You are on page 1of 390
BASE ESSENSE ANTHOLOGY ANTHOLOGIE ANTHOLOGIE ANTOCLOGIA SAHOVSKE KOMBINACIJE WAXMATHBIE KOMBUHALNK CHESS COMBINATIONS SCHACH-KOMBINATIONEN COMBINAISONS D’ECHECS COMBINACIONES DE AJEDREZ DRUGO IZDANJE * BTOPOE U3QAHUVE SECOND EDITION * 2. AUFLAGE ; DEUXIEME EDITION © SEGUNDA EDICION Odgovorni urednik * aanusii peaaxtop * Editor-in-chief « Chefredakteur Rédacteur en chef + Redactor en jefe Aleksandar Matanovié Zamenik odgovornog urednika + 3amectutens rnantioro penaxtopa Assistant of the Editor-in-chief » Assistent des Chefredakteurs Assistant du Rédacteur en chef’ Asistente del redactor en jefe Zdenko Krnié Redakeija + Peaakusomas Koaterus » Editorial board « Redaktion Collége de redaction * Colegio de redaccién Milan Bjelajac, Milutin Kostié, Zdenko Krnié, Miroslav Luki Aleksandar Matanovie, Dragan Paunovié, Tomislav Paunovi Dragan Ugrinovié, Saga Veligkovié, Nenad Vukmirovié Klasifikacija + Kaacencpukaunn + Classification + Klassifizierung + Classification « Clasification Slobodan Mirkovi Saradnici + Cotpyanuxit « Contributors + Mitarbeiter + Collaborateus « Colaboradores Slobodan Mirkovi Ivan Markovié, Miodrag Mihajlovi © Copyright 1998 Sahovski informator All rights reserved, No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means: electronic, magnetic tape. mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior permission in writing from the publisher. fications of openings, endings No part of the Chess Informant system (cla: and combinations, code system, etc.) may be used in other publications without prior permission in writing from the publisher. ISBN: 86-7297-037-3 Izdavaé « Hanarens * Publisher » Herausgeber « Editeur « Editorial Sahovski informator 11001 Beograd, Francuska 31, PO Box.739, Yugoslavia hone: (381 T1) 186-498, 630-109;-Fax: (381 11) 626-583; mail: info@sahovski.co.yu; Internet: http://www.sahovski.eo.yu SOMMAIRE + SUMARIO Predgovor + Mpeantcaoune + Preface + Vorwort « Préface + Prologo Sistem znakova + Cuctesta saxon « Code system + Zeichenerklérung Systém de symboles * Sistema de signos Klasifikacija « Kaaccuduxauna + Classification Klassifizierung Classification « Clasificacién Ep or Registar « Munekc + Index * Register « Registre « Registro Registar/Klasifikacija © Humexe/Kaacenuxaunsa * Index/Classification Register/Klassifizierung + Registre/Classification + Registro/Clasificacién 391 419 Predgovor ANTOLOGIJA SAHOVSKIH KOMBINACIJA donosi izbor najvrednijih ostvarenja nastalih na takmicenjima tokom vise od 200 godina (najstariji primer je iz 1789. godine). Sigurno da svi primeri koji to zasluzuju nisu sakupljeni, ali veéina je tu. Ukupno 2001 primer. Sahovska kombinacija je forsirana varijanta sa Zrtvom koja vodi pozitivnom rezul- tatu, Klasifikacija kombinacija, tija osnova je ova definicija, otklanja nepreciznosti prilikom klasifikovanja, sto je nezaobilazni uslov, U primer AAGifra) 1,2, 311A (rtva) —_reé je 0 kombinacijama u kojima se Zrtvuju samo pefaci. Ili jo8 nekoliko primera: QA (sita) 4 (Zrwva) kombinacije sa Zrtvom samo jednog skakaéa; 2C (Gitta) 4% (arva) kombinacije sa Zrtvom samo jednog lovee i jednog skakaéa; 2G (ifra) 284 (enva) Kombinacije sa Zrtvom samo jednog topa, jednog lovea i jednog skakaéa; WM (Sifra) 1 WY (zrtva) kombinacije koje nisu obuhvaéene prethodnim Siframa sa Zrtvom dame. Ovakva numericka Klasifikacija ne oslanja se na karakter pozicije ili neke od motiva koji su nasli mesto u Sahovskoj teoriji. Dva dopunska kriterijuma otklanjaju ovu prazninu: 1. 1 Kombinacije sa matnim napadom I Kombinacije za postizanje remi IL Kombinacije za postizanje materijalne prednosti IV __ Sve ostale kombinacije Razbijanje odbrane Blokada Oslobadanje prostora Odvlagenje Otkriveni napad _ Vezivanje Razbijanje pesackog polozaja Usmeravanje Prekrivanje Dvojni udar oer ae anew Pojedini primeri sadrZe vise od jednog motiva pa su tako i obelezeni. Znak * pored imena igraéa ukazuje da je to pozi autentiéni tok partije. iz analize, efektna varijanta, a ne REDAKCWA Mpegnucnosne AHTONOTHA WAXMATHBIX KOMBHHALHA nxmowaer 8 cea HanGonee unrepecsie KOMOHHaUM, BCTpeTHBLIMECA B TypHUpHOH mpaKTHKe 3a MocaenHie 200 ner (camnil Panui MpuMep AaTHponaH 1789 roaom). PasymeeTes, HenoaMOxHO paccMorpere ‘Be RACAYAHBAOUUIE BHUMAHA MpHMepst, HO GORBUIKHCTRO H3 HUX Bb HalideTe B >TO Knutre. Oxia conepxut 2001 KomOMHaL. laxmaruan KomGunauna — 970 dbopenposannstit sapnant ¢ >xKepTBoit, KoTOpHIit npusoaNT K NOsMTHBHOMY pesyabTaTy. KaaccipHKauHA WaxMaTHbIX KOMOMHAUITi, B OCHORE KOTODOM EANT 970 ONpeaeAeHHe, YeTpAHReT BCE OLLHOKH, KOTOPME MOLyT BOSHHKHYTH HPI cosaaHHit anTOnOrHH — 3TO ABNAETCA HEOOXOAMMBIM yenOBIEM Hanpuxep SA (undp) 1,2, 3118 Gkeprsa) KomGutaunn, B Xone KoTOpsIX xKepTByIOTCA ToAbKO NeWKi Ewe Heckoabko mpumepos DA (wubp) 2 Ceepraa) KoMOHHaUHH, B Nome KoTOpKIX xepTByeTeR TOABKO KOH; 4 C (wnp) 24) (xeprea) KoMOuHaUHHt, B Xone KOTOpBIX KepTByIOTCA TOsKO OAMH CAON H OHH KONE; 2G (wip) BAD (xeprsa) KOMOUHAUHH, B XoNe KoTOpEIX KeprByIOTeH ToAKO OHA MadbA, OAH CROH H OAH KOH; WM (uinep) IY Oxeprea) KoMOnHaunit ¢ KepTBOit depsa, He BKMOWEHHDIe B ApyrHe pasaenb B ockose sroit “ancnonoi” KaacuuKaunn aexHT He Xapaktep MO3HUMH HAH KOMGH- HAUMOHHag TeMaTHKa, BeTpedaioUasica B WaXMaTHOH Teopiit. TlosTOMy cyulecTAyioT aBa AOMOAHTEABHLIX KpHTepHA: 1. 1 Marosste Kom6uHaunn Tl Kom6unaunn ana aoctixxenitn HWubH TH Kom6uxaunn at noayvenns Matepuanstoro nepeneca IV Bee ocransubie KOMGMHAUMIE Yerpanenue saute Baokana Ocso6oxneHHe AMHHH HAH Noma Orenevenne Bexpsitoe Hananenne Ceska Paspywenve mewexHoit crpyktypp Bannewerne Tlepexpurrie Alsoitnot yaap Hexoropsie NpHMmepst OTHOCATCA OnHOBPEMEHHO K HECKOABKHM MOTHBAM H OTMeyeHBL OMKHEIM OGPa30M. S3Hak * panoM c HMeHaMH HrpoKos o3HaNaeT, 4TO AaHHat MO3MUMA BOsHHKNA MPH akanu3e Kakoro-To BaxHOFO BapMaHTa, He CAVYMBUIeTOCA B MapTHH. - een eae ce -PENAKHHA [st Preface ANTHOLOGY OF CHESS COMBINATIONS brings a selection of the most valuable achievements made at the competitions for 200 years (the oldest example is from 1789). It is certain that all the examples which deserve consideration are not collected. But most of them are here. Total of 2001 combinations. Chess combination is a forced variation with a sacrifice which leads to a positive re- sult. Classification of chess combinations, which has this definition as its basis, removes all possible mistakes when making a classification. Which is an unavoidable condition. In the example AA (code) 1, 2,311A (sacrifice) it is the question of combinations with a sacri- fice of pawns only. A few more examples: DA (code) 4 (sacrifice) combinations with a sacrifice of only one knight; 2C(code) £4) (sacrifice) combination with a sacrifice of only one bishop and one knight; ZG (code) BAA (sacrifice) combination with a sacrifice of only one rook. one bishop and one knight; WM (code) | ¥ (sacrifice) combinations which are not comprised by the previous codes with a sacrifice of a queen. Such a numeric classification is not based on the character of a position or some of the themes that have found their places in chess theory. Two additional criteria remove this emptiness: 1.1 Combinations with mating attack II Combinations to reach the draw Til Combinations leading to material advantage TV All the others combinations Annihilation of defence Blockade Clearance Deflection Discovered attack Pinning Demolition of pawn structure Decoy Interference Double attack Gem ae ance Some examples have more than one theme, and they are marked in such a way. Sign * beside the players’ names shows that it is a position from the analysis of an impor- tant variation, and not the original moves of the game. EDITORIAL BOARD (6) Vorwort Die ANTOLOGIE DER SCHACHKOMBINATIONEN enthalt eine Auswahl der schdnsten Kombinationen aus Turnieren der letzten 200 Jahre (das alteste Beispiel datiert von 1789) Es konnten natiilich nicht alle Beispiele, die Beachtung verdienen, gesammelt werden, aber die meisten sind erfasst, Insgesamt sind 2001 Kombinationen enthalten. Eine Schachkombination stellt eine mit einem Opfer verbundene forcierte Variante dar, die 2u einem positiven Ergebnis fiihrt, Auf der Basis dieser Definition ist es moglich eine genaue Klassifizierung von Schachkombinationen vorzunehmen. In dem Beispiel AA (Code) 1, 2,314 (Opfer) _handelt es sich um Kombinationen mit dem alleinigen Opfer von Bauern. Einige weitere Beispiele: QA (Code) & (Opfer) Kombinationen mit dem alleinigen Opfer eines Springers; 2 C (Code) 22) (Opfer) Kombinationen mit dem alleinigen Opfer von Laufer und Springer; 2G (Code) E24 (Opfer) Kombinationen mit dem alleinigen Opfer von Turm, Laufer und Springer; ‘WM (Code) Ii Y (Opfer) sonstige Kombinationen mit dem Opfer der Dame. Eine solche numerische Klassifizierung umfasst jedoch nicht den Charakter der Stellung und die zugrundeliegende Thematik. Zwei zusitzliche Kriterien schliessen diese Lticke 1. I Mattkombinationen Il Remiskombinationen TIT Kombinationen zwecks Materialgewinn IV Andere Kombinationen Beseitigung der Verteidigung Blockade Réumung Ablenkung Abzugsangriff Fesselung Zerstérung der Bauernstruktur Hinlenkung Linienverstellung Doppelangriff Gm re ae eee Einige Beispiele beinhalten mehr als ein Thema, sie sind dann entsprechend gekennzeichnet. Das Zeichen * neben den Namen der Spieler bedeutet, dass die Stellung aus einer wichtigen Variante der Analyse und nicht aus der eigentlichen Partie stammt. DIE REDAKTION (7] Préface L'ANTHOLOGIE DES COMBINAISONS D’ECHECS rassemble les plus beaux sacrifices de ces deux cents derniéres années (le plus ancien datant de 1789). Nous en avons sans doute oublié mais la plupart sont la. Au total il y a 2001 combinaisons. Une combinaison aux échees, est une variante forcée avec sacrifice qui entraine un résultat positif. La classification des combinaisons d'échecs, selon cette définition, exclut toutes erreurs éventuelles. C’est une condition sine qua non. Dans I" exemple &A(code) 1,2,31A (sacrifice) il s'agit des combinaisons sans sacrifier que de pions. Quelques exemples supplémentaires: ®A (code) & (sacrifice) combinaisons avec sacrifice d°un seul cavalier; A&C (code) £4 (sacrifice) combinaisons avec sacrifice d'un seul fou et d’un seul cavalier; HG (code) H&S (sa ice) combinaisons avec sacrifice d'une seul tour, d'un seul fou et d'un seul cavalier; WM (code) II & (sacrifice) combinaisons qui ne sont pas incluses dans les codes précédents, avec sacrifice de a dame. Cette classification "numérique" ne repose pas sur les caraetéres de la position ou sur les thémes connus de la théorie. Deux critéres supplémentaires eliminent cette lacune: 1 1 Combinaisons avec attaque de mat II Combinaisons amenant la nulle IIL Combinaisons entrainant un avantage matériel IV Toutes les autres combinaisons Brise de la défense Blocage Création d’espace libre Dérivation Attaque & la découverte ~ Clouage Brise de position des pions Attraction Interception Jj Attaque double mem acne ce Certains exemples contiennent plus d’un théme et c'est ainsi qu’ils sont marqués. Le signe *, cdté des noms des jouers, indique qu'il s’agit d'une analyse et non pas de la partie “LA REDACTION [8] Prélogo La ANTOLOGIA DE LAS COMBINACIONES DE AJEDREZ contiene una seleccién de las més valiosas producciongs en este terreno, plasmadas en los uiltimos 200 aos de com. peticign (el caso més antiguo data de 1789), si bien no todos los ejemplos que merecen consideracién estan recogidos aqui. 2001 combinaciones en total. La combinacién es una variante forzada, con sacrificio de material, que conduce a un resultado positivo. La clasificacién de las combinaciones, basada en esta definicidn, nos ha permitido eliminar las imprecisiones de ordenamiento. El ejemplo A A(clave) 1, 2,31 (sacrificio) indica que se trata de las combinaciones con sacrificio de peén o peones sélo. Otros ejemplos: DAClave) B (sactificio) combinaciones con sacrificio de un caballo s6l &C (clave) 24 (sacrificio) combinaciones con sacrificio de un alfil y un caballo sélo; BG (clave) EAA (sacrificio) combinaciones con sacrificio de una torre, un alfil y un caballo s6lo; W M (clave) || W (sacrificio) combinaciones no incluidas en las claves ante- riores, con sacrificio de dama. Tal clasificacién codificada no se relaciona con el cardcter de la posicién ni con temas va asetador on la temas ajedrecistica. Dos clasificaciones adicionales colman este vacio: 1. 1 Combinaciones con ataque de mate I Combinaciones para conseguir tablas Il Combinaciones que conducen a ventaja material IV__ Todas las demas combinaciones Destruccién de la defensa Bloqueo Liberacién de espacio Desviacién Ataque descubierto Clavada Demolicién de ta estructura de peones Atraccién Intercepcién Ataque doble wane ean oe Algunos ejemplos.contienen més de un tema,-en cuyo caso asi se indica. El asterisco a continuacién de los nombres de los jugadores significa que la posicién es producto de un andlisis y no del texto real de la partida. ‘CONSEJO DE REDACCION [9] sistem znakova « cucmema sxaxos + code system zeichenerklarung + systéme de symboles « sistema de signos + spiegazione dei segni » teckenforklaring + MR825 © 590) ees £ bell stoji nesto bolje + y Genaix Heckonsxo nyuiwe « white stands slightly better « Weiss steht etwas besser « les blancs sont un peu mieux + ef blanco esté algo mejor « il bianco sta un po" meglio + vit stir nigot bittre © ecm # Gye delet cy F __ctni stoji nesto bolie + y vepuaix weckonuxo aysue « black stands slightly better » Schwarz steht etwas besser « les noirs sont un peu mieux « el negro esté algo mejor « il nero sta un po" meglio + svart stir ndgot bite « MOAB © Uy Gul apt es bli stoji bolje + y Geaux aysue * white has the upper hand + Weiss steht besser » les blancs sont mieux + el blanco estd mejor « il bianco sta meglio « vit stir battre + GB + AH oe crni stoji bolje « y vepusix aysme » black has the upper hand + Schwarz steht besser + les noirs Sont mieux + el negro estd mejor il nero sta meglio « svar stir battre « AEM © enrol bli ima odlutujuéu prednost + y Gensix pewarouice npenmywiecrao + white has a decisive advan- lage + Weiss hat entscheidenden Vortel « les blanes ont un avantage décisit » el blanco tiene luna ventaja decisiva « il bianco € in vantaggio decisivo « vit har avgbrande fordel + 6 Ree en + ctni ima odluujucu prednost + y sepxnix peuatoutce npenmywecrao « black has a decisive advan- tage + Schwarz hat entscheidenden Vorteil « les noirs ont un avantage décisif « el negro tiene luna ventaja decisiva « il nero € in vantaggio decisivo + svart har avg6rande fOrdel « Munters jednako « paso + even » ausgeglichen + égalité + igual « equivalente + likas HHH AM + yk co neiavesno + nevasectuo + unclear + unklar + incert = + incierto + incerto + oklar + EM EH « 2% kompenzacja 2a material + Kowencoua 22 saTepuan « with compensation for the material « ‘mit Kompensation fur den materielien Nachteil« avec compensation pour le matériel + con ompensacién por el material's con compenso per il vantaggio, materiale awversario + med ompensation for materiaet « wiRtRHG Uc rw G__razvojna prednost + npewmyutects0 » paseurin + development advantage + Entwicklungsvorsprung ‘ avantage de développement » ventaja de desarrollo + vantaggio di sviluppo + uveckling- Slorspring ME Us ypu wut © prostotna prednost + npenmyuiecrso » npocrpancrse + greater board room « beherrscht mehr Raum + avantage d'espace » ventaja de espacio » maggior vantaggio spaziale « terringfOrdel « MW Kee Oe > sa mapadom + ¢ araxoit « with attack + mit Angriff + avec attaque + con ataque + con attacco + med angrepp #0 8 ¢ yp — 1 sa inicjativom + © nununarnso ‘= con -iniziativa + med initiat with initiative © mit Initiative « avec it 2 EMRAD tive * con iniciative 55 sa protivigrom + ¢ xowrpurpoA + with counter-play » mit Gegenspiel « avec contre-jeu * con contrajuege=E controgioco + med motspel « Be tame we © © iznudica » uyrunanr « zugewing + Zugewang + zugrwang s-zugzwang:+ zugrwang + dragtving © TL IROL IG ETA Oa 7 | mat evtar’s mate © matt © mat + mate + matte s matte 4 4 Fe ur eur [10] vee A velo dobar potez * ovens xopowni xon + avery. good move » ein sehr guter Zug s ts BO coup + muy buena jugada » buona mossa + ett bra drag# HF Bias oe Tees oligan potez + oraMansii xox + an excellent move + ein ausgezeichneter Zug + excellent coup « excelente jugada + mossa ottima « ett uimarkt drag Be fe oe we slab potez + ena6siit xoa + a mistake « cin schwacher Zug + coup faible + mala jugada + mossa dobole + ett diligt drag * Wow) $e Ue a grubs greska + rpyGan oum6xa + a blunder + ein grober Fehler + erreur grave + grave error « grave errore sett gro fle Be ta wee potcz zaslutuje patnju + xon sacayxnsaiowni sHuManns « a move deserving attention » ein beachtenswerter Zug + coup qui mérite attention « jugada que merece atencion » mossa degna di considerazione ett drag som fSrtjénar uppmirksamhet » BF ev yng ae sumnjiv potez + commenti x0 + a dubious move + ein Zug von zwcifelhattem Wert « coup de valeur douteuse « jugada de dudoso valor» mossa dubbia « ett tvivelaktigt drag » eet op ceeee tora sa idejom + c waceit « with the idea + mit der Idee + avec Tidée « con idea » con idea + med idén « Beier eae jedini potez « eauncrscuuuii xon + only move « det eintig spielbare Zug le seul coup + unica jugida + unica mossa + enda draget'e #2} Fe tuny8 an bolje je + aysuie + better is « besser ist + meilleur est * es mejor + & meglio « battre ar « jes ay Een? pow eSuwrEaa linija © nuwwa s file + Linie » colonne + linea + linea + linje + #54 Uijagonala + avarowans » diagonal « Diagonale + diagonale « diagonal + eee) centar « uentp » centre » Zentrum « centre » centro + centro + centrum +s ¢ St kraljevo krilo + xoponescknit cpnanr + king's side » KénigsMigel « aile-roi + flanco de rey « lato i Re kungsflygeln e427 Mot cle damino krilo + dbepsestii gnanr + queen's side » Damenfligel + aile-dame + flanco de dama + lato di D 6 damfygeins 747m © ssn cum slaba tacka + caaGsid nynxr weak point « schwacher Punkt + point faible + punto débil + punto debole » svaghet' + + uae aka ravrénica * onauinnaw + ending + Endspiel « finale « final finale + slutspel + ti + ast lovaéki par + asa cnona + pair of bishops + Lauferpaar + paire de fous + pareja de alfiles + la ‘coppia degli alfieri » loparpare RU? a7 © wduat Faznobojai lovei « pasnousetubie caousi « bishops of opposite color » ungleichfarbige Laufer « fous de couleurs opposées « alfles de distinto color « alfieri di colore diverso « lopare med Olika Farge ROLY 977 + tbe ey oe het istobojni lovci « onnouserusie caowst bishops of the same color + gleichfarbige Litufer + fous de méme couleur « alfiles del mismo color « alfieri di colore uguale » ldpare med samma farg + REY 77 © te oH te vezani peSaci « consanusie mewn + united pawns » verbundene Bauern ¢ pions liés + peones ‘unidos + pedoni uniti « garderade bonder © M—7 + hoy Gal isolierte Bauern + pions isolés « razdvojeni pefaci + wsonmposanuute meurkn separated pawns eones aislados « pedoni isolati « isolerade bOnder «Wa Snlvojeni petaci » catocune newex + double pawes +-Doppelbauém « pions doublés + peones ~-dobles = pedoni doppi » dubbel binder « A= 2s wane once {ua}. slobodan petak + ‘npoxonwas newxa » passed pawn + Freibauer » pion passé » pedn pasado « pedone libero « fribonde « €.n xn. regime > Prednost u broju pelaka « npeweyuiccrao 8 diene newex « advantage in number of pawns «i Bauernmenrbesitz « avantage quantitaif en pions » ventaja en el numero de peones vantage + quanttativo dei pedoni » fOrdel | antal BOnder » ws rem ems ae ce © weeme + apoun « time + Zeit + temps « tiempo + tempo + tid» aymuin » ayn eowzEaa TIM13, 48/241... Sahowski informator + axwarwati nuhoparop _» Chess Informant + Schach- dinformator « lnformateur d'échecs » Informador ajedrecistico = Tnformstore scaccheaico Schack-informator « #4 26RR/IY © @deh AW. B17, C92... Enciklopedia Sahovskih otvaranja « Sraomroneaue wamiarwbe neGoTOR + Eney- clopaedia of Chess Openings « Enzykioptdie der SchacherOffnungen, » EneylopCdie des Quvertures d'échecs + Enciclopedia de aperturas de. ajedre2 » Enciclopedia. dele aper, ture negli scacchi « Encykloped! Over speloppningar | Schick's wWAm “s pe ert age 8 3/e3, Hd... Enciklopedija Sahovskih zaviinica » Snuwxaoneaws waxwarweix oxowsauni « Encyclopaedia of Chess Endings » Enzyklopidie der’ Schachendspicle ¢ Encreiopevie dee finales d'échecs + Enciclopedia de finales de sjedrez « Enciclopedia del final regi senecht + Encyklopedi. aver sluspel i schack « ate + semuIcC ue yn N novost « noumxa + a novelty « eine Neuerung + nouveauté + novedad + un‘innovazione « nyhet« fe ee ewaaes (ch) Sampionat + xeunnonar + championship » Meisterschaft « championnat « campeonato « campionato smisierskap © REZ EG Dg Uo . (iat) =ypimp » interzonal tournament « Interzonenturier + tournoi interzonal « torneo interzonal + torneo interzonale + interzonturmering © fs Pons ee (ct) TYpINP npereuaeToB + candidates’ toumament » Kandidatenturnier « tournoi des candidats « torneo de candidatos « torneo dei candidati « kandidatturnceng « WARRIRENL 6 neo Lt te (im) met + sara « match + Wettkampf + match « encuentro » match + match © 744 «ste (ol) _olimpijada + onunnnaaa « olympiad + Olympiade + olympiade + olimpiada + olimpiade + olympiad « PU7ey7 eset COFT. dopisna para + napnet to nepemcxs « coespondence gue + Fempate» patie par comespondance + Rartida' por comespondenea « para per corrispondenza « Korepondenspant Ziget UE note te RR _primedba redakeie + npwaevaime pesarapot + editorial comment + Anmerkung der Redaktion « 1 la rédaction + nota de la redaccién + nota redazionle redaktionens anmlskning © KRESIF. © et con ple R Tazni Potezi * pasubie xowbt + various moves « verschicdene Ziige « différents coups « diferentes movidas + mosse varie + olka drag eK ft fs up eae. L ‘St # © with © mit + avec con © cone med's FIFO EMETSED © = J bees 6e1 + without « ohne » sans « sin 6 senza « ulan + FO SME ES Zeb « woe Hind 6 nt + ete + usw. « ete. «ete + coc # O5vi# Fie age =~, vill + oworpn «see « sche « Wir ¢ ved ¢ vedi e ste BoaR eZ [12] KLASIFIKACIJA ¢ KIIACCH@®HKALLUNS KLASSIFIZIERUNG CLASSIFICATION & bA 1,2,308 ” Qa a 23 a aB Q+1,2,308 ac aa aD BO +1,2,318 OE 1a BA 66 & 2B ac aD aE SF = 26 ZA g 120 4 EB B+1,2,304 gc a | ab Ho * EE HO +1,2,308 HF Ha +1,2,318 EG HOD/HaD/ ERs gH HOO /H2D/HL2+1,2,318 Bl Wa waA w 283 u WB Wt 2,30 we a) wo we WE WO+1,2,31k WF WS +1,2,318 wG we WH WE+1,2,318 wt WAD/ WAH / WLS wi WAD /WAD/ WL +1,2,318 wK WHO / WES we WHO / WES +1,2,30B wM- iw [13] Razbijanje odbrane Yerpanenne sauutst Annihilation of defence Beseitigung der Verteidigung Brise de la défense Destruccién de la defensa 548. 1. Bda! Blokada Baokana Blockade Blockade Blocage Bloqueo 564. |... Bd3! Oslobadanje prostora OcaoSoxnenite HHI Han noAR Clearance Raumung Création d’espace libre Liberacion de espacio 1429. 1. Wb7! Odvlagenje Orsnewennte Deflection Ablenkung Dérivation Desviacién 1421. 1. Wes! Otkriveni napad Bexpstroe Hananenme Discovered attack Abzugsangriff, Attaque ala découverte Ataque descubierto e (ai ak Bae 6 aia es ie Bon yh ae A ke 2B SAB B22 8 By ge Aws fe ke ak i. 2. aa Bag li @ Bee wk we ia a 14] Vezivanye CenaKa Pinning Fesselung Clouage Clavada 1542. 1. BcS Ab6 2, wea! Razbijanje peSatkog polozaja Paspyulenne newesHoi ctpyxtypsr Demolition of pawn structure Zerstérung der Bauernstruktur Brise de position des pions Demolicién de la estructura de peones 540. 1. Heo! Usmeravanje Sasaewenne Decoy Hinlenkung Attraction Atraccién 1403. 1... Whi! Prekrivanje Tepexpurtie Interference Linienverstellung Interception Intercepcién 685. 1... Hal! Dvojni udar Dsotixot yaap Double attack Doppelangriff ~ “Attaque double Ataque doble vant. ha [13] a cat ee ae oi | @ fem wf a >i We > > Be et Se Ree Bell om Ree ce i a mo Bee | if © mee f SS ie cea il me pal fo S 8 & Sm Ce ee G8 em eo See ms Ge |e S mere ie > Iv Kombinacije sa matnim napadom Matossie KOMGHHaUHH Combinations with mating attack Mattkombinationen Combinaisons avec attaque menant de mat Combinaciones con ataque de mate Kombinacije za postizanje remija KoMOHHAUiK sis LOCTHKeHHA HUYBH Combinations to reach the draw Remiskombinationen Combinaisons amenant la nulle Combinaciones para conseguir tablas Kombinacije za postizanje materijalne prednosti KomGuwaunn 21a rioaywenna statepnarsHoro nepeseca Combinations leading to material advantage Kombinationen zwecks Materialgewinn Combinaisons entrainant un avantage matériel Combinaciones que conducen a ventaja material Sve ostale kombinacije Bee octanpibie KoMGunaunit All the others combinations Andere Kombinationen Toutes les autres combinaisons Todas las demas combinaciones [16] AA 1,2,314 1 1. HEGEDUS — MILU Romania 1991 Gia Rew a Maas a wie oy ik BAR i a awe 4. CAMARA ~ MARTINEZ Mar del Plata 1974 AA 2. SOUZA MENDEZ — FISCHER Mar del Plata 1959 5. J.C. PEREZ ~ B. LOPEZ La Habana 1995 3. ; LEHMANN ~ CORDOVIL Malaga 1970 6 NOGUEIRAS — MILES Linares N. L. 1994 — 62/17 1 8. 7 CORZO — CAPABLANCA. LASKER — PIRC — STOLTZ La Habana (m/8) 1901 CAPABLANCA Praha (ol) 1931 Peterburg 1914 ILIVICK — KOCIEV — TUKMAKOV LARSEN — TAL KASPARIAN SSSR 1972 — 14/451 SSSR (ch) 1952 3B. 4 15. JANOWSKI — LASKER DIMITRIESCU — NAGY DAHL — SCHULZ Paris (m/2) 1909 corr. 1936 BRD 1956 Mle 16. v. . F. OLAFSSON ~ BAZAN KIRPIGNIKOV — HuGUET ~ cERuseL f° Mar det Plata 1960 VEKSLER Monte Carlo I 1969 SSSR 1965 Mle xi a mei (it Wy Wl a fa sHal Bw eee AG Ban Am Bar Bas 1? ro 1. 20. a. RAZUVAEV — EGORD ~ LUNDIN BEDNARSK! — ZUCKERMAN Osto 1972 ORNSTEIN Poianica Zdrdj 1972 — 14/43 Malms 1977 Wh Me wx je we Ree wel atssam | agae oe eae lees me as my MARS | SEAM we EM Ore ae gine 1? — 1? —+ 22. 23. 24, OKRUGIN ~ CHANDLER ~ 1. FRANK ~ KUMIN FEJGEL'SON LITTLEWOOD Bad Ragaz 1994 corr, 1977 Commonwealth (ch) 1985 th 25. 26. 27. LAU — GLEK JUROSZEK — MALAHAT’KO — Salingee 1954 ERASENKOV A AANOVSEU Polska 1991 Kiev 1997 te me mh ae ze ke Eee 7 Wxase | fi a We ae a i lM we @ wae el a Meme oa a me i ee im wae oi ie me mise aw BWA A hn ee Be Boe AM Rom kA BABAR em BAB AMAR GS Bl © wor 6 B BAR Bw ae wee | ae 1 = | 17 = 28. 2. 30. VAGANIAN ~ WAHLS ~ YUSUPOV ‘A PETROSIAN ~ DVORECKU Deatachtond 1992 ANDRUET SSSR (ch) 1975 — 20/537 Bagneux 1982 uth ve we Eee a2ake i @ Baa @ a @ wo e Ames a Be fe AF Bweaag | ARG IAR oR am Big © m@ BrS 1? r. Le? V. 1... b3! 2. a3 [2. Wb3 Hbs 3. Wad Ab2 4. Sdl Hb4 5, Wa6 Ba3! 6. Bd3 He8 7. c3_Hb1 8. wd2 Hb2 9. Sdl HcbS—+; 2. ab3 Was 3. hdl Wal 4. 4,1, e6! WEB [l... £6 2. Wh7! Gh7 el Hb2—+; 2. c3 ba2 3. we? Hb8 4. 3. Gh3 de7 yf ANG h7 eer 2. Bal Hb2! 5. @b2 Bbs 6. Gc20 wn7i! oh7 3. a3 de7 4. Ah6 w6 5. ‘Wbst—+] Wer! 3. He2 He2 4. SIO Fg hes 6. Hel dG 7. AH «1:20 Hb? 5. wel He8 6. edi bi! 7. waz He2 8. G43 Hel—+ {Stoical 5. 1. ns! [A h6 Xeh8] ghSO Ul... =s5 Hel 2. h6+-; 1... Hab8 2. Hh7 &g8 3. 2. 1a. ad! 2, had b3! 3. ab3-Le3 Hog? Gf 4. ho+—] 2. Aha 2 (2... B18? 4. mar 14, Bg? Se5—+] Has [5. @b4 -3."Bh7 ches 4. Hbg7#4] 3. S61 (3. el R24] ~~ 021 4 Bettl 1:0 [J.C. Pérez] -> (20) 6. 1. e5! deS 2. d6 dG (2... Bd6 3. oS Hb8 4. Hi7!+—] 3. DS Seo 4. Ba5! [A Wed] Df6 5. Da7 wad7 6. Hal SHeB 7. DeB eff 8, Wes! [A 9. Hd8! Ads 10. Qd6#] 1:0 [Nogueiras} 7. . B12. g8 Of 3. Bes Hee 4.61 a 5. Bel Qd3 B. 1. eS! deS [1... fe5 2. Ded DdS 3. Hh7 A f6+—] 2. Bes Ads 3. DGS [3. Bh8 Eh8 4. Bh8 we7 5. Q6cS+—; 3. DAcS+—] Bc8 4, AA7+— 9. Ladd! 2. Wedd Wal Ol Bd7 2. Re6!+—; 1. Ed7 2. Qe6!+ gff 2. desy Wes 3. gf+=] 1:0 Te 1. £7! (1... Qdt7 2. Be74#; 1... ST 2. Qd6+—; 1... Def? 2. Hel Wel Q.. Whi 3. 2 Wel 4. Selt--) 3. Wel De5 4. Wg3 DM 5. SI2 Heb 6. Qd6+—] 1:0 12, 1... e2!! (2. We2? |B! 3. WH Hel 4. @f2 Hfl!—+; 2. Hee? AG 3. fl (G3. @h1? Ad4—+) Dds 4. Hg7 Lg7 5. He8 Whi 6. Hgl Hes 7. Wed Si7 8. Wid (8. Wd4 Wh2—-+) e7 9. Wadd BES 10. @el Hf6 11. Sd2 Wh2-+; 1... Of3?? 2. WES WH 3. He7 bf8 4. Hfl Wl 5. Sl e2 6. Sel+—] Ort [Tal] 13. 1... g4! 2. Be? [2. fed Dgs!—+; 2. @gl Dgs!—t+; 2. 05 Dgs!—+] gs 3. fg4 £3 4, Hg3 fe2 ae o1. We2 Bd? 4,-Hfdl Ad4!—+] ada 3. Wl Hd2 _ O:1 15. 1 6! Be6 2. fe (3... @f7 4. Bfel+—] SL 205 16, 1. fa! Bed 2. £5! 25 [2... Hel 3. Bel 2f5 4. He8 Wes 5. Afo+—] 3. Hed Led 4. D6 Gh 5. DeB Wes 6. We7 bed 7. Edd 1:0 17. 1. e6! Le6 2. Hes! (2... Des 3. Wes+—; 2... Wh7 3. Dc6 Wes 4. West+—] ea) 18. 1... d3!.2, 43 [2. W2 de2 3. Wh8 elW 4. Hel Wel 5. He} We2—+] Lg?! (2... D4? 3. Wb2!+-] 3. Dbz We! 4. Habl We2 5. &c2 Ha2 6. Bhel Dba! O:1 19, 1... Efe! 2. wh [2. hd DET! 2. Af4 h6—+] g5! 3. Wes (3: WhSe 4. Wes He6—+] Heo 4. wid go 20. da! 2. S44 Bad, Leb! 21. 1. DS! 2S [1... Yb6 2. De! Hc8 (2... Bd1 3. Hd1+—) 3. b3 WS G3... BbS 4. Qg7! Hea 5. Web+—) 4. Wh3! 25 5. Dgi+—] 2. Dds Hdl 3. Bal [3... Wes 4. Hd8 BPS 5. We6+—] 1:0 22. _ 1... £3! 2. De3 (2. ef3 Be3 3. @hi Bcl—+; 2. Wl Be3 3. Phi Eb3!—-+] 3 3. hi 23! 4. wel a 5. Bfl fe2 23. . 3! 2. &g2 (2. Ab3 Of3 fi Sg? Del-+; 2. Ab1 OB 3. whl Bd2—+; 2. es Dgs—+] cd2 3. Wd2 a3! 2. ed3. (2. Wd1 de2 5 Egil! 0: [Littlewood] 24, 21a G HI I, WIS 2. De5+-1 2. Bigs! 1:0 [21] wee ee 25. 1... DAS! 2. HddO (2. Dg? Oc3—+] He3!! 3. Ha7 (3. Het DdI— a Qa 4. Hdl He? 5. g3 He2 0: [Glek] 26. . ed! 2, Add [2. ded Ac3 3. Eal (3. Wd7 Qd7—+) Wa2 4. Ad2 (4. Rd2 De4—+) He2—+] He3! 3. De6 All 4. Q(B Hd? 5. Dd7 Aad 6. whl Dbl 7. D6 Ab6 8. Acd, 8. Db! Hal—+] ed3! [9. Qb6 He8—+] 0:1 [Krasenkov] 27. (1. g3! gs [1... OB 2. Be2 a) 2... Bed 3. Bd3 dS (3... BB 4. 215 A HAs) 4. Bc2 wed 5. De3t—; b) 2. Hg2 3. De3 Gh? (3... Gh3 4. MIE; 3... SQ 4. O|S+-; 3... Sel 4. 2 A Hed+—) 4. Adi og3 5. AfS SF 6. BR Sed 7. Qb3I+—] 2. hd HhS [2... Og6 3. Hd6 Gg7 4. Qn6+—| 3. Hast! fed 4. Se2! Bg70 5. ae Bed 6. Bret! [A Hs+-l 1: [Malahat’ko] 28. 1. ba! Sb4 2. Hest 2bS (2... Bd2 3. Df gf6 4. Wd2+—; 2. Ded 3. Abst] 3. Whi! a2 [B... Ded 4. Ab4 Qc3 5. fc3 He3 6. Wb4t—] 4. Adé! We7 [4... Web 5. DbS+—; 5. Bd2+—1 5. Dc8 Ee8 6. WbS+— [Vaganian, A. Petrosian] 29, 1..h3! [A BhS—+] 2. gh3 Wh7!! 3. bg? 3. Hg3 Wh3! 4. 8B (4. 2 Wh2—+) Bhs 5. Be7 (5. bf2 whi 6 WeS Hh2 7. de} Wel 8. od4 Wedtt) Whi 6. @f2 Hh2-+] Bhs 4. Hg3 [4. BhI Wc2=+] Hh3! 5. Hig7 Eh2 6. del (6. £3 WhS 7. He4 Bh3—+] Bhi 7. 2 (7. Sg2 Wh2—+] Wer 8. gs 8. We2 Hh2—+] Wh2 9. bys Whs 10. g3 wWhs 0:1 TYusupov] 30. 1. aS! BaS [1... &c5 2. Bb7 Hb7 3. Qc6+—] 2. Wad Zb6 3. Led ded 4, Dgat [Zal-h8] £5 [4... Bc6 5. Wa2 2d5 6. Wo2+-] 5. 216 Wes 6. Ah6 G18 7. Wa3! LcS 8. Wall! [A 9. £48, 9. Rh] Hdd7 9. Bhd He7 10. wee Bet7 11. Qf7 WET 12. Wes [A Wo8] Wes 13. ara 1:0 [A. Petrosian] (22) La] DA a 31-204 23 OB Q+12308 205-225 $5 ac aD 226-252 59 @D OO +1,2,31A 253-255 64 QE 1a 7 I OA 3 32. 33. FARWIG — LUNDIN SCHLECHTER ~ PORRAL — BULGARAT Stockholm 1964 HAVASI Santa Fe 1945 Kaschau 1918 Ib @ Gia @ ic ee aC @ ae & ES 4 2 A aoe oe BEeom Ln? — 34, 35. 36. C. TORRE — EUWE ~ ALEHIN RESHEVSKY — PERSITZ DUZ-HOTIMIRSKIS Zarich 1934 Haifa 1958 Moskva 1925 37. GOL"DSTEJN — TOMILIN: SSSR 1965 40. GARCIA MARTINEZ ~ VAGANIAN Moskva 1975 38. DURAO — ALSTER Mannheim 1965 39. ZIL'BERSTEJN — DEMENT'EV SSSR 1968 a. VILELA ~ SPIRIDONOV Varna 1977 42. KORTCHNOI — KARPOV Baguio City (m/17) 1978 = 38/653, hi th gz Be ae (aw Mase @ om Me 4a 2 wae Bie @ a wae Be AD Am i mse Big Be 12 = rer) — 43. 44. 45. DVORECKIS — BROWNE ~ RIBLI FISHBEIN ~ JELLISON GY. SZILAGYI Budapest 1978 — 26/437 - I Surakarta/Denpasar 1982 = 33/621 Bxe ke! 26 mi Bs | Ig USA 1988 46. AARLAND — SIROV Gausdal 1990 47. M. ARHANGEL'SKIJ — NOVIKOV. Berlin 1992 ° 50. ALEHIN~ YATES BARCZA ~TATAR London 1922 Debrecen 1931 im le <2 2 e

You might also like