You are on page 1of 84

Who? ‫چه کسی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.

org #2083030 (CK) &


#4746184 (mahdiye)
Go on. ) ‫ ادامه بده ( ادامه دادن‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2230774
(CK) & #6669169 (arashorosia)
Smile. ‫لبخند بزن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764108 (CK) &
#4746196 (mahdiye)
Attack! ‫ !حمله‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972610 (CK) &
#4746181 (mahdiye)
Got it! ‫ !گرفتم‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320484 (CM) &
#888645 (mahdiye)
I know. ‫من می دانم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319990 (CK) &
#888643 (mahdiye)
Listen. ‫گوش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913088 (CK) &
#4746178 (mahdiye)
Really? ‫واقعا؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373216 (kotobaboke)
& #5118169 (Hussein64)
Really? ‫جدا؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373216 (kotobaboke)
& #5118171 (Hussein64)
Why me? ‫ چرا من؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24958 (CK) &
#4746261 (mahdiye)
Be cool. ‫راحت باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860752 (CK) &
#1802367 (AsliAbbasi)
Be cool. ‫خونسرد باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860752 (CK) &
#5118165 (Hussein64)
Be cool. ‫باحال باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860752 (CK) &
#5118166 (Hussein64)
Come in. ‫ بیا تُو‬.‫بیا داخل‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #348091
(Hertz) & #5118181 (Hussein64)
Come on! ‫ !بجنب‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24697 (CK) &
#4746254 (mahdiye)
Get out! ‫!برو بیرون‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266790 (CK) &
#588492 (mahdiye)
Get out! ‫!پیاده شو‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266790 (CK) &
#588501 (mahdiye)
Go away! ‫!برو بیرون‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433518 (CK) &
#588492 (mahdiye)
Go away! ‫ !گم شو‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433518 (CK) &
#588515 (mahdiye)
Help me! ‫به من کمک کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126684 (CK) &
#5118187 (Hussein64)
Help me! ‫کمکم کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126684 (CK) &
#5118188 (Hussein64)
Hold it! ‫ !بایست‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280203 (CK) &
#4746346 (mahdiye)
See you. ‫به امید دیدار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1151432
(Roggy) & #726257 (Esperantodan)
See you. ‫میبینمت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1151432
(Roggy) & #5118194 (Hussein64)
Shut up! ‫!خفه شو‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462430
(lukaszpp) & #3806127 (reto)
So long. ‫خداحافظ‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267731
(_undertoad) & #1883289 (AsliAbbasi)
Take it. ‫ بگیرش‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913089 (CK) &
#5118205 (Hussein64)
Tell me. ‫به من بگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913090 (CK) &
#5118199 (Hussein64)
Welcome. ‫خوش آمدید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #138919 (CM) &
#523321 (mahdiye)
Get away! ‫ !دور شو‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240634 (CM) &
#3595890 (reto)
Grab him. ‫دستگیرش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285184 (CK) &
#4746355 (mahdiye)
Hurry up. ‫!عجله کن‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1329
(brauliobezerra) & #510489 (pedrampc68)
Keep out! ‫!برو بیرون‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325436 (CK) &
#588492 (mahdiye)
Speak up! ‫ !حرفت را بزن‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35175 (CK) &
#4746287 (mahdiye)
Terrific! ‫فوق العاده‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52022 (Zifre)
& #510617 (pedrampc68)
We agree. ‫ما به توافق رسیدیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #628230
(CK) & #4746433 (mahdiye)
What for? ‫به چه دلیلی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24867 (CK) &
#4746259 (mahdiye)
Aim. Fire! ‫آتش‬،‫!هدف‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954262 (CK) &
#5272963 (adel20)
Birds fly. ‫پرنده ها پرواز می کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278213
(CK) & #4746344 (mahdiye)
Calm down. ‫آرام باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435575 (CK) &
#4746417 (mahdiye)
Don't lie. ‫دروغ نگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111913 (CK) &
#7963184 (cojiluc)
Excuse me. ‫ببخشید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433504 (CK) &
#667786 (pliiganto)
Fantastic! ‫!خیلی با حال! بسیار عالی‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#433511 (CK) & #4878123 (abolfazl)
How's Tom? ‫ تام حالش چطوره؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005177 (CK) &
#3161356 (ghasemkiani)
I fainted. ‫من غش کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20364 (CK) &
#4746250 (mahdiye)
I will go. ‫خواهم رفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247573 (CK) &
#4714635 (mahdiye)
I'm needy. ‫من نیازمندم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203101 (CK) &
#4714759 (mahdiye)
I'm sorry. ‫من متاسفم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38387 (CK) &
#509644 (mahdiye)
It's true. ‫درست است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54868 (CK) &
#849593 (mahdiye)
Let it go. ‫ولش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249520 (CK) &
#3806155 (reto)
Of course. ‫البته‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433492 (CK) &
#1022476 (mahdiye)
She cried. ‫او گریست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313193 (CK) &
#4746389 (mahdiye)
She tried. ‫او سعی کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309976 (CK) &
#4746361 (mahdiye)
She walks. ‫او راه می رود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316925 (CK) &
#4746383 (mahdiye)
Try again. ‫دوباره سعی کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31723 (CK) &
#4746282 (mahdiye)
What's up? ‫ چه خبر؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25164 (CK) & #691619
(pliiganto)
Who cares? ‫ چه کسی اهمیت می دهد؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40434
(CK) & #4746310 (mahdiye)
Wonderful! ‫ !حیرت آورست‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433510 (CK) &
#4746177 (mahdiye)
Wonderful! ‫ !شگفت‌انگیزه! خارق العاده است‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#433510 (CK) & #4878122 (abolfazl)
You tried. ‫تو تالشت را کرده ای‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20119
(CK) & #4746246 (mahdiye)
Be careful. ‫مراقب باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849392 (CK) &
#5481723 (Hussein64)
Be careful. ‫!مواظب باش‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849392 (CK) &
#5481725 (Hussein64)
Be careful. ‫! احتیاط کن‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849392 (CK) &
#5481726 (Hussein64)
Birds sing. ‫پرندگان آواز می‌خوانند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278174
(CK) & #787089 (EsperantoFarsi_Robot)
Follow him. ‫دنبالش برو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433754 (CK) &
#4746411 (mahdiye)
God exists. ‫خدا وجود دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433457 (CK) &
#4746397 (mahdiye)
I hear you. ‫صدایت را می شنوم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773552
(marloncori) & #848178 (mahdiye)
I love you. ‫عاش ِقتم‬
ِ ِ
.‫دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1434
(awael58) & #5520338 (lifeisgreat)
I need you. ‫بهت احتیاج دارم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17735 (CK) &
#698113 (pliiganto)
I'm hungry! ‫من گرسنه ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #404096 (CK) &
#689148 (Mahmud)
I'm so fat. ‫من خیلی چاق هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1339
(Zifre) & #4714774 (mahdiye)
It happens. ‫پیش می‌آید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123617 (CK) &
#7963148 (cojiluc)
Oh, really? ‫ واقعا ً؟‬،‫اوه‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2570909
(Hybrid) & #3186914 (AsliAbbasi)
Once again. ‫یک بار دیگر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433729 (CK) &
#4746408 (mahdiye)
She smiled. ‫او لبخند زد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311898 (CK) &
#4746366 (mahdiye)
Step aside. ‫از یک کنار قدم بردار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40051
(CK) & #4746300 (mahdiye)
Study hard. ‫سخت درس بخوان‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53465
(CK) & #4746316 (mahdiye)
Talk to me. ‫با من حرف بزن‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649248 (CK) &
#1128868 (AsliAbbasi)
Time flies. ‫زمان مثل برق می‌گذرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263886
(CK) & #796501 (Esperantodan)
We'll help. ‫ما کمک خواهیم کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107677
(CK) & #7963714 (cojiluc)
Wood burns. ‫چوب می سوزد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323576 (CK) &
#4746359 (mahdiye)
Be yourself. ‫خودت باش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1490941
(BraveSentry) & #7963214 (cojiluc)
Don't shout. ‫ !داد نزن‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279585 (CK) &
#510646 (pedrampc68)
Don't worry. ‫نگران نباش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506446
(rtomharper) & #506696 (yas_dj)
How are you? ‫ حال شما چطوره؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373320
(CK) & #1903702 (AsliAbbasi)
I forgot it. ‫فراموشش کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254852
(CK) & #563900 (mahdiye)
I found you. ‫شما را پیدا کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#243290 (CK) & #794918 (pliiganto)
I like cats. ‫من گربه ها را دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #354379 (bourdu) & #5360386 (Hussein64)
I love cats. ‫من گربه ها را دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1056416 (Mofli) & #5360386 (Hussein64)
I love cats. ‫من عاشق گربه ها هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1056416 (Mofli) & #5360389 (Hussein64)
I went home. ‫من به خانه رفتم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256490
(CK) & #7963699 (cojiluc)
I'm a baker. ‫من نانوا هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255449
(CK) & #3719701 (AsliAbbasi)
It's Monday. ‫امروز دوشنبه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#238862 (CK) & #700693 (Esperantodan)
It's futile. ‫بیهوده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123601
(CK) & #7912475 (cojiluc)
Money talks. ‫پول کارها را راست و ریس می کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #18631 (CK) & #4746244 (mahdiye)
Money talks. ‫همه چیز پول است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#18631 (CK) & #6835103 (cojiluc)
Tom came by. ‫تام سر زد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236133
(CK) & #4714565 (mahdiye)
Tom came by. ‫تام سرزده آمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236133
(CK) & #4714567 (mahdiye)
Tom frowned. ‫تام اخم کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37029
(CK) & #4746293 (mahdiye)
Who'll cook? ‫ چه کسی آشپزی می‌کند؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2203630 (CK) & #7963231 (cojiluc)
Work slowly. ‫به آرامی کار کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30124
(CK) & #4746276 (mahdiye)
Are you busy? ‫سرت شلوغ است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#68948 (adjusting) & #822309 (mahdiye)
Come with me. ‫با من بیا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434458
(lukaszpp) & #1128846 (AsliAbbasi)
Do you smoke? ‫آیا سیگار می‌کشی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#506948 (blay_paul) & #7963185 (cojiluc)
Drive safely. ‫با احتیاط بران‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484648
(blay_paul) & #7963242 (cojiluc)
Drive slowly. ‫به آرامی رانندگی کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#30126 (CK) & #4746273 (mahdiye)
I am a widow. ‫من بیوه زن هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3755337 (Balamax) & #4758452 (mahdiye)
I have to go. ‫باید بروم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887384
(CK) & #3856435 (AchillePoirot)
I understand. ‫فهمیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433468 (CK) &
#888644 (mahdiye)
I'm so happy. ‫من بسیار خوشحالم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#321673 (CK) & #2512955 (AsliAbbasi)
Is Tom lucid? ‫آیا تام هشیار است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2244620 (CK) & #7834505 (cojiluc)
It's my book. ‫این کتاب من است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1042295 (yessoos) & #1044694 (armandaneshjoo)
It's snowing. ‫دارد برف می بارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#448963 (CK) & #588634 (mahdiye)
Ladies first. ‫اول خانم ها بفرمایند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#54331 (CK) & #4746329 (mahdiye)
Let go of it. ‫!ولش کن‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549757
(CK) & #3806156 (reto)
Meat, please. ‫ لطفا‬،‫گوشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281018
(CK) & #4746348 (mahdiye)
My eyes hurt. ‫چشمانم آسیب دیدند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#417801 (CK) & #705498 (mahdiye)
Please leave. ‫لطفا برو بیرون‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516403
(CK) & #4746424 (mahdiye)
Please relax. ‫ آرام باش‬،‫لطفا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29664
(CK) & #4746266 (mahdiye)
Speak softly. ‫با نرمی سخن بگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2800093 (CK) & #4714611 (mahdiye)
Stop smoking. ‫سیگار نکش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40632
(CK) & #4746313 (mahdiye)
Sweet dreams! ‫ !خواب های خوش ببینی‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#30054 (CK) & #4746269 (mahdiye)
Take it easy. ‫آسان بگیرش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20344
(CK) & #823712 (mahdiye)
We succeeded. ‫موفق شدیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841559
(CK) & #4714902 (mahdiye)
What is love? ‫عشق چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515085
(tamsanh) & #828129 (pliiganto)
Years passed. ‫سالها گذشته است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#282197 (CK) & #4746350 (mahdiye)
You're funny. ‫شما بامزه هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895615
(CK) & #7963712 (cojiluc)
Are you alone? ‫ آیا تنها هستی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399354
(CK) & #660767 (mahdiye)
Confide in me. ‫به من اعتماد کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#5758406 (CM) & #7831381 (cojiluc)
Do I know him? ‫آیا او را می شناسم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#307888 (CK) & #829010 (mahdiye)
Do it quickly. ‫آن را سریع انجام بده‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1860738 (CK) & #7963694 (cojiluc)
Everyone dies. ‫همه می میرند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435769
(CK) & #4746421 (mahdiye)
I do love you. ‫عاش ِقتم‬
ِ ِ
ً ‫ واقعا‬.‫دوست دارم‬ ً ‫واقعا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #71454 (CK) & #5520343 (lifeisgreat)
I felt hungry. ‫گرسنگی را حس کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#18154 (CK) & #4088566 (AsliAbbasi)
I use Firefox. ‫من از برنامه ی فایرفاکس استفاده می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #430893 (CK) & #4714592 (mahdiye)
I'm a tourist. ‫من توریستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3856063
(CK) & #3856434 (AchillePoirot)
I'm so lonely. ‫خیلی تنهایَم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3941292
(AlanF_US) & #3941351 (AchillePoirot)
She was brave. ‫او شجاع بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317257
(CK) & #7963238 (cojiluc)
Speak clearly. ‫روشن حرف بزن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433849
(CK) & #4746414 (mahdiye)
Time is money. ‫وقت گرانبهاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #566026
(CK) & #6831619 (cojiluc)
Tom came back. ‫تام برگشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236132
(CK) & #4714556 (mahdiye)
Tom was brave. ‫تام شجاع بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171152
(CK) & #3725962 (AsliAbbasi)
You're joking! ‫شوخی می‌کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433882
(CK) & #6841288 (cojiluc)
Close the door. ‫در را ببند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #405379
(brauliobezerra) & #888365 (AsliAbbasi)
Don't watch TV. ‫تلوزیون را تماشا نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#39167 (CK) & #510601 (pedrampc68)
Happy New Year! ‫سال نو مبارک‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #361350
(blay_paul) & #1480131 (AsliAbbasi)
He came by car. ‫او با ماشین آمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299019
(CK) & #739824 (ghasemkiani)
He seems tired. ‫او خسته به نظر می رسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#302948 (CK) & #650258 (pliiganto)
He worked hard. ‫خیلی سخت کار می کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#27567 (CK) & #699254 (Esperantodan)
I am Hungarian. ‫من مجارستانی هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#827481 (mailtotib) & #4101213 (AsliAbbasi)
I hate working. ‫من از کار کردن متنفرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1505462 (CK) & #7963697 (cojiluc)
I hate zealots. ‫من از متعصبین متنفرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2068173 (CM) & #7832291 (cojiluc)
I have nothing. ‫من چیزی ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349222
(sacredceltic) & #1774476 (AsliAbbasi)
I trusted them. ‫من به آنها اعتماد کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2802945 (CK) & #4714642 (mahdiye)
I'll treat you. ‫من از تو مراقبت خواهم کرد‬.. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17568 (CK) & #588439 (mahdiye)
I'm an atheist. ‫من خداناباور هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#379739 (CM) & #513619 (mahdiye)
It was so dark. ‫هوا خیلی تاریک بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#37838 (CK) & #918281 (AsliAbbasi)
Leave it alone. ‫!ولش کن‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826787
(CK) & #3806156 (reto)
Let's watch TV. ‫بیا تلویزیون ببینیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#39186 (CK) & #4714753 (mahdiye)
Louder, please. ‫ لطفا‬،‫بلندتر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30399
(CK) & #4746278 (mahdiye)
May I help you? ‫آیا می‌توانم تو را کمک کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #456357 (lukaszpp) & #7963145 (cojiluc)
They quarreled. ‫آنها جر و بحث کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2412 (CK) & #4746199 (mahdiye)
Tom came alone. ‫تام تنها آمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236131
(CK) & #4714553 (mahdiye)
We're not safe. ‫ما در امنیت نیستیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2240638 (CK) & #4714596 (mahdiye)
Well, let's go. ‫خیلی خوب بیا بریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#410596 (CK) & #888587 (mahdiye)
Where is Paris? ‫ پاریس کجاست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35029
(CK) & #745957 (mahdiye)
Who's confused? ‫ کیست که نفهمید؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3016604
(CK) & #4714663 (mahdiye)
You're welcome. ‫خواهش میکنم‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403068
(Ramses) & #5357748 (Hussein64)
You're welcome. ‫قابلی نداره‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403068
(Ramses) & #5357750 (Hussein64)
Cats catch mice. ‫گربه ها موش ها را می گیرند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #35814 (CK) & #5360385 (Hussein64)
Congratulations! ‫ خیلی عالی‬،‫ ای والله‬،..‫ !ماشاءا‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1437 (CK) & #4878114 (abolfazl)
He lied readily. ‫او به آسانی دروغ گفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#290374 (CM) & #7953113 (cojiluc)
He stared at me. ‫او از من شروع کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#298083 (CK) & #641195 (mahdiye)
He walks slowly. ‫او به آرامی راه می رود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#293207 (CK) & #4746271 (mahdiye)
Hi. How are you? ‫ حالت چه طوره؟‬،‫سالم‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#510389 (pegah) & #528896 (mahdiye)
I hate fighting. ‫من از جدال متنفّرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2245855 (CK) & #4714643 (mahdiye)
I hear the drum. ‫صدای طبل را می شنوم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#275019 (CK) & #4714762 (mahdiye)
I hope Tom wins. ‫امیدوارم تام برنده شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3634796 (CK) & #3725957 (AsliAbbasi)
I love you, too. ‫عاش ِقتم‬
ِ ِ
‫ َمنَم‬.‫دوست دارم‬ ‫منم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #628763 (meloncurtains) & #5520345 (lifeisgreat)
I prefer coffee. ‫قهوه را ترجیح می‌دهم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#789735 (Eldad) & #732110 (EsperantoFarsi_Robot)
I run every day. ‫من هر روز می دوم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#261849 (CK) & #588519 (mahdiye)
I'm an engineer. ‫من مهندس هستم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #397588
(FeuDRenais) & #507935 (mahdiye)
I'm begging you. ‫از شما التماس می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#325154 (CM) & #1545681 (AsliAbbasi)
I'm going to go. ‫می خواهم بروم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312
(axcutul) & #717587 (Esperantodan)
Is it important? ‫آیا مهم است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1806271
(Spamster) & #7963232 (cojiluc)
Is this a dream? ‫آیا این یک رؤیاست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2045336 (CK) & #7963141 (cojiluc)
Is this a dream? ‫آیا این یک خیالست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2045336 (CK) & #7963142 (cojiluc)
Keep the change. ‫!بقیه پول مال خودت‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#357219 (plover) & #5117852 (Hussein64)
Let's go by bus. ‫بگذار با اتوبوس برویم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#450028 (CK) & #7963222 (cojiluc)
Life's not easy. ‫زندگی آسان نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1042323 (yessoos) & #788966 (EsperantoFarsi_Robot)
So far, so good. ‫بسیار دور بسیار خوب است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #55348 (CM) & #705514 (mahdiye)
The truth hurts. ‫حقیقت تلخ است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2621690 (CM) & #6831622 (cojiluc)
Tom looks happy. ‫تام خوشحال به نظر می‌رسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2044402 (CK) & #3848711 (AchillePoirot)
Turn off the TV. ‫تلویزیون را خاموش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#39148 (CK) & #773652 (ghasemkiani)
Walls have ears. ‫دیوار موش دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1290848
(Eldad) & #6831630 (cojiluc)
We must find it. ‫باید پیدایش کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178477
(CK) & #3850972 (AchillePoirot)
What time is it? ‫ساعت چند است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#428402 (laofmoonster) & #1479387 (AsliAbbasi)
What's the time? ‫ساعت چند است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#757376 (sctld) & #1479387 (AsliAbbasi)
You look sleepy. ‫تو خواب آلود به نظر می رسی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3662855 (CK) & #3725947 (AsliAbbasi)
Are these edible? ‫آیا اینها قابل خوردن هستند؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2244908 (CK) & #7820153 (cojiluc)
Are you a singer? ‫ شما یک خواننده هستید؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1811325 (Ameer) & #864875 (AsliAbbasi)
Can you prove it? ‫آیا می‌توانی آن را اثبات کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #41800 (CK) & #7963183 (cojiluc)
Come sit with us. ‫بیا با ما بنشین‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484151
(minshirui) & #752724 (mahdiye)
Don't be foolish. ‫!احمق نباش‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1855145
(Spamster) & #3806143 (reto)
Don't make me go. ‫منو مجبور به رفتن نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2270498 (CK) & #2772493 (AsliAbbasi)
Have a good time. ‫اوقات خوبی داشته باشید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#21269 (CK) & #8986927 (Hassan66)
He fascinated me. ‫من مجذوب او شده بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#733492 (Eldad) & #733486 (EsperantoFarsi_Robot)
He is a beginner. ‫او تازه کار است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1903716
(AsliAbbasi) & #1903713 (AsliAbbasi)
He saved my life. ‫او زندگی مرا نجات داد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1112108 (Scott) & #1469359 (AsliAbbasi)
He threw his toy. ‫او اسباب بازیش را پرت کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #746654 (CS) & #852515 (AsliAbbasi)
Health is wealth. ‫سالمتی نعمت است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2498649 (Hybrid) & #6911178 (cojiluc)
I agree with him. ‫با او موافقم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260397
(CK) & #3793544 (AchillePoirot)
I am still alone. ‫همچنان تنهایم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1793861
(AsliAbbasi) & #698105 (pliiganto)
I can't die here. ‫نمی توانم اینجا بمیرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1324377 (Scott) & #3366692 (reto)
I don't know him. ‫من او را نمی شناسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2319 (Dorenda) & #2037746 (behi)
I don't think so. ‫من اینطور فکر نمی کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#36557 (CK) & #852467 (AsliAbbasi)
I like chocolate. ‫من شکالت دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#255034 (CK) & #745972 (mahdiye)
I like to travel. ‫ دوست دارم مسافرت کنم‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#692207 (Riskemulo) & #1044541 (armandaneshjoo)
I missed the bus. ‫من اتوبوس را از دست دادم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #35366 (CK) & #5117859 (Hussein64)
I said I'm sorry. ‫من گفتم که متاسفم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2405872 (CK) & #5117858 (Hussein64)
I see the target. ‫هدف را میبینم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4282422
(CK) & #4294600 (deadmarshal)
I still love you. ‫هنوزعاش ِقتم‬
ِ .‫دوست دارم‬ِ ‫من هنوز‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1457529 (CK) & #5520346 (lifeisgreat)
Is the bank open? ‫آیا بانک باز است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#18432 (CK) & #5117872 (Hussein64)
It is time to go. ‫موقع رفتن است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1871929
(AsliAbbasi) & #1871930 (AsliAbbasi)
It's a sunny day. ‫امروز روزی آفتابی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#278889 (CK) & #805168 (mahdiye)
It's conceivable. ‫این قابل تصوره‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187202
(CK) & #5272972 (adel20)
Listen carefully. ‫به دقت گوش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#29922 (CK) & #4746267 (mahdiye)
No pain, no gain. ‫نا برده رنج گنج میسر نمی‌شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #18370 (Zifre) & #6830717 (cojiluc)
No place is safe. ‫هیچ مکانی امن نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#731771 (Scott) & #8289807 (cojiluc)
Please let me go. ‫لطفا به من اجازه بده بروم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #433631 (CK) & #5493996 (AsliAbbasi)
They live nearby. ‫آنها همین نزدیکی ها زندگی می کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #306386 (lilygilder) & #1016266 (mahdiye)
This book is old. ‫این کتاب قدیمی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#56960 (CK) & #7963703 (cojiluc)
Tom hurt himself. ‫تام به خودش آسیب می زند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #37174 (CK) & #752287 (mahdiye)
Tom is a fanatic. ‫تام یک افراطی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2648698 (CK) & #4714651 (mahdiye)
We must find Tom. ‫باید تام را پیدا کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3178475 (CK) & #3851003 (AchillePoirot)
What a nice idea! ‫ !چه ایده خوبی‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #673190
(persian) & #672808 (pliiganto)
What's the cause? ‫علت چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25111
(CK) & #7963155 (cojiluc)
What's the cause? ‫سبب چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25111
(CK) & #7963162 (cojiluc)
Where are we now? ‫ما اکنون کجا هستیم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1886643 (CK) & #1992483 (AsliAbbasi)
You already paid. ‫شما قبال ً مزد گرفتید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2254931 (CK) & #6830350 (cojiluc)
You're impatient. ‫شما بی‌صبر هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2202976 (CK) & #7963233 (cojiluc)
You're impatient. ‫شما نابردبار هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2202976 (CK) & #7963235 (cojiluc)
You're organized. ‫شما مرتب هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2203146 (CK) & #4714608 (mahdiye)
Add a little milk. ‫کمی شیر اضافه کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #19454 (CK) & #823718 (mahdiye)
Don't tell anyone. ‫به همه نگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1860408 (CK) & #7963713 (cojiluc)
Haste makes waste. ‫عجله کار شیطان است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #19729 (orcrist) & #6830719 (cojiluc)
He began to shout. ‫او شروع به فریاد کشیدن کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #295293 (CK) & #786295 (mahdiye)
He turned traitor. ‫او خیانتکار شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#304632 (CK) & #7963717 (cojiluc)
How was your test? ‫ چطور بود؟‬،‫امتحانت‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #39449 (edelyn90) & #863473 (AsliAbbasi)
I agreed with her. ‫من با او موافقم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#261105 (CK) & #7963709 (cojiluc)
I bathe every day. ‫من هر روز حمام می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526474 (CS) & #1527109 (AsliAbbasi)
I forgot his name. ‫نام او را فراموش کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #490881 (adjusting) & #756328 (EsperantoFarsi_Robot)
I have a headache. ‫من سردرد دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1712 (CK) & #5359848 (Hussein64)
I hit the jackpot. ‫من پول زیادی برنده شدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #63047 (CK) & #863470 (AsliAbbasi)
I owe you my life. ‫من زندگیم را به شما مدیون هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1652021 (Spamster) & #1903696 (AsliAbbasi)
I sat by his side. ‫من کنار او نشستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #250343 (CS) & #653972 (pliiganto)
I saw an airplane. ‫من یک هواپیما دیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1399570 (MrShoval) & #7963218 (cojiluc)
I study at school. ‫من در مدرسه تحصیل می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #256661 (CK) & #724638 (Esperantodan)
I'm bad at sports. ‫من در ورزش کارکشته نیستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #321638 (CK) & #839241 (mahdiye)
I've got blisters. ‫من تاول زدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2248377 (CK) & #8130434 (cojiluc)
Insure it, please. ‫لطفا‬،‫این را بیمه کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #320472 (CM) & #588647 (mahdiye)
It's a tiring job. ‫کار خسته کننده ای است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #7784009 (shayan) & #1140311 (AsliAbbasi)
Life is beautiful. ‫زندگی زیباست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1829 (CK) & #5299734 (zila)
May God bless you. ‫خدا به تو برکت بدهد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #269634 (CM) & #5117875 (Hussein64)
May God bless you. ‫ !خدا عمرت بده‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#269634 (CM) & #5117877 (Hussein64)
Nobody is perfect. ‫هیچکس کامل نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #358152 (lugal) & #7559370 (cojiluc)
Peaches are sweet. ‫هلو ها شیرین هستند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4285793 (CK) & #4294226 (deadmarshal)
She drives me mad. ‫او مرا دیوانه می کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #308506 (CK) & #653804 (mahdiye)
She fascinated me. ‫من مجذوب او شده بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #733493 (Eldad) & #733486 (EsperantoFarsi_Robot)
She made me hurry. ‫او مرا شتابزده کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #314428 (CK) & #6830345 (cojiluc)
She married young. ‫او در سن پایین ازدواج کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #314850 (CK) & #772494 (mahdiye)
She shut the door. ‫او در را بست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1526451 (pauldhunt) & #752500 (mahdiye)
Tell me the truth. ‫به من حقیقت را بگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #321441 (CK) & #1818285 (AsliAbbasi)
That's impossible. ‫آن ممکن نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#41295 (CK) & #737841 (EsperantoFarsi_Robot)
The doorbell rang. ‫زنگ در به صدا درآمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #426951 (Pun_intended) & #916328 (mahdiye)
The food is ready. ‫غذا حاضر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1806424 (Ameer) & #1624246 (AsliAbbasi)
The water is good. ‫این آب با کیفیت است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #403150 (Ramses) & #696502 (mahdiye)
This book is mine. ‫این کتاب مال من است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #516622 (kebukebu) & #1044693 (armandaneshjoo)
Tom is fastidious. ‫تام ایرادگیر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6738344 (CK) & #7894713 (cojiluc)
Tom scored a goal. ‫تام گل زد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3688996 (CK) & #3725941 (AsliAbbasi)
Tom was terrified. ‫تام وحشت‌زده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1140922 (CK) & #2174764 (ghasemkiani)
We dance together. ‫ما با یکدیگر می رقصیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1350804 (CM) & #1519598 (AsliAbbasi)
We must find them. ‫باید پیدایشان کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3850804 (raggione) & #3850983 (AchillePoirot)
We were impatient. ‫ما عجول بودیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#4495089 (CK) & #4714694 (mahdiye)
What is the truth? ‫ حقیقت چیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1818291 (AsliAbbasi) & #1818287 (AsliAbbasi)
What is your name? ‫ اسم شما چیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#70623 (sacredceltic) & #624613 (mahdiye)
When was she born? ‫ او کی متولد شده است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #310506 (CK) & #667763 (mahdiye)
Where did they go? ‫آنها به کجا رفتند؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1515586 (AsliAbbasi) & #1515585 (AsliAbbasi)
Where is the bank? ‫ بانک کجاست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#48623 (CK) & #5117883 (Hussein64)
Where've you been? ‫کجا بوده‌اید؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1841525 (CK) & #7963246 (cojiluc)
Who made the doll? ‫چه کسی عروسک را درست کرده است؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40454 (CK) & #2512956 (AsliAbbasi)
Why are you lying? ‫ چرا دروغ میگی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2648206 (CK) & #5117884 (Hussein64)
You are beautiful. ‫تو زیبا هستی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#20097 (CK) & #5117889 (Hussein64)
You are beautiful. ‫تو قشنگی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#20097 (CK) & #5117890 (Hussein64)
You're both liars. ‫شما هر دو دروغگو هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2218120 (CK) & #4714627 (mahdiye)
You're reasonable. ‫شما قابل قبول هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2203254 (CK) & #4430628 (hamoun97)
Your time is over. ‫وقت شما تمام شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1085076 (AsliAbbasi) & #1082890 (AsliAbbasi)
Always be cautious. ‫همیشه احتیاط کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #7783985 (shayan) & #6972037 (cojiluc)
Are you vegetarian? ‫آیا گیاه‌خوار هستید؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2460895 (Hybrid) & #7963716 (cojiluc)
Bananas are yellow. ‫موز زرد است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#559000 (djinni74) & #4714767 (mahdiye)
Can I see this one? ‫می تونم این یکی رو ببینم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #54971 (CK) & #5117917 (Hussein64)
Can I take a break? ‫ می توانم استراحت کنم؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3719600 (Hybrid) & #3719719 (AsliAbbasi)
Can I use your pen? ‫آیا می‌توانم از خودکارت استفاده کنم؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17354 (CK) & #7963194 (cojiluc)
Come along with us. ‫بیا با ما برویم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#433695 (CK) & #588624 (mahdiye)
Come along with us. ‫بیا با ما‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#433695 (CK) & #588629 (mahdiye)
Don't get me wrong. ‫درباره من اشتباه برداشت نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #240255 (CK) & #5117966 (Hussein64)
Don't get me wrong. ‫درمورد من فکر بد نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #240255 (CK) & #5117968 (Hussein64)
He closed the door. ‫او در را بست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#478255 (CK) & #752500 (mahdiye)
How's married life? ‫ زندگی متاهلی چطور است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4211977 (CK) & #4212417 (hamedkord)
I didn't forget it. ‫من آن را فراموش نکردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2863774 (gordafarin) & #673060 (reto)
I don't have a dog. ‫من سگ ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1253474 (Tlustulimu) & #7963241 (cojiluc)
I don't understand. ‫من نمی فهمم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#376611 (CK) & #5117974 (Hussein64)
I got my shoes wet. ‫کفش‌هایم را خیس کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257021 (CK) & #731122 (ghasemkiani)
I have my own room. ‫من اتاق مختص خود دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #436677 (lukaszpp) & #654700 (mahdiye)
I jog twice a week. ‫من هفته ای دو بار پیاده روی می کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #258502 (CK) & #754097 (mahdiye)
I know your father. ‫من پدرت را می شناسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257093 (CK) & #563950 (mahdiye)
I need your advice. ‫من به مشوت شما احتیاج دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2249 (CK) & #610698 (pliiganto)
I still want to go. ‫من هنوز می‌خواهم بروم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1230598 (CK) & #7963696 (cojiluc)
I want to buy that. ‫می خواهم آن را بخرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1655476 (gleki) & #2221170 (AsliAbbasi)
I was born in 1972. ‫ به دنیا آمده ام‬1972 ‫من در سال‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #689018 (bferrant) & #1757155 (AsliAbbasi)
I've already tried. ‫قبال ً سعی کرده‌ام‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3853793 (CK) & #3853876 (AchillePoirot)
Ignorance is bliss. ‫جهل یک برکت است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #276998 (Zifre) & #753539 (Esperantodan)
Is Tom left-handed? ‫ آیا تام چپ دست است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3620366 (CK) & #3725965 (AsliAbbasi)
Is everybody ready? ‫ آیا همه آماده‌اند؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2094790 (CK) & #7963706 (cojiluc)
Is something wrong? ‫مشکلی هست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#323844 (CK) & #641196 (mahdiye)
Isn't it delicious? ‫ خوشمزه نیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3738573 (CK) & #3738603 (AsliAbbasi)
It was really good. ‫واقعا خوب بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#31377 (CK) & #651352 (mahdiye)
It wasn't my fault. ‫تقصیر من نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1064331 (CK) & #8138078 (cojiluc)
Knowledge is power. ‫توانا بُ َود هر که دانا بُ َود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #277046 (LowMemory) & #6830723 (cojiluc)
May I speak to Tom? ‫می توانم با تام صحبت کنم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738169 (CK) & #3738187 (AsliAbbasi)
May I use this bat? ‫ می‌توانم از این چوگان استفاده کنم؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #60651 (CK) & #866477 (ghasemkiani)
My father is young. ‫پدر من جوان است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #251722 (CK) & #2064994 (AsliAbbasi)
Real men drink tea. ‫مردان واقعی چای می‌نوشند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #844252 (Zifre) & #7559383 (cojiluc)
Save your strength. ‫قدرتت را حفظ کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #275279 (CK) & #705479 (mahdiye)
She has seven sons. ‫او هفت پسر دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #640686 (jakov) & #705477 (mahdiye)
She has small feet. ‫او پاهای کوچکی دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #315604 (CK) & #5117980 (Hussein64)
Take out the trash. .‫ آشغال ها رو بیرون بگذار‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1860576 (CK) & #4841228 (mahdiye)
The baby is crying. ‫بچه گریه می کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #272360 (CK) & #639999 (mahdiye)
The car was stolen. ‫ماشین سرقت شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2520218 (shadyray601) & #2769482 (AsliAbbasi)
The feud continues. ‫دعوا ادامه دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#5756878 (CM) & #7893081 (cojiluc)
The night was cold. ‫شب سرد بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1582792 (eastasiastudent) & #5117976 (Hussein64)
The stars came out. ‫ستاره ها بیرون آمدند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #271525 (CK) & #1849173 (AsliAbbasi)
There is no choice. ‫انتخابی وجود ندارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #245477 (CK) & #7963244 (cojiluc)
These pens are his. ‫این خودکارها مال او(پسر) هستند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #55276 (CK) & #510474 (pedrampc68)
Tie your shoelaces. ‫بند کفش ات را ببند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #18108 (BraveSentry) & #5118020 (Hussein64)
Tom became serious. ‫تام جدی شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2548619 (CK) & #3186915 (AsliAbbasi)
Tom has three dogs. ‫تام سه سگ دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1025296 (CK) & #1584097 (AsliAbbasi)
Tom is a real nerd. ‫تام یک خرخوان واقعی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3633847 (Hybrid) & #3725959 (AsliAbbasi)
Tom is a silly man. ‫تام مرد احمقی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1527000 (Spamster) & #1527077 (AsliAbbasi)
Tom is belligerent. ‫تام ستیزه جو است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2202611 (CK) & #7857897 (cojiluc)
Tomorrow is Sunday. ‫فردا یکشنبه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #506460 (rtomharper) & #506687 (yas_dj)
We don't like rain. ‫ما باران را دوست نداریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1042310 (yessoos) & #1044601 (armandaneshjoo)
We don't like rain. ‫ما از باران خوشمان نمی آید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1042310 (yessoos) & #1044602 (armandaneshjoo)
What vile behavior! ‫ چه رفتار زشتی‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#36112 (CM) & #7959484 (Pedraam)
Where is her house? ‫خانه اش کجاست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #481895 (CK) & #4714632 (mahdiye)
Where is your room? ‫ اتاقت کجاست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#70408 (CK) & #3888699 (AchillePoirot)
Where was Tom born? ‫تام کجا به دنیا آمده است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #37234 (CK) & #960873 (mahdiye)
Which bag is yours? ‫ کدام کیف مال تو است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #37977 (CK) & #805111 (mahdiye)
Who's your teacher? ‫ معلم شما کیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#931492 (FeuDRenais) & #1757140 (AsliAbbasi)
Whose book is this? ‫این کتاب مال چه کسی است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #54871 (CK) & #5118023 (Hussein64)
Whose book is this? ‫این کتاب مال کیه؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #54871 (CK) & #5118024 (Hussein64)
Whose book is this? ‫ این کتاب مال چه کسیه؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #54871 (CK) & #5118026 (Hussein64)
Whose book is this? ‫ این کتاب کیه؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#54871 (CK) & #5118027 (Hussein64)
Will he ever do it? ‫ آیا هرگز او آن را انجام خواهد داد؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #770403 (marloncori) & #1567932 (AsliAbbasi)
You only live once. ‫تو فقط یکبار زندگی می کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #589575 (darinmex) & #2062488 (AsliAbbasi)
You're belligerent. ‫شما مخاصمه طلب هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2202612 (CK) & #7857894 (cojiluc)
Answer the question. ‫به این سؤال پاسخ بده‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #265040 (CK) & #652658 (mahdiye)
Do you want a drink? ‫ آیا نوشیدنی می خواهی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #562850 (CK) & #564186 (mahdiye)
Don't listen to her. ‫به حرفش گوش نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #309239 (CK) & #644144 (mahdiye)
Everyone's laughing. ‫همه می‌خندند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2111864 (CK) & #7963202 (cojiluc)
Go jump in the lake. ‫برو بپر تو دریاچه‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #325380 (CM) & #1855522 (AsliAbbasi)
Have you gone crazy? ‫ دیوانه شده ای؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2290053 (dr) & #1609817 (AsliAbbasi)
He is a good singer. ‫او آوازه خوان خوبی است‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #294493 (CK) & #1992479 (AsliAbbasi)
He often comes late. ‫او اغلب دیر می‌آید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #301849 (CK) & #908002 (ghasemkiani)
He reached his goal. ‫او به هدفش رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #389166 (CK) & #7963695 (cojiluc)
He was very patient. ‫او خیلی صبور بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #523271 (CK) & #788071 (ghasemkiani)
He was working hard. ‫او به‌شدت کار می‌کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1562595 (Eldad) & #756594 (EsperantoFarsi_Robot)
He's afraid of dogs. ‫او از سگ ها می ترسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #387478 (Mouseneb) & #745958 (mahdiye)
I am afraid of dogs. ‫من از سگ‌ها می‌ترسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #374213 (CK) & #907920 (ghasemkiani)
I am too busy to go. ‫آن قدر سرم شلوغ است که نمی توانم بروم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #438382 (Plodder) & #538582 (mahdiye)
I disagree with you. ‫من با تو مخالفم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#252710 (CK) & #656649 (mahdiye)
I don't like school. ‫من مدرسه را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #386739 (Mouseneb) & #696517 (mahdiye)
I don't sleep a lot. ‫من زیاد نمی خوابم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2276204 (CK) & #5118055 (Hussein64)
I forgot to ask him. ‫فراموش کردم از او بپرسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #354494 (plover) & #893695 (behi)
I love strawberries. ‫عاشق توت‌فرنگی‌ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3855961 (Maasikas) & #3856436 (AchillePoirot)
I never trusted Tom. ‫من هیچ گاه به تام اعتمادی نکردم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2388228 (CK) & #4714652 (mahdiye)
I think he is right. ‫من فکر می کنم که او درست می گوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #260105 (CK) & #644146 (mahdiye)
I'll make you happy. ‫من تو را خوشبخت می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #237692 (CK) & #4714898 (mahdiye)
I'm as old as he is. ‫من به اندازه ی اون پیر(بزرگ) هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #401673 (CK) & #401979 (hamid)
I'm dying of hunger. ‫من دارم از گرسنگی می‌میرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #707144 (papabear) & #8157748 (cojiluc)
It's free of charge. ‫مجانی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#42067 (CK) & #787174 (EsperantoFarsi_Robot)
Keep going straight. ‫مستقیم برو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#449158 (CK) & #563977 (mahdiye)
Lead is easily bent. ‫سرب به راحتی خم می شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1369715 (captcrouton) & #1583157 (AsliAbbasi)
Mary can dance well. ‫ماری می تواند خوب برقصد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #31764 (CK) & #4714761 (mahdiye)
My throat feels dry. ‫گلویم خشک شده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #35759 (CK) & #773698 (ghasemkiani)
My wife is a doctor. ‫همسر من دکتر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #370580 (saeb) & #634897 (AsliAbbasi)
Nobody's infallible. ‫هیچکس معصوم نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2111589 (CK) & #7842518 (cojiluc)
Old habits die hard. ‫ترک عادت موجب مرض است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #278132 (CK) & #6831691 (cojiluc)
Put on your pajamas. ‫پیژامه ات را بپوش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1449776 (CK) & #2349962 (AsliAbbasi)
Seeing is believing. ‫شنیدن کی بُ َود مانند دیدن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #239302 (CK) & #6830722 (cojiluc)
She still loved him. ‫هنوز او را دوست داشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #312243 (CK) & #754080 (mahdiye)
That's an old trick. ‫آن یک ترفند قدیمی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #42600 (CK) & #8167636 (cojiluc)
That's common sense. ‫این از بدیهیات است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #42217 (CK) & #4714757 (mahdiye)
They are in the way. ‫آنها در راهند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#265659 (CK) & #4714607 (mahdiye)
They're mocking you. ‫آنها تو را مسخره می کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #621157 (CM) & #1624222 (AsliAbbasi)
They're moving away. ‫آنها دارند اسباب کشی می کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2243625 (CK) & #4714660 (mahdiye)
This is a gold mine. ‫این یک کان زر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3415221 (CK) & #8380580 (cojiluc)
This is a gold mine. ‫این یک معدن طالست‬.. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3415221 (CK) & #8380581 (cojiluc)
This is their house. ‫این خانه آنهاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #55437 (adjusting) & #745999 (mahdiye)
Time passes quickly. ‫زمان سریع می گذرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #263868 (CM) & #1871926 (AsliAbbasi)
We season with salt. ‫ما با چاشنی نمک طعم می دهیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #25756 (CM) & #705468 (mahdiye)
We were born to die. ‫ما زاده شدیم تا بمیریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5753725 (CM) & #7744044 (cojiluc)
What happened today? ‫امروز چه پیش آمد؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2254556 (CK) & #7730065 (cojiluc)
What's the bus fare? ‫ کرایه‌ی اتوبوس چقدر است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #35243 (CK) & #809593 (ghasemkiani)
Where are you going? ‫کجا می روی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#416367 (phrasemix) & #1832442 (AsliAbbasi)
Why is Tom not here? ‫چرا تام این جا نیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3620385 (CK) & #3725964 (AsliAbbasi)
Yesterday I was ill. ‫دیروز کسالت داشتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #965615 (riccioberto) & #650234 (pliiganto)
You are a good cook. ‫شما آشپز خوبی هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #325767 (CK) & #7963245 (cojiluc)
You are such a liar! ‫!چه دروغگویی هستی‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1773400 (Spamster) & #3853935 (AchillePoirot)
You're running late. ‫داری دیر می کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2218357 (CK) & #4714755 (mahdiye)
Are you free tonight? ‫ امشب وقتت آزاد است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #243262 (CK) & #848055 (mahdiye)
Business is business. ‫حساب حساب کاکا برادر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #21110 (CK) & #6830720 (cojiluc)
Dead dogs don't bite. ‫سگهای مرده گاز نمی گیرند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #604331 (kebukebu) & #1757150 (AsliAbbasi)
Did you buy cat food? ‫آیا غذای گربه خریدی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4644964 (ProfessorGiraffe) & #5118078 (Hussein64)
Did you speak to Tom? ‫آیا تو با تام صحبت کردی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738171 (CK) & #3738184 (AsliAbbasi)
Don't eat hard foods. ‫غذاهای سخت نخورید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #239895 (CM) & #866483 (ghasemkiani)
Draw a straight line. ‫یک خط راست بکش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #278252 (SUZIE) & #510577 (pedrampc68)
Everyone looks tired. ‫همه خسته به نظر می رسند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3749196 (CK) & #3750518 (AsliAbbasi)
Everyone, say cheese. ‫ همه بگن هلووو‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1877594 (CK) & #7959599 (Pedraam)
Go back to your seat. ‫به صندلی خود برگرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17013 (CK) & #1558419 (AsliAbbasi)
He asked for my help. ‫او از من کمک خواست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #798666 (Eldad) & #798656 (EsperantoFarsi_Robot)
He asked me for help. ‫او از من کمک خواست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #297645 (CK) & #798656 (EsperantoFarsi_Robot)
He has many troubles. ‫او مشکالت زیادی دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1515576 (AsliAbbasi) & #1515575 (AsliAbbasi)
He's eating an apple. ‫او سیب می خورد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #405764 (CK) & #1872146 (AsliAbbasi)
I abandoned my plans. ‫برنامه‌هایم را ِول کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3852971 (Jenn) & #3853906 (AchillePoirot)
I am a stranger here. ‫من اینجا غریبه ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #253493 (CK) & #528908 (mahdiye)
I awoke from a dream. ‫من از خواب بیدار شدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #261881 (CK) & #778461 (mahdiye)
I can see the target. ‫هدف را میتونم ببینم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4282423 (CK) & #4294593 (deadmarshal)
I don't see Tom much. ‫تام را زیاد نمی بینم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040720 (CK) & #1041140 (armandaneshjoo)
I lost consciousness. ‫من هوشیاری ام را از دست دادم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #28205 (CK) & #509653 (mahdiye)
I met Tom after work. ‫ تام را دیدم‬،‫من بعد از کار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3329924 (CK) & #5118072 (Hussein64)
I met Tom after work. ‫من پس از کار با تام مالقات داشتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3329924 (CK) & #5118074 (Hussein64)
I showed her my room. ‫اتاق‌ام را به او نشان دادم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #261189 (CK) & #733328 (EsperantoFarsi_Robot)
I showed him my room. ‫اتاق‌ام را به او نشان دادم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1966399 (Eldad) & #733328 (EsperantoFarsi_Robot)
I think Tom will win. ‫فکر می کنم تام برنده خواهد شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3634793 (CK) & #3725958 (AsliAbbasi)
I think you're right. ‫فکر می کنم حق با توست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17212 (CK) & #752269 (mahdiye)
I want my money back. ‫می خواهم پولم به من برگردانده شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #431044 (kazuya00) & #4088545 (AsliAbbasi)
I was bored to death. ‫ خسته بودم‬،‫تا حد مرگ‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3719593 (Hybrid) & #3719723 (AsliAbbasi)
I was busy yesterday. ‫من دیروز سرم خیلی شلوغ بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257809 (CK) & #839347 (mahdiye)
I'll call you a taxi. ‫من برایت به تاکسی تلفن خواهم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40945 (CK) & #696564 (mahdiye)
I'm allergic to dogs. ‫من به سگ ها حساسیت دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2547790 (CK) & #3725943 (AsliAbbasi)
I'm very lonely here. ‫من اینجا خیلی تنها هستم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5652573 (CK) & #5653803 (Hamideh7)
It was sheer torture. ‫شکنجه محض بود‬
ٔ ‫آن یک‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5753226 (CM) & #7830876 (cojiluc)
It's really annoying. ‫واقعا ً آزاردهنده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3866007 (CK) & #3866929 (AchillePoirot)
It's really annoying. ‫واقعا ً آزار‌دهنده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3866007 (CK) & #3866930 (AchillePoirot)
It's really horrible. ‫آن واقعا ً ترسناک است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #32530 (CK) & #510563 (pedrampc68)
My father grows rice. ‫پدرم برنج می کارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #319336 (CK) & #1074700 (mahdiye)
Nobody wants to work. ‫هیچ کس نمیخواهد کار کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4292135 (CK) & #4294110 (deadmarshal)
Our marriage is over. ‫ازدواج ما به پایان رسیده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526480 (pauldhunt) & #1527108 (AsliAbbasi)
Resistance is futile. ‫مقاومت بیهوده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1531621 (cc_neko) & #7912472 (cojiluc)
She broke into tears. ‫او به گریه افتاد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#308172 (CK) & #805045 (mahdiye)
She lost her handbag. ‫او کیف‌دستی‌اش را گم کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #312010 (CK) & #773676 (ghasemkiani)
She was working hard. ‫او به‌شدت کار می‌کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1562596 (Eldad) & #756594 (EsperantoFarsi_Robot)
She's beating cancer. ‫او با سرطان مبارزه می کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #680472 (Source_VOA) & #1624232 (AsliAbbasi)
That's a blatant lie. ‫این یک دروغ آشکار است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3594055 (CK) & #7839253 (cojiluc)
That's my dictionary. ‫این لغت نامه ی من است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #42367 (CK) & #507973 (mahdiye)
There's no wind here. ‫اینجا بادی نیست‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#2030202 (halfb1t) & #1204012 (pliiganto)
This milk tastes odd. ‫مزه ی این شیر غیر عادی ست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1042299 (yessoos) & #1044684 (armandaneshjoo)
This plant is edible. ‫این گیاه خوراکی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4800324 (feyero) & #7820156 (cojiluc)
Tom followed me home. ‫تام مرا تا خانه دنبال کرد‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3635891 (CK) & #3725956 (AsliAbbasi)
Tom is a real cowboy. ‫تام یک کابوی واقعی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3633840 (Hybrid) & #3725961 (AsliAbbasi)
Tom isn't here today. ‫تام امروز اینجا نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3620213 (CK) & #3725966 (AsliAbbasi)
Tom isn't interested. ‫تام به این موضوع عالقه مند نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2236981 (CK) & #4534219 (AsliAbbasi)
Tom seems very happy. ‫تام خیلی خوشحال به نظر می‌رسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1056822 (CK) & #3855938 (AchillePoirot)
Tom won't let you go. ‫تام نمی گذارد شما بروید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1140834 (CK) & #1545680 (AsliAbbasi)
We have two children. ‫ما دو بچه داریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#506454 (rtomharper) & #506690 (yas_dj)
We want a new carpet. ‫ما یک فرش نو می خواهیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #269074 (CK) & #1601762 (AsliAbbasi)
We'll meet on Sunday. ‫یکشنبه مالقات خواهیم کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #281845 (CK) & #915303 (AsliAbbasi)
What's Tom's address? ‫ آدرس تام چیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3620444 (CK) & #3725963 (AsliAbbasi)
When can I swim here? ‫چه موقع می توانم شنا کنم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #253094 (CK) & #960919 (mahdiye)
Where is the problem? ‫ مشکل کجاست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1431 (Zifre) & #7963172 (cojiluc)
Who wrote the letter? ‫ چه کسی این نامه را نوشته است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #46755 (CK) & #823716 (mahdiye)
Why would I help Tom? ‫ چرا من باید بخواهم که به تام کمک کنم؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738173 (CK) & #3738182 (AsliAbbasi)
You should work hard. ‫تو باید سخت کار کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #15863 (CK) & #848076 (mahdiye)
Above all, be patient. ‫باالتر از هر چیز این است که صبور باشی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #24789 (CK) & #839446 (mahdiye)
Are you fond of music? ‫دیوانه موسیقی هستید؟‬
ٔ ‫آیا شما‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #25421 (CK) & #7956341 (cojiluc)
Can't we just go home? ‫ ?نمیشه بریم خونه‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#4284685 (seltsameseeds) & #4294264 (deadmarshal)
Come here and help me. ‫بیا اینجا و به من کمک کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #61596 (CK) & #673001 (reto)
Did you dye your hair? ‫ آیا تو موهایت را رنگ می کنی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4533376 (CK) & #4533995 (AsliAbbasi)
Does Tom dye his hair? ‫ آیا تام موهایش را رنگ می کند؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4533377 (CK) & #4533994 (AsliAbbasi)
Get down on the floor! ‫!بخوابید روی زمین‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #433524 (CK) & #1569542 (ghasemkiani)
Go to the living room. ‫به اتاق نشیمن برو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #434796 (lukaszpp) & #705471 (mahdiye)
He and I are brothers. ‫من و او برادریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#284474 (CK) & #961769 (mahdiye)
He came into the room. ‫او وارد اتاق شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#303397 (mamat) & #1758621 (AsliAbbasi)
He is washing the car. ‫او ماشینش را دارد می شوید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #299058 (CK) & #888501 (mahdiye)
He must be over sixty. ‫قطعا عمرش باالی شصت سال است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #288616 (CK) & #4714765 (mahdiye)
He was prone to anger. ‫او در معرض خشم بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #301875 (CM) & #7846296 (cojiluc)
He's gone into hiding. ‫او مخفی شده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #718443 (darinmex) & #2174754 (ghasemkiani)
I am crazy about golf. ‫من عاشق گلف‌ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #253774 (CK) & #773697 (ghasemkiani)
I am talking with Tom. ‫مشغول صحبت با تام هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #255281 (CK) & #655580 (pliiganto)
I am talking with Tom. ‫دارم با تام حرف می زنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #255281 (CK) & #655581 (pliiganto)
I bought it last week. ‫من این را هفته پیش خریدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #272720 (CK) & #1609791 (AsliAbbasi)
I came here yesterday. ‫من دیروز آمدم اینجا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #506451 (rtomharper) & #506692 (yas_dj)
I don't even know him. ‫من حتی او را نمی شناسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1648394 (Spamster) & #4714639 (mahdiye)
I don't see Tom often. ‫تام را چندان زیاد نمی بینم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040719 (CK) & #1041141 (armandaneshjoo)
I learned a new trick. ‫من یک ترفند نو یاد گرفتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2060037 (CK) & #8167637 (cojiluc)
I think you did great. ‫فکر می کنم عالی کارتون را انجام دادید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2408529 (CK) & #2772496 (AsliAbbasi)
I want to go with you. ‫می خواهم با تو بیایم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #28972 (CK) & #822367 (mahdiye)
I want you to go home. ‫از شما می خواهم به خانه بروید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2011689 (CK) & #2759803 (AsliAbbasi)
I was happy yesterday. ‫دیروز خوشحال بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257773 (CK) & #4714904 (mahdiye)
I went to the station. ‫من به ایستگاه رفتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #256270 (CK) & #918280 (AsliAbbasi)
I work even on Sunday. ‫من حتی روزهای یکشنبه هم کار می کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6019 (Zifre) & #1486332 (AsliAbbasi)
I'm going to the bank. ‫من دارم به بانک می روم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #256982 (CK) & #564217 (mahdiye)
I'm not afraid of Tom. ‫من از تام نمی ترسم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1891032 (CK) & #2769484 (AsliAbbasi)
Is your watch correct? ‫ آیا ساعتت درست است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17103 (CK) & #588612 (mahdiye)
Isn't that irritating? ‫آیا آزاردهنده نیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3994492 (ehsansia) & #3856969 (reto)
It takes two to tango. ‫برای رقص تانگو دو نفر الزم است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040740 (CK) & #1041070 (armandaneshjoo)
Like father, like son. ‫ همانا پسر‬،‫همانا پدر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2345 (brauliobezerra) & #6856131 (cojiluc)
May I eat this orange? ‫ممکن است به من این پرتغال را بدهی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #410535 (CK) & #916201 (mahdiye)
Nobody understands me. ‫هیچکس مرا درک نمی‌کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1484 (CK) & #554316 (ghasemkiani)
Perhaps you are right. ‫احتماال حق با شماست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1042322 (yessoos) & #1044532 (armandaneshjoo)
She asked for my help. ‫او از من کمک خواست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #798665 (Eldad) & #798656 (EsperantoFarsi_Robot)
She is afraid of cats. ‫او نگران گربه ها است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #311909 (CK) & #538570 (mahdiye)
She loves Tom, not me. ‫ نه من‬،‫ او(دختر) عاشق تام است‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #308174 (CK) & #510542 (pedrampc68)
Tell me. I'm all ears. ‫ من سرتاپا گوشم‬،‫به من بگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #54189 (CM) & #772497 (mahdiye)
That flower is edible. ‫این گل خوردنی است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6628141 (errant1) & #7831957 (cojiluc)
This tea is very nice. ‫این چای بسیار خوب است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1804252 (Ameer) & #1802370 (AsliAbbasi)
Tom awoke at daybreak. ‫تام در ابتدای روز بیدار شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040681 (CK) & #1041411 (armandaneshjoo)
Tom awoke at daybreak. ‫تام هنگام طلوع بیدار شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040681 (CK) & #1041412 (armandaneshjoo)
Tom checked his watch. ‫تام به ساعتش نگاهی انداخت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1868421 (CK) & #4714641 (mahdiye)
Tom faces a conundrum. ‫تام با یک معما مواجه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1690510 (Spamster) & #8498000 (cojiluc)
Tom is a sheep farmer. ‫تام پرورش دهنده گوسفند است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3638683 (Hybrid) & #3725955 (AsliAbbasi)
Try some of this cake. ‫یک کم از این کیک امتحان کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3871448 (CK) & #3872046 (AchillePoirot)
We all agree with you. ‫ما همگی با تو موافقیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #248502 (CK) & #510466 (pedrampc68)
Where's my phone book? ‫دفتر تلفنم کجاست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1558734 (yashar) & #1555418 (AsliAbbasi)
Where's the president? ‫رئیس جمهور کجاست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #265374 (CK) & #640000 (mahdiye)
Why do you suspect me? ‫ چرا به من مظنون هستید؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #798684 (Eldad) & #798677 (EsperantoFarsi_Robot)
You'll thank me later. ‫تو بعدا از من تشکر خواهی کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3347391 (CK) & #4430650 (hamoun97)
You've got to see Tom. ‫باید تام را ببینی‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3345281 (CK) & #4538837 (AsliAbbasi)
A sponge absorbs water. ‫یک ابر آب را جذب می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #51613 (CM) & #7963704 (cojiluc)
All I have is one book. ‫همه چیزی که دارم یک کتاب است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4290371 (CK) & #4294134 (deadmarshal)
All roads lead to Rome. ‫تمام راهها به رم ختم می شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #434186 (lukaszpp) & #561466 (mahdiye)
Better late than never. ‫دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2344 (CK) & #6831672 (cojiluc)
Can I take a break now? ‫می توانم االن استراحت کنم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3719604 (Hybrid) & #3719718 (AsliAbbasi)
Cut it into two pieces. ‫آن را به دو قسمت ببر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2863777 (gordafarin) & #673055 (reto)
Do I need an operation? ‫آیا نیاز به عمل دارم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #266016 (CK) & #654670 (mahdiye)
Do we have to help Tom? ‫ آیا ما مجبوریم به تام کمک کنیم؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738174 (CK) & #3738181 (AsliAbbasi)
Do you have everything? ‫آیا تو همه چیز داری؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #321176 (CK) & #1527133 (AsliAbbasi)
Do you mind if I smoke? ‫ناراحت نمی شوی اگر که سیگار بکشم؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40624 (CK) & #754083 (mahdiye)
Don't even think of it. ‫اصال ً فکرش را هم نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1860487 (CK) & #1888880 (ghasemkiani)
Don't take it to heart. ‫این را به قلبت نزدیک نگاه ندار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #586720 (CK) & #586992 (mahdiye)
Don't tell anyone this. ‫به هیچ کس این را نگو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #529830 (CK) & #772534 (mahdiye)
Get a hammer and nails. ‫یک چکش و میخ بردار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3117282 (marcelostockle) & #7803629 (cojiluc)
Hasn't anyone seen Tom? ‫ کسی تام را ندیده است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738164 (CK) & #3738591 (AsliAbbasi)
He has no specific aim. ‫اون هیچ هدف مشخصی نداره‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #284707 (CM) & #5272965 (adel20)
He left three days ago. ‫او سه روز پیش از اینجا رفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #296990 (CK) & #1010811 (mahdiye)
He often appears on TV. ‫او اغلب بر صفحه ی تلویزیون ظاهر می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #139061 (fcbond) & #960875 (mahdiye)
He played piano by ear. ‫او از راه شنیدن پیانو می‌نواخت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #288050 (CK) & #866480 (ghasemkiani)
He went in place of me. ‫او به جای من رفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #283734 (CK) & #866464 (ghasemkiani)
Her friend is a singer. ‫دوستش یک خواننده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #309839 (CK) & #510459 (pedrampc68)
Hope is not a strategy. ‫امید یک استراتژی نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2298 (CM) & #7559339 (cojiluc)
I am a very sad person. ‫من آدم بسیار غمگینی هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #409798 (solkan) & #866458 (ghasemkiani)
I decided to try again. ‫تصمیم گرفتم بوباره سعی کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #255762 (CK) & #655579 (pliiganto)
I don't like ice cream. ‫بستنی دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4097475 (hickeety) & #4088609 (AsliAbbasi)
I don't like this book. ‫من این کتاب را دوست ندارم‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1098237 (cntrational) & #4143731 (hamedkord)
I don't speak Japanese. ‫من ژاپنی صحبت نمی‌کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1482 (CK) & #554314 (ghasemkiani)
I got a traffic ticket. ‫من یک بلیط تردد گرفته ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #240311 (CK) & #822306 (mahdiye)
I got lost in the maze. ‫من در هزارتو گم شدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3733647 (CK) & #6952489 (cojiluc)
I have a dog and a cat. ‫من یک سگ و یک گربه دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #441581 (CK) & #691705 (Mahmud)
I hope it was worth it. ‫امیدوارم ارزشش را داشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1839496 (CK) & #4714633 (mahdiye)
I prefer coffee to tea. ‫قهوه را به چای ترجیح می دهم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #29020 (CK) & #705473 (mahdiye)
I spoke to my daughter. ‫با دخترم صحبت کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4101232 (AsliAbbasi) & #4101231 (AsliAbbasi)
I want to learn karate. ‫می خواهم کاراته یاد بگیرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4531561 (CK) & #4533998 (AsliAbbasi)
I was young and stupid. ‫من جوان و احمق بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1635745 (Spamster) & #7559385 (cojiluc)
I went there yesterday. ‫من دیروز به آنجا رفتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257721 (CK) & #1758664 (AsliAbbasi)
I'd rather go swimming. ‫من بیش از اندازه شنا را دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #28979 (CK) & #4714626 (mahdiye)
I'll bear that in mind. ‫من آن را به خاطر خواهم داشت یا مد نظر قرار خواهم داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1181178 (Eldad) & #1567938 (AsliAbbasi)
I've broken my glasses. ‫عینکم را شکسته ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #255724 (CK) & #786305 (mahdiye)
Is your mother at home? ‫آیا مادر شما در خانه است؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #63957 (CK) & #699280 (Esperantodan)
It might not even work. ‫ممکن بود حتی کار نکند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3375749 (CK) & #4714692 (mahdiye)
It won't stop bleeding. ‫خونریزی بند نمی آید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #266808 (CM) & #561472 (mahdiye)
Just follow your heart. ‫به سادگی از قلبت پیروی کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17116 (CK) & #752374 (mahdiye)
My father likes tennis. ‫پدرم تنیس دوست دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #251644 (CK) & #651360 (mahdiye)
No one came to help me. ‫هیچ کس به کمکم نیامد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #453816 (saasmath) & #666668 (mahdiye)
She took a deep breath. ‫او نفس عمیقی کشید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #315171 (CK) & #1871916 (AsliAbbasi)
Thanks for inviting me. ‫تشکر برای دعوت کردن من‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #727375 (Eldad) & #654545 (pliiganto)
That's pure conjecture. ‫آن گمان محض است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3733447 (CK) & #8431166 (cojiluc)
The boy sat on a chair. ‫پسر روی یک صندلی نشست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #46376 (CK) & #1469343 (AsliAbbasi)
The flowers smell good. ‫گل ها بوی خوبی می دهند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #462720 (lukaszpp) & #640108 (mahdiye)
They have just arrived. ‫آنها تازه آمده اند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #305897 (CK) & #507963 (mahdiye)
This is a pretty dress. ‫لباس زیباییست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3856094 (Maasikas) & #3856432 (AchillePoirot)
This smell disgusts me. ‫این بو حالم را به هم می‌زند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #60749 (CK) & #739832 (ghasemkiani)
Tom clenched his fists. ‫تام مشت هایش را گره کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2645934 (CK) & #4714603 (mahdiye)
Tom seems really happy. ‫تام واقعا ً خوشحال به نظر می‌رسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3854938 (Jenn) & #3855939 (AchillePoirot)
We plan to go by train. ‫ما برنامه ریزی کردیم که با قطار بریم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2706717 (CK) & #8973656 (Hassan66)
What's your blog about? ‫ ووبالگ شما در چه موردی است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #687488 (lukaszpp) & #1774471 (AsliAbbasi)
Who are you talking to? ‫با کی حرف می زنی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #1128866 (AsliAbbasi)
Why not see the doctor? ‫ چرا دکتر ندیدت؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#28060 (CK) & #4714614 (mahdiye)
Will it be much longer? ‫آیا طوالنی خواهد شد؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #278081 (CK) & #561473 (mahdiye)
You had plenty of time. ‫تو وقت زیادی داشتی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2037 (Swift) & #805133 (mahdiye)
You're Tom, aren't you? ‫ این طور نیست؟‬.‫ شما تام هستید‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3348039 (CK) & #4714637 (mahdiye)
You're very perceptive. ‫شما بسیار گیرا هستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2218495 (CK) & #7968068 (cojiluc)
Your bag is on my desk. ‫کیفت بر روی میز من است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #70934 (CK) & #848142 (mahdiye)
Aren't you even curious? ‫ آیا تو حتی کنجکاو نیستی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738574 (CK) & #3738605 (AsliAbbasi)
Can you make it on time? ‫ می توانی آن را به موقع بسازی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #41854 (CK) & #705015 (mahdiye)
Do you need an envelope? ‫ آیا شما یک پاکت نامه می خواهید؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1037336 (Brian255) & #1037382 (armandaneshjoo)
Don't eat too much cake. ‫بیش از اندازه کیک نخور‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #7808931 (CK) & #510626 (pedrampc68)
Don't make abrupt moves. ‫حرکت ناگهانی نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1071991 (tigro1973) & #7838320 (cojiluc)
Everyone makes mistakes. ‫بشر جائزالخطاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #354852 (Hautis) & #6831664 (cojiluc)
Everything here is mine. ‫هر چیزی که اینجاست مال من است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61586 (CK) & #510494 (pedrampc68)
Give me the screwdriver. ‫به من یک پیچ گوشتی بده‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3820925 (CK) & #8116957 (cojiluc)
Have you heard the news? ‫آیا خبر را شنیده ای؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738580 (CK) & #3738594 (AsliAbbasi)
He abandoned his family. ‫او خانواده اش را ترک کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #294456 (CK) & #1602090 (AsliAbbasi)
He readily agreed to it. ‫او به آسانی با آن موافقت کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #914054 (Jane_Austen) & #7953114 (cojiluc)
He readily agreed to it. ‫او بی درنگ با آن موافقت کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #914054 (Jane_Austen) & #7953115 (cojiluc)
He was painfully skinny. ‫او به شدت الغر بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #858911 (piksea) & #915304 (AsliAbbasi)
He will always love her. ‫او همیشه وی را دوست خواهد داشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1392349 (CM) & #1872138 (AsliAbbasi)
His mother was a singer. ‫مادر او یک خواننده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526454 (pauldhunt) & #1527127 (AsliAbbasi)
His room is always tidy. ‫اتاق او همیشه مرتب است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #287454 (CM) & #809599 (ghasemkiani)
How do you know my name? ‫چطور نام مرا میدانی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #839341 (mahdiye) & #839343 (mahdiye)
How's the weather there? ‫ آنجا هوا چه طور است؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #50753 (autuno) & #705480 (mahdiye)
Hurry up! We'll be late. ‫عجله کن! دیرمان می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #433479 (CK) & #588605 (mahdiye)
I didn't know that song. ‫من آن آواز را نمی شناختم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #378499 (CK) & #1992473 (AsliAbbasi)
I didn't make a mistake. ‫من اشتباهی نکرده ام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2275883 (CK) & #4714645 (mahdiye)
I don't understand this. ‫من متوجه نشدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #506447 (rtomharper) & #506694 (yas_dj)
I go to school at seven. ‫من در ساعت هفت به مدرسه می روم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #264923 (CK) & #510651 (pedrampc68)
I heard it on the radio. ‫من این را از رادیو شنیدم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #255910 (CK) & #667852 (mahdiye)
I loosened my shoelaces. ‫من بند کفشم را شل کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257019 (CK) & #7987296 (cojiluc)
I showed my room to him. ‫اتاق‌ام را به او نشان دادم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1966404 (Eldad) & #733328 (EsperantoFarsi_Robot)
I'd better not eat that. ‫ترجیح می دهم که نخورمش‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #254774 (CK) & #667825 (mahdiye)
I'll catch the next bus. ‫سوار اتوبوس بعدی می شوم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2546093 (CK) & #699197 (Esperantodan)
I'll do it by all means. ‫با کمال میل این کار را خواهم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #318237 (CM) & #908001 (ghasemkiani)
I'll wait right outside. ‫من همین بیرون منتظر می مونم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2546040 (CK) & #5520764 (lifeisgreat)
I'm feeling much better. ‫حال به مراتب بهتری دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2280325 (CK) & #3793590 (AchillePoirot)
I'm good at mathematics. ‫من در ریاضیات مهارت دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #944962 (CK) & #944964 (AsliAbbasi)
I'm sorry to bother you. ‫ببخشید که اذیتت کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #64416 (CK) & #824142 (mahdiye)
I've forgotten his name. ‫نام او را فراموش کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #740067 (Shishir) & #756328 (EsperantoFarsi_Robot)
It wasn't an aberration. ‫این غیر عادی نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5746353 (CM) & #7838316 (cojiluc)
It'll be Christmas soon. ‫به زودی کریسمس می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3749201 (CK) & #3750516 (AsliAbbasi)
It's not rocket science. ‫کار چندان سختی نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #479759 (sacredceltic) & #1609787 (AsliAbbasi)
Looks aren't everything. ‫ظاهر و قیافه همه چیز نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #670832 (CM) & #772513 (mahdiye)
Mary has her back to us. ‫مری به ما پشت کرده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #680325 (Source_VOA) & #908136 (ghasemkiani)
Measure twice, cut once. ‫ یک بار ببر‬،‫دو بار اندازه بگیر‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1495693 (niceguydave) & #8271197 (cojiluc)
My mother set the table. ‫مادرم میز را چید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #561224 (Pun_intended) & #916319 (mahdiye)
My strength is all gone. ‫تمام توانایی من از دست رفته است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #325907 (CK) & #915312 (AsliAbbasi)
Please pass me the salt. ‫لطفا نمک را به من بده‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #25741 (CK) & #705459 (mahdiye)
She gave us lots to eat. ‫او مقدار زیادی خوردنی به ما داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #308573 (CK) & #848158 (mahdiye)
She'll succeed for sure. ‫او قطعا ً موفق خواهد شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1327567 (CK) & #1609776 (AsliAbbasi)
Take whichever you want. ‫هر وقت می خواهی بگیر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #37992 (CK) & #588583 (mahdiye)
Tell me when he returns. ‫به من بگو کی او بازخواهد گشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526500 (pauldhunt) & #1527099 (AsliAbbasi)
The car turned abruptly. ‫ماشین ناگهانی پیچید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #46835 (CM) & #7838317 (cojiluc)
The house was in flames. ‫خانه شعله ور شده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #24147 (CK) & #1567931 (AsliAbbasi)
The law should be clear. ‫قانون باید روشن باشد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1558710 (yashar) & #1082900 (AsliAbbasi)
The negotiations failed. ‫مذاکرات شکست خورد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4533012 (Eldad) & #4533996 (AsliAbbasi)
The weather is very hot. ‫هوا بسیار گرم است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1785461 (Eldad) & #1085152 (AsliAbbasi)
There is no breeze here. ‫اینجا بادی نیست‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2041867 (halfb1t) & #1204012 (pliiganto)
This fish is not edible. ‫این ماهی خوراکی نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #504361 (blay_paul) & #7820157 (cojiluc)
This is a very old book. ‫این یک کتاب بسیار قدیمی است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #55529 (Eldad) & #656543 (mahdiye)
This plant isn't edible. ‫این گیاه خوردنی نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6828285 (Eccles17) & #7831958 (cojiluc)
Tom came up with a plan. ‫نقشه ای به ذهن تام رید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4286888 (seltsameseeds) & #4294182 (deadmarshal)
Tom is taller than Mary. ‫تام بلندقدتر از ماری است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4786620 (CK) & #4786686 (mahdiye)
Tom is thirty years old. ‫تام سی ساله است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1024810 (CK) & #4746170 (mahdiye)
Tom is young and single. ‫نام جوان و مجرد است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5493861 (CK) & #5494001 (AsliAbbasi)
Two plus two makes four. ‫دو بعالوه دو می شود چهار‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #394885 (Dorenda) & #705478 (mahdiye)
Wash your hands, please. ‫لطفا دستهایت را بشور‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #464328 (lukaszpp) & #5653817 (Hamideh7)
What are you doing here? ‫اینجا چه می کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #61908 (CK) & #2221161 (AsliAbbasi)
What have we overlooked? ‫ما چه چیزی را نادیده گرفته‌ایم؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4501307 (CK) & #7611168 (cojiluc)
Where are you taking me? ‫ داری من را کجا می‌بری؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2647285 (CK) & #3869479 (AchillePoirot)
Yes, I have a good idea. ‫ من یک ایده ی خوب دارم‬،‫بله‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #433804 (CK) & #1020241 (mahdiye)
You can't swim, can you? ‫ می تونی؟‬،‫نمی توانی شنا کنی‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #16301 (brauliobezerra) & #1601522 (AsliAbbasi)
You go to school, right? ‫ درست است؟‬،‫مدرسه که می‌روی‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #724110 (mindy) & #773633 (ghasemkiani)
You two are really kind. ‫شما دو نفر واقعا ً مهربان هستید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #890378 (Scott) & #2174748 (ghasemkiani)
You're absolutely right. ‫حق کامال ً با شماست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #737667 (Eldad) & #694650 (pliiganto)
You're driving too fast. ‫شما زیاد تند می‌رانید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #51828 (CK) & #7963710 (cojiluc)
Your efforts are futile. ‫تالشهایت بیهوده هستند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1510228 (CK) & #7912479 (cojiluc)
A tea with lemon, please. ً ‫ لطفا‬،‫یک چای با لیمو‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #29490 (CK) & #1674334 (AsliAbbasi)
All of you did good work. ‫کار همه‌تان خوب بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #17642 (CK) & #1569557 (ghasemkiani)
Are my socks dry already? ‫آیا جوراب هایم خشک شده اند؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #18088 (CK) & #666613 (mahdiye)
Are you writing a letter? ‫داری نامه می نویسی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #16010 (Swift) & #4714793 (mahdiye)
Can you do it in one day? ‫ میتونی اینو در یک روز انجام بدی‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #16828 (Swift) & #5299967 (zila)
Did you do your homework? ‫آیا تکالیفت را انجام داده بودی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #434484 (lukaszpp) & #510454 (pedrampc68)
Did you put on sunscreen? ‫ ضد آفتاب زدی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4533463 (CK) & #4533986 (AsliAbbasi)
Don't tell me what to do. ‫به من نگو چه کار کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1849380 (CK) & #888265 (AsliAbbasi)
Flour is made from wheat. ‫آرد از گندم به دست می آید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #267675 (CK) & #1030255 (mahdiye)
He repeated his question. ‫او سؤالش را تکرار کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #298954 (CK) & #848157 (mahdiye)
He was too old to resist. ‫او برای مقاومت کردن خیلی پیر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #288801 (CK) & #510545 (pedrampc68)
He went to Boston by car. ‫او با ماشین به بوستون رفت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #299020 (CK) & #739826 (ghasemkiani)
He will love her forever. ‫او برای همیشه عاشق او خواهد بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #289040 (CK) & #510604 (pedrampc68)
Hello, how are you doing? ‫سالم حالت چطوره؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #505657 (Zifre) & #505651 (yas_dj)
Hello, how are you doing? ‫حال شما چه طور است؟‬،‫سالم‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #505657 (Zifre) & #528889 (mahdiye)
Her house is very modern. ‫خانه‌ی او خیلی مدرن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #309097 (CK) & #741052 (EsperantoFarsi_Robot)
His house is very modern. ‫خانه‌ی او خیلی مدرن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #460355 (jeanne) & #741052 (EsperantoFarsi_Robot)
How long do we stop here? ‫ چند مدت ما اینجا توقف می کنیم؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61796 (CK) & #2025592 (AsliAbbasi)
How much do you like Tom? ‫ چقدر تام را دوست داری؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3670160 (CM) & #3725945 (AsliAbbasi)
How much will you pay us? ‫چقدر شما به ما پرداخت خواهید کرد؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738572 (CK) & #3738607 (AsliAbbasi)
Hunting is forbidden now. ‫اآلن شکار ممنوع است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2258695 (_undertoad) & #8362820 (cojiluc)
I admit that I was wrong. ‫می پذیرم که خطا کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1768245 (CM) & #4714895 (mahdiye)
I agree to your proposal. ‫من تقاضایت را می پذیرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257119 (CK) & #588530 (mahdiye)
I am acquainted with him. ‫من با او آشنا هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #260219 (CK) & #7955222 (cojiluc)
I can't talk with people. ‫من نمی توانم با مردم صحبت کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #269892 (CK) & #1581229 (AsliAbbasi)
I can't tie my shoelaces. ‫من نمی‌توانم بند کفشم را ببندم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6666386 (CK) & #7987300 (cojiluc)
I don't feel like it now. ‫االن حس و حالش رو ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3994489 (ehsansia) & #3884873 (reto)
I don't like any of this. ‫من هیچ یک از اینها را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1849158 (AsliAbbasi) & #1849157 (AsliAbbasi)
I don't like you anymore. ‫من دیگر تو را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1435 (CK) & #778458 (mahdiye)
I don't want to hurt you. ‫من نمی خواهم به تو آسیبی بزنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #760541 (vgigregg) & #780013 (mahdiye)
I felt much more relaxed. ‫من خیلی بیشتر احساس آرامش می کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #321687 (CK) & #632903 (mahdiye)
I got soaked to the skin. ‫تا مغز استخوان خیس شدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25356 (CK) & #1883244 (AsliAbbasi)
I met a friend of Mary's. ‫من یکی از دوستان مری را مالقات کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #32016 (CK) & #2147460 (AsliAbbasi)
I practice what I preach. ‫من به آنچه موعظه می‌کنم عمل می‌کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5745113 (CM) & #8137873 (cojiluc)
I telephoned her at once. ‫من بی درنگ به او تلفن کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #248026 (CK) & #506747 (mahdiye)
I want to find true love. ‫من می‌خواهم عشق حقیقی را پیدا کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2210329 (Hybrid) & #7496076 (cojiluc)
I will never do it again. ‫من هرگز دوباره انجامش نخواهم داد‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #259776 (CK) & #745967 (mahdiye)
I'll be there in a while. ‫برای مدت کوتاهی اینجا می مانم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4139478 (patgfisher) & #4714631 (mahdiye)
I'm learning how to type. ‫من دارم یاد می گیرم که چگونه تایپ کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #28997 (CK) & #805058 (mahdiye)
Is there any room for me? ‫ جایی برای من وجود دارد؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #246986 (CK) & #1758550 (AsliAbbasi)
It's a quarter past nine. ‫ساعت یک ربع بعد از نه است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72293 (CK) & #671323 (reto)
It's on the eighth floor. ‫در طبقه‌ی هشتم واقع است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72329 (CK) & #866490 (ghasemkiani)
Let's pass by the church. ‫بگذار از کنار کلیسا بگذریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #19094 (CK) & #634904 (AsliAbbasi)
My favorite color is red. ‫رنگ دوست داشتنی من قرمز است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #460021 (saasmath) & #644161 (mahdiye)
My son is taller than me. ‫پسرم قدبلند تر از من است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #65534 (CK) & #960838 (mahdiye)
She has seen better days. ‫او روزهای بهتری را شاهد بوده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #308824 (CK) & #1518114 (AsliAbbasi)
She's wearing a nice hat. ‫او کاله زیبایی پوشیده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1287088 (CK) & #1581230 (AsliAbbasi)
South Africa is far away. ‫آفریقای جنوبی دور است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #404626 (FeuDRenais) & #786217 (ghasemkiani)
Sport transcends borders. ‫ورزش فراتر از مرز است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2457491 (CM) & #8486771 (cojiluc)
That CD costs 10 dollars. ‫ دالر است‬10 ‫قیمت آن سی دی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #822242 (mahdiye) & #795695 (pliiganto)
That's an obsolete model. ‫آن یک مدل منسوخ شده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1624843 (marcelostockle) & #7843444 (cojiluc)
The damage has been done. ‫خسارت وارد شده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1601168 (Spamster) & #1758675 (AsliAbbasi)
The food is getting cold. ‫غذا سرد شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #268653 (CK) & #1140250 (AsliAbbasi)
The vase is on the table. ‫گلدان روی میز است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526447 (pauldhunt) & #1527135 (AsliAbbasi)
There is a knife missing. ‫یک چاقو گم شده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #36555 (CK) & #852466 (AsliAbbasi)
There is a test tomorrow. ‫ فردا امتحان داری؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1806426 (Ameer) & #1616898 (AsliAbbasi)
They are as strong as us. ‫آنها به اندازه ما قوی اند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #307554 (CK) & #988606 (mahdiye)
They became good friends. ‫آنها دوستان خوبی شدند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2645015 (CK) & #4714658 (mahdiye)
This knife is very sharp. ‫این چاقو خیلی تیز است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #60764 (CK) & #866469 (ghasemkiani)
Tom can swim like a fish. ‫تام می توان مانند یک ماهی شنا کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1026836 (CK) & #1469345 (AsliAbbasi)
Tom didn't shoot anybody. ‫تام به کسی شلیک نکرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040663 (CK) & #1041478 (armandaneshjoo)
Tom said he had to split. ‫تام گفت او مجبور است برود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1093062 (CK) & #1567939 (AsliAbbasi)
What does that word mean? ‫ آن کلمه چه معنایی دارد؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #57962 (CK) & #786223 (ghasemkiani)
What is he running after? ‫او به دنبال چه چیزی می دود؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #294327 (CK) & #2736617 (AsliAbbasi)
When did you get married? ‫ کی ازدواج کردید؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #508809 (kebukebu) & #7963243 (cojiluc)
Who is playing the piano? ‫ چه کسی پیانو می نوازد؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #276269 (mamat) & #624620 (mahdiye)
Why do you want this job? ‫چرا این کار را می خواهی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4135457 (CK) & #4140763 (hamedkord)
Why does that bother you? ‫?چرا این اذیتت میکنه‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4284631 (seltsameseeds) & #4294378 (deadmarshal)
You are completely right. ‫حق کامال ً با شماست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #737666 (Eldad) & #694650 (pliiganto)
You have beautiful hands. ‫تو دستهای زیبایی داری‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3664141 (CK) & #3725946 (AsliAbbasi)
You need to be proactive. ‫شما احتیاج دارید پیش‌فعال باشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3010266 (Hybrid) & #7982409 (cojiluc)
A burnt child dreads fire. ‫مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید می‌ترسد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #455224 (CM) & #6831702 (cojiluc)
Air is a mixture of gases. ‫هوا مخلوطی از گازها است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #18235 (CK) & #866474 (ghasemkiani)
Are they actually friends? ‫ ?آنها واقعا با هم دوستند‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4286968 (seltsameseeds) & #4294166 (deadmarshal)
Be kind to little animals. ‫مهربان باش با حیوانات کوچک‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #267531 (CK) & #848169 (mahdiye)
Call me whenever you want. ‫هروقت تونستی بهم زنگ بزن‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2669058 (Joseph) & #8400718 (yasharvc)
Do you eat rice every day? ‫ آیا هر روز برنج می‌خوری؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4049106 (CK) & #7963152 (cojiluc)
Do you like Japanese food? ‫آیا شما غذاهای ژاپنی را دوست دارید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #281698 (CK) & #725013 (Esperantodan)
Do you want to go with us? ‫شما می خواهید که با ما بروید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738560 (CK) & #3738610 (AsliAbbasi)
Everybody seeks happiness. ‫همه به دنبال خوشبختی هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40397 (CM) & #915305 (AsliAbbasi)
Everything is on schedule. ‫همه چیز طبق برنامه است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #51650 (CK) & #644150 (mahdiye)
Exceptions prove the rule. ‫استثناها قاعده را توجیه می کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #657957 (Manfredo) & #657951 (pliiganto)
Falcons are birds of prey. ‫بازها پرندگان شکاری هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8268307 (Adelpa) & #8139381 (cojiluc)
Has Tom ever been married? ‫ آیا تام تا کنون ازدواج کرده است؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040723 (CK) & #1041130 (armandaneshjoo)
Have you put on sunscreen? ‫ضد آفتاب زده ای ؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4533465 (CK) & #4533984 (AsliAbbasi)
He arrived safe and sound. ‫او به‌سالمت رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1085202 (Eldad) & #828022 (pliiganto)
He doesn't understand you. ‫او تو را درک نمی کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #288747 (CK) & #624590 (mahdiye)
He got good marks in math. ‫او در ریاضیات نمرات خوبی گرفت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #300237 (Eldad) & #908009 (ghasemkiani)
He is anything but a fool. ‫او اصال ً احمق نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #283261 (CK) & #912539 (ghasemkiani)
He seems to be wary of us. ‫به نظر می آید او نسبت به ما محتاط است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #294581 (CS) & #1567952 (AsliAbbasi)
He was appointed chairman. ‫او به ریاست منصوب شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #295164 (CK) & #1519596 (AsliAbbasi)
How do you heat the house? ‫چه طور خانه را گرم می کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #64239 (CK) & #805065 (mahdiye)
I asked Tom to keep quiet. ‫من از تام خواستم ساکت بماند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2291918 (CK) & #2758030 (AsliAbbasi)
I bought a pair of gloves. ‫من یک جفت دستکش خریدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #258467 (CK) & #640137 (mahdiye)
I bought a red sports car. ‫من یک ماشین اسپورت قرمز خریدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #259014 (CK) & #7963198 (cojiluc)
I can't remember anything. ‫نميتوانم چیزی را بخاطر بیاورم‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1954767 (CK) & #4143743 (hamedkord)
I don't have any brothers. ‫من هیچ برادری ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #249896 (CK) & #507974 (mahdiye)
I don't trust you anymore. ‫دیگر بهت اعتماد ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3826669 (CK) & #3848741 (AchillePoirot)
I fell asleep watching TV. ‫در حین نگاه کردن تلویزیون خوابم برد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7783923 (shayan) & #667720 (pliiganto)
I like listening to music. ‫من دوست دارم موسیقی گوش کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #256342 (CK) & #733461 (EsperantoFarsi_Robot)
I rarely watch television. ‫به نُدرت تلویزیون تماشا می‌کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3940189 (bayram61) & #3941356 (AchillePoirot)
I remember the first time. ‫من اولین بار را به یاد دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244014 (CK) & #764833 (mahdiye)
I suggest you go by train. ‫پیشنهاد می‌کنم با قطار بروی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8285360 (CK) & #3856422 (AchillePoirot)
I think that my mom knows. ‫فکر کنم مادرم میداند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4287390 (Hybrid) & #4293699 (deadmarshal)
I want to buy this jacket. ‫میخواهم این ژاکت را بخرم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4288348 (CK) & #4294150 (deadmarshal)
I want to live in comfort. ‫من می خواهم در آسایش زندگی کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #256581 (CM) & #561484 (mahdiye)
I'll never be happy again. ‫من هیچگاه دوباره شاد نخواهم شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2044606 (CK) & #2147461 (AsliAbbasi)
I'll see you in my dreams. ‫من تو را در رؤیاهایم خواهم دید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3619711 (CK) & #7525677 (cojiluc)
I'll stay out of your way. ‫من دخالتی در راه و روشت نخواهم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2544834 (CK) & #4714649 (mahdiye)
I'm interested in history. ‫من به تاریخ عالقه‌مندم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #262259 (CK) & #773702 (ghasemkiani)
I've always hated biology. ‫من همیشه از زیست شناسی متنفر بودم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #506870 (szivike) & #829007 (mahdiye)
It was a national scandal. ‫این یک رسوایی ملی بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1649988 (Spamster) & #8357937 (cojiluc)
It's nearly three o'clock. ‫نزدیک ساعت سه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #519323 (CK) & #7963228 (cojiluc)
My car is being fixed now. ‫ماشین من اآلن درست شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #251086 (CK) & #848151 (mahdiye)
My daughter caught a cold. ‫دخترم سرما خورده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #556617 (Pun_intended) & #916325 (mahdiye)
Not all of them are happy. ‫همه آنها خوشحال نیستند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #304955 (CK) & #1128882 (AsliAbbasi)
Please turn off the light. ‫لطفا چراغ را خاموش کن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #29826 (CK) & #653815 (mahdiye)
Remember to lock the door. ‫یادت باشد در را قفل کنی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #39088 (Swift) & #1774472 (AsliAbbasi)
She had no one to turn to. ‫او هیچ کسی را ندارد که راهنمایی اش کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #308814 (CK) & #667838 (mahdiye)
She is Tom's older sister. ‫او خواهر بزرگتر تام است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526458 (pauldhunt) & #1527124 (AsliAbbasi)
She must be angry with me. ‫او باید از من عصبانی باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #317010 (CK) & #754454 (mahdiye)
Thank you for inviting me. ‫ متشکرم‬،‫از اینکه مرا دعوت کردی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #54430 (CK) & #1527146 (AsliAbbasi)
That gave me a rough idea. ‫این به من ایده ای کل ّی داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042338 (curtisdavid) & #1044521 (armandaneshjoo)
That's what I said to Tom. ‫این چیزی است که من به تام گفته ام‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3394346 (CK) & #4714659 (mahdiye)
The cat ran after the rat. ‫گربه به دنبال موش می دوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #282039 (CK) & #822315 (mahdiye)
The chair is made of wood. ‫صندلی از چوب درست شده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1629472 (CM) & #2147462 (AsliAbbasi)
The lumber is still green. ‫الوار هنوز سبز است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2268379 (_undertoad) & #8543692 (cojiluc)
The two roads cross there. ‫دو جاده از آنجا عبور می کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #327891 (CM) & #915302 (AsliAbbasi)
Their wedding is tomorrow. ‫عروسی آنها فرداست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #492868 (CK) & #7963226 (cojiluc)
There is little wine left. ‫کمی شراب باقی مانده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #29228 (CK) & #848148 (mahdiye)
There wasn't anyone there. ‫هیچ کس آنجا نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1849162 (AsliAbbasi) & #1849161 (AsliAbbasi)
There's no food right now. ‫االن اینجا هیچ غذایی نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #438585 (FeuDRenais) & #837889 (mahdiye)
They are crazy about jazz. ‫آنها دیوانه ی موسیقی جازند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #305656 (CK) & #586995 (mahdiye)
They understood my plight. ‫آنها شرایط بحرانی مرا فهمیدند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5739257 (CM) & #7844072 (cojiluc)
Tom has to look for a job. ‫تام مجبور است دنبال شغلی جدید بگردد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1025265 (CK) & #1997536 (AsliAbbasi)
Tom says that he's lonely. ‫ تام گفت که او تنهاست‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3484691 (CK) & #3485355 (reto)
Tom shut the kitchen door. ‫تام در آشپزخانه را محکم به هم زد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2544539 (CK) & #4714600 (mahdiye)
We don't have enough time. ‫ما وقت کافی نداریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #426269 (FeuDRenais) & #888591 (mahdiye)
We go abroad every summer. ‫ما همیشه تابستان‌ها به خارج می‌رویم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #249395 (CK) & #8970497 (Hassan66)
We survived by sheer luck. ‫ما با خوش‌شانسی محض نجات یافتیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #248988 (U2FS) & #7830878 (cojiluc)
What is your line of work? ‫حرفه شما چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526520 (pauldhunt) & #1527089 (AsliAbbasi)
What is your phone number? ‫شماره تلفنت چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #687372 (lukaszpp) & #4538881 (AsliAbbasi)
Whatever she says is true. ‫هر چه او می گوید حقیقت دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #309240 (CK) & #2163353 (AsliAbbasi)
Where did you go swimming? ‫برای شنا کردن کجا می‌ری؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6354153 (CK) & #8970507 (Hassan66)
Who's that talking to Tom? ‫او کیست که با تام صحبت می کند؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738168 (CK) & #3738188 (AsliAbbasi)
You're the one I need now. ‫تو کسی هستی که االن بهش احتیاج دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3869448 (CK) & #3869474 (AchillePoirot)
"I have to see him." "Why?" «‫» «چرا؟‬.‫»باید او را ببینم‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042319 (yessoos) & #1044539 (armandaneshjoo)
"Thanks." "You're welcome." "‫" "خواهش می کنم‬.‫تشکر‬." CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1050524 (Eldad) & #677798 (pliiganto)
After a storm comes a calm. ‫بعد از هر سرباالیی یک سرازیری است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #21263 (CK) & #6835322 (cojiluc)
Big cars burn a lot of gas. ‫اتوموبیل‌های بزرگ زیاد بنزین مصرف می‌کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7784084 (shayan) & #7777500 (cojiluc)
Can you measure the length? ‫ آیا می‌توانی طول را اندازه بگیری؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #45019 (CK) & #8271205 (cojiluc)
Do you know where he lives? ‫ آیا می‌دانی او کجا زندگی می‌کند؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #69044 (CK) & #7963237 (cojiluc)
Don't take it so seriously. ‫زیاد جدی نگیر‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #507748 (FeuDRenais) & #507960 (mahdiye)
Greeks often eat fish, too. ‫یونانی ها گاهی ماهی بسیار می خورند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #63109 (CM) & #644128 (mahdiye)
He asked me for some money. ‫او از من مقداری پول خواست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #297597 (CK) & #1602088 (AsliAbbasi)
He decided to sell the car. ‫تصمیم گرفت ماشین را بفروشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #290973 (CK) & #1569558 (ghasemkiani)
He doesn't read many books. ‫او زیاد کتاب نمی خواند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #288828 (CK) & #888548 (mahdiye)
He hasn't left any message. ‫او پیغامی نگذاشته است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #294306 (CK) & #786211 (ghasemkiani)
He is a jack-of-all-trades. ‫او همه فن حریف است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #72030 (CK) & #7545787 (cojiluc)
He is a poet and statesman. ‫او یک سیاستمدار و شاعر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #298220 (CM) & #1849172 (AsliAbbasi)
He is a university student. ‫او دانشجوی دانشگاه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1098213 (cntrational) & #1883266 (AsliAbbasi)
His joke made us all laugh. ‫جک او همه ما را خنداند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #286760 (CK) & #1567940 (AsliAbbasi)
His son trembled with fear. ‫پسرش از ترس لرزید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #287056 (CM) & #2759797 (AsliAbbasi)
How can we learn the truth? ‫ چگونه حقیقت را دریابیم؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #839377 (mahdiye) & #839385 (mahdiye)
I arrived in Tokyo at noon. ‫من ظهر به توکیو رسیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #258973 (CK) & #1852001 (AsliAbbasi)
I belong to the music club. ‫من عضو باشگاه موسیقی هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #256345 (CK) & #1567934 (AsliAbbasi)
I don't have a beach house. ‫من یک خانه ساحلی ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1334615 (CK) & #1558387 (AsliAbbasi)
I don't know if I can come. ‫نمی‌دانم می‌توانم بیایم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3825660 (CK) & #3855940 (AchillePoirot)
I don't know what you like. ‫ من نمي دانم شما از چه خوشتان مي آيد‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5865366 (tohidk98) & #5702866 (DL110)
I have blisters on my feet. ‫من روی پایم تاول دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6665821 (CK) & #8130444 (cojiluc)
I have two foreign friends. ‫من دو دوست خارجی دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #249881 (CK) & #750801 (mahdiye)
I heard the news by chance. ‫اتفاقی اخبار را شنیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #254171 (CM) & #510566 (pedrampc68)
I learned a new word today. ‫من امروز یک کلمه جدید یاد گرفتم‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6041666 (Hybrid) & #6041857 (ErikAskari)
I thanked Tom for his time. ‫ تشکر کردم‬،‫از تام بابت زمانی که گذاشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040714 (CK) & #1041161 (armandaneshjoo)
I was feeling blue all day. ‫تمام روز احساس افسردگی می‌کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #73064 (CK) & #907925 (ghasemkiani)
I work for a travel agency. ‫من در آژانس مسافرتی کار می کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #252381 (CK) & #822244 (mahdiye)
I'd like to confide in you. ‫من دوست دارم به تو اعتماد کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2012707 (CK) & #7831382 (cojiluc)
I'm going to be in my room. ‫من در اتاقم خواهم بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2476833 (arnxy20) & #3161354 (ghasemkiani)
I'm satisfied with my work. ‫من از شغلم راضی هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #257906 (CK) & #1584093 (AsliAbbasi)
It is likely to rain again. ‫به احتمال زیاد دوباره باران می بارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #32642 (CK) & #829410 (mahdiye)
Many hands make light work. ‫یک دست صدا ندارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #270373 (CM) & #944981 (AsliAbbasi)
Metals conduct electricity. ‫فلزات الکتریسیته را هدایت می‌کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #945553 (spockofvulcan) & #7751798 (cojiluc)
My mother's feeling better. ‫حال مادرم بهتر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #928289 (Scott) & #2062483 (AsliAbbasi)
My parents had me go there. ‫والدینم مرا مجبور کردند به انجا بروم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #325690 (CM) & #1515591 (AsliAbbasi)
Parking is prohibited here. ‫اینجا پارک کردن ممنوع است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61622 (CK) & #866449 (ghasemkiani)
Please come home sometimes. ‫لطفا گاهی خانه ما بیا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #888657 (Scott) & #888661 (mahdiye)
Please take off your shoes. ‫لطفا ً کفشهایت را در بیاور‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #18097 (CK) & #7963178 (cojiluc)
She and I are the same age. ‫من و او(زن) هم سن هستیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #401671 (CK) & #401977 (hamid)
She wasn't a bit impatient. ‫او کم بی تاب نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #315023 (CK) & #705004 (mahdiye)
She's never fallen in love. ‫او هیچگاه عاشق نشده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #611823 (CK) & #1558396 (AsliAbbasi)
The medicine tastes bitter. ‫دارو ها مزه تلخی دارند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #43550 (CK) & #510557 (pedrampc68)
The music stopped abruptly. ‫آهنگ ناگهانی متوقف شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4502347 (CK) & #7838318 (cojiluc)
The speed limit was 60 mph. ‫ساعت بود‬ ‫بر‬ ‫ مایل‬60 ‫حد مجاز سرعت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2735291 (Hybrid) & #3161321 (ghasemkiani)
Their house is very modern. ‫خانه آنها خیلی مدرن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #665985 (CM) & #910209 (behi)
They criticized each other. ‫از یکدیگر انتقاد کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3847846 (raggione) & #3850978 (AchillePoirot)
This man is very, very old. ‫این مرد خیلی خیلی پیر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #57947 (CK) & #1758566 (AsliAbbasi)
This word comes from Greek. ‫این واژه از یونانی می آید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #59390 (CK) & #705016 (mahdiye)
Tom got on the wrong train. ‫تام اشتباهی سوار قطار شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1025647 (CK) & #2845240 (AsliAbbasi)
Tom took me under his wing. ‫تام مرا تحت حمایت خودش قرار داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3719594 (Hybrid) & #3719721 (AsliAbbasi)
Tom wasn't there yesterday. ‫تام دیروز آنجا نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3672945 (CK) & #3725944 (AsliAbbasi)
Tom will be fine, won't he? ‫ مگه نه؟‬،‫تام حالش خوب می‌شه‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2543945 (CK) & #3161323 (ghasemkiani)
Violators will be ticketed. ‫تخطی‌کنندگان جریمه خواهند شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4494073 (CK) & #7850659 (cojiluc)
We only have three options. ‫ما فقط سه گزینه داریم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4013947 (CK) & #4088567 (AsliAbbasi)
We talked in sign language. ‫ما با زبان اشاره صحبت کردیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #22880 (CK) & #907859 (ghasemkiani)
We were at school together. ‫ما در مدرسه با هم بودیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #249120 (CK) & #656668 (mahdiye)
What are you talking about? ‫ درباره چه حرف می زنید؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2066 (CK) & #672774 (pliiganto)
Why do we have to help Tom? ‫ چرا ما مجبوریم به تام کمک کنیم؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738175 (CK) & #3738179 (AsliAbbasi)
Words hurt more than fists. ‫کلمات بیشتر از مشت ها آسیب می زنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1331521 (CK) & #1872142 (AsliAbbasi)
Wouldn't that be dangerous? ‫ آیا خطرناک نخواهد بود؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3738577 (CK) & #3738597 (AsliAbbasi)
You can't take it with you. ‫نمی‌توانی آن را با خود ببری‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040745 (CK) & #1041039 (armandaneshjoo)
Can you please watch my bag? ‫ می توانید مراقب کیف من باشید؟‬،ً ‫لطفا‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #689895 (ulyssemc1) & #1558376 (AsliAbbasi)
Does Tom want to go with us? ‫ آیا تام می خواهد که با ما برود؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738559 (CK) & #3738617 (AsliAbbasi)
Don't forget to write to us. ‫نامه نوشتن به ما را فراموش نکن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #262545 (CK) & #2019282 (AsliAbbasi)
France is in Western Europe. ‫فرانسه در اروپای غربی واقع است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1518705 (ABChessel) & #717604 (Esperantodan)
Give it to whoever wants it. ‫به هر کسی که خواستش آن را بده‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #276412 (CK) & #822353 (mahdiye)
Have you ever pruned a tree? ‫تا به حال یک درخت را هرس کرده‌اید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1722876 (Amastan) & #7845176 (cojiluc)
He began to talk to the dog. ‫او شروع به صحبت کردن با سگ کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1441530 (Eldad) & #566325 (mahdiye)
He did not know where to go. ‫او نمی دانست کجا برود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #292033 (CK) & #667849 (mahdiye)
He didn't reveal his secret. ‫او رازش را آشکار نساخت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #302963 (CK) & #656539 (mahdiye)
He pretended not to hear me. ‫او وانمود کرد که مرا نمی شنود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #401694 (CK) & #401981 (hamid)
He would have no part of it. ‫حاضر نبود در آن کار مشارکت کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #802994 (Source_VOA) & #1888876 (ghasemkiani)
Hitler led Germany into war. ‫هیتلر آلمانی ها را به جنگ کشانید‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #34671 (CK) & #667841 (mahdiye)
How long have you been busy? ‫در طول چه مدتی مشغول بودید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #70210 (Dejo) & #793811 (pliiganto)
I can't come with you today. ‫امروز نمیتونم با تو بیام‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4286456 (marllboro06) & #4293711 (deadmarshal)
I don't have a single enemy. ‫من یک دشمن منفرد ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #249870 (CK) & #960856 (mahdiye)
I don't see Tom a whole lot. ‫با تام اینهمه دیدار ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040721 (CK) & #1041137 (armandaneshjoo)
I don't see Tom a whole lot. ‫ تام را چنان زیاد مالقات نمی کنم‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040721 (CK) & #1041139 (armandaneshjoo)
I fell asleep while reading. ‫من در هنگام خواندن به خواب رفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #322096 (Swift) & #7963188 (cojiluc)
I have blisters on my hands. ‫من روی دستانم تاول دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6665561 (CK) & #8130443 (cojiluc)
I haven't seen you for ages. ‫من سالها بود که او را ندیده بودم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #417019 (CK) & #544468 (mahdiye)
I just cleaned the bathroom. ‫همین اآلن دست‌شوئی را تمیز کردیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7783973 (shayan) & #792690 (Esperantodan)
I showered before breakfast. ‫قبل از صبحانه دوش گرفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #259481 (CK) & #667793 (mahdiye)
I thought I could trust you. ‫فکر کردم می‌توانم بهت اعتماد کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3792752 (Hybrid) & #3793516 (AchillePoirot)
I want to close the account. ‫می خواهم حسابم را ببندم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2631765 (Joseph) & #4714691 (mahdiye)
I was compelled to go there. ‫من مجبور شدم به آنجا بروم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #255837 (CM) & #7966183 (cojiluc)
I will not be busy tomorrow. ‫فردا مشغول نخواهم بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #261954 (CK) & #2349963 (AsliAbbasi)
I work every day but Sunday. ‫من هر روز به جز یکشنبه کار می کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #477261 (CK) & #829495 (mahdiye)
I'll be back by six o'clock. ‫من حدود ساعت شش خواهم برگشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #262300 (CK) & #916219 (mahdiye)
I'm deeply in love with you. ‫من عمیقا ً عاشق شما هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #953818 (CK) & #1883235 (AsliAbbasi)
It is a sheer waste of time. ‫این یک اتالف وقت محض است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #42273 (CM) & #7830880 (cojiluc)
It's time you faced reality. ‫اآلن زمانی است که با واقعیت روبرو شدی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #41707 (CK) & #705510 (mahdiye)
Let's see if Tom is at home. ‫ اجازه بده ببینیم تام در خانه است؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2007432 (CK) & #3033665 (AsliAbbasi)
My mother never punished me. ‫مامان هیچ وقت منو تنبیه نکرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8626629 (shekitten) & #8626642 (Pasargad)
My mother never punished me. ‫مادرم هرگز مرا تنبیه نکرد‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #8626629 (shekitten) & #8626646 (Pasargad)
Not all policemen are brave. ‫همه ی پلیس ها شجاع نیستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #238382 (CK) & #644156 (mahdiye)
Now I know why Tom hates me. ‫االن میدونم چرا تام از من بدش میاد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4284598 (CK) & #4294504 (deadmarshal)
Parents love their children. ‫والدین بچه هایشان را دوست دارند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #269726 (CK) & #888479 (mahdiye)
Pass me the salt, would you? ‫ ممکنه؟‬،‫نمک را به من بده‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25742 (CK) & #705463 (mahdiye)
Perry visited Uraga in 1853. ‫ بازدید کرد‬1853 ‫ اوراگا را در سال‬،‫پری‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #33900 (CK) & #510624 (pedrampc68)
Proverbs are full of wisdom. ‫ضرب المثل‌ها پر از حکمت هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61420 (CM) & #7546771 (cojiluc)
She called me up from Tokyo. ‫او از توکیو به من زنگ زد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #315979 (CK) & #640121 (mahdiye)
She likes jazz, and so do I. ‫او جاز دوست دارد و من هم همینطور‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #310912 (CK) & #786184 (ghasemkiani)
She proposed giving a party. ‫او پیشنهاد کرد یک سور بدهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #311937 (CM) & #8352634 (cojiluc)
Tell the others to hurry up. ‫به دیگران بگو عجله کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1860541 (CK) & #1993485 (behi)
The danger was not apparent. ‫خطر آشکار نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1526513 (pauldhunt) & #1527094 (AsliAbbasi)
There's nothing for me here. ‫اینجا هیچ چیزی برای من نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4292848 (marllboro06) & #4294109 (deadmarshal)
Tom asks a lot of questions. ‫تام زیاد سوال میپرسد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4284621 (seltsameseeds) & #4294397 (deadmarshal)
Tom drives Mary up the wall. ‫تام ماری را به باالی دیوار می‌راند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040650 (CK) & #1041517 (armandaneshjoo)
Tom has dyed his hair black. ‫تام موهایش را به رنگ سیاه رنگ کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4533378 (CK) & #4533993 (AsliAbbasi)
Tom only thinks about money. ‫تام فقط به پول فکر می کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6900922 (kaiperkins271) & #6901257 (AsliAbbasi)
We live close to the school. ‫ما نزدیک مدرسه زندگی می کنیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042307 (yessoos) & #1044675 (armandaneshjoo)
We started at the same time. ‫ما همزمان شروع کردیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1042230 (yessoos) & #1558405 (AsliAbbasi)
We're a peace-loving nation. ‫ما ملت صلح دوستی هستیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8244149 (CK) & #2095045 (AsliAbbasi)
What are you hiding from me? ‫ چه چیزی را از من پنهان می‌کنی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2460903 (Hybrid) & #7761664 (cojiluc)
What exactly are you saying? ‫ دقیقا ً چه می‌خواهی بگویی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3940169 (bayram61) & #3941358 (AchillePoirot)
Where can we find the truth? ‫ حقیقت را در کجا می توانیم بیابیم؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1818293 (AsliAbbasi) & #1818289 (AsliAbbasi)
Why did your T-shirt shrink? ‫ چرا تی شرتت آب رفت؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #6151703 (CK) & #6152244 (mat)
You have a very good memory. ‫تو حافظه خیلی خوبی داری‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3749199 (CK) & #3750517 (AsliAbbasi)
A burnt child fears the fire. ‫مار گزیده از ریسمان سیاه و سفید می‌ترسد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #23795 (CM) & #6831702 (cojiluc)
A good horse knows its rider. ‫اسب خوب سوارکار خود را می شناسد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526444 (pauldhunt) & #1527140 (AsliAbbasi)
A good idea crossed his mind. ‫ایده ی خوبی به ذهنم رسید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #325838 (CM) & #916205 (mahdiye)
Allow me to introduce myself. ‫اجازه بده خودم را معرفی کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #452218 (enwilson) & #916276 (mahdiye)
Can you think of any reasons? ‫آیا تو می توانی به دالیل آن فکر کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #239451 (CK) & #1758607 (AsliAbbasi)
Cut the cake with that knife. ‫کیک را با آن چاقو ببرید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #831597 (Zifre) & #3161338 (ghasemkiani)
Don't make fun of foreigners. ‫خارجی ها را مسخره نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #21850 (CM) & #1780290 (AsliAbbasi)
Don't make me come back here. ‫مجبورم نکن به اینجا برگردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2288953 (CK) & #5299716 (zila)
Escape was almost impossible. ‫فرار تقریبا ً ناممکن بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #7783930 (shayan) & #6934290 (cojiluc)
Everybody speaks well of her. ‫همه از او خوب می گویند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #276569 (CK) & #756743 (mahdiye)
Have you heard the good news? ‫آیا خبر خوب را شنیده ای؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738579 (CK) & #3738595 (AsliAbbasi)
He gave me a piece of advice. ‫او مرا نصیحت کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #297684 (CM) & #1583160 (AsliAbbasi)
He is able to speak Japanese. ‫او می تواند ژاپنی صحبت کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #302248 (Eldad) & #598021 (mahdiye)
He is preparing for the test. ‫او دارد برای امتحان آماده می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #454101 (saasmath) & #705021 (mahdiye)
He received a good education. ‫او از تحصیالت خوبی برخوردار شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #304669 (CM) & #1569551 (ghasemkiani)
He rubbed his hands together. ‫او دستهایش را به هم مالید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #304709 (CK) & #1883218 (AsliAbbasi)
His pencil has a sharp point. ‫خودکارش سر تیزی دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #285628 (Bilberry) & #940179 (mahdiye)
His prediction has come true. ‫پیش‌بینی او درست از کار در آمد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #287743 (CK) & #833127 (ghasemkiani)
Honesty pays in the long run. ‫ درستکاری سود خود را می‌دهد‬،‫در درازمدت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #271675 (Eldad) & #7559361 (cojiluc)
How are earthquakes measured? ‫زمین لرزه‌ها را چگونه اندازه می‌گیرند؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5845901 (CK) & #8271203 (cojiluc)
I am not acquainted with him. ‫من با او آشنا نیستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #260497 (CK) & #7966159 (cojiluc)
I am not concerned with this. ‫من نگران این نیستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #253505 (CK) & #866448 (ghasemkiani)
I can't answer your question. ‫من نمی‌توانم به سوال شما پاسخ دهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #733380 (Eldad) & #733369 (EsperantoFarsi_Robot)
I can't promise you anything. ‫من نمی توانم به تو هیچ قولی بدهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1421270 (enteka) & #1527132 (AsliAbbasi)
I caught five fish yesterday. ‫من دیروز پنج تا ماهی گرفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257763 (CK) & #656559 (mahdiye)
I don't know what else to do. ‫من نمی دانم چه کار دیگری باید انجام دهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1352696 (CK) & #1558374 (AsliAbbasi)
I followed the deer's tracks. ‫رد آهو را دنبال کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #253876 (CK) & #866467 (ghasemkiani)
I got blisters from the burn. ‫من از سوختگی تاول زدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #30277 (CK) & #8130442 (cojiluc)
I got up at six this morning. ‫من هرروز صبح ساعت شش از خواب بیدار می شوم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257525 (CK) & #839874 (mahdiye)
I have some stamps in my bag. ‫تعدادی تمبر در کیفم دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #63586 (CK) & #1469342 (AsliAbbasi)
I seem to have lost my purse. ‫به نظر می رسد که کیف پولم را گم کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257695 (CK) & #667843 (mahdiye)
I stayed awake until morning. ‫تا صبح بیدار ماند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4097612 (hickeety) & #1454421 (AsliAbbasi)
I think she is a good dancer. ‫من فکر می کنم که او(دختر) یک رقصنده خوب است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #261325 (sacredceltic) & #510453 (pedrampc68)
I thought you'd want to know. ‫فکر کردم می خواستی بدانی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1961846 (CK) & #4714634 (mahdiye)
I want to be a better person. ‫من می خواهم فرد بهتری باشم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #758203 (vgigregg) & #1582711 (AsliAbbasi)
I want you to meet my cousin. ‫می‌خواهم که با پسرعمویم مالقات کنید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #250209 (CK) & #866486 (ghasemkiani)
I wanted to work this summer. ‫من می خواهم این تابستان کار کنم‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #60183 (CK) & #916283 (mahdiye)
I wear a suit, but not a tie. ‫ اما بدون کراوات‬،‫من کت پوشیدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526515 (pauldhunt) & #1527093 (AsliAbbasi)
I wish you'd come last night. ‫ای کاش دیشب آمده بودی‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3846414 (Yamabushi) & #3846819 (AchillePoirot)
I'll clean the kitchen later. ‫آشپزخانه را بعدا ً تمیز خواهم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7794587 (CK) & #5493978 (AsliAbbasi)
It is terrible weather today. ‫امروز هوا بسیار بد است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #242751 (CK) & #822583 (mahdiye)
Let's take a 10-minute break. ‫ده دقیقه استراحت می کنیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61583 (CK) & #960892 (mahdiye)
Mary is studying in her room. ‫مری در حال مطالعه در اتاق خود است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #31924 (CK) & #1793137 (AsliAbbasi)
Money does not grow on trees. ‫پول سبز نمی‌شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #18574 (CK) & #6841777 (cojiluc)
Most people like watching TV. ‫خیلی از مردم تلویزیون دیدن را دوست دارند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #41181 (CK) & #813127 (mahdiye)
My father has a lot of books. ‫پدر من بسیار کتاب دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #454007 (mamat) & #916255 (mahdiye)
Not all children like apples. ‫همه بچه ها سیب را دوست ندارند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #37513 (CK) & #510553 (pedrampc68)
Pakistan is a Muslim country. ‫پاکستان یک کشور اسالمی است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #477053 (CK) & #739767 (ghasemkiani)
She began to talk to the dog. ‫او شروع به صحبت کردن با سگ کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #311202 (CK) & #566325 (mahdiye)
She gets prettier day by day. ‫او روز به روز زیباتر می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #561093 (Pun_intended) & #916338 (mahdiye)
She is proud of her students. ‫او به پسر مدرسه ای اش افتخار می کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #314699 (CK) & #916188 (mahdiye)
She saw him break the window. ‫او دید که آن مرد شیشه را شکست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #887367 (CK) & #1888871 (ghasemkiani)
She spoke relatively quickly. ‫او نسبتا سریع حرف می زند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3719549 (AlanF_US) & #3719728 (AsliAbbasi)
She's a lot older than he is. ‫او (مونث) خیلی از او (مذکر) پیرتر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1442046 (CK) & #1558385 (AsliAbbasi)
The flight took us ten hours. ‫جدال ده ساعت طول کشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #263258 (CK) & #888544 (mahdiye)
This classroom is very large. ‫این کالس درس خیلی بزرگ است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #59667 (CK) & #780753 (Esperantodan)
Tom almost never gets scared. ‫تام تقریبا هرگز وحشت زده نمی شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040688 (CK) & #1041217 (armandaneshjoo)
Tom almost never gets scared. ‫ تام تقریبا هرگز نمی ترسد‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040688 (CK) & #1041220 (armandaneshjoo)
Tom didn't feel like waiting. ‫به نظر نمی رسید تام در حال صبر کردن باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040667 (CK) & #1041460 (armandaneshjoo)
Tom didn't feel like waiting. ‫تام در حال صبر کردن به نظر نمی رسید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040667 (CK) & #1041465 (armandaneshjoo)
Tom has a high-pitched voice. ‫تام صدای زیری دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1025484 (CK) & #2845242 (AsliAbbasi)
Tom helped Mary dye her hair. ‫تام به مری کمک کرد تا موهایش را رنگ کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4533379 (CK) & #4533992 (AsliAbbasi)
Tom is listening to his iPod. ‫تام دارد به آیپادش گوش می‌دهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3791486 (Hybrid) & #3793568 (AchillePoirot)
Tom loves to go out at night. ‫تام خیلی دوست داره که شب بیرون بره‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7544154 (CK) & #8985713 (Hassan66)
Variety is the spice of life. ‫تنوع ادویه‌ی زندگی ست‬.ّ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040743 (CK) & #1041048 (armandaneshjoo)
Variety is the spice of life. ‫تنوع نمک زندگی ست‬. ّ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040743 (CK) & #1041058 (armandaneshjoo)
Was there anybody in the car? ‫کسی تو ماشین بود؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #5493857 (CK) & #5494003 (AsliAbbasi)
We saw the monkey at the zoo. ‫آن میمون را در آن باغ‌وحش دیدیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #249113 (CK) & #788926 (EsperantoFarsi_Robot)
What did you do this morning? ‫امروز صبح چکار کردی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #371902 (saeb) & #673042 (reto)
What is the capital of Haiti? ‫ پایتخت هائیتی کجاست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #798246 (luna_moonsilver) & #1037381 (armandaneshjoo)
What language is he speaking? ‫ به چه زبانی دارد صحبت می‌کند؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3868719 (CK) & #3869525 (AchillePoirot)
What's this chair doing here? ‫این صندلی اینجا چیکار می کنه؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #36559 (CK) & #852469 (AsliAbbasi)
What's your favorite dessert? ‫دسر مورد عالقه ات چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #906742 (CK) & #1872145 (AsliAbbasi)
When will you visit me again? ‫?کی دوباره به من سر میزنی‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4284608 (seltsameseeds) & #4294466 (deadmarshal)
Why did you say such a thing? ‫برای چه چنین چیزی گفتی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #16500 (CK) & #667982 (mahdiye)
Why do I have to talk to Tom? ‫چرا من مجبورم که با تام صحبت کنم؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738172 (CK) & #3738183 (AsliAbbasi)
Why do people dye their hair? ‫چرا مردم موهایشان را رنگ می کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4533380 (CK) & #4533990 (AsliAbbasi)
You have more energy than me. ‫شما انرژی بیشتری از من دارید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2705677 (WestofEden) & #740122 (Esperantodan)
A fox was caught in the snare. ‫یک روباه در تله گیر افتاد‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #240001 (CK) & #8130459 (cojiluc)
All our attempts were in vain. ‫تمام تالش‌هایمان بیهوده بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #247542 (CK) & #773690 (ghasemkiani)
Aren't you even a bit curious? ‫ حتی تو اندکی نیز کنجکاو نیستی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738576 (CK) & #3738601 (AsliAbbasi)
Both brothers are still alive. ‫هر دو برادر هنوز زنده اند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #48588 (Eldad) & #1040830 (mahdiye)
Did everyone have a good time? ‫ آیا به همه خوش گذشته؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5494868 (CK) & #8986934 (Hassan66)
Do you have someplace to stay? ‫جایی برای ماندن داری؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1096507 (CK) & #1674339 (AsliAbbasi)
Do you know whose car that is? ‫می دانی آن ماشین مال چه کسی است؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5651227 (Mar1L) & #5653815 (Hamideh7)
Does this bus go to the beach? ‫ آیا این اتوبوس به ساحل می‌رود؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #60676 (CK) & #8973695 (Hassan66)
Every man has his weak points. ‫هر انسانی نقطه ضعف‌های خود را دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #276611 (CM) & #7554197 (cojiluc)
France was at war with Russia. ‫فرانسه با روسیه در جنگ بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #34178 (CK) & #1020246 (mahdiye)
Gasoline is sold by the liter. ‫گازوئیل بصورت لیتری فروخته می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #63715 (CK) & #1602086 (AsliAbbasi)
He has a lot of acquaintances. ‫او آشناهای زیادی دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #291796 (CK) & #7955231 (cojiluc)
He is better than anyone else. ‫او بهتر از هر کس دیگری است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #301063 (CK) & #960842 (mahdiye)
He lives in an enormous house. ‫او در یک خانه بزرگ زندگی می کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #295266 (CK) & #1601765 (AsliAbbasi)
He seems not to have known it. ‫به نظر می آید او نفهمیده باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #291514 (Eldad) & #1567947 (AsliAbbasi)
He started talking to the dog. ‫او شروع به صحبت کردن با سگ کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1441531 (Eldad) & #566325 (mahdiye)
He washes the bike every week. ‫او هر هفته دوچرخه را می‌شوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #303861 (CK) & #2174749 (ghasemkiani)
How often have you been there? ‫ چند بار است که اینجا آمده ای؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #50884 (CK) & #848139 (mahdiye)
Hurry up, or you will be late. ‫ وگرنه دیر خواهی کرد‬،‫عجله کن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #19664 (Swift) & #705474 (mahdiye)
I am happy to hear your voice. ‫از اینکه صدایت را بشنوم خوشحال می شوم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #70500 (CK) & #586996 (mahdiye)
I got a letter from my friend. ‫من یک نامه از دوستم دریافت کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #506453 (rtomharper) & #506691 (yas_dj)
I just don't know what to say. ‫من فقط نمی دانم چه بگویم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1288 (CK) & #513737 (mahdiye)
I learned to live without her. ‫یاد گرفتم که بدون او زندگی کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1485 (CK) & #554317 (ghasemkiani)
I left my credit card at home. ‫کارت اعتباریم را خانه جا گذاشتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3850919 (CK) & #3850961 (AchillePoirot)
I normally don't drink coffee. ‫من معموال کافه نمینوشم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6879240 (CK) & #6881420 (zabihrahmani)
I only wish I were part of it. ‫فقط آرزویم این است که بخشی از آن بودم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1791111 (AsliAbbasi) & #1791109 (AsliAbbasi)
I put the money into the safe. ‫من پول را در گاوصندوق گذاشتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #625902 (CK) & #2025584 (AsliAbbasi)
I saw a light in the distance. ‫من از دور یک روشنایی دیدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25824 (CK) & #705033 (mahdiye)
I saw my mother hide the cake. ‫دیدم که مادرم کیک را پنهان کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #261672 (CK) & #554403 (ghasemkiani)
I think Tom is looking for us. ‫من فکر کنم تام دارد دنبالمان می گردد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2408282 (CK) & #4714654 (mahdiye)
I took care of my sick sister. ‫من از خواهر بیمارم مراقبت کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #261469 (CK) & #510512 (pedrampc68)
I'm not in the mood right now. ‫االن حس و حالش رو ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3994488 (ehsansia) & #3884873 (reto)
I'm now staying at my uncle's. ‫ در منزل عمویم اقامت دارم‬،‫در حال حاضر‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #65915 (Barbiche0) & #1872144 (AsliAbbasi)
I'm so happy to see you again. ‫خیلی خوشحالم که دوباره می‌بینمت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2044729 (CK) & #3846822 (AchillePoirot)
It is never too late to learn. ‫برای یادگیری هیچوقت دیر نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2061 (CK) & #6841681 (cojiluc)
Learning English is hard work. ‫یادگیری زبان انگلیسی کار سختی است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #26229 (CK) & #805162 (mahdiye)
Let me tell you a funny story. ‫بگذار برایت یک داستان جالب تعریف کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #954131 (CK) & #1545686 (AsliAbbasi)
My parents sent me a postcard. ‫والدینم برایم کارت پستال فرستادند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #325651 (CK) & #813128 (mahdiye)
No man alive would believe it. ‫ آن را باور نخواهد کرد‬،‫هیچ انسان زنده ای‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40357 (CK) & #1758616 (AsliAbbasi)
One of the teenagers screamed. ‫یکی از نوجوان ها فریاد کشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4284653 (seltsameseeds) & #4294345 (deadmarshal)
Our summer is short, but warm. ‫تابستان ما کوتاه و گرم است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526491 (pauldhunt) & #1527102 (AsliAbbasi)
People said that he is insane. ‫مردم می گفتند او دیوانه است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #888509 (mahdiye) & #888510 (mahdiye)
Please take these dishes away. ‫لطفا این ظروف را ببرید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #55210 (CK) & #714680 (behi)
She has some money of her own. ‫او مقداری پول از آن خود دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #311598 (CK) & #705024 (mahdiye)
She is giving a party tonight. ‫او امشب یک سور می‌دهد‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #313743 (CK) & #8352636 (cojiluc)
She likes jazz, and I do, too. ‫ من هم همینطور‬،‫او جاز را دوست دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #310914 (CK) & #1757137 (AsliAbbasi)
She was anxious about her job. ‫او نگران شغل خود بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1849151 (AsliAbbasi) & #1849150 (AsliAbbasi)
Smoking is not permitted here. ‫کشیدن سیگار اینحا مجاز نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #61981 (CK) & #896202 (behi)
Something bad happened to Tom. ‫اتفاق بدی برای تام افتاد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3024035 (CK) & #4714589 (mahdiye)
Take care not to catch a cold. ‫مواظب باش که سرما نخوری‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #63729 (CK) & #561474 (mahdiye)
That business was a gold mine. ‫بیزینس معدن طالست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2267807 (_undertoad) & #8380583 (cojiluc)
That's a fascinating question. ‫ این یک سوال جالب است‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3142733 (CK) & #6211523 (nurimohsen)
The candle went out by itself. ‫شمع خود به خود خاموش شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #29466 (human600) & #786233 (ghasemkiani)
The doctors examined the baby. ‫دکتر‌ها نوزاد را معاینه کردند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3888159 (sabretou) & #3888702 (AchillePoirot)
The files are in proper order. ‫فایلها در نظم خوبی هستند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #681657 (Source_VOA) & #805148 (mahdiye)
The nurse gave you a sedative. ‫پرستار به شما یک آرام‌بخش داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3151292 (CK) & #7830871 (cojiluc)
The shop is opposite the bank. ‫ مقابل بانک است‬،‫مغازه‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1806423 (Ameer) & #1674328 (AsliAbbasi)
The taxi abruptly turned left. ‫تاکسی ناهگانی به چپ پیچید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #50276 (CM) & #7838319 (cojiluc)
The watch keeps accurate time. ‫آن ساعت زمان دقیق را نشان می دهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58921 (CK) & #988559 (mahdiye)
The work is actually finished. ‫کارم واقعا تمام شده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #47653 (calmanani) & #960840 (mahdiye)
There's no cure for stupidity. ‫حماقت درمان ندارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1370104 (Spamster) & #6900933 (cojiluc)
These mushrooms aren't edible. ‫این قارچ‌ها خوراکی نیستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6918942 (CK) & #7820159 (cojiluc)
They were alarmed at the news. ‫آنها از شنیدن این خبر شوکه شدند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #305826 (CM) & #809605 (ghasemkiani)
This rope isn't strong enough. ‫اندازه کافی قوی نیست‬
ٔ ‫این طناب به‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6842947 (CK) & #7584631 (cojiluc)
Tom does nothing but complain. ‫تام کاری جز شکایت نمی‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1094568 (CK) & #1888901 (ghasemkiani)
Tom doesn't need to know that. ‫نیازی نیست که تام از آن مطلع شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3677248 (Hybrid) & #3725942 (AsliAbbasi)
Tom fixed the circuit breaker. ‫تام مدار شکن (فیوز) را درست کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6710704 (CK) & #8962858 (Hassan66)
Tom has never seen Mary dance. ‫تام هیچگاه رقص مری را ندیده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1028720 (CK) & #1629951 (AsliAbbasi)
Tom is playing the violin now. ‫تام اکنون ویولن می نوازد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #37145 (CK) & #696560 (mahdiye)
Tom wants to change the world. ‫تام می خواهد جهان را تغییر دهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1527009 (Spamster) & #1527076 (AsliAbbasi)
What is done cannot be undone. ‫ دیگر به‌دست نمی‌آید‬،‫آنچه از دست رفت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #20094 (Zifre) & #6830366 (cojiluc)
What is the depth of the lake? ‫ عمق دریاچه چقدر است؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #48137 (CM) & #652647 (mahdiye)
What's the definition of jazz? ‫معنی جاز چیست؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #4002353 (Eldad) & #4374435 (AsliAbbasi)
What's your home phone number? ‫شماره تلفن خانه ات چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #54461 (CK) & #4714597 (mahdiye)
Why is everything going wrong? ‫ چرا همه چیز خراب پیش می رود؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #839236 (mahdiye) & #839237 (mahdiye)
You agree with Tom, don't you? ‫ نه؟‬،‫با تام موافقی‬CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3865866 (CK) & #3866935 (AchillePoirot)
You can't get there from here. ‫شما از اینجا نمی توانید به آنجا برسید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2082719 (halfb1t) & #2163352 (AsliAbbasi)
You should say what you think. ‫تو باید هر چه را که به آن فکر می کنی؛ بگویی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3749313 (CK) & #3750507 (AsliAbbasi)
Anyone may use this dictionary. ‫هرکسی می تواند از این دیکشنری استفاده کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #569640 (CK) & #1787339 (AsliAbbasi)
Both roads lead to the station. ‫هردو راه به ایستگاه می‌روند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #798692 (Eldad) & #798685 (EsperantoFarsi_Robot)
Do you have some good medicine? ‫ شما داروی مناسبی دارید؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #495660 (CK) & #920582 (mahdiye)
Do you know anything about Tom? ‫ چیزی در مورد تام میدانی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040731 (CK) & #1041117 (armandaneshjoo)
Don't let him know her address. ‫نگذار او آدرس آن خانم را بفهمد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #309398 (CK) & #1997544 (AsliAbbasi)
Don't stay in the sun too long. ‫طوالنی زیر آفتاب نایست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #281127 (CK) & #597980 (mahdiye)
Every mistake made me stronger. ‫هر اشتباه مرا قوی تر کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #867291 (AsliAbbasi) & #867293 (AsliAbbasi)
Everybody agreed with his idea. ‫همه با نظرش موافقت کردند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #32168 (CK) & #705008 (mahdiye)
Experience is the best teacher. ‫تجربه بهترین آموزگار است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #237982 (CK) & #1515577 (AsliAbbasi)
He disappeared without a trace. ‫او بدون هیچ اثری ناپدید شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2096 (CK) & #4714893 (mahdiye)
He is curious about everything. ‫او درمورد همه چیز کنجکاو است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2809962 (willthemiller) & #712803 (Esperantodan)
He is prone to getting excited. ‫او در معرض هیچان‌زده شدن بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #295375 (CK) & #7846297 (cojiluc)
He knows most who speaks least. ‫آنکس بیشتر می‌داند که کمتر حرف می‌زند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #319941 (CM) & #7495868 (cojiluc)
He likes smoking in the toilet. ‫اون دوست داره تو دستشویی سیگار بکشه‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1756616 (Djef_Messaoudi) & #8962822 (Hassan66)
He remained silent for a while. ‫او برای یک لحظه ساکت ماند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #290119 (CK) & #888589 (mahdiye)
He stayed there for three days. ‫او سه روز در آنجا ماند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72649 (CK) & #655582 (pliiganto)
He was a burden to his parents. ‫او سربار خانواده‌اش بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #288306 (CK) & #8297426 (cojiluc)
He was a pioneer in this field. ‫او در آن زمینه پیشاهنگ بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #737655 (Eldad) & #737610 (EsperantoFarsi_Robot)
His mother is writing a letter. ‫مادر او نامه می نویسد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1480122 (Eldad) & #1480117 (AsliAbbasi)
How long will Tom stay with us? ‫تام چقدر پیش ما خواهد ماند؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738561 (CK) & #3738609 (AsliAbbasi)
I asked him about his new book. ‫من راجع به کتاب جدیدش سوال کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #260481 (CK) & #4714665 (mahdiye)
I cannot tell how this is done. ‫نمی‌توانم بگویم که این چطور درست شده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #253777 (CM) & #1019453 (EsperantoFarsi_Robot)
I don't want to take that risk. ‫من قصد ندارم آن ریسک را بکنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1804565 (Ameer) & #732079 (EsperantoFarsi_Robot)
I expect you know all about it. ‫انتظار دارم همه چیز را راجع به آن بدانی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #17532 (CK) & #944991 (AsliAbbasi)
I found what I was looking for. ‫ یافتم‬،‫من آنچه را که به دنبالش می گشتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #273983 (CK) & #1020239 (mahdiye)
I got over it. You should, too. ‫ تو هم باید همین کار را بکنی‬.‫من بر آن غلبه کردم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953458 (CK) & #2174747 (ghasemkiani)
I really wish to see you today. ‫خیلی مشتاقم امروز ببینمتان‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #657625 (pliiganto) & #647134 (pliiganto)
I stopped smoking and drinking. ‫من کشیدن سیگار و مصرف الکل را متوقف کردم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #256286 (CK) & #510471 (pedrampc68)
I suggest that you go by train. ‫پیشنهاد می‌کنم با قطار بروی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3856386 (AlanF_US) & #3856422 (AchillePoirot)
I took that picture a week ago. ‫من آن عکس را یک هفته پیش گرفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1875918 (CK) & #7963168 (cojiluc)
I tried that a couple of times. ‫دو بار آن را امتحان کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5651974 (CK) & #5653811 (Hamideh7)
I want something cold to drink. ‫من چیزی سرد برای نوشیدن می خواهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25013 (CK) & #705051 (mahdiye)
I was delayed by a traffic jam. ‫ازدحام ترافیک موجب تاخیرم شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #266568 (CK) & #4714807 (mahdiye)
I will make a new suit for you. ‫می خواهم برایت یک دست لباس جدید درست کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #64311 (CK) & #586991 (mahdiye)
I'll put some salt in the soup. ‫من کمی نمک در سوپ خواهم ریخت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #52335 (CK) & #1074710 (mahdiye)
I'll worry about that tomorrow. ‫من دربارش فردا نگران میشم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6041664 (Hybrid) & #6041859 (ErikAskari)
I'm adamant that you should go. ‫من مصرم که تو باید بروی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #17471 (dawnbreaksopen) & #7936706 (cojiluc)
I'm confused. What do I do now? ‫حاال چکار باید بکنم؟‬.‫من گیج شده ام‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #455883 (lukaszpp) & #510487 (pedrampc68)
I'm using the hammer right now. ‫من االن دارم از چکش استفاده می‌کنم‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2541762 (CK) & #8983645 (Hassan66)
It doesn't matter at all to me. ‫این اصال برای من مهم نيست‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4141411 (AlanF_US) & #4143740 (hamedkord)
It was a difficult year for us. ‫سال سختی برای ما بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5493862 (CK) & #5494000 (AsliAbbasi)
Let's ponder that for a moment. ‫بگذار برای یک لحظه به آن غور کنیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4500604 (CK) & #7821777 (cojiluc)
My brother is coming on Monday. ‫برادرم روز دوشنبه می آید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1515582 (AsliAbbasi) & #1515581 (AsliAbbasi)
My computer was down yesterday. ‫کامپیوتر من دیروز خراب شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244469 (CK) & #1518115 (AsliAbbasi)
My parents don't understand me. ‫والدینم مرا درک نمی کنند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #456467 (lukaszpp) & #640105 (mahdiye)
Please mail this letter for me. ‫لطفا این نامه را برای من پست کن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58643 (CK) & #2221172 (AsliAbbasi)
Please say hello to him for me. ‫لطفا از طرف من به او سالم برسان‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #284969 (CK) & #6152227 (mat)
She is what is called a genius. ‫او چیزی است که نابغه خوانده می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #310519 (CK) & #752497 (mahdiye)
She was arrested by the police. ‫او توسط پلیس دستگیر شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #313384 (CK) & #634900 (AsliAbbasi)
That fish lives in fresh water. ‫آن ماهی در آب شیرین زندگی می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #48710 (CK) & #773872 (ghasemkiani)
That's a very compelling story. ‫آن یک داستان توجه بر انگیز است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5132654 (CK) & #8137948 (cojiluc)
The army quelled the rebellion. ‫ارتش شورش را سرکوب کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #480044 (arbaro) & #7830268 (cojiluc)
The castle is across the river. ‫قلعه آن طرف رودخانه است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #268467 (CK) & #1469356 (AsliAbbasi)
The investigation is under way. ‫تحقیقات شروع می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #45028 (CK) & #644165 (mahdiye)
The landlord changed the locks. ‫صاحبخانه قفلها را عوض کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2261079 (Hybrid) & #7923647 (cojiluc)
The result is all that matters. ‫فقط نتیجه مهم است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #238588 (CM) & #1766011 (AsliAbbasi)
The sea was as smooth as glass. ‫دریا مثل شیشه صاف بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #22225 (CK) & #773714 (ghasemkiani)
There is no smoke without fire. ‫هیچ دودی بی آتشی نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #23884 (AlanF_US) & #6841888 (cojiluc)
They could ride and shoot well. ‫آنها به خوبی می توانستنند هم برانند وهم تیر اندازی کنند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802219 (Source_VOA) & #1159063 (mahdiye)
They heard him come downstairs. ‫آنها صدایش را شنیدند که از پلکان داشت پایین می رفت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307322 (CK) & #654638 (mahdiye)
This child did nothing but cry. ‫این بچه کاری جز گریه کردن نداشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #47518 (CK) & #809574 (ghasemkiani)
This is not an emergency issue. ‫این مسئله اورژانس نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1793862 (AsliAbbasi) & #694605 (pliiganto)
Those houses are 500 years old. ‫آن خانه ها پانصد سال قدمت دارند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #67013 (CK) & #1872141 (AsliAbbasi)
Three people are still missing. ‫سه نفر هنوز گمشده هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72683 (CK) & #1067383 (mahdiye)
Tom doesn't live in Boston now. ‫تام اکنون در بوستون زندگی نمی کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1026001 (CK) & #3033669 (AsliAbbasi)
Tom is very interested in jazz. ‫تام به موسیقی جاز خیلی عالقمند است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1024767 (CK) & #1558375 (AsliAbbasi)
Tom wondered what had happened. ‫تام از خود پرسید که چه اتفاقی افتاده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1092220 (CK) & #3161366 (ghasemkiani)
We are anxious for world peace. ‫ما به شدت خواهان صلح جهانی هستیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #22869 (CK) & #2095049 (AsliAbbasi)
We have a wide choice of books. ‫ما یک گستره ای از کتاب ها داریم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #280025 (CK) & #829006 (mahdiye)
We made pancakes for breakfast. ‫ما برای صبحانه پنکیک درست کردیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2112 (CK) & #7963230 (cojiluc)
We must deal with this problem. ‫ما باید این مشکل را حل کنیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #247974 (CK) & #518714 (mahdiye)
We need no more men at present. ‫فعال ً به افراد بیشتری نیاز نداریم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #239575 (CM) & #866485 (ghasemkiani)
We'll share our food with them. ‫ما غذایمان را با آنها تقسیم خواهیم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4531532 (CK) & #4534003 (AsliAbbasi)
When will you finish your work? ‫کی کارت را تمام خواهی کرد؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #680966 (Source_VOA) & #1602092 (AsliAbbasi)
Wherever you go, I will follow. ‫ من دنبالت می آیم‬،‫هر جا که بروی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #518630 (CK) & #518697 (mahdiye)
You can use my car if you like. ‫اگر تمایل داری می توانی از خودرو من استفاده کنی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #550928 (darinmex) & #2019277 (AsliAbbasi)
You don't like sashimi, do you? ‫ دوست داری؟‬،‫تو ساشیمی دوست نداری‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #245498 (CK) & #1793859 (AsliAbbasi)
A promise made is a debt unpaid. ‫یک قول داده شده یک ِدین اداء نشده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #36503 (CM) & #7544956 (cojiluc)
A promise made is a debt unpaid. ‫یک قول داده شده یک قرض پرداخته‌نشده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #36503 (CM) & #7544957 (cojiluc)
All three of you are very lucky. ‫هر سه شما بسیار خوش شانس هستید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3749297 (CK) & #3750513 (AsliAbbasi)
Can you check the tire pressure? ‫می‌توانی فشار تایر را چک کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3791574 (SnipsyStripes) & #3793552 (AchillePoirot)
Can you recommend another hotel? ‫می‌توانی یک هتل دیگر پیشنهاد کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3854765 (CK) & #3855949 (AchillePoirot)
Did you deliver the note to Tom? ‫آیا تو پیغام را به تام رساندی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738166 (CK) & #3738190 (AsliAbbasi)
Do you have a problem with this? ‫ آیا تو با این مشکلی داری؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #892620 (Scott) & #1469355 (AsliAbbasi)
Do you know how sausage is made? ‫ ?میدونی چطور سوسیس درست میشه‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4285670 (CK) & #4294240 (deadmarshal)
Get out your notebooks and pens. ‫دفترچه ها و خودکارهایتان را بیرون بیاورید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #35778 (CK) & #1609785 (AsliAbbasi)
He amused us with a funny story. ‫او ما را با یک داستان با مزه سرگرم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #289438 (CK) & #823724 (mahdiye)
He refused to say more about it. ‫او قبول نکرد بیشتر در آن مورد بگوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #732295 (Eldad) & #732288 (EsperantoFarsi_Robot)
He was killed in a car accident. ‫او در تصادف رانندگی کشته شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #298503 (CK) & #745968 (mahdiye)
He will come to see us some day. ‫او بعضی روزها به دیدن ما می آید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #289024 (CK) & #888492 (mahdiye)
He's an excellent brain surgeon. ‫او یک جراح بسیار خوب مغز است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #304339 (CK) & #822356 (mahdiye)
He's not very strict about this. ‫او در این مورد زیاد سختگیر نیست‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1496201 (weihaiping) & #2507032 (AsliAbbasi)
Hold still for a moment, please. ‫لطفا ً چند دقیقه آرام بمانید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #53414 (CK) & #1674332 (AsliAbbasi)
Homicide is punishable by death. ‫قتل با مرگ مجازات پذیر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042314 (yessoos) & #1044545 (armandaneshjoo)
Homicide is punishable by death. ‫مجازات قتل مرگ است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042314 (yessoos) & #1044546 (armandaneshjoo)
How's your project coming along? ‫پروژه‌ی شما چطور پیش می‌رود؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #34058 (CK) & #866462 (ghasemkiani)
I am acquainted with the author. ‫من با نویسنده آشنا هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #254571 (CK) & #7955227 (cojiluc)
I believe that he's trustworthy. ‫من معتقدم او قابل اعتماد است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #301948 (CK) & #1871903 (AsliAbbasi)
I bought this printer yesterday. ‫من این چاپگر رادیروز خریدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #253381 (CK) & #510513 (pedrampc68)
I checked the time on the clock. ‫من زمان را از روی ساعت چک کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #258122 (CK) & #2566520 (AsliAbbasi)
I couldn't understand his ideas. ‫من نمی توانستم ایده هایش را بفهمم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #403609 (CK) & #960966 (mahdiye)
I don't have a drinking problem. ‫من مشکل نوشیدنی ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4284675 (seltsameseeds) & #4294282 (deadmarshal)
I don't like very long holidays. ‫من تعطیالت خیلی طوالنی را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1585572 (Eldad) & #625922 (pliiganto)
I have a rough idea where it is. ‫کمابیش می‌دانم کجا است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #43199 (CK) & #912542 (ghasemkiani)
I have had no news from him yet. ‫من هنوز هیچ خبری از او ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #283331 (CM) & #960887 (mahdiye)
I hope that I don't regret this. ‫امیدوارم از این کار پشیمان نشوم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8412833 (CK) & #8412835 (martianboy)
I just wanted to check my email. ‫فقط می‌خواستم ایمیلم را چک کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1488 (CK) & #554322 (ghasemkiani)
I only had a cursory look at it. ‫من تنها یک نگاه گذرا به آن داشتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7316218 (Luiaard) & #8159012 (cojiluc)
I remember that I met the queen. ‫به خاطر می آورم که ملکه را مالقات کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #625906 (CK) & #625915 (AsliAbbasi)
I saw him scolded by his mother. ‫من او را دیدم که با مادرش پرخاشگر بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #259952 (CK) & #822363 (mahdiye)
I used to go to school with him. ‫معموال ً با او به مدرسه می‌رفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #260201 (CK) & #731115 (ghasemkiani)
I want to make her acquaintance. ‫من می‌خواهم با او آشنا شوم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #261110 (CK) & #7955229 (cojiluc)
I want to see your older sister. ‫می خواهم خواهر بزرگتر شما را مالقات کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526457 (pauldhunt) & #1527125 (AsliAbbasi)
I was surprised to see you here. ‫من از دیدن شما در اینجا متعجب شدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2541509 (CK) & #6830348 (cojiluc)
I will finish this work somehow. ‫ من این کار را تمام خواهم کرد‬،‫به هر طریقی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #36047 (kebukebu) & #1582710 (AsliAbbasi)
I'll be staying here for a week. ‫ما اینجا به مدت یک هفته خواهیم بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #73126 (CK) & #960908 (mahdiye)
I'm very impressed by your work. ‫من خیلی تحت تأثیر کار تو قرار گرفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257109 (CK) & #588433 (mahdiye)
If I were you, I wouldn't do it. ‫ انجامش نمی‌دادم‬،‫اگر جای تو بودم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #30621 (CK) & #3846833 (AchillePoirot)
If it ain't broke, don't fix it. ‫ تعمیرش نکن‬،‫اگر خراب نشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040798 (CK) & #1041025 (armandaneshjoo)
My mother died when I was a kid. ‫ مادرم مرد‬،‫وقتی که بچه بودم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #245859 (CK) & #700959 (mahdiye)
Never give up till the very end. ‫هرگز تا انتها تسلیم نشو‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #243922 (Dejo) & #750815 (mahdiye)
Our hotel is on the next street. ‫هتل ما در خیابان بعدی است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #456567 (lukaszpp) & #866461 (ghasemkiani)
Please call the fire department. ‫لطفا ً به آتش‌نشانی زنگ بزنید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #268171 (CK) & #773705 (ghasemkiani)
She cut in when we were talking. ‫وقتی ما با هم صحبت می کردیم او پرید میان صحبتمان‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247173 (CK) & #1010803 (mahdiye)
She was a pioneer in this field. ‫او در آن زمینه پیشاهنگ بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #737657 (Eldad) & #737610 (EsperantoFarsi_Robot)
She's worried about your safety. ‫او در مورد امنیت شما نگران است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #967749 (FeuDRenais) & #1583152 (AsliAbbasi)
That child has no fear of water. ‫آن کودک از آب ترسی ندارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #47467 (CK) & #510556 (pedrampc68)
That runs against my principles. ‫آن بر خالف اصول من است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #42366 (CM) & #2174752 (ghasemkiani)
The storm raged in all its fury. ‫طوفان با خشم تمام غوغا کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #321214 (CM) & #1582720 (AsliAbbasi)
The sun gives us light and heat. ‫خورشید به ما روشنی و گرما می بخشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #275126 (CK) & #805140 (mahdiye)
The train leaves in ten minutes. ‫قطار تا ده دقیقه‌ی دیگر حرکت می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #326135 (CK) & #866471 (ghasemkiani)
They didn't come here, did they? ‫ آمدند؟‬.‫آنها به اینجا نیامدند‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #305614 (CK) & #888494 (mahdiye)
This sentence contains an error. ‫این جمله خطا دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042469 (Eldad) & #1044451 (armandaneshjoo)
This text is aimed at beginners. ‫این متن برای مبتدی ها در نظر گرفته شده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #60847 (CK) & #5272962 (adel20)
Tom doesn't know what to do now. ‫تام نمی داند االن چه کار کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1026083 (CK) & #1757139 (AsliAbbasi)
Tom has a lot of valuable books. ‫تام کتاب های با ارزش زیادی دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5652382 (CK) & #5653808 (Hamideh7)
We have to buy them from abroad. ‫باید آنها را از خارج بخریم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #21956 (CK) & #809595 (ghasemkiani)
We must stand up for our rights. ‫باید از حقوقمان دفاع کنیم‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #248825 (CK) & #912549 (ghasemkiani)
We took turns cleaning the room. ‫ ما به نوبت اتاق را تمیز مى کنیم‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4140584 (AlanF_US) & #4140741 (hamedkord)
What were you doing that moment? ‫ آن لحظه چه می کردی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042321 (yessoos) & #1044535 (armandaneshjoo)
Would you all like some peanuts? ‫ تنها کمی بادام زمینی می خواهی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3123496 (CK) & #4714605 (mahdiye)
Would you like to dance with me? ‫ دوست داری با من برقصی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1654 (CK) & #4714772 (mahdiye)
Wouldn't you like to go with us? ‫شما دوست نداشتید با ما بیاید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738557 (CK) & #3738949 (AsliAbbasi)
Yesterday my uncle bought a dog. ‫دیروز عمویم سگی خریداری کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #602524 (CK) & #764219 (mahdiye)
A leopard can't change his spots. ‫پلنگ نمی تواند نقش عوض کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040737 (CK) & #1041089 (armandaneshjoo)
Cut the salmon into small pieces. ‫ماهی سالمون را به قطعات کوچک ببر‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #532669 (wma) & #1601521 (AsliAbbasi)
Did you go to the art exhibition? ‫ به نمایشگاه هنر رفته ای؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #318171 (CK) & #700958 (mahdiye)
Do you know any of Tom's friends? ‫ کسی را می شناسی؟‬،‫از دوستان تام‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040732 (CK) & #1041116 (armandaneshjoo)
Do you play a musical instrument? ‫ آیا تو سازی موسیقیایی می نوازی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #21260 (CK) & #667772 (mahdiye)
Everybody is hoarding their cash. ‫هر کسی پولش را ذخیره می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5136935 (CK) & #7860594 (cojiluc)
Everyone laughed at me yesterday. ‫همه دیروز به من خندیدند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244546 (CK) & #772529 (mahdiye)
He detected his men's misconduct. ‫او به سوء رفتار افرادش پی برد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #303423 (Zifre) & #2566514 (AsliAbbasi)
He is living apart from his wife. ‫او جدا از زنش زندگی می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #296777 (CK) & #866479 (ghasemkiani)
He narrowly escaped being killed. ‫او با احتیاط از کشته شدن رهایی یافت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #295005 (CK) & #588545 (mahdiye)
He stepped aside for her to pass. ‫او به کنار رفت تا آن خانم رد شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #308422 (CM) & #564188 (mahdiye)
How did he react to the bad news? ‫ او چگونه به خبرهای ناگوار واکنش نشان داد؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #681849 (Source_VOA) & #752286 (mahdiye)
I am acquainted with your father. ‫من با پدر شما آشنا هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #70967 (CK) & #7955224 (cojiluc)
I cannot afford to buy a new car. ‫من نمی توانم پول خریدن یک ماشین جدید را جور کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249931 (CK) & #988562 (mahdiye)
I could see Tokyo Tower far away. ‫برج توکیو را می‌توانستم در دوردست ببینم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25825 (CK) & #773668 (ghasemkiani)
I don't believe in group therapy. ‫من به گروه درمانی اعتقادی ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2361110 (CK) & #4711105 (mahdiye)
I don't care about what they say. ‫اهمیتی به حرف‌های آنها نمی‌دهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #304972 (CK) & #773803 (ghasemkiani)
I don't think I like you anymore. ‫فکر نمی کنم دیگر تو را دوست داشته باشم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2323115 (CK) & #2736623 (AsliAbbasi)
I explained the reason in detail. ‫من علتش را به طور دقیق توضیح دادم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #253413 (CK) & #772502 (mahdiye)
I had to help with the housework. ‫می‌بایست در کارهای خانه کمک کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #24174 (CK) & #773713 (ghasemkiani)
I like the red ones on the shelf. ‫از آن قرمزهای روی قفسه خوشم می‌آید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #254149 (CK) & #773628 (ghasemkiani)
I share this room with my sister. ‫این اتاق را با خواهرم شریک هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #733352 (Eldad) & #733349 (EsperantoFarsi_Robot)
I stayed there until he had left. ‫ آنجا ماندم‬،‫من تا زمانی که او رفت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #283540 (CK) & #1674333 (AsliAbbasi)
I think that the problem is here. ‫فکر می‌کنم مشکل اینجاست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3888111 (eeyinn) & #3888697 (AchillePoirot)
I think we should all go outside. ‫فکر کنم بایستی همگی بیرون رویم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2408452 (CK) & #4714552 (mahdiye)
I watched a great movie recently. ‫اخیرا ً یک فیلم عالی دیدم‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1539591 (madhatter5) & #650217 (pliiganto)
I went to Tokyo to buy this book. ‫من به توکیو رفتم تا این کتاب را بخرم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #253754 (Eldad) & #510607 (pedrampc68)
I wish you nothing but happiness. ‫چیزی به‌جز خوشبختی برای‌تان نمی‌خواهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2044799 (CK) & #792001 (pliiganto)
I'd rather stay home than go out. ‫ترجیح می دهم در خانه بمانم تا اینکه بیرون بروم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #21864 (Swift) & #2019276 (AsliAbbasi)
I'm going to have to dye my hair. ‫می خواهم موهایم را رنگ کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4533381 (CK) & #4533989 (AsliAbbasi)
If it isn't broken, don't fix it. ‫ تعمیرش نکن‬،‫اگر خراب نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040802 (CK) & #1041021 (armandaneshjoo)
Is it windy enough to go sailing? ‫ آیا باد به اندازه کافی برای رفتن به قایقرانی هست؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #8390098 (CK) & #8970508 (Hassan66)
It seems we are in the same boat. ‫به نظر می‌رسد ما در یک قایق هستیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #64525 (CK) & #7551342 (cojiluc)
Many people were waiting in line. ‫خیلی ها در صف منتظر بودند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #41019 (CK) & #401648 (hamid)
My father stretched after dinner. ‫پدرم بعد از شام دراز کشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1259432 (CK) & #1888899 (ghasemkiani)
My little brother is watching TV. ‫برادر کوچک من تلویزیون تماشا می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1900 (Swift) & #7963209 (cojiluc)
Nothing is as important as peace. ‫هیچ چیز به اندازه صلح و امنیت اهمیت ندارد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #320180 (CM) & #829464 (mahdiye)
Nothing is as simple as it seems. ‫ نیست‬،‫هیچ چیزی به آن سادگی که به نظر می‌رسد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1779960 (Spamster) & #1888881 (ghasemkiani)
Please stay here till I get back. ‫ اینجا بمانید‬،‫لطفا ً تا وقتی بر می‌گردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #246681 (CK) & #1888867 (ghasemkiani)
She can play the piano very well. ‫او می تواند به خوبی پیانو بنوازد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #311781 (CK) & #1758652 (AsliAbbasi)
She cooks chicken the way I like. ‫او مرغ را آن طور که من دوستت دارم می پزد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #314328 (CK) & #667739 (mahdiye)
She hung the picture upside down. ‫او عکس را چپه آویخته است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #311171 (CK) & #764220 (mahdiye)
She will have a child next month. ‫کودک او ماه آینده به دنیا خواهد آمد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526499 (pauldhunt) & #1527100 (AsliAbbasi)
She's an excellent brain surgeon. ‫او یک جراح بسیار خوب مغز است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1757363 (Eldad) & #822356 (mahdiye)
Suddenly, I saw a beautiful bird. ‫ناگهان پرنده‌ی زیبائی را دیدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #978211 (jaber) & #792018 (pliiganto)
That boy's name is Shintaro Wada. ‫ شینتارو وادا است‬،‫اسم آن پسر‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #68213 (CM) & #1757151 (AsliAbbasi)
That's the village I was born in. ‫آن روستایی است که من درش به دنیا اومدم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #4284635 (seltsameseeds) & #4294369 (deadmarshal)
The children were swimming naked. ‫بچه ها لخت شنا می کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4690653 (CK) & #4714918 (mahdiye)
The city was blanketed with snow. ‫شهر زیر برف پوشیده شده بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #277882 (CM) & #2025587 (AsliAbbasi)
The dog breathed with difficulty. ‫سگ به سختی نفس کشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1871920 (AsliAbbasi) & #1871921 (AsliAbbasi)
The judge condemned him to death. ‫قاضی او را به اعدام محکوم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244229 (CK) & #1780286 (AsliAbbasi)
The tablecloth is in the cabinet. ‫رومیزی داخل کابینت است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #39640 (CK) & #772521 (mahdiye)
The whole family was sick in bed. ‫کل خانواده در بستر بیماری افتاده بودند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #495621 (CK) & #866475 (ghasemkiani)
There's no furniture in the room. ‫هیچ اثاثی در اتاق نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4286769 (pinkfreud) & #4293709 (deadmarshal)
Think before you open your mouth. ‫قبل از اینکه دهنت را باز کنی فکر کن‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4138760 (CK) & #4140754 (hamedkord)
This custom is peculiar to Japan. ‫این رسم مختص ژاپن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58573 (CK) & #7803619 (cojiluc)
Tom doesn't know much about guns. ‫تام زیاد راجع به اسلحه ها نمی داند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040657 (CK) & #1041497 (armandaneshjoo)
Tom doesn't know much about guns. ‫تام چندان راجع به اسلحه نمی داند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040657 (CK) & #1044417 (armandaneshjoo)
Tom seems to be enjoying himself. ‫انگار به تام خیلی خوش می‌گذرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2743270 (CK) & #3161353 (ghasemkiani)
Tom's efforts have been rewarded. ‫تالش های تام ارج نهاده شده اند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042309 (yessoos) & #1044604 (armandaneshjoo)
What on earth are you doing here? ‫اینجا داری چی کار می کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #27504 (CK) & #1044585 (armandaneshjoo)
When was this university founded? ‫ کی این دانشگاه تأسیس شده است؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #57984 (CK) & #1878973 (mahdiye)
Will you buy for me some saffron? ‫می شود برایم مقداری زعفران بخری؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #754081 (CM) & #754091 (mahdiye)
You can sleep here. I don't mind. ‫ برای من فرقی نداره‬.‫میتونی اینجا بخوابی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3367278 (Hybrid) & #7481016 (mammad)
You must not indulge in drinking. ‫تو نباید در نوشیدن زیاده‌روی کنی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #69447 (CK) & #8498101 (cojiluc)
You should've kept that a secret. ‫باید آن را محرمانه نگه می‌داشتید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7786133 (CK) & #740044 (Esperantodan)
You're old enough to know better. ‫ که بیشتر بدانی‬،‫تو به اندازه کافی بزرگ هستی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #30371 (CK) & #1757134 (AsliAbbasi)
A good deed never goes unpunished. ‫خوبی هرگز بدون تاوان نمی‌ماند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2900646 (Hybrid) & #7549166 (cojiluc)
A thief believes everybody steals. ‫کافر همه را به کیش خود پندارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1801667 (Spamster) & #6901976 (cojiluc)
All of my clothes are custom made. ‫همه‌ی لباس‌های من سفارشی دوخته شده‌اند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #359375 (Hautis) & #907883 (ghasemkiani)
All things come to those who wait. ‫چیزهای خوب برای آنها اتفاق می‌افتند که صبر کنند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3501285 (CK) & #7495851 (cojiluc)
And now what would you like to do? ‫ و االن تو تمایل داری چه کاری انجام دهی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1419975 (Chrikaru) & #1629946 (AsliAbbasi)
Arabic is read from right to left. ‫عربی از راست به چپ خوانده می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4292049 (Youmu970) & #4294115 (deadmarshal)
Are you married or are you single? ‫شما متأهلید یا مجرد؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #54476 (CK) & #561493 (mahdiye)
Ask no questions and hear no lies. ‫سؤال نکن تا دروغی نشنوی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3387128 (CK) & #7499425 (cojiluc)
Careless driving causes accidents. ‫رانندگی بدون دقت موجب تصادف می شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #318651 (CK) & #839253 (mahdiye)
Did you feed the dog this morning? ‫امروز صبح به سگ غذا دادی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #242245 (xtofu80) & #554411 (ghasemkiani)
Did you think I wouldn't tell Tom? ‫ آیا تو فکر کردی من به تام نخواهم گفت؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738163 (CK) & #3738592 (AsliAbbasi)
Don't judge people by their looks. ‫آدمها را بر اساس ظاهرشان ارزیابی نکن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7784098 (shayan) & #7748618 (cojiluc)
He built them on an assembly line. ‫او آنها را در یک خط مونتاژ ساخت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #803071 (Source_VOA) & #866445 (ghasemkiani)
He died and his soul went to hell. ‫او مرد و روحش به جهنم رفت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1793850 (AsliAbbasi) & #1793851 (AsliAbbasi)
He had a bit of a cold last night. ‫او دیشب کمی سرما خورده بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244789 (CK) & #773717 (ghasemkiani)
He has ambition, so he works hard. ‫ به همین دلیل سخت کار می کند‬،‫او بلند پروازی دارد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476491 (CK) & #704980 (mahdiye)
He pretended not to hear his boss. ‫او وانمود کرد که صدای ریئسش را نمی شنود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #401695 (CK) & #401982 (hamid)
He pretended that he was a lawyer. ‫او مدعی بود که او یک وکیل است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #491716 (CK) & #822245 (mahdiye)
He raised his hand to stop a taxi. ‫او دستش را باال برد تا تاکسی را متوقف کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #291629 (sacredceltic) & #634901 (AsliAbbasi)
He refused to say more about that. ‫او قبول نکرد بیشتر در آن مورد بگوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #732293 (Eldad) & #732288 (EsperantoFarsi_Robot)
He tried to attract her attention. ‫او (مرد) سعی کرد توجه او (زن) را جلب کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #302771 (CK) & #1545677 (AsliAbbasi)
He will regret it sooner or later. ‫او دیر یا زود پشیمان خواهد شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #301488 (CK) & #7559366 (cojiluc)
How long did you sleep last night? ‫دیشب چقدر خوابیدی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2913640 (CK) & #7481020 (mammad)
I applied for a summer internship. ‫من برای کارورزی تابستان ثبت‌نام کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #718376 (eastasiastudent) & #866451 (ghasemkiani)
I didn't go to school last Monday. ‫دوشنبه ی پیش به مدرسه نرفتم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042300 (yessoos) & #1044683 (armandaneshjoo)
I don't know how deep the lake is. ‫نمی دانم این دریاچه چه قدر عمق دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #48126 (CK) & #4708506 (mahdiye)
I don't see why I need to do this. ‫متوجه نمی شوم چرا باید این کار را انجام دهم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1042390 (CK) & #1044520 (armandaneshjoo)
I had a horrible dream last night. ‫من خواب وحشتناکی دیشب دیدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244777 (CK) & #822373 (mahdiye)
I prefer working to doing nothing. ‫من ترجیح می دهم که کار کنم تا اینکه هیچ کاری انجام ندهم‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256388 (CK) & #848153 (mahdiye)
I think we could be great friends. ‫فکر می کنم ما بتوانیم دوستان خوبی بشویم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #707450 (papabear) & #1567093 (AsliAbbasi)
I will leave it to your judgement. ‫من این را به قضاوت شما واگذار می کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #54341 (CK) & #2109040 (AsliAbbasi)
I would like to see Tom once more. ‫دوست دارم یک بار دیگر تام را ببینم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3791839 (Eldad) & #3793538 (AchillePoirot)
If you can't beat them, join them. ‫ به آنها بپیوند‬،‫اگر نمی توانی شکستشان دهی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040797 (CK) & #1041026 (armandaneshjoo)
Many kinds of birds live in Japan. ‫ پرنده های گوناگون می زیند‬،‫در ژاپن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #24542 (CK) & #888551 (mahdiye)
My phone number has changed again. ‫شماره تلفن من دوباره تغییر کرده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7783896 (shayan) & #645405 (pliiganto)
One word is enough for a wise man. ‫عاقل را اشاره کافیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2252810 (CK) & #6831655 (cojiluc)
Our landlord has lowered the rent. ‫صاحبخانه ما اجاره را پایین آورد‬.
ٔ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7436028 (CK) & #7923651 (cojiluc)
Scott was a contemporary of Byron. ‫اسکات معاصر بایرون بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #51996 (CM) & #739810 (ghasemkiani)
The radio was invented by Marconi. ‫رادیو توسط مارکونی اختراع شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #29771 (CM) & #3033664 (AsliAbbasi)
The room was in complete darkness. ‫اتاق در تاریکی کامل بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #319573 (CM) & #915308 (AsliAbbasi)
The telephone is now out of order. ‫تلفن االن درست نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #279307 (CK) & #940182 (mahdiye)
There are many birds in this park. ‫در این پارک پرنده های بسیاری هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #59330 (CK) & #916250 (mahdiye)
There's a garden behind our house. ‫باغی پشت خانه ما وجود دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #658654 (Eldad) & #1758586 (AsliAbbasi)
They spent the night on the beach. ‫آنها شب را در ساحل گذراندند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #306287 (CK) & #4088550 (AsliAbbasi)
This TV show is aimed at children. ‫مخاطب این برنامه تلویزیونی کودکان هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #60835 (CK) & #5272967 (adel20)
Tom didn't answer Mary's question. ‫تام به سؤال مری جواب نداد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1029341 (CK) & #1888882 (ghasemkiani)
Tom didn't have time to eat lunch. ‫تام برای ناهار خوردن وقت نداشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1026381 (CK) & #2174746 (ghasemkiani)
Tom has no desire to go to Boston. ‫تام تمایلی برای رفتن به بوستون ندارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1025340 (CK) & #1584103 (AsliAbbasi)
Tom hid the book under his pillow. ‫تام کتاب را زیر بالشش پنهان کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4289327 (CK) & #4294143 (deadmarshal)
Why won't Tom let you use his car? ‫ چرا تام اجازه نمی دهد از ماشین اش استفاده کنی؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1886449 (CK) & #2759799 (AsliAbbasi)
Words can't express our gratitude. ‫کلمات قادر به بیان قدردانی ما نیستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4904859 (CK) & #7745032 (cojiluc)
All the man could do was obey them. ‫ اطاعت کردن از آنها بود‬،‫همه کاری که آن مرد می توانست انجام دهد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276899 (CM) & #760968 (behi)
Attack is the best form of defense. ‫حمله بهترین دفاع است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #240888 (CK) & #6843097 (cojiluc)
Being with you makes me feel happy. ‫با تو بودن مرا خوشحال می کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #71245 (CK) & #888653 (mahdiye)
Bricks can't be made without straw. ‫خشت نمی‌تواند بدون کاس ساخته شود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1411292 (CK) & #7789379 (cojiluc)
Can you recommend any other hotels? ‫می‌توانی هتل‌های دیگری پیشنهاد کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3854766 (CK) & #3855947 (AchillePoirot)
Could you pass me the salt, please? ‫ لطفا؟‬،‫می شود به من نمک را بدهی‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25740 (CK) & #705460 (mahdiye)
Do you know what's happened to Tom? ‫آیا می دانی چه اتفاقی برای تام افتاد؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3738165 (CK) & #3738535 (AsliAbbasi)
Do you know where your father went? ‫ آیا می دانید که پدرتان کجا رفتند؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #70969 (CK) & #726186 (Esperantodan)
Don't burn your bridges behind you. ‫پلها را پشت سر خود خراب نکن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3501281 (CK) & #7495853 (cojiluc)
Everything comes to those who wait. ‫صبر مفتاح کارها باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #23931 (mailohilohi) & #6841886 (cojiluc)
Everything here is covered in dust. ‫ همه چیز در خاک پوشیده شده است‬،‫اینجا‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1493095 (rkqb) & #1624234 (AsliAbbasi)
He is nothing but a minor composer. ‫او کسی نیست جز یک آهنگساز کوچک‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #302184 (CK) & #805130 (mahdiye)
He must have taken the wrong train. ‫می بایست او اشتباهی سوار قطار شده باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #294964 (CK) & #1582707 (AsliAbbasi)
He said that he would be back soon. ‫او گفته بود که به زودی بر می گردد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #290216 (CK) & #916236 (mahdiye)
He taught me how to spell the word. ‫او به من آموخت که چگونه آن کلمه را تلفظ کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #297503 (CK) & #705500 (mahdiye)
How do you feel about the Gulf War? ‫ احساس شما در مورد جنگ خلیج (فارس) چیست؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #326597 (CK) & #1583156 (AsliAbbasi)
I cannot help laughing at the joke. ‫من نتوانستم جلو خنده ام را به آن جوک بگیرم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #46230 (Scott) & #756750 (mahdiye)
I gave Tom everything he asked for. ‫ دادم‬،‫من به تام هر چیزی را که خواسته بود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2329357 (CK) & #2736621 (AsliAbbasi)
I iron my clothes almost every day. ‫من تقریبا هر روز لباسهایم را اتو میزنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1740397 (Amastan) & #8962877 (Hassan66)
I learned French instead of German. ‫ فرانسه آموختم‬،‫من به جای آلمانی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #255145 (CK) & #1527128 (AsliAbbasi)
I never had any reason to hurt Tom. ‫من هیچگاه دلیلی برای صدمه زدن به تام نداشتم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2388121 (CK) & #2758029 (AsliAbbasi)
I prefer going out to staying home. ‫ترجیح می دهم به جای ماندن در خانه بیرون بروم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #256486 (CK) & #1674336 (AsliAbbasi)
I read a book of adventure stories. ‫من کتابی در مورد داستانهای ماجراجویانه خواندم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #261735 (CK) & #1519597 (AsliAbbasi)
I studied English when I was there. ‫ زبان انگلیسی را مطالعه کردم‬،‫وقتی آنجا بودم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #252165 (CK) & #912540 (ghasemkiani)
I think I'll wear this red sweater. ‫فکر کنم که سویت شرت قرمز را بپوشم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7800183 (CK) & #523319 (mahdiye)
I wish Tom were my younger brother. ‫ای کاش (تام) برادر کوچکتر من بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #37403 (CK) & #510480 (pedrampc68)
I'm not going to explain it to you. ‫برایت توضیح نمی‌دهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4037332 (AlanF_US) & #4037480 (AchillePoirot)
I'm not mentally prepared for that. ‫از نظر روحی برایش آماده نیستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6481242 (nickyeow) & #6481354 (mahdiye)
If you are here, it means you care. ‫ به این معناست که اهمیت می دهی‬،‫اگر تو اینجا هستی‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #867296 (AsliAbbasi) & #867297 (AsliAbbasi)
It's not polite to stare at others. ‫ذل زدن به افراد دیگر کار مودبانه‌ای نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1981306 (jackchak) & #798716 (EsperantoFarsi_Robot)
My grandmother can't see very well. ‫مادر بزرگم نمی تواند خیلی خوب ببیند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #273895 (CK) & #510458 (pedrampc68)
My husband is watering the flowers. ‫شوهرم دارد به گل‌ها آب می‌دهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3861734 (thegui) & #3861753 (AchillePoirot)
My wife has just cleared the table. ‫همسرم تازه میز را پاک کرده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244128 (CK) & #705557 (mahdiye)
Never bite the hand that feeds you. ‫هرگز دستی را گاز نگیر که به تو غذا می دهد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040741 (CK) & #1041066 (armandaneshjoo)
She baked her husband an apple pie. ‫او برای شوهرش پای سیب پخت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #960048 (CK) & #960953 (mahdiye)
She gave me a smile of recognition. ‫او به من لبخندی از سر آشنایی تقدیم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #249547 (CK) & #848147 (mahdiye)
Someone is obviously telling a lie. ‫یکی آشکارا دروغ می گوید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #322994 (CK) & #2147470 (AsliAbbasi)
The best defense is a good offense. ‫حمله بهترین دفاع است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3501296 (CK) & #6843097 (cojiluc)
The more we have, the more we want. ‫ بیشتر می خواهیم‬،‫هر چه بیشتر داشته باشیم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #270073 (CK) & #1056670 (mahdiye)
The school is two kilometers ahead. ‫مدرسه دو کیلومتر به سمت جلو است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #21552 (CK) & #654616 (mahdiye)
The trains are running behind time. ‫قطارها دیرتر از موعد حرکت می‌کنند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #326253 (CK) & #773863 (ghasemkiani)
There is an error in this sentence. ‫خطایی در این جمله هست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042455 (Eldad) & #1044455 (armandaneshjoo)
There is nothing new under the sun. ‫بر زیر خورشید هیچ چیز جدیدی نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58257 (FeuDRenais) & #848144 (mahdiye)
They crossed the border into Spain. ‫آنها از مرز عبور کرده و داخل اسپانیا شدند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #306375 (CK) & #536002 (mahdiye)
This database contains many errors. ‫این پایگاه داده ها حاوی اشتباهات بسیاری است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1359538 (starzykj) & #1558372 (AsliAbbasi)
This is always the way it has been. ‫کارها همیشه به این قرار بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1356 (CM) & #563961 (mahdiye)
Those who want to remain may do so. ‫ می توانند این کار را انجام دهند‬،‫کسانی که می خواهند بمانند‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245193 (CM) & #1469357 (AsliAbbasi)
Tom and Mary are very much in love. ‫تام و مری خیلی عاشق یکدیگر هستند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1029794 (CK) & #1469350 (AsliAbbasi)
Tom didn't believe it for a second. ‫تام یک لحظه هم آن را باور نکرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040669 (CK) & #1041455 (armandaneshjoo)
Tom's diet is deficient in protein. ‫رژیم غذایی تام از نظر پروتئین کمبود دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1023856 (CK) & #7803782 (cojiluc)
We were all present at her wedding. ‫همه ما در جشن عروسی او حضور داشیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #248993 (CK) & #1558394 (AsliAbbasi)
Write your name in capital letters. ‫نام خود را با حروف بزرگ بنویسید‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #275957 (CK) & #1567944 (AsliAbbasi)
You can invite any person you like. ‫تو می توانی هر که را بخواهی دعوت کنی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #40398 (CK) & #888640 (mahdiye)
A friend in need is a friend indeed. ‫دوست نیازمند هنوز یک دوست است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #32841 (Zifre) & #805167 (mahdiye)
A friend to all is a friend to none. ‫ دوست هیچ کس‬،‫دوست همه کس‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #328768 (fcbond) & #6845343 (cojiluc)
A picture is worth a thousand words. ‫اندازه هزار کلمه می‌ارزد‬
ٔ ‫یک تصویر به‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #620887 (ulyssemc1) & #6882854 (cojiluc)
Although I was tired, I did my best. ‫ حداکثر ممکن سعی ام را کردم‬،‫هرچند خسته بودم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #724600 (Eldad) & #724594 (Esperantodan)
Are you interested in baseball, Tom? ‫تام؛ تو به بیسبال عالقه داری؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3642446 (CK) & #3725954 (AsliAbbasi)
Ask him when the next plane will be. ‫از او بپرس هواپیمای بعدی کی خواهد بود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526516 (pauldhunt) & #1527092 (AsliAbbasi)
Can you watch my dog while I'm away? ‫می توانی وقتی من در سفر هستم از سگم مراقبت کنی؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526522 (pauldhunt) & #1527086
(AsliAbbasi)
Did you inform your teacher of this? ‫ آیا تو به معلمت در این مورد اطالع دادی؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #272815 (CM) & #1519599 (AsliAbbasi)
Do you know how to use a dictionary? ‫ آیا بلدید چگونه از لغت نامه استفاده کنید؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #16029 (Swift) & #1758603 (AsliAbbasi)
Don't think of cost. Think of value. ‫ به ارزش بیندیش‬،‫به قیمت فکر نکن‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2585953 (AsliAbbasi) & #2585985 (AsliAbbasi)
Don't throw away a good opportunity. ‫فرصت خوب را به دور نیانداز‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1012262 (AOCinJAPAN) & #1020209 (mahdiye)
Each language has its peculiarities. ‫هر زبان خصیصه‌های خود را دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5725678 (CM) & #7803624 (cojiluc)
Hard work never did anyone any harm. ‫سخت‌کوشی به هیچکس ضرر نزد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3501309 (CK) & #7495850 (cojiluc)
He is not ashamed of his misconduct. ‫او از بدرفتاری اش شرمنده نیست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #298627 (CK) & #822336 (mahdiye)
He was the champion for three years. ‫او سه سال قهرمان بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #296991 (CK) & #1010804 (mahdiye)
Hurry, and you will catch the train. ‫ تا به قطار برسی‬،‫عجله کن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #19640 (CK) & #829505 (mahdiye)
I always catch a cold in the winter. ‫من همیشه زمستان ها سرما می خورم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #259652 (kebukebu) & #561475 (mahdiye)
I do not like mathematics very much. ‫من زیاد ریاضیات را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #271008 (CK) & #916204 (mahdiye)
I don't want to write with this pen. ‫نمی خواهم با این قلم بنویسم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #668412 (Eldad) & #668403 (reto)
I have some work to do this evening. ‫من کارهایی دارم که باید امروز عصر انجام دهم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243244 (CK) & #1567945 (AsliAbbasi)
I let my sister use my new computer. ‫من به خواهرم اجازه دادم تا از کامپیوتر نو ام استفاده کند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261775 (CK) & #667757 (mahdiye)
I should've listened more carefully. ‫من باید با دقت بیشتری گوش می دادم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3737346 (CK) & #3750519 (AsliAbbasi)
I spent the weekend with my friends. ‫آخر هفته را با دوستانم گذراندم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #262061 (CK) & #756310 (EsperantoFarsi_Robot)
I went to drink a beer with friends. ‫من برای نوشیدن آبجو با دوستانم بیرون رفتم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2409 (Zifre) & #667978 (mahdiye)
I will finish the work in five days. ‫این کار را ظرف پنج روز تمام می‌کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #257318 (CK) & #907924 (ghasemkiani)
I've never been to my uncle's house. ‫من هیچ وقت در خانه عمو نبوده ام‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #253226 (CK) & #8605398 (Pasargad)
In August 1990, Iraq invaded Kuwait. ‫ عراق به کویت حمله کرد‬،1990 ‫در آگوست‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #807255 (Source_VOA) & #2736618 (AsliAbbasi)
In other words, he is a lazy person. ‫ او آدم تنبلی است‬،‫به عبارت دیگر‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #453912 (saasmath) & #554364 (ghasemkiani)
Is this the book you're looking for? ‫این کتابیه که دنبالش بودی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4287317 (CK) & #4293701 (deadmarshal)
It is no use crying over spilt milk. ‫برای شیر ریخته شده شیون نمی‌کنند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #23651 (Zifre) & #7544919 (cojiluc)
It was a problem difficult to solve. ‫این مسئله‌ای بود که به سختی حل می‌شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #42543 (CK) & #809579 (ghasemkiani)
It's a waste of time to stay longer. ‫بیشتر از این ماندن وقت تلف کردن است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #54885 (CM) & #510451 (pedrampc68)
Love and hate are opposite emotions. ‫عشق و نفرت احساسات متضاد هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #28692 (Swift) & #7546993 (cojiluc)
Millions of workers lost their jobs. ‫میلیون ها کارگر کار خود را از دست دادند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #807261 (Source_VOA) & #1558411 (AsliAbbasi)
My mother carefully opened the door. ‫مادرم با احتیاط در را باز کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4293204 (marllboro06) & #4293698 (deadmarshal)
Pass me the salt and pepper, please. ‫ لطفا‬،‫نمک و فلفل را بگردان‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #25755 (CK) & #705470 (mahdiye)
Refugees in Africa are seeking help. ‫پناهندگان در آفریقا در جستجوی کمک هستند‬.CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #67752 (CK) & #1757138 (AsliAbbasi)
She announced her engagement to him. ‫او نامزدی خود را به او اعالم کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #886947 (CK) & #4430641 (hamoun97)
She has lived there for seven years. ‫او به مدت هفت سال در آنجا زندگی کرده است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1515584 (AsliAbbasi) & #1515583 (AsliAbbasi)
Some people compare life to a stage. ‫بعضی افراد زندگی را با یک صحنه‌ی نمایش مقایسه می‌کنند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270606 (CM) & #773837
(ghasemkiani)
The accident happened two years ago. ‫حادثه دو سال پیش اتفاق افتاد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #46678 (CK) & #1609793 (AsliAbbasi)
The bad weather affected his health. ‫آب و هوای بد بر سالمت او تاثیر گذاشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #680097 (Source_VOA) & #1757129 (AsliAbbasi)
The calendar is hanging on the wall. ‫تقویم به دیوار آویزان است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2810620 (patgfisher) & #8155225 (cojiluc)
The elephant was brought to the zoo. ‫آن فیل به باغ وحش برده شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #46252 (CK) & #639998 (mahdiye)
The old man spoke with me in French. ‫پیرمرد به فرانسه با من صحبت کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526442 (pauldhunt) & #1527144 (AsliAbbasi)
The picnic was canceled due to rain. ‫ پیک نیک کنسل شد‬،‫به خاطر باران‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #7784010 (shayan) & #654524 (pliiganto)
The vase that he broke is my aunt's. ‫ متعلق به عمه من است‬،‫گلدانی را که او شکست‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1409528 (CK) & #1872137 (AsliAbbasi)
The world is not what it used to be. ‫جهان آن چیزی نیست که بشود به آن عادت کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271157 (CM) & #752412 (mahdiye)
There are a lot of tools in the box. ‫ابزارهای زیادی در جعبه وجود دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #282647 (CK) & #1774473 (AsliAbbasi)
There are many children in the park. ‫اینجا در پارک بچه های زیادی هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1804320 (Ameer) & #588819 (mahdiye)
There is a mistake in this sentence. ‫اشتباهی در این جمله هست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042456 (Eldad) & #1044453 (armandaneshjoo)
There's always room for improvement. ‫همیشه جا برای بهبود هست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #5137595 (CK) & #7559406 (cojiluc)
This morning Tom had vegetable soup. ‫امروز صبح تام سوپ سبزیجات خورد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #673233 (persian) & #672726 (pliiganto)
Tom blamed himself for Mary's death. ‫مقصر می دانست‬ ّ ‫تام خود را به خاطر مرگ ماری‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040679 (CK) & #1041415 (armandaneshjoo)
Tom closed his eyes and made a wish. ‫تام چشم‌هایش را بست و یک آرزو کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3868824 (Hybrid) & #3869489 (AchillePoirot)
Tom didn't want to go into the cave. ‫تام نخواست به زیرزمین برود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6829935 (CK) & #6830154 (cojiluc)
Tom is wearing a plaid jacket today. ‫امروز تام یک ژاکت چهارخانه پوشیده است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #6346730 (CK) & #7808135 (cojiluc)
What do you mean, you can't help me? ‫منظورت چیه که نمی توانی به من کمک کنی؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3719584 (Hybrid) & #3719724 (AsliAbbasi)
Where did Tom want to go to college? ‫ تام می خواست کجا به کالج برود؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3737782 (CK) & #3750520 (AsliAbbasi)
Where there's a will, there's a way. ‫خواستن توانستن است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1775 (CM) & #6841679 (cojiluc)
You can't judge a book by its cover. ‫نمی‌توانی کتابی را با جلدش داوری کنی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040744 (CK) & #1041046 (armandaneshjoo)
You can't make bricks without straw. ‫بدون کاه نمی‌توانید خشت بسازید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1411291 (CK) & #7789378 (cojiluc)
You should acknowledge your failure. ‫باید به شکستت اعتراف کنی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #16026 (Swift) & #7544910 (cojiluc)
You will soon cease to think of her. ‫به زودی دیگر به او فکر نخواهی کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #32420 (CM) & #1883269 (AsliAbbasi)
African folklore is very interesting. ‫ادبیات بومی آفریقا بسیار جالب است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526461 (pauldhunt) & #1527117 (AsliAbbasi)
Carrots and turnips are edible roots. ‫هویج و شلغم ریشه‌های خوراکی هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #35861 (CM) & #8463801 (cojiluc)
Didn't I tell you to clean your room? ‫بهت نگفتم اتاقت را تمیز کنی؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3868818 (CK) & #3869513 (AchillePoirot)
Do they sell notebooks at that store? ‫آیا آنها در آن فروشگاه دفتر می فروشند؟‬ CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #67930 (CK) & #640145 (mahdiye)
Do you have plans for tomorrow night? ‫برنامه ای برای فردا شب داری؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4533468 (CK) & #4533988 (AsliAbbasi)
Do you think they might be dangerous? ‫شما فکر می کنید که آنها ممکن است خطرناک باشند؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738578 (CK) & #3738596
(AsliAbbasi)
Don't cut in when others are talking. ‫ حرفشان را قطع نکنید‬،‫وقتی دیگران صحبت می‌کنند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274673 (CM) & #554408 (ghasemkiani)
Don't open your umbrella in the hall. ‫در سالن چترت را باز نکن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #239515 (CM) & #4714700 (mahdiye)
Even without makeup, she's very cute. ‫حتی بدون آرایش او بسیار بانمک است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #916084 (FeuDRenais) & #916317 (mahdiye)
Every member of the club was present. ‫کلیه اعضای کلوب حاضر بودند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #62878 (CK) & #918291 (AsliAbbasi)
Father set the alarm for six o'clock. ‫پدر زنگ ساعت را برای ساعت شش تنظیم کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319375 (CM) & #754089 (mahdiye)
For all I know, he was born in Italy. ‫تمام چیزی که می دانم اینست که او در ایتالیا متولد شده‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274986 (CK) & #888562 (mahdiye)
He had a share in completing the job. ‫او در به پایان رساندن کار سهمی داشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #290852 (CM) & #588436 (mahdiye)
He had a share in completing the job. ‫او نقشی در به پایان رساندن کار داشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #290852 (CM) & #588437 (mahdiye)
He has no close friends to talk with. ‫او دوست نزدیکی برای گفتگو نداشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #284801 (CK) & #752799 (mahdiye)
He was born in a small town in Italy. ‫او در شهر کوچکی در ایتالیا متولد شده است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289014 (CK) & #916184 (mahdiye)
He will be my deputy while I am away. ‫ او جانشین من خواهد بود‬،‫تا وقتی نیستم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #247059 (CM) & #1569553 (ghasemkiani)
I decided to come to Japan last year. ‫سال پیش من تصمیم گرفته بودم که به ژاپن بیایم‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257815 (CK) & #510456 (pedrampc68)
I exempted her from working overtime. ‫من او را از اضافه کار معاف کردم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #29047 (CM) & #1609781 (AsliAbbasi)
I had met him many times before then. ‫ چندین بار او را مالقات کرده بودم‬،‫من قبل از آن‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #465621 (minshirui) & #1997541 (AsliAbbasi)
I have never heard of him since then. ‫تا قبل ار این هرگز از او چیزی نشنیده بودم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254859 (CK) & #510635 (pedrampc68)
I interpreted his silence as consent. ‫من سکوت او را به رضایت تعبیر می کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #260723 (CM) & #528863 (mahdiye)
I looked to see if he was teasing me. ‫نگاه کردم ببینم سر به سرم نمی‌گذارد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #260075 (CM) & #773856 (ghasemkiani)
I must replace that fluorescent lamp. ‫باید آن المپ مهتابی را عوض کنم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #50920 (CK) & #907887 (ghasemkiani)
I think I understand what went wrong. ‫من فکر می کنم فهمیدم که کجای کار اشتباه بود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407841 (CK) & #4714695 (mahdiye)
I want to go with you, but I'm broke. ‫ اما پول ندارم‬،‫می خواهم با تو بیایم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #696340 (CK) & #1567933 (AsliAbbasi)
I will be waiting for you in my room. ‫در اتاقم منتظرت خواهم بود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #261565 (CK) & #705475 (mahdiye)
I will stand by you whatever happens. ‫هر چه پیش آید من در کنار تو می‌ایستم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #24635 (CK) & #7559345 (cojiluc)
I'm not accustomed to such treatment. ‫من به چنین رفتارهایی عادت نکرده ام‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #253540 (CK) & #705039 (mahdiye)
I'm really not interested in history. ‫من واقعا ً عالقه ای به تاریخ ندارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2539445 (CK) & #8563425 (Pasargad)
In case of fire, you should dial 119. ‫ تماس بگیرید‬119 ‫ شما باید با شماره‬،‫در صورت آتش سوزی‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23817 (CK) & #1849174
(AsliAbbasi)
It's all just a big misunderstanding. ‫همه اش تنها یک سوء تفاهم بزرگ است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #537917 (FeuDRenais) & #538628 (mahdiye)
Needless to say, he never came again. ‫نیازی به گفتن نیست که او دیگر هرگز باز نگشت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239686 (CK) & #773730 (ghasemkiani)
Not knowing what to do, I called her. ‫ به او زنگ زدم‬،‫بدون اینکه بدانم چه می کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1127831 (CM) & #1758585 (AsliAbbasi)
She is looking for a large apartment. ‫او به دنبال یک آپارتمان بزرگ است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #312351 (CK) & #829011 (mahdiye)
She never forgets to admire our baby. ‫او هرگز تعریف کردن از نوزاد ما را فراموش نمی کند‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310543 (CK) & #888475 (mahdiye)
She was satisfied that he was honest. ‫او قانع شد که او صداقت دارد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #316222 (CK) & #2128104 (AsliAbbasi)
That scandal cost him his reputation. ‫آن افتضاح به قیمت آبرویش تمام شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #50306 (CK) & #8357939 (cojiluc)
The crocodile is a protected species. ‫تمساح از گونه های تحت حمایت است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526521 (pauldhunt) & #1527088 (AsliAbbasi)
The doctor prescribed Tom a sedative. ‫دکتر برای تام یک آرام‌بخش تجویز کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #7735624 (CK) & #7830873 (cojiluc)
The game was put off until next week. ‫بازی تا هفته آینده متوقف شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #263543 (CM) & #2379530 (AsliAbbasi)
The roof is really in need of repair. ‫پشت بام واقعا به تعمیر احتیاج دارد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #25571 (CK) & #752274 (mahdiye)
The soldier aimed his gun at the man. ‫سرباز با اسلحه به سمت مرد نشانه گیری کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320116 (CK) & #5272969 (adel20)
The store is open all the year round. ‫این فروشگاه در تمام طول سال باز است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #44860 (CS) & #960861 (mahdiye)
The workers took pride in their work. ‫کارگران به کارشان می بالند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #326342 (CS) & #656548 (mahdiye)
These things always happen in threes. ‫تا سه نشود بازی نشود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58681 (CK) & #6831669 (cojiluc)
They insisted on my paying the money. ‫آنها اصرار کردند که من پول را بپردازم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #306644 (CK) & #866453 (ghasemkiani)
They say that ferns can have flowers. ‫آنها می گویند سرخس ها می توانند گل داشته باشند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452741 (FeuDRenais) & #1581228 (AsliAbbasi)
This book contains forty photographs. ‫این کتاب حاوی چهل عکس است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #56895 (CK) & #753909 (ghasemkiani)
This bus will take you to the museum. ‫ این اتوبوس شما را تا موزه می برد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #60688 (CK) & #750788 (mahdiye)
This gun is reportedly very powerful. ‫اسلحه خیلی قدرتمند است‬،‫طبق گزارش‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1537095 (erikspen) & #1871909 (AsliAbbasi)
Tom arrived just in the nick of time. ‫تام دقیقا ً آخرین لحظه رسید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1095901 (CK) & #2758032 (AsliAbbasi)
Tom doesn't always play by the rules. ‫تام همیشه مطابق قانون بازی نمی کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040661 (CK) & #1041480 (armandaneshjoo)
Tom doesn't need to worry about Mary. ‫نباید که تام نگران ماری باشد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1029045 (CK) & #4714670 (mahdiye)
Tom plans to go camping next weekend. ‫تام برنامه ریزی کرده برای تعیطالت آخر هفته بعدی به کمپ‬
‫بره‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345942 (CK) & #8970524
(Hassan66)
Tom said that he was too busy to eat. ‫تام گفت اینقدر سرش شلوغه که نمیتونه غذا بخوره‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1830438 (CK) & #2769485 (AsliAbbasi)
We were very sleepy the next morning. ‫ما صبح روز بعد خیلی خواب آلود بودیم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #324969 (CK) & #1871913 (AsliAbbasi)
When does your summer vacation start? ‫تعطیالت تابستانیت ِکی شروع میشه؟‬
ِ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1495746 (CK) & #5520856 (lifeisgreat)
Who did you vote for in the election? ‫به چه کسی در این انتخابات رأی دادی؟‬ CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #69149 (CK) & #772528 (mahdiye)
Why are you so interested in history? ‫چرا اینقدر به تاریخ عالقه دارید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7985479 (CK) & #8563421 (Pasargad)
Would you like another piece of cake? ‫یک تکه‌ی کیک دیگر میل دارید؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #31528 (CK) & #2174758 (ghasemkiani)
You should go and have your hair cut. ‫شما باید بروید و موهایتان را کوتاه کنید‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #282716 (Aoshiroi) & #829512 (mahdiye)
April is the fourth month of the year. ‫ چهارمین ماه سال است‬،‫آوریل‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72588 (Eldad) & #1518112 (AsliAbbasi)
Athletes usually abstain from smoking. ‫ورزشکاران معموال ً از استعمال دخانیات اجتناب می‌کنند‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26542 (CK) & #7857882 (cojiluc)
Can I offer you another piece of cake? ‫می توانم به شما قطعه دیگری کیک تعارف نمایم؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #385439 (Swift) & #918287 (AsliAbbasi)
Do you have much snow in your country? ‫آیا در کشور شما برف زیاد می بارد؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #70659 (CM) & #824153 (mahdiye)
Dolphins are very intelligent animals. ‫دلفین ها حیوانات بسیار هوشمندی هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #681224 (Source_VOA) & #1582699 (AsliAbbasi)
Don't put all your eggs in one basket. ‫همه تخم مرغ هایتان را در یک سبد نگذارید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #354740 (Hautis) & #6901980 (cojiluc)
Exams are right after summer vacation. ِ
‫تعطیالت تابستان‬ ‫امتحان درست بعد از‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1230883 (CK) & #5520851 (lifeisgreat)
Have you ever seen sausage being made? ‫?تا به حال طریقه ساخت سوسیس رو دیده اید‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4285675 (CK) & #4294235 (deadmarshal)
He felt in his pocket for his lighter. ‫او برای فندک دست به جیبش برد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #292727 (CK) & #644154 (mahdiye)
He is as tall as any boy in his class. ‫او به بلندی هیچ پسری در کالسش نیست‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #289736 (CK) & #1609767 (AsliAbbasi)
He pushed his nose against the window. ‫او بینی‌اش را روی پنجره فشار داد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #574634 (Zac2333) & #554407 (ghasemkiani)
He said he would come and he did come. ‫او گفت که خواهد آمد و واقعا ً آمد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #304554 (CM) & #1758658 (AsliAbbasi)
He seems to have been a great athlete. ‫او وانمود می کند که ورزشکاری بزرگ بوده است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290273 (CM) & #752501 (mahdiye)
He stayed in New York for three weeks. ‫ او برای سه هفته در نیویورک ماند‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #292322 (CK) & #510551 (pedrampc68)
He survived being struck by lightning. ‫ جان سالم به در برد‬،‫او از اصابت صاعقه‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1165312 (CK) & #1758571 (AsliAbbasi)
He was compelled to sign the contract. ‫او مجبور شد قرارداد را امضاء کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #30208 (CM) & #7966189 (cojiluc)
I am very interested in those stories. ‫من به چنین داستانهایی خیلی عالقه دارم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #857901 (greuze) & #857905 (AsliAbbasi)
I can't agree with you on this matter. ‫من در این موضوع با تو موافق نیستم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #253503 (CK) & #1074699 (mahdiye)
I didn't see any children in the park. ‫هیچ بچه ای در پارک ندیدم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4289393 (CK) & #4294135 (deadmarshal)
I had no choice but to take the plane. ‫من انتخاب دیگری نداشتم جز اینکه سوار هواپیما شوم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44363 (CK) & #805110 (mahdiye)
I have received no reply from you yet. ‫من هنوز هیچ جوابی از شما دریافت نکرده ام‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252678 (CK) & #1020245 (mahdiye)
I hope that all your dreams come true. ‫همه رؤیاهایت به حقیقت بپیوندند‬
ٔ ‫امیدوارم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2155743 (freddy1) & #7497208 (cojiluc)
I hope that all your dreams come true. ‫همه رؤیاهایت محقق شوند‬ ٔ ‫امیدوارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2155743 (freddy1) & #7497209 (cojiluc)
I just want to ask you some questions. ‫فقط می‌خواهم چند سؤال از شما بپرسم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2025871 (CK) & #2174763 (ghasemkiani)
I tried to stop Tom from hurting Mary. ‫سعی کردم تام را از آسیب رساندن به ماری بازدارم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040710 (CK) & #1041164 (armandaneshjoo)
I wasn't able to believe him at first. ‫در ابتدا توان این را نداشتم که باورش کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #258585 (CM) & #696577 (mahdiye)
I'd prefer to speak to you in private. ‫من ترجیح می دادم که به طور خصوصی با شما سخن بگویم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5930337 (CK) & #756739 (mahdiye)
I'm jealous that you have a good boss. ‫ به تو حسادت می کنم‬،‫از اینکه کارفرمای خوبی داری‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66704 (CM) & #1469352 (AsliAbbasi)
Look at that building. Is it a temple? ‫آیا آن یک معبد است؟‬.‫به این ساختمان نگاه کن‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68430 (CM) & #510594 (pedrampc68)
Man is the only animal that can laugh. ‫انسان تنها حیوانی است که می تواند بخندد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #270295 (CM) & #528906 (mahdiye)
My T-shirt shrank because I washed it. ‫تی شرتم آب رفت چون شستمش‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6151702 (CK) & #6152243 (mat)
My baby can't talk yet. He just cries. ‫بچه‌ام هنوز نمی‌تواند حرف بزند؛ فقط گریه می‌کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272376 (CM) & #780787 (ghasemkiani)
My clothes get wet so I took off them. ‫لباس هایم خیس شده بودند برای همین آنها را از تن بیرون‬
‫کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1005652 (mahdiye) & #1005657
(mahdiye)
My toolbox is in the back of my truck. ‫جعبه ابزام پشت وانتم هست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #8390406 (CK) & #8985507 (Hassan66)
Older people are more prone to injury. ‫افراد مسن‌تر بیشتر در معرض جراحت هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #6579299 (Hybrid) & #7846291 (cojiluc)
She gets up the earliest in my family. ‫او زودتر از همه در خانواده من از خواب بیدار می شود‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314300 (CK) & #1855519
(AsliAbbasi)
She had a thoughtful look on her face. ‫او نگاه متفکرانه ای بر چهره اش داشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #312365 (CK) & #1558389 (AsliAbbasi)
Some people keep rare animals as pets. ‫ حیوانات کمیاب را بعنوان حیوان خانگی نگه می‬،‫برخی افراد‬
‫دارند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33979 (CK) & #915310
(AsliAbbasi)
The only constant in nature is change. ‫تنها ثابت در طبیعت تغییر است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #7783939 (shayan) & #7010098 (cojiluc)
The police didn't book Tom for murder. ‫پلیس تام را به قتل متهم نکرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040694 (CK) & #1041199 (armandaneshjoo)
The two mountains are of equal height. ‫دو کوه از بلندای یکسانی برخوردار هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #50740 (CK) & #2019284 (AsliAbbasi)
There were a lot of murders last year. ‫پارسال قتل‌های زیادی اتفاق افتاد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #244704 (CK) & #786205 (ghasemkiani)
There's nothing to eat in the kitchen. ‫هیچ چیزی برای خوردن در آشپزخانه نیست‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2290021 (dr) & #725060 (Esperantodan)
They called the village New Amsterdam. ‫آنها به آن دهکده نیو آمستردام می گویند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #305819 (CK) & #561456 (mahdiye)
Tom hasn't seen much of Mary recently. ‫تام اخیرا ً مری را زیاد ندیده است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1028689 (CK) & #1674329 (AsliAbbasi)
Tom is the one who told me what to do. ‫تام کسی است که به من گفت چه کار کنم‬.CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3853687 (CK) & #3853895 (AchillePoirot)
Tom must decide what to do right away. ‫تام باید فورا ً تصمیم بگیرد که چه کاری باید انجام دهد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024419 (CK) & #1558392
(AsliAbbasi)
We could not see anyone in the street. ‫ما نمی توانستیم هیچ کسی را در خیابان ببینیم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278345 (CK) & #1582708 (AsliAbbasi)
We live in the vicinity of the school. ‫ما در حومه ی مدرسه زندگی می کنیم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1042308 (yessoos) & #1044674 (armandaneshjoo)
We need a place to stay for the night. ‫ که شب آنجا بمانیم‬،‫ما به جایی نیاز داریم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040803 (CM) & #1041020 (armandaneshjoo)
Why won't anybody answer my questions? ‫ چرا هیچ کس پاسخ سؤالهایم را نمی دهد؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #4013618 (CK) & #4746173 (mahdiye)
Will you put the glasses on the table? ‫آیا لیوانها را روی میز خواهید گذاشت؟‬ CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #50245 (CK) & #1758594 (AsliAbbasi)
You can stay here as long as you like. ‫شما می‌توانید هرچقدر می‌خواهید اینجا بمانید‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #66446 (CK) & #737711 (EsperantoFarsi_Robot)
A little learning is a dangerous thing. ‫ چیز خطرناکی است‬،‫یادگیری اندک‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #267717 (Zifre) & #753541 (Esperantodan)
A man is known by the company he keeps. ‫یک مرد از روی افرادی که با آنها معاشرت می‌کند شناخته‬
‫می‌شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270051 (CK) & #7496103 (cojiluc)
All the students began talking at once. ‫همه دانش آموزان همزمان شروع به صحبت کردن نمودند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271810 (CK) & #1624237
(AsliAbbasi)
Children grow up astonishingly quickly. ‫بچه‌ها به طرز شگفت‌آوری سریع بزرگ می‌شوند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3791557 (gdfusion) & #3793562
(AchillePoirot)
Do I need to explain the reason to him? ‫آیا الزم است دلیل را به او توضیح دهم؟‬ CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526448 (pauldhunt) & #1527134 (AsliAbbasi)
Do you know how my friends describe me? ‫می دانی دوستانم چگونه مرا توصیف می کنند؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526524 (pauldhunt) & #1527084 (AsliAbbasi)
Do you think Tom will like the concert? ‫فکر می کنی تام کنسرت را دوست خواهد داشت؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4372523 (CK) & #4374433 (AsliAbbasi)
Don't confuse astrology with astronomy. ‫طالع‌بینی را با ستاره‌شناسی اشتباه نکن‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #4806580 (Objectivesea) & #7559402 (cojiluc)
Don't try to walk before you can crawl. ‫قبل از اینکه بتوانی گاگله کنی سعی نکن راه بروی‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1609680 (deniko) & #7534911 (cojiluc)
Each speaker was allotted five minutes. ‫به هر سخنران پنج دقیقه اختصاص داده شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #21744 (CK) & #7544916 (cojiluc)
Father sometimes took me to his office. ‫پدرم گاهی مرا به اداره اش می برد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #319246 (CM) & #940186 (mahdiye)
He became ever more famous as a critic. ‫او در ن ّقادی از هر زمانی مشهورتر شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1042476 (Eldad) & #1044448 (armandaneshjoo)
He hurried on to make up for lost time. ‫او عجله کرد تا زمان از دست رفته را جبران کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298926 (Zifre) & #907903 (ghasemkiani)
Her house is at the foot of a mountain. ‫خانه او در کوهپایه است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #309102 (CM) & #666595 (mahdiye)
I can resist everything but temptation. ‫من در مقابل همه چیز غیر از وسوسه می‌توانم مقاومت کنم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651360 (Dejo) & #6830368
(cojiluc)
I can't prune this tree. It's too tall. ‫ زیاد بلند است‬.‫من نمی‌توانم این درخت را هرس کنم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2278753 (CK) & #7845578
(cojiluc)
I love you from the bottom of my heart. ‫من شما را از ته قلبم دوست دارم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #6133249 (carlosalberto) & #7496014 (cojiluc)
I really want to be with Tom right now. ‫واقعا دلم می خواهد هم اکنون با تام باشم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2033729 (CK) & #4746171 (mahdiye)
I said to myself, "That's a good idea." ‫ «این فکر خوبی است‬:‫با خودم گفتم‬.» CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #73864 (CK) & #786235 (ghasemkiani)
I think Tom is beating around the bush. ‫فکر کنم تام دارد طفره می رود‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040712 (CK) & #1041162 (armandaneshjoo)
I'll explain how to take this medicine. ‫من توضیح خواهم داد که چگونه این دارو را مصرف کنید‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27105 (CM) & #1558404
(AsliAbbasi)
In Japan there are four seasons a year. ‫ هر سال چهار فصل دارد‬،‫در ژاپن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1526489 (pauldhunt) & #1527103 (AsliAbbasi)
Late autumn in Scotland is rather cold. ‫اواخر پاییز در اسکاتلند نسبتا ً سرد است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #51989 (CK) & #739795 (ghasemkiani)
Let's go back before it begins to rain. ‫بیا برگردیم قبل از آنکه باران باریدن بگیرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #26897 (al_ex_an_der) & #772524 (mahdiye)
Most Japanese temples are made of wood. ‫اکثر معبدهای ژاپنی از چوب ساخته شده‌اند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #41171 (Swift) & #773732 (ghasemkiani)
My teacher recommended that dictionary. ‫معلم‌ام آن واژه‌نامه را توصیه کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1811326 (Ameer) & #790994 (pliiganto)
Now it's time for the weather forecast. ‫اکنون زمان پیش بینی هواست‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1602098 (jathonjet) & #2221171 (AsliAbbasi)
Our planet, Earth, is always in motion. ‫ همواره در حرکت است‬،‫ زمین‬،‫سیاره‌ی ما‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #681521 (Source_VOA) & #866452 (ghasemkiani)
Scotland can be very warm in September. ‫اسکاتلند در ماه سپتامبر ممکن است خیلی گرم باشد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51994 (CK) & #739805 (ghasemkiani)
Several newspapers published the story. ‫مجال ت گونا گونی آن داستان را منتشر کردند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20602 (CK) & #679291 (behi)
She asked me to help her with the work. ‫او از من خواست در کار به او کمک کنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #314208 (CK) & #2147475 (AsliAbbasi)
She should listen more to other people. ‫او باید بیشتر به دیگران گوش دهد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #312353 (CK) & #823708 (mahdiye)
The Japanese economy developed rapidly. ‫اقتصاد ژاپن به سرعت پیشرفت کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #281632 (CK) & #652650 (mahdiye)
The people who were here have all gone. ‫ همه رفته‌اند‬،‫افرادی که اینجا بودند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #518927 (CK) & #1888914 (ghasemkiani)
There is a downhill after every uphill. ‫بعد از هر سرباالیی یک سرازیری است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #6837606 (cojiluc) & #6835322 (cojiluc)
There is a very old temple in the town. ‫در شهر یک معبد خیلی قدیمی وجود دارد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #48968 (CK) & #510649 (pedrampc68)
This room is used for various purposes. ‫این اتاق برای چندین منظور استفاده می شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57337 (CK) & #641198 (mahdiye)
Tom didn't have the guts to shoot Mary. ‫تام جرئتش را نداشت به ماری شلیک کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040666 (CK) & #1041466 (armandaneshjoo)
Tom doesn't believe that Mary is happy. ‫تام باور نمی کند که مری خوشبخت است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1526446 (pauldhunt) & #1527136 (AsliAbbasi)
What is the tallest mountain in Europe? ‫مرتفع ترین کوه اروپا چیست؟‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #556619 (Pun_intended) & #916322 (mahdiye)
When it was time to vote, he abstained. ‫ او از از رأی دادن خودداری‬،‫هنگامی که زمان رأی دادن بود‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66491 (CM) & #7857886 (cojiluc)
A computer is an absolute necessity now. ‫اکنون کامپیوتر یک ضرورت مسلم است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #54558 (CK) & #916198 (mahdiye)
By the way, are you free this afternoon? ‫ امروزبعد از ظهروقت داری (بیکاری)؟‬,‫ راستی‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #38040 (Zifre) & #5518653 (lifeisgreat)
Does Tom have a key to Mary's apartment? ‫ آیا تام کلید خانه ی ماری را دارد؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040729 (CK) & #1041119 (armandaneshjoo)
Don't make a mountain out of a molehill. ‫از کاهی کوهی ساختن‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #799015 (U2FS) & #6835228 (cojiluc)
Drastic times call for drastic measures. ‫ روش های ناگوار می طلبند‬،‫دوران ناگوار‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040738 (CK) & #1041076 (armandaneshjoo)
He changes his schedule from day to day. ‫او برنامه ی روزانه اش را روز به روز عوض می کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288442 (CM) & #988565 (mahdiye)
He doesn't want me to go, but I mean to. ‫ ولی من قصد دارم این کار را بکنم‬،‫او نمی‌خواهد که من بروم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297275 (CK) & #907923
(ghasemkiani)
He read the article over and over again. ‫او مقاله را بارها مطالعه کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #446012 (FeuDRenais) & #1724293 (AsliAbbasi)
He wrote this book at the age of twenty. ‫او این کتاب را در سن بیست‌سالگی نوشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #288476 (CK) & #786177 (ghasemkiani)
His answer was to strike me on the head. ‫پاسخ او مرا مجاب کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #296260 (CM) & #745986 (mahdiye)
I have no words to express my gratitude. ‫من نمی‌توانم قدرشناسی‌ام را با کلمات بیان کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24898 (CK) & #8164104 (cojiluc)
I walk my dog in the park every morning. ‫من هر روز صبح سگم را برای قدم زدن به پارک میبرم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322376 (CK) & #1871915
(AsliAbbasi)
I wish I had more time to talk with her. ‫کاش وقت بیشتری برای حرف زدن با او داشته باشم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30374 (CK) & #1569547 (ghasemkiani)
I'm afraid I can't make it at that time. ‫ که نتوانم در موقع مقرر آن را درست کنم‬،‫من نگران هستم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241977 (CK) & #507962 (mahdiye)
I'm looking forward to seeing you again. ‫چشم‌انتظار دیدار مجدد شما هستم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #257051 (CK) & #773731 (ghasemkiani)
If you have nothing to say, say nothing. ‫ هیچ چیز نگویید‬،‫اگر هیچ چیز برای گفتن ندارید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667917 (CK) & #7527081 (cojiluc)
If you see Tom, say hello to him for me. ‫ از طرف من بهش سالم برسان‬،‫اگه تام رو دیدی‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733049 (CK) & #6152228 (mat)
Is the water hot enough to make the tea? ‫ آب به اندازه کافی داغ است؟‬،‫آیا برای تهیه چای‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64143 (CK) & #1056665 (mahdiye)
It has developed into a very large city. ‫این شهر گسترش یافته و به شهر بزرگی تبدیل شده است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42186 (CM) & #912550
(ghasemkiani)
It may be difficult, but not impossible. ‫ ولی غیر‌ممکن نیست‬،‫ممکن است سخت باشد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3847338 (sabretou) & #3848713
(AchillePoirot)
It's about time for the train to arrive. ‫اآلن تقریبا زمانی است که قطار می رسد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #31572 (Zifre) & #564183 (mahdiye)
Mary helped her mother with the cooking. ‫ماری به مادرش در آشپزی کمک کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #477323 (CK) & #764834 (mahdiye)
Mastering a foreign language isn't easy. ‫تسلط بر یه زبان خارجی آسون نیست‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #5493860 (CK) & #5494002 (AsliAbbasi)
My bag is too old. I must buy a new one. ‫ من باید یکی نو بخرم‬.‫کیف من کهنه است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250285 (CK) & #827408 (mahdiye)
My mom wants me to study in Switzerland. ‫مادرم می خواهد که من در سوئیس درس بخوانم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1534800 (CK) & #2566511 (AsliAbbasi)
My mother always wears a kimono at home. ‫مادرم همیشه در خانه کیمونو می پوشد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #320621 (CK) & #1545685 (AsliAbbasi)
My mother often bakes apple pies for us. ‫مادرم اغلب برای ما پای سیب می پزد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #320784 (CK) & #1527138 (AsliAbbasi)
My shoelace got caught in the escalator. ‫بند کفشم در پله برقی گیر کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #529758 (kebukebu) & #7987302 (cojiluc)
Obviously, he's not that kind of person. ‫روشن است که او چنین آدمی نیست‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #322996 (CK) & #866459 (ghasemkiani)
Ten years have passed since I came here. ‫ گذشته است‬،‫ده سال از زمانی که من به اینجا آمدم‬.CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246454 (CM) & #2759801 (AsliAbbasi)
The soldier returned home on a furlough. ‫سرباز با یک مرخصی به خانه بازگشت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2327392 (Hybrid) & #7803770 (cojiluc)
The sun has just sunk below the horizon. ‫خورشید همین حاال به زیر افق کشیده شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #275130 (CM) & #654659 (mahdiye)
There are a lot of children in the park. ‫اینجا در پارک بچه های زیادی هستند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #240419 (CK) & #588819 (mahdiye)
They say that a large dam will be built. ‫آنها می گویند که سد بزرگی ساخته خواهد شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515533 (CK) & #706458 (mahdiye)
This box is empty. It has nothing in it. ‫ هیچ چیز درون آن نیست‬.‫این جعبه خالی است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57500 (papabear) & #916226 (mahdiye)
This moment will be recorded in history. ‫این لحظه ای است که در تاریخ ثبت خواهد شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58549 (CK) & #654608 (mahdiye)
Tom dropped Mary off in front of John's. ‫تام ماری را جلوی خانه ی جان پیاده کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040648 (CK) & #1041523 (armandaneshjoo)
Tom is the one who gave me this bicycle. ‫تام کسی است که این دوچرخه را به من داد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853698 (CK) & #3853885 (AchillePoirot)
Tom was my best friend when I was a kid. ‫ تام بهترین دوست من بود‬،‫وقتی که من بچه بودم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867750 (CK) & #2109037 (AsliAbbasi)
We are working in the interest of peace. ‫ما در جهت صلح تالش می کنیم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #22675 (CK) & #2095046 (AsliAbbasi)
We discussed the matter with each other. ‫ما مساله را با یکدیگر مورد بررسی قرار دادیم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28802 (CK) & #1624227 (AsliAbbasi)
We have to find Tom before it gets dark. ‫ تام را پیدا کنیم‬،‫باید قبل از اینکه هوا تاریک شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538605 (CK) & #2736622 (AsliAbbasi)
What's your favorite TV show theme song? ‫آهنگ برنامه تلویزیونی مورد عالقه ات چیست؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906923 (CK) & #2147467 (AsliAbbasi)
About how much would a taxi be from here? ‫ کرایه‌ی تاکسی از اینجا تقریبا ً چقدر می‌شود؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #62123 (CK) & #786188 (ghasemkiani)
Although I was tired, I did my very best. ‫ حداکثر ممکن سعی ام را کردم‬،‫هرچند خسته بودم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #724601 (Eldad) & #724594 (Esperantodan)
At one time Nigeria was a British colony. ‫ مستعمره بریتانیا بود‬، ‫ نیجریه‬،‫زمانی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #36558 (U2FS) & #852468 (AsliAbbasi)
Do you want to go to the station with me? ‫ می خواهی با من به ایستگاه بروی؟‬CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4564116 (CK) & #4564140 (AsliAbbasi)
Either you or I will get the first prize. ‫یا من یا تو جایزه اول را برنده خواهیم شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #71415 (CK) & #1883268 (AsliAbbasi)
Even if I had wished to stop, I couldn't. ‫ نمی توانستم‬،‫حتی اگر می خواستم توقف کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #725116 (Eldad) & #725102 (Esperantodan)
How often do you replace your toothbrush? ‫هر چند وقت یک بار مسواکت را تعویض می‌کنی؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8359674 (CK) & #8961546 (Hassan66)
I bought ingredients for curry on Sunday. ‫من مواد اولیه برای کاری را روز یکشنبه خریدم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #792554 (ryanthewired) & #1518111
(AsliAbbasi)
I correspond with many friends in Canada. ‫من با بسیاری از دوستان در کانادا نامه نگاری می کنم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253330 (CK) & #1766008
(AsliAbbasi)
I think Tom is going to try to kill Mary. ‫تفکر کنم تام می خواهد سعی کند ماری را بکشد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040711 (CK) & #1041163 (armandaneshjoo)
I'm not going to explain it to you again. ‫دوباره برایت توضیح نمی‌دهم‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #4037370 (CK) & #4037478 (AchillePoirot)
I'm sick and tired of all this bickering. ‫من از این همه جر و بحث خسته و بیزارم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #953847 (CK) & #1997539 (AsliAbbasi)
I've already considered that possibility. ‫من واقعا ً آن احتمال را در نظر گرفته ام‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2358876 (CK) & #2759796 (AsliAbbasi)
It is easier to stay out than to get out. ‫بیرون ماندن راحت‌تر از بیرون رفتن است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #667920 (CK) & #7527082 (cojiluc)
It is impossible to resolve the conflict. ‫ غیر ممکن است‬،‫حل مخاصمه‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #44126 (CM) & #1081098 (AsliAbbasi)
Mother divided the cake into three parts. ‫مادر کیک را به سه قسمت تقسیم کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #320640 (CM) & #640139 (mahdiye)
Occasionally, things don't go as planned. ‫طبق برنامه پیش نمی‌رود‬
ِ ‫ کار‌ها‬،‫گاهی اوقات‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3974125 (ezgita) & #3974228 (AchillePoirot)
She had to speak before a large audience. ‫می‌بایست در مقابل حاضر زیادی سخنرانی کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311536 (CK) & #866478 (ghasemkiani)
She regretted not having gone into music. ‫او پشیمان بود از اینکه به سراغ موسیقی نرفته است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312749 (CK) & #1022465 (mahdiye)
Sorry, I didn't know you were still here. ‫من نمی دانستم تو همچنان اینجا بودی‬،‫ببخشید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #564200 (darinmex) & #564207 (mahdiye)
Sunlight is the main source of vitamin D. ‫نور خورشید منبع اصلی ویتامین دی است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #4284654 (seltsameseeds) & #4294341 (deadmarshal)
That experiment led to a great discovery. ‫این آزمایش منجر به کشف بزرگی شد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #534295 (Shishir) & #756757 (mahdiye)
That way I kill two birds with one stone. ‫این طور دو پرنده را با یک سنگ می‌زنم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2223 (Dejo) & #7544906 (cojiluc)
The new store is going to open next week. ‫فروشگاه جدید هفته‌ی آینده باز می‌شود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #46106 (CK) & #773728 (ghasemkiani)
They were not aware that I was not there. ‫آنها خبر نداشتند که من آنجا نیستم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #306642 (CK) & #1888877 (ghasemkiani)
They're all figments of your imagination. ‫آنها همگی ساخته‌های خیالت هستند‬.CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3725678 (CM) & #7953093 (cojiluc)
Tom doesn't know how to have a good time. ‫تام نمی داند چطور اوقات خوشی داشته باشد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040658 (CK) & #1041496 (armandaneshjoo)
Tom is dating a Chinese exchange student. ‫تام با یک دانشجوی تبادلی چینی دوست است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3661118 (CK) & #3725953 (AsliAbbasi)
Tom is scrupulous in matters of business. ‫تام در موارد حرفه‌ای مو را از ماست می‌کشد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37125 (CK) & #7896094 (cojiluc)
Tom is scrupulous in matters of business. ‫تام در موارد حرفه‌ای موشکافانه است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #37125 (CK) & #7896107 (cojiluc)
Tom lay in bed staring up at the ceiling. ‫تام در رختخواب خوابیده بود و به سقف نگاه می کرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957434 (CK) & #8638287
(Pasargad)
Tom lay in bed staring up at the ceiling. ‫توماس روی تخت دراز کشیده بود و به سقف نگاه می کرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957434 (CK) & #8638291
(Pasargad)
Tom sat on his bed and opened his laptop. ‫تام روی تختش نشست و لپ تاپش رو باز کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6041652 (Hybrid) & #6041860 (ErikAskari)
Tom went to the park on Sunday afternoon. ‫تام بعد از ظهر یکشنبه به پارک رفت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1140878 (CK) & #1515590 (AsliAbbasi)
What is that big building in front of us? ‫ چیست؟‬،‫ آن ساختمان بلندی که جلو ماست‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #247684 (CK) & #1515589 (AsliAbbasi)
You have to get above a "C" in the class. ‫شما باید در این کالس باالتر از سی نمره بگیرید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680051 (Source_VOA) & #1757145 (AsliAbbasi)
Actually, I did want to ask you one thing. ‫ می خواستم از شما یک چیزی را بپرسم‬،‫در واقع‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2028337 (CK) & #2759802
(AsliAbbasi)
At first I did not like him, but now I do. ‫ابتدا از او خوشم نمی آمد ولی حاال چرا‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258584 (CK) & #509585 (mahdiye)
Didn't I tell you to take out the garbage? ‫ بهت نگفتم آشغال‌ها را ببری بیرون؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3868817 (CK) & #3869516 (AchillePoirot)
Do you think Tom would want to go with us? ‫شما فکر می کنید تام با ما خواهد آمد؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738558 (CK) & #3738948 (AsliAbbasi)
Don't criticize what you can't understand. ‫به چیزی که نمی‌فهمید انتقاد نکنید‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #3451064 (_undertoad) & #7527205 (cojiluc)
Everyone is insane, in his or her own way. ‫شیوه خودش دیوانه است‬ ٔ ‫هر کس به‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5656516 (mailohilohi) & #7523383 (cojiluc)
Have you told anyone where our hideout is? ‫آیا تو به کسی گفته ای که مخفیگاه ما کجاست؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953307 (CK) & #960915 (mahdiye)
He had time to prepare his men for battle. ‫او برای آماده کردن مردانش برای جنگ فرصت داشت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #803272 (Source_VOA) & #1758644
(AsliAbbasi)
Her daughter has become a beautiful woman. ‫دختر او به زن زیبایی تبدیل شده است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #489167 (adjusting) & #1883240 (AsliAbbasi)
How did you know I wanted to speak to Tom? ‫شما چطور فهمیدید که من می خواستم با تام صحبت‬
‫کنم؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738170 (CK) & #3738186
(AsliAbbasi)
However hard he may try, he won't succeed. ‫ موفق نخواهد شد‬،‫هر چقدر هم او تالش کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292221 (CM) & #1601766 (AsliAbbasi)
I can resist everything except temptation. ‫من در مقابل هر چیزی می‌توانم مقاومت کنم غیر از‬
‫وسوسه‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #694404 (Scott) & #7525275
(cojiluc)
I didn't know where I should wait for her. ‫نمی دانستم کجا باید منتظر او بمانم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1008810 (AOCinJAPAN) & #1454452 (AsliAbbasi)
I got acquainted with him three years ago. ‫من سه سال پیش با او آشنا شدم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #636928 (szaby78) & #1793857 (AsliAbbasi)
I know that Tom is a very valuable client. ‫من میدونم که تام مشتری ارزشمندی است‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8559961 (CK) & #8634412 (korosh)
I was rendered speechless by his rudeness. ‫ زبانم بند آمد‬،‫به خاطر گستاخی او‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #287595 (CK) & #1757148 (AsliAbbasi)
I would prefer to speak to you in private. ‫من ترجیح می دادم که به طور خصوصی با شما سخن‬
‫بگویم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17622 (Swift) & #756739
(mahdiye)
I'm not used to making speeches in public. ‫من عادت به سخنرانی کردن در حضور جمع ندارم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258884 (CK) & #786279
(ghasemkiani)
I've been reading that book all afternoon. ‫من تمام بعد از ظهر آن کتاب را داشتم می خواندم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257323 (CK) & #772511 (mahdiye)
I've never seen anything like this before. ‫من تا به حال چیزی مانند این ندیدم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54721 (CK) & #506683 (yas_dj)
It isn't going to be difficult to do this. ‫انجام این کار دشوار نخواهد بود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #7197850 (CK) & #8563451 (Pasargad)
It looks like the wind's getting stronger. ‫به نظر می آید که باد شدیدتر می شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3749202 (CK) & #3750515 (AsliAbbasi)
Many men were badly wounded in the battle. ‫خیلی از مردان در جنگ شدیدا مجروح شدند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274934 (CM) & #822375 (mahdiye)
My father has been out of work for a year. ‫پدرم به مدت یک سال بیکار بوده است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318857 (CK) & #588430 (mahdiye)
New York is the busiest city in the world. ‫نیویورک شلوغ ترین شهر دنیا است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35896 (CK) & #822374 (mahdiye)
She refused to say more about that matter. ‫او قبول نکرد بیشتر در آن مورد بگوید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #732294 (Eldad) & #732288
(EsperantoFarsi_Robot)
The bigger they are, the harder they fall. ‫ سخت‌تر سقوط می کنند‬،‫هر چه بزرگتر باشند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040742 (CK) & #1041030
(armandaneshjoo)
The only language Tom can speak is French. ‫تنها زبانی که تام می‌تواند به آن صحبت کند فرانسوی‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3792317 (CK) & #3793524
(AchillePoirot)
The whole nation mourned the hero's death. ‫تمام ملل برای مرگ قهرمانانشان سوگواری می کنند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273762 (CM) & #624483 (mahdiye)
There is little hope that he will recover. ‫امید کمی به بهبود او هست‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1042489 (Eldad) & #1044441 (armandaneshjoo)
This is the room where the body was found. ‫این اتاقی است که جسد در آن یافت شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56225 (CK) & #745963 (mahdiye)
This problem is difficult for me to solve. ‫برایم دشوار است که این مسئله را حل کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249794 (CK) & #696569 (mahdiye)
Tom crawled into bed just before midnight. ‫تام درست قبل از نیمه شب به درون رختخوابش‬
‫خزید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040673 (CK) & #1041438
(armandaneshjoo)
Tom doesn't know a whole lot about racing. ‫تام آنقدرها راجع به مسابقه دادن نمی‌داند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040659 (CK) & #1041494 (armandaneshjoo)
Tom doesn't know whether it's true or not. ‫تام نمی‌داند که این راست است یا نه‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026070 (CK) & #1888883 (ghasemkiani)
Tom is the one who showed me how to do it. ‫تام کسی است که به من نشان داد چه طور انجامش‬
‫بدهم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853696 (CK) & #3853886
(AchillePoirot)
Tom just loves pineapple upside-down cake. ‫تام کیک آناناسی سر و ته شده را خیلی دوست دارد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040588 (CK) & #4714801
(mahdiye)
Tom took the broom out of the hall closet. ‫تام جارو را از کمد دیواری داخل راهرو برداشت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538318 (CK) & #8962863
(Hassan66)
We are going to travel abroad this summer. ‫ما می خواهیم این تابستان به خارج سفر کنیم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263031 (CK) & #744615 (mahdiye)
We can hear the church bell every morning. ‫هر روز صبح می‌توانیم صدای ناقوس کلیسا را بشنویم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464362 (lukaszpp) & #773657
(ghasemkiani)
We have heard of your success in the exam. ‫ما از موفقیتت در امتحان شنیده ایم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247748 (CM) & #822350 (mahdiye)
A Persian cat was sleeping under the table. ‫گربه ای ایرانی زیر میز خوابیده بود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33876 (Eldad) & #1589016 (AsliAbbasi)
Can you recommend a hotel near the airport? ‫می‌توانی یک هتل نزدیک فرودگاه پیشنهاد کنی؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3854772 (CK) & #3855945
(AchillePoirot)
Did you find the book you were looking for? ‫ کتابی که دنبالش می گشتی رو پیدا کردی؟‬CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4287319 (CK) & #4293700 (deadmarshal)
He directed all his energy to his business. ‫او همه انرژی خود را معطوف به کارش کرده است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297042 (CM) & #2163354
(AsliAbbasi)
He insulted her. That is why she got angry. ‫به همین خاطر او عصبانی گشت‬.‫به او دشنام داد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302910 (CK) & #705505 (mahdiye)
I don't suppose you'd consider helping Tom. ‫فکر نکنم شما کمک به تام را مدنظر قرار دهید‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040717 (CK) & #1041151
(armandaneshjoo)
I don't understand why this has to be done. ‫نمی فهمم چرا این کار باید انجام شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042391 (CK) & #1044517 (armandaneshjoo)
I need a lot of cloth to make a long dress. ‫من برای درست کردن یک لباس بلند به مقدار زیادی‬
‫پارچه احتیاج دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29315 (CM) & #822340
(mahdiye)
I sometimes go by bus and sometimes I walk. ‫من بعضی وقتها با اتوبوس میرم و بعضی وقتها پیاده‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901774 (CK) & #8973639
(Hassan66)
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. ‫ ولی خود را نخواهم کشت‬،‫خوشبخت نخواهم بود‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1359 (Zifre) & #4714886
(mahdiye)
If possible, I'd like to receive an answer. ‫ مایلم پاسخی دریافت کنم‬،‫در صورت امکان‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1403192 (Eldad) & #1518113 (AsliAbbasi)
It was almost noon by the time Tom woke up. ‫ تقریبا ظهر بود‬،‫وقتی تام از خواب بیدار شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040701 (CK) & #1041186 (armandaneshjoo)
My business acquaintances know this number. ‫آشناهای حرفه‌ای من این شماره را می‌دانند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245462 (CK) & #7955226 (cojiluc)
Never in my life have I heard such a thing. ‫من تا کنون چنین چیزی در زندگی نشنیده ام‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55345 (CM) & #4714769 (mahdiye)
Permanent peace is nothing but an illusion. ‫صلح پایدار چیزی نیست بجز یک توهم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26422 (CK) & #2095061 (AsliAbbasi)
Please put the dustpan in the broom closet. ‫لطفا ً خاک انداز را درون کمد جارو بذار‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354459 (CK) & #8962866 (Hassan66)
She thinks of everything in terms of money. ‫او همه چیز را پول می‌بیند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #312784 (CK) & #773675 (ghasemkiani)
She told her son to behave himself at home. ‫او به پسرش گفت که در خانه مؤدبانه و درست رفتار‬
‫کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315574 (CK) & #829442 (mahdiye)
The cold weather continued for three weeks. ‫هوای سرد تا سه هفته ادامه یافت‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #21155 (CK) & #2379533 (AsliAbbasi)
The principal of our school is an American. ‫مدیر مدرسه‌ی ما یک آمریکایی است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247466 (CK) & #1888885 (ghasemkiani)
There's nothing worth watching on TV today. ،‫امروز در تلویزیون برنامه ای که ارزش دیدن داشته باشد‬
‫نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1177103 (bart) & #1780294
(AsliAbbasi)
They are the only people who know the fact. ‫آنها تنها کسانی هستند که حقیقت را می دانند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47049 (CM) & #509426 (mahdiye)
Tom asked several people the same question. ‫ سوال مشابهی را پرسید‬،‫تام از چندین نفر‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095842 (CK) & #1602087 (AsliAbbasi)
Tom climbed up the stairs to his apartment. ‫تام از پله ها تا خانه اش باال رفت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040675 (CK) & #1041434 (armandaneshjoo)
Tom tossed his dirty clothes in the hamper. ‫تام لباس‌های کثیفش را داخل سبد رخت چرک پرت‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2994774 (CK) & #8962813
(Hassan66)
We were compelled to put off our departure. ‫ما مجبور شدیم عزیمت خود را به تعویق بیندازیم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23116 (CK) & #8137925 (cojiluc)
You have to strike the iron while it's hot. ‫تا تنور داغ است نان را بچسبان‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1140008 (CK) & #6831627 (cojiluc)
Young parents often indulge their children. ‫والدین جوان اغلب کودکان خود را نازپرورده می‌کنند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265755 (CM) & #8498104 (cojiluc)
Your family should come before your career. ‫کار و شغل تو باید قبل از خانواده ات قرار گیرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245461 (CK) & #563927 (mahdiye)
A bird in the hand is worth two in the bush. ‫سیلی نقد به از حلوای نسیه‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #423079 (FeuDRenais) & #700677 (Esperantodan)
A fox is not caught twice in the same snare. ‫یک روباه دوبار در یک دام نمی افتد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24561 (CM) & #588644 (mahdiye)
A fox is not caught twice in the same snare. ‫عاقل از یک سوراخ دوبار گزیده نمی‌شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24561 (CM) & #6839728 (cojiluc)
A fox is not caught twice in the same snare. ‫روباه در یک تله دو بار گیر نمی‌افتد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24561 (CM) & #8130465 (cojiluc)
Everybody knew she could speak English well. ‫همه می‌دانستند که او می‌تواند انگلیسی را خوب صحبت‬
‫کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308184 (CK) & #773716
(ghasemkiani)
He got over the shock of his father's death. ‫او بر شوک مرگ پدر خودش غلبه کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303286 (CK) & #2311482 (behi)
He is always saying bad things about others. ‫او همیشه از دیگران بدگویی می‌کند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #300608 (CK) & #773846 (ghasemkiani)
He made up his mind to keep his plan secret. ‫تصمیم گرفت نقشه‌اش را مخفی نگه دارد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302499 (CK) & #731182 (ghasemkiani)
He struggled to keep up with his classmates. ‫پاي همكالسي هاش‬ ِ ‫اون تالش كرد تا پابه‬
‫ازنظردرسي) پيش بره يا همگام باشه‬
ِ (. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2716739
(WestofEden) & #5518723 (lifeisgreat)
He was on the roof with his electric guitar. ‫او باال پشت بام بود با گیتار برقی اش‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #888503 (mahdiye) & #888505 (mahdiye)
He was relieved of his heavy responsibility. ‫او از مسئولیت سنگین خود رها شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299352 (CK) & #922301 (ghasemkiani)
He will have no chance of winning her heart. ‫او شانسی برای به دست آوردن قلب او ندارد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284898 (CK) & #1758630
(AsliAbbasi)
Her success made her the target of jealousy. ‫موفقیتش او را آماج حسادت کرد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #309492 (CM) & #786195 (ghasemkiani)
How did you come up with such a good excuse? ‫بهانه خوبی پیدا کردی؟‬ٔ ‫ چگونه چنین‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #16499 (CK) & #7526136 (cojiluc)
I cannot thank you enough for your kindness. ‫من نتوانم از لطف شما به قدر کافی تشکر کنم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54412 (CM) & #666639 (mahdiye)
I guarantee this watch to keep perfect time. ‫من تضمین می کنم که این ساعت زمان دقیق را نشان‬
‫دهد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58917 (CM) & #960867 (mahdiye)
I had not gone a mile when it began to rain. ‫یک مایل نرفته بودم که باران شروع شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73204 (CK) & #866446 (ghasemkiani)
I need a pair of scissors to cut this paper. ‫برای بریدن این کاغذ به یک قیچی دو پاره ای احتیاج‬
‫دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59052 (CK) & #805090 (mahdiye)
I think that China will play an active role. ‫فکر می‌کنم چین نقش فعالی خواهد داشت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1723839 (belgavox) & #3161360 (ghasemkiani)
I thought my eyes were playing tricks on me. ‫فکر کردم چشم‌هایم مرا فریب می‌دهند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323753 (CK) & #753907 (ghasemkiani)
In the heat of the moment, Tom slapped Mary. ‫ تام به ماری سیلی زد‬،‫در آن بلبشور‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040705 (CK) & #1041177 (armandaneshjoo)
Individuality is very important in the West. ‫فردیت در غرب بسیار اهمیت دارد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #271952 (Zifre) & #2772495 (AsliAbbasi)
It is impossible for him to become a doctor. ‫ممکن نیست که او پزشک شود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #283359 (CM) & #1040851 (mahdiye)
It is impossible to finish this in two days. ‫امکان ندارد بتوانی این کار را در طی دو روز انجام‬
‫دهی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55003 (CK) & #1674337
(AsliAbbasi)
It may sound like a lie, but it's the truth. ‫ ولی این حقیقت است‬،‫دروغ به نظر میرسد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3138061 (CK) & #6672379 (momirjalili)
It's still too early to talk about this now. ‫اآلن هم هنوز زود است که راجع به آن صحبت کنیم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #475907 (FeuDRenais) & #916235
(mahdiye)
My brother wants to go to the moon some day. ‫برادر من میخواهد که روزی به ماه برود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250691 (CK) & #510561 (pedrampc68)
Nothing could induce him to change his mind. ‫هیچ چیز نمی تواند تصمیم او را تغییر دهد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285054 (CM) & #1545684 (AsliAbbasi)
Our teacher warned him not to be late again. ‫معلم ما به او هشدار داد که دیگر دیر نکند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273048 (CK) & #753597 (mahdiye)
Scotland is famous for its woollen textiles. ‫اسکاتلند به خاطر منسوجات پشمی‌اش شهرت دارد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51990 (BE) & #739797
(ghasemkiani)
Some stars began to appear in the night sky. ‫برخی ستارگان در آسمان شب شروع به پدیدار شدن‬
‫می کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323996 (CM) & #654645
(mahdiye)
Some stars began to appear in the night sky. ‫چند ستاره در آسمان شب شروع به پدیدار شدن‬
‫کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323996 (CM) & #657915
(pliiganto)
Some stars began to appear in the night sky. ‫تعدادی از ستارگان شروع به پیدا شدن در آسمان شب‬
‫کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323996 (CM) & #657917
(pliiganto)
That is the exactly the same idea as I have. ‫دقیقا ً همان ایده ای است که من دارم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42369 (jakov) & #1757152 (AsliAbbasi)
The more popcorn you eat, the more you want. ‫ بیشتر می‌خواهی‬،‫پاپ‌کورن هر چه بیشتر بخوری‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33400 (CK) & #554393
(ghasemkiani)
The old woman is too weak to get out of bed. ‫آن پیرزن آنقدر ضعیف است که نمی تواند از رختخواب‬
‫برخیزد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682381 (Source_VOA) & #916210
(mahdiye)
They are bound together by common interests. ‫آنها بر اساس عالیق مشترک با هم در ارتباط هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306369 (CK) & #731076
(ghasemkiani)
They are just waiting for the storm to pass. ‫آنها فقط منتظرند که توفان تمام شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46038 (CK) & #1888909 (ghasemkiani)
They were not at all like average Americans. ‫آنها اصال ً مانند آمریکایی‌های معمولی نبودند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802574 (Source_VOA) & #908134 (ghasemkiani)
This factory produces 500 automobiles a day. ‫ اتومبیل تولید می کند‬500 ‫این کارخانه در روز‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59309 (CK) & #696510 (mahdiye)
Today's paper says that a typhoon is coming. ‫روزنامه امروز می گوید طوفان می آید‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242592 (CK) & #1609779 (AsliAbbasi)
Tom bends over backwards to make Mary happy. ‫تام پل‌می‌زند تا ماری را خوشحال کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040680 (CK) & #1041414 (armandaneshjoo)
Upon hearing the news, she burst out crying. ‫ او ناگهان به گریه افتاد‬،‫با شنیدن خبر‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388687 (CK) & #1583154 (AsliAbbasi)
We have elected him chairman of the meeting. ‫ما او را به عنوان رئیس جلسه انتخاب کرده‌ایم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249255 (CM) & #786230
(ghasemkiani)
What is your greatest source of inspiration? ‫ منبع بزرگ الهام گرفتنت چیست؟‬CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1852 (Swift) & #849099 (mahdiye)
What was the hotel called? I can't remember. ‫نام آن هتل چه بود؟ یادم نمی آید‬.CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #516619 (kebukebu) & #1030294 (mahdiye)
You can't teach a crab how to walk straight. ‫شما نمی‌توانید به یک خرچنگ راست راه رفتن را‬
‫بیاموزید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1107540 (Scott) & #7534944
(cojiluc)
A grasshopper and many ants lived in a field. ‫یک ملخ و مورچه‌های زیادی در یک مزرعه زندگی‬
‫می‌کردند‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73039 (CM) & #773867
(ghasemkiani)
Are there any other hotels you can recommend? ‫هتل‌های دیگری هم هستند که توصیه کنی؟‬ CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3854769 (CK) & #3855946 (AchillePoirot)
As far as I know, he has never been overseas. ‫ او هیچ وقت به خارج نرفته‬،‫تا جایی که می‌دانم‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251462 (CK) & #773866
(ghasemkiani)
At first, I couldn't understand what he said. ‫در ابتدا نتوانستم بفهمم که او چه گفت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244042 (CK) & #667783 (mahdiye)
Both of them are unpredictable and impatient. ‫هر دوی آنها غیرقابل پیش بینی و عجول هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #925233 (cris) & #2759804
(AsliAbbasi)
English has become an international language. ‫انگلیسی به یک زبان بین المللی تبدیل شده است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26275 (CK) & #752280 (mahdiye)
He is concerned about the result of the exam. ‫او در باره‌ی نتیجه‌ی امتحان نگران است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298277 (CK) & #866454 (ghasemkiani)
I didn't know when to switch the machine off. ‫نمی‌دانستم آن دستگاه را کی خاموش کنم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253096 (CK) & #773685 (ghasemkiani)
I don't want this news to be made public yet. ‫هنوز نمی‌خواهم که این خبر علنی شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60746 (CK) & #739830 (ghasemkiani)
I have too many things on my mind these days. ‫این روزها افکار زیادی در سر دارم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1487 (kebukebu) & #554321 (ghasemkiani)
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. ‫ به دنیا آمد‬1910 ‫مادر ترزا در یوگسالوی در سال‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32865 (CK) & #1527142
(AsliAbbasi)
Musicians are usually sensitive to criticism. ‫موسیقی‌دانان معموال ً نسبت به انتقاد حساس هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25394 (CK) & #1888888
(ghasemkiani)
One of the cats is black, the other is brown. ‫یکی از گربه ها سیاه است و دیگری قهوه ای است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44567 (CK) & #888518 (mahdiye)
Our company supports several cultural events. ‫شرکت ما از چندین رویداد فرهنگی حمایت می کند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246969 (CK) & #2845237
(AsliAbbasi)
She accomplished the task through sheer will. ‫اراده محض به سرانجام رساند‬ ٔ ‫او تکلیف را از طریق‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371946 (saeb) & #7937051
(cojiluc)
She got over the shock of her father's death. ‫او بر شوک مرگ پدر خودش غلبه کرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316802 (CK) & #2311482 (behi)
The more you have, the more you have to lose. ‫ برفش بیشتر‬،‫هرکه بامش بیش‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #4283487 (Adelpa) & #4294567 (deadmarshal)
The novelist gathered materials for his work. ‫رمان نویس مستندات را برای کارش جمع آوری می‬
‫کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46506 (CK) & #704995 (mahdiye)
This district is notorious for air pollution. ‫این محله به خاطر هوای آلوده بدنام است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57919 (CK) & #7839681 (cojiluc)
Tom couldn't imagine himself shooting anyone. ‫تصور‬ ّ ‫تام نمی توانست خود را در حال شلیک به کسی‬
‫کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040674 (CK) & #1041436
(armandaneshjoo)
Tom decided to mosey on over to Mary's place. ‫تام تصمیم به اساس کشی به اقامتگاه ماری گرفت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040672 (CK) & #1041445
(armandaneshjoo)
Tom decided to mosey on over to Mary's place. ‫تام تصمیم گرفت بگذارد برود اقامتگاه ماری‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040672 (CK) & #1041446 (armandaneshjoo)
Tom decided to mosey on over to Mary's place. ‫تام تصمیم گرفت به تدریج نقل مکان کند به اقامتگاه‬
‫ماری‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040672 (CK) & #1041447
(armandaneshjoo)
Tom doesn't know much about sailing, does he? ‫ می داند؟‬.‫تام که زیاد راجع به دریانوردی نمی داند‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040656 (CK) & #1041498
(armandaneshjoo)
Tom doesn't know much about sailing, does he? ‫ می‬.‫تام که چندان راجع به دریا نوردی نمی داند‬
‫داند؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040656 (CK) & #1044418
(armandaneshjoo)
Tom doesn't like working the graveyard shift. ‫تام دوست ندارد در شیفت شب کار کند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040654 (CK) & #1041508 (armandaneshjoo)
Tom is the one who told me who to give it to. ‫تام کسی است که به من گفت به کی بدهمش‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853688 (CK) & #3853894
(AchillePoirot)
Watch out for cars when you cross the street. ‫مراقب ماشین ها باش وقتی که از خیابان عبور می‬
‫کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280495 (CM) & #706372 (mahdiye)
Which one of those books did you give to Tom? ‫ کدام یک از آن کتاب ها را به تام دادی؟‬CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738167 (CK) & #3738189 (AsliAbbasi)
Worrying is like paying a debt you don't owe. ‫نگران شدن مانند پرداختن یک بدهی است که مدیون‬
‫نیستید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667951 (CK) & #7497198 (cojiluc)
You aren't really going to kill Tom, are you? ‫ می خواهی؟‬.‫تو که واقعا نمی خواهی تام را بکشی‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042423 (CK) & #1044484
(armandaneshjoo)
Your speech was appropriate for the occasion. ‫سخنرانی تو مناسب این مناسبت بود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70888 (CM) & #4980775 (Esishabani)
A chain is only as strong as its weakest link. ‫اندازه ضعیفترین حلقه‌اش استحکام‬ٔ ‫یک زنجیر فقط به‬
‫دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1542230 (CK) & #8374369
(cojiluc)
Any mushroom can be eaten, but some only once. ‫ اما بعضی‌ها فقط یک‬،‫هر قارچی می‌تواند خورده شود‬
‫بار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2924306 (CK) & #7559390
(cojiluc)
Do you think that my way of teaching is wrong? ‫آیا فکر میکنی که روش درس دادن من اشتباه است؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29064 (CK) & #510464
(pedrampc68)
He has married his daughter to a young lawyer. ‫او دخترش را به نکاح یک وکیل جوان درآورد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304035 (CM) & #1582713
(AsliAbbasi)
He is one of the most famous singers in Japan. ‫او(پسر) یکی از معروفترین خوانندگان در ژاپن است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302209 (CK) & #510488
(pedrampc68)
His story wasn't appropriate for the occasion. ‫داستانش مناسب این مناسبت نبود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #897898 (CK) & #4980780 (Esishabani)
I am not the man I was when you knew me first. ‫من همان مردی نیستم که تو در ابتدا مرا می‬
‫شناختی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241768 (CK) & #1582714
(AsliAbbasi)
I don't believe the child came to Tokyo alone. ‫من باور نمی کنم که آن بچه به تنهایی به توکیو‬
‫بیاید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59094 (CK) & #839464 (mahdiye)
I pay 30 euros for every visit to the dentist. ‫ یورو می‌پردازم‬30 ،‫هر بار پیش دندانپزشک می‌روم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #673755 (qdii) & #773655
(ghasemkiani)
I will tell him the news as soon as I see him. ‫ خبر را به او خواهم گفت‬،‫همینکه او را ببینم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264162 (CK) & #866492
(ghasemkiani)
I'll come by and pick you up tomorrow morning. ‫فردا صبح من خواهم آمد و تو را می برم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323210 (CK) & #829484 (mahdiye)
If you should meet a bear, pretend to be dead. ‫ وانمود کنید مرده‌اید‬،‫اگر باید خرس را مالقات کنید‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322555 (Dejo) & #7545487
(cojiluc)
It is like looking for a needle in a haystack. ‫کومه علف است‬ ٔ ‫این مثل جستجوی سوزن در‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42533 (CK) & #7544959 (cojiluc)
Our ultimate goal is to establish world peace. ‫هدف غایی ما برقراری صلح جهانی است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23432 (CK) & #2095058 (AsliAbbasi)
The children built a sand castle on the beach. ‫بچه ها در ساحل قلعه شنی ساختند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1010130 (allmarangie) & #1020213 (mahdiye)
The grass is always greener on the other side. ‫مرغ همسایه غاز است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #444120 (CK) & #741104 (EsperantoFarsi_Robot)
The nurse cared for the patient very tenderly. ‫پرستار با مالطفت بسیار از بیمار مراقبت کرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48865 (CM) & #1582725
(AsliAbbasi)
The police treated Tom like a common criminal. ‫پلیس با تام مانند یک مجرم معمولی رفتار می کرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040691 (CK) & #1041208
(armandaneshjoo)
The population of this country is diminishing. ‫جمعیت این کشور در حال کم شدن است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59259 (CM) & #510582 (pedrampc68)
There was a big fire near my house last night. ‫آتش سوزی بزرگی نزدیک خانه من دیشب اتفاق افتاد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244868 (CK) & #1624226
(AsliAbbasi)
They stared at her swimming suit in amazement. ‫آنها با حیرت به لباس شنای او خیره شدند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307441 (CM) & #772533 (mahdiye)
They're all clamoring to get their money back. ‫آنها همه برای برگشت پولشان ضجه می‌زنند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306065 (CM) & #7839434 (cojiluc)
This is true of adults as well as of children. ‫این امر هم در مورد کودکان و هم در مورد بزرگساالن‬
‫صدق می کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61104 (CM) & #1883220
(AsliAbbasi)
Three-fourths of the earth's surface is water. ‫سه چهارم سطح زمین آب است‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #277108 (CM) & #706363 (mahdiye)
Tom was ticketed for passing on a yellow line. ‫تام به سبب عبور از خط زرد جریمه شد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6858777 (CK) & #7850661 (cojiluc)
We are all stupid, just on different subjects. ‫ هر کدام در یک زمینه‬،‫ما همه احمقیم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667947 (CK) & #6830376 (cojiluc)
We express our thoughts by means of languages. ‫ما افکارمان را به وسیله‌ی زبان بیان می‌کنیم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248636 (al_ex_an_der) & #2174741
(ghasemkiani)
We have detected an abnormality on your x-ray. ‫ نوعی ناهنجاری را‬،‫ما در عکس اشعه ایکس شما‬
‫تشخیص داده ایم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72151 (CK) & #915311
(AsliAbbasi)
"Thank you for helping me." "Don't mention it." "‫" "قابلی نداشت‬.‫ممنون برای کمکتان‬." CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1518 (LittleBoy) & #916197 (mahdiye)
A gentleman would never do something like that. ‫یک شخص محترم هیچ وقت همچین کاری نمی کند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4284603 (seltsameseeds) &
#4294497 (deadmarshal)
A grand jury found him not guilty of any crime. ‫هیئت منصفه‌ی عالی او را از هر جرمی بی‌گناه‬
‫دانست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #807579 (Source_VOA) & #922289
(ghasemkiani)
All the apples that fall are eaten by the pigs. ‫تمام سیب هایی که می افتند توسط خوک ها خورده‬
‫شده اند‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323570 (Dejo) & #667819
(mahdiye)
Could you place your bags on the scale, please? ‫ میشه لطفا ً چمدانهایتان را روی ترازو بذارید؟‬CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #735886 (cruzedu73) & #8962837 (Hassan66)
Each person was given enough food and clothing. ‫ غذا و لباس کافی داده شد‬،‫به هر نفر‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39764 (CM) & #1757133 (AsliAbbasi)
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. ‫ کلی را می توانستم ببینم‬،‫اگر زودتر رسیده بودم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30409 (CM) & #8798436 (mahdiye)
Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. ‫ خلیج فارس متعلق به ایران است‬،‫از لحاظ تاریخی‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #863456 (AsliAbbasi) & #863458
(AsliAbbasi)
If he doesn't want to learn, we can't make him. ‫ ما نمی توانیم او را‬،‫اگر او نمی خواهد یاد بگیرد‬
‫مجبور کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48803 (CK) & #2736620
(AsliAbbasi)
In case of a fire, use this emergency stairway. ‫به هنگام آتش سوزی از پله های اضطراری استفاده‬
‫کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23818 (CK) & #822313 (mahdiye)
It amazed us to hear that things were so cheap. ‫ تعجب‬،‫از اینکه می شنیدیم کاالها چقدر ارزان هستند‬
‫کردیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319900 (CM) & #1584094
(AsliAbbasi)
It appeared to me that he was very intelligent. ‫بر من آشکار شد که او بسیار باهوش است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249968 (CM) & #822345 (mahdiye)
Many people were deceived by the advertisement. ‫خیلی ها از تبلیغات فریب خوردند‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #41014 (CK) & #401635 (hamid)
My father rarely, if ever, goes out on Sundays. ‫پدر من به ندرت یکشنبه های بیرون می رود‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319371 (CK) & #634906
(AsliAbbasi)
People feel most at ease when they are at home. ‫ بیشترین احساس راحتی را‬،‫مردم وقتی در خانه هستند‬
‫می‌کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41177 (CK) & #1438213
(ghasemkiani)
See to it that you don't make the same mistake. ‫به این توجه کن که نباید همان اشتباه قبلی را تکرار‬
‫کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280290 (CM) & #848146 (mahdiye)
She seldom, if ever, goes to bed before eleven. ‫او به ندرت یا هیچ گاه قبل از یازده به رختخواب می‬
‫رود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312214 (CK) & #536012 (mahdiye)
She was kind enough to show me around the town. ‫او اینقدر مهربان بود که شهر را به من نشان دهد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315217 (CK) & #1584117
(AsliAbbasi)
That material's going to shrink if it's washed. ‫ آب خواهد رفت‬،‫آن ماده اگر شسته شود‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267869 (_undertoad) & #7798935 (cojiluc)
The chances are that the bill will be rejected. ‫هرچه شانس بود بیل از دست داد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #20025 (CK) & #829012 (mahdiye)
The children would play for hours on the beach. ‫بچه ها ساعت ها کنار ساحل بازی خواهند کرد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245751 (CK) & #2109039
(AsliAbbasi)
The exact temperature is 22.68 degrees Celsius. ‫ درجه سلسیوس است‬22.68 ،‫دمای دقیق‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271593 (CK) & #918279 (AsliAbbasi)
The man reading a paper over there is my uncle. ‫آن مردی که آنجا روزنامه می خواند دایی من است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32070 (CK) & #888648 (mahdiye)
The secret of getting ahead is getting started. ‫ شروع کردن است‬،‫راز جلو افتادن‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #667939 (CK) & #7527091 (cojiluc)
The ugly duckling turned into a beautiful swan. ‫جوجه اردک زشت به یک قوی زیبا تبدیل شد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7584566 (CHThiem) & #8116693
(cojiluc)
Those people didn't tell us anything about you. ‫آنها راجع به تو چیزی به ما نگفتند‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1572902 (fanty) & #1802332 (AsliAbbasi)
Tom always dreamed of becoming a bounty hunter. ‫تام همیشه رویای پلیس خصوصی شدن را داشت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040687 (CK) & #1041228
(armandaneshjoo)
Tom decided to take matters into his own hands. ‫تام تصمیم گرفت موارد را خود بدست گیرد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040671 (CK) & #1041451 (armandaneshjoo)
Tom dialed Mary's number and got a busy signal. ‫تام با شماره ی ماری تماس گرفت و به بوق اشغال‬
‫برخورد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040670 (CK) & #1041453
(armandaneshjoo)
Tom dropped by Mary's home every day for lunch. ‫تام هر روز برای ناهار سرزده به خانه‌ی ماری می آمد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040649 (CK) & #1041521
(armandaneshjoo)
Tom is the only one here who doesn't know Mary. ‫تام تنها کسی است این جا که مری را نمی‌شناسد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853699 (CK) & #3853883
(AchillePoirot)
We are going to have a party on Saturday night. ‫شب شنبه یک مهمانی خواهیم داشت‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249105 (CK) & #773865 (ghasemkiani)
We had to show our papers at the security desk. ‫در میز حراست می‌بایست مدارکمان را نشان دهیم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715632 (CM) & #1569549
(ghasemkiani)
Young people are prone to fall into temptation. ‫افراد جوان در معرض قرار گرفتن در وسوسه هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265760 (CM) & #7846292 (cojiluc)
A captain is in charge of his ship and its crew. ‫یک کاپیتان مسئول کشتی و خدمه آن است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273504 (CM) & #509580 (mahdiye)
For the time being, I intend to stay at a hotel. ‫در حال حاضر قصد دارم در هتل بمانم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259692 (CK) & #852464
(AsliAbbasi)
I cannot thank you enough for all your kindness. ‫نمی توانم از تمام محبّت هایت تشکر کنم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54411 (CM) & #4849514 (mahdiye)
I couldn't think of anything appropriate to say. ‫من نتونستم چیز مناسبی رو واسه گفتن به‬
‫ذهن بیارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287426 (CK) & #4980764
(Esishabani)
I don't intend to get mixed up in your business. ‫قصد ندارم در کار شما شریک شوم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3792067 (uxintro) & #3793527 (AchillePoirot)
I don't remember the last time I climbed a tree. ‫آخرین باری که من از درخت باال رفتم را به‬
‫یاد نمی آورم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #509747 (darinmex) &
#510485 (pedrampc68)
I will go there on foot or by bicycle next time. ‫من پای پیاده یا با دوچرخه بار دیگر به آنجا‬
‫خواهم رفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242384 (CM) & #667857
(mahdiye)
I'll stand by you no matter what others may say. ‫من کنار تو خواهم ماند و اهمیتی ندارد که‬
‫دیگران چه خواهند گفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269867 (CK) &
#2109034 (AsliAbbasi)
I've told you a million times not to exaggerate. ‫من به شما یک میلیون بار گفتم اغراق‬
‫نکنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2840524 (patgfisher) & #7525279
(cojiluc)
If anybody could convince Tom, it would be Mary. ‫ آن‬،‫اگر کسی می توانست تام را متقاعد کند‬
‫ماری بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040707 (CK) & #1041173
(armandaneshjoo)
It seems like you're in a bad mood this morning. ‫به نظر می رسد که امروز صبح در حالت بدی‬
‫هستی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3749305 (CK) & #3750510
(AsliAbbasi)
It took me more than a week to get over my cold. ‫بیشتر از یک هفته بود که سرما خوردگی ام‬
‫طول کشید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319789 (Eldad) & #624622
(mahdiye)
It was difficult to tell if Tom was in his room. ‫دشوار می شد گفت که تام در اتاقش است یا‬
‫نه‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040699 (CK) & #1041191
(armandaneshjoo)
May I ask why you don't want to talk about this? ‫می‌توانم بپرسم چرا نمی‌خواهی درباره‌اش حرف‬
‫بزنی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3868892 (Noisemaker) & #3869486
(AchillePoirot)
Never put off to tomorrow what you can do today. ‫کار امروز را به فردا میفکن‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416871 (blay_paul) & #6835304 (cojiluc)
The doctor told her that she should take a rest. ‫دکتر به او گفت او باید استراحت کند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27919 (CK) & #1519602
(AsliAbbasi)
The exhibition will stay open for another month. ‫نمایشگاه برای یک ماه دیگر باز خواهند ماند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1183220 (Ignoto) & #2845238
(AsliAbbasi)
The supermarket is open Monday through Saturday. ‫این سوپر مارکت از دوشنبه تا شنبه باز‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #569786 (kebukebu) & #667729
(mahdiye)
Tom's house is only three blocks away from here. ‫خانه ی تام فقط سه بلوک آن طرف تر از‬
‫اینجاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042405 (CK) & #1044503
(armandaneshjoo)
We have enjoyed peace for more than forty years. ‫ سال است که از صلح‬40 ‫ما بیش از‬
‫برخوردار شده ایم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23296 (Swift) & #2095057
(AsliAbbasi)
We hope to reach the summit before it gets dark. ‫امیدواریم قبل از آنکه هوا تاریک شود به قله‬
‫برسیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #512886 (darinmex) & #512902
(mahdiye)
You may catch sight of our house from the train. ‫می توانی خانه ما را از قطار ببینی‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237645 (CM) & #1883257
(AsliAbbasi)
Difficult problems require imaginative solutions. ‫مسائل دشوار به راه‌حل‌های تخیلی نیاز دارند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4865903 (Bart_Demeyere) &
#7495987 (cojiluc)
Do people ever accuse you of being temperamental? ‫آیا مردم هرگز شما را به دمدمی مزاج بودن‬
‫متهم می‌کنند؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3172274 (CK) & #7824649
(cojiluc)
Do you realize how much this is going to cost us? ‫آیا می دانید این برای ما چقدر هزینه خواهد‬
‫ داشت؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738571 (CK) & #3738608
(AsliAbbasi)
Don't look down on him merely because he is poor. ‫به او بد نگاه نکن چون که تنها او بی پول‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318501 (CM) & #705075 (mahdiye)
I can't say I share your enthusiasm for the idea. ‫نمی توانم بگویم که در شور و اشتیاقت برای‬
‫این ایده سهیم هستم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #509645 (mahdiye) &
#705679 (mahdiye)
I congratulated him on passing the entrance exam. ‫من به دلیل قبولی در آزمون ورودی به او‬
‫تبریک گفتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260477 (CK) & #1766002
(AsliAbbasi)
I have a friend whose father is a famous pianist. ‫من دوستی دارم که پدرش پیانیست مشهوری‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29071 (CK) & #761090 (behi)
I haven't done anything like this in a long time. ‫خیلی وقت است چنین کاری نکرده‌ام‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3857654 (CK) & #3858296
(AchillePoirot)
I'll help my mother wash the dishes after supper. ‫بعد از شام در شستن ظرف‌ها به مادرم کمک‬
‫خواهم کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261678 (CK) & #773802
(ghasemkiani)
If you see her from a distance, she is beautiful. ‫ او زیبا است‬،‫اگر او را با فاصله ببینی‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #762135 (CK) & #805064 (mahdiye)
It is impossible for him to finish it in an hour. ‫برای او غیر ممکن است که آن را تا یک‬
‫ساعت دیگر تمام کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283150 (CK) &
#510634 (pedrampc68)
It took Tom a long time to get over Mary's death. ‫مدت زیادی برای تام طول کشید تا تام با‬ ّ
‫مرگ ماری کنار بیاید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040702 (CK) &
#1041184 (armandaneshjoo)
It took me more than a month to get over my cold. ‫یک ماه طول کشید تا سرماخوردگی من بهبود‬
‫یافت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319729 (CK) & #1582705
(AsliAbbasi)
My grandmother never changed her style of living. ‫مادربزرگ من هیچ گاه مدل زندگی اش را‬
‫عوض نکرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273914 (CM) & #822590
(mahdiye)
She was in trouble because she lost her passport. ‫او مشکل داشت زیرا گذرنامه اش را گم کرده‬
‫بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311979 (CK) & #1872140
(AsliAbbasi)
Strawberries sell for a high price in the winter. ‫قیمت توت فرنگی در زمستان بسیار باالست‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #898998 (CK) & #1871911
(AsliAbbasi)
What is the difference between reality and truth? ‫فرق میان حقیقت و واقعیت چیست؟‬CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1818296 (AsliAbbasi) & #1818295 (AsliAbbasi)
You aren't really going to vote for Tom, are you? .‫تو که واقعا نمی خواهی به تام رای دهی‬
‫می خواهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042422 (CK) & #1044487
(armandaneshjoo)
A good many people have told me to take a holiday. ‫خیلی ها به من پیشنهاد رفتن به تعطیالت را‬
‫داده اند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41017 (CK) & #401659 (hamid)
A piano is expensive, but a car is more expensive. ‫ اما یک ماشین گرانتر‬،‫یک پیانو گران است‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34907 (CK) & #786293 (mahdiye)
A policeman asked the girls if the car was theirs. ‫پلیس از دختران پرسید که آیا ماشین مال‬
‫آنهاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #825472 (CK) & #4655417
(AsliAbbasi)
All generalizations are false, including this one. ‫ ازجمله همین‬،‫همه‌ی تعمیم‌دادن‌ها اشتباه‌اند‬
‫یکی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667884 (CK) & #828521
(EsperantoFarsi_Robot)
Didn't I tell you that you needed to study harder? ‫بهت نگفتم باید بیشتر درس می‌خواندی؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3868820 (CK) & #3869510
(AchillePoirot)
Do you know any restaurants with good Korean food? ‫آیا رستورانی با غذای خوب کره ای می‬
‫ شناسی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4174120 (CK) & #4212415
(hamedkord)
His low salary prevents him from buying the house. ‫حقوق کم او او را از خانه خریدن باز می‬
‫دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19533 (Eldad) & #822323
(mahdiye)
I put in an hour of jogging before I go to school. ‫ یک ساعت‬،‫قبل از اینکه به مدرسه بروم‬
‫پیاده روی می کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256665 (CK) &
#1558390 (AsliAbbasi)
I wanted some salt, but there was none in the jar. ‫ ولی در بطری شیشه‬،‫من نمک می خواستم‬
‫ای هیچ نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25757 (CK) & #705472
(mahdiye)
I would buy this watch, except it's too expensive. ‫ اگر که گران‬،‫من این ساعت را می خریدم‬
‫نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58904 (CK) & #4714579 (mahdiye)
I'm going to change into more comfortable clothes. ‫من برم یک لباس راحت تر بپوشم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6041650 (Hybrid) & #6041862 (ErikAskari)
My gut feeling is that Tom won't show up tomorrow. ‫به دلم افتاده که فردا تام سروکله‌اش پیدا‬
‫نمیشه‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040695 (CK) & #1041197
(armandaneshjoo)
My mother has been in the hospital until recently. ‫مادرم تا چندی پیش در بیمارستان بوده است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320718 (Eldad) & #656682
(mahdiye)
Not only his son, but his daughter is also famous. ‫ دخترش نیز مشهور است‬،‫عالوه بر پسرش‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #661095 (CK) & #1601523
(AsliAbbasi)
Please fill in your name and address on this form. ‫لطفا اسم و آدرست را در این فرم پرکن‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56536 (Eldad) & #535075
(pedrampc68)
Prices have been gradually rising in recent years. ‫قیمت ها به تدریج در طی سالهای اخیر‬
‫افزایش یافته اند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18640 (Scott) & #915320
(AsliAbbasi)
She worked so hard that eventually she became ill. ‫او آنقدر زیاد کار میکند که باالخره بیمار‬
‫میشود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1993631 (Eldad) & #1993609
(behi)
The date and place of the meeting have been fixed. ‫تاریخ و زمان جلسه ثابت و معین شده‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22447 (CK) & #753622 (mahdiye)
The hotel at which we stayed was very comfortable. ‫بسیار راحت‬،‫هتلی که ما در آن اقامت داشتیم‬
‫بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262522 (CM) & #561483 (mahdiye)
The ice is so thin that it won't bear your weight. ‫یخ نازک است طوری که وزنت تحمل نخواهد‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318332 (CK) & #705476 (mahdiye)
The prince learned English from the American lady. ‫ از آن زن آمریکایی یاد‬،‫ انگلیسی را‬،‫شاهزاده‬
‫گرفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240952 (Eldad) & #752727
(mahdiye)
The publishers of that newspaper are very liberal. ‫ناشران آن روزنامه بسیار آزاد اندیش هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2268477 (_undertoad) & #8125445
(cojiluc)
The publishers of that newspaper are very liberal. ‫ناشران آن روزنامه بسیار لیبرال هستند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2268477 (_undertoad) & #8125446
(cojiluc)
They had to find the strongest candidate possible. ‫آنها می‌بایست قوی‌ترین نامزد ممکن را پیدا‬
‫کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802659 (Source_VOA) & #866443
(ghasemkiani)
They told us we could go home because of the snow. ‫آنها به ما گفتند که به خاطر برف می توانیم‬
‫به خانه هایمان برویم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1986786 (jackchak) &
#746680 (EsperantoFarsi_Robot)
Tom circled the block looking for a place to park. ‫تام به دنبال جایی برای پارک دور بلوک‬
‫چرخید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042406 (CK) & #1044500
(armandaneshjoo)
We came to the conclusion that we should help him. ‫ما به این نتیجه رسیدیم که باید به او کمک‬
‫کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22753 (CK) & #563939 (mahdiye)
When angry, count to four. When very angry, swear. ‫ وقتی‬.‫وقتی عصبانی هستی تا چهار بشمار‬
‫خیلی عصبانی هستی لعنت بفرست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667948 (CK) &
#6830380 (cojiluc)
Who was the last person to log on to the computer? ‫ کی‬،‫آخرین کسی که به کامپیوتر وصل شد‬
‫بود؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243901 (CK) & #3161364
(ghasemkiani)
Women who seek to be equal with men lack ambition. ،‫زنانی که می خواهند با مردان برابر شوند‬
‫بلند همت نیستند‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1109922 (Scott) & #1851922
(AsliAbbasi)
You aren't really going to join the army, are you? .‫تو که واقعا نمی خواهی به سپاه بپیوندی‬
‫می خواهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042424 (CK) & #1044483
(armandaneshjoo)
You'll soon come to enjoy the food and drink here. ‫به زودی از غذا و نوشیدنی اینجا لذت خواهید‬
‫برد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70039 (CM) & #809592
(ghasemkiani)
After all day in the sun, Tom had a sunburned nose. ‫ بینی تام‬،‫پس از گذراندن تمام روز در آفتاب‬
‫آفتاب سوخته شده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040734 (CK) &
#1041107 (armandaneshjoo)
All the girls seem to have fallen in love with Tom. ‫به نظر می رسد که تام دل تمام دخترها را‬
‫برده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2462688 (CK) & #4714588
(mahdiye)
Children will believe what their parents tell them. ‫کودکان آن چیزی را که والدینشان به آنها می‬
‫گویند باور خواهند کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245630 (contour) &
#510572 (pedrampc68)
Get a bicycle. You will not regret it, if you live. ‫ اگر‬،‫ پشیمان نخواهید شد‬.‫یک دوچرخه بخرید‬
‫زنده بمانید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667910 (CK) & #828527
(EsperantoFarsi_Robot)
He confided in me things he would tell no one else. ‫او چیزهایی را با من در میان می‌گذارد که به‬
‫هیچکس دیگر نمی‌گوید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #678285 (darinmex) &
#7831390 (cojiluc)
He was never to return to his native country again. ‫او هیچگاه دوباره به کشور موطن خود‬
‫بازنگشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288495 (CM) & #918284
(AsliAbbasi)
He went to Italy for the purpose of studying music. ‫او به ایتالیا رفت به قصد خواندن موسیقی‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294197 (CK) & #538608 (mahdiye)
I don't feel well. Could you give me some medicine? ‫می شود مقداری دارو به‬.‫حالم خوب نیست‬
‫من بدهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20297 (CK) & #764224
(mahdiye)
I make it a rule never to smoke while I'm sleeping. ‫من با خود عهد کرده‌ام هنگام خوابیدن هرگز‬
‫سیگار نکشم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667915 (CK) & #7527078
(cojiluc)
I think a movie is more entertaining than any book. ‫من فکر می کنم که یک فیلم بیشتر از یک‬
‫کتاب سرگرم کننده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26467 (CK) & #510625
(pedrampc68)
If I wait, what's the possibility I can get a seat? ‫ چقدر احتمال دارد جا گیرم‬،‫اگر منتظر شوم‬
‫بیاید؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63151 (CK) & #786173
(ghasemkiani)
If a fight is inevitable, you have to strike first. ‫ مجبورید اول حمله‬،‫اگر نبرد اجتناب‌ناپذیر باشد‬
‫کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7002984 (Adelpa) & #7534814
(cojiluc)
It's not a good idea to ask a woman how old she is. ‫ایده خوبی نیست که از یک زن بپرسید شما‬
‫چند سالتونه؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571744 (CK) & #2772492
(AsliAbbasi)
She's intent on going to New York to study fashion. ‫او قصد دارد برای تحصیل در زمینه مد به‬
‫نیویورک برود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34413 (CM) & #1558417
(AsliAbbasi)
The following day he was found dead in the bedroom. ‫ او را مرده در اتاق خواب پیدا‬،‫روز بعد‬
‫کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453366 (saasmath) & #1519595
(AsliAbbasi)
Tom agreed to meet Mary in front of the laundromat. ‫تام پذیرفت که با ماری جلوی الندرومات‬
‫مالقات کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040689 (CK) & #1041216
(armandaneshjoo)
Tom chewed Mary out for staying out all night long. ‫ ماری را‬،‫تام برای بیرون ماندن در تمام شب‬
‫سرزنش کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040677 (CK) & #1041425
(armandaneshjoo)
Tom chewed Mary out for staying out all night long. ‫ زیرا تمام شب‬.‫تام ماری را سرزنش کرد‬
‫بیرون مانده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040677 (CK) & #1041426
(armandaneshjoo)
Tom didn't feel comfortable driving Mary's new car. ‫تام از راندن ماشین ماری احساس راحتی نمی‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040668 (CK) & #1041457
(armandaneshjoo)
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. ‫تام چهره ی شادمانی روی جلد دفترش نقاشی‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040651 (CK) & #1041512
(armandaneshjoo)
We walked along the busy street, singing old songs. ‫در حالی که در خیابان های شلوغ قدم می‬
‫ آوازهای قدیمی را می خواندیم‬،‫زدیم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247774 (CM) &
#848176 (mahdiye)
You aren't really going to argue with Tom, are you? ،‫تو که واقعا نمی خواهی با تام مجادله کنی‬
‫می خواهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042430 (CK) & #1044460
(armandaneshjoo)
"What's the purpose of your visit?" "I'm a tourist." ‫هدف از سفر چیست؟ من جهانگرد هستم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4489436 (CK) & #4489437
(AsliAbbasi)
A clear conscience is the sure sign of a bad memory. ‫نشانه آشکار کم حافظگی است‬ ٔ ‫وجدان راحت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667875 (CK) & #6830384 (cojiluc)
As soon as she heard the news, she burst into tears. ‫ شروع به‬,‫به محض اینکه او اخبار را شنید‬
‫گریه کردن کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #352230 (human600) &
#752278 (mahdiye)
Being a doctor helped me greatly during the journey. ‫دکتر بودنم در طی سفر به من کمک بزرگی‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28107 (CK) & #2566509
(AsliAbbasi)
He is reticent and he never speaks unless spoken to. ‫او تودار است و هرگز صحبت نمی‌کند مگر‬
‫اینکه با او صحبت شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303974 (CM) &
#7788433 (cojiluc)
He keeps telling the same jokes over and over again. ‫او مدام یک جک را چندین بار می گفت‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302043 (CK) & #813131 (mahdiye)
I don't suppose you know anything about Tom, do you? ‫ می‬.‫فکر نکنم شما چیزی راجع به تام بدانید‬
‫دانید؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040718 (CK) & #1041143
(armandaneshjoo)
If you can't stand the heat, get out of the kitchen. ‫اگر نمی‌توانید در مقابل گرما ایستادگی کنید از‬
‫آشپزخانه خارج شوید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #637250 (darinmex) &
#7546982 (cojiluc)
Iran is the eighteenth largest country in the world. ‫ هجدهمین کشور بزرگ دنیا است‬،‫ایران‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #863452 (AsliAbbasi) & #863454
(AsliAbbasi)
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. ‫ روز گذشته‬3 ‫مادرم به خاطر بیماری اش طی‬
‫نخوابیده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320643 (pierrephi) &
#808910 (mahdiye)
No matter how rich he may be, he is never contented. ‫ او هرگز‬،‫فرقی ندارد که او چقدر ثروتمند باشد‬
‫قانع نخواهد شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36693 (CK) & #1584095
(AsliAbbasi)
That's an interesting proposal. I'll think about it. ‫ راجع به آن فکر خواهم‬.‫پیشنهاد جالبی است‬
‫کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3749309 (CK) & #3750508
(AsliAbbasi)
The most beautiful flowers have the sharpest thorns. ‫زیباترین گلها تیزترین خارها را دارند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2830417 (patgfisher) & #7559387
(cojiluc)
The purpose of a roundabout is to slow down traffic. ‫ کاهش ترافیک‬،‫هدف از مسیر غیرمستقیم‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681824 (Source_VOA) & #1624228
(AsliAbbasi)
The situation is getting worse and worse day by day. ‫وضعیت روز به روز بدتر و بدتر می‌شود‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268510 (CM) & #786212
(ghasemkiani)
They threatened to kill me so I gave them my wallet. ‫آنها مرا تهدید به مرگ کردند بنا براین من‬
‫کیفم را به آنها دادم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1010677 (mahdiye) &
#1010748 (mahdiye)
Tokyo is more populous than any other city in Japan. ‫توکیو از هر شهر دیگری در ژاپن پرجمعیت تر‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279799 (CM) & #667795 (mahdiye)
Tom doesn't like it when this kind of stuff happens. ‫وقتی چنین اتفاقاتی می افند تام خوشحال‬
‫نمی شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040655 (CK) & #1044423
(armandaneshjoo)
Tom first came to Japan when he was three years old. ‫ به ژاپن‬،‫تام اولین بار وقتی سه ساله بود‬
‫آمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094083 (CK) & #1438215
(ghasemkiani)
Tom is the one who told me that Mary didn't like me. ‫تام کسی است که به من گفت مری دوستم‬
‫ندارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853693 (CK) & #3853889
(AchillePoirot)
Two Iranian professors of physics were assassinated. ‫دو پروفسور فیزیک ایرانی ترور شدند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #640855 (mahdiye) & #640856
(mahdiye)
We should make every effort to maintain world peace. ‫ما باید هر گونه تالشی را جهت حفظ صلح‬
‫جهانی انجام دهیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22870 (CK) &
#2095052 (AsliAbbasi)
You aren't really going to drive Tom's car, are you? ،‫تو که واقعا نمی خواهی ماشین تام را برانی‬
‫می خواهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042428 (CK) & #1044468
(armandaneshjoo)
Always keep a bucket of water handy, in case of fire. ‫همیشه یک سطل آب برای آتش احتمالی‬
‫نگهدار‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23838 (CK) & #7544942 (cojiluc)
Didn't I tell you that you needed to get there early? ‫بهت نگفتم باید زود اون جا می‌رسیدی؟‬
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3868819 (CK) & #3869511
(AchillePoirot)
He didn't trust his brother enough to confide in him. ‫او به برادرش به اندازه کافی اعتماد نکرد تا‬
‫او را محرم خود سازد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294257 (CK) &
#7831388 (cojiluc)
I couldn't think of any reason why Tom would be late. ‫نمی توانم عل ّتی بیابم که چرا تام باید دیر‬
‫کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040722 (CK) & #1041131
(armandaneshjoo)
I couldn't think of any reason why Tom would be late. ‫دلیلی به فکرم نمی رسد که تام دیر کند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040722 (CK) & #1041136
(armandaneshjoo)
I know someone who may be interested in your project. ‫کسی را می شناسم که ممکنه به پروژه شما‬
‫عالقمند باشه‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1195903 (Shishir) &
#2772494 (AsliAbbasi)
I think Tom will come, but it's hard to say for sure. ‫اما دشوار می توان با‬ ّ .‫فکر کنم تام می آید‬
‫اطمینان چنین گفت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042407 (CK) &
#1044496 (armandaneshjoo)
I think it's impossible for him to solve the problem. ‫فکر می‌کنم برای او امکان دارد که مسئله را‬
‫حل کند‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259973 (Eldad) & #866488
(ghasemkiani)
If you make your own clothes, it will save you money. ‫ پول‬،‫اگر لباس‌هایتان را خودتان تهیه کنید‬
‫زیادی صرفه‌جویی می‌کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264615 (CK) &
#866466 (ghasemkiani)
If you're wrong, admit it. If you're right, be quiet. ‫ اگر حق با‬.‫ آن را بپذیر‬،‫اگر اشتباه می‌کنی‬
‫ خاموش باش‬،‫تو است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2004523
(FlamingTofu) & #7497205 (cojiluc)
Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. ‫ تهدیدی برای‬،‫بی عداالتی در هر جا که باشد‬
‫عدالت در همه جاست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #414156 (Scott) &
#4575151 (AsliAbbasi)
It is difficult to express one's thoughts in English. ‫بیان افکار به زبان انگلیسی دشوار است‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26365 (al_ex_an_der) & #1545688
(AsliAbbasi)
It pays in the long run to buy goods of high quality. ‫خریدن کاالهایی با کیفیت باال عاقبت کار ساز‬
‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238654 (CK) & #745974 (mahdiye)
Leaving the children alone was sheer thoughtlessness. ‫ یک بی‌فکری محض‬،‫تنها رها کردن کودکان‬
‫بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267513 (_undertoad) & #7830874
(cojiluc)
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. ‫اتفاقا او کمی پولدار است‬.‫ماری ندار نیست‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31883 (CK) & #705012 (mahdiye)
My life would have been completely empty without you. ‫بدون شما زندگی من کامال ً خالی می‌بود‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #739915 (Eldad) & #739912
(pliiganto)
One is more prone to make mistakes when one is tired. ‫وقتی خسته هستیم بیشتر در معرض ارتکاب به‬
‫اشتباه هستیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270121 (CM) & #7846294
(cojiluc)
People usually don't like what they can't understand. ‫افراد معموال ً آنچه نمی‌فهمند را دوست ندارند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4928175 (gustonrankin) &
#7495982 (cojiluc)
Please forgive me for opening your letter by mistake. ‫ببحشید که من اشتباها ً نامه‌ی شما را باز‬
‫کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506233 (CK) & #798640
(EsperantoFarsi_Robot)
She lost her way and on top of that it began to rain. ‫ باران نیز‬،‫او راهش را گم کرد و عالوه بر این‬
‫شروع به باریدن کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316019 (CM) &
#1567090 (AsliAbbasi)
The campaign was successful and she won the election. ‫کارزار تبلیغاتی موفقیت‌آمیز بود و او در‬
‫انتخابات پیروز شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388856 (CK) &
#2174760 (ghasemkiani)
The train had already left when I got to the station. ‫ قطار قبل از آن‬،‫وقتی من به ایستگاه رسیدم‬
‫رفته بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246609 (CK) & #1567935
(AsliAbbasi)
They explored the desert in quest of buried treasure. ‫آنها کویر را در جستجوی گنج کاوش کردند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63481 (CK) & #7971170 (cojiluc)
Tom couldn't see the lake from where he was standing. ،‫تام نمی توانست از آنجایی که ایستاده بود‬
‫دریاچه را ببیند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026557 (CK) & #1469347
(AsliAbbasi)
Tom is the one who told me when the meeting would be. ‫تام کسی است که به من گفت زمان مالقات‬
‫کی خواهد بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853694 (CK) & #3853888
(AchillePoirot)
What criteria do you use in deciding who to vote for? ‫برای تصمیم‌گیری در مورد اینکه به چه کسی‬
‫ از چه معیارهایی استفاده می‌کنید؟‬،‫ رأی بدهید‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #997088
(CK) & #1438220 (ghasemkiani)
When I was a child, our house seemed bigger than now. ‫ خانه مان بزرگ تر از‬،‫هنگامی که بچه بودم‬
‫اکنون به نظر می رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2289997 (dr) &
#647499 (pliiganto)
When Tom stopped for a stop sign, his engine stalled. ‫ موتورش‬،‫وقتی تام مقابل تابلوی ایست ایستاد‬
‫واماند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042409 (CK) & #1044491
(armandaneshjoo)
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. ‫ دیگر آن مرد‬،‫بعد از چند نوشیدنی‬
‫دردی احساس نمی کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24457 (CK) &
#1758670 (AsliAbbasi)
Please give me some kind of medicine to curb the pain. ‫لطفا چند نوع دارو به من بدهید تا‬
‫دردم را تسکین دهد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1009195 (AOCinJAPAN)
& #4781193 (amirh)
She made arrangements to get him into a good hospital. ‫او ترتیب کارها را داده تا او را به‬
‫یک بیمارستان خوب ببرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317606 (CM) &
#640133 (mahdiye)
The dullest pencil is better than the sharpest memory. ‫نتراشیده‌ترین مداد بهتر از هوشیارترین‬
‫حافظه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667934 (CK) & #7527089
(cojiluc)
There's a small possibility that Tom will be arrested. ‫احتمال کوچکی وجود دارد که تام‬
‫دستگیر شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040690 (CK) & #1041211
(armandaneshjoo)
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. ‫تام به قدری جذب کارش شده بود‬
‫که یادش می‌رفت غذا بخورد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37127 (CM) &
#773701 (ghasemkiani)
Tom is the one who told me that I should study French. ‫تام کسی است که به من گفت باید‬
‫فرانسوی یاد بگیرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853692 (CK) &
#3853890 (AchillePoirot)
Children found Christmas presents hidden under the bed. ‫بچه ها هدایای کریسمس را که زیر‬
‫ پیدا کردند‬،‫تخت پنهان شده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246053 (CK) &
#2403771 (AsliAbbasi)
Don't cry because it's over. Smile because it happened. ‫ بخند‬،‫گریه نکن که چرا پایان یافت‬
‫زیرا اتفاق افتاده بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4594861 (AsliAbbasi)
& #4594864 (AsliAbbasi)
It's easy to make friends, but hard to get rid of them. ‫ ولی از شر‬،‫دوست شدن آسان است‬
‫آنها خالص شدن سخت است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667921 (CK) &
#1888874 (ghasemkiani)
My mother tasted the soup and added a little more salt. ‫مادرم سوپ را چشید و بعد کمی‬
‫نمک به آن اضافه کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320649 (CK) &
#1793147 (AsliAbbasi)
Not all horses were born equal. A few were born to win. ‫ معدودی‬.‫اسبها همه برابر زاده نشدند‬
‫از آنها برای بردن زاده شدند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667926 (CK) &
#7527084 (cojiluc)
This cola has lost its fizz and doesn't taste any good. ‫این کوال گاز خود را از دست داده‬
‫است و طعم خوبی ندارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526979 (CK) &
#1527078 (AsliAbbasi)
Tom didn't seem terribly interested in learning French. ‫تام چندان عالقه مند به آموزش‬
‫فرانسه به نظر نمی رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040664 (CK) &
#1041475 (armandaneshjoo)
Tom didn't seem terribly interested in learning French. ‫به نظر نمی رسید تام چندان عالقه‬
‫مند به آموزش فرانسه باشد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040664 (CK) &
#1041476 (armandaneshjoo)
Tom double-checked his door to make sure it was locked. ‫تام دوباره درب را بررسی کرد تا‬
‫مطمئن شود قفل است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040652 (CK) &
#1041511 (armandaneshjoo)
Words cannot express the extent to which you are wrong. ‫کلمات از بیان اشتباه شما قاصر اند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430232 (Scott) & #7546040
(cojiluc)
Any teacher that can be replaced by a machine should be. ‫معلمی که بتواند توسط ماشین‬
‫ باید بشود‬،‫جایگزین شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #414272 (TRANG) &
#7527055 (cojiluc)
He who thinks he has learned enough has learned nothing. ‫اندازه کافی‬
ٔ ‫آنکه می‌پندارد که به‬
‫ هیچ چیز نیاموخته است‬،‫آموخته است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #665552
(darinmex) & #7575392 (cojiluc)
If I'd had more time, I'd have written a shorter letter. ‫نامه‬
ٔ ‫ یک‬،‫اگر بیشتر وقت داشتم‬
‫کوتاه‌تر نوشته بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667916 (CK) &
#7527080 (cojiluc)
Never tell the truth to people who are not worthy of it. ‫هیچوقت به افرادی که لیاقتش را‬
‫ندارند صداقت نورزید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667924 (CK) &
#6830401 (cojiluc)
The more you explain it, the more I don't understand it. ،‫هرچه بیشتر آن را توضیح می‌دهید‬
‫من بیشتر آنرا نمی‌فهمم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667937 (CK) &
#828536 (EsperantoFarsi_Robot)
These clothes are not appropriate for a cold winter day. ‫این لباس ها واسه یه روز سرد‬
‫زمستانی مناسب نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57275 (CM) &
#4980765 (Esishabani)
They are filibustering to prevent the bill from passing. ‫آنها تعلل می‌کنند تا مانع آمدن الیحه‬
‫شوند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307541 (CM) & #8438010 (cojiluc)
This is by far the best seafood restaurant in this area. ‫این تا کنون بهترین رستوران غذاهای‬
‫دریایی در این منطقه است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61679 (CK) &
#866468 (ghasemkiani)
Tom arrived at 2:30 and Mary arrived a short time later. ‫ رسید و ماری‬2:30 ‫تام در ساعت‬
‫مدک کوتاهی بعد از آن رسید‬. ّ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040682 (CK) &
#1041410 (armandaneshjoo)
Tom is the one who told me why I needed to go to Boston. ‫تام کسی است که به من گفت چرا‬
‫باید به بوستون بروم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3853689 (CK) &
#3853893 (AchillePoirot)
Which do you like better, rock music or classical music? ،‫از کدامیک بیشتر خوشتان می‌آید‬
‫ موسیقی راک یا موسیقی کالسیک؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29350 (CK) &
#773712 (ghasemkiani)
You are old enough to know better than to act like that. ‫تو آنقدر بزرگ شده ای که بدانی‬
‫بهتر از آن باید رفتار کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16536 (CK) & #960932
(mahdiye)
You aren't really going to go camping with Tom, are you? .‫تو که واقعا با تام نمی روی اردو‬
‫می روی؟‬CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042426 (CK) & #1044474
(armandaneshjoo)
You must not despise a man because he is poorly dressed. ‫نباید یک آدم را به خاطر اینکه‬
‫ کوچک بشمارید‬،‫لباس‌های خوبی ندارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318547
(CM) & #773829 (ghasemkiani)
You should ask your father for his advice and follow it. ‫تو باید از پدرت راهنمایی بخواهی و‬
‫به آن عمل کنی‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16739 (CK) & #764831
(mahdiye)
You shouldn't respect someone just because they're rich. ‫فقط چون کسی پولداره نباید بهش‬
‫احترام بگذارید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4284662 (seltsameseeds) &
#4294331 (deadmarshal)
As always, I could only hope the police wouldn't stop me. ‫مثل همیشه تنها امیدم این بود که‬
‫پلیس مرا متوقف نکند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #383626 (Dorenda) &
#773842 (ghasemkiani)
As far as I know, this is the only translation available. ‫این که تنها ترجمه ی موجود‬
‫دور از ذهن من بود‬،‫است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #471261 (jakov) &
#566326 (mahdiye)
As soon as you trust yourself, you will know how to live. ‫به محض اینکه به خودت اعتماد‬
‫ خواهی فهمید که چگونه زندگی کنی‬،‫کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1793840
(AsliAbbasi) & #1793841 (AsliAbbasi)
Every day I waited for her at the bookstore after school. ‫هر روز بعد از مدرسه در کتابفروشی‬
‫منتظر او می ماندم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322395 (CM) &
#1793858 (AsliAbbasi)
I have just been to Sapporo Station to see my mother off. ‫من به تازگی در ایستگاه ساپورو بودم‬
‫تا مادرم را بدرقه کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320783 (CK) &
#1581235 (AsliAbbasi)
If he calls, tell him I will get in touch with him later. ‫اگر او زنگ زد به او بگو که بعدا با‬
‫او تماس می گیرم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #426954
(Pun_intended) & #916345 (mahdiye)
If he wanted to get to London today, he should leave now. ‫ باید‬،‫اگر بخواهد امروز به لندن برسد‬
‫همین االن برود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30935 (CM) & #2379531
(AsliAbbasi)
In many countries, being gay is a cause for imprisonment. ‫ همجنس باز‬،‫در خیلی از کشورها‬
‫بودن دلیلی است برای زندانی کردن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1022457
(ellasevia) & #1022464 (mahdiye)
It's too far to walk to the station, so let's take a bus. ‫پیاده روی تا ایستگاه طوالنی است‬
‫پس بیا سوار اتوبوس شویم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25977 (CK) &
#805159 (mahdiye)
My father will cook me a delicious meal tomorrow morning. ‫ پدرم غذای خوشمزه ای‬،‫فردا صبح‬
‫برایم می پزد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #928311 (fliegster) &
#1056681 (mahdiye)
Quite a few people were present at the meeting yesterday. ‫تعداد نسبتًا ً اندکی از مردم در جلسه‬
‫دیروز حاضر بودند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63602 (kebukebu) &
#1567936 (AsliAbbasi)
The more you study, the more you discover your ignorance. ‫ بیشتر به‬،‫هر چه بیشتر بخوانی‬
‫نادانیت پی می بری‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21644 (Zifre) &
#654623 (mahdiye)
Tom hid the gun under a bunch of oily rags in his garage. ‫تام زیر یک دسته از لباس‌های‬
‫روغنی کهنه توی گاراژش اسحله را پنهان کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#4015765 (CK) & #8962853 (Hassan66)
Do you really need to ask the question to know the answer? ‫آیا برای فهمیدن جواب حتما ً باید‬
‫سؤال بپرسی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1489 (brauliobezerra) &
#554343 (ghasemkiani)
He was so confused that his answer did not make any sense. ‫او به حدی گیج شده بود که جوابش‬
‫به هیچ وجه عاقالنه نبود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302970 (CM) &
#1558378 (AsliAbbasi)
I forgot to turn off the television before going to sleep. ‫من فراموش کردم که تلویزیون را قبل‬
‫به خواب رفتن خاموش کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #852889
(piksea) & #1040849 (mahdiye)
I had to abstain from smoking while I was in the hospital. ‫من مجبور بودم هنگامی که در‬
‫بیمارستان بودم از سیگار کشیدن اجتناب کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259867
(CK) & #7857889 (cojiluc)
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow. ‫برخی شان‬.‫من گلهای بسیاری دارم‬
‫سرخند و برخی زرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254917 (Swift) &
#752406 (mahdiye)
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. ‫ مسابقه‬،‫اگر قرار بود فردا باران ببارد‬
‫به تعویق می‌افتاد‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25321 (CK) & #731258
(ghasemkiani)
If you can't keep your promise, what excuse will you make? ،‫اگر نتوانی به وعده‌ات عمل کنی‬
‫چه عذری خواهی آورد؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30580 (CM) & #554428
(ghasemkiani)
It was close to 2:30 by the time Tom reached Mary's house. ‫زمانی که تام به خانه ی ماری‬
‫ بود‬2:30 ‫ ساعت نزدیک‬،‫رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040700 (CK) &
#1041188 (armandaneshjoo)
My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. ‫مادربزرگم به تدریج فراموشکار و‬
‫نحیف می شد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273899 (CM) & #1486337
(AsliAbbasi)
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. ‫ باید از‬،‫حاال که شما در ایتالیا هستید‬
‫ناپل دیدن کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66438 (CK) & #827419
(mahdiye)
The government banned cigarette advertising on television. ‫دولت تبلغات سیگار در تلویزیون را‬
‫ممنوع کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680335 (Source_VOA) &
#1609782 (AsliAbbasi)
There is no satisfactory answer a parent can give to this. ‫هیچ جواب قانع کننده ای نبود که‬
‫یک پدر و مادر بخواهند بدهند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269743 (CM) &
#916209 (mahdiye)
They announced the date of their wedding in the newspaper. ‫آنها تاریخ عروسی را در روزنامه‬
‫اعالم کردند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306443 (CK) & #752272
(mahdiye)
Tom and Mary have been happily married for thirteen years. ‫تام و ماری پانزده سال با شادمانی‬
‫در عقد یکدیگر بوده اند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040685 (CK) &
#1041400 (armandaneshjoo)
You aren't really going to buy Tom's old tractor, are you? ‫تو که واقعا نمی خواهی تراکتور کهنه‬
‫ می خواهی؟‬،‫ی تام را بخری‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042429 (CK) &
#1044465 (armandaneshjoo)
A fool always believes that it is the others who are fools. ‫نادان همه را به کیش خود پندارد‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #390056 (Scott) & #6830633
(cojiluc)
She wanted to die because she couldn't satisfy her parents. ‫او می خواست بمیرد چونکه او نمی‬
‫توانست پدر و مادرش را خوشحال کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #839425
(mahdiye) & #839428 (mahdiye)
The grass is always greener on the other side of the fence. ‫مرغ همسایه غاز است‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #494222 (hectorvk) & #741104
(EsperantoFarsi_Robot)
I will show you a new approach to foreign language learning. ‫من شیوه ای نو برای‬
‫یادگیری زبان نشانت می دهم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21914 (CK) &
#778460 (mahdiye)
If you want something done right, you should do it yourself. ‫اگر می‌خواهید چیزی درست‬
‫ باید خود آن را انجام دهید‬،‫انجام شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063219
(CK) & #7527180 (cojiluc)
In spite of the language difficulty, we soon became friends. ‫ خیلی‬،‫علیرغم دشواری زبان‬
‫زود با هم دوست شدیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239776 (CM) &
#1569559 (ghasemkiani)
The worst loneliness is to not be comfortable with yourself. ‫بدترین تنهایی راحت نبودن‬
‫با خود است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667940 (CK) & #7527095
(cojiluc)
Tom is the only person that has any chance to persuade Mary. ‫تام تنها کسی است که‬
‫احتمال دارد ماری را مجاب کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028491 (CK) &
#1584113 (AsliAbbasi)
Tom was in a quandary about who to vote for in the election. ‫درباره اینکه به چه‬
ٔ ‫تام‬
‫کسی در انتخابات رأی دهد در سردرگمی بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150962
(patgfisher) & #7826414 (cojiluc)
We can run away from everything, except from our conscience. ‫ما از همه چیز می‌توانیم‬
‫فرار کنیم به جز از وجدانمان‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1548561
(Scott) & #7495974 (cojiluc)
When I was younger, many people used to say I was beautiful. ‫ خیلی‬،‫وقتی جوون تر بودم‬
‫ها بهم میگفتم که خوشگلم‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4284683 (CK) &
#4294271 (deadmarshal)
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." " ‫در این غار چه می‬
‫" "من هیچ حدسی نمی زنم‬.‫گذرد؟ من کنجکاو هستم‬." CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1508 (CK) & #916272 (mahdiye)
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. ‫دیشب هوا خیلی گرم و‬
‫ به همین خاطر نتوانستم خوب بخوابم‬،‫شرجی بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#960181 (CK) & #960943 (mahdiye)
The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket. ‫تنها کسی که از یک مترو‬
‫پر ازدحام لذت می‌برد یک جیب‌بر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #811370
(darinmex) & #7525276 (cojiluc)
The peace we have today is the result of lengthy peace talks. ،‫صلحی که ما امروز داریم‬
‫نتیجه مذاکرات طوالنی صلح است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1636126
(ari_diary) & #2095029 (AsliAbbasi)
This program has both downloading and uploading capabilities. ‫این برنامه قابلیت دانلود و‬
‫ هر دو را دارد‬،‫آپلود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #538053 (Scott) &
#538635 (mahdiye)
Today, things are better for the Latino community in the USA. ‫ اوضاع برای گروه‬،‫امروزه‬
‫التینی ها ( اهالی آمریکای جنوبی) در ایاالت متحده آمریکا بهتر است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #875625 (CM) & #918286 (AsliAbbasi)
Tom has been in and out of mental hospitals most of his life. ‫تام بیشتر عمرش به تناوب‬
‫در بیمارستان‌های روانی بستری بوده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3089543
(CK) & #3161345 (ghasemkiani)
When cleaning the classroom, a few students carry the podium. ‫ چند‬،‫هنگام نظافت کالس‬
‫دانش‌آموز تریبون را حمل می‌کنند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #393363 (CK) &
#7844074 (cojiluc)
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there. ‫از زمانی که او در آشپزخانه‬
‫ عقل سالم نداشته است‬،‫افتاد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275400 (CK) &
#644142 (mahdiye)
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. ‫نوشدارو بعد از مرگ‬
‫سهراب‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278651 (xtofu80) & #6837091
(cojiluc)
Japan is now very different from what it was twenty years ago. ‫ژاپن از آنچه که بیست‬
‫ بسیار تفاوت دارد‬،‫سال پیش بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281470 (CK) &
#915301 (AsliAbbasi)
Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. ‫بیا بریم یک فنجان قهوه‬
‫بنوشیم در آن کافی شاپ آنجا‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #395385 (CK) &
#772531 (mahdiye)
That toilet brush belongs in the bathroom, not in the kitchen. ‫این فرچه توالت متعلق به‬
‫ نه برای تو آشپزخانه‬،‫حمام هست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680354
(Source_VOA) & #8962826 (Hassan66)
We should play a more active role in combating global warming. ‫باید در مبارزه با گرم شدن‬
‫کره‌ی زمین نقش فعال‌تری ایفا کنیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249063 (CM) &
#773724 (ghasemkiani)
You aren't really going to go to Boston in Tom's car, are you? ‫تو که واقعا نمی خواهی با‬
‫ می خواهی؟‬.‫ماشین تام بروی بوستون‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042425
(CK) & #1044478 (armandaneshjoo)
The weather here is getting cold and I really do not like that. ‫هوای اینجا در حال سرد‬
‫شدن است و من واقعا ً آن را دوست ندارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40298
(CM) & #510591 (pedrampc68)
Tom politely pretended not to notice that Mary had been crying. ‫تام مودبانه تظاهر کرد که‬
‫متوجه گریه کردن مری نشده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040573 (CK) &
#2025564 (AsliAbbasi)
You're up very early this morning. Do you have something to do? ‫امروز صیح خیلی زود از‬
‫خواب بیدار شده ای؟ کاری داری که انجام بدهی؟‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#3749302 (CK) & #3750512 (AsliAbbasi)
I called the police as soon as I saw his dead body on the floor. ،‫من با پلیس تماس گرفتم‬
‫به محض اینکه جسدش را در کف اتاق دیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1020346
(mahdiye) & #1020349 (mahdiye)
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. ‫اگر صلح را نتوان با شرافت‬
‫ این دیگر صلح نیست‬،‫حفظ کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30946 (CM) &
#2095023 (AsliAbbasi)
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. ‫پدرم عادت دارند قبل از‬
‫صبحانه روزنامه بخوانند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #741168 (Eldad) &
#733465 (EsperantoFarsi_Robot)
Tom checked his rearview mirror before pulling out into traffic. ‫تام به آیینه بغلش نگاهی‬
‫ کرد قبل از آنکه از پارکینگ وارد ترافیک شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1040678 (CK) & #1041423 (armandaneshjoo)
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. ‫ به‬،‫می‌توانی بروی بیرون‬
‫ بر گردی‬11 ‫شرط آنکه قول بدهی تا ساعت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#73351 (CK) & #2174757 (ghasemkiani)
All you need is ignorance and confidence and the success is sure. ‫برای موفقیت فقط‬
‫نادانی و اعتماد به نفس نیاز است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667886 (CK) &
#6830392 (cojiluc)
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. ‫می‌توانید چند دقیقه‬
‫به من وقت بدهید؟ می‌خواهم چند کلمه با شما صحبت کنم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #267690 (CK) & #753899 (ghasemkiani)
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. ‫اگر امروز صبح‬
‫ االن گرسنه نبودم‬،‫صبحانه خورده بودم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242152
(CK) & #1005681 (mahdiye)
If you really need a job, why don't you consider working for Tom? ‫اگر واقعا به یک‬
‫ چرا به کارکردن برای تام فکر نمی کنی؟‬،‫شغل نیاز داری‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040706 (CK) & #1041175 (armandaneshjoo)
It is because you work too much that you are sleepy all the time. ‫به این دلیل که تو‬
‫ همیشه خواب آلود هستی‬،‫بسیار کار می کنی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#18057 (CK) & #666602 (mahdiye)
It was still early in the day when Tom arrived at the campground. ‫آن روز زودهنگام‬
‫بود که تام به اردوگاه رسید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040698 (CK) &
#1041193 (armandaneshjoo)
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago. 10 ،‫سال قبل‬
‫بانک کیوئووا و بانک ساییتاما ادغام شدند و بانک آساهی را پدید آوردند‬.CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #73385 (CM) & #731089 (ghasemkiani)
My father is oblivious to the emotional pain his abuse caused me. ‫پدرم توجهی به‬
‫ ندارد‬،‫رنج عاطفی که بر اثر سوءاستفاده در من ایجاد کرده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #644602 (darinmex) & #773868 (ghasemkiani)
The dictionary is the only place where success comes before work. ‫لغتنامه تنها جایی‬
‫است که پیشرفت قبل از تالش می‌آید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667933
(CK) & #6830386 (cojiluc)
A man who doesn't spend time with his family cannot be a real man. ‫مردی که وقتی را‬
‫ مرد واقعی نیست‬،‫با خانواده اش نگذراند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1851962
(AsliAbbasi) & #1851959 (AsliAbbasi)
I find it hard to believe that Tom was involved in the kidnapping. ‫دشوار می توانم‬
‫باور کنم که تام در آدم ربایی شرکت داشته‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040716
(CK) & #1041155 (armandaneshjoo)
If you would talk less and listen more, you might learn something. ‫اگر کم صحبت‬
‫ چیزی یاد می‌گیری‬،‫کنی و بیشتر گوش دهی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #723278
(darinmex) & #7559382 (cojiluc)
There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive. ‫اینجا طول موجی‬
‫از نور است که چشم انسان قادر به دیدنش نسیت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#718488 (darinmex) & #960879 (mahdiye)
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. ‫برای موفق شدن‬
‫ نادانی و اعتماد به نفس‬:‫در زندگی دو چیز الزم است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #667944 (CK) & #7525270 (cojiluc)
Tom and Mary were married in a small church not too far from here. ‫تام و ماری در‬
‫کلیسای کوچکی نه چندان دور از اینجا ازدواج کرده بودند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040683 (CK) & #1041406 (armandaneshjoo)
Tom and Mary were married in a small church not too far from here. ‫تام و ماری در‬
‫کلیسای کوچکی ازدواج کرده بودند که چندان دور از اینجا نیست‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040683 (CK) & #1041409 (armandaneshjoo)
It seemed unlikely that Tom wouldn't come to Mary's birthday party. ‫به نظر غیر‬
‫محتمل می رسید که تام به جشن تولد ماری نیاید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1040703 (CK) & #1041181 (armandaneshjoo)
Tom gave up his teaching job to become a full-time studio musician. ‫تام شغل معلمی‬
‫را رها کرد تا به طور تمام وقت در استودیو نوازنده شود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1025690 (CK) & #1883270 (AsliAbbasi)
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. ‫ما هر روش ممکن‬
‫ولی هیچکدام اثر بخش نبود‬، ‫را بکار گرفتیم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248685
(CM) & #5273196 (adel20)
You'll get a ticket if you park the car in front of a fire hydrant. ‫شما جریمه خواهید‬
‫شد اگر ماشین را جلوی آتش نشانی پارک کنید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#576987 (darinmex) & #579359 (mahdiye)
I've got better things to do than to keep track of what Tom's doing. ‫من کارهای بهتر از‬
‫تعقیب فعالیت های تام دارم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040708 (CK) &
#1041172 (armandaneshjoo)
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. ‫به وقتی واقعا‬
‫ زمان باقی است‬،‫اولین انسان بر مریخ پای بگذارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#270196 (CM) & #695247 (mahdiye)
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow. ‫چیزی که پس‌فردا‬
‫!می‌توانی انجام دهی را به فردا نینداز‬ CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #400052
(Scott) & #6830427 (cojiluc)
Surround yourself only with people who are going to lift you higher. ‫اطراف خود را با‬
‫افرادی پر کن که قصد دارند تو را باالتر ببرند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1398491 (bart) & #1558410 (AsliAbbasi)
The human race has one really effective weapon and that is laughter. ‫نژاد انسانی یک‬
‫سالح واقعا ً موثر دارد و آن خنده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667935
(CK) & #7527090 (cojiluc)
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. ‫ پول‬،‫به این ترتیب‬
‫در گردش کم می‌شود و نوسان قیمت فروکش می‌کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#329377 (fcbond) & #866463 (ghasemkiani)
Tom didn't want to see Mary in prison for a crime she didn't commit. ‫تام نمی خواست‬
‫ماری را به خاطر جرمی که مرتکب نشده بود در زندان ببیند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040662 (CK) & #1041479 (armandaneshjoo)
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. ‫صبح نهم فوریه بود‬
‫که من به لندن رسیدم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246593 (CK) &
#510638 (pedrampc68)
For the lack of something better to do, Tom started cleaning his room. ‫تام به خاطر‬
‫ شروع به تمیز کردن اتاقش کرد‬،‫نداشتن کاری بهتر برای انجام دادن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040725 (CK) & #1041125 (armandaneshjoo)
For the lack of something better to do, Tom started cleaning his room. ‫تام شروع به تمیز‬
‫ زیرا کار بهتری برای انجام دادن نداشت‬.‫کردن اناقش کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040725 (CK) & #1041126 (armandaneshjoo)
It was raining when we left, but by the time we arrived, it was sunny. ‫وقتی که بیرون‬
‫ اما حدود زمانی که رسیدیم آفتابی بود‬،‫آمدیم باران می آمد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #2394 (FeuDRenais) & #704974 (mahdiye)
She is popular not because of her beauty, but because of her kindness. ،‫او محبوب است‬
‫ بلکه به‌خاطر مهربانی‌اش‬،‫نه به‌خاطر زیبائی‌اش‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#785852 (Eldad) & #785844 (EsperantoFarsi_Robot)
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. ‫آن کلبه‌ی قدیمی‬
‫ به نوبت روی آن می‌خوابیدیم‬،‫ بنا بر این‬.‫فقط یک تخت داشت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #48167 (CK) & #554376 (ghasemkiani)
The police were hoping that Tom could shed some light on the incident. ‫پلیس امیدوار بود‬
‫تام بتواند قضیه را قدری روشن کند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042401 (CK) &
#1044515 (armandaneshjoo)
Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own. ‫کسانی که هیچ‬
‫درباره زبان خودشان هم نمی‌دانند‬
ٔ ‫ هیچ چیز‬،‫چیز از یک زبان خارجی نمی‌دانند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #841595 (CK) & #6830415 (cojiluc)
To get the full value of joy, you must have someone to divide it with. ‫برای گرفتن ارزش‬
‫ باید آن را با کسی تقسیم کنید‬،‫واقعی شادی‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667958
(CK) & #7527101 (cojiluc)
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. ‫سه سال‬
‫ ولی کسی را پیدا نکردم‬،‫دنبال یک کارگردان خوب می‌گشتم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #329676 (fcbond) & #554435 (ghasemkiani)
Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see. ‫مهربانی‬
‫زبانی است که در آن کر می‌تواند بشنود و کور می‌تواند ببیند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #667922 (CK) & #7527083 (cojiluc)
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population. ‫آمریکاییانی‬
‫ کل جمعیت را تشکیل می‌دهند‬٪12.5 ،‫که بیش از شصت و پنج سال سن دارند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #72465 (CK) & #786213 (ghasemkiani)
I wonder where the ice cream is. Do you think Tom could've eaten it all? ‫نمی دانم‬
‫ فکر می کنی تام ممکن است تمام آن را خورده باشد؟‬.‫آن بستنی کجاست‬ CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040709 (CK) & #1041167 (armandaneshjoo)
Mary took her time choosing a dress even though Tom was waiting for her. ‫ماری‬
‫ با وجود اینکه تام منتظر او بود‬،‫وقت زیادی را برای انتخاب لباس صرف کرد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1030048 (CK) & #1584100 (AsliAbbasi)
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. ‫مرگ یک‬
‫ آمار است‬،‫انسان تراژدی است اما مرگ میلیونها انسان‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #778907 (CK) & #2095076 (AsliAbbasi)
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. ‫قطار برای‬
‫نیم ساعت به علت مه غلیظ توقف کرد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282261
(CK) & #773681 (ghasemkiani)
Tom didn't think he had the stomach to tell Mary what needed to be done. ‫تام فکر‬
‫نمی کرد که دلش را داشته باشد به ماری بگوید چه کاری بایست انجام می شد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1094646 (CK) & #4714585 (mahdiye)
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. ‫یک توپ‬
‫جمع کن خوب باید بتواند بطور کامل تمرکز کند و به سرعت بدود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #325825 (CM) & #2566513 (AsliAbbasi)
I realized that I had grown up when I started heeding my parents' advice. ‫زمانی که‬
‫ فهمیدم که بزرگ شده ام‬،‫به نصیحت والدینم توجه کردم‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1495045 (Eldad) & #1567951 (AsliAbbasi)
If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge. ‫اگر‬
‫ وکیلی بگیرید که قاضی را بشناسد‬،‫نمی‌توانید وکیلی بگیرید که قانون را بشناسد‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1410241 (MrShoval) & #6973523 (cojiluc)
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. ‫زندگی‬
‫ برای حفظ تعادل باید در حرکت باشید‬.‫مثل دوچرخه سواری است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #391757 (Scott) & #753561 (Esperantodan)
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. ‫زندگی‬
‫ برای اینکه نیفتید باید در حرکت باشید‬.‫مانند دوچرخه سواری است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #391757 (Scott) & #753562 (Esperantodan)
She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door. ‫هنوز‬
‫شروع به خواندن کتاب نکرده بود که کسی در زد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#308067 (Zifre) & #773850 (ghasemkiani)
This letter was full of mistakes because it had been written too hastily. ‫این نامه‬
‫پر از اشتباه است زیرا بسیار با عجله نوشته شده است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #3084321 (patgfisher) & #7956281 (cojiluc)
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. ‫نظرسنجی‬
‫نشان می‌دهد که اکثریت قاطع طرفدار این قانون هستند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #271232 (darinmex) & #866456 (ghasemkiani)
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. ،‫در ابتدا‬
‫ اما اکنون او فکر می کند آسان است‬،‫او فکر می کرد انگلیسی خیلی سخت است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #267032 (CS) & #1584108 (AsliAbbasi)
I remember Tom telling me about the time he and Mary had climbed Mt. Fuji. ‫یادم می‬
‫آید تام برایم راجع به زمانی می گفت که او و ماری قله فوجی را فتح کرده بودند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040715 (CK) & #1041159 (armandaneshjoo)
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. ‫آنچه تو‬
‫ بر بقیه زندگیت تاثیر دارد‬،‫در دوران کودکی وقت خود را صرف آن می کنی‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #909588 (CK) & #1519600 (AsliAbbasi)
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before. ‫تابستان‬
‫ ترک کردم‬،‫ باالخره من شرکتی را که بیست سال پیش به آن ملحق شده بودم‬،‫گذشته‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #58080 (CK) & #2128105 (AsliAbbasi)
From the time he was a small boy, Tom knew that he wanted to be a policeman. ‫تام از‬
‫ میدانست که می خواهد یک پلیس شود‬،‫زمانی که پسر کوچکی بود‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution:
tatoeba.org #1040724 (CK) & #1041129 (armandaneshjoo)
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
‫ دو برابر خواهد شد‬،‫آمار نشان می دهد که جمعیت این شهر در طی پنج سال‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #280076 (CK) & #1758557 (AsliAbbasi)
Tom got out in front of the library and waited while Mary went to park the car.
‫تام رفت بیرون روبروی کتابخانه منتظر ماند تا ماری برود ماشین را پارک کند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1042404 (CK) & #1044507 (armandaneshjoo)
As Tom and Mary spent time together, they began to get to know each other better.
‫ شروع به بهتر شناختن هم کردند‬،‫تام و ماری طی دورانی که باهم سپری می کردند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040733 (CK) & #1041114 (armandaneshjoo)
The police thought the victim was Tom, but they were unable to identify the body.
‫ اما آنها نتوانستند جسد را شناسایی کنند‬،‫پلیس گمان می کرد قربانی تام است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040692 (CK) & #1041206 (armandaneshjoo)
The rights of every man are diminished when the rights of one man are threatened.
‫زمانی که حقوق یک انسان مورد تهدید قرار گیرد؛ حقوق همه انسان ها نقصان خواهد یافت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #3725935 (AsliAbbasi) & #3725937 (AsliAbbasi)
"What a nice surprise," Tom said as he opened the door and saw Mary standing there.
«‫» تام این را هنگامی گفت که در را باز کرد و دید ماری آنجا ایستاده است‬.‫خوب غافلگیرم کردی‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040493 (CK) & #1041103 (armandaneshjoo)
"What a nice surprise," Tom said as he opened the door and saw Mary standing there.
«‫» تام این را هنگامی گفت که در را باز کرد و دید ماری آنجا ایستاده است‬.‫چه مژده ی خوبی‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040493 (CK) & #1041106 (armandaneshjoo)
Some people bring joy wherever they go, and some people bring joy whenever they go.
‫ و بعضی‌ها هروقت می‌روند شادی می‌آورند‬،‫بعضی‌ها هرجا می‌روند شادی می‌آورند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #667957 (CK) & #7527100 (cojiluc)
Work and play are words used to describe the same thing under differing conditions.
‫کار و بازی کلماتی هستند که برای توصیف یک چیز در شرایط متفاوت استفاده می‌شوند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #667959 (CK) & #7527103 (cojiluc)
Tom and Mary were in the middle of a heated argument when John walked into the
room. ‫تام و ماری وسط مجادله ی داغی بودند که جان به درون اتاق قدم گذاشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040684 (CK) & #1041402 (armandaneshjoo)
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been
tried. ‫ البته به جز انواع دیگر که امتحان شده‌اند‬،‫دمکراسی بدترین نوع حاکمیت است‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1550 (Zifre) & #7523395 (cojiluc)
Tom claimed that he didn't know his beach house was being used for illegal
activities. ‫ادعا کرد که نمی‌دانسته خانه‌ی ساحلی اش برای فعالیت‌های غیرقانونی استفاده می‌شده است‬ ّ ‫تام‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040676 (CK) & #1041432 (armandaneshjoo)
It occurred to me while I was waiting for Tom that maybe I shouldn't have invited
Mary. ‫ به ذهنم خطور کرد که شاید بهتر بود ماری را دعوت نمی کردم‬،‫همانطور که منتظر تام بودم‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1040704 (CK) & #1041179 (armandaneshjoo)
The police spent hours searching Tom's place, but they couldn't find the murder
weapon. ‫اما آنها نتوانستند چیزی بیابند‬
ّ ،‫پلیس ساعتها اقامتگاه تام را گشت‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040693 (CK) & #1041201 (armandaneshjoo)
The police spent hours searching Tom's place, but they couldn't find the murder
weapon. ‫اما نتوانستند چیزی بیابند‬
ّ ،‫پلیسها ساعتها اقامتگاه تام را گشتند‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #1040693 (CK) & #1041204 (armandaneshjoo)
I had to change clothes because what I was wearing wasn't appropriate for the
situation. ‫من باید لباسامو عوض میکردم چون چیزی که پوشیده بودم مناسب اون وضعیت نبود‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #2331766 (CK) & #4980412 (Esishabani)
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and
reflect. ‫ زمان آن است که مکث کنید و بیاندیشید‬،‫هر زمان که خود را در طرف اکثریت یافتید‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #667965 (CK) & #7496205 (cojiluc)
Sometimes I think I'll never be on my own. Both of my parents always seem to need
my help. ‫ پدر و مادرم هر دو انگار همیشه به کمک من‬.‫بعضی وقت‌ها فکر می‌کنم هیچ وقت به حال خودم نخواهم بود‬
‫احتیاج دارند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954304 (CK) & #1888903
(ghasemkiani)
If you really want to do something, you'll find a way. If you don't, you'll find an
excuse. ‫ بهانه ای‬،‫ اگر نخواهی کاری را انجام دهی‬.‫ راهی را خواهی یافت‬،‫اگر واقعا ً بخواهی کاری را انجام دهی‬
‫خواهی یافت‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1398448 (bart) & #2585981
(AsliAbbasi)
If we don't receive Tom's reply within the next three days, I think we should write
him again. ‫ به نظرم باید دوباره برایش نامه بنویسیم‬،‫اگر در سه روز آینده پاسخ تام به دستمان نرسد‬. CC-BY 2.0
(France) Attribution: tatoeba.org #1042403 (CK) & #1044512 (armandaneshjoo)
If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths
and one ear. ‫ دو دهان و یک گوش به ما عطا شده بود‬،‫اگر فرض بر این بود که بیش از گوش دادن حرف بزنیم‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667974 (CK) & #7525271 (cojiluc)
Tom didn't seem inclined to elaborate and I didn't really want to know all the
details anyway. ‫تام عالقه مند به نظر نمی رسید و به هر حال من نمی خواستم واقعا جزئیات را بدانم‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040665 (CK) & #1041470 (armandaneshjoo)
The most interesting information comes from children, for they tell all they know
and then stop. ‫همه آنچه می‌دانند را بازگو می‌کنند و متوقف‬
ٔ ‫ زیرا‬،‫جالب‌ترین اطالعات از بچه‌ها حاصل می‌شود‬
‫می‌شوند‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667963 (CK) & #7527109 (cojiluc)
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to
those they don't. ‫ اما با افراد ناشناس سردند‬،‫گفته می شود که ژاپنی با افرادی که آنها را می شناسند بسیار مهربانند‬.
CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281766 (CM) & #1032115 (mahdiye)
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost
Cape York and New Guinea. ‫ و‬،‫ کیپ یورک‬،‫جزیره‌ی ترزدی در تنگه‌ی تورس بین شمالی‌ترین نقطه‌ی استرالیا‬
‫گینه‌ی نو قرار دارد‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #393843 (blay_paul) &
#1888884 (ghasemkiani)
The best thing about working in a team is that, when something goes wrong, you can
always blame someone else. ‫ همیشه می‌توانید دیگری را‬،‫جنبه کار تیمی اینست که اگر چیزی خراب شد‬ٔ ‫بهترین‬
‫مقصر بدانید‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3518444 (patgfisher) &
#7500126 (cojiluc)
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come
complaining to me when you get a sunburn. ‫ پس‬.‫اگر تو نمی خواهی ضد آفتاب بزنی مشکل خودت است‬
‫دیگر از آفتاب سوختگی پیش من شکایت نکن‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org
#1684 (CM) & #916192 (mahdiye)
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around
like a chicken with its head cut off. ‫وقتی که من به اداره رسیدم کلی کار داشتم که انتظار من را‬
‫من همانند مرغی که سرش را بریدند به این طرف آن طرف می دویدم‬.‫می کشید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #266812 (CM) & #544462 (mahdiye)
The difference between the right word and almost the right word is the difference
between lightning and the lightning bug. ‫کلمه تقریبا ً صحیح مانند تفاوت بین‬ ٔ ‫کلمه صحیح و‬
ٔ ‫تفاوت بین‬
‫مهتاب و کرم شب‌تاب است‬. CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #667975 (CK) &
#7525272 (cojiluc)
If you talk to a man in a language he understands, it will go to his head. If you
talk to him in his language, it will go to his heart. ‫اگر با یک فرد با زبانی که می‌فهمد حرف‬
‫ به قلبش فرو می‌رود‬،‫ اگر با زبان خودش با او حرف بزنید‬.‫ به مغزش فرو می‌رود‬،‫بزنید‬. CC-BY 2.0 (France)
Attribution: tatoeba.org #2062148 (CM) & #7525322 (cojiluc)
Don't lend books; no one gives them back. The only books that are still left in my
library are ones that I have borrowed from other people. ‫کتاب‌ها را امانت ندهید؛ هیچکس آنها‬
‫ آنهایی هستند که از دیگران به امانت گرفته‌ام‬،‫کتابخانه من باقی مانده‌اند‬
ٔ ‫ تنها کتابهایی که هنوز در‬.‫را پس نمی‌دهد‬. CC-BY
2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2887601 (patgfisher) & #7525280 (cojiluc)

You might also like