You are on page 1of 24

Chương 5

KỸ THUẬT VI SINH AN TOÀN


TS. Nguyen Ngoc Phuong Thao
NỘI DUNG/CONTENT

1. Kỹ thuật vi sinh tiêu chuẩn trong


phòng thí nghiệm
Standard microbiological Practices
2. Khử trùng, tiệt trùng
Decontamination, sterilization
3. Vận chuyển vật liệu nhiễm trùng
1. Standard microbiological Practices

1.1 The laboratory supervisor must enforce


the institutional policies that control access
to the laboratory.
1. Standard microbiological Practices

1.2. Persons must wash their hands after


working with potentially hazardous materials
and before leaving the laboratory.
1. Standard microbiological Practices

1.3. Eating, drinking, smoking, handling contact lenses, applying


cosmetics, and storing food for human consumption must not be
permitted in laboratory areas. Food must be stored outside the
laboratory area in cabinets or refrigerators designated and used
for this purpose.
1. Standard microbiological Practices

1.4. Mouth pipetting is prohibited;


mechanical pipetting devices must be used.
1. Standard microbiological Practices

1.5. Safe handling of sharps (needles,


scalpels, pipettes, and broken glassware)
1. Standard microbiological Practices

1.6. Perform all procedures to minimize the


creation of splashes and/or aerosols
1.7. Decontaminate work surfaces after completion
of work and after any spill or splash of potentially
infectious material with appropriate disinfectant.
1. Standard microbiological Practices

1.8. Decontaminate all cultures, stocks, and


other potentially infectious materials before
disposal using an effective method.
1. Standard microbiological Practices

1.9. A sign incorporating the universal


biohazard symbol must be posted at the
entrance to the laboratory when infectious
agents are present.
1. Standard microbiological Practices

1.10. An effective integrated pest


management program is required

1.11. The laboratory supervisor must ensure


that laboratory personnel receive
appropriate training regarding their duties,
the necessary precautions to prevent
exposures, and exposure evaluation
procedures.
2. Khử trùng, tiệt trùng
Decontamination, disinfection and
sterilization
CLEANING

• Cleaning is the removal of gross contamination from a


surface to the extent necessary for further processing
for intended use. In these cases, cleaning can be
used to remove microorganisms and other associated
contaminants (e.g., blood, tissues, culture media) from
a surface by physical means but may not provide any
antimicrobial activity.
• Làm sạch: loại bỏ nhiễm trên 1 bề mặt ở một mức độ
cần thiết nhất định
DISINFECTION

• Disinfection is generally a less-lethal process


than sterilization; it eliminates nearly all
recognized pathogenic microorganisms, but
not necessarily all microbial forms (e.g.,
bacterial spores) present on inanimate
objects
• Khử trùng: quá trình hoá học hay lý học để
diệt vi sinh vật nhưng không triệt để với bào
tử
Sterilization – tiệt trùng

• Any item, device, or solution is sterile when it is completely


free of all forms of living microorganisms, including spores
and viruses. This definition is categorical and absolute; an
item is either sterile or it is not. Sterilization can be
accomplished by dry or moist heat, gases and vapors (e.g.,
chlorine dioxide, ethylene oxide, formaldehyde, hydrogen
peroxide, methyl bromide, nitrogen dioxide, ozone, propylene
oxide), plasma sterilization technology, and radiation (e.g.,
gamma, e-beam in industry).
• LÀ quá trình diệt và loại bỏ tất cả vi sinh và bào tử
SPACE decontamination – khử
nhiễm không khí
• Paraformaldehyde and Formaldehyde Gas
• Hydrogen Peroxide Vapor
• Chlorine Dioxide Gas
SURFACE decontamination – khử
nhiễm bề mặt
HẤP TIỆT TRÙNG

• Hơi nước bão hoà áp suất cao


– 134oC, 3 phút
– 126oC, 10 phút
– 121oC, 15 phút
– 115oC, 25 phút
• Sử dụng nồi hấp tiệt trùng autoclave
2. Vận chuyển vật liệu nhiễm
Transportation of Infectious Substances
Vật liệu nhiễm trùng

• An infectious substance is a material known


to contain or reasonably expected to contain
a pathogen. A pathogen is a microorganism
(i.e., bacteria, viruses, rickettsiae, parasites,
fungi) or other agent (e.g., proteinaceous
infectious particle [prion]) that can cause
disease in humans or animals.
– purified and concentrated cultures
– body fluids or tissues or lyophilized materials
QUY ĐỊNH VẬN CHUYỂN QUỐC TẾ

• Dựa trên “Quy định về vận chuyển hàng


hoá nguy hiểm” - Liên hiệp quốc
• Hướng dẫn vận chuyển chất nhiễm khuẩn
(IATA-hội vận chuyển hàng không quốc tế)
• Hiệp định về vận chuyển hàng hoá nguy
hiểm bằng đường bộ của Châu Âu (ADR)
ĐÓNG GÓI 3 LỚP CƠ BẢN

• Vật chứa đầu tiên: kín nước, không rò rỉ,


có nhãn
• Bao bì thứ 2: kín nước, không rò rỉ, bảo vệ
túi thứ 1
• Bao bì thứ 3: bảo vệ khỏi tác nhân vật lý
khi vận chuyển.
• Phiếu dữ liệu, thông tin mẫu vật… phải
được cung cấp
TÓM TẮT CHƯƠNG

• 11 nguyên tắc cơ bản thực hành vi sinh an


toàn
• Khử trùng, tiệt trùng
• Vận chuyển vật liệu nhiễm trùng

You might also like