Professional Documents
Culture Documents
Reading Postcolonial Theory Key Texts in Conte
Reading Postcolonial Theory Key Texts in Conte
Bibhash Choudhury
First published 2016
by Routledge
2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN
and by Routledge
711 Third Avenue, New York, NY 10017
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business
© 2016 Bibhash Choudhury
The right of Bibhash Choudhury to be identified as author of this
work has been asserted by him in accordance with sections 77 and
78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or
reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical,
or other means, now known or hereafter invented, including
photocopying and recording, or in any information storage or
retrieval system, without permission in writing from the publishers.
Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks
or registered trademarks, and are used only for identification and
explanation without intent to infringe.
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
A catalog record has been requested for this book.
ISBN: 978-1-138-18192-2 (hbk)
ISBN: 978-1-315-64667-1 (ebk)
Typeset in Sabon
by Apex CoVantage, LLC
Contents
Preface vi
Introduction 1
Bibliography 245
Index 251
Preface
Albert Memmi’s The Colonizer and the Colonized is one of the major
landmarks in Francophone postcolonial theory. It is significant not
only because of its situation as a text which scrutinizes the nature of
colonial relationship but also because of the attention it gives to the
psychological orientation which lies behind such experiences. While
there is no denying that Memmi foregrounds some of the recogniz-
able tropes of Freudian psychoanalysis in the course of his argument,
to see his reading strategy simply within such a framework would be
an exercise in reduction. The presence of such terms as ‘substitution’,
‘impotence’, ‘complex’, ‘perversion’, ‘guilt’, ‘self-denial’ and ‘drive’
alerts us to the influence of the psychoanalytical apparatus on this
work. At the same time, however, it is also evident that this is a read-
ing that is indebted to the Francophone intellectual heritage. Apart
from these two obvious frames of critical examination circumscribing
Memmi’s argument regarding the issue of colonialism, we can also
see it as a response that draws on the legacy of African thought and
culture. As Memmi argues in the course of the book, the appropria-
tion of ‘civilization’ by the European mind as a condition and subject
to which its response is the only one that matters bespeaks of a ten-
dency that finds it difficult to accommodate alternative positions on it.
The difference between the responses to the experience of colonization
emanating from the French intellectual tradition on the one hand and
the Anglo-American on the other, for instance, shows that interesting
markers that reflect the contours of cultural orientation as well as the
their seminal minds have approached such a subject. It is commonplace
to situate Frantz Fanon at the centre of the Francophone intellectual
ambit, with its radius incorporating people such as Albert Memmi
and Jean-Paul Sartre. There is considerable substance to such a lay-
out, but the question remains potent still: has Fanon been overplayed
as the intellectual motif governing the Francophone mind in respect
Albert Memmi: The Colonizer and the Colonized 9
of colonialism? Before considering the question of Fanon’s impact on
Memmi, we could perhaps look at the latter’s approach to the Alge-
rian thinker’s mode and means of dealing with such a subject. In a
fascinating essay titled ‘The Impossible Life of Frantz Fanon’, Memmi
looks at the complicated situation of Fanon’s identity, caught up as it
was in the intertwining matrices of Caribbean, French and Algerian
cultures. For a long time, Fanon’s subscription to the French social
and cultural worldview channelled his thought, especially in his early
years, when he was responding to his Caribbean past. Drawn into this
melting pot where the question of identity clashed with the priorities of
nationalist duty, Fanon found it difficult to separate his loyalties to the
three sources that contributed to his cultural make-up. Memmi reads
this dilemma as an instance of that process where clear distinctions
between the French, Caribbean and African traces are difficult to nego-
tiate. Fanon’s life thus serves for Memmi as an interesting case through
which the actuality of experience offers a challenge to the dominant
narratives of nationalism and power. Analysing the interdependence of
these experiential traces in Fanon’s life, Memmi comments:
In the first instance, the emphasis on the significance of the French con-
nection is driven home through a focus on Memmi’s reading method,
with the suggestion that it reflects upon as well as argues the sub-
ject within a preset matrix. The second telescopes Memmi’s analysis
of revolution as a means of colonial overthrow, where he is placed
alongside Fanon as one of the espousers of violence as an agency of
release. There is no doubt that such assessments engage with Memmi’s
reason, especially in terms of what he proposes in The Colonizer and
the Colonized, but it is equally evident that readings such as these
keep other aspects of Memmi’s worldview under erasure. Although
this has something to do with the analytical priorities of the critics,
the difficulty of encapsulation is also a consequence of the ambiguities
present in the Francophone intellectual environment. What we could
do perhaps in the context of such multiple strands demanding atten-
tion is to consider Memmi’s own logic, his selection of tropes, and
then try to place his writings in perspective. In an interview with Gary
Wilder (1996), Memmi succinctly sums up his priorities as a thinker:
‘Throughout my work I’ve examined domination always in tandem
with dependence. To understand the situation you must always look
at both of the partners, at what I call the “duo”: parents and children,
men and women, colonizer and colonized’ (166). This is an interesting
key. Across the spectrum of his writings, does this theme of domina-
tion reverberate, does it present a consistent engagement with issues
of identity, racism, marginality, occupation and revolution? In many
ways, it does. At the same time, such a key is accompanied by the two
markers: relationship and dependence. While Memmi’s assessment of
his own method provides us an opportunity to consider the strategies
at work, there remains the danger, a potent one at that, of such an
exercise being a form of reduction. This has been one of the primary
issues in assessments of Memmi’s work: if the recurrence of the themes
of dependence and domination and the relationships they entail forms
the crux of his dialogue with colonial experience, do they leave room
for other possibilities? The debate is far from settled. Critics argu-
ing against Memmi’s thesis in The Colonizer and the Colonized, for
instance, question the effectiveness of his partnership model in dealing
with complexities of actual experience. Readings, however relativist
in orientation, must adopt an argumentative frame for its articulation.
12 Albert Memmi: The Colonizer and the Colonized
What makes Memmi’s reading method so effective, in spite of the jury
being out on the subject, is his insistent focus on the subject, apart
from the consistency with which he manages the critical tropes that
serve him in the course of his argument.
This ideal, however, is far removed from the experiences that charac-
terize life and practice in the decolonized countries. The postcolonial
future is embroiled in ‘poverty’, ‘corruption’, ‘diversions, excuses and
myths’, ‘conflicts’ and ‘sickness’ – all of these are Memmi’s terms – and
it is a real challenge to put up a semblance of order in such a world,
fraught as it is with problems that only intensify in an increasingly
competitive global environment. It is interesting that Memmi exposes
the ideal behind the hypothetical narratives that contributed to the
futuristic imagination of the colonized in his analysis of decoloniza-
tion. For it is a narrative gone wrong, not just in its material form, but
it has in fact given rise to circumstances and issues that weren’t part
of the colonial world. How should one approach this yawning gap
between ‘fiction and reality’? Exemplifying the problems associated
with the new world, Memmi takes the cases of the intellectual and the
writer in decolonized societies. The intellectual’s inability to propose a
cogent framework for the negotiation of the crises at hand is actually
a reflection of a lack that is not easy to fill. This is the lack of a tradi-
tion which would serve the former colonized intellectual to tackle the
circumstances of his new life; the case is no different for the writer.
What should be the language of the writer? If he decides to write in
the acquired language of the colonizer, he would be doing so without
compulsion; his cultural inheritance, on the other hand, makes it clear
that there is a disconnect between the subject and the medium in which
it is represented. Analysing this dilemma in Decolonization and the
Decolonized, Memmi observes:
To tell the truth, the style of colonization does not depend upon
one or a few generous or clear-thinking individuals. Colonial rela-
tions do not stem from individual good will or actions; they exist
before his arrival or his birth, and whether he accepts or rejects
them matters little. It is they, on the contrary which, like any insti-
tution, determine a priori his place and that of the colonized and,
in the final analysis, their true relationship.
(38–39)
In many ways, this passage drives home the orientation behind Memmi’s
argument in The Colonizer and the Colonized. The major challenge
for the colonizer is to co-opt not just the colonized into the narrative of
legitimacy which he so systematically foists on the population; it also
involves a process of self-engagement wherein his own action is coated
with the fabric of political necessity. This results in the overthrow of
the texts of history which he had encountered on arrival, but now they
are subjected to a carefully orchestrated process of erasure: he makes
laws, restructures institutions and legitimizes his actions in order to
fabricate historical circumstances. Apart from the external validation
of the justness of his situation as a ruler in this colonial land, this
strategy is also designed to set at rest the queries that stem from his
psychic realm, one that requires answering. In time, Memmi argues,
the colonizer works out a conducive logic to tame the unrest within
as well as the difficulties in the colonial world. If this logic sustains
the legitimacy motif in colonial society, there are other dimensions to
it which deserve our attention. An interesting point made by Memmi
here concerns the prevalence of mediocrity. Those who stay back at
the colony and determine the plan for governance are usually those
whose identities are under threat, or marginalized in their own lands.
Therefore, the mediocrity cult forces the wizened among the colonial
24 Albert Memmi: The Colonizer and the Colonized
elite either to quit these shores or to submit to this rhetoric of domina-
tion. Once the infrastructure finds a firm footing, the colonizer further
enhances the stratification by fortifying the difference between himself
and his subject. This is done through the perpetuation of separation
which is now consolidated: ‘The distance which colonization places
between him and the colonized must be accounted for and, to justify
himself he increases this further by placing the two figures irretrievably
in opposition; his glorious position and the despicable one of the colo-
nized’ (54–55). The hypocrisy which is characteristic of the colonizer’s
conduct in the colony, in fact, is evident in other dimensions as well.
By projecting himself as the face of his mother country, that too as
an ardent nationalist, the colonizer promotes his acquisition of false
morals in the name of patriotism. The image of the homeland that he
sells in the colony is one of superiority, beside which none can ever
come close. This is quite crafty. On the one hand, he enjoys his unchal-
lenged status in the colonial world, and on the other, he articulates an
imagination that does not quite correspond to the rhetoric that carries
it forward. To his homeland, he is presenting an illusion of persever-
ance and toil, and to his subjects, he is marketing a culture that has no
competition. In this way, he hides his inadequacy and makes capital
out of a situation he happens to take advantage of. The following
observation puts the matter in perspective:
The erasure from history is just one of the problems that the colo-
nized is compelled to confront in his encounter with his new ruler,
for questions of identity and responsibility emerge with great force
and marginalize him in his own land. Memmi argues that the process
26 Albert Memmi: The Colonizer and the Colonized
through which he is excluded from the past and present of his own
tradition takes firm root in his consciousness. He loses his conviction
and is trapped in a time warp where his sense of self is determined and
controlled by the governmental apparatus and its rhetorical machin-
ery. This reduction of the colonized to the margins of his society is
actually patterned to situate him in such a way that any engagement
with the issue of dominance becomes extremely difficult. On the one
hand, there is the first stage of overwhelming the culture of depen-
dence which circumscribes his imagination, and on the other, any
critical response to the situation would involve the cultivation of self-
awareness. This is a very taxing task. Not because of the nature of
the effort that is called for, but for another reason: the colonized is
transformed into an abject individual in such a way that he loses all
confidence and he has no option but to comply. How is such a circum-
stance brought about? Memmi suggests that one of the most powerful
tools aiding the consolidation of this narrative is that of myth. Once
these myths take hold of the popular imagination, they are perpetu-
ated by different agencies. It has been argued that Memmi’s thesis
presents the possibility of placing it beside the psychoanalytical frame
adopted by Freud and Jung, for rather than dealing with the physical
or material effects of that experience, he contextualizes the issue by
addressing it as conditioning of the mind. Lawrence Alschuler (1996),
for instance, sees in Memmi’s foregrounding of myths a strategic
design as it enables us to look at such aspects of colonial experience
that have more to do with the psychological orientation of the colo-
nized than specifically identifiable material evidence.
The claims that are designed to question Fanon’s method, for instance,
cut through the imperialist legacy of many of the disciplines that
Macey lists here as part of the discourses his writings engaged with,
and more than his own situation as reader of the colonial situation, it
is the exposure of the faultlines in Western knowledge production pro-
cedures that has made it so difficult to locate Fanon as a theorist within
the conventions he drew upon. There can, of course, be other brackets
one may have recourse to in placing Fanon, but that he can be situated
as a political commentator, or psychiatrist, and more significantly as a
postcolonial thinker, attests to the continuing relevance of his writings
for a world mired in antagonisms whose essential paradigm of hostility
and distrust has not shown much change in an increasingly globalized
environment.
Fanon sees in the power tactics of the government of the new nation
traces of the colonial mode, features which do not display the respon-
sibility that the people expect. He argues that there seems to be an
agreement, not a literal one, but one evident in the adoption of gov-
ernance principles that marginalize those who present alternative
views on the subject of progress. He cites the example of the trade
union culture that permeates the nation’s space in the new indepen-
dent state, with the antagonist now emerging from within. Using the
term ‘lumpen proletariat’ to designate that group of people who go
against the regime, Fanon sees in this formation a resistance that does
not follow the rationale of accepted or recognized behaviour. And it
is this development that hits at the very edifice of the structure of gov-
ernance: ‘The constitution of a lumpen proletariat is a phenomenon
which obeys its own logic, and neither the brimming activity of the
missionaries nor the decrees of the central government can check its
growth. This lumpen proletariat is like a horde of rats; you may kick
them and throw stones at them, but despite your efforts they’ll go
gnawing at the roots of the tree’ (103). Fanon has another name for
such emergences; he calls it the ‘strategy of immediacy’ (105). There
44 Frantz Fanon: The Wretched of the Earth
is a lot of cross-referencing and to-and-fro movements in the argu-
ment that Fanon develops in The Wretched of the Earth. Discussion
of the nation and its imperatives is replete with insertions that look
at the ways in which the colonial regime functions and the strategies
that are put in place to offset the native resistance. One of the key
points to emerge in the course of the second section of the book titled
‘Spontaneity: Its Strengths and Weaknesses’ relates to the elaboration
of the processes of liberation, alongside which run views on the nature
and problems of the nation. Consider the following passage, where he
looks at both, the question of freedom and that phase of domination
that is now in the past: ‘The struggle for national liberation does not
consist in spanning the gap at one stride; the drama has to be played
out in all its difficulty every day, and the sufferings engendered far
outmeasure any endured during the colonial period’ (112). What is
required, in the struggle to forge the people’s identity and cultural con-
sciousness, is a movement from ‘total, undiscriminating nationalism to
social and economic awareness’ (115) but the task is not an easy one.
Mature intellectual leadership must address the issues that plague the
people, wrest itself from the pressure of the colonial worldview and
anticipate the conditions that demand attention. Fanon believes that
there are lessons to be learned from the experience of colonialism, and
that is the lesson which calls for execution of the ideal, the consumma-
tion of the dream in actionable terms. He ends the second section by
emphasizing the need to draw upon the knowledge of the struggle to
reframe the forward march of the new nation, where the key word is
‘violence’, but here it is transformed into an example for action: ‘Vio-
lence alone, violence committed by the people, violence organized and
educated by its leaders, makes it possible for the masses to understand
social truths and gives the key to them. Without that struggle, without
that knowledge of the practice of action, there’s nothing but a fancy-
dress parade and the blare of trumpets’ (118). It is clear that the focus
of these lines is on what the struggle against colonialism can impart to
a nation coming into being.
In the making of the nation, there are bound to be ‘tragic mishaps’
(119), and it is for such eventualities that the people must prepare
themselves. National consciousness is accompanied with its inher-
ent faults, not because the ideal is improper but for reasons that are
related to inequality, disharmony and lack of adequate understand-
ing. Highlighting the enormity of the problem that the new nation
confronts, Fanon writes: ‘National consciousness, instead of being
the all-embracing crystallization of the innermost hopes of the whole
people, mobilization of the people, will be in any case only an empty
Frantz Fanon: The Wretched of the Earth 45
shell, a crude and fragile travesty of what it might have been’ (119).
All responsibility for the lack of political acumen does not lie with the
colonial regime or its legacy. Fanon is unsparing in his attack on the
new nation’s middle class, which is steeped in a kind of ‘wilful narcis-
sism’ (120). What appalls Fanon is that a segment of the power class
behaves in the fashion of middlemen, and coupled with a lack of aware-
ness of the country’s resources, policies are designed to serve interests
that do not address the genuine needs of nation building. Ironic, and
biting in his criticism of what he calls the ‘national’ bourgeoisie, Fanon
sees in these actions the replication of the Western model, the very
structure that decolonization was supposed to dismantle. The training
of governance, thus, derived as it is from the West, only complicates
the need of the new nation: ‘In the colonial countries, the spirit of
indulgence is dominant at the core of bourgeoisie; and this is because
the national bourgeoisie identifies itself with the Western bourgeoi-
sie, from which it has learnt its lessons’ (123). In the shaping of the
nation, the management of the country’s resources and capital leads
to an increase in the class divide within different parts of the popula-
tion: Fanon delineates some of the pockets where the consolidation of
human agency is centred, identifying the divide that is brought about
by the adoption of strategies that are detrimental to nation building,
and as the formations position themselves on different sides, there is
the structuring of the landed, the national and the native along lines
of opposition. In spite of the generalized tenor of Fanon’s reading of
the experience of colonialism, there is no doubt that his argument is
drawn from the situation of the African continent, and The Wretched
of the Earth must be approached with that in mind. As the new nation
attempts to come to grips with the unfolding situation, the complicated
ground situation surfaces as a great challenge. Prior to decolonization,
the energy of colonized peoples was directed towards the overthrow
of the foreign regime, but once freedom frees the nation, questions
of governance and important policy matters demand mature leader-
ship, vision and immense responsibility. In the context of how things
appeared to him in the mid-twentieth century, Fanon did not see things
moving towards the ideal with ease; rather, it was fraught with great
difficulty: ‘African unity, that vague formula, yet one to which the men
and women of Africa were passionately attached, and whose operative
value served to bring immense pressure to bear on colonialism, African
unity takes off the mask, and crumbles into regionalism inside the hol-
low shell of nationalism itself’ (128). What was a source of strength
during the resistance to colonialism also holds its inconsistencies, and
potential frames that can arrest the process of national consolidation
46 Frantz Fanon: The Wretched of the Earth
involve religion and racism. And to make matters worse, the Western
intellectual machinery foments the fires of unrest by capitalizing on the
ineptitude of the leadership. The picture is pretty bleak. The widening
divide between the people and the power elite, the distancing of the
rulers from the ground and the recourse to rhetoric against the colo-
nial past further aggravate the situation: ‘There no longer exists the
fruitful give-and-take from the bottom to the top and from the top to
the bottom which creates and guarantees democracy in a party. Quite
on the contrary, the party has made itself into a screen between the
masses and the leaders’ (136–137). This disconnect is both symptom
and cause of the malaise that affects the nation’s functioning; there is
protectionism, use of institutional force in the name of governance,
flight of capital, monopolization of wealth in the hands of the few and
stagnation of the economy. The few sincere and capable ones within
the ruling regime find themselves marginalized in a race for individual
growth and power.
Fanon looks at the condition of the new nation through an African
lens as he sees the failure of the party structure and the impending col-
lapse of the state machinery. Instead of the party operating to bridge
the distance between the government and the people, it comes to serve
more as an ‘information service’ (146), and as such, when any party
member is present in public, rather than inspiring confidence, there is a
sense of fear and attrition. Much of the angst that the people harbour
is muted, and it is not surprising that some resort to praise to ward off
any danger that the party member may inflict on them: ‘The political
party in many parts of Africa which are today independent is puffed
up in a most dangerous way. In the presence of a member of the party,
the people are silent, behave like a flock of sheep and publish panegy-
rics in praise of the government of the leader’ (147). This is a turn of
events that was not anticipated during the struggle against the colonial
regime. For the nation to leave its mark upon history, the ‘pitfalls’ must
be overcome and the onus is on the leader as well as the party, the
former demonstrating by example and the party serving as the guide
for the people to ‘express their will’ (149). Fanon sees the party taking
on a more proactive role in facilitating the mind of the people, and in
this pattern that he envisages, a decentralized ethos would educate the
people of their rights so as to make their participation in the condition
of nation making a completely interactive and involved process:
Works cited
Bell, Vikki. ‘Introduction: Fanon’s The Wretched of the Earth 50 Years On’,
Theory Culture Society, Vol. 27, No. 7–8, 2010, pp. 7–15.
Fanon, Frantz. A Dying Colonialism, trans. Haakon Chevalier, New York,
NY: Grove Press, 1967.
_______. The Wretched of the Earth, [1965] trans. Constance Farrington,
London, UK: Penguin 1990.
_______. Black Skin, White Masks, [1952] trans. Richard Philcox, New York,
NY: Grove Press, 2008.
Lazarus, Neil. ‘Disavowing Decolonization: Fanon, Nationalism, and the
Question of Representation in Postcolonial Theory’ in Anthony C. Ales-
sandrini, ed. Frantz Fanon: Critical Perspectives, London, UK: Routledge,
1999, pp. 161–194.
Macey, David. ‘ “I Am My Own Foundation”: Frantz Fanon as a Source of
Continued Political Embarrassment’, Theory Culture Society, Vol. 27, No.
7–8, 2010, pp. 33–51.
3 Ngugi wa Thiong’o:
Decolonising the Mind
Ngugi and the language question
in African literature
The language question in Africa, thus, occupies more than the politi-
cal imagination or the dangers that accompany its institutionalization
Ngugi wa Thiong’o: Decolonising the Mind 57
through the educational apparatus; in fact it is closely allied to the
issue of ‘psychic domination’ Ngugi refers to earlier, an insidious mode
through which the registers of a non-native culture make its way into
the consciousness of the people.
At the same time, the question of language would perhaps be better
approached if it is not confined to an instrumentalist perception of
knowledge production. The failure of the Western imagination to per-
ceive the feasibility of structures other than the Enlightenment-induced
reason-centric progress model is what African thinkers like Ngugi are
trying to interrogate. At the heart of this contention lies the argument
of Chinua Achebe, often projected as being in opposition to Ngugi’s,
that more than language, it is the overhauling of the storytelling tradi-
tion, among other things, that is under serious threat from the colonial
exercise. This is a fascinating engagement where two of Africa’s most
perceptive minds approach the subject of colonial influence in their
own distinctive ways. It may appear, as it often does, when we place
these thinkers’ arguments on the subject of language side by side, that
there is a serious difference that shows evidence of potential reconcilia-
tion. At one level, the arguments are irreconcilable, for while Achebe’s
proposal for the effectiveness of the English language (or any non-
African language, for that matter) as the medium of cultural transfer
has found assertion in a variety of quarters, Ngugi has also pursued
the need for an aesthetics that fosters the African imagination through
its own linguistic structures with remarkable conviction and intensity.
Yet these twin positions have a greater, larger objective ahead, and it
is that concern for all things African – the mind, culture, traditions,
practices and ways of living – that lies behind these thinkers’ concern
for the ethos of the continent they come from.
Is Ngugi too vehement and blunt in his framing of this language issue
in the context of African literary practice? At least, such has been
the argument by many of his fellow practitioners, the most celebrated
of them being Chinua Achebe, and Ngugi’s situation as writer and
his own practice have been consistently submitted to serious scrutiny
on this count. Achebe’s enunciation of the issue, albeit, or seemingly,
tongue-in-cheek, narrows Ngugi’s logic to a kind of an overt dra-
matization of the subject of the colonial process in which language
becomes peripheral to the condition of knowledge. For instance, in an
essay titled ‘Politics and Politicians of Language in African Literature’
Achebe begins his thesis by placing it against Ngugi’s argument, not
only suggesting but also emphasizing that his position on the matter –
that European languages are deeply embedded in the cultures of Africa,
and hence articulation through them is inevitable – accommodates the
complexities of the situation much better than Ngugi’s, which is con-
siderably partial. Here is Achebe on Ngugi and the politics of language
in African literature:
There were good and bad story-tellers. A good one could tell the
same story over and over again, and it would always be fresh to
us, the listeners. He or she could tell a story told by someone else
and make it more alive and dramatic. The differences really were
in the use of words and images and the inflexion of voices to effect
different tones.
We therefore learnt to value words for their meaning and
nuances. Language was not a mere string of words. It had sug-
gestive power well beyond the immediate lexical meaning. Our
appreciation of the suggestive magical power of language was
reinforced by the games we played with words through riddles,
proverbs, transpositions of syllables, or through nonsensical but
Ngugi wa Thiong’o: Decolonising the Mind 65
musically arranged words. So we learnt the music of our language
on top of the content. The language, through images and symbols,
gave us a view of the world, but it had a beauty of its own.
(11)
The lines of opposition are clearly drawn here. The destruction of the
tradition to which he refers to here, as he goes on to demonstrate in
the course of the chapter, was effected not merely by the missionaries;
it was subjected to both critique and ridicule through the engagement
of the colonial administrative apparatus, on the one hand, and the
supplantation of European models which included Shakespeare, on
the other. Not that the colonial administration had a smooth sail in all
of its designs, hardly so, but it is equally evident that the native modes
were difficult to sustain in the context of the sophisticated and well-
orchestrated onslaught unleashed by the colonial regime. The fight for
the control of the Kenyan National Theatre in the 1950s and 1960s
became a sticking point in the entire debate on the language ques-
tion, and in spite of the rhetorical war that was waged between the
adherents of English and native languages, the matter was much more
complex than what it appears to be. In order to exemplify his point
further, Ngugi draws on his own personal experience of composing
and developing Ngaahika Ndeenda (I Will Marry When I Want) – a
play written in collaboration with Ngugi wa Mirii and dealing with
the ‘proletarisation of the peasantry in a neo-colonial society’ (44) –
to argue that the issue at the centre of all this is language. How does
one communicate the ritualistic patterns of communal life, so deeply
embedded in processes of social engagement through a foreign tongue?
More than a question of vocabulary or the resourcefulness of a given
language, what is at stake here, in his view, is the transfer of cultural
idiom. And this, he contends, cannot be done in a non-native theatrical
environment. Song and dance, two important performative functions
of everyday African life, serve as agencies for Ngugi in this context.
How does the African mind respond to song and dance? Are they
external to the experience of living, or do these forms authenticate the
essential character of an African way of looking at life? These ques-
tions occupy Ngugi as he negotiates the subject of theatrical purpose
in the context of the language problem.
But the biggest problem then, and what I think is still the biggest
problem facing the growth and development of the African novel,
is finding the appropriate ‘fiction language’, that is with fiction
itself taken as a form of language, with which to effectively com-
municate with one’s targeted audience: that is, in my case, the
people I left behind.
There were two inter-related problems of ‘fiction language’ vis-
a-vis a writer’s chosen audience: his relationship to the form, to
the genre itself; and his relationship to his material, that is to the
reality before him. How would he handle the form? How would
he handle the material before him?
(75)
Works cited
Achebe, Chinua. The Education of a British-Protected Child: Essays, New
York, NY: Anchor, 2010.
Rodrigues, Angela Lamas. ‘Beyond Nativism: An Interview with Ngugi wa
Thiong’o’, Research in African Literatures, Vol. 35, No. 3, 2004, pp. 161–
167.
Thiong’o, Ngugi Wa. Decolonising the Mind: The Politics of Language in
African Literature, London, UK: James Currey, 1986.
———. Dreams in a Time of War: A Childhood Memoir, London, UK: Vin-
tage, 2011.
4 Edward W. Said: Orientalism
The framing of the case: Said’s
‘introduction’ to Orientalism
Binaries exist, and no pretending would gloss them over: this is what
Said contends. And the fundamental binary opposition is that where the
Orient is placed and seen through a process of othering, and however
Edward W. Said: Orientalism 93
circumspect one may be, there is no denying that ethics and politics are
the two cornerstones that demand human attention. Said emphasizes
that true scholarship must involve the twin issues of knowledge and
freedom, and even as they can be caught up in ‘seductive degradation’
(328), it is this awareness that the critique of Orientalism can open up
avenues for a sustained examination of human values which makes the
reading of Orientalism such a rewarding experience.
Works cited
Said, Edward W. The World, The Text and the Critic [1984], London, UK:
Vintage, 1991.
_______. Beginnings: Intention and Method, Second edition [1975, 1985],
London, UK: Granta, 1997.
_______. Orientalism: Western Conceptions of the Orient, Second edition
[1978, 1995], London, UK: Penguin, 2003.
5 Chinua Achebe: Home
and Exile
Chinua Achebe and modern
African writing
Let us revisit the situation. Chinua Achebe’s first novel Things Fall
Apart was published in 1958 in hardback. But the effect of a new
creative idiom became apparent when the initial titles of the African
Writers Series – Achebe was a major feature here – began to hit the
market from 1962 onwards. Things Fall Apart was reissued as the first
title in the series when its paperback version inaugurated this venture.
James Currey’s metaphor of the ‘magnet’ drives home the point with
telling precision. Achebe’s association with this publication exercise as
both its creative pivot and its policy flagbearer prepared the ground
for a modern African literary tradition to consolidate itself. But even
as Africa’s literary voice was finding an audience, set structures, both
ideological and racial, were controlling the cultural markers through
which the continent came to be figured and perceived in the outside
world. Achebe’s consistent critique of two tropes – one represented
by Joseph Conrad’s Heart of Darkness and the other by Joyce Cary’s
Mister Johnson – shows how difficult it has been to dismantle cer-
tain presumptions about Africa in the popular imagination. Achebe’s
examination of the processes through which Africa came to be config-
ured in different discourses on the continent is one of the characteristic
features of Home and Exile.
Perspectives on Africa and its literature have followed a variety of
trajectories since the initiation of the African Writers Series in 1962.
As the first decade of the twenty-first century ambles into history, it
is evident that global publication patterns have taken African litera-
ture beyond the span of the Heinemann series. Young writers from
Anglo, Mozambique, Ivory Coast, Tunisia, Central African Republic,
Somalia and Senegal (apart from Nigeria and Kenya) have seen their
work adorn the catalogues of both major publishing houses across
the Atlantic and vibrant independent firms such Serpent’s Tail and
Ruminator Books. There is also a noticeable shift in the thematic pre-
occupations of many of these emerging voices, for colonial experience
Chinua Achebe: Home and Exile 99
now has to vie with other subjects in their imaginative frames. Ngugi
wa Thiong’o (2010), in a special address titled ‘Language Is Everything
to Declare’ on the occasion of Wasafiri’s twenty-fifth anniversary in
2009 fixed his eye on the changed circumstances under which African
literary practitioners have begun writing:
So writes Chinua Achebe in the essay titled ‘The Writer and His Com-
munity’. His situation as an African storyteller has often led him to
formulate interesting critical frames for the placement of the genre he
has adopted, the novel. The elasticity of the novel form and its recog-
nized refusal to submit to rigid structures in any age finds reflection
100 Chinua Achebe: Home and Exile
here, but more than that Achebe’s emphasis on the form’s assimilative
potential, he also hints at the way it came to be nativized in Africa.
Achebe’s critical writings often confront the dynamics of this encoun-
ter with Europe: sometimes it is evident in his critiques of Conrad
and Cary, otherwise in his readings of the cultural pressures borne
by narratives in the name of fiction. He is not averse to situating the
writer within the frame of ‘responsibility’ (best argued in his essay ‘The
Novelist as Teacher’), yet a bracket of this kind also involves the ques-
tion of culture. His firm conviction about the circumstances in which
Africa came to figure in the popular imagination is well argued for
in Home and Exile. Weighed by the legacy of a modern value system
gifted by the West, the African writer is caught between possibilities he
can only negotiate but not quite settle through an either/or choice. In a
way, this is a dilemma that colonial experience presents all decolonized
people with: transformed by the imperial encounter, the people can
neither reverse the wheels of history nor accommodate the new in its
received form. Take the two following arguments – each separated by
time and context – where Achebe is seen exploring the contours of a
critical frame through which the colonial experience may be best situ-
ated. The first is cautionary, alerting the African writer to the danger
of being seen as an apologist for a newly fashioned literary tradition, a
point he makes in ‘Colonialist Criticism’: ‘Most African writers write
out of an African experience and of commitment to an African destiny.
For them, that destiny does not include a future European identity
for which the present is but an apprenticeship’ (1989: 74). Then, we
have this reminder about the ineradicability of memory of the colonial
encounter: ‘In my view, it is a gross crime for anyone to impose himself
on another, to seize his land and his history, and then to compound this
by making out that the victim is some kind of ward or minor requiring
protection’ (2010b: 7).
The double-edged pressure of negotiating the past with its atten-
dant responsibility, on the one hand, and of being alert to the changed
circumstances following the colonial experience, on the other, has
placed different demands on Achebe’s writings. His criticism of liter-
ary texts and traditions – from both Africa and elsewhere – has thus
followed a trajectory we do not conventionally associate with main-
stream Anglo-American critics like Coleridge, Henry James, T. S. Eliot
or Ezra Pound. Neither is his argumentative frame akin to the ones we
see in the writings of contemporary European critics such as Milan
Kundera or Umberto Eco. For Achebe the question of culture is also an
inevitably political one. There is a need to situate the process through
which perceptions about critical priorities find their way in the popular
Chinua Achebe: Home and Exile 101
imagination. For instance, the insistence of many African writers like
Achebe and Soyinka that creative writing cannot be dissociated from
the particular circumstances from which they emerge has sometimes
been read as an example of radical politics. Nadine Gordimer locates
the writing of Achebe and Soyinka within such a frame, as the follow-
ing perspective suggests: but not only is such a reduction a misreading,
it is also inadequate as an approach to the writing of these writers.
Gordimer (1988) writes: ‘They became “more than writers” in answer
to their country’s – Nigeria’s – crisis of civil war, but in no sense did the
demand develop their creativity. On the contrary, both sacrificed for
some years the energy of their creativity to the demands of activism,
which included, for Soyinka, imprisonment’ (289–290).
What is required here is a different form of orientation altogether.
Achebe’s engagement with literature has never submitted to the art
for art’s sake structure, and in situations where textual interpretations
are in question, the emphasis is on a reading strategy which places it
within the parameters of African storytelling traditions. In essays such
as ‘Colonialist Criticism’ (where he discusses Amos Tutuola, Camara
Laye and Kofi Awonoor in the contexts of African creative practices)
and ‘The Novelist as Teacher’ (where the writer’s purpose constitutes
the subject), we see Achebe locate literary practice within the broader
circumstance of culture. This reading of culture is informed by a sense
of awareness which is now recognized as ‘African’. One interesting fea-
ture of this process relates to the identification of markers both within
the fields of literary production and outside. How should an African
writer respond to the history and culture from which he derives his
identity? The problem, argues Achebe, lies in the lack of a commonly
recognized matrix that all African writers could subscribe to without
feeling alienated. In the absence of such a historical platform, the idea
of an African mind, primarily the consequence of imperial education
and agency, took root. The first priority of the African writer, argues
Achebe, is to interrogate this situation under which he has to write.
The pressures of recognition and acceptance in contemporary culture
have had a great impact on the way writers see both themselves and
the work they do. In a fascinating essay titled ‘Africa and Her Writers’,
Achebe looked at the issue of ‘anxiety’, examining the circumstances
under which writing from Africa has had to deal with the received
ideas of culture: ‘In talking about the world here we really mean
Europe and the West. But we have all got into the bad habit of regard-
ing that slice of the globe as the whole thing. That an African writer
can so easily slip into this error is a tribute to its hold on the contem-
porary imagination’ (1973: 623). The most striking aspect of Achebe’s
102 Chinua Achebe: Home and Exile
critical argument about African literature is perhaps the consistency
with which he has written on the interpenetrative relation between
art and culture. What appears to be peculiar and novel in the African
literary tradition, thus, also serves as its own specific cultural mark-
ers. To a mind unaccustomed to the process of creative engagement in
Africa this becomes a process of negotiation, but for one reflecting the
continent’s different cultural hues from within, it is the most accessible
thing. This is one of the issues Achebe has regularly addressed in his
commentaries on African literature.
For all practical purposes, the event was new in what it offered the
young Achebe. For one, it compelled him to revise the idea of the nation
he had come to subscribe to in school, as now, in this larger arena of
a community where the logic of association followed an altogether
different route, he confronted an interesting problem of definition.
Achebe belongs to the Igbo community, primarily located in the south-
eastern part of Nigeria. How was he going to identify himself in the
context of the social group from where he drew his understanding of
self and community? To accept the terms of the paradigm conveyed by
106 Chinua Achebe: Home and Exile
the Oxford dictionary (one he refers to in this case) not only distorts
his experience and situation also renders inadequate the argument
through which he makes sense of the reality of his society.
By the end of this passage, the personal register moves to the widen-
ing circuit of a history that simply cannot be wished away. Achebe is
conscious of the complex nature of his inheritance: it is an awareness
informed by the histories of his own family and country. Rather than
build upon this aspect of his experience as the only form of social
narrative, he looks at a more involved process, one which draws on
the rich repository that does not quite submit to the neat Western
models of knowledge production. The engagement of the social and
the individual within the binding matrix of community life, found in
Igbo’s preference for the orally transmitted version, presents Achebe
with an important tool to interrogate some of the presumptions that
have served the idea of Africa well in the dominant narratives about
the continent. The circumstances in which the Igbo people developed
their worldview were remarkably different from that which the Euro-
peans projected and advocated for both political and cultural reasons.
The argument for evangelicalism, as Achebe saw in his own case, had
already taken deep roots in the African consciousness; his acknowl-
edgement of his own situation as a consequence of such a process
in fact furthers the debate in the opposite direction. Building upon
112 Chinua Achebe: Home and Exile
his life story through the agency of pedagogy and education, Achebe
zeroes in to examine the logic that held sway over the policy-makers’
minds as they sought to bring the post-independence generations to
the doors of civilization. For a people nurtured on the rhetoric of unity
and progress, it is extremely difficult and indeed challenging to come
to terms with the complex dynamics of the Igbo world. In a way, in
this inability to understand the conditions of life and culture of the
Igbos lies the crux of the argument Achebe is pursuing in this book.
Without any previous knowledge of the world where the realities of
existence were not appropriated through the agency of Enlightenment
reason, the European found ‘sympathy’ an inadequate instrument for
realizing the verities of such a life view. In effect, what may have had
the logic of knowledge driving it ended up being a parody of what it
aimed to achieve.
Works cited
Achebe, Chinua. ‘Africa and Her Writers’, The Massachusetts Review, Vol.
14, No. 3, Summer, 1973, pp. 617–629.
116 Chinua Achebe: Home and Exile
_______. Hopes and Impediments: Selected Essays, New York, NY: Anchor,
1989.
_______. Home and Exile, New York, NY: Anchor, 2001.
_______. ‘Africa’s Tarnished Image’ in Francis Abiola Irele, ed. Things Fall
Apart, New York, NY: Norton, 2009, pp. 209–220.
_______. An Image of Africa and the Trouble with Nigeria, London, UK:
Penguin, 2010a.
_______. The Education of a British-Protected Child, New York, NY: Anchor,
2010b.
Adichie, Chimamanda Ngozi. Purple Hibiscus, London, UK: Harper Peren-
nial, 2007.
Currey, James. ‘Africa Writes Back: Heinemann African Writers Series – A
Publisher’s Memoir’ in Rober Fraser and Mary Hammond, eds. Books
without Borders Vol. 1, Houndmills, Basingstoke, UK: Palgrave, 2008, pp.
159–172.
Gordimer, Nadine. ‘The Essential Gesture’ in Stephen Clingman, ed. The
Essential Gesture: Writing, Politics, Places, New York, NY: Alfred A.
Knopf, 1988, pp. 299–300.
Kenyatta, Jomo. Facing Mount Kenya: The Tribal Life of the Gikuyu, London,
UK: Mercury Books, 1965.
Soyinka, Wole. The Interpreters, London, UK: Flamingo, 1972.
Thiong’o, Ngugi wa. ‘Language in Everything to Declare’, Wasafiri, Vol. 25,
No. 3, 2010, pp. 1–3.
6 Paul Carter: The Road to
Botany Bay
Land-marked: space, memory,
colonization
Carter sees in this mode apprehension of the new land a design that
comes from the colonizer’s consciousness of his own territory. Colum-
bus’s familiarity with his own space and his experience of the new is
brought to the texture of a narrative format which is already in place.
It is the European mind which unifies the new territorial space through
a formal arrangement of elements, marked for its conformity to a uni-
fied, recognizable pattern. This is a form of reduction that achieves
its effect by flattening the encountered world and its landscape into
a mimetically accessible format. What is interesting here is that the
import of the European mode of seeing the new land, even as mimicry
of the familiar, is not a replica, and it is in the difference of the land
that the sense of power and colonial mastery lies. For ironing out of
the curvilinear space, new yet ready for subjection, the land must be
arrested through the stamp of the discoverer, one whose roles as wit-
ness and spectator enhance his understanding of the place he now
stands upon. In the case of Columbus, it is striking that occupation
only served to revitalize the vision and situation of the world he left,
but longed to go back to, again. The traveller in Columbus and the
Europe that grounded his understanding of what constituted the world
blinded him to the truths of alternative territories. He just could not
see the land for what it was, for he recognized only that narrative
which was embedded in his consciousness, only that which determined
his vision of reality by which he judged everything else. Commenting
on this, Carter writes: ‘Columbus the sign-reader was blind to the
curvature of space about him. He was intent on looking through, as if
whatever came across could only be an inadequate, therefore deceit-
ful, representation of Cathay. It was as if he could only conceive of
journeys in terms of destinations; as if the curvature of the earth were
nothing to him except a hypothesis of coming back, a residual nostal-
gia for staying at home’ (189).
120 Paul Carter: The Road to Botany Bay
With the land thus marked through the imperial lens, appropriated
and understood, what is projected is that even difference is tempered
through the logic of the same, with Columbus’s example serving as
an indication of how metaphor takes over space to make real that
which no colonial narrative can adequately address: the lie of the land.
Drawing on an array of illustrative specimens across genres from the
aesthetic response to land to the engagement of the topographic scale
in literary discourse, Carter argues that the spatial dimension has
consistently been subjected to a series of textual markings whose pri-
orities lie outside the land it supposedly holds within its frame. This
seemingly comprehensive narrative imperative is often indulgent in the
ways the land is taken for granted and assumed to bear out features
that reflect the observer’s or, in other cases, the historian’s response to
the subject of occupation. Carter’s reading of this tendency to locate
in the land conditions of culture that lend only to the European tra-
jectories of knowledge production opens up the problems associated
with such a process of visualization. What is significant in this reading
goes beyond the politically engaging native/colonizer debate, focussing
instead on a form of inwardness with the land, which Carter calls the
methektic dimension, and it is this methodological departure that so
invigorates his approach to the subject of land under colonial occupa-
tion. This failure, on the part of the European mind, to recognize the
vitality of land and its crucial conditioning of the people who inhabit
that space, is tragic in terms of the loss incurred as no narrative mea-
sure or archive can justify its character. Considering the silences which
replace the voices beyond hearing in the new narrative foregrounding
the imperial logic of occupation, Carter argues that it is in these exer-
cises of the colonizer’s response to newly acquired knowledge that the
unbridgeable space between the narrative and its subject is located.
Commenting on the implications of this process, Carter writes in The
Lie of the Land: ‘It is a pity – and from the point of view of the peoples
they have terrorized, a tragedy no theatre can house – that European
cultures have so consistently suppressed the methektic dimension of
their historical self-constitution, and have in consequence gone on
as if nothing stood in their path’ (202). For Carter, methexis, or the
methektic dimension, was an important mode of access for people
who did not follow the hierarchical formative design whereby strati-
fication was taken for granted. The understanding of the European
traveller and the imposition of a rhetorical overlay over the land that
was seen from the outside ignored this condition of methexis, and in
this ironing out of the connections between the people’s mind and
the space they occupied lay the logic of the imperial narrative. What
Paul Carter: The Road to Botany Bay 121
actually is methexis? In The Lie of the Land, Paul Carter explores the
different aspects of this term and its implications for a response to the
experience of occupation. What is significant in his elaboration is that
the methektic mode involved a refusal to submit to a singular narra-
tive impulse: ‘A methektic identification began in a recognition of the
duality of being; it assumed that communication began as an oscilla-
tion, a contract across difference’ (84). The Columbus example serves
to show the dangers of appropriation where the European imaginary
looked at land in terms of the inherited memory of the traveller, rather
than attempting to access the world from the situation of the ground.
While ground access was not easy, the colonial exercise was damaging
in the implications it held for the marking of space for history, and the
overemphasis on the power mechanisms that operated to dominate the
reading of peoples and lands saw locations for the potential they had
for the purpose of control. It meant that land was not understood for
what it was for its people, which was, in effect, a disregard for the role
of the methektic dimension in the marking of space: ‘methexis insisted
on an empathy with that which was palpably present, not necessarily
to the sovereign eye but certainly to the eye and ear in their physical
association with the body’s endless plotting of the ground’ (85).
Under what circumstances memory starts to impact the colonizer’s
vision of the new land is difficult to say. In the case of Columbus, the
land he saw was impacted by the land he came from, perhaps a form
of ‘locative ideology’ (288), a term Carter uses in Ground Truthing:
Explorations in a Creative Region, but that the memorialization of
a land left behind was at work is evident. It is a form of dynamic
interweaving that threads the place under view with the imagination
thriving on the presence of difference. In this same book, Carter sug-
gests that memory of land is a much more complex phenomenon than
a block recollection stuck in its history: ‘Memory is not stratified; its
topology is like a marble cake where streaks from the most ancient
deposits swirl up and expose themselves in the pavement of the most
recent thought; its constitution is like the earth’s – internally revolving,
eddying, rising up and falling back’ (153). The functions of memory
in the marking of land in narrative can take different forms. In terms
of the landscape and its appropriated forms in discourse, the tendency
to roll over spaces under the colonial vision and to bring them under
the rubric of familiarity is not confined to the lack of inwardness with
the land. It also involves the silencing of the sounds that make the land
what it is. When the colonizer’s arrival takes place, there is a process
of ground clearing which also means that order is imposed by means
of an act of silencing. This is the point that Carter makes in The Lie
122 Paul Carter: The Road to Botany Bay
of the Land when he argues that the memory of the existing sounds
must be erased for the new world to assert itself: ‘The lie of the land is
associated with a noise that must be silenced. To inhabit the country is
to lay to rest its echoes’ (8).
Carter demonstrates how the reading of the land from the colonizer’s
position renders everything into a cause-and-effect narrative, where
Paul Carter: The Road to Botany Bay 123
the lines of assumption control the process of history by suggesting
that facts are static events, ready for appropriation. He cites the exam-
ple of the Portuguese sailor Mendonça who had mapped the eastern
coastline of Australia in the sixteenth century, and the recent knowl-
edge of his experience is now taken to be a matter of considerable
historical interest. But, as Carter points out, such knowledge actually
does not contribute to the history of Australia: ‘For, treated only as
a question of priority, what does Mendonça’s voyage tell us about
our history? It serves simply to fill in a gap in Australia’s imaginary
chronology. Australia itself, the geographical object he and the Dutch
helped to bring into being, is taken for granted. And so, by a charac-
teristic paradox, Mendonça is relegated to the rank of a hero coasting
a continent which was already there; as if the coast chose him, and
not he the coast’ (xvii). The problem, as Carter points out, lies with
the mode and method of examination. The Road to Botany Bay is
replete with outstanding insights regarding the way the chronological
imperative has taken over the historiographic patterns that are pressed
to address questions of a country’s past. Particularly, in the opening
chapter, where he looks at the subject of naming and the imperialist
underpinning informing this seemingly unimportant exercise, there is
a dense marshalling of archival resource through which he examines
the correspondence between the land and its mapping. The process is
crucial for the questions Carter asks of the historian’s method, and
the conclusions that are derived from a flattening of the land as a pas-
sive, unoperational factor in the theatre of imperialism. Theatre is a
key term in Carter’s reading of the methodological engagement, for
the keys to the critique of this work of culture come from the high-
lighted faultlines that history seeks to pad out through the agency of
narrative. He gives the example of the narrative of G. Blainey, one
of Australia’s popular contemporary historians, whose mythopoetic
description of a situation in what eventually became the state of Vic-
toria showcases the miniaturization of space by an inventive reading
of ‘fact’. In the passage that Carter quotes from Blainey’s Our Side of
the Country, the imposed sublimity and eloquence show how effective
such a reading can be in shaping a nation’s imagination. Carter calls
this a classic instance of ‘diorama history’, that ‘history where the past
has been settled even more effectively than the country’ (xx). What he
is trying to emphasize here relates to a form of selective erasure of the
conditions of land which is approached as the subject of examination.
What such a dioramic focus did was to erase, or render insignificant,
the context of spatial history. In effect, the understanding of the space
is overwhelmed by the practice of repetitive enunciations, and places
124 Paul Carter: The Road to Botany Bay
acquire cult status, or dissolves into the margins of nationalist dis-
course. Whereas such a mode shifts the focus to the genre of local
history, it is ironic that ‘explorer biography’ comes to determine the
way the land is configured, the way it is seen as history. This is the
problem with the dioramic model, which Carter points out here: ‘The
diorama model shows us the river on the hill’s far side; it shows us
hills. But it was precisely such features which spatial history had to
constitute. At the centre of the colonists’ minds were not picturesque
places, but what preceded them, horizons, possible tracks, bounding
spaces’ (xxi).
The departure that Carter proposes is not merely the accounting of
the geographical vision. It is an exploration, very much in the mode
of a traveller’s tracking, but here the objective is to understand the
way the spatial dimension came to function and influence the colonial
practice of accessing the land. Its subject is to understand how the
cultural processes come to gain from the materiality of the land and
the interaction that takes place when there is an intervention, espe-
cially of the type that claims to present the taken-over space through
a logic which granted legitimacy in the name of history. Clarifying the
framework adopted for The Road to Botany Bay, Carter writes: ‘This
book’s subject is not a physical object, but a cultural one. It is not the
geographer’s space, although that comes into it. What is evoked here
are the spatial forms and fantasies through which culture declares its
presence. Its spatiality as a form of non-linear writing; as a form of
history’ (xxii). A little further ahead, he emphasizes another important
key in the book: ‘The Road to Botany Bay is not about chronological
priority: it is about historical beginnings’ (xxiv). What is significant
here is the way Carter’s recognition of the interface between culture
and space opens up the discourses of postcolonial theory in a way that
has never been done before. In the course of the book he goes on to
explore the possibilities associated with the contexts where codes of
spatial engagement reflect the mind and understanding of those who
have mapped the history of Australia; starting from the act of naming,
it is a transformation of place into symbol imbued with its own history
that he subjects to critical scrutiny.
How far were these exercises effective in mapping the world it sought
to transfer to another world? The problem with such a mode of writ-
ing and the method of elaboration adopted for the purpose is that
the word is so crucially informed by the perspective of the recordist
that disentanglement of subject from situation of writing is not fea-
sible. The matter, however, does not end there. It is never a single,
unidirectional act. The chronicler responds to the world through dif-
ferent modes, one of the most important of these being the other that
he retrieves from memory: the place where he is in and the way he
imagines his subject are deeply implicated in this process. Emphasiz-
ing this very point in Ground Truthing, Carter writes: ‘I am saying, it
is the imagination of other places that needs to be acknowledged. To
imagine other places that are sustainable, we need to know what our
imagination is like, how it thinks, in what scales and according to what
associative logics. Otherwise we cannot see through its blindspots
and we remain televisually hypnotised by images of the remote over
which we can take no control’ (290). It is also relevant to consider
geography’s myth, something which Carter discusses in Dark Writing:
Geography, Performance, Design, a perception that allowed for the
‘putting together’ (33) of elements into the narratives whereby ‘every
rhetorical and picturesque device [was] employed to persuade readers
130 Paul Carter: The Road to Botany Bay
that the passage had indeed fulfilled expectations and reached a deci-
sive destination was intended to show that they had advanced step by
step’ (33). The influence of such a process of linearization in presenting
Australia to the world and to history was far reaching. It was train of
images and narratives that made the sites of Australia into the imagi-
nation of both travellers and visitors who either sought to depart from
the text that was being made or enhanced it by locating themselves
within its structure. This was a structure continuously in the making,
and irrespective of the nature of the journal and what was pencilled
in, the consolidation of the image was such that it accommodated
departures and contestations with the same emphasis. If the myths
associated with this form of writing and the sites that they sought
to hold within their texts are probed further, one which deconstructs
itself is that of continuity of the narratives. In his discussion on the
way journals impacted the understanding of Australia as a place in The
Road to Botany Bay, Carter draws our attention to this perception
when he points out that no writing in this context could get away from
its constructed character: ‘The seamlessness of the journals is a liter-
ary illusion. Unfortunately, though, it has too often been taken at face
value, with the result that the reflective attitude the explorer and settler
literature embodies has been overlooked’ (173). There is no denying
the linearization of order which made space subject to an already-read
text, the narrative which hovers over the explorer as he charts the road
traversed by his predecessors. The journey is an act of differentiation.
It enabled the travellers to make the history they wanted to be asso-
ciated with, and it is this awareness of difference that helped frame
experience they recorded. In other words, the journal was a mode of
enunciation through which the writer situated himself and re-imagined
himself and the land he now was having a dialogue with. Never was
such an exercise, such an experience, a neutral act. The identity of the
traveller is ‘consciously constructed through travelling’ (100). Carter’s
argument is that the dissociation between the explorer and the spatial
experience cannot be done. It was so deeply drawn together that the
journals where the narratives sought to bring the space to life were
actually sites that also functioned as platforms for the writing of life.
It was not merely a question of locating the self within the matrix of
the immediate experience, for the line of thought where the explorer
placed himself also demanded that it be figured as a response to the
future. The writing of the journal or the other forms as well, where the
land and the individual were entwined in a distinctive bind, was thus
an anticipatory exercise that projected the imagined future onto the
narrative scheme.
Paul Carter: The Road to Botany Bay 131
The nature of the picturesque: travelling and the
imagining of Australia
People who came to Australia post-1788 were actually responding to
what Cook had achieved as an explorer. And it is this point that Cook’s
exercises present so well, which Carter analyses thus: ‘Space itself was
a text that had to be written before it could be interpreted. This was
the significance of Cook – that he provided such a text, something that
could be interpreted, something with which a dialogue could be car-
ried on, something against which places could come into being’ (41).
Why is 1788 such an important figure in Australian history? The year
1788 saw the arrival of the First Fleet into Australia, which by itself
was a moment of historical significance, but more so in the context of
the way Botany Bay came to be seen and understood by this new group
of visitors, and because of the way this event stamped the condition
of ‘beginning’ onto the land. Carter cites passages from First Fleet
officer and chronicler Watkin Tench to argue that Cook’s presence as
the foundational figure becomes, from this event onwards, invisible.
As Carter puts it, ‘Botany Bay is the cause that surfaces only as the
effect’ (35). This transformation of Botany Bay into a place completely
removed from the ‘reality’ of Cook’s narrative consolidates the new
historical imperative with which Australia is subsequently imagined
and seen. Watkin Tench’s rhetorical thrust against Cook’s engagement
with the land thus represented two extremes: ‘Tench’s aim is clear: it is
to dethrone Cook and substitute his own experience as authoritative.
Yet he does not achieve this aim empirically, but rhetorically. Thus,
he quotes Cook only to mock him; thus, too he quotes himself’ (38).
This shift in the visualization of the land and its appropriation in nar-
rative, however, does not minimize or erase Cook’s significance; rather,
Cook becomes the frame of reference, even for the sake of opposi-
tion. Carter’s analysis opens up an important, but hitherto neglected,
dimension of colonial experience: that it was Cook who served to pres-
ent the space of Botany Bay, and Australia, for understanding and
critical response. What such a distinction brings into focus is the fact
that we cannot draw conclusions by clubbing travellers or explorers
within the same paradigm even though externals may offer the scope
for it. With a dense marshalling of the critical resources reflecting both
vision of the explorer and the archive that accompanied it, Carter
draws out the subtle distinctions that operated in the early decades
of Australia’s emergence as a land with a character of its own, for, as
he demonstrates so well, class names and associational properties that
the designatory terms carried with it cannot address the imagining of
132 Paul Carter: The Road to Botany Bay
the country adequately. Unlike names serving as mere signposts in the
chain of time, Carter argues that ‘it was the names themselves that
brought history into being, that invented the spatial and conceptual
co-ordinates within which history could occur’ (46).
It is interesting to see how terms of distinction were ‘invented’ so
as to enable the early traveller to narrativize land in such a way that
showed both – their ingenuity and the uniqueness of the experience.
In effect, the land named, designated or described during the initial
expeditions served to textualize what the travellers encountered, but it
was not necessary that the name or the term stood for the exact space
it apparently described. Many of the names, not following the logic
of association, do not offer much in terms of correspondence: ‘Mount
Introspection’, ‘Mount Misery’, ‘The King’s Tableland’ and ‘River
Lett’ are just a few examples. Carter further goes on to analyse the
way rivers, hills, mountains and specific locational situations came to
be imbued with characteristics that suggest the travellers’ response to
space. Rivers, for instance, were signifiers of mobility and afforded the
traveller the scope to follow the route, functioning in more ways than
one, as anticipatory lines guiding their movements. Yet, behind the
exploration, there lay the objective of mastery. And this is the point
that Carter emphasizes when he comments on the way the actual
journeys were rendered invisible by the narratives that the travellers’
designed and presented:
There were problems, however, with the way the land was approached
for narrative appropriation. Unlike the river in Europe, the Australian
river, for instance, did not submit to a sense of order that the traveller
had come to expect. There is an interesting connection between the
rhetorical dimension of language and the experience of the traveller so
that language become both tool and agency through which the land
Paul Carter: The Road to Botany Bay 133
came to be understood. At the same time, it was also evident that
when the writing of the space took place, there was a cultural and
linguistic takeover of the land, and even when the Aboriginal terms
were appropriated and re-packaged to address the imperial need, pos-
session was understood to be read as a civilizational act. In a sense,
then, Carter argues, the colonization of Australia took place through
rhetorical means, ‘with figures of speech rather than facts’ (65). And
it is the complicitous relation of language to the act of possession that
is so significant here. The Aborigine’s initiation into the English lan-
guage brought him into contact with a discourse that did not suffice
to accommodate his response to the land he inhabited; that is why to
make the Aborigine conversant with the English tongue divested him
of his own cultural roots. Emphasizing the impact of such an exer-
cise, Carter observes that the white man ‘possessed a country of which
the Aborigine was unaware’ (64). Whether such an overwhelming of
Aboriginal culture through a linguistic design was a ploy or an instru-
ment that served the white man well or not, it is clear that unwittingly
the Aborigine colluded with this process of designating the space for
which he had his own terms.
At the centre of the narrative of Australia in this early period lay
the traveller’s vision, for it was he who constructed the world anew,
appropriated it for those who followed him and provided his experi-
ence and the land he came to, a sense of history. And in this process
of articulation and engagement with the land, it was language that
determined the way the text was made. Carter does not lose the travel-
ler and his gaze as he charts the complex patterns of the imperialist
motifs in The Road to Botany Bay; and this constant point of reference
to the traveller’s imperative is what enables us to attend to the ways
language, experience and intent combined to bring to life the world
of the Australian land. Carter drives home this point when he writes:
‘The historical space of the white settlers emerged through the medium
of language. But the language that brought it into cultural circulation
was not the language of the dictionary: on the contrary it was the
language of naming, the language of travelling. What was named was
not something out there; rather it represented a mental occupation, an
intention to travel’ (67). When the travellers arrived in Australia, and
even afterwards, the vision that unfolded was articulated and recorded
differently, but the common pattern across these various exercises was
that the operator’s mode of seeing determined what eventually came to
be consolidated into narrative. And it is the narratives that have held
sway over the imagination. Yet, either through penetration into the
state of things or by means of a deliberate eschewal of context, there
134 Paul Carter: The Road to Botany Bay
was an imposition that gave the space its character. Home remained
a constant metaphor, a point of reference, one that Carter draws our
attention to in the Columbus example, and it is this prospect of the
familiar that became the measure through which the space to which
the traveller came to be examined. The description of Australian spaces
also suggests how the condition of mobility was embedded in the
modes of knowing, so that something so central to the spatial state of
the country, the picturesque, was seen to be transformed, one the spec-
tatorial vision shifted its gaze. The way the land, and its picturesque,
came to reflect the traveller’s motion through the country was also part
of the same imaginative re-reading process that gave him the senses
of both home and adventure. Commenting on the significance of this
feature of travel writing in Australia, Carter observes:
The function of the picturesque was more than the traveller’s sense
of the world, however. As the world came to be configured through
the visitor’s increasing knowledge of the environment around him, he
responded to it by trying to see the implications beyond his imme-
diate experience. It demanded of him a social awareness, by means
of which he looked at the land, and it is this cultural formatting of
space that is so significant here. The traveller’s vision articulated a
socially informed order, the process of representation thus being both
an agency and a mode of validation of the perspective with which the
subject is seen. Such visions were, at one level, responses that provided
clues about the gaze through which the land came to be recorded, and
at another, these were appropriations that served to give the traveller
the sense that his viewpoint was logical. The world as such came under
Paul Carter: The Road to Botany Bay 135
his narrative control. This also implied that the mode of apprehension,
the running account of things seen and experienced, was dynamic in
nature, and the spectatorial gaze was of a roving kind. Differences in
the subject – the land, the rivers and the hills, for instance – were thus
subjected to the same process of mobility, the viewer’s understanding
of situations controlled and determined by his status as a traveller. As
such, the imagination brought forth worlds into the narrative scheme
that adhered to his journey, and irrespective of the routes taken and
the haltings where he paused, both the processes of knowing and the
conditions of travel came to be engaged in a dialogue with each other.
Commenting on the interconnection between the traveller’s impera-
tive and the land that emerged through his recording of experiences,
Carter writes: ‘The picturesque was a traveller’s viewpoint, a possible
stopping place, a punctuation mark, an opportunity to reflect on the
future’ (254). It is also necessary to recognize that what Carter is argu-
ing here does not amount to the imposition of the traveller’s fantasy
upon an already existing world. He is, in fact, suggesting that the reali-
ties of land that surface through the representation are the product of
a dialogue where both the individual and the space interact to draw
out a cultural logistics of the future. There is a train of movement
across the temporal and spatial scales which, through the agency of
personal experience and by means of a familiar frame, surfaces to pres-
ent worlds that show the consistent dialogue between the individual
and his environment. This interface, however, is not confined to an
individual’s choice or understanding alone, it is much more than that.
It is the coming together of resources whose roots lie in the histories
from which the individual comes, and in the space that he occupies
or traverses through. This is what can be called spatial history. In a
remarkably insightful passage, Carter draws in the many-sided cir-
cumstances in which the interaction between the individual, the space
he comes to and the tracks of history takes place:
For all this, though, spatial history does not simply restore men
and women to themselves; it does not merely haul them from the
stream of time and ask them to reflect on their own destinies, as
if they were something apart from history. It suggests even our
inviolable ‘personal space’ expresses a community of historical
interests. The viewpoints we take for granted as factual began in
someone else’s fantasy: it is not so much that the travellers and the
settlers belong to our past, but that we belong to their future. But
their fantasies, too, were historical. Just as the travelling writers
did not invent the language they used, so they did not make the
136 Paul Carter: The Road to Botany Bay
world in their own image. They entered historical space as they
entered life, finding a use for themselves where they lived. It was
their intention to make a place for themselves which links us to
them as much as any marks they succeed in making. And it is by
reflecting on their intentions, by understanding what lies behind
the finished map, the elegant journal, the picturesque view, that we
recover the possibility of another history, our future.
(294–295)
This process that combines the personal with the historical and the
spatial has another important dimension. Places function as the other
in visions that move beyond the immediate contexts in which they are
configured and imagined. In the final chapter of the book, the one from
which it gets its title, Paul Carter examines the way in which Botany
Bay operated at different levels to accommodate the idea of otherness
with the image of something that functioned as both space and event.
When he writes that ‘the road to Botany Bay was a fantasy about the
other place’ (310), Carter is making a case for the place not merely as
place, which is very much there, but he is also drawing attention to
the ways in which Botany Bay circulated as a metaphor, imagined for
it could hold for those who wanted to be there or responded to it as
a realizable space. The road to Botany Bay goes ‘against the imperial
tide of events, towards another beginning, but also by its definition of
historical space as intentional space, it articulates the historical experi-
ence which the Enlightenment apologists of settlement left out’ (310).
It is an event and an experience of momentous importance because
of what it holds in both senses: as a place and in terms of how it has
been imagined, or situated in history. That it has remained fixed in
importance, and shifted in time to accommodate fantasies and imagin-
ings for travellers, imperialists and convicts, that its spatial character
has been approached and accessed variously, all of this show how the
road has functioned as the site showing the ‘spatial revision of his-
tory’ (311). Botany Bay, in the book, is both metaphor and space; it
is event and history; it is that figuration through which Paul Carter
draws out the fascinating dimensions of spatial history and its role in
the conditioning of the imperialist outlook in the contexts of the mak-
ing and imagining of Australia.
Paul Carter: The Road to Botany Bay 137
Works cited
Carter, Paul. The Road to Botany Bay: An Exploration of Landscape and His-
tory, Chicago, IL: University of Chicago Press, 1989.
_______. The Lie of the Land, London, UK: Faber and Faber, 1996.
_______. Dark Writing: Geography, Performance, Design, Honolulu, HI: Uni-
versity of Hawaii Press, 2009.
_______. Ground Truthing: Explorations in a Creative Region, Crawley, WA:
UWA Publishing, 2010.
7 Ashis Nandy: The Intimate
Enemy
Ashis Nandy and contemporary
cultural discourse
Even as an overview, such an approach to his writing can iron out his
engagement with processes of knowing which expose the limitations
of duality-based rhetoric. His attempts to make visible conditions that
have prevailed in societies such as India are only one of his objectives
as a critic; he has constantly argued for such reading procedures that
do not crystallize into set formats, and the enduring relevance of a text
like The Intimate Enemy owes to his pointed analysis of a situation
that has long suffered from it being subjected to critical play.
In the twenty-five years since The Intimate Enemy was first pub-
lished it has become more obvious that colonialism is mostly a
game of categories and politics of knowledge. That as long as the
game and the politics survive, colonialism, too will survive, in
some incarnation or other. The first ploy in the game is to use his-
tory to flatten the past into a uniform playing field for a clutch of
nineteenth-century theories of progress and exclude communities
that refuse to historicize the mythopoetic accounts that keep open
their past and serve as components of their self. . . . The second
ploy is to carefully monitor and manage dissent.
(117)
Ashis Nandy: The Intimate Enemy 147
Nandy’s emphasis on the efficacy of colonial structures – evidenced in
the orientations of education, social evolution and historiography – is
part of an exercise that locates contemporary reading strategies and
their interdependence in dealing with issues of politics and power.
But then, in a transformed world, political equations have come
to acquire newer dimensions. How does a concept like the West fare
in this contemporary current of intellectual brinkmanship? Nandy is
alert to the renegotiations to which the term is now subject to in cul-
tural discourse, and even as the markers attending the forces of dissent
and conformity change colour, there is a growing awareness about the
way everyday life has come to demand the interest of contemporary
thought. Often, the trajectories through which life in an erstwhile col-
ony like India finds space in intellectual parleys cannot quite arrest the
character of existence in India. In many ways, Nandy argues, India’s
case is different from the rest. Such a position, consistent as it is with
his argument about the nation and the West as categories, simultane-
ously serves as a self-critical valve through which the condition of life
in the post-colony is opened up for evaluation. India’s characteristic
engagement with movement and stasis – something he discusses at
length in the second half of the book – becomes, for him, a time warp,
holding and accommodating alternatives that have been flattened out
by the cultural sweep of globalization elsewhere. His idea that India
has made unimaginable capital out of the agency of victimhood is
fascinating for the space it grants him as he addresses the idea of the
universal in terms of the country’s response to it. The advertisement
of India’s cultural resourcefulness, however, is not an inextricable
defence-shield, as Nandy concludes his postscript, for accompanying
the nation’s resistance drive is the project of progress, a legacy perhaps
best situated as ‘collateral damage’ (125).
The visualization and situation of the colonial subject within the pre-
scriptive parameters of childhood was accompanied, observes Nandy,
by the rhetorical narrative of ageing. What such a conjunction of
extremes drawn from the metaphor the human lifespan did was to
isolate features of activity within a predetermined design. The impact
of such isolation on the British consciousness was remarkable; it made
possible categorization of the colonial subject within frames of refer-
ence that functioned as unquestionable givens. Nandy quotes a variety
of sources to argue that far from being a marginal phenomenon, this
form of arrest of colonial subjecthood wheeled in the imperial project
to a condition of validity, the subscription to which was taken for
granted. At the same time, this bundling of the colonial subject with
the rhetoric of naivete and dependence substantially augmented the
modernity thesis that was insistently pressed into service in the genera-
tions that bred on the values of the Enlightenment in Europe. While
the English response was evident in the articulation of two thought
structures that situated the Indian past first as muzeumized and then as
degraded, it found that challenges such as those posed by Madhusudan
Dutt’s Meghnādvadh (1861) could not be tackled within the childhood
152 Ashis Nandy: The Intimate Enemy
motif that had otherwise done so well. Dutt’s valorization of the dis-
senting voice embedded within the recognized moral edifice of the
Ramayana played around the masculinist thesis in a counter-move that
foregrounded the questioning of authority. Bankim Chandra’s represen-
tation of Krishna, in a similar move, sought to disengage the childlike
elements associated with the figure in the pantheon, projecting instead
a subject whose versatility lay in his remarkable adaptive qualities. The
counter-responses to that imperial imagination which aimed at making
capital out of the parallelism of the child and the colonized were not
however, located within Indian narratives alone. Nandy takes up the
case of the errant Oscar Wilde, whose unconventional ways defied the
norms of British culture, a figure whose actions could only be dealt
with through the process of marginalization. Wilde, Nandy believes,
contested the veneer of British respectability by his childlike take on
sexual conduct, something which the Victorian social establishment
worked over time to keep under wraps or, at least, sought to explain
away either as a deviation or as an exception. The unwillingness of the
imperial mind to accommodate alternatives of social behaviour and
the overwhelming blanketing of the child as a figure of lesser capabili-
ties fuelled the development thesis further.
Perhaps the most telling critique of this child motif and its reversal
in relation to the imperial project of civilizational progress comes from
Nandy’s reading of this aspect in Gandhi. Gandhi’s intellectual and ideo-
logical movements not only ran counter to the neat modernity model of
the West but also simultaneously unmasked the idea of linear progress as
grossly inadequate. One of the ways in which he drove home the implau-
sibility of the modernity thesis in a country like India, Nandy argues,
was closely aligned to the dismissal of the European paradigm of adult-
hood. For, in this view, adulthood implied maturity and understanding.
Gandhi, however, through his life, conduct and words, exemplified
something else. Coming from a culture where multiple oppositional
traces coexist in seemingly defiant life patterns, Gandhi offered a form
of dissent that was not reactionary in the conventional sense. This was
because he did not inflate the dualisms of civilized/savage, static/pro-
gressive and the like; rather, he presented a model the British could not
respond to with their existing structures of thought. Nandy locates in
this Gandhian movement a childlike engagement with the experience of
living, thereby suggesting that in Gandhi, the very immaturity argument
that was developed to legitimize colonial governance collapsed.
Works cited
Aries, Philippe. Centuries of Childhood: A Social History of Family Life, trans.
Robert Baldick, New York, NY: Alfred A. Knopf, 1962.
Idris, Farhad. ‘Ashis Nandy’ in Michael Ryan, ed. The Encyclopedia of Liter-
ary and Cultural Theory, 3 vols, Chichester, UK: Wiley-Blackwell, 2011,
pp. 1186–1188.
Kothari, Smitu. ‘Revisiting the Violence of Development: An Interview with
Ashis Nandy’, Development, Vol. 47, No. 1, 2004, pp. 8–14.
Nandy, Ashis. ‘Culture, Voice and Development: A Primer for the Unsuspect-
ing’, Thesis Eleven, No. 39, 1994, pp. 1–18.
________. ‘History’s Forgotten Doubles’, History and Theory, Vol. 34, No. 2,
1995, pp. 44–66.
________. An Ambiguous Journey to the City: The Village and Other Odd
Ruins of the Self in the Indian Imagination, New Delhi, India: Oxford Uni-
versity Press, 2001.
________. Time Warps: The Insistent Politics of Silent and Evasive Pasts,
Delhi, India: Permanent Black, 2002.
________. Bonfire of Creeds: The Essential Ashis Nandy, New Delhi, India:
Oxford University Press, 2004.
________. The Intimate Enemy: Loss and Recovery of Self under Colonialism,
Second edition, New Delhi, India: OUP, 2009.
Sullivan, Zohreh T. Narratives of Empire: The Fictions of Rudyard Kipling,
Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1993.
8 Gayatri Chakravorty Spivak:
In Other Worlds
Forms of engagement and cultures
of reading
In 1984 I met Ranajit Guha, the leader of the South Asian histori-
ans’ collective called Subaltern Studies. The last three pieces in the
book come from that turbulent association. I am still on the track
of the subaltern. ‘Subaltern is to popular as gender is to sex, class
to poverty, state to nation’, I wrote a few weeks ago.
(x)
This passage from the ‘wild card’ (x) essay in In Other Worlds, ‘Scat-
tered Speculations on the Question of Value’, is important in many
ways. Although the designatory possibilities that are part of what
Spivak herself uses here have been accessed in different contexts, the
issue of overdetermination is one that points towards an interesting
direction in critical discourse. Colin McCabe, for instance, cautions
us against being led too far by the labels that are attached to Spivak
in terms of her pedagogic or critical affiliations in his foreword to In
Other Worlds, and instead of hovering over such quibbles as these
terms – Marxism, feminism, deconstruction – may suggest, it would
be more rewarding to engage with those subjects for another logic.
That is the logic of interrogation that Spivak draws out attention to,
the logic that demands of us positions that we can and should take in
circumstances where the question of ‘value’ is at stake. That Spivak
can see in these formations or schools points of convergence attests
to the ways in which criticism must be wary of the pitfalls of rigid
associations with any given position. One of the values that she brings
into the discourses that she engages with is drawn from the experi-
ence of deconstruction: in this very essay, she makes a telling point:
‘For a deconstructive critic it is a truism that a full undoing of the
canon-apocrypha opposition, like the undoing of any opposition, is
impossible. (“The impossibility of a full undoing” is the curious defini-
tive predicament of deconstruction)’ (213). It is not the overturning of
a thesis, nor its replacement, which, as she argues, is an impossibility,
but this lesson is one that enables us to look at that culture of critical
temperament which gains from the adventure of questioning, some-
thing that constitutes for any inquiry the starting place, irrespective of
whether it is Marxism, feminism or postcolonialism.
The issue for Spivak relates to the process through which the under-
mining finds its space there where the entire engagement is with the
exercise of articulation: ‘How does that disarticulation and under-
mining take its place within the articulation of the project to catch the
essence of Mrs Ramsay in an adequate language?’ (43), asks Spivak.
The politics of silence and non-communication cuts through the lan-
guage that narrates, and it is this parallel movement where the spoken
and the silent dimensions of exchange open up the text into the field
of play. While the analysis of To the Lighthouse and the textual traces
of non-communication surface in spite of the pressures of silence in
the novel, the politics at play here demand a response that recognizes
that presence. In fact, as Spivak goes on to argue how the difficulties
of arriving at a consensus regarding ideology have affected the read-
ing process itself in ‘The Politics of Interpretations’, the falling back
to structures of oppositionality defeats the purpose of criticism. It is
not confined to the field of literary studies but concerns the larger
issue of a socially engaged exercise where theory can be effective and
not an instrument to mark out ostensible differences of value. Spivak
cites the example of Stephen Toulmin and the acute difficulty that
besets any enterprise which aspires to address subjects beyond the
plane of oppositional framing, making the process of reading prob-
lematic. This point is one of great importance because the ‘difficulty’
is not because of the text as such but more so because of the question
that Spivak finds inevitable here: how is one to look at the politics
of exclusion in any conceptual framing of norms? There is no escape
from ideology: ‘One cannot of course “choose” to step out of ideol-
ogy’ (165). Given this recognition, how is then the insistent politics
to be taken up in the framing of critical priorities? In ‘The Politics of
Interpretations’ Spivak surveys a vast philosophical terrain, bringing
in the insights of thinkers from both the European and the Ameri-
can scenes, jostling Wayne Booth, Stanley Cavell with Julia Kristeva,
Louis Althusser and the post-1968 French intellectuals, the objective
behind such an assembly being the problem that occupies thought
itself, the problem of critical framing. Irrespective of how the question
Gayatri Chakravorty Spivak: In Other Worlds 167
is asked or placed, whether the Marx of Sartre or Althusser is pressed
into operation for the purpose of settling the question of ideology or
not, the process involves – and this is the point that insistently recurs
throughout the essay – the response to the nature of othering, and
thinkers find themselves addressing the theme of exclusion in different
ways. There is no escape from such pressures that make it imperative
that we recognize the significance of politics in the shaping of thought,
and its articulation. Interestingly, as the example from To the Light-
house demonstrates, the excluded other – the woman is the example
that Spivak refers to in both the essays – does not disappear, and the
politics behind the tracing of this other, or its erasure, both, come to
impact the way we respond. Spivak, then, is asking a question that
cuts across the Continental and the American spaces, one which looks
at the problem of interpretation by highlighting the inherent politics
of ideology that demands our attention every time we engage in the
process of reading.
I translated this Bengali short story into English as much for the
sake of its villain, Senanayak, as for its title character, Draupadi
(Dopdi). Because in Senanayak I find the closest approximation
to the First-World scholar in search of the Third world. . . . The
approximation I notice relates to the author’s careful presentation
of Senanayak as a pluralist aesthete. In theory, Senanayak can
identify with the enemy. But pluralist aesthetes of the First World
are, willy-nilly, participants in the production of an exploitative
society. Hence in practice, Senanayak must destroy the enemy, the
menacing other. He follows the necessities and contingencies of
what he sees as his historical moment. There is a convenient col-
loquial name for that as well: pragmatism.
(245–246)
174 Gayatri Chakravorty Spivak: In Other Worlds
Spivak admits that her reading is ‘influenced by “deconstructive prac-
tice” ’ (246), especially that dimension of the exercise which enables
her to locate ‘the insistence that in disclosing complicities the critic-as-
subject is herself complicit with the object of her critique’ (246–247).
This direction of critical engagement where Spivak tries to examine
the complex interweaving of priorities and compulsions that control
conduct thus points towards the difficulty of following the binary logic
that seems apparent on the surface. Where loyalties are not static, or
fixed beyond alteration, the thread that connects theory and practice
remains tenuous, taut and arrestingly tense. Calling Dopdi a deroman-
ticized figure, shorn of the gloss that attends upon the Mahabharata
figure whose traces remain inscripted on her body and name, Spivak
shows how this response to contemporary history by Mahasweta Devi
is a critical engagement of the first order.
‘Fiction of this sort relies for its effect on its “effect of the real” ’
(336) – this is one of the ways in which Spivak opens up the textual
engagement with the politics of representation in Mahasweta Devi’s
stories, especially those two included in the book, ‘Draupadi’ and
‘Breast-Giver’. We have already seen how the figure of Dopdi func-
tions as the site of a theoretical engagement, played out over her body
and in the social space, and in the case of Jashoda, another mythical
alignment that reminds us of the imagination which places her in the
submissive bracket, attuned to meet the demands of a structure she
cannot but be a party to in ‘Breast-Giver’. The circumstances where
the conditions of social hierarchy control the channels of conduct and
function find in this story an interesting time-lapse being played out
selectively for the purposes of a specific kind of programming. Jashoda,
a Brahmin woman, married and with three children, is drawn into per-
forming the role of a surrogate mother in a kayastha household, that
of the Haldars, from whose resources she and her family derive their
sustenance. The story can be seen, Spivak argues, as ‘a parable of India
after decolonization’ (337). Spivak does not, in fact, stay on with that
thesis but suggests that such a position can be extended to engage with
the question of class and culture difference in a much more reward-
ing way, which would not only steer clear of a ‘neat reading’ (337)
and foray into that space where one could perhaps see possibilities of
factoring in the subaltern into the scheme. If one were to see ‘Breast-
Giver’ merely from the fabular dimension of nationalism that it can
figuratively offer, the subaltern must be excluded from such a reading.
Erasing this key from the critical arrangement would imply that the
overarching narrative of nationalism can do without these insistent
formations which cannot be formulated or accessed in ways that would
Gayatri Chakravorty Spivak: In Other Worlds 175
fit such schemes. The argument that Spivak builds upon, she shows,
emanates from Mahasweta Devi herself where subject positions such
as Jashoda’s remain beyond the scope of larger, overarching projects:
‘Mahasweta’s text might show in many ways how the narratives of
nationalism have been and remain irrelevant to the life of the subor-
dinate. The elite culture of nationalism participated and participates
with the colonizer in various ways. In Mahasweta’s story we see the
detritus of that participation’ (338–339). Can the gender condition be
dissociated from the narrative impulse of ‘Breast-Giver’ when the read-
ing of its preoccupations is seen as an allegory for the nation? Spivak
believes that emphasis on the allegorical possibility would reduce the
elasticity of the story considerably. In a telling summation of the story’s
movement through the orthodoxies of Marxist thought, Spivak shows
how the plot submits to questions of power in diverse ways: ‘The pro-
tagonist subaltern Jashoda, her husband crippled by the youngest son
of a wealthy household, becomes a wet-nurse for them. Her repeated
gestation and lactation support her husband and family. By the logic
of the production of value, they are both means of production. By the
logic of sexual reproduction, he is her means of production (though
not owned by her) as the field beast or the beast of burden is the
slave’s’ (341).
The Marxist-feminist placement of the imperatives of ‘Breast-Giver’,
however, cannot encompass a wider, situational issue – that of Third
World literature and its reception in the West, of which this story can
serve as a test case – and this is where Spivak questions both the poli-
tics and the design involved in the approach to the subject itself. What
is a ‘problem’ with the tendency in the West in considering women’s
texts from the Third World through the same lens for Spivak is also an
issue of greater import than merely that of curriculum design; it con-
cerns a lack of inwardness with processes of understanding that beset
the theoretical paradigms we make use of today. A story like ‘Breast-
Giver’, by the very questions it raises, offers the possibility of engaging
with subjects that have hitherto been read through pre-structured, or
assumed, perspectives, the point exemplified by Mahasweta Devi’s
attempts to see the narrative as a figurative take on India after decolo-
nization. How does the Western appropriation of the Third World
text rear problems that cannot quite be discerned from beyond the
contexts of origin? Spivak writes, stating that this is an issue that can-
not be glossed over as easily, which requires a much more sustained
critical engagement and an interrogation of the taken-for-granted
generalizations that have served so far: ‘There is a tendency in the
U.S. towards homogenizing and reactive critical descriptions of Third
176 Gayatri Chakravorty Spivak: In Other Worlds
World literatures. There is a second tendency, not necessarily related
to the first, to pedagogic and curricular appropriation of Third World
women’s texts in translation by feminist teachers and readers who are
vaguely aware of the race-bias within mainstream feminism’ (349).
Spivak does not see herself outside the frame she is referring to; in fact,
her very act of translation circumscribes her own engagement with the
text of Mahasweta Devi and the ‘benevolent impulse’ (349) that she
recognizes as being problematic. The attempt to engage with Third
World women’s literature is a forward movement in many ways, but
it is not distant from the polemics of social arrangement and reception
that these texts are embedded with. This brings Spivak to the larger
question: can the elite methodology enable the subaltern? This ‘larger
question’ (355), which the story stages and brings to the centre of the
critical enquiry itself, also carries with it the power of resistance, a
narrative energy that resists reductionist encapsulation. The story thus
considers the woman subject as subaltern and thwarts the categories
of feministic summation that may be imposed on it from the different
positions from which it viewed.
The passage offers us many of the important keys that recur through
Bhabha’s critical writings on postcolonialism. For instance, the idea
that the lopsided world order is not a given to be taken for granted,
but a structured condition brought about by the functioning ‘geopo-
litical’ divisions, is what he builds upon, following which he places
postcolonial criticism as ‘witness’ to the complicated equation affect-
ing the world. Related to the term ‘witness’ is ‘testimony’, situated
here as site (something from which postcolonial perspectives ‘emerge’),
but it is also a facilitating agency, for it makes it possible for one to
draw from the experience of colonialism threads that enable a critical
look at the state of things. Then, we have the critique of ‘modernity’,
which Bhabha reads as having a hegemonic dimension whose pres-
sure affects the way countries and cultures see themselves as. Seen as a
dominant principle through which the registers of culture are placed for
encapsulation and assessment, modernity normalizes and evens out the
multiple aspects of living modes, and it is for the revision of such a pro-
cess that postcolonialism must play its crucial role in critical pedagogy.
If the history-making enterprise of the West – which has programmed
a particular trajectory of modernity as the benchmark for the purpose
of evaluation of cultural movements across the world – is evidence
enough, Bhabha locates in such a process as being partial in its exami-
nation, for these assumptions acquire normality, and it is this that
calls for both intervention and revision. It is necessary to see through
the facade of this modernity thesis that situates only a particular kind
of movement across the time plane, and when Bhabha lists terms
such as ‘discrimination’ and ‘disadvantaged’ as cornerstones in criti-
cal enquiry, he is highlighting the pressure of the cultural juggernaut
184 Homi K. Bhabha: The Location of Culture
that runs down others in an exercise of power. The critique of such
a dominant narrative framework, then, can emerge from the experi-
ence of colonialism, not only because it has seen the play of ideologies
in an uneven field but also because the systematic organization of
knowledge-production methods has to be seriously interrogated now.
And it is postcolonialism that has the wherewithal and the theoretical
flexibility to lay bare the structures of power that have ‘rationalized’
the modernity thesis through which the cultural situations of the world
have been primarily accessed and determined. The preceding passage
also refers to ‘ambivalence’, another key term in the Bhabha canon,
one whose instrumentality and potential he explores in The Location
of Culture. Perhaps the key that most significantly holds the argu-
mentative focus in ‘The Postcolonial and the Postmodern’ is the term
‘cultural difference’. What Bhabha goes on to argue from this thread of
cultural difference is to call for a ‘radical revision of the social tempo-
rality in which emergent histories may be written’ (246). This process
is not a mere exchange of positions within the existing framework
where culture is already determined, but it is a recognition that cul-
ture is ‘an uneven, incomplete production of meaning and value, often
composed of incommensurable demands and practices, produced in
the act of social survival’ (247). Once it is acknowledged that culture
cannot be accessed through a fixed set of notions, it becomes possible
to engage with its dynamic, evolving character by considering those
situations which are often run over by ‘national’ narratives, which
constructs the past–present line to articulate its own cultural impera-
tives. Culture cannot be confined to such lines of narrative which claim
‘authentic’ pasts for existing circumstances, and it is here that postco-
lonial intervention can open up these fissures for critical scrutiny. Here,
culture is not a condition alone, it becomes a ‘strategy for survival’
(247). What is it that places the postcolonial in a position of advantage
in this project of reading cultures? In the subsequent discussion in ‘The
Postcolonial and the Postmodern’ Bhabha goes on to suggest the ways
in which postcolonial criticism can offer the apparatus and the method
for the examination of ‘culture’ in today’s society.
Bhabha argues that culture in the contemporary world must be
seen in its ‘transnational’ and ‘translational’ aspects, each foreground-
ing conditions that the postcolonial agency would so vitally address.
This seeming play of terms, however, highlight two important fea-
tures associated with the very nature of the enterprise postcolonialism
seeks to deal with, the first of which is history and the second is the
state of contemporary society. That the history of colonial expansion
and cultural traffic across national spaces engage social, political and
Homi K. Bhabha: The Location of Culture 185
economic exigencies is a well-acknowledged credo in postcolonial
studies. The examination of cultural movements would inevitably
entail both the reading into and reading of traces that would be accom-
modative enough to consider, for instance, the experiences of slavery
on the one hand and the ‘civilizing mission’ on the other. This aspect
of culture Bhabha calls ‘transnational’. The ‘translational’ as a condi-
tion of culture involves the recognition of the processes through which
signals are transmitted across the social terrain where the ‘how’ and
the ‘what’ of culture in a globally interactive and highly technologized
world become an issue of considerable complexity. What these aspects
of culture and the understanding of it show is that it is no longer
possible to work with a set of assumptions and proceed on the path
of enquiry believing that situations can be approached and accessed
through such fixities. That is not the case, not only in terms of how
cultural transactions take place over time and in specific locations, but
the complex nature of the critical exercise too comes to the surface
when such fluid conditions are subjected to analysis.
The distinction between appearance and reality – Bhabha uses the
alternative terms ‘semblance’ and ‘social specificity’ (247) – is an
important one. This is because the traffic across geopolitical spaces
affects both perception and production of meaning, and even such
processes are not determinate or available for direct access. Bhabha’s
choice of words show how critical thought engaged in such debates
must engineer modes of arrangement that do not succumb to the
weight of existing and already-determined reading strategies. The post-
colonial imperative, Bhabha contends, serves as a facilitating agency
as it ‘resists the attempt at holistic forms of social explanation’ (248).
In other words, postcolonialism cannot be projected or organized as a
corrective to dominant structures of power, because such an initiative
would dull the interrogative focus of postcolonial thought and make it
a catch-up runner. Rather, postcolonialism attends to the conditions of
cultural value that permeate and impact contemporary understanding,
and it recognizes the ‘hybrid’ character of critical discourse in a cli-
mate where totalizing structures remain a constant threat. Bhabha, at
the same time, points out that postcolonial criticism does not actually
replicate the analytical model that critics such as Fredric Jameson have
promoted under the aegis of cultural relativism and pluralism. What
postcolonial thinkers have sought to address goes beyond a critical
reading of cultural practice, for, conditioned by the awareness of his-
torical trajectories that operate as givens in the intellectual space, the
examination opts in those circumstances whose limits are determined
by Europe in the name of tradition. Bhabha alludes to the positions
186 Homi K. Bhabha: The Location of Culture
taken by C. L. R. James and Edward Said to articulate the need for
revision and contestation of critical priorities. There is a reason for
this. Without this postcolonial intervention, cultural criticism moves
between the already-consolidated templates in such practices. As such,
the postcolonial imperative activates the critical impulse which also
informs the postmodern interrogation of modernity, and given the
nature of the uneven, unequal world where migrant populations shift
across borders, it is inevitable that critiques of this order will also ask
questions of ‘a consensual and collusive “liberal” sense of cultural
community’ (251). That is why, Bhabha argues, no discussion of cul-
tural practice today can steer away from the ‘process of alterity’ (251)
that lies embedded in these structures that occupy our critical space.
The accommodative politics that proposes assimilation as one of its
objectives will not suffice to address the difficulties that beset contem-
porary society. More than a setting of terms, Bhabha’s plan of critical
exegesis is a process of questioning, and its subject is culture. Bhabha’s
work chart for the critical enterprise that he envisages is well laid, and
it is here that he outlines how culture could be approached, read and
engaged within the context of the contemporary world order:
This trail that Bhabha recollects here, a genesis of sorts which he draws
out in order to situate his own interest and priorities as a thinker, con-
tains the imprint of issues that have affected not just literary studies,
but more important, it has also come to impact the way thinking bears,
and is sometimes in dialogue with, the conditions of culture. It is not,
Bhabha points out, a question of categories in contest, for he does
not want to glorify the marginal or the unattended, that would entail
falling into the same rut, but what he is looking at is of much greater
concern to the state of the critical enterprise itself. First, of course, is
the pressure of the canon, here drawn not quite in the Leaviste forma-
tion, but in terms of a currency that runs across the literary spectrum,
one validated by estimation and perception, and its unsettling would
Homi K. Bhabha: The Location of Culture 193
require not merely a revision of the parameters that are drawn for the
purpose but also a recognition of those situations that do not form
part of what constitutes critical priorities in the conventional sense. As
Bhabha points out, the objective is not to glorify or arrest the effects
of the ‘margin’ without qualification but to interrogate the spaces and
the cultural interstices wherein subjectivities are engaged in a variety of
ways. Second, identities are accompanied by the personal, not neces-
sarily always in inscribed form, but through registers that manifest in
unexpected ways and emerge through structures that may be contesta-
tory or accommodative, as the street food memory example in Oxford
exemplifies in the preceding passage. Third, the pressure of existing
paradigms demands responses that compel the subject to address
the issue of identity. In the subsequent elaboration of this theme in
the preface, Bhabha goes on to look at the processes through which the
characters of V. S. Naipaul – a reference he builds upon to articulate
the perspective on identity – operate in societies where they are caught
in the constantly moving cultural traffic. This is what Bhabha writes
of Naipaul’s characters and their position in the worlds they occupy:
‘Naipaul’s people are vernacular cosmopolitans of a kind, moving in-
between cultural traditions, and revealing hybrid forms of life and
art that do not have a prior existence within the discrete world of
any single culture or language’ (xiii). Cosmopolitanism and globaliza-
tion are terms in wide currency, in Bhabha’s placement; however, they
follow an interesting trajectory whereby the situations in which such
categories are pressed for critical understanding present dimensions
that offer fresh ways of addressing them. When he looks at ‘global-
ization’ as something that is first measured in the local context, he is
also bringing in the circumstances in which traffic takes place within
seemingly defined spaces such as the ‘home’: ‘Globalization, I want to
suggest, must always begin at home. . . . The hegemonies that exist at
“home” provide us with useful perspectives on the predatory effects of
global governance however philanthropic or ameliorative the original
intention might have been’ (xv–xvi). What Bhabha is suggesting here is
that the ‘vernacular cosmopolitan’ is not one to confine himself to the
circumstance of a nation-centric vision of subjecthood, for his sense
of belonging engages more than just a form of identification with a
determined condition; it tries to make sense of ‘political practices and
ethical choices’ as well (xvii). When the voice of the individual in a
global environment is situated as the site of contestations emanating
from multiple directions, the issue of identity cannot be seen through
polarized marking alone: it calls for a more involved awareness of
the circumstances where the modes of exchange and dialogue are
194 Homi K. Bhabha: The Location of Culture
shifting their symbolic layers. It is necessary, Bhabha contends, to place
oneself – he takes the example of Adrienne Rich’s representation of the
self’s negotiation with location – outside the limited space of the ‘local’
to consider it in terms of a wider ‘transnational history’ (xx). Whether
minoritarian or migrant, the individual voice must be accorded the
space to articulate even the sense of ‘unsatisfaction’ (xxi), which is
a stance-taking exercise, as against the bystanding passive witness to
social and political change. This is an important aspect of Bhabha’s
critical examination of identity in The Location of Culture. In a cli-
mate where politics, culture and social energies coalesce and cohabit
spaces that cannot be defined through the registers of polarized bina-
ries, stance-taking is a condition that circumscribes the self.
Bhabha reads Jussawala’s Missing Person to show how totalizing
schemes that build upon structures of social engagement are disrupted
when the confrontation with the other takes place, not as a straight
or unqualified given but as something that facilitates its circula-
tion. This theme of the ‘impossibility of claiming an origin for the
self (or the Other) within a tradition of representation that conceives
of identity as the satisfaction of a totalizing, plenitudinous object of
vision’ (66) recurs throughout The Location of Culture. Articulated
and phrased from different points of reference, Bhabha’s emphasis on
the problems associated with structured identities in both the colo-
nial and the contemporary worlds enables the forging of a theoretical
framework wherein he can explore the situation by drawing a series
of labels: in-between, hybridity, mimicry and ambivalence. Each of
these terms relates to the complex intertwining of cultural matrices
that cannot be accessed in isolation, and so imbricated are they in
different combinations that the points of mergence are not open for
easy or patterned understanding. That is why the notion of hybridity,
or of the in-between space, serves to indicate an important direction
that any theoretical engagement can possibly take. It is also suggestive
that postcolonialism does not quite follow the trajectories that post-
modernist responses to cultural practice appear to foreground, that of
relativism or plurality on a global plane. For Bhabha, globalization
is one of the many reminders of the complicated nature of the rela-
tions that the contemporary world has, to not only deal with but also
situate in terms of specific local circumstances. When he looks at the
status of the individual, whether it is in Toni Morrison’s evocation of
the subjecthood in Beloved, Nadine Gordimer’s exploration of racial
politics in My Son’s Story or the survival tactics of Saladin Chamcha
in Rushdie’s The Satanic Verses, the complications cannot be accessed
through the pattern of set polarities alone. And similar to the subject
Homi K. Bhabha: The Location of Culture 195
facing the current of a globally induced cultural traffic, the individual
in the colonized space also gets caught up in a series of enunciations
that fluctuate continuously and dilute the rigidities that place him in
that society. Colonialism changes the subject in more ways than one. It
creates subjects that emerge from that world and experience to become
something else, different yet connected to structures of power and sub-
jugation that cannot be revisited in their ‘original’ forms. Bhabha uses
the term ‘hybrid’ to present this situation and its evocation in the fol-
lowing manner:
Works cited
Bhabha, Homi, ed. Nation and Narration, London, UK: Routledge, 1990.
_______. The Location of Culture [1994], Oxon, UK: Routledge, 2004.
_______. ‘Adagio’, Critical Inquiry, Vol. 31, Winter 2005, pp. 371–380.
10 Robert J. C. Young: White
Mythologies
Robert Young and the critical context
of White Mythologies
Works cited
Jameson, Fredric. Archaeologies of the Future: A Desire Called Utopia and
Other Science Fictions, London, UK: Verso, 2005.
Young, Robert, ed. Untying the Text: A Post-Structuralist Reader, London,
UK: Routledge & Kegan Paul, 1980.
Young, Robert J. C. Postcolonialism: An Historical Introduction, Malden,
MA: Blackwell, 2001.
_______. White Mythologies: Writing History and the West, Second edition,
Oxon, UK: Routledge, 2004.
11 Sara Suleri: The Rhetoric of
English India
Unreadable India: difficulties of
mapping a nation and its culture
Once the argument for the problematic character of the colonial nar-
rative in English India is proposed with conviction, it is only befitting
that the next step would entail a critical engagement with the nature
of rhetoric. Why is rhetoric so significant a critical module for the
understanding of colonial experience? It is because, Suleri suggests,
of the filter of the imagination that narratives seek to arrest realities
of a world that is at once fragmented and insuperably removed from
familiar experience. What Suleri highlights here is significant for the
possibilities it opens up for subsequent responses to colonial realities.
In this context, she observes:
To state the case at its most naked, the Indian subcontinent is not
merely a geographical space upon which colonial rapacities have
been enacted, but is furthermore that imaginative construction
through which rapaciousness can worship its own misdeeds, thus
making the subcontinent a tropological repository from which
colonial and postcolonial imaginations have drawn – and continue
to draw – their most basic figures for the anxiety of empire.
(4–5)
Works cited
Nixon, Rob. V. S. Naipaul: London Calling, Postcolonial Mandarin, Oxford,
UK: Oxford University Press, 1992.
Suleri, Sara. ‘Woman Skin Deep: Feminism and the Postcolonial Condition’,
Critical Inquiry, Vol. 18, No. 4, 1992, pp. 756–769.
_______. ‘Multiculturalism and Its Discontents’, Profession, 1993, pp. 16–17.
_______. The Rhetoric of English India, New Delhi, India: Penguin, 2005.
Bibliography