut till porten HDMI IN (eARC/ARC) på din Soundbar-
(ARC) på din tv. huvudenhet.

HDMI-kabel HDMI TO TV
HDMI IN (eARC/ARC)
(ARC)

Översidan av Soundbar Undersidan av Soundbar

TV ARC

1. Anslut HDMI-kabeln enligt bilden när Soundbar och tv:n är avstängda.


2. Slå på Soundbar och tv:n.
3. ”TV ARC” visas i Soundbar-huvudenhetens display och tv-ljudet spelas upp på Soundbar.
•• Om tv-ljudet inte hörs trycker du på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar
eller på knappen (Källa) på fjärrkontrollen för att välja läget ”D.IN”. Skärmen visar ”D.IN”
och ”TV ARC” i tur och ordning, och tv-ljudet spelas upp.
•• När du ansluter en tv som stöder eARC-funktionen, visas ”eARC” på displayen och en ljudsignal
hörs.

SWE - 20
•• eARC-funktionen i TV-menyn måstes vara aktiverad för att du ska kunna ansluta med eARC.
Läs mer om inställningar i TV:ns användarhandbok. (t.ex. Samsung-tv : Hem ( )  Inställn.
( )  Ljud → Expertinställningar → HDMI-eARC-läge (Auto))
•• Om ”TV ARC” inte visas på Soundbar-huvudenhetens display, kontrollerar du att HDMI-kabeln
är ansluten till rätt port.
•• Använd volymknapparna på tv:ns fjärrkontroll för att ändra volymen på Soundbar.

OBS!
•• När du ansluter en tv med stöd för HDMI ARC (Audio Return Channel) till Soundbar via en HDMI-
kabel, kan du överföra digitala video- och ljuddata utan att ansluta en separat optisk kabel.
•• Vi rekommenderar att du använder en kärnlös HDMI-kabel om möjligt. Om du använder en HDMI-
kabel med kärna, bör du använda en med mindre diameter än 14 mm.
•• Denna funktion är inte tillgänglig om HDMI-kabeln inte stöder ARC.
•• När ljudet i en sändning är kodat i Dolby Digital och ”Digitalt utgångsljudformat” på din tv är inställt
till PCM, rekommenderar vi att du ändrar inställningen till Dolby Digital. När inställningen på tv:n
ändras upplever du bättre ljudkvalitet. (Tv-menyn kan använda andra uttryck för Dolby Digital och
PCM beroende på tv:ns tillverkare.)

Metod 2. Ansluta med en optisk kabel

Checklista före anslutning


•• När både HDMI-kabeln och den optiska kabeln är anslutna tas HDMI-signalen emot först.
•• Om du använder en optisk kabel och det finns skydd på kontakterna, måste du ta bort skydden
först.

Optisk kabel Undersidan av Soundbar


(medföljer inte)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT

HDMI 1
Översidan av Soundbar

HDMI 2

D.IN

SWE - 21
1. När tv:n och Soundbar är avstängda ansluter du porten DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på Soundbar
och utgångsporten OPTICAL på tv:n med den optiska kabeln (medföljer inte) som visas på bilden.
2. Slå på Soundbar och tv:n.
3. Tryck på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar eller på knappen (Källa) på
fjärrkontrollen för att välja läget ”D.IN”.
4. Tv-ljudet hörs från Soundbar.

Använda Q-Symphony-funktionen
För Q-Symphony synkroniseras Soundbar med en Samsung-tv för att mata ut ljud via två enheter för
optimal surroundeffekt. När Soundbar är ansluten visas menyn ”TV+Soundbar” under menyn
Ljudutgång på tv:n. Välj motsvarande meny.

Tv-meny
HDMI-kabel
D.IN
ELLER

Optisk kabel (medföljer inte)

•• Exempel på tv-meny: TV + [AV] Soundbar serienamn (HDMI)

OBS!
•• Funktionen kan använda den kodek som stöds av din tv.
•• Funktionen stöds endast när HDMI-kabeln eller den optiska kabeln (medföljer inte) är ansluten.
•• Funktionen finns tillgänglig i Samsung-tv-modeller som lanserats under 2020 och vissa Soundbar-
modeller.
•• När du använder Q-Symphony kan du välja antingen GAME PRO eller ADAPTIVE SOUND.

SWE - 22
06 ANVÄNDA EN TRÅDLÖS ANSLUTNING TILL
TV:N

Metod 1. Ansluta via Bluetooth


När en Samsung-tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•• Endast en Samsung-tv kan vara ansluten åt gången.
•• En Samsung-tv som stöder Bluetooth kan anslutas. Kontrollera specifikationerna för din tv.

Översidan av Soundbar

PAIR
5 Sec
ELLER

BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den inledande anslutningen


1. Tryck på knappen PAIR på fjärrkontrollen till Soundbar för att gå in i läget ”BT PAIRING”.

(ELLER) a. Tryck på knappen (Multifunktion) på översidespanelen och välj sedan ”BT”.


”BT” ändras automatiskt till ”BT PAIRING” inom några sekunder eller ändras till ”BT
READY” om det finns en sparad anslutning.
b. När ”BT READY” visas håller du knappen (Mikrofon på/av) på översidespanelen på
Soundbar intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.

2. Välj Bluetooth-läge på Samsung-tv:n.


(t.ex. Hem ( )  Inställn. ( )  Ljud  Ljudutgång  Bluetooth-högtalarlista 
[AV] Samsung Soundbar Q950T (Bluetooth))
3. Välj ”[AV] Samsung Soundbar Q950T” från listan på tv-skärmen.
En tillgänglig Soundbar visas med ”Behöver parkopplas” eller ”Parkopplad” på tv:ns lista över
Bluetooth-enheter. Anslut Samsung-tv:n till Soundbar genom att välja meddelandet och sedan
upprätta en anslutning.
•• När Samsung-TV:n är ansluten visas [Tv:ns namn] → ”BT” på Soundbarens övre skärm.
4. Nu kan du höra ljudet från Samsung-tv:n på Soundbar.
•• Efter att du har anslutit Soundbar till Samsung-tv:n för första gången använder du läget ”BT
READY” för att återansluta.

SWE - 23
Om enheten inte kan ansluta
•• Om du har en befintlig Soundbar (t.ex. [AV] Samsung Soundbar Q950T) i listan över högtalare
på Samsung-tv:n ska du ta bort den.
•• Upprepa sedan steg 1 till 3.

Koppla bort Soundbar från Samsung-tv:n


Tryck på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar eller på knappen (Källa) på
fjärrkontrollen för att välja ett annat läge än ”BT”.
•• Det tar tid att koppla bort eftersom Samsung.tv:n måste ta emot ett svar från Soundbar.
(Den tid det tar kan skilja sig åt beroende på modell av Samsung-tv.)

Vad är skillnaden mellan BT READY och BT PAIRING?

•• BT READY: I det här läget kan du återansluta en Samsung-tv eller mobilenhet som varit ansluten
tidigare.
•• BT PAIRING: I det här läget kan du ansluta en ny enhet till Soundbar.
(Tryck på knappen PAIR på fjärrkontrollen till Soundbar eller håll knappen (Mikrofon på/
av) på översidan av Soundbar intryckt längre än 5 sekunder när Soundbar är i ”BT”-läget.)

Anmärkningar om Bluetooth-anslutning
•• Hitta en ny enhet inom 1 m för att ansluta via Bluetooth-kommunikation.
•• Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>.
•• Soundbar stängs av automatiskt efter 18 minuter i Redo-läge.
•• Soundbar kanske inte utför Bluetooth-sökning eller -anslutning korrekt under följande
omständigheter:
–– Om det finns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar.
–– Om flera Bluetooth-enheter är parkopplade med Soundbar samtidigt.
–– Om Bluetooth-enheten är avstängd, inte på plats eller har en felfunktion.
•• Elektroniska enheter kan orsaka radiostörningar. Utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor
måste hållas borta från Soundbar-huvudenheten. t.ex. mikrovågsugnar, trådlösa nätverksenheter
etc.

SWE - 24
Metod 2. Ansluta via Wi-Fi

Checklista före anslutning


•• Wi-Fi-anslutning är endast tillgänglig på Samsung-TV.
•• Kontrollera att den trådlösa routern (Wi-Fi) är på och att TV:n har anslutits till routern.
•• TV:n och Soundbaren måste anslutas till samma trådlösa nätverk (Wi-Fi).
•• Om din trådlösa router (Wi-Fi) använder en DFS-kanal går det inte att upprätta någon Wi-Fi-
anslutning mellan TV:n och Soundbaren. Kontakta din Internetleverantör för mer information.
•• Se användarhandboken för din TV, menyerna kan variera beroende på tillverkningsår.
•• Du måste ansluta Soundbaren till den trådlösa routern innan du kan ansluta TV:n till
Soundbaren via Wi-Fi. På sidan 31 finns information om hur du upprättar en Wi-Fi-anslutning.

1. Mer information om Wi-Fi-anslutning till Soundbaren finns på sidan 31, ”Metod 2. Ansluta via
Wi-Fi (trådlöst nätverk)”.
2. Ändra ingångskälla på TV:n med ljudmenyn till Soundbar.
•• Samsung-TV från 2017 och senare
Hem ( )  Inställn. ( )  Ljud  Ljudutgång  [AV] Samsung Soundbar Q950T (Wi-Fi)

SWE - 25
07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET

Metod 1. Ansluta med en HDMI-kabel (med funktion för Dolby


Atmos-avkodning och -uppspelning)
Checklista före anslutning
•• Dolby Atmos® och DTS:X stöds bara HDMI-läge.
•• Om alternativen för ljud ut har en inställning för sekundärt ljud ska sekundärt ljud vara inställd
på av.
•• Kontrollera att innehållet stöder Dolby Atmos®.

Översidan av Soundbar

HDMI 1 DIGITAL AUDIO IN


(OPTICAL)
ELLER
HDMI 2
HDMI 2
Extern enhet
ELLER
HDMI OUT HDMI-kabel HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
(ARC) HDMI-kabel
Undersidan av Soundbar

1. Använd en HDMI-kabel och anslut porten HDMI OUT på den externa enheten till porten HDMI på
undersidan av Soundbar.
2. Använd en HDMI-kabel och anslut porten HDMI IN på tv:n till porten HDMI TO TV (eARC/ARC) på
undersidan av Soundbar.
3. Slå på Soundbar, tv:n och den externa enheten.
4. Tryck på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar eller på knappen (Källa) på
fjärrkontrollen för att välja läget ”HDMI 1” eller ”HDMI 2”.
5. Soundbar-displayen visar att läget ”HDMI 1” eller ”HDMI 2” är valt och Soundbar börjar spela upp
ljud.

SWE - 26
OBS!
•• När du använder Dolby Atmos®: Om ingångskällan är Dolby Atmos® ges 9.1.4 utgångskanaler.
När Dolby Atmos® är aktivt är ljudeffektlägena i Soundbar som styrs av knappen SOUND
MODE inte tillgängliga.
•• När Dolby Atmos® är aktiverad visas ”DOLBY ATMOS” på den övre skärmen.
•• Konfigurera Dolby Atmos® på din BD-spelare eller annan enhet.
Öppna alternativen för ljud ut i inställningsmenyn för din BD-spelare eller annan enhet och
kontrollera att ”Ingen Kodning” är valt för Bitstream. På t.ex. en Samsung BD-spelare går du till
Menyn Hem → Ljud → Digital utgång och väljer sedan Bitstream (obearbetad).

Metod 2. Ansluta med en optisk kabel


Översidan av Soundbar

BD-/DVD-spelare/
kabel-tv-box/spelkonsol

D.IN

DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

OPTICAL OUT Optisk kabel


(medföljer inte) Undersidan av Soundbar
HDMI 1

1. Använd en optisk kabel (medföljer inte) för att ansluta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) på Soundbar-
huvudenheten till OPTICAL OUT-porten på den externa enheten.
2. Slå på Soundbar och den externa enheten.
3. Välj läget ”D.IN” genom att trycka på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar eller
på knappen (Källa) på fjärrkontrollen.
4. Din Soundbar spelar upp ljud från den externa enheten.

SWE - 27
08 ANSLUTA EN MOBILENHET
Metod 1. Ansluta via Bluetooth
När en mobilenhet är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar.
•• Om du ansluter en parkopplad Bluetooth-enhet när Soundbar är avstängd, slås Soundbar på
automatiskt.

Översidan av Soundbar

PAIR
5 Sec
ELLER

Mobilenhet
BT PAIRING ND
SOUODE
M

Den inledande anslutningen


•• När du ansluter till en ny Bluetooth-enhet måste du kontrollera att enheten är inom 1 m avstånd.

1. Tryck på knappen PAIR på fjärrkontrollen till Soundbar för att gå in i läget ”BT PAIRING”.

(ELLER) a. Tryck på knappen (Multifunktion) på översidespanelen och välj sedan ”BT”.


”BT” ändras automatiskt till ”BT PAIRING” inom några sekunder eller ändras till ”BT
READY” om det finns en sparad anslutning.
b. När ”BT READY” visas håller du knappen (Mikrofon på/av) på översidespanelen på
Soundbar intryckt längre än 5 sekunder för att visa ”BT PAIRING”.

2. På enheten väljer du ”[AV] Samsung Soundbar Q950T” i listan som visas.


•• När Soundbaren är ansluten till den mobila enheten visas [Mobilenhetens namn] → ”BT” på den
övre skärmen.
3. Spela upp musikfiler från enheten som är ansluten via Bluetooth genom Soundbar.
•• Efter att du har anslutit Soundbar till mobilenheten för första gången använder du läget ”BT
READY” för att återansluta.

Om enheten inte kan ansluta


•• Om du har en befintlig Soundbar (t.ex. ”[AV] Samsung Soundbar Q950T”) i listan över högtalare
på mobilenheten ska du ta bort den.
•• Upprepa steg 1 och 2.

SWE - 28
Vad är skillnaden mellan BT READY och BT PAIRING?

•• BT READY: I det här läget kan du återansluta en Samsung-tv eller mobilenhet som varit ansluten
tidigare.
•• BT PAIRING: I det här läget kan du ansluta en ny enhet till Soundbar.
(Tryck på knappen PAIR på fjärrkontrollen till Soundbar eller håll knappen (Mikrofon på/
av) på översidan av Soundbar intryckt längre än 5 sekunder när Soundbar är i ”BT”-läget.)

Anmärkningar om Bluetooth-anslutning
•• Hitta en ny enhet inom 1 m för att ansluta via Bluetooth-kommunikation.
•• Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>.
•• Soundbar stängs av automatiskt efter 18 minuter i Redo-läge.
•• Soundbar kanske inte utför Bluetooth-sökning eller -anslutning korrekt under följande
omständigheter:
–– Om det finns ett starkt elektriskt fält runt Soundbar.
–– Om flera Bluetooth-enheter är parkopplade med Soundbar samtidigt.
–– Om Bluetooth-enheten är avstängd, inte på plats eller har en felfunktion.
•• Elektroniska enheter kan orsaka radiostörningar. Utrustning som alstrar elektromagnetiska vågor
måste hållas borta från Soundbar-huvudenheten. t.ex. mikrovågsugnar, trådlösa nätverksenheter
etc.
•• Soundbar har stöd för SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
•• Anslut bara till en Bluetooth-enhet som har stöd för A2DP (AV)-funktionen.
•• Du kan inte ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhet som bara har stöd för HF-funktionen (Hands
Free).
•• När du ansluter Soundbar till en Bluetooth-enhet ska du placera dem så nära varandra som möjligt.
•• Ju längre Soundbar och Bluetooth-enheten är från varandra, desto lägre blir ljudkvaliteten.
Bluetooth-anslutningen kan avbrytas när enheterna är utanför den effektiva räckvidden.
•• Bluetooth-anslutningen fungerar kanske inte som avsett i områden med dålig mottagning.
•• En Bluetooth-enhet kan uppleva oljud eller felfunktioner under följande omständigheter:
–– Om någon kroppsdel är i kontakt med signalmottagaren på Bluetooth-enheten eller Soundbar
–– I hörn eller om det finns ett hinder i närheten, t.ex. en vägg eller avgränsare, där elektriska
förändringar kan förekomma.
–– När den utsätts för radiostörningar av andra produkter som använder samma
frekvensområden, t.ex. medicinsk utrustning, mikrovågsugnar och trådlösa nätverksenheter.
–– Hinder som dörrar och väggar kan fortfarande påverka ljudkvaliteten även när enheterna är
inom den effektiva räckvidden.

SWE - 29
•• Observera att det inte går att parkoppla Soundbar med andra Bluetooth-enheter när Bluetooth-
alternativet används.
•• Den trådlösa enheten kan orsaka elektriska störningar när den är påslagen.

Koppla bort Bluetooth-enheten från en Soundbar


Så här kopplar du från Bluetooth-enheten från Soundbar. För instruktioner, se Bluetooth-enhetens
bruksanvisning.
•• Soundbar kopplas från.
•• När Soundbaren är frånkopplad från Bluetooth-enheten visas ”BT DISCONNECTED” på
Soundbarens övre skärm.

Koppla bort Soundbar från Bluetooth-enheten


Tryck på knappen (Multifunktion) på ovansidan av Soundbar eller på knappen (Källa) på
fjärrkontrollen för att ändra läget från ”BT”.
•• Det tar tid att koppla bort eftersom Bluetooth-enheten måste ta emot ett svar från Soundbar.
(Bortkopplingstiden kan variera beroende på Bluetooth-enheten.)
•• När Soundbaren är frånkopplad från Bluetooth-enheten visas ”BT DISCONNECTED” på
Soundbarens övre skärm.

SWE - 30
Metod 2. Ansluta via Wi-Fi (trådlöst nätverk)
Om du vill ansluta en Soundbar till en mobilenhet via trådlöst nätverk (Wi-Fi), behövs appen
SmartThings.

Den inledande anslutningen


1. Installera och starta appen SmartThings på mobilenheten (smartphone eller surfplatta).
2. Följ skärmanvisningarna i appen för att lägga till Soundbar.
•• Det automatiska popupfönstret (den andra illustrationen nedan) kanske inte visas på vissa
enheter.
Om popupfönstret inte visas trycker du på ” ” på Home-skärmen. Soundbar läggs till i appen.

SmartThings-
appen

Starta app Automatiskt Lägg till enhet

popupfönster

SWE - 31
Konfigurera Amazon Alexa

•• Amazon Alexa är en tjänst som tillhandahålls av Amazon.


•• Tjänsten finns bara tillgänglig på vissa språk men inte i andra länder eller regioner.

Med Alexa kan du spela musik, lyssna på nyheter, se väderprognoser och styra hushållsapparater.
För att använda Amazon Alexa måste du ha ett Amazon-konto för att ansluta Soundbar över nätverket.
1. Installera SmartThings-appen på din mobilenhet och öppna den.
2. Ange Alexa-kontot genom att följa anvisningarna i appen och logga sedan in på tjänsten.

Översidan av Soundbar

”Alexa” ELLER
3 Sec

3. Anropa Alexa eller tryck på knappen  (Multifunktion) på Soundbar i 3 för att använda Alexa-
tjänsten.
•• Tryck på knappen  (Multifunktion) i 3 sekunder för att anropa Alexa. Tala med knappen
intryckt för att aktivera röstigenkänningen.

SWE - 32
Använd röstkommandon för att styra Soundbar

Utlösare + Kommando

Saker att prova Exempel på vad du kan säga

”Alexa, höj volymen.”


Volymkontroll
”Alexa, sänk volymen.”

Lyssna på strömmande innehåll från


”Alexa, spela lite jazzmusik.”
Amazon Music

”Alexa, spela nästa låt.”

Uppspelningskontroll ”Alexa, stoppa musiken.”

”Alexa, vad heter den här låten?”

Väderinformation ”Alexa, vad är det för väder?”

Schemaläggning av timer ”Alexa, ställ in en timer på 10 minuter.”

SWE - 33
Använda Tap Sound
Tryck på Soundbar med din mobilenhet för att spela upp ljudet från innehåll på mobilenheten via
Soundbar.

•• Den här funktionen kanske inte stöds beroende på mobilenhet.


•• Den här funktionen är bara kompatibel med Samsung-mobilenheter med Android 8.1 eller senare.

SmartThings-appen Översidan av Soundbar

Mobilenhet

1. Slå på funktionen Tap Sound på mobilenheten.


•• Se ”Ställa in funktionen Tap Sound” nedan för information om hur du slår på funktionen.
2. Tryck mobilenheten mot Soundbar. Välj ”Starta nu” i meddelandefönstret som visas.
En anslutning upprättas mellan mobilenheten och Soundbar via Bluetooth.
3. Spela upp ljudet för innehåll på mobilenheten via Soundbar.
•• Funktionen ansluter en mobilenhet till Soundbar via Bluetooth genom att känna av den
vibration som uppstår när enheten rör vid Soundbar.
•• Se till att mobilenheten inte trycks mot ett vasst hörn på Soundbar. Soundbar eller
mobilenheten kan få repor eller skador.
•• Vi rekommenderar att mobilenheten skyddas med ett fodral. Tryck lätt på det breda området
på övre delen av Soundbar utan att använda för stor kraft.
•• Uppdatera SmartThings-appen till den senaste versionen för att använda den här funktionen
Funktionen kanske inte stöds beroende på version av appen.

Ställa in funktionen Tap Sound


Använd appen SmartThings för att slå på funktionen Tap View, Tap Sound.
1. Kör SmartThings-appen på mobilenheten.
2. Välj ( → ) på SmartThings-appskärmen som visas på mobilenheten.
3. Ställ in ”Tap View, Tap Sound” till På för att funktionen ska fungera när en mobilenhet trycks mot
Soundbar. Funktionen slås på.

OBS!
•• När mobilenheten är i strömspararläge fungerar inte Tap Sound-funktionen.
•• Tap Sound-funktionen kanske inte fungerar om det finns enheter i närheten av Soundbar som
orsakar radiostörningar, t.ex. elektriska enheter. Se till att enheter som kan orsaka radiostörningar
placeras på tillräckligt avstånd från Soundbar.

SWE - 34
09 MONTERA Väggmonteringskomponenter

VÄGGFÄSTET
Säkerhetsåtgärder vid Väggfästguide

montering
x2
x2
•• Montera enbart på vertikala väggar.
(M4 x L10)
•• Montera inte på en plats med hög temperatur
eller luftfuktighet. Fästskruv Skruv
•• Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för
att bära produktens vikt. Förstärk annars x2
väggen eller välj en annan monteringsplats.
•• Införskaffa och använd fästskruvarna eller
fästanordningarna för den typ av vägg du har Väggfäste
(gipsskiva, järnplåt, trä osv.). Om möjligt bör
stödskruvarna monteras i väggreglar.
•• Köp väggmonteringsskruvar enligt typen och 1. Placera Väggfästguiden på väggytan.
tjockleken hos den vägg där du vill montera •• Väggfästguiden måste ligga plant
Soundbar. vågrätt.
–– Diameter: M5 •• Om din tv är monterad på väggen ska du
–– Längd: 35 mm eller längre montera Soundbar minst 5 cm under tv:n.
rekommenderas.
•• Anslut kablarna från enheten till externa
enheter innan du monterar Soundbar på
väggen.
•• Se till att enheten är avstängd och att 5 cm eller mer
kontakten är utdragen innan enheten
installeras. Annars kan den orsaka elstötar.

SWE - 35
2. Placera Väggfästguidens mittlinje i höjd 5. Kör in en skruv (medföljer inte) genom varje
med tv:ns mitt (om du monterar Soundbar Fästskruv och skruva sedan fast skruvarna i
under tv:n) och fäst sedan Väggfästguide på skruvhålen.
väggen med tejp.
•• Om enheten inte ska monteras under en tv
sätter du Mittlinje i installationsområdets
mitt.

6. Montera de 2 Väggfästen i rätt riktning på


undersidan av Soundbar med hjälp av
Mittlinje 2 skruvar.

3. Tryck en vass pennspets genom A-TYPE-


bildernas mitt i guidens båda ändar för att
märka ut hål för skruvarna, och ta sedan bort
Väggfästguide.

•• Kontrollera vid monteringen att


4. Använd en borr i passande storlek och borra
upphängningsdelen av Väggfästen är
hål i väggen vid varje markering.
placerad en bit bakom baksidan av
•• Om markeringarna inte motsvarar
Soundbar.
reglarnas placering sätter du i lämpliga
Baksidan av
bultar eller mollyskruvar i hålen innan du Soundbar
sätter fast skruvarna. Om du använder
bultar eller mollyskruvar måste du se till
att borra tillräckligt stora hål för dem.

Höger kortsida på Soundbar

SWE - 36
7. Installera Soundbar med de fastsatta Montera surroundhögtalarna på
Väggfästen genom att hänga Väggfästen på
en vägg
Fästskruvar på väggen.
Du kan köpa väggfästen separat för att installera
surroundhögtalarna på väggen.
Samsung säljer inte väggfästen.

Information om att montera


surroundhögtalarna på väggen
•• Surroundhögtalarnas väggfästen måste klara
8. Skjut Soundbar nedåt som på bilden nedan av minst 8,0 kg.
så att Väggfästen sitter ordentligt på •• Monteringshål: 1/4-20 UNC-gänga
Fästskruvar. •• Kontrollera väggens hållfasthet innan du
•• Sätt i Fästskruvar i den breda (nedre) installerar väggfästena. Om väggen är för
delen av Väggfästen, och dra sedan svag måste du förstärka den innan du
Väggfästen nedåt så att Väggfästen monterar väggfästena och högtalarna på
sitter ordentligt på Fästskruvar. väggen.
•• Samsung är inte ansvariga för skador på
produkten till följd av att produkten
monterats felaktigt.
•• Se till att högtalarna inte monteras på sidan
eller upp och ned.

SWE - 37
10 INSTALLERA Placera Soundbar på ett tv-stativ.

SOUNDBAR
OVANPÅ ETT TV-
STATIV

Komponent

x4

Gummifot
Mikrofon
Installera den genom att montera Gummifötter Rikta in mitten på Soundbar med mitten på tv:n
på undersidan av Soundbar innan du sätter den som visas på bilden, och montera försiktigt
på plats ovanpå TV-stativet. Se till att du Soundbar på tv-stativet.
monterar Gummifötterna så att de inte sitter Placera nu mikrofonen på framsidan av stativet
utanför TV-stativets kanter. Se figuren nedan. för att inte störa röstigenkänningen.
TV
Gummifot

Höger kortsida på Soundbar

OBS!
•• Se till att Soundbar är placerad på en plan och
fast yta.
•• Ett otillräckligt avstånd från tv:n kan leda till
problem med röstigenkänning och akustik.

SWE - 38
11 PROGRAM- 1. Gå till Samsung webbplats
(www.samsung.com) → sök efter

UPPDATERING
modellnamnet från menyalternativet för
kundsupport.
•• Mer information om uppdatering finns i
Uppgraderingsguiden.
2. Hämta uppgraderingsfilen (USB-typ).
Automatisk uppdatering 3. Packa upp filen för att skapa en mapp med
filnamnet.
När Soundbar är ansluten till internet utförs
4. Spara den skapade mappen på ett USB-
programvaruuppdateringar automatiskt även när minne och anslut det sedan till Soundbar.
Soundbar är avstängd. 5. Slå på Soundbar. Produkten uppdateras
•• För att använda funktionen Automatisk sedan inom 3 medan meddelandet
uppdatering måste Soundbar vara ansluten ”UPDATE” visas.
•• Stäng inte av Soundbar under
till internet.
uppdateringen och ta inte bort USB-
Wi-Fi-anslutningen till Soundbar avbryts om minnet.
strömsladden till Soundbar kopplas bort eller •• Om ”UPDATE” inte visas i displayfönstret,
om strömmen stängs av. Om strömmen tar du bort strömsladden från Soundbar
stängs av ska du slå på Soundbar när och ansluter den sedan igen.
strömmen kommer tillbaka eller du •• När den senaste versionen är installerad
utförs ingen uppdatering.
återansluter strömsladden, och återansluter
•• Beroende på typen av USB-minne kanske
den sedan till internet. uppdatering inte stöds.

USB-uppdatering Initiering
Undersidan av Soundbar Översidan av Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)

ID SET

SERVICE
POWER HDMI IN 1 HDMI 2
ID SET
(WOOFER/REAR)

NETWORK

HDMI IN 2 HDMI 1

HDMI TO TV
(eARC/ARC)

SERVICE

ID
ID SET
SET
(WOOFER, REAR)

NETWORK

INIT

När Soundbar är på trycker du på knapparna


 (Volym) på huvudenheten samtidigt i minst
5 sekunder. ”INIT” visas på displayen och
Samsung kan erbjuda uppdateringar för den
Soundbar initieras.
inbyggda systemprogramvaran i Soundbar i
framtiden.
VAR FÖRSIKTIG
När en uppdatering finns tillgänglig kan du
uppdatera Soundbar genom att ansluta ett •• Alla inställningar på Soundbar initieras. Se till
USB-minne som innehåller uppdateringen av den att bara utföra den här åtgärden när initiering
inbyggda programvaran till porten SERVICE på är nödvändig.
Soundbar.
SWE - 39
12 FELSÖKNING
Kontrollera följande innan du begär hjälp.

Om strömmen inte är på ;; Kabelanslutningen till Soundbar får inte


vara lös. Ta bort kabeln och anslut den igen.
;; Kontrollera om strömsladden till Soundbar
;; Ta bort strömsladden helt, anslut den igen
är korrekt insatt i uttaget.
och slå på strömmen.
Om funktionerna inte fungerar korrekt ;; Initiera produkten och försök igen.
(Se sidan 39.)
;; Koppla bort strömsladden och sätt in den
igen. Om subwooferns eller surroundhögtalarnas
;; Ta bort strömsladden från den externa ljud inte fungerar
enheten och försök igen.
;; Kontrollera att indikatorlamporna på
;; Om det inte finns någon signal stängs subwooferns och surroundhögtalarnas
Soundbar automatiskt av efter en viss baksidor lyser blått. Återanslut Soundbaren,
tidsperiod. Slå på strömmen. subwoofern och surroundhögtalarna om
(Se sidan 9.) indikatorlamporna blinkar blått eller lyser
rött. (Se sidan 16.)
Om fjärrkontrollen inte fungerar
;; Det kan uppstå problem om det finns ett
;; Använd fjärrkontrollen medan du lägger hinder mellan Soundbar och subwoofern.
noggrant märke till Soundbar. Flytta enheterna till en plats utan hinder.
;; Byt ut batterierna mot nya. ;; Andra enheter som sänder
radiofrekvenssignaler i närheten kan störa
Om ljudet från Soundbar inte hörs
anslutningen. Håll högtalaren borta från
;; Volymen på Soundbar är för låg eller sådana enheter.
avstängd. Justera volymen. ;; Ta bort och återanslut strömkontakten.
;; När en extern enhet (STB, Bluetooth-enhet,
Om subwooferns eller surroundhögtalaren
mobilenhet etc.) är ansluten justerar du
ljud är fördröjt eller störs
volymen på den externa enheten.
;; För ljud från tv:n, välj Soundbar. (Samsung- ;; Problemet kan orsakas av att det finns
tv: Hem ( ) → Inställn. ( ) → Ljud → objekt mellan Soundbaren och subwoofern.
Ljudutgång → Välj Soundbar) Flytta på eventuella objekt eller
Soundbaren och subwoofern.
;; Ljudet kan fördröjas eller störas om
subwoofern eller surroundhögtalaren är för
långt ifrån Soundbaren. Flytta dem
närmare Soundbaren.

SWE - 40
;; Ljudet kan fördröjas eller störas om Det finns inget ljud in när du ansluter till tv:n i
Soundbaren är för nära en elektrisk enhet HDMI TO TV (eARC/ARC)-läge
som kan orsaka radiostörningar. Placera
Soundbaren långt ifrån enheter som kan ;; Din enhet kan inte spela upp
orsaka radiostörningar (t.ex. trådlösa ingångssignalen. Ändra tv:ns ljudutgång till
routrar). PCM eller Dolby Digital. (För en Samsung-
;; Du kan ändra frekvenskanal. (Se sidan tv: Hem ( ) → Inställn. ( ) → Ljud →
18.) Expertinställningar → Digitalt
;; Ändra TV:ns nätverksanslutning från utgångsljudformat)
trådlös till kabelnätverk.
Om Bluetooth-anslutning inte är möjlig
Subwooferns volym är för låg
;; När du ansluter en ny enhet växlar du till
;; Originalvolymen på innehållet du spelar ”BT PAIRING” för anslutning. (Tryck på
upp kan vara låg. Prova att justera knappen  PAIR på fjärrkontrollen eller
subwooferns nivå. (Se sidan 11.) tryck på knappen (Mikrofon på/av) på
;; Flytta subwooferhögtalaren närmare dig. huvudenheten i minst 5 sekunder.)
Om tv:n inte är ansluten via HDMI TO TV ;; Om Soundbar är ansluten till en annan
(eARC/ARC) enhet, kopplar du från den enheten först
för att byta enhet.
;; Kontrollera om HDMI-kabeln är korrekt ;; Återanslut den efter att du tagit bort
ansluten till ARC-kontakten. Bluetooth-högtalarlistan på enheten för
(Se sidan 20.) att ansluta. (Samsung-tv: Hem ( ) →
;; Anslutningen kanske inte är möjlig på Inställn. ( ) → Ljud → Ljudutgång →
grund av en ansluten extern enhet (kabel- Bluetooth-högtalarlista)
tv-box, spelkonsol etc.). Anslut Soundbar ;; Den automatiska tv-anslutningen kan
direkt. avaktiveras. När Soundbar är i läget ”BT
;; HDMI-CEC kanske inte är aktiverat på tv:n. READY”, håller du knappen p på
Slå på CEC på tv-menyn. (Samsung-tv: fjärrkontrollen till Soundbar intryckt i
Hem ( ) → Inställn. ( ) → Allmänna → 5 sekunder för att välja ON-TV CONNECT.
Extern enhetshanterare → Anynet+ Om OFF-TV CONNECT visas, håller du
(HDMI-CEC) PÅ) knappen p intryckt igen i 5 sekunder för att
;; eARC-funktionen i TV-menyn måstes vara ändra valet.
aktiverad för att du ska kunna ansluta med ;; Ta bort och återanslut strömkontakten och
eARC. försök sedan igen.
(Samsung-tv: Hem ( ) → Inställn. ( ) → ;; Initiera produkten och försök igen.
Ljud → Expertinställningar → HDMI-eARC- (Se sidan 39.)
läge (Auto))

SWE - 41
Om Bluetooth-ljudet hackar Om Alexa inte svarar

;; Ljudet kan hacka på grund av störningar När mikrofonen är avstängd eller


från radiofrekvenser eller elektroniska mottagningen är dålig
enheter i närheten. Håll sådana enheter ;; Tryck på knappen (Mikrofon på/av) på
borta från Soundbar för att undvika ovansidan av Soundbar för att aktivera
radiostörningar. Exempel: mikrovågsugnar. mikrofonen.
;; Om enheten som ska anslutas är långt ;; Röstigenkänningen kanske inte är
borta från Soundbar kan ljudet hacka. tillgänglig på grund av omgivningsljud
Flytta enheten närmare Soundbar. Minska ljudet och försök igen.
;; Om någon del av din kropp har kontakt När nätverket är frånkopplat.
med Bluetooth-mottagaren eller ;; Nätverket kanske inte är tillgängligt.
produkten är installerad på en möbel av Konfigurera om nätverket. (Se sidan 31)
metall, kan ljudet hacka. Kontrollera När Alexa inte är korrekt konfigurerat
installationsmiljön och ;; Konfigurera om Alexa med SmartThings-
användningsförhållandena. appen. (Se sidan 32)
;; Kontrollera i vilka länder Alexa stöds på
Om Wi-Fi-anslutning inte är möjlig
Amazons webbplats. Tjänsten är inte
;; Kontrollera om den trådlösa routern är på. tillgänglig i de länderna.
;; Stäng av routern, slå på den igen och försök
Om Soundbar inte slås på så snart tv:n slås på
sedan igen.
;; Om signalen hos den trådlösa routern är ;; Om du stänger av Soundbar medan du ser
för svag kanske det inte går att ansluta. på tv inaktiveras strömsynkroniseringen
Flytta routern närmare Soundbar eller med tv:n. Slå av tv:n först.
justera den installerade placeringen så att
det inte finns några hinder.
;; Om den trådlösa routern är ny måste du
konfigurera om högtalarens
nätverksinställningar.

SWE - 42
13 LICENS 14 LICENSMEDDELANDE
FÖR OPEN SOURCE
Om du vill skicka förfrågningar och begäranden i
frågor kring öppen källkod, kan du kontakta
Manufactured under license from Dolby Samsung Open Source
Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, (http://opensource.samsung.com)
Dolby Digital Plus, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
15 VIKTIG
INFORMATION
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS OM SERVICE
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together, DTS:X, and the DTS:X logo •• Bilder och illustrationer i den här
are registered trademarks and/or trademarks bruksanvisningen erbjuds endast för referens
of DTS, Inc. in the United States and/or other och kan variera från faktiskt
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. produktutseende.
•• En administrationsavgift kan debiteras om
antingen
(a) e
 n tekniker tillkallas och det inte finns
The terms HDMI and HDMI High-Definition
något produktfel (dvs. du har underlåtit att
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
läsa den här bruksanvisningen).
trademarks or registered trademarks of HDMI
(b) du tar med enheten till ett
Licensing LLC in the United States and other
reparationscenter och det inte finns något
countries.
produktfel (dvs. du har underlåtit att läsa
den här bruksanvisningen).
•• Beloppet på en sådan administrationsavgift
•• Spotify-programvaran använder licenser meddelas innan något arbete eller hembesök
från tredje part som finns här: genomförs.
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
•• Mer information om Spotify Connect finns
på www.spotify.com/connect

SWE - 43
16 SPECIFIKATIONER OCH GUIDE
Specifikationer
Modellnamn HW-Q950T
Vikt 7,1 kg
Mått (B x H x D) 1232,0 x 69,5 x 138,0 mm
Driftstemperaturintervall +5°C till +35°C
Intervall för luftfuktighet 10 % till 75 %
FÖRSTÄRKARE (18W x 6) + (10W x 3) + (18W x 6) +
Utgångseffekt 160W + (35W x 4)
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Uppspelningsformat som stöds
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
100 mW vid 2,4 GHz – 2,4835 GHz, 200 mW vid
UTEFFEKT FÖR TRÅDLÖS ENHET
5,15 GHz – 5,25 GHz, 100 mW vid 5,25 GHz –
Max sändareffekt för Wi-Fi
5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz
UTEFFEKT FÖR TRÅDLÖS ENHET
Max sändareffekt för BT 100 mW vid 2,4 GHz–2,4835 GHz
UTEFFEKT FÖR TRÅDLÖS ENHET
Max sändareffekt för SRD 25 mW vid 5,725 GHz–5,85 GHz

Subwooferns namn PS-WR95BB


Vikt 9,8 kg
Mått (B x H x D) 210,0 x 403,0 x 403,0 mm
FÖRSTÄRKARE
Utgångseffekt 160W
UTEFFEKT FÖR TRÅDLÖS ENHET
Max sändareffekt för SRD 25 mW vid 5,725 GHz–5,85 GHz

Surroundhögtalarens namn PS-SQ90BB-1, PS-SQ90BB-2


Vikt 2,1 kg
Mått (B x H x D) 120,0 x 210,0 x 141,0 mm
FÖRSTÄRKARE
Utgångseffekt 35W x 4
UTEFFEKT FÖR TRÅDLÖS ENHET
Max sändareffekt för SRD 25 mW vid 5,725 GHz–5,85 GHz

SWE - 44
OBS!
•• Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående
meddelande.
•• Vikt och mått är ungefärliga.

Säkerhetsåtgärd: Soundbar startas om automatiskt om du slår på/av Wi-Fi.

Total strömförbrukning vid standbyläge (W) 5,2W

Wi-Fi Tryck på knappen ID SET på bottenpanelen av Soundbar i


Metod för avaktivering av port 30 sekunder för att sätta på och stänga av Wi-Fi.

Tryck på knappen NETWORK på bottenpanelen av


Bluetooth
Soundbar i 30 sekunder för att sätta på och stänga av
Metod för avaktivering av port
Bluetooth.

•• Härmed försäkrar Samsung att denna utrustning följer direktivet 2014/53/EU.


Den fullständiga texten i denna EU-försäkran om överensstämmelse är
tillgänglig på följande internetadress:
http://www.samsung.com. Gå till Support > Sök support och ange
modellnamnet. Utrustningen får användas i alla EU-länder.
5 GHz WLAN (Wi-Fi eller SRD)-funktionen hos utrustningen får endast
användas inomhus.

SWE - 45
[Korrekt avfallshantering av batterierna i produkten]

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)


Denna symbol på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte
bör kastas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i
förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de
gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66/EG.
Om batterierna inte kastas på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda miljön och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från
annat avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.

Korrekt avfallshantering av produkten


(elektriska och elektroniska produkter)

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)


Denna symbol på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska
tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när
de kasseras. Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att
förhindra fara för hälsa och miljö.
Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare
information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten
och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.

Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika regelverksförpliktelser,


t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

SWE - 46
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.

Area Contact Centre  Web Site Area Contact Centre  Web Site
` Europe www.samsung.com/cz/
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
support
www.samsung.com/uk/
UK 0333 000 0333 www.samsung.com/sk/
support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
support
www.samsung.com/ie/
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/hr/
support CROATIA 072 726 786
support
www.samsung.com/de/
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/
support BOSNIA 055 233 999
support
www.samsung.com/fr/
FRANCE 01 48 63 00 00 NORTH www.samsung.com/mk/
support 023 207 777
MACEDONIA support
www.samsung.com/it/
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/
support MONTENEGRO 020 405 888
support
www.samsung.com/es/
SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/si/
support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
support
www.samsung.com/pt/
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/rs/
support SERBIA 011 321 6899
support
www.samsung.com/be_
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/
fr/support KOSOVO 0800 10 10 1
support
www.samsung.com/nl/
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/al/
support ALBANIA 045 620 202
support
www.samsung.com/be/
support (Dutch) *3000 Цена на един градски разговор
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/bg/
www.samsung.com/ BULGARIA 0800 111 31 Безплатен за всички
support
be_fr/support (French) оператори
www.samsung.com/no/ *8000 (apel in retea)
NORWAY 21629099 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
support
Apel GRATUIT
www.samsung.com/dk/ Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din www.samsung.com/ro/
DENMARK 707 019 70 ROMANIA
support reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să support
www.samsung.com/fi/ ne contactaţi formând numărul
FINLAND 030-6227 515
support Telverde fără ultimele două cifre,
www.samsung.com/se/ astfel: 0800872678.
SWEDEN 0771 726 786
support 8009 4000 only from landline, toll
CYPRUS
801-172-678* lub +48 22 607-93-33* free
Specjalistyczna infolinia do obsługi 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only www.samsung.com/gr/
http://www.samsung.com/
POLAND zapytań dotyczących telefonów from land line support
pl/support/ GREECE
komórkowych: 801-672-678* (+30) 210 6897691 from mobile and
* (opłata według taryfy operatora) land line
www.samsung.com/hu/ www.samsung.com/lt/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) LITHUANIA 8-800-77777
support support
www.samsung.com/at/ www.samsung.com/lv/
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) LATVIA 8000-7267
support support
www.samsung.com/ch/ www.samsung.com/ee/
support (German) ESTONIA 800-7267
SWITZERLAND 0800 726 786 support
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)

You might also like