Professional Documents
Culture Documents
Michael D. J. Bintley
michael.bintley@canterbury.ac.uk
Abstract
Perhaps the most mysterious of the gods identified by Tacitus in his Ger-
mania of C.98 is the Suebian regnator omnium deus — the god who is lord of
all things. In a rather enigmatic fashion, Tacitus reveals that the wood-
land sanctuary of this god, the so-called Semnonenhain as it has become
known in scholarship, was thought to have been the ancestral birthplace
of a number of Germanic tribes.^ The aim of this essay is to show that
traces of a similar tradition in Old Norse literature, postdating the Genna-
nia by over a thousand years, may indicate that a creation myth related to
this belief was still alive in Iceland in the final years of Germanic heathen
religion. I will begin by outlining what is known about the compositional
contexts of the Germania, before discussing what can usefully be drawn
from Tacitus' description of the Semnonenhain and its associated anthro-
pogonic myth. Following a brief consideration of the contexts in which
the conversion of Scandinavia took place, we will move on to consider
elements of a potentially related tradition preserved in Norse Eddie and
Skaldic verse, and conclude with a few reflections on the extended poten-
tial of these observations.
1. This term is commonly used in Germanic scholarship in discussion of the sacred grove
of the Semnones; for example see Much, Die Germania des Tacitus (Heidelberg: Carl Winter
Univcrtätsverlag, 1967), 432-40.
2. Ronald Martin, Tacitus (London: Bristol Classical Press, 1994), 49.
3. Ronald Mellor, Tacitus {London: Routledge, 1993), 14-15.
© Equinox Publishing Ltd 2011.Unit 3, Kelham House, 3 Lancaster Street, Sheffield S3 8AF..
Bintley Revisiting the Semnonenhain 147
rely primarily upon written sources, he must have derived a great deal
from Pliny's Bella Germaniae, a work which is unfortunately now lost.*
Regardless of this supposed dependence on written sources, it therefore
seems likely that he would also have made use of the reports of sol-
diers and merchants who had been in contact with Germany, as well as
native Germans in Rome.^ In this respect it may be sigrüficant that King
Masyos of the Semnones visited Rome in 92 CE to receive the blessing
of the Emperor Domitian, accompanied by his high priestess Ganna.^
Tacitus was absent from Rome between 89 and 93, holding a "series of
praetorian posts, perhaps commanding a legion, and probably ending
his tour of duty with a final year as proconsul in "a minor province."^
In 88 Tacitus had been both a praetor and a member of the sacerdotal
college known as the quindecimviri sacris faciundis.^ The rank of praetor
included magisterial duties in Rome, whilst the priestly school to which
he belonged accorded responsibility for "scholarship and good sense"
in religious matters when Roman govemment required "supernatural
sanction for its projects."' Although Tacitus could not have met Masyos
in 92, it is likely—given his professional experience in religious matters
and obvious interest in Germany —that upon his retum to Rome in 93,
he would have been keen to speak with those who had. This possibility
seems all the more likely when one considers the prestige allotted to the
Semnones in the Germania, where they are described as the vetustissi-
mos nobilissimosque," the most ancient and most noble" of all the Suebian
ti-ibes.i"
No scholar would now make the mistake of unquestioningly accept-
ing what Tacitus writes as historically accurate in a strict sense; to what-
ever extent, it is clear that he was presenting the early Germans in a
4. Alfred Gudeman, "The Sources of the Germania of Tacitus." Transactions and Pro-
ceedings ofthe American Philological Association, 31 (1900): 111; see also Ronald Syme,
Tacitus, vol.1 (Oxford: Clarendon Press, 1958), 127-28.
5. Clarence W. MendeU, Tacitus: the Man and His Work (London: Oxford University
Press, 1957), 216.
6. Earnest Cary, trans., Dio's Roman History VIII, LCL (London: William Heine-
mann, 1925), 347.
7. Glen W. Bowersock, "Tacitus and the Province of Asia," in Tacitus and the Taci-
tean Tradition, ed. T.J. Luce and A.J. Woodman (Princeton, N.J.: Princeton University
Press, 1993), 7-8; Mellor, Taatus, 8; Syme, Tacitus, Vol.1, 68.
8. Syme, Tacitus, Vol.1, 65.
9. Syn:ie, Tacitus, Vol.1, 65.
10. AU references to the Germania from J.G.C. Anderson, Comelii Taciti: De Origine
Et Situ Germanorum (Oxford: Clarendon Press, 1938); this instance, chapter 39; Richard
North, Heathen Gods in Old English Literature, Cambridge Studies in Anglo-Saxon
England, 22 (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 141. Unless otherwise
stated, all translations are my own.
certain light to suit his own ends. As Krebs's compelling recent study
of the Germania's often bloody history from Rome to the Third Reich
has shown, the misuse of this text — especially when considering ques-
tions of "origins" —has extended far beyond scholarship in still-recent
history." However, in maintaining a safe distance from all such lunatic
fringes, it is worth noting that numerous details provided in the Germa-
nia remain externally verifiable, whether archaeologically, linguistically,
or otherwise. If the text is to be reclaimed as a valuable historical source,
it is essential that the problems and possibilities it proffers be considered
on their own terms. On these grounds I want to go on to consider what
Tacitus writes about the creation of humans in the Semnonenhain, and
how this can illuminate our understanding of animistic beliefs in the
so-called Germanic religions, without the risk of becoming entangled in
other thorny issues such as ethnogenesis or myths of national identity.
In the first half of the Germania, which in accordance with ethno-
graphic convention focuses upon painting a rather general social land-
scape, Tacitus writes that Germanic tribesmen lucos ac nemora consecrant
(consecrate groves and clearings), rather than constructing temples or
carving images of their deities.^^ Woodlands, and in particular these con-
secrated spaces, are seen as integral to various cultic practices, including
the pasture of sacred animals (Ger 10), the marshalling of sacred stand-
ards (Ger 7), divination {Ger 10), and the cremation of the dead (Ger 27).
They are also central to the veneration of a number of tribal gods, not the
least of whom is the Suebian regnator omnium deus (the god who is lord
of all things), whose worship is briefly described as a ceremony involv-
ing human sacrifice {Ger 39). Tacitus writes that none might enter the
sacred grove of this deity nisi vinculo ligatus (unless tied with a bond) as
a demonstration of submission to the god therein {Ger 39). Rives, in his
commentary on the Germania, noted Pettazzoni's suggestion that this
practice implied that the god of the grove was not lord of all things, but
rather lord of all things within the groveP However, given the antiquity
that Tacitus allots to the Semnones by dint of their religion, it seems
unlikely that Tacitus meant the phrase to be read in this way, and far
more probable that he intended contemporary Romans to infer a deity of
great or ultimate power, comparable to their own Jupiter. Although this
feature of the text has led Eve Picard to argue that the regnator omnium
11. Christopher B. Krebs, A Most Dangerous Book: Tadtus's 'Germania' from the
Roman Empire to the Tliird Reich (London: W. W. Norton and Company, 2011).
12. Martin, Tacitus, 50; Germania, chapter 9 passim.
13. J. B. Rives, trans,, Tacitus: Germania (Oxford: Clarendon Press, 1999), 289. See
Raffaele Pettazzoni, "Regnator omnivm devs," in Essays on the History of Religions,
trans. H.J. Rose (Leiden: Brill, 1954), 14S-49.
deus has too much in common with Iuppiter Latiaris for this descrip-
tion to reliably indicate a Germanic cognate, it is generally accepted that
Tacitus was attempting to address his audience using the religious and
symbolic vocabulary to which they were accustomed (via interpretatio
romana), and thus entirely understandable that he should have sought
to make himself understood in this way.^*
Ultimately, the specific identity of the regnator omnium deus as he would
have been understood amongst the early Germans does not interfere
greatly with the arguments put forward in this essay. What is important
to recognise, in addition to interpretatio romana and the apparent mystery
of his involvement in human affairs, is the authority he is afforded by
this implicit comparison with Jupiter. In the same way that aspects of
Jupiter, Sol Invictus, and Christ became freely traded in the later Roman
Empire, so too might responsibility for the anthropogonic act described
by Tacitus be attributed to the appropriately supreme denizen of a loose
Germanic pantheon at different points in time. Myths of this kind are
especially transferrable, and indeed manipulable, because their basis lies
in the primordial materials of the natural world. Religions and loyal-
ties to gods can change within the lifetimes of individuals, but the reli-
ance of agricultural communities on the unending cycle of seasons does
not. As such, because mythologies associated with the natural world
develop far more slowly, they have often provided an excellent basis
for the inculturative efforts of proselytizers whose religious mytholo-
gies share a common symbolic vocabulary with potential followers. The
Christian conversion of Europe offers but one example of this.
When describing ritual practices associated with the sacred grove
of the regnator omnium deus, Tacitus wrote that eoque omnis superstitio
respicit, tamquam inde initia gentis (the whole supersfition amounts to
this, that here were the beginnings of the race) {Ger 39). Much took the
most obscure element of this description, concerning the initia gentis,
to indicate that Tacitus was referring to the origins of the Suebi alone.'^^
This reading hinges very much upon our interpretation of gens —a dif-
ficult word, as it may imply both an enfire race of people or, on a much
smaller scale, a clan.^* Although other tribes may have shown parficu-
lar deference to other gods, this would not necessarily mean that the
regnator omnium deus was not honoured most highly. The worship of
Athene in Athens, comparably, did not detract from that of her father. It
seems entirely possible that this god was regarded as the father god by
a number of Germanic tribes at this time, and his grove, therefore, as a
shared ancestral birthplace.^^
There exists at least the possibility then, on the somewhat obscure evi-
dence of Tacitus, that the first century Suebi, and potentially other neigh-
bouring tribes, believed that they owed their origins to this sacred grove
of trees, the so-called Semnonenhain, although it is not clear what role the
grove itself was believed to have served in the creation of human beings.
It is of course entirely feasible that the earth within this grove may have
been seen as the sacred source of life. This author would like to consider
the possibility, given the emphasis upon the role of trees in numerous
other religious practices that are described in the Germania, that it was
the trees within this sacred grove that were thought to have provided the
material from which the bodies of humans were first formed.
The potential implications of this interpretation are far-reaching
when one considers the wealth of Germanic literatures that engage with
the depiction of trees and woodland in various ways. The aim of this
paper is to engage with potentially related anthropogonic myths in Old
Norse-Icelandic literature, in part at least because the formal Chris-
tianization of Iceland c. 1000 represented the formal end of Germarüc
paganism, with some of the literature composed at around this time pre-
serving some of the furthest stages of development that pagan Germanic
mythology was to reach whilst still being practised, in so far as written
records indicate. This may provide some useful insight into the way
that unrecorded Germanic paganisms developed over the intervening
centuries as they adapted to many and various cultural and geographic
influences. It is of course wise to sound a note of caution here. As Chris-
topher Abram writes, using the evidence of Tacitus as a source for later
Norse paganism is problematic due to a number of factors, not the least
of which being the inevitable changes that took place over the course of
this period which may have rendered many scholastic representations
of this religion unrecognizable to a "Germanic pagan of the late Iron
Age."^^ However, as Abram also notes, the Germania does nevertheless
supply us —through the comparative method —with "an essential tool
17. See discussion in Clive Tolley, Shamanism in Norse Myth and Magic (Helsinki:
Suomalainen Tiedeakatemia, 2009), 346-49.
18. Christopher Abram, Myths ofthe Pagan North: the Gods ofthe Norsemen (London:
Continuum, 2011), 53-59.
They found on the shore Ash and Elm, capable of little, and fateless. They
had neither breath nor spirit, nor flesh, nor voice, nor fresh complex-
ions; Óoirvn gave breath, Hcenir gave spirit, Lóourr gave flesh and fresh
complexions.
{Vql 17-18)^
19. Abram, Myths of the Pagan North: the Gods of the Norsemen, 54.
20. Rudolf Simek, Dictionary ofNorthern Mythology, trans. Angela Hall (Cambridge:
D. S. Brewer, 1993), 230.
21. Similar arguments are made with reference to Sonatorrek in Michael D. J. Bintley,
"Life-Cycles of Men and Trees in Sonatorrek," Opticon 1826, 6 (2009).
22. Ursula Dronke, "Bemvulf and Ragnarçk," Saga-Book, 17 (1966-69): 307.
23. AU references to Vçluspa from Ursula Dronke, trans.. The Poetic Edda II: Mytho-
logical Poems (Oxford: Clarendon Press, 1997), 7-24.
...two trees, and they took up the trees and shaped men from them. The
first gave breath and life, the other consciousness and movement, and the
third an aspect, speech and hearing and sight. They gave them clothes and
names. They called the man Askr, and the woman Embla, and to all the
mankind that sprang from them was given Middle-Earth.^**
In both of these accounts, the first composed c.lOOO, at the time of the
conversion^ with the same tradition reaffirmed by Snorri in the first half
of the thirteenth century, we see the head of the Norse pantheon and
his companions taking up pieces of wood that are aligned with specific
species of trees through their given names, which they then invigorate
with those qualities of life that make them human. Despite the fact that
their appearance on the seashore might thus be taken to mark them as
driftwood, their identification with recognizable trees could be taken to
indicate that this tradition had previously been associated with living
trees themselves. Additionally, given that Vçluspâ was more definitely
a product of an Icelandic context than some of the other works of the
poetic Edda, and as a great deal of timber did, and still does, reach the
shores of Iceland by sea, it might be suggested that this allusion in some
way pays particular homage to the experience of the Icelander. Alterna-
tively, we might also consider the seashore as a liminal space between
land and water, which alternately occupies both roles, and thus appro-
priate groimd for the transformation of one thing to another.
There are further examples of stories to be found in the poetic Edda in
which human beings are either created from trees or wood, or in which
humans are otherwise depicted as sprouting trees or plant life. The fol-
lowing lines, for example, occur in the portion of the Hávamál of the
Codex Regius (c.l270) that John McKinnell has dubbed "Hávamál A (the
Gnomic Poem, stt. 1-79)," in a stanza which he suggests may have origi-
nally referred to a specific (external) narrative.^ Here, Óoirm similarly
recalls how
Váoir mínir gaf ec velli at
tveim trémçnnum;
eccar j^at |?óttuz er |?eir rift hçfôo;
neiss er n0cqviör hair.
24. Anthony Faulkes, ed., Snorri Sturluson: Edda; Prologue and Gylfaginning, 2nd ed.,
(London: Viking Society for Northem Research, 2005), 13.
25. John McKinnell, "Hávamál B: A Poem of Sexual Intrigue," Saga-Book 29 (2003):
83-114 (88).
warriors when they had linen; the naked man is clothed by shame.
(Háv 49)2^
The features that this story bears in common with Vqluspá are rela-
tively straightforward. In each account, Óoinn discovers two wooden
figures —trees in Vqluspá, and tree-men in Hávamál - that are brought to
life through the blessing of divine gifts. Although the specific location
where this takes place is not clearly identified in Hávamál in quite the
same way that it seems to be in Vqluspá, the power that Óoinn exerts
in both examples over trees, whether we consider them to be living or
dead, remains much the same.
These accounts may also share some ground with Rigspula, which
describes how the god Heimdallr went out on his travels meo sióvars trçndu
(along the seashore) and nefndiz Rigr (called himself Rigr).^'' The narra-
tive of the poem describes how Heimdallr visits three married couples
in three households representing a tripartite social structure, in which
he observes their way of life and the tasks they perform there. In each
home he beds the lady of the house, who subsequently gives birth to the
founding father of one of three distinct social classes. It is interesting in
this respect that Hugo Pipping argued that the name Heimdallr prob-
ably meant "world tree," the problematic second element of dalr being a
synonymic replacement of yr (related to both álmr and bogi), which had
at one point functioned as part of the word Heim-y (world-yew) — a term
that had become obsolete by the time of Snorri.^ Although this inter-
pretation is by no means universally accepted, and does create certain
problems. Clive Tolley has demonstrated that "a sense of 'flourishing'
for -dallr still appears to offer the best etymology" in his recent work on
Shamanism in Norse Myth and Magic and also draws a number of further
connections between Heimdallr and the World Tree, both symbolic and
etymological.^' One concern of Rigspula, therefore, may be the portrayal
of HeimdaUr, the World Tree (ON Yggdrasill), as the progenitor of men
and women. Perhaps significantly, Heimdallr is also identified as the
father of mankind at the beginning of Vçluspa, where the Seeress salutes
26. All references to Hávamál from Gustav Neckel, ed., Edda: die Lieder des Godex
Regius nebst verwandten Denkmälern,, 5th ed. (Heidelberg: Carl Winter Urüversitäts-
verlag, 1983), 17-44.
27. All references to Rígslpula from Dronke, Edda II: Mythological Poems, 162-73.
28. Hugo Pipping, "Eddastudier I," Studier i Nordisk Filologi 16 (1925): 9.
29. Tolley, as others have done, finds some difficulties with Pipping's interpreta-
tion of -dallr, arguing that "Heimdallr can only be interpreted as an ¡-stem, unless its
declension has been altered at a late date." Tolley nevertheless concurs with Pipping
in his opinion that Heimdallr is etymologically connected with the Norse World Tree.
See ToUey, Shamanism in Norse Myth and Magic, vol. 1,370-74.
Often, as here, these verses make specific use of the physical forms of
trees in their descriptions of the loss of kith and kin.
Elsewhere, the increase in the stature of heroes is described in terms
that draw upon the imagery of growing plants and trees. For example,
in the first of the Helgakviöa Hundingsbana poems, the increase of the
Völsung hero Helgi is expressed in comparable terms:
Pa nam at vaxa fyr vina briósti
álmr ítrborinn, ynöis Uóma;
harm galt oc gaff gull veröungo,
sparöi eigi hilmir hodd bloörekinn.
Then that shining-bom elm-tree, that radiant bliss, began to grow in his
friend's hearts; he paid and gave gold to the troop, that chief spared not
the bloodstained hoard.
{HHI9)^^
So was Helgi beside the chieftains like the bright-growing ash by the
thorns, or the young stag, dew-drenched...
{HHU 38)^^
their end, yet he remains unaware that his wife Guorún is responsible
for their deaths until after she has fed them to him, in revenge for the
brutal murder of her brothers Hçgni and Gunnarr. In this poem, it is
Guorún who mourns Sigurör sem vaeri grœn lauer or grasi vaxinn (as if
he were a green plant grown out of the grass) {Guô II 2). Atli tells her of
his visions:
Hugöa ec her í túru teina fallna,
pá er ek vüdigac vaxna lata,
rifnir meö rótom, roönir í bloöi,
bomir á becci, beôit mic at tyggva.
I thought that here in the meadow the saplings had fallen, those which I
had wished to grow tall, tom from their roots, reddened in blood, borne
to the bench, bidden to me to taste.
(Guô/Í 40)"^
Snorri argued that men and women had acquired the names of trees
because the gendered social practices in which they participated, as
reynir and selja, were also associated with trees. He tells us that men were
aligned with trees whose timbers played a prominent (although by no
means exclusive) role in masculine expeditionary and warlike practices;
askr (ash), for example, having been used in the manufacture of spears
and ships.''^ Other woods that Snorri lists as "masculine" are the afore-
mentioned reynir (rowan), vidr ok meiÖr (tree and beam) lundr (grove),
askpollum (ash-grove), buss, (boxwood), hlynr (maple), bçrr (spruce),
stafr (stave), and pom (thom).**^ Some of these terms are not particularly
directing. Hardwoods such as maple and ash are well suited to the pro-
duction of weaponry, but softwood trees such as spruce and thorn might
have fulfilled a variety of functions. Terms such as "grove" lead us into
the woods, but nowhere in particular.
Evidence for links between gendered tree-kennings and gendered
practices is perhaps more convincing in the case of Snorri's "feminine"
woods. Although mçrk (forest) and tróda (rod) do not offer a great deal,
the bjçrk (birch), the lind (linden), and the eik (oak) yield rather more."*^
Split oak timbers are especially suited to the construction of buildings,
and it is therefore interesting that the other two names for women which
Snorri provides, skorda (prop) and stod (pillar), also indicate timbers used
in this way.**^ On the whole, it might be suggested that the woods Snorri
associated with women were those which implied protection and stabil-
ity, the linden and the birch having been used throughout Scandinavia
and the British Isles to create shields for the bodies of men, whilst oak
timbers, pillars, and props were used in the construction of buildings
for the defence and maintenance of the community. In a philological
sense, this explanation does capably account for the trees and peoples
discussed by Snorri. Anthony Faulkes has argued that it is more likely,
however, that tree-names appear in kennings "because of the similarity
in appearance between a man and a tree.""*^ If the myth of human crea-
tion from trees emerged primarily as a result of anthropomorphism, it is
interesting that the rationalisation of Skâldskaparmàl lies not far from the
mythological account given in Gylfaginning. It shows a perhaps uncom-
mon willingness to accommodate the poetry of myth alongside what
Snorri appears to have seen as the formal origin of these terms.
There is, then, relatively abundant evidence to show that associa-
Bibliography
Abram, Christopher. Myths of the Pagan North: The Gods of the Norsemen. London:
Continuum, 2011.
Amory, R. "The Historical Worth of Rigspula." Alvíssmál: Forschungen zur Mittelalter-
lichen Kultur Skandinaviens 10 (2001): 3-20.
Anderson, J. C. C, ed., Gomelii Taciti: De Origine et Situ Germanorum. Oxford: Claren-
don Press, 1938.
Andersson, Theodore M.. The legend of Brynhild. Ithaca: Cornell University Press,
1980.
Bintley., Michael D. J. "Life-Cycles of Men and Trees in Sonatorrek." Opticon 1826, 6
(2009). DOI: http://dx.doi.org/10.5335/opt.060902.
. "Landscape Gardening: Remodelling the Hortus Conclusus in Judgement
Day II." The Review of English Studies 62, no. 253 (2011): 1-14. http://dx.doi.
org/10.1093/res/hgq028
. "Recasting the Role of Sacred Trees in Anglo-Saxon Spiritual History: The
South Sandbach Cross 'Ancestors of Christ' Panel in its Cultural Contexts." In
Trees and Timber in the Anglo-Saxon World, edited by Michael D. J. Bintley and
Michael G. Shapland (forthcoming).
"Trees and Woodland in Anglo-Saxon Culture." PhD thesis. University
College London, 2009
Beare, W. '"Tacitus on the Germans." Greece and Rome, 2nd Series, 11, no. 1 (1964):
64-76.
Bowersock, Glen W. "Tacitus and the Province of Asia." In Tadtus and the Tacitean
Tradition. Edited by T.J. Luce and A.J. Woodman. (Princeton, N.J.: Princeton
University Press 1993.
Cary, Earnest, trans. Dio's Roitian History VIII, LCL. London: William Heinemann,
1925.
Chadwick., H. Munro. The Origin ofthe English Nation. Cambridge: Cambridge Uni-
versity Press, 1924.
Derolez, René L.M.. Les Dieux et la Religion des Germains. Paris: Payot, 1962.
Dorey, TA. Tacitus London: Routïedge and Kegan Paul, 1969.
Dronke, Ursula. "Beowulf and Ragnarçk." Saga-Book,17 (1966-69): 302-25.
Dronke, Ursula, trans. The Poetic Edda I: Heroic Poems. Oxford: Clarendon Press,
1969.
. The Poetic Edda II: Mythological Poems. Oxford: Clarendon Press, 1997.
Faulkes, Anthony. Snorri Sturluson: Edda; Prologue and Gylfaginning, 2nd ed. London:
Viking Society for Northern Research, University College London, 2005.
. "The Sources of Skáldskaparmál: Snorri's Intellectual Background." Snorri
Sturluson: Kolloquim Anlässlich der 750. Wiederkehr Seines Todestages, edited by
Alois Wolf, (Tübingen: Narr, 1993).
Faulkes, Anthony, ed. Snorri Sturluson: Edda: Skáldskaparmál, Voll: Introduction, Text
and Notes London: The Viking Society for Northern Research, 1998.
Gudeman, Alfred. "The Sources of the Germania of Tacitus." Transactions and
Proceedings of the American Philological Association 31 (1900): 93-111. doi
10.2307/282642.
Hagen, Sivert N. '"The Origin and Meaning of the Name Yggdrasill." Modern Philol-
ogy 1, no. 1 (1903): 57-69. http://dx.doi.org/10.1086/386580.
Helgason, J6n. Skjaldevers. Oslo: Dreyers Forlag, 1968.
Hill, Thomas D. "Rigspula: Some Medieval Christian Analogues." Speculum 61, no. 1
(1986): 79-89. http://dx.doi.org/10.2307/2854537.
Hutton, M., trans. Tadtus: Agricola, Germania, Dialogus. Cambridge, Mass.: Harvard
University Press, 1914.
Jónsson, Finnur, ed.. Den Norsk-Islandske Skjaldedigtning, 4 vols. Copenhagen: S.L.
MoUers Bogtrykken, 1912-15.
Krebs, Christopher B., A Most Dangerous Book: Tacitus's 'Germania' from the Roman
Empire to the Third Reich. London: W. W. Norton and Company, 2011.
Rristjánsson, Jonas. Eddas and Sagas; Iceland's Medieval Literature,, translated by Peter
Foote. Reykjavik: Hiö íslenska bókmenntafélag, 1988.
Lewis, Charlton T. A Latin Dictionary: Founded on Andrews' Edition ofFreund's Latin
Dictionary. Oxford: Clarendon Press, 1879.
Larrington, Carolyne. "Hávamál and Sources Outside Scandinavia." Saga-Book 23
(1990-93): 141-57.
Martin, Ronald. Tacitus London: Bristol Classical Press, 1994.
McKinnell, John. "Hávamál B: A Poem of Sexual Intrigue. " Saga-Book 29 (2003):
83-114.
Meissner, Rudolf. Die Kenningar der Skalden: ein Beitrag zur Skaldischen Poetik. Hüd-
esheim: Georg Obns Verlag, 1984.
MeUor, Ronald. Tacitus. London: Routledge, 1993.
Mendell, Clarence W. Tacitus: the Man and His Work. London: Oxford University
Press, 1957.
Much, Rudolf, ed. Die Germania des Tacitus. Heidelberg: Carl Winter Univertätsver-
lag, 1967.
Neckel, Gustav, ed. Edda: die Lieder des Codex Regius nebst verwandten Denkmälern, 5*
ed. Heidelberg: Carl Winter Urdversitätsverlag, 1983.
North, Richard. Heathen Gods in Old English Literature. Cambridge: Cambridge Uni-
versity Press, 1997.
. Pagan Words and Ghristian Meanings. Amsterdam: Rodopi, 1991.
Orel, Vladimir. A Handbook of Germanic Etymology. Leiden: Brill, 2003.
Pettazzoni, Raffaele. "Regnator omnivni devs." In Essays on the History of Religions,
translated by H. J. Rose, 136-50. Leiden: E.J. Brill, 1954.
Picard, Eve. Germanisches Sakralkönigtum?: Quellenkritische Studien zur Germania des
Tacitus und zur Altnordischen Überlieferung. Heidelberg: Carl Winter Univer-
sitätsverlag, 1991.
Pipping, Hugo. "Eddastudier 1." Studier i nordiskßologi 16 (1925): 7-52.
Radin, Max. "Gens, Familia, Stirp." Classical Philology 9, no. 3 (1914): 235-47. http://
dx.doi.org/10.1086/359887.
Rives, J .B., trans. Tacitus "Germania." Oxford: Clarendon Press, 1999.
Sayers, W. "Irish Perspectives on Heimdallr." Alvíssmál: Forschungen zur Mittelalterli-
chen Kultur Skandinaviens 2 (1993): 3-30.
Scher, Steven P. "Rigspula as Poetry." MLN, 78, no. 4 (1963): 397-407. http://dx.doi.
org/10.2307/3042821.
See, Klaus von, Beatrice La Farge, Eve Picard, and Katja Schulz. Kommentar zu den
Liedern der Edda, Bd. 3: Götterlieder. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag,
2000.
See, Klaus von, Beatrice La Farge, Wolfgang Cerhold, Debora Dusse, Eve Picard, and
Katja Schulz. Kommentar zu den Liedern der Edda, Bd. 4: Heldenlieder. Heidelberg:
Carl Winter Uni versitä tsverlag, 2004.
Simek, Rudolf. Dictionary of Northern Mythology, translated by Angela Hall. Cam-
bridge: D. S. Brewer, 1993.
Sturtevant, Albert M. "Etymological Comments Upon Certain Old Norse Proper
Names in the Eddas. " PMLA, 67, no. 7 (1952): 346-48. http://dx.doi.
org/10.2307/459964 .
Syme, Ronald. Tacitus, vol. 1 Oxford: Clarendon Press, 1958.
. "Tacitus: Some Sources of His Informadon. "The Journal of Roman Studies, 72
(1982): 68-82. http://dx.doi.org/10.2307/299117.
Ten Studies in Tacitus. Oxford: Clarendon Press, 1970.
Tolley, Clive. Shamanism in Norse Myth and Magic. Helsinki: Suomalainen Tie-
deakatemia, 2009.
Turville-Petre, E. O. G., Scaldic Poetry. Oxford: Clarendon Press, 1976.