Professional Documents
Culture Documents
Software
GPS Pathfinder Office®
Versión 4.00
Revisión A
Número de pieza 34231-32-ESP
Marzo de 2007 F
Trimble Navigation Limited RETURN THE UNUSED SOFTWARE AND ANY
10355 Westmoor Drive ACCOMPANYING TRIMBLE PRODUCT TO THE PLACE
Suite #100 FROM WHICH YOU OBTAINED THEM FOR A REFUND.
Westminster, CO 80021 This Software is protected by copyright laws and
EE.UU. international copyright treaties, as well as other
www.trimble.com intellectual property laws and treaties. The Software is
licensed, not sold.
Avisos legales The following third party software is or may be included
Copyright y marcas comerciales with the Software and is subject to this Agreement:
© 1999–2007, Trimble Navigation Limited. Reservados – ECW JPEG 2000 Runtime, copyright © 2006 Earth
todos los derechos. Resource Mapping Limited. All rights reserved.
Para soporte STL, el software GPS Pathfinder Office utiliza – MrSID® Decoder Runtime, copyright © 1995-1999
la adaptación de Moscow Center for SPARC Tecnology de LizardTech, Inc. All rights reserved. The U.S.
la SGI Standard Template Libray. Copyright © 1994 Government has reserved rights to the MrSID
Hewlett-Packard Company, Copyright © 1996, 97 Silicon technology as described in Section 4 below.
Graphics Computer Systems, Inc., Copyright © 1997 1 SOFTWARE PRODUCT LICENSE
Moscow Center for SPARC Technology. 1.1 License Grant. Subject to the terms and conditions
Trimble, el logo del Globo terráqueo y el Triángulo, of this Agreement Trimble grants you a non-exclusive,
Aspen, Asset Surveyor, GeoExplorer y GPS Pathfinder son fully paid up right to use the Software (in machine-
marcas comerciales de Trimble Navigation Limited, readable form) on any computer hardware and operating
registradas en la Oficina de Patentes y Marcas system for which it was intended. Such use is limited to
Comerciales de los Estados Unidos. GeoXH, GeoXM, the total number of installations/seat licenses for which
GeoXT, GIS Surveyor, GPScorrect, H-Star, ProXH, ProXT, the applicable fee has been paid. A seat license for the
TerraSync y TRS son marcas comerciales de Trimble Software may not be shared or used concurrently on
Navigation Limited. Microsoft, ActiveSync, Vista, different computers/devices.
Windows y Windows Mobile son marcas registradas o 1.2 Other Rights and Limitations.
marcas comerciales de Microsoft Corporation en los (1) You may not copy, modify, make derivative works of,
Estados Unidos y/o en otros países. rent, lease, sell, distribute or transfer the Software, in
Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos whole or in part, except as otherwise expressly
titulares. authorized under this Agreement, and you agree to use
Este producto está cubierto por las siguientes patentes: all commercially reasonable efforts to prevent its
6,144,335 y 5,928,306. unauthorized use and disclosure. Disabling any licensing
control features is prohibited.
Aviso sobre la revisión (2) The Software contains valuable trade secrets
Esta es la publicación de marzo de 2007 (Revisión A) de la proprietary to Trimble and its suppliers. To the extent
Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office, permitted by relevant law, you shall not, nor allow any
número de pieza 34231-32-ESP pertinente a la versión third party to copy, decompile, disassemble or otherwise
4.00 de este software. reverse engineer the Software, or attempt to do so,
provided, however, that to the extent any applicable
End User License Agreement mandatory laws give you the right to perform any of the
GPS Pathfinder Office software aforementioned activities without Trimble's consent in
order to gain certain information about the Software for
IMPORTANT, READ CAREFULLY. THIS END USER purposes specified in the respective statutes (e.g.,
LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT") IS A LEGAL interoperability), you hereby agree that, before exercising
AGREEMENT BETWEEN YOU (either an individual or a any such rights, you shall first request such information
single entity) AND TRIMBLE NAVIGATION LIMITED from Trimble in writing detailing the purpose for which
and applies to the Trimble Navigation Limited GPS you need the information. Only if and after Trimble, at its
Pathfinder® Office software product, including any sole discretion, partly or completely denies your request,
accompanying written materials, such as a user's guide may you exercise such statutory rights.
or product manual, as well as any "online" or electronic (3) The Software is licensed as a single product. You may
documentation (collectively, "Software"). This Agreement not separate its component parts for use on more than
will also apply to any Software error corrections, updates one computer except as specifically authorized in this
and upgrades subsequently furnished by Trimble, unless Agreement.
such are accompanied by different license terms and (4) You may not rent, lease or lend the Software unless
conditions which will govern their use. BY CLICKING you are a reseller of Trimble products under separate
"YES" OR "I ACCEPT" IN THE ACCEPTANCE BOX, OR BY written agreement with Trimble and authorized by
INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE Trimble to do so.
SOFTWARE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE (5) No service bureau work is permitted. For purposes of
TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE this Agreement "service bureau work" shall be deemed to
TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PROMPTLY include, without limitation, use of the Software to process
4 Tutorial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ejemplos de archivos del tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Escenario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ejercicio 1: Configuración del software
GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Iniciación del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración del huso horario local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Selección de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Selección de un sistema de coordenadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ejercicio 2: Preparación para la captura de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Captura de datos GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Apertura de un diccionario de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
1
Introducción 1
Información relacionada
Las fuentes de información relacionada incluyen lo siguiente:
• Ayuda: El software tiene ayuda incorporada, sensible al contexto
que le ayuda a encontrar rápidamente la información que
necesita. Se puede acceder a la misma desde el menú Ayuda.
Alternativamente, haga clic en el botón Ayuda en una ventana, o
presione [F1].
• Notas de lanzamiento: Las notas de lanzamiento describen
nuevas características en esta versión del software y los cambios
a la documentación, y proporciona información no incluida en la
documentación del producto. Las notas de lanzamiento se
proporcionan en la caja con el software. También están
disponibles como un archivo .PDF en el CD del software GPS
Pathfinder Office y se instalan en el directorio del programa (por
lo general, C:\Archivos de programa\Trimble\GPS Pathfinder
Office) cuando se instala el software.
• Sitio en la web: Para obtener información relacionada sobre el
software GPS Pathfinder Office, visite el sitio de Trimble en la web
(www.trimble.com/pathfinderoffice.shtml).
• Cursos de capacitación de Trimble: Considere un curso de
capacitación para ayudarle a utilizar el sistema GPS al máximo
de sus posibilidades. Para obtener más información, visite el sitio
de Trimble en la web en www.trimble.com/training.shtml.
Asistencia técnica
Si tiene algún problema y no puede encontrar la información que
necesita en el documentación del producto, póngase en contacto con el
distribuidor de Trimble.
Asistencia técnica
Vaya a la página de asistencia técnica del software GPS Pathfinder
Office (www.trimble.com/pathfinderoffice_ts.asp) en el sitio web de
Trimble para obtener la última información sobre el software,
incluyendo:
• preguntas más frecuentes
• notas de soporte que detallan los problemas de soporte más
recientes
• documentación
• los archivos más recientes disponibles para ser descargados
Comentarios
Sus comentarios sobre la documentación adjunta nos ayudan a
mejorarla con cada revisión. Envíe sus comentarios por correo
electrónico a ReaderFeedback@trimble.com.
2
Instalación del software 2
Requerimientos de plataforma
Los requerimientos de plataforma mínimos para asegurar un buen
funcionamiento del software GPS Pathfinder Office son:
• arquitectura Intel x86
• 160 MB de espacio libre en el disco para una instalación estándar
(con espacio adicional para los archivos de datos)
• uno de los siguientes sistemas operativos de Microsoft,
incluyendo variantes de 64 bits:
– Windows Vista™ (Ultimate Edition, Enterprise Edition,
Business Edition o Home Edition)
– Windows XP (Professional Edition, Home Edition o Tablet
PC Edition SP 2)
– Windows 2000 Professional (SP 3)
– Windows Server® 2003
• Internet Explorer versión 6.0 o posterior
• un puerto en serie USB (para la comunicación con una
computadora de campo que ejecuta el software de captura de
datos)
Nota – Si desea transferir archivos de datos a o de un dispositivo que
ejecuta el software Windows Mobile® y está utilizando un sistema
operativo Windows XP o 2000, asegúrese de haber instalado la versión
correcta de la tecnología Microsoft ActiveSync. Si está utilizando Windows
Vista, se incluye, junto con su sistema operativo, un controlador de
conectividad para los dispositivos basados en Windows.
Código de
instalación
11. Si las dos líneas debajo del software GPS Pathfinder Office no
aparecen, haga clic en + junto a la copia del software GPS
Pathfinder Office que acaba de registrar.
El campo Installation Code (Código de instalación) muestra el
código de instalación correspondiente a su copia del software
GPS Pathfinder Office. Tome nota del código. Deberá introducirlo
al instalar o reinstalar el software.
Nota – Si tiene derecho a una actualización con respecto a una versión
anterior del software GPS Pathfinder Office, podrá instalar GPS Pathfinder
Office versión 4.00 utilizando el código de instalación que ha obtenido
cuando registró el producto por primera vez. Si no tiene derecho a una
actualización, el programa de instalación no aceptará el código de
instalación. Contacte con el distribuidor local de Trimble para adquirir
una opción de mantenimiento de software.
Para ello:
a. Abra el explorador web y vaya a www.trimble.com/register.
Se abrirá el explorador web y mostrará la página de inicio de
sesión de la cuenta en My Trimble:
Código de
instalación
Antes de empezar
Antes de empezar con el proceso de instalación, asegúrese de que:
• La computadora cumple con los requerimientos mínimos para
instalar el software GPS Pathfinder Office. Véase más información
en Requerimientos de plataforma, página 17.
• Ha registrado su copia del software y ha tomado nota del código
de instalación que debe introducir durante la instalación. Véase
más información en Registro del software GPS Pathfinder Office,
página 18.
• Ha desinstalado las copias existentes del software de la
computadora.
3
Bases para el manejo 3
Selección de un proyecto
Cuando inicie el software GPS Pathfinder Office por primera vez
después de la instalación, aparecerá el diálogo Seleccionar proyecto.
Un proyecto consiste en un conjunto de carpetas en la computadora
que almacenan archivos de datos de un trabajo particular. Los
proyectos le permiten separar los datos en diferentes áreas en la
computadora para poder seguir distintos trabajos de forma
independiente.
Por defecto, todos los proyectos del software GPS Pathfinder Office
están ubicados en la carpeta GPS Projects (Proyectos GPS). La
ubicación de esta carpeta depende del tipo de sistema operativo
Microsoft que se ejecuta en la computadora. Si utiliza:
• el sistema operativo Windows Vista, la carpeta GPS Projects está
ubicada en la carpeta C:\Users\<nombre del usuario>\Documentos.
44
Barras de herramientas Barra de títulos Ventana mapa Ventana Propiedades de la posición
Figura 3.1
Bases para el manejo
Ventana Mapa
La ventana Mapa es el medio de visualización principal de los datos. La
misma provee una vista del plano del área. La ventana Mapa puede
mostrar las características capturadas, los puntos de ruta en el archivo
de puntos de ruta actual y el número de mapas de fondo:
Zoom
En las ventanas Mapa y Línea de tiempo se podrá:
• hacer un zoom para acercar para ver la información con más
detalle
• hacer un zoom para alejar para ver un área mayor
• hacer un alcance del zoom para ver toda la información en la
ventana
• hacer zoom en la escala en la que estaba configurado el mapa
anteriormente
Panoramización
Para ver un área o período diferente del archivo de datos, panoramice
alrededor de las ventanas Mapa y Línea del tiempo. Las ventanas
también se pueden configurar para que panoramicen automáticamente
para incluir el elemento actualmente seleccionado.
Para panoramizar en la ventana:
1. Haga clic en la herramienta Pan: . Alternativamente,
seleccione Ver / Pan.
La herramienta permanecerá oprimida.
2. Mueva el puntero sobre la ventana.
El puntero se convertirá en .
3. Seleccione una de las siguientes alternativas:
– Haga clic en una posición en la ventana. Dicha posición se
convertirá en el nuevo centro de la ventana.
– Arrastre el puntero en la dirección y por la distancia que
desea panoramizar. Un borde de puntos indicando cuánto se
moverá la vista de la ventana aparecerá a medida que
arrastra el puntero:
Selección de un elemento
Se podrán seleccionar los elementos que se muestran en la ventana
Mapa o Línea de tiempo. Sólo se puede seleccionar un elemento por vez
(una característica, nota o punto de ruta).
• Si se selecciona una característica en la ventana Mapa o Línea de
tiempo, la misma está seleccionada en ambas ventanas. También
aparecerá en la ventana Propiedades de la característica. (Si la
ventana Propiedades de la característica no está abierta, haga
doble clic en la característica.)
• Si un punto de ruta está seleccionado en la ventana Mapa, el
mismo también está seleccionado en la ventana Propiedades del
punto de ruta.
• Si una nota está seleccionada en la ventana Línea de tiempo, la
misma también está seleccionada en la ventana Propiedades de la
característica.
Barras de herramientas
Las herramientas con funciones relacionadas se encuentran agrupadas
en diferentes barras de herramientas. Algunas herramientas muestran
un diálogo, otras herramientas cambian el puntero y algunas inician
programas utilitarios.
El software GPS Pathfinder Office tiene cuatro barras de herramientas:
• Estándar
Elemento Descripción
Muestra el nombre de la carpeta configurada para el presente proyecto.
Cambia el proyecto seleccionando un nombre de proyecto de la lista
desplegable
Abre la carpeta denominada en el cuadro de lista desplegable del
Proyecto actual en una vista del Explorador de Windows
Muestra la cantidad de espacio libre en el disco donde está almacenado
el proyecto actual
Unidades de medida
Para seleccionar las unidades que se usan para mostrar o introducir
valores numéricos utilizados por el software GPS Pathfinder Office,
seleccione Opciones / Unidades. Aparecerá el diálogo Unidades:
Use este diálogo para elegir unidades de distancia, área y velocidad así
como también los formatos para mostrar las distancias al eje y los
rumbos. Los valores por defecto y las opciones se muestran aquí arriba.
Para configurar unidades de coordenadas y alturas, y la referencia de
altitudes, seleccione Opciones / Sistema de coordenadas.
Los valores que introduce en un campo a menudo se encuentran en una
unidad particular, por ejemplo, metros. El campo muestra una
abreviatura para la unidad a continuación del valor, para saber cuáles
son las unidades actuales.
4
Tutorial 4
Escenario
El gobierno local de la ciudad mantiene un GIS de los bienes públicos.
Ello incluye las señales viales, postes, parques y amenidades del mismo,
aparcamientos y otros tipos de bienes. Se almacena la información
sobre cada bien, incluyendo la condición y otra información específica a
cada tipo de bien.
Selección de un proyecto
Un proyecto es un conjunto de carpetas en la computadora que
almacenan los archivos de datos para un trabajo en particular. Estos le
permiten separar los datos en áreas diferentes en la computadora para
que pueda hacer el seguimiento de distintos trabajos por separado.
Deberá decidir la forma en que quiere usar los proyectos para separar
los datos. Puede ser que desee tener un proyecto distinto para cada
lugar diferente en el que trabaja o puede tener un proyecto para cada
cliente para el que captura datos.
Nota – Si al nombrar un proyecto nuevo se incluyen caracteres no válidos,
tales como ?, +, >, o “ ” se recibirá un mensaje de error.
Un proyecto define el lugar donde determinados tipos de archivos se
almacenan en la computadora. Cada proyecto puede señalar un
conjunto de carpetas distinto. Los tipos de archivos que se diferencian
por proyectos son:
• archivos de datos, incluyendo archivos creados al importarlos de
un GIS
• archivos base
• archivos de formato GIS o CAD exportados
• copias de seguridad de archivos de datos de campo
A cada uno de estos tipos de archivo se le puede asignar una carpeta por
defecto diferente. Por defecto, esta carpeta se selecciona cada vez que se
abra o se guarde uno de los tipos de archivos anteriores. En la mayoría
de los casos usted no está limitado tan sólo a esta carpeta, pero es útil
tenerla como valor por defecto.
Esta área mostrará las carpetas que están definidas para este
proyecto. La Tabla 4.1 describe el propósito de cada carpeta.
Tabla 4.1 Contenido de la carpeta Tutorial
La carpeta … se define como … Descripción
projects GPS Projects\Tutorial Esta es la carpeta de proyecto principal donde se
(proyectos) almacenan los archivos de datos.
Cada vez que la abre, guarda o importa un archivo
de datos, esta carpeta estará seleccionada por
defecto.
backup (copia GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
de seguridad) \Backup principal.
Esta es la carpeta donde se mantienen las copias de
seguridad de los datos de campo. Las copias de
seguridad se hacen cuando los archivos se
transfieren de una computadora de campo a la
computadora de oficina.
export GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
(exportar) \Export principal de GPS Projects\Tutorial.
Esta es la carpeta donde, por defecto, se exportan
los archivos con formato GIS o CAD.
base file GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
(archivo base) \Base principal de GPS Projects\Tutorial.
Cuando selecciona los archivos base para la
corrección diferencial, por defecto, el software
buscará en esta carpeta. Si tiene una carpeta
principal para todos los archivos de base, podrá
definir esta carpeta explícitamente al crear sus
propios proyectos. Por ejemplo, si todos los datos
base residen en una carpeta de red, n:\Basedata,
introduzca esta carpeta en el campo Archivos base.
La misma regla se aplica para las otras carpetas de
un proyecto.
Características
Una característica es un objeto físico o un evento en el mundo real para
el que desea capturar información descriptiva y de posición. Por
ejemplo, tal vez desee capturar información sobre lagos o carreteras.
Cada característica tiene un nombre. Los nombres de característica
equivalen a los temas o capas en un sistema GIS o CAD. Cada
ocurrencia de una característica equivale a un registro en dicho tema o
capa en un sistema GIS.
El software de captura de datos GPS usa la clasificación de
características para determinar la forma en que el software de captura
de datos registra posiciones GPS.
Una característica puede ser de uno de tres tipos diferentes. Véase la
Tabla 4.2.
Tabla 4.2 Tipos de características
Tipo de Ejemplos
característica
Punto Lugares de accidentes
Grifos en un parque
Línea Caminos
Cañerías
Area Lagos
Pantanos
Atributos
Se podrá definir un conjunto de atributos para cada tipo de
característica. Un atributo es una pieza de información descriptiva
acerca de la característica. Por ejemplo, para la característica Path
(Camino), podría tener el atributo Width (Anchura). Cada característica
Path que se captura en el campo tendrá su propio valor para dicho
atributo.
Tipo de Ejemplo
atributo
Menú El tipo de superficie para un camino
Numérico La anchura de un camino
Texto El nombre del camino
Fecha La fecha en que se ha capturado la información acerca de la
característica Path
Hora La hora en que se ha capturado la información acerca de la
característica Path
Nombre de El vínculo de la característica Path a una imagen de la
archivo característica en una computadora
línea
área
Datos base
Muchas regiones tienen estaciones de referencia que pueden
proporcionar los datos base requeridos para la corrección diferencial. El
software GPS Pathfinder Office brinda una lista de algunas estaciones
que pueden emplearse para obtener datos base. Podrá acceder a dicha
lista en el diálogo Seleccionar proveedor base.
Los datos base para el tutorial están en el sitio Trimble FTP y están
disponibles seleccionando el proveedor de archivos base del tutorial de
GPS Pathfinder Office en la lista del diálogo Seleccionar proveedor base.
Archivos de vector
Un archivo de vector se carga y transforma en cualquier sistema de
coordenadas
El archivo de vector, Streets.dxf (calles) tiene las coordenadas del mismo
almacenadas como latitud/longitud (WGS-84), pero el sistema de
coordenadas del proyecto está configurado actualmente en UTM.
Se deberá especificar que este archivo está configurado en el sistema de
coordenadas Latitud/Longitud para que el software GPS Pathfinder
Office pueda transformar automáticamente el archivo de dicho sistema
de coordenadas a UTM.
Archivos de imagen
Los archivos de imagen se deben mostrar en el sistema de coordenadas
con el que están “georeferenciados”. La georeferencia implica hacer
coincidir los píxeles en un archivo de imagen con coordenadas del
mundo real. Todos los archivos de imagen deben estar georeferenciados
antes de poder cargarlos al software GPS Pathfinder Office.
B Sugerencia – Para ver todos los símbolos de una fuente, haga clic en
Cambiar. Aparecerá el diálogo Seleccionar estilo. Seleccione una fuente
diferente, y luego elija un símbolo. Haga clic en Aceptar.
Impresión de datos
La creación de una copia impresa de los datos a menudo es necesaria
para el mantenimiento de registros o como una parte de la presentación
del trabajo. El software GPS Pathfinder Office le permite dibujar el
contenido de la ventana Mapa directamente en la impresora o plóter
soportado por Microsoft Windows.
Nota – Incluso si no tiene una impresora o plóter podrá completar esta
sección del tutorial.
Búsqueda de características
Podrá buscar un tipo de característica particular o una característica
con un valor de atributo particular. En este caso, buscaremos todas las
características con el atributo Condition configurado en el valor Repair
o Replace.
Para buscar una característica que necesita repararse o reemplazarse:
1. Active la herramienta Pan auto a selección o seleccione Ver /
Pan auto a selección.
La búsqueda de una característica con la herramienta Pan auto a
selección asegura que la ventana Mapa siempre mostrará la
característica incluso si todavía no esté en la ventana Mapa.
2. Seleccione Editar / Buscar característica. Aparecerá el diálogo
Buscar característica.
3. En el campo Característica, seleccione la primera característica
listada: Sign (Señal).
4. En el campo Atributo, seleccione el elemento Condition.
5. En el campo Prueba, seleccione el elemento No iguales.
6. En el campo Valor, seleccione el elemento Good.
B Sugerencia – Tal vez sea más fácil ver las características encontradas si
inhabilita el mapa de fondo aéreo.
B Sugerencia – Para ver dónde se han registrado las posiciones con mayor
claridad, haga un zoom para acercar en la Park Road en la ventana Mapa.
4. Haga clic en >>. La cruz saltará a la última posición en la
característica Park Road (posición 102 de 102).
5. Haga clic en Ultima. La cruz saltará a la última posición en el
archivo abierto, que está en la característica Trash Can.
Medición de distancias
El comando Medir le permite medir distancias y áreas en el mapa. Se
puede medir la distancia entre dos puntos o la distancia a lo largo de
una ruta. Para medir la distancia a lo largo de una ruta y no tan solo la
distancia a vuelo de pájaro, se mide una serie de distancias en línea
recta entre puntos a lo largo de la ruta. La distancia aproximada de la
ruta es la suma de dichas distancias. También se puede medir el área
limitada por un conjunto de puntos.
Para medir la distancia entre dos posiciones:
1. Seleccione la ventana Mapa para activarla.
2. Haga clic en la herramienta Medir o seleccione Datos /
Medir para activar la herramienta Medir.
3. Haga clic en la ventana Mapa en la posición inicial.
La barra de estado cambiará para mostrar la información de
medición.
4. Mueva el ratón hacia la posición hasta la que desea medir.
5. Haga clic en la posición final.
La barra de estado en la ventana principal del software GPS
Pathfinder Office muestra la distancia total y el rumbo entre las
posiciones:
A
A Resolución de problemas
En este apéndice encontrará: Este apéndice describe los problemas que
pueden ocurrir y explica cómo resolverlos.
Q Visualización de las
ventanas Mapa y Línea de Para obtener información sobre el soporte
tiempo más reciente para problemas, vaya a la
página de soporte técnico de GPS
Q Impresoras y plóters
Pathfinder Office en
Q Problemas de Internet www.trimble.com/pathfinderoffice_ts.asp
Q Problemas con el servidor y luego haga clic en Support Notes (Notas
de mapas en la web de soporte técnico).
Q Problemas generales
Tabla A.1 Visualización de errores de las ventanas Mapa y Línea de tiempo (Cont.)
Síntoma Causa Solución
La información GPS Al cargar un archivo de fondo, el En el diálogo Cargar archivos de
no se está solapando software GPS Pathfinder Office fondo, resalte el archivo de fondo y
correctamente en el usa el sistema de coordenadas compruebe el sistema de coordenadas
archivo de fondo. que especificó para interpretar asociado. Si fuera necesario, cambie el
las coordenadas. Si este sistema sistema configurado con el botón
de coordenadas es diferente del Cambiar en Archivo / De fondo.
utilizado por el archivo de
fondo, las posiciones GPS no se
solaparán correctamente.
Los puntos de ruta El sistema de Tiene que volver a introducir las
que introdujo coordenadas usado en el mapa coordenadas del mapa
anteriormente de un impreso y el sistema de impreso usando el sistema de
mapa impreso no coordenadas configurado en el coordenadas correcto en el
están en la posición software GPS Pathfinder Office software GPS Pathfinder Office.
correcta del mapa y al introducir los puntos de ruta
las coordenadas de eran diferentes. Es necesario
los mismos parecen usar el mismo sistema de
incorrectas. coordenadas en el software GPS
Pathfinder Office que el sistema
de coordenadas usado en el
mapa impreso.
La ventana del Mapa Ha realizado un alcance del Si no necesita los puntos de ruta del
parece estar vacía, zoom y tiene un archivo de archivo de puntos de ruta actual,
pero usted sabe que puntos de ruta, cuyos puntos de cierre el archivo. De forma alternativa,
se deberían mostrar ruta están muy lejos de donde seleccione Ver / Capas / Puntos de ruta
datos en la misma. actualmente se encuentra usted. y anule la verificación de la casilla Ver;
Esto puede empequeñecer el así se oculta la presentación de puntos
mapa de fondo y el archivo SSF de ruta en el Mapa. Luego seleccione
de la ventana Mapa. Ver / Zoom / Alcance o la herramienta
Alcance del zoom y deberá ver los
datos en la ventana Mapa con
claridad.
No sabe dónde se Se ha realizado un zoom para Seleccione la ventana del Mapa y
encuentra en la acercar en el Mapa o se ha luego seleccione Ver / Zoom / Alcance
ventana del Mapa. panoramizado alejándose de su o la herramienta Alcance del zoom. La
posición actual. ventana Mapa realizará un alcance del
zoom.
La información del Ha desactivado algunas capas. Seleccione Ver / Capas / De fondo y
archivo de fondo no active las capas correspondientes.
se muestra en el
Mapa.
Tabla A.1 Visualización de errores de las ventanas Mapa y Línea de tiempo (Cont.)
Síntoma Causa Solución
La información del Ha desactivado algunas capas. Seleccione Ver / Capas / Características
archivo SSF no se y active las capas correspondientes.
muestra en el Mapa
o la Línea de tiempo.
Las notas del archivo Ha desactivado la capa de notas. Seleccione Ver / Capas / Notas y active
SSF no se están la capa de notas.
mostrando en la
Línea de tiempo.
Los archivos SSF que Muestre las posiciones en primer
tienen datos de plano. Para ello, seleccione Archivo /
portadora y Abrir.
procesados por
código y que se
cargan como
archivos de fondo, se
muestran de forma
apenas diferente en
la ventana del Mapa
con respecto a cómo
se presentaban
cuando se los abría
en primer plano; es
posible que las
características de
punto no coincidan
exactamente con el
archivo.
Los puntos de ruta Ha desactivado la capa de Seleccione Ver / Capas / Puntos de ruta
del archivo de puntos de ruta. y active la capa de puntos de ruta.
puntos de ruta no se
están mostrando en
el Mapa.
No puede ver notas Se ha reajustado la ventana Reajuste la ventana Línea de tiempo
o puntos anidados Línea de tiempo para que las verticalmente.
en la Línea de notas y las características de
tiempo. punto anidadas estén ocultas.
D F
d.eje, ver 109 característica
datos base 82 Véase también característica de área
datos de campo, corrección diferencial 83 Véase también característica de línea
datos, importación 125 Véase también característica de punto
diálogo Búsqueda de carpeta 90, 146 formato de archivo Shape (.shp) 116
diálogo Capas de características 104 formato de archivo Shape, importación de
diálogo Cargar archivos de fondo 98 datos de 127
diálogo Configuraciones de la corrección 87, fotografías aéreas 97
143
diálogo Configuraciones del huso horario 66
diálogo Seleccionar proveedor base 82, 89, G
145 georeferenciar 97
diálogo Seleccionar proyecto 68 GIS, exportar a 113
dibujo GPS Pathfinder Office
contenido de la ventana Mapa 111 escritorio Véase escritorio
vista preliminar en pantalla guardar un diccionario de datos 124
primero 112
dicc. datos
H instalación, personalizada 34
instalación, software 28
herramienta Abrir 56 internet
herramienta Alcance del zoom 58 problemas con archivos 164
herramienta Corrección diferencial 83 problemas de conexión 163
herramienta Detalles 150
herramienta Eliminar bloque 57
herramienta Exportar 113
L
herramienta Guardar 56
herramienta Imprimir 56, 80 licencia de un solo uso 39
herramienta Mapa 56 licencia flotante 32, 37, 39
herramienta Medir 57 licencias, administración 37
herramienta Pan 58 limitación de responsabilidad 2
herramienta Pan auto a selección 58
herramienta Procesador por lotes 140
herramienta Propiedades de la M
característica 56
herramienta Propiedades de la posición 56, mapas de calles 97
133
herramienta Propiedades del punto de
ruta 56 N
herramienta Seleccionar 57, 108 nombre de proyecto
herramienta ventana Línea de tiempo 56 caracteres no válidos 67
herramienta Zoom anterior 58 nota
herramienta Zoom para acercar 58 mostrar 108
herramienta Zoom para alejar 58 notas
huso horario presentación en la ventana Línea de
configuración 66 tiempo 46
selección 50
visualización en la ventana Mapa 45
I notas de lanzamiento 13
importación de datos de un GIS 125
impresión
diccionario de datos 79 P
Véase también dibujo panoramización
información relacionada 13 manualmente 49
informe de Corrección diferencial 93 para mantener el elemento
informe de errores de Windows 14 seleccionado en la vista 50
iniciación del software GPS Pathfinder POPN 18, 23
Office 42 posición de referencia 91, 146
S
salida del software GPS Pathfinder Office 61
U panoramización 49
presentación 96
ubicación Véase puntos de ruta presentación de toda la
unidades 60 información 48
utilidad Agrupación 59 presentación en una escala
utilidad Combinar 59 anterior 48
utilidad Corrección diferencial 59 resolución de problemas 158
utilidad Editor de diccionarios de datos 59 selección de elementos 50
utilidad Exportar visión de conjunto 45
botón barra de herrramientas 59 zoom 46
utilidad Importar 59 ventana Propiedades de la característica 43,
utilidad Procesador por lotes 108
botón barra de herramientas 59 ventana Propiedades de la posición 43, 133
cierre 151 ventanas
visión de conjunto 139 alcance del zoom 48
utilidad Transferencia de datos 59 guardar el diseño de 52
problemas en la transferencia de panoramización, manualmente 49
archivos 171 selección de un elemento 50
utilidades Véase también ventana Línea de
Agrupación 59 tiempo
Combinar 59 Véase también ventana Mapa
Corrección diferencial 59 visión de conjunto 45
Editor de diccionarios de datos 59 zoom en la escala anterior 48
Exportar 59, 113 zoom para acercar 47
Importar 59 zoom para alejar 48
Procesador por lotes 59 ver
Transferencia de datos 59 atributos 108
d.eje 109
vista preliminar del dibujo en pantalla 112
V visualización
ventana de aplicación 43 ciertas características 134
ventana de registro 150 posiciones 133
ventana del registro por lotes 150
ventana Línea de tiempo 43
presentación 96 Z
selección de elementos 50 zoom
ventana Mapa 43 acercar 47
abrir automáticamente 52 alejar 48
cambio 103 para ver la escala anterior 48
dibujo del contenido 111 para ver todo 48