You are on page 1of 178

GUÍA DE INICIACIÓN

Software
GPS Pathfinder Office®

Versión 4.00
Revisión A
Número de pieza 34231-32-ESP
Marzo de 2007 F
Trimble Navigation Limited RETURN THE UNUSED SOFTWARE AND ANY
10355 Westmoor Drive ACCOMPANYING TRIMBLE PRODUCT TO THE PLACE
Suite #100 FROM WHICH YOU OBTAINED THEM FOR A REFUND.
Westminster, CO 80021 This Software is protected by copyright laws and
EE.UU. international copyright treaties, as well as other
www.trimble.com intellectual property laws and treaties. The Software is
licensed, not sold.
Avisos legales The following third party software is or may be included
Copyright y marcas comerciales with the Software and is subject to this Agreement:
© 1999–2007, Trimble Navigation Limited. Reservados – ECW JPEG 2000 Runtime, copyright © 2006 Earth
todos los derechos. Resource Mapping Limited. All rights reserved.
Para soporte STL, el software GPS Pathfinder Office utiliza – MrSID® Decoder Runtime, copyright © 1995-1999
la adaptación de Moscow Center for SPARC Tecnology de LizardTech, Inc. All rights reserved. The U.S.
la SGI Standard Template Libray. Copyright © 1994 Government has reserved rights to the MrSID
Hewlett-Packard Company, Copyright © 1996, 97 Silicon technology as described in Section 4 below.
Graphics Computer Systems, Inc., Copyright © 1997 1 SOFTWARE PRODUCT LICENSE
Moscow Center for SPARC Technology. 1.1 License Grant. Subject to the terms and conditions
Trimble, el logo del Globo terráqueo y el Triángulo, of this Agreement Trimble grants you a non-exclusive,
Aspen, Asset Surveyor, GeoExplorer y GPS Pathfinder son fully paid up right to use the Software (in machine-
marcas comerciales de Trimble Navigation Limited, readable form) on any computer hardware and operating
registradas en la Oficina de Patentes y Marcas system for which it was intended. Such use is limited to
Comerciales de los Estados Unidos. GeoXH, GeoXM, the total number of installations/seat licenses for which
GeoXT, GIS Surveyor, GPScorrect, H-Star, ProXH, ProXT, the applicable fee has been paid. A seat license for the
TerraSync y TRS son marcas comerciales de Trimble Software may not be shared or used concurrently on
Navigation Limited. Microsoft, ActiveSync, Vista, different computers/devices.
Windows y Windows Mobile son marcas registradas o 1.2 Other Rights and Limitations.
marcas comerciales de Microsoft Corporation en los (1) You may not copy, modify, make derivative works of,
Estados Unidos y/o en otros países. rent, lease, sell, distribute or transfer the Software, in
Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos whole or in part, except as otherwise expressly
titulares. authorized under this Agreement, and you agree to use
Este producto está cubierto por las siguientes patentes: all commercially reasonable efforts to prevent its
6,144,335 y 5,928,306. unauthorized use and disclosure. Disabling any licensing
control features is prohibited.
Aviso sobre la revisión (2) The Software contains valuable trade secrets
Esta es la publicación de marzo de 2007 (Revisión A) de la proprietary to Trimble and its suppliers. To the extent
Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office, permitted by relevant law, you shall not, nor allow any
número de pieza 34231-32-ESP pertinente a la versión third party to copy, decompile, disassemble or otherwise
4.00 de este software. reverse engineer the Software, or attempt to do so,
provided, however, that to the extent any applicable
End User License Agreement mandatory laws give you the right to perform any of the
GPS Pathfinder Office software aforementioned activities without Trimble's consent in
order to gain certain information about the Software for
IMPORTANT, READ CAREFULLY. THIS END USER purposes specified in the respective statutes (e.g.,
LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT") IS A LEGAL interoperability), you hereby agree that, before exercising
AGREEMENT BETWEEN YOU (either an individual or a any such rights, you shall first request such information
single entity) AND TRIMBLE NAVIGATION LIMITED from Trimble in writing detailing the purpose for which
and applies to the Trimble Navigation Limited GPS you need the information. Only if and after Trimble, at its
Pathfinder® Office software product, including any sole discretion, partly or completely denies your request,
accompanying written materials, such as a user's guide may you exercise such statutory rights.
or product manual, as well as any "online" or electronic (3) The Software is licensed as a single product. You may
documentation (collectively, "Software"). This Agreement not separate its component parts for use on more than
will also apply to any Software error corrections, updates one computer except as specifically authorized in this
and upgrades subsequently furnished by Trimble, unless Agreement.
such are accompanied by different license terms and (4) You may not rent, lease or lend the Software unless
conditions which will govern their use. BY CLICKING you are a reseller of Trimble products under separate
"YES" OR "I ACCEPT" IN THE ACCEPTANCE BOX, OR BY written agreement with Trimble and authorized by
INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE Trimble to do so.
SOFTWARE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE (5) No service bureau work is permitted. For purposes of
TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE this Agreement "service bureau work" shall be deemed to
TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PROMPTLY include, without limitation, use of the Software to process

2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


or to generate output data for the benefit of, or for 2 LIMITED WARRANTY.
purposes of rendering services to any third party over the 2.1 Limited Warranty. Trimble warrants that the
Internet or other communications network. Software will perform substantially in accordance with
(6) You may permanently transfer all of your rights under the accompanying written materials (i.e., applicable
this Agreement, provided you retain no copies, you user's guide or product manual) for a period of one (1)
transfer all of the Software (including all component year from the date of purchase. This limited warranty
parts, the media and printed materials, any upgrades, gives you specific legal rights, you may have others, which
and this Agreement) and the recipient agrees to the vary from state/jurisdiction to state/jurisdiction. The
terms of this Agreement. If the Software portion is an above limited warranty does not apply to error
upgrade, any transfer must include all prior versions of corrections, updates or upgrades of the Software after
the Software. expiration of the limited warranty period, or to the third
(7) You may not use the Software for performance, party software elements specified above and in Section 4
benchmark or comparison testing or analysis, or disclose below, which are all provided "AS IS" and without
to any third party or release any results thereof (all of warranty unless otherwise specified in writing by
which information shall be considered Trimble Trimble. Because the Software is inherently complex and
confidential information) without Trimble's prior written may not be completely free of nonconformities, defects or
consent; and errors, you are advised to verify your work. Trimble does
(8) You may not directly or indirectly export or re-export, not warrant that the Software will operate error free or
or knowingly permit the export or re-export of the uninterrupted, will meet your needs or expectations, or
Software (or portions thereof) to any country, or to any that all nonconformities can or will be corrected.
person or entity subject to United States or foreign export 2.2 Customer Remedies. Trimble's and its suppliers'
restrictions in contravention of such laws and without entire liability, and your sole remedy, with respect to the
first obtaining appropriate license. Software shall be either, at Trimble's option, (a) repair or
(9) You agree to cooperate with Trimble to track the replacement of the Software, or (b) return of the license
number of computers, server computers, and other fee paid for any Software that does not meet Trimble's
devices, if any, with access to the Software acquired by limited warranty. The foregoing limited warranty is void if
you to ensure compliance with the license grant and failure of the Software has resulted from (1) accident,
installation restrictions in this Agreement. In the event misuse, abuse, or misapplication; (2) alteration or
the compliance check reveals that the number of such modification of the Software without Trimble's
installations/seats used exceeds the actual number of authorization; (3) interaction with software or hardware
licenses obtained by you, you agree to promptly not supplied or supported by Trimble; (4) your improper,
reimburse Trimble three (3) times the then current inadequate or unauthorized installation, maintenance or
applicable list price for the extra licenses that are storage; or ( f) if you violate the terms of this Agreement.
required to be compliant, but that were not obtained, as Any replacement Software will be warranted for the
liquidated damages and as a reasonable penalty. remainder of the original warranty period or thirty (30)
1.3 Termination. The license is effective until terminated days, whichever is longer.
as provided herein. You may terminate this Agreement by 2.3 NO OTHER WARRANTIES. TO THE MAXIMUM
ceasing all use of the Software and destroying or EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, TRIMBLE
returning all copies. Without prejudice as to any other AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM ALL OTHER
rights, Trimble may terminate this Agreement without WARRANTIES, TERMS, AND CONDITIONS, EITHER
notice if you fail to comply with the terms and conditions EXPRESS OR IMPLIED, BY STATUTE, COMMON LAW
of this Agreement. In such event, you must cease its use OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO,
destroy all copies of the Software and of its component IMPLIED WARRANTIES, TERMS, AND CONDITIONS
parts. OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
1.4 Copyright. All title and copyrights in and to the PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND
Software (including but not limited to any images, NONINFRINGEMENT WITH REGARD TO THE
photographs, animations, video, audio, music, and text SOFTWARE, ITS SATISFACTORY QUALITY, AND THE
incorporated into the Software), the accompanying PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT
printed materials, and any copies of the Software are SERVICES. TO THE EXTENT ALLOWED BY
owned by Trimble and its suppliers. You shall not remove, APPLICABLE LAW, IMPLIED WARRANTIES, TERMS
cover or alter any of Trimble's patent, copyright or AND CONDITIONS ON THE SOFTWARE ARE LIMITED
trademark notices placed upon, embedded in or TO ONE (1) YEAR. Y0U MAY HAVE OTHER LEGAL
displayed by the Software or on its packaging and related RIGHTS WHICH VARY FROM STATE/JURISDICTION
materials. TO STATE/JURISDICTION.
1.5 U.S. Government Restricted Rights. The Software is 2.4 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE MAXIMUM
provided with "RESTRICTED RIGHTS." Use, duplication, EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO
or disclosure by the United States Government is subject EVENT SHALL TRIMBLE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE
to restrictions as set forth in this Agreement, and as FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR
provided in CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES,
DFARS 227.7202-1(a) and 227.7202-3(a) (1995), DFARS HOWEVER CAUSED AND REGARDLESS OF THE
252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995), THEORY OF LIABILITY (INCLUDING, WITHOUT
FAR 52.227-19, or FAR 52.227-14(ALT III), as applicable. LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 3


PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF 3.3 Reservation of Rights. Trimble reserves all rights not
BUSINESS INFORMATION, OR ANY OTHER expressly granted by this Agreement.
PECUNIARY LOSS), ARISING OUT OF THE USE OR 3.4 Official Language. The official language of this
INABILITY TO USE THE SOFTWARE, OR THE Agreement is English. For purposes of interpretation, or
PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT in the event of a conflict between English and versions of
SERVICES, EVEN IF TRIMBLE HAS BEEN ADVISED OF this Agreement in any other language, the English
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, AND language version shall be controlling.
NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL 4 THIRD PARTY LICENSE RIGHTS
PURPOSE OF ANY EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED IN 4.1 Portions of this software incorporating MrSID
THIS AGREEMENT. functionality are provided under license from
IN NO EVENT SHALL TRIMBLE'S TOTAL LIABILITY IN LizardTech, Inc. The MrSID software is protected by
CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR THE United States Copyright Law and International Treaty
SOFTWARE, WHETHER BASED ON CONTRACT, provisions and by U.S. Patent No. 5,710,835. Foreign
WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), patents are pending. Some of the MrSID technology was
STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EXCEED THE developed through a project at the Los Alamos National
ACTUAL AMOUNT PAID TO TRIMBLE FOR USE OF Laboratory (LANL) funded by the U.S. Government,
THE SOFTWARE GIVING RISE TO THE CLAIM. managed under contract by the Regents of the University
BECAUSE SOME STATES AND JURISDICTIONS DO of California (University). The U.S. Government and the
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF University have reserved rights in the Technology,
LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL including the following: (a) the U.S. Government has a
DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY non-exclusive, nontransferable, irrevocable, paid-up
TO YOU. license to practice or have practiced throughout the
2.5 PLEASE NOTE: THE ABOVE TRIMBLE LIMITED world, for or on behalf of the United States, inventions
WARRANTY PROVISIONS MAY NOT APPLY TO covered by the University's Patent Rights, and has other
SOFTWARE PRODUCTS PURCHASED IN THOSE rights under 35 U.S.C. § 200-212 and applicable
JURISDICTIONS (SUCH AS COUNTRIES OF THE implementing regulations and under the U.S.
EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY) IN WHICH Department of Energy (DOE) Assignment and
PRODUCT WARRANTIES ARE OBTAINED FROM THE Confirmatory License through which the DOE's rights in
LOCAL DISTRIBUTOR. IN SUCH CASE, PLEASE the Technology were assigned to the University; (b)
CONTACT YOUR TRIMBLE DEALER FOR APPLICABLE Under 35 U.S.C. § 203, the DOE has the right to require
WARRANTY INFORMATION. LizardTech to grant a non-exclusive, partially exclusive or
3 GENERAL exclusive license under U.S. Patent No. 5,710,835 in any
3.1 This Agreement shall be governed by the laws of the field of use to a responsible applicant(s) upon terms
State of California and applicable United States Federal reasonable under the circumstances, if LizardTech does
law without reference to "conflict of laws" principles or not adequately attempt to commercialize the MrSID
provisions. The United Nations Convention on Contracts Technology. See, 37 CFR 401.6; (c) The University makes
for the International Sale of Goods will not apply to this no warranty or representation as to the validity or scope
Agreement. Jurisdiction and venue of any dispute or of Patent No. 5,710,835, and neither the Government nor
court action arising from or related to this Agreement or the University have any obligation to furnish any know-
the Software shall lie exclusively in or be transferred to how, technical assistance, or technical data in
the courts the County of Santa Clara, California, and/or connection with MrSID software. For further information
the United States District Court for the Northern District about these provisions, contact Lizardtech, Inc., The
of California. You hereby consent and agree not to Exchange Building, 821 Second Avenue, 18th Floor,
contest, such jurisdiction, venue and governing law. Seattle, Washington 98104.
3.2 Section 3.1 notwithstanding, if you acquired this 4.2 The ECW JPEG 2000 Runtime component(s) of this
product in Canada, this Agreement is governed by the Software allowing decompression of ECW JPEG 2000
laws of the Province of Ontario, Canada. In such case images is provided under license from Earth Resource
each of the parties to this Agreement irrevocably attorns Mapping Limited, 2 Abbotsford Rd., West Leederville,
to the jurisdiction of the courts of the Province of Ontario Western Australia 6007. Any redistribution of such
and further agrees to commence any litigation that may Runtime component(s) by you is prohibited.
arise under this Agreement in the courts located in the
Judicial District of York, Province of Ontario. If you Mapping & GIS License Manager software
acquired this product in the European Union, this IMPORTANT, READ CAREFULLY. THIS END USER
Agreement is governed by the laws of The Netherlands, LICENSE AGREEMENT ("AGREEMENT") IS A LEGAL
excluding its rules governing conflicts of laws and AGREEMENT BETWEEN YOU AND TRIMBLE
excluding the United Nations Convention on the NAVIGATION LIMITED and applies to the Mapping &
International Sale of Goods. In such case each of the GIS License Manager software, and includes any
parties to this Agreement irrevocably attorns to the accompanying written materials, such as a user's guide
jurisdiction of the courts of The Netherlands and further or product manual, as well as any "online" or electronic
agrees to commence any litigation that may arise under documentation (collectively, "Software"). This Agreement
this Agreement in the courts of Eindhoven, The will also apply to any Software error corrections, updates
Netherlands. and upgrades subsequently furnished by Trimble, unless

4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


such are accompanied by different license terms and or to generate output data for the benefit of, or for
conditions which will govern their use. BY CLICKING purposes of rendering services to any third party over the
"YES" OR "I ACCEPT" IN THE ACCEPTANCE BOX, OR BY Internet or other communications network.
INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE (6) You may permanently transfer all of your rights under
SOFTWARE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE this Agreement, provided you retain no copies, you
TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE transfer all of the Software (including all component
TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, PROMPTLY parts, the media and printed materials, any upgrades,
RETURN THE UNUSED SOFTWARE AND ANY and this Agreement) and the recipient agrees to the
ACCOMPANYING TRIMBLE PRODUCT TO THE PLACE terms of this Agreement. If the Software portion is an
FROM WHICH YOU OBTAINED THEM FOR A REFUND. upgrade, any transfer must include all prior versions of
This Software is protected by copyright laws and the Software.
international copyright treaties, as well as other (7) You may not use the Software for performance,
intellectual property laws and treaties. The Software is benchmark or comparison testing or analysis, or disclose
licensed, not sold. to any third party or release any results thereof (all of
1 SOFTWARE PRODUCT LICENSE which information shall be considered Trimble
1.1 License Grant. Subject to the terms and conditions of confidential information) without Trimble's prior written
this Agreement and your pre-payment of the applicable consent; and
license fee(s), Trimble grants you a non-exclusive, non- (8) You may not directly or indirectly export or re-export,
transferable (except as expressly provided below), non- or knowingly permit the export or re-export of the
sublicensable license to install and use the License Software (or portions thereof) to any country, or to any
Manager component of the Software (in machine- person or entity subject to United States or foreign export
readable form only) on any number of personal restrictions in contravention of such laws and without
computers or network servers, but solely for your internal first obtaining appropriate license.
business needs in connection with your use of Trimble 1.3 Termination. The license is effective until terminated
products. as provided herein. You may terminate this Agreement by
1.2 Other Rights and Limitations. ceasing all use of the Software and destroying or
(1) You may not copy, modify, make derivative works of, returning all copies. Without prejudice as to any other
rent, lease, sell, distribute or transfer the Software, in rights, Trimble may terminate this Agreement without
whole or in part, except as otherwise expressly notice if you fail to comply with the terms and conditions
authorized under this Agreement, and you agree to use of this Agreement. In such event, you must cease its use
all commercially reasonable efforts to prevent its destroy all copies of the Software and of its component
unauthorized use and disclosure. Disabling any licensing parts.
control features is prohibited. 1.4 Copyright. All title and copyrights in and to the
(2) The Software contains valuable trade secrets Software (including but not limited to any images,
proprietary to Trimble and its suppliers. To the extent photographs, animations, video, audio, music, and text
permitted by relevant law, you shall not, nor allow any incorporated into the Software), the accompanying
third party to copy, decompile, disassemble or otherwise printed materials, and any copies of the Software are
reverse engineer the Software, or attempt to do so, owned by Trimble and its suppliers. You shall not remove,
provided, however, that to the extent any applicable cover or alter any of Trimble's patent, copyright or
mandatory laws give you the right to perform any of the trademark notices placed upon, embedded in or
aforementioned activities without Trimble's consent in displayed by the Software or on its packaging and related
order to gain certain information about the Software for materials.
purposes specified in the respective statutes (e.g., 1.5 U.S. Government Restricted Rights. The Software is
interoperability), you hereby agree that, before exercising provided with "RESTRICTED RIGHTS." Use, duplication,
any such rights, you shall first request such information or disclosure by the United States Government is subject
from Trimble in writing detailing the purpose for which to restrictions as set forth in this Agreement, and as
you need the information. Only if and after Trimble, at its provided in
sole discretion, partly or completely denies your request, DFARS 227.7202-1(a) and 227.7202-3(a) (1995), DFARS
may you exercise such statutory rights. 252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995),
(3) The Software is licensed as a single product. You may FAR 52.227-19, or FAR 52.227-14(ALT III), as applicable.
not separate its component parts for use on more than 2 LIMITED WARRANTY.
one computer except as specifically authorized in this 2.1 Limited Warranty. Trimble warrants that the
Agreement. Software will perform substantially in accordance with
(4) You may not rent, lease or lend the Software unless the accompanying written materials (i.e., applicable
you are a reseller of Trimble products under separate user's guide or product manual) for a period of one (1)
written agreement with Trimble and authorized by year from the date of purchase. This limited warranty
Trimble to do so. gives you specific legal rights, you may have others, which
(5) No service bureau work, is permitted. For purposes of vary from state/jurisdiction to state/jurisdiction. The
this Agreement "service bureau work" shall be deemed to above limited warranty does not apply to error
include, without limitation, use of the Software to process corrections, updates or upgrades of the Software after
expiration of the limited warranty period, which are
provided "AS IS" and without warranty unless otherwise

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 5


specified in writing by Trimble. Because the Software is IN NO EVENT SHALL TRIMBLE'S TOTAL LIABILITY IN
inherently complex and may not be completely free of CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR THE
nonconformities, defects or errors, you are advised to SOFTWARE, WHETHER BASED ON CONTRACT,
verify your work. Trimble does not warrant that the WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
Software will operate error free or uninterrupted, will STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EXCEED THE
meet your needs or expectations, or that all ACTUAL AMOUNT PAID TO TRIMBLE FOR USE OF
nonconformities can or will be corrected. THE SOFTWARE GIVING RISE TO THE CLAIM.
2.2 Customer Remedies. Trimble's and its suppliers' BECAUSE SOME STATES AND JURISDICTIONS DO
entire liability, and your sole remedy, with respect to the NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
Software shall be either, at Trimble's option, (a) repair or LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
replacement of the Software, or (b) return of the license DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY
fee paid for any Software that does not meet Trimble's TO YOU.
limited warranty. The foregoing limited warranty is void if
failure of the Software has resulted from (1) accident, 2.5 PLEASE NOTE: THE ABOVE TRIMBLE LIMITED
misuse, abuse, or misapplication; (2) alteration or WARRANTY PROVISIONS MAY NOT APPLY TO
modification of the Software without Trimble's SOFTWARE PRODUCTS PURCHASED IN THOSE
authorization; (3) interaction with software or hardware JURISDICTIONS (SUCH AS COUNTRIES OF THE
not supplied or supported by Trimble; (4) your improper, EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY) IN WHICH
inadequate or unauthorized installation, maintenance or PRODUCT WARRANTIES ARE OBTAINED FROM THE
storage; or ( f ) if you violate the terms of this Agreement. LOCAL DISTRIBUTOR. IN SUCH CASE, PLEASE
Any replacement Software will be warranted for the CONTACT YOUR TRIMBLE DEALER FOR APPLICABLE
remainder of the original warranty period or thirty (30) WARRANTY INFORMATION.
days, whichever is longer. 3 GENERAL.
2.3 NO OTHER WARRANTIES. TO THE MAXIMUM 3.1 This Agreement shall be governed by the laws of the
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, TRIMBLE State of California and applicable United States Federal
AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM ALL OTHER law without reference to "conflict of laws" principles or
WARRANTIES, TERMS, AND CONDITIONS, EITHER provisions. The United Nations Convention on Contracts
EXPRESS OR IMPLIED, BY STATUTE, COMMON LAW for the International Sale of Goods will not apply to this
OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, Agreement. Jurisdiction and venue of any dispute or
IMPLIED WARRANTIES, TERMS, AND CONDITIONS court action arising from or related to this Agreement or
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A the Software shall lie exclusively in or be transferred to
PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND the courts the County of Santa Clara, California, and/or
NONINFRINGEMENT WITH REGARD TO THE the United States District Court for the Northern District
SOFTWARE, ITS SATISFACTORY QUALITY, AND THE of California. You hereby consent and agree not to
PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT contest, such jurisdiction, venue and governing law.
SERVICES. TO THE EXTENT ALLOWED BY 3.2 Section 3.1 notwithstanding, if you acquired this
APPLICABLE LAW, IMPLIED WARRANTIES, TERMS product in Canada, this Agreement is governed by the
AND CONDITIONS ON THE SOFTWARE ARE LIMITED laws of the Province of Ontario, Canada. In such case
TO ONE (1) YEAR. Y0U MAY HAVE OTHER LEGAL each of the parties to this Agreement irrevocably attorns
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE/JURISDICTION to the jurisdiction of the courts of the Province of Ontario
TO STATE/JURISDICTION. and further agrees to commence any litigation that may
arise under this Agreement in the courts located in the
2.4 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE MAXIMUM Judicial District of York, Province of Ontario. If you
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO acquired this product in the European Union, this
EVENT SHALL TRIMBLE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE Agreement is governed by the laws of The Netherlands,
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR excluding its rules governing conflicts of laws and
CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, excluding the United Nations Convention on the
HOWEVER CAUSED AND REGARDLESS OF THE International Sale of Goods. In such case each of the
THEORY OF LIABILITY (INCLUDING, WITHOUT parties to this Agreement irrevocably attorns to the
LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS jurisdiction of the courts of The Netherlands and further
PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF agrees to commence any litigation that may arise under
BUSINESS INFORMATION, OR ANY OTHER this Agreement in the courts of Eindhoven, The
PECUNIARY LOSS), ARISING OUT OF THE USE OR Netherlands.
INABILITY TO USE THE SOFTWARE, OR THE 3.3 Reservation of Rights. Trimble reserves all rights not
PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE SUPPORT expressly granted by this Agreement.
SERVICES, EVEN IF TRIMBLE HAS BEEN ADVISED OF 3.4 Official Language. The official language of this
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, AND Agreement is English. For purposes of interpretation, or
NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL in the event of a conflict between English and versions of
PURPOSE OF ANY EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED IN this Agreement in any other language, the English
THIS AGREEMENT. language version shall be controlling.

6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Indice de materias
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acerca del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Información relacionada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Asistencia técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informe de errores de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2 Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . 15


Sistemas GPS compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Requerimientos de plataforma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Registro del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obtención del código de instalación una vez que se ha registrado . . . 25
Instalación del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ejecución del programa de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Actualización del software GPS Pathfinder Office. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Administración de licencias para el software GPS Pathfinder Office . . . . . . 37
Instalación del software Administrador de licencias Mapping y GIS. . 38
Ayuda del Administrador de licencias Mapping y GIS . . . . . . . . . . . 38
Software Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office . . . . . 39

3 Bases para el manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . 41


Iniciación del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuración del huso horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Selección de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 7


Indice de materias

Características de la ventana de aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


Ventanas Mapa y Línea del tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ventana Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
La ventana Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Manejo y movimiento de ventanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Guardar el diseño de la ventana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Barras de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Visualización de una barra de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Barra de herramientas flotante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Selección de una herramienta en una barra de herramientas . . . . . . 55
Barra de herramientas Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Barra de herramientas Proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Barra de herramientas Ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Barra de herramientas Utilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Menús de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unidades de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Salida del software GPS Pathfinder Office. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

4 Tutorial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ejemplos de archivos del tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Escenario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ejercicio 1: Configuración del software
GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Iniciación del software GPS Pathfinder Office . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración del huso horario local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Selección de un proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Selección de un sistema de coordenadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ejercicio 2: Preparación para la captura de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Captura de datos GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Apertura de un diccionario de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Indice de materias

Impresión del diccionario de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79


Transferencia de datos a una computadora de campo . . . . . . . . . . 81
Ejercicio 3: Corrección diferencial de los datos de campo. . . . . . . . . . . . . 82
Corrección diferencial con posprocesamiento . . . . . . . . . . . . . . . 82
Datos base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ejercicio 4: Visualización y edición de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Apertura de archivos de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Presentación de las ventanas Mapa y Línea de tiempo . . . . . . . . . . 96
Carga de los archivos de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuración de la ventana Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Visualización de los atributos de una característica . . . . . . . . . . . 108
Visualización de la distancia al eje de una característica . . . . . . . . 109
Impresión de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ejercicio 5: Exportación de datos a un sistema GIS o CAD . . . . . . . . . . . 113
Ejercicio 6: Actualización de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Edición del diccionario de datos del Tutorial . . . . . . . . . . . . . . . 117
Guardar el diccionario de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Importación de datos de un GIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Ejercicio 7: De regreso en la oficina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Apertura del archivo de datos actualizado . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Búsqueda de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Visualización de las posiciones de una característica . . . . . . . . . . 133
Utilización de capas para ver una característica . . . . . . . . . . . . . 134
Visualización del estado de una característica . . . . . . . . . . . . . . 136
Medición de distancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Exportación de datos para actualizar el GIS . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ejercicio 8: Ejercicio especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Procesamiento por lotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Administración de puntos de ruta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 9


Indice de materias

A Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . 157


Visualización de las ventanas Mapa y Línea de tiempo . . . . . . . . . . . . . 158
Impresoras y plóters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Problemas de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Problemas de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Archivos no presentes en el servidor de Internet . . . . . . . . . . . . . 164
Problemas con el servidor de mapas en la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Problemas de conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Problemas de conexión al servidor de mapas en la web . . . . . . . . 168
Problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

10 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


CAPÍTULO

1
Introducción 1

En este capítulo encontrará: Bienvenido a la Guía de iniciación del


software GPS Pathfinder Office. La
Q Acerca del software GPS presente guía describe cómo empezar a
Pathfinder Office utilizar el software Trimble® GPS
Q Información relacionada Pathfinder® Office. La misma
Q Asistencia técnica
proporciona:
• información sobre la instalación y
Q Comentarios
registro de software
• información detallada sobre las
ventanas, barras de herramientas y
menús en el software
• un tutorial con instrucciones paso a
paso para las funciones principales
del software
• una sección referida a la resolución
de problemas
Incluso si ha utilizado otros productos del
Sistema de Posicionamiento Global (GPS)
anteriormente, Trimble recomienda
dedicar algo de tiempo a la lectura de esta
guía para conocer las características
especiales del presente producto.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 11


1 Introducción

Si no está familiarizado con el GPS, vaya al sitio web de Trimble


(www.trimble.com/GPS) para echar un vistazo interactivo a Trimble y al
sistema GPS.
Esta guía supone que está familiarizado con el sistema operativo
Microsoft® Windows® que está utilizando.

Acerca del software GPS Pathfinder Office


El software GPS Pathfinder Office, junto con las utilidades asociadas al
mismo, proporciona todas las funciones necesarias para administrar y
procesar los datos capturados utilizando sistemas cartográficos de
Trimble y sistemas de captura de datos GIS. El software proporciona las
herramientas necesarias para corregir, ver y editar los datos del Sistema
de Posicionamiento Global (GPS) capturados en el campo y para
exportarlos con un formato adecuado para su GIS, CAD o sistema de la
base de datos.
El software GPS Pathfinder Office le permite:
• crear proyectos separados, que le permiten administrar los datos
asociados a los mismos de forma eficaz y conveniente.
• construir y editar diccionarios de datos, que se pueden usar para
controlar la operación de captura de datos y que aseguran que los
datos capturados sean completos, precisos y compatibles con el
paquete GIS, CAD o la base de datos.
• convertir datos de un formato GIS, paquete CAD o base de datos
al formato SSF de Trimble para que pueda volver a llevar los
datos al campo para comprobarlos y actualizarlos.
• transferir archivos a y de computadoras de campo que ejecutan
software de captura de datos
• editar los datos capturados en la oficina
• mostrar los datos capturados en la oficina contra diversos
archivos de fondo con formatos de vector o por trama (raster),
incluyendo imágenes de ArcIMS o Servidor de mapas en la web.

12 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Introducción 1

• procesar los datos GPS para mejorar la precisión de posición de


los mismos, incluyendo los datos capturados utilizando un
receptor GPS con tecnología H-Star™.
• exportar los datos capturados, procesados y editados a un
formato GIS, CAD o de base de datos.
• producir un dibujo a escala como un registro en papel de los
datos.

Información relacionada
Las fuentes de información relacionada incluyen lo siguiente:
• Ayuda: El software tiene ayuda incorporada, sensible al contexto
que le ayuda a encontrar rápidamente la información que
necesita. Se puede acceder a la misma desde el menú Ayuda.
Alternativamente, haga clic en el botón Ayuda en una ventana, o
presione [F1].
• Notas de lanzamiento: Las notas de lanzamiento describen
nuevas características en esta versión del software y los cambios
a la documentación, y proporciona información no incluida en la
documentación del producto. Las notas de lanzamiento se
proporcionan en la caja con el software. También están
disponibles como un archivo .PDF en el CD del software GPS
Pathfinder Office y se instalan en el directorio del programa (por
lo general, C:\Archivos de programa\Trimble\GPS Pathfinder
Office) cuando se instala el software.
• Sitio en la web: Para obtener información relacionada sobre el
software GPS Pathfinder Office, visite el sitio de Trimble en la web
(www.trimble.com/pathfinderoffice.shtml).
• Cursos de capacitación de Trimble: Considere un curso de
capacitación para ayudarle a utilizar el sistema GPS al máximo
de sus posibilidades. Para obtener más información, visite el sitio
de Trimble en la web en www.trimble.com/training.shtml.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 13


1 Introducción

Asistencia técnica
Si tiene algún problema y no puede encontrar la información que
necesita en el documentación del producto, póngase en contacto con el
distribuidor de Trimble.

Asistencia técnica
Vaya a la página de asistencia técnica del software GPS Pathfinder
Office (www.trimble.com/pathfinderoffice_ts.asp) en el sitio web de
Trimble para obtener la última información sobre el software,
incluyendo:
• preguntas más frecuentes
• notas de soporte que detallan los problemas de soporte más
recientes
• documentación
• los archivos más recientes disponibles para ser descargados

Informe de errores de Windows


Si por algún motivo aparece un diálogo de Informe de errores de
Microsoft Windows, indicando que el software GPS Pathfinder Office ha
encontrado un problema y debe cerrarse, se le preguntará si desea
enviar un informe a Microsoft.
Trimble recomienda hacer clic en Enviar y luego haga clic en los
vínculos siguientes que se utilizan para obtener información adicional.
Trimble puede acceder al informe que se envía a Microsoft y utilizarlo
para mejorar el software GPS Pathfinder Office.

Comentarios
Sus comentarios sobre la documentación adjunta nos ayudan a
mejorarla con cada revisión. Envíe sus comentarios por correo
electrónico a ReaderFeedback@trimble.com.

14 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


CAPÍTULO

2
Instalación del software 2

En este capítulo encontrará: El presente capítulo describe cómo


instalar la versión 4.00 del software GPS
Q Sistemas GPS compatibles Pathfinder Office por primera vez.
Q Requerimientos de Para instalar el software GPS Pathfinder
plataforma
Office, deberá:
Q Registro del software GPS
Pathfinder Office
1. Asegurarse de que su computadora
cumple con los requerimientos de
Q Instalación del software plataforma mínimos para lograr un
GPS Pathfinder Office buen funcionamiento del software
Q Actualización del software GPS Pathfinder Office.
GPS Pathfinder Office
2. Registrar su copia del software GPS
Q Administración de licencias Pathfinder Office y obtener un
para el software GPS código de instalación.
Pathfinder Office
3. Instalar el software utilizando el CD
del software GPS Pathfinder Office y
el código de instalación que ha
obtenido al registrar su copia del
software.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 15


2 Instalación del software

Sistemas GPS compatibles


La versión 4.00 del software GPS Pathfinder Office es compatible con los
siguientes sistemas GPS de Trimble actuales:
• receptor GPS 5800 o sistema GPS Trimble R8 con el software
TerraSync
• un colector de mano de la serie GeoExplorer® (un colector
GeoXH™, GeoXT™ o GeoXM™ ) con el software TerraSync o la
extensión Trimble GPScorrect™ para el software ESRI®ArcPad™
• un receptor de la serie GPS Pathfinder (un receptor ProXH™,
ProXT™, Pro XRS, XB o XC), con el software TerraSync o la
extensión Trimble GPScorrect para el software ESRI ArcPad
• software Trimble Reference Station (TRS™)
• software GPSBase
La versión 4.00 del software GPS Pathfinder Office también es
compatible con los siguientes sistemas GPS obsoletos de Trimble:
• 4800/4700/4600/4400/4000 RTK con el software de campo Asset
Surveyor® o ASPEN®
• colectores de datos GeoExplorer 3, GeoExplorer II y GeoExplorer
• un receptor GPS Pathfinder Pro XR, Pocket o Power
• serie GPS Pathfinder Basic
• receptor GPS Pathfinder Card con el software ASPEN
• Estación base comunitaria GPS Pathfinder (CBS)
• receptor GPS Pathfinder Pro XL con el software Asset Surveyor o
ASPEN

16 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Requerimientos de plataforma
Los requerimientos de plataforma mínimos para asegurar un buen
funcionamiento del software GPS Pathfinder Office son:
• arquitectura Intel x86
• 160 MB de espacio libre en el disco para una instalación estándar
(con espacio adicional para los archivos de datos)
• uno de los siguientes sistemas operativos de Microsoft,
incluyendo variantes de 64 bits:
– Windows Vista™ (Ultimate Edition, Enterprise Edition,
Business Edition o Home Edition)
– Windows XP (Professional Edition, Home Edition o Tablet
PC Edition SP 2)
– Windows 2000 Professional (SP 3)
– Windows Server® 2003
• Internet Explorer versión 6.0 o posterior
• un puerto en serie USB (para la comunicación con una
computadora de campo que ejecuta el software de captura de
datos)
Nota – Si desea transferir archivos de datos a o de un dispositivo que
ejecuta el software Windows Mobile® y está utilizando un sistema
operativo Windows XP o 2000, asegúrese de haber instalado la versión
correcta de la tecnología Microsoft ActiveSync. Si está utilizando Windows
Vista, se incluye, junto con su sistema operativo, un controlador de
conectividad para los dispositivos basados en Windows.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 17


2 Instalación del software

Registro del software GPS Pathfinder Office


Antes de poder instalar el software GPS Pathfinder Office, deberá
registrar su copia del software para obtener un código de instalación
que introduce durante el proceso de instalación.
Podrá registrar su copia del software GPS Pathfinder Office solamente
una vez. Vea más información sobre cómo obtener un código de
instalación cuando el software ya ha sido registrado en Obtención del
código de instalación una vez que se ha registrado, página 25.
Trimble recomienda registrarse antes de iniciar la instalación.
Para registrarse, necesitará:
• el número de prueba de compra (POPN) que se encuentra en el
paquete del software GPS Pathfinder Office
El número de prueba de compra (POPN) está rotulado “POPN” y
está ubicado en la etiqueta del producto dentro de la carpeta de
software, debajo del CD de software.
• acceso a Internet (incluyendo una dirección de correo
electrónico válida)
Nota – Si no tiene acceso a Internet, contacte con el distribuidor local de
Trimble para obtener ayuda.
Para registrar su copia del software GPS Pathfinder Office:
1. Vaya a la página de inicio de sesión de la cuenta en My Trimble .
Para ello, abra el explorador web y vaya a
www.trimble.com/register.
Alternativamente:
a. Inserte el CD del software GPS Pathfinder Office en la unidad
de CD de la computadora de oficina.

18 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Aparecerá la pantalla de instalación:

Nota – Si esta pantalla no aparece, seleccione Autorun.exe en la carpeta


de la unidad de CD.
b. Haga clic en Register (Registrar).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 19


2 Instalación del software

Se abrirá el explorador web por defecto y mostrará la página de


inicio de sesión de la cuenta en My Trimble:

2. Si ya tiene una cuenta, omita este paso y vaya al paso 4 para


iniciar la sesión.
Para crear su cuenta en My Trimble, haga clic en Create an
account (Crear una cuenta). Introduzca sus datos y luego haga clic
en Save (Guardar). Se creará su cuenta y volverá a la página de
inicio de sesión de la cuenta en My Trimble.
3. Introduzca la dirección de correo electrónico y contraseña y
luego haga clic en Login (Iniciar sesión).

20 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Aparecerá la página My Trimble correspondiente a su cuenta. Se


verá similar a la que se presenta a continuación:

4. Para registrar el software GPS Pathfinder Office, desplácese a la


sección My Products (Mis productos) y luego haga clic en Add
(Añadir).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 21


2 Instalación del software

Aparecerá la página Registration Method (Método de registro):

5. Seleccione la opción Add a Proof-of-Purchase Number (POPN)


(Añadir un número de prueba de compra - POPN) y luego haga clic
en Next (Siguiente).

22 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Aparecerá la página Proof-of-Purchase Number (POPN) Details


(Detalles del número de prueba de compra - POPN):

6. Introduzca el número de prueba de compra (POPN) que se


encuentra en el paquete del software GPS Pathfinder Office. El
POPN está ubicado en la etiqueta del producto dentro de la
carpeta de software, debajo del CD de software.
7. Si desea introducir su propio código de referencia, por ejemplo,
un número de orden de compra o un número de
recurso/inventario, introdúzcalo en el campo Your Reference (Su
referencia).
8. Haga clic en Next.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 23


2 Instalación del software

Nota – Si un mensaje le advierte que el POPN que ha introducido ya está


registrado, haga clic en Cancel para cancelar el proceso de registro. Luego
obtenga el código de instalación para su copia del software e instálelo.
Véase más información en Obtención del código de instalación una vez
que se ha registrado, página 25.
9. Si esta es la primera vez que ha registrado un producto de
Mapping y GIS de Trimble, aparecerá la página Mapping & GIS
Industry Details (Detalles de Mapping & GIS). En la lista
desplegable, seleccione el tipo de empresa y el segmento de
mercado más común y luego haga clic en Save.
10. Volverá a la página My Trimble, donde el software que acaba de
registrar aparecerá en la sección My Products:

Código de
instalación

24 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

11. Si las dos líneas debajo del software GPS Pathfinder Office no
aparecen, haga clic en + junto a la copia del software GPS
Pathfinder Office que acaba de registrar.
El campo Installation Code (Código de instalación) muestra el
código de instalación correspondiente a su copia del software
GPS Pathfinder Office. Tome nota del código. Deberá introducirlo
al instalar o reinstalar el software.
Nota – Si tiene derecho a una actualización con respecto a una versión
anterior del software GPS Pathfinder Office, podrá instalar GPS Pathfinder
Office versión 4.00 utilizando el código de instalación que ha obtenido
cuando registró el producto por primera vez. Si no tiene derecho a una
actualización, el programa de instalación no aceptará el código de
instalación. Contacte con el distribuidor local de Trimble para adquirir
una opción de mantenimiento de software.

Obtención del código de instalación una vez que se ha


registrado
Para reinstalar el software GPS Pathfinder Office, por ejemplo, si lo ha
desinstalado de una computadora y desea instalarlo en otra, deberá
utilizar el mismo código de instalación que ha recibido cuando registró
el software antes de instalarlo por primera vez.
Si no sabe cuál es el código de instalación, seleccione una de las
siguientes alternativas:
• Si otra persona de la empresa ha registrado el software, pídale el
código de instalación.
Si no puede saber quién ha registrado el software, envíe un correo
electrónico con el número de prueba de compra (POPN)
correspondiente a su copia del software a
Trimble_support@trimble.com.
• Si ha registrado la copia del software usted mismo, podrá
comprobar el código de instalación en la página My Trimble en el
sitio web de Trimble.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 25


2 Instalación del software

Para ello:
a. Abra el explorador web y vaya a www.trimble.com/register.
Se abrirá el explorador web y mostrará la página de inicio de
sesión de la cuenta en My Trimble:

Introduzca la dirección de correo electrónico y la


contraseña, y luego haga clic en Login.
Aparecerá la página My Trimble correspondiente a su
cuenta.

26 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

b. Desplácese a la sección My Products, donde aparecerá el


software que ya ha registrado:

Código de
instalación

c. Si las dos líneas debajo del software GPS Pathfinder Office


no aparecen, haga clic en + junto a la copia del software GPS
Pathfinder Office que acaba de registrar.
El campo Installation Code muestra el código de instalación
correspondiente a su copia del software GPS Pathfinder
Office. Tome nota del código. Deberá introducirlo al instalar
o reinstalar el software.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 27


2 Instalación del software

Instalación del software GPS Pathfinder Office


Para instalar el software GPS Pathfinder Office, la computadora deberá
tener una unidad de CD-ROM o tener acceso a una unidad de CD-ROM
en una red.

Antes de empezar
Antes de empezar con el proceso de instalación, asegúrese de que:
• La computadora cumple con los requerimientos mínimos para
instalar el software GPS Pathfinder Office. Véase más información
en Requerimientos de plataforma, página 17.
• Ha registrado su copia del software y ha tomado nota del código
de instalación que debe introducir durante la instalación. Véase
más información en Registro del software GPS Pathfinder Office,
página 18.
• Ha desinstalado las copias existentes del software de la
computadora.

28 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Ejecución del programa de instalación


Para instalar el software GPS Pathfinder Office:
1. Inserte el CD del software GPS Pathfinder Office en la unidad de
CD de la computadora de oficina.
Aparecerá la pantalla de instalación:

Nota – Si esta pantalla no aparece, seleccione Autorun.exe en la carpeta


de la unidad de CD.
2. Haga clic en Install (Instalar).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 29


2 Instalación del software

Aparecerá la pantalla de instalación:

3. Haga clic en Install GPS PathfinderPathfinder Office (Instalar GPS


Pathfinder Office).
Aparecerá el diálogo Choose Setup Language (Elegir idioma de
instalación).

4. Seleccione el idioma requerido para ejecutar la instalación. Para


ejecutar el resto del software GPS Pathfinder Office en un idioma
distinto del inglés, una vez que ha instalado el software, deberá
descargar la actualización de idioma correspondiente de la web
utilizando la utilidad Updater. Véase más información en el
siguiente Paso 16.
5. Haga clic en Next (Siguiente).

30 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

6. Aparecerá el GPS Pathfinder Office InstallShield Wizard (Asistente


para InstallShield de GPS Pathfinder Office). Haga clic en
Siguiente.

7. Si tiene versiones anteriores del software GPS Pathfinder Office


instaladas en su computadora, aparecerá un cuadro de mensaje
con las versiones anteriores. Haga clic en Yes (Sí) para desinstalar
las versiones de software anteriores. Aparecerá un desinstalador
para cada versión previa de software que se encuentra. Lleve a
cabo cada uno de los paso del desinstalador y luego regrese al
GPS Pathfinder Office InstallShield Wizard.
8. Lea el acuerdo de licencia de software y luego haga clic en Sí para
aceptarlo.
9. Introduzca el nombre de usuario y el de la empresa y luego haga
clic en Siguiente.
Aparecerá la página Elegir tipo de licencia:

10. Para instalar el software usando:


– una licencia que es para su copia de software solamente,
seleccione la opción Instalar GPS Pathfinder Office con una
licencia de un solo uso y luego haga clic en Siguiente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 31


2 Instalación del software

– una licencia flotante obtenida del software Administrador


de licencias de Mapping & GIS, seleccione Instalar GPS
Pathfinder Office usando una licencia flotante y luego haga
clic en Siguiente.

B Sugerencia – Podrá cambiar de una licencia de un solo uso a una licencia


flotante y viceversa, en cualquier momento utilizando el software
Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office. Busque más
información referida al tema Administrador de licencias en la Ayuda del
software GPS Pathfinder Office.

Aparecerá la página Registrar el software:

11. Seleccione una de las siguientes alternativas:


– Si ha registrado el software y ha obtenido el código de
instalación para el software, seleccione la opción Ya está
registrado y luego haga clic en Siguiente.
– Si todavía no ha registrado el software y no tiene un código
de instalación para el mismo, seleccione la opción No tengo
un código de instalación. Deseo registrar mi copia a través de
Internet ahora y luego haga clic en Siguiente.

32 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

La página de registro se abrirá en el explorador web por


defecto, mostrando el inicio de sesión de la cuenta en My
Trimble. Véase más información en Registro del software
GPS Pathfinder Office, página 18.
Aparecerá la página Introducir el código instalación:

12. Introduzca el código de instalación asignado a su copia del


software GPS Pathfinder Office cuando ha registrado el software y
haga clic en Siguiente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 33


2 Instalación del software

Aparecerá la página Tipo de instalación:

13. Seleccione cómo desea instalar el software. Para instalar:


– la instalación por defecto del software, seleccione Completa
y luego haga clic en Siguiente.
– una instalación personalizada del software, seleccione
Personalizada y luego haga clic en Siguiente. Luego haga lo
siguiente:
a. En la página Elegir ubicación de destino, seleccione la
carpeta donde la instalación colocará los archivos de
programa y luego haga clic en Siguiente.
b. En la página Elegir carpeta de archivos compartidos de
Trimble, seleccione la carpeta donde la instalación
colocará los componentes comunes utilizados por el
software GPS Pathfinder Office y otros productos de
software de Trimble y haga clic en Siguiente.

34 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

c. En la página Seleccionar características, seleccione las


características que desea instalar, y deseleccione las
características que no quiere instalar:

En la lista de componentes, inhabilite la casilla de


verificación junto a los componentes que no desea
instalar. Para obtener información adicional sobre un
componente, resáltelo en la lista. El campo Descripción
debajo de la lista proporciona una breve descripción del
componente resaltado.
Por defecto, todos los componentes están
seleccionados y equivale a seleccionar la opción
Completa en la página Tipo de instalación.
d. Haga clic en Siguiente.
e. En la página Actualizar sist. coordenadas, asegúrese de
que la casilla de verificación esté seleccionada y luego
haga clic en Siguiente.
f. En la página Seleccionar carpeta de proyectos por
defecto, seleccione la carpeta por defecto en la que se
crearán los proyectos y luego haga clic en Siguiente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 35


2 Instalación del software

14. Seleccione si desea que las utilidades Cambiador de proyectos y


Administrador de conexión se inicien automáticamente cada vez
que reinicia la computadora y luego haga clic en Siguiente.
15. Aparecerá la página Empezar a copiar archivos. Haga clic en
Siguiente.

La página final del asistente para la instalación muestra


InstallShield Wizard ha concluido:

16. Trimble recomienda hacer clic en la opción Sí, comprobar


actualizaciones de programa y luego haga clic en Finalizar.
Aparecerá la utilidad Updater de GPS Pathfinder Office. Use esta
utilidad para descargar las últimas actualizaciones de software y
documentación del sitio web de Trimble.
Si ha seleccionado un idioma distinto del inglés en el diálogo
Choose Setup Language (Véase el Paso 4 anterior) y desea ejecutar
el resto del software GPS Pathfinder Office en dicho idioma, la
utilidad Updater buscará si hay archivos de idioma disponibles
en el idioma correspondiente.
Una vez que ha descargado los archivos, podrá instalarlos de
inmediato o podrá ejecutar la utilidad Updater más adelante y
seleccionar los archivos descargados que desea instalar.

36 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Actualización del software GPS Pathfinder Office


Trimble recomienda comprobar si hay actualizaciones de software
durante el proceso de instalación (véase el Paso 16, página 36).
Para comprobar si hay actualizaciones de software en otro momento,
seleccione una de las siguientes alternativas:
• En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas /
Trimble / GPS Pathfinder Office / GPS Pathfinder Office Updater
• En la ventana principal de GPS Pathfinder Office, seleccione
Ayuda / Comprobar archivos de actualización nuevos de GPS
Pathfinder Office ahora.
Consulte información adicional sobre la utilidad Updater de GPS
Pathfinder Office en la Ayuda de la utilidad Updater de GPS Pathfinder
Office.

Administración de licencias para el software GPS


Pathfinder Office
El software Administración de licencias Mapping y GIS de Trimble le
permite administrar licencias flotantes para los productos de software
de Mapping y GIS de Trimble. Podrá utilizar este software para:
• Ver información sobre licencias flotantes
• Añadir licencias nuevas o actualizadas
El Administrador de licencias Mapping y GIS se instala en una
computadora de red y se comunica con la máquina cliente donde se
encuentra instalado el software Administrador de licencias (véase
Software Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office,
página 39).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 37


2 Instalación del software

Instalación del software Administrador de licencias Mapping


y GIS
1. Inserte el CD del software GPS Pathfinder Office en la unidad de
CD de la computadora del servidor de red.
Aparecerá la pantalla de instalación.
Si esta pantalla no aparece, seleccione Autorun.exe en la carpeta
de la unidad de CD.
2. Haga clic en Install.
Aparecerá la pantalla de instalación.
3. Haga clic en Mapping & GIS & GIS License Manager
(Administrador de licencias Mapping y GIS).
4. Aparecerá el asistente para la instalación del Administrador de
licencias Mapping y GIS.
Siga las instrucciones en la pantalla para instalar el software
Administrador de licencias Mapping y GIS.

Ayuda del Administrador de licencias Mapping y GIS


La Ayuda del Administrador de licencias Mapping y GIS está instalada en
la máquina del servidor con el software Administrador de licencias
Mapping y GIS. La misma proporciona información detallada sobre la
utilización del software.
Para ver la Ayuda, haga clic en el botón Ayuda disponible en la ventana
Administrador de licencias Mapping y GIS, o haga clic en Inicio en la
barra de tareas de Windows y luego seleccione Todos los programas /
Trimble / Administrador de licencias Mapping y GIS / Ayuda del
Administrador de licencias.

38 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Instalación del software 2

Software Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office


El software Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office está
instalado en la máquina cliente al instalar el software GPS Pathfinder
Office.
El Administrador de licencias de GPS Pathfinder Office muestra
información sobre el tipo de licencia que utiliza su copia del software
GPS Pathfinder Office. El mismo le permite:
• Cambiar el administrador de licencias del cual el software GPS
Pathfinder Office obtiene la licencia.
Por ejemplo, el administrador de licencias puede reinstalarse en
una computadora diferente.
• Cambie de una licencia de un solo uso a una licencia flotante y
viceversa.
Por ejemplo, si lleva su PC a la oficina de la obra durante varios
días de trabajo de campo, el software GPS Pathfinder Office no
podrá comunicarse con el Administrador de licencias para
obtener una licencia flotante. Para evitar esto, cambie a una
licencia de un solo uso. Podrá volverla a cambiar una vez que
regresa a la oficina.
Nota – Para usar la utilidad Corrección diferencial clásica, deberá
seleccionar una licencia de un solo uso. El Asistente para la corrección
diferencial se ejecuta con cualquiera de los dos tipos de licencia.
Busque más información en el tema Administrador de licencias de GPS
Pathfinder Office en la Ayuda del software GPS Pathfinder Office.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 39


2 Instalación del software

40 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


CAPÍTULO

3
Bases para el manejo 3

En este capítulo encontrará: Este capítulo describe las utilidades, las


ventanas, las barras de herramientas y los
Q Iniciación del software GPS comandos de menú que comprende el
Pathfinder Office software GPS Pathfinder Office.
Q Características de la
ventana de aplicación
Q Ventanas Mapa y Línea del
tiempo
Q Barras de herramientas
Q Menús de acceso directo
Q Unidades de medida
Q Salida del software GPS
Pathfinder Office

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 41


3 Bases para el manejo

Iniciación del software GPS Pathfinder Office


Para iniciar el software GPS Pathfinder Office, realice una de las
siguientes acciones:
• En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas /
GPS Pathfinder Office.
• Haga doble clic en el icono de acceso directo de GPS
Pathfinder Office que hay en el escritorio:
• El software se abrirá y mostrará la ventana principal de
la aplicación GPS Pathfinder Office (véase Características de la
ventana de aplicación, página 43).

Configuración del huso horario


La primera vez que inicia el software GPS Pathfinder Office, se le pedirá
configurar el huso horario. Es importante configurar GPS Pathfinder
Office en el huso horario local. Si no lo hace, los registros horarios en los
archivos de datos de campo se mostrarán como la hora GPS, la que se
aproxima a la Hora Media de Greenwich. Para más información, véase
Ejercicio 1: Configuración del software GPS Pathfinder Office, página 65.

Selección de un proyecto
Cuando inicie el software GPS Pathfinder Office por primera vez
después de la instalación, aparecerá el diálogo Seleccionar proyecto.
Un proyecto consiste en un conjunto de carpetas en la computadora
que almacenan archivos de datos de un trabajo particular. Los
proyectos le permiten separar los datos en diferentes áreas en la
computadora para poder seguir distintos trabajos de forma
independiente.
Por defecto, todos los proyectos del software GPS Pathfinder Office
están ubicados en la carpeta GPS Projects (Proyectos GPS). La
ubicación de esta carpeta depende del tipo de sistema operativo
Microsoft que se ejecuta en la computadora. Si utiliza:
• el sistema operativo Windows Vista, la carpeta GPS Projects está
ubicada en la carpeta C:\Users\<nombre del usuario>\Documentos.

42 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

• el sistema operativo Windows XP o Windows 2000, la carpeta


Proyectos GPS está ubicada en la carpeta C:\Documents and
Settings\<nombre del usuario>\Mis documentos.
Nota – Si está utilizando la versión 4.00 del software GPS Pathfinder Office
en una computadora que tenía una versión anterior del software GPS
Pathfinder Office software instalada, la carpeta de proyectos por defecto
seguirá siendo C:\Pfdata.
Véase más información en el Ejercicio 1: Configuración del software GPS
Pathfinder Office, página 65.

Características de la ventana de aplicación


Cuando inicia el GPS Pathfinder Office, aparece la ventana principal de
aplicación. La ventana de aplicación de GPS Pathfinder Office (con las
ventanas Mapa y Línea de tiempo abiertas), se muestra en la Figura 3.1
La … hace lo siguiente …
Barra de títulos muestra el nombre del software (GPS Pathfinder Office),
seguido del nombre del archivo de datos actual, si hay un
archivo de datos abierto. En este caso, tutorial.ssf.
Barras de ofrecen un acceso conveniente a las operaciones y
herramientas utilidades utilizadas con frecuencia.
Véase más información en la página 53.
Ventana Mapa muestra el archivo abierto junto con los archivos de fondo.
Véase más información en la página 96.
Ventana Línea muestra una visualización del momento en que se han
de tiempo capturado los datos junto a un eje de tiempo lineal
Véase más información en la página 96.
Ventana le permite ver las posiciones de una característica. También
Propiedades de puede eliminar una posición.
la posición Véase más información en la página 108.
Ventana le permite ver una nota y ver y cambiar los atributos, el
Propiedades de estado y la distancia al eje de una característica.
la característica Véase más información en la página 108.
Barra de estado muestra el sistema de coordenadas seleccionado y las
coordenadas del mapa de la posición actual del cursor o
característica seleccionada .

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 43


3

44
Barras de herramientas Barra de títulos Ventana mapa Ventana Propiedades de la posición

Figura 3.1
Bases para el manejo

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Ventana de aplicación de GPS Pathfinder Office
Ventana Propiedades de la
Barra de estado Ventana Línea de tiempo característica
Bases para el manejo 3

Ventanas Mapa y Línea del tiempo


El software GPS Pathfinder Office usa las ventanas extensamente. Hay
dos ventanas principales:
• la ventana Mapa
• la ventana Línea de tiempo
A continuación se describen estas ventanas con mayor precisión.

Ventana Mapa
La ventana Mapa es el medio de visualización principal de los datos. La
misma provee una vista del plano del área. La ventana Mapa puede
mostrar las características capturadas, los puntos de ruta en el archivo
de puntos de ruta actual y el número de mapas de fondo:

Se podrán seleccionar las características, puntos de ruta y notas para


ver información sobre los mismas o cambiarlos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 45


3 Bases para el manejo

La ventana Línea de tiempo


La ventana Línea de tiempo provee una vista alternativa de los datos. La
misma muestra las características y notas que se han registrado en el
archivo de datos actual a lo largo del eje de tiempo (no muestra puntos
de ruta o fondos):

Se podrán seleccionar las características y notas para ver información


sobre las mismas o cambiarlas.

Manejo y movimiento de ventanas


Las ventanas Mapa y Línea de tiempo se pueden manejar como
cualquier otra ventana. Se las pueden mover, cambiar de tamaño, hacer
un zoom para acercar y alejar sobre las mismas y ‘panoramizar’
alrededor de la pantalla.

Zoom
En las ventanas Mapa y Línea de tiempo se podrá:
• hacer un zoom para acercar para ver la información con más
detalle
• hacer un zoom para alejar para ver un área mayor
• hacer un alcance del zoom para ver toda la información en la
ventana
• hacer zoom en la escala en la que estaba configurado el mapa
anteriormente

46 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Para hacer un zoom para acercar:


1. Haga clic en la herramienta Zoom para acercar: .
Alternativamente, seleccione Ver / Zoom / Acercar.
La herramienta permanecerá oprimida.
2. Mueva el puntero sobre la ventana.
En este momento se mostrará como una lupa con cruces
que marcan la posición del puntero:
3. Seleccione una de las siguientes alternativas:
– Haga clic en una posición en la ventana.
La escala de la ventana se dividirá y la posición se convertirá
en el nuevo centro de la ventana.
– Arrastre el puntero por la ventana hasta producir un
rectángulo que contiene los datos sobre los que desea hacer
un zoom para acercar:

Cuanto más pequeña el área, mayor será el cambio de escala.


Libere el botón del ratón. La ventana hace un zoom para
acercar en el rectángulo que se ha definido, para que el
contenido del rectángulo ocupe ahora toda la ventana.
El zoom para alejar es lo opuesto del zoom para acercar y funciona de
manera similar.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 47


3 Bases para el manejo

Para hacer un zoom para alejar:


1. Haga clic en la herramienta Zoom para alejar: .
Alternativamente, seleccione Ver / Zoom / Alejar.
La herramienta permanecerá oprimida.
2. Mueva el puntero sobre la ventana. Se convertirá en .
3. Seleccione una de las siguientes alternativas:
– Haga clic en una posición en la ventana. La escala de la
ventana se duplicará y la posición se convertirá en el nuevo
centro de la ventana.
– Arrastre el puntero por la ventana hasta producir un
rectángulo. Cuanto más pequeño el rectángulo, mayor será
el cambio de escala. Libere el botón del ratón. La escala de la
ventana cambiará y el área visualizada anteriormente en
toda la ventana ahora ocupa todo el rectángulo.
Para hacer un alcance del zoom:
1. Haga clic en la ventana Mapa o Línea de tiempo, para que sea la
ventana activa.
2. Haga clic en la herramienta Alcance del zoom: .
Alternativamente, seleccione Ver / Zoom / Alcance.
En este momento la ventana mostrará toda la información para
las capas visibles en los archivos actualmente abiertos. La
herramienta seleccionada anteriormente permanecerá
seleccionada.
Para hacer un zoom en la escala anterior:
1. Haga clic en la ventana Mapa o Línea de tiempo, para que sea la
ventana activa.
2. Haga clic en la herramienta Zoom anterior .
Alternativamente, seleccione Ver / Zoom / Anterior.
En este momento, la ventana mostrará información en la escala
utilizada anteriormente antes de la última vez que se ha hecho un zoom
o que se ha panoramizado.

48 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Panoramización
Para ver un área o período diferente del archivo de datos, panoramice
alrededor de las ventanas Mapa y Línea del tiempo. Las ventanas
también se pueden configurar para que panoramicen automáticamente
para incluir el elemento actualmente seleccionado.
Para panoramizar en la ventana:
1. Haga clic en la herramienta Pan: . Alternativamente,
seleccione Ver / Pan.
La herramienta permanecerá oprimida.
2. Mueva el puntero sobre la ventana.
El puntero se convertirá en .
3. Seleccione una de las siguientes alternativas:
– Haga clic en una posición en la ventana. Dicha posición se
convertirá en el nuevo centro de la ventana.
– Arrastre el puntero en la dirección y por la distancia que
desea panoramizar. Un borde de puntos indicando cuánto se
moverá la vista de la ventana aparecerá a medida que
arrastra el puntero:

Libere el botón del ratón. El contenido de la ventana cambiará en


la dirección y por la distancia que indica el borde de puntos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 49


3 Bases para el manejo

Para panoramizar automáticamente las ventanas Mapa o Línea de


tiempo en un elemento seleccionado:
1. Haga clic en la herramienta Pan auto . Alternativamente,
seleccione Ver / Pan auto a selección.
Aparecerá una marca de verificación (9) junto al comando del
menú.
2. Seleccione una de las siguientes alternativas:
– Seleccione una característica utilizando Editar / Buscar
característica o Datos / Propiedades de la característica. La
ventana Mapa o Línea de tiempo (la que esté activa)
automáticamente panoramiza para que se muestre el
elemento.
– Seleccione un punto de ruta utilizando Datos / Propiedades
del punto de ruta. La ventana Mapa automáticamente
panoramiza para que se muestre el elemento.

B Sugerencia – Dicha opción se puede utilizar para ubicar una característica


o punto de ruta que es difícil de encontrar en la ventana Mapa o Línea de
tiempo.

Selección de un elemento
Se podrán seleccionar los elementos que se muestran en la ventana
Mapa o Línea de tiempo. Sólo se puede seleccionar un elemento por vez
(una característica, nota o punto de ruta).
• Si se selecciona una característica en la ventana Mapa o Línea de
tiempo, la misma está seleccionada en ambas ventanas. También
aparecerá en la ventana Propiedades de la característica. (Si la
ventana Propiedades de la característica no está abierta, haga
doble clic en la característica.)
• Si un punto de ruta está seleccionado en la ventana Mapa, el
mismo también está seleccionado en la ventana Propiedades del
punto de ruta.
• Si una nota está seleccionada en la ventana Línea de tiempo, la
misma también está seleccionada en la ventana Propiedades de la
característica.

50 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Una característica de punto, un punto de ruta o una nota seleccionada


tiene un marco alrededor, por ejemplo el símbolo de boca de incendio
cerca de la parte superior de la ventana en la ventana Mapa que se
muestra a continuación:

Una característica de línea o de área seleccionada, se dibujará con un


tipo de línea más grueso, por ejemplo la línea que atraviesa el centro del
rectángulo que se muestra a continuación:

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 51


3 Bases para el manejo

Para seleccionar un elemento, seleccione una de las siguientes


alternativas:
• Haga doble clic en el elemento para seleccionarlo. Se abrirá la
ventana Propiedades de la característica o Propiedades del punto
de ruta.
• Haga clic en el elemento utilizando la herramienta Seleccionar. Se
lo mostrará como seleccionado y la ventana en la que se
encuentra se convertirá en la ventana activa, si ya no lo era.
• Utilice las teclas de flecha en el teclado para mover el curso sobre
el mapa y presione la barra espaciadora para seleccionar una
característica o punto en el mapa.

Guardar el diseño de la ventana


Cuando ejecuta el software GPS Pathfinder Office por primera vez, las
ventanas aparecerán dispuestas por defecto en la pantalla. Esto se
podrá cambiar, de forma que el software Pathfinder Office se inicia con
las ventanas que desea abrir.
Podrá configurar las ventanas que desea abrir automáticamente
cuando se inicia el software GPS Pathfinder Office. Para configurar el
diseño de la ventana para las siguientes sesiones:
1. Cambie el tamaño y posicione las ventanas del software GPS
Pathfinder Office de modo que sean tal como usted desea.
2. En el menú Opciones elija Guardar diseño de la ventana al salir de
modo que tenga una marca de verificación (3) junto a la misma.
3. Salga del software GPS Pathfinder Office.
4. Cada vez que inicia el software GPS Pathfinder Office
posteriormente, se recreará la última disposición de las ventanas
que tenía cuando cerró el software.

52 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Barras de herramientas
Las herramientas con funciones relacionadas se encuentran agrupadas
en diferentes barras de herramientas. Algunas herramientas muestran
un diálogo, otras herramientas cambian el puntero y algunas inician
programas utilitarios.
El software GPS Pathfinder Office tiene cuatro barras de herramientas:
• Estándar

Véase más información en la página 56.


• Proyecto

Véase más información en la página 57.


• Ratón

Véase más información en la página 57.


• Utilidades

Véase más información en la página 59.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 53


3 Bases para el manejo

Visualización de una barra de herramientas


Se podrá mostrar u ocultar la barra de herramientas.
Para mostrar una barra de herramientas, seleccione Opciones / Barras
de herramientas. En el menú desplegable, seleccione la barra de
herramientas que desea mostrar.

B Sugerencia – Para mostrar el submenú Barra de herramientas, podrá


hacer clic con el botón derecho del ratón en el borde del área de la barra
de herramientas.

Si una barra de herramientas es visible, aparecerá una marca (9) junto


a su nombre. Seleccione la barra de herramientas en el submenú para
quitar esta marca. La barra de herramientas desaparecerá.
Seleccione una barra de herramientas que no se haya verificado para
que la barra de herramientas vuelva a aparecer.

Barra de herramientas flotante


Puede quitar una barra de herramienta desde su posición ‘acoplada’ y
crear una barra de herramientas ‘flotante’, para que las barras estén en
una posición más conveniente.
Para crear una barra de herramientas flotante:
1. Ubique el ratón en cualquier lugar dentro del área de la barra de
herramientas, pero no directamente sobre el botón.
2. Haga clic una vez y sostenga el ratón en esa posición (la barra de
herramientas está oprimida).
3. Aleje la barra de herramientas arrastrándola de la posición
acoplada mientras se mantiene el ratón presionado.
4. Libere el ratón en una posición donde desee ubicar la barra de
herramientas flotante.
Para mover una barra de herramientas flotante a cualquier posición en
el escritorio, arrástrela de la barra de títulos.

54 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Para cambiar la forma de una barra de herramientas flotante, utilice el


borde de la ventana para ajustar el tamaño.
Para cerrar una barra de herramientas flotante, cierre el cuadro en la
esquina superior derecha de la barra de herramientas.
Para que la barra de herramientas vuelva a la posición acoplada
anterior, haga doble clic en la barra de títulos. Alternativamente,
arrástrela al área de barras de herramientas. Las barras de herramientas
pueden estar acopladas dispuestas en cualquier orden.

Selección de una herramienta en una barra de herramientas


Para seleccionar una herramienta en la barra, seleccione una de las
siguientes alternativas:
• Haga clic en el botón de la herramienta en la barra.
• Seleccione el comando de menú equivalente.

B Sugerencia – Posicione el puntero sobre cualquier herramienta.


Aparecerá una ventanita amarilla emergente (Información sobre
herramientas), mostrando el nombre de la herramienta. La información
adicional aparecerá en la barra de estado al pie de la ventana de la
aplicación.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 55


3 Bases para el manejo

Barra de herramientas Estándar


La barra de herramientas Estándar
contiene herramientas para
operaciones de archivo y de ventanas.

Herramientas Descripción Comando de menú


equivalente
Abrir Abre un archivo(s) de datos. Archivo / Abrir

Guardar Guarda un archivo de datos. Archivo / Guardar

Dibujar mapa Imprime un archivo de datos. Archivo / Dibujar mapa

Mapa Abre la ventana Mapa. Ver / Mapa

Línea de Abre la ventana Línea de Ver / Línea de tiempo


tiempo tiempo.
Propiedades de Abre la ventana Propiedades de Datos / Propiedades de la
la característica la. característica característica
Propiedades de Abre la ventana Propiedades de Datos / Propiedades de la
la posición la posición. posición
Propiedades del Abre la ventana Propiedades del Datos / Propiedades del
punto de ruta punto de ruta. punto de ruta

56 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Barra de herramientas Proyecto


La barra de herramientas Proyecto
contiene elementos que le ayudan a
administrar proyectos:

Elemento Descripción
Muestra el nombre de la carpeta configurada para el presente proyecto.
Cambia el proyecto seleccionando un nombre de proyecto de la lista
desplegable
Abre la carpeta denominada en el cuadro de lista desplegable del
Proyecto actual en una vista del Explorador de Windows
Muestra la cantidad de espacio libre en el disco donde está almacenado
el proyecto actual

Barra de herramientas Ratón


La barra de herramientas Ratón
contiene herramientas para el ratón
y acciones de visualización.

Herramienta Descripción Comando de menú


equivalente
Seleccionar Le permite seleccionar un elemento Editar / Seleccionar
en la ventana Mapa o Línea de
tiempo.
El puntero siempre aparece como
una flecha. Haga clic en un
elemento en la ventana Mapa o
Línea de tiempo para seleccionar
dicho elemento.
Medir Le permite medir distancias entre Datos / Medir
dos o más puntos y áreas dentro de
un polígono.
Eliminar bloque Le permite eliminar todas las Editar / Eliminar
posiciones dentro de un rectángulo bloque de posiciones
seleccionado.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 57


3 Bases para el manejo

Herramienta Descripción Comando de menú


equivalente
Pan Le permite panoramizar a través del Ver / Pan
contenido de las ventanas Mapa o
Línea de tiempo, de manera que se
despliega una parte diferente de la
ventana.
Zoom para Le permite acercarse a una parte de Ver / Zoom / Acercar
acercar la ventana Mapa o Línea de tiempo.
Esto aumenta la visualización al
reducir la escala.
Zoom para alejar Le permite alejarse de la ventana Ver / Zoom / Alejar
Mapa o Línea de tiempo.
Ello le permite ver un área más
grande al aumentar la escala.
Alcance del Actúa sobre la ventana Mapa o Ver / Zoom / Alcance
zoom Línea de tiempo (la que sea la
ventana activa).
Esta modifica la escala para que la
ventana muestre toda la
información para las capas visibles
en los archivos de datos
actualmente abiertos.
Zoom anterior Le permite deshacer el último Ver / Zoom / Anterior
comando zoom o pan y volver a la
vista anterior.
Pan auto a Configura las ventanas Mapa y Ver / Pan auto a
selección Línea de tiempo para mostrar selección
siempre el elemento actualmente
seleccionado.

58 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

Barra de herramientas Utilidad


La barra de herramienta Utilidad
contiene herramientas para programas
utilitarios.
Herramienta Utilidad Comando de menú equivalente
utilidad Procesador por lotes Utilidades / Procesador por lotes

utilidad Transferencia de datos de Utilidades / Transferencia de datos


Trimble
utilidad Asistente para la Utilidades / Corrección diferencial
corrección diferencial
utilidad Exportar Utilidades / Exportar

utilidad Agrupación Utilidades / Agrupación

utilidad Combinar Utilidades / Combinar

utilidad Editor de diccionarios de Utilidades / Editor de diccionarios de datos


datos
utilidad Importar Utilidades / Importar

Menús de acceso directo


Los menús de acceso directo en el software GPS Pathfinder Office
aparecen cuando hace clic con el botón derecho del ratón en los
elementos. Los elementos que aparecen en el menú de acceso directo
dependen del elemento seleccionado.
Por ejemplo, haga clic con el botón derecho en una característica en la
ventana Mapa o Línea del tiempo para mostrar opciones de menú
Acercar, Alejar, Pan, Eliminar, Propiedades y Símbolo.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 59


3 Bases para el manejo

Unidades de medida
Para seleccionar las unidades que se usan para mostrar o introducir
valores numéricos utilizados por el software GPS Pathfinder Office,
seleccione Opciones / Unidades. Aparecerá el diálogo Unidades:

Use este diálogo para elegir unidades de distancia, área y velocidad así
como también los formatos para mostrar las distancias al eje y los
rumbos. Los valores por defecto y las opciones se muestran aquí arriba.
Para configurar unidades de coordenadas y alturas, y la referencia de
altitudes, seleccione Opciones / Sistema de coordenadas.
Los valores que introduce en un campo a menudo se encuentran en una
unidad particular, por ejemplo, metros. El campo muestra una
abreviatura para la unidad a continuación del valor, para saber cuáles
son las unidades actuales.

B Sugerencia – Para convertir los datos a las unidades configuradas,


sencillamente introduzca el valor seguido de la abreviatura de unidades en
la que se encuentra. Por ejemplo, si la unidad configurada es metros e
introduce 10 ps, lo convertirá a 3.048 m. Esto se aplica solamente a campos
que contienen distancias, distancias al eje, alturas o coordenadas.

60 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Bases para el manejo 3

La Tabla 3.1 lista las unidades disponibles y las abreviaturas de las


mismas.
Tabla 3.1 Abreviaturas de unidades
Unidad Abreviatura
Metros m
Pies ps
Pulgadas pgs
Kilómetros km
Milímetros mm
Millas mi
Metros de Namibia nam
Yardas yd
Millas náuticas mn
Pies topo USA psUSA

Salida del software GPS Pathfinder Office


Para salir del software GPS Pathfinder Office:
1. Seleccione Archivo / Salir. Si un archivo de datos aún está abierto
y hay cambios sin guardar, aparecerá un mensaje preguntándole
si desea guardar los datos.
2. Haga clic en Sí para guardar y cerrar el archivo de datos y salir del
software GPS Pathfinder Office.
Se cierra la ventana de aplicación del software GPS Pathfinder
Office.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 61


3 Bases para el manejo

62 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


CAPÍTULO

4
Tutorial 4

En este capítulo encontrará: El presente capítulo explica cómo


capturar y mantener datos para un GIS y
Q Ejemplos de archivos del tutorial procesar los datos capturados utilizando
Q Escenario el software GPS Pathfinder Office. Este
contiene instrucciones concretas paso a
Q Ejercicio 1: Configuración del
software GPS Pathfinder Office
paso para las principales tareas
involucradas.
Q Ejercicio 2: Preparación para la
captura de datos Los ejercicios del tutorial han sido
diseñados para completarlos en
Q Ejercicio 3: Corrección diferencial secuencia y cada una de ellos utiliza los
de los datos de campo
resultados del ejercicio anterior. La
Q Ejercicio 4: Visualización y excepción es el Ejercicio 8: Ejercicio
edición de los datos especial, que no tiene efecto en los demás
Q Ejercicio 5: Exportación de datos ejercicios y se puede hacer de forma
a un sistema GIS o CAD independiente.
Q Ejercicio 6: Actualización de Nota – Estos ejercicios suponen que no
datos se han modificado los parámetros por
Q Ejercicio 7: De regreso en la
defecto de software GPS Pathfinder
oficina Office. De lo contrario, el software se
podría comportar de manera diferente.
Q Ejercicio 8: Ejercicio especial
El tutorial toma alrededor de 70 minutos
en completarse.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 63


4 Tutorial

Ejemplos de archivos del tutorial


Los ejercicios utilizan ejemplos de archivos que se proveen con el
software GPS Pathfinder Office. Por defecto, estos archivos están
ubicados en la carpeta GPS Projects\Tutorial.
La ubicación de la carpeta GPS Projects depende del tipo de sistema
operativo Microsoft que se ejecuta en la computadora. Si utiliza el:
• sistema operativo Windows Vista, la carpeta GPS Projects está
ubicada en la carpeta C:\Users\<nombre del
usuario>\Documentos.
• sistema operativo Windows XP o Windows 2000, la carpeta
Proyectos GPS está ubicada en la carpeta C:\Documents and
Settings\<nombre del usuario>\Mis documentos.
Nota – Si está utilizando la versión 4.00 del software GPS Pathfinder Office
en una computadora que tenía una versión anterior del software GPS
Pathfinder Office instalada, la carpeta del proyecto por defecto seguirá
siendo C:\Pfdata.
Si los archivos de tutorial han sido eliminados de la carpeta GPS
Projects, cópielos y péguelos de la carpeta GPS Project Files/Tutorial
en la carpeta del programa de software GPS Pathfinder Office. Por
defecto, ésta es C:\Archivos de programa\Trimble\GPS Pathfinder
Office.
Nota – Este tutorial supone que esta familiarizado con el GPS y el sistema
operativo Microsoft Windows que está utilizando.

Escenario
El gobierno local de la ciudad mantiene un GIS de los bienes públicos.
Ello incluye las señales viales, postes, parques y amenidades del mismo,
aparcamientos y otros tipos de bienes. Se almacena la información
sobre cada bien, incluyendo la condición y otra información específica a
cada tipo de bien.

64 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

La tarea consiste en preparar el diccionario de datos para que los


equipos de campo puedan capturar la información requerida, procesar
los datos utilizando el software GPS Pathfinder Office y luego
exportarlos al GIS.
Unos meses más tarde, los datos se tienen que actualizar, por lo tanto
los deberá importar del GIS al software GPS Pathfinder Office, actualizar
el diccionario de datos y enviar los equipos de campo con los datos para
que puedan actualizar la información sobre los bienes.

Ejercicio 1: Configuración del software


GPS Pathfinder Office
Hay tres opciones en el software GPS Pathfinder Office que son
importantes de configurar antes de usarlas.
Este ejercicio le muestra la manera de:
• iniciar el software GPS Pathfinder Office
• configurar el huso horario local
• seleccionar un proyecto
• seleccionar un sistema de coordenadas

Iniciación del software GPS Pathfinder Office


Para iniciar el software GPS Pathfinder Office, seleccione una de las
siguientes alternativas:
• En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas /
Trimble / GPS Pathfinder Office / GPS Pathfinder Office.
• Haga doble clic en el icono del método abreviado de GPS
Pathfinder Office que hay en el escritorio:
Aparecerá el logo de GPS Pathfinder Office mientras el
programa se está cargando, seguido de la ventana de aplicación de GPS
Pathfinder Office.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 65


4 Tutorial

Configuración del huso horario local


Se deberá configurar el software GPS Pathfinder Office en el huso
horario local. Si no lo hace, los registros horarios en los archivos de
datos de campo se mostrarán como hora GPS, la que se aproxima a la
Hora Media de Greenwich. Normalmente, el huso horario local se
configura una vez (y cada vez que se necesitan los horarios de verano).
Para configurar el huso horario local:
1. La primera vez que inicia el software GPS Pathfinder Office,
aparecerá un mensaje que le pedirá configurar el huso horario.
2. Haga clic en Sí.
3. El diálogo Configuraciones del huso horario aparecerá
automáticamente. Si no lo hace, seleccione Opciones / Huso
horario. Aparecerá el diálogo Configuraciones del huso horario:

4. En el campo Huso horario, seleccione el huso horario para la


posición actual.

B Sugerencia – Si el huso horario local no está disponible, haga clic en


Nuevo huso horario. Aparecerá el diálogo Añadir huso horario.
Introduzca el nombre del huso horario y el desajuste con respecto a la
Hora Media de Greenwich. Por ejemplo, si el huso horario está 9 horas y 45
minutos después de Greenwich, introduzca -9:45 como el desajuste. Haga
clic en Aceptar.

5. Haga clic en Aceptar para guardar las configuraciones del huso


horario y cerrar el diálogo.

66 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

B Sugerencia – Para mostrar las horas GPS en cualquier momento,


seleccione la Hora Media de Greenwich (+0:00) en lugar del huso horario
local.

Selección de un proyecto
Un proyecto es un conjunto de carpetas en la computadora que
almacenan los archivos de datos para un trabajo en particular. Estos le
permiten separar los datos en áreas diferentes en la computadora para
que pueda hacer el seguimiento de distintos trabajos por separado.
Deberá decidir la forma en que quiere usar los proyectos para separar
los datos. Puede ser que desee tener un proyecto distinto para cada
lugar diferente en el que trabaja o puede tener un proyecto para cada
cliente para el que captura datos.
Nota – Si al nombrar un proyecto nuevo se incluyen caracteres no válidos,
tales como ?, +, >, o “ ” se recibirá un mensaje de error.
Un proyecto define el lugar donde determinados tipos de archivos se
almacenan en la computadora. Cada proyecto puede señalar un
conjunto de carpetas distinto. Los tipos de archivos que se diferencian
por proyectos son:
• archivos de datos, incluyendo archivos creados al importarlos de
un GIS
• archivos base
• archivos de formato GIS o CAD exportados
• copias de seguridad de archivos de datos de campo
A cada uno de estos tipos de archivo se le puede asignar una carpeta por
defecto diferente. Por defecto, esta carpeta se selecciona cada vez que se
abra o se guarde uno de los tipos de archivos anteriores. En la mayoría
de los casos usted no está limitado tan sólo a esta carpeta, pero es útil
tenerla como valor por defecto.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 67


4 Tutorial

Los tipos de datos que no se diferencian por proyectos son:


• diccionarios de datos
• archivos de puntos de ruta
• archivos de fondo
• archivos de configuración
Si lo desea, estos cuatro tipos de archivos se pueden almacenar en
proyectos. Sin embargo si modifica los proyectos, la carpeta por defecto
no cambiará. Habitualmente estos tipos de archivos se almacenan
aparte de los datos de proyectos, para que todos los proyectos puedan
acceder a los mismos con facilidad.
Para seleccionar un proyecto:
1. Cuando inicia el software GPS Pathfinder Office, el diálogo
Seleccionar proyecto aparecerá automáticamente:

Si este diálogo no aparece, seleccione Archivo / Proyectos para


mostrarlo.

B Sugerencia – Para evitar que aparezca el diálogo Seleccionar proyecto


cada vez que se inicia el software GPS Pathfinder Office, borre la casilla de
verificación Mostrar este diálogo al empezar.

2. En el campo Nombre del proyecto, seleccione Tutorial.

68 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. El área de carpetas por defecto se verá similar a la siguiente:

Esta área mostrará las carpetas que están definidas para este
proyecto. La Tabla 4.1 describe el propósito de cada carpeta.
Tabla 4.1 Contenido de la carpeta Tutorial
La carpeta … se define como … Descripción
projects GPS Projects\Tutorial Esta es la carpeta de proyecto principal donde se
(proyectos) almacenan los archivos de datos.
Cada vez que la abre, guarda o importa un archivo
de datos, esta carpeta estará seleccionada por
defecto.
backup (copia GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
de seguridad) \Backup principal.
Esta es la carpeta donde se mantienen las copias de
seguridad de los datos de campo. Las copias de
seguridad se hacen cuando los archivos se
transfieren de una computadora de campo a la
computadora de oficina.
export GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
(exportar) \Export principal de GPS Projects\Tutorial.
Esta es la carpeta donde, por defecto, se exportan
los archivos con formato GIS o CAD.
base file GPS Projects\Tutorial Una carpeta dentro de la carpeta de proyecto
(archivo base) \Base principal de GPS Projects\Tutorial.
Cuando selecciona los archivos base para la
corrección diferencial, por defecto, el software
buscará en esta carpeta. Si tiene una carpeta
principal para todos los archivos de base, podrá
definir esta carpeta explícitamente al crear sus
propios proyectos. Por ejemplo, si todos los datos
base residen en una carpeta de red, n:\Basedata,
introduzca esta carpeta en el campo Archivos base.
La misma regla se aplica para las otras carpetas de
un proyecto.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 69


4 Tutorial

4. Haga clic en Aceptar para aceptar el proyecto tutorial.


Para una introducción a los proyectos y para más información sobre el
diálogo Seleccionar proyecto, busque el tema Proyectos en la ayuda del
software GPS Pathfinder Office.

Selección de un sistema de coordenadas


Tendrá que usar un sistema de coordenadas que sea adecuado para el
área en que se encuentra capturando datos. Por ejemplo, a fin de
mostrar las posiciones GPS capturadas en relación a un mapa de fondo,
el software GPS Pathfinder Office debe poder relacionar las
coordenadas de latitud y longitud GPS con las coordenadas Norte y Este
en el mapa. También es fundamental tener el sistema de coordenadas
correcto seleccionado cuando:
• se introducen coordenadas del punto de ruta
• se imprime o dibuja el mapa
• se exportan coordenadas a una base de datos GIS o paquete CAD
• se importan características de una base de datos GIS o paquete
CAD
• se introducen posiciones manuales
En el software GPS Pathfinder Office podrá elegir el sistema de
coordenadas correcto seleccionando un sistema de coordenadas y una
zona asociada o seleccionando un ajuste local. Para especificar un
sistema de forma adecuada, tendrá que seleccionar una zona y/o
datum. La elección afecta la presentación de los datos de campo, pero
no los datos.
Para una introducción a los conceptos de sistemas de coordenadas y
zonas (y los conceptos asociados de un datum, un elipsoide y un
geoide), busque el tema Acerca de sistemas de coordenadas y
datums en la Ayuda del software GPS Pathfinder Office.

B Sugerencia – El sistema de coordenadas actualmente seleccionado se


mostrará en la barra de estado.

70 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Para este proyecto, tendrá que seleccionar un sistema de coordenadas


UTM:
1. Seleccione Opciones / Sistema de coordenadas. Aparecerá el
diálogo Sistemas de coordenadas:

2. Asegúrese de que el grupo Seleccionar por esté configurado en la


opción Sistema de coordenadas y zona.
3. Configure el campo Sistema en UTM.
4. Configure el campo Zona en 10 Norte.
5. Configure el campo Datum a NAD 1983 (Conus).
6. Asegúrese de que el grupo de Altitud medida desde esté
configurado en la opción Nivel medio del mar (NMM).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 71


4 Tutorial

7. Asegúrese de que el grupo Modelo geoidal esté configurado en la


opción Geoide (EGM96 (Global)) definido.
8. Configure el campo Unidades de coordenadas en Metros.
9. Configure el campo Unidades de altitud en Metros y luego haga
clic en Aceptar.

Ejercicio 2: Preparación para la captura de datos


Este ejercicio presenta los conceptos de:
• captura de datos GPS
• características
• atributos
Le muestra cómo:
• abrir un diccionario de datos
• imprimir un diccionario de datos
• transferir un diccionario de datos a una computadora de campo
que ejecuta un software de captura de datos

Captura de datos GPS


Las organizaciones tales como compañías de servicios públicos,
organizaciones científicas y gobiernos locales tienen billones de dólares
en bienes fijos y equipos ubicados por toda la región. Deben poder
ubicar, controlar y mantener dichos bienes de forma precisa.
La enorme tarea de administrar dichos bienes se reduce en gran medida
con el empleo de herramientas de administración de información de
campo tales como los sistemas de captura de datos GPS y bases de
datos GIS.
La información sobre bienes se puede capturar en el campo utilizando
una computadora de campo que ejecuta software de captura de datos.
El software de captura de datos almacena información bajo la forma de
“características” y “atributos”.

72 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Características
Una característica es un objeto físico o un evento en el mundo real para
el que desea capturar información descriptiva y de posición. Por
ejemplo, tal vez desee capturar información sobre lagos o carreteras.
Cada característica tiene un nombre. Los nombres de característica
equivalen a los temas o capas en un sistema GIS o CAD. Cada
ocurrencia de una característica equivale a un registro en dicho tema o
capa en un sistema GIS.
El software de captura de datos GPS usa la clasificación de
características para determinar la forma en que el software de captura
de datos registra posiciones GPS.
Una característica puede ser de uno de tres tipos diferentes. Véase la
Tabla 4.2.
Tabla 4.2 Tipos de características

Tipo de Ejemplos
característica
Punto Lugares de accidentes
Grifos en un parque

Línea Caminos
Cañerías

Area Lagos
Pantanos

Atributos
Se podrá definir un conjunto de atributos para cada tipo de
característica. Un atributo es una pieza de información descriptiva
acerca de la característica. Por ejemplo, para la característica Path
(Camino), podría tener el atributo Width (Anchura). Cada característica
Path que se captura en el campo tendrá su propio valor para dicho
atributo.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 73


4 Tutorial

Para cada atributo se deberá definir un nombre de atributo. Los


nombres de atributo equivalen a elementos, columnas o campos en un
sistema GIS o CAD.
Un atributo puede ser uno de seis tipos diferentes. Véase la Tabla 4.3.
Tabla 4.3 Tipos de atributos

Tipo de Ejemplo
atributo
Menú El tipo de superficie para un camino
Numérico La anchura de un camino
Texto El nombre del camino
Fecha La fecha en que se ha capturado la información acerca de la
característica Path
Hora La hora en que se ha capturado la información acerca de la
característica Path
Nombre de El vínculo de la característica Path a una imagen de la
archivo característica en una computadora

Apertura de un diccionario de datos


Un diccionario de datos consiste en una descripción de las
características y atributos relevantes a un proyecto o trabajo particular.
Un diccionario de datos estructura la captura de datos, no contiene la
información real capturada en el campo (posiciones y valores de
atributos reales para cada ocurrencia de una característica).
Un diccionario de datos se emplea en el campo para controlar la
captura de características y atributos. Por ejemplo, quizá desee capturar
información acerca de postes eléctricos, lagos y carreteras. Por lo tanto
podrá crear un diccionario de datos que contenga una lista de todas
estas características.
Es importante comprender los diccionarios de datos y cómo se utilizan
en el campo para controlar la captura de características y atributos. Un
diccionario de datos le solicita introducir información; también puede
limitar lo que se introduce para asegurar la integridad de los datos y la

74 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

compatibilidad con el sistema GIS o CAD. A pesar de que los


diccionarios de datos no siempre son necesarios para el trabajo de
campo, hacen que la captura, actualización y el procesamiento de datos
sea más fácil y rápida.
Un diccionario de datos está compuesto de los siguientes elementos:
• una lista de características a capturar en el campo
• una lista de atributos (si los hubiere) que describen cada
característica
Un diccionario de datos deberá contener todas las características para
las que desea capturar información. Puede tener diferentes diccionarios
de datos para distintos proyectos, por ejemplo, un diccionario de datos
de mapas de carreteras y un diccionario de datos de bienes. Sólo podrá
utilizar un diccionario de datos por vez en el campo. Si quiere capturar
información sobre carreteras simultáneamente con información sobre
bienes, es importante poner todas las características en un diccionario
de datos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 75


4 Tutorial

Para abrir un diccionario de datos:


1. Seleccione Utilidades / Editor de diccionarios de datos.
Alternativamente, haga clic en .
Se iniciará la utilidad Editor de diccionarios de datos:

2. Abra el archivo Tutorial.ddf en la carpeta \GPS Project\Tutorial.


Para hacerlo, haga clic en y luego vaya a una de las
siguientes ubicaciones:
– Si utiliza el sistema operativo Windows Vista, la carpeta GPS
Projects está ubicada en la carpeta C:\Users\<nombre del
usuario>\Documentos.
– Si utiliza el sistema operativo Windows XP o Windows 2000,
la carpeta GPS Projects está ubicada en la carpeta
C:\Documents and Settings\<nombre del usuario>\Mis
documentos.
Seleccione el archivo Tutorial.ddf y luego haga clic en Abrir.

76 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. El editor de diccionarios de datos se abrirá y usted verá las


diversas características y sus atributos:

4. Observe la columna Características:


Tabla 4-1 Características
Este símbolo… indica que la característica es un/una …
punto

línea

área

5. Ahora observe algunas características y sus atributos. Seleccione


la característica Fire Hydrant (Boca de incendios).

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 77


4 Tutorial

6. La columna Atributos muestra tres atributos definidos:


– Color
– Number of Spouts
(Número de bocas)
– Last Inspection
Date (Fecha última
inspección)
7. Haga clic en cada uno de
dichos atributos.
Observe que el panel
derecho muestra
información sobre el
atributo actualmente
seleccionado.
En este ejemplo, el número a introducir en el campo debe ser un
número entero. Puede haber un mínimo de una boca y un
máximo de 10. El número de bocas por defecto es 2.
8. En la lista Características,
seleccione la
característica Path.
Esta vez hay dos atributos:
– Surface Type (Tipo
de superficie)
– Width
9. Haga clic en cada uno de
los atributos.

78 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

10. En la lista Características,


seleccione la
característica Parking Lot
(Aparcamiento).
Hay un solo atributo:
– Surface Type
Tiene los valores:
– Asphalt (Asfalto)
– Concrete
(Hormigón)
– Turf (Turba)
Observe que el * que se muestra junto al valor Asphalt. Ello
significa que Asphalt es el valor por defecto. El hecho de
configurar un valor por defecto hará que los equipos de campo no
tengan que introducir datos repetitivos y también hace que la
captura de datos sea más sencilla y rápida.
No tendrá que hacer cambios al diccionario de datos en este momento.
En la siguiente sección se imprimirá el diccionario de datos.

Impresión del diccionario de datos


Para ver la descripción completa del diccionario de datos con forma de
texto, se lo podrá imprimir. Tal vez desee conservar una copia impresa
de cada uno de los diccionarios de datos en caso de que se los elimine
accidentalmente.

B Sugerencia – Para comprobar la configuración de la impresora y fuente


antes de imprimir, seleccione Archivo / Especificar impresora o
Archivo / Especificar fuente impresora.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 79


4 Tutorial

Para ver la presentación preliminar de la copia impresa del diccionario


de datos antes de imprimirlo:
1. Seleccione Archivo / Presentación preliminar. Aparecerá la
ventana Presentación preliminar:

2. Haga clic en Imprimir, compruebe las configuraciones de la


impresora y luego haga clic en Aceptar para enviar el diccionario
de datos a la impresora.
3. Seleccione Archivo / Salir para cerrar el Editor de diccionarios de
datos.
En este momento está preparado para transferir el diccionario de datos
a las computadoras de campo para que los tres equipos de campo
puedan salir y capturar algunos datos.

80 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Transferencia de datos a una computadora de campo


Se deberá transferir el diccionario de datos a la computadora de campo
para que los tres equipos de campo puedan utilizarlo en el campo para
capturar datos.
Para hacerlo, normalmente se usa la utilidad Transferencia de datos.
Dicha utilidad le permite transferir los archivos a una computadora de
campo que ha conectado a la computadora de oficina. A continuación
se muestra el diálogo de apertura de la utilidad Transferencia de datos.

Para transferir datos a la computadora de campo, seleccione la ficha


Enviar, haga clic en Añadir y luego seleccione un tipo de archivo en la
lista desplegable. Aparecerá el diálogo Abrir. Busque la ubicación de los
archivos y selecciónelos. Luego vuelva a la ventana de la utilidad
Transferencia de datos y haga clic en Transferir todos.
A los fines de este tutorial, ya se ha hecho.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 81


4 Tutorial

Ejercicio 3: Corrección diferencial de los datos de


campo
Los tres equipos de campo han capturado los datos en el campo y se
han transferido a la computadora de oficina y ahora deberá procesarlos.
Este ejercicio presenta los conceptos de:
• corrección diferencial con posprocesamiento
• datos base
Le muestra cómo:
• corregir archivos SSF diferencialmente

Corrección diferencial con posprocesamiento


La corrección diferencial con posprocesamiento puede mejorar
notablemente la precisión de las posiciones GPS capturas en el campo.
El Asistente para la Corrección diferencial compara los datos GPS
capturados con los datos base capturados en una ubicación conocida a
la vez que se capturaban los datos de campo. El proceso produce un
archivo .cor que contiene un nuevo conjunto de posiciones GPS que se
corrigen.

Datos base
Muchas regiones tienen estaciones de referencia que pueden
proporcionar los datos base requeridos para la corrección diferencial. El
software GPS Pathfinder Office brinda una lista de algunas estaciones
que pueden emplearse para obtener datos base. Podrá acceder a dicha
lista en el diálogo Seleccionar proveedor base.
Los datos base para el tutorial están en el sitio Trimble FTP y están
disponibles seleccionando el proveedor de archivos base del tutorial de
GPS Pathfinder Office en la lista del diálogo Seleccionar proveedor base.

82 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Para corregir los datos de campo diferencialmente:


1. En el software GPS Pathfinder Office, haga clic en la herramienta
Corrección diferencial , o seleccione Utilidades / Corrección
diferencial.
Aparecerá la primera página del Asistente para la Corrección
diferencial:

La lista Seleccionar archivos SSF a corregir está vacía o muestra los


archivos SSF que han sido seleccionados para la corrección
diferencial la última vez que se utilizó el Asistente para la
corrección diferencial.
2. Quite los archivos SSF que están listados seleccionándolos y
luego haciendo clic en el botón Eliminar .

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 83


4 Tutorial

3. Para seleccionar los archivos SSF que desea corregir:


a. Haga clic en el botón Añadir .
Aparecerá el diálogo Seleccionar archivo(s) SSF:

Por defecto, se muestran los archivos sin corregir (.ssf). La


carpeta GPS Project\Tutorial está seleccionada, puesto que esta
es la carpeta por defecto para los archivos de datos que se ha
definido al seleccionar el proyecto (véase Selección de un
proyecto, página 67). Hay tres archivos de datos (móviles)
disponibles que tienen el nombre de archivo “TUTDATAX.ssf ”.
Dichos archivos de datos han sido capturados a la vez por tres
diferentes equipos de campo. Se tendrán que corregir los tres
archivos.
a. Haga clic en TUTDATA1.ssf, mantenga presionado [CTRL], y
haga clic en TUTDATA2.ssf, luego TUTDATA3.ssf para
seleccionar los tres archivos.
b. Haga clic en Abrir. Esto confirma la selección y cierra el
diálogo.

84 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Los archivos SSF seleccionados aparecerán en la lista Seleccionar


archivos SSF en el Asistente para la Corrección diferencial.

Los siguientes campos debajo de la lista de selección


muestra la información sobre el archivo SSF seleccionado. El
campo Capturado con receptor H-Star indica si el archivo SSF
contiene datos capturados utilizando un receptor con
tecnología H-Star. Las opciones que se muestran en el resto
del Asistente para la corrección diferencial son dinámicas;
las opciones de procesamiento de H-Star solamente se
muestran si el valor de este campo es Sí.
4. Haga clic en Siguiente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 85


4 Tutorial

Aparecerá la página Tipo de procesamiento del asistente:

Se muestran las opciones de procesamiento disponibles para el


procesamiento de datos GPS en los archivos SSF seleccionados.
Los archivos SSF seleccionados no contienen datos capturados
utilizando tecnología H-Star y por lo tanto los datos GPS solo
pueden corregirse contra los datos base desde una única estación
base.

B Sugerencia – Para obtener más información sobre las opciones de


procesamiento de H-Star, busque el tema Especificación del tipo de
procesamiento en la Ayuda del Asistente para la corrección diferencial.

5. Asegúrese de que la opción Automática esté seleccionada. Esta es


la configuración por defecto y es el tipo de procesamiento más
completo.
6. Haga clic en Siguiente.

86 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Aparecerá la página Configuraciones de la corrección del asistente:

Se muestran las configuraciones que se van a usar para corregir


los archivos SSF diferencialmente. Las configuraciones por
defecto se muestran más arriba.
Si las configuraciones que se muestran son diferentes a las
configuraciones por defecto, haga clic en Cambiar. Aparecerá el
diálogo Configuraciones de la corrección. En cada ficha, seleccione
las opciones adecuadas para que las configuraciones coincidan
con las configuraciones de corrección. Haga clic en Aceptar para
cerrar el diálogo y volver al asistente para la Corrección
diferencial.
7. Haga clic en Siguiente.
Aparecerá la página Datos Base del asistente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 87


4 Tutorial

Hay tres opciones para ubicar datos base:


– descargar los archivos de un proveedor base utilizando
Internet
– usar archivos base que ha descargado previamente y
guardado en la carpeta de datos base del proyecto
– buscar archivos base que ha descargado previamente y
guardado en otro lugar
Seleccione una de las siguientes alternativas:
• Si tiene acceso a Internet, descargue los archivos de datos base
del tutorial del proveedor base:
a. En el grupo Datos Base, seleccione Búsqueda proveedor base

b. Haga clic en el botón Seleccionar junto al cuadro de texto


Proveedor base.

88 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Aparecerá el diálogo Seleccionar proveedor base:

El diálogo muestra una lista de proveedores base


disponibles. La lista está organizada según la distancia
desde la ubicación donde se han capturado los datos de
campo, de modo que las estaciones base más próximas a la
ubicación donde se capturaron los datos estén en la parte
superior de la lista.
Para este tutorial, hemos configurado un sitio FTP para los
datos base del tutorial y lo hemos denominado “GPS
Pathfinder Office tutorial base files” (Archivos base del
tutorial de GPS Pathfinder Office).
c. Haga clic en el proveedor de “GPS Pathfinder Office tutorial
base files” (cerca de la parte superior de la lista de
proveedores base) para seleccionarla y luego haga clic en
Aceptar.

• Si no tiene acceso a Internet, utilice los archivos de datos base en


la carpeta de datos base del proyecto Tutorial:
a. En el grupo Datos Base de la página Seleccionar datos base
del asistente, seleccione Búsqueda de carpeta.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 89


4 Tutorial

La ruta y el nombre de acceso de la carpeta Base del


proyecto Tutorial ya deberían aparecer en el cuadro debajo
de la opción Búsqueda de carpeta.
b. Si no se muestran la ruta y el nombre de carpeta correcto,
haga clic en el botón Seleccionar junto al cuadro de texto
Búsqueda de carpeta.
Aparecerá el diálogo Búsqueda de carpeta.
c. Haga clic en Examinar para navegar a la carpeta base
definida para el proyecto del Tutorial. La ubicación por
defecto es Tutorial\Base en la carpeta GPS Projects.
d. Haga clic en Aceptar.
El diálogo se cerrará y volverá a la página Datos Base del asistente.
El proveedor base o la ruta de acceso a la carpeta que ha
seleccionado, se muestra en el cuadro de texto debajo de la
opción Datos Base que ha seleccionado.

90 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

8. En el grupo Posición de referencia, seleccione Usar posición de


referencia del archivo base.
9. Haga clic en Siguiente.
10. Aparecerá la página Salida del asistente:

11. Asegúrese de que la opción Usar la carpeta del proyecto esté


seleccionada. Los archivos de salida se almacenarán en la carpeta
GPS Project\Tutorial, puesto que ésta es la carpeta del proyecto
que ha especificado. Los archivos de salida tendrán una
extensión .cor.
12. Asegúrese de que la opción Crear nombre de arch. único esté
seleccionada. Esto significa que si vuelve a corregir los archivos
SSF, cada uno de los siguientes archivos corregidos tendrá _n
agregado al nombre de archivo, donde n denota el siguiente
número en la secuencia.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 91


4 Tutorial

13. Haga clic en Inicio. Se iniciará el proceso de corrección


diferencial.
A medida que el software GPS Pathfinder Office empieza a
corregir diferencialmente los archivos SSF seleccionados,
aparecerá la página Procesamiento corrección diferencial del
asistente:

La misma muestra los detalles sobre el estado del proceso de


corrección diferencial. Los archivos SSF se procesarán
secuencialmente. La página Procesamiento corrección
diferencial muestra el número de posiciones corregidas para cada
archivo SSF.
Una vez que se ha procesado el último archivo SSF, aparecerán el
mensaje Se ha concluido la corrección diferencial y un resumen
de los valores de precisión estimados obtenidos para las
posiciones GPS corregidas al pie de la página Procesamiento
corrección diferencial.

92 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Este resumen proporciona información al instante con respecto a


la calidad de las posiciones GPS corregidas. Por ejemplo, si se han
seleccionado muy pocos proveedores base para el procesamiento
de múltiples bases, los resultados lo indicarán mostrando valores
de precisión estimados grandes.
14. Haga clic en Cerrar.
El contenido de la página Procesamiento corrección diferencial
se guarda como el informe de Corrección diferencial. El informe
se almacena en la carpeta del proyecto.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 93


4 Tutorial

Ejercicio 4: Visualización y edición de los datos


Ahora deberá comprobar visualmente los datos antes de exportarlos a
una base de datos GIS o espaciales. Esto es para confirmar que todos los
datos previstos están allí y para buscar cualquier posición no deseada.
Este ejercicio le muestra cómo:
• abrir archivos de datos
• seleccionar un sistema de coordenadas
• mostrar la ventana Mapa
• mostrar la ventana Línea de tiempo
• cargar los archivos de fondo
• configurar la ventana Mapa
• ver los atributos de una característica
• ver la distancia al eje de una característica

94 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Apertura de archivos de datos


Deberá abrir los archivos de datos en el software GPS Pathfinder Office
para verlos. Puede abrir tantos archivos juntos como desee, pero sólo
puede editar archivos si éstos están abiertos individualmente.
Para abrir archivos de datos:
1. Seleccione Archivo / Abrir. Aparecerá el diálogo Abrir:

Los tres archivos que el Asistente para la corrección diferencial


acaba de crear estarán seleccionados por defecto.
2. Presione Abrir para confirmar la selección.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 95


4 Tutorial

Presentación de las ventanas Mapa y Línea de tiempo


Existen dos métodos disponibles para mostrar los datos. El primero es
la ventana Mapa, donde el archivo aparece junto a cualquier archivo de
fondo. El segundo es la ventana Línea de tiempo, que muestra cuándo
se capturaron los datos a lo largo de un eje de tiempo lineal.
Para mostrar las ventanas Mapa y Línea de tiempo:
1. Seleccione Ver / Mapa. Aparecerá la ventana Mapa:

2. Seleccione Ver / Línea de tiempo. Aparecerá la ventana Línea de


tiempo:

96 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

B Sugerencia – Si la ventana Mapa no está abierta y no hay archivos cargados,


seleccione Ver / Mapa para abrir automáticamente el diálogo Abrir archivo de
datos. Esta es una forma rápida y práctica para abrir archivos de datos. La
misma regla se aplica para la ventana de Línea de tiempo.

Carga de los archivos de fondo


Puede especificar uno o más archivos de fondo, tales como mapas de
calles y fotografías aéreas, para mostrarlos en la ventana Mapa. Los
archivos suministran un fondo para los archivos de datos de campo.
Hay dos tipos de archivos de fondo:
• Archivos de vector (o dibujos)
• Archivos de imagen (raster).

Archivos de vector
Un archivo de vector se carga y transforma en cualquier sistema de
coordenadas
El archivo de vector, Streets.dxf (calles) tiene las coordenadas del mismo
almacenadas como latitud/longitud (WGS-84), pero el sistema de
coordenadas del proyecto está configurado actualmente en UTM.
Se deberá especificar que este archivo está configurado en el sistema de
coordenadas Latitud/Longitud para que el software GPS Pathfinder
Office pueda transformar automáticamente el archivo de dicho sistema
de coordenadas a UTM.

Archivos de imagen
Los archivos de imagen se deben mostrar en el sistema de coordenadas
con el que están “georeferenciados”. La georeferencia implica hacer
coincidir los píxeles en un archivo de imagen con coordenadas del
mundo real. Todos los archivos de imagen deben estar georeferenciados
antes de poder cargarlos al software GPS Pathfinder Office.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 97


4 Tutorial

El archivo de imagen Aerial.bmp, está georeferenciado con el sistema de


coordenadas UTM, y UTM es el sistema de coordenadas para el
proyecto.
Este archivo se podrá cargar sin configurar el sistema de coordenadas.
Los dos archivos de fondo se cargarán de a uno para que pueda ver
cómo es cada archivo de fondo individualmente.
Para cargar el archivo de fondo STREETS.dxf:
1. Seleccione Archivo / De fondo. Aparecerá el diálogo Cargar
archivos de fondo.
2. Haga clic en Añadir. Aparecerá el diálogo Añadir archivos de
fondo:

3. Abra la carpeta Tutorial, seleccione el archivo Streets.dxf y luego


haga clic en Abrir para volver al diálogo Cargar archivos de
fondo.

98 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Un mensaje le recordará configurar el sistema de coordenadas


correcto para los archivos de fondo nuevos (lo que se efectúa en
el Paso 5).

4. Haga clic en Aceptar para borrar el mensaje. Aparecerá el diálogo


Cargar archivos de fondo:

La marca de verificación a la izquierda de los nombres de


archivo indica que el archivo se cargará cuando cierre el diálogo.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 99


4 Tutorial

5. Deberá especificar que este archivo esté configurado en el


sistema de coordenadas Latitud/Longitud, por lo tanto haga clic
en Cambiar. Aparecerá el diálogo Sistema de coordenadas:

a. Cambie el campo Sistema a Latitud/Longitud. (El campo


Datum cambiará automáticamente en WGS 1984.)

B Sugerencia – Latitud/Longitud aparece en la parte superior de la lista de


sistemas de coordenadas.

10 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

b. Haga clic en Aceptar para aceptar el sistema de


coordenadas y zona seleccionada y regrese al diálogo Cargar
archivos de fondo:

La información del sistema de coordenadas en la parte inferior del


diálogo se actualizará para reflejar los cambios.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 101


4 Tutorial

6. Haga clic en Aceptar para cargar el archivo de fondo y cerrar el


diálogo.
La ventana Mapa muestra el archivo de fondo STREETS.dxf:

7. Empiece a cargar el segundo archivo de fondo: AERIAL.bmp,


siguiendo los pasos 1 al 4 anteriores.
No será necesario cambiar el sistema de coordenadas para dicho
archivo puesto que está georeferenciado en el sistema de
coordenadas UTM, que es el sistema de coordenadas para este
proyecto:

10 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

8. Haga clic en Aceptar para aceptar el sistema de coordenadas


seleccionado y para cerrar este diálogo.
Aparecerá una barra de progreso mientras los archivos se están
cargando. Cuando finalice esta operación, la ventana Mapa
debería tener el aspecto siguiente:

Configuración de la ventana Mapa


La ventana Mapa se podrá configurar para mostrar solamente cierta
información. Por ejemplo, se podrán cambiar los símbolos o colores de
líneas utilizados para mostrar características para facilitar la
diferenciación entre las mismas. También podrá ocultar características
en el archivo de datos o capas en los archivos de fondo para que sea más
fácil ver los datos.
El software TerraSync, v2.10 o posterior, comparte las configuraciones
de estilos de característica, por lo que podrá tener un estilo de
característica común en la oficina y en el campo. El cambio en un lugar
afecta al otro cuando se transfieren los archivos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 103


4 Tutorial

Para cambiar estilo de características de punto:


1. Seleccione Ver / Capas / Características. Aparecerá el diálogo
Capas de características:

2. No se cambiará el símbolo asignado a la característica Fire


Hydrant, sin embargo, se cambiará el color y el tamaño de la
misma. Para cambiar los detalles del símbolo, seleccione la
característica Fire Hydrant (haga clic en la palabra Fire Hydrant)
y luego haga clic en Símbolo.

B Sugerencia – También podrá cambiar el símbolo de una característica


seleccionada haciendo doble clic en el nombre de la misma.
Alternativamente, en la ventana Mapa, haga clic con el botón derecho del
ratón en una característica y seleccione el comando <nombre de
característica> Símbolo de capa.

Aparecerá el diálogo que


figura en el lado opuesto:
3. En la lista Fuente,
asegúrese de que Trimble
GPS Pathfinder esté
seleccionado.
4. Deje el campo Estilo tal
como está. Dicho campo
muestra el “número de
estilo” asignado de una característica.

10 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

B Sugerencia – Si sabe cuál es el número de estilo de un símbolo, podrá


introducirlo directamente en el campo Estilo. Consulte la tabla de números
de estilos de símbolo asignados de Trimble GPS Pathfinder en la Ayuda del
software GPS Pathfinder Office.

5. En el campo Tamaño, cambie el tamaño del símbolo del valor por


defecto de 15 a 20.

B Sugerencia – Para ver todos los símbolos de una fuente, haga clic en
Cambiar. Aparecerá el diálogo Seleccionar estilo. Seleccione una fuente
diferente, y luego elija un símbolo. Haga clic en Aceptar.

6. En la lista Primer plano,


seleccione el color
amarillo. El símbolo
cambiado aparecerá en
el área de vista
preliminar del diálogo
Fire Hydrant:
7. Haga clic en Aceptar
para volver al diálogo
Capas de características.
8. Asegúrese de que la casilla de verificación Mostrar junto a la
característica Fire Hydrant esté seleccionada para poder ver el
símbolo en la ventana Mapa, y luego haga clic en Aceptar.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo Capas de
características. La ventana Mapa se actualizará para mostrar el
archivo de datos utilizando los nuevos símbolos y colores.
Para cambiar el estilo de características de línea y de área:
1. Seleccione Ver / Capas / Características. Aparecerá el diálogo
Capas de características.
2. Seleccione ‘Path’ en la lista de características. El botón Símbolo
cambiará a Estilo de línea puesto que ha seleccionado una
característica de línea.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 105


4 Tutorial

3. Haga clic en Estilo de línea para


mostrar todos los colores posibles
que se pueden asignar a la
característica de línea Path.
Aparecerá el diálogo que se
muestra en el lado opuesto:
4. En el campo Color, seleccione el
color correspondiente.
5. En el campo Espesor, seleccione un
espesor de línea adecuado.
6. Haga clic en Aceptar para volver al diálogo Capas de
características.
7. Repita del Paso 2 al Paso 6 para las siguientes características:
– Park Road (Carretera del parque)
– Park (Parque)
– Park Amenities (Amenidades del parque)
– Parking Lot
8. Presione Aceptar para cerrar el diálogo Capas de
características. La ventana Mapa se actualiza para mostrar el
archivo de datos usando los símbolos y colores nuevos.
Para eliminar las carreteras secundarias del archivo de fondo calle:
1. Si es necesario, haga clic en la ventana Mapa o seleccione Ver /
Mapa para convertir la ventana Mapa en la ventana activa.
2. Para asegurarse de que puede ver todos los cambios que está por
realizar, utilice los botones de zoom en la barra de herramientas
Ratón para mostrar todo lo que pueda del parque en la ventana
Mapa.

10 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. Seleccione Ver / Capas / De fondo. Aparecerá el diálogo Capas


de fondo:

Cada capa del archivo STREETS.dxf tiene una capa separada en


esta lista. La fotografía aérea es una capa única de esta lista. Las
carreteras secundarias son las capas ROADS4, ROADS6, ROADS8
y ROADS9.
4. Seleccione todas las capas ROAD anteriores haciendo clic en
ROADS4, manteniendo presionado [Mayús] y presionando
ROADS9.
Se deberían seleccionar todas las capas ROAD desde ROADS4
hasta ROADS9.
5. Haga clic en la casilla de la columna Mostrar para ocultar estas
capas. Las marcas de verificación junto a estas capas
desaparecen.
6. En el grupo Ver, seleccione la opción Como arriba. Al seleccionar
esta opción, se mostrarán solamente las capas con una marca de
verificación.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el diálogo. La ventana Mapa
volverá a dibujarse sin las carreteras secundarias.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 107


4 Tutorial

Visualización de los atributos de una característica


Se podrán ver y editar los atributos de cualquier característica o nota en
el software GPS Pathfinder Office. También podrá ver y eliminar las
posiciones que componen una característica.
Nota – Cuando hay múltiples archivos de datos abiertos, se podrán ver,
pero no editar o eliminar, características y posiciones.
Para ver los atributos de una característica:
1. Haga clic en la herramienta Seleccionar o seleccione Editar
/ Seleccionar.
2. En la ventana Mapa, haga doble
clic en una característica. La
misma se resaltará y aparecerá la
ventana Propiedades de la
característica:
Note que la característica que
figura aquí puede ser distinta de
la que seleccionó.
El tipo de característica actual se
muestra en la parte superior de
la ventana Propiedades de la
característica. En el ejemplo anterior, es una característica de
punto denominada Bench (Banco).
Para seleccionar otra característica, haga clic en la misma en la
ventana Mapa o utilice los botones Primera, <, > y Ultima para
desplazarse a la primera, anterior, siguiente y última
características respectivamente.
Nota – La ventana Propiedades de la característica también muestra el
contenido de las notas. Asegúrese de que se selecciona una característica,
no una nota, antes de continuar con el paso siguiente.

10 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. Debajo de cada nombre de


característica hay una lista de
nombres de atributos y valores
para esa característica. Haga clic
en la ficha Atributos. El valor del
atributo seleccionado se muestra
al pie de la ventana:
4. Vaya al siguiente atributo
haciendo clic en el mismo en la
lista Nombre de atributo.
Debido a que hay más de un
archivo abierto, no se pueden editar atributos. Si fuera a abrir un
archivo único, podría editar los atributos de cualquier
característica en el archivo.

Visualización de la distancia al eje de una característica


Las distancias al eje son una herramienta excelente para la captura de
características desde una distancia cuando no se las puede capturar
directamente. Por ejemplo, una característica debajo de un puente se
podría capturar utilizando una distancia al eje porque el puente
obstruiría la señal GPS. Utilizando el software GPS Pathfinder Office,
podrá ver, añadir o cambiar una distancia al eje a cualquier
característica en un archivo SSF.
Para ver la distancia al eje de una
característica:
1. Seleccione la característica Bus
Stop (Parada de autobús). Esta es
la característica de punto hacia el
extremo izquierdo del límite del
parque. (Si la ventana
Propiedades de la característica

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 109


4 Tutorial

no está abierta, haga doble clic en la característica para


seleccionarla y abrir la ventana Propiedades de la
característica.)
2. Asegúrese de que se muestre la ficha Resumen y luego haga clic en
D.eje. Aparecerá el diálogo D.eje para la característica:

Este diálogo muestra la distancia y la dirección en que está la


característica con respecto al lugar donde se ubicó el receptor
GPS cuando ésta se capturó realmente.
En este ejemplo, la ubicación de la parada de autobús está a 22
metros en dirección Oeste desde el lugar donde se la ha
capturado.
3. No se podrá editar la distancia al eje puesto que hay varios
archivos abiertos. Haga clic en Cancelar para cerrar el diálogo.
Nota – Para características de línea y de área se define una dirección en
lugar de un rumbo. La dirección indica si la característica está a la
izquierda o a la derecha, observando a lo largo de la dirección de captura.

Impresión de datos
La creación de una copia impresa de los datos a menudo es necesaria
para el mantenimiento de registros o como una parte de la presentación
del trabajo. El software GPS Pathfinder Office le permite dibujar el
contenido de la ventana Mapa directamente en la impresora o plóter
soportado por Microsoft Windows.
Nota – Incluso si no tiene una impresora o plóter podrá completar esta
sección del tutorial.

11 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Para dibujar el contenido de la ventana Mapa:


1. Seleccione la ventana Mapa para activarla.
2. Seleccione Ver / Zoom / Alcance para realizar un zoom de la
ventana Mapa para incluir toda la información. La ventana Mapa
mostrará todos los archivos de datos y los archivos de fondo.
3. Seleccione Archivo / Dibujar mapa. Aparecerá el diálogo Dibujar
mapa:

4. Si tiene más de una impresora o un plóter configurado en su


máquina, presione Configuración para seleccionar la que desea.
Seleccione la impresora o el plóter y presione Aceptar.
5. Introduzca un título para el dibujo en el campo Título del dibujo.
Por ejemplo, teclee ‘Archivos tutorial’.
Por defecto, se selecciona una escala razonable que inserta el
contenido de la ventana Mapa en una sola hoja de papel.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 111


4 Tutorial

6. Haga clic en Vista preliminar para ver previamente el dibujo


antes de trazarlo realmente. La vista preliminar debería verse así:

7. Presione Cerrar para cerrar la ventana de vista preliminar.


8. Presione Aceptar para dibujar el mapa en la impresora o en el
plóter seleccionado. Omita este paso si no tiene configurada una
impresora o plóter.

11 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Ejercicio 5: Exportación de datos a un sistema GIS o CAD


Tras capturar datos GPS, es probable que incorpore datos a una base de
datos, como una hoja de cálculos o un GIS. Según la base de datos que
está utilizando, los archivos de datos capturados y editados se deberán
exportar en un formato que el software del producto pueda utilizar.
El software GPS Pathfinder Office soporta una variedad de formatos de
bases de datos GIS, CAD y espaciales. También puede definir sus
propios formatos ASCII.
Para este tutorial, los archivos de datos se exportarán en el formato de
archivo ESRI Shapefile.
Este ejercicio le muestra la manera de:
• exportar archivos de datos a un formato GIS.
Para exportar archivos de datos a un formato GIS:
1. Haga clic en la herramienta Exportar o seleccione
Utilidades / Exportar.
Aparecerá la ventana principal de la utilidad Exportar:

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 113


4 Tutorial

Cuando se inicia la utilidad Exportar, por defecto los archivos de


datos utilizados más recientemente se seleccionarán como
archivos de entrada.
2. Observe el campo Carpeta de salida. Por defecto se mostrará en
la carpeta para exportar especificada en el proyecto actual, en
este caso GPS Tutorial\Tutorial\Export. Esta carpeta es donde se
crearán todos los archivos para exportar.
3. Consulte el grupo Elegir configuración para exportar. El mismo
muestra información sobre el formato para exportar, el tipo de
datos que está exportando, las opciones de salida y el sistema de
coordenadas utilizado para los datos muestra las
configuraciones para exportar disponibles. La lista desplegable
en este grupo contiene una lista de configuraciones para exportar
disponibles. Una configuración para exportar consiste en un
formato, más varios parámetros que personalizan ese formato
para un fin determinado. Puede crear tantas configuraciones
para exportar como desee y usarlas en repetidas ocasiones.
4. En la lista desplegable, seleccione Configuración ESRI Shapefile
para exportar.
Esta configuración para exportar crea archivos de salida en el
formato de archivo Shapefile .Los archivos Shapefile resultantes
contienen coordenadas 2D. No se exportan temas de rastreo.
El resto de la información en el grupo Elegir configuración para
exportar se actualiza con información relativa a la configuración
para exportar que ha seleccionado:

11 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

5. Haga clic en Aceptar para iniciar el proceso de exportación.


6. Si un mensaje le advierte que los archivos pueden sobrescribirse,
haga clic en Sí para continuar.
Cuando el proceso haya finalizado, aparecerá el diálogo La
exportación ha concluido:

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 115


4 Tutorial

7. Haga clic en Cerrar para anular el mensaje, sin mostrar el registro


para exportar.
8. Cuando use el Administrador de archivos u otra utilidad para la
administración de archivos, mire el contenido de la carpeta GPS
Projects\Tutorial\Export.
La carpeta contiene los siguientes tipos de archivo:
Tipo de Extensión Descripción
archivo
Archivo SHP .shp Datos exportados en el formato de
archivo Shapefile.
Archivo SHX .shx Archivos de índice.
Archivo DBF .dbf Datos de atributo asociados con los
archivos Shapefile.
Información .inf Información sobre las configuraciones
sobre las usadas en el proceso de exportación.
configuraciones Se podrá usar un editor de texto para
abrir este archivo. Este archivo se
denomina según el primer archivo de
datos en la lista de entrada en el
diálogo Exportar.

11 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Ejercicio 6: Actualización de datos


Es importante mantener el GIS actualizado para poder tener registros
precisos y para que la información en el GIS se puede utilizar de forma
eficiente.
Seis meses después de que tres equipos de campo han ido al campo y
han capturado datos, tiene que volver a enviar un equipo a algunos
lugares para actualizar ciertos datos y capturar una nueva
característica.
Este ejercicio le muestra cómo:
• editar el diccionario de datos del Tutorial para añadir una nueva
característica y atributos
• guardar el diccionario de datos
• importar datos de un GIS para poder llevarlo al campo

Edición del diccionario de datos del Tutorial


El gobierno local de la ciudad para el que trabaja ha instalado
recientemente algunos cubos de basura (trash cans) en un parque local.
Tendrá que añadir esta característica al diccionario de datos para que el
equipo de campo pueda capturar datos sobre el lugar en que cada cubo
está ubicado.
En esta sección:
• se iniciará el Editor de diccionarios de datos y se abrirá un
diccionario de datos
• se añadirá la nueva característica Trash Can y los atributos de la
misma
• se añadirá un nuevo atributo a la característica Park Amenities

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 117


4 Tutorial

Para abrir un diccionario de datos:


1. Inicie la utilidad Editor de diccionarios de datos y abra el archivo
Tutorial.ddf. (Para recordar cómo hacerlo, véase la página 76). Se
abrirá el diccionario de datos. Se observará un número de
características y los atributos:

Para añadir la característica Trash Can:


1. Haga clic en Característica nueva. Alternativamente, presione
[F3].
Aparecerá el diálogo Característica nueva.
2. En el campo Nombre de característica introduzca el texto Trash
Can.

11 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. En el grupo Clasificación de características, asegúrese de que la


opción Punto esté seleccionada:

4. Haga clic en Aceptar para volver a la pantalla principal del


Diccionario de datos.
La característica aparecerá ahora en la lista Características.
En este momento, podrá añadir atributos a la característica Trash Can:
1. Asegúrese de que la característica
Trash Can esté seleccionada. Haga clic
en Atributo nuevo o presione [F7].
Aparecerá el diálogo Tipo de atributo
nuevo :

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 119


4 Tutorial

2. Seleccione la opción Menú y haga clic en Añadir. Aparecerá el


diálogo Nuevo atributo menú:

3. En el campo Nombre de atributo, introduzca el texto Condition


(Condición).

4. Haga clic en Nuevo para introducir valores. Aparecerá el diálogo


Nuevo valor de atributo - Elemento menú.
5. En el campo Valor de atributo introduzca el texto Good (Bien).
6. Haremos que este valor sea el valor por defecto. La configuración
de un defecto evita que los equipos de campo tengan que
introducir datos repetidos y también hace que la captura de
datos sea más sencilla y rápida. Seleccione la casilla de
verificación Por defecto:

12 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

7. Haga clic en Añadir. El valor se añade al grupo Valores atributos


menú en el diálogo Nuevo atributo menú:

El diálogo Nuevo valor de atributo - Elemento menú permanece


abierto para que pueda añadir más valores.
8. En el campo Valor de atributo, introduzca el texto Repair
(Reparar) luego haga clic en Añadir.

9. Repita el Paso 8 pero introduzca el texto Replace (Reemplazar).


10. Haga clic en Cerrar para volver al diálogo Nuevo atributo menú.
11. Haga clic en Aceptar para volver al diálogo Tipo de atributo
nuevo.
Ahora necesitará añadir un atributo Fecha a la característica Trash Can
para poder registrar la fecha en que el equipo de campo ha visitado la
característica:
1. En el diálogo Tipo de atributo nuevo, seleccione la opción Fecha y
luego haga clic en Añadir.
Aparecerá el diálogo Nuevo atributo fecha.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 121


4 Tutorial

2. Introduzca Data Visited (Fecha visita) en el campo Nombre de


atributo.
3. Para que el software de captura de datos proporcione
automáticamente la fecha actual cuando se captura una nueva
característica con el atributo, asegúrese de que la casilla de
verificación Generar auto al crear esté seleccionada.
4. Para que el software de captura de datos proporcione
automáticamente la fecha actual cuando se actualiza la
característica existente con el atributo, seleccione la casilla de
verificación Generar auto al actualizar.
5. En el campo Formato, seleccione la opción Día – Mes – Año:

6. Presione Aceptar para volver al diálogo Tipo de atributo nuevo.


7. Haga clic en Cerrar para volver a la pantalla del Editor de
diccionarios de datos.
Seleccione la característica Park Amenities. Observe que tiene un
atributo denominado Type (Tipo). Ahora añadiremos otro atributo
llamado Name (Nombre) para que el equipo de campo pueda introducir
el nombre de la amenidad.

12 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Para añadir un atributo:


1. En la lista Características, seleccione Park Amenities.
2. Haga clic en Atributo nuevo o presione [F7].
Aparecerá el diálogo Tipo de atributo nuevo.
3. Seleccione la opción Texto y luego haga clic en Añadir. Aparecerá
el diálogo Nuevo atributo texto:

4. En el campo Nombre de atributo, introduzca el texto: Name


(Nombre).

5. En el campo Longitud, cambie el valor del valor por defecto de 30


caracteres a 100. Este es la longitud máxima de un atributo de
texto.
6. Presione Aceptar para volver al diálogo Tipo de atributo nuevo.
7. Haga clic en Cerrar en el diálogo Atributo nuevo para volver a la
pantalla del Editor de diccionarios de datos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 123


4 Tutorial

Guardar el diccionario de datos


A los fines del presente tutorial, guarde el diccionario de datos con un
nombre diferente en tutorial.ddf.
1. En el menú Archivo elija Guardar como. Aparecerá el siguiente
diálogo:

2. Asegúrese de que la carpeta Tutorial esté seleccionado y en el


campo Nombre de archivo, introduzca el siguiente nombre para el
diccionario de datos cambiado: Tutorial_updated.ddf.
3. Haga clic en Guardar.
El nombre del nuevo diccionario de datos aparecerá en la barra
de títulos de la pantalla principal del Editor de diccionarios de
datos.
4. Seleccione Archivo / Salir para cerrar la utilidad Editor de
diccionarios de datos.

12 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Importación de datos de un GIS


Para importar datos del GIS que queremos que los equipos de campo
visiten y actualicen en el campo:
1. Seleccione Archivo / Cerrar para cerrar los archivos de datos que
están actualmente abiertos.
2. En el menú Utilidades elija Importar. Alternativamente, haga clic
en .
Aparecerá la ventana principal de la utilidad Importar:

3. En el grupo Elegir una configuración para importar, asegúrese de


que el elemento Ejemplo de configuración archivo ESRI Shapefile
esté seleccionado.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 125


4 Tutorial

4. Haga clic en Propiedades. Aparecerá el diálogo Propiedades de


configuración para importar para la configuración para importar
seleccionada:

Para importar algunos datos del GIS y hacerlos coincidir con el


diccionario de datos que acaba de cambiar
a. En el grupo Tipos de datos a importar, seleccione la opción
Características con diccionario de datos externo. El grupo
Seleccionar diccionario de datos estará disponible.
b. Presione Archivo diccionario. Aparecerá el diálogo
Seleccionar archivo diccionario de datos.
c. Seleccione el archivo Tutorial_updated.ddf, que se
encuentra en la carpeta Tutorial y luego haga clic en Abrir.

12 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

5. En el diálogo Propiedades de configuración para importar,


seleccione la ficha Sistema de coordenadas.
Si el área Sistema de coordenadas no tiene el sistema de
coordenadas actual seleccionado(UTM), haga clic en Cambiar y
cambie el sistema de coordenadas. (Vea las configuraciones del
sistema de coordenadas que tiene que utilizar en la página 71 ).
6. En el diálogo Propiedades de configuración para importar,
seleccione la ficha Salida:

a. En el grupo Salida, asegúrese de que la opción Combinar


archivos de entrada en un archivo de salida esté seleccionada.
Esto creará solamente un archivo de datos para llevar al
campo para actualizarlo.
b. Haga clic en Aceptar para volver a la pantalla principal de la
utilidad Importar.
7. En el grupo Archivos de entrada, haga clic en Examinar.
Aparecerá el diálogo Seleccionar archivos de datos GIS.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 127


4 Tutorial

8. Seleccione los nueve archivos Shapefile que se han exportado en


el Ejercicio 5 (estos archivos están en la carpeta C:\GPS
Projects\Tutorial\Export) y haga clic en Abrir para volver al
diálogo Utilidad Importar:

Los archivos seleccionados aparecerán en el área Archivo de


salida del diálogo Utilidad importar.
9. En el área Archivo de salida:
a. Asegúrese de que el archivo esté almacenado en la carpeta
C:\GPS Projects\Tutorial.
Por defecto, el nombre del archivo se genera
automáticamente.
Nota – El archivo es igual que un archivo .ssf excepto que tiene una
extensión de archivo diferente. La extensión de archivo se cambia para
asegurarse de que los archivos no se sobrescribirán cuando se los transfiere
de la computadora de campo a la oficina.
Por defecto, el nombre de archivo utiliza el formato de reloj de 24 horas,
AMMDDHHa, donde a es el número del archivo que se ha creado en esa
hora. Por ejemplo, el archivo 0030722a.imp ha sido creado el 7 de marzo
de 2000 a las 22:00. Es el primer archivo creado a esa hora.

12 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

b. Haga clic en Examinar. Aparecerá el diálogo Especificar


archivo de salida.
c. Renombre el archivo a Tutorial_updated.imp. Asegúrese de
que el archivo esté seleccionado en el campo Nombre de
archivo y luego haga clic en Guardar. Volverá al diálogo
Utilidad Importar:

10. Haga clic en Aceptar. Los archivos serán importados.


Aparecerá el diálogo La importación ha concluido, que contiene
un resumen del proceso de importación.

B Sugerencia – Para ver un registro detallado del proceso de importación,


haga clic en Más detalles.
11. Haga clic en Cerrar.
El archivo .imp puede ahora ser transferido a la computadora de
campo para que los datos GIS se puedan comprobar en el campo.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 129


4 Tutorial

Ejercicio 7: De regreso en la oficina


El equipo de campo ha capturado datos con respecto a los nuevos
cubos de basura. También han actualizado algunos datos. El archivo
actualizado ha sido transferido de la computadora de campo a la
computadora de oficina (el archivo ha sido almacenado en el área del
proyecto tutorial). Observe que este archivo se renombra
automáticamente con una extensión .ssf para eliminar la sobrescritura
de los archivos. Asimismo facilita la identificación de los archivos que
han sido importados del GIS y de los que han sido actualizados en el
campo.
Puesto que los datos actualizados han sido capturados en tiempo real,
no es necesario corregirlos diferencialmente como se ha hecho en la
Ejercicio 3: Corrección diferencial de los datos de campo.
Una vez que ha abierto el archivo de datos actualizado, tendrá que
comprobar los para ver si hay clavos GPS u otras irregularidades y editar
según corresponda. Hágalo antes de exportar los datos a un formato
adecuado para el GIS.
Este ejercicio le muestra cómo:
• abrir el archivo de datos actualizado
• encontrar una característica que necesite ser reparada o
reemplazada
• ver las posiciones de una característica
• ver características nuevas y actualizadas que el equipo de campo
ha capturado
• ver el estado de una característica
• medir la distancia entre dos características

13 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Apertura del archivo de datos actualizado


Para abrir el archivo de datos actualizado:
1. Abra el archivo Tutorial_Updated.ssf. (En el software principal
GPS Pathfinder Office seleccione Archivo / Abrir.)
2. Asegúrese de que la ventana Mapa está abierta.
Si es necesario, consulte Presentación de las ventanas Mapa y
Línea de tiempo, página 96.

Búsqueda de características
Podrá buscar un tipo de característica particular o una característica
con un valor de atributo particular. En este caso, buscaremos todas las
características con el atributo Condition configurado en el valor Repair
o Replace.
Para buscar una característica que necesita repararse o reemplazarse:
1. Active la herramienta Pan auto a selección o seleccione Ver /
Pan auto a selección.
La búsqueda de una característica con la herramienta Pan auto a
selección asegura que la ventana Mapa siempre mostrará la
característica incluso si todavía no esté en la ventana Mapa.
2. Seleccione Editar / Buscar característica. Aparecerá el diálogo
Buscar característica.
3. En el campo Característica, seleccione la primera característica
listada: Sign (Señal).
4. En el campo Atributo, seleccione el elemento Condition.
5. En el campo Prueba, seleccione el elemento No iguales.
6. En el campo Valor, seleccione el elemento Good.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 131


4 Tutorial

7. En el grupo Buscar, asegúrese


de que la opción Desde inicio
esté seleccionada:
El software busca todas las
características Sign que
necesitan repararse o
reemplazarse. La búsqueda se
inicia desde el comienzo del
archivo de datos. Este es el valor
por defecto cuando se busca
una característica por primera
vez. Una vez que se ha encontrado la primera ocurrencia de una
característica, se seleccionará la opción Para siguiente.

B Sugerencia – Para buscar una característica particular que tiene que


repararse, configure el campo Prueba en Iguales y el campo Valor en
Repair.

8. Haga clic en Buscar. El software GPS Pathfinder Office buscará la


primera característica en el archivo que sea una característica
Sign con un valor que no sea igual a Good.
Cuando se encuentra la característica en la ventana Mapa se
convertirá en la característica seleccionada: .

B Sugerencia – Tal vez sea más fácil ver las características encontradas si
inhabilita el mapa de fondo aéreo.

9. Repita los pasos anteriores para buscar otras características que


necesitan repararse o reemplazarse.

13 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Visualización de las posiciones de una característica


Para ver las posiciones de una característica:
1. Seleccione la característica de línea Park Road. La misma se
encuentra dentro de la característica de área parque y se inicia a
la derecha del aparcamiento que está en la esquina superior
izquierda del parque. La misma pasa por el lado derecho del
aparcamiento, paralela al límite, y a lo largo de la parte inferior
del parque, terminando en la esquina inferior derecha del parque.

B Sugerencia – Si no puede encontrar esta característica, utilice la


herramienta Buscar característica.
2. Haga clic en la herramienta
Propiedades de la posición
o seleccione Datos /
Propiedades de la posición para
mostrar la ventana Propiedades
de la posición:
Esta ventana muestra las
posiciones individuales de la
característica actualmente
seleccionada. También se puede
usar para posiciones No en
característica y posiciones generales del mapa. Actualmente se
muestra la primera posición en la característica Park Road. Una
pequeña cruz señala la posición de la misma en la ventana Mapa.
3. Haga clic en >. La cruz se moverá a la siguiente posición en la
característica Park Road y la ventana Propiedades de la posición
cambia para mostrar dichas coordenadas.

B Sugerencia – Para ver dónde se han registrado las posiciones con mayor
claridad, haga un zoom para acercar en la Park Road en la ventana Mapa.
4. Haga clic en >>. La cruz saltará a la última posición en la
característica Park Road (posición 102 de 102).
5. Haga clic en Ultima. La cruz saltará a la última posición en el
archivo abierto, que está en la característica Trash Can.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 133


4 Tutorial

Utilización de capas para ver una característica


Las capas le permiten determinar las características que se mostrarán
en las ventana Mapa y Línea de tiempo y cómo se presentarán.
Toda la información está agrupada en capas, que se pueden inhabilitar
o habilitar. Por ejemplo, todas las notas forman una capa, lo mismo que
cada característica definida por el diccionario de datos. Al inhabilitar o
habilitar las capas, se podrán ver solamente aquellos elementos en los
que está interesado. La configuración por defecto consiste en ver todas
las capas.
Las capas le ayudan a controlar la visualización de capas de
características. Se podrá(n):
• mostrar u ocultar una capa de característica particular
• seleccionar varias características y mostrarlas u ocultarlas
• seleccionar varias características de punto y cambiarlas al mismo
símbolo
• seleccionar varias características de línea y de área y cambiarlas
al mismo estilo de línea
Para ver las características de punto Bench y Trash Can:
1. En el menú Ver elija Capas
/ Características.
Aparecerá el diálogo
Capas de características:
2. Inhabilite la casilla de
verificación en la columna
Mostrar junto a cada
característica de punto,
excepto las características
Bench y Trash Can y luego
haga clic en Aceptar.

13 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

3. Las características Bench y Trash Can aparecerán en las ventanas


Mapa y Línea de tiempo, junto con las características de línea y de
área para poner las características en perspectiva. También podrá
ver dónde están ubicados los cubos de basura con respecto a los
bancos del parque:

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 135


4 Tutorial

Visualización del estado de una característica


1. Abra la ventana Propiedades de
la característica. (En el menú
Datos haga clic en o elija
Datos / Propiedades de la
característica.)
2. Haga clic en < y > para
desplazarse por la lista de
características capturadas.
3. Vea el estado de cada
característica en el área de
Estado próxima al pie de la
ventana.
La Tabla 4.4 muestra tres valores para el estado de una característica:.
Tabla 4.4 Estado de una característica
Estado Descripción
Nuevo/a Una nueva característica es aquella que ha sido añadida a
un archivo de datos en la sesión más reciente de captura
de datos. El nuevo archivo de datos contendrá solamente
características nuevas.
Importado/a Una característica importada es aquella que existía
anteriormente en un archivo de datos y no ha sido editada
o actualizada en la sesión más reciente de captura de
datos.
Actualizado/a Una característica actualizada es aquella que existía
anteriormente en un archivo de datos pero no ha sido
editada o actualizada en la sesión más reciente de captura
de datos.

13 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Medición de distancias
El comando Medir le permite medir distancias y áreas en el mapa. Se
puede medir la distancia entre dos puntos o la distancia a lo largo de
una ruta. Para medir la distancia a lo largo de una ruta y no tan solo la
distancia a vuelo de pájaro, se mide una serie de distancias en línea
recta entre puntos a lo largo de la ruta. La distancia aproximada de la
ruta es la suma de dichas distancias. También se puede medir el área
limitada por un conjunto de puntos.
Para medir la distancia entre dos posiciones:
1. Seleccione la ventana Mapa para activarla.
2. Haga clic en la herramienta Medir o seleccione Datos /
Medir para activar la herramienta Medir.
3. Haga clic en la ventana Mapa en la posición inicial.
La barra de estado cambiará para mostrar la información de
medición.
4. Mueva el ratón hacia la posición hasta la que desea medir.
5. Haga clic en la posición final.
La barra de estado en la ventana principal del software GPS
Pathfinder Office muestra la distancia total y el rumbo entre las
posiciones:

6. Haga doble clic, presione [Esc] o seleccione otra herramienta para


finalizar el comando de medición.

B Sugerencia – Para cambiar las unidades de medición, seleccione Opciones


/ Unidades y cambie la medición de distancia.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 137


4 Tutorial

Exportación de datos para actualizar el GIS


Si desea exportar un archivo de datos actualizado a un formato
adecuado para el GIS, deberá usar la utilidad Exportar.
Si va a emplear el indicador de Estado para determinar cómo actualizar
las características en el GIS, asegúrese de exportar el atributo generado
Estado de actualización.
Para ello, en el diálogo Exportar, haga clic en Propiedades y luego
seleccione la ficha Atributos. Seleccione la casilla de verificación junto a
Actualizar estado en la lista Todos tipos característica, y luego haga clic
en Aceptar.

Para más información, consulte la ayuda de la utilidad Exportar.

13 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

Ejercicio 8: Ejercicio especial


La lección especial no tiene efecto en los otros ejercicios y se puede
realizar de forma independiente. Se encuentra dividida en dos partes.
No será necesario completar ambas partes y no importa cuál parte hace
primero.
En la primera parte del ejercicio especial, Procesamiento por lotes,
aprenderá cómo usar la utilidad Procesador por lotes para automatizar
tareas repetitivas.
En la segunda parte, Administración de puntos de ruta, aprenderá cómo
crear y ver puntos de ruta.

Procesamiento por lotes


La utilidad Procesador por lotes es una poderosa herramienta diseñada
para ayudarle a incrementar la productividad al automatizar tareas
repetitivas. Ello significa que puede estar más tiempo capturando datos
en el campo.
La utilidad Procesador por lotes se puede configurar para transferir
datos, corregir diferencialmente, dar formato y luego exportar archivos
al sistema GIS particular. También puede importar y procesar los
archivos con el software GIS, según la potencia del propio lenguaje
macro o por lotes.
Se podrán guardar las configuraciones como una configuración por
lotes para utilizarlas en futuras sesiones. Una configuración por lotes
almacena información sobre las funciones de Transferencia de datos,
Corrección diferencial y Exportar seleccionadas y configuraciones
específicas para las mismas. También puede asociar un proyecto
particular a una configuración por lotes.
La primera parte de esta lección especial le muestra cómo:
• crear una configuración por lotes
• corregir archivos diferencialmente
• exportar archivos corregidos
• ejecutar la utilidad Procesador por lotes

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 139


4 Tutorial

Para crear una nueva configuración por lotes y ejecutar la utilidad


Procesador por lotes:
1. Haga clic en la herramienta Procesador por lotes o
seleccione Utilidades / Procesador por lotes. Se iniciará la ventana
Procesador por lotes, luego aparecerá el diálogo Configuración por
lotes:

2. Haga clic en Nuevo. Aparecerá el diálogo Configuración nueva:

3. En el campo Nombre de configuración, teclee un nombre para la


configuración por lotes. Elija un nombre distintivo para poder
identificarlo fácilmente cada vez que utiliza esta configuración
por lotes. Por ejemplo, use el nombre de su cliente y la fecha en
que ha creado la configuración.

14 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

4. Haga clic en Aceptar. Aparecerá el diálogo Propiedades de


configuración por lotes:

La utilidad Procesador por lotes seguirá un proceso de pasar por


una serie de páginas del estilo Asistente, utilizando los botones
Siguiente y Anterior.

5. Las primeras tres opciones están seleccionadas por defecto pero,


a los fines de este tutorial, inhabilite la casilla de verificación
Transferencia de datos. Ello evitará que la utilidad Procesador por
lotes intente conectarse a un colector de datos y transferir datos
desde la misma.
Las marcas de verificación junto a Corrección diferencial y
Exportar indican que, en esta configuración, la utilidad
Procesador por lotes corregirá diferencialmente y exportará los
archivos de datos seleccionados.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 141


4 Tutorial

En el grupo Proyecto, el campo Proyecto actual muestra el


proyecto asociado con la última configuración por lotes usada. Si
desea especificar un proyecto que siempre estará asociado con la
configuración por lotes que está creando, seleccione la opción
Proyecto seleccionado, haga clic en la flecha desplegable y elija
un proyecto de la lista.
6. En el grupo Proyecto, elija la opción Proyecto seleccionado y
asegúrese de que el proyecto Tutorial esté seleccionado.
7. Asegúrese de que la casilla de verificación Permitir que se
sobreescriban los archivos esté seleccionada, de lo contrario la
utilidad Procesador por lotes se detendrá cuando intente crear
un archivo que ya existe.
8. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página Tipo de
procesamiento:

Se muestran las opciones de procesamiento disponibles para el


procesamiento de archivos de datos. Puesto que todavía no ha

14 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

seleccionado los archivos para el procesamiento, todas las


opciones del tipo de procesamiento estarán disponibles.
9. En el grupo Base única, asegúrese de que la opción Automática
esté seleccionada. Esta es la configuración por defecto y es el tipo
de procesamiento más completo.
10. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página Configuraciones de la
corrección:

Se muestran las configuraciones que se van a usar para corregir


los archivos de datos diferencialmente. Las configuraciones por
defecto se muestran más arriba.
Si las configuraciones que se muestran son diferentes a las
configuraciones por defecto, haga clic en Cambiar. Aparecerá el
diálogo Configuraciones de la corrección. En cada ficha, seleccione
las opciones adecuadas para que las configuraciones coincidan
con las configuraciones de corrección. Haga clic en Aceptar para
cerrar el diálogo y volver a la utilidad Procesador por lotes.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 143


4 Tutorial

11. Haga clic en Siguiente.


Aparecerá la página Datos Base.
Hay tres opciones para ubicar datos base:
– descargar archivos de un proveedor base utilizando la
Internet
– usar archivos base que ha descargado anteriormente y
guardado en la carpeta de datos base para el proyecto
– examinar archivos base que ha descargado previamente y
guardado en otro lugar
Seleccione una de las siguientes alternativas:
• Si tiene acceso a Internet, descargue los archivos de datos base
del tutorial del proveedor base:
a. En el grupo Datos Base, seleccione Búsqueda proveedor base:

14 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

b. Haga clic en el botón Seleccionar junto al cuadro de texto


Búsqueda proveedor base.
Aparecerá el diálogo Seleccionar proveedor base:

El diálogo muestra una lista de proveedores base


disponibles. La lista está organizada según la distancia
desde la ubicación donde se han capturado los archivos
móviles previamente corregidos.
Nota – Si no hay archivos de datos abiertos, la lista de proveedores base
disponibles está dispuesta alfabéticamente y se mostrará ? en los campos
Indice integridad.
Para este tutorial, hemos configurado un sitio FTP para los
datos base del tutorial y lo hemos denominado “GPS
Pathfinder Office tutorial base files” (Archivos base del
tutorial de GPS Pathfinder Office).
c. Haga clic en el proveedor de “GPS Pathfinder Office tutorial
base files” (cerca de la parte superior de la lista de
proveedores base) para seleccionarla y luego haga clic en
Aceptar.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 145


4 Tutorial

Si no tiene acceso a Internet, seleccione la carpeta donde se almacenan


los archivos de datos base del tutorial:
• Si no tiene acceso a Internet, utilice los archivos de datos base en
la carpeta de datos base del proyecto Tutorial:
a. En el grupo Datos Base, seleccione Búsqueda de carpeta.
La ruta de acceso y el nombre de carpeta del carpeta Base
para el proyecto Tutorial ya aparecerá en el siguiente cuadro
debajo de la opción Búsqueda de carpeta.
b. Si la ruta correcta y el nombre de carpeta no se muestra,
haga clic en el botón Seleccionar junto al cuadro de texto
Búsqueda de carpeta.
Aparecerá el diálogo Búsqueda de carpeta:
c. Haga clic en Examinar para navegar a la carpeta base
definida para el proyecto del Tutorial. La ubicación por
defecto es Tutorial\Base en la carpeta GPS Projects.
d. Haga clic en Aceptar.
El diálogo se cerrará y volverá a la página Datos Base del
asistente.
El diálogo se cerrará y volverá a la página Seleccionar datos base
de la utilidad. El proveedor base, o la ruta de acceso a la carpeta
que ha seleccionado, se mostrará en el cuadro de texto debajo de
la opción Datos base seleccionada.
12. En el grupo Posición de referencia, seleccione Usar posición de
referencia del archivo base.

14 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

13. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página Salida:

Se muestran las opciones para sacar los archivos procesados.


14. Asegúrese de que la opción Usar la carpeta del proyecto esté
seleccionada.
15. Asegúrese de que la opción Crear nombre arch. único esté
seleccionada. Esto significa que si vuelve a procesar los archivos,
cada uno de los siguientes archivos procesados tendrá _n
agregado al nombre de archivo, donde n denota el siguiente
número en la secuencia.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 147


4 Tutorial

16. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página Exportar:

Se muestran las opciones para la parte de exportación del


procesamiento por lotes.
17. Haga clic en la flecha desplegable debajo del campo
Configuración para exportar y seleccione la opción Configuración
Archivo ESRI Shapefile. La carpeta para exportar estará por
defecto en \GPS Projects\Tutorial\Export, que es la carpeta para
exportar especificada para el proyecto.
18. Haga clic en Terminar para volver al diálogo Configuración por
lotes.
19. Haga clic en Ejecutar.

14 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

20. Puesto que se opta por no transferir archivos de una


computadora de campo, la utilidad Procesador por lotes
requerirá que seleccione archivos del diálogo Seleccionar archivos
a procesar:

Todos los archivos de datos se muestran en este diálogo,


incluyendo un conjunto de archivos con formato de
almacenamiento estándar (.ssf). Estos son los archivos que se
han capturado en el campo.
21. Seleccione los archivos TUTDATA1.ssf, TUTDATA2.ssf y
TUTDATA3.ssf, de la siguiente manera:
a. Haga clic en TUTDATA1.ssf, luego mientras mantiene
presionado [Ctrl], haga clic en TUTDATA2.ssf y
TUTDATA3.ssf.
Los tres archivos de datos estarán ahora resaltados.
b. Haga clic en Abrir para ejecutar la configuración por lotes.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 149


4 Tutorial

A medida que se ejecuta la configuración por lotes, se mostrarán


una serie de diálogos de progreso y se guardará un registro de lo
que ha sucedido durante el proceso por lotes en un archivo de
registro. Podrá consultar dicho archivo de registro una vez que ha
sesión por lotes ha concluido para confirmar que todo ha sido
procesado como se esperaba.
Una vez que la sesión por lotes se ha completado, aparecerá la
ventana de registro por lotes que indica que los siguientes datos
se han procesado correctamente:

22. Examine el registro detallado haciendo clic en la herramienta


Detalles o seleccionando Ver / Mostrar detalles.
El registro detallado muestra los archivos de datos de entrada, los
nombres de los archivos base seleccionados automáticamente y
otra información sobre el procesamiento por lotes. Si hay algún
problema, compruebe este registro para determinar qué ha
sucedido.

15 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

23. Para guardar el archivo de registro:


a. Seleccione Archivo / Guardar como.
b. Asigne al archivo un nombre distintivo.
c. Guarde el archivo en la carpeta \GPS Projects\Tutorial.
24. Seleccione Archivo / Salir para cerrar la utilidad Procesador por
lotes.

Administración de puntos de ruta


Los puntos de ruta son ubicaciones denominadas que se pueden
registrar utilizando una computadora de campo que ejecuta software de
captura de datos o crear en el software GPS Pathfinder Office. Los
puntos de ruta son útiles para navegar a un punto.
En el software GPS Pathfinder Office, los puntos de ruta se almacenan
en archivos que tienen la extensión .wpt. En un archivo, se podrán
almacenar tantos puntos de ruta como se deseen.
La segunda parte de este ejercicio especial le muestra cómo:
• crear un nuevo archivo de puntos de ruta
• crear un punto de ruta
Para crear un nuevo archivo de puntos de ruta:
1. Inicie el software GPS Pathfinder Office y abra el proyecto
Tutorial.
2. Seleccione Ver / Mapa para mostrar la ventana Mapa.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 151


4 Tutorial

3. Para mostrar los archivos en la ventana Mapa:


a. Seleccione Archivos / Fondo. Aparecerá el diálogo Cargar
archivos de fondo:

b. Haga clic en Añadir. Aparecerá el diálogo Añadir archivos de


fondo:

15 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

c. Seleccione los tres archivos .cor (o los tres primeros archivos


.ssf si no hay archivos .cor disponibles).
d. Haga clic en Abrir para volver al diálogo Cargar archivos de
fondo.
e. Haga clic en Aceptar.
Las barras de progreso mostrarán que los archivos se están
cargando, luego el mapa mostrará las características de los
archivos de datos.
4. Seleccione Archivo / Puntos de ruta / Nuevo. Aparecerá el
siguiente diálogo:

Por defecto, el nuevo archivo de puntos de ruta se denomina


usando la fecha y la hora actual en el formato de reloj de 24 horas,
wMMDDHHa, donde w es el identificador del archivo de puntos
de ruta y a es el número del archivo que se ha creado a esa hora.
Por ejemplo, el archivo w042810a.wpt ha sido creado el 28 de abril
a las 1000. Fue el primer archivo creado en esa hora.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 153


4 Tutorial

5. Si desea, cambie el nombre de archivo y la carpeta actual, luego


haga clic en Aceptar.
El diálogo Propiedades de punto de ruta se abrirá
automáticamente cuando se abre un archivo de puntos de ruta:

Al emplear el diálogo Propiedades de punto de ruta se podrán


crear nuevos puntos de ruta, editar puntos de ruta existentes o
eliminarlos del archivo de puntos de ruta.
6. Haga clic en Crear. Aparecerá el diálogo Crear punto de ruta:

7. Seleccione la casilla de verificación Elegir del mapa.


Si en la ventana Mapa no se muestran archivos, el campo Elegir
del mapa no está disponible.

15 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Tutorial 4

8. Haga clic en cualquier lugar en la ventana Mapa (por ejemplo, en


una característica que desea volver a visitar).
Los campos Norte,
Este y Altitud se han
completado con la
coordenadas de la
posición en la que ha
hecho clic:
9. Si desea, cambie el
nombre del punto de
ruta por defecto por
un nombre más
distintivo y haga clic
en Guardar para guardarlo como un punto de ruta.
10. Haga clic en Cerrar para cerrar la ventana Crear punto de ruta.
La ventana Propiedades de punto de ruta volverá a aparecer con el
punto de ruta que acaba de crear mostrándose en la lista a la
izquierda. El punto de ruta aparecerá como un símbolo de
banderas cruzadas en el mapa.
11. Seleccione Archivo / Puntos de ruta / Cerrar para cerrar el archivo
de puntos de ruta. Ahora estará guardado permanentemente en
el disco.
En una situación real, se pueden crear tantos puntos de ruta como se
necesiten y a continuación transferir el archivo de puntos de ruta a la
computadora de campo utilizando la utilidad Transferencia de datos.
Luego podrá navegar de regreso (volver) a dichos puntos de ruta.
Nota – No hay límite para el número de puntos de ruta que el software
TerraSync puede almacenar. Sin embargo, algunos tipos de computadoras
de campo más antiguas y receptores limitan la cantidad de puntos de ruta
que pueden almacenarse. Consulte información adicional sobre los tipos
de archivo que se pueden transferir para su dispositivo en el tema de la
Ayuda de la utilidad Transferencia de datos.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 155


4 Tutorial

15 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


APENDICE

A
A Resolución de problemas
En este apéndice encontrará: Este apéndice describe los problemas que
pueden ocurrir y explica cómo resolverlos.
Q Visualización de las
ventanas Mapa y Línea de Para obtener información sobre el soporte
tiempo más reciente para problemas, vaya a la
página de soporte técnico de GPS
Q Impresoras y plóters
Pathfinder Office en
Q Problemas de Internet www.trimble.com/pathfinderoffice_ts.asp
Q Problemas con el servidor y luego haga clic en Support Notes (Notas
de mapas en la web de soporte técnico).
Q Problemas generales

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 157


A Resolución de problemas

A.1 Visualización de las ventanas Mapa y Línea de


tiempo
La Tabla A.1 enumera los síntomas relacionados con la visualización de
las ventanas Mapa y Línea de tiempo así como las posibles causas y
soluciones:
Tabla A.1 Visualización de errores de las ventanas Mapa y Línea de tiempo
Síntoma Causa Solución
Las coordenadas Está usando el sistema de En el diálogo Sistema de coordenadas,
mostradas parecen coordenadas Latitud/Longitud y seleccione Latitud/Longitud y
ser incorrectas. ha seleccionado el datum especifique el datum correcto.
incorrecto.
Está usando el sistema de En el diálogo Sistema de coordenadas,
coordenadas UTM y ha configure Sistema en UTM y
seleccionado la zona UTM especifique la zona correcta.
incorrecta.
Está utilizando el sistema de En el diálogo Sistema de coordenadas,
coordenadas UTM y ha configure el Sistema en UTM y
seleccionado el datum especifique el datum correcto.
incorrecto. Nota - El datum UTM tradicional para
Estados Unidos es NAD-27.
Seleccionó el sistema de En el diálogo Sistema de coordenadas,
coordenadas o zona incorrectos. seleccione el sistema de coordenadas y
zona correctos.
Está utilizando las unidades de En el diálogo Sistema de coordenadas,
coordenadas incorrectas. seleccione las unidades de
coordenadas correctas.
El archivo de fondo Al cargar un archivo de fondo, el Verifique las unidades de coordenadas
tiene la escala software GPS Pathfinder Office utilizadas en el archivo de fondo.
incorrecta, ésta es utiliza las unidades de Cambie las unidades configuradas en
muy grande o muy coordenadas especificadas en el el diálogo Sistema de coordenadas.
pequeña diálogo Sistema de coordenadas Luego vuelva a cargar el archivo de
para interpretar las coordenadas fondo.
en el archivo. Si las unidades
configuradas en el software GPS
Pathfinder Office son diferentes
de las unidades especificadas en
el archivo de fondo, el fondo
tendrá la escala incorrecta.

15 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

Tabla A.1 Visualización de errores de las ventanas Mapa y Línea de tiempo (Cont.)
Síntoma Causa Solución
La información GPS Al cargar un archivo de fondo, el En el diálogo Cargar archivos de
no se está solapando software GPS Pathfinder Office fondo, resalte el archivo de fondo y
correctamente en el usa el sistema de coordenadas compruebe el sistema de coordenadas
archivo de fondo. que especificó para interpretar asociado. Si fuera necesario, cambie el
las coordenadas. Si este sistema sistema configurado con el botón
de coordenadas es diferente del Cambiar en Archivo / De fondo.
utilizado por el archivo de
fondo, las posiciones GPS no se
solaparán correctamente.
Los puntos de ruta El sistema de Tiene que volver a introducir las
que introdujo coordenadas usado en el mapa coordenadas del mapa
anteriormente de un impreso y el sistema de impreso usando el sistema de
mapa impreso no coordenadas configurado en el coordenadas correcto en el
están en la posición software GPS Pathfinder Office software GPS Pathfinder Office.
correcta del mapa y al introducir los puntos de ruta
las coordenadas de eran diferentes. Es necesario
los mismos parecen usar el mismo sistema de
incorrectas. coordenadas en el software GPS
Pathfinder Office que el sistema
de coordenadas usado en el
mapa impreso.
La ventana del Mapa Ha realizado un alcance del Si no necesita los puntos de ruta del
parece estar vacía, zoom y tiene un archivo de archivo de puntos de ruta actual,
pero usted sabe que puntos de ruta, cuyos puntos de cierre el archivo. De forma alternativa,
se deberían mostrar ruta están muy lejos de donde seleccione Ver / Capas / Puntos de ruta
datos en la misma. actualmente se encuentra usted. y anule la verificación de la casilla Ver;
Esto puede empequeñecer el así se oculta la presentación de puntos
mapa de fondo y el archivo SSF de ruta en el Mapa. Luego seleccione
de la ventana Mapa. Ver / Zoom / Alcance o la herramienta
Alcance del zoom y deberá ver los
datos en la ventana Mapa con
claridad.
No sabe dónde se Se ha realizado un zoom para Seleccione la ventana del Mapa y
encuentra en la acercar en el Mapa o se ha luego seleccione Ver / Zoom / Alcance
ventana del Mapa. panoramizado alejándose de su o la herramienta Alcance del zoom. La
posición actual. ventana Mapa realizará un alcance del
zoom.
La información del Ha desactivado algunas capas. Seleccione Ver / Capas / De fondo y
archivo de fondo no active las capas correspondientes.
se muestra en el
Mapa.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 159


A Resolución de problemas

Tabla A.1 Visualización de errores de las ventanas Mapa y Línea de tiempo (Cont.)
Síntoma Causa Solución
La información del Ha desactivado algunas capas. Seleccione Ver / Capas / Características
archivo SSF no se y active las capas correspondientes.
muestra en el Mapa
o la Línea de tiempo.
Las notas del archivo Ha desactivado la capa de notas. Seleccione Ver / Capas / Notas y active
SSF no se están la capa de notas.
mostrando en la
Línea de tiempo.
Los archivos SSF que Muestre las posiciones en primer
tienen datos de plano. Para ello, seleccione Archivo /
portadora y Abrir.
procesados por
código y que se
cargan como
archivos de fondo, se
muestran de forma
apenas diferente en
la ventana del Mapa
con respecto a cómo
se presentaban
cuando se los abría
en primer plano; es
posible que las
características de
punto no coincidan
exactamente con el
archivo.
Los puntos de ruta Ha desactivado la capa de Seleccione Ver / Capas / Puntos de ruta
del archivo de puntos de ruta. y active la capa de puntos de ruta.
puntos de ruta no se
están mostrando en
el Mapa.
No puede ver notas Se ha reajustado la ventana Reajuste la ventana Línea de tiempo
o puntos anidados Línea de tiempo para que las verticalmente.
en la Línea de notas y las características de
tiempo. punto anidadas estén ocultas.

16 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

A.2 Impresoras y plóters


La Tabla A.2 muestra posibles causas y soluciones de problemas
relacionados con la impresión y dibujo.
Tabla A.2 Errores en impresoras y plóters

Síntoma Causa Solución


El dibujo contiene Por defecto, la escala de un Cambie el valor de la escala a un valor
más información de dibujo se redondea a un valor distinto en el diálogo Dibujar.
la que aparece en la regular. Compare la escala que se
ventana Mapa. muestra en la ventana del Mapa
con la que se muestra en el
dibujo.
Los archivos de Los plóters de pluma no pueden Si existe disponibilidad, seleccione una
imagen de fondo mostrar archivos de imagen de impresora, como por ejemplo una
(raster) no aparecen fondo. impresora láser o una de chorro de
en el dibujo. tinta.
Parte del texto no Algunos controladores de Edite el archivo de fondo que contiene
aparece en el impresión sin ‘postscript’ no el texto rotado y convierta todo el
dibujo o está muestran correctamente el texto texto a un color oscuro.
coloreado rotado coloreado. Los colores Si existe disponibilidad, póngase en
incorrectamente. oscuros se muestran en negro y contacto con el fabricante de la
los claros en blanco. El texto no impresora para actualizar el
rotado siempre se muestra en controlador de impresión.
negro.
Los bordes del Los plóters e impresoras con un En las opciones de la impresora,
dibujo están margen no imprimible de más de seleccione un tamaño de página más
recortados 1 cm no son compatibles. pequeño que el tamaño físico del
papel.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 161


A Resolución de problemas

Tabla A.2 Errores en impresoras y plóters (Cont.)

Síntoma Causa Solución


Cuando ejecuta GPS En el diálogo Dibujar mapa, haga clic
Pathfinder Office en Especificar fuente para
en chino, coreano o configurar un tipo de fuente adecuado
japonés, el texto no antes de dibujar.
se imprime
correctamente.
Mi mapa de fondo Algunos servidores de mapas en En el diálogo Cargar archivos de
en la web no se la web imponen límites en fondo, seleccione el fondo del mapa
imprime cuanto al tamaño de la imagen en la web y haga clic en Guardar
correctamente. que se puede requerir. Dichos como. Cree una nueva imagen de
límites se pueden exceder con fondo con una resolución reducida, y
facilidad cuando se utiliza la luego cargue el nuevo archivo como el
función Dibujar mapa en GPS archivo de fondo.
Pathfinder Office. Esto se debe a
una combinación de la resolución
de la impresa y del alcance de la
imagen.

16 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

A.3 Problemas de Internet


Si Búsqueda proveedor base no logra descargar los archivos requeridos
utilizando Búsqueda en Internet, haga lo siguiente:
1. Compruebe que la conexión a Internet esté funcionando. Para
más información, véase Problemas de conexión, página 163.
2. Determine por qué los archivos no están presentes en el servidor
de Internet. Para más información, véase Archivos no presentes
en el servidor de Internet, página 164.

1.0.1 Problemas de conexión


Una regla útil para resolver problemas es que si Microsoft Internet
Explorer funciona, entonces la opción Búsqueda proveedor base en el
Asistente para la corrección diferencial funcionará también. Es decir, si
Internet Explorer puede acceder y descargar archivos base desde el
proveedor de datos base de Internet, entonces se establece que
Windows está instalado correctamente para trabajar con Internet.
Internet Explorer utiliza configuraciones de Windows, como también lo
hace el Asistente para la corrección diferencial. Algunos otros
buscadores de Internet no usan configuraciones de Windows, sino sus
propias configuraciones. El hecho de usar un buscador que no sea
Internet Explorer no ayuda a resolver los problemas de la Corrección
diferencial.
Si Internet Explorer no puede descargar los archivos base, entonces
existe un problema con la instalación de Windows. Quizá necesite
ayuda del administrador de sistemas o del proveedor del servicio
Internet (ISP) para resolver el problema.
Nota – Después de cambiar las configuraciones de Windows Internet, debe
cerrar y reiniciar el Asistente para la corrección diferencial para que los
cambios tengan efecto.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 163


A Resolución de problemas

La Tabla A.3 lista las posibles causas y soluciones para problemas


relacionados con las conexiones a Internet.
Tabla A.3 Errores de conexión a Internet

Síntoma Causa Solución


No se puede La configuración de Compruebe las configuraciones de Internet de
conectar a Internet de Windows no Windows. Trate de utilizar Internet Explorer
Internet. Se se ha realizado para determinar si puede acceder y descargar
produce un error correctamente. Tal vez el los archivos base. Contacte al administrador
de autoapagado o módem no esté instalado del sistema o ISP para obtener más ayuda.
no lograr discar al bien o la Red de discado
ISP. (Dial Up Networking) no
está configurada como
corresponde.
No se logra discar El ISP puede estar Vuelva a intentar, de inmediato o más tarde.
al ISP. ocupado con otros Considere cambiar a un ISP que tenga más
clientes, no dejando líneas.
ninguna línea libre.
La conexión a El servidor de Internet Vuelva a intentar, de inmediato o más tarde.
Internet es muy está muy ocupado o el ISP
lenta. está ocupado o la línea es
ruidosa.
Podrá conectarse a Un servidor de seguridad Contacte al Administrador del sistema o ISP
Internet pero no al está impidiendo la para habilitar la conectividad a través del
servidor de conexión o la estación servidor de seguridad. Contacte con el
estación base. base está desconectada. administrador de la estación base para
consultar cuál es el estado de la estación base.

1.0.2 Archivos no presentes en el servidor de Internet


Si la conexión a Internet está funcionando de forma correcta, entonces
el problema puede ser que los archivos, que el software GPS Pathfinder
Office está esperando, no están presentes en el servidor de Internet. Hay
varias razones posibles para ello.

B Sugerencia – La causa más probable por la que los archivos no estén


presentes en el servidor, es que la estación base registra datos
periódicamente (por ejemplo, por hora) y todavía no ha puesto el archivo a
su disposición.

16 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

Quizá desee contactar al administrador de la estación base para saber si


algo ha cambiado.
Trimble actualiza regularmente la información del proveedor base. Para
obtener la información más reciente del proveedor:
1. Inicie el Asistente para la corrección diferencial.
2. En la página Seleccionar datos base, seleccione la opción
Búsqueda proveedor base y haga clic en Seleccionar. Aparecerá el
diálogo Seleccionar proveedor base.
3. Haga clic en Actualizar lista. Una diálogo de progreso indica que
se están descargando los proveedores base.
Una vez que ha concluido la descarga, se actualizará la lista de
proveedores base en Seleccionar proveedor base.
4. Elija el proveedor base que desea usar y luego haga clic en
Aceptar para volver al Asistente para la corrección diferencial.

5. Seleccione la casilla de verificación Confirmar datos base y


posición antes de procesar y luego haga clic en Siguiente.
6. Seleccione las opciones de salida y de denominación de archivo y
luego haga clic en Inicio.
7. Compruebe el informe de Corrección diferencial en la ventana de
progreso para ver si los archivos base han sido descargados del
proveedor base seleccionado.
– Si los archivos han sido descargados, haga clic en Confirmar
para continuar con el posprocesamiento de datos.
– Si los archivos no han sido descargados, use los botones
Atrás para volver a la página Seleccionar datos base y
seleccione un proveedor base diferente.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 165


A Resolución de problemas

La Tabla A.4 lista las posibles causas y soluciones para problemas


relacionados con archivos en Internet.
Tabla A.4 Errores con archivos de Internet

Síntoma Causa Solución


No puede No se ha actualizado la Haga clic en Nuevo/a en el diálogo Búsqueda
encontrar un lista del proveedor de en Internet, y seleccione la opción Copiar la
proveedor local de datos base. lista más reciente del sitio de Trimble en
datos base en la Internet, y seleccionar de la misma en el
lista. diálogo Nuevo proveedor.
Ni siquiera la última lista Cree un proveedor nuevo en el diálogo
contiene un proveedor Búsqueda en Internet y seleccione la opción
local. Introducir la información usted mismo en el
diálogo Nuevo proveedor. Puede que necesite
contactar al proveedor local para consultar
algunos de los detalles más importantes.
Falla al copiar los Este es un código de error Puede que el archivo no exista porque es
archivos desde el general de Internet. Las demasiado antiguo. La mayoría de los
Internet (código causas más probables son proveedores base guardan datos en línea, por
de error 500 ó que el archivo o el uno a tres meses solamente antes de archivar.
550). directorio no existan en Puede que no exista el archivo si se encuentra
el servidor o que el fuera de las horas registradas por el servidor.
servidor no ha sido Por ejemplo, algunas estaciones base solo
encontrado. registran datos para horas de trabajo normal.
La estación base puede también haber sido
puesta fuera de servicio durante el período de
tiempo requerido.
Es posible que el directorio especificado sea
incorrecto, debido quizás a que el proveedor
haya cambiado la configuración del servidor.
Si ha ingresado los detalles del Proveedor
base, asegúrese de que la dirección sea la
correcta. Asegúrese también de que el
servidor proxy esté instalado correctamente.
En la mayoría de los casos, se puede utilizar
Internet Explorer para revisar de nuevo el URL

16 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

A.1 Problemas con el servidor de mapas en la web


Si no puede conectarse a un servidor de mapas en la web usando el
software GPS Pathfinder Office, haga lo siguiente:
• Compruebe que la conexión a Internet esté funcionando. Para
más información, véase Problemas de conexión a Internet,
página 167.
• Compruebe que el servidor de mapas de la web esté
respondiendo. Para más información, véase Problemas de
conexión al servidor de mapas en la web, página 168.

1.0.3 Problemas de conexión a Internet


Una regla útil para resolver problemas es que si Microsoft Internet
Explorer puede acceder y descargar información desde un sitio en la
web, sería posible conectarse al servidor de mapas en la web. Ello
establece que Microsoft Windows está instalado correctamente para
funcionar con Internet.
Internet Explorer utiliza configuraciones de Windows. Algunos otros
buscadores de Internet, como Netscape, no usan configuraciones de
Windows, sino sus propias configuraciones. El hecho de usar un
buscador que no sea Internet Explorer no ayuda a resolver los
problemas del servidor de mapas en la web.
Si Internet Explorer no puede acceder o descargar información de
Internet, entonces existe un problema con la instalación de Windows.
Quizá necesite ayuda del administrador de sistemas o del proveedor del
servicio Internet (ISP) para resolver el problema.
Para más información sobre las posibles causas y soluciones a
problemas relacionados con la conexión a Internet, véase la Tabla A.3
en la página 164.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 167


A Resolución de problemas

1.0.4 Problemas de conexión al servidor de mapas en la web


Antes de contactar al Centro de asistencia técnica de Trimble para
hacer consultas con respecto al servidor de mapas en la web, siga las
soluciones que se describen en la presente sección de resolución de
problemas.
La Tabla A.5 provee posibles soluciones para algunas dificultades que se
pueden encontrar al utilizar el servidor de mapas en la web.
Tabla A.5 Problemas al conectarse con el servidor de mapas en la web por primera
vez
Síntoma Causa Solución
El mensaje Error al Es probable que tenga un Véase Problemas de conexión a
conectarse al servidor problema de conexión a Internet, página 167.
de mapas en la Web Internet.
aparece de inmediato
tras cualquier
operación.
El mensaje Resolviendo Es probable que el URL no sea Intente utilizar un URL conocido.
servidor <URL> válido.
aparece unos segundos
después del diálogo de
progreso.
El mensaje Esperando Es probable que el servidor Vuelta a intentar más tarde.
la respuesta del de mapas en la web, o
servidor se muestra algunos de sus servicios, estén
durante mucho tiempo temporalmente no
como respuesta a un disponibles.
pedido.

Aparece el mensaje No El software GPS Pathfinder Seleccione un servidor diferente.


se pueden obtener Office no es compatible con
servicios - no utilice este las imágenes PNG que están
sitio siendo enviadas por el
servidor de mapas en la web.

16 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

Tabla A.6 Problemas al reconectarse a un servidor de mapas en la Web


Síntoma Causa Solución
Al reconectarse a un servidor Es probable que se deba Intente más tarde o utilice otras
de mapas en la web, tal vez a problemas con el herramientas para convalidar el
se presenten los mensajes servidor de mapas en la estado del servidor de mapas en la
Error al conectarse al web. web. Por ejemplo, para comprobar el
servidor de mapas en la Web estado del servidor, visite el URL
o Esperando la respuesta del empleando un buscador web o
servidor según se ha contacte al host del servidor
descripto anteriormente. directamente para comprobar
problemas conocidos o la inactividad
del servidor.
Quite el URL existente de la lista De
fondo y cree un nuevo componente
del mapa en la web para el mismo
servidor, utilizando el Asistente de
mapas en la web.
Algunas o todas las capas Se han quitado algunas o Regrese al asistente de mapas en la
seleccionadas no están todas las capas del web y cambie o vuelva a seleccionar
visibles en la vista del mapa servidor de mapas en la dichas capas.
del software GPS Pathfinder web, o ha cambiado la
Office. configuración de las
mismas, desde la última
vez que ha visitado dicho
URL. Seleccione Todas las capas en el
asistente del mapa en la web y haga
Algunos servidores de
un zoom para acercar y para alejar a
mapas en la web
fin de determinar las capas que van a
configuran las capas para
estar visibles a determinadas escalas.
que estén visibles
Luego podrá deseleccionar las capas
solamente para ciertas
no deseadas.
escalas.

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 169


A Resolución de problemas

Tabla A.7 Problemas al conectarse a un servidor de mapas en la Web


Síntoma Causa Solución
Las coordenadas Las coordenadas para Use Internet y otros recursos para buscar el
que se muestran sistema de coordenadas real para cada
las capas seleccionadas
para las capas recibidas del servidorservidor/servicio/capa (para más información,
seleccionadas en el de mapas en la web véase más adelante) y asegúrese de que el sistema
asistente del mapa de coordenadas del servidor de mapas en la web y
puede ser inválido para
en la web no se el correspondiente de GPS Pathfinder Office se correspondan.
muestran ni son sistema de Use el asistente del mapa en la web para cambiar
valores razonables. coordenadas de GPS los sistemas de coordenadas hasta que el diálogo
Pathfinder Office. Capas muestre coordenadas razonables.
Las capas del El sistema de La mayoría de las capas en los servidores de
servidor de mapas coordenadas recibido mapas ArcIMS están en WGS-84 (Lat/Long). Si
en la web no del servidor de mapas tiene dudas, intente con éste como el sistema de
aparecen en el en la web no es el coordenadas correspondiente de GPS Pathfinder
software GPS mismo que el sistema Office.
Pathfinder Office. de coordenadas de GPS Para OpenGIS, el sistema de coordenadas del
Pathfinder Office. servidor de mapas en la web se describe
utilizando códigos EPSG del estándar European
Petroleum Survey Group (EPSG). El código que se
usa comúnmente es EPSG: 4326, que corresponde
a WGS-84 (Lat/Long). El sitio de EPSG en la web
(www.epsg.org) tiene un vínculo a la base de
datos de Microsoft Access (.mdb) que lista todos
los códigos EPSG y una descripción del sistema de
coordenadas correspondiente.
Nota – Si tiene problemas al abrir el archivo .mdb
que se provee, trate de importar las tablas
contenidas en la base de datos a una base de
datos .mdb vacía.

Si después de intentar con estas soluciones todavía necesita contactar


al Centro de Asistencia de Trimble, asegúrese de tener todos los
archivos y la información adecuada disponible en el servidor de mapas
en la web, incluyendo:
• el URL correcto
• el servicio elegido
• las capas seleccionadas
• los sistemas de coordenadas del software GPS Pathfinder Office
utilizados

17 0 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Resolución de problemas A

A.2 Problemas generales


La Tabla A.8 muestra problemas generales así como las causas posibles
y sus soluciones:
Tabla A.8 Errores generales

Síntoma Causa Solución


El software GPS Se ha producido un Reinicie Windows y reinicie el software GPS
Pathfinder Office se ha daño cuando se estaba Pathfinder Office.
bloqueado. ejecutando el software
Windows.
No puede encontrar la La ventana se ha Maximice la aplicación de modo que pueda
ventana que desea desplazado fuera del tener una mejor apreciación de las ventanas.
usar. escritorio. También puede seleccionar Ventana / Cascada
para disponer las ventanas en cascada en el
escritorio para poder verlas.
El software GPS Los parámetros en el Reinstale el software. Consulte más
Pathfinder Office no registro o los archivos información en el Capítulo 2, Instalación del
está funcionando de configuración software.
como debería y no puede que estén
puede encontrar el incorrectos.
síntoma en este
Apéndice.
El archivo que está Es posible que la Asegúrese de que se estén usando el sistema
tratando de utilidad no pueda local y las configuraciones de páginas de
transferir utilizando transferir el archivo códigos correctos. Consulte más información
la utilidad debido a ciertos en la Ayuda de Windows.
Transferencia de caracteres en el
datos no se nombre de archivo (en
transfiere. especial, los caracteres
de idiomas asiáticos)

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 171


A Resolución de problemas

17 2 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Indice 1

A Véase también atributos


atributo Menú
actualización del software 25, 36, 37 añadir a una característica 120
actualización, software 25 Véase también atributos
añadir archivo de fondo 98 atributos
apertura añadir a una característica 123
diccionario de datos 76 añadir a una característica en un
apertura, archivos de datos 95 diccionario de datos 119
archivo de fondo 97 configuración de un defecto 79
cargar 98 diccionario de datos 75
ocultar partes 106 Véase también atributo Fecha
quitar carreteras secundarias 106 Véase también Atributo Menú
archivo de puntos de ruta ver 108
cierre 155 visión de conjunto 73
creación 151 visualización de definiciones 78
archivo Tutorial.ddf 76 automatización de tareas 139
archivos .dbf 116 ayuda en pantalla 13
archivos .imp 128 ayuda, sensible al contexto 13
archivos .shp 116
archivos .shx 116
archivos .ssf 149
B
archivos .wpt 151
archivos de datos barra de estado 43
corrección diferencial 83 barra de herramientas 53
archivos de datos, apertura 95 presentación 54
archivos de imagen (raster) 97 barra de herramientas Ratón 57
archivos de vector 97 barra de títulos 43
área, medición 137 barras de herramientas
asistencia técnica 14, 157 Estándar 56
asistente de Configuración por lotes 140 flotante 54
atributo Fecha Proyecto 57
añadir a una característica 121 Ratón 57

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 173


Indice

selección de una herramienta 55 tiempo 46


Utilidad 59 presentación en la ventana Mapa 45
barras de herramientas del proyecto 57 selección 50
barras de herramientas Utilidad 59 ubicación en el Mapa 50
bienes, captura de información 64 uso de capas para ver 134
buscar una característica 131 ver atributos de 108
ver d.eje 109
visión de conjunto 73
C visualización de posiciones de 133
característica de área 73
cambio cambio de estilo de 105
ventana Mapa 103 característica de línea 73
capas cambio de estilo de 105
cambio de los colores de las característica de punto 73
características de línea 106 cargar archivo de fondo 98
ocultar partes del fondo 106 carpeta de archivo base
visión de conjunto 134 visión de conjunto 69
caract. carpeta de proyectos por defecto 42, 43
añadir a un dicc. datos 118 carpeta de seguridad 69
Véase también caract. de punto carpeta para exportar 69
caract. de punto carpetas de proyecto 69
añadir a un dicc. datos 118 cerrar
Véase también caract. Editor de diccionarios de datos 80
caracteres no válidos en un nombre de cierre
proyecto 67 utilidad Procesador por lotes 151
característica código de instalación 25, 27, 33
añadir atributos a en un diccionario de colores, cambio en características 104
datos 119 comando Imprimir 80
atributo Fecha, añadir 121 comandos de menú
atributo Menú, añadir 120 Mapa 111
atributo, añadir 123 comandos del Mapa 111
buscar 131 comandos Véase comandos de menú
cambio del color usado 104 configuración por lotes
cambio del estilo de línea 106 archivo de registro 150
cambio del símbolo usado 104 confirmar procesamiento por lotes en
captura desde una distancia 109 archivo de registro 150
d.eje 109 Corrección diferencial 142
diccionario de datos 75 creación 140
editar diálogo Propiedades de configuración
tutorial 108 por lotes 141
presentación en la ventana Línea de

17 4 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Indice

Exportar 147 añadir una caract. 118


exportar 148 diccionario de datos
proyecto actual 142 apertura 76
Proyecto seleccionado 142 cambio 117
Seleccionar archivos a procesar 149 guardar 124
visión de conjunto 139 impresión 79
configuración ventana Mapa 103 visión de conjunto 74
corrección de datos de campo 83 distancia de medición 137
corrección diferencial distancia, medición 137
con posprocesamiento 82
configuraciones 87
corrección de datos 83 E
visión de conjunto 82
creación envío de un informe de errores 14
archivo de puntos de ruta 151 estilo de línea, cambio 106
puntos de ruta 154 exportar
cuenta en My Trimble 20, 26 archivos de datos 113
cuenta, My Trimble 20, 26 datos a un GIS 113

D F
d.eje, ver 109 característica
datos base 82 Véase también característica de área
datos de campo, corrección diferencial 83 Véase también característica de línea
datos, importación 125 Véase también característica de punto
diálogo Búsqueda de carpeta 90, 146 formato de archivo Shape (.shp) 116
diálogo Capas de características 104 formato de archivo Shape, importación de
diálogo Cargar archivos de fondo 98 datos de 127
diálogo Configuraciones de la corrección 87, fotografías aéreas 97
143
diálogo Configuraciones del huso horario 66
diálogo Seleccionar proveedor base 82, 89, G
145 georeferenciar 97
diálogo Seleccionar proyecto 68 GIS, exportar a 113
dibujo GPS Pathfinder Office
contenido de la ventana Mapa 111 escritorio Véase escritorio
vista preliminar en pantalla guardar un diccionario de datos 124
primero 112
dicc. datos

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 175


Indice

H instalación, personalizada 34
instalación, software 28
herramienta Abrir 56 internet
herramienta Alcance del zoom 58 problemas con archivos 164
herramienta Corrección diferencial 83 problemas de conexión 163
herramienta Detalles 150
herramienta Eliminar bloque 57
herramienta Exportar 113
L
herramienta Guardar 56
herramienta Imprimir 56, 80 licencia de un solo uso 39
herramienta Mapa 56 licencia flotante 32, 37, 39
herramienta Medir 57 licencias, administración 37
herramienta Pan 58 limitación de responsabilidad 2
herramienta Pan auto a selección 58
herramienta Procesador por lotes 140
herramienta Propiedades de la M
característica 56
herramienta Propiedades de la posición 56, mapas de calles 97
133
herramienta Propiedades del punto de
ruta 56 N
herramienta Seleccionar 57, 108 nombre de proyecto
herramienta ventana Línea de tiempo 56 caracteres no válidos 67
herramienta Zoom anterior 58 nota
herramienta Zoom para acercar 58 mostrar 108
herramienta Zoom para alejar 58 notas
huso horario presentación en la ventana Línea de
configuración 66 tiempo 46
selección 50
visualización en la ventana Mapa 45
I notas de lanzamiento 13
importación de datos de un GIS 125
impresión
diccionario de datos 79 P
Véase también dibujo panoramización
información relacionada 13 manualmente 49
informe de Corrección diferencial 93 para mantener el elemento
informe de errores de Windows 14 seleccionado en la vista 50
iniciación del software GPS Pathfinder POPN 18, 23
Office 42 posición de referencia 91, 146

17 6 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office


Indice

posición, visualización 133 selección


problemas con el servidor de mapas en la elementos en el Mapa o Línea de
web 167 tiempo 50
proyecto proyecto 67, 68
carpeta por defecto 42, 43 selección de sesiones GPS para la
selección 42, 68 corrección 83
tutorial 67 servidor de mapas en la web. Véase servidor
visión de conjunto 67 de mapas en la web
puntero símbolos
presentación como una lupa 47, 48 cambio en características 104
presentación como una mano 49 sistema de coordenadas
puntos de ruta selección 71
creación 154 visualización de los detalles del
límites 155 actualmente seleccionado 43
propiedades 154 Sitio de Trimble en la web 13
selección 50 sitio en World Wide Web 13
visión de conjunto 151 software Administrador de licencias 38, 39
visualización en la ventana Mapa 45 software GPS Pathfinder Office
iniciación 42
salida 61
R Véase software GPS Pathfinder Office

receptores GPS, compatibles 16


receptores, compatibles 16
T
registro, software 18, 33
requerimientos de plataforma 17 tareas, automatización 139
requerimientos, plataforma 17 tecnología ActiveSync 17
resolución de problemas TerraSync 103
archivos en internet 164 tipo de licencia, selección 31
conexión a internet 163 tipos de archivo
problemas de Transferencia de archivos con formato de
datos 171 almacenamiento estándar (.ssf) 149
problemas generales 164 archivos Puntos de ruta (.wpt) 151
servidor de mapas en la web 167 de imagen (raster) 97
tipos de problemas 157 formato de archivo Shape 116
ruta, medición 137 vector 97
tutorial 63

S
salida del software GPS Pathfinder Office 61

Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office 177


Indice

U panoramización 49
presentación 96
ubicación Véase puntos de ruta presentación de toda la
unidades 60 información 48
utilidad Agrupación 59 presentación en una escala
utilidad Combinar 59 anterior 48
utilidad Corrección diferencial 59 resolución de problemas 158
utilidad Editor de diccionarios de datos 59 selección de elementos 50
utilidad Exportar visión de conjunto 45
botón barra de herrramientas 59 zoom 46
utilidad Importar 59 ventana Propiedades de la característica 43,
utilidad Procesador por lotes 108
botón barra de herramientas 59 ventana Propiedades de la posición 43, 133
cierre 151 ventanas
visión de conjunto 139 alcance del zoom 48
utilidad Transferencia de datos 59 guardar el diseño de 52
problemas en la transferencia de panoramización, manualmente 49
archivos 171 selección de un elemento 50
utilidades Véase también ventana Línea de
Agrupación 59 tiempo
Combinar 59 Véase también ventana Mapa
Corrección diferencial 59 visión de conjunto 45
Editor de diccionarios de datos 59 zoom en la escala anterior 48
Exportar 59, 113 zoom para acercar 47
Importar 59 zoom para alejar 48
Procesador por lotes 59 ver
Transferencia de datos 59 atributos 108
d.eje 109
vista preliminar del dibujo en pantalla 112
V visualización
ventana de aplicación 43 ciertas características 134
ventana de registro 150 posiciones 133
ventana del registro por lotes 150
ventana Línea de tiempo 43
presentación 96 Z
selección de elementos 50 zoom
ventana Mapa 43 acercar 47
abrir automáticamente 52 alejar 48
cambio 103 para ver la escala anterior 48
dibujo del contenido 111 para ver todo 48

17 8 Guía de iniciación del software GPS Pathfinder Office

You might also like