You are on page 1of 1

CSÍNOM PALKÓ...

ι œ − œι œι œ −
Dunántúl, K. Gy.

3
Menetütem 1/4 = 120

Flute % α 3 œ − œι œ œ œ− œ œ œ ˙ œ
Œ
Csí - nom Pal - kó, csí - nom Jan - kó, cson - tos ka - la - bé - rom,

ι
%α œ œ œ œ ˙ œ Œ œ œ− œ œ ˙ œ
Œ
Szép sely - mes ló - din - gom, da - li pár pisz - to - lyom.

ι ι ι
% α œ œ− œ œ œ− œ œι œ − œ œ− œ œ−
Ι ˙ œ Œ
No - sza raj - ta jó ka - to - nák, i - gyunk e - gész - ég - gel,

ι ι
%α œ œ œ œ
ι
œ œ− œ œ œ œ− œ œ− ˙ œ
Œ
Men - jen tánc - ba ki - ki köz - tünk, Az ő je - gye - sé - vel.

2. Ne bánkódjék senki köztünk, menjünk az Alföldre.


Megrontatik kezünk által a labanc ereje.
Szabad nekünk, jó katonák, Duna-Tisza közi,
Labancságnak, mert nincs sehult ottan semmi közi.

3. Darúlábú, szarkaorrú, nyomorult ellenség,


Fut előttünk, retteg tőlünk nyomorult nemzetség.
Görbe hátú, mert lenyomta füstös muskotéra,
Elfárasztott, elbágyasztott, dióverő pózna.

4. A jó vitéz kurucokan van szabott dolmánya,


Sarkantyús csizmája, futó paripája;
És a gyalog jó kurucnak van frissen járása,.
Mint a sebes Pelágusnak, vaan sebes futása.

5. Fényességgel mind berakva, aranyos szablyálya,


Nyuszttal bélelt a süvege, csillagos forgója.
Patyolat a vitéz kuruc, gyöngy a felesége,
hetes vászon a labancság, köd a felesége.

kalabér = karabély

You might also like