You are on page 1of 318
»O poveste de dragoste perfecta in toate sensurile.“ Booklist CARTI ROMANTICE ane @ PE ecco Me Yiv ele) oo Maateet acc Westa}es (Ot Me hve ee reeset ert aie besa fE met mte stat arr ended peste rusinea de a rimane Pird iia iee avere = tot. in atari de cea care a fost cindva con- tesa lui, Viola. Oe ie eer ae ee OC er irae biel ec accme Oke Uhnerers Coogi rey Ue tos Cote occ ete arate are Od occ eer CURE ain Rano cee ee eT Retee cy fe uy rol Bee Marcel Lamarr. ( Rca Ts Tease Waster te coma tata UE ted OCC ita cor atom Cote anata eA OME haar mt mee meet eters te heen eR try interesul, dar reuisise 48 scape din mvejele lui. Pentru ci nu a cera eitreets| herrocrets aerate rst pentru el acum, shesre foarte surprins s& vada ca este la fel de dornica de o aven- bois eects Pra Cor Va) Cee in viata, Viola vrea sa lase deo- fede cca ogee TeCe ert Cee Ttemosat oligia Ce SEL CeynCcalcan ye (ercaet ety Shetty Evers (eterna loo ee oes a diets Mar neti ett ee heen re Tre ete tepti Se treba eee Gare oat ites Take Tagete Tarte) Rete eet mario caer ey es aa et rat a fe e SOM aieicas it ont ent eaennm ora leeat tee ter eMC le in eomern Meme iiny Ye) desteearttr e eet teat ae et peg a teed * Ee eay ey GG ae rap era deete |e espresereevale yest iat [ems taatel (Om buainidyens Patera dee srciitt Cert Aerie cana po erettee esate ISBN 978~606-33-3376-7 Mi) Someone to Care Mary Balogh Copyright © 2018 Mary Balogh Editie publicata prin intelegere cu Maria Carvainis Agency, Inc. si P. & R. Permissions & Rights Ltd Traducere din limba englezd Editie publicata pentru prima data in SUA de Berkley, un imprint al Penguin Random House LLC W Lira? Lisa si Cargi romantice sunt marci inregistrate ale Grupului Editorial Litera O.P. 53; C.P. 212, sector 4, Bucuresti, Romania tel.: 031 425 16 19; 0752 101 777 email: comenzi@litera.ro Ne puteti vizita pe www litera.ro/lirabooks.ro Totul pentru aventura Mary Balogh Copyright © 2018 Grup Media Litera pentru versiunea in limba romana Toate drepturile rezervate Editor: Vidrascu si fiii Redactor: Adriana Marcu Corector: Paunita Ana Coperta: Flori Zahiu Tehnoredactare gi prepress: Joana Cristea Descrierea CIP a Bibliotecii Nationale a RomAniei BALOGH, MARY Totul pentru aventura / Mary Balogh; trad.: lulia Bodnari - Bucuresti: Litera, 2018 ISBN 978-606-33-3376-7 L. Bodnari, Iulia (trad.) 821.111(73)-31=135. 1 MARY BALOGH Totul pentru aventura Traducere din limba engleza Tulia Bodnari Liters? 2018 capitolul 1 Marcel Lamarr, marchiz de Dorchester, nu fu deli incantat cand vazu cA trasura intra brusc in curtea unul han de fara lipsit de orice rafinament, la marginen unui sat lipsit de orice rafinament, si se oprea. Can vizitiul deschise portiera i isi vari capul inauntru, scur zandu-se, marchizul isi facu simtita neplicerea, dar nu prin vorbe, ci printro privire rece si fixa, ridicandu-yl monoclul pana aproape de ochi. -Unul dintre caii din faté are o potcoava slabith, milord, explicd omul. -Nu i-ai verificat acum o or’, cand am oprit s schlin- bam caii, si ai spus cA totul era in ordine? intreba mar chizul. insi nu mai astept4 rispunsul. Cat dureaza? Vizitiul aruncé o privire plina de indoiala spre han 4! spre grajdurile laterale, din care nu iesise inc& nici un randag sau grajdar care sa le sara in ajutor. -Nu mult, milord, isi asigura el stapanul. -Vreau un raspuns ferm gi precis, zise tiios Excelen- ta Sa, coborand monoclul. Sa zicem 0 ora? Si nici un moment in plus! Hai si intram cata vreme asteptim, Andé, si si probam calitatea berii servite aici. Tonul lui sugera c& nu se astepta la ceva pren impresionant. -Un pahar sau doua nar strica, raspunse vesel fratele lui, André. A trecut al naibii de mult timp de la micul dejun. Nu am inteles niciodat& de ce trebuie si pornest! intotdeauna atat de dimineara, si apoi s4 ramai cu inc& patanare in trasura cat timp se schimba caii. Calitatea berii nu impresiona prin nimic, intr-adevar, dar era rascumparat de cantitate. Era serviti in niste c&ni uriase cu capac, iar spuma era atat de imbelsugata, 6 Mary Balogh incAt lisa urme ude pe masa. Poate ci mandria hanuluise baza pe cantitate. Fara s i se ceari, proprietarul aduse placinte proaspete cu carne, care umpleau cu varf cele doua farfurii si dadeau peste margini. Fusesera pregiatite de buna lui sotie, ii informa el stralucind de mandrie, desi lordul nu il incurajase, privindu- rece si mulgumin- du-i cu un gest indiferent. Se parea ci aceasta excelent femeie facea cele mai bune placinte cu carne gi de fapt cele mai bune placinte de orice fel, atat de bune incat nimic nu se putea compara cu gustul lor delicios, pe o raz de treizeci de kilometri, probabil si mai mult, desi méndrul sot nu voia sa lase impresia cA isi luda propria sotie. Excelentele Lor trebuiau s& judece singuri, desi nu se indoia cA aveau si fie de acord cu el si si sugereze chiar c& erau cele mai bune din toata Anglia - poate chiar si din Tara Galilor, Scotia si Irlanda. Nu ar fi fost deloc surprins sa fie asa. Excelentele Lor ajunsesera vre- odata in regiunile acelea indepartate? El auzise ca... {nsa nu mai apucara s& afle ce auzise, pentru ci usa din faa se deschise si trei barbati intrar’ in bar, urmati imediat de un suvoi de alte persoane. Dupa cate se parea, erau sateni, imbracati cu totii in cele mai bune haine de duminica, desi nu era duminica, veseli si ga- lagiosi, salutandu-l cu mare zarva pe hangiu si strigand unul la celalalt. Toti aveau gatul uscat ca iasca si gol ca blidul unui cersetor pe timp de foamete - conform ce- lui mai galagios dintre ei - si aveau nevoie de bineface- tile berii si ale placintelor cu carne, pentru cd amiaza nu era departe, dar mai era inci o ora buna pana la inceperea festivitatilor. Odata cu inceperea lor, aveau s& primeasci mancare pentru toati ziua, bineinteles, dar intre timp... {nsa in punctul acela, unul dintre ei - intarit in graba de corul tuturor - isi aminti s-1 asigure pe hangiu ci nimic nu se putea compara cu manca&rurile sotiei lui. De asta se si aflau acolo. Totul pentru aventura 7 Nou-osifii observara rapid c4 in mijlocul lor se aflau doi straini. Cativa isi intoarsera privirea, incurcati, si se indreptara sfiosi spre cele mai indepartate mese. Altii, oarecum mai indrazneti, salutari respectuos in timp ce isi ocupau scaunele. Un singur curajos vorbi, expriman- du-si speranta ci Excelentele Lor venisera si se bucure de distractiile pe care le oferea umilul lor sat in acea zi. Intreaga inctpere se cufunda in t&cere, pentru cA aten- tia tuturor se indrepti spre gentlemeni, in asteptarea unui raspuns. Marchizul de Dorchester, care nu cunostea numele satului si nici nu-i pasa, privi carciuma intunecoasa si ponosita si ii ignora pe toti. Poate cA nu auzise intreba- tea si nici nu observase brusca tacere. Fratele lui, care avea o fire mai sociabila si era mai predispus s& se lase incantat de orice noutate, multumi amabil intregii adu- nari si puse intrebarea inevitabila: -Si ce evenimente ar fi acestea? Fu singura incurajare de care aveau nevoie cei adu- nati. Erau pe cale de a srbatori strangerea recoltei cu tot felul de intreceri, cantece vocale, cintece la vioara, dansuri, lupte corp la corp, tras cu arcul, intreceri la despicat busteni, ca s{ numeasci doar unele dintre ele. Urmau s& fie competitii pentru copii si intreceri pe ponei si concursuri de cusaturi si bucdtirie pentru femei. Si prezentari de produse din gradina, bineinteles, gi premii pentru cele mai frumoase. Avea s& existe cite ceva pentru fiecare. Si tot felul de tarabe cu tot ce ti-ai putea dori, dac& voiai s&-ti cheltuiesti banii. Majoritatea produselor de gridina si marfurile femeilor urmau sa fie vandute la licitatie dupa concurs. La sfarsitul dupa-a- miezii avea si fie oferiti o mas mare in holul bisericii, iar pentru seari fusese organizat un dans. Toate cAsti- gurile zilei urmau s4 mearga la fondul pentru repararea acoperisului bisericii. Se parea c& acoperisul bisericii curgea ca o strecura- toare oricand venea o ploaie bund, $i numai cinci sau 8 Mary Balogh gase strane erau destul de sigure. Asa c& zilele ploioase aduceau cu ele o mare inghesuiala. - Nu c& unii dintre tineri s-ar plange de asta, interve- ni cineva. -Unii dintre ei se roagi toat4 sAptimana pentru o duminic& ploioas’, adauga altcineva. André Lamarr se alatura valului general de rasete care salutara aceste vorbe de duh. -Poate ci vom ramane o ora sau doua ca si vedem cateva intreceri, zise el. Despicat de busteni, ati zis? Si lupte corp la corp? S-ar putea chiar s& incerc si eu. Toti ochii se intoarser& spre tovarasul lui, care nici nu vorbise, nici nu aratase vreo urma de interes fati de toate deliciile irezistibile pe care le oferea ziua. Contrastul dintre cei doi frati era vizibil pentru orice privitor. Intre ei exista o diferentd de aproape treispreze- ce ani, dar nu era doar un contrast de varsti. Marcel La- marr, marchiz de Dorchester, era inalt, bine legat, de o elegant& impecabila si o frumusete auster’. Parul lui ne- gru era argintiu la ample. Fata fi era ingust4, cu pometi inalti, nas acvilin si buze subtiri. Ochii ii erau intune cati si cufundati in orbite. Privea lumea cu dispret cinic, si lumea ii intorcea privirea - cand indr4znea - cu un respect vecin cu teama. Avea o reputatie de om aspru, care nu avea prea multa ingiduinta fati de cei saraci cu duhul. Mai avea si reputatia de petrecaret nesabuit si ju- c&tor impatimit, printre alte vicii. Era faimos prin situl de inimi zdrobite pe care il lasase in urma in cei aproape patruzeci de ani ai sdi, amante, curtezane si vaduve pline de speranta. Pentru ci doamnele necsatorite, impreund cu ambitioasele lor mAmici si ambitiosii lor titici, renuntaser’ de mult la speranta de a1 prinde in lat. Era de ajuns o privire severi a ochilor lui intune cati ca si inghete pe cel mai hotarat dintre acesti urmari- tori. Se consolau vanturand zvonul ca era lipsit de inima si de constiint&, iar el nu facea nimic ca s&1 infirme.

You might also like