You are on page 1of 50

THE LONGER I SERVE HIM

Since I started for the Kingdom,


Since my life He controls,
Since I gave my heart to Jesus,
The longer I serve Him,
The sweeter He grows.

Chorus
The longer serve Him, the sweeter He grows,
The more that I love Him, more love He bestows;
Each day is like heaven, my heart overflows,
The longer I serve Him, the sweeter He grows.

Ev'ry need He is supplying,


Plenteous grace He bestows;
Ev'ry day my way gets brighter,
The longer I serve Him,
The sweeter He grows.

Chorus
The longer serve Him, the sweeter He grows,
The more that I love Him, more love He bestows;
Each day is like heaven, my heart overflows,
The longer I serve Him, the sweeter He grows.

Away in a Manger
Away in a manger, no crib for a bed,
The little Lord Jesus laid down his sweet head.
The stars in the sky looked down where he lay,
The little Lord Jesus asleep in the hay.

The cattle are lowing, the baby awakes,


But little Lord Jesus no crying he makes.
I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky
And stay by my cradle til morning is nigh.

Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay


Close by me forever, and love me, I pray.
Bless all the dear children in thy tender care,
And take us to heaven, to live with Thee there.
144. TAKE TIME TO BE HOLY (MH 251)
Magtakda ng oras at manambahan,
Mamalagi kang Diyos aang kaulayaw
Sa baying ng Diyos, makipagtulungan
Talikdang lahat, at pala’y kakamtan.
Magtakda ng oras at manambahan,
Sa kay Jesus lagi kang makiugnay;
Kung Siya ang titingnan mo’t tutularan
Sa iyo ay Siya ang mamamasdan.
Magtakda ng oras at manambahan,
H’wag kang lumayo, Siya ang patnubay;
Sundin mo ang Diyos, sa tuwa o lungkot man
Magtiwalang lubos, S’ya ang asahan.
Magtakda ng oras at manambahan,
Lahat ng panahon mo ay ibigay,
Ang diwa ng Diyos, ika’y tutulungan
Sa paglilingkod mo sa kaharian. Amen.
I LOVE MY OWN MY NATIVE LAND

O bayan kong minamahal, “Perlas ng silanganan,


Sa ‘yo handog puso’t buhay, Pilipinas kong bayan;
Ang bundok mo’t kakahuyan, dagat, ilog at batisan;
Ako’y handang pag-utusan, Pilipinas kong bayan.
Mga pulo sa Silangan, Pilipinas kong bayan,
Kami’y iyo kailan man, Pilipinas kong bayan;
Sa iyo’y nagpakamatay ang aming manga magulang,
At kami’y gayon din naman, Pilipinas kong bayan.
Kahapon mo’y maligalig, Pilipinas kong bayan,
Nakidigma ka’t nagtiis, Pilipinas kong bayan;
Gawing hirap mo’y maalis, kaligayaha’y mapalit,
Araw ng t’wa at pag-ibig, bayan kon sakdal dikit.
PHILIPPINE NATIONAL ANTHEM

Bayang magiliw, Perlas ng Silanganan,


Alab ng puso sa dibdib mo’y buhay.
Lupang hinirang, duyan ka ng magiting,
Sa manlulupig di ka pasisiil
Sa dagat at bundok, sa simoy at sa langit mong bughaw,
May dilag ang tula at awit sa paglayang minamahal.
Ang kislap ng watawat mo’y tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya, kailan pa ma’y di magdidilim.
Lupa ng araw, ng luwalhati’t pagsinta
Buhay ay langit sa piling mo;
Aming ligaya na pag may mang-aapi,
Ang mamatay ng dahil sa iyo.
HOLY, HOLY, HOLY
Santo, Santo, Santo, Dios na maalam
Ikaw ngayo’y aming pinapupurihan
Kabanal-banalan makapangyarihan
Diyos na tatlong Personang marangal.
Santo, Santo, Santo, sa ‘Yo nag-aalay
At nananambahan ang lahat ng banal
Kerubin at serapin ay nagluluhuran
Sa pagsamba sa ‘Yo walang hanggan
Santo, Santo, Santo, kahit di mamasdan
Ng makasalanang taong nadirimlan
Ang kaluwalhatian Mo at kabanalan
Puspos pag-ibig at kalinisan.
Santo, Santo, Santo, Dios dinadakila
Ng tanang likha Mo sa langit at lupa
Kabanal-banalan mahabaging lubha
Dios na Tatlong Personang Dakila. AMEN.
O WORSHIP THE KING
Hari’y sambahin sa kataasan awitin ang Kanyang pagmamahal;
Siya’y tanggulan sa lahat ng araw, at sa kaluluwa’y kapahingahan.
Itanyag ang biyaya Niya’t lakas, balabal Niya ay ang liwanag;
Sasakyan Niya ang kulog at kidlat; dilim ma’t bagyo’y
Kanya ring landas.
Tangkilik Niyang di maisiwalat, dala ng hangin at ng liwanag;
Umaagos na mula sa itaas, taglay ng hamog at ulang banayad.
Kaming alabok na Iyong likha, sa Iyo lamang nagtitiwala;
Gaano ngang tibay ng Iyong awa, aming Manunubos at Manglilikha.
AMEN.
JESUS SHALL REIGN
Si Cristo ang haring tunay, ng lahat ng lahi’t bayan,
Kahariang walang hanggan, araw’y walang kawakasan.
Buhat sa lahat ng bayan manga tao’y mag-aalay
Sa kay Jesus na pangalan ng dalangin araw-araw.
Sa bawa’t lahi at angkan, sa pag-ibig N’ya’y tatahan;
Sa manga batang awita’y puri sa tanging pangalan.
Babasbasan Niya ang lupa, at ang bilanggo’y lalaya,
Manga pagal papayapa, lahat ay may pagpapala.
Bawa’t tao’y maghahandog, ng puri sa banal na Dios,
Angeles ay mananaog aawit ang sangsinukob. AMEN.
ONWARD CHRISTIAN SOLDIER

Halina’t lumaban Kristianong kawal;


Tayo’y tutulungan ni Cristong Mahal;
Di mapipipila’t ating kakamtan;
Kuta ng kaaway, hayo’t lumaban.
Koro:
Kristiano’y humayo, at lipulin mo
Kaaway ni Cristo dito sa mundo. AMEN.
Halina’t isabog kutang marupok;
Nang mga balakyot, kaaway ng Dios;
Itakwil ang pagod, ang kaba’t lungkot;
Tapat na sumunod, kay Cristo Jesus.
Halina’t sugpuin, ang dayang lihim;
Gawang sinungaling, ng taong linsil;
Pagwawagi’y atin, Cristo’y kapiling;
Ang ating masupil, kay Cristo dalhin.

ONWARD CHRISTIAN SOLDIER

O Kristiyanong kawal, hayo sa laban


Si Jesus ang siyang na sa unahan
At umaalalay sa kahirapan
Nang tayo’y magdiwang sa sanglibutan

KORO:
O KRISTIYANONG KAWAL
HAYO SA LABAN,
SI JESUS ANG SIYANG
NASA UNAHAN. AMEN.

Ang kay Cristong kawal, hukbong kalak’han


Kaya’t mangagpisang lakip ang tibay
Sa pakikilaban at nang magdiwang
Na pagtagumpayan ang kasalanan.

Dulog kababayan at makipisan


Sa pag-aawitan ng pagdiriwang
Ating papurihan Jesus na buhay
Na nagsasanggalang sa Kanyang kawal.

BECAUSE GOD IS LOVE

Pag-ibig ang s’yang pumukaw sa ating puso at kalu’lwa


At s’yang nagdulot sa ating buhay, liwanag sa dilim at pag-asa.
Pag-ibig ang s’yang buklod nating ‘di mapapawi kailan pa man
Sa puso’t diwa tayo’y isa lamang, kahit na tayo ay magkawalay.
Koro:
Pagka’t ang Dios nati’y Dios ng pag-ibig,
Magmahalan tayo’t magtulungan
At kung tayo’y bigo ay h’wag limutin
Na may Dios tayo’t may nagmamahal. Amen.
Sikaping sa’ting paghayo, ipamalita sa buong mundo,
Pag-ibig ng Dios na s’yang sumakop sa
Bawa’t pusong uhaw sa pagsuyo.
AKO’Y PILIPINO

Ako ay Pilipino, ang dugo’y maharlika;


Likas sa aking puso, adhikaing kay ganda;
Sa Pilipinas na aking bayan, lantay na perlas ng silanganan;
Wari’y natipon ang kayamanan ng maykapal.
Bigay sa aking talino, sa mabuti lang laan,
Sa akin ay katutubo ang maging mapagmahal.
Ako ay Pilipino, ako ay Pilipino,
Isang bansa, isang diwa ang minimithi ko.
Sa bayan ko’y bandila, laan buhay ko’t diwa;
Ako ay Pilipino, Pilipinong totoo.
Ako ay Pilipino, ako ay Pilipino,
Taas noo kahit kanino, ang Pilipino ay ako.
AS THE DEER

As the deer panteth for the water, so my soul longeth after Thee.
You alone are my heart’s desire and I long to worship Thee.
Chorus:
You alone are my strength, my shield;
To you alone are my spirit yield.
You alone are my heart’s desire
And I long to worship Thee.
I want You more than gold and silver, only You can satisfy.
You alone are my real joy giver, and the apple of my eye.
YOUR STEADFAST LOVE

Your steadfast love extends to the heavens,


Your faithfulness reaches to the clouds.
Your righteousness is like majestic mountains,
An Your wisdom like the depths of the sea,
An You come to me.
Filling my heart with Your loving kindness,
I find my peace in the shadow of Your wing.
I eat my fill from the abundance of Your household,
And I drink from the streams of rejoicing,
You are my King.
LEAD ON, O KING ETERNAL

Kami ay pangunahan, Haring walang hanggan;


Sa sasakuping bayan tolda Mo’y tahanan,
Sa paghanda sa laban, Ikaw ang kalakasan,
At ang aming awita’y sa Iyo’y ilalaan.
Kami ay pangunahan, hanggang mawakasan,
Bangis ng kasalanan, na kinakalaban,
Ang gawang kabanalan, pagsinta’t kaawaan
At Iyong kaharian sasa aming tunay.
Kami ay pangunahan, Haring walang hanggan,
Gawin ‘yong kalooban na may kagalakan;
Krus Mo’y nasa unahan siya naming tanglaw,
Hanggang putong ay kamtan, O Haring marangal. AMEN
A MIGHTY FORTRESS IS OUR GOD

Si Bathala ang matibay na moog nati’t kalakasan;


Siya ang ating tanggulan, sa paglaban sa kasamaan;
Pagka hinahalay tayo ng kaaway; Siya ang tawaga’t
Ang pagtatagumpay, sa tulong Nya’y ating kakamtan.
Kung sariling kalakasan, ang s’ya nating panghahawakan;
Tayo ay mapipipilan sa ating pakikipaglaban.
Nguni’t kung ang Banal ang ating kapisan, walang katakutan
Tayo sa digmaan; sa tulong N’ya’y magtatagumpay.
Sa mundo man ay umaapaw, ang sama’t kalupitan;
Wala kaming agam-agam, pagka’t Dios ang aming tanggulan;
Puno ng karimlan di katatakutan, pagkat nalalamang
Siya’y wawakasan, ng kay Jesus na wika lamang.
Ang kay Cristong wika lamang higit sa mundong kalakasan;
Espiritu’y ibibigay Niyang kakampi nating tunay;
Sa pakikilaban buhay ma’y maparam, ang kaluwalhatian
Ng Dios na marangal, ang siya naming itatanghal. AMEN.
236. JOYFUL, JOYFUL, WE ADORE THEE (MH 12)

Masayang sinasamba, Dios ng l’walhati’t pag-ibig,


Araw Kang may init na buhay ng pusong malamig.
Sala’t lungkot ay tunawin, alinlanga’y pawiin,
Ilaw ng twang di magmaliw liwanag kami’y punin.
T’wa ng sangnilikha Mo, sa lupa’t langit ay saksi,
Mga bitwin, mga angel, awit sa ‘yo’y papuri.
Bukid, gubat, bundok, parang, halamana’t karagatan;
Huni ng ibon at batis, kami sa yo’y magdiwang.
Ikaw ang nagpapatawad, pala’y lagi Mong gawad,
Balong ng buhay mapalad, ligaya’y isang dagat.
Dios Ama, Cristong may aral, kami’y mangag-ibigan,
Nang amin nang maranasan kagalakan Mong banal.
Tanang tao’y magsianib sa hukbong umaawit,
Sundin ang Amang pag-ibig, nating magkakapatid.
Sulong laging mag-awitan, magwagi sa labanan,
Awitin ang kagalakan, sa tagumpay ng buhay. AMEN.
THE CHURCH’S ONE FOUNDATION

Si Cristo ang panulok ng iglesia ng Dios


Na Kaniyang inirog at kusang tinubos.
Katulad ay busilak ang anyo at dilag.
Sapagka’t dugong wagas ang ipinanghugas.
Sa lahat ay pinili at saan ma’y tangi,
Sa aral ay di mali, at siyang lalagi.
Iisa ang adhika sa paglalathala
Ng aral ni Bathala sa langit at lupa.
At sa kapighatian, O pakikilaban,
Sa mga kaaway, laging tumataan,
Hanggang sa magtagumpay sa mga kasamaa’y
At makamtan na tunay ang putong ng buhay.
AS WE GATHER

As we gather may your spirit work within us,


As we gather may we glorify your name;
Knowing well that as our heart begin to worship,
We’ll be blessed because we came
We’ll be blessed because we came
(2x)
The steadfast love of the Lord never ceases,
His mercies never come to an end;
They are new every morning
New every morning
Great is Thy faithfulness O Lord
Great is Thy faithfulness.
(2x)
PUPURIHIN KA O DIOS

Pupurihin ka O Dios, ang aming alay ay pagsamba;


Kaluwalhatian, buong karangalan,
Kapangyarihan Mo’y walang katulad
(2x)
Ikaw ang tunay na Dios, Ikaw’y walang katulad,
Ikaw’y nag-iisa Ikaw lamang wala ng iba.
Sa ‘Yo ang aming awit, dinggin ang aming tinig
Isisigaw sa buong mundo…
(2x)
Kadakilaan Mo.

MANSION OVER THE HILLTOP

Kahit na kubo ang aking tahanan, dito sa lupa’y may kasiyahan.


Pagka’t sa langit ay may naghihintay na kahariang gintong lantay.
Koro:
Ako’y may bahay na di masisira, doon sa langit na walang hanggan;
Wala nang hapis at laging sariwa, sa piling ng Dios na mayaman.
Kahit sa buhay na ito’y mahirap, ang kaulayaw ay dusa’t saklap;
Walang sariling tirahang tiyak, doon sa langit ako’y may lahat.
Huwag kang maawa sa kalagayan ko pagkat sa langit ang aking tungo;
Pansamantalang naglalakbay dito hanggang humantong sa Palasyo.
THE OLD RUGGED CROSS

Sa burol, yaong krus natayo ngang tunay, sagisag ng kahirapan;


Doon si Kristo’y napako’t nabayubay sa sala ko ay namatay.
Koro:
Ang krus ay aking mamahalin hanggang tagumpay ko’y tamuhin;
Ang buhay sa krus ihahain nang sa wakas putong tanggapin.
Lumang krus na yao’y nilibak ng madla, may pang-akit na pambihira;
Langit ng luwalhati ay iniwang kusa at sa kalbaryo ay dinusta.
Krus na nabahiran ng banal na dugo kaakit-akit ang anyo;
Sa iyo mamatay at masiphayo ang sala ko ay umako.
Krus Niya ay lagi nang karapat-dapat sa sinumang magtatapat;
Sa huli’y biyayang Kanyang binusilak ay tahanang sakdal dilag.
FAIREST LORD JESUS
Hari kang tunay ng Iyong nilalang
Dios na makapangyarihan;
Ikaw ang aking kalwalhatian,
Sasambahi’t igagalang.
Mga halamanan kahuyan at parang,
Magaganda kung tag-araw;
Ngunit higit ka sa kagandahan,
Umaaliw sa may lumbay.
Sikat ng araw, bituwin at buwan,
Maningning sa kalangitan;
Nguni’t ang sikat at kaningningan
Ni Cristo’y lalong makinang.
O FOR A THOUSAND TONGUES TO SING

Kapuriha’y inaawit, ng maraming bibig,


Sa Hari kong nagtangkilik sa mga bulisik.
O Dios kong lubhang maalam ako ay tulungan,
Sa paglalathalang tunay ng iyong pangalan.
Ang iyong pangalang Jesus sa tao’y tumubos
At pumapawi ng lunos galak ang kaloob.
Ang lakas ng kasalanan Kaniyang minunglay
Bilanggo ay pinawalan sa dugo’y kuminang.
Tinig niya kung marinig patay ma’y titindig
Kung may paniwala’t bait dusa’y maaalis.
Pilay sa twa’y lumulundag pipi’y nangungusap
At nakikita ng bulag ang tagapagligtas. AMEN.
4. COME LET US TUNE (MH 21)
Ang Panginoo’y papurihan, natin at ipag-awitan;
Maglingkod na walang humpay, sundin nating may katuwaan.
Malugod natin purihin, ang bumubuhay sa atin;
Dios na lubhang mahabagin, tanging Amang magiliwin.
Tayo ang bayang naligtas, nang sa Kaniya’y tumawag;
Manatili tayong ganap, sa mayaman Niyang lingap.
Ang Cordero’y papurihan, tawagan at dalanginan.
Tayo ay pinakikingan, sa anomang karaingan.
At hindi ikinakait, ang masaganang pag-ibig;
Sa bawa’t isang hihibik, na lubos ang pananalig.
FOR THE BEAUTY OF THE EARTH

Sa lupang kagandahan, at sa kalwalhatian;


Sa pag-ibig na alay, buhat sa ‘ming pagsilang.
Dios ng buong nilalang, pinasasalamatan. Amen.

Sa oras na kay inam, ng gabi at ng araw;


Parang at bulaklakan, bitwin, araw at buwan.
Sa galak ng kaluluwa, puso, isip at mata;
Hiwagang magkasama, ng himig at ligaya.
Sa pag-ibig na tunay, ng mga kasambahay;
At mga kaibigan, sa lupa’t sa langit man.
Sa iglesia Mong banal, twina’y nag-aawitan;
May banal na samahan, at gawaing marangal.
Sa Banal Mong kaloob, na sa amin ay handog;
Sa dakilang pag-irog, ni Kristong Mananakop.
NO SORROW THERE

Doon sa kabilang buhay, walang hirap o lungkot man,


Walang luha’t t’wa ng panay ang laan sa mga hirang.
Koro:
O panatag na paghimlay, ang malagak sa daluyan,
Ng tubig ng kabuhayan, hapis doo’y walang tunay. AMEN.
Ang tamis ng kabuhayan dito sa lupang ibabaw
Ay di maiyaagapay sa galak ng kalangitan.
Buhay dito’y isang saglit, ang krus mo nga’y dalhing pilit,
Upang magharing kaanib, ni Cristo, doon sa langit.
SHALL WE GATHER AT THE RIVER

Sa tabi noong luklukang twina’y inaagusan


Ng tubig na parang kristal, doon tayo magpipisan.
Koro:
Doon sa tabi ng ilog na maganda, na maganda ang ayos.
Magtitipon tayong lubos ng panonood sa Dios. AMEN.
Nang upang tayo’y dumatal na walang agam-agam
Sa ating pagtitipunan, iwaksi ang balabal.
At sino mang magkapalad ay mapagmamalas,
Doon sa Tagapagligtas na sa kaniya’y nahabag.
Yao’y madaling daratnin, pagka’t laan sa atin,
At doo’y walang hilahil, awit ay kaaliw-aliw.
Tayo doo’y bibihisan ng bagong kasuotan,
At Kan’ya pang puputungan ng koronang makinang.
BLESSED ASSURANCE

O, si Jesus ay aking tunay, dulot Niya ay kapanatagan.


May kaligtasa’t bagong buhay, diwa ng Dios ay aking taglay.
Koro:
Aking palaging sasaysayin, araw gabi kong aawitin;
Mangliligtas ko’y pupurihin, ngalan Niya ay sasambahin. Amen.
Buong pagsukong susundin S’ya, kalwalhatian ay nakikita;
Anghel sa langit s’yang may dala, ng kabutihan at pagsinta.
Lubusang nagpapahingalay sa kay Jesus ay may kasiglahan;
Puspos biyaya’t pagmamahal, na sa l’walhati’y naghihintay.
BEYOND TOMORROW

May panlangit na kayamanan sa ‘ki’y naghihintay,


Pag nakalipas ang ating bukas.
Doo’y wala ng kalungkutan, walang kabiguan,
Pag nakalipas ang ating bukas.
Koro:
Kapag nasapit ko na yaong langit, tuwa ko’y walang kahulilip.
Luha at hirap ay mapaparam, makakapiling si Cristong walang
hanggan. Amen.
Sa ibayo ng ilog Jordan, kapag nakaraan,
Pag nakalipas ang ating bukas.
Pumanaw na mahal sa buhay ako’y hinihintay,
Pag nakalipas ang ating bukas.
Mal’walhating damit at putong ay aking kakamtan,
Pag nakalipas ang ating bukas.
At si Jesus kong Panginoon aking mamamasdan,
Pag nakalipas ang ating bukas.
THIS IS MY FATHER’S WORLD

Itong sanglibutan ay sa aking Ama,


Katalagaha’y may awit, aking naririnig;
Itong sanglibutan ay sa aking Ama,
Bata, kahoy, langit, dagat, gawa Niyang lahat.
Itong sanglibutan ay sa Amang gawa;
Mga ibo’y umaawit, puri sa lumikha.
Itong sanglibutan ay sa aking Ama.
Sa kahoy at mga damo, Siya’y nakikita.
Itong sanglibutan ay sa aking Ama,
Sama’y malakas man wari; Dios din ang siyang Hari.
Itong sanglibutan ay sa aking Ama,
Lupa’t langit na gawa N’ya magiging iisa. AMEN.
THE CHURCH’S ONE FOUNDATION

Sa ating pamumuhay, laging may kaaway,


Dito sa sanglibutan, puso mo’y tatagan;
Ikaw ay uusigin, sa gawang magaling,
At hahamak-hamakin, sa bawat layunin.
Gawain Mong mainam kung may kapintasan,
Huwaran mong matibay si Cristo na mahal.
Dakila N’yang layunin dapat nating sundin,
Sa gitna ng panimdim ay pagpatuloy rin.
Kung nais mong makamtan ang langit na bayan,
Tupding lagi sa buhay ang kay Cristong aral;
Di mo dapat limutin sa buhay mong angkin,
Mabuti mong layuni’y magtatagumpay rin. AMEN.
CROWN HIM WITH MANY CROWNS

Cordero’y putungan sa tanging luklukan


Pakinggan ang kalangitan sa pag-aawitan
Gising, diwang himlay at S’ya’y papurihan
Ang Haring walang kapantay magpakaylan pa man
Tagilira’t kamay ni Kristo ay masdan,
Ang mga sugat N’yang taglay naging karangalan,
Hindi matitigan ng mga anghel man.
Hiwaga ng kaligtasa’t pag-ibig N’yang lantay.
Putungan ang Hari ng kapayapaan,
Nawa’y ang digmaan ay lubusan ng maparam
Ang kaharian N’ya’y walang katapusan,
Tulad nito’y paraiso na may kabanguhan. AMEN.
RING THE BELLS OF HEAVEN

Matamis na awit ay sambitlain, sa Panginoon ay ihain,


Tulad ng inawit ng mga anghel may kagalakang walang maliw.
Koro:
L’walhati sa Dios sa kaita’san! Magpuri na may kagalakan.
Awit sa Belen noo’y napakinggan magalak na ipag-awitan. AMEN.
Humayo sa parang at mga bundok pagsinta’y ikalat, isabog;
Israel magdiwang, mundo’y malugod at mapapawi na ang lungkot.
Ang sangkatauhan na may siphayo magalak ngayon, yamang tanto;
Pag-ibig ng Dios, sa ati’y sinugo ang Anak N’yang ating pintuho.
Ilakip sa puso ang pagkilala kay Cristong nagligtas sa sala,
Huwaran natin ang pastol ng una nagpuri sila’t nagsisamba.
THERE’S A LAND THAT IS FAIRER
May isang bayang sakdal inam, ang ganda ay higit sa araw;
Na ang Bathala ang naglaan, sa ati’y Kanyang ibibigay.
Koro:
Kay inam, kay inam, tayo roo’y mangagpipisan;
Kay inam, kay inam, tayo roo’y magsisitahan. Amen.
Aawit ang nangagtitipon sa magandang baybaying yaon;
Ang lahat ay walang linggatong,
‘Pagkat Dios ang siyang naroroon
Sa Amang nasa kalangitan, puri ay ating iyaalay;
Dahil sa Kanyang pagmamahal at pagpapala Niyang bigay.
HOW GREAT THOU ART

O Bathala kung masdang may paghanga sanglibutang Ikaw ang lumikha


Bit’win at buan, kulog man na maingay, kapangyarihan Mo’y sinasaysay.
Koro:
Umaawit ang aking kaluluwa, dakila Ka O Dios Ama;
Umaawit ang aking kaluluwa, dakila Ka, dakila Ka. AMEN.
Kung pagmasdan ganda ng kagubatan, mga ibon na nag-aawitan;
Kung ang bundok batis ma’y mapakinggan, at madama ang hanging
amihan.
Kung tantuing Anak na sugo ng Diyos, ay namatay nang tayo’y matubos;
Doon sa krus dugo Nya’y inihandog, nang sala ko’y mahugasang lubos.
Pagbabalik ng Kristong aking Hari, upang dalhin ako sa lualhati;
Mapagpakumbaba akong sasamba, sasaysayin Dios ko dakila Ka.
FACE TO FACE

Makikita kong mukhaan si Cristong, anong inam!


Masaya kong mamasdan Kan’yang kal’walhatian.
Koro:
Makikita kong mukhaan, makikita kong tunay
Ang Kan’yang kalwalhatian, do’n sa kabilang buhay. AMEN.
Ngayon ay may kalabuan natin S’yang natatanaw,
Nguni’t darating ang araw, makikita S’yang tunay.
Anong gandang hinaharap, kapalaran kong ganap;
Walang lungkot, walang hirap, doo’y pawa ng galak.
O anong palad na araw, ang aking natatanaw,
Kay Jesus ay makakamtan, buhay na walang hanggan.
HARK THE HERALD ANGELS SING

Sa langit ay may awitan dapat nating pakinggan


“Puri sa Dios sa kaitaasan sa lupa’y kapayapaan.”
Langit ay ating samahan, lualhatii’t papurihan;
Ang Haring walang hanggan, si Jesus na ating buhay,
Tayo ay mag-awitan, “Puri sa Dios sa kaita’san.”
Ang Hari ng kalangitan, ang sinugo na hirang;
Ang sa sala’y kaligtasan nasa Birheng kandungan.
Hayo’t ating ipagdiwang ang Verbong naging laman,
Sa Israel na Banal Emmanuel ang ngalan,
Tayo ay mag-awitan, “Puri sa Dios sa kaita’san.”
Batis ng kapayapaan, sa ‘Yo ang karangalan
Oh Jesus, tunay na hirang na nagbibigay buhay.
Ang lwalhati’y ‘Yong iniwan, at sa ami’y nakipisan
Tinanggap Mong mamatay upang kami ay mabuhay;
Tayo ay mag-awitan “Puri sa Dios sa kaita’san”. Amen.
JOY TO THE WORLD

Sanglibuta’y may kat’waan sa Haring pagdatal


Puso nati’y tatahanan mundo’y mag-awitan. (3x)
Si Jesus ay ipagdiwang tana’y mag-awitan
Bukid, burol, kapatagan galak ay isaysay. (3x)
Kasalana’y naparam na kalungkuta’t dusa
Naparito’t dala Niya pala at ginhawa. (3x)
Mundo ay paghaharian ng katotohanan
Ang biyayang kaligtasan kakamtan ng Bayan. (3x)
THERE’S A SONG IN THE AIR

Mayroong awitan, tala ay sumilang;


May inang tiwasay batang nahihimlay,
At patuloy ang ningning at ang awitan
Pagkat sa sabsaban Hari’y nakahimlay.
Malaki ang galak nang Siya’y dumatal,
Ang batang marangal na guro ng tanan;
At patuloy ang ningning at ang awitan,
Pagkat sa sabsaban hari’y nakahimlay.
Sa ningning ng tala panaho’y naghintay
At yaong awitan sa mundo’y umapaw;
Sa kala’y may ningas tana’y may awitan
Sa mga tahanang pinaghaharian.
Tayo’y nagagalak dahil sa liwanag
Awit sa itaas ating ibulalas
Atin ngang isigaw ang balitang taglay,
Sambahin si Cristo doon sa sabsaban. AMEN.
SILENT NIGHT, HOLY NIGHT

Mapayapa ang paligid ang simoy ay malamig


Tala’y biglang gumuhit sa langit
Narinig ang malambing na awit, “Sanggol ay naiidlip” (2x)
Oh, kay ganda at dakila kaligtasan ng madla
Sa anghel na hatid ay balita
Galing sa Dios na sa ‘ti’y lumikha, masaganang biyaya. (2x)
Maliwanag at maningning, ang langit sa pagdating,
Ni Jesus na umiibig sa atin
Ang mukha Niya’y maamo’t magiliw, pagliligtas sa atin. (2x)
HIGHER GROUND

I’m pressing on the upward way, new heights I’m gaining everyday;
Still praying as I’m onward bound, “Lord plant my feet on higher ground.”
Refrain:
Lord lift me up and let me stand by faith on heaven’s table land,
A higher plane than I have found; Lord plant my feet on higher ground.
My heart has no desire to stay where doubts arise and fears dismay;
Though some may dwell where these abound, my prayer my aim is
higher ground.
I want to live above the world, though Satan’s darts at me are hurled;
For faith has caught the joyful sound, the song of saints on higher ground.
I want to scale the utmost height, and catch a gleam of glory bright;
But still I’ll pray till heav’n I’ve found, “Lord, lead me on the higher
ground.”
SUBMISSION

Landas ko’y naglapit sa akin sa Dios, kahit sa dusa ay puspos;


Kung sa ganang akin, di ko pipiliin, nguni’t Siyang dapat sundin.
Koro: Di ang aking nasa, O saan tutungo sino akong pipili ng gayon;
Sa Dios ay aasa at susunod ako, manatili O humayo. Amen.
Krus kong dapat dalhin, hindi ang ibig ko, upang putong ay
matamo;
Ang ‘Yong kalooban, sunding walang takot, isasagawa kay Jesus.
Pagpapailalim sa kalooban N’ya, katiyakan ng pagsinta; Nagkakamit ako ng
pagtatagumpay kung Dios aking sinusundan!

THE BRIGHTER HOME

May isang tahanan sa Kristiano’y laan,


Na kinalagakan ni Cristong maalam;
Dusa’t kalungkutan, di mararanasan,
Ng sino’t alin mang inilaan.
Koro:
O tahanan… na masaya, at likmuan… ng Dios Ama;
Sa Iyo hahangga, ang taong lahat na,
Na itinalaga sa ligaya. Amen.
Ang panahong taning, pilit sasapitin,
Upang papagkamtin ng pangakong aliw;
Tayo ay dadalhin sa Kaniyang piling,
At patitirahing walang maliw.
Ang tahanang langit ay di masasapit,
Kung hindi ihatid ni Cristong umibig;
Di masusumpungan sa ibang pangalan,
Ang kapayapaang walang hanggan.
SAVED BY GRACE

Araw ay darating sa ‘tin na ang lupa’y lilisanin;


Ang kat’waa’y lalasapin sa tahanan ng Dios natin.
Koro: Mamamasdan ko S’yang tunay, at sa Kanya’y isasaysay:
Biyaya N’ya ang dahilan, katubusan ay nakamtan. Amen.
Araw ay darating sa ‘tin, bahay nati’y mabub’wal din;
Nguni’t katiyaka’y atin, langit ating tutunguhin.
Araw ay darating sa ‘tin, papanaw, buhay na angkin;
Nguni’t Dios ay sasabihin: “Tapat, mabuting alipin.”
Araw ay darating sa ‘tin, at yaon ay hihintayin;
Na ang langit, sasapitin, kagalaka’y sasa-atin.
-

IT CAME UPON THE MIDNIGHT CLEAR

Noon, gabi ay tahimik, nang dinggin ang awit;


Sa mga anghel na sulit, Alpha ay kasalit.
“Sa mundo’y kapayapaan, buhat sa kalangitan.”
Humimpil ka, kalupaan; awit ay pakinggan.
Magbangon ka sa hinagpis, ang luha mo’y pahid;
Ngayon sa ‘yo ay malapit, si Cristong marikit.
Sa kalangitan nagbuhat na taglay ang galak.
At ang awit ay pagliyag sa mundong naghirap. AMEN.
O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM

Munting bayan ng Bethlehem, payapang nahimlay;


Sa iyong pagkagupiling, bitwi’y naglalakbay;
Sa daa’y nagniningning, walang hanggang tanglaw;
Pananabik at panimdim ngayon ay naparam.
Nang si Jesus ay isinilang, nagalak ang langit
Samantalang nahihimlay ang boong daigdig;
Ang tala’y nagsasaysay ng batang marikit;
Sa awit isinisigaw, lupa’y manahimik.
Nang ang kaloob nakamit lubhang matahimik;
Puso ng tao’y umawit biyaya ng langit,
Wala ng makaisip ng kanyang pagsapit,
Pusong masala at pinid tanggap ang pag-ibig.
Batang banal ng Bethlehem, kami’y pagpalain;
Ang sala nami’y linisi’t sa puso’y humimpil;
Waring dinig pa namin ang awit ng anghel,
Manirahan Ka sa amin, Dios na mahabagin. AMEN.
AWAY IN A MANGER
Doon sa sabsaban, dukhang sumilang,
Ang sanggol na buhay ng sanglibutan;
Tuyong kumpay ang ginawang hihigan,
Tulad sa dukha, ngunit Dios ng tanan,
Manginginain doo’y mga hayop,
At ang sanggol ay gising at di takot;
Gayon din, Jesus, sa aking pagtulog,
Iyagapay Mo ang iyong pagkupkop.
Sa aking naman ay hwag kang mawalay,
O Cristo na Panginoon ko’t buhay;
At ang landas sa Iyo’y mangahimlay,
Handa sa langit na kasama’y Ikaw.
O COME ALL YE FAITHFUL

Lahat ng tapat ngayo’y mangagdiwang,


Humayo sa Bethlehem na bayan;
Lapit at masdan Haring bagong silang,
Koro:
Atin Siyang lapitan handugan at igalang,
Siya’y sambahing Hari ng tanan. Amen.
O anghel sa langit, hayo’t mag-awitan,
Purihin ang Hari na dumatal;
L’walhati sa Dios sa kaitaasan,
Binabati namin Haring bagong silang,
Jesus, Iyo ang kal’walhatian;
Nagkatawang tao’t nakipamuhay.
239. WALK IN THE LIGHT (MH 378)

Ang lumalapit sa Ilaw, biyaya’y kakamtan;


Mula sa kaitaasang Espiritung Banal.
Ang pusong sumasailaw ay Kan’yang tahanan;
Papawiin ang karimlan at ang kapanglawan.
Dumulog ka na sa Ilaw, h’wag magsalawahan;
At ikaw nga ang dahilan ng Kan’yang pagsilang.
Hapis mo ay papalitan ng kaligayahan;
Sa oras ng kamatayan, kung pasa sa Ilaw.
Ang Dios nga’y siyang tatanglaw sa nilalakaran:
Sapagka’t Siya ang Ilaw, at ang kabuhayan. AMEN.
IT PAYS TO SERVE JESUS
Maglingkod kay Jesus ay kaaliwan. `pagka’t sa Kan’ya’y may kagalakan;
Ito’y isang ganap na katungkulan, nang tao sa bawa’t araw.
Koro:
Maglingkod kay Jesus, tayo’y maglingkod,
Bawa’t araw ay maglingkod;
Tayo’y maglingkod, kay Jesus ay maglingkod
Na masaya at walang pagod. AMEN.
Tayo’y maglingkod anomang sapitin, at magtapat kahi’t anong gawin;
`Pagka’t Siya’y mayama’t mahabagin, bawa’t aral ating sundin.
Bagama’t mahirap ang daraanang patungo doon sa kalangitan;
Si Jesus ang sa ati’y papatnubay, kung maglingkod bawa’t araw.
HAVE THINE OWN WAY LORD

Kalooban Mo ang s’yang sundin putik ako na huhugisin,


Ayon sa ibig Mo ay gawin, handa akong Iyong baguhin.
Kalooban Mo nawa’y gawin ako ngayon ay ‘yong subukin.
Ako’y hugasa’t paputiin, nakatungong Ikaw’y hihintin.
Kalooban Mo’y s’ya kong sundin ako’y tulungan ang dalangin,
Kapangyarihan ay Iyo rin hipuin Mo at pagalingin.
Sundin Mo ang ‘Yong kalooban, ako’y sakupin ng lubusan.
Hanggang si Cristo ay mamasdang tanging sa aki’y tumatahan.
AMEN.
MY FAITH, LOOKS UP TO THEE

Ang pananalig ko nagdusang Kordero,


Sa Kalbaryo
Dinggin ang samo ko, linisin Mo ako
Gawing maging Iyo, at lingkod Mo.
Pag-ibig Mo’y walang taas o lalim man,
Walang hanggan
Kaya kahabagan, ang nananambitan
Nang sila’y maisban, habang buhay.
Sa landas ko’y tanglaw ang banal Mong aral,
Ipatnubay
Upang h’wag maligaw sa gawang mahalay,
Tangkiliking tunay, Kristong mahal
At sa kawakasan, kung ang kamatayan
Ay dumatal,
Ako’y pagpalain, takot ko’y alisin
Kaluluwa’y dalhin, sa ‘Yong piling. AMEN.
ANGELS FROM THE REALMS OF GLORY

Angheles sa kalangitan hayo sa sanglibutan,


Sa mundo’y inyong isaysay ang Mesias ay sumilang;
Lapit na at dalanginan ang Haring bagong silang.
Ang mga pastol sa parang nagbabantay ng kawan,
Nang Dios sa tao’y pumisan at ilaw N’ya’y kuminang;
Lapit na at dalanginan ang Haring bagong silang.
Mga pantas hayo’t sundan talang may tanging tanglaw;
Paghanapin ninyong tunay ang Ilaw, Daa’t, Buhay.
Lapit na at dalanginan ang haring bagong silang.
Paluhod na naghihintay lipon ng mga banal,
Panginoo’y nang mamasdan nagpuring may kat’waan;
Lapit na at dalanginan ang Haring bagong silang.
AMAZING GRACE

Amazing grace! How sweet the sound, that saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found, was blind, but now I see.
‘Twas grace that taught my heart to fear, and grace my fears relieved;
How precious did that grace appear the hour I first believed.
Through many dangers, toils, and snares, I have already come;
‘Tis grace hath brought me safe thus far, and grace will lead me home.
The Lord has promised good to me, His word my hope secures;
He will my shield and portion be as long as life endures.
Yea, when this flesh and heart shall fail, and mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil, a life of joy and peace. Amen.
ROCK OF AGES, CLEFT FOR ME

Ikaw ang Batong Buhay, na sa aki’y nabuksan;


Ako’y isinanggalang, sa lakas ng kaaway.
Batis kang sakdal inam, gamot naming may damdam.
Hanggang may tumitibok hininga sa pag-irog:
Hindi ako tutugot hanggang di Ka maibantog:
Ikaw ang nagpalubog sa angkan ng balakyot.
Iyaalay kong lahat, buhay ko hanggang wakas;
Kami’y pawang haharap sa hukuman Mong tapat;
At doo’y mahahayag ang tanang pagkahubad. AMEN.
I HEAR THY WELCOME VOICE

Tinig Mo’y narinig, tinatawag ako,


Upang linisin ng dugong ‘nagos sa Calbario.
Koro:
Lumalapit nga ngayon sa Iyo;
Linisin ng dugo Mong nagos sa Calbario. AMEN.
Mahina’t masama, binibigyang lakas;
Kasamaa’y nililinis hanggang maging wagas.
Siya’y tumatawag upang maging sakdal
Sa karanasan sa buhay; maging sa diwa man.
Binibigyang tapang manga pusong tapat;
Pangako Niya’y natupad sa nagsisihanap.
I SURRENDER ALL

Kay Jesus Iniaalay ko, sa Kaniya ang lahat:


Akin Siyang iibigin, magpahanggang sa wakas.
Koro:
Iniaalay ko, Iniaalay ko,
Sa ‘yo ang lahat Oh, Cristo Iniaalay ko. AMEN.
Kay Jesus iniaalay ko, paluhod sa paanan:
Kamunduha’y tatalikdan, kupkupin mo ngang tunay.
Kay Jesus iniaalay ko, gawin akong ‘yong Iyo;
Banal na diwa’y puspusin, ikaw ay suma akin.
Kay Jesus iniaalay ko, Ama buhay sa Iyo:
Pag-ibig mo ay ilapit, sa aki’y ipakamit.
Kay Jesus iniaalay ko, ang boong pagkatao;
Aleluya! Layang lubos, Gloria sa Manunubos!
102. JESUS WANTS ME FOR A SUNBEAM

Nasa ni Jesus sa aki’y ako’y maging sinag,


Tulad sa sikat ng araw, ako’y magliwanag.
Koro:
Liwanag, liwanag, ang sa kay Jesus na hangad,
Ako’y maging sinag N’ya sa harap ng lahat. AMEN.
Maging mairugin ako sa lahat ng tao,
Ang nasa Niyang totoo ay dapat tupdin ko.
Kay Jesus aking hihinging sa Kanya’y mapiling,
Ng ako’y h’wag magupiling sa sala’t hilahil.
Ano man ang kasapitan, magiging ilawan,
Ako, magpakailan man, sa Kanya’y tatahan.
TAKE MY LIFE AND LET IT BE

Buhay ko’y Iyong kuni’t banalin sa gawain,


Kamay ko’y pagalawin
Sa udyok ng paggiliw, sa udyok ng paggiliw.
Paa ko’y kuni’t gawing matulin sa gawain,
Aking laging awitin
Dios ay ating purihin, Dios ay ating purihin.
Bibig ko’y puspusin Mo biyayang mula sa Iyo;
Ang pilak at ginto ko
Ay ipaglilingkod sa ‘Yo, ipaglingkod sa Iyo.
Ang pag-ibig ko, O Dios, ay aking ihahandog;
Nang maging Iyong lingkod
Na sa Iyo’y susunod, sa Iyo ay susunod. AMEN.
MINE EYES HAVE SEEN THE GLORY

Tinig ng pag-aawitan ay siyang naririnig,


Kawal ng katotohanan ang siyang mananaig;
Sa larangan ng digma ang watawat ay pag-ibig,
Hayo’t makisanib.
Koro:
Lakad, lakad h’wag umurong, si Jesus ang s’yang katulong;
Lakad, lakad h’wag lumingon, tagumpay mayroon. AMEN.
Hukbo ng kakristianuhan ang siyang mangunguna,
Sa lahat ng gawaing kabanalang pinupunta,
Ang mga adhika ay sumunod sa aral Niya,
Hayo’t makisama.
Pagtulungang itatag ang kaharian ni Jesus,
Mga kawal ng sama’y piliting lansaging lubos;
At nang upang lumaya bayan nating binusabos,
Hayo’t makihamok.
I AM THINE O LORD

Ako ay Iyo at Iyong sulit ako ay iniibig;


Kaya’t matindi kong ninanais, na sa Iyo’y masanib.
Koro:
Ilapit Mo ako, Oh Jesus! Sa paanan ng ‘Yong krus;
Ilapit Mo, (ngayon) Oh Panginoon! Sa dugo Mong dumaloy.
AMEN.
Pakabanalin sa paglilingkod nang ako ay mapuspos
Ng biyaya at pag-asang lubos, nang sa ‘Yo’y makasunod.
May kalaliman ‘Yong pag-ibig na di ko nga malirip;
Nguni’t kung bayan Mo’y masapit saka ko mababatid.
MORE LOVE TO THEE

Pag-ibig ko Jesus ay dagdagan,


Dalangin ko’y dinggin kaawaan:
Ang tunay kong daing pag-ibig dagdagan,
Pag-ibig ko ay dagdagan.
Pinagnasaan ko kamunduhan,
Nguni’t ngayon sa ‘Yo nagsasaysay;
Nasa kong matamo pag-ibig na buhay
Pag-ibig ko ay dagdagan.
Bayaang ang lumbay ay dumaan,
At ang wakas nito’y katamisan;
Aking aawitin Cristo ‘Yong dagdagan
Pag-ibig ko ay dagdagan.
At ang huling bulong puri sa ‘Yo
Sasambitin yaon ng puso ko,
Sa Iyo ang daing na nasang matamo
Dagdagan ang pag-ibig ko. Amen.
O JESUS I HAVE PROMISED

Ang pangako ko Jesus Ikaw’ y paglingkuran,


Ako ay saklolohan O Jesus na mahal!
Ang pakikipaglaba’y di katatakutan,
Tatahakin ang daan kung papatnubayan.
Maramdaman kong laging malapit ka sa ‘kin;
Sanglibutan ay sutil, tukso’y walang tigil;
Kaaway nagdidilim ako’y naninimdim;
Kaya Jesus kupkupin at ako’y akayin.
Bayaang Mong sa lihim ang tinig Mo’y dinggin,
Manga maling nasain ay aking patayin;
Patotohanang muling ako’y pipigilin;
Ang nais Mo’y sabihin, at aking susundin.
Ang pangako Mo, Jesus, sa bawa’t susunod,
Kung saan Ka lulukluk doon kami kupkop;
Ako’y isang nangakong sa ‘yo’y maglilingkod;
Tulong Mo ay ihandog upang makasunod. AMEN.
32. THOU MY EVERLASTING PORTION

Jesus kong ligayang tunay at sa akin ay buhay,


Sa landas ng kahirapan ako’y Iyong samahan;
Sa piling Mong hirang, sa piling Mong hirang,
Sa landas ng kahirapan ako’y Iyong samahan.
Hindi ang lugod at yaman ang hanap ko at dangal,
Kaya’t sa katotohanan ako’y Iyong samahan.
Sa piling Mong hirang, sa piling Mong hirang,
Kaya’t sa katotohanan ako’y Iyong samahan.
Sa dilim ng kaparangan, bangis ng karagatan,
At hirap ng paglalakbay, ako’y Iyong samahan.
Sa piling Mong hirang, sa piling Mong hirang,
Sa hirap ng paglalakbay ako’y Iyong samahan.
MORE LIKE THE MASTER

Mabuhay ka nawa’t pagpalain, masayang pusong may dalangin,


Sa Dios Ama na lubhang maawain, na bigyan ka ng buhay na
maningning.
Koro:
Lumawig nawa ang iyong buhay, at mapuspos ka ng kapalaran;
Naglilingkod na may kagalakan sa iglesya nating minamahal. AMEN.
Ang hibik namin ay pagpalain ang mga araw mo pang daratnin;
Malayo ka nga sa hirap at lagim, maging payapa ang buhay mong angkin.
Ang iyong lakas na bigay ng Dios, ipaglingkod ng buong pag-irog;
Gunitaing araw mo’y lulubog at ikaw ay haharap kay Jesus.
Nagpapasalamat kami Ama, sa pag-ibig Mong walang kapara,
Ang tahanang itong nagsasaya, iyong pagpapalain sa twi-twina.
FOLLOW ON

Ang tagapagligtas ay aking susundan


Sa bukal ng tubig at kal’walhatian,
Siya ang susundin ko maging kahit saan,
Hanggang sa kamtan ang putong ng buhay.
Koro: Sulong, lakad, sumunod kay Jesus,
Saan man N’ya dalhin, hayo’t sumunod,
Sulong, lakad, sumunod kay Jesus,
Kahima’t saan tayo ay sumunod. AMEN.
Kasama ni Jesus na ako’y lalakad,
Walang kadiliman kahiman at ulap;
Ako’y aakayin Niya’t ililigtas,
Panganib ay wala sa Kan’yang harap.
Kahit na sa patag o sa kabundukan,
Ang kaluluwa ko’y Kan’yang iingatan;
S’ya ang mangunguna sa pagdadaanan,
Hanggang kamtan ko ang kal’walhatian.
STANDING ON THE PROMISES

Lahat ng tipan sa akin ng Ama tibay ko sa pananampalataya,


Ang buhay ko’y nasa liwanag Niya sa pangako N’ya’y umaasa.
Koro:
Masagana, mga pangako ni Jesus na biyaya,
Masagana, ako sa tipan Niya’y tiwala. AMEN.
Ang pangako Niya sa taong tapat sa kabutihan ng Dios magaganap,
Tiwala akong lagi at panatag na tatamuhin ko ang galak.
Lahat ng pangako ng Dios na giliw tanglaw at lakas ng buhay kong
angkin,
Siyang sa dalita’y kalasag natin nang ang kasamaa’y gahisin.
COUNT YOUR BLESSING

Kung sa kabuhayan ikaw’y giyagis at ginugulo ka ng iyong isip,


Iyong bilangin ang palang nakamit na kaloob sa ‘yo ng Dios sa langit.
Koro:
Ang pala N’ya’y iyong bilangin, pala N’ya ay alalahanin;
Pag-ibig N’ya ay ‘yong isipin, dakilang pala N’ya’y gunamgunamin.
AMEN.
Kung mabigat na lubha ang ‘yong pasan, ikaw ay lubos na nahihirapan;
Pala’y isipin nang maginhawahan, at ang lumbay mo’y magiging kat’waan.
Kung mga kaibiga’y mayayaman, si Cristo sa ‘yo’y may kapangakuan:
Alalahanin s’ya mong kaaliwan, sa langit ang pilak ay yagit lamang.
Kung ang lumbay nga sa iyo’y dumating, h’wag manglupaypay sa
Dios humabilin
Walang hanggang pag-ibig N’ya’y isipin sa puso mo pala N’ya’y
pagyamanin.
MY HOPE IS BUILT

Ang pag-asa ko’y natatag sa kabanalan at hirap,


Ng ngalang Jesus na tanyag, higit sa larawang lahat.
Koro:
Si Cristo’y batong matibay na aking kinasaligan
Di gaya ng buhanginan. Amen.
Maging alon mang masasal at bagyo’y di maibub’wal,
Ang pag-asa sa biyayang aking pinanghahawakan.
Ang pangakong sinalita at sa dugong masagana;
Ni Cristo na mapagpala lubos ang aking tiwala.
Siya kung dito’y dumatal ako nawa ay maratnang
May damit ng kabanala’t nahahanda sa hukuman.
34. WHOSOEVER WILL

Sino man sa mga nakarinig sa mga matatamis Niyang tinig;


Mabuting balita ay ipabatid upang lahat lumapit.
Koro:
Sinomang umiibig kay Jesus, balita’y dalhin sa parang at bundok;
Masintang Ama tawag ay malugod kahi’t sino’y dumulog. Amen.
Sino mang lalapit huwag mabalam samantalang bukas pa ang pintuan;
Si Jesus lamang ang iisang daan, lapit, kahit sino man.
Sino mang may ibig ay umasa, sa mga pangakong inihanda Niya;
Buhay at ligaya pang walang hangga kahit sino’y lapit na.

IN THE GARDEN

Habang nasa bulaklak pa, ang mga hamog sa umaga;


Ang hardi’y tinungo kong mag-isa, nang ka’y Cristo’y masama.
Koro:
Sa aki’y Kanyang ipinaalam, na ako ay Kanya lamang;
Ang timyas ng aking kasiyahan, di alam ng sino man. Amen.
Sinambit N’yang sakdal tamis na ibong bukid ay naakit;
Ang idinulot ng Kanyang himig, galak sa aking dibdib.
Ako’y nasa halamanan, kahit datnan ng kadiliman;
Ako’y pinalalakad saan man, tinig N’ya’y nagsasaysay.

WONDERFUL WORDS OF LIFE

O, muli ninyong iyawit ang sabing matamis,


Na ang twa ko’y masisilip doo’t mababatid.
Buhay at pag-ibig, pala at tangkilik
Anong dikit, anong dikit ng sabing matamis. (2x)
Si Jesus ang naggagawad ng sabing masarap,
Ang tinig Niyang matimyas ganito ang saad,
Ligtas ka sa habag, langit ang tumawag;
Anong galak, anong galak ng sabing masarap. (2x)
Dingging muli ang pag-awit ng sabing matamis,
Ang sala ay nalilinis, ng dugong natigis.
Buhay at pag-ibig pala at tangkilik,
Anong dikit, anong dikit ng sabing matamis. (2x)
GOD WILL TAKE CARE OF YOU
Walang kailangang tunay, kahit kamatayan;
Pagka’t ang Dios ay kaakbay, saan man humanggan.
Koro:
Pag-iingat ng Dios, sa iyo ay ikukupkop;
Sa galak, O lungkot, kalinga kang lubos. AMEN.
Sa sala’y pakikibaka, puso’y nangangamba
Gayon ma’y h’wag mabalisa ang Dios ang uuna.
Ang Dios ay di nagkukulang sa sino’t alin man;
Humingi kay Cristong ngalan, agad ibibigay.
Walang kailangang lahat, sagana o salat;
Kahit sa hirap masadlak, Dios ang mag-iingat.
HE LEADETH ME

Patnugot ko ay si Jesus at kaaliwan ng loob,


Sa anomang aking kilos, ako ay kaniyang kupkop.
Koro:
Patnugot kita, O Jesus, sa anomang aking kilos;
Tapat akong tagasunod sa salita Mong mairog. AMEN.
Kahit sa masayang bayan O sa kapighatian man,
Sa dagat na kalawakan ang patnugot ko ay Ikaw.
Jesus kamay ko’y abutin at huwag mo akong hapisin,
Sa laot ng madlang lagim patnugot Kita at aliw.
At sa aking kawakasan biyaya Mo ay pakamtan,
O Jesus, sapagkat Ikaw ang patnugot ko saan man

SWEET HOUR OF PRAYER

Ang matamis na dalangin, yaon ang iyong gagawin


Nang upang ikaw ay dinggin ng Ama na maawain
H’wag ka na ngang patutukso, sa mga daya ng lilo
Kaluluwa’y iyalay mo, sa kamay ni JesuCristo.

Ang panalanging dalisay, sa langit pinakikinggan;


Ng Dios sa katotohanan, biyaya’y ibinibigay
Katiwasayang tahimik, kay Jesus na ipinalit
Dahil sa laking pag-ibig, naligtas ako sa sakit.

Oh! Ama ko at pag-irog, dinggin yaring lumuluhog


Oh Cristo kong mananakop! Sagipin ang nalulunod
Espiritung mapang-aliw, pagmamakaaway’y dinggin
Nitong dukha Mong alipin, sa bayang banal mo’y dalhin.
Amen

WHERE HE LEADS ME I WILL FOLLOW


Si Jesus ay tumatawag, ito ang isinasaad:
“Krus mo’y pasani’t lumakad sa aki’y sumunod ka agad.”
Koro:
Kung saan ako akayin ay doon ako lalakad,
Hanggang sa aking sapitin
Ang hangganan ng kanyang landas. Amen.
Sa masayang halamanan ako’y isasamang tunay;
At sa aki’y isasaysay timyas ng Kanyang pagmamahal.
Sa hukuman ay sasama, doon ay walang pangamba;
Pagka’t ang aking parusa ay lubusang kinuha Niya.
Bibigyan ako ng pala at biyaya N’yang sagana;
Kaluwalhatian ay handa, kung sapitin ang bayang takda.
O PERFECT LOVE

Pag-ibig na sa puso’y tumatagos,


Sa iyo kami’y naninikluhod,
Pag-ibig ka na hindi natatapos,
Iyong pinag-isa kaming lubos.
Pag-ibig ko’t pag-asang matibay,
O Buhay na aking kapanatagan,
Pananalig na sakdal at matapang,
Hindi pansin kahit kamatayan.
At ng saganang kapayapaan:
Tungo sa buhay sa kinabukasan.
At sa pag-ibig na walang hanggan,
Masaganang t’wa sila’y Iyong bigyan. AMEN.
(GOSPEL HOSANNA)

Dahil sa sala ikaw ay pagod tanggap sa puso ni Jesus;


Kung ibig mo ang buhay na puspos, tanggap sa puso ni Jesus.
Koro:
Hwag kang mag-alinlangan, hwag mo Siyang tanggihan;
Ang dibdib mo ay buksan tanggap sa puso ni Jesus. Amen.
May himutok ka’t nasang luminis, tanggap sa puso si Jesus;
Bukal na panghugas ay malapit tanggap sa puso si Jesus.
Pinaram ng bagyo ang ‘yong sigaw tanggap sa puso ni Jesus;
Ang mundo’y wala’t di ka mabigyan tanggap sa puso si Jesus.
Kung ang kaibigan mo’y di tapat tanggap sa puso si Jesus;
Siya’y kaibigang tangi’t wagas tanggap sa puso si Jesus.
Wala kang awit na pinagpala tanggap sa puso si Jesus;
Kung nais mong lumasap ng b’yaya, tanggap sa puso si Jesus.
GOD OF OUR FATHERS

O Dios ng aming mga magulang, sa sangnilikha ay S’yang patnubay;


Sa ningning ng “Yong kal’walhatian, alay nami’y boong kapurihan.”
Pag-ibig Mo ay aming natanggap, bayan namin sa ‘Yo ay nalagak;
Maghari Ka’t sa ami’y mag-ingat, utos Mo ay tuntunin sa landas.
Sa digmaa’t mga kagutuman, ang bisig Mo ang aming tanggulan;
Pananalig nami’y gawing sakdal, kapayapaan sa ‘mi’y ilaan.
Bayaang pagal ay ‘Yong pasiglahin, sa karimlan ng sala’y hanguin;
Pag-ibig Mo buhay nami’y punin, ang pangalan Mo’y laging pupurihin. AMEN.
IN THE SERVICE OF THE KING

May kagalakan akong naglilingkod, kay Jesus na manunubos;


Puso ko’y payapa’t laging may lugod, kung ako’y naglilingkod.
Koro:
Kung ako’y naglilingkod, ang buong kaya’y handog;
May tuwa’t biyayang dulot, ang sa Kanya’y maglingkod. AMEN.
Kahit ang anino ng kamatayan, di ko na katatakutan,
Ang liwanag ng Kanyang pagmamahal ang aking kaligtasan.
Sa Kan’ya’y lagi akong mananangan, ‘pagka’t S’ya’y maaasahan;
Ang buhay ko ay kanyang aakbayan kung Siya’y paglingkuran.
Buhay ko’t lakas ngayo’y ihahandog, kay Jesus na mananakop;
Nais kong Siya’y dulutan ng lugod, sa aking paglilingkod.
SAVIOUR, LIKE A SHEPHERD LEAD US

Pastor Kang aming patnugot, pag-iingat Mo’y lubos;


Ikaw nga ang nagdudulot, ng tahanang malugod;
Mapagpala naming Jesus sa tanan ay tumubos. (2x)
Kami ngayo’y alagaan, sapagkat iyong tunay;
Kaya’t sa tunay na daan itungo kung maligaw.
Mapagpala naming Jesus dinggin ang aming luhog. (2x)
Ang pangako Mo ay pala, kahit masalang lubha;
Ikaw sa ami’y maawa, iligtas sa dalita.
Mapagpala naming Jesus, lingapin ang may lunos. (2x)
At nang dagling matutuhan, Banal Mong kalooban;
Ang biyaya ay pakamtan sa nangangailangan.
Mapagpala naming Jesus, lingapin ang may lunos. (2x)
WALKING IN THE BLESSED LIGHT

Lumakad sa liwanag ng pag-ibig, taglayin ang t’wa sa puso’t dibdib;


Kay Jesus patulong hanggang masapit ang hahantungang langit.
Koro:
Hayo’t lakbayin ang matataas na salungahin,
Tulong ni Jesus ay laging sa sa atin. AMEN.
Bagaman ang kutya ng sanglibutan, nagkalat sa mga dadaanan;
H’wag nang matakot tayo’y sasamahan ni Jesus na marangal.
Lisan ang mga gawang kasalanan, at magpumilit sa kabanalan;
Gawing isapuso ang mag-ibigan, ang kay Jesus na aral.
Lakarin nga natin ng buong galak, ang lakbaying ngayo’y hinaharap;
Dalhin ang bandila ng pagkaligtas, magpahanggang sa wakas.
TRUST AND OBEY

Kung tayo’y lumakad na kasama ng Dios,


Kay luwalhati at mapalad,
Gumanap ng utos ni Cristong Pangino’n
At magtiwala at sumunod.
Koro:
Magtiwala at tayo’y sumunod,
Nang maging maligaya, sa piling ni Jesus.
Walang aninoman, ni ulap saan man,
Ngunit ngiti N’ya’y namamasdan;
Wala akong takot, ni luha at lungkot,
Pagka’t may tiwala’t pagsunod.
Hindi matatalos, tamis N’yang pag-ibig,
Hangga’t di isuko mong lahat;
Ang Kanyang biyaya ay ating ligaya;
Kakamtan kung tayo’y susunod.
Sumama’y kay tamis, kay Jesus malapit,
Tayo’y lagi N’yang makaniig;
Sundin Kanyang utos; sumunod ng lubos
Magtiwala at hwag matakot.
WHAT A FELLOWSHIP
Matamis na pakikipanayam sa piling ng nagsasanggalang,
Laking biyaya’t kapayapaan sa Kaniya’y nararanasan.
Koro:
La. . ya . . lig . . tas; sa pag-iingat at pangamba,
La. . ya . . lig . . tas; ang nasa kamay ng nag-adya. AMEN.
Sa piling ng tagapagsanggalang anong tamis ng mananamnam,
Diya’y ibig kong laging manahan dahil sa pag-ibig na alay.
Walang alinlanga’t pagkatakot ang nasa sa kamay ni Jesus,
Sa Kaniya’y may pag-asang lubos ligtas ako sa sangsinukob.
BRIGHTLY BEAMS

Ang ningning ng kaawaan, ng Amang tumatanglaw;


Sa ‘ti’y pinababantayan mga ilaw sa pampang.
Koro:
Bayaang nagliliwanag ilaw sa tabing dagat;
Upang ang nangaglalayag ay Iyong mailigtas. AMEN.
Kay dilim ng kasalanan alon ay umuungal;
May mga matang pag-asa’y ang liwanag sa pampang.
Hayo na’t papagningasin ilaw mong makulimlim,
Nang iba’y mangaligtas din; at maagaw sa dilim.
WHAT A FRIEND WE HAVE IN JESUS

Si Jesus ay S’yang kaibigan, sala’t dusa ko’y pasan,


Kay dakilang kapalaran S’ya ay madalanginan.
O anong kapayapaan, dusa at karamdaman,
Ang ating mararanasan kung di S’ya dalanginan.
May tukso ba at pagsubok? Buhay ba ay may gusot?
Lak’san mo yaong loob mo’t dumalangin ka sa Dios.
May tapat pa bang kaibigan na karamay sa lumbay.
Si Jesus lubhang maalam atin S’yang dalanginan.
Kung mahina’t may pasanin kung tigib suliranin,
Si Jesus dulugan natin sa Kanya’y dumalangin.
Kung kaibigan mo’y lumimot idalangin mo sa Dios.
Sa Kan’ya ikaw ay kupkop; kaaliwan mong lubos. AMEN.
STAND UP, STAND UP FOR JESUS

Kawal ng krus ni Cristo, magtindig humayo,


Bandila’y ilantad mo, h’wag kang patatalo;
Sa pakikipaglaban ay pangungunahan,
Hanggang sa magtagumpay, sa mga kaaway.
Kay Cristo ka sumanib, dinggin mo ang tinig;
Sa hirap at panganib, ‘di ka malulupig.
Humayo ka’t maglingkod, kay Cristo’y sumunod;
Lakas Nya’t pag-irog nagbibigay lugod.
Kay Cristo ka sumanib lakas N’ya ang gamit.
Wala kang masasapit sa hina mong labis.
Dalhin ang kasulatan, Dios ay dalanginan,
Maglingkod nang lubusan hanggang kawakasan. AMEN.
LOVE LIFTED ME

Sa ‘king kinalalagyan dagat ng kasam’an,


Halos di makayanang umahon sa pampang.
Ngunit ang Panginoon sa aking pagtaghoy
Sinagip N’ya’t tinugon at inampon.
Koro:
Itinaas ng pag-ibig nang wala ng sumagip.
Tinangkilik. (ulitin) AMEN.
Puso ko’y ihahandog sa Kanyang pag-irog,
Buhay ipasasakop hanggang sa malagot.
Sa pag-ibig ay tunay kalul’wa ko’y alay,
Sa paglilingkod laan kaylan pa man.
Ang lahat ng ligalig kay Jesus ihibik,
Upang tayo’y masagip sa along mabangis.
Si Cristo’y Panginoon sa buhay at layon
Sundin S’ya buhat ngayon at paampon.
TO THE WORK

Puspusang maglingkod sa gawain ng Dios


Totohanang sundan ang landas ni Hesus
Sa binagong lakas na handog sa iyo
Dibdiban mong tupdin ang katungkulan mo.
KORO:
Puspusang , maglingkod
Dibdibang sumunod, umasa’t magpuyat
Hanggang kay Kristong pagtawag. AMEN.
Puspusang maglingkod tulong mo ay handog
Ang gutom at pagal ay dalhin kay Hesus
May l’walhating lubos kay Kristong may lugod
Atin ngang isigaw kaligtasa’y dulot.
Dibdibang maglingkod sa lakas N’yang handog
May putong ng buhay na Kanyang kaloob
Sa dako ng banal tayo ay sumunod
Sisigaw ng galak ang mga natubos.
SEND THE LIGHT
Tawag sa Macedonia’y napakinggan “Ilaw, kami’y dalhan,”
May mga kaluluwang nadirimlan at nangaliligaw.
Koro:
Ang ilaw ng Bagong Balita siyang paliwanagin
Sa lahat ng nagiging aba sa salang sapinsapin. AMEN.
Tinig ng Macedonia’y napakinggan, “Ilaw kami’y dalhan,”
Tulong naman namin ay nalalaan upang dalhin ang Ilaw.
Biyaya ni Jesus ay makakamtan na taglay ang Ilaw:
Kaya’t ibalita ang Kan’yang aral sa manga naligaw.
Sa gawang pag-ibig h’wag manglupaypay, at dalhin ang Ilaw;
At samantalang may lakas pa’t buhay, itanglaw ang Ilaw.
JUST THE LOVE OF JESUS

Anong nagpapahalaga sa buhay? Pag-ibig ni Jesus, pag-ibig ni Jesus;


Anong sa akin ay dumadalisay? Ang tanging pag-ibig ni Jesus
Koro: Sa tanging, pag-ibig ni Jesus,
Buhay ko sa t’wa ay puspos na puspos:
Kalul’wa’y payapa, O kay tamis
Mapiling kay Jesus kong ibig. AMEN.
Anong aking kanlungan sa sakuna? Pag-ibig ni Jesus, pag-ibig ni Jesus;
Anong sa twi-twina’y aking kalinga? Ang tanging pag-ibig ni Jesus.
Anong kalasag sa kasamaan? Pag-ibig ni Jesus, pag-ibig ni Jesus;
Ano ang dangal ko yaman at buhay? Ang tanging pag-ibig ni Jesus.
BRIGHTEN THE CORNER

Sa harap ng madlang hirap at ng pighati, mukha mo ay laging ingiti;


H’wag mong ikalumbay ang mga pagkasawi magliwanag kang palagi,
Koro:
Ilaw mo’y paliwanagin, saan mang sulok dumating;
Maging tanglaw ka ng mga nasa sa dilim, kaaliwan ng may lagim. Amen.
Kung ang buhay mo’y laging nasa kahirapan, ngumiti kang may kasiyahan;
Walang lungkot na di kasunod ay kat’waan, kung si Cristo ang asahan.
Ngayon ang puso mo’y kalong ng Katuwaan, isabog ang Kan’yang
liwayway:
Upang sa palibot mo, dilim ay maparam, at nang maghari ang ilaw.
JUST A CLOSER WALK WITH THEE

Sa aking kahinaan, O palakasin Mong tunay,


Puso’y may kapayapaan, pag ikaw ang laging kaakbay.
Koro:
O Jesus dalangin ko, sa Iyo’y ilapit Mo;
Ang aking buhay, O Cristo, ilaan sa gawain mo. AMEN.
Sa mundong maligalig, at lipos ng madlang sakit,
Di ako maliligalig, sa Iyo ako ay sasandig.
Buhay ko pag nagwakas, at ako’y Iyong tinawag,
Iiwan ang dusa’t hirap, uuwi sa bayang marilag.
LIVING FOR JESUS

Tanging kay Cristo ang aking buhay, S’ya ang sa aki’y pumapatnubay,
Buong pag-ibig na maglilingkod dahil nais kong S’ya’y bigyang lugod.

Koro:
O Cristong Mananakop, ako’y Iyong tunay,
Pagkat dahil sa akin ikaw ay namatay;
Ang aking puso’t buhay ay pagharian Mo
Ngayon at magpakailanman, ako ay sa Iyo. AMEN.

Tanging kay Cristo may kaligtasan, ang aking sala’y Kanyang pinisan;
Kaya’t pagtawag Niya’y diringgin, ang bawat utos Niya’y susundin.

Tanging kay Cristo ipaglilingkod, ang aking buhay hanggang matapos;


Lahat ng hirap handang tiisin saan mang dako ako ay dalhin.

Tanging kay Cristo ang aking buhay, hanggang matapos


ang paglalakbay; Napahamak na kaluluwa, ilalapit ko sa paanan Niya.

WE’VE A STORY TO TELL TO THE NATION

Sa tana’y may balitang mainam upang puso’y liwanagan,


Balita ng katotohanan, kapayapaa’t buhay,
Kapayapaa’t buhay.
Koro:
Ang dilim ay magliliwanag, at sa lupa’y itatatag;
Ni Cristo ang Kaharian ng pag-ibig at liwanag. AMEN.
Mayroong awit na aawitin, puso kay Cristo ay dalhin;
Awit sa sama ay susupil, liligtas sa hilahil,
Liligtas sa hilahil.
Sa lahat may magandang balita, na ang hari sa itaas,
Sinugong Anak na dakila upang tayo’y iligtas,
Upang tayo’y iligtas.
Nagligtas ating ipakilala, kalungkuta’y tinahak N’ya;
Halina’t kayo’y kumilala, kay Cristo’y lumapit na,
Nang maligtas sa sala.
WASTED YEARS

Nabubuhay ka ba na may takot at walang madamang pagmamahal;


Hinahanap mo ba ang katugunan buhay mo ba’y panahong nasayang.
Koro:
Panahong nasayang ang ‘Yong buhay, at ikaw ay nasa kadiliman;
Dinggin mo, ang Dios ay tumatawag, babaguhin ka Niya’t ililigtas.
AMEN.
Karununga’t unawa’y hanapin, lumapit ka sa Dios, at diringgin;
Mabigat na pasan ‘yong iwanan, talikdan ang panahong nasayang.
-GIVE OF YOUR BEST TO THE MASTER

Sa Panginoon ibigay, lakas ng kabataan,


Buhay mo at kasiglahan, sa pakikipaglaban.
Si Jesus ang pamarisan malakas at matapang
Siyang iyong paghandugan, ng iyong kalakasan.
Koro:
Sa Panginoon ibigay, lakas mong tinataglay,
Buhay mo at kasiglahan, sa pakikipaglaban. AMEN.
Ang puso mo ay ihain, Panginoo’y ibigin,
Paglingkuran S’yang unahin, bawa’t nasa’y banalin.
Magbigay ka’t nang tumanggap, sa Dios ng awa’t habag,
Paglingkuran S’yang masikap, ibigay ang ‘yong lakas.
Lahat ay ipagkaloob, sa umibig ng lubos,
At sa iyo ay tumubos, sa lupa ay nanaog.
Buhay Niya’y ibinigay nang maligtas ka lamang,
Sambahin mo S’ya’t igalang, ng buong kalakasan
DIOS NG HIMALA

Kayrami ng nabubuhay di alam saan patutungo


Kung may karamdaman o may suliranin, sino ang lalapitan mo?
Koro:
Ang aking Dios ay Dios ng himala, ito’y napatunayan ko
Ang buhay ko’y binago Niyang lubos nang manalig ako kay Cristo.
Sa Dios tiwala ko’y walang hanggan,
Kahit na mag-alinlangan ang mundo, nalalaman kong ito’y tunay,
Pagka’t si Kristo’y nasa puso ko. AMEN.
Minsan ay naranasan ko, masaklap na dagok ng buhay:
Kangino dudulog? Tutulong ay wala, si Jesus ang katugunan.
GOD BE WITH YOU

Dios ay suma’yo hanggang muling pagkikita-kita natin,


Kalinga N’ya ay ‘yong dalhin sa lahat nga ng ‘yong lakbayin.
Koro:
Sa muling pagkikita-kita sa paanan ni Jesus;
Sa muling pagkikita-kita, patnubayan ka nawa ng Dios. AMEN.
Tanggapin ang Kanyang biyaya, ang ingat patnubay N’ya,
Ang mahal N’yang pag-aadya nang malisya ka nga sa sama.
Bathalang dakila’y suma’yo sa hirap nang pagtawid mo.
Sa tuksong nasa sa mundo, sa gayo’y magkikita tayo.
Lingap N’ya nawa ay ‘yong kamtan, sa pag-ibig N’ya’y lukuban;
Nang magtagumpay kang tunay sa dulot nitong sanglibutan.
LOVE DIVINE, ALL LOVE EXCELLING

O pag-ibig na dakila, suma amin ka nawa;


Sa tahanan Mo’y itugma, busugin sa biyaya.
Ikaw, lubhang mahabagin, Jesus na magiliwin,
Kaligtasan mo’y ibiging sumapuso nga namin.
Ang Espiritu’y ilakip sa damdaming may hapis;
Maghari sa aming isip, nang sa Iyo’y masanib.
H’wag Mo kaming pabayaan sa pitang kasamaan;
Ang banal Mong kalooban, kami ay pangunahan.
Kailangan namin ngayon ang lingap Mong hinahon,
H’wag bayaang maparool sa nag-akmang lingatong:
Hangad nami’y kabuhayan na nasa Iyong dangal,
THE GREAT PHYSICIAN
Si Cristo kong Manunubos, dakilang manggagamot;
Tinig N’ya’y nakalulugod sa may lumbay na loob.
Koro:
T’wina ay ipag-awitan nating magkakapisan;
Atin S’yang papurihan Jesus, banal na ngalan. AMEN.
Lahat ng taong may sala puso ay may pangamba;
Halina at lapitan S’ya kakamtin ang ligaya.
Si Cristo ang tanging lunas sa pighati at hirap;
Karamdaman at bagabag kay Cristo ay ilagak.
Purihing may kagalakan at lagi S’yang tawagan;
Kay Cristo na mapagmahal kagalinga’y kakamtan.
O MASTER LET ME WALK WITH THEE

Samahan Mo ako Jesus, sa paggawa’t paglilingkod;


Lihim mo ay ipatalos at lalakas yaring loob.
Ang pusong nanglulupaypay, sana’y aking matulungan;
Salita ng pagmamahal ang sa Kanya’y aalalalay.
Sana’y turuang magtiis, sa gawain ng pag-ibig;
Nananalig na magahis kasamaan sa paligid.
Sa pag-asang Ikaw lamang ang tanglaw sa aking daan;
Sa alay mong kapayapaan ako’y loobing mabuhay. Amen.
BLESS BE THE TIE THAT BINDS

Gawin Mo, O Amang kami ay magkaisa,


Na sa Iyo’y tumalaga laging tawagan Ka.
At aming hangarin, mag-ibigang tambing,
Ang kapwa tao’y lingapin ayon sa habilin.
Sakaling ang lungkot magbibigay lunos,
Sa ami’y ipagkaloob lingap Mong mairog.
Ang naninilbihan sa Iyong kalakhan;
Ay kusa Mong patnubayan h’wag mag-alingan.
Upang maligtas din sa madlang hilahil,
At sa tukso’y aming masupil tulong Mo ang hiling. AMEN.
O ZION HASTE

Yumaon Cristiano at ipagsulit ang Dios ay Ilaw ng sandaigdig;


Ang sinuman ay hindi N’ya nais na dahil sa dilim ay mawaglit.
Koro:
Bagong balita’y ipahayag, na ginawa ni Cristo sa pagliligtas.
Maraming napahamak at suminsay, at nahulog sa kaalipinan;
At sinuma’y hindi nakapagsaysay na kay Jesus ay may kaligtasan.
Ipahayag natin sa mga bansa na ang Dios ay pagsintang dakila;
Si Jesu-Cristo ay nagpakaaba nang buhay natin ay di madusta.
Magsumipag nga sa pagbabalita, ipahayag ang Kaniyang awa;
Sa pagliligtas, at nang maunawa nang ang lahat ay di maging aba.

79. SOFTLY AND TENDERLY (MH 239)

Magiliw na tumatawag si Hesus sa iyo at sa akin,


Sa pintuan ng puso’y tumutuktok, buksa’t siya’y tanggapin.

Koro:
Lapit, lapit, ang mga napapagal,
Si Hesus ikaw ay tinatawagan lapit makasalanan. AMEN.
S’ya’y naghihintay huwag tayong magluat, matyagang tumatawag;
Tanggapin natin habag Niyang gawad, upang tayo’y maligtas.
Panaho’y tumatakas na matulin, hindi na mapipigil,
Ang kamataya’y pilit na darating, sinong di aabutin.
Alalahanin ang Kanyang pag-ibig, sa mga naamis,
Makasalana’y kanyang binibihis; patawad makakamit.

THERE’S POWER IN THE BLOOD


Nais mo bang maisban ng pasan? Makapangyarihan ang dugo;
Sa sala ay makalayang tunay, may tanging bisa ang dugo.
Koro:
Dugong mahal, ng Cordero ay makapangyarihan
Dugo lamang ni Cristong banal, panghugas sa kasalanan. AMEN.
Nais mo ba’ng lubos na tagumpay? Makapangyarihan ang dugo;
Sa masasamang pita ng laman? May tanging bisa ang dugo.
Nais mong kaluluwang kuminang, makapangyarihan ang dugo
Lapit sa bukal ng kabuhayan, may tanging bisa ang dugo.
Nais mo bang maglingkod kay Jesus? Makapangyarihan ang dugo;
Nais mong sa twi-twina’y mapuspos? May tanging bisa ang dugo.
BRING THEM IN

Tinig Niya’y naririnig, sa malayo’t maligalig,


Tupa Niyang nawawaglit tinatawag na lumapit.
Koro:
Dalahin Mo sila, upang maligtas sa sala;
Dalahin mo sila, kay Jesus ligaw na tupa. AMEN.
Sinong hahayo’t tutulong, kay Jesus mabuting Pastor
Sinong kukuha ng sahol, upang hindi malinggatong.
Daing nila ay pakinggan, mula sa dakong mapanglaw;
Tayo ay inuutusang, “Hanapin ang aking kawan”.
WALKING ON THE KING’S HIGHWAY

Mamamasdan ang kagalakan, sa lansangan ng Hari,


Mga awit ng kaligtasan, sa lansangan ng Hari.
Koro:
May isang tanging lansangan, na walang kalungkutan,
Ilaw ay nagkikinangan, sa lansangan ng Hari. AMEN.
Mamamasdan l’walhati ng Dios, sa lansangan ng Hari
Naritong salita ni Jesus, sa lansangan ng Hari.
Sa lupa’y sagana ang ulan, sa lansangan ng Hari,
Mga bukal masusumpungan sa lansangan ng Hari.
Walang pangamba sa halimaw, sa lansangan ng Hari,
May talagang landas ang banal, sa lansangan ng Hari.
Walang maruming manglalakbay sa lansangan ng Hari,
Liban sa tinubos na tunay, sa lansangan ng Hari.
WHY NOT NOW

Oras na at panahon, paglapit sa Panginoon


Nang tamuhin mo ngayon, pag-irog N’ya’t pag-ampon.
Koro:
Lapit na … lapit na, (lapit na … lapit na) kay Jesus lumapit ka;
Lapit na … lapit na, (lapit na….lapit na) ngayon di’y lumapit ka.
Kay Jesus ihandog mo, kahirapang tinamo;
Lalasap ang puso mo, ng ligaya kay Cristo.
Magtapat ka sa Kanya, sa sala mong nagawa;
Ang tawad magtamo ka, at maligtas sa dusa.
83. IN THE SWEET BYE AND BYE (MAP 254)

Kay Jesus dulog taong sala,


kaligtasan ay nasa kanya;
At alin mang hangad mo’t pita,
matatagpuan mo twi-twina.

Koro:
Kay Jesus (Kay Jesus) lapit na, (lapit na)
Sa Kanya ay laging ligtas Ka,
Kay Jesus (Kay Jesus) , dulog na (dulog na)
May galak ang buhay sa Kanya.

Kung nagkasala ka sa buhay,


dumulog sa Kanyang paanan
Kay Jesus ay matatagpuan,
ang ganap na kapatawaran.

Tayo nga ang tupang nawaglit,


na pinaghahanap na pilit,
At nang matagpua’y kay tamis,
ang awit ng angel sa langit.

-28-

55. SAVIOR MORE THAN LIFE TO ME

Buhay ko’y Ikaw Jesus pakukupkop sa ‘Yo nang lubos,


Ang Iyong dugong mahal ang sa akin ay bumabanal.
Koro:
T’wina ay madama na ako’y nililinis
Ang tapat Mong pagsinta kaalakbay ko bawat saglit. AMEN.
Dito sa sanglibutan akayin at nang di maligaw;
Sa buong paglalakbay kaylan man ay h’wag pabayaan.
Iibig ako sa ‘Yo hanggang wakas nitong buhay ko,
Hanggang aking matamo mal’walhating pagpapala Mo.

SAVIOR MORE THAN LIFE TO ME

Jesus na aking buhay, Sayo ako naghahawakan


Ang Iyong dugong mahal uhaw na puso ko’y salinan.
KORO: T’WINA AY MADAMA NA AKO’Y NILILINIS
ANG TAPAT MONG PAGSINTA PANGINOON AKO’Y ILAPIT. AMEN.
Dito sa sanglibutan akayin at nang di maligaw;
Ako na naglalakbay patungo sa sangkalangitan.
Iibig ako sa ‘Yo hanggang wakas nitong buhay ko,
Hanggang aking matamo mal’walhating pagpapala Mo.

56. SAFE IN THE ARMS OF JESUS

Ligtas sa bisig ni Jesus, ligtas ako sa Dios,


Sa wagas N’yang pag-irog kalul’wa ko’y kupkop;
Ang sa anghel na awit ay aking narinig,
Buhat doon sa langit sa bagong daigdig.
Koro:
Ligtas sa bisig ni Jesus, ligtas ako sa Dios,
Sa wagas N’yang pag-irog, kalul’wa ko’y kupkop. AMEN.
Ligtas sa bisig ni Jesus sa aking paninimdim,
Mga tukso ng daigdig, di ako mararating;
Ligtas sa kalungkutan, takot at alinlangan
Kahit ang kasalanan di magtatagumpay.
Sa lakas Mo’t tangkilik, laging mananalig,
Kanlungan sa panganib; at sa mga hapis,
Naghihintay sa tunay, hanggang gabi’y maparam
Hanggang masilayan ang sinag ng araw.
-37-

73. I HAVE DECIDED TO FOLLOW JESUS

Pinasyahan ko sa aking buhay, na ang susundi’y si Kristo lamang;


Taos sa pusong S’ya ay susundan, ‘di aatras sa pagsunod.
Hindi uurong kahit laitin, kahit tawanan susunod pa rin:
Si Kristo lamang ang kikilanlin, mananakop ng salarin!
Makikibaka’t titiisin ko, ang pag-aglahi ng mga tao;
Lakas ko’t buhay, sampung talino, iyaalay ko kay Kristo.
Buhat ngayon ay si Kristo lamang, ang susundin ko sa aking buhay
Dating ugali ko ay iiwan, at di na babalikan!
Panginoon ko, awa mo’t tulong, h’wag Mong iwalay samo ko’t
lungoy,
Habang lakas Mo ang aking baon sa labana’y di uurong. AMEN
74. RESCUE THE PERISHING

Ibigin ang kapwa ang laging nasa buhay ni Jesus ay ibalita;


Igawad ang awa at pagpapala sa sinumang napapariwara.
Koro:
Akayin sa lingap ang nalilinsad,
Sa Dios na may habag nang maligtas. AMEN.
Sakaling aayaw magbagong buhay pilitin sa mga kagalingan;
Hanggang sa mapawi ang kahinaan S’ya ay kusaing pagtiyagaan.
Sa dibdib na tigib ng salang dungis ang nagpapala’y siyang igiit,
Ihandog sa Kanya nang may pag-ibig sa tunay na buhay ay ihatid.
-36-

71. HAPPY THE HOME, WHEN GOD IS THERE

Maligaya ang tahanan kung Dios ay kasama,


Kung sa nasa at dalangin ay nagkakaisa.
Maligaya ang tahanang si Kristo ang mahal;
Kilala ng kabataan tulad ng magulang.
Maligaya ang tahanang may panalanginan,
May awit ng pagpupuri’t Biblia’y sinusundan.
Panginoon, itulot Mong laging magkaisa;
Sa pag-ibig sa tahanan liligaya t’wina. Amen.
72. I LOVE TO TELL THE STORY

Nais kong isalaysay, ang ukol sa langit,


Ang l’walhati ni Kristo, puspos ng pag-ibig;
Nais kong isalaysay, pagkat ito’y tunay;
Sa t’wing aking uliti’y laging nasisiyahan.
Koro: Nais kong isalaysay ang lumang kasaysayan,
Ukol sa pagmamahal ni Kristo sa tanan. AMEN.
Nais kong isalaysay ang buhay ni Jesus,
Na puspos ng hiwaga, lipos ng pag-irog.
Nais kong ‘Yong malaman ang tanging dahilan,
Bakit mahal sa akin, ngalan Niyang banal.
Nais kong isalaysay ng lalong mabatid,
Sa t’wing ulit-uliti’y lalong tumatamis;
Nais kong ibalita, sa di nakarinig,
Aral ng kaligtasan, na buhat sa langit.
Nais kong ipahayag sa nakaaalam,
Kahit sila ay waring laging nauuhaw;
At kung ako’y umawit sa kaluwalhatian,
Ang lumang kasaysayan, ang awit kong mahal.
-29-

57. CONSTANTLY ABIDING

Di mula sa mundo, kapayapaan ko, yaon ay handog ni Cristo;


Kahit na dumagsa ang mga pagsubok puso ko’y mapayapang lubos.
Koro:
Si————-Hesus ay la——ging
Na———–sa a——— kin
Sa———- lahat ng o——-ras
Ay——— susundin
Di ——-N’ya ako ii—–wan
At nangako S’yang
“Ako’y sasa——iyo, kai—-lan pa, man”.
O Banal na Diwa, dulot Mo’y kat’yakang, kay Cristo’y may kaligtasan;
Buhay ko’y uunlad sa Iyong kalinga, at magbubunga nang sagana.
Ang pag-ibig ng Diyos ang laging tatanglaw sa akin sa araw-araw;
Ako’y iingatan hanggang sa masapit, ang kanyang tahanan sa langit.
58. HE HIDETH MY SOUL

Tunay na kay buti ng mananakop, si Crito kong manunubos;


Ang buhay ko’y laging iniingatan, dulot Niya’y kagalakan.
Koro: Ang buhay ko’y laging iniingatan ni Cristong aking kanlungan;
Di nagmamaliw ang Kanyang pag-ibig,
Ligtas ako sa panganib, ligtas ako sa panganib. AMEN.
Tunay na kay buti Niya sa akin, inaalis ang pasanin.
Siya’y kaakbay ko sa bawat hakbang at tangi kong kalakasan.
Saganang biyaya sa araw-araw, kay Kristo ay nakakamtan;
Sa aking puso’y lagi nang may awit “Puri sa Dios ng pag-ibig.”
At pag sa langit atin Siyang namasdan, kabanala’y ating taglay;
Pag-ibig at pagliligtas ni Jesus awit ay di matatapos.
-30-

59. IN LOVING KINDNESS

Sa kaawaan ni Jesus kalul’wa ko ay natubos.


Mula sa sala at lunos ako ay kinupkop.
Koro:
Sa lusak ng kasalanan binuhat ng Kanyang kamay.
Dilim ay niliwanagan binuhat N’ya papurihan. AMEN.
Bago ko pa namalayan biyaya N’ya’y pumupukaw
Nang buhay ko’y inialay patawad kinamtan.
Noo Niya’y nasugatan, pako’y naglagos sa kamay;
Nang sala ko’y pagsisihan, ako’y nahugasan.
Ngayon ako’y tumatahan, sa ligtas na kapatagan,
Di ko batid ang dahilan bakit tinulungan.
60. SINCE JESUS CAME INTO MY HEART

Kay laking pagkabago sa aking buhay, ng tanggapin ko si Jesus;


Puso kong may hapis, lumigayang tunay, ako’y laging matiwasay.
Koro:
Ako’y laging matiwasay, ako’y laging matiwasay,
Malinis ang puso’t walang agam-agam,
Ako’y laging matiwasay. AMEN.
Isip ko’y lumaya sa sapot ng dilim, ng tanggapin ko si Jesus;
Laging maligaya ang aking panimdim, ako’y ligtas sa hilahil.
Kalul’wa ko’y nabatbat ng pag-asa, ng tanggapin ko si Jesus;
Pag-aalinlanga’y kusang naparam na, ako ngayo’y di balisa.
Mapagtanim kong puso’y biglang nabago ng tanggapin ko si Jesus;
Patawad sa kapwa ang laging gawad ko, ng tanggapin ko si Kristo.
-35-

69. YOU MAY HAVE THE JOY- BELLS

Masayang alingawngaw sa puso mo, at kapayapaang di kumukupas,


Sasa iyong totoo, kung susunod, lalakad,
At mamumuhay sa yapak ni Cristo
Koro:
Masayang alingawngaw, masayang alingawngaw,
Tanggapin mo si Cristo saan ka man patungo,
Masayang alingawngaw sa puso mo. AMEN.
Wagas na pag-ibig matututuhan, pag-ibig ni Jesus sa iyo’y laan,
Ihayag sa salita at gayon din sa gawa;
Masayang alingawngaw sa puso mo.
May mga hambalang sa dadaanan, saganang biyaya ay ibibigay;
H’wag ka ngang mangangamba , Siya’y iyong kasama,
Masayang alingawngaw sa puso mo.
Tanggapin si Cristo sa iyong buhay, sa mga paggawa S’ya’y iyagapay
Maraming maaakay, kung ang buhay mo’y sakdal,
Masayang alingawngaw sa puso mo.
70. COME TO THE SAVIOR

Kay Jesus agad umasa ka, at nasa piling natin siya


Sa iyo ay nag-aanyaya, ng wikang lapit na.
Koro: Anong laking kaligayahan, ang sa Iyo ay makipisan
Jesus kung kasama ay Ikaw, tuwa’y walang humpay. AMEN.
Kung Siya’y isaalaala, lumbay mo’y magiging ligaya,
Sa iyo’y walang nasang iba, kundi gumaling ka.
Pagtawag Niya ay pakinggan, at lubos nating sang-ayunan,
Marahil bukas ay masayang, lapit h’wag lumiban.
-34-

67. TO GOD BE THE GLORY

Ating sambahin at purihin ang Dios dahil isinugo ang Mananakop;


Ang buhay Niya’y kusang inialay, pinto ng langit sa ati’y binuksan.
Koro:
Papurihan ang Dios, at sundin S’yang tunay,
Papurihan ang Dios, at magkatuwaan!
Lapit sa Ama, sa ngalan ni Kristo.
Yamang sa sala’y tinubos N’ya tayo. AMEN.
Tanging ang dugo ni Kristo ang lunas, sa salang sa atin ay nagpahamak;
Ang bawat mananalig nang taimtim, patawad ng Dios tunay na kakamtin.
Bawat kaloob N’ya’y dakilang tunay, lalo na ang dulot na kaligtasan;
Ligayang ganap ang matatamasa, kung si Kristo ay atin nang makita.
68. COME, THOU FOUNT OF EVERY BLESSING

O, bukal ng pagpapala, awit ko ay itugma,


Daloy ng maraming awa, awit kang masagana,
Turuan Mo nang umawit, ng awit d’yan sa langit
Sa bundok doon itindig, bundok ng ‘Yong pag-ibig.
Tulong Moy aking nakamtan, pala Mo’y ibinigay,
Aasahan ‘Yong patnubay hanggang kabilang buhay,
Si Hesus ang s’yang humanap sa aking naglagalag,
At nang upang mailigtas, ang dugo’y ibinayad.
Sa dakilang kaawaan, buhay ko’y aking utang,
Hakbang ko’y ‘Yong pangunahan, at ng di na maligaw,
Ang abang puso kong handog marapatin Mo, O Dios,
Tatakan Mo ng pag-irog, katunayang kay Hesus.
-31-

61. I’VE FOUND A FRIEND

Ako ay may kaibigan na lubhang mapagmahal,


Ako’y Kan’yang tinalian nang di na mahiwalay.
Sa lubos na katamisan, aming pag-iibigan;
Ako’y naging Kan’ya lamang, magpakailan pa man.

Ako ay may nasumpungan na tanging kaibigan


Sa krus Siya ay namatay upang ako’y mabuhay.
Kaya at lahat kong taglay, handog ko sa nagbigay;
Puso, lakas ko at buhay ay Kan’ya kailan man.

Ako ay may nasumpungang tapat na Kaibigan!


Tagapayo at Patnubay, malakas kong sanggalang.
Ano ang maghihiwalay? Sa Kanyang pagmamahal?
Sa mabuhay o mamatay, ako’y di iiwanan. AMEN.

62. ANYWHERE WITH JESUS

Saan man kasama ni Jesus ako, saan mang pook dalhin ay hahayo;
Saan man wala S’ya, lungkot dadalo, saan man kasama N’ya’y ligtas ako.
Koro:
Saan man, saan man, di babayaan,
Saan man sa Kan’ya’y may kaligtasan. AMEN.
Saan man kasama N’ya ay masaya, kaibiga’y lilimot ngunit di S’ya;
Madlang hirap man ay magsama-sama, saan man kasama N’ya maligaya.
Saan man kasama N’ya ay tiwasay, bagaman kadilima’y nasa daan;
Sa lubos na pag-asang kung pumanaw, ako’y tutungo sa kalwalhatian.
-32-

63. ALL THE WAY MY SAVIOUR LEADS

Ang aking tagapagligtas ay Siya kong patnubay


Kaya’t ang kabuhayan ko’y wala ng kakulangan.
Lubos ang aking tiwala na ang kapayapaan
Ng aking Mang-aaliw ay siya kong hahantungan,
At gumagawa si Jesus ng mabuting paraan.
Ako’y pinapatnubayan ng aking Mangliligtas,
Tinapay ng kabuhayan t’wina sa aki’y gawad;
Kalul’wa ko kung may uhaw sa pagal ng paglakad,
Sa bato’y pinabubukal ang tubig na busilak,
Ng ako’y makainum at panumbalikang lakas.
Pinapatnubayan ako ng aking manunubos;
At laging sumasaklolo na tigib ng pag-irog
Sa aki’y ipinangako na doon itatampok,
Sa pahingahan ng Ama ay kusang ipapasok,
Kaya’t sa habang panahon patnubay ko’y si Jesus. AMEN.
64. WHOSOEVER MEANETH ME

Ako ay lubhang maligaya ngayon, sa mapiling anyaya;


“Sino man” sabi ng Panginoon lumapit sa Kanya.
Koro:
O anong galak ang tumugon sa anyaya ng ating Panginoon;
Lumapit ka’t kusang paampon O lumapit ka ngayon. AMEN.
Lahat ng pag-asa ko’y na kay Jesus, O purihin Siyang lubos; Kaluluwa ko ay
Kanyang tinubos, ng dugong nabuhos.

Ang pag-ibig ni Cristo ay dakila, sa lahat ng nilikha


Buhay Niya’y kusang napariwara, nang ako’y lumaya.
-33-

65. GREAT IS THY FAITHFULNESS

O Dios naming Ama laging tapat Ka hindi nagbabago sa twi-twina;


Namamalagi ang awa’t pagsinta ang katapatan Mo’y walang hangga.
Koro:
Tunay Kang matapat! Tunay Kang matapat!
Araw-araw aking namamalas, ang nasa ko ay aking natatanggap,
Tunay kang matapat hanggang wakas. AMEN.
Tag-ani tag-ulan at sa tag-araw b’wan, araw at bit’win kumikinang;
Nag-aawitan na may kasayahan katapatan mo O Dios ay tunay.
Kapatawaran at kapayapaan, mga pangako Mong umaakbay;
Ang pag-asa’t lakas ay sumisilang, ang lahat na ito’y kalo’b lamang.
66. I TRUST IN GOD

Umaasang ako’y aakbayan, kahit sa lupa o sa dagat man;


Ano man ang pangyarihan, ako ay Kan’yang aalalayan.
Koro:
Umaasang ako’y aakbayan, tiwala ko sa Dios ay matibay;
Kalul’wa ko’y iingatan sa Dios Ama sa kaitaasan. AMEN.
Kung ang maya sa gitna ng parang, Kan’yang laging inaalagaan;
Lalong higit akong mahal, na iingatan sa kagipitan.
Kung ang lirio ay pinararamtan ng maganda’t iba’t ibang kulay;
Ako’y walang alinlangan, sa akin ang Ama’y magbibigay.
Sa Dios ilalagak ang tiwala sa gitna ng kahirapa’t digma;
Sa l’walhati O sakuna, babantayan ako ni Bathala.
Addendum:

1. “How great Thou Art”


1. O HaringDios, ang aking namamalas na kariktan ng sangnilikha Mo: Araw,
bit’win, mga bundok at dagat. Patunay sa kapangyariha N’yo.
(Koro) KAYA’T UMAAWIT ANG PUSO KO, NAGPUPURI, O DIOS SA IYO.
DINADAKILA KA’T SINASAMBA, O HARING DIOS, DAKILA KA! AMEN.
2. Kapag ako’y namamasyal sa parang, paghuni ng ibo’y naririnig; at pagtanaw
mula sa kabundokan, nadaramaang hanging kay lamig.
3. Hindi maunawaang tunay dakila Niyang pag-ibig sa atin. Doon sa krus si
Kristo’y nabayubayupang katubusa’y ating kamtin.
4. Balang araw, magbabalik si Kristo, at sa langit tayo’y isasama; Walang
hanggang mag-aawitan tayo, ihahayag kadakilaan Niya.

BATTLE HYMN OF THE REPUBLIC


Tinig ng pag-aawitan ang Siyang naririnig
Kawal ng katotohanan ang Siyang mananaig;
Sa larangan ng digma ang watawat ay pag-ibig
Hayo’t makisanib

Koro:
LAKAD, LAKAD HUWAG UMURONG, SI HESUS ANG SIYANG KATULONG, LAKAD,
LAKAD HUWAG LUMINGON, TAGUMPAY MAYROON. AMEN.

Hukbo ng kakristiyanuhan ang siyang nangunguna


Sa lahat ng gawaing kabanalang pinupunta
Ang mga adhika ay sumunod sa aral Niya
Hayo’t makisama

Pagtulungan itatag ang kaharian ni Hesus


Mga kawal ng sama’y piliting lansaging lubos
At ng upang lumaya bayan nating binusabos
Hayo’t makihamok

COME THOU ALMIGHTY KING

O Haring marangal, kami ay tulungang


Papurihan, mal’walhating Ama
Mapagtagumpay Ka
Sa ami’y magharing walang hanggan

Wikang naging laman, makapangyarihan


‘Yong pakinggan; Bayan Mo’y basbasan
Magwagi ‘Yong aral
At kami ay bigyang kabanalan

Mang-aaliw na Banal, ang Iyong patnubay


Kagalakan! Malakas Kang sakdal
Puso’y pagharian
At h’wag kaming iwan, Diwang Banal

Sa Tatluhang –isa pagpuring masaya


Walang hangga, paghahari Niya
Ay aming makita at sa walang hangga ay sumamba. Amen

LIGHT OF THE WORLD

O ilaw ng daigdig maningning sa lahat


Hindi na malilingid sa taong pangmasid
Malaong di namalas ngayon ay laganap
Ginintuang liwanag Mong di naglilikat

O ilaw ng daigdig puso’y bigyang init


Sa tungkuling pag-ibig buhay lumalawig
Ang Iyong karilagan ay aming patnubay
Kami’y tinutulungan Ika’y paglingkuran

Ilaw ng sanglibutan sinag sa karimlan


Hanggang lahat ng buhay bigyan kabanalan
Bawat dila at bansa sa sala’y lumaya
Maging bagong nilikha sa Iyong biyaya. Amen

I MUST TELL JESUS

Si Jesus lamang pagsasakdalan


Mabigat ko na pinapasan
Siyang sa lagim ko’y umaalalay
Sa hirap laging dumaramay

KORO: SI JESUS LAMANG, TANGING IISA


KARAMAY KO TUWING MAY BALISA
SI JESUS LAMANG, TANGING IISA
KARAMAY KO TUWING MAY BALISA. AMEN

Si Jesus lamang, aking saklolo


Kung ang isipa’y nagugulo
Gayong kung hinihibo ng tukso
Ang sarili’t kaluluwa ko

Si Jesus lamang tagapagligtas


Tatawagan ko Siyang madalas
Sasalilong sa Kanyang basbas
Sa paglakad ng di madulas

Si Jesus lamang, mamamayapa


Sa pusong sa sala’y salanta
Halina nga’t pakupkop na kusa
Talikdan mundong mandaraya

I NEED THEE EVERY HOUR

Dios ako’y may nasang Iyong panahanan


At aking kakamtan, ang tagumpay

Koro: Kita ay iniibig at lagi kong nais


Gawin akong mabihis sa hinagpis

Mahal naming Hesus na tumubos


Loobing masunod ko ang utos

Ituro sa akin ang tuntunin


Tunay akong gawin na alipin

Dakilang tanggulan niyaring buhay


Tulong Mo’y ibigay nang tumibay
LIVING FOR JESUS

Tanging kay Cristo ang aking buhay


Siya ang sa aki’y pumapatnubay
Buong pag-ibig na maglilingkod
Dahil nais kong Siya’y bigyang lugod

KORO:
O KRISTONG MANANAKOP, AKO’Y IYONG TUNAY
PAGKAT DAHIL SA AKIN IKA’Y NAMATAY
ANG AKING PUSO’T BUHAY AY PAGHARIAN MO
NGAYON AT MAGPAKAILANMAN, AKO AY SA IYO

Tanging kay Cristo may kaligtasan


Ang aking sala’y Kanyang pinasan
Kaya’t pagtawag Niya’y diringgin
Ang bawat utos Niya’y susundin (Koro)

Tanging kay Cristo ipaglilingkod


Ang aking buhay hanggang matapos
Lahat ng hirap handang tiisin
Saan mang dako ay dalhin (Koro)

Tanging kay Cristo ang aking buhay


Hanggang matapos ang paglalakbay
Napapahamak na kaluluwa
Ilalapit ko sa paanan Niya. (Koro)

CAN THE LORD DEPEND ON YOU


Ang Diyos ba’y nasa Iyo? Ang Diyos ba’y nasa Iyo?
Kung wala’y tanggapin mo at sasama sa Iyo.
Siya ay iyong kunin, sa puso ay kipkipin;
Sa buhay mo’y dalahin, at siya mong mahalin.
Buhay mo ay ilaan, puso mo’y sisinagan;
N’ong Makapangyarihan, Niyang sa iyo’y ilaan.
Lakas mo’y ipaglingkod, yama’y ipagkaloob;
Dunong mo’y ipasakop, kay Kristong manunubos.
Kamay mo’y papigilan, mata’y paalagaan;
Hakbang ay patnubayan, kay kristong lumalaan.
Si Kristo’y Haring tunay, Siya ay Iyong buhay
Sa mithi mo’y patnubay, hanggang sa magtagumapay. Amen

O MASTER LET ME WALK WITH THEE

Samahan Mo ako Jesus sa paggawa’t paglilingkod;


Lihim Mo ay ipatalos, Nang lumakas yaring loob.
Ang pusong nanglulupaypay, sana’y aking matulungan;
Salita ng pagmamahal sa Kanya ay maibigay.
Ako’y turuang magtiis, tulad ng Iyong sinapit;
Sa gawain ng pag-ibig, tanang sama’y nang magahis.
At umasang Ikaw lamang ang tanglaw sa aking daan;
Sa Iyong kapayapaan ako’y loobing mabuhay. Amen

10. I LOVE THY KINGDOM LORD (MH 379)


Aking Minamahal, Iyong kaharian;
Iglesiang binayaran ng Dugo Mong marangal.

Ang tunay kong nasa’y makitang marangal.


Walang bahid at dalisay, Iglesia Mong mahal.
Ang aking dalangi’y Lahat kong gawain,
Sa Kanya ko dadalahin, Nang pala ay kamtin.
Ang kal’walhati’y Kanyang ibibigay;
Sa Zion kong bayang mainam, Puspos ng kat’waan. Amen.

137. THE NAME OF JESUS (HE 145)


Ngalang Jesus ay matamis
Iniibig kong marinig;
Kaligayahan ko’y labis
Kung ngalan N’ya’y masambit.
Koro: Jesus, ngalang matamis
Jesus, walang kaparis,
Jesus, lagging iyawit
Purihin bawat saglit. Amen.
Kung ngalan Niya ay tawagan
Lungkot ko’y iniwawalay,
Ang pangamba’y mapaparam
Ng ngalan niyang marangal,
Si Jesus kong iniibig
Sa puri ko’y bumibihis,
Sa luha ko’y pumapahid
Ang ngalan Niyang matamis
Sa mundo’y walang kahambing
Ang ngalan Nyang sakdal ningning
At ang pag-ibig sa atin
Kaya’t siya’y purihin.

105. O HAPPY DAY, THAT FIX MY CHOICE (MH 212)

Maligayang araw noong Paglingkuran Ka, Panginoon;


Ang twang ito’y dapat ngayong Sabihin sa may linggatong.
Koro:
O laking ligayang sa awa Niya’y kinamtan!
Tanglaw Ka at kalayaan, Sa aking pagtatagumpay;
Sa hirap ngang tanan, Buhay ko ay nabihisan.
Sa salitang matatamis, Dalisay Niyang pag-ibig;
Ako sa Kanya’y nanalig At nagalak akong labis.
Katungkulan ko’y ganap na, Kanya ako’t akin Siya;
At akin ngang nakilala, Malugod Niyang anyaya.
Hapung puso’y magtigil na Sa gawang pagkakasala,
Sa ligaya’y mamuhay Ka, Lumagi ka sa Kaniya. Amen.

HYMN

How Great Thou Art Lyrics


Verse 1:
O Lord my God, when I in awesome wonder,
Consider all the worlds Thy hands have made;
I see the stars, I hear the rolling thunder,
Thy power throughout the universe displayed.

Chorus:
Then sings my soul, my Savior God, to Thee,
How great Thou art! How great Thou art!
Then sings my soul, My Savior God, to Thee,
How great Thou art! How great Thou art!

Verse 2:
When through the woods, and forest glades I wander,
And hear the birds sing sweetly in the trees.
When I look down,
O I hear the brook, and feel the gentle breeze.

Chorus

Verse 3:
When Christ shall come, with shout of acclaimation,
And take me home, what joy shall fill my heart.
Then I shall bow, in humble adoration,
And there proclaim, "My God, how great Thou art!"

Chorus

And when I think, that God, His Son not sparing;


Sent Him to die, I scarce can take it in;
That on the cross, my burden gladly bearing,
He bled and died to take away my sin.

Chorus

Verse 4:

IN LOVING KINDNESS (imnaryo version)


Sa kabutihan ni Jesus
Kaluluwa ko’y tinubos,
Mula sa buhay malunos,
Ako ay kinupkop.

Koro:
Mula sa kalulubuga’y
Binuhat ng Kanyang kamay:
Dilim ay niliwanagan,
Binuhat N’ya, papurihan. AMEN.

Ako’y tinawagtawagan
Pusong masala’y ginalaw;
At nang akin siyang pakinggan,
Patawad kinamtan.

Noo Niya’y nasugatan,


Pako’y naglagos sa kamay;
Nang sala ko’y pagsisihan,
Ako’y nahugasan.

At ngayon sa kapatagan,
Kalul’wa ko’y tumatahan,
Di ko batid ang dahilan,
Bakit tinulungan.

TAKE THE NAME OF JESUS WITH YOU” (MAP 100)

Ngalan ni Jesus ingatan, Hirap nati’y pinasan;


Siyang iyong kaaliwan At galak kahit, saan.

Koro: Ngalan na matamis! Pag-asa ng daigdig;


Ngalan na matamis! Kagalakan ng langit. Amen.

Ang ngalang Jesus kalian man, Sa tukso ay sanggalang,


Kung kubkob ka ng kaaway, Siya ang dalanginan.

Jesus na ngalang dakila, Sa kaluluwang tuwa,


Na magiliw Mong kalinga, Pagawit ay itugma.

Kay Jesus ka manambahan, Lumuhod sa paanan,


Haring ating puputungan, Pagkatapos ng lakbay.
 

COME BLESS THE LORD

Come, bless the Lord, come, bless the Lord,


All ye servants of the Lord
Which stand by might, which stand by might
In the house of the Lord
In the house of the Lord

Lift up your hands, lift up your hands


In the holy place, in the holy place

And bless the Lord, and bless the Lord


And bless the Lord, and bless the Lord

59. ALL HAIL THE POWER OF JESUS NAME (MH 164)

Angheles ay nagsialay kay Jesus na mahal,


At kanilang pinutungan koronang marangal.

Sa lumikha ay gumalang Israel na bayan,


At Siya’y iyong putungan koronang marangal.
Si Jesus nga na tumubos, ay ibunying lubos
At Siya ay putungan ng koronang marangal.

Hwag limutin taong sala, si Jesus na sinta,


At Siya ay putungan ng koronang marangal.

Ang mga lipi at angkan sa sangsinukuban,


Si Jesus ay putungan ng koronang marangal.

Nang sa Kaniyang paanan pala ay makamtan,


Si Jesus ay putungan ng koronang marangal. Amen.

You might also like