You are on page 1of 70
JANACEK Mladi Dechovy sextet Youth Wind Sextet Die Jugend Blasersextett K vydani pfipravili / Edited by / Herausgegeben von Jan DoleZal - Leo’ Faltus Urtext Barenreiter Kassel - Basel - London - New York - Praha TP 528 OBSAH / CONTENTS / INHALT ur x . XVIII I Allegro 1 I Andante sostenuto . 10 III Vivace ... 20 IV Allegro animato 28 Kromé této kapesni partitury je dostupné téz vydani hlasi (BA 9528). In addition to the present study score the performing parts (BA 9528) are also available. ‘Neben dieser Studienpartitur ist eine Stimmenausgabe (BA 9528) erhaltlich. Notovy text je piejat ze Souborného kriticksho vydani dél Leote Janata, ada E, svazek 6: Madi, editoti svazku Jan Dolezal a Leo’ Faltus, Editio Barenreiter Praha 72001. ‘Musical text reprinted from the Complete Critical Edition of the Works of Leo8 Jandéek, Series E, Volume 6: Youth, editors Jan Dolezal and Leo’ Faltus, Editio Barenreiter Praha *2001. Binzelausgabe aus: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leo’ Jandéek, Reihe E, Band 6: Die Jugend, Herausgeber Jan Dolezal und Leoé Faltus, Editio Barenreiter Praha *2001. © 2010 by Editio Barenreiter Praha ‘Vsechna prava vyhrazena / All rights reserved / Alle Rechte vorbehalten. Printed in the Czech Republic Pofizovani jakychkoli kopif je podle zakona zakézéno. Any unauthorized reproduction is prohibited by law. Vervielfaltigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten. ISMN 979-0-2601-0476-1 PREDMLUVA KE VZNIKU D{LA V jubilejnim roce 1924, kdy Leo’ Jandéek (3. 7. 1854 - 12. 8, 1928) oslavil sedmdesdté naroze- niny, vzniklo nékolik hudebnich i literérnich praci, kterymi se skladatel vraci do doby své- ho mlédi. Podnétem k témto ohlédnutim moh- la byt pifprava prvni skladatelovy monogra- fie, u jejihod zrodu stl Max Brod, ktery si mnoho véci pfimo u Jandtka ovétoval. Rok 1924 byl také rokem premiéry Jeji pastorkyné v Berliné (17. biezna za tizeni Ericha Kleibera), které se Jandéek osobné zuitastnil; své dojmy shrnul ve fejetonu Berlin (vy8el 15. kvétna 1924)2 V Berling Janaékovi vytanula vzpomin- kana rok 1866, kdy byl jako fundatista augus- tinidnského kldétera sv. TomaSe na Starém Brné piitomen vpddu pruskych vojsk, a pravé ona se stala dva dny po uvefejnéni fejetonu podnétem ke vzniku hudebni reminiscence Pochod Modréékti. BEhem letnich prazdnin pak vanikl dechovy sextet Midi inspirovany d&t- stvim stravenym na rodnych Hukvaldech a ve zminéném klastefe. Brzy nato se Janééek pus- til také do literdrnfho zpracovani vzpominek na détska léta, které po astech 29. 248i a 3. Hi na zaslal redaktoru Lidovych novin Adolfu Veselému; vzpominky a charakteristiky d&l je8té tého’ roku Vesely vydal jako skladatelo- vu autobiografii pod ndzvem Leoi Jandtek: Pohled do Zivota i dil? Hudebnim protipélem téchto memoarii je dechovy sextet Mlddi. Na konci listopadu je&té vySel v Lidovych novi- nach Jandékiiv fejeton Li Harabia, ve kterém se autor vraci do doby pied padesati lety a pii- pominé si chvile stravené na Hukvaldech.? ‘Vzpominky a zérover védomi neuprosného 1 Jandek, Leos: Berlin JW XV/253). Lidové noviny XXII (1924), & 244 (15. 5), 8. 1. 2 Vesely, Adolf ed): Leos Jandéek: Pohled do Zivota i dila Fr. Borovy, Praha 1924. 3 Janaéek, LeoS: U Harabiga QW XV/a57). Lidové noviny YOOX (2924), &. 601 (30. 41), 5.5. éasu i neodvratitelnho konce jsou ostatné piitomny i v nové dokonéené a v listopadu 1924 poprvé provedené opete Pythody li8ky Bystrousky, stejné jako v pravé komponované opete Véc Makropulos, kde se sedmdesatilety autor zamy8li nad smyslem lidského byti a tragickymi disledky narueni principu smr- telnosti. Rok 1924 je tedy pro Janaéka rokem ohlédnuti a ujasnéni nékterych Zivotnich oté- zek. Pravé v tomto roce se rozhodl odejit z Mi- strovské Skoly prazské konzervatofe na za- slouzeny odpoéinek. Ale vratme se k dechovému sextetu Mlddi. Jak fe¥eno, skladatele k napsani Pochodu Mod- raékii, ktery se nésledné stal v upravené podo- bé désti sextetu, inspirovala névitéva Berlina. P¥ipomnéla mu dramatické chvile prusko- rakouské valky, kdy 12. tervence 1866 do Brna vpadla pruska vojska, jak o tom éeme ve zminéném fejetonu Berlin: ,Klésterni né- mésti starobrnénské plnilo se Sedi a Zerveni pruskych vojsk 0 prazdnindch r. 1866. Vitily plechové bubinky a viestély nad nimi vysoké pikoly. Drava hudba, Je8té mi dnes v u’ich Jedi a hui.” Dal&i vzpominku &teme ve skla- datelové autobiografii: ,Pfi8la valka v r. 1866 a v8ichni modratci’ se rozlitli. Krélové kldi ter oZivl nagimi,, ale hrozivéji ozZivlo celé n: mésti starobrnénské, kdy2 brzy nato se zjezi- lo bodaky pruskymi. Z hochii fundace zbyl jsem jediny.”* Velmi konkrétné se k tomuto zézitku Jandtek vraci v roce 1927 ve fejetonu Moje mésto: ,Bylo to roku 1866. Od Sv. Anny, nemocnice na Pekaiské ulici, do Krélové kla3- tera bylo pochiizky sem a tam. Radila chole- 1a, poh#bii mnoho a my zpévatci pii nich. Kla8terni ndmésti se plnilo Prugdky. Jako éer- né roje kdyby tam padaly. A véera tu jedté byli adi’, Utikali, Strouha mlynska od brany klaéternt [... lenivé a Spinavé tekla a vbihala 4 Viz poan. 1. 5 Viz pozn. 2, 5. 22. pod mistek. Z Pekaiské Slo se po miistku na KifZovou. U miistku kiiz. Vozatajstvo zbésile ujiZd&lo a tu v ndhlém zékruté smykl sebou a pievthl se viiz - méchy vylitly a z roztrée- nych se sypala kava. Uzky prismyk zatara- sen! Té viavy byl jsem svédkem.”* Ke vzpo- wné ve fejetonu Berlin pripojil Janatek sedmitaktovou hudebni ukézku pro pikolu, zvonky a bubny. Této ukdzce patrné piedchazela skica s ndzvem Siegesallee, uréend pikole, zvonkém a tamburindm, na které jsou zapsany poznamky k témuz fejetonu.” Skica ji2 ptimo piedjimé prvni verzi skladby Pochod Modrééki, jehoz autograf, vnovany Jandé- kovu vérnému opisovati Vaclavu Sedlétkovi (1879-1944), jinak flétnistovi operniho orches- tru Narodniho divadla v Brné, je datovan 1g. kvétna 1924. Tato prvni ucelend verze Po- chodu Modrééki je urena op&t pikole s dopro- vodem zvonkd a tamburiny &i klaviru. Na titulnim list Jandtek vysvétluje pojem mod- rakci: ,, Modratci.’ Viskajict si zpévééci z Kré- lové klaStera. Jsou modif jako modrét /Modraéci’ ~ starobrnénéti muzikanti a stu- denti v XVII. a XVIII. stoleti.” Sedlévek sklad- bu vzépati opsal,? avSak zda ji vefejné prove- dl, dolozeno nemame. Nevime ani to, jesti jiz v pribghu kompozice Pochodu Modritki mys- lel skladatel na dechovy sextet Mlédi. Jisté ovSem je, Ze byl v kvétnu a fervnu velmi za- méstnén; pracoval usilovné na Véci Makropu- los, korigoval Pthody liSky Bystrousky a v ne- posledni fad& se dtastnil Mezindrodniho hudebniho festivalu poédaného Mezindrod- ni spoleénosti pro soudobou hudbu v Praze, kde byla provedena s velkym ohlasem jeho Kita Kabanové. Sextet tedy zaéal Jandéek kom- ponovat patrné az v ervenci téhoz roku. JestliZe vime, pro® napsal Pochod Modrévkit pro pikolu, zvonky a tamburinu, méné jedno- 6 Jandéek, Leo’: Moje mésto JW XV/298). Lidové novi- ry XXXV (1927), & 648 (24, 12), 8. 5. 7 Skica je ulozena v Janétkové archiva. Moravského zemského muzea v Brné (déle JA MZM), sign. A.23 520. 8 Autograf je ulozen v JA MZM, sign. A 51 851. 9 Opis je ulozen v JA MZM, sign. A 7431. Vv anaénd je odpovéd na ot4zku, prog je Mlddi urgeno svému obsazent: flétné resp. pikole, hoboji, Klarinetu, lesnimu rohu, fagotu a ba- sovému klarinetu. Moh! to byt odkaz na tra~ dici tzv. dechovych harmonif provozovanych v klaitefe sv, Tomége na Starém Brné od po- loviny 18. stoleti, které vyvrcholila po roce 1810 vznikem osmi az jedenéctitlenné decho- vé harmonie v obsazeni dva klarinety, dva hoboje, dva lesni rohy, dva fagoty a kontrafa- got (obsazené 1816-1822). Obsazeni mohlo byt vyjimetné rozStfeno napt. o 2 trubky. Od pa- desétych let 19. stoleté vSak kld8terni dechova harmonie upadala a Jandéek ji za¥il az v dobé, kdy jejf umélecké rover byla nevalnd. S4m na tyto hudebni produkce vzpomind v auto- biografii: ,Modratci byli znémi celému Brnu. Jejich ,harmonie’ vitala koncertem ministry (hr. Kolovrata) a jiné velmoze (hr. Zerotina).”" Je tedy patrné, Ze vzpominka na muzicirové- ni ve starobrnénském klé8te¥e byla pro Ja- naéka spojena pravé s dechovou harmonii. Dalsim popudem mohlo byt setkdni s vynika- jfeim francouzskym souborem Société moder- ne des instruments 4 vent na mezinérodnim festivalu soudobé hudby v Saleburku (ISCM — Weltmusikfest) v srpnu 1923. Soubor tam pro- vedl na koncerté, kde zaznéla také Janétkova houslové sonata, Rousselovo Divertimento pro dechové kvinteto a klavir. O necely rok poz- d8ji vystoupil soubor také v Brné na koncert poraédaném brnénskou konzervatofi 10. dubna 1924, kde byl Jandéek opét piitomen. Soubor zde znovu pfednes! Rousselovo Divertimento, dale klavirni kvintety Mozarta a Rimského- Korsakova a dechovy kvintet Foerstriv. ‘Mladi bylo komponovano na Hukvaldech, kam skladatel stale East&ji zajiZd&l. V prvnim rukopise (viz nize pramen E) moh! skladbu dokondit nejd¥ive 19. tervence 1924 (zavér prvni véty nese datum 17. ervence, druhé vty 19, Servence, étvrté vty 18. Eervence, tie- 10 O tom Sehnal, Jif: Die Blaserharmonie des Augustiner- ‘Hosters in Altbrinn. In: sbornik praci Filozofické fakul- ty brnénské univerzity, H 8, Brno 1973, 8. 125-135. 11 Viz pozn. 2, 5. 24. ti véta neni datovana). To také potvrzuji slova Janatkova dopisu Kamile Stisslové z 24. éer- vence 1924: ,Slozil jsem tu takové vzpominky z mlédi [...’" Tato prvni verze nesla nazev Mlady Zivot. Jako tieti 4st skladby Jandéek piepracoval Pochod Modrdtki. Jesté dnes jsou patrné v Sedlaékové opise Pochodu pozndmky tuzkou a Gervenou pastelkou k instrumentaci doprovodu. Druhé autografni verze nese v zavéru étvrté véty dataci 10. srpna 1924 (viz nize pramen A). Janaéek ji ndsledné nechal opsat Vaclavem Sedléékem; opis partitury byl dokonéen 28. srpna (viz nize pramen B). roveii s partiturou byly potizeny hlasy. Popr- vé méla skladba zaznit na koncerté praéské konzervatoie, vnovaném skladatelovu Zivot- nimu jubileu a koncipovaném jako podékova- ni u piilezitosti jeho odchodu do diichodu. Jandéek jiZ 5. srpna navrhl zafadit Mlddi na program tohoto koncertu s podminkou, Ze 8kola zajisti Gi zaplati opis materidlu.” Jan Branberger, administrativni spravce konzer- vatote, souhlasil, jak dokléda dopis z 15. srp- na 1924, a zéroveit Jandtka po%édal, aby ma- teridl byl opsén v Brné, tak aby bylo se studiem dila na konzervatoti zapotato hned po prazdninach. Dilo plénoval uvést v praz- ském Mozarteu 23. ifjna 1924." O Jandtkové zaméru svétit premiéru Mlédi posluchattim konzervatofe v3ak vime ze vzpominky z 2. biezna 1927: ,Vzpomindm si na zkou3ku /Miédf, jak si s tim nevédéli rady mladi pani konzervatoristé!’® Janaéek se patrn’ ztitast- nil zkouSky 15. Hjna 1924, jelikoZ ty den m&l na praiské konzervatoti s Ceskym kvartetem piehravku svého prvniho smyécového kvar- tetu.!® Termin koncertu praZské konzervatote 12 Phibéitové, Svatava (ed): Hédanka zivota. Dopisy LLeo’e Jandizka Kamile Stésslové. Opus musicum, Brno 1990, 6. 121. 13 Kopie opisu dopisu je ulozena vJAMZM, sign. Abp99. 14 Dopis je ulozen v JA MZM, sign. B 552. 15 Dopis Leose Jandéka Janu Branbergerovi je ulozen vJAM2M, sign. B 1471 16 Dopis Karla Hoffmanna Leoti Jandékovi 213. 10. 3924 je uloZen v JA MZM, sign. D 514. se nakonec, z¥ejmé pro neschopnost hrétt dilo secvitit, 0 mésic posunul. Prvniho nastudovani se nakonec ujali br- néniti hudebnici. Jandéek dochazel na zkous- ky a provedl Yadu uprav v partituie iv par- tech. Svétova premiéra skladby se uskutetnila na slavnostnim koncert ke skladatelovu ju- bileu pofédaném Stétni hudebni a dramatic- kou konzervatoii v Brn v Besednim domé 21. Hijna 1924 pod nézvem Mlédi, Suita pro flét- ‘mu (pikolu), hobo}, Klarinet, lesni roh, fagot a baso- vy klarinet;” hrdli profesoti brnénské konzer- vatoie Josef Bok (flétna a pikola), Matéj Wagner (hobo}), Stanislav Krtitka (klarinet), Frantiek Jansky (lesni roh) a denové orchestru opery brnénského Nérodniho divadla Franti8ek BEi- za (fagot) a Karel Pavelka (basklarinet). Aé m&l koncert velky ohlas, proveden{ Mlédi skontilo kvaili technickym zévadam na néstrojich Ja- natkovym rozéarovénim. Klarinetista Stani- slav Krtitka na toto nastudovani vzpomina: /Tehdy Janatek po tispéchu Foerstrova decho- vého kvintetu a pak po zdatilém vystoupeni patizského dechového kvinteta ,Des instru- ments a vent, které propagovalo u nds s trva- lym zdarem v létech po prvni valce francouz- sky zpiisob hry na dievéné dechové néstroje, se rozhodl napsat v podobném nastrojovém slozeni sextet ptiléhavé nazvany ,Mlédi. Teil se na premiéru s d&tskou radosti. [...] Sextet studovali élenové operniho orchestru za osob- niho dohledu autora v jeho uéebné na konzer- vatofi. Pribéh zkouSek opravitoval k nejlep- Sim nadéjim. Skladatel podilel wéinkujici mengimi pozornostmi (fotografie, doutniky — sam nekouiil) a tak se blizila i premiéra. Zel, jeii prabeh byl postizen hned dvéma nehoda- mi, které ovsem nikdo neoéekaval. Prvni se tykala hoboje s potétetni vedouct melodii a byla snadno odstranéna. Druhi, jiz ke kon- ci dila ve IV. vété, byla povazlivajxi, kdyz na Klarinetu prasklo u zdvaéné klapky ndstroje pero bez nadéje na zdolani zévady béhem hry. A tak, Zel, zdvéretnd tést sextetu vyznéla 17 Program koncertu je ulozen v JA MZM, sign. JP 244. v sumléenym ndstrojem jako kvintet. V dosahu. bliiZictho se dokonéeni skladby poklédal po- stiZeny hraé [Krtitka hovoti o sobé samém, pozn. J. Z.] za uéelnéjgi, aby nebyla hra znova pieruSena, aby byla radéji dohrana v pati nd- strojich. Bouilivy aspéch sextetu u obecen- stva nic netu8iciho nemél na piitomného skla- datele ogividné nejmendfho tiéinku. VzruSen vytykal hrééi domnély poklesek, aniz dbal na jakékoliv vysvétlovani nehody. Jeho visetné iperko, perko’ zménilo se v halasnych protes- tech tvaif v tvai obecenstvu do roztrpéenych slov: Pan K{rtitka] délal jako kdy% hraje a ne- hrdl..’ a také v osobni domluvu: Napsal jsem sextet a ne kvintet’ Zasluhou pofadatelstva koncertu byl Mistr alespoit &ésteéné uklidnén, kdyz dostal ujiSténi o opakovani koncertu v nejbliz8i dob’.”"* Kritika poté napsala, Ze skladba ztroskotala na technickych obtiZich. Také dal&i koncert, na kterém méla skladba zaznit a kde méli hrééi prvniho neStastného provedeni napravit své renomé, provazelo faux pas. Den pied slavnostnim orchestralnim koncertem pofédanym Klubem moravskych skladateli v Besednim domé 27. Hina 1924, na ktery bylo ve pfipraveno véetné vyti8ténych programt a ktery mél byt vyvrcholenim ja- nétkovskych oslav, vy8la v novindch zpréva, %e koncert se nekoné, jelikoZ bylo prodéno pouhych 22 listkt.!? Situace o to trapnéjsi, Ze Jandéek cht8l v¥t&%ek koncertu darovat stré- dajici dceti Bedticha Smetany Zdeiice Hey- duSkové.” Koncert se naitésti nakonec konal v pozdéjgim terminu 2. prosince 1924 a Mladi zaznélo dle kritiky ve skvélém provedent. Po- tieti zaznélo Mlddi v Praze, avSak nikoliv na koncertu konzervatofe, jak bylo ujednéno s Branbergerem. Kdy2 se totiZ ukdzalo, Ze konzervatoristé nezvlddnou néroénou sklad- 18 Strojopis vzpominky Stanislava Krtitky je wloen vJAMZM, sign. D 262 LJ. 19 Jandékitv koncert odeknut. Lidové noviny XXXII (1924), & 540 (26. 10), s. 7. 20 Zépisy ze schtizi Klubu moravskjch skladateltjsou ulozeny v Oddéleni d@jin hudby Moravského zemské- ho muzea, sign. G 335. VI bu nastudovat, byl koncert svéfen hrééiim Ceské filharmonie. Jandéek sice cht8l pivodné pozvat brnénské hudebniky, Ktef{ ji sextet znali, ale nakonec vdééné piijal nové FeSeni." Praiské premiéra dila se tedy odehréla na slavnostnim koncert ke skladatelovym sedm- desétindm, pofédaném Hudebni matici Umé- lecké besedy 23. listopadu 1924 v Méstském divadle na Krélovskych Vinohradech v nastu- dovani Dechového komorniho sdruzeni ées- kych filharmonika v obsazeni Josef Drechsler (pikola), Gustav Nespory (flétna), Alois Stancl (hobo)), Artur Holas (klarinet), Oldiich Seliger (lesni roh), Eduard Anderle (fagot) a Josef Pech (basklarinet). Koncert byl reprizovan 8. pro- since v Obecnim domé. Ve steiném nastudo- vani zaznél sextet také na III. komornim kon- certé Stétni konzervatoze hudby v Praze 28, listopadu v Mozarteu. Na téchto prazskjch provedenich byla skladba hrana patrné ve stejné verzi jako v Brné, jelikoz Janaéek zaslal do Prahy nedatovany Sedlatkiiv opis partitu- ry (viz. niZe pramen C) a parti, do niché re- daktor Hudebni matice Otakar Nebu’ka (4875-1952) zaznamenal 9. listopadu zmény dle poZadavki autora, provedené béhem prv- niho nastudované (viz niZe pramen F). Prazské kritika se 0 skladatelové novince vyjadfovala s obdivem a kladla ji do souvislosti s tvorbou Igora Stravinského. Je pochopitelné, Ze kaZdé nové dilo Janat- kova vrcholného skladatelského obdobi se t88ilo ihned nakladatelské piizni. Tak jizZ 19. Hjna 1924 ,projevila uprimny z4jem onové dilo komorni” Hudebni matice Umélecké be- sedy tisty tajemnika Vaclava Mikoty.” Jandéek véak nechtil dat dilo z ruky, dokud jej nesly- Bel. To, Ze byl Jandéek skutetné piitomen zkousce Dechového sdruzeni éeskych filhar- moniki v patek 21. listopadu 1924 mezi est- 21 Kopie dopisu Leose Jandéka Hudebni Matici 2.21. 10. 1924 je ulozena v JA MZM, sign. D 1620. 22 Mikottiv dopis Jandékovi je ulozen v JA MZM, sign. D 1198. 23 Kopie dopisu LeoSe Jandéka Hudebni matici z 1. 9. 11924 je ulo3ena v JA MZM, sign. D 1619. nactou a sedmnéctou hodinou na konzervatoti Na Slovanech (kde tehdy praiské konzervatot sidlila), dokléda i pozvani na zkousku zaslané 38, listopadu 1924 Vaclavem Mikotou.™ Ze vpiski v ptisluiné partitufe (pramen C) je tedy patrné, Ze Jandéek se plipravy vydani aktivné ugastnil; jaky je v8ak podil Nebusky a Nesporého na drobnych zméndch v posled- ni fézi ptipravy partitury a ptedevsim parti, neni dolozitelné. Kazdopadné kdy2 se Jandtek seznémil s kartééovym otiskem partitury, kte- ry mu byl zaslan z¥ejmé 7. b¥ezna 1925, 24dné vyhrady nem&la na vydani se upiimné t88il Partitura vySla v poloviné dubna, ptigemz Nebuska v dopise z 20. dubna 1925 informuje skladatele, Ze party budou vydany na zaklad& partitury, jelikoz hlasy, z niché bylo dilo v Praze provedeno, nesou velké mnoistvi zmén provedenych svévolné hrdti.* Hlasy pak vyély 0 dva mésice pozd&ji. Na podzim roku 1924 vznikl také klavirni vytah Mlédi, ktery po¥idil Bietislav Bakala. Ten vy’el tis- kem rovnéz v roce 1925. Vydani se dotkala i piwodni verze Pochodu modricki, a sice v Hu- debni besidce v roce 1928” Skladatelova hudebni vzpominka na rané obdobi Zivota se pochopitelné brzy dostala ina zahraniéni pédia. Nejprve zaznélo Mladi s velkym uspéchem 11. prosince 1925 v Zé- hiebu. Podruhé byla skladba provedena na koncert vénovaném Jandékovi 6. kvétna 1926 ve Wigmore Hall v Londyné v nastudovani London Wind Quintet ve slozeni Robert Mur- chie, Leon Goossens, Haydn Draper, Aubrey Brain, Paul Draper a Richard Newton. Jan: &k byl zprvu na zkouice v Londyné 2. kvét- na spokojen, jak je patrné z pozndmky v jeho zapisniku: ,Mlédi béjeéné hrdli. Oboistal””® Samotny koncert jiz nedopadl dle skladatelo- vych piedstav. Spolevenské napéti zapfitin’- 24 Dopis je uloden v JA MZM, sign. D 208. 25 Dopis Leo’e Jandéka Janu Branbergerovi 212.3. 1925 je ulozen v JA MZM, sign. B 1470. 26 Dopis je uloden v JA M2M, sign. D 198. 27 Hudebni besidka IY, & 7-8 (Gnor 1928), s. 121-127. 28 Zépisntk je uloden v JA MZM, sign. Z 72. né generdlni stévkou se patrné podepsalo i na vykonu hréét, jak sim Jandéek pozdaji gloso- val: ,Mlédi a Kvartetu z podnétu Tolstého sondty skomiral tismév, zvaznél Zert, hriza nelekala, vaSemi nekypéla” AvSak skladate- Tav spolegnik na cestach Jan Mikota 0 koncer- 48 a piijeti Mlddi informuje ponékud odli8né: »Nasledoval vrchol koncertu pro Angligany: Sextet pro dechové nastroje, Mlédi, ktery zis- kal posluchaée uplné a bezvyhradné.’% O dal&i proveden{ poZ4dal potétkem ervna 1926 z Berlina dirigent Fritz Zweig; koncert se konal v séle berlinské Singakademie 8, pro- since téhoZ roku v podéni Kammermusik- vereinigung der Stidtischen Oper. Je moZné, Ze Mlddi se také vysilalo v Ceskoslovenském rozhlase, a to 4. dubna 1927 na brnénském okruhu. I kdyZ na vysilani Mlédi upozorituje Jandéek Branbergera jiz s mésiénim piedsti- hem,* v programu Radiojournalu jsou uvede- na jind skladatelova dila. Kratce po umrti Leoie Janétka uspoiédala brnénska konzer- vato# v divadle na Vystavisti, kde probihala ‘Vystava soudobé kultury v Ceskoslovensku, koncert k uct8ni skladatelovy pamétky, na kterém zaznélo také Mlédi, KEDICI Notovy text je pfevzat ze Souborného kritic- kgho vydani dél Leo’e Jandtka, ¥ady E, svaz- ku 6: Mladi, Souborné kritické vydni dél Leo8e Jandéka bylo zahajeno v roce 1978 v na- Kladatelstvi Supraphon Praha ve spolupréci s nakladatelstvim Barenreiter Kassel. Jednot- livé svazky celého ediéniho projektu, ktery v sedmi fadach s vice ned ty¥iceti svazky pokrfva celé Jandtkovo skladatelské i literdr- ni dilo, jsou vypracovany podle editnich 24- 29 Jandek, Leo8: Mofe, zem® (JW XV/285). Lidové novi- nny XXXIV (1926), &.297 (43.6), 5.1. 30 Jan Mikota: LeoS Jandéek v Angli. Listy Hudebni ma- tice V (1926-1927), & 7-8, s. 266. 31 Dopisy Fritze Zweiga Leo8i Jandtkovi 28. a9. 6 3925 jsou ulozeny v JA MZM, sign. D 255-256. 32 Dopis z 2. 3. 1927 je uloden v JA MZM, sign. B 1471. vu sad k Soubornému kritickému vydani dél Leo’e Janatka, na spravnost jednotlivych svazkti dohlizi ediéni rada z tad jandékov- skych badatelii a editord. Editoti svazku Jan DolezZal a Leo’ Faltus vychdzeli z nasleduji- cich prament: A Autograf partitury, ulozeny v Jandtkové archivu Moravského zemského muzea v Brné (dale JA MZM) pod signaturou ‘A.23 515. Pramen o rozméru 289 * 231 mm. je psn gernym inkoustem na jednotli- vych, ruéné linkovanych listech po jedné strané, vét8inou ve dvou systémech. Titul- ni list nese text Mlédi / Suita / pro Flautu, Oboe, Clarinet, | Cornu, fagot, Bafclarinet | Leo Jandéek. Listy jsou tslovany po jed- notlivych vétéch. Prvni véta mé 13 listi, druhé véta 14 list, tieti véta 12 list, &is- lovanych 1-33 (jeden list je oznaéen jako 5-6), tvrtd véta 19 listé: Gislovany 1-18, pricemé étvrty list je ztracen a listy 14 jsou ‘tit 1ga, 14b, 140). Autograf je datovén na poslednim listu 10. VIII. 1924. B Autorizovany opis partitury, uloZeny v JA MZM pod signaturou A 23 456, je psan na 31 listech notového papiru o rozmérech 333 * 255 mm se 14 notovymi osnovami. Kaid¥ list je popsan po obou stranéch, na strance pravidelné ve dvou systémech. Ti- tuln list nese tidaj , Mlédi” / Suita / pro Flét- mu, Oboe, Clarinet® / *Cornu, Fagot a Basscla- rinet® | Leo’ Jandéek, Na titulnim list8 je dale piipis tuzkou et picc. a vpravo dole v zavor- ce éervenou tuzkou éervenec 1924. Opis je datovan na posledni strance 28. VIII. 1924 spolu s podpisem opisovate V. Sedl. (Vaclav Sedlaéek). Opis obsahuje mnoho vpiskit Servenou a fernou tuzkou a vpisky hné- dym inkoustem. Vpisky jsou provedeny vétéinou Jandékovou rukou. $ opisem partitury je ulo3en pod stejnou signaturou opis souboru parti, jejich% autorem je opat 33 Solc, Milan; Burghauser, Jarmil: Leo Jandéek. Soubor- né kritické oyddnt. Editnt zAsady a smbrnice k notatni pro- blematice Klasikt 20. stoleti, Supraphon, Praha 3979. ‘VII Vaclav Sedlatek a které jsou psdny na no- tovém papife s deseti tigténymi osnovami 0 rozméru 235 218 mm. V partech je za- nesena vét8ina oprav v souladu s vySe uve- denym opisem partitury. Party jsou autori- zované a patrné z nich bylo hréno p¥i prvnim nastudovani skladby v Brné v roce 1924. C Autorizovany Sedlétkav opis partitury, darovany JA MZM Jarmilem Burghause- rem (z pozistalosti Otakara Sourka) a ulo- 4eny tamté2 pod signaturou A 48 559Opis slouZil jako tiskova piedloha pro prvni vy- dani. Pramen ma 32 listi 0 14 ti8ténych notovych osnovach a rozméry 335 «257 mm. Titulni strana nese tidaj: Mladi / Suita / Flét- na, (Picc.), Oboe, Clarinet B, | Corna F, Fagot a Bassclarinet B / Leo’ Jandéek. Tuzkou v 24- vorce je pfipsdno 1924. Kromé pozndmek uréenych pro tisk je na titulni strané text napsanj redaktorem Otakarem Nebuékou: Autentické zn&nt | jez mi skladatel Jandéek ode- ‘vedal pro tisk / a jako vzor pro opravent jinych partitur a hlast | v Brné 6. XI. 1924 v den premiéry Bystrousky. / Otakar Nebuska. Pod tim fialovou tuzkou jinym rukopisem: Ja- ndtek je8t8 opravil 21. XI. pfed proym praz- skyjm / (a proym verejnym) provedenim v ne- dali 23. XI. 24 | na novinkovém koncerté Hud. M. 7 foukaci | Ceské filharmonie. | 25. XI. konetné zrevidoval ve | snémovné flétnista C. filharmonie | Nespory (jen Fidil nastudovd- ni) | a Nebuska. Opis obsahuje mnoho ko- rektur provedenych tuZkou. D Tiskové vydani partitury v Hudebni mati- ci Umilecké besedy, Praha 1925. Editni &islo 341. Prameny, které nebyly edict brany v potaz: E Autografni néért partitury, ulozeny v JA MZM pod stejnou signaturou jako pramen A. Notovy text je psén na runé linkova- nych papirech gernym inkoustem, misty tuzkou, vétSinou ve dvou nebo tech systé- mech. Velikost listi: je 280 « 220 mm, 290 x 230 mm a 190 * 275 mm. Celkem ma 4o stran. Titulné list zni: Mlddi / , Mlady i- vot” [Skrtruto] / (Flauta, Oboe, Klarinet, Cor- ‘na, Fagot a Bassklarinet) / Leo’ Jandéek. Titulni list nese p&titaktovy notovy zdpis neznémé- ho uréens. Jednotlivé torzovité dochované véty jsou samostatné strankovany. Néétt je datovan na konci prvni véty 17. VI. 1924, na konci druhé véty 19. VIL. 1924 a v zévéru &tvrté véty 18. VIL. 1924. Cast skic je psana na étvereékovaném papite. F Opisy partitury a hlasd, ulozené v archiva Praiské konzervatoie, inv. &. 1538, potizené kopistou Vaclavem Sedlékem %ernym in- koustem na notovém papife 0 16 osnovach a velikosti 320 x 240 mm. Partitura ma 62 Gislovanych stran a je v zavéru signové- na kopistou. Titulni list nese text ,Mlédi" / Suita / pro | Flétnu et Picc., Oboe, Clarinet B/ F Cornu, Fagot a Bass clar. B / Leo’ Jandtek. V pravém hornim rohu je Otakarem Ne- buSkou zapsén tuZkou text: Opravy dle au- tentického vytisku [rozuméj opisu, pra- men C] Jandtkova | pro tisk z rozkazu Jandtkova napsal | Nebuska 9. XI. 24. Opis partitury nese vpisky a opravy dervenou, modrou a zelenou pastelkou a tuzkou. Jsou provedeny patrné interprety a Otakarem Nebuskou. Piitomnost Jandékovy ruky je neurdité. Party jsou kompletné dochovany, vykazuji ipravy tuzkou, Cervenou a mod- rou pastelkou. Zavér posledni véty je u vSech parti dodatetné pfelepen novou verzi zapsanou skladatelovou rukou. Zakladem kritického vydéni byl tisk partitu- ry 2 r. 1925 (pramen D), ktery editoti podrob- n& porovnali s autorizovanym opisem (pra- men B), jen vykazuje autorské zdsahy patrné i mlad&i nez samotné ti8téné vydani, i s pra- menem C. Jako pomocného pramenu pout editoti autograf (A), ktery je ve srovndni s pramenem B v mnoha ohledech netipinou podobou dila, Pritom opravili ziejmé pisaiské a tiskové chyby obsazené v zdkladnich pra- menech, doplnili podle analogickych mist chybéjici pfednesové znaménka, sjednotili v ptipadé potieby odliSna zachyceni hudebné shodnych mist na nejvhodnéjii znéni, vypsa- li nékteré repetice a vypustili nadbyteéné posuvky. V ptipadech jasnych nad vSechnu pochybnost tak udinili mléky, ostatni pfipady uvedli ve vydavatelskych poznamkéch (An- notazioni) uvedeného svazku Souborného kritického vydani, stejné jako odchylky z4- kladnich prameni. V souladu s ediénimi zasadami editofi p¥evedli notaci basového Klarinetu z basového klige do houslového a uréili mu posledné misto v systému. Podob- né také nahradili kIié tenorovy pouzity misty ve fagotu. Pfedznamenéni zavedli editoti, aby zjednodu8ili graficky obraz partitury (viechny prameny maji jen mistni posuvky). Stein tak v n8kterych mistech provedli en- harmonické piepisy. Brno, listopad 2009 Jiti Zahradka LITERATURA Ptibaxiova, Svatava: O vaniku dita, in: Souborné kri- tické vydan{ dél Leo8e Jandzka, Fada E, svazek 6: Mlédi. Ed. Jan DoleZal a Leo’ Faltus, Editio Barenreiter Praha *2001, s. IX-XI. Simeone, Nigel; Tyrrell, John; Némcové, Alena: Jand~ ek’s Works. A Catalogue of the Music and Writings of Leo Jandéek. Clarendon Press, Oxford 1997. V textu citovéno jako ,JW*. Sourek, Otakar: [Piedmluva k vydéni], in: Janaéek, Leo’: Mlédi. 2. revidované vydani. Hudebni ma- tice Umélecké besedy, Praha 1947, 5. 5-6. ‘Tyrrell, John: Jandcek, Years of a Life. Volume II (1914~ 1928). Tsar of the Forest. Faber and Faber, London, 2007. ix PREFACE NOTE ON THE WORK In 1924, the seventieth birthday year of Leo Jandéek (3 July 1854 - 12 August 1928), he authored a number of musical compositions and literary works that harped back to his youth. That retrospection might possibly have been spurred by the preparation of the first monograph about the composer, initiated by Max Brod, who checked some of the de- tails directly with Jandéek. 1924 was also the year when Jeji pastorkyiia (Jentifa) received its Berlin premiere (on 17 March under the baton of Erich Kleiber), which the composer attend- ed in person, He summed up his reactions in an article entitled Berlin, which was published on 15 May 1924.! While in Berlin Janaéek went back in his mind to 1866, when, as a founda- tion scholar at the Augustinian Monastery of St Thomas in Old Bro, he had witnessed the invasion of Prussian troops, and two days af- ter the article was published, the composer recalled that time musically in a new piece: the Pochod modrdékit (March of the Bluebirds). It was followed during his summer holidays with the wind sextet Mlédi (Youth) inspired by his early years in his native village of Hukvaldy and his time at the aforementioned monastery. Shortly afterwards, Jandéek set to work on editing his childhood reminiscences, which he sent in instalments to Adolf Vesely, an editor on the daily Lidové noviny, on 29 September and 3 October. The reminis- cences and descriptions of his works were published by Vesely that same year as the composer's autobiography under the title Leo Jandéek: A Glimpse of his Life and Work? The 1 Jandéek, Leo’: Berlin (JW XV/253). Lidové noviny XXXII (1924), No. 244 (15. 5 Be 2 Vesely, Adolf (ed): Leo$ Janditek:Pohled do Zivota i dia. Fr. Borovy, Praha 1924. wind sextet Youth was the musical counter- part to those memoirs. At the end of November Jandéek published another article in Lidové noviny, entitled The Harabi8 Inn, in which he recalled moments spent at Hukvaldy fifty years earlier.° His memories and also his awareness of the inexorable passage of time and his ineluctable end were also reflected in his newly-finished opera P¥ihody ligky Bystrousky (The Cunning Little Vixen), which received its first performance in November 3924, and likewise in his opera Véc Makropulos (The Makropoulos Affair), which he had also just completed, and in which the seventy- year-old composer reflects on the meaning of human existence and the tragic consequences that ensue when the principle of mortality is violated. Thus 1924 was a year of retrospec- tion for Jandéek and a time when he clarified a number of existential issues. It was the year when he decided to leave the Master School of the Prague Conservatory and go into well- deserved retirement. ‘As mentioned earlier, the March of the Bluebirds, which Jandéek was to rework as part of the sextet, was inspired by his visit to Berlin, when he was reminded of that dra- matic moment during the Austro-Prussian war when the Prussian troops invaded Brno on 12 July 1866, as described in the composer's article Berlin: “The Kld8tern{ Square in Old Brno was filling up with the grey and red of the Prussian army during the summer holi- days of 1866. The tin drums whirled and above them the high piccolos squealed. Predatory music. Even today it sits in my ears and buzzes.” The composer's autobiography contains a further reminiscence: “Then came 3 Jandéek, Leof: U Harabita (W XV/257). Lidové noviny XXXII (1924), No. 601 (50. 14), P- 5+ 4 See note 1 the war of 1866 and all the ‘Bluebirds’ [the nickname for students, on account of their blue uniforms, trans] scattered. The Queen's Monastery was alive with ‘our lads, but the entire square of Old Brno was alive in a more threatening fashion when shortly afterwards its bristled with Prussian bayonets. I was the only foundation scholar to remain.”® Jandéek subsequently made a specific reference to that experience in 1927 in an article entitled My City: “It was the year of 1866. Patrols marched to and from St Anne's hospital on Pekaiské Street to the Queen’s Monastery. Cholera was rife, so there were lots of funerals at which we Choristers had to sing. Monastery square filled with Prussians. As if black swarms had land- ed there. And only yesterday ‘our lads’ were still here. They had fled. The turbid mill race flowed slowly from the monastery gate [...] before dashing beneath the little bridge. To get from Pekaisk Street to K¥iZova Street you had to cross the bridge, at the side of which there stood a cross. The wagon train set off at a wild lick and then at the bend it suddenly swerved and a cart overturned — sending sacks flying, and coffee spilled out of those that were torn, The narrow pass was blocked! I was witness to that confusion.”® Jandéek ap- pended to the reminiscence published in the article Berlin seven bars of music for piccolo, bells and drums as an illustration. It would + seem to be an excerpt from a sketch entitled Siegesallee, for piccolo, glockenspiel and tam- bourines, on which there are comments about the same article.” That sketch is the direct forerunner of the first version of the composi- tion March of the Bluebirds, the autograph of . which, dedicated to Jandéek’s faithful copyist Vaclav Sedlé%ek (1879-1944), who was other- wise a flautist with the National Theatre or- 5 See note 2, p. 22. 6 Jandtek, Leo’: Moje mésto (W XV/298). Lidové noviny XXXV (1927), No. 648 (24. 12), P. 5: 7 The sketch is housed at the Jandéek Archive of the Moravian Museum in Brno (hereafter JA MZM), item No. A 23 520. chestra in Brno, is dated 19 May 1924. That first complete version of the March of the Bluebirds is also scored for piccolo, accompa- nied by glockenspiel and tambourine, or pi- ano. Jandéek defines the term “Bluebirds” on the title page: “Bluebirds: squealing choris- ters from the Queen’s Monastery. They are as blue as Bluebirds! ‘Bluebirds’ - musicians and students in Old Brno in the 17'* and 18" centuries.” Sedlééek immediately copied the composition, but there is no evidence that he performed it in public. There is likewise nothing to prove that the composer had in mind the wind sextet Youth when writing the March of the Bluebirds, but the fact is that he was very busy throughout May and June working intensely on The Makropoulos Affair, correcting The Cunning Little Vixen and last, but not least, taking part in the International Music Festival organised in Prague by the International Society for Contemporary Music, at which his Kéta Kabanové was per- formed to great acclaim. So Janaéek must have started writing the sextet in July of that year. While we know the reason why the March of the Bluebirds was written for piccolo, glock- enspiel and tambourine, it is less clear why the sextet Youth is scored for flute (or piccolo), oboe, clarinet, French horn, bassoon and bass clarinet, It might possibly be a reference to the tradition of wind ensembles known as “Wind Harmonies” at St Thomas’ Monastery in Old Brno dating back to the mid-38" century, which gave rise, after 1810, to the eightto- twelve-member wind ensembles featur- ing two clarinets, two oboes, two French horns, two bassoons and a contrabassoon (during the period 1816-22). From time to time, the ensemble might be enlarged to in- clude two trumpets, for instance. From the 1850s, the monastery’s wind ensembles went into decline and Jandéek came to know them 8 The autograph is housed at JAMZM, item No. A 51 851. 9 ‘The copy is housed at the JA MZM, item No. A 7431. xr when their musical standard was somewhat mediocre." He recalled their performances in his autobiography: “The Bluebirds were well- known all over Brno. Their ‘harmony ensem- ble’ would give welcome concerts to ministers (Count Kolowrat) and other dignitaries (Count Zerotin)"" Itis evident, therefore, that Jandéek associated music making at the Old Brno mon- astery particularly with wind ensembles. Another source of inspiration might have been his encounter with the excellent French ensemble Société moderne des instruments & vent at the International Festival of Contemporary ‘Music at Salzburg (ISCM - Weltmusikfest) in August 1923. Ata concert which also featured Janaéek’s violin sonata, they played Roussel's Divertimento for wind quintet and piano. Less than a year later, the same ensemble per- formed in Brno at a concert organised by the Brno Conservatory on 10 April 1924, which Jandéek once more attended. The French en- semble again played Roussel’s Divertimento, as well as piano quintets by Mozart and Rimsky- Korsakov, and Foerster’s wind quintet. Youth was composed at Hukvaldy, to which the composer returned with increasing fre- quency. The earliest date for the completion of the first manuscript (see source E below) is 19 July 1924 (the date given at the end of the first movement is 17 July, of the second move- ment 19 July, and the fourth movement 18 July; the third movement is undated). This is also confirmed by Jandaéek's letter to Kamila Stésslova of 24 July 1924, where he writes: “Lhave composed here a sort of memoir of my youth [...” That first version bore the title Young Life. The third movement of 10 Regarding this, see Sehnal, Jitf: Die Bliserharmonie des Augustinerklosters in Altbrinm. In: sbornik pract Fi- lozofické fakulty brnénské univerzity (compendium of studies from the Faculty of Arts of Masaryk University in Brno], H 8, Brno 1973, pp. 125-36. 11 See note 2, p. 24 12 Phibéiiova, Svatava (ed): Héidanka tivota. Dopisy Leoge Jandka Kamile Stisslové [The Riddle of Life. Leo8 Jandéek’s Letters to Kamila Stésslova]. Opus musicum, Brno 1990, p. 121. xm the work was a reworking of the March of the Bluebirds. In Sedlaéek’s copy of the March one can still see notes in pencil and red crayon regarding the instrumentation of the accom- paniment. The second autograph version bears the date 10 August at the end of the fourth movement (see source A below). Jandéek subsequently had them copied by Vaclav Sedlé%ek; the copy of the score was finished on 28 August (see source B below). The parts were copied at the same time as the score. It was due to have its first performance at a concert of the State Conservatory of Music to mark the composer's seventieth birthday, which was planned as a gesture of thanks on the occasion of his retirement. As early as 5 August Jandéek proposed the inclu- sion of Youth in the concert programme, on condition that the school take care of making copies, or pay for the material to be copied. Jan Branberger, the Conservatory’s bursar agreed, as documented by a letter dated 435 August 1924, in which he also requested Jandéek to have the material copied in Brno in time for rehearsals to be commenced at the Conservatory straight after the holidays. He planned to perform the work at Prague's Mozarteum on 23 October 1924." However, we know of Jandéek’s intention to have Youth played first by the Conservatory students from his reminiscence from 2 March 1927: “I remember that rehearsal of Youth, how it had the young gentlemen of the Conservatory flummoxed!”"® Jandéek would seem to have attended the rehearsal of 15 October 1924, be- cause on that same day he had an audition of his first string quartet with the Bohemian Quartet at the Prague Conservatory.’® Even- tually the concert of the Prague Conservatory 13 A copy of of the letter is housed at the JA MZM, item No. A 6799, 14 The letter is housed at the JA MZM, item No. B 552. 15 The letter of Leo’ Jandéek to Jan Branberger is housed at the JA MZM, item No. B 1471. 16 The letter from Karel Hoffmann to Leo’ Jandtek of 4, 10. 1924 is housed at the JA MZM, item No. D 514. was postponed for a month, probably due to the players’ inability to master it. In the end, the work's first performance was held in Brno, where it was played by lo- cal musicians. Jandéek attended the rehears- als and made a number of alterations to the score and the parts. The world premiere took place at a gala concert in honour of the composer's birthday held by the State Con- servatory of Music and Drama in Brno, at the Besedni dim, on 21 October 1924 under the title Youth, Suite for Flute (Piccolo), Oboe, Clarinet, French Horn, Bassoon and Bass Clar- inet;” it was performed by professors of the Conservatory: Josef Bok (flute and piccolo), Matéj Wagner (oboe), Stanislav Krtiéka (clari- net), and Franti8ek Jansky (French horn), as well as two members of the Brno National Theatre Opera Orchestra: Frantiiek Biiza (bassoon) and Karel Pavelka (bass clarinet). Although the concert was very well received, it was a disappointment for Janaéek on ac- count of technical faults. The clarinetist Stanislav Krtiéka later recalled those rehears- als: “After the success of Foerster’s wind quintet and the successful performance by the Parisian wind quintet ‘Des instruments & vent, which did an excellent job of propagat- ing the French style of wind instrument per- formance in this country, Jandéek decided to write a sextet for a similar ensemble with the apt title of ‘Youth’. He looked forward with childlike excitement to the premiere. [...] The sextet was rehearsed by members of the op- era orchestra under the personal supervision of the composer in his study at the Conser- vatory. The progress made at the rehearsals justified his highest hopes. The composer handed out little gifts to the musicians tak- ing part (photographs, cigars - he himself didn’t smoke), and thus the premiere came closer. Alas it was impaired by two mishaps, which no one anticipated, of course. The first 17 The concert programme is housed at the JA MZM, item No. JP 244. concerned the obve in the leading melody at the beginning and it was easily fixed. The second, towards the end of the work, in the fourth movement, was more serious, when the spring of a crucial key broke on the clari- net, without any hope of remedying the fault during the performance. And so unfortunate- ly the finale of the sextet was played with one instrument silenced, as a quintet. As the end of the work was approaching, the player in question [Krtitka is here referring to him- self, J. Z.] thought it preferable that the work be played to the end on five instruments, rather than interrupt it a second time. The work's rapturous reception by the unsuspect- ing audience had no evident effect on the composer sitting there. He agitatedly dispar- aged the player's assumed lapse, and was ob- livious to any explanation of the mishap. Confronted by protests from the public, his curt ‘A spring, a spring!’ turned into expres- sions of vexation: ‘Mr. K{rti¢ka] pretended to be playing, but he wasn't...” and a personal scolding: ‘I wrote a sextet, not a quintet’ Thanks to the concert organisers the maestro was at least slightly appeased when he was assured that the concert would be repeated in the nearest possible future.” The critics wrote afterwards that the work had been spoiled by technical snags. ‘A faux pas also marred the next concert at which the work was to be played, and where the musicians from the first unfortunate per- formance were hoping to salvage their repu- tations, The day before the gala orchestral concert organised by the Moravian Compos- ers’ Club in the Besedni dim on 27 October 1924, for which all preparations had been made, included a printed programme, and which was to be the culmination of the Jandéek celebrations, an item appeared in the newspaper saying that the concert had been cancelled because only twenty-two tick- 18 The typewritten memoirs of Stanislav Krtitka are housed at the JA MZM, item No. D 262 LJ. XI ets had been sold.”® The situation was all the more embarrassing in that Jandéek was in- tending to donate the proceeds from the con- cert to Bedfich Smetana’s ailing daughter Zdeiika Heydu3kova.” Happily, the concert eventually took place on 2 December 1924 and Youth, according to the critics, received an excellent performance. Its third perform- ance was in Prague, but not at a Conservatory concert as had been agreed with Branberger. When the work turned out to be too difficult for the conservatory students, the concert was entrusted to musicians from the Czech Philharmonic. Although Jandéek initially wanted to invite the Brno musicians who were already familiar with the sextet, in the end he accepted the new solution with grati- tude”! And so the work’s Prague premiere took place at the celebratory concert in hon- our of the composer's seventieth birthday or- ganised by the Hudebni matice, the publishing house of the Umélecké beseda cultural society, on 23 November 1924 at the Town Theatre at Krélovské Vinohrady, and the performers were the Czech Philharmonic Chamber Wind Ensemble: Josef Drechsler (piccolo), Gustav Nespory (flute), Alois Stancl (oboe), Artur Holas (clarinet), Oldtich Seliger (French horn), Eduard Anderle (bassoon) and Josef Pech (bass clarinet). There was a repeat perform- ance of the concert on 8 December in the Municipal House. The sextet was subsequent- ly performed by the same ensemble at the 3" Chamber Concert of the State Conservatory of Music in Prague at the Mozarteum on 28 November. Those performances in Prague would seem to have used the same version of the work as in Brno, because Jandéek sent to 19 Jandtkav koncert odfeknut [Jandéek's concert can- celled}, Lidové noviny XXXII (1924), No. 540 (26. 10), Pz 20 Minutes of meetings of the Moravian Composers’ Club are housed at the Music History Department of the Moravian Museum, item No. G 335. 21 Accopy of Leo Jandéek’s letter to the Hudebni Matice of 21. 10. 1924 is housed at the JA MZM, item No. D 3620. xIV Prague Sedlavek’s undated copy of the score (eee below source C) and the parts, in which the editor at Hudebni matice, Otakar Nebuska (1875-1952), noted on 9 November changes requested by the composer during the first rehearsals (see below source F). The Prague critics wrote admiringly of the new composi- tion and compared it to the work of Igor Stravinsky. Understandably every new work composed at the height of Jandéek’s career was met with favour by the publishers. And so already on 19 October 1924 Hudebni matice “expressed sincere interest in the new chamber work” in the words of its Secretary Vaclav Mikota.” But Jandéek was loth to part with the work until he had heard it? Evidence that Janaéek ‘was present at the rehearsal of the Czech Philharmonic Chamber Wind Ensemble on Friday 21 November 1924 between four and five o’clock in the afternoon at the Con- servatory in the street Na Slovanech (where it was located in those years), is also provided by an invitation to the rehearsal sent to him on 18 November 1924 by Vaclav Mikota* The comments in that particular score (source C) therefore indicate that Jandéek took an active part in its preparation for publication; what cannot be proved is the part played by Nebuéka and Nespory in the final phase of preparations of the score and the parts in particular. In all events, when Jandéek saw the brush proofs of the score, which were sent to him most likely on 7 March 1925, he found nothing to object to and wholehearted- ly looked forward to its publication.» The score came out in mid-April, while in a letter of 20 April 1925 Nebu8ka informed the com- poser that the parts would be published on 22 Mikota’s letter to Janek is housed at the JA MZM, item No. D 1198. 23 A copy of a letter from Leo Jandéek to the Hudebni matice of 1. 9. 1924 is housed at the JAMZM, item No. D 1619. 24 The letter is housed at the JA MZM, item No. D 208. 25 The letter of Leo’ Jandéek to Jan Branberger of 12. 3 1925 is housed at the JA MZM, item No. B 1470. the basis of the score, because the parts used for the performance in Prague contained lots of changes made arbitrarily by the players. The parts were published two months later. In the autumn of 1924 a piano score of Youth was produced by Bfetislav Bakala. It was also printed in 1925. The original version of the March of the Bluebirds was also published by the Hudebni besidka music magazine in 1928.7 Jandéek’s musical memoir of his early years was understandably soon being performed abroad. The first of such concerts took place in Zagreb on 11 December 1925. The second was a concert dedicated to Jandéek held ‘on 6 May 1926 in London's Wigmore Hall, where it was performed by the London Wind Quintet comprising Robert Murchie, Leon Goossens, Haydn Draper, Aubrey Brain, Paul Draper and Richard Newton. At one of the rehearsals in London on 2 May, Jandéek was initially satisfied, as witness a comment from his notebook: "They played Youth splendidly. What an oboist!”* The concert itself, how- ever, fell short of the composer's expectations. The social tension caused by the General Strike no doubt had an effect on the players’ performance, as Jandéek later commented: “In Youth and the Quartet inspired by Tolstoy's ‘Sonata’ the smile died and the joke became morose. No surprising dread or seething pas- sion.” However, Jandéek’s companion on that trip, Jan Mikota, gave a contrasting ac- count of the concert and Youth's reception: “There followed the supreme moment of the concert for the English audience: the wind sextet Youth, which totally and uncondition- ally won over the listeners.’ The next con- cert was requested by the Berlin conductor 26 The letter is housed at the JA MZM, item No. D 168. 27 Hudebni besidka IV, No. 7-8 (February 1926), PP. 321-7. 28 The notebook is housed at the JA MZM, item No. 72. 29 Jandéek, Leo8: More, zemé (Sea, Land, JW/285}. Lidové rnoviny XXXIV (1926), No. 297 (3.6), p.2- 30 Mikota, Jan: Leos Jandéek » Angli [Leo Jandéek in England]. Listy Hudebni matice V (1926-7), No. 7-8, . 266. Fritz Zweig at the beginning of June 1926." The concert took place in the concert hall of the Berlin Singakademie on 8 December of the same year, and was performed by the Kammermusikvereinigung der Stadtischen Oper. It is possible that Youth was also broad- cast on Czechoslovak Radio on 4 April 1927 on the Brno frequency. Although Jandéek alerted Branberger to the broadcast of Youth a month in advance,” the programme in the Radiojournal mentions other works by the ‘composer. Shortly after Jandéek’s death, the Brno Conservatory held a concert in memory of the composer at which Youth was also per- formed. It took place at the theatre at the Exhibition Grounds, where an exhibition of contemporary arts in Czechoslovakia was be- ing held. ABOUT THE EDITION The musical text for this edition is taken from the Complete Critical Edition of the Works of Leo’ Janaéek, Series E, Volume 6: Youth. The Complete Critical Edition of the Works of Leo’ Jandéek was launched in 1978 by the Supraphon publishing house in Prague in col- laboration with Barenreiter Kassel. All the individual volumes that constitute this pub- lishing project, which covers Jandvek’s entire musical and literary output in upwards of forty volumes arranged in seven series, ad- heres to the editorial policies of the Complete Critical Edition as a whole,® the correctness of individual volumes being monitored by 31 The letters of Fritz Zweig to Leo’ Jandtek of 8 and 9.6.1925 are housed at the JA MZM, item No. D 255-6. 32 The letter of 2. 3. 1927 is housed at the JA MZM, item No. B 1471. 33 Solc, Milan; Burghauser, Jarmil: Leoé Jandéck Souborné kritické vydént, Editni xésady a smérnice kk notaéni problematice klasiki: 20. stoleti [Leo8 Jandéek. Complete Critical Edition. Editorial Principles and Guidelines for Issues of Notation in the 20!Century Classics). Supraphon, Praha 1979. a board of editorial staff drawn from the ranks of leading Janaéek scholars and editors. The editors of the present volume, Jan Dolezal and Leoé Faltus, based themselves on the fol- lowing sources: A An autograph score housed at the Jandéek Archive of the Moravian Museum in Brno (hereafter JA MZM), item number A 23 515. Measuring 289 x 231 mm, the score is writ- ten in black ink on one side of separate, hand-ruled leaves, mostly on two systems. The title page bears the text Youth / A Suite / for Flute, Oboe, Clarinet, | French Horn, Bassoon, Bass Clarinet / Leo Jandéek. The leaves are numbered for each movement separately. The first movement had 13 leaves, the second movement 14 leaves, the third movement 12 leaves, numbered 1-13 (one leaf being marked 5-6), the fourth movement 19 leaves (numbered 1-18, while the fourth leaf has been lost and there are three leaves with the number 14: 14a, 14b, 140). The last leaf of the auto- graph bears the date: 10. VIII. 1924. B An authorised copy of the score housed at the JA MZM as item number A 23 456 is written regularly on two systems on both sides of 31 leaves of manuscript paper measuring 333 * 255 mm each with 14 printed staves. The title leaf bears the statement “Youth” / A Suite / for Flute, Oboe, Clarinet®, | ‘French Horn, Bassoon and Bass Clarinet® / Leo’ Jandéek. The title leaf also bears the added text in pencil et pice. and in red pencil in the bottom righthand corner in brackets July 1924. The copy is dated on the final leaf 28, VIII. 1924 and signed by the copier V. Sedl. (Vaclav Sedlaéek). The copy inchides many added notes in red and black pencil and also in brown ink. Most of the added notes are in Jandéek’s handwriting. A copy of a col- lection of instrumental parts written on manuscript paper with ten printed staves and measuring 235 x 218 mm is housed XVI along with the copy of the score and has the same item number. The copyist was also Vaclav Sedlavek. Most of the correc- tions made in the copy of the score were marked in the separate parts. The parts were authorised and would seem to have been used for the first performance of the work in Brno in 1924. € An authorised copy of the score made by Sedlaéek donated to the JA MZM by Jarmil Burghauser (from the Otakar Sourek be- quest) and also housed as item number ‘A 48 559. The copy served as the master copy for the first printed edition. The source has 32 leaves each with 14 printed staves measuring 335 * 257 mm. The title page bears the statement: Youth / A Suite / Flute, (Pice.), Oboe, Clarinet B, / French Horn F, Bassoon and Bass Clarinet B / Leos Janééek. The year 1924 is added in pencil in brackets. In addition to notes for the print- er, the title page also bears a text written by the editor Otakar Nebuika: An authentic version / delivered to me by the composer Jandtek for printing | and as a model for cor- recting the other scores and instrumental parts / Brno 6. XI. 1924 on the day of the pre- ‘miere of the Cunning Little Vixen. | Otakar ‘Nebuska. Beneath that in purple pencil in different handwriting: Further corrected by Jandéek on 21. XI. before the first Prague / (and first public) performance by 7 wind players of the Czech Philharmonic on Sunday 23. XI. 24 / at the Hud. M.'s new works concert. / Final revision on 25. XI. / in the parliament by Czech Philharmonic flautist / Nespory (who was in charge of the rehearsal) / and Nebuska. The copy includes many hand-written correc- tions. D The printed edition of the score published by Hudebni Matice, the publishing house of the Umélecké Beseda cultural society, Prague 1925. Edition No. 341. Sources that were not taken into account in this edition: E An autograph sketch of the score housed at the JA MZM with the same item number as source A. The music is written on hand-ruled paper in black ink and occa- sionally pencil, mostly on two or three staves. The leaves measure 280 220 mm, 290 x 230mm and 190 * 275 mm. Total number of pages: 40. Inscription on the ti- tle page: Youth / “Young Life” [crossed out] / (Flute, Oboe, Clarinet, French Horn, Bassoon and Bass Clarinet) / Leo Jandéek. On the title leaf are five bars of music of unknown purpose. The pages of the fragmentarily preserved individual movements are num- bered separately. The sketch is dated at the end of the first movement 17. VII. 1924, at the end of the second movement 19. VII. 1924 and at the end of the fourth move- ment 18, VII. 1924. Part of the sketch is written on squared paper. F Copies of the score and the parts housed in the archive of the Prague Conservatory, as Inv. No. 1538. They were made by the copyist Viclav Sedlééek and are done in black ink on manuscript paper measuring 320 240 mm with 16 printed staves. The score has 62 numbered pages and bears the copyist’s signature at the end. The title page bears the text “Youth” / A Suite / for / Flute et Picc,, Oboe, Clarinet B / F French Horn, Bassoon and Bass Clar. B / Leo8 Jandéek. In the top right-hand corner is the follow- ing text written in pencil by Otakar Nebu&ka: Corrections written according to Jandéek’s authentic impression (meaning, copy, source C] / for printing as requested by Janééek | Nebuska 9. XI. 24. The copy of the score contains added notes and corrections in red, blue and green crayon and pencil. They were probably the work of the per- formers and Otakar Nebu3ka. The pres- ence of Jandéek’s handwriting is not certain. The parts are completely pre- served and contain corrections in pencil and red and blue crayon. The finale of the last movement in all parts has been subse- quently pasted over with a new version in the composer's handwriting. The basis for the critical edition was the printed edition of 1925 (source D), which the editors carefully compared with the authorised copy (source B), which contains changes by the composer that are evidently more recent than the actual printed edition, and also with source C. The editors also used as a complementary source the auto- graph (A), which, compared to source B, is, in many respects, an incomplete form of the work. The editors also corrected obvious copyist’s or printer’s mistakes in the basic sources, adding missing expression marks on the basis of analogous examples. They uni- fied, where necessary, the notation of identi- cal passages of music in accordance with the most appropriate version; they wrote out in full several repetitions and eliminated super- fluous accidentals. In cases that were evident beyond doubt they did so without comment, all other cases are recorded in the publish- ers’ notes (Annotazioni) in the above-men- tioned volume of the Complete Critical Edition, and that also applies to variations in the basic sources. In accordance with the ed- iting principles the editors transposed the notation of the bass clarinet from the bass Clef to the treble clef and assigned it the last position in the staff system. Likewise they replaced the tenor clef used in certain places in the bassoon part. The editors introduced key signatures to simplify the graphic ap- pearance of the score {all sources have only local accidentals). Similarly in certain places enharmonic transcriptions have been made. Brno, November 2009 Jifi Zahrddka (Translated by Gerald Turner) XVII LITERATURE Piibaiiové, Svatava: O vzeniku dila [On the Origin of the Work], in: Souborné kritické vydéni d&l Leode Jandéka, fada E, svazek 6: Mlédi [Complete Critical Edition of the Works of Leo Janaéek, Series E, Volume 6: Youth]. Eds. Jan DoleZal and Leo’ Faltus, Editio Barenreiter Praha #2001, pp. IX-XI [English version on pp. XV-XVI]}. Simeone, Nigel; Tyrrell, John; Némcové, Alena: Jandéek’s Works. A Caialogue of the Music and Writings of Leo Jandzek. Clarendon Press, Oxford 1997. Here quoted as “JW”. Sourek, Otakar: [Foreword to the edition], in: Jandéek, Leo’: Mlédi. 2™ revised edition. Hudebni matice Umilecké besedy, Praha 1947, . 5-6. ‘yell, John: Jandéek, Years of @ Life. Volume 1 (1914-1928). Tsar of the Forest. Faber and Faber, London 2007. VORWORT ZUR ENTSTEHUNG DES WERKES Im Jubiléumsjahr 1924, als Leo’ Jandéek (3. 7. 1854 ~ 12. 8. 1928) seinen siebzigsten Geburts- tag feierte, entstanden einige musikalische und literarische Arbeiten, mit denen der Komponist in die Zeit seiner Jugend zuriick- kehrte. Anlass 2u diesen Riickblicken kénnte die Vorbereitung der ersten Monographie liber den Komponisten gewesen sein; fiir ihre Entstehung war Max Brod verantwortlich, der sich iiber viele Dinge direkt bei Janééek rlickversicherte. 1924 war auch das Jahr der Premiere der Jemiifa in Berlin (am 17. Marz unter der Leitung von Erich Kleiber), die Jandéek persénlich besuchte; seine Eindriicke fasste er im Feuilleton Berlin zusammen (es erschien am 35. Mai 1924)! In Berlin stieg in Jandéek die Erinnerung an das Jahr 1866 auf, in dem er als Fundatist des Augustiner- 1 Jandéek, Leo’: Berlin (JW XV/253). Lidové noviny XXXII (2924), Ne. 244 05. 5), S. 1. Zitiert nach: Leo8 Jand- ek: Feuilletons aus den Lidové noviny. Hrsg. Jan Racek, libersetzt von Leo Spies, VEB Breitkopf é Hartel, Leip- ig 1959, 8. 134-137. XVI klosters St. Thomas in Altbriinn den Einfall der preuBischen Armee beobachtete, und ge- rade diese Erinnerung wurde zwei Tage nach der Verdffentlichung des Feuilletons zum An- lass fiir die Entstehung der musikalischen Reminiszenz Pochod modrééki (Marsch der Blaukehlchen). Wahrend der Sommerferien entstand dann das Blisersextett Mlédi (Die Jugend), inspiriert von der im heimatlichen Hukvaldy und im erwahnten Kloster ver- brachten Kindheit. Bald darauf begann Janaéek auch mit der literarischen Verarbei- tung seiner Erinnerungen an die Kindheits- jahre, die er in Teilen am 29. September und am 3, Oktober an den Redakteur der Zeitung Lidové noviny, Adolf Vesely sendete; die Erin- nerungen, die auch Charakterisierungen von Werken enthielten, gab Vesely noch im selben Jahr als Autobiografie des Komponisten unter dem Titel Leo’ Jandéek: Einblick in Leben und Werk heraus.? Der musikalische Gegenpol zu diesen Memoiren ist das Blasersextett Die Ju- 2 Vesely, Adolf (Hrsg): Leo Jandgek: Pohled do ivota i dila (Leo8 Janaéek: Einblick auf Leben und Werk). Franti8ek Borovy, Praha 1924, gend. Ende November erschien in der Zeitung Lidové noviny noch Janééeks Feuilleton Zum Harabi8, in dem der Autor zu der Zeit vor ‘infzig Jahren zuriickkehrt und sich an die in Hukvaldy verbrachten Tage erinnert.? Auch in der neu fertig gestellten, im Novem- ber 1924 uraufgefiihrten Oper Litka Bystrouska (Das schlaue Fiichslein) sind Erinnerungen so- wie das Bewusstsein von der unerbittlichen Zeit und ihrem unabwendbaren Ende gegen- wartig, ebenso wie in der gerade komponier- ten Oper Véc Makropulos (Die Sache Makropu- los), in welcher der siebzigjahrige Komponist iiber den Sinn des menschlichen Daseins und die tragischen Folgen reflektiert, die hier durch eine Aufhebung des Prinzips der Sterblichkeit eintreten. Das Jahr 1924 ist also fiir Janaéek ein Jahr der Riickblicke und der Auseinandersetzung mit Lebensfragen. Ge- nau in diesem Jahr entschied er sich, von der Meisterschule des Prager Konservatoriums in den verdienten Ruhestand zuriickzutreten. Kehren wir jedoch zum Blasersextett Die Jugend zuriick. Wie bereits gesagt, wurde der Komponist zum Marsch der Blaukehlchen, der anschlieRend in bearbeiteter Form ein Teil des Sextetts wurde, durch seinen Besuch in Berlin inspiriert. Er erinnerte ihn an die dramatischen Augenblicke des preuSisch- @sterreichischen Krieges, als am 12. Juli 1866 die preuBische Armee einfiel, wie wir in dem bereits erwahnten Feuilleton Berlin lesen: »Der Altbriinner Klosterplatz fiillte sich in den Ferien des Jahres 1866 mit dem Grau und Rot der preufischen Soldaten. Die Blechtrom- meln wirbelten, und die hohen Piccoli iiber- kreischten sie. Eine reiSende Musik. Noch heute liegt und saust sie mir in den Ohren.”* Eine weitere Erinnerung lesen wir in der Au- tobiografie des Komponisten: ,Es kam der Krieg im Jahr 1866, und alle ,Blaukehlchen’ 3 Jandtek, Leo’: U Harabiga (JW XV/a57). Lidové noviny XXXIL (1924), Nr. 601 (90. 11), $5, Zitiert nach: Leo’ : Feuilletons aus den Lidové noviny (eit. in Anm. 1), begannen zu fliehen. Das Kéniginkloster be- lebten ,Unsere’, aber drohender geriet der ganze Altbriinner Marktplatz in Bewegung, als bald darauf die preuischen Bajonette sich aufrichteten. Von den Fundatisten blieb ich als einziger zuriick.”® Ganz konkret kehrt Janééek zu diesem Erlebnis 1927 in dem Feuilleton Meine Stadt zuriick: ,Es war im Jahre 1866. Vom Krankenhaus zur hl. Anna in der Backergasse ins Kéniginkloster und zuriick waren Boten unterwegs. Es wiitete die Cholera, es gab viele Begrabnisse, und wir Sanger immer dabei. Der Klosterplatz fiillte sich mit PreuSen, Als ob schwarze Schwane fielen. Und gestern waren hier noch die Uns- rigen’. Sie flohen. Der Miihigraben beim Klos- tertor [...] floss faul und schmutzig unter der kleinen Briicke. Aus der Backergasse ging man iiber diese Briicke in die Kreuzgasse. Bei der Briicke war ein Kreuz. Der Train jagte wie toll daher, und in der plétzlichen Bie- gung schleuderte ein Wagen und iiberschlug sich. Die Sacke flogen heraus und aus den zerrissenen fiel der Kaffee. Der enge Durch- gang war versperrt. Ich war Zeuge dieses Larms.”6 Zur Erinnerung, die er im Feuille ton Berlin verdffentlichte, fiigte Janaéek einen sieben Takte langen musikalischen Abschnitt fiir Piccolo, Gléckchen und Trommeln hinzu. Diesem Abschnitt ging offensichtlich eine Skizze mit dem deutschen Titel Siegesallee fiir Piccolo, Gléckchen und Tamburine voraus, in der Anmerkungen zu demselben Feuilleton eingetragen sind.” Diese Skizze nimmt schon unmittelbar die erste Fassung des Stiickes ‘Marsch der Blaukehichen vorweg, dessen Auto- graph, Jandéeks treuem Kopisten und Flotis- ten im Orchester der Oper des Nationalthea- 5 Siche Anm, 2, S. 2. 6 Jandéek, Leo’: Moje mésto (W XV/298). Lidové noviny XXXV (1927), Nr. 648 (24. 12), 8. 5. Auf deutsch erschie- nen in: Prager Presse, 4. 12. 1927, abgedruckt in: Leo’ Janditek: Feuilletons aus den Lidové noviny (zt. in Anm. 2), S37. 7 Die Skizze befindet sich im Jandéek-Archiv des Mahrischen Landesmusesums in Briinn (im Folgenden JAMZM), Sign. A 23 520. ters in Briinn, Vaclav Sedlééek (1879-1944) gewidmet, auf den 19. Mai 1924 datiert ist.* Diese erste vollstandige Fassung des Marsch der Blaukehichen ist wiederum fiir Piccolo mit Begleitung von Gléckchen und Tamburin oder Klavier bestimmt. Auf dem Titelblatt erklart Jandéek den Begriff Blaukehlchen: Blaukehichen. Jubelnde kleine Sanger aus dem Kéniginkloster. Sie sind blau wie Blaukehichen! ,Blaukehlchen’ - Altbriinner Musiker und Studenten im XVII. und XVIII. Jahrhundert.” Sedlaéek schrieb das Stick un- mittelbar darauf ab? ob er es jedoch éffentlich spielte, ist nicht belegt. Auch ist nicht be- kannt, ob der Komponist bereits wahrend der Komposition des Marsch der Blaukehichen an das Blasersextett Die Jugend dachte. Sicher ist nur, dass er im Mai und Juni sehr beschaftigt war; er arbeitete angestrengt an der Sache Ma- kropulos, korrigierte Das schlaue Fiichslein und nahm nicht zuletzt am Internationalen Mu- sikfest der Internationalen Gesellschaft fiir zeitgendssische Musik in Prag teil, wo seine Kita Kabanové mit groBem Anklang aufge- fiihrt wurde. Das Sextett begann Jandéek also offenbar erst im Juli desselben Jahres zu kom- ponieren. ‘Obwoh! bekannt ist, warum er den Marsch der Blaukehlchen fiir Piccolo, Gléckchen und Tamburin schrieb, ist die Antwort auf die Frage, warum Die Jugend fir ihre Besetzung bestimmt ist, weniger eindeutig: fiir Fléte oder Piccolo, Obve, Klarinette, Horn, Fagot und Bassklarinette. Es kénnte sich um einen Verweis auf die Tradition der sogenannten Bliserharmonien handeln, eine Praxis, die im Kloster St. Thomas in Altbriinn seit der Mitte des 18, Jahrhunderts ausgeiibt wurde und die nach 1810 in der Entstehung von acht- bis zu elfstimmigen Blaserharmonien gipfelte mit der Besetzung zwei Klarinetten, zwei Oboen, zwei Hérner, zwei Fagotte und ein Kontra- fagott (die Besetzung von 1816-1822). Diese 8 Das Autograph befindet sich im JAMZM, Sign. As51 851. 9 Die Abschrift befindet sich im JA MZM, Sign. A 7431. XX Besetzung konnte in Ausnahmefiillen um bei- spielsweise zwei Trompeten erweitert werden. Seit den Fiinfzigerjahren des 19. Jahr- hunderts verfiel die klésterliche Blaserharmo- nie jedoch und Janééek erlebte sie erst in einer Zeit, als ihr kiinstlerisches Niveau mittelmaSig war.” Er selbst erinnert sich in seiner Autobiografie an diese musikalische Produktion: ,Die Blaukehichen waren in ganz Briinn bekannt. Ihre Harmonie’ emp- fing Minister (Graf Kolowrat) und andere Magnaten (Graf Zerotin) zum Konzert.’ Es ist also offensichtlich, dass die Erinnerung an das Musizieren im Altbriinner Kloster fiir Jandéek gerade mit der Bliserharmonie ver- bunden war. Eine weitere Anregung kinnte die Begegnung mit dem hervorragenden franzésischen Ensemble Société moderne des instruments & vent auf dem internationalen Festival fiir zeitgendssische Musik in Salz- burg (ISCM ~ Weltmusikfest) im August 1923 gewesen sein. Das Ensemble filhrte dort bei einem Konzert, bei dem auch Jandéeks Violin- sonate erklang, Roussels Divertimento fiir Bl: serquintett und Klavier auf. Weniger als ein Jahr spéter trat das Ensemble auch in Briinn bei einem Konzert auf, welches das Briinner Konservatorium am 10. April 1924 veranstal- tete und bei dem Jandéek ebenfalls zugegen war. Das Ensemble fiihrte hier erneut Rous- sels Divertimento auf, auRerdem die Klavier- quintette von Mozart und Rimsky-Korsakov und ein Blaserquintett von Foerster. Die Jugend wurde in Hukvaldy komponiert, wohin der Komponist immer haufiger reiste. In der ersten Handschrift (siehe weiter unten Quelle E) kann er das Stick friihestens am 19. Juli 1924 beendet haben (das Ende des ers- ten Satzes trigt als Datum den 17. Juli, des zweiten Satzes den 19. Juli, des vierten Satzes 10 Dazu Sehnal, Jf: Die Bldserharmone des Augustiner- asters in Altorinn, In: sbornik praciFlozoficke fakule ty binénské univeraity (Sammelband der Philoso- Phischen Fakultat der Universitat in Brinn), H8, Brno 1973 5. 125-135 11 Siehe Anim. 2 8.24. den 18, Juli, der dritte Satz ist nicht datiert). Dies bestitigen auch die Worte in Jandéeks Brief an Kamila Stésslové vom 24. Juli 1924: wich habe hier gewisse Erinnerungen an die Jugend komponiert [...]”? Diese erste Fas- sung tragt den Titel Junges Leben. Als dritten Teil des Stiickes bearbeitete Janaéek den ‘Marsch der Blaukehichen. Noch heute sind in Sedlaéeks Abschrift des Marsch Anmerkun- gen mit Bleistift und rotem Farbstift zur In- strumentierung der Begleitung sichtbar. Die zweite autographe Fassung tragt am Ende des vierten Satzes das Datum 10. August 1924 (siehe weiter unten Quelle A). Janaéek lie sie anschlieSend von Vaclav Sedlaéek abschrei- ben; die Abschrift der Partitur wurde am 28. August fertig gestellt (siehe weiter unten Quelle B). Gleichzeitig mit der Partitur wur- den die Stimmen eingerichtet. Erstmalig soll- te die Komposition bei einem Konzert des Prager Konservatoriums erklingen, das dem runden Geburtstag des Komponisten gewid- met und als Dank anlaisslich seines Weggangs in die Pensionierung konzipiert war. Bereits am 5. August schlug Jandéek vor, Die Jugend in das Programm dieses Konzertes aufzuneh- men mit der Bedingung, dass die Schule die Abschrift des Materials iibernehme oder be- zahle.? Jan Branberger, der administrative Leiter des Konservatoriums, stimmte zu, wie ein Brief vom 15. August 1924 belegt, und bat Janévek zugleich, das Material in Briinn so abschreiben zu lassen, dass im Konservatori- um gleich nach den Ferien mit dem Studium des Werkes begonnen werden konnte. Er plante, das Stiick im Prager Mozarteum am 23. Oktober 1924 aufzufiihren.¥* Jandéeks Ab- sicht, Die Jugend den Studenten des Konserva- toriums anzuvertrauen, wird erst aus einer 12 Phibéitové, Svatava (Hrsg): Hidanka Zivota. Dopisy Loe Jandéka KamileStdsstové [Ratsel des Lebens. Briefe von Leo Janaéek an Kamila Stasslova). Opus musi- cum, Brno 1999, S. 121. 13 Eine Kopie der Abschrift des Briefes befindet sich im JA MZM, Sign. A 6799. 14 Der Brief befindet sich im JA MZM, Sign. B 552. Erinnerung vom 2. Mrz 1927 ersichtlich: ,Ich erinnere mich an eine Probe von ,Die Jugend’, wie die jungen Herren Konservatoristen sich damit keinen Rat wussten!” Offensichtlich nahm Jandéek an einer Probe am 15. Oktober 1924 teil, denn an diesem Tag hatte er im Pra- ger Konservatorium mit dem Béhmischen Quartet ein Vorspiel seines ersten Streich- quartetts.* Der Termin fiir das Konzert des Prager Konservatoriums wurde schlieSlich, offenbar wegen der Unfihigkeit der Spieler, das Stiick einzustudieren, um einen Monat verschoben. So iibernahmen Briinner Musiker die erste Einstudierung. Jandvek besu chte die Proben und nahm eine Reihe von Korrekturen in der Partitur und in den Stimmen vor. Die Urauf- fiihrung des Stiickes fand mit dem Titel Die Jugend, Suite fiir Flate (Piccolo), Oboe, Klarinette, Horn, Fagott und Bassklarinette bei einem Fest- konzert zum Geburtstag des Komponisten statt, welches vom Staatlichen Konservatori- um fiir Musik und Drama in Brinn am 21. Oktober 1924 im Besedn{ dim (Haus des Briinner Kulturvereins) veranstaltet wurde;!” es spielten die Professoren des Briinner Kon- servatoriums Josef Bok (Fléte und Piccolo), Mat&j Wagner (Oboe), Stanislav Krtitka (Kla- rinette), Frantiéek Jansky (Horn) sowie die Mitglieder aus dem Orchester der Oper des Briinner Nationaltheaters FrantiSek Briza (Fa- gott) und Karel Pavelka (Bassklarinette). Ob- wohl das Konzert grofen Anklang fand, en- dete die Auffiihrung von Die Jugend wegen technischer Mangel bei den Instrumenten mit einer Erniichterung Jandveks. Der Klarinettist Stanislav Krtiéka erinnert sich an die Einstu- dierung: ,,Damals, nach dem Erfolg von Foersters Bliserquintett, und dann nach dem gelungenen Auftritt des Pariser Bliserquin- 15 Der Brief Leo Janaeks an Jan Branberger befindet sich im JA MZM, Sign. B 1471. 16 Der Brief Karel Hoffmanns an Leo Janééek vom 43. 10. 1924 befindet sich im JA MZM, Sign. D 514 17 Das Programm des Konzerts befindet sich im JAM2M, Sign. JP 244. XXI tetts Des instruments a vent’, das bei uns mit anhaltendem Erfolg in den Jahren nach dem ersten Krieg die franzésische Art des Spiels auf Holzblasinstrumenten propagierte, ent- schied Janaéek sich, ein Sextett in ahnlicher instrumentaler Besetzung zu schreiben mit dem passenden Titel ,Die Jugend’. Er freute sich wie ein Kind auf die Premiere. [...] Das Sextett studierten die Mitglieder des Opern- orchesters unter der persénlichen Aufsicht des Komponisten in seinem Lehrzimmer am Konservatorium ein. Der Verlauf der Proben berechtigte 2u den besten Hoffnungen. Der Komponist bedachte die Ausfiihrenden mit Kleineren Aufmerksamkeiten (Fotografien, Zigarren — er selbst rauchte nicht), und so né- herte sich die Urauffithrung. Leider, ihr Ver- lauf wurde gleich von zwei Missgeschicken erschwert, die freilich niemand voraussah. Das erste betraf die Oboe mit der fiihrenden Melodie des Anfangs und wurde schnell be- hoben. Das zweite, schon am Ende des Wer- kes im IV. Satz, war ernster, als der Klarinet- te bei einer wichtigen Klappe des Instruments eine Feder zersprang, ohne Hoffnung, dies wahrend des Spiels zu bewaltigen. Und so, leider, erklang der Schlussteil des Sextetts mit einem verstummten Instrument als Quintett. ‘Angesichts des nahenden Schlusses des Stii- ckes hielt der betroffene Spieler [Krtitka spricht von sich selbst, Anm. J. Z.] es fiir sinn- voller, damit das Spiel nicht von neuem un- terbrochen wiirde, dass es mit fiinf Instru- menten zu Ende gespielt wiirde. Der stiirmische Erfolg des Sextetts beim ahnungs- losen Publikum hatte auf den anwesenden Komponisten offensichtlich nicht die gerings- te Wirkung. Erregt warf er dem Spieler den vermeintlichen Fehler vor und kiimmerte sich nicht um irgendeine Erklarung des Vor- falls. Sein abgehacktes ,die Feder, die Feder’ verwandelte sich wahrend der larmenden Proteste - von Angesicht zu Angesicht mit dem Publikum - in erbitterte Worte: Herr K[rtigka] tat so, als wiirde er spielen und spielte nicht...’ und in den persénlichen Vor- XXIL wurf: ,[ch habe ein Sextett und kein Quintett geschrieben.’ Dank der Veranstalter des Kon- zerts wurde der Meister jedoch wenigstens teilweise beruhigt, als er die Zusicherung fiir eine Wiederholung des Konzerts in naherer Zeit erhielt:* Die Kritik schrieb spater, die Komposition sei an technischen Schwierig- keiten gescheitert. Auch das nichste Konzert, bei dem das Stiick erklingen und bei dem die Spieler der ungliicklichen ersten Auffiihrung ihr Renom- mee wiederherstellen sollten, brachte einen faux pas. Einen Tag vor dem festlichen Or- chesterkonzert, das der Klub mihrischer Komponisten im Besedn{ dim am 27. Okto- ber 1924 plante, einem Konzert, fiir das ein- schlieSlich der gedruckten Programmhefte alles vorbereitet war und das den Héhepunkt der Janaéek-Feiern darstellen sollte, erschien in den Zeitungen die Nachricht, das Konzert finde nicht statt, da nur 22 Eintrittskarten verkauft worden seien.” Die Situation war umso peinlicher, als Jandéek die Einnahmen des Konzerts der leidenden Tochter Bediich Smetanas, Zdeiika HeyduSkova spenden wollte Zum Gliick fand das Konzert schlie8- lich zu einem spiteren Termin, am 2. Dezem- ber 1924 stat, und Die Jugend erfuhr den Kritikern zufolge eine hervorragende Auf- fihrung, Zum dritten Mal erklang Die Jugend in Prag, allerdings nicht bei dem Konzert des Konservatoriums, wie mit Branberger verein- bart. Als sich namlich herausstellte, dass die Konservatoristen es nicht schaffen wiirden, das Stiick einzustudieren, wurde das Konzert Spielern der Tschechischen Philharmonie an- vertraut. Janaéek wollte 2war urspriinglich die Briinner Musiker einladen, die das Sextet bereits kannten, akzeptierte jedoch schlie8- 18 Das Typoskript der Erinnerung von Stanislav Krti¢ka befindet sich im JA MZM, Sign. D 262 LJ. 19 Jandékio koncert odfeknut (Jandéek-Konzert abge- sagt]. Lidové noviny XXXII (1924), Nr. 540 (26. 10), S. 7. 20 Die Protokolle von den Sitzungen des Klubs miahrischer Komponisten befinden sich in der Abtei- lung fir Musikgeschichte des Mahrischen Landes- museums, Sign. G 335. lich dankbar die neue Lésung.”" Die Prager Premiere des Stiickes fand also beim Festkon- zert zum Siebzigsten des Komponisten statt, das die Hudebni matice, der Verlag des Kultur- vereins Umélecké beseda, am 23. November 1924 im Stadtischen Theater in Vinohrady veranstaltete. Es spielte die Kammermusika- lische Blaservereinigung der Tschechischen Philharmoniker in der Besetzung Josef Drechsler (Piccolo), Gustav Nespory (Flote), Alois Stancl (Oboe), Artur Holas (Klarinette), Oldfich Seliger (Horn), Eduard Anderle (Fa- gott) und Josef Pech (Bassklarinette). Das Konzert wurde am 8, Dezember im Obecni dim (Reprasentationshaus) wiederholt. In derselben Interpretation wurde das Sextett auch am 28. November im Mozarteum in Prag, beim Ill. Kammerkonzert des Staat- lichen Konservatoriums fiir Musik aufge- fiihrt. Bei diesen Prager Auffiihrungen er- Klang das Stick offenbar in derselben Fassung wie in Briinn, denn Jandéek sendete eine undatierte Abschrift der Partitur und der Stimmen von Sedlé%ek nach Prag (siehe unten Quelle C), in die der Lektor der Hudeb- ni matice, Otakar Nebuska (1875-1952), am 9. November vom Komponisten gewiinschte Anderungen eintrug, die wahrend der ersten Proben vorgenommen wurden (siehe unten Quelle F). Die Prager Kritik auBerte sich iiber das neue Stick mit Bewunderung und stellte es in einen Zusammenhang mit dem Schaffen Igor Stravinskys. Es ist nahe liegend, dass jedes neue Werk Jandéeks auf dem Héhepunkt seines kompo- sitorischen Schaffens sich sofort verlegeri- scher Gunst erfreute. So zeigte die Hudebni matice vermittels ihres Geschaftsfiihrers Vac lav Mikota bereits am 19. Oktober 1924 ,offe- nes Interesse an dem neuen Kammermusik- stiick”. Janaéek wollte das Werk jedoch 21 Eine Kopie des Briefes von Leo Jandéek an die Hu- ddebni Matice vom 21. 10. 1924 befindet sich im JA MZM, Sign. D 1620. 22 Mikotas Brief an Jandéek befindet sich im JA MZM, Sign. D 1108. nicht aus der Hand geben, ehe er es gehért hatte Dass Janaéek am Freitag den 21. No- vember 1924 zwischen sechzehn und sieb- zehn Uhr bei der Probe der Blaserverei- nigung der Tschechischen Philharmoniker im Konservatorium Na Slovanech (wo das Prager Konservatorium damals seinen Sitz hatte) tatsachlich zugegen war, belegt auch eine Einladung zur Probe, die Vaclav Mikota ihm am 18, November 1924 sendete.* Aus den Eintrigen in der zugehérigen Partitur (Quelle C) wird also ersichtlich, dass Jandéek sich an der Vorbereitung der Edition aktiv beteiligte; welchen Anteil indessen Nebuska und Nespory an kleineren Anderungen in der letzten Phase der Vorbereitung der Parti- tur und vor allem der Stimmen haben, kann nicht nachgewiesen werden. Jedenfalls hatte Janééek, als er die Druckfahne der Partitur sah, die ihm offenbar am 7. Marz 1925 zuge- schickt wurde, keine Vorbehalte und freute sich aufrichtig auf die Herausgabe.® Die Par- titur erschien Mitte April; zugleich informiert Nebu’ka den Komponisten in einem Brief vom 20. April 1925, dass die Stimmen auf der Grundlage der Partitur herausgegeben den, da die Stimmen, aus denen das Werk in Prag aufgefiihrt wurde, eine gro8e Zahl von Veranderungen triigen, die die Spieler eigen- machtig durchgefiihrt hatten.® Die Stimmen erschienen dann zwei Monate spater. Im Herbst 1924 entstand auch der Klavierauszug von Die Jugend, den Bietislav Bakala einrich- tete. Dieser erschien ebenfalls 1925 im Druck. Auch die urspriingliche Fassung des Marsch der Blaukehlchen wurde herausgegeben, und zwar 1928 in der Zeitschrift Hudebni besidka.” 23 Eine Kopie des Briefes von Leo Jandéek an die Hudebni Matice vom 1. 9. 1924 befindet sich im JA MZM, Sign. D 1619. 24 Der Brief befindet sich im JA MZM, Sign. D 208. 25 Der Brief von Leo Jandéek an Jan Branberger vor. 432. 3. 1925 befindet sich im JA MZM, Sign. B 1470. 26 Der Brief befindet sich im JA MZM, Sign. D 198. 27 Hludebni besidka IV Nr. 7-8 (Februar 1926), S. 121-127, XXIII Die musikalische Erinnerung des Kompo- nisten an eine friihe Zeit seines Lebens erreichte natiirlich bald auch die Biihnen im Ausland. Zuerst erklang Die Jugend mit groSem Erfolg am 11. Dezember 1925 in Zagreb. Als nachstes wurde das Stiick bei ei- nem Jandéek gewidmeten Konzert am 6. Mai 1926 in der Wigmore Hall in London aufge- fiihrt, in der Interpretation des London Wind Quintet mit der Besetzung Robert Murchie, Leon Goossens, Haydn Draper, Aubrey Brain, Paul Draper und Richard Newton. Janaéek war bei der Probe in London am 2. Mai zu- nichst zufrieden, wie aus einer Anmerkung in seinem Tagebuch ersichtlich wird: ,Die Ju- gend haben sie wunderbar gespielt. Der Obo- ist!”*® Das Konzert selbst entsprach dann schon nicht mehr den Vorstellungen des Komponisten. Durch einen Generalstreik verursachte gesellschaftliche Spannungen wirkten sich offensichtlich auch auf die Aus- fiihrung der Spieler aus, wie Jandéek selbst spater glossierte: ,In meiner Jugend’ und im ,Quartett’ - auf Anregung von Tolstois /Kreutzersonate’ ~ erstarb das Lachen, Scherz wurde Ernst, der Schrecken erschreckte nicht, die Leidenschaft garte nicht.”® Allerdings berichtet Jandteks Reisegeféhrte Jan Mikota iiber das Konzert und die Aufnahme von Die Jugend ein wenig anders: ,Es folgte der Héhe- punkt des Konzerts fiir die Englander: Das Sextett fiir Blasinstrumente, Die Jugend, wel- ches die Zuhérer vollstindig und uneinge- schrankt gewann.”®? Um eine weitere Auffiihrung bat Anfang Juni 1926 der Diri- gent Fritz Zweig aus Berlin;' das Konzert fand am 8. Dezember desselben Jahres im 28 Das Tagebuch befindet sich im JA MZM, Sign. Z 72. 29 Jandiek, Leo’: Mofe, zemé (JW XV/285). Lidové novi- ry XXXIV (1926), Nr. 297 (13. 6), S. 1. Zitiert nach: Leo’ Jandéek: Feuilletons aus den Lidové noviny (zit.in Anm. 1), S144 30 Jan Mikota: Leos Jandéek v Anglii(Leo8 Jandéek in Eng- land]. Listy Hudebnimatice V (1926~1927), Nr.7-8,S. 266. 31 Die Briefe von Fritz. Zweig an Leof Jandéek vor 8. und 9, 6. 1925 befinden sich im JA MZM, Sign. D 255- 256. XxIV Saal der Berliner Singakademie in einer Dar- bietung der Kammermusikvereinigung der Stiidtischen Oper statt. Méglicherweise wur- de Die Jugend auch im Tschechoslowakischen Rundfunk gesendet, und zwar am 4. April 1927 im Sendegebiet von Brinn. Obwohl Jandéek schon einen Monat im Voraus Bran- berger auf die Ausstrahlung von Die Jugend aufmerksam macht, werden im Programm des Radiojournals andere Werke des Kompo- nisten angefiihrt. Kurz nach Leo Jandteks Tod organisierte das Briinner Konservatori- um im Theater auf dem Messegelande, wo eine Ausstellung zeitgendssischer Kultur in der Tschechoslowakei stattfand, ein Gedenk- Konzert zu Ehren des Komponisten, bei dem Die Jugend ebenfalls erklang. ZUR EDITION Der Notentext ist aus der Kritischen Gesamt- ausgabe der Werke von Leo3 Jandéek, Reihe E, Band 6: Die Jugend, iibernommen. Die Kriti- sche Gesamtausgabe der Werke von Leo’ Janaéek wurde 1978 im Verlag Supraphon Pra- ha in Zusammenarbeit mit dem Barenreiter- Verlag Kassel begonnen. Die einzelnen Bande des gesamten Editionsprojektes, das in sieben Reihen mit mehr als vierzig Banden das gan- ze kompositorische und literarische Werk Janaéeks umfasst, wurden nach den Editions- richtlinien zur Kritischen Gesamtausgabe der Werke von Leo’ Jandvek eingerichtet.? Fir die Richtigkeit der einzelnen Bande sorgen ein Editionsrat und eine Reihe von Jandéek- forschern und -herausgebern. Die Herausge- 32 Der Brief vom 2. 3. 1927 befindet sich im JA MZM, Sign. B 1471. 33 Sol, Milan; Burghauser, Jarmil: Leo8 Jandéek. Souborné kritické vydani. Ediéni zésady a smérnice k notaéni problematice klasika 20. stoleti (Leo8 Jandéek. Kritische Gesamtausgabe. Editionsprinzipien und -tichtlinien zur Notationsproblematik der Klassiker des 20. Jahr- hunderts}. Supraphon, Praha 1979. ber dieses Bandes, Jan Dolezal und Leo’ Fal- tus, sind von folgenden Quellen ausgegangen: ‘A Das Autograph der Partitur, das sich im Janaéek-Archiv des Mahrischen Landes- museums in Brinn (im Folgenden JA MZM) unter der Signatur A 23 515 be- findet. Die Quelle mit den Mafen 289 * 231 mm ist mit schwarzer Tinte auf einzelnen, von Hand liniierten Blattern einseitig beschrieben, meist in zwei Syste- men. Das Titelblatt tragt den Text Die Ju- gend | Suite | fitr Fléte, Oboe, Klarinette, / Horn, Fagott, Bassklarinette | Leos Jandéek. Die Blatter sind nach den einzelnen Sa nummeriert. Der erste Satz hat 13 Blatter, der zweite Satz 14 Blatter, der dritte Satz 12 Blatter, nummeriert von 1-13 (ein Blatt ist als 5-6 gekennzeichnet), der vierte Satz 39 Blatter (beziffert 1-18, wobei das vierte Blatt verloren gegangen ist und Blatt 14 aus drei Blittern besteht: 14a, 14b, 140). Das Autograph ist auf dem letzten Blatt auf den 10. VIII. 1924 datiert. B Eine autorisierte Abschrift der Partitur, die sich im JAMZM unter der Signatur A 23 456 befindet, ist auf 31 Blattern No- tenpapier mit den Maen 333 « 255 mm und mit 14 Liniensystemen geschrieben. Jedes Blatt ist auf beiden Seiten beschrie- ben, auf einer Seite in der Regel mit zwei Systemen. Das Titelblatt tragt die Angabe Die Jugend” | Suite | fiir Flite, Oboe, Klari- nette® | Horn, Fagott und Bassklarinette® / Leo’ Jandéek. Auf dem Titelblatt befindet sich zudem mit Bleistift der Zusatz et pice. und rechts unten in Klammern mit rotem Stift Juli 1924. Die Abschrift ist auf der letzten Seite auf den 28. VIII. 1924 datiert mit der Unterschrift des Kopisten V. Sed. (Vaclav Sedlaéek). Die Abschrift beinhaltet viele Eintrage mit rotem und schwarzem Farbstift sowie Eintrage mit brauner Tinte. Die Eintrage sind mehrheitlich von Jandéeks Hand ausgefiihrt. Zusammen mit der Abschrift der Partitur ist unter dersel- ben Signatur eine Abschrift eines Stim- mensatzes aufbewahrt, deren Verfasser wiederum Vaclav Sedldéek ist und die auf Notenpapier mit zehn gedruckten Linien- systemen mit den Maen 235 « 218 mm geschrieben sind. In den Stimmen ist die Mehrzahl der Korrekturen in Uberein- stimmung mit der oben angefiihrten Par- titurabschrift eingetragen. Die Stimmen sind autorisiert und offensichtlich wurde aus ihnen bei der ersten Einstudierung des Stiickes 1924 in Briinn gespielt. Eine autorisierte Abschrift der Partitur von Sedlétek, die dem JA MZM von Jarmil Burghauser (aus dem Nachlass Otakar Soureks) iiberlassen wurde und sich dort selbst unter der Signatur A 48 559 befin- det. Diese Abschrift diente als Druckvor- lage der Erstausgabe. Die Quelle enthalt 32 Blatter mit 14 gedruckten Liniensystemen und den Mafen 335 = 257 mm. Das Titel- blatt trgt die Angabe: Die Jugend / Suite / Flote, (Picc.), Oboe, Klarinette B, | Horn F, Fagott und Bassklarinette B / Leo Jandéek. Mit Bleistift ist in Klammern 1924 einge- tragen. Neben Anmerkungen, die fiir den Druck bestimmt sind, ist auf die Titelseite auch ein Text von Lektor Otakar Nebuska geschrieben: Authentische Fassung | die mir der Komponist Jandéek fiir den Druck iiber- reichte | und als Vorlage zur Korrektur der anderen Partituren und Stimmen / in Brinn am 6, XI. 1924, dem Tag der Urauffithrung des Fiichsleins. | Otakar NebuSka. Darunter steht mit lila Farbstift in einer anderen Hand- schrift: Jandéek korrigierte noch am 21. XI. vor der ersten Prager | (und ersten offentli- chen) Auffidhrung am Sonntag 23. XI. 24 / bei einem Konzert der Hud. M. mit Urauffidkrun- gen, mit 7 Blisern | der Tschechischen Phil- harmonie, | Am 25. XI. iiberarbeiteten es end- gilltig / im Parlament der Flotist der Tsch, Philharmonie | Nespory (der die Einstudierung leitete) / und Nebugka. Die Abschrift enthalt zahlreiche mit Bleistift durchgefiihrte Kor- rekturen. xxv D Eine Druckausgabe der Partitur in der Hu- debni matice, dem Verlag des Kulturvereins Umélecké beseda, Prag 1925. Editionsnum- mer 341. ‘Quellen, die bei der Edition nicht berticksich- tigt wurden: E Eine autographe Skizze der Partitur, die sich im JA MZM unter derselben Signatur wie Quelle A befindet. Der Notentext ist auf von Hand liniiertem Papier mit schwarzer Tinte geschrieben, stellenweise mit Bleistift, mehrheitlich in zwei oder drei Systemen. Die GréSe der Blatter ist 280 x 220 mm, 290 * 230 mm und 190 275 mm. Insgesamt sind es 40 Sei- ten. Das Titelblatt lautet: Die Jugend / ,Jun- ‘ges Leben” [durchgestrichen] / (Flaite, Oboe, Klarinette, Horn, Fagot und Bassklarinette) | Leof Jandéek. Das Titelblatt tragt fiinf no- tierte Takte unbekannter Bestimmung. Die fragmentarisch erhaltenen Satze sind einzeln paginiert. Die Skizze ist am Ende des ersten Satzes auf den 17. VII. 1924 da- tiert, am Ende des zweiten Satzes auf den 4g. VII. 1924 und am Schluss des vierten Satzes auf den 18. VII. 1924. Ein Teil der Skizze ist auf kariertem Papier geschrie- ben. F Eine Abschrift der Partitur und der Stim- men, die sich im Archiv des Prager Kon- servatoriums befindet, Inventarnr. 1538, mit schwarzer Tinte vom Kopisten Véclav Sedlééek auf Notenpapier mit 16 Linien- systemen und den Magen 320 x 24o mm geschrieben. Die Partitur hat 62 numme- rierte Seiten und ist am Schluss vom Ko- pisten signiert, Das Titelblatt tragt den Text: ,Die Jugend” / Suite / fir | Flite et Picc., Oboe, Klarinette B / F Horn, Fagott und Bass- clar. B / Leo Jandéek. In der rechten oberen Ecke steht ein von Otakar Nebuska mit Bleistift geschriebener Text: Anderungen nach dem authentischen Druck {soll heigen der Abschrift, Quelle C] von Jandéek / fiir XXVI den Druck auf Jandéeks Amoeisung schrieb | Nebuska am 9. XI. 24. Die Abschrift der Partitur enthalt Eintrage und Korrekturen mit rotem, blauem und griinem Farbstift und mit Bleistift. Sie wurden offensichtlich von den Interpreten und Otakar Nebugka vorgenommen. Jandéeks Handschrift kann hier nicht mit Sicherheit festgestellt wer- den. Die Stimmen sind vollstandig erhal- ten, weisen Bearbeitungen mit Bleistift, rotem und blauem Farbstift auf. Der Schluss des letzten Satzes ist in allen Stim- men nachtraglich iberklebt mit einer neu- en Fassung in der Handschrift des Kom- ponisten. Grundlage der kritischen Ausgabe war der Druck der Partitur von 1925 (Quelle D), den die Herausgeber akribisch mit der autorisier- ten Abschrift (Quelle B) verglichen - sie ent- halt Eintragungen des Komponisten, die of- fensichtlich zum Teil jiingeren Datums sind als die Druckausgabe selbst - sowie mit Quelle C. Als zusitzliche Quelle verwende- ten die Herausgeber das Autograph (A), das im Vergleich mit Quelle B in vielerlei Hin- sicht eine unvollstindige Gestalt des Werkes darstellt. Offensichtliche Schreib- und Druckfehler in den zu Grunde liegenden Quellen wurden korrigiert, fehlende Vor- tragsbezeichnungen wurden analogen Stel- len entsprechend erganzt, im Bedarfsfall unterschiedlich notierte, musikalisch iiber- einstimmende Stellen zur am besten geeii neten Lesart vereinheitlicht, einige Wieder- holungen ausgeschrieben und iiberfliissige Versetzungszeichen entfernt. In klaren, iiber jeden Zweifel erhabenen Fallen geschah dies stillschweigend, andere Falle werden in den editorischen Anmerkungen (Annotazioni) im angefiihrten Band der Kritischen Gesamt- ausgabe genannt, ebenso wie Abweichungen von den zugrunde liegenden Quellen. In Ubereinstimmung mit den Editionsrichtlini- en iibertrugen die Herausgeber die Notation der Bassklarinette aus dem Bass- in den Violinschliissel und wiesen ihr die unterste Stelle im System zu. Ahnlich ersetzten sie auch den an einigen Stellen verwendeten Te- norschliissel im Fagot. Die Vorzeichnung fiihrten die Herausgeber ein, um das graphi- sche Bild der Partitur zu vereinheitlichen lle Quellen enthalten nur lokale Verset- zungszeichen). Genauso fiihrten sie an eini gen Stellen enharmonische Umschriften durch. Brinn, November 2009 Jifi Zahrédka (Cbersetzt von Kerstin Liicker) LITERATUR : O vaniku dila (Zur Entstehung in: Souborné kritické vydéni dél Leoie Janaéka, fada E, svazek 6: Mlédi [Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leo’ Jandéek, Reihe E, Band 6: Die Jugend]. Hrsg. von Jan DoleZal und Leos Faltus, Editio Barenreiter Praha +2001, §. IX-XI [Deutsche Fassung $. XII-XIV} Simeone, Nigel; Tyrrell, John; Némcové, Alena: Jandéek’s Works. A Catalogue of the Music and Writings of LeoS Jandéek. Clarendon Press, Oxford 1997. Im Text zitiert als ,JW". Sourek, Otakar: [Vorwort zur Ausgabe], in: Jandéek, eof: Mlddi. 2. iberarbeitete Ausgabe. Hudebni matice Umiélecké besedy, Praha 1947, 5. 5-6. Tyrrell, John: Jandéek, Years of a Life. Volume 1 (1914-1928). Tsar of the Forest. Faber and Faber, London 2007. XXVII Mladi / Youth / Die Jugend I Leo’ Jandtek Allegro (= 144) (1854-1928) We 4. 2. FI ob. a cS) Cor. Fag, Chbasso TP 528 © 2010 by Editio Barenreiter Praha 15) rit. atempo E P Hipigte'e accel. Meno mosso(J= 72) 33 sds i F (4 [ny eves ? erase mf Tempo I(d=1s) eid sub S STS 55 accel rit rubato ai lib Un poco pitt mosso (4 = 180) ma Qu Meno mosso(d =o) 108 = wh 113 cao But 1 Allegro ("= 188) u2e @ 165 2 2d 10 I Andante sostenuto(d = 72) Aus Fl 0b, cl Gi Cor. Fag. Cl.basso doleissimo * * u 2 B a tempo 2 a tempo TempoTide) — Auidededed_F) Au fr a PAibideded Fi) uid soc. 15 16 au ~ I => Qi Tempo I(d=72) _ ~ os a 7 a tempo e 3 B Pee 4 Audededed Fi slentando Mudededed Fi 3 he ae Ww Pitt mosso (4 =120) id Serr. simile Finite 8 Meno mosso (4= 80) P doleiaims 18 ‘Tempo I (4=72) aa rit Au 19 107 Meno mosso 20 I Vivace (4=160) 2 Fl pice. (Ay cl. sid Cor. Fag. CLbasso a 22 64 Meno mosso (4 =100) Sole rit. Tempo I (d=100) 24 to GB Fi pice, 109 un poco calando us a tempo 26 136 te Ms 3 2 7 tom = 152 ts 181 a — 190 Aye te — Iv Allegro animato (J =132) 2 1 dolar 30 31 32. 67_Meno mosso (J=76) vWf dolce if dace oa 0 alee, expr. ae ‘Vivace (¢- oo Su 12] (a una battuta) Fatace F stace TF stave t 103 crete. pibo a poco ‘reac. po a poco erste ob a poco Meno mosso (J+ ww Qe ne accel. 4.5 ad libitum Pid mosso ( ws Dy Un poco meno mosso (d=120) 15 tit atempo = E 186 37 192 —— # Presto id-=1s2) cea aT es —= wt Si : : ges — 228 . OS - 3 3S cm #i orm 39 Prestissimo (4.2176) ey ol se eee a ry Meno mosso 2 ea a Ter Prestissimo, Dechovy sextet vydal hudebni nakladatelstvi Editio Barenteter Praha, epo. sf 0, voce 2010 Vytiskl PBtisk spol. sr. 0, Dilosticlecks 344, CZ 261 01 Pi 1. vydng ~ TP 528 ~ ISMN 979.0-2601-0876-1 dito Barenreiter Praha Béchovické 24, CZ 100 00 Praha 10 “el: (4420) 274 781006, Fax: (420) 274 001 927, infowebpez, wwwebpez

You might also like