You are on page 1of 195

SIMPLY CLEVER

ŠKODA Fabia
Uputstvo za upotrebu
Napomene
Struktura ovog uputstva za upotrebu (objašnjenja) PAŽNJA
Priloženo uputstvo je sistematski strukturirano kako biste mogli lako da prona- Najvažnije napomene su naznačene naslovom OPASNOST. Ove napomene
đete potrebne informacije. označene sa OPASNOST upozoravaju vas na ozbiljnu opasnost od nesreće i
povrede.
Poglavlja, sadržaj i registar ključnih reči
Tekst u ovom priručniku je podeljen na relativno kratke delove koji su obuhvaće-
ni u preglednim poglavljima. Trenutno poglavlje je uvek navedeno na dnu desne OPREZ
strane. Napomena naznačena sa Pažnja upozorava na mogućnost nastanka štete na
vozilu (npr. oštećenje menjača) ili ukazuje na opšte opasnosti od nezgoda.
Na osnovu poglavlja uređen Sadržaj i opširan Registar ključnih reči na kraju
uputstva omogućavaju vam da brzo pronađete željenu informaciju. Napomene o okruženju
Pokazivači pravca Napomena naznačena sa Životna sredina upozorava na mogućnost zagađenja
Svi pokazivači pravca kao što su „levo“, „desno“, „napred“, „nazad“, odnose se na životne sredine. Tu se, na primer, daju saveti za smanjenje potrošnje goriva.
pravac kretanja vozila.
Napomena
Units (Merne jedinice) Normalna Napomena skreće vam pažnju na informacije važne za korišćenje vo-
Vrednosti su navedene u metričkim mernim jedinicama. zila.
Objašnjenje simbola
 Označava referencu na odeljak sa važnim informacijama i sigurnosnim
upozorenjima unutar nekog poglavlja.
 Označava kraj odeljka.
 Označava da se odeljak nastavlja na sledećoj strani.
 Označava situacije pri kojima vozilo treba zaustaviti što je pre moguće.
® Označava registrovani trgovački žig.
 Označava prikaz na MAXI DOT-displeju.
 Označava prikaz na segmentnom displeju.
Prikaz na displeju
U ovom uputstvo se za prikaze koristi segmentni displej, ukoliko nije drugačije
navedeno.


5J6012734AH
Predgovor

Odlučili ste se za vozilo ŠKODA. Zahvaljujemo vam se na poverenju.


Dobili ste vozilo sa najmodernijom tehnikom i mnoštvom dodatne opreme. Molimo vas da pažljivo pro-
čitate ovo uputstvo za upotrebu, jer postupanje u skladu s njim predstavlja preduslov za pravilno
korišćenje vozila.
Ukoliko imate pitanja o svom vozilu, obratite se ovlašćenom ŠKODA partneru.
Želimo vam mnogo zadovoljstva i prijatnu vožnju vašim vozilom ŠKODA.
Vaš ŠKODA AUTO a.s. (u nastavku samo kao ŠKODA odn. proizvođač) 


5J6012734AH
Korišćeni termini
U pratećoj literaturi su korišćeni sledeći termini, koji se odnose na servisiranje
vašeg vozila.
› „Ovlašćeni servis“ - Servis koji stručno sprovodi radove servisiranja za vozila
marke ŠKODA. Ovlašćeni servis može da bude ŠKODA partner, ŠKODA servisni
partner, kao i nezavisna radionica.
› „ŠKODA servisni partner“ - Radionica, koja je ugovorom ovlašćena od strane
proizvođača ŠKODA AUTO a.s. ili distributera da sprovodi radove servisiranja
za vozila marke ŠKODA i da prodaje originalne ŠKODA delove.
› „ŠKODA partner“ - Preduzeće, koje je ovlašćeno od strane proizvođača
ŠKODA AUTO a.s. ili distributera za prodaju novih vozila marke ŠKODA i,
ukoliko primenjivo, da sprovodi njihovo servisiranje upotrebom originalnih
ŠKODA delova i prodaju originalnih ŠKODA delova.
Uputstvo za upotrebu
Ovo uputstvo je važi za sve varijante karoserija za vozilo kao i za sve pripa-
dajuće varijante modela.
Opisane su sve moguće varijante opreme pri čemu nisu označavane kao po-
sebna oprema, varijanta vezana za određeni model ili oprema za određeno trži-
šte.
U Vašem vozilu zato ne moraju da postoje sve komponente opreme opisane u
ovom uputstvu za upotrebu.
Obim opreme vašeg vozila se zasniva na kupoprodajnom ugovoru za vozilo. Vi-
še informacija možete dobiti kod ŠKODA partnera kod koga ste kupili vozilo.
Oprema na slikama se kod vozila može razlikovati u nebitnim detaljima, a
prikazana je samo radi razumevanja osnovnih informacija.
Dopunske informacije (važi za Rusiju)
Kompletan broj odobrenja tipa saobraćajnog sredstva naveden je u dokumen-
taciji vozila.
Poklopac prtljažnika 50 Automatski menjač 103
Sadržaj Električni podizači prozora 51 Razrada 107
Električni klizni/pokretni krov 54 Ekonomična vožnja i ekološka
Skraćenice koje se koriste
kompatibilnost 107
Svetlo i vidljivost 56
Bezbednost Izbegavanje oštećenja na vozilu 111
Svetla 56
Vožnja u inostranstvu 112
Pasivna sigurnost 6 Unutrašnja svetla 60
Vidljivost 61 Pomoćni sistemi 113
Opšte napomene 6
Uređaj za brisanje i pranje stakala 62 Sistemi za podršku kočenju 113
Pravilan i bezbedan položaj sedenja 7
Zadnji retrovizor 64 Pomoć pri parkiranju 114
Sigurnosni pojasevi 10 Sistem za regulaciju brzine 115
Korišćenje sigurnosnih pojaseva 10 Sedenje i odlaganje stvari 65
START-STOP 117
Automati za namotavanje pojasa i kočnica Prednja sedišta 65
sigurnosnog pojasa 13 Zadnja sedišta 67 Upotreba prikolice 119
Nasloni za glavu 68 Kuka za prikolicu 119
Sistem vazdušnih jastuka 14 Prikolica 122
Prtljažnik 69
Opis sistema vazdušnog jastuka 14
Pokretni tovarni pod u prtljažniku (Fabia
Pregled vazdušnih jastuka 15 Combi) 73 Uputstva za održavanje
Isključivanje vazdušnih jastuka 17 Pregradna mreža (Fabia Combi) 74 Nega vozila 125
Bezbedan prevoz dece 19 Nosač bicikla u prtljažniku 75 Radovi servisiranja, adaptacije i tehničke
Dečje sedište 19 Krovni nosač prtljaga 77 izmene 125
Sistemi za pričvršćivanje 22 Praktična oprema 78 Pranje vozila 127
Kasete za stvari 81 Spoljne održavanje vozila 128
Rukovanje Održavanje enterijera 131
Grejanje i klima uređaj 85
Kabina 25 Grejanje, ventilacija, hlađenje 85 Provera i dopuna 134
Pregled 24 Grejanje 86 Gorivo 134
Instrumenti i kontrolne lampice 26 Klima uređaj (manuelni klima uređaj) 87 Motorni prostor 137
Kombinovani instrument 26 Climatronic (automatski klima uređaj) 90 Motorno ulje 140
Multifunkcionalni pokazivač (MFA) 29 Komunikacije i multimedija 92 Rashladno sredstvo 142
Pokazivač servisnog intervala 32 Univerzalna priprema za telefon GSM II 92 Kočiona tečnost 144
MAXI DOT-displej 33 Govorne komande 97 Akumulator vozila 145
Kontrolne lampice 35 Multimediji 98 Točkovi 148
Otključavanje i zaključavanje 43 Felne i pneumatici 148
Vožnja Vožnja u zimskim uslovima 156
Otključavanje i zaključavanje 43
Centralno zaključavanje 45 Pokretanje i vožnja 100
Daljinsko upravljanje 48 Startovanje i isključivanje motora 100
Alarmni sistem za zaštitu od krađe 49 Kočenje 101
Manuelna promena prenosa i pedala 103

Sadržaj 3
Samostalna pomoć
Oprema za slučaj nužde i samopomoć 157
Oprema za slučaj nužde 157
Zamena točka 158
Set za opravku pneumatika 161
Pomoć pri pokretanju 163
Vuča vozila 165
Osigurači i sijalice 167
Osigurači 167
Sijalice 169

Tehnički podaci
Tehnički podaci 174
Podaci o vozilu 174

Spisak pojmova

4 Sadržaj
Skraćenice koje se koriste
Skraćenice Značenje
1/min broj obrtaja motora u minuti
ABS Sistem protiv blokiranja kočnica
AG Automatski menjač
ASR Regulacija proklizavanja
CO2 u g/km emisija ugljen-dioksida u gramima po pređenom kilometru
DPF Filter čestica dizel goriva
DSG Automatski menjač s dvostrukim kvačilom
EDS Elektronsku blokada diferencijala
ECE Ekonomska komisija za Evropu
ESC Regulacija stabilizacije
ET Dubina felni
EU Evropska unija
kW kilovat, merna jedinica za snagu motora
MG Menjač
MFD (multi-
funkcionalni Multifunkcionalni pokazivač
displej)
N1 van isključivo ili pretežno konstruisan za prevoz robe
Nm njutnmetar, merna jedinica za obrtni momenat motora
Dizel motor sa turbo punjačem i sistemom ubrizgavanja
TDI CR
„common rail“
Benzinski motor sa turbo punjenjem i direktnim ubrizga-
TSI
vanjem

Skraćenice koje se koriste 5


 Proverite nivo motornog ulja, kočione tečnosti i rashladnog sredstva.
Bezbednost
 Dobro pričvrstite komade prtljaga koje prevozite.
Pasivna sigurnost  Nemojte da prekoračujete dozvoljeno opterećenje osovina i ukupnu do-
zvoljenu težinu vozila.
Opšte napomene  Zatvorite sva vrata kao i poklopac motora i prtljžanika.
 Obezbedite da nema predmeta koji bi mogli da ometaju pedale.
 Uvod u temu  Zaštitite decu pomoću odgovarajućeg dečijeg sedišta i pravilno namešte-
nog sigurnosnog pojasa » strana 19, Bezbedan prevoz dece.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
 Zauzmite pravilan položaj sedenja » strana 7, Pravilan i bezbedan
Pre svake vožnje 6 položaj sedenja. Objasnite saputnicima da je neophodno da zauzmu pra-
Bezbednost u vožnji 6 vilan položaj sedenja.
Sigurnosna oprema 6
U ovom delu poglavlja ćete naći važne informacije, napomene i savete u vezi sa Bezbednost u vožnji
pasivnom sigurnošću u Vašem vozilu.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 6.
Sve što bi, na primer, trebalo da znate o sigurnosnim pojasevima, vazdušnim
jastucima, dečijem sedištu i sigurnosti dece, ovde je obuhvaćeno kao celina. Kao vozač ste odgovorni za sebe i svoje saputnike. Ukoliko je bezbednost u
vožnji ugrožena, ugrožavate sebe, a takođe i ostale učesnike u saobraćaju.
PAŽNJA Stoga je neophodno da vodite računa o sledećim napomenama.
■ Ovo poglavlje sadrži važne informacije za vozača i njegove saputnike u
 Ne dopustite da vam bilo šta, npr. vaši saputnici ili telefonski razgovor,
vezi sa rukovanjem vozilom.
■ Dodatne informacije o bezbednosti, koje se tiču vas i vaših saputnika,
odvlači pažnju sa dešavanja u saobraćaju.
možete pronaći i u sledećem poglavlju ovog uputstva za upotrebu.  Nikada nemojte upravljati vozilom ukoliko je vaša sposobnost za vožnju
■ Kompletna literatura bi trebalo da se uvek nalazi u vozilu. Ovo naročito umanjena, npr. usled dejstva lekova, alkohola ili droge.
važi u slučaju da se vozilo iznajmljuje ili prodaje.  Pridržavajte se saobraćajnih propisa i dozvoljene brzine vožnje.
 Dobro prilagodite brzinu vožnje stanju na putevima, kao i uslovima u sao-
braćaju i meteorološkim uslovima.
Pre svake vožnje
 Pri dugim vožnjama pravite redovne pauze – najmanje na svaka dva sata.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 6.
Sigurnosna oprema
Radi vaše sopstvene bezbednosti i bezbednosti vaših saputnika, pre svake
vožnje obratite pažnju na sledeće tačke.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 6.
 Obezbedite da svetla i migavci funkcionišu besprekorno.
Sledeće stavke predstavljaju samo jedan deo sigurnosne opreme na vašem vo-
 Obezbedite da je funkcija brisača i stanje metlica brisača u izvanrednom
zilu.
stranju.
› Sigurnosni pojasevi u tri tačke za sva sedišta.
 Obezbedite da vetrobranska stakla pružaju dobar pogled napolje. › Ograničavač snage pojasa za prednja sedišta.
 Podesite retrovizore tako da je obezbeđena vidljivost prema unazad. › Zatezač pojasa za prednja sedišta.
 Obezbedite da ogledala nisu pokrivena. › Podešavanje visine pojasa za prednja sedišta.
 Proverite pritisak u pneumaticima. › Prednji vazdušni jastuk za vozača i suvozača.
› Bočni vazdušni jastuci. 

6 Bezbednost
› Vazdušni jastuci za glavu Pravilan položaj sedenja vozača
› Tačke učvršćivanja za dečije sedište sa ISOFIX sistemom.
› Tačke učvršćivanja za dečije sedište sa TOP TETHER sistemom.
› Nasloni za glavu podesive visine.
› Podesiva upravljačka osovina.
Navedena sigurnosna oprema deluje zajedno, kako biste se vi i vaši saputnici,
što je moguće bolje, zaštitili u slučaju nezgode.
Ukoliko vi ili vaši saputnici zauzmete pogrešan položaj sedenja, ili se ova
oprema ne postavlja i ne koristi pravilno, sigurnosna oprema neće koristiti ni
vama niti vašim saputnicima.
U slučaju da sigurnosni pojas nije pravilno vezan, prilikom nezgode može doći
do povreda usled aktiviranja vazdušnog jastuka. Slika 1 Pravilno rastojanje vozača od upravljača / pravilno podešen naslon
za glavu
Pravilan i bezbedan položaj sedenja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 7.
 Uvod u temu Za vašu sopstvenu bezbednost i radi umanjenja opasnosti od povrede u
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: slučaju nezgode neophodno je da obratite pažnju na sledeće napomene.
 Vozačevo sedište treba podesiti tako da se malo savijenim nogama pedale
Pravilan položaj sedenja vozača 7
mogu potisnuti do kraja.
Podešavanje položaja upravljača 8
 Namestite naslon sedišta tako da blago povijenim rukama možete dohvati-
Pravilan položaj sedenja suvozača 8
ti gornji deo upravljača.
Pravilan položaj sedenja putnika na zadnjem sedištu 9
 Podesite upravljač tako da razmak A između upravljača i grudne kosti iz-
Primeri pogrešnog položaja sedenja 9 nosi najmanje 25 cm » Slika 1. Podesite upravljač » strana 8, Podeša-
PAŽNJA vanje položaja upravljača.
■ Prednja sedišta i svi nasloni za glavu uvek moraju biti podešeni prema  Podesite naslone za glavu tako da gornja ivica naslona B bude u što većoj
veličini glave, a sigurnosni pojasevi uvek moraju biti pravilno vezani, kako bi meri u visini gornjeg dela vaše glave .
putnici bili zaštićeni na najbolji mogući način.  Pravilno postavite sigurnosni pojas » strana 10, Korišćenje sigurnosnih
■ Svaki putnik mora pravilno postaviti odgovarajući sigurnosni pojas za pojaseva.
svoje sedište. Deca moraju biti osigurana sa posebnim sistemom za zaštitu Podesite sedišta i naslone za glavu » strana 65. 
dece » strana 19, Bezbedan prevoz dece.
■ Zbog pogrešnog položaja sedenja, putnik može zadobiti povrede opasne
po život, ako se vazdušni jastuk aktivira i udari u njega.
■ Ako putnici na zadnjim sedištima ne sede pravilno, povećava se rizik od
povrede zbog pogrešnog položaja trake pojasa.
■ U toku vožnje, naslon sedišta nemojte naginjati suviše nazad, jer se tako
narušava dejstvo sigurnosnih pojaseva i vazdušnih jastuka i može doći do
opasnosti od povređivanja!

Pasivna sigurnost 7
PAŽNJA PAŽNJA
■ Pre početka vožnje zauzmite pravilan položaj sedenja i taj položaj ■ Poluga za podešavanje upravljača tokom vožnje uvek mora biti blokirana
nemojte menjati u toku vožnje. Skrenite pažnju i vašim saputnicima da kako se položaj upravljača ne bi neočekivano promenio pri vožnji, jer to
zauzmu pravilan položaj sedenja i da taj položaj ne menjaju u toku vožnje. može dovesti do opasnosti od nezgode!
■ Držite rastojanje od upravljača od najmanje 25 cm i rastojanje nogu od in- ■ Upravljač nikad ne podešavajte tokom vožnje, već samo kada je vozilo u
strument table u oblasti vazdušnog jastuka za kolena od najmanje 10 cm. mirovanju!
Ako niste zadržali minimalno odstojanje, sistem vazdušnih jastuka vas neće
zaštititi – opasnost po život!
■ Tokom vožnje obema rukama čvrsto držite spoljnu ivicu upravljača u Pravilan položaj sedenja suvozača
položaju „9 sati“ i „3 sata“. Nikad ne držite ruke na upravljaču u položaju „12  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 7.
sati“ ili na neki drugi način (npr. na sredini ili na unutrašnjem rubu
upravljača). U tom slučaju, pri aktiviranju vazdušnog jastuka vozača može Za bezbednost suvozača i radi umanjenja opasnosti od povrede u slučaju ne-
doći do teških povreda ruku, šaka i glave. zgode neophodno je da obratite pažnju na sledeće napomene.
■ Vodite računa da se u prostoru za noge vozača ne nalaze nikakvi  Povucite sedište suvozača unazad, koliko je to moguće. Suvozač mora dr-
predmeti, jer pri manevrisanju ili kočenju oni mogu blokirati komandne pe- žati rastojanje od kontrolne table od najmanje 25 cm kako bi mu vazdušni
dale vozila. Tada ne biste bili u mogućnosti da pritisnete pedalu kvačila, jastuk u slučaju aktivacije pružio najveću moguću bezbednost.
kočnicu ili gas.  Podesite naslone za glavu tako da gornja ivica naslona B » Slika 1 na stra-
ni 7 bude u što većoj meri u visini gornjeg dela vaše glave » strana 7.
Podešavanje položaja upravljača  Pravilno postavite sigurnosni pojas » strana 10.
Podesite sedišta i naslone za glavu » strana 65.
Slika 2
U izuzetnim slučajevima možete isključiti vazdušni jastuk suvozača » stra-
Podešavajući upravljač: Poluga
na 17, Isključivanje vazdušnih jastuka.
ispod upravljača
PAŽNJA
■ Držite rastojanje od instrument table od najmanje 25 cm. Ako niste zadr-
žali minimalno odstojanje, sistem vazdušnih jastuka vas neće zaštititi –
opasnost po život!
■ Tokom vožnje noge uvek držite u prostoru za noge - nikad ne stavljajte
noge na kontrolnu tablu, ne izbacujte ih kroz prozor i ne stavljajte na sedi-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 7. šta. To povećava rizik od povređivanja u slučaju naglog kočenja ili nezgode.
Aktiviranjem vazdušnih jastuka, usled nepravilnog položaja u kome sedite,
Položaj upravljača možete da podešavate po visini i uzdužno. možete zadobiti smrtonosne povrede!
› Pomerite polugu ispod upravljača nadole » Slika 2.
› Postavite upravljač u željeni položaj (po visini i uzdužno).
› Gurnite polugu do kraja nagore.

8 Bezbednost
Pravilan položaj sedenja putnika na zadnjem sedištu  Nemojte se naginjati kroz prozor.
 Nemojte držati stopala kroz prozor.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 7.  Nemojte držati stopala na instrument tabli.
U slučaju iznenadnog kočenja ili nezgode, a da bi se opasnost od povrede  Nemojte držati stopala na tapacirungu.
umanjila, putnici na zadnjim sedištima moraju obratiti pažnju na sledeće.  Nemojte voziti nikoga u prostoru za noge.
 Podesite naslone za glavu tako da gornja ivica naslona B » Slika 1 na stra-  Nemojte se voziti bez vezanog sigurnosnog pojasa.
ni 7 bude u što većoj meri u visini gornjeg dela vaše glave » strana 7.  Nemojte da boravite u prtljažniku.
 Pravilno postavite sigurnosni pojas » strana 10, Korišćenje sigurnosnih
pojaseva.
 Ako decu vozite sa sobom, koristite odgovarajući sistem za vezivanje dece
» strana 19, Bezbedan prevoz dece.
Podesite sedišta i naslone za glavu » strana 65.

Primeri pogrešnog položaja sedenja


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 7.

Najveće moguće zaštitno dejstvo sigurnosnih pojaseva se postiže samo kada


su oni pravilno vezani.
Loš položaj sedenja znatno umanjuje zaštitnu funkciju sigurnosnog pojasa i
povećava rizik od povrede zbog pogrešnog položaja trake pojasa.
Kao vozač ste odgovorni za sebe i saputnike, a naročito za decu koju prevozite.
Nikada nemojte dozvoliti da suvozač u toku vožnje zauzme pogrešan položaj
sedenja.
Sledeća lista sadrži napomene čije nepridržavanje može dovesti do teških po-
vreda, pa čak i smrti. Ova lista nije potpuna, ali želimo da vas zainteresujemo za
ovu temu.
Tokom vožnje je neophodno pridržavati se sledećih napomena.
 Nemojte da stojite.
 Nemojte da stojite na sedištima.
 Nemojte da klečite na sedištima.
 Nemojte da previše naginjete naslon sedišta unazad.
 Nemojte se naslanjati na instrument tablu.
 Nemojte ležati na zadnjem sedištu.
 Nemojte sedeti samo na prednjem delu sedišta.
 Nemojte sedeti postrance.

Pasivna sigurnost 9
PAŽNJA
Sigurnosni pojasevi
■ Vežite sigurnosni pojas pre svake vožnje - i u gradskom saobraćaju! To va-
Korišćenje sigurnosnih pojaseva ži i za saputnike na zadnjem sedištu, jer u suprotnom preti opasnost od po-
vrede!
 Uvod u temu ■ Trudnice, takođe, moraju imati sigurnosni pojas. Samo se na taj način
može osigurati najbolja moguća zaštita nerođenog deteta » strana 12, Ve-
zivanje i skidanje sigurnosnih pojaseva.
Slika 3
■ Najveće moguće zaštitno dejstvo sigurnosnog pojasa se postiže samo
Vozač vezan pojasom
pravilnim položajem sedenja » strana 7, Pravilan i bezbedan položaj se-
denja.
■ Naslon prednjeg sedišta ne sme biti nagnut suviše unazad, jer, u protiv-
nom, sigurnosni pojasevi mogu izgubiti dejstvo.

PAŽNJA
Napomene za pravilan razvoj sigurnosnog pojasa
■ Uvek pazite da sigurnosni pojas bude pravilno razvijen. Neispravno po-
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
stavljeni sigurnosni pojasevi mogu dovesti do povreda, čak i pri lakšim ne-
Fizički princip čeonog sudara 11 zgodama.
Vezivanje i skidanje sigurnosnih pojaseva 12 ■ Podesite visinu sigurnosnog pojasa tako da deo pojasa za rame ide ot-
Podešavanje visine pojasa na prednjim sedištima 12 prilike preko sredine ramena - nikako preko vrata.
■ Sigurnosni pojas koji je labavo namešten može da dovede do povreda jer
Dokazano je da pravilno postavljeni sigurnosni pojas služi kao dobra zaštita u se telo u slučaju nezgode kreće mnogo više unapred usled energije kre-
slučaju nezgode. Pravilno namešten pojas umanjuje rizik od povrede i poveća- tanja i onda naglo zaustavlja uz pomoć sigurnosnog pojasa.
va šanse za preživljavanje u slučaju teške nezgode. ■ Pojas ne sme biti postavljen iznad čvrstih ili lomljivih predmeta (npr. nao-
Pravilno namešteni sigurnosni pojasevi drže putnike u vozilu u pravilnom čara, hemijskih olovaka, svežnjeva ključeva itd.). Ovi predmeti mogu da pro-
položaju sedenja » Slika 3. uzrokuju povrede.
Sigurnosni pojasevi u velikoj meri smanjuju energiju kretanja. Osim toga, oni
sprečavaju nekontrolisano kretanje koje može dovesti do teških povreda. PAŽNJA
Napomene za ophođenje sa sigurnosnim pojasima
Putnicima u vozilu sa ispravno vezanim sigurnosnim pojasevima u velikoj meri ■ Pojas ne sme biti uklješten, ne sme se uvrtati niti guliti na oštrim ivicama.
ide u prilog činjenica da pojasevi na najbolji mogući način prihvataju kinetičku ■ Vodite računa da prilikom zatvaranja vrata ne prikleštite sigurnosni pojas.
energiju.
Takođe, struktura prednjeg dela vozila i ostale karakteristike pasivne bezbed- PAŽNJA
nosti vašeg vozila, npr. sistem vazdušnih jastuka, obezbeđuju najbolje moguće Napomene za pravilnu upotrebu sigurnosnih pojaseva
smanjenje kinetičke energije. Energija, koja se razvija, se stoga smanjuje i ■ Jednim sigurnosnim pojasom nikada ne smeju biti vezane dve osobe (to
umanjuje se rizik od povrede. važi i za decu). Takođe, sigurnosni pojas ne sme biti postavljen preko deteta
Kada vozite decu, morate posebno voditi računa o sigurnosnim aspektima koje sedi u krilu nekog od putnika. 
» strana 19, Bezbedan prevoz dece.

10 Bezbednost
PAŽNJA (Nastavak) Fizički princip čeonog sudara
■ Osigurač se može umetnuti samo u bravu koja pripada odgovarajućem se-
dištu. Pogrešno namešten sigurnosni pojas umanjuje svoj zaštitni efekat i
povećava rizik od povrede.
■ Usmerivač osigurača ne sme biti začepljen, jer u suprotnom osigurač neće
omogućiti zabravljivanje.
■ Više slojeva odeće, kao i široka odeća (npr. kaput preko sakoa) smetaju
idealnom naleganju sigurnosnog pojasa i ometaju njegovu funkciju.
■ Zabranjena je upotreba štipaljki ili drugih predmeta za podešavanje sigur-
nosnog pojasa (npr. za skraćivanje pojasa, ako je osoba niža).
■ Sigurnosni pojasevi na zadnjim sedištima mogu da pouzdano vrše svoju
funkciju samo ako je naslon zadnjeg sedišta pravilno zabravljen » stra-
na 67. Slika 4 Nevezani vozač/nevezani saputnik na zadnjem sedištu

PAŽNJA  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 10.


Napomene za negovanje sigurnosnih pojaseva Dok je vozilo u pokretu, postoji energija kretanja, kako vozila, tako i putnika u
■ Pojas uvek mora biti čist. Zaprljan pojas može naškoditi funkciji automata
vozilu, takozvana kinetička energija.
za namotavanje pojasa » strana 133, Sigurnosni pojasevi.
■ Sigurnosni pojasevi se ne smeju skidati ili na bilo koji način menjati. Količina kinetičke energije zavisi, u suštini, od brzine kretanja i težine vozila
Nemojte pokušavati da sami popravite sigurnosne pojaseve. uklj. i težinu putnika u vozilu. Prilikom povećanja brzine i povećanja težine
■ Redovno proveravajte stanje sigurnosnih pojaseva. Ako utvrdite da po- mora se osloboditi više energije u slučaju nezgode.
stoje oštećenja na materijalu sigurnosnog pojasa, spojevima pojasa, au- Brzina vozila je odlučujući faktor. Kada se, na primer, brzina od 25 km/h udvo-
tomatu za namotavanje pojasa ili delovima brave, morate da zamenite si- struči na 50 km/h, energija kretanja se učetvorostručuje.
gurnosni pojas u ovlašćenom servisu.
■ Oštećeni sigurnosni pojasevi, koji su bili opterećeni prilikom nezgode, a Pogrešno je mišljenje da čovek u slučaju lakše nezgode može zaštititi svoje
time i rastegnuti, moraju se zameniti – najbolje u ovlašćenom servisu. Pored telo rukama. Već pri manjim brzinama, u sudarima na telo deluju sile, tako da
toga bi trebalo proveriti i pričvršćivače pojaseva. se ono više ne može zaustaviti.
U slučaju sudara, čak i kada vozite brzinom od 30 do 50 km/č, na telo deluju
Napomena sile koje mogu da premaše jednu tonu (1 000 kg).
Prilikom korišćenja sigurnosnih pojaseva morate voditi računa o nacionalnim Npr. težina neke osobe od 80 kg pri brzini od 50 km/h „raste“ na 4,8 tona
zakonskim odredbama. (4800 kg).
Pri frontalnom sudaru nevezani putnici se odbacuju unapred i nekontrolisano
udaraju u delove u unutrašnjosti vozila, kao npr. upravljač, instrument tablu,
vetrobransko staklo » Slika 4 – . Pod određenim okolnostima možete čak biti
izbačeni iz vozila, što može dovesti do povreda opasnih po život ili smrtnog is-
hoda.
Za saputnike na zadnjim sedištima je takođe bitno da budu vezani, jer u su-
protnom oni mogu biti nekontrolisano izbačeni kroz vozilo u slučaju nezgode. 

Sigurnosni pojasevi 11
Putnik na zadnjem sedištu, koji nije vezan, ugrožava ne samo sebe, već i put- Plastično dugme u pojasu drži osigurač u položaju koji je lak za rukovanje.
nike koji sede napred » Slika 4 – .
Za maksimalan efekat zaštite sigurnosnih pojaseva, od velikog značaja je
položaj trake pojasa.
Vezivanje i skidanje sigurnosnih pojaseva
Deo pojasa za rame ne sme da prelazi preko vrata, već otprilike preko sredine
ramena i mora dobro da naleže na gornji deo tela. Karlični deo pojasa mora da
prelazi ispred karlice, ne sme da prelazi preko stomaka i mora uvek dobro da
naleže » Slika 6 - .
Trudnice, takođe, moraju imati sigurnosni pojas. Samo se na taj način može
osigurati najbolja moguća zaštita nerođenog deteta.
Kod trudnica, karlični deo pojasa mora da prelazi preko karlice što je moguće
dublje kako se ne bi vršio pritisak na donji deo stomaka » Slika 6 - .
Skidanje
Sigurnosni pojas skidajte samo kada je vozilo zaustavljeno.
Slika 5 Vezivanje/skidanje sigurnosnog pojasa
› Pritisnite crveni taster na bravi pojasa » Slika 5 - , nakon čega će osigurač
brave iskočiti.
› Pojas vratite rukom kako bi se traka pojasa lakše namotala i kako ne bi došlo
do zavrtanja pojasa.
OPREZ
Prilikom odvezivanja sigurnosnog pojasa pazite da jezičci bravice ne oštete
oplatu vrata i druge delove enterijera.

Podešavanje visine pojasa na prednjim sedištima

Slika 7
Slika 6 Razvijanje ramenog pojasa i pojasa u krilu/Razvijanje pojasa kod Prednje sedište: Podešavanje vi-
trudnica sine pojasa

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 10.

Vezivanje
› Pre vezivanja pojasa pravilno podesite prednje sedište i naslon za glavu
» strana 68.
› Povucite polako pojas na osiguraču preko grudi i karlice.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 10.
› Stavite osigurač u odgovarajuću bravu pojasa » Slika 5 -  tako da čujete da
se zabravio. Uz pomoć podešavanja visine pojasa možete namestiti pravilan položaj sigur-
› Povucite sigurnosni pojas kako biste proverili da li je osigurač pojasa za- nosnih pojaseva prednjih sedišta u predelu ramena, u skladu sa vašom građom. 
bravljen u bravi.

12 Bezbednost
› Pritisnite i gurnite sigurnosnu kopču u željenom smeru - nagore ili nadole PAŽNJA
» Slika 7. ■ Bilo kakav rad na sistemu za zatezanje sigurnosnog pojasa, poput
› Naglo povucite pojas nakon nameštanja da biste proverili da li je sigurnosna skidanja i postavljanja delova zbog drugih popravki sme da obavlja isključi-
kopča dobro zabravljena. vo ovlašćeni servis.
■ Zaštitna funkcija sistema je aktivna samo u slučaju nezgode. Ako se zate-
Automati za namotavanje pojasa i kočnica sigurnosnog pojasa zač pojasa aktivira, ceo sistem se mora zameniti.

 Uvod u temu Napomena


U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: ■ Pri aktiviranju zatezača pojasa, oslobađa se dim. To ne znači da se vozilo za-
palilo.
Automati za namotavanje pojasa 13 ■ Prilikom odlaganja vozila ili delova sistema za zatezanje pojasa, važno je vo-
Zatezač pojasa 13 diti računa o nacionalnim zakonskim propisima. Ovi propisi su dobro poznati
ovlašćenim ŠKODA servisnim partnerima od kojih takođe možete dobiti de-
Automati za namotavanje pojasa taljnije informacije.

Svaki sigurnosni pojas ima jedan automat za namotavanje.


U slučaju laganog povlačenja sigurnosnog pojasa, omogućena je njegova puna
sloboda kretanja. U slučaju naglog povlačenja sigurnosnog pojasa, on će biti
blokiran dejstvom automata za namotavanje.
Sigurnosni pojasevi se blokiraju pri kočenju punom snagom, pri ubrzanju, pri
vožnji uzbrdo i u krivinama.

PAŽNJA
Ako se sigurnosni pojas ne blokira prilikom naglog povlačenja, odmah izvrši-
te njegovu proveru u ovlašćenom servisu.

Zatezač pojasa
Sigurnost vezanog vozača i suvozača se povećava kada se kočnica pojasa po-
veže na automat za namotavanje pojasa za prednje sigurnosne pojaseve u tri
tačke.
Kod frontalnih sudara, naročito kod teških nezgoda, sigurnosni pojasevi se au-
tomatski zatežu. Zatezači pojasa se mogu aktivirati i kad pojasevi nisu
namešteni.
Pri bočnom sudaru ozbiljne težine, na strani sudara se automatski zateže
namešteni sigurnosni pojas.
Kod lakših frontalnih, bočnih i sudara otpozadi, kao i u slučaju nezgoda u
kojima nije razvijena značajna sila spreda, ne dolazi do aktiviranja zatezača
pojasa.

Sigurnosni pojasevi 13
Sistem vazdušnih jastuka Opis sistema

Opis sistema vazdušnog jastuka


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 14.

Funkcionalnost sistema vazdušnih jastuka označava se kontrolnom lampicom


 Uvod u temu  na kombinovanom instrumentu » strana 41.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Kada se vazdušni jastuci aktiviraju, oni se pune gasom i otvaraju.
Opis sistema 14 Pri naduvavanju, vazdušni jastuci ispuštaju svetlosmeđi ili crveni gas, koji nije
Aktiviranje vazdušnog jastuka 14 štetan. To je sasvim normalno i nemojte pomisliti da se u vozilu nešto zapalilo.
PAŽNJA Sistem vazdušnih jastuka (zavisno od opreme vozila) se obično sastoji od
■ Najbolji mogući zaštitni efekat vazdušnih jastuka moguć je samo uz sledećih modula.
zajedničko delovanje sa sigurnosnim pojasevima. › Elektronski kontrolni uređaj.
■ Vazdušni jastuci nisu zamena za sigurnosni pojas, već deo sveukupnog › Prednji vazdušni jastuk za vozača i suvozača » strana 15.
koncepta pasivne bezbednosti vozila. › Bočni vazdušni jastuci » strana 16.
■ Kako bi se u najvećoj mogućoj meri iskoristio visok stepen zaštitnog › Vazdušni jastuci za glavu » strana 17.
dejstva vazdušnih jastuka, prednja sedišta se moraju podesiti u skladu sa › Kontrolne lampice na kombinovanom instrumentu » strana 41.
dimenzijama tela putnika » strana 7, Pravilan i bezbedan položaj sedenja. › Prekidač sa ključem za prednji vazdušni jastuk suvozača » strana 18.
■ Ako u toku vožnje ne koristite sigurnosne pojaseve, naginjete se isuviše › Kontrolne lampice za uključivanje/isključivanje prednjeg suvozačevog vaz-
napred ili sedite u nekom drugom nepravilnom položaju, povećavate rizik dušnog jastuka na sredini instrument table » strana 18.
od povređivanja u slučaju nezgode.
Napomena
■ Sistem vazdušnih jastuka se koristi samo u propisanom roku upotrebe i na
PAŽNJA
njemu se ne vrši servisiranje.
Napomene za ophođenje sa sistemom vazdušnih jastuka ■ Molimo vas da pri prodaji vozila kupcu dostavite i kompletno korisničko uput-
■ U slučaju neispravnosti, odmah izvršite proveru sistema vazdušnih stvo. Imajte u vidu da to obuhvata i informacije o eventualno isključenom suvo-
jastuka u ovlašćenom servisu. Postoji opasnost da se vazdušni jastuci ne začevom vazdušnom jastuku!
aktiviraju prilikom nezgode. ■ Pri uklanjanju vozila ili delova sistema vazdušnog jastuka važno je poštovati
■ Na delovima sistema vazdušnih jastuka ne smeju se vršiti nikakve izmene. nacionalne zakonske odredbe.
■ Sve radove na sistemu vazdušnog jastuka, kao i ugradnju i skidanje
delova radi opravke (npr. skidanje upravljača), može vršiti isključivo ovlašće-
Aktiviranje vazdušnog jastuka
ni servis.
■ Ne vršite nikakve promene na prednjem braniku ili karoseriji.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 14.
■ Zabranjene su opravke pojedinih delova sistema vazdušnih jastuka, jer
mogu dovesti do gubitka funkcije. Vazdušni jastuci se naduvavaju u deliću sekunde i velikom brzinom da bi u
■ Zaštitna funkcija sistema vazdušnih jastuka deluje samo pri jednoj nezgo- slučaju nesreće mogli da pruže dodatnu zaštitu.
di. Kada se sistem vazdušnih jastuka jednom upotrebi, mora se zameniti. Sistem vazdušnih jastuka postaje funkcionalan tek nakon uključivanja kontakt
brave.
U posebnim situacijama, pri nezgodi mogu se istovremeno aktivirati prednji i
bočni vazdušni jastuci. 

14 Bezbednost
Pri lakšim frontalnim i bočnim sudarima, udarcima otpozadi i pri prevrtanju ili Prednji vazdušni jastuci
odskakivanju vozila na neravninama, vazdušni jastuci se neće aktivirati.
Uslovi aktiviranja
Uslovi pod kojima se sistem vazdušnih jastuka aktivira u nekoj situaciji ne
mogu se utvrditi na proizvoljan način. Važnu ulogu pri tom igraju činioci poput
svojstava predmeta u koje vozilo udara (tvrd/mek), ugla udarca, brzine vozila
itd.
Inercija je presudna za aktiviranje vazdušnih jastuka. Kontrolni uređaj analizira
tok sudara i aktivira sistem za zadržavanje.
Ukoliko je inercija vozila, nastala i izmerena pri sudaru, manja od referentne
vrednosti zadate upravljačkom uređaju, vazdušni jastuci se neće aktivirati, iako
vozilo pri nezgodi može biti u većoj meri deformisano. Slika 8 Vazdušni jastuk vozača na upravljaču/vazdušni jastuk suvozača u
kontrolnoj tabli
U slučaju teških čeonih sudara aktiviraće se sledeći vazdušni jastuci.
› Prednji vazdušni jastuk vozača
› Prednji vazdušni jastuk suvozača
U slučaju teških bočnih sudara aktiviraće se sledeći vazdušni jastuci.
› Prednji bočni vazdušni jastuk na strani sudara.
› Vazdušni jastuci za glavu na strani sudara.
U slučaju da dođe do aktiviranja vazdušnih jastuka prilikom nezgode:
› uključuju se unutrašnja svetla (kada je prekidač u položaju da se unutrašnje
osvetljenje uključuje preko kontakt prekidača u vratima);
› uključuju se trepćuća upozoravajuća svetla;
› sva vrata se otključavaju;
› prekida se dovod goriva prema motoru. Slika 9 Bezbedno rastojanje od upravljača/vazdušni jastuci ispunjeni ga-
som
Pregled vazdušnih jastuka
Sistem prednjih vazdušnih jastuka obezbeđuje dodatnu zaštitu glave i grudnog
 Uvod u temu koša vozača i suvozača u slučaju frontalnog udara pri težim saobraćajnim ne-
zgodama.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Prednji vazdušni jastuk vozača je ugrađen u upravljaču » Slika 8 – .
Prednji vazdušni jastuci 15
Prednji vazdušni jastuk za suvozača nalazi se na instrument tabli iznad kasete
Bočni vazdušni jastuci 16
» Slika 8 – .
Vazdušni jastuci za glavu 17
Kada se vazdušni jastuci aktiviraju, oni se otvaraju ispred vozača i suvozača
» Slika 9 - . Udarom vozača i suvozača u potpuno naduvane vazdušne
jastuke amortizuje se njihovo kretanje napred i smanjuje se rizik od povređi-
vanja glave i gornjeg dela tela. 

Sistem vazdušnih jastuka 15


PAŽNJA Bočni vazdušni jastuci
Napomene za pravilan položaj sedenja
■ Važno je da vozač i suvozač drže rastojanje od najmanje 25 cm od
upravljača, odnosno od instrument table A » Slika 9. Ako niste zadržali
minimalno odstojanje, sistem vazdušnih jastuka vas neće zaštititi – opas-
nost po život! Osim toga prednja sedišta i oslonci za glavu uvek moraju biti
podešeni spram veličine tela.
■ Pri aktiviranju, vazdušni jastuci razvijaju veliku silu, tako da u slučaju loše
podešenosti sedišta ili položaja sedenja može doći do povređivanja.
■ Između osoba koje sede napred i oblasti delovanja vazdušnih jastuka ne
sme se naći druga osoba, životinja ili predmet.

PAŽNJA Slika 10 Mesto ugradnje bočnih vazdušnih jastuka u vozačevo sedište/


Prednji vazdušni jastuk i prevoz dece bočni vazdušni jastuk ispunjen gasom
■ Nemojte nikad voziti decu na prednjem sedištu vozila bez zaštite. Kada se
vazdušni jastuci u slučaju nezgode aktiviraju, mogu teško povrediti ili Sistem bočnih vazdušnih jastuka obezbeđuje dodatnu zaštitu gornjeg dela tela
usmrtiti dete! (grudi, stomak i karlica) putnika pri težim bočnim sudarima.
■ U slučaju korišćenja dečjeg sedišta na suvozačevom sedištu kojim se dete Bočni vazdušni jastuci su ugrađeni u tapacirung naslona prednjih sedišta
prevozi okrenuto leđima u odnosu na smer kretanja, obavezno isključite » Slika 10 - .
prednji vazdušni jastuk suvozača » strana 17, Isključivanje vazdušnih
Pri aktiviranju bočnih vazdušnih jastuka » Slika 10 -  automatski se aktiviraju i
jastuka. Ako se to ne uradi, dete se može teško povrediti ili usmrtiti aktivi-
vazdušni jastuk za glavu i zatezač sigurnosnog pojasa na istoj strani vozila.
ranim frontalnim vazdušnim jastukom suvozača. Ako prevozite dete na se-
dištu suvozača, poštujte odgovarajuće nacionalne zakonske odredbe koje Udarom putnika u potpuno naduvane vazdušne jastuke amortizuje se njegovo
se odnose na upotrebu dečijih sedišta. opterećenje i smanjuje se rizik od povređivanja gornjeg dela tela (grudi, stomak
i leđa) bočnim udarom u vrata.
PAŽNJA
PAŽNJA
Opšte napomene
Napomene za pravilan položaj sedenja
■ Upravljač i gornja površina modula vazdušnog jastuka na instrument tabli
■ Nikad ne smete postaviti glavu u oblasti izlaza bočnih vazdušnih jastuka.
na suvozačevoj strani ne smeju se oblepljivati, oblagati niti obrađivati na
Pri nezgodi može doći do težih povreda. To naročito važi za decu koja se
neki drugi način. Ovi delovi se smeju čistiti samo suvom ili vodom ovlaže-
prevoze bez odgovarajućeg sedišta za decu » strana 21, Bezbednost dece
nom krpom. Na poklopcu modula vazdušnog jastuka ili u njegovoj nepo-
i bočni vazdušni jastuk.
srednoj blizini ne smeju se montirati nikakvi delovi, npr. držači čaša ili
■ Između osoba koje sede na prednjem sedištu i oblasti delovanja vazduš-
telefona itd.
nih jastuka, ne smeju se naći druge osobe, životinje ili predmeti. Na vrata se
■ Nikad ne stavljajte predmete na gornju površinu modula suvozačevog
ne sme stavljati pribor, kao na primer držač čaša.
vazdušnog jastuka na instrument tabli.
■ Ako, u toku vožnje, deca sede u nepravilnom položaju, u slučaju nezgode,
povećan je rizik od povređivanja. To za posledicu može imati teške povrede
» strana 19, Dečje sedište. 

16 Bezbednost
PAŽNJA Udaranje glavom u unutrašnje delove se amortizuje vazdušnim jastukom za
■ Na kuke za odeću u vozilu vešajte samo laganu odeću. U džepovima ode- glavu. Smanjivanjem opterećenja i jakih trzaja glave smanjuje se i opterećenje
će nemojte ostavljati teške i oštre predmete. vrata.
■ Na naslone sedišta se ne sme delovati velikom silom, jačim udarcima i
PAŽNJA
slično, pošto može doći do oštećenja sistema. Bočni vazdušni jastuci se u
tom slučaju ne bi aktivirali! ■ U oblasti izlaza vazdušnog jastuka za glavu ne smeju se nalaziti nikakvi
■ Na vozačevo ili suvozačevo sedište, nikako ne postavljajte presvlake koje predmeti, jer mogu izazvati nepravilno postavljanje jastuka.
■ Na kuke za odeću u vozilu vešajte samo laganu odeću. U džepovima ode-
nisu odobrene isključivo od firme ŠKODA. Pošto se bočni vazdušni jastuci
nalaze u naslonima sedišta, njihova bi funkcija bila bitno narušena koriš- će nemojte ostavljati teške i oštre predmete. Osim toga, ne smete koristiti
ćenjem nepropisnih običnih i zaštitnih presvlaka. vešalice za odeću.
■ Ugradnjom nepredviđenih dodataka u zoni aktiviranja vazdušnih jastuka
■ Oštećenja na originalnim presvlakama sedišta u blizini modula bočnih vaz-
dušnih jastuka moraju se odmah otkloniti u ovlašćenom servisu. za glavu može se značajno narušiti njihova zaštitna funkcija prilikom aktivi-
■ Moduli vazdušnih jastuka u prednjim sedištima ne smeju imati nikakva ranja. Prilikom širenja aktiviranih vazdušnih jastuka za glavu, u unu-
oštećenja, pukotine i duboke rupe. Ne smeju postojati veći otvori. trašnjosti kabine pod određenim okolnostima može doći do izbacivanja
delova ugrađenih dodataka i do povređivanja putnika » strana 125.
■ Štitnik za sunce se ne sme zakretati prema prozorima u zoni otvaranja
Vazdušni jastuci za glavu vazdušnih jastuka za glavu ukoliko su na njega zakačeni predmeti poput
olovaka. To može dovesti do povreda putnika prilikom aktiviranja vazdušnih
jastuka.
■ Između osoba koje sede na prednjem sedištu i oblasti delovanja vazduš-
nih jastuka, ne smeju se naći druge osobe, životinje ili predmeti. Osim toka
za vreme vožnje putnici ne smeju nikako naginjati glavu ili pružati ruke kroz
prozor.

Napomena
U vozilima sa vazdušnim jastukom za glavu nalazi se natpis AIRBAG na oplati
B-stuba.
Slika 11 Mesto ugradnje vazdušnog jastuka za glavu/vazdušni jastuk za
glavu ispunjen gasom Isključivanje vazdušnih jastuka

Sistem vazdušnih jastuka za glavu obezbeđuje dodatnu zaštitu glave i grudnog  Uvod u temu
koša putnika u slučaju bočnog udara pri težim saobraćajnim nezgodama.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Vazdušni jastuci za glavu su ugrađeni u unutrašnjost kabine, iznad vrata sa
Isključivanje vazdušnih jastuka 18
obe strane » Slika 11 - .
Isključivanje vazdušnog jastuka suvozača 18
U slučaju bočnog sudara, vazdušni jastuk za glavu se aktivira zajedno sa odgo-
varajućim bočnim vazdušnim jastukom i zatezačem sigurnosnog pojasa za
prednje sedište na udarenoj strani vozila.
Pri aktiviranju, vazdušni jastuk prekriva područje prozora prednjih i zadnjih vra-
ta kao i područje stuba vrata » Slika 11 - .

Sistem vazdušnih jastuka 17


Isključivanje vazdušnih jastuka Isključivanje vazdušnog jastuka suvozača
Isključivanje vazdušnih jastuka je npr. predviđeno u sledećim slučajevima.
› Kada se sedište za dete mora postaviti na suvozačevo sedište, pri čemu je
dete okrenuto leđima u odnosu na smer kretanja (u pojedinim zemljama na
osnovu nestandardnih nacionalnih zakonskih odredbi dete treba da bude
okrenuto u smeru kretanja) » strana 19, Bezbedan prevoz dece.
› Kada i pored pravilnog podešavanja vozačevog sedišta rastojanje između sre-
dine upravljača i grudi iznosi manje od 25 cm.
› Kada su neophodna posebna telesna pomagala za osobe s invaliditetom u
predelu upravljača.
› Ako su ugrađena drugačija sedišta (npr. ortopedsko sedište bez bočnih vaz-
dušnih jastuka). Slika 12 Prekidač sa ključem za prednji vazdušni jastuk na strani suvoza-
Prednji vazdušni jastuk suvozača se može isključiti pomoću prekidača sa ča/kontrolna lampica za isključivanje/uključivanje prednjeg vazdušnog
ključem » strana 18. jastuka na strani suvozača
Preporučujemo da po potrebi od ovlašćenog ŠKODA servisnog partnera zatra- Prednji suvozačev vazdušni jastuk se isključuje samo prekidačem sa ključem.
žite da isključi ostale vazdušne jastuke.
Isključivanje
Nadzor sistema vazdušnih jastuka
Funkcionalnost sistema vazdušnih jastuka se elektronski kontroliše i u slučaju
› Isključite kontakt bravu.
kada je neki vazdušni jastuk isključen.
› Otvorite suvozačeva vrata.
› Kod radio ključa rasklopite kompletno donji deo ključa » .
Isključen vazdušni jastuk pomoću uređaja za dijagnostiku › Gurnite ključ u ključ prekidaču pažljivo do graničnik.
› Kontrolna lampica  svetli u trajanju od 3 sekunde nakon uključivanja kon- › Ključem pažljivo okrenite prorez prekidača u položaj 2 » Slika 12 OFF.
takt brave, a zatim trepće još oko 12 sekundi. › Izvucite ključ iz proreza prekidača » .
Isključen prednji vazdušni jastuk suvozača pomoću prekidača sa ključem u
› Zatvorite suvozačeva vrata.
kaseti
› Uverite se da nakon uključivanja kontakt brave svetli kontrolna lampica 3 
1) u natpisu      na sredini instrument table.
› Kontrolna lampica  svetli u trajanju od oko 3 sekunde nakon uključivanja
kontakt brave. Uključivanje
› Kontrolna lampica   3 » Slika 12 na strani 18 svetli nakon uključivanja › Isključite kontakt bravu.
kontakt brave. › Otvorite suvozačeva vrata.
› Kod radio ključa rasklopite kompletno donji deo ključa » .
Napomena › Gurnite ključ u ključ prekidaču pažljivo do graničnik.
■ Poštujte nacionalne zakonske propise koji regulišu isključivanje vazdušnih › Ključem pažljivo okrenite prorez prekidača u položaj 1 » Slika 12 ON.
jastuka. › Izvucite ključ iz proreza prekidača » .
■ Kod ovlašćenog ŠKODA servisnog partnera možete saznati da li u vašem vo- › Zatvorite suvozačeva vrata.
zilu prema nacionalnim zakonskim propisima postoje vazdušni jastuci koji › Uverite se da nakon uključivanja kontakt brave svetli kontrolna lampica 3 
mogu, odnosno moraju biti isključeni i o kojim vazdušnim jastucima je reč.  u natpisu      na sredini instrument table. 

1) Kontrolna lampica   svetli nakon uključivanja na nekoliko sekundi, onda se ugasi na oko 1 sekundu i
ponovo zasvetli.

18 Bezbednost
PAŽNJA
Bezbedan prevoz dece
■ Vozač snosi odgovornost za to, da li su vazdušni jastuci isključeni ili
uključeni. Dečje sedište
■ Vazdušni jastuk isključujte samo kada je kontakt brava isključena! U su-
protnom možete izazvati kvar na sistemu za isključivanje vazdušnog  Uvod u temu
jastuka.
■ Ako kontrolna lampica   trepće, to znači da se vazdušni jastuk suvo- U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
zača neće aktivirati u slučaju nesreće! Odmah se obratite ovlašćenom servi- Upotreba dečjeg sedišta na sedištu suvozača 20
su radi provere sistema vazdušnih jastuka. Bezbednost dece i bočni vazdušni jastuk 21
■ Nemojte ostavljati ključ utaknut u ključ prekidaču tokom vožnje.
Podela dečijih sedišta na grupe 21
■ Zbog potresa se ključ u prorezu može okrenuti i uključiti vazdušni
jastuk! Upotreba dečjih sedišta koja se pričvršćuju sigurnosnim pojasom 21
■ Vazdušni jastuk se može neočekivano aktivirati prilikom udesa - postoji Statistika o nezgodama je pokazala da su deca na zadnjem sedištu po pravilu
opasnost od povrede i opasnost po život! sigurnija nego na sedištu suvozača.
Za razliku od odraslih osoba, deca još nemaju potpuno razvijene mišiće i
OPREZ
strukturu kostiju. Stoga su deca izložena većem riziku od povreda.
Donji deo ključa koji nije skroz rasklopljen može da ošteti ključ prekidač!
Deca se smeju prevoziti samo na način koji je u skladu s odgovarajućim
zakonskim propisima.
Neophodno je koristiti dečja sedišta prema standardu ECE-R 44. Standard ECE-
R znači: Regulativa Evropske ekonomske komisije (Economic Commission for
Europe - Regulation).
Neophodno je koristiti dečja sedišta prema standardu ECE-R 44 sa neizbrisi-
vom oznakom provere: veliko slovo E u krugu, a ispod njega broj provere.

PAŽNJA
■ Prilikom korišćenja dečjih sedišta morate voditi računa o nacionalnim
zakonskim odredbama.
■ Ni u kom slučaju decu – takođe ni bebe! – ne nosite u krilu.
■ Nikad ne ostavljajte decu u vozilu bez nadzora. Pri određenim spoljašnjim
klimatskim uslovima, unutar vozila se mogu razviti temperature opasne po
život.
■ Dete tokom čitavog trajanja vožnje mora biti osigurano u vozilu! U suprot-
nom, ono će u slučaju nezgode biti izbačeno kroz vozilo, što može dovesti
do povreda deteta i ostalih putnika opasnih po život. 

Bezbedan prevoz dece 19


PAŽNJA (Nastavak)
■ Ako se deca naginju napred za vreme vožnje ili zauzimaju pogrešan
položaj sedenja, izlažu se povećanom riziku od povreda u slučaju nezgode.
To se posebno odnosi na decu koja se prevoze na sedištu suvozača: ako se
aktivira sistem vazdušnih jastuka, može doći do teških povreda ili smrtnog
ishoda!
■ Obavezno se pridržavajte informacija o ispravnom položaju pojasa koje je
dostavio proizvođač dečjeg sedišta. Neispravno postavljeni sigurnosni
pojasevi mogu dovesti do povreda, čak i pri lakšim nezgodama.
■ Mora se proveriti ispravan položaj sigurnosnih pojaseva. Osim toga, mora
se obratiti pažnja da se pojas ne može oštetiti opremom sa oštrim ivicama. Slika 14 Suvozačev štitnik za sunce / nalepnica
■ Kada se dečje sedište koristi na sedištu suvozača, a dete se vozi leđima
okrenuto u odnosu na smer vožnje, obavezno isključite prednji vazdušni  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 19.
jastuk suvozača. Dalje informacije » strana 20, Upotreba dečjeg sedišta
na sedištu suvozača. Preporučujemo da iz bezbednosnih razloga dečja sedišta po mogućstvu posta-
vite na zadnjim sedištima.
Napomena U slučaju korišćenja dečjeg sedišta kojim se dete prevozi na suvozačevom se-
Preporučujemo upotrebu dečjih sedišta iz originalnog ŠKODA pribora. Ova de- dištu potrebno je poštovati sledeće napomene.
čija sedišta su koncipirana i ispitana za upotrebu u vozilima ŠKODA. Ona › U slučaju korišćenja dečjeg sedišta kojim se dete prevozi okrenuto leđima u
ispunjavaju standard ECE-R 44. odnosu na smer kretanja, obavezno isključite prednji vazdušni jastuk suvoza-
ča » .
Upotreba dečjeg sedišta na sedištu suvozača › Prema mogućnostima podesite naslon suvozačevog sedište uspravno, tako
da između naslona suvozačevog sedišta i naslona dečjeg sedišta postoji sta-
Nikad nemojte da postavljate sistem za vezivanje dece okrenut nazad na sedi-
bilan kontakt.
štu koje je zaštićeno vazdušnim jastukom postavljenim ispred njega. Dete
može biti teško ili čak na smrt povređeno.
› Prema mogućnostima gurnite unazad suvozačevo sedište, tako da nema
kontakta između suvozačevog sedišta i dečjeg sedišta koje je postavljeno iza.
› Kod dečjih sedišta iz grupe 2 odn. 3 obratite pažnju na to da se vođice za
Slika 13 pojas na naslonu za glavu dečjeg sedišta nalaze ispred ili u istoj visini sa vođi-
Nalepnica na B-stubu karoserije cama na B-stubu na suvozačevoj strani.
na strani suvozača › Sedište suvozača na kome se može podešavati visina postavite u najviši
položaj.
› Postavite sigurnosni pojas suvozača u najviši položaj.
› Postavite dečje sedište na sedište, a zatim dete u dečje sedište i vežite ga
poštujući uputstvo za upotrebu tog dečjeg sedišta. 

20 Bezbednost
PAŽNJA PAŽNJA
■ U slučaju korišćenja dečjeg sedišta na suvozačevom sedištu kojim se dete ■ Glava deteta se nikada ne sme nalaziti u području širenja bočnog vazduš-
prevozi okrenuto leđima u odnosu na smer kretanja, obavezno isključite nog jastuka, jer to može prouzrokovati opasnost od povrede!
prednji vazdušni jastuk suvozača » strana 17, Isključivanje vazdušnih ■ Nemojte ostavljati predmete u području širenja bočnog vazdušnog
jastuka. jastuka, jer to može dovesti do opasnosti od povrede!
■ Kada je prednji vazdušni jastuk suvozača uključen, nikad nemojte na su-
vozačevom sedištu koristiti dečje sedište postavljeno tako da dete sedi
okrenuto leđima u odnosu na smer vožnje. Takvo dečije sedište se nalazi u Podela dečijih sedišta na grupe
području širenja prednjeg vazdušnog jastuka suvozača. Vazdušni jastuk  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 19.
aktiviranjem detetu može naneti teške ili čak smrtonosne povrede.
■ Na ovu okolnost ukazuje i nalepnica, koja se nalazi na sledećim mestima. Podela dečjih sedišta na grupe prema standardu ECE-R 44.
■ Nalepnica na B-stubu karoserije na strani suvozača » Slika 13. Nalepnica
je vidljiva po otvaranju vrata suvozača. Grupa Težina deteta Približni uzrast
■ Na štitniku za sunce na suvozačevoj strani. Za neke države se u vozilu 0 do 10 kg do 9 meseci
na štitniku za sunce sa suvozačeve strane nalazi nalepnica » Slika 14. 0+ do 13 kg do 18 meseci
■ Kod dečjih sedišta iz grupe 2 odn. 3 obratite pažnju na to da se vođice za
1 9-18 kg do 4 godine
pojas na naslonu za glavu dečjeg sedišta nalaze ispred ili u istoj visini sa vo-
đicama na B-stubu na suvozačevoj strani. 2 15-25 kg do 7 godine
■ Čim prestanete da na suvozačevom sedištu koristite dečje sedište koje 3 22-36 kg više od 7 godina
omogućava prevoz deteta leđima okrenutim u odnosu na smer kretanja,
potrebno je da ponovo uključite prednji vazdušni jastuk suvozača. Upotreba dečjih sedišta koja se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 19.
Bezbednost dece i bočni vazdušni jastuk
Pregled upotrebljivosti dečjih sedišta koja se pričvršćuju sigurnosnim pojasom
Slika 15 za odgovarajuća sedišta prema standardu ECE-R 16.
Dete koje je loše pričvršćeno i
Zadnja sedišta Zadnje sedište
nalazi se u neispravnom položaju Grupa Sedište suvozača
spolja sredina
sedenja u opasnosti je od bočnog
vazdušnog jastuka/dete propis- 0
U U U
no pričvršćeno u dečjem sedištu do 10 kg
0+
U U U
do 13 kg
1
U U U
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 19. 9-18 kg
2
Dete se ne sme zadržavati u području otvaranja bočnih vazdušnih jastuka U U U
15-25 kg
» Slika 15 - .
3
Između deteta i oblasti delovanja bočnog vazdušnog jastuka mora biti dovoljno U U U 
22-36 kg
mesta kako bi bočni vazdušni jastuk osigurao najveću moguću zaštitu
» Slika 15 - .

Bezbedan prevoz dece 21


U Kategorija dečjih sedišta „Univerzalno“ dečje sedište, koje je predviđeno Na bočnim zadnjim sedištima nalaze se dva pričvrsna okca za pričvršćivanje
za pričvršćivanje za sedište sigurnosnim pojasom. dečjeg sedišta pomoću ISOFIX sistema.
Mesta su označena nalepnicama sa natpisom ISOFIX » Slika 16.
Sistemi za pričvršćivanje
PAŽNJA
 Uvod u temu ■ Ugradnju i skidanje dečjeg sedišta sa ISOFIX sistemom uvek vršite na
osnovu uputstva dobijenog od proizvođača sedišta.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: ■ Na pričvrsna okca predviđena za ugradnju dečjeg sedišta s ISOFIX si-
Pričvrsna okca ISOFIX sistema 22 stemom nikad ne pričvršćujte druga dečja sedišta, pojaseve ili druge
Korišćenje dečjih sedišta s ISOFIX sistemom 22 predmete, jer može nastati opasnost po život!
Pričvrsna okca sistema TOP TETHER 23
Napomena
Pričvrsna okca ISOFIX sistema ■ Dečja sedišta sa ISOFIX sistemom mogu se ugraditi i pričvrstiti u vozilo koriš-
ćenjem ISOFIX sistema samo ako su odobrena za taj tip vozila. Za više in-
Slika 16 formacija, obratite se ŠKODA partneru.
■ Dečja sedišta sa ISOFIX sistemom za pričvršćivanje možete da nabavite kao
Etikete ISOFIX-sistema
deo originalne ŠKODA opreme.

Korišćenje dečjih sedišta s ISOFIX sistemom


Pregled upotrebljivosti dečjih sedišta sa ISOFIX sistemom za odgovarajuća se-
dišta prema standardu ECE-R 16.

Klasa veličine
Grupa Sedište suvozačab) Spoljna zadnja sedišta Zadnje sedište, srednje
dečjeg sedištaa)
0
E X IL-SU X
do 10 kg
E
0+
D X IL-SU X
do 13 kg
C 

22 Bezbednost
Klasa veličine
Grupa Sedište suvozačab) Spoljna zadnja sedišta Zadnje sedište, srednje
dečjeg sedištaa)
D
C
1 IL-SU
B X X
9-18 kg IUF
B1
A
a) Klasa veličine je navedena na oznaci na dečjem sedištu.
b) Ako je sedište suvozača opremljeno pričvrsnim okcima za sistem ISOFIX, onda se ono može koristiti za ugradnju ISOFIX dečjeg sedišta s odobrenjem „Semi-Universal“.

IL-SU Sedište je pogodno za ugradnju ISOFIX dečjeg sedišta s odobrenjem PAŽNJA


„Semi-Universal“. Kategorija „Semi-Universal“ znači da je za vaše vozilo ■ Ugradnju i skidanje dečjeg sedišta sa TOP TETHER sistemom uvek vršite
dozvoljeno korišćenje dečjeg sedište sa sistemom ISOFIX. Pridržavajte se na osnovu uputstva dobijenog od proizvođača sedišta.
liste vozila priložene uz dečje sedište. ■ Dečja sedišta sa TOP TETHER koristite samo na sedištima opremljenim
IUF Sedište je prikladno za ugradnju ISOFIX dečjeg sedišta s odobrenjem pričvrsnim okcima.
„Universal“ i pričvršćivanjem pomoću pojasa za pričvršćivanje TOP ■ Uvek na jedno pričvrsno okce pričvrstite samo jedan pojas za pričvršći-
TETHER. vanje dečjeg sedišta.
X Sedište nije opremljeno pričvrsnim okcima za sistem ISOFIX. ■ Ni u kom slučaju ne smete sami prilagođavati vozilo, npr. postavljati vijke
ili druge elemente za pričvršćivanje.
Pričvrsna okca sistema TOP TETHER

Slika 17
Pričvrsna okca TOP TETHER-si-
stema

Na zadnjoj strani spoljnih naslona zadnjih sedišta nalaze se pričvrsna okca za


pričvršćivanje pojasa za pričvršćivanje dečjeg sedišta pomoću sistema TOP
TETHER » Slika 17.

Bezbedan prevoz dece 23


Slika 18 Kabina

24 Rukovanje
21 Dodatna oprema - prekidač:
Rukovanje › Uređaj za otključavanje poklopca prtljažnika 51
› Kontrola unutrašnjeg prostora 50
Kabina 22 Prekidač za svetlo i regulisanje dužine osvetljavanja 56, 57
Pregled 23 Kutija sa osiguračima na instrument tabli 167
24 Ručica za otvaranje poklopca motora 138
1 Ručica za otvaranje vrata 44 25 Poluga za podešavanje položaja upravljača 8
2 Električni podizači prozora 52 26 Brava za paljenje 101
3 Električno podešavanje spoljašnjih retrovizora 65 27 Pedala 103
4 Ventilacioni uređaj za izbacivanje vazduha 85 28 U zavisnosti od opremljenosti:
5 Držač parking kartica 80 › Ručica menjača (manuelni menjač) 103
6 Komandna poluga: › Poluga menjača (automatski menjač) 104
› Pokazivači pravca, duga svetla i parking svetla, svetlo sirene 58 29 Preklopnik grejanja prednjeg levog sedišta 66
› Uređaj za regulaciju brzine 115 30 Taster za centralno zaključavanje 47
7 Upravljač: 31 Ručna kočnica 102
› sa sirenom 32 Preklopnik grejanja prednjeg desnog sedišta 66
› sa prednjim vazdušnim jastukom za vozača 15
U zavisnosti od opremljenosti:
› sa komandama za radio, navigacioni sistem i telefon 92 33

8 Kombinovani instrument: instrumenti i kontrolne lampice 26


› Pepeljara 79
› Kaseta 83
9 Komandna poluga:
34 U zavisnosti od opremljenosti:
› Uređaj za brisanje i pranje vetrobranskog stakla 63
› Radio
› Multifunkcionalni pokazivač 29
› Navigacioni sistem
› MAXI DOT-displej 33
35 MDI 99
10 Taster za grejače zadnjeg vetrobranskog stakla 62
11 ASR-prekidač 114 Napomena
12 Kaseta za stvari u srednjem delu table prekidača 85 Kod vozila sa upravljačem na desnoj strani delimično se razlikuje raspored ure-
13 Taster za sistem svetala upozorenja 60 đaja od » Slika 18 rasporeda, koji je prikazan. Simboli svakako odgovaraju
14 Kontrolna lampica za isključivanje prednjeg vazdušnog jastuka pojedinim uređajima.
suvozača 18
15 U zavisnosti od opremljenosti:
› Komande za grejanje 86
› Komande za klima uređaj 87
› Komande za Climatronic 90
16 Pretinac za odlaganje na suvozačevoj strani 81
17 Prednji vazdušni jastuk za suvozača 15
18 Ventilacioni uređaj za izbacivanje vazduha 85
19 Prekidač sa ključem za prednji vazdušni jastuk suvozača 18
20 Ručica za otvaranje vrata 44

Kabina 25
Instrumenti i kontrolne lampice Pregled

Kombinovani instrument

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Pregled 26
Obrtomer 27
Brzinomer 27
Pokazivač temperature rashladne tečnosti 27
Pokazivač zaliha goriva 27
Kilometar sat 28
Digitalni sat 28
Prikazivanje druge jedinice brzine 28 Slika 19 Kombinovani instrument
Preporučeni stepeni prenosa 28
Pokazivač greške
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
Ako dođe do kvara u kombinovanom instrumentu, na displeju će biti prikazana 1 Obrtomer sa kontrolnim lampicama » strana 27
poruka Error (greška). Obratite se odmah ovlašćenom servisu radi otklanjanja
2 Displej:
nepravilnosti.
› sa kilometar satom » strana 28
PAŽNJA › sa pokazivačem servisnog intervala » strana 32
■ Svoju pažnju morate usmeriti prvenstveno na vožnju automobila! Kao vo- › sa digitalnim časovnikom » strana 28
zač, snosite potpunu odgovornost za bezbednost u saobraćaju. › sa multifunkcionalnim pokazivačem (MFA) » strana 29
■ Nikad ne aktivirajte komandne elemente na kombinovanom instrumentu › sa MAXI DOT-displejem » strana 33
tokom vožnje, već samo dok vozilo miruje! 3 Brzinomer sa kontrolnim lampicama » strana 27
4 Pokazivač temperature rashladne tečnosti1) » strana 27
5 Prekidač za režim pokazivača:
› Podešavanje sata / minuta » strana 28
› Aktiviranje / deaktiviranje prikaza druge jedinice za brzinu2) » strana 28
› Servisni intervali2) - Pokazivač preostalih dana i broja kilometara odn.
milja do sledećeg kontrolnog servisa3) » strana 32 

1) Važi za vozila sa MAXI DOT-displejem.


2) Važi za vozila sa segmentnim displejem.
3) Važi za modele u kojima se koriste britanske merne jedinice.

26 Rukovanje
6 Taster za: Pokazivač temperature rashladne tečnosti
› Resetovanje dnevnog brojača kilometraže » strana 28
› Podešavanje sata/minuta  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
› aktiviranje / deaktiviranje režima koji je odabran posredstvom tastera
5 Pokazivač temperature rashladne tečnosti 4 » Slika 19 na strani 26 radi samo
7 Pokazivač količine goriva1) » strana 27 ako je kontakt brava uključena.
Kod vozila sa segmentnim displejem se temperatura rashladne tečnosti
Obrtomer prikazuje samo paljenjem odn. gašenjem jednih od kontrolnih lampica » stra-
na 37,   Rashladno sredstvo.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
Hladan motor
Crveno područje na skali obrtomera 1 » Slika 19 na strani 26 označava pod- Ako se pokazivač nalazi u levom području skale, motor još nije postigao radnu
ručje u kome kontrolna jedinica motora počinje sa ograničavanjem broja obr- temperaturu. Izbegavajte visok broj obrtaja motora, pun gas i velika optere-
taja motora. Kontrolna jedinica motora ograničava broj obrtaja motora na vred- ćenja motora. Na ovaj način se sprečava da dođe do mogućeg oštećenja mot-
nosti u sigurnim granicama. ora.
Pre nego što dostignete crveno područje na skali, trebalo bi da prebacite u Radna temperatura
sledeći stepen prenosa, odn. opseg D na selektorskoj ručici automatskog Motor je postigao radnu temperaturu ako se pokazivač nalazi u srednjem pod-
menjača. ručju skale. Pri veoma visokim spoljnim temperaturama ili većim opterećenjima
Radi održavanja optimalnog broja obrtaja, poštujte preporuku za odabir stepe- motora, pokazivač se može pomeriti više u desnu stranu.
na prenosa » strana 28. Opseg visokih temperatura
Ako kazaljka dospe u crvenu oblast na skali, to znači da je temperatura
Napomene o okruženju
rashladnog sredstva previsoka. Dalje informacije » strana 37.
Pravovremeno prebacivanje u viši stepen prenosa donosi sledeće prednosti.
■ Omogućava smanjenje potrošnje goriva. OPREZ
■ Smanjuje buku pri radu motora. ■ Dodatni farovi i drugi delovi ugrađeni ispred otvora za ulaz vazduha umanjuju
■ Čuva okolinu.
efekat sredstva za hlađenje.
■ Doprinosi trajnosti i pouzdanosti motora. ■ Nikada nemojte prekrivati hladnjak, postoji opasnost od pregrevanja motora.

Brzinomer Pokazivač zaliha goriva


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
Upozorenje pri prekoračenju brzine Pokazivač količine goriva 7 » Slika 19 na strani 26 radi samo ako je kontakt
Pri prekoračenju brzine od 120 km/h oglasiće se zvučni upozoravajući signal2). brava uključena.
Nakon što smanjite brzinu ispod 120 km/h, zvučni upozoravajući signal će se
isključiti. Kod vozila sa segmentnim displejem se preostala količina goriva prikazuje u
tom displeju. 

1) Važi za vozila sa MAXI DOT-displejem.


2) Ova funkcija je dostupna samo u pojedinim zemljama.

Instrumenti i kontrolne lampice 27


Kapacitet rezervoara iznosi oko 45 litara. Kada količina goriva dostigne pod- Prikazivanje druge jedinice brzine
ručje rezerve, onda se pali kontrolna lampica  » strana 41.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
OPREZ
Nikad nemojte da potpuno ispraznite rezervoar! Usled nepravilnog snabde- U displeju se trenutna brzina može prikazivati u mph1).
vanja gorivom može doći do grešaka u paljenju. To može izazvati teško ošte- Ova funkcija je predviđena za vožnju u državama koje koriste druge jedinice
ćenje delova motora i izduvnog sistema. mere za brzinu.

Kilometar sat MAXI DOT-displej


Prikaz druge jedinice brzine se podešava u stavci menija Settings (podešenja)
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26. » strana 34, Podešavanja.

Podatak o pređenom putu je izražen u km. U pojedinim zemljama se kao merna Segmentni displej
jedinica koristi „milja“. › Pritisnite ponovo taster 5 » Slika 19 na strani 26 dok prikaz ukupno pređe-
nih kilometara ne počne da treperi » strana 28.
Brojač kilometara pređenih u toku dana (trip)
Brojač kilometara pređenih u toku dana pokazuje put koji je pređen nakon
› Sve dok prikaz treperi držite pritisnutim taster 6 .
poslednjeg resetovanja brojača – u koracima od 100 m, odnosno 1/10 milje. Sada se prikazuje druga jedinica brzine umesto brojača ukupno pređenih
kilometara.
resetovanje dnevne kilometraže
Resetovanje podataka se vrši dugim pritiskom na taster 6 » Slika 19 na strani Na isti način se prikaz druge jedinice brzine može deaktivirati.
26.
Preporučeni stepeni prenosa
Kilometar sat
Kilometar sat pokazuje kilometre, odnosno milje, koje je vozilo ukupno prešlo.
Slika 20
Napomena Preporučeni stepeni prenosa
Kada je kod vozila sa segmentnim displejem aktivirana druga brzina, onda se ta
brzina prikazuje umesto brojača ukupno pređenih kilometara.

Digitalni sat
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.

Sat se podešava tasterima 5 i 6 » Slika 19 na strani 26.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 26.
Tasterom 5 birate stavku koju želite da promenite, a tasterom 6 vršite
promenu. Na displeju kombinovanog instrumenta prikazuje se trenutno izabrani stepen
prenosa A » Slika 20.
U slučaju vozila sa MAXI DOT-displejem, sat možete da podesite i u meniju
Time (vreme) » strana 34. Kako bi se obezbedila što manja potrošnja goriva, na displeju je prikazana pre-
poruka za prebacivanje u drugi stepen prenosa. 

1) Kod modela sa prikazom brzine u mph se druga jedinica brzine prikazuje u km/h.

28 Rukovanje
Ako kontrolni uređaj prepozna da je poželjna promena stepena prenosa, na Napomena
displeju će se prikazati strelica B . Strelica je usmerena naviše ili naniže u za- ■ Kod modela namenjenih tržištima pojedinih zemalja pokazivači su dati u
visnosti od toga da li se preporučuje prebacivanje u viši ili niži stepen prenosa. engleskom mernom sistemu.
Kod vozila sa manuelnim menjačem se na poziciji A prikazuje preporučeni ■ Ako je aktiviran pokazivač druge brzine u mph, trenutna brzina neće biti
umesto izabrani stepen prenosa. prikazana u km/h na displeju.

OPREZ Memorija
Za odabir pravilnog stepena prenosa u različitim situacijama vožnje, npr.
prilikom preticanja, uvek je odgovoran vozač. Slika 21
Multifunkcionalni pokazivač
Multifunkcionalni pokazivač (MFA)

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Memorija 29
Rukovanje 30
Podaci na multifunkcionalnom displeju 30  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 29.
Upozorenje pri prekoračenju brzine 31
Multifunkcionalni pokazivač je opremljen sa dve memorije koje automatski ra-
Rukovanje multifunkcionalnim pokazivačem je moguće samo ako je kontakt de. Izabrana memorija je prikazana na displeju » Slika 21.
brava uključena. Pri uključivanju kontakta prikazuju se one funkcije koje su
poslednje izabrane pre isključivanja paljenja. Podaci iz memorije za pojedinačnu vožnju (memorija 1) se prikazuju kada na
displeju stoji 1. Kada stoji 2, prikazuju se podaci iz memorije sveukupne vožnje
Multifunkcionalni pokazivač se u zavisnosti od modela vozila prikazuje na (memorija 2).
segmentnom displeju » Slika 21 na strani 29 ili na MAXI DOT-displeju » stra-
na 33. Prebacivanje memorije se vrši pomoću tastera B » Slika 22 na strani 30 na
ručici brisača vetrobranskog stakla.
Na vozilima sa MAXI DOT-displejom » strana 33 postoji mogućnost isključi-
vanja prikaza pojedinih informacija. Memorija pojedinačne vožnje (memorija 1)
Memorija pojedinačne vožnje prikuplja informacije od uključivanja do isključi-
PAŽNJA vanja paljenja. Ako se vožnja nastavi u roku od 2 sata nakon isključivanja
■ Svoju pažnju morate usmeriti prvenstveno na vožnju automobila! Kao vo- paljenja, novi podaci se dodaju u proračun aktuelnim podacima o vožnji. Ako
zač snosite punu odgovornost za upravljanje vozilom. prekid vožnje traje duže od 2 sata, podaci iz memorije se automatski brišu.
■ Poledica se može javiti i na spoljnim temperaturama oko +4 °C! Stoga se
Memorija sveukupne vožnje (memorija 2)
nemojte pouzdati isključivo u podatke sa pokazivača spoljne temperature Memorija sveukupne vožnje objedinjuje sve informacije o vožnji za proizvoljan
da na putu ne postoji poledica. broj pojedinačnih vožnji do ukupnog vremena vožnje od 19 sati i 59 minuta ili
pređene kilometraže od 1.999 km, odn. kod vozila sa MAXI DOT-displejem
vremena vožnje od 99 sati i 59 minuta ili pređene kilometraže od 9.999 km.
Ukoliko se navedene vrednosti prekorače, memorija se briše i proračun počinje
ispočetka. 

Instrumenti i kontrolne lampice 29


Memorija sveukupne vožnje se, za razliku od memorije pojedinačne vožnje, ne Podaci na multifunkcionalnom displeju
briše nakon više od 2 sata od prekida vožnje.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 29.
Napomena
Ukoliko se isključi akumulator, podaci iz memorije 1 i 2 će biti izbrisani. Spoljašnja temperatura
Prikazuje se trenutna spoljna temperatura1).
Rukovanje Ako je spoljna temperatura ispod +4 °C, onda se prikaz temperature pojavljuje
sa simbolom pahuljice .
Slika 22 Ovaj podatak treperi nekoliko sekundi, a zatim se pojavljuje poslednje prikazi-
Multifunkcionalni pokazivač: vana funkcija2).
Komandni elementi
Ako temperatura padne ispod +4 °C tokom vožnje pri brzini kretanja od preko
10 km/č, onda ćete čuti i zvučni signal.
Vreme vožnje
Prikazuje se vreme vožnje koje je proteklo od poslednjeg brisanja memorije.
Ako želite da merite vreme vožnje od određenog trenutka, morate u tom tre-
nutku resetovati memoriju pritiskom na taster » strana 30, Rukovanje.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 29. Maksimalna vrednost pokazivača za obe memorije iznosi 19 sati i 59 minuta,
Preklopnik za biranje opcije menija A » Slika 22 kao i taster B se nalaze na odn. 99 sati i 59 minuta na vozilima opremljenim sa MAXI DOT-displejom. Kada
ručici brisača vetrobranskog stakla. se ova vrednost prekorači, podaci se brišu i prikaz počinje ponovo od nule.

Biranje stavke menija Trenutna potrošnja goriva


Prikazuje se trenutna potrošnja goriva u l/100 km3). Ovaj pokazivač omogućava
› Kratko gurnite taster A » Slika 22 naviše ili naniže. Na taj način birate opcije da način vožnje prilagodite željenoj potrošnji goriva.
menija multifunkcionalnog pokazivača jednu za drugom.
Dok vozilo stoji ili se kreće lagano, potrošnja goriva se prikazuje u l/h4).
Izbor memorije
› Dodirnite taster B » Slika 22. Prosečna potrošnja goriva
Prikazuje se prosečna potrošnja goriva u l/100 km3) od poslednjeg brisanja
Resetovanje memorije
memorije.
› Izaberite željenu memoriju.
› Dugo pritisnite preklopnik B » Slika 22. Ako želite da utvrdite prosečnu potrošnju goriva za određeni period, morate re-
setovati memoriju prilikom započinjanja novog merenja » strana 30,
Pritiskom na taster B vratićete na nulu sledeće vrednosti izabrane memorije. Rukovanje. Nakon brisanja, na displeju neće biti prikazana nikakva vrednost pr-
› Prosečna potrošnja goriva. vih oko 300 m puta.
› Pređena kilometraža.
› Prosečna brzina U toku vožnje se redovno ažurira prikazana vrednost. 

› vreme vožnje.
1) Kod vozila sa MAXI DOT-displejem je ovaj podatak uvek prikazan.
2) Ne važi za MAXI DOT-displej.
3) Na modelima za pojedine zemlje potrošnja goriva se prikazuje u km/l.
4) Na modelima za pojedine zemlje potrošnja goriva se prikazuje kao --,- km/l kada je vozilo zaustavljeno.

30 Rukovanje
Rastojanje Upozorenje pri prekoračenju brzine
Prikazuje se procenjeno rastojanje u kilometrima. Prikazano je rastojanje koje Na displeju možete podesiti i aktivirati/deaktivirati upozorenje pri prekoračenju
vozilo može preći sa ostatkom goriva i pri istom načinu vožnje. brzine » strana 31.
Pokazivač se pojavljuje na svakih 10 km. Nakon što zasvetli kontrolna lampica
, pokazivač se pojavljuje na svakih 5 km. Upozorenje pri prekoračenju brzine
Pri izračunavanju podatka kao osnova se koristi potrošnja goriva u poslednjih  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 29.
50 km. Ako vozite ekonomičnije, onda se povećava rastojanje koje se može
preći. Podešavanje ograničenja brzine dok vozilo stoji
› Pomoću tastera A » Slika 22 na strani 30 izaberite stavku menija Warning at
Ako su podaci u memoriji obrisani (nakon isključenja akumulatora), rastojanje (upozorenje pri) (MAXI DOT-displej) odn.  (segmentni displej).
će se računati sa potrošnjom goriva od 10 l/100 km, a zatim će se uzeti vred- › Pritiskanjem tastera B aktivirajte opciju podešavanja ograničenja brzine2)
nost koja odgovara načinu vožnje. (vrednost trepće).
Kilometraža › Pomoću tastera A podesite željeno ograničenje brzine, npr. 50 km/h.
Prikazuje se pređeni put nakon poslednjeg brisanja memorije. Ako želite da › Pritiskom na taster B potvrdite podešeno ograničenje brzine ili sačekajte
merite pređeno rastojanje od određenog trenutka, morate u tom trenutku re- oko 5 sekundi da bi se ono automatski memorisalo (vrednost prestaje da
setovati memoriju » strana 30, Rukovanje. trepće).

Maksimalna vrednost pokazivača u oba položaja je 1 999 km, odn. 9 999 km na Ograničenje brzine može da se podešava u koracima od 5 km/h.
vozilima sa MAXI DOT-displejom. Kada se ova vrednost prekorači, podaci se bri- Podešavanje ograničenja brzine u toku vožnje
šu i prikaz počinje ponovo od nule. › Pomoću tastera A » Slika 22 na strani 30 izaberite stavku menija Warning at
Prosečna brzina (upozorenje pri) (MAXI DOT-displej) odn.  (segmentni displej).
Prikazuje se prosečna brzina u km/h od poslednjeg brisanja memorije. Ukoliko › Vozite željenom brzinom, npr. 50 km/h.
želite da izmerite prosečnu brzinu u određenom vremenskom intervalu, na po- › Pritiskom na taster B postavićete trenutnu brzinu kao ograničenje brzine
četku merenja morate da vratite memoriju na nulu » strana 30, Rukovanje. (vrednost trepće).

Nakon brisanja ovaj podatak neće biti prikazan prvih oko 300 m puta. Ako želite da prilagodite podešeno ograničenje brzine, možete to da izvedete
u koracima od 5 km/h (npr. podešena brzina od 47 km/h može da se u prvom
U toku vožnje se redovno ažurira prikazana vrednost. koraku poveća na 50 km/h, odn. smanji na 45 km/h).
Trenutna brzina › Pritiskanjem tasteraB potvrdite podešeno ograničenje brzine ili sačekajte
Prikazuje se trenutna brzina koja je identična onoj na pokazivaču brzinomera oko 5 sekundi da bi se ono automatski memorisalo (vrednost prestaje da
3 » Slika 19 na strani 26. trepće).
Temperatura ulja1) Promena ili brisanje ograničenja brzine
Pokazuje se trenutna temperature motornog ulja. Ako je temperatura ulja › Pomoću tastera A » Slika 22 na strani 30 izaberite stavku menija Warning at
ispod 50 °C ili u sistemu za kontrolu temperature ulja postoji greška, umesto (upozorenje pri) (MAXI DOT-displej) odn.  (segmentni displej).
temperature ulja biće prikazano samo - -.-. › Pritiskom na taster B deaktivirate ograničenje brzine.
› Ponovnim pritiskom na taster B aktiviraćete mogućnost promene ograni-
čenja brzine. 

1) Važi za vozila sa MAXI DOT-displejem.


2) Ako nije podešena nijedna vrednost, onda se automatski prikazuje izlazna vrednost od 30 km/č.

Instrumenti i kontrolne lampice 31


Ako prekoračite podešeno ograničenje brzine, aktiviraće se akustički signal Prikaz u segmentnom displeju
upozorenja. Istovremeno na displeju se prikazuje stavka menija Speed war-
ning (upozorenje o brzini) (MAXI DOT-displej) odn.  (segmentni displej) sa
podešenom vrednošću ograničenja. Slika 23
Primer napomene
Podešeno ograničenje brzine ostaje sačuvano i nakon isključivanja i uključi-
vanja kontakt brave.

Pokazivač servisnog intervala

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Servis zamene ulja
Prikaz u segmentnom displeju 32 U slučaju da je došlo vreme da se izvrši servis zamene ulja, onda se za oko
Prikaz u MAXI DOT-displeju 33 10 sekundi prikazuje simbol  a kod pozicije označene strelicom broj 1
» Slika 23.
Pre isteka servisnog intervala, nakon davanja kontakta na 10 sekundi biće
prikazana poruka o preostalim kilometrima i danima do sledećeg termina za U isto vremen se prikazuje simbol  zajedno sa preostalim danima i
servis . kilometrima do sledećeg termina za servis.
Pokazivač preostalih kilometara do termina servisiranja se umanjuje u kora- Kada dođe termin za servisiranje, na displeju će nakon davanja kontakta oko
cima od 100 km, a pokazivač preostalih dana se umanjuje za po jedan dan. 20 sekundi treptati simbol  i tekst OIL CHNG (zamena ulja).
Resetovanje prikaza za zamenu ulja u servisu Provera
Kod vozila sa promenljivim intervalom zamene ulja se nakon resetovanja U slučaju da je došlo vreme za proveru, onda se za oko 10 sekundi prikazuje
prikaza vrednosti prikazuje novi servisni interval, koji su proračunati prema simbol  a kod pozicije označene strelicom broj 2 » Slika 23.
prethodnim uslovima rada vozila.
U isto vremen se prikazuje simbol  zajedno sa preostalim danima i
Ove vrednosti se zatim i nadalje prilagođavaju prema aktuelnim uslovima rada kilometrima do sledećeg termina za servis.
vozila.
Kada dođe termin za servisiranje, na displeju će nakon davanja kontakta oko
Napomena 20 sekundi treptati simbol  i tekst INSPEC_ (inspekcija).
■ Pri isključivanju akumulatora podaci pokazivača servisnog intervala ostaju sa- Pokazivanje dana i preostalih kilometara do narednog termina za servisiranje
čuvani. Preostale kilometre i dane do narednog termina za servisiranje uvek možete
■ Ukoliko se pri opravci kombinovanog instrumenta izbrišu vrednosti pokaziva- da prikažete pomoću ponovnog tastera 5 i kada je kontakt uključen » Slika 19
ča, u brojač pokazivača perioda servisiranja moraju se uneti tačne vrednosti. na strani 26.
Ove radove izvodi ovlašćeni servis.
Na displeju se pojavljuje za oko 10 sekundi simbol  zajedno sa simbolom  i
■ Za dodatne informacije o servisnim intervalima pogledajte dokument » Ser-
preostali kilometri i dani do narednog servisa.
visna knjižica, Poglavlje Servisni termini.
Prvo se prikazuju preostali kilometri i dani do sledećeg servisa zamene ulja, a
ponovnim pritiskom tastera 5 preostali kilometri i dani do naredne inspekcije. 

32 Rukovanje
Napomena Paljenje pojedinih simbola je kombinovano sa zvučnim signalom upozorenja.
Preostali broj kilometara do sledećeg servisnog termina se prikazuje umesto
PAŽNJA
brojača ukupne kilometraže.
Svoju pažnju morate usmeriti prvenstveno na vožnju automobila! Kao vozač
snosite punu odgovornost za upravljanje vozilom.
Prikaz u MAXI DOT-displeju
Servis zamene ulja
Glavni meni
U slučaju da je došlo vreme za servis zamene ulja, onda se pojavljuje poruka
Oil change ... km / ... days. (dana)
Slika 24
Čim se postigne interval za servis, onda se nakon uključivanja kontakta Komandna poluga: Komandni
pojavljuje poruka Oil change now! (zamenite odmah ulje) elementi MAXI DOT-displeja
Provera
U slučaju da je došlo vreme za proveru, onda se pojavljuje poruka Inspection
in ... km or ... days. (dana)
Čim se postigne interval za servis, onda se nakon uključivanja kontakta
pojavljuje poruka Inspection now! (inspekcija odmah!)
Pokazivač preostalih kilometara i dana do narednog termina za servisiranje  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 33.
Preostale kilometre i dane do narednog termina za servisiranje uvek možete
da prikažete kada je uključen kontakt u meniju Settings (podešenja) » stra- › Glavni meni MAIN MENU se aktivira dugim pritiskom na preklopnik A
na 34. » Slika 24.
Za 10 sekundi se prikazuje sledeća poruka.
› Pritiskom na preklopnik A možete birati opcije menija. Kratkim pritiskom na
dugme B prikazaće se izabrana informacija.
Oil change (zamena ulja)... km / ... days (dani)
Pregled stavki menija u glavnom meniju.
Inspection (inspekcija)... km / ... days (dani) ■ MFA (multifunkcionalni pokazivač) » strana 29
■ Audio » Uputstvo za upotrebu radija
MAXI DOT-displej ■ Navigation (Navigacija) » Uputstvo za upotrebu navigacionog sistema
■ Telephone (Telefon) » strana 92;
 Uvod u temu ■ Vehicle status (status vozila) » strana 34
■ Settings (podešenja) » strana 34
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Stavke menija Audio i Navigation (Navigacija) biće prikazane samo ukoliko je
Glavni meni 33 uključen fabrički ugrađeni radio, odnosno navigacioni sistem. 
Podešavanja 34
Upozorenje za nezatvorena vrata, prtljažnik i poklopac prostora motora 34
Auto-Check-Control 34
MAXI DOT-displej vas obaveštava o trenutnom stanju upotrebe vozila. Osim
toga, ovaj displej (u zavisnosti od opremljenosti vozila) prikazuje podatke za ra-
dio, multifunkcionalne pokazivače, telefon, navigacioni sistem, uređaje
priključene na MDI ulaz i automatski menjač » strana 103.

Instrumenti i kontrolne lampice 33


Napomena Alt. speed dis. (Alternativni prikaz brzine)
■ Ako su na displeju prikazane poruke upozorenja, neophodno je da ih potvrdi- Ovde možete uključiti prikaz druge brzine u mph1).
te pomoću tastera B » Slika 24 da biste mogli da pristupite glavnom meniju. Servis
■ Ukoliko izvesno vreme ne koristite displej, meni će se prebacivati na prvi viši
Ovde će se prikazati i preostali broj dana i kilometara do sledećeg servisnog
nivo približno nakon svakih 10 sekundi. termina.
■ Upotreba fabrički ugrađenog radija odn. navigacionog sistema » Uputstvo za
upotrebu radija odn. » uputstvo za upotrebu navigacionog sistema. Factory settings
Ovde možete ponovo uspostaviti fabričko podešenje.
Podešavanja
Upozorenje za nezatvorena vrata, prtljažnik i poklopac prostora
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 33. motora
Mogu se izmeniti određena podešavanja pomoću MAXI DOT-displeja. Trenutna  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 33.
stavka menija se prikazuje gore ispod jedne crte.
Ako su otvorena najmanje jedna vrata ili poklopac prtljažnika, odnosno
Možete da izaberete sledeće stavke menija.
poklopac prostora motora, na MAXI DOT-displeju će biti prikazano vozilo s ot-
Language (jezik) vorenim odgovarajućim vratima, poklopcem prtljažnika, odnosno poklopcem
Ovde možete da podesite jezik na kojem će se prikazivati upozorenja i in- motornog prostora.
formacije.
Pored toga, oglasiće se akustični signal ako se vozilo kreće brzinom od 6 km/h.
MFD data (podaci multifunkcionalnog displej)
Pojedini prikazi na multifunkcionalnom displeju (MFD) se ovde mogu uključiti, Auto-Check-Control
odnosno isključiti.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 33.
Vreme
Ovde možete podesiti vreme, format prikaza vremena (12-, odnosno 24-časovni Stanje vozila
prikaz) i prebaciti na letnje ili zimsko računanje vremena. Pri uključenoj kontakt bravi i tokom vožnje uvek treba kontrolisati određene
funkcije i stanja u vozilu.
Zimski pneumatici
Ovde možete podesiti brzinu pri kojoj će se oglasiti zvučni signal. Ovu funkciju Na MAXI DOT-displeju prikazuju se pojedine poruke o neispravnostima i druge
koristite na primer pri vožnji sa zimskim pneumaticima čija je maksimalna do- napomene. Poruke se istovremeno prikazuju kao simboli na MAXI DOT-
zvoljena brzina manja od maksimalne brzine vozila. displeju, odnosno kao kontrolne lampice na kombinovanoj instrument tabli
» strana 35.
U slučaju prekoračenja brzine, na displeju se pojavljuje sledeće obaveštenje:
Stavka menija Vehicle status se prikazuje u glavnom meniju MAXI DOT-
Winter tyres: max. speed (maks. brzina)... km/h. displeja, ukoliko postoji najmanje jedna poruka o neispravnosti. Nakon izbora
Merne jedinice ove stavke menija, prikazaće se prva poruka o neispravnosti. Ukoliko postoji vi-
Ovde možete podesiti merne jedinice za temperaturu, potrošnju goriva i pređe- še poruka za neispravnost, na displeju ispod poruke će se prikazati, na primer,
ni put. 1/3. To znači da je prikazana prva od ukupno tri poruke. 

1) Kod modela sa prikazom brzine u mph se druga jedinica brzine prikazuje u km/h.

34 Rukovanje
Simboli će se stalno iznova prikazivati sve dok se funkcionalne smetnje ne Kontrolne lampice
otklone. Nakon prvog pojavljivanja, simbol će se kasnije pokazivati bez saveta
za vozača.  Uvod u temu
Simboli upozorenja U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:

 Prenizak pritisak ulja u motoru » strana 37  Ručna kočnica 36


 Kočioni sistem 36
Previsoka temperatura spojki au-
 tomatskog menjača DSG
» strana 35  Upozoravajuća lampica za sigurnosni pojas 36
 Generator 36
Proveriti nivo motornog ulja,
 Senzor ulja u motoru u kvaru
» strana 37  Otvorena vrata 37
  Motorno ulje 37
 Previsoka temperatura spojki automatskog menjača DSG   Rashladno sredstvo 37
Ukoliko se na MAXI DOT-displeju pojavi simbol , to znači da je temperatura  Servo upravljač 38
spojki automatskog menjača DSG previsoka.
 Elektronska kontrola stabilnosti (ESC) 38
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.  Sistem kontrole proklizavanja (ASR) 39
 Gearbox overheated. Stop! Owner's manual!  Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS) 39
 Zadnje svetlo za maglu 39
Zaustavite vozilo, isključite motor i sačekajte da se simbol  isključi, jer preti
 Neispravnost sijalica 39
opasnost od oštećenja menjača! Nakon što se simbol isključi, možete nastaviti
vožnju.  Sistem za proveru izduvnih gasova 40
 Uređaj za zagrevanje motora pri startu (dizel motor) 40
PAŽNJA  Kontrola elektronike motora (benzinski motor) 40
Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na  Filter čestica čađi (dizel motor) 40
bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite  Rezerva goriva 41
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.  Sistem vazdušnih jastuka 41
 Pritisak u pneumaticima 41
Napomena  Nivo sredstva za pranje vetrobranskog stakla 41
■ Ako su na MAXI DOT-displeju prikazane poruke upozorenja, neophodno je da  Isključena regulacija proklizavanja (ASR) 42
ih potvrdite pomoću tastera B » Slika 24 na strani 33 da biste mogli da pristu-   Migavci 42
pite glavnom meniju.
 Kratko svetlo 42
■ Simboli će se stalno iznova prikazivati sve dok se funkcionalne smetnje ne
otklone. Nakon prvog pojavljivanja, simbol će se kasnije pokazivati bez saveta  Farovi za maglu 42
za vozača.  Uređaj za regulaciju brzine 42
 Blokada poluge menjača 42
 Dugo svetlo 42
Kontrolne lampice prikazuju određene funkcije, odn. smetnje i mogu ih pratiti
zvučni signali. 

Instrumenti i kontrolne lampice 35


PAŽNJA PAŽNJA (Nastavak)
■ Ako ne vodite računa o svetlećim kontrolnim lampicama i odgovarajućim ■ Ako se uključi kontrolna lampica  zajedno s kontrolnom lampicom 
opisima i upozorenjima, može doći do teških telesnih povreda i oštećenja » strana 39,  Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS),  nemojte na-
na vozilu. stavljati vožnju! Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
■ Motorni prostor vozila predstavlja opasno područje. Pri radovima u motor- ■ Neispravnost kočionog sistema odn. ABS može prouzrokovati produženje
nom prostoru, npr. kontrola i dolivanje pogonskih tečnosti, može doći do zaustavnog puta vozila pri kočenju, što povećava opasnost od nezgode!
povreda, opekotina, nezgoda i požara. Obratite pažnju na upozorenja
» strana 137, Motorni prostor.
 Upozoravajuća lampica za sigurnosni pojas

 Ručna kočnica  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. Kontrolna lampica  svetli nakon uključivanja kontakt brave, kako bi podsetila
vozača, odnosno suvozača da stave sigurnosni pojas. Kontrolna lampica se gasi
Kontrolna lampica  svetli kada je aktivirana ručna kočnica. Osim toga, aktivira tek kada vozač, odnosno suvozač stave sigurnosni pojas.
se i zvučno upozorenje ako se vozilo najmanje 3 sekunde kreće brzinom većom
Ako vozač, odnosno suvozač nisu stavili sigurnosni pojas, pri brzini većoj od 20
od 6 km/h.
km/h pojaviće se neprekidni upozoravajući zvuk i istovremeno će treptati kon-
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka. trolna lampica .
 Release the parking brake! (otpustite parking kočnicu) Ako vozač, odnosno suvozač nisu stavili sigurnosni pojas u narednih 90 sekun-
di, zvučni signal upozorenja će se isključiti, a kontrolna lampica  će ostati
 Kočioni sistem trajno uključena.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. Dalje informacije » strana 10.

Kontrolna lampica  svetli ako je nivo kočione tečnosti prenizak u kočionom  Generator
sistemu ili ukoliko postoji neka smetnja na sistemu ABS.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
Ako je uključena kontrolna lampica  kada motor radi, to znači da akumulator
 Brake fluid: (kočiona tečnost) Owner's manual!
vozila nije napunjen.
Zaustavite vozilo, isključite motor i proverite nivo kočione tečnosti » stra-
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. Neophodno je da obavite
na 144.
pregled električnog sistema.
Dalje informacije » strana 101, Kočenje.
PAŽNJA
PAŽNJA Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na
■ Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite
bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60. 
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.
■ Pri otvaranju poklopca motora i proveri nivoa kočione tečnosti poštujte
uputstva » strana 137, Motorni prostor.

36 Rukovanje
OPREZ Kontrolna lampa  svetli žuto (suviše mala količina ulja)
U slučaju da tokom vožnje pored kontrolne lampice  zasvetli i kontrolna Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
lampica  (kvar sistema hlađenja),  nemojte nastavljati sa vožnjom! Isključi-  Check oil level! (proverite nivo ulja)
te motor - postoji opasnost od oštećenja motora! Zaustavite vozilo, isključite motor i proverite nivo motornog ulja » strana 141.

 Otvorena vrata Kao ton upozorenja oglasiće se i zvučni signal.


Ukoliko je poklopac motora otvoren duže od 30 sekundi, zasvetleće kontrolna
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
lampica. Kada se dospe motorno ulje, kontrolna lampica će ponovo zasvetleti
Kontrolna lampica  svetli ako su otvorena jedna ili više vrata ili pri otvorenom nakon pređenih oko 100 km.
poklopcu prtljažnika. Kontrolna lampa  treperi žuto (neispravan senzor za nivo ulja u motoru)
Ova kontrolna lampica svetli i pri isključenoj kontakt bravi. Kontrolna lampica Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
svetli maksimalno 5 minuta.  Oil sensor: workshop! (Senzor ulja: servis!)

PAŽNJA U slučaju neispravnog senzora za nivo motornog ulja, kontrolna lampica  će


više puta trepnuti nakon uključivanja kontakt brave i čuće se zvučni signal.
Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na
bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.
PAŽNJA
Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na
  Motorno ulje bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kontrolna lampica  treperi crveno (nizak pritisak ulja) OPREZ


Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka. Crvena kontrolna lampica za pritisak ulja  nije pokazivač nivoa ulja! Zato je
 Oil pressure: Motor se! Owner's manual! potrebno redovno kontrolisati nivo ulja, najbolje pri svakom sipanju goriva.
Kontrolna lampica  svetli u trajanju od nekoliko sekundi nakon uključivanja
paljenja1).   Rashladno sredstvo
Zaustavite vozilo, isključite motor i proverite nivo motornog ulja » strana 141.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
Ukoliko kontrolna lampica  trepće, nemojte nastavljati vožnju čak ni u Kontrolna lampica  svetli sve dok motor ne dostigne radnu temperaturu2). Iz-
slučaju da je nivo ulja normalan! Nemojte puštati motor da radi ni u praznom begavajte visok broj obrtaja motora, pun gas i velika opterećenja motora.
hodu.
Kada kontrolna lampica  svetli, temperatura rashladne tečnosti je previsoka,
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. a kada trepće - nivo rashladne tečnosti je prenizak.
Kao ton upozorenja oglasiće se zvučni signal. 

1) Kod vozila sa MAXI DOT-displejom, kontrolna lampica  ne svetli nakon uključivanja kontakt brave, već
svetli samo ako postoji neispravnost ili je nivo ulja u motoru nizak.
2) Ne važi kod vozila da MAXI DOT-displejem.

Instrumenti i kontrolne lampice 37


Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka. Napomena
 Check coolant! (proverite rashladnu tečnost) Owner's manual! ■ Ako se nakon novog pokretanja motora i kraće vožnje ugasi žuta kontrolna
lampica , nije neophodno da se obratite ovlašćenom servisu.
Zaustavite vozilo, isključite motor i proverite nivo rashladne tečnosti » stra- ■ Kada se akumulator vozila isključi i ponovo uključi, nakon uključivanja
na 143. Po potrebi dolijte rashladnu tečnost » strana 143. paljenja zasvetleće žuta kontrolna lampica . Nakon prelaska kraće deonice,
Ukoliko je nivo rashladne tečnosti u propisanim granicama, uzrok povećane kontrolna lampica se mora ugasiti.
temperature može biti neispravnost ventilatora hladnjaka. Proverite osigurač ■ Pri vuči dok motor stoji ili kada postoji neispravnost servo upravljača servo
ventilatora hladnjaka i po potrebi ga zamenite » strana 169, Osigurači u mot- podrška ne postoji. Vozilom se ipak u potpunosti može upravljati. Za
ornom prostoru. upravljanje je neophodna veća sila.
Ako kontrolna lampica  svetli iako su nivo rashladne tečnosti i osigurač ven-
tilatora hladnjaka ispravni,  nemojte nastavljati vožnju!.  Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

PAŽNJA Ukoliko kontrolna lampica  trepće, sistem ESC se upravo aktivira.


■ Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na Ako se kontrolna lampica  uključi odmah nakon startovanja motora, moguće
bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite je da je sistem ESC isključen iz tehničkih razloga. Isključite kontakt bravu, a za-
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60. tim je ponovo uključite. Ukoliko kontrolna lampica  više ne svetli nakon po-
■ Pažljivo otvorite kompenzacionu posudu za rashladno sredstvo. Kod vru- novnog startovanja motora, to znači da je sistem ESC ponovo potpuno funkcio-
ćeg motora rashladni sistem je pod pritiskom – postoji opasnost od nalan.
opekotina! Stoga pre otvaranja poklopca sačekajte da se motor ohladi.
■ Nemojte dodirivati ventilator hladnjaka. Ventilator hladnjaka se može
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do greške u sistemu ESC.
uključiti sam od sebe, iako je isključeno paljenje. Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
 Error: Stabilitisation control (ESC) (elektronska kontrola stabilizacije)
OPREZ
■ Dodatni farovi i drugi delovi ugrađeni ispred otvora za ulaz vazduha umanjuju
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
efekat sredstva za hlađenje. ESC sistem se ne može isključiti, sa tasterom sa simbolom  » strana 114 se
■ Nikada nemojte prekrivati hladnjak, postoji opasnost od pregrevanja motora. isključuje samo ASR, kontrolna lampica  svetli na kombinovanom instrumen-
tu.
 Servo upravljač Pošto sistem ESC radi zajedno sa sistemom ABS, u slučaju neispravnosti si-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. stem ABS svetleće i kontrolna lampica za sistem ESC.
Dalje informacije » strana 113, Elektronska kontrola stabilnosti (ESC).
Kontrolna lampica  svetli u trajanju od nekoliko sekundi nakon uključivanja
paljenja. Napomena
Ako kontrolna lampica nakon uključivanja kontakt brave ili u toku vožnje kon- Kada se akumulator vozila isključi i ponovo uključi, nakon paljenja, zasvetleće
stantno svetli, elektrohidraulični servo upravljač je neispravan. Servo upravljač kontrolna lampica . Nakon prelaska kraće deonice, kontrolna lampica se mora
funkcioniše sa smanjenom moći upravljanja ili je potpuno bez funkcije. ugasiti.

Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.

38 Rukovanje
 Sistem kontrole proklizavanja (ASR) PAŽNJA
■ Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite
trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.
Ukoliko kontrolna lampica  trepće, sistem ASR se upravo aktivira. ■ Ako se istovremeno uključe kontrolna lampica  » strana 36 i kontrolna
Ako se kontrolna lampica  uključi odmah nakon startovanja motora, moguće lampica ABS ,  nemojte nastavljati vožnju! Zatražite pomoć najbližeg
je da je sistem ASR isključen iz tehničkih razloga. Isključite kontakt bravu, a za- ovlašćenog servisa.
tim je ponovo uključite. Ukoliko kontrolna lampica  više ne svetli nakon po- ■ Neispravnost sistema ABS, odnosno kočionog sistema može prouz-
novnog startovanja motora, to znači da je sistem ASR ponovo potpuno rokovati produženje zaustavnog puta vozila pri kočenju, što povećava opas-
funkcionalan. nost od nezgode!
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do greške na sistemu ASR.
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.  Zadnje svetlo za maglu
 Error: Traction control (ASR) (regulacija proklizavanja)  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. Kontrolna lampa  svetli pri uključenom zadnjem svetlu za maglu » stra-
Pošto ASR radi zajedno sa ABS-om, u slučaju neispravnosti ABS-a svetleće i na 59.
kontrolna lampica za ASR.
Dalje informacije » strana 114, Kontrola protiv proklizavanja (ASR).
 Neispravnost sijalica

Napomena
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kada se akumulator vozila isključi i ponovo uključi, nakon paljenja, zasvetleće Kontrolna lampica  svetli prilikom neispravnosti neke sijalice:
kontrolna lampica . Nakon prelaska kraće deonice, kontrolna lampica se mora › u roku od nekoliko sekundi nakon uključivanja kontakt brave;
ugasiti. › kada se uključi neko svetlo sa pokvarenom sijalicom.
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana npr. sledeća poruka.
 Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS)
 INFORMATION Check front right low beam! (informacija, proverite
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. prednje desno kratko svetlo)
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do greške na sistemu ABS. Napomena
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka. Zadnja poziciona svetla i svetlo za registarsku tablicu sadrže više sijalica. Kon-
trolna lampica  svetli samo kada su neispravne sve sijalice svetla za regi-
 Error: ABS starsku tablicu, odnosno pozicionih svetala (u sklopu zadnjeg svetla). Stoga je
Kočenje vozila će biti obavljano isključivo pomoću kočionog sistema i neće se neophodno da redovno proveravate ispravnost ovih sijalica.
koristiti ABS.
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.

Instrumenti i kontrolne lampice 39


 Sistem za proveru izduvnih gasova Da biste očistili filter, potrebno je da, čim to uslovi u saobraćaju dozvole» , u
trajanju od najmanje 15 minuta ili do isključenja kontrolne lampice vozite u 4. ili
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. 5. stepenu prenosa (automatski menjač: položaj poluge menjača S) brzinom od
najmanje 60 km/h pri broju obrtaja motora između 1 800 -2 500 1/min.
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do greške na sistemu za proveru
izduvnih gasova. Upravljačka jedinica motora omogućava vožnju u pomoćnom Kontrolna lampica  će se isključiti tek nakon uspešnog čišćenja filtera.
režimu. Ukoliko filter nije uspešno očišćen, ne gasi se kontrolna lampica  i počinje da
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. trepće kontrolna lampica .
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
 Uređaj za zagrevanje motora pri startu (dizel motor)  Diesel particle filter: (filter za dizel čestice) Owner's manual!
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. Upravljačka jedinica motora omogućava vožnju u pomoćnom režimu. Nakon
isključivanja i ponovnog uključivanja kontakt brave, uključiće se i kontrolna
Nakon uključivanja kontakt brave, uključuje se kontrolna lampica grejača . lampica .
Motor možete da startujete odmah nakon što se kontrolna lampica uređaja za
zagrevanje motora isključi. Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
Ukoliko se kontrolna lampica  ne uključi ili je stalno uključena, to znači da je PAŽNJA
došlo do greške u uređaju za zagrevanje motora motora. ■ Filter za dizel čestice postiže veoma visoke temperatura, postoji opasnost
Ukoliko kontrolna lampica  počne da trepće tokom vožnje, došlo je do greške od požara i mogu nastati veom teške povrede. Zbog toga nikada nemojte
u kontrolnom uređaju motora. Upravljačka jedinica motora omogućava vožnju parkirati vozila na mestima gde donja strana vozila može doći u dodir sa
u pomoćnom režimu. lako zapaljivim materijalima, npr. suvom travom, žbunjem, lišćem, prolive-
nim gorivom i slično.
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. ■ Uvek prilagodite brzinu uslovima vremena, puta, terena i saobraćaja. Po-
stupci koji se preporučuju prilikom uključivanja kontrolne lampice ne smeju
 Kontrola elektronike motora (benzinski motor) se sprovoditi ukoliko su u suprotnosti sa državnim saobraćajnim propisima.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
OPREZ
Ukoliko kontrolna lampica  zasvetli odnosno treperi tokom vožnje, došlo je Sve dok svetli kontrolna lampica , morate računati na povećanu potrošnju
do greške u kontrolnom uređaju motora. Upravljačka jedinica motora omoguća- goriva a pod određenim okolnostima i na smanjenu snagu motora.
va vožnju u pomoćnom režimu.
Napomena
Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
■ Kako biste osigurali sagorevanje čestica čađi u filteru, preporučujemo da iz-
begavate stalne vožnje na kratkim relacijama.
 Filter čestica čađi (dizel motor) ■ Korišćenje dizel goriva sa visokim procentom sumpora može prouzrokovati
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. značajno skraćenje radnog veka filtera. Kod ovlašćenog ŠKODA servisnog part-
nera možete saznati u kojim državama se koristi dizel gorivo sa visokim pro-
Filter sa česticama za dizel gorivo filtrira čestice čađi iz izduvnih gasova. Česti- centom sumpora.
ce čađi se prikupljaju u filteru izduvnih gasova dizel motora i tu redovno sago- ■ Ako se motor isključi tokom postupka čišćenja filtera, odnosno ubrzo nakon
revaju. njegovog dovršetka, ventilator hladnjaka se može sam uključiti na nekoliko
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do taloženja gareži u filteru. minuta.

40 Rukovanje
 Rezerva goriva PAŽNJA
Prilikom kvara sistema vazdušnih jastuka postoji opasnost od neaktiviranja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. sistema u slučaju nezgode. Zbog toga je neophodno da ovlašćeni servis
sprovede proveru sistema.
Kontrolna lampica  svetli ako je preostalo manje od 7 litara goriva.
Kao ton upozorenja oglasiće se i zvučni signal.
 Pritisak u pneumaticima
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
 Please refuel. (molimo dopunite) Range: (domet) ... km
Kontrolna lampica  svetli kada u nekom pneumatiku dođe do značajnijeg pa-
Napomena
da pritiska. Proverite pritisak u svim pneumaticima i po potrebi ga korigujte.
Tekst na MAXI DOT-displeju će nestati tek pošto sipate gorivo i pređete kraći
put. Ukoliko kontrolna lampica  svetli, onda je možda došlo do greške u sistemu
za kontrolu pritiska u pneumaticima. Zaustavite vozilo, isključite i uključite po-
novo kontakt bravu.
 Sistem vazdušnih jastuka
Ako kontrolna lampica  nakon ponovnog pokretanja motora opet treperi, on-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36. da potražite pomoć u ovlašćenom servisu.
Ukoliko kontrolna lampica  svetli, došlo je do greške u sistemu vazdušnih Dalje informacije » strana 153, Indikator za kontrolu pneumatika.
jastuka.
PAŽNJA
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
Ukoliko morate da se zaustavite iz tehničkih razloga, parkirajte vozilo na
 Error: Airbag bezbednom mestu dovoljno udaljenom od puta, isključite motor i uključite
Funkcionalnost sistema vazdušnih jastuka se elektronski kontroliše i u slučaju trepćuća upozoravajuća svetla » strana 60.
kada je neki vazdušni jastuk isključen.
Napomena
Ukoliko je isključen neki prednji, bočni vazdušni jastuk, odnosno vazdušni
Ako je akumulator bio odvojen, nakon uključivanja kontakt brave svetleće kon-
jastuk za glavu ili kočnica pojasa pomoću uređaja za testiranje sistema vo-
trolna lampica  . Nakon prelaska kraće deonice, kontrolna lampica se mora
zila:
ugasiti.
› Kontrolna lampica  svetli u trajanju od oko 4 sekunde nakon uključivanja
kontakt brave, a zatim trepće još oko 12 sekundi u intervalima od 2 sekunde.
 Nivo sredstva za pranje vetrobranskog stakla
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
 Airbag/belt tensioner deactivated. (deaktiviran vazdušni jastuk/zatezač
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.
sigurnosnog pojasa) Kontrolna lampica  svetli kada je nivo tečnosti za pranje vetrobranskog
Ako je prednji vazdušni jastuk suvozača isključen pomoću prekidača sa stakla prenizak.
ključem na bočnoj strani instrument table sa suvozačeve strane: Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
› Kontrolna lampica  svetli u trajanju od oko 4 sekunde nakon uključivanja  Top up washer fluid! (dolijte sredstvo za pranje vetrobrana)
kontakt brave;
› Isključivanje vazdušnih jastuka signalizirano je paljenjem kontrolne lampice u Dosipajte tečnost » strana 139.
natpisu      na središnjem delu instrument table » strana 18.

Instrumenti i kontrolne lampice 41


 Isključena regulacija proklizavanja (ASR)  Blokada poluge menjača
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Pritiskom na taster » strana 114 isključuje se sistem ASR i pali se kontrolna Ako kontrolna lampica  svetli, pritisnite pedalu kočnice. To je neophodno
lampica . kako biste mogli da pomerite polugu menjača iz položaja P ili N » strana 105.
Na MAXI DOT-displeju biće prikazana sledeća poruka.
 Dugo svetlo
 Traction control (ASR) deactivated. (deaktivirana kontrola protiv
proklizavanja ASR)  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kontrolna lampica  svetli pri uključenim dugim svetlima ili pri „ablendovanju“
  Migavci
» strana 58.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

U zavisnosti od položaja ručice žmigavca, treperi leva  ili desna  kontrolna


lampica.
Ukoliko je neki žmigavac neispravan, kontrolna lampica treperi duplo brže.
Pri uključenim upozoravajućim svetlima trepću svi žmigavci, kao i obe kon-
trolne lampice.
Dalje informacije » strana 58, Migavci i duga svetla.

 Kratko svetlo
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kontrolna lampica  svetli pri uključenim kratkim svetlima » strana 56.

 Farovi za maglu
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kontrolna lampica  svetli pri uključenim farovima za maglu » strana 58.

 Uređaj za regulaciju brzine


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 36.

Kontrolna lampa  svetli kada je sistem za regulaciju brzine uključen » stra-


na 115.

42 Rukovanje
PAŽNJA (Nastavak)
Otključavanje i zaključavanje
vesti do pokretanja vozila i prouzrokovati opasnost od povreda i nezgode!
Otključavanje i zaključavanje Te osobe po mogućstvu ne bi bile u stanju da samostalno napuste vozilo ili
da sami sebi pruže pomoć. Kod veoma visokih ili veoma niskih temperatura
 Uvod u temu postoji opasnost po život!

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: OPREZ


Ključ vozila 43 ■ Svaki ključ sadrži elektronske komponente. Stoga je neophodno da ga zašti-
Zamena baterije u ključu sa daljinskom radio-kontrolom 43 tite od vlage i jakih vibracija.
Sigurnosni uređaj za decu 44 ■ Pazite da žlebovi ključa uvek budu čisti. Nečistoće (ostaci tekstila, prašina i
Otvaranje/zatvaranje vrata 44 dr.) negativno utiču na funkcionalnost cilindra i kontakt brave.
■ Ukoliko se u neposrednoj blizini prijemnika nađe uređaj koji radi u istom
Otključavanje/zaključavanje vozila bez centralnog zaključavanja 45
frekventnom opsegu (npr. mobilni telefon, televizijska stanica), funkcija
Zaključavanje vrata u slučaju nužde 45
daljinske kontrole može biti privremeno ometena usled poklapanja frekvencija.
■ Ako sistem centralnog zaključavanja reaguje na daljinsko upravljanje samo
Ključ vozila na rastojanjima manjim od oko 3 m, morate da zamenite bateriju » strana 43.

Napomena
■Prilikom napuštanja vozila uvek proverite da li je zaključano.
■Ako izgubite ključ, obratite se nekom od ovlašćenog servisa, koji će za vas
nabaviti rezervni ključ.

Zamena baterije u ključu sa daljinskom radio-kontrolom

Slika 25 Ključ: bez daljinskog upravljanja / sa daljinskim upravljanjem

Sa vozilom se isporučuju dva ključa. U zavisnosti od opremljenosti, vozilo može


imati ključeve bez daljinske komande » Slika 25 -  ili sa » Slika 25 - 
daljinskom komandom.

PAŽNJA
■ Prilikom izlaska iz vozila pazite da ni u kom slučaju ne ostavite ključ u vo-
zilu. Neovlašćena lica, npr. deca, mogu da zaključaju vozilo, uključe kontakt Slika 26 Daljinski ključ: skidanje poklopca/vađenje baterije
bravu ili pokrenu motor, postoji opasnost od povrede i nezgoda!
Svaki ključ sa daljinskim radio-upravljanjem ima jednu bateriju koja se nalazi
■ Prilikom napuštanja vozila nikada nemojte ostavljati osobe, koje nisu pot-
ispod poklopca A » Slika 26. Ukoliko je baterija prazna, nakon pritiska na neki
puno samostalne kao npr. deca, bez nadzora u vozilu. Te osobe bi mogle
taster daljinskog upravljača ne svetli crvena kontrolna lampica » Slika 25 na 
deaktivirati ručnu kočnicu ili izbaciti ručicu menjača iz brzine. To može do-

Otključavanje i zaključavanje 43
strani 43 - . Preporučujemo da zamenu baterije u ključu izvršite u ovlašće- Sigurnosni uređaj za decu sprečava otvaranje dotičnih zadnjih vrata iznutra.
nom servisu. Ukoliko ipak želite da sami zamenite iskorišćenu bateriju, postu- Vrata je moguće otvoriti samo sa spoljne strane.
pite na sledeći način.
Sigurnosni uređaj za decu se uključuje i isključuje pomoću ključa vozila.
› Rasklopite ključ. Uključivanje
› Palčevima ili ravnim odvijačem gurnite poklopac baterije nadole u području › Na vozilima bez centralnog zaključavanja okrenite prorez sigurnosne brave u
strelice 1 » Slika 26.
levim vratima suprotno od smera kretanja kazaljke na satu » Slika 27 - , a u
› Pritiskanjem baterije nadole u području strelice 2 izvadite ispražnjenu bate- desnim vratima u smeru kretanja kazaljke na satu.
riju iz ključa.
› Postavite novu bateriju. Pazite da znak „+“ na bateriji bude okrenut nagore. › Na vozilima sa centralnim zaključavanjem okrenite prorez sigurnosne brave u
levim vratima u smeru kretanja kazaljke na satu » Slika 27 - , a u desnim
Ispravan polaritet je prikazan na poklopcu baterije.
vratima suprotno od smera kretanja kazaljke na satu .
› Vratite poklopac baterije na ključ i pritisnite ga dok ne čujete zvuk za-
bravljivanja. Isključivanje
OPREZ
› Na vozilima bez centralnog zaključavanja okrenite prorez sigurnosne brave u
levim vratima u smeru kretanja kazaljke na satu, a u desnim vratima suprotno
■ Pri zameni baterije vodite računa o polaritetu.
od smera kretanja kazaljke na satu.
■ Baterije, koje ugrađujete, moraju odgovarati specifikaciji originalne baterije.
› Na vozilima sa centralnim zaključavanjem okrenite prorez sigurnosne brave u
levim vratima suprotno od smera kretanja kazaljke na satu, a u desnim vra-
Napomene o okruženju
tima u smeru kretanja kazaljke na satu.
Odložite praznu bateriju u skladu sa državnim zakonima.

Napomena Otvaranje/zatvaranje vrata


■ Ako nakon zamene baterije ne možete da otključate ili zaključate vozilo
korišćenjem daljinske kontrole, neophodno je da obavite sinhronizaciju uređaja
» strana 49.
■ Zamena baterije u ključu je povezano sa uništavanjem dekorativne nalepnice.
Rezervnu dekorativnu nalepnicu možete kupiti kod ŠKODA partnera.

Sigurnosni uređaj za decu

Slika 28 Ručica vrata/ručica za otvaranje vrata

Otvaranje spolja
› Otključajte vozilo i povucite ručicu vrata A » Slika 28.

Otvaranje iznutra
› Povucite ručicu za otvaranje B na dotičnim vratima i gurnite vrata od sebe.
Zatvaranje iznutra
Slika 27 Uključivanje sigurnosnog uređaja za decu: kod vozila bez i/ili sa
centralnim zaključavanjem
› Uhvatite ručicu za privlačenje C i zatvorite vrata. 

44 Rukovanje
PAŽNJA Napomena
■ Pazite da se vrata pravilno zatvore. U suprotnom, vrata se mogu otvoriti ■ Zadnja i suvozačeva vrata mogu da se zaključaju kada su otvorena pritiskom
tokom vožnje i prouzrokovati opasnost po život! na osigurač i zatvaranjem vrata.
■ Vrata otvarajte i zatvarajte samo kada se niko ne nalazi u zoni otvaranja, ■ Vrata vozača ne mogu da se zaključaju na taj način, ako su otvorena. Na taj
odnosno zatvaranja, jer može doći do opasnosti od povreda! način se sprečava zaključavanje ključeva u vozilu.
■ Otvorena vrata se mogu sama zatvoriti usled jakog vetra ili na strmini, što
može dovesti do opasnosti od povreda! Zaključavanje vrata u slučaju nužde
■ Nikada nemojte voziti sa otvorenim vratima - postoji opasnost po život!

Slika 30
Otključavanje/zaključavanje vozila bez centralnog zaključavanja Zadnja vrata: Uređaj za zaključa-
vanje vrata u slučaju nužde

Na prednjoj strani vrata, koja nemaju cilindar brave, nalazi se mehanizam za


blokadu u slučaju nužda, koji se može videti samo po otvaranju vrata.
Zaključavanje
Slika 29 Sigurnosno dugme u prednjim vratima/u zadnjim vratima › Skinite zaštitni poklopac A » Slika 30.
› Gurnite ključ u otvor B i okrenite ga u smeru strelice u horizontalni položaj
Pri otključavanju odnosno zaključavanju vrata odgovarajuće sigurnosno dugme (na desnim vratima kao odraz u ogledalu).
» Slika 29 se podiže odnosno spušta. › Vratite zaštitni poklopac.
Otključavanje spolja Nakon što zatvorite vrata, više nećete moći da ih otvorite sa spoljne strane.
› Otključajte prednja vrata ključem » strana 47. Povlačenjem ručice za otvaranje vrata ponovo mogu da se deblokiraju iznutra i
da se otvore sa spoljašnje strane.
Otključavanje iznutra
› Povucite polugu za otvaranje vrata. Centralno zaključavanje
Zaključavanje spolja
› Zaključajte prednja vrata ključem » strana 47.  Uvod u temu
Zaključavanje iznutra U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
› Pritisnite sigurnosno dugme » Slika 29. Individualno podešavanje 46
PAŽNJA Sigurnosni uređaj Safe 46
Zaključana vrata sprečavaju neželjeni ulazak sa spoljašnje strane – npr. na Otključavanje ključem 47
raskrsnicama. S druge strane, ona otežavaju ulazak u vozilo radi pružanja Zaključavanje pomoću ključa 47
pomoći u slučaju nezgode, što dovodi do opasnosti po život! Zaključavanje/otključavanje vozila iznutra 47 

Otključavanje i zaključavanje 45
Kada se koristi centralno zaključavanje i otključavanje, sva vrata se isto- Automatsko zaključavanje i otključavanje
vremeno zaključavaju, odn. otključavaju. Poklopac prtljažnika se deblokira Sva vrata i poklopac prtljažnika se automatski zaključavaju počev od brzine od
prilikom otključavanja. On se može otvoriti pritiskom na ručicu iznad regi- oko 15 km/h.
starske tablice » strana 51, Otvaranje/Zatvaranje.
Ukoliko se ključ paljenja izvadi vozilo se automatski ponovo otključava. Pored
Kontrolne lampice u vratima vozača toga, vozač ili suvozač mogu da otključaju vozilo pritiskom na taster za cen-
Nakon zaključavanja vozila kontrolna lampa će treperiti brzo oko 2 sekunde, a tralno zaključavanje  » strana 47.
onda će nastaviti da trepće ravnomerno, u dužim intervalima. Vrata se mogu otključati i otvoriti sa unutrašnje strane jednim povlačenjem
Ako je vozilo zaključano, a sigurnosni uređaj » strana 46 nije u funkciji, kon- poluge za otvaranje odgovarajućih vrata.
trolna lampa u vratima vozača brzo trepće otprilike 2 sekunde, isključuje se i
nakon približno 30 sekundi počinje da ravnomerno trepće u dužim intervalima. Napomena
Individualna podešavanja se mogu sprovesti u ovlašćenom servisu.
Ako kontrolna lampica prvo brzo treperi oko 2 sekunde, a zatim neprekidno
svetli oko 30 sekundi, a nakon toga sporo treperi, u sistemu centralnog
Sigurnosni uređaj Safe
zaključavanja ili kod nadzora unutrašnjosti i nadzora zaštite od odvlačenja
» strana 50 postoji kvar. Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 46.
Lako rukovanje prozorima Sistem centralnog zaključavanja može da bude opremljen sigurnosnim ure-
Prilikom otključavanja i zaključavanja vozila moguće je otvoriti i zatvoriti prozo- đajem Safe. Ukoliko vozilo zaključate sa spoljne strane, brave vrata će se au-
re » strana 53. tomatski blokirati. Vrata se u tom slučaju ne mogu otvoriti ni iznutra ni spolja
OPREZ pomoću ručice vrata.
Ukoliko je aktiviran Safe-sigurnosni uređaj » strana 46, ručica za otvaranje O aktiviranju sigurnosnog uređaja Safe nakon zaključavanja vozila bićete oba-
vrata i tasteri za centralno zaključavanje su van funkcije. vešteni porukom CHECK DEADLOCK (proverite sigurnosnu bravu) na displeju
kombinovanog instrumenta. Na vozilima sa MAXI DOT-displejom pojavljuje se
Napomena poruka Check deadlock! (proverite sigurnosnu bravu) Owner's manual!
■ U slučaju nezgode sa aktivacijom vazdušnog jastuka, zaključana vrata se au-
Isključivanje
tomatski otključavaju kako bi se omogućilo da spasioci uđu u vozilo.
■ Priikom kvara sistema za centralno zaključavanje možete otključavati odn.
Isključivanje sigurnosnog uređaja Safe može da se izvrši na jedan od sledećih
načina.
zaključavati samo vozaževa vrata pomoću ključa. Ostala vrata i poklopac
prtljažnika možete ručno zaključavati odn. otkljuavati. › Dvostrukim zaključavanje u roku od 2 sekunde.
■ Blokiranje vrata u slučaju nužde » strana 45. › Deaktiviranjem nadzora kabine » strana 50, Nadzor unutrašnjosti i zaštita
■ Uređaj za deblokiranje poklopca prtljažnika u slučaju nužde » strana 51. od odvlačenja.
Ako je vozilo zaključano, a sigurnosni uređaj Safe isključen, pojedinačna vrata
Individualno podešavanje vozila možete da otvorite sa unutrašnje strane jednim povlačenjem ručica za
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 46. njihovo otvaranje.
Uključivanje
Otvaranje jednih vrata Safe sigurnosni uređaj se automatski uključuje prilikom sledećeg otključavanja
Ova izborna funkcija omogućava da se deblokiraju isključivo vozačeva vrata. i zaključavanja vozila. 
Ostala vrata ostaju zaključana i otključana samo sa ponovljenom naredbom
(otvaranje).

46 Rukovanje
Prikaz uključivanja › Prozori se otvaraju dok se ključ nalazi u položaju za otvaranje.
Kontrolna lampica treperi brzo oko 2 sekunde, a onda nastavlja da treperi rav- › Ako vozilo nije opremljeno alarmnim sistemom za zaštitu od krađe, kontrolna
nomerno, u dužim intervalima. lampa u vratima vozača prestaje da treperi » strana 49.
Prikaz isključivanja
Kontrolna lampica na vozačevim vratima brzo trepće oko 2 sekunde, isključuje Zaključavanje pomoću ključa
se i nakon približno 30 sekundi počinje da ravnomerno trepće u dužim inter-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 46.
valima.
PAŽNJA
› Okrenite ključ u bravi vrata vozača suprotno smeru vožnje (položaj zaključa-
vanja) B » Slika 31 na strani 47.
Kod zaključanog vozila sa uključenim Safe sigurnosnim uređajem, u unu-
trašnjosti vozila ne smeju ostati lica, jer se nijedna vrata niti prozori ne › Sva vrata i poklopac prtljažnika su zaključani.
mogu otvoriti s unutrašnje strane. Zaključana vrata otežavaju ulazak u vo- › Unutrašnje osvetljenje uključeno preko kontakta u vratima će se isključiti.
zilo radi pružanja pomoći u slučaju nezgode, što dovodi do opasnosti po ži- › Prozori i električni klizni/pokretni krov se zatvaraju dok se ključ drži u
vot. položaju zatvaranja.
› Safe sigurnosni uređaj se odmah aktivira.
Napomena › Kontrolna lampica u vratima vozača počinje da treperi.
Ova funkcija je dostupna samo u pojedinim zemljama. Napomena
Ako su otvorena vrata vozača, vozilo se ne može zaključati.
Otključavanje ključem
Zaključavanje/otključavanje vozila iznutra
Slika 31
Okretanje ključa radi otključa- Slika 32
vanja i zaključavanja Srednja konzola: Taster za cen-
tralno zaključavanje

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 46.

› Okrenite ključ u bravi vrata vozača u smeru vožnje (položaj otključavanja) A


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 46.
» Slika 31. Ukoliko vozilo nije zaključano sa spoljne strane, možete ga otključati i zaključa-
› Povucite ručicu vrata i otvorite ih. ti pomoću preklopnika » Slika 32 čak i kada paljenje nije uključeno.
› Sva vrata (kod vozila sa alarmom protiv krađe samo vrata vozača) i poklopac Zaključavanje svih vrata i poklopca prtljažnika
rezervoara će se otključati. › Pritisnite deo tastera označen sa  » Slika 32. Simbol  na tasteru svetli.
› Poklopac prtljažnika je otključan.
› Unutrašnje osvetljenje uključeno preko kontakta u vratima svetli. Otključavanje svih vrata i poklopca prtljažnika
› Safe sigurnosni uređaj se deaktivira. › Pritisnite deo tastera označen sa  » Slika 32. Simbol  na tasteru će se
isključiti. 

Otključavanje i zaključavanje 47
Ako je vaše vozilo zaključano pomoću tastera za centralno zaključavanje, važi Napomena
sledeće. ■ U slučaju, kada je paljenje uključeno, daljinska kontrola se automatski deakti-
› Otvaranje svih vrata i poklopca prtljažnika nije moguće sa spoljašnje strane vira.
(radi sigurnosti npr. pri zaustavljanju na raskrsnici). ■ Ukoliko se u neposrednoj blizini prijemnika nađe uređaj koji radi u istom
› Vrata se mogu otključati i otvoriti sa unutrašnje strane jednim povlačenjem frekventnom opsegu (npr. mobilni telefon, televizijska stanica), funkcija
poluge za otvaranje odgovarajućih vrata. daljinske kontrole može biti privremeno ometena usled poklapanja frekvencija.
› Ako su jedna vrata otvorena, vozilo se ne može zaključati. ■ Ako sistem centralnog zaključavanja, odnosno, alarmni sistem za zaštitu od
› U slučaju nezgode sa aktivacijom vazdušnog jastuka, zaključana vrata se au- krađe reaguju na daljinsko upravljanje samo na rastojanjima manjim od 3 m,
tomatski otključavaju kako bi se omogućilo da spasioci uđu u vozilo. morate da zamenite bateriju » strana 43.
■ Ako su vozačeva vrata otvorena, vozilo se ne može zaključati daljinskim ra-
PAŽNJA
dio-upravljanjem.
■ Vrata zaključana iznutra otežavaju ulazak u vozilo radi pružanja pomoći u
slučaju nezgode, što dovodi do opasnosti po život!
■ Ukoliko je uključen Safe sigurnosni uređaj » strana 46, ručica za otvaranje
Otključavanje/zaključavanje
vrata i tasteri za centralno zaključavanje su van funkcije.
Slika 33
Daljinski ključ
Daljinsko upravljanje

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Otključavanje/zaključavanje 48
Sinhronizacija 49
Pomoću daljinske kontrole možete: Otključavanje vozila 
› otključavati i zaključavati vozilo; › Pritisnite taster
1 » Slika 33.
› otključavati poklopac prtljažnika; Zaključavanje vozila 
› otvarati i zatvarati prozore » strana 53, Olakšano rukovanje prozorima. › Pritisnite taster 3 » Slika 33.
Predajnik sa baterijom se nalazi u kućištu glavnog ključa. Prijemnik se nalazi u Deaktiviranje sigurnosnog uređaja Safe
unutrašnjem prostoru vozila. Efektivni opseg daljinske kontrole je otp. 30 m. U › Dvaput pritisnite taster 3 » Slika 33 u roku od 2 sekunde. Dalje informacije
slučaju da je baterija slaba opseg delovanja daljinske kontrole se smanjuje. » strana 45.
Ključ ima savitljiv donji deo, koji služi za ručno otključavanje i zaključavanje vo- Otključavanje poklopca prtljažnika 
zila, kao i za pokretanje motora.
› Pritisnite taster
2 » Slika 33. Dalje informacije » strana 51.
Prilikom zamene izgubljenog ključa, kao i nakon popravke ili zamene
Otklapanje donjeg dela ključa
prijemnika, uređaj mora inicijalizirati jedan od ovlašćenih servisa. Tek potom
možete ponovo koristiti daljinsku radio-kontrolu. › Pritisnite taster 4 » Slika 33.
Sklapanje donjeg dela ključa
› Pritisnite taster 4 » Slika 33 i sklopite donji deo ključa. 

48 Rukovanje
Otključavanje Sistem alarma povećava zaštitu od pokušaja provale u vozilo. Kada dođe do
Otključavanje vozila se signalizira dvostrukim treptanjem žmigavaca. Ukoliko pokušaja provale u vozilo uređaj emituje zvučni i optički signal upozorenja.
otključate vozilo pomoću tastera 1 » Slika 33, a zatim u narednih 30 sekundi
ne otvorite nijedna vrata vozila ni poklopac prtljažnika, vozilo će se automatski Napomena
ponovo zaključati i ponovo će se aktivirati sigurnosni uređaj Safe, odn. alarmni ■ Radni vek sirene alarma iznosi 5 godina.
sistem za zaštitu od krađe. Ova funkcija sprečava nenamerno otključavanje vo- ■ Kako biste osigurali potpunu funkcionalnost alarmnog sistema za zaštitu od
zila. krađe, pre napuštanja vozila proverite da li su sva vrata i prozori i električni
klizni/podizni krov zaključani.
Osim toga, prilikom otključavanja vozila, ključem se vrši podešavanje sedišta sa ■ Kodiranje radio daljinske kontrole i prijemnika isključuje upotrebu radio
električnim podešavanjem i spoljašnjih retrovizora. Snimljene karakteristike
daljinske kontrole drugih vozila.
vozačevog sedišta i spoljašnjeg retrovizora se pozivaju.
Zaključavanje Način funkcionisanja
Jednim treptanjem žmigavaca signalizira se da je vozilo ispravno zaključano.
Kako se sistem alarma aktivira?
Ako su nakon zaključavanja vozila vrata ili poklopac prtljažnika otvoreni, Alarmni uređaj se aktivira nakon zaključavanja vozila pomoću daljinskog radio-
žmigavci će treptati samo nakon njihovog zaključavanja. upravljanja ili zaključavanja vrata vozača pomoću ključa. On se aktivira oko 30
sekundi nakon zaključavanja.
Napomena
■ Daljinsko upravljanje aktivirajte samo kada su vrata vozila i vrata prtljažnika Kako se sistem alarma deaktivira?
zatvoreni i vozilo vam je u vidnom polju. Sistem alarma sa deaktivira pritiskom na taster sa simbolom  na daljinskom
■ Kod vozila sa alarmnim sistemom se mogu dodatno aktivirati/deaktivirati kod upravljaču. Ako se vozilo ne otvori u roku od 30 sekundi nakon prijema radio
ŠKODA partnera i akustični signali prilikom otključavanja/zaključavanja signala sistem alarma se ponovo aktivira.
Aktiviranje alarma
Sinhronizacija Alarm se aktivira kada se na zaključanom vozilo sprovode sledeće neovlašćene
Ako vozilo nije moguće otključati daljinskim upravljačem, moguće je da ključ radnje.
nije sinhronizovan. Do toga može doći ako su tasteri ključa sa radio-kontrolom › Otvaranjem poklopca motora.
pritisnuti nekoliko puta izvan efektivnog dometa uređaja ili je zamenjena bate- › Otvaranjem poklopca prtljažnika.
rija ključa sa daljinskim upravljanjem. › Otvaranjem vrata.
Sinhronizaciju ključa treba obaviti na sledeći način. › Manipulacijom na kontakt bravi.
› Radna težina vozila » strana 50;
› Pritisnite bilo koji taster na ključu sa daljinskim upravljanjem. › Kretanjem u vozilu » strana 50;
› Nakon pritiskanja tastera, vrata sa ključem će se otključati u roku od 1 minu- › Iznenadan i jasan pad napona u električnoj instalaciji.
ta. › Otkačivanjem prikolice » strana 124.
Kada se kod vozila sa daljinskim upravljačem otključavaju vrata vozača preko
Alarmni sistem za zaštitu od krađe cilindra brave , onda se aktivira alarm.
 Uvod u temu Isključivanje alarma
Alarm se isključuje tako što ćete pritisnuti taster  na daljinskom upravljaču ili
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: uključiti kontakt bravu. 
Način funkcionisanja 49
Nadzor unutrašnjosti i zaštita od odvlačenja 50

Otključavanje i zaključavanje 49
OPREZ Poklopac prtljažnika
Kako biste osigurali potpunu funkcionalnost alarmnog sistema, pre napuštanja
vozila proverite da li su sva vrata i prozori uključujući klizni/pokretni krov  Uvod u temu
zaključani.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Nadzor unutrašnjosti i zaštita od odvlačenja Otvaranje/Zatvaranje 51
Odloženo zaključavanje vrata prtljažnika 51
Slika 34 Otključavanje u slučaju nužde 51
Dugme za nadzor unutrašnjosti i
PAŽNJA
zaštite od odvlačenja vozila
■ Osigurajte da je nakon zatvaranja vrata prtljažnika brava za blokadu dobro
nalegla. Poklopac se u suprotnom može iznenada otvoriti u toku vožnje čak
i kada je zaključan, što može dovesti do opasnosti od nezgode!
■ Nikad nemojte voziti sa otvorenim ili skinutim vratima prtljažnika, jer zbog
ulaska izduvnih gasova u kabinu može doći do trovanja!
■ Prilikom zatvaranja poklopca prtljažnika ne pritiskajte zadnje staklo, jer
može da pukne i dovede do opasnosti od povrede!
Sistem kontrole unutrašnjosti isključuje alarm, čim se u vozilu registruje
pomeranje.
Napomena
Isključivanje ■ Nakon zatvaranja poklopca prtljažnika on se automatski zaključava nakon 1
› Isključite kontakt bravu. sekunde i aktivira se alarmni sistem za zaštitu od krađe. Ovo važi samo u
› Otvorite vrata vozača. slučaju da je vozilo bilo zaključano pre zatvaranja poklopca prtljažnika.
› Pritisnite taster sa simbolom  » Slika 34 u vozačevim vratima. ■ Prilikom startovanja, odnosno pri brzinama većim od 5 km/h, funkcija ručice
› Zaključajte vozilo u roku od 30 sekundi. iznad registracione tablice se deaktivira. Nakon zaustavljanja i otvaranja vrata,
Nadzor kabine i nadzor zaštite od odvlačenja se automatski ponovo aktiviraju funkcija ručice se ponovo aktivira.
prilikom sledećeg zaključavanja vozila.

Napomena
■ Deaktivirajte nadzor kabine i zaštitu od odvlačenja vozila ako postoji moguć-
nost da se alarm uključi usled kretanja (npr. osoba ili životinja) u unutrašnjosti
vozila i u slučaju transporta vozila (npr. vozom ili brodom) ili prilikom vuče vo-
zila.
■ Otvorena pregrada za naočare smanjuje efikasnost nadzora kabine. Da biste
obezbedili potpunu funkcionalnost nadzora kabine, pre zaključavanja vozila
zatvorite pregradu za naočare.

50 Rukovanje
Otvaranje/Zatvaranje Nakon aktivacije odloženog zaključavanja poklopac se nakon zatvaranja može
ponovo otvoriti u roku ograničenog vremenskog perioda.
Ovlašćeni servis može da deaktivira odloženo zaključavanje poklopca.

OPREZ
Pre nego što se vrata prtljažnika automatski zaključaju preti opasnost od ne-
željenog upada u vozilo. Zbog toga preporučujemo da zaključavate vozilo
pomoću tastera sa simbolom  na daljinskom upravljaču.

Otključavanje u slučaju nužde

Slika 36
Slika 35 Otvaranje poklopca prtljažnika/ručica poklopca prtljažnika Uređaj za otključavanje poklopca
prtljažnika u slučaju nužde
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 50.

Nakon otključavanja vozila, poklopac prtljažnika možete da otvorite pritiskom


na ručicu iznad registarske tablice.
Otvaranje kod vozila bez centralnog zaključavanja
› Pritisnite taster sa simbolom  u vratima vozača » Slika 35 -  i podignite
poklopac prtljažnika u smeru strelice » Slika 35 - .
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 50.
Otvaranje kod vozila sa centralnim zaključavanjem
› Pritisnite ručicu i poklopac prtljažnika podignite u smeru strelice » Slika 35 - Ako postoji greška u sistemu centralnog zaključavanja, vrata prtljažnika može-
. te da otvoriti ručno.

Zatvaranje Otključavanje
› Povucite naniže poklopac i uz mali zamah ih zatvorite. › Sklopite naslon zadnjih sedišta » strana 67, Zadnja sedišta.
› Ubacite odvijač ili sličnu alatku u otvor na oblozi u smeru strelice 1
Na unutrašnjoj tabli poklopca prtljažnika nalazi se ručica koja olakšava zatva- » Slika 36 do kraja.
ranje. › Deblokirajte bravu 3 ispod obloge u smeru strelice 2 .
› Otvorite vrata prtljažnika.
Odloženo zaključavanje vrata prtljažnika
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 50. Električni podizači prozora

U slučaju otključavanja poklopca prtljažnika pomoću tastera sa simbolom   Uvod u temu


na daljinskom upravljaču, onda se poklopac automatski zaključava nakon za-
tvaranja. U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:

Ovlašćeni servis može da produži vreme nakon čijeg isteka će se automatski Otvarane/zatvaranje prozora 52
zaključati poklopac prtljažnika nakon zatvaranja. Ograničenje sile podizača prozora 53 

Otključavanje i zaključavanje 51
Olakšano rukovanje prozorima 53 Napomena
Funkcionalne neispravnosti 53 ■ Kada se isključi kontakt brava, prozori se mogu otvarati i zatvarati još oko 10
minuta. Nakon otvaranja vozačevih ili suvozačevih vrata prozori se moraju akti-
PAŽNJA
virati samo pomoću tastera A » Slika 37 na strani 52.
■ Ako vozilo zaključate sa spoljašnje strane, u njemu ne sme ostati niko, jer ■ Za ventilaciju unutrašnjosti vozila u toku vožnje pre svega koristite postojeći
se prozori u slučaju nužde više ne mogu otvoriti sa unutrašnje strane. sistem grejanja, klimatizacije i ventilacije. Ako su prozori otvoreni, prašina, kao i
■ Sistem je opremljen limiterom snage » strana 53. Ukoliko postoji pre-
ostala prljavština, može dospeti u vozilo i pri određenim brzinama može se
preka, postupak zatvaranja se zaustavlja i prozor se otvara za nekoliko cen- pojaviti buka usled vetra.
timetara. Prozore uprkos tome treba pažljivo zatvoriti, jer može doći do
opasnosti od povreda!
■ Ako se na zadnjim sedištima prevoze osobe, koje nisu potpuno
Otvarane/zatvaranje prozora
samostalna kao npr. deca, preporučuje se da se električni podizači prozora
zadnjih vrata stave van funkcije (sigurnosni prekidač) S » Slika 37 na strani
52.
■ Pažljivo zatvarajte prozor da biste izbegli povrede nagnječenjem – postoji
opasnost od povređivanja!

OPREZ
■ Prozore održavajte čistim da biste obezbedili ispravno funkcionisanje
električnih podizača prozora.
■ U slučaju da je staklo zamrznuto, najpre uklonite led » strana 130, Stakla na
prozorima i spoljni retrovizori, a tek nakon toga aktivirajte podizače prozora, Slika 37 Tasteri na vratima vozača/zadnjim vratima
jer se u suprotnom zaptivna guma prozora i mehanizam za podizanje prozora
mogu oštetiti.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 52.
■ U zimskim uslovima usled smrzavanja može doći do povećanja otpora
prilikom zatvaranja prozora. Prozor će se prilikom zatvaranja zaustaviti i vratiti Tasteri podizača prozora » Slika 37.
nekoliko centimetara. A Taster za podizač prozora na vratima vozača
■ Prilikom napuštanja zaključanog vozila uvek vodite računa o tome da prozori B Taster za podizač prozora na vratima suvozača
budu zatvoreni. C Taster za podizač prozora na zadnjim vratima desno
Napomene o okruženju D Taster za podizač prozora na zadnjim vratima levo
Pri velikim brzinama zatvorite bočne prozore kako biste izbegli nepotrebno S Sigurnosni prekidač
veliku potrošnju goriva. Električni podizači prozora funkcionišu samo kada je paljenje uključeno.
Otvaranje
› Prozor se otvara blagim pritiskom na odgovarajući taster. Nakon otpuštanja
tastera, postupak otvaranja se zaustavlja.
Pored toga, prozor se automatski otvara do kraja kratkim pritiskom na taster
do kraja. Ponovljenim pritiskom na taster prozor se odmah zaustavlja. 

52 Rukovanje
Zatvaranje Olakšano rukovanje prozorima
› Prozor se može zatvoriti laganim povlačenjem gornje ivice odgovarajućeg ta-
stera. Nakon otpuštanja tastera, postupak zatvaranja se zaustavlja.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 52.
Pored toga, prozor se automatski potpuno zatvara kratkim povlačenjem taste- Olakšano rukovanje prozorima nudi mogućnost otvaranja odn. zatvaranja svih
ra do kraja. Ponovljenim povlačenjem tastera prozor se odmah zaustavlja. prozora istovremeno.
Sigurnosni prekidač Olakšano rukovanje može da se izvrši na jedan od sledećih načina.
Pritiskom na sigurnosni prekidač S » Slika 37 možete onemogućiti prekidač
podizača prozora na zadnjim vratima. Ponovnim pritiskom na sigurnosni Otvaranje
prekidač S ponovo omogućavate tastere podizača prozora na zadnjim vra- › Pritisnite taster sa simbolom  na ključu sa daljinskim radio-upravljanjem.
tima. › Postavite ključ u bravi vozačevih vrata u položaj za otključavanje.
Ako tasteri koji se nalaze u zadnjim vratima nisu u funkciji kontrolna lampica 
› Držite taster A » Slika 37 na strani 52 u položaju za otvaranje.
na sigurnosnom prekidaču S svetli. Zatvaranje
› Pritisnite taster sa simbolom  na ključu sa daljinskim radio-upravljanjem.
Napomena › Postavite ključ u bravi vozačevih vrata u položaj za zaključavanje.
Mehanizam za podizanje prozora ima zaštitu od pregrevanja. Usled učestalog › Držite taster A » Slika 37 na strani 52 u položaju za zatvaranje.
otvaranja i zatvaranja prozora može doći do pregrevanja ove zaštite. To dovodi
Otpuštanjem ključa odn. dotičnog tastera odmah se prekida kretanje prozora.
do privremene blokade sistema za otvaranje prozora. Čim se zaštita od pregre-
vanja ohladi, ponovo možete da otvorite ili zatvorite prozor.
Funkcionalne neispravnosti
Ograničenje sile podizača prozora  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 52.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 52. Električni podizač prozora je van funkcije
Ako je akumulator odspojen i ponovo povezan, dok je prozor otvoren, električni
Električni podizači prozora opremljeni su ograničivačem snage. On smanjuje
podizači prozora nisu u funkciji. Sistem se mora aktivirati. Funkcija se ponovo
opasnost od povreda usled nagnječenja prilikom zatvaranja prozora.
uspostavlja.
Ako postoji prepreka postupak zatvaranja se zaustavlja i prozor se otvara za › Uključite kontakt bravu.
nekoliko centimetara. › Povucite odgovarajuću gornju ivicu tastera na vratima vozača i zatvorite pro-
Ako prepreka sprečava zatvaranje u narednih 10 sekundi, postupak zatvaranja zor.
se ponovo prekida i prozor se spušta za nekoliko centimetara. › Otpustite taster.
› Ponovo povucite i zadržite odgovarajući prekidač naviše još približno
Ako pokušate da prozor ponovo zatvorite u roku od 10 sekundi nakon drugog 3 sekunde.
spuštanja prozora, a prepreka nije uklonjena, postupak zatvaranja će se samo
zaustaviti. Za to vreme nije moguće automatski zatvoriti prozor. Ograničavač Upotreba u zimskim uslovima
snage je i dalje uključen. U zimskim uslovima usled smrzavanja može doći do povećanja otpora prilikom
zatvaranja prozora. Prozor će se prilikom zatvaranja zaustaviti i vratiti nekoliko
Ograničavač snage se isključuje samo ako ponovo pokušate da zatvorite pro- centimetara.
zor tokom narednih 10 sekundi - prozor se sada zatvara punom snagom!
Kako biste mogli da zatvorite prozor, neophodno je da isključite ograničavanje
Ako sačekate duže od 10 sekundi, ograničavač snage će se ponovo uključiti. snage » strana 53.

Otključavanje i zaključavanje 53
Električni klizni/pokretni krov Rukovanje

 Uvod u temu Slika 38


U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Obrtni prekidač za električni ši-
ber/pokretni krov
Rukovanje 54
Komforno rukovanje 55
Aktiviranje u slučaju nužde 55
Šiberom/pokretnim krovom se upravlja pomoću obrtnog prekidača » Slika 38
na strani 54 i on radi samo kada je paljenje uključeno. Obrtni prekidač ima vi-
še položaja.
Kada se isključi kontakt brava, klizni/pokretni krov se može otvarati, zatvarati i
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 54.
postavljati još oko 10 minuta. Međutim, čim otvorite neka od prednjih vrata, ne Komforni položaj
možete više pomerati klizni/pokretni krov. › Okrenite prekidač u položaj C » Slika 38.
PAŽNJA Potpuno otvaranje
Pažljivo zatvorite klizni/pokretni krov, jer može doći do opasnosti od povre- › Okrenite prekidač u položaj B » Slika 38 i zadržite ga u tom položaju (položaj
de! pod oprugom).
Izbacivanje krova
OPREZ › Okrenite prekidač u položaj D » Slika 38.
U zimskim uslovima morate po potrebi ukloniti led i sneg iz zone kliznog/
Zatvaranje
pokretnog krova pre otvaranja kako biste sprečili oštećenje mehanizma za ot-
varanje i zaptivki. › Okrenite prekidač u položaj A » Slika 38.
Zavesa za zaštitu od sunca
Napomena Zavesa za zaštitu od sunca se koristi ručno.
Ako je akumulator odspojen i ponovo povezan, može se desiti da se šiber/
pokretni krov ne zatvara u potpunosti. Zbog toga obrtni prekidač morate po- Ograničavanje sile
staviti u položaj A » Slika 38 na strani 54 i pritisnuti ga u trajanju od oko Šiber/pokretni krov je opremljen ograničavačem sile. Ukoliko je zatvaranje
10 sekundi. onemogućeno zbog prepreke (npr. led), šiber/pokretni krov se zaustavlja i u
potpunosti otvara. Klizni/pokretni krov možete potpuno zatvoriti bez ograniča-
vača snage ako prekidač u položaju A » Slika 38 pritisnete dovoljno dugo sve
dok se klizni/pokretni krov ne zatvori u potpunosti » strana 54, u odeljku
Uvod u temu.
Kada se šiber/pokretni krov nalazi u komfornom položaju, intenzitet buke vetra
je mnogo manji.

Napomena
Kada se klizni/pokretni krov nalazi u komfornom položaju, smanjuje se intenzi-
tet šumova vetra.

54 Rukovanje
Komforno rukovanje › Postavite šestougaoni imbus ključ SW 4 do kraja u otvor2 i zatvorite, od-
nosno otvorite klizni/pokretni krov.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 54. › Ponovo postavite pregradu za naočare tako što ćete najpre postaviti plastič-
ne zakačke, a zatim potisnuti ceo mehanizam naviše.
Klizni/pokretni krov možete zatvoriti i sa spoljne strane.
Napomena
› Pritisnite taster sa simbolom  na ključu sa daljinskom radio kontrolom odn. Nakon svakog prinudnog korišćenja (imbus ključem) klizni/pokretni krov se
ključ na cilindru za zaključavanje vrata vozača držite u položaju za zaključa-
mora vratiti u osnovnu poziciju. Zbog toga obrtni prekidač morate postaviti u
vanje » .
položaj A » Slika 38 na strani 54 i pritisnuti ga u trajanju od oko 10 sekundi.
Postupak zatvaranja se prekida odmah nakon otpuštanja ključa, odn. tastera
za zatvaranje.

PAŽNJA
Pažljivo zatvorite klizni/pokretni krov, jer može doći do opasnosti od povre-
de! Prilikom komfornog zaključavanja ne funkcioniše ograničavanje sile.

Aktiviranje u slučaju nužde

Slika 39 Pozicija za postavljanje odvijača/otvor za umetanje ključa

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 54.

Ako je uređaj neispravan, klizni/pokretni krov možete ručno zatvoriti, odnosno


otvoriti. Mehanizam za rukovanje kliznim krovom u slučaju nužde nalazi se
ispod pregrade za naočare 1 » strana 82, Pregrada za naočare.
› Otvorite pregradu za naočare.
› Pažljivo gurnite odvijač širine 5 mm u proreze na mestima označenim
strelicama 1 » Slika 39.
› Pažljivo laganim pritiskanjem i okretanjem odvijača spustite pregradu za nao-
čare.

Otključavanje i zaključavanje 55
Napomena
Svetlo i vidljivost
Farovi se mogu privremeno zamagliti. Kada uključite svetla za vožnju, staklo
Svetla posle kratkog vremenskog perioda više neće biti zamagljeno. Staklo na faro-
vima može biti zamagljeno eventualno još samo na ivicama. Zamagljivanje
 Uvod u temu stakla na svetlima nema nikakvog uticaja na vek trajanja same opreme za
osvetljavanje.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Poziciona i kratka svetla 56 Poziciona i kratka svetla
Regulacija dužine svetlosnog snopa 57
Svetlo za dnevnu vožnju (DAY LIGHT) 57 Slika 40
Migavci i duga svetla 58 Instrument tabla: Prekidač za
Halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla za krivinu 58 svetlo
Farovi za maglu 58
Farovi za maglu sa funkcijom CORNER 59
Zadnja svetla za maglu 59
Turističko svetlo 59
Svetla upozorenja 60
Parking svetla 60  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.
Svetlo radi samo kada je kontakt brava uključena, ukoliko nije drukčije nave-
deno. Pozicije prekidača svetla » Slika 40.
 Uključivanje pozicionih svetala, odnosno obostranih parking svetala » stra-
Na vozilima sa upravljačem sa desne strane raspored komandnih elemenata na 60
se delimično razlikuje od rasporeda prikazanog na slici » Slika 40 na strani
 Uključivanje kratkog svetla
56. Ali simboli, koji označavaju položaj komandnih elemenata su isti.
 Isključivanje svetla (sem dnevnog svetla)
PAŽNJA  Uključivanje farova za maglu » strana 58
■ Nikada ne vozite sa uključenim pozicionim svetlom! Poziciono svetlo nije  Uključivanje zadnjeg svetla za maglu » strana 59
dovoljno jako, da bi osvetlilo put ispred vas ili vas učinilo vidljivim za druge
učesnike u saobraćaju. Stoga uključite oborena svetla kada je mrak ili Napomena
smanjena vidljivost. ■ Ukoliko je prekidač za svetlo u položaju  ili , a ključ izvučen iz kontakt
■ Uključivanje osvetljenja sme da se vrši samo uz poštovanje zakonskih brave, kada otvorite vrata vozača, aktiviraće se zvučno upozorenje. Kada za-
odredbi koje važe u zemlji. tvorite vrata vozača (kontakt brava je isključena), zvučni signal upozorenja će
■ Za pravilno podešavanje i korišćenje osvetljenja uvek je odgovoran vozač. prestati već pri kontaktu vrata. Međutim, poziciono svetlo će ostati uključeno
radi osvetljavanja parkiranog vozila po potrebi.
■ Ako napuštate vozilo a ne želite da upotrebite poziciono svetlo, onda uvek
okrenite prekidač svetla u poziciju 0.

56 Rukovanje
Regulacija dužine svetlosnog snopa Funkcija deaktiviranja/aktiviranja svetla za dnevnu vožnju
› Deaktivirajte, odn. aktivirajte svetlo za dnevnu vožnju tako što ćete skinuti
odn. postaviti osigurače odgovarajuće amperaže za svetlo za dnevnu vožnju
Slika 41 » strana 167, Osigurači u instrument tabli.
Instrument tabla: Regulisanje
dužine svetlosnog snopa Deaktiviranje kod vozila sa sistemom START-STOP
› Isključite kontakt bravu.
› Povucite ručicu migavca » Slika 42 na strani 58 prema upravljaču i isto-
vremeno je gurnite naniže i zadržite u tom položaju.
› Uključite kontakt bravu i sačekajte da levi migavac trepne 4x.
› Isključite kontakt bravu – oglasiće se akustični signal koji potvrđuje isključi-
vanje svetla za dnevnu vožnju.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.
› Otpustite ručicu migavca.
Aktiviranje kod vozila sa sistemom START-STOP
Okretanjem regulatora » Slika 41 iz pozicije  u  postepeno prilagođavate du- › Isključite kontakt bravu.
žinu svetlosnog snopa i time skraćujete svetlosni snop. › Povucite ručicu migavca » Slika 42 na strani 58 prema upravljaču i isto-
Pozicije regulatora približno odgovaraju sledećem opterećenju vozila. vremeno je gurnite naviše i zadržite u tom položaju.
vozilo popunjeno napred, prtljažnik prazan.
› Uključite kontakt bravu i sačekajte da desni migavac trepne 4x.

› Isključite kontakt bravu – oglasiće se akustični signal koji potvrđuje uključi-
 vozilo potpuno popunjeno, prtljažnik prazan. vanje svetla za dnevnu vožnju.
 vozilo potpuno popunjeno, prtljažnik pun. › Otpustite ručicu migavca.
 vozačevo mesto popunjeno, prtljažnik pun.
Kod vozila sa odvojenim svetiljkama za dnevno svetlo u svetlima za maglu ili u
PAŽNJA prednjem braniku, pri aktiviranoj funkciji dnevnog svetla, neće svetleti pozicio-
no svetlo (ni napred ni pozadi), niti svetlo registarske tablice.
Regulisanje dužine svetlosnog snopa uvek obavite tako da budu ispunjeni
sledeći uslovi. Ako vozilo nije opremljeno odvojenim svetiljkama za dnevno svetlo, dnevno
■ Vozilo ne zaslepljuje druge učesnike u saobraćaju, što se posebno odnosi svetlo se realizuje kombinacijom kratkog svetla, pozicionog svetla (napred i po-
na vozila koja dolaze u susret. zadi) uključujući i svetlo registarske tablice.
■ Dužina svetlosnog snopa je dovoljna za bezbednu vožnju.
Napomena
Napomena Na vozilima sa odvojenim svetlom za dnevnu vožnju (u braniku ispod glavnog
fara), ovo svetlo ima i ulogu pozicionog svetla.
Preporučujemo vam da dužinu svetlosnog snopa podešavate kada je kratko
svetlo uključeno.

Svetlo za dnevnu vožnju (DAY LIGHT)


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.

Uključivanje svetla za dnevnu vožnju


› Okrenite prekidač za svetlo u položaj 0 » Slika 40 na strani 56.

Svetlo i vidljivost 57
Migavci i duga svetla Napomena
■ Duga svetla se mogu uključiti samo kada su kratka svetla uključena.
Slika 42
■ Ablendovanje se može uključivati i kada je kontakt brava isključena.
Komandna poluga: Rukovanje
■ Žmigavci rade samo ako je uključeno paljenje.
migavcima i dugim svetlom
■ Posle izlaska iz krivine, žmigavci se automatski isključuju.
■ Ako neka lampica migavca pregori, kontrolna lampica će treptati dvostruko
brže.

Halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla za krivinu


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56. Halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla za krivinu se postavljaju, kao
funkcija brzine vožnje i ugla upravljanja, radi boljeg osvetljavanja krivine u op-
Pomoću komandne poluge možete upravljati i sa parking svetlom » stra- timalnom položaju.
na 60.
PAŽNJA
Pozicije komandne poluge » Slika 42.
Ukoliko su halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla za krivinu oštećeni,
A Uključivanje desnog migavca  oni će se automatski spustiti u prinudni položaj radi sprečavanja
B Uključivanje levog migavca  zaslepljivanja saobraćaja iz suprotnog smera. Na taj način se smanjuje duži-
C Uključivanje dugih svetala (položaj pod oprugom)  na osvetljenog puta. Vozite pažljivo i odmah se obratite ovlašćenom servi-
su.
D Isključivanje dugih svetala, odnosno uključivanje ablendovanja (položaj
pod oprugom) 
Kada je desni odn. levi migavac uključen onda u kombinovanom instrumentu Farovi za maglu
treperi kontrolna lampica  odn. .
Slika 43
Kada je dugo svetlo ili ablendovanje uključeno, onda u kombinovanom in-
Instrument tabla: Prekidač za
strumentu svetli kontrolna lampica .
svetlo
Signalno svetlo za prelazak u drugu traku - da bi samo kratko trepnulo,
pomerite ručicu samo do tačke pritiska nagore odn. nadole i zadržite je u tom
položaju.
Komforno davanje migavca
Ako želite da migavac trepne samo tri puta (takozvano komforno davanje sig-
nala), gurnite ručicu nakratko do gornje tj. donje tačke, pa je odmah otpustite.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.
PAŽNJA
Uključite dugo svetlo tj. signalno svetlo isključivo tako da ostali učesnici u Uključivanje/isključivanje
saobraćaju ne budu njime zaslepljeni. › Najpre okrenite prekidač za svetlo » Slika 43 u položaj  ili .
› Povucite prekidač za svetlo u položaj 1 .
Isključivanje farova za maglu se vrši obrnutim redosledom. 

58 Rukovanje
Kada je uključeno svetlo za maglu na kombinovanom instrumentu svetli kon- Turističko svetlo
trolna lampica  » strana 35.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.
Farovi za maglu sa funkcijom CORNER
Halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla za krivinu
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56. Ovaj mod čini mogućom vožnju u zemljama sa suprotnim sistemom saobraćaja
(po levoj/desnoj strani), bez zaslepljivanja vozila iz suprotnog smera. Kada je
Funkcija CORNER poboljšava osvetljenje okoline vozila prilikom skretanja, aktiviran mod „Turističko svetlo“ deaktivirano je lateralno pomeranje farova.
parkiranja i slično tako što pali farove za maglu na dotičnoj strani vozila.
Aktivacija turističkog svetla
Funkcija CORNER se automatski uključuje kada se ispune sledeći uslovi. Pre aktiviranja turističkog svetla potrebno je ispuniti sledeće uslove.
› Uključen je migavac, odnosno prednji točkovi su u velikoj meri okrenuti nad-
esno ili nalevo1). Isključeno paljenje, isključeno svetlo (prekidač svetala u položaju 0), regulator
› Motor radi. dužine osvetljavanja u položaju , nije podešen nijedan stepen prenosa odn.
› Vozilo stoji ili se kreće brzinom do najviše 40 km/h. ručica menjača je u položajuN automatski menjač), deaktivirano turističko
› Kratko svetlo je uključeno. svetlo.
› Nisu uključena svetla za dnevnu vožnju. › Uključite kontakt bravu.
› Nisu uključeni farovi za maglu. U roku od 10 sekundi nakon uključivanja kontakt brave:
› Nije uključen stepen prenosa unazad.
› Okrenite prekidač za svetlo u položaj  » strana 56, Poziciona i kratka
Zadnja svetla za maglu svetla.
› Aktivirajte stepen prenosa unazad (manuelni menjač), odnosno postavite
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56. polugu menjača u položaj R (automatski menjač).
Uključivanje/isključivanje › Okrenite regulator dužine svetlosnog snopa iz položaja  u položaj  » stra-
na 57.
› Najpre okrenite prekidač za svetlo » Slika 43 na strani 58 u položaj  ili .
› Povucite prekidač za svetlo u položaj 2 . Deaktivacija turističkog svetla
Isključivanje zadnjeg svetla za maglu se vrši obrnutim redosledom. Pre deaktiviranja turističkog svetla potrebno je ispuniti sledeće uslove.
Isključeno paljenje, isključeno svetlo (prekidač svetala u položaju 0), regulator
Ukoliko vozilo nije opremljeno farovima za maglu » strana 58, uključuje se
dužine osvetljavanja u položaju , nije podešen nijedan stepen prenosa odn. ru-
zadnje svetlo za maglu tako što se prekidač za svetlo okreće iz položaja  ili
čica menjača je u položaju N automatski menjač), aktivirano turističko svetlo.
 i izvlači direktno u položaj 2 . Ovaj prekidač možete da izvući samo u tom
položaju. › Uključite kontakt bravu.
Kada je uključeno zadnje svetlo za maglu, na kombinovanom instrumentu U roku od 10 sekundi nakon uključivanja kontakt brave:
svetli kontrolna lampica  » strana 35.
› Okrenite prekidač za svetlo u položaj  » strana 56, Poziciona i kratka
Ukoliko je vozilo opremljeno fabrički ugrađenim mehanizmom za vuču ili meha- svetla.
nizmom za vuču iz originalnog ŠKODA pribora i vozite sa prikolicom, biće › Aktivirajte stepen prenosa unazad (manuelni menjač), odnosno postavite
uključena samo zadnja svetla za maglu na prikolici. polugu menjača u položaj R (automatski menjač). 

1) Ako postoji "konflikt" u vožnji, npr. ako se upravljač okreće na levo, a upaljen je desni žmigavac, tada
žmigavac ima prioritet.

Svetlo i vidljivost 59
› Okrenite regulator dužine svetlosnog snopa iz položaja  u položaj  » stra- › Povucite komandnu ručicu » Slika 42 na strani 58 naviše, odnosno naniže.
na 57. Uključiće se poziciono svetlo sa desne, odnosno leve strane vozila.
Dalje informacije » strana 112, Farovi. Uključivanje parking svetla  s obe strane
› Okrenite prekidač za svetlo » Slika 40 na strani 56 u položaj  i zaključajte
Napomena vozilo.
Ako je aktivan režim „turističkog svetla“, nakon svakog uključivanja kontakt
brave, kontrolna lampica  će treptati oko 10 sekundi. Napomena
■ Parking svetlo  se aktivira samo ako je isključena kontakt brava.
Svetla upozorenja ■ Ako je uključen desni ili levi migavac, a kontakt brava isključena, parking
svetlo se neće automatski uključiti.
Slika 44
Instrument tabla: Taster za si- Unutrašnja svetla
stem svetala upozorenja
 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Unutrašnje osvetljenje - varijanta 1 60
Unutrašnje osvetljenje - varijanta 2 61
Unutrašnje osvetljenje pozadi 61
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56. Kaseta sa osvetljenjem na suvozačevoj strani 61
Svetlo prtljažnika 61
› Pritisnite taster  » Slika 44.
Kada je uključen sistem svetla upozorenja, istovremeno trepere svi žmigavci na Unutrašnje osvetljenje - varijanta 1
vozilu. Treptaće i kontrolna lampica za migavce i kontrolna lampica na tasteru.
Rukovanje sistemom svetala upozorenja pokazivačem je moguće samo ako je Slika 45
kontakt brava uključena. Unutrašnje osvetljenje – varijan-
ta 1
U slučaju aktiviranja vazdušnih jastuka, sistem svetala upozorenja će se au-
tomatski uključiti.

OPREZ
Svetla upozorenja treba uključiti npr. u sledećim slučajevima.
■ Kada stojite na kraju kolone.
■ Kada je vozilo u kvaru.
Položaji kliznog prekidača A » Slika 45.
Parking svetla  uključivanje
 isključivanje (srednji položaj)
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 56.
 rukovanje sa kontaktnim prekidačem na vratima 
Uključivanje  parking svetala
› Isključite kontakt bravu.
60 Rukovanje
Pritiskom na prekidač B » Slika 45 možete uključiti odn. isključiti svetla za Unutrašnje osvetljenje pozadi
čitanje.
Ako su uključene komande za svetlo na kontaktnom prekidaču na vratima Slika 47
(prekidač A » Slika 45 u položaju ), osvetljenje će se aktivirati, kada pred- Zadnja unutrašnja svetla
stoji jedan od sledećih događaja.
› Vozilo je otključano.
› Neka vrata su otvorena.
› Ključ je izvučen iz kontakt brave.
Ako su uključene komande za svetlo na kontaktnom prekidaču na vratima
(prekidač A » Slika 45 u položaju ), osvetljenje će se ugasiti, kada predstoji
jedan od sledećih događaja.
› Vozilo je zaključano. Pritisnite prekidač » Slika 47 da biste uključili ili isključili svetlo.
› Uključena je kontakt brava.
› Približno 30 sekundi nakon zatvaranja svih vrata. Kaseta sa osvetljenjem na suvozačevoj strani
Ako su otvorena jedna vrata ili je prekidač A » Slika 45 u položaju , unu-
trašnje svetlo će se isključiti u roku od 10 minuta kako ne bi došlo do › Pri otvaranju poklopca pretinca za odlaganje na suvozačevoj strani svetli
lampica u pretincu.
pražnjenja akumulatora vozila.
› Lampica se automatski uključuje uključivanjem pozicionog svetla, a zatva-
ranjem poklopca se ponovo isključuje.
Unutrašnje osvetljenje - varijanta 2
Svetlo prtljažnika
Slika 46
Unutrašnje osvetljenje – varijan- Ovo svetlo se uključuje automatski pri otvaranju vrata prtljažnika. Ako
ta 2 poklopac prtljažnika ostane otvoren duže od 10 minuta, lampica prtljažnika se
automatski isključuje.

Vidljivost

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Položaji kliznog prekidača » Slika 46.
 uključivanje Grejanje zadnjeg stakla 62
 isključivanje Štitnici od sunca 62
 rukovanje sa kontaktnim prekidačem na vratima (srednji položaj)
Za unutrašnje osvetljenje u varijanti 2 važe isti principi kao za » strana 60,
Unutrašnje osvetljenje - varijanta 1.

Svetlo i vidljivost 61
Grejanje zadnjeg stakla Štitnike od sunca možete za vozača tj. suvozača izvući iz držača i okrenuti
prema vratima u smeru strelice 1 » Slika 49.
Slika 48 Ogledala za šminkanje u štitnicima za sunce imaju poklopac. Gurnite poklopac
Taster za grejače zadnjeg vetro- u smeru strelice 2 .
branskog stakla Traka A služi za odlaganje malih i laganih predmeta, poput cedulja sa
beleškama.

PAŽNJA
Štitnik za sunce se ne sme zakretati prema prozorima u zoni otvaranja vaz-
dušnih jastuka za glavu ukoliko su na njega zakačeni predmeti poput
olovaka. To može dovesti do povreda putnika prilikom aktiviranja vazdušnih
› Grejanje zadnjeg stakla možete da uključite, odnosno isključite pritiskom na jastuka.
taster sa simbolom  » Slika 48, pri čemu će se kontrolna lampica u prekida-
ču uključiti, odnosno isključiti.
Uređaj za brisanje i pranje stakala
Grejanje zadnjeg stakla možete uključiti samo dok motor radi.
Posle 7 minuta se grejanje zadnjeg stakla gasi.
 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Napomene o okruženju
Isključite grejanje čim se vetrobransko staklo odledi ili odmagli. Smanjenom Brisači i perači vetrobrana 63
potrošnjom el. energije štedi se gorivo » strana 110, Štednja električne ener- Uređaj za pranje farova 63
gije. Zamena metlica brisača prednjeg stakla 64
Zamena metlice brisača zadnjeg stakla 64
Napomena
Ako napon počne da opada, automatski se isključuje grejanje zadnjeg stakla, Brisači stakla i sistem za pranje rade samo sa uključenim paljenjem.
da bi se sačuvalo dovoljno električne energije za upravljanje motorom » stra- Nakon aktivacije stepena prenosa za kretanje unazad uz uključene brisače
na 148, Automatsko isključivanje potrošača. prednjeg stakla, brisač će automatski jednom obrisati zadnje staklo.
Dolijte vodu za pranje stakala » strana 139.
Štitnici od sunca
PAŽNJA
Slika 49 ■ Samo besprekorno ispravni brisači obezbeđuju dobru vidljivost i sigurnu
Štitnici od sunca: izvlačenje vožnju » strana 64.
■ Nemojte koristiti uređaj za pranje vetrobrana na niskim temperaturama,
dok prethodno ne zagrejete prednje staklo. U protivnom, sredstvo za čiš-
ćenje stakla bi se moglo zamrznuti na prednjem staklu i ograničiti vidljivost.
■ Iz bezbednosnih razloga metlice brisača menjajte jednom do dvaput go-
dišnje. Njih možete da nabavite od ovlašćenog ŠKODA partnera. 

62 Rukovanje
OPREZ 2 Sporo brisanje prednjeg stakla
■ Na niskim temperaturama i tokom zime pre vožnje, odnosno uključivanja 3 Brzo brisanje prednjeg stakla
kontakt brave proverite da li su se metlice brisača zamrznule. Ako uključite bri- 4 Kratko brisanje prednjeg stakla (položaj pod oprugom)
sače kada su metlice zamrznute, može doći do oštećivanja metlica brisača i 5 Automatsko brisanje i pranje prednjeg stakla (položaj pod oprugom)
motora brisača! 6 Brisanje zadnjeg stakla (brisač stakla briše redovno nakon nekoliko sekun-
■ Ukoliko isključite kontakt bravu dok su brisači stakala uključeni, nakon
di)
njenog ponovnog uključivanja brisači stakala će nastaviti rad u istom režimu.
7 Automatsko brisanje i pranje zadnjeg stakla (položaj pod oprugom)
Između isključivanja i sledećeg uključivanja paljenja, pri niskim temperaturama
može doći do smrzavanja brisača stakala. A Prekidač za podešavanje željene pauze između pojedinačnih intervala bri-
■ Zamrznute metlice brisača pažljivo odvojite od prednjeg odn. zadnjeg stakla. sanja ( 1 brisanje prednjeg stakla u intervalima)
■ Pre vožnje sa brisača odstranite sneg i led.
Automatika brisanja i pranja za prednje staklo
■ Neopreznim rukovanjem brisačima postoji opasnost da se ošteti prednje
Uređaj za pranje vetrobrana će odmah početi da radi, a brisači nešto kasnije.
staklo.
Nakon otpuštanja ručice, uređaj za pranje vetrobrana se zaustavlja a brisači
Napomena obavljaju još 1 do 3 brisanja (u zavisnosti od trajanja prskanja).
■ Mlaznice brisača prednjih stakala greju se kada je motor pokrenut, a spoljna
Automatika brisanja i pranja za zadnje staklo
temperatura manja od približno +10 °C. Uređaj za pranje vetrobrana će odmah početi da radi, a brisač nešto kasnije.
■ Količina tečnosti u kontejneru za tečnost za pranje iznosi do 3,5 litra. Na vo-
zilima opremljenim sistemom za pranje farova, količina tečnosti iznosi približno Nakon otpuštanja ručice, uređaj za pranje se zaustavlja a brisači vrše još 1 do 3
5,4 litra. brisanja (u zavisnosti od trajanja prskanja). Nakon otpuštanja, ručica ostaje u
■ Kako biste izbegli grebanje stakla brisačima, potrebno je da redovno čistite položaju 6 .
metlice brisača nekim sredstvom za čišćenje stakla. Ako su metlice brisača jako
prljave, npr. od ostataka insekata, operite ih sunđerom ili krpom. Uređaj za pranje farova

Brisači i perači vetrobrana


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 62.

Ako pri uključenom kratkom ili dugom svetlu povučete polugu brisača stakla u
Slika 50 položaj 5 » Slika 50 na strani 63, farovi će biti nakratko poprskani. Čišćenje
Komandna poluga: Položaji bri- farova će biti obavljeno nakon svakog petog prskanja prednjeg stakla.
sača i uređaja za pranje vetrobra-
U određenim vremenskim intervalima je neophodno ukloniti čvrsto zalepljenu
na
prljavštinu (npr. ostatke insekata) sa stakla na farovima. Poštujte sledeće save-
te » strana 130, Stakla farova.
Da biste osigurali funkcionisanje u zimskim uslovima, uklonite sneg sa držača
mlaznica i uklonite led pomoću spreja za odmrzavanje.

OPREZ
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 62. Mlaznice uređaja za pranje farova nikada ne izvlačite rukom, jer može doći do
Pozicije komandne poluge » Slika 50. opasnosti od oštećenja!
0 Brisači isključeni
1 Brisanje prednjeg stakla u intervalima

Svetlo i vidljivost 63
Zamena metlica brisača prednjeg stakla  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 62.

Skidanje metlice brisača


Slika 51 › Odvojte brisač od stakla » Slika 52.
Metlica brisača prednjeg stakla › Gurnite metlicu u smeru ručice brisača.
› Uhvatite gornji deo ručice brisača i deblokirajte osigurač 1 .
› Skinite metlicu brisača u smeru strelice 2 .
Pričvršćivanje metlice brisača
› Gurajte metlicu brisača sve dok ne dođe do graničnika.
› Proverite da li je metlica brisača pravilno pričvršćena.
› Vratite brisač nazad na staklo.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 62.
Zadnji retrovizor
Skidanje metlice brisača
› Odvojte brisač od stakla.  Uvod u temu
› Pritisnite sigurnosni mehanizam 1 » Slika 51 i izvucite metlicu brisača u U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
smeru strelice 2 .
Unutrašnje ogledalo sa ručnim zasenjivanjem 64
Pričvršćivanje metlice brisača
Spoljni retrovizor 65
› Gurajte metlicu brisača sve dok ne dođe do graničnika.
› Proverite da li je metlica brisača pravilno pričvršćena. PAŽNJA
› Vratite brisače nazad na staklo. ■ Pazite da ogledalo ne bude prekriveno ledom, snegom ili drugim
Besprekorne metlice brisača su preduslov za dobru vidljivost. Metlice brisača predmetima, kao i da ne bude zamagljeno.
ne smeju biti prljave od prašine, ostataka insekata ili zaštitnog voska. ■ Konveksna (ispupčena) ili asferična spoljna ogledala proširuju vidno polje.
Međutim, oni čine predmete u ogledalu manjim nego što jesu. Zato su ovi
Ako brisači grebu tj. razmazuju površinu, uzrok za to mogu da budu ostaci retrovizori samo uslovno pogodni za procenu udaljenosti vozila koja se kre-
voska od pranja vozila u automatskoj perionici. Zato je neophodno da se, ću iza vas.
nakon svakog pranja u automatskoj perionici, sa usana metlica brisača ukloni ■ Za određivanje udaljenosti vozila koja se kreću iza vas po mogućstvu kori-
sva masnoća. stite unutrašnji retrovizor.

Zamena metlice brisača zadnjeg stakla


Unutrašnje ogledalo sa ručnim zasenjivanjem
Slika 52  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 64.
Metlica brisača zadnjeg stakla
Osnovno podešavanje
› Podesite ručicu na donjoj ivici ogledala u pravcu prednjeg stakla.
Pomeranje retrovizora
› Podesite ručicu na donjoj ivici ogledala u smeru od prednjeg stakla.

64 Rukovanje
Spoljni retrovizor Sedenje i odlaganje stvari
Slika 53 Prednja sedišta
Unutrašnji deo vrata: Obrtno
dugme za spoljne retrovizore  Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Podešavanje prednjih sedišta - varijanta 1 66
Podešavanje prednjih sedišta - Varjanta 2 66
Grejanje prednjih sedišta 66
Vozačevo sedište treba podesiti tako, da se lagano savijenim nogama pedale
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 64. mogu potisnuti do kraja.
Obrtno dugme možete pomeriti u sledećim položajima. Nagib naslona vozačevog sedišta podesiti tako, da se lagano savijenim rukama
 Podešavanje ogledala na levo može dohvatiti i najviša tačka upravljača.
 Podešavanje ogledala na desno Pravilno podešavanje sedišta je naročito bitno iz sledećih razloga.
 Isključivanje funkcije rukovanja sa ogledalom › Sigurniji i brži rad sa komandnim elementima vozila.
 Grejanje retrovizora › Položaj tela u kome je manje naprezanje i umaranje.
› Maksimalno zaštitno dejstvo sigurnosnog pojasa i vazdušnih jastuka.
Pomeranjem obrtnog dugmeta u pravcu strelice možete podesiti površinu
ogledala u željenom položaju » Slika 53. PAŽNJA
Pomeranje površine retrovizora je identično sa pomeranjem dugmeta na okre- ■ Vozačevo sedište podešavajte samo dok je vozilo zaustavljeno, jer to
tanje. može dovesti do opasnosti od nezgode!
■ Budite pažljivi pri podešavanju sedišta! Pri nepažljivom podešavanju može
Rasklapanje spoljnog retrovizora doći do povređivanja.
Celokupni spoljni retrovizor se može ručno sklopiti u pravu bočnog prozora. Za ■ Nikad nemojte prevoziti veći broj osoba od broja mesta za sedenje.
vraćanje u prvobitnom položaju neophodno je da rasklopite ogledalo dok se ■ Na sedištu suvozača nemojte transportovati nikakve predmete, osim onih
jasno ne utvrdi u rasklopljenoj poziciji. koji su za tu svrhu predviđeni (npr. dečije sedište), jer to može dovesti do
opasnosti od nezgode!
Napomena
■ Grejanje spoljnih retrovizora radi samo kada je motor uključen.
Napomena
■ Ne dodirujte površinu spoljnog retrovizora kada je uključeno grejanje
spoljnog retrovizora. U mehanizmu za podešavanje nagiba naslona sedišta nakon određenog
■ Ako dođe do kvara električnog podešavanja, oba spoljna retrovizora možete vremena može nastati zazor.
podesiti rukama pritiskom na ivicu površine ogledala.
■ U slučaju smetnje pri električnom podešavanju retrovizora, obratite se
ovlašćenom servisu.

Sedenje i odlaganje stvari 65


Podešavanje prednjih sedišta - varijanta 1  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 65.

Podešavanje udaljenosti sedišta


Slika 54 › Povucite polugu (u srednjoj oblasti) 1 » Slika 55 naviše i istovremeno gurni-
Komande za podešavanje sedišta te sedište u željeni položaj.
› Otpustite polugu 1 i pomerajte sedište dok ne čujete zvuk zabravljivanja.
Podešavanje visine sedišta
› Ako želite da podignete sedište, povucite odn. pumpajte polugu 2 » Slika 55
naviše.
› Ukoliko želite da spustite sedište, gurnite odn. pumpajte polugu 2 naniže.
Podešavanje nagiba naslona sedišta
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 65. › Rasteretite naslon sedišta (ne naslanjajte se na njega), a zatim povucite una-
zad polugu 3 » Slika 55 i leđima podesite željeni nagib naslona sedišta.
Podešavanje udaljenosti sedišta › Nakon što otpustite polugu 3 , naslon sedišta će ostati u podešenom
› Povucite polugu 1 » Slika 54 naviše i istovremeno povucite sedište u željeni položaju.
položaj.
› Otpustite polugu 1 i pomerajte sedište dok ne čujete zvuk zabravljivanja. Grejanje prednjih sedišta
Podešavanje visine sedišta
› Ako želite da podignete sedište, povucite odn. pumpajte polugu 2 » Slika 54 Slika 56
naviše. Preklopnik grejanja prednjih se-
› Ukoliko želite da spustite sedište, gurnite odn. pumpajte polugu 2 naniže. dišta
Podešavanje nagiba naslona sedišta
› Rasteretite naslon sedišta (na naslanjajte se) i okrećite točkić 3 » Slika 54
dok ne podesite željeni nagib naslona.

Podešavanje prednjih sedišta - Varjanta 2


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 65.
Slika 55
Komande za podešavanje sedišta Nasloni i površine prednjih sedišta mogu se zagrevati električnim putem.
› Postavljanjem preklopnika u položaj 1 odn. 2 uključujete grejanje prednjih se-
dišta na 25 % ili 100 % snage » Slika 56.
› Da biste isključili grejanje, prebacite preklopnik u horizontalni položaj. 

66 Rukovanje
PAŽNJA Preklapanje naslona sedišta
Ako imate bolove i/ili visoku temperaturu zbog upotrebe lekova, oduzetosti
ili zbog hroničnih bolesti (npr.šećerna bolest), preporučujemo da u potpuno- Slika 57
sti izbegavate upotrebu grejanja u sedištima. To može dovesti do teških Odbravljivanje naslona sedišta
opekotina u predelu leđa, kukova i nogu. Ako i pored toga želite koristiti
grejanje sedišta, preporučujemo da na dužim relacijama redovno pravite
pauze, kako bi se telo odmorilo od naprezanja pri vožnji. Radi konkretne
procene situacije obratite se svom lekaru.

OPREZ
■ Kako ne biste oštetili grejače u sedištu, nemojte da klečite ili na drugi način
opterećujete male površine sedišta. Prostor prtljažnika se može povećati preklapanjem naslona sedišta. Kada su u
■ Kada sedišta nisu zauzeta, onda nemojte uključivati grejače sedišta.
pitanju vozila sa podeljenim zadnjim sedištem, po potrebi možete da preklopite
■ Nemojte uključivati grejače sedišta kada se na njima nalaze pričvršćeni ili
unapred pojedinačne naslone sedišta.
odloženi predmeti poput sedišta za decu, torbi itd. To može dovesti do kvara
na grejačima u sedištima. Preklapanje
■ Nemojte uključivati grejače sedišta kada su pričvršćene presvlake ili zaštitne › Pre preklapanja naslona zadnjih sedišta, podesite prednja sedišta tako da ih
presvlake - postoji opasnost od oštećenja presvlaka kao i grejača sedišta. preklopljeni nasloni zadnjih sedišta ne mogu oštetiti.
■ Nemojte da čistite sedišta kvašenjem » strana 133. › Pritiskom na osigurač A » Slika 57 oslobodite naslon, a zatim ga nagnite
unapred.
Napomena › Naslon za glavu izvucite iz naslona.
■ Grejanje sedišta koristite samo dok motor radi. Time ćete sprečiti pražnjenje › Potpuno preklopite naslon sedišta.
akumulatora.
■ Ukoliko opadne napon u instalaciji, grejanje sedišta se automatski isključuje, Podizanje
kako bi se sačuvalo dovoljno električne energije za rad motora » strana 148, › Postavite naslon za glavu u malo podignuti naslon sedišta.
Automatsko isključivanje potrošača. › Zatim podignite naslon sedišta dok se osigurač ne zabravi. Proverite za-
bravljivanje povlačenjem naslona » .
› Uverite se da se crvena čivija B ne vidi.
Zadnja sedišta
PAŽNJA
 Uvod u temu ■ Nakon podizanja naslona zadnjih sedišta, pojasevi i brave pojaseva
moraju biti u prvobitnom položaju – spremni za upotrebu.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
■ Nasloni sedišta moraju biti dobro zabravljeni kako pri naglom kočenju
Preklapanje naslona sedišta 67 predmeti iz prtljažnika ne bi uleteli u kabinu vozila, jer u suprotnom može
Preklapanje i vađenje sedišta 68 doći do povrede.
■ Pazite da se nasloni dobro zabrave. Jedino tada sigurnosni pojas srednjeg
sedišta može obaviti svoju funkciju. 

Sedenje i odlaganje stvari 67


OPREZ Nasloni za glavu
Vodite računa da tokom rukovanja naslonima sedišta ne oštetite sigurnosne
pojaseve. Ni u kom slučaju se zadnji sigurnosni pojasevi ne smeju priklještiti  Uvod u temu
preklopljenim naslonom sedišta.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Napomena Nasloni za glavu 68
Kada je ugrađeno kućište pregradne mreže, neophodno je najpre podići naslon Ubacivanje naslona za glavu u sedišta 69
levog, a zatim naslon desnog sedišta.
Nasloni za glavu
Preklapanje i vađenje sedišta

Slika 59 Naslon za glavu: Podešavanje/demontaža


Slika 58 Preklapanje i vađenje sedišta
Podešavanje visine
Prostor prtljažnika se može povećati preklapanjem, odnosno vađenjem
zadnjeg sedišta.
› Uhvatite naslon za glavu rukama sa obe strane i povucite ga naviše do
željene visine » Slika 59 - .
Preklapanje › Ako želite da spustite naslon za glavu, jednom rukom držite pritisnuto dugme
› Povucite sedište naviše u smeru strelice 1 » Slika 58 i preklopite ga unapred osigurača » Slika 59 – , a drugom rukom gurnite naniže naslon za glavu.
u smeru strelice 2 . Skidanje/postavljanje
Skidanje › Izvucite naslon za glavu naslona sedišta do graničnika.
› Preklopite sedište unapred. › Pritisnite dugme osigurača u smeru strelice » Slika 59 -  i izvucite naslone
› Gurnite žičane osigurače u smeru strelice » Slika 58 -  i izvadite sedište iz za glavu.
nosača. › Pri ponovnoj montaži gurnite naslon za glavu u naslon sedišta dok ne čujete
zabravljivanje dugmeta osigurača.
Postavljanje
› Gurnite žičane osigurače u smeru strelice » Slika 58 -  i postavite ih u držač. Najbolji zaštitni efekat se postiže kada je gornja ivica naslona za glavu u visini
› Ponovo rasklopite sedište u početni položaj. donjeg dela glave.
Nasloni za glavu se moraju podesiti u odnosu na veličinu tela. Pravilno podeše-
ni nasloni za glavu zajedno sa sigurnosnim pojasevima osiguravaju efikasnu
zaštitu putnika » strana 7. 

68 Rukovanje
PAŽNJA U slučaju nezgode, i mali i lagani predmeti dobijaju toliko veliku kinetičku ener-
■ Nasloni za glavu moraju biti pravilno podešeni kako bi, u slučaju nezgode, giju da mogu izazvati teške povrede.
putnicima pružili efikasniju zaštitu. Kinetička energija zavisi od brzine vozila i mase predmeta.
■ Nikad nemojte da vozite ako su nasloni za glavu skinuti, jer može doći do
opasnosti od povređivanja! Primer: Predmet mase 4,5 kg pri frontalnom sudaru i brzini od 50 km/h dobija
■ Zadnji nasloni za glavu ne smeju biti u donjem položaju, kada se koriste energiju, koja odgovara 20 puta većoj masi od njegove. To znači da „nastaje“
zadnja sedišta. težinska sila, koja odgovara masi od oko 90 kg.

PAŽNJA
Ubacivanje naslona za glavu u sedišta ■ Složite predmete u prtljažnik i pričvrstite ih sistemom kopči.
■ Slobodni predmeti mogu usled iznenadnog manevra ili u slučaju nezgode
Slika 60 poleteti kroz prostor za putnike i povrediti putnike ili druge učesnike u sao-
Zadnje sedište: Nasloni za glavu braćaju.
■ Nepričvršćeni predmeti mogu udariti u aktivirani vazdušni jastuk i povredi-
u sedištima
ti putnike, što može dovesti do opasnosti po život!
■ Imajte u vidu da se prilikom transporta teških predmeta menjaju vozne
karakteristike usled pomeranja težišta vozila, što može prouzrokovati opas-
nost od nezgode! U skladu sa tim morate prilagoditi brzinu i način vožnje.
■ Ukoliko su delovi prtljaga ili predmeti učvršćeni na sistem kopči pomoću
neadekvatnih ili oštećenih traka, u slučaju kočenja i nezgoda može doći do
povređivanja. Kako biste sprečili da delovi prtljaga polete napred, za sigur-
Nasloni za glavu za zadnja sedišta mogu se postaviti u odgovarajuće otvore na nije vezivanje na sistem kopči uvek koristite odgovarajuće trake.
podignutim sedištima » Slika 60. ■ Teret morate da spakujete tako da pri iznenadnim manevrima i kočenju
predmeti ne mogu poleteti napred, jer u suprotnom može doći do povređi-
Prtljažnik vanja!
■ Pri transportu pričvršćenih opasnih oštrih predmeta u povećanom prosto-
 Uvod u temu ru prtljažnika koji se dobija pomeranjem ili preklapanjem zadnjih sedišta
uvek vodite računa o bezbednosti osoba koje zauzimaju preostala zadnja
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: sedišta » strana 9, Pravilan položaj sedenja putnika na zadnjem sedištu.
Vozila klase N1 70 ■ Ukoliko se koristi zadnje sedište pored sklopljenog sedišta, vodite računa
Elementi za pričvršćivanje 70 da obezbedite maksimalnu bezbednost, na primer postavljanjem tereta koji
Preklopna kuka 70 prevozite tako da se, u slučaju udara u zadnji deo vozila, spreči rasklapanje
sedišta.
Mreže za pričvršćivanje 71
■ Nikad nemojte voziti sa otvorenim ili skinutim vratima prtljažnika, jer zbog
Pregrada prtljažnog prostora 71
ulaska izduvnih gasova u kabinu može doći do trovanja!
Ostali položaji pregrade prtljažnika 72 ■ Nemojte ni u kom slučaju da prekoračujete dozvoljeno opterećenje osovi-
Savitljiva pregrada prtljažnika (Fabia Combi) 72 na i ukupnu dozvoljenu težinu vozila - postoji opasnost od nezgode!
■ Nikad nemojte da prevozite lica u prtljažniku! 
Radi zadržavanja dobrih voznih karakteristika, obratite pažnju na sledeće:
› Rasporedite teret što je ravnomernije moguće.
› Teže predmete stavljajte što više napred.
› Pričvrstite prtljag sistemom kopči ili pomoću sigurnosne mreže » strana 70.
Sedenje i odlaganje stvari 69
OPREZ Napomena
Pazite da hrapavim predmetima ne oštetite grejače zadnjeg vetrobranskog Gornje kopče za povezivanje nalaze se iza preklopivog naslona zadnjeg sedišta
stakla. » Slika 61.

Napomena Preklopna kuka


Pritisak u pneumaticima morate prilagoditi opterećenju » strana 150, Vek
trajanja pneumatika.
Slika 62
Prtljažnik: preklopne kuke
Vozila klase N1
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.

Za vozila klase N1 koja nisu opremljena zaštitnom rešetkom treba koristiti


komplet za pričvršćivanje tereta koji odgovara standardu EN 12195 (1-4).
Za bezbedno korišćenje vozila neophodna je izvanredna funkcije električne in-
stalacije. Obratite pažnju da se električna instalacije ne ošteti prilikom prilago-
đavanja kao i prilikom utovara i istovara.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.

Na obe strane prtljažnog prostora nalaze se preklopne kuke za pričvršćivanje


Elementi za pričvršćivanje
malih delova prtljaga, npr. torbi i sličnih stvari » Slika 62.

OPREZ
Maksimalno dozvoljeno opterećenje kuke iznosi 7,5 kg.

Slika 61 Prtljažnik: Sistem kopči za povezivanje i elementi za učvršćivanje

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.

U prtljažniku se nalaze sledeći elementi za pričvršćivanje » Slika 61.


A Kopče za povezivanje prtljaga i mreže za pričvršćivanje.
B Elementi za pričvršćivanje isključivo mreža za pričvršćivanje.

OPREZ
Maksimalno dozvoljeno statičko opterećenje pojedinačnih kopči iznosi 3,5 kN
(350 kg).

70 Rukovanje
Mreže za pričvršćivanje Pregrada prtljažnog prostora

Slika 63 Mreža za učvršćivanje: Dupla poprečna torbica, podna mreža za Slika 64 Skidanje pregrade prtljažnika
učvršćivanje/duple uzdužne torbice
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.
Ako prevozite kabasti teret, po potrebi možete da demontirate pregradu
Primeri korišćenja mreže za pričvršćivanje kao poprečne pregrade, podne mre- prtljažnog prostora.
že za pričvršćivanje » Slika 63 -  i uzdužne pregrade » Slika 63 - .
Skinite zaštitni poklopac
PAŽNJA › Uklonite obešene noseće trake 1 » Slika 64.
Pazite da ne prekoračite maksimalno dozvoljeno opterećenje mreža za › Izvucite pregradu iz držača 2 laganim lupkanjem po njenoj donjoj strani u
učvršćivanje. Teži predmeti nisu adekvatno osigurani, što znači da postoji oblasti između držača.
opasnost od povređivanja! Postavljanje pregrade
› Postavite pregradu na dodirne površine bočnog tapacirunga.
OPREZ › Postavite ležišta na pregradi 3 » Slika 64 iznad držača na bočnom tapaci-
■Maksimalno dozvoljeno opterećenje mreža za učvršćivanje iznosi 1,5 kg. rungu 2 .
■U mreže ne postavljajte predmete s oštrim ivicama, jer preti opasnost od › Laganim lupkanjem po gornjoj površini pregrade u oblasti između držača uba-
oštećenja mreže. cite pregradu u ležište.
› Zakačite gumene držače 1 za poklopac prtljažnika.

PAŽNJA
Na poklopcu prtljažnika se ne smeju ostavljati predmeti, koji pri naglom
kočenju ili pri sudaru mogu povrediti putnike u vozilu. 

Sedenje i odlaganje stvari 71


OPREZ Savitljiva pregrada prtljažnika (Fabia Combi)
■Prilikom zatvaranja vrata prtljažnika neodgovarajućim rukovanjem može doći
do prelamanja i oštećenja pregrade prtljažnog prostora ili bočnog tapacirunga.
Stoga je neophodno da poštujete sledeće napomene.
■ Ležišta na pregradi 3 » Slika 64 moraju da se zabrave u držače bočnog ta-
pacirunga 2 .
■ Teret ne sme prekoračiti visinu pregrade prtljažnika.
■ Pregrada u otvorenom položaju ne sme biti prelomljena preko gumene zap-
tivke poklopca prtljažnika.
■ U prostor između otvorene pregrade i naslona sedišta ne smeju se po-
stavljati predmeti.

Napomena
Slika 66 Prtljažnik: Savitljiva pregrada prtljažnog prostora/skidanje sa-
Pri otvaranju poklopca prtljažnika podiže se i prekrivka. vitljive pregrade prtljažnog prostora

Ostali položaji pregrade prtljažnika  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.

Izvlačenje
› Povucite savitljivu pregradu prtljažnog prostora u smeru strelice 1
» Slika 66 do kraja u osigurani položaj.
Uvlačenje
› Pritisnite poklopac u predelu ručice u smeru strelice 2 , nakon čega će se
pregrada automatski namotati.
Skidanje
› Prilikom transporta kabastog tereta, potpuno namotanu zaštitnu pregradu
prtljažnika možete skinuti tako što ćete pritisnuti poprečnu letvu sa strane u
Slika 65 Pregrada prtljažnika: u donjem položaju/složena iza zadnjih se- smeru strelice 3 i skinuti pregradu tako što ćete je povući u smeru strelice
dišta 4.

PAŽNJA
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 69.
Na savitljivu pregradu prtljažnog prostora ne smeju se odlagati nikakvi
Pregradu prtljažnika moguće je postaviti u sledeće položaje. predmeti.
› U donji položaj, na oslonce » Slika 65 -  » .
› Iza zadnjih sedišta » Slika 65 - .
OPREZ
U ovom položaju » Slika 65 - , pregrada prtljažnika predviđena je za
odlaganje manjih predmeta težine do 2,5 kg.

72 Rukovanje
Pokretni tovarni pod u prtljažniku (Fabia Combi) Montaža i demontaža pokretnog tovarnog poda

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Podela prtljažnog prostora sa pokretnim tovarnim podom 73
Montaža i demontaža pokretnog tovarnog poda 73
Skidanje i ugradnja nosećih šina 74
Izmenjivi pod prtljažnika olakšava rad sa kabastim prtljagom.

OPREZ
Maksimalno opterećenje pokretnog poda prtljažnika iznosi max. 75 kg. Slika 68 Sklapanje/vađenje pokretnog tovarnog poda
Napomena
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 73.
Prostor ispod pokretnog poda prtljažnika možete da koristite za čuvanje
predmeta. Skidanje
› Odbravite izmenjivi pod prtljažnika okretanjem osigurača A nalevo za oko
Podela prtljažnog prostora sa pokretnim tovarnim podom 180° » Slika 68.
› Pomeranjem u smeru strelice B sklopite izmenjivi pod prtljažnika.
Slika 67 › Podignite izmenjivi pod prtljažnika u smeru strelice 1 » Slika 68 i uklonite ga
Deljenje prtljažnika pomoću povlačenjem u smeru strelice 2 .
izmenjivog poda prtljažnika Postavljanje
› Izmenjivi pod u sklopljenom stanju postavite na noseće šine.
› Rasklopite izmenjivi pod.
› Zabravite izmenjivi pod prtljažnika okretanjem osigurača A nadesno za oko
180°.
PAŽNJA
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 73. Obratite pažnju da pri ugradnji pokretni pod prtljažnika i noseće šine budu
pravilno pričvršćene. U suprotnom, preti opasnost od povređivanja putnika.
› Podignite deo sa držačem i osigurajte ga postavljanjem u žlebove označene
strelicama » Slika 67.

Sedenje i odlaganje stvari 73


Skidanje i ugradnja nosećih šina Pregradna mreža (Fabia Combi)

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Korišćenje pregradne mreže iza zadnjih sedišta 74
Korišćenje pregradne mreže iza prednjih sedišta 75
Skidanje i postavljanje kućišta pregradne mreže 75
PAŽNJA
■ Nakon podizanja sednih delova i naslona zadnjih sedišta, pojasevi i brave
pojaseva moraju ostati u prvobitnom položaju, tj. spremni za upotrebu.
Slika 69 Oslobađanje osigurača/izvlačenje nosećih šina ■ Nasloni sedišta moraju biti dobro zabravljeni kako pri naglom kočenju
predmeti iz prtljažnika ne bi uleteli u kabinu vozila, jer u suprotnom može
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 73. doći do povrede!
■ Pazite da se nasloni sedišta dobro zabrave. Jedino tada sigurnosni pojas
Skidanje srednjeg sedišta može obaviti svoju funkciju.
› Oslobodite osigurače B » Slika 69 na nosećim šinama ključem vozila, odnos- ■ Uverite se da je poprečna šipka postavljena u prednji položaj u ležištima
no ravnim odvijačem. C » Slika 70 na strani 74 odn. » Slika 71 na strani 75!
› Uhvatite noseću šinu A u položaju 1 i oslobodite je povlačenjem u smeru
strelice. Radi lakše demontaže možete da izvučete uklonjive pretince za
odlaganje stvari » strana 84, Kasete za stvari u prtljažniku. Korišćenje pregradne mreže iza zadnjih sedišta
› Uhvatite noseću šinu A u položaju 2 , oslobodite je povlačenjem u smeru
strelice i izvucite je.
› Na isti način demontirajte i noseću šinu na drugoj strani prtljažnika.
Postavljanje
› Postavite noseće šine na levu i desnu stranu prtljažnika.
› Na svakoj nosećoj šini pritisnite oba osigurača B » Slika 69 do kraja.
› Povlačenjem proverite da li su noseće šine dobro pričvršćene.
PAŽNJA
Obratite pažnju da pri ugradnji pokretni pod prtljažnika i noseće šine budu
pravilno pričvršćene. U suprotnom, preti opasnost od povređivanja putnika.
Slika 70 Uvlačenje/Izvlačenje pregradne mreže

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 74.

Izvlačenje
› Otvorite zadnja desna vrata.
› Preklopite naslone zadnjih sedišta nešto malo unapred da biste oslobodili
prostor za izvlačenje pregradne mreže. 

74 Rukovanje
› Izvucite pregradnu mrežu držeći je za jezičak A » Slika 70 iz kućišta B u Uvlačenje
smeru držača C . › Povucite poprečnu šipku malo prema nazad, prvo na jednoj, a zatim na drugoj
› Postavite poprečnu šipku u jedno od ležišta C i gurnite je prema napred. strani i izvucite je iz ležišta C » Slika 71.
› Na isti način učvrstite poprečnu šipku i na drugoj strani vozila, postavljajući je › Držite poprečnu šipku tako da se pregradna mreža može polako i bez ošte-
u ležište C . ćenja namotati u kućište B .
› Zatim podignite naslon sedišta dok se dugme osigurača ne zabravi – izvršite › Ponovo rasklopite zadnje sedište nazad u početni položaj.
proveru povlačenjem naslona.
Uvlačenje Skidanje i postavljanje kućišta pregradne mreže
› Povucite poprečnu šipku malo prema nazad, prvo na jednoj, a zatim na drugoj
strani i izvucite je iz ležišta C » Slika 70. Slika 72
› Držite poprečnu šipku tako da se pregradna mreža može polako i bez ošte- Zadnje sedište: Kućište preradne
ćenja namotati u kućište B . mreže

Da biste mogli da koristite celokupni prtljažni prostor, morate da demontirate


savitljivu pregradu prtljažnog prostora » strana 72.

Korišćenje pregradne mreže iza prednjih sedišta

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 74.

Skidanje
› Otvorite zadnja desna vrata.
› Preklopite sedne površine i naslone zadnjih sedišta, najpre levi, pa zatim des-
ni naslon.
› Gurnite kućište pregradne mreže A » Slika 72 u smeru strelice 1 i izvucite
ga iz ležišta na naslonu desnog sedišta u smeru strelice 2 .
Postavljanje
Slika 71 Uvlačenje/Izvlačenje pregradne mreže › Postavite otvore kućišta preradne mreže u ležišta naslona zadnjeg sedišta.
› Gurnite kućište pregradne mreže suprotno od smera strelice 1 do kraja.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 74. › Ponovo rasklopite zadnje sedište nazad u početni položaj.
Izvlačenje
Nosač bicikla u prtljažniku
› Otvorite zadnja desna vrata.
› Preklopite napred zadnja sedišta i njihove naslone.  Uvod u temu
› Izvucite pregradnu mrežu držeći je za jezičak A » Slika 71 iz kućišta B u
smeru držača C . U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
› Postavite poprečnu šipku u jedno od ležišta C i gurnite je prema napred. Umetanje poprečnih greda 76
› Na isti način učvrstite poprečnu šipku i na drugoj strani vozila, postavljajući je
u ležište C . Ugradnja nosača bicikli 76 

Sedenje i odlaganje stvari 75


Postavljanje bicikle u nosač bicikle 76 Ugradnja nosača bicikli
Osiguranje stabilnosti bicikli pomoću kaiša 77
PAŽNJA Slika 74
Pri transportu bicikala obratite pažnju na bezbednost putnika. Ugradnja nosača bicikli

OPREZ
Pažljivo rukujte biciklom - postoji opasnost od oštećenja vozila!

Umetanje poprečnih greda

Slika 73  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 76.


Umetanje poprečnih greda
› Postavite odobreni nosač bicikla na poprečni nosač.
› Malo odvrnite vijak A » Slika 74 i gurnite uzdužni nosač (aluminijumski deo)
u poprečni nosač tako da se spoj zabravi.
› Zavrnite vijak A u maticu.
› Odvrnite i uklonite vijak B sa pokretnog dela nosača bicikla.
› U zavisnosti od veličine bicikla, postavite pokretni deo nosača u neki od
mogućih položaja, tako da bicikl ne dodiruje poklopac prtljažnika. Preporu-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 76. čujemo da pokretni deo nosača postavite tako da se između vijka A i pokret-
nog dela vidi 7 otvora.
› Uklonite savitljivu pregradu prtljažnog prostora » strana 72. Preporučujemo › Vijak B postaviti i učvrstiti u željenom položaju.
da po potrebi izvadite i pregradnu mrežu » strana 75.
› Izvucite naslone za glavu iz naslona zadnjih sedišta, a zatim preklopite Postavljanje bicikle u nosač bicikle
zadnja sedišta napred » strana 67.
› Otpustite sigurnosne vijke C » Slika 73 i malo ih izvucite da biste deblokirali
držače B .
› Postavite fiksni deo poprečnog nosača A na levo pričvrsno okce, a zatim
podesivi deo poprečnog nosača A postavite na desno pričvrsno okce.
› Pritisnite držače B tako da se zabrave, a zatim zavrnite sigurnosne vijke C .
› Povlačenjem proverite da li je poprečni nosač dobro pričvršćen.

Slika 75 Postavljanje bicikla/primer pričvršćivanja prednjeg točka

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 76.

› Pre ugradnje bicikla neophodno je da skinete njegov prednji točak. 

76 Rukovanje
› Otpustite brzi zatezač na osovini za pričvršćivanje nosača bicikla i podesite › Nakon toga, zategnite jednu, a zatim drugu stranu kaiša pomoću kopči.
ga prema širini viljuške bicikla. › Po potrebi možete da korigujete položaj bicikala u vozilu.
› Postavite viljušku bicikla na osovinu za pričvršćivanje i pričvrstite je brzim za-
tezačem » Slika 75 - . Krovni nosač prtljaga
› Postavite levu pedalu bicikla napred kako biste mogli da lakše pričvrstite
prednji točak.  Uvod u temu
› Otpustite vijak A » Slika 74 na strani 76 i gurnite nosač bicikla zajedno sa
pričvršćenim biciklom nalevo tako da upravljač bicikla ne dodiruje bočni pro- U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
zor prtljažnika. Tačke pričvršćivanja 78
› Pažljivo spuštajte poklopac prtljažnika ne puštajući ga iz ruke i istovremeno Otperećenje krova 78
proverite da li između upravljača bicikla i zadnjeg stakla ima dovoljno prosto-
ra. Po potrebi podesite položaj pokretnog dela nosača bicikla tako da ne dođe PAŽNJA
do kontakta » strana 76. ■ Prtljag na krovnom nosaču se mora bezbedno učvrstiti, jer u suprotnom
› Najbolje je da skinuti prednji točak postavite između poluge leve pedale i preti opasnost od nezgode!
rama bicikla i da ga kaišem pričvrstite za prednju viljušku » Slika 75 - , odn. ■ Prtljag pričvrstite pravilno pomoću odgovarajućih i neoštećenih traka za
za jedan od elemenata za pričvršćivanje. vezivanje ili zatezanje.
› Ugradnja drugog nosača i pričvršćivanje bicikla se vrši na sličan način. ■ Ravnomerno postavite prtljag na krovni nosač.
■ Obratite pažnju da se pri transportu teških, odnosno gabaritnih predmeta
Osiguranje stabilnosti bicikli pomoću kaiša na krovnom nosaču menjaju vozne karakteristike vozila zbog promene teži-
šta i otpora vazduha – postoji opasnost od nezgode! Zato prilagodite način
vožnje i brzinu datim okolnostima.
■ Izbegavajte nekontrolisano i naglo manevrisanje i kočenje.
■ Prilagodite brzinu i način vožnje uslovima na putu, vidljivosti, vremenskim
i saobraćajnim uslovima.
■ Ni u kom slučaju ne smete da prekoračite dozvoljeno opterećenje krova,
osovina i ukupnu dozvoljenu težinu vozila, jer u suprotnom preti opasnost
od nezgode!

OPREZ
■ Dozvoljena je upotreba samo krovnih nosača iz ŠKODA originalnog pribora.
Slika 76 Osiguranje bicikli
■ Stoga se prilikom rada na krovnim nosačima pridržavajte uputstva za monta-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 76. žu koje se isporučuje sa krovnim nosačem prtljaga.
■ Kod vozila sa poklopcem krova koji se otvara električnim putem, obratite
› Radi otpuštanja gumenih delova šelne, oba dela pritisnuti jedan prema dru- pažnju da poklopac prilikom otvaranja ne udara u krovni nosač
gom i otvoriti šelnu. ■ Pazite da vrata prtljažnika pri otvaranju ne udare u teret na krovu.
› Postavite šelnu sa gumenim delom okrenutim unapred (u smeru vožnje) što ■ Montažom krovnog nosača i postavljanjem tereta na njega menjate visinu
je moguće niže na osovinu sedišta i zatvorite je » Slika 76 - . vozila. Uporedite visinu vozila sa visinama postojećih prolaza, npr. podvožnjaka
› U slučaju transporta dva bicikla, zategnite kaiš » Slika 76 -  između osovina i ulaza u garaže.
sedišta, čime ćete bicikle odvojiti jedan od drugog. ■ Uvek demontirajte krovni nosač pre odlaska u automatsku perionicu.
› Zakačite karabinjere za pričvrsna okca na krajevima kaiša iza zadnjih sedišta ■ Vodite računa da pričvršćeni teret ne utiče na krovnu antenu. 
» Slika 76 - .

Sedenje i odlaganje stvari 77


Napomene o okruženju Praktična oprema
Povećanjem otpora vazduha raste potrošnja goriva.
 Uvod u temu
Napomena
Ako vozilo nije fabrički opremljeno krovnim nosačem, možete da ga nabavite U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
kao originalni ŠKODA pribor. Držač čaša 78
Pepeljara 79
Tačke pričvršćivanja Upaljač 79
Utičnica od 12-volti 80
Slika 77 Kuka za odeću 80
Mesta za pričvršćivanje osnov- Držač parking kartica 80
nog nosača
PAŽNJA
■ Ne postavljajte ništa na instrument tablu. Odloženi predmeti se mogu
pomeriti ili pasti u toku vožnje (pri ubrzavanju i vožnji u krivinama) i na taj
način odvratiti vašu pažnju od saobraćaja, što može izazvati opasnost od
nezgode!
■ Obezbedite da tokom vožnje predmeti iz srednje konzole ili drugih kaseta
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 77. ne mogu dospeti u prostor nogu vozača. Jer onda ne biste bili u stanju da
kočite, pritisnete pedalu kvačila ili davati gas, postoji opasnost od nezgode!
Montažu i demontažu obavite u skladu sa priloženim uputstvom. ■ Pepeo i ispušene cigarete ili cigare se smeju odlagati samo u pepeljari!

OPREZ
Poštujte savete za montažu i demontažu iz priloženog uputstva. Držač čaša

Otperećenje krova
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 77.

Dozvoljeno opterećenje krova (uključujući i krovni nosač) od 75 kg i ukupna do-


zvoljena težina vozila se ne smeju prekoračiti.
Pri upotrebi krovnog nosača male nosivosti ne može se iskoristiti dozvoljeno
opterećenje krova. U tim slučajevima, krovni nosač se sme opteretiti samo do
maksimalne težine koja je navedena u uputstvu za montažu.

Slika 78 Držač čaša

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78.

U udubljenja A » Slika 78 možete postaviti dve čaše.


U udubljenje B možete postaviti jednu čašu. 

78 Rukovanje
PAŽNJA OPREZ
■ Nikad u držače čaša ne stavljajte čaše sa vrelim napicima. Ukoliko se vo- Pri uklanjanju pepeljaru nemojte držati za poklopac, jer može doći do lomljenja.
zilo kreće, može doći do njihovog prosipanja, usled čega može doći do na-
stanka opekotina! Upaljač
■ U držačima se ne smeju ostavljati predmeti, koji pri naglom kočenju ili pri
sudaru mogu povrediti putnike u vozilu. Slika 80
■ Nemojte koristiti lomljive posude za napitke (npr. od stakla ili porcelana).
Srednja konzola: Upaljač za ciga-
U slučaju nezgode bi moglo doći do povređivanja. rete

OPREZ
U držaču čaša ne ostavljajte otvorene čaše za vreme vožnje. One se mogu pre-
vrnuti, na primer, pri kočenju i tako oštetiti električni sistem ili postave sedišta.

Pepeljara
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78.

Rukovanje
› Pritisnite dugme za paljenje upaljača za cigarete » Slika 80.
› Sačekajte dok dugme upaljača ne iskoči.
› Odmah izvucite upaljač za cigarete i upotrebite ga.
› Vratite upaljač za cigarete u utičnicu.
PAŽNJA
■ Budite pažljivi pri upotrebi upaljača za cigarete! Neodgovarajuća primena
upaljača za cigarete može prouzrokovati opekotine.
Slika 79 Srednja konzola: Pepeljare napred/nazad ■ Upaljač za cigarete funkcioniše i pri isključenom kontaktu brave, odnosno
pri izvađenom kontakt ključu. Zbog toga prilikom napuštanja vozila nikada
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78. nemojte ostavljati osobe, koje nisu potpuno samostalne kao npr. deca, bez
nadzora u vozilu. One bi mogle uključiti upaljač i izgoreti se.
Pepeljara se može koristiti za odlaganje pepela, cigareta, cigara i slično » .
Skidanje Napomena
› Izvucite pepeljaru » Slika 79 naviše. ■ Otvor upaljača za cigarete se može upotrebljavati i kao utičnica od 12 V za
električne potrošače » strana 80.
Postavljanje ■ Ostala uputstva » strana 125, Radovi servisiranja, adaptacije i tehničke
› Spustite pepeljaru vertikalno. izmene.
PAŽNJA
Nemojte nikad u pepeljari ostavljati zapaljive predmete, jer može doći do
požara!

Sedenje i odlaganje stvari 79


Utičnica od 12-volti ■ Da biste izbegli oštećenja, uvek koristite isključivo utikače koji odgovaraju
utičnici.
■ Upotrebljavajte isključivo opremu koja je proverena u skladu sa važećim
Slika 81 smernicama koje se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost.
Prtljažnik: Utičnica od 12 V ■ Pre uključivanja i isključivanja kontakt brave, kao i pre pokretanja motora,
isključite uređaj priključen na utičnicu da biste izbegli oštećenja usled oscilacija
napona.
■ Poštujte uputstvo za upotrebu priključenih uređaja!

Kuka za odeću
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78.
Kuke za odeću se nalaze na ručicama na plafonu vozila, iznad zadnjih vrata.
Utičnica od 12 V (u nastavku samo utičnica) nalazi se u srednjoj konzoli napred
PAŽNJA
» Slika 80 na strani 79 i u prtljažniku » Slika 81.
■ Vodite računa o tome da okačena odeća ne ograničava pogled pozadi.
Upotreba ■ Na kuke vešajte samo laganu odeću i vodite računa da se u džepovima ne
› Uklonite poklopac utičnice, odnosno upaljač za cigarete ili otvorite poklopac nalaze teški i oštri predmeti.
utičnice. ■ Nemojte da koristiti vešalice za kačenje odeće, jer se time narušava
› Postavite utikač električnog potrošača u utičnicu. efikasnost vazdušnih jastuka za glavu.
Utičnica i uređaji priključeni na njoj funkcionišu i pri isključenoj kontakt bravi,
odnosno pri izvađenom kontakt ključu » . OPREZ
Maksimalno dozvoljeno opterećenje kuka iznosi 2 kg.
Ostala uputstva » strana 125, Radovi servisiranja, adaptacije i tehničke
izmene.
Držač parking kartica
PAŽNJA
■ Neodgovarajuća upotreba utičnice i električne opreme može prouz- Slika 82
rokovati požar, opekotine i druge teške povrede. Zbog toga prilikom napu- Prednje staklo: Držač parking
štanja vozila nikada nemojte ostavljati osobe, koje nisu potpuno kartica
samostalne kao npr. deca, bez nadzora u vozilu.
■ Ukoliko se priključeni električni uređaj zagreje, odmah ga isključite i od-
vojte ga od strujne mreže.

OPREZ
■ Utičnicu možete koristiti samo za priključivanje odobrenih električnih uređaja
ukupne ulazne snage do 120 W.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 78.
■ Nikada nemojte prekoračivati maksimalnu snagu uređaja, jer u suprotnom
može doći do oštećenja električnog sistema vozila. Držač kartica služi npr. za pričvršćivanje kartica za parkiranje. 
■ Kada je motor isključen a potrošači uključeni, prazni se akumulator – postoji
opasnost od pražnjenja akumulatora!

80 Rukovanje
PAŽNJA Kaseta za stvari na suvozačevoj strani
Pre vožnje se kartice uvek sklanjaju, tako da se ne narušava vidno polje vo-
zača. Slika 83
Instrument tabla: Kaseta za stva-
ri na suvozačevoj strani
Kasete za stvari

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Kaseta za stvari na suvozačevoj strani 81
Hlađenje kasete na suvozačevoj strani 81
Kaseta na vozačevoj strani 82  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.
Mreže za odlaganje na prednjim sedištima 82 Otvaranje/zatvaranje
Pregrada za naočare 82 › Povucite ručicu na poklopcu u smeru strelice » Slika 83 i poklopac će se otvo-
Kaseta u srednjoj konzoli 83 riti.
Kaseta ispod prednjeg sedišta 83 › Gurnite poklopac naviše dok ne čujete da se zabravio.
Prednji naslon za ruke sa kasetom 83
Na unutrašnjoj strani donjeg poklopca nalazi se držač olovke.
Mesta za odlaganje u vratima 84
Kasete za stvari u prtljažniku 84 PAŽNJA
Fleksibilna kaseta za stvari 84 Iz sigurnosnih razloga, u toku vožnje kaseta uvek treba biti zatvorena.
PAŽNJA
■ Ne postavljajte ništa na instrument tablu. Odloženi predmeti se mogu Hlađenje kasete na suvozačevoj strani
pomeriti ili pasti u toku vožnje (pri ubrzavanju i vožnji u krivinama) i na taj
način odvratiti vašu pažnju od saobraćaja, što može izazvati opasnost od Slika 84
nezgode! Kaseta za stvari: upotreba
■ Obezbedite da tokom vožnje predmeti iz srednje konzole ili drugih kaseta hlađenja
ne mogu dospeti u prostor nogu vozača. U tom slučaju više ne biste mogli
da ukočite, pritisnete kvačilo ili dodate gas, što može dovesti do opasnosti
od nezgode!

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

› Obrtnim prekidačem » Slika 84 uključujete, odnosno isključujete dovod vaz-


duha. 

Sedenje i odlaganje stvari 81


Kada je otvoren dovod vazduha i uključen klima uređaj u pregradu za odlaganje PAŽNJA
struji rashlađeni vazduh. U mrežama za odlaganje nemojte čuvati teške predmete, jer može doći do
Ukoliko je dovod vazduha otvoren pri isključenom klima uređaju, u unu- opasnosti od povrede!
trašnjost kasete dolazi svež vazduh ili vazduh iz kabine.
Ako je uključeno grejanje ili ne koristite hlađenje pregrade za odlaganje, prepo- OPREZ
ručujemo vam da zatvorite dovod vazduha. U mrežama za odlaganje nemojte čuvati velike predmete poput flaša ili
predmeta s oštrim ivicama, jer tako možete oštetiti mreže i presvlake sedišta.
Kaseta na vozačevoj strani
Pregrada za naočare
Slika 85
Instrument tabla: Kaseta na vo- Slika 87
začevoj strani Isečak na nebu vozila: Pregrada
za naočare

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.
Otvorena pregrada za stvari ispod prekidača za svetlo » Slika 85.
› Pritisnite poklopac pregrade za naočari da biste ga otvorili » Slika 87.
Mreže za odlaganje na prednjim sedištima PAŽNJA
Kasetu treba otvoriti samo pri uzimanju ili odlaganju naočara, inače ona
Slika 86 mora biti zatvorena.
Nasloni prednjih sedišta: Mreže
za odlaganje OPREZ
■ Predmete osetljive na toplotu ne odlažite u pregradu za naočare, jer bi mogli
da se oštete.
■ Maksimalno dozvoljeno opterećenje pregrade za naočari iznosi 250 g.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

Sa zadnje strane naslona prednjih sedišta nalaze se mreže za odlaganje


» Slika 86.
Mreže za odlaganje služe za čuvanje mapa, časopisa i sličnih predmeta.

82 Rukovanje
Kaseta u srednjoj konzoli Prednji naslon za ruke sa kasetom

Slika 88
Srednja konzola: kaseta

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81. Slika 90 Naslon za ruku: Kaseta/Otvaranje kasete
Otvorena pregrada za stvari na srednjoj konzoli » Slika 88.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

Kaseta ispod prednjeg sedišta Preklapanje naslona za ruku unapred


› Pritisnite donji taster na prednjoj strani naslona za ruku » Slika 90 - .
Slika 89 › Preklopite naslon za ruku unapred i otpustite taster.
Prednje sedište: kaseta Otvaranje kasete
› Pritisnite gornji taster i otvorite poklopac kasete naviše » Slika 90 - .
Napomena
Kada je naslon za ruku preklopljen, prostor za pomeranje ruku može biti
smanjen. Tokom gradske vožnje naslon za ruku ne treba da bude preklopljen.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

› Za otvaranje poklopca povucite ručicu » Slika 89.


› Pri zatvaranju poklopca držite ručicu sve dok se pregrada ne zatvori.
PAŽNJA
Iz sigurnosnih razloga, u toku vožnje kaseta uvek mora biti zatvorena.

OPREZ
Pretinac za odlaganje predviđen je za čuvanje manjih predmeta, težine do 1 kg.

Sedenje i odlaganje stvari 83


Mesta za odlaganje u vratima OPREZ
Kasete za odlaganje stvari predviđene su čuvanje manjih predmeta ukupne te-
žine do 2,5 kg.

Fleksibilna kaseta za stvari

Slika 93
Fleksibilna kaseta za stvari

Slika 91 Kaseta za stvari: u prednjim vratima/u zadnjim vratima

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

U području B » Slika 91 kasete u prednjim vratima nalazi se držač za flaše.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81.

PAŽNJA Fleksibilnu kasetu za stvari » Slika 93 možete da ugradite na desnoj strani


Kako efektivni opseg bočnih vazdušnih jastuka ne bi bio ograničen, pod- prtljažnika.
ručje A » Slika 91 kasete za stvari koristite samo za odlaganje predmeta Postavljanje
koji ne štrče.
› Postavite oba kraja fleksibilne kasete u otvore na desnom bočnom tapacirun-
gu prtljažnika i pritisnite je nadole da biste je zabravili.
Kasete za stvari u prtljažniku Skidanje
› Uhvatite fleksibilnu kasetu za oba gornja ćoška.
Slika 92 › Pritisnite gornje ćoškove prema unutra i oslobodite kasetu povlačenjem na
Prtljažnik: Kaseta za stvari gore.
› Izvucite je naviše.
OPREZ
Fleksibilna pregrada za odlaganje predviđena je za čuvanje manjih predmeta,
ukupne težine do 8 kg.

Napomena
Ako je ugrađen izmenjivi pod prtljažnika » strana 73, ne može se postaviti
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 81. nikakva fleksibilna pregrada za odlaganje.
Poklopac bočne kasete možete da uklonite i tako povećate veličinu prtljažnika.
› Uhvatite gornji deo poklopca i pažljivo ga skinite u smeru strelice » Slika 92.

84 Rukovanje
Napomena
Grejanje i klima uređaj
■ Iskorišćeni vazduh se kroz ventilacione otvore sprovodi u zadnjem području
Grejanje, ventilacija, hlađenje prtljažnika.
■ Preporučujemo vam da ne pušite dok je uključena kružna cirkulacija vazduha,
 Uvod u temu jer će doći do taloženja duvanskog dima na isparivaču klima uređaja. Tokom ra-
da klima uređaja to izaziva trajno neprijatne mirise, koji se mogu eliminisati uz
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: velike intervencije (zamena isparivača) i visoke troškove.
Izlazni otvori ventilacije 85
Ekonomična upotreba klima uređaja 86 Izlazni otvori ventilacije
Funkcionalna neispravnost 86
Grejanje zavisi od temperature rashladne tečnosti; pun efekat grejanja se po-
stiže tek kad motor dostigne radnu temperaturu.
Ako je uređaj za hlađenje uključen, u vozilu opadaju temperatura i vlažnost
vazduha. Pri niskim spoljnim temperaturama uključivanjem klima uređaja
onemogućavate zamagljivanje stakala.
Da biste poboljšali efekat hlađenja, možete nakratko da uključite kružnu
cirkulaciju vazduha.
Obratite pažnju na napomene o kružnoj cirkulaciji vazduha u slučaju klima ure-
đaja » strana 89 odn. sistema Climatronic » strana 91.

PAŽNJA
Radi bezbednosti u saobraćaju, bitno je da sva stakla budu očišćena od leda Slika 94 Izlazni ventilacioni otvori
i snega i da nisu zamagljena. Iz tog razloga, informišite se kako se ispravno
rukuje grejanjem, hlađenjem i ventilacijom, kao i kako se vrši odmagljivanje i  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 85.
odmrzavanje prozorskih stakala.
Iz otvorenih otvora za vazduh cirkuliše zagrejan ili nezagrejan svež ili
rashlađen vazduh u zavisnosti od položaja regulatora i od spoljašnjih
OPREZ
klimatskih uslova.
■ Kako bi sistem grejanja i sistem hlađenja nesmetano funkcionisali, ulazni ot-
vori za vazduh ispred prednjeg vetrobrana moraju biti očišćeni od npr. leda, Na izlaznim otvorima ventilacije 3 i 4 » Slika 94 možete da promenite smer
snega ili lišća. strujanja vazduha, a otvori se mogu i pojedinačno otvarati i zatvarati.
■ Nakon uključivanja sistema hlađenja može doći do kapljanja kondenzovane
Otvaranje izlaznih ventilacionih otvora 3 i 4
vode sa isparivača klima uređaja i stvaranja lokve u vozilu. Ovde se ne radi o
nezaptivenosti sistema!
› Okrenite vertikalni točkić (ventilacioni otvor 3) » Slika 94 odn. horizontalni
točkić (ventilacioni otvor 4) u položaj .
Zatvaranje izlaznih ventilacionih otvora 3 i 4
› Okrenite vertikalni točkić (ventilacioni otvor 3) » Slika 94 odn. horizontalni
točkić (ventilacioni otvor 4) u položaj 0. 

Grejanje i klima uređaj 85


Promena protoka vazduha ventilacionih otvora 3 i 4 Grejanje
› Zakrenite horizontalne usmerivače pomoću podesivog elementa da biste
podesili visinu strujanja vazduha » Slika 94.  Uvod u temu
› Zakrenite horizontalne usmerivače pomoću podesivog elementa da biste
promenili bočno strujanje vazduha. U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Protok vazduha se podešava pomoću regulatora raspodele strujanja C Rukovanje 86
» Slika 95 na strani 86 za svaki izlazni otvor ventilacije posebno. Podešavanje 87
Kružna cirkulacija vazduha 87
Napomena
Nemojte da prekrivate izlazne otvore ventilacije nikakvim predmetima. Rukovanje
Ekonomična upotreba klima uređaja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 85.

Prilikom hlađenja, kompresor klima uređaja koristi deo snage motora i time po-
većava potrošnju goriva.
Ukoliko se stajanjem na suncu unutrašnjost vozila ugrejala, preporučujemo da
najpre na kratko otvorite prozore ili vrata, da bi topao vazduh izašao.
Kada su prozori otvoreni, onda nemojte uključivati klima uređaj.

Napomene o okruženju
Štednjom goriva smanjujete emisiju štetnih materija » strana 107.

Funkcionalna neispravnost Slika 95 Grejanje: Komandni elementi


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 85. Funkcije pojedinačnih komandnih elemenata » Slika 95:
Ukoliko sistem hlađenja ne radi pri spoljašnjim temperaturama iznad +5 °C, po- A Podešavanje temperature (okrećite ulevo: Spuštanje temperature, okrećite
stoji funkcionalni kvar. Uzroci toga mogu biti sledeći. udesno: Povećavanje temperature)
› Neki od osigurača je pregoreo. Proverite osigurač i po potrebi ga zamenite B Podešavanje brzine ventilatora (brzina 0: Ventilator isključen, brzina 4:
» strana 167. Maksimalna brzina ventilatora)
› Ukoliko temperatura rashladne tečnosti motora isuviše poraste, sistem C Podešavanje smera izlaska vazduha » strana 85
hlađenja će se automatski privremeno isključiti » strana 27.  Uključivanje/isključivanje kružne cirkulacije vazduha » strana 87
Ako ne možete da sami otklonite neispravnost ili se efikasnost hlađenja Komandni elementi A i C » Slika 95 se mogu postaviti u bilo kojoj poziciji
smanjuje, isključite sistem hlađenja i zatražite pomoć u ovlašćenom servisu. između graničnika.

PAŽNJA
Ventilator treba da bude stalno uključen, da bi se sprečilo zamagljivanje
stakala.

86 Rukovanje
Podešavanje

Preporučena osnovna podešavanja komandnih elemenata grejanja.


Položaj regulatora » Slika 95 na strani 86 Taster sa simbolom  Izlazni ventilacioni otvori 4
Podešavanje
A B C » Slika 95 na strani 86 » Slika 94 na strani 85
Odmrzavanje prednjih i bočnih Do krajnjeg desnog Otvaranje i usmeravanje ka boč-
stakala položaja
3  Ne uključivati
nim prozorima
Odmagljivanje prednjih i bočnih Otvaranje i usmeravanje ka boč-
stakala
Željena temperatura 2 ili 3  Ne uključivati
nim prozorima
do krajnjeg desnog
Najbrže zagrevanje
položaja
3  Uključiti nakratko Otvaranje

Prijatno grejanje željena temperatura 2 ili 3  Ne uključivati Otvaranje

Ubacivanje svežeg vazduha – ven- do krajnjeg levog


tilacija položaja
željeni položaj  Ne uključivati Otvaranje

Preporučujemo vam da ventilacione otvore 3 » Slika 94 na strani 85 u svim re- Okretanjem regulatora raspodele vazduha C » Slika 95 na strani 86 u položaj
žimima rada ostavite u otvorenom položaju.  automatski se isključuje kružna cirkulacija vazduha. Ponovnim pritiskom na
taster sa simbolom  možete i u ovom položaju uključiti kružnu cirkulaciju
Napomena vazduha.
Ako vazdušnu struju usmerite samo prema vetrobranskom staklu, celokupna
količina vazduha se koristi za odmrzavanje stakla, tako da se vazduh ne dovodi PAŽNJA
u prostor nogu. Time se delimično umanjuje udobnost grejanja. Nemojte duže vremena koristiti kružnu cirkulaciju vazduha, pošto „iskoriš-
ćen“ vazduh može izazvati zamor kod vozača i saputnika, smanjiti koncen-
Kružna cirkulacija vazduha traciju i eventualno dovesti do zamagljivanja stakala. To povećava rizik od
nastanka nezgode. Isključite kružnu cirkulaciju vazduha čim prozori počnu
Kod kružne cirkulacije u velikoj meri se sprečava da zagađen vazduh od spolja da se zamagljuju.
dospe u unutrašnjost vozila, npr. pri kretanju kroz tunel ili vožnjom u koloni vo-
zila.
Klima uređaj (manuelni klima uređaj)
Uključivanje/isključivanje
› Pritisnite taster sa simbolom .  Uvod u temu
Kontrolna lampica u dugmetu će zasvetleti.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
› Ponovo pritisnite taster sa simbolom . Rukovanje 88
Kontrolna lampica na tasteru će se ugasiti. Podešavanje klima uređaja 89
Kružna cirkulacija vazduha 89 

Grejanje i klima uređaj 87


Klima uređaj radi samo kada su ispunjeni sledeći uslovi.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 88.
 Klima uređaj je uključen » strana 88.
Funkcije pojedinačnih komandnih elemenata » Slika 96:
 Motor radi.
A Podešavanje temperature (okrećite ulevo: Spuštanje temperature, okrećite
 Spoljašnja temperatura je iznad +2 °C.
udesno: Povećavanje temperature)
 Prekidač ventilatora je uključen (položaji 1–4).
B Podešavanje brzine ventilatora (brzina 0: Ventilator isključen, brzina 4:
Ako se željena unutrašnja temperatura može postići bez uključivanja sistema Maksimalna brzina ventilatora)
hlađenja, postavite ventilaciju na ubacivanje svežeg vazduha. C Podešavanje smera izlaska vazduha » strana 85
Prilikom previsoke temperature rashladne tečnosti isključuje se klima uređaj,  Uključivanje/isključivanje kružne cirkulacije vazduha » strana 89
da bi se obezbedilo hlađenje motora.  Uključivanje/isključivanje klima uređaja

OPREZ Napomena
■ Pod određenim uslovima, temperatura vazduha koji izlazi iz ventilacije može Kontrolna svetiljka i taster sa simbolom  svetle nakon uključivanja, čak i ako
iznositi oko 5 °C kada je klima uređaj uključen. nisu ispunjeni svi uslovi ua funkcionisanje klima uređaja » strana 87. Uključi-
■ Pri dugotrajnom i neravnomerno raspoređenom strujanju vazduha iz ven- vanje kontrolne lampice u tasteru predstavlja signal da je klima uređaj spreman
tilacije (posebno u predelu nogu) i pri velikoj temperaturnoj razlici, npr. pri za rad.
izlasku iz vozila, može se desiti da se putnici prehlade.

Napomena
■ Preporučujemo čišćenje klima uređaja jednom godišnje u stručnom servisu.
■ Tokom rada klima uređaja pod određenim okolnostima može doći do pove-
ćanje broja obrtaja motora u praznom hodu, da bi se obezbedio dovoljan
komfor grejanja.

Rukovanje

Slika 96 Klima uređaj: Komandni elementi

88 Rukovanje
Podešavanje klima uređaja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 88.

Preporučena osnovna podešenja komandnih elemenata klima uređaja.


Položaj regulatora » Slika 96 na strani 88 Taster » Slika 96 na strani 88
Izlazni ventilacioni otvori 4
Podešavanje
» Slika 94 na strani 85
A B C
 
Odmrzavanje vetrobranskog
Željena tempera- Otvaranje i usmeravanje ka
stakla i bočnih stakala –
odmagljivanjea)
tura
3 ili 4  Ne uključivati Automatski uključeno
bočnim prozorima

do krajnjeg desnog
Najbrže zagrevanje
položaja
3  Uključiti nakratko isključeno Otvaranje

željena tempera-
Prijatno grejanje
tura
2 ili 3  Ne uključivati isključeno Otvaranje

Do krajnjeg levog Kratko 4, zatim 2


Najbrže hlađenje
položaja ili 3  Uključiti nakratkob) Uključeno Otvaranje

Željena tempera- Otvaranje i usmeravanje ka


Optimalno hlađenje
tura
1, 2 odn. 3  Ne uključivati Uključeno
krovu
Ubacivanje svežeg vazduha – do krajnjeg levog
ventilacija položaja
željeni položaj  Ne uključivati isključeno Otvaranje

a) Preporučujemo da u zemljama sa velikom vlažnošću vazduha ne koristite ovo podešavanje. To bi moglo da izazove jako hlađenje prozorskog stakla i stvaranje ledenih naslaga sa spoljne strane.
b) Pod određenim uslovima cirkulacija vazduha se može uključiti automatski » strana 89, pri čemu na tasteru sa simbolom  svetli kontrolna lampica.

Preporučujemo vam da ventilacione otvore 3 » Slika 94 na strani 85 u svim re- Kontrolna lampica na tasteru će se ugasiti.
žimima rada ostavite u otvorenom položaju.
Okretanjem regulatora raspodele vazduha C » Slika 96 na strani 88 u položaj
 automatski se isključuje kružna cirkulacija vazduha.
Kružna cirkulacija vazduha
Ponovnim pritiskom na taster sa simbolom  možete i u ovom položaju
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 88. uključiti kružnu cirkulaciju vazduha.
Kod kružne cirkulacije u velikoj meri se sprečava da zagađen vazduh od spolja PAŽNJA
dospe u unutrašnjost vozila, npr. pri kretanju kroz tunel ili vožnjom u koloni vo- Nemojte duže vremena koristiti kružnu cirkulaciju vazduha, pošto „iskoriš-
zila. ćen“ vazduh može izazvati zamor kod vozača i saputnika, smanjiti koncen-
Uključivanje/isključivanje traciju i eventualno dovesti do zamagljivanja stakala. To povećava rizik od
› Pritisnite taster sa simbolom . nastanka nezgode. Isključite kružnu cirkulaciju vazduha čim prozori počnu
da se zamagljuju.
Kontrolna lampica u dugmetu će zasvetleti.
› Ponovo pritisnite taster sa simbolom .

Grejanje i klima uređaj 89


Climatronic (automatski klima uređaj) Komandni elementi

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Komandni elementi 90
Automatski režim 91
Podešavanje temperature 91
Kružna cirkulacija vazduha 91
Regulacija ventilatora 91
Odmrzavanje prednjeg vetrobranskog stakla 92
Climatronic u automatskom režimu osigurava najbolje moguće podešavanje
temperature izlaznog vazduha, brzine ventilatora, kao i raspodele vazduha.
Uređaj uzima u obzir i dejstvo sunčevog zračenja, tako da nije potrebna
naknadna ručna regulacija. Slika 97 Climatronic: Komandni elementi

Klima uređaj radi samo kada su ispunjeni sledeći uslovi. Tasteri/regulatori


 Klima uređaj je uključen » strana 90. 1 Podešavanje unutrašnje temperature » strana 91
 Motor radi. Prikaz na displeju
 Spoljašnja temperatura je iznad +2 °C.
2 Prikaz odabrane unutrašnje temperature
Prilikom previsoke temperature rashladne tečnosti isključuje se klima uređaj, 3 Celzijus ili Farenhajt, menjanje prikazane jedinice temperature » stra-
da bi se obezbedilo hlađenje motora. na 91
Napomena 4 Automatski režim rada klima uređaja
■ Preporučujemo Vam čišćenje Climatronic-a jednom godišnje u stručnom ser- 5 Ventilacija odn. odmrzavanje prednjeg stakla uključeno
visu. 6 Usmeravanje vazduha
■ Tokom rada Climatronic uređaja pod određenim okolnostima može doći do 7 Kružna cirkulacija uključena
povećanje broja obrtaja motora u praznom hodu, da bi se obezbedio dovoljan 8 Klima uređaj uključen
komfor grejanja. 9 Podešen broj obrtaja ventilatora
Tasteri/regulatori
10 Podešavanje broja obrtaja ventilatora » strana 91
11 Senzor temperature unutrašnjosti vozila
 Automatski režim rada » strana 91
 Odmrzavanje i odleđivanje prednjeg stakla » strana 92
 Usmeravanja vazduha na vetrobransko staklo
 Usmeravanje strujanja vazduha u gornji deo tela
 Usmeravanje vazduha u noge 

90 Rukovanje
 Uključivanje/isključivanje kružne cirkulacije vazduha » strana 91 OPREZ
 Uključivanje/isključivanje klima uređaja Pri dugotrajnom i neravnomerno raspoređenom strujanju vazduha iz ventilacije
(posebno u predelu nogu) i pri velikoj temperaturnoj razlici, npr. pri izlasku iz
Napomena
vozila, može se desiti da se putnici prehlade.
Nemojte prekrivati ili lepiti nešto preko senzora unutrašnje temperature 11
» Slika 97 jer to nepovoljno utiče na rad uređaja Climatronic.
Kružna cirkulacija vazduha
Automatski režim Kod kružne cirkulacije u velikoj meri se sprečava da zagađen vazduh od spolja
dospe u unutrašnjost vozila, npr. pri kretanju kroz tunel ili vožnjom u koloni vo-
Automatski način rad služi da se temperatura u vozilu održava konstantnom i zila.
da se odmagle prozori.
Uključivanje
Uključivanje › Pritisnite taster sa simbolom  » Slika 97 na strani 90.
› Podesite temperaturu između +18 °C i +29 ℃.
› Podesite otvore za ispuštanje vazduha 3 » Slika 94 na strani 85 i 4 tako da Na displeju se prikazuje simbol .
strujanje vazduha bude usmereno blago naviše. Isključivanje
› Pritisnite taster  » Slika 97 na strani 90, na ekranu će biti prikazan natpis › Ponovo pritisnite taster sa simbolom  » Slika 97 na strani 90.
.
Simbol  na displeju nestaje.
Automatski režim se može isključiti pritiskom na bilo koji taster za raspodelu
strujanja vazduha, odnosno povećavanjem ili smanjivanjem broja obrtaja ven- PAŽNJA
tilatora. I pored toga temperatura se i dalje automatski reguliše. Nemojte duže vremena koristiti kružnu cirkulaciju vazduha, pošto „iskoriš-
ćen“ vazduh može izazvati zamor kod vozača i saputnika, smanjiti koncen-
Podešavanje temperature traciju i eventualno dovesti do zamagljivanja stakala. To povećava rizik od
nastanka nezgode. Isključite kružnu cirkulaciju vazduha čim prozori počnu
Podešavanje temperature da se zamagljuju.
› Uključite kontakt bravu.
› Okrenite regulator 1 » Slika 97 na strani 90 nalevo, odnosno nadesno da bi- Napomena
ste smanjili, odnosno povećali temperaturu.
Ako je kružna cirkulacija vazduha uključena oko 15 minuta, na displeju će početi
Prebacivanje između Celzijusovih i Farenhajtovih stepeni da trepće simbol , što predstavlja napomenu da je kružna cirkulacija vazdu-
› Pritisnite i držite istovremeno pritisnutim tastere  i . ha već dugo uključena. Ako se kružna cirkulacija vazduha ne isključi, simbol će
treptati oko 5 minuta.
Na displeju će se prikazati podatak u željenoj mernoj jedinici za temperaturu
poz. 3 » Slika 97 na strani 90).
Regulacija ventilatora
Unutrašnja temperatura se može podesiti između +18 °C i +29 ℃. U tom pod-
ručju automatski se reguliše temperatura unutrašnjosti. Climatronic reguliše brzinu ventilatora automatski u zavisnosti od unutrašnje
temperature. Brzina ventilatora se po potrebi može podesiti i ručno.
Ako izaberete temperaturu ispod +18 °C, na displeju će se prikazati „LO“.
Ako izaberete temperaturu iznad +29 °C, na displeju će se prikazati „HI“.
› Okrenite regulator 10 » Slika 97 na strani 90 nalevo, odnosno nadesno da bi-
ste smanjili, odnosno povećali broj obrtaja ventilatora.
U oba podešenja Climatronic radi sa maksimalnim kapacitetom grejanja odn.
Kada isključite ventilator, isključiće se i Climatronic. 
hlađenja. Što znači da ne postoji automatska regulacija temperature.

Grejanje i klima uređaj 91


Podešeni broj obrtaja ventilatora se prikazuje dotičnim brojem segmenata u
simbolu 9 » Slika 97 na strani 90 na displeju.
Komunikacije i multimedija
PAŽNJA Univerzalna priprema za telefon GSM II
■ „Iskorišćen“ vazduh može izazvati umor vozača i saputnika, smanjiti kon-
centraciju i dovesti do zamagljivanja vetrobranskog stakla. To povećava ri-
 Uvod u temu
zik od nastanka nezgode. U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
■ Ne isključujte Climatronic duže nego što je potrebno.
■ Odmah uključite Climatronic ukoliko se prozori zamagle. Mobilni telefoni i radio uređaji 92
Uvodne informacije 93
Interni imenik 93
Odmrzavanje prednjeg vetrobranskog stakla Rukovanje telefonom pomoću multifunkcionalnog upravljača 94
Uključivanje Postavljanje telefona sa adapterom 94
› Pritisnite taster sa simbolom  » Slika 97 na strani 90. Obavljanje telefonskih razgovora pomoću adaptera 95
Povezivanje mobilnog telefona sa handsfree uređajem 95
Isključivanje
Simboli na MAXI DOT-displeju 96
› Ponovo pritisnite taster sa simbolom  » Slika 97 na strani 90 ili pritisnite Telefonske funkcije na MAXI DOT-displeju 96
taster sa simbolom .
Iz izlaznih otvora ventilacije 1 i 2 » Slika 94 na strani 85 strujaće više vazduha. Mobilni telefoni i radio uređaji
Temperatura će se automatski regulisati.
ŠKODA dozvoljava upotrebu mobilnih telefona i radio uređaja sa stručno in-
staliranom spoljnom antenom i maksimalnom izlaznom snagom predajnika do
10 W.
O mogućnostima montaže i korišćenja mobilnih telefona i radio-uređaja čija je
snaga emitovanja veća od 10 W, obavezno se informišite kod ovlašćenog
ŠKODA partnera.
Prilikom upotrebe mobilnih telefona ili radio uređaja može doći do ometanja
funkcionalnosti elektronskih sklopova vašeg vozila.
Razlozi za to mogu biti sledeći.
› nema spoljne antene.
› pogrešno instalirana spoljna antena.
› snaga predajnika preko 10 W.
PAŽNJA
■ Svoju pažnju morate usmeriti prvenstveno na vožnju automobila! Kao vo-
zač snosite punu odgovornost za upravljanje vozilom.
■ Koristite uređaj tako da u svakoj situaciji imate vozilo pod potpunom kon-
trolom - opasnost od saobraćajnog udesa! 

92 Rukovanje
PAŽNJA (Nastavak) › Obavljanje telefonskih poziva pomoću adaptera » strana 95.
■ Poštujte nacionalne zakonske propise koji regulišu upotrebu mobilnih › Telefonske funkcije na MAXI DOT-displeju » strana 96.
telefona u vozilima. › Glasovno upravljanje telefonom » strana 97.
■ Upotreba mobilnih telefona ili radio uređaja u vozilu bez spoljne antene, › Reprodukcija muzike sa telefona ili drugog multimedijskog uređaja » stra-
odn. sa pogrešno spoljne spoljašnjom antenom može da dovede do pove- na 98.
ćanja jačine elektromagnetnog polja u unutrašnjosti vozila. Sva komunikacija između mobilnog telefona i handsfree uređaja vašeg vozila
■ Radio uređaji, mobilni telefoni odn. držači ne smeju da se montiraju na funkcioniše pomoću Bluetooth® tehnologije. Adapter služi samo za punjenje
poklopcima vazdušnih jastuka ili unutar zone delovanja vazdušnih jastuka. telefona i za prenos signala na spoljnu antenu vozila.
■ Mobilni telefon nikada nemojte ostavljati na sedištu, instrument tabli ili
na nekom drugom mestu sa koga može biti izbačen u slučaju iznenadnog Napomena
kočenja, nezgode ili sudara. Vodite računa o sledećim sigurnosnim napomenama » strana 92, Mobilni
■ Pre početka transporta vazdušnim putem Bluetooth®-funkcija mora da se telefoni i radio uređaji.
isključi od strane stručnog servisa.
Interni imenik
Napomena
■ Preporučujemo da ugradnju mobilnih telefona i radio-uređaja u vozilo prepu-
Interni telefonski imenik predstavlja deo handsfree uređaja. Ovaj interni imenik
možete koristiti u zavisnosti od tipa mobilnog telefona.
stite ovlašćenom servisu.
■ Nisu svi mobilni telefoni koji omogućavaju komunikaciju putem Bluetooth® Nakon prvog povezivanja telefona sistem počinje sa učitavanjem imenika sa
veze kompatibilni sa univerzalnom pripremom za telefon GSM II. Kod ovlašće- telefona i sa SIM kartice u memoriju kontrolne jedinice.
nog ŠKODA partnera možete proveriti da li je vaš telefon kompatibilan sa uni- Pri svakom sledećem povezivanju telefona sa "handsfree" sistemom dolazi
verzalnom pripremom za telefon GSM II. samo do ažuriranja odgovarajućeg imenika. Ažuriranje može trajati nekoliko
■ Domet Bluetooth® veze za handsfree uređaj je ograničen na unutrašnjost vo-
minuta. Za to vreme je dostupan imenik koji je memorisan za poslednje konač-
zila. Domet zavisi od lokalnih uslova, npr. prepreka između uređaja, i od no ažuriranje. Novi memorisani brojevi telefona se prikazuju samo nakon za-
ometanja drugih uređaja. Ukoliko se vaš mobilni telefon npr. nalazi u džepu va- vršetka ažuriranja.
še jakne, može doći do poteškoća pri uspostavljanju veze sa handsfree ure-
đajem ili pri prenosu podataka. Ako tokom trajanja ažuriranja dođe do aktiviranja telefona (npr. dolaznog ili
odlaznog poziva, dijaloga govorne komande), ono će se prekinuti. Nakon za-
Uvodne informacije vršetka telefonske operacije, ažuriranje počinje ponovo.
U internom imeniku na raspolaganju stoji 2 500 slobodnih mesta za unos.
Univerzalna priprema za telefon za GSM II (handsfree uređaj) omogućava
Svaki kontakt može da sadrži do 4 telefonska broja.
komforno upravljanje mobilnim telefonom pomoću glasovnih komandi, multi-
funkcionalnog upravljača, adaptera, radija ili navigacionog sistema. Ako broj učitanih telefona prekorači 2 500 imenik nije potpun.
Univerzalna priprema za telefon GSM II sadrži sledeće funkcije.
› Interni telefonski imenik » strana 93.
› Komforno rukovanje telefonom pomoću multifunkcionalnog upravljača» stra-
na 94.

Komunikacije i multimedija 93
Rukovanje telefonom pomoću multifunkcionalnog upravljača
Da bi vozač prilikom upravljanja telefonom, što je moguće manje skretao
Slika 98 pažnju sa dešavanja u saobraćaju, na upravljaču se nalaze tasteri za jednostav-
Multifunkcionalni upravljač: Rad nu upotrebu osnovnih funkcija telefona » Slika 98.
telefona
Ovo važi samo u slučaju da je vaše vozilo fabrički opremljeno univerzalnom pri-
premom za telefon (handsfree uređajem).
Kada je uključeno poziciono svetlo, svetle i tasteri i simboli  i  na multi-
funkcionalnom upravljaču.

Taster/točkić
za podeša-
Akcija Funkcija
vanje
» Slika 98
1 Kratko pritiskanje Prihvatanje poziva, prekid poziva, pristup glavnom meniju telefona, lista izabranih brojeva
1 Dug pritisak Odbijanje poziva, poslednji birani broja), uključivanje/isključivanje govornih komandib)
2 Kratko pritiskanje Uključivanje/isključivanje govornih komandi
2 Okretanje nagore Pojačavanje zvučnika
2 Okretanje nadole utišavanje zvučnika
a) Važi za vozila sa navigacionim sistemom Amundsen+.
b) Važi za vozila bez navigacionog sistema Amundsen+.

Postavljanje telefona sa adapterom Postavljanje


› Najpre gurnite adapter A » Slika 99 u smeru strelice do graničnika na drža-
ču. Lagano gurnite adapter nadole tako da se zabravi.
Slika 99 › Postavite telefon u adapter A (u skladu sa uputstvom proizvođača).
Univerzalna priprema za telefon
Skidanje
› Istovremeno pritisnite bočne zasune na držaču » Slika 99 i izvadite adapter s
telefonom.
OPREZ
Skidanje mobilnog telefona sa adaptera u toku razgovora može dovesti do
prekida veze. Izvlačenjem prekidate vezu sa fabrički ugrađenom antenom, čime
se smanjuje kvalitet poslatog i primljenog signala. Pored toga, biće prekinuto i
Oznake se isporučuju samo sa držačem telefona. Adapter za telefon da nabavi- punjenje baterije telefona.
te kao originalni ŠKODA pribor.

94 Rukovanje
Obavljanje telefonskih razgovora pomoću adaptera › Kada se „handsfree” uređaj pojavi na displeju mobilnog telefona (standardno
kao SKODA_BT), u roku od 30 sekundi unesite PIN kôd1) i sačekajte da se do-
vrši uparivanje2).
› Za prekid uparivanja potvrdite na MAXI DOT-displeju uspostavljanje novog
korisničkog profila.
Ako više nema dovoljno mesta za kreiranje novog korisničkog profila, izbrišite
neki postojeći korisnički profil.
U toku procedure povezivanja nijedan drugi mobilni telefon se ne može pove-
zati sa handsfree uređajem.
Sa handsfree uređajem možete upariti najviše četiri mobilna telefona, pri čemu
sa handsfree uređajem može komunicirati samo jedan mobilni telefon.
Slika 100 Principijelna šema: Adapter sa jednim tasterom/adapter sa dva
Vidljivost handsfree uređaja će biti automatski isključena nakon isteka 3 minu-
tastera
ta od uključivanja kontakt brave ili nakon povezivanja mobilnog telefona sa
Pregled funkcija tastera  » Slika 100 (PTT - „push to talk“) (pritisnite za raz- handsfree uređajem.
govor) na adapteru. Ponovno uspostavljanje vidljivosti handsfree uređaja
› Uključivanje/isključivanje govornih komandi. Ako vam nije uspelo da uparite svoj mobilni telefon sa handsfree uređajem u
› Prihvatanje/završavanje razgovora. roku od 3 minuta nakon uključivanja kontakt brave, možete da ponovo uspo-
Na nekim adapterima se osim tastera  nalazi i taster SOS A » Slika 100. stavite vidljivost handsfree uređaja na 3 minuta.
Nakon što na 2 sekunde pritisnete taster, biće izabran broj 112 (hitan poziv). › Isključivanjem i uključivanjem kontakt brave.
› Uključivanjem i isključivanjem govornih komandi.
Povezivanje mobilnog telefona sa handsfree uređajem › Na MAXI DOT-displeju u stavci menija Bluetooth - Visibility (vidljivost).
Povezivanje sa već uparenim mobilnim telefonom
Da biste povezali mobilni telefon sa handsfree uređajem, neophodno je da ih
Posle uključivanja paljenja veza sa već uparenim mobilnim telefonom se au-
međusobno uparite. Detaljnije informacije o tome možete pronaći u uputstvu
tomatski uspostavlja2). Proverite da li je vaš mobilni telefon obavio automatsko
za upotrebu mobilnog telefona.
povezivanje.
Za povezivanje je potrebno preduzeti sledeće korake.
Prekid veze
› Na mobilnom telefonu aktivirajte Bluetooth® i vidljivost mobilnog telefona. › Izvlačenjem ključa iz kontakt brave.
› Uključite kontakt bravu. › Odvajanjem handsfree uređaja od mobilnog telefona.
› Na MAXI DOT-displeju izaberite meni Phone (telefon) - New user (novi koris- › Odvajanjem korisnika na MAXI DOT-displeju u stavci menija Bluetooth - User
nik) i sačekajte da upravljačka jedinica prekine pretraživanje. (korisnik). 
› U meniju sa pronađenim uređajima izaberite svoj mobilni telefon.
› Potvrdite PIN kôd . 1)

1) U zavisnosti od verzije Bluetooth® standarda u mobilnom telefonu, može biti prikazan automatski gene-
risan 6-cifreni PIN kôd ili će biti neophodno da ručno unesete PIN kôd 1234.
2) Neki mobilni telefon imaju meni u kome se autorizacija za uspostavljanje Bluetooth® veze dobija uno-
šenjem koda. Ako je unošenje autorizacije neophodno, moraćete da je obavite pri svakom uspostavljanju
Bluetooth veze.

Komunikacije i multimedija 95
Rešavanje problema povezivanja ■ Settings (podešenja)2)
Ako sistem prikaže poruku No paired phone found (nije pronađen nijedan ■ Back (nazad)
uparen telefon), proverite radno stanje mobilnog telefona.
Phone book (telefonski imenik)
› Da li je mobilni telefon isključen? U stavci menija Phone book (telefonski imenik) nalazi se lista preuzetih kon-
› Da li je unet PIN kod? takata iz memorije telefona i SIM kartice mobilnog telefona.
› Da li je Bluetooth® aktivan?
› Da li je vidljivost mobilnog telefona aktivna? Dial number (biranje broja)
› Da li je mobilni telefon već uparen sa handsfree uređajem? U stavci menija Dial number (biranje broja) možete da unesete proizvoljne
brojeve telefona. Pomoću točkića za podešavanje možete da izaberete željene
Napomena cifre jednu za drugom i potvrdite ih pritiskom na točkić. Možete da birate cifre
■ Ako je za vaš mobilni telefon dostupan odgovarajući adapter, koristite ga 0-9, simbole , , # i funkcije Cancel (poništi), Call (poziv), Delete (obriši).
isključivo u adapteru postavljenom u držač telefona kako biste smanjili zra-
čenje mobilnog telefona na najmanju moguću meru. Liste poziva
■ Stavljanjem mobilnog telefona u adapter postavljen u držač telefona osigura- U stavci menija Call register (spisak poziva) možete da izaberete sledeća
vate optimalne karakteristike emitovanja i prijema. stavke menija.
■ Missed calls (propušteni pozivi)
■ Dialed numbers (pozvani brojevi)
Simboli na MAXI DOT-displeju ■ Received numbers (brojevi primljenih poziva)

Simbol Značenje Voice mailbox (govorna pošta)


 Nivo napunjenosti baterije telefonaa) U stavci menija Voice mailbox (govorna pošta) moguće je podesiti broj govorne
 Jačina signalaa) pošte1) i zatim izabrati broj.
 Telefon je povezan sa handsfree uređajem. Bluetooth
 Handsfree uređaj je vidljiv za druge uređaje. U stavci menija Bluetooth možete da izaberete sledeće stavke menija.
■ User (korisnik) - pregled upisanih korisnika
 Multimedijski uređaj je povezan sa handsfree uređajem. ■ New user (novi korisnik) - pretraga novih telefona koji se nalaze u opsegu
a) Ova funkcija je podržana samo za neke modele mobilnih telefona. prijema
■ Visibility (vidljivost) - aktivacija vidljivosti telefona za druge uređaje
Telefonske funkcije na MAXI DOT-displeju ■ Media Player (medija plejer)
■ Active device (aktivan uređaj)
U meniju Phone (telefon) možete da izaberete sledeće stavke menija. ■ Paired devices (upareni uređaji)
■Phone book (telefonski imenik) ■ Search (pretraga)
■Dial number (biranje broja)1) ■ Phone name (naziv telefona) - mogućnost promene imena telefona (pret-
■Liste poziva hodno podešeno SKODA_BT) 
■Voice mailbox (govorna pošta)
■Bluetooth1)

1) Na vozilima opremljenim navigacionim sistemom Amundsen+ ova funkcija je dostupna preko menija navi-
gacionog sistema » Pogledajte uputstvo za upotrebu navigacionog sistema Amundsen+.
2) Na vozilima opremljenim navigacionim sistemom Amundsen+ ova funkcija nije na raspolaganju.

96 Rukovanje
Settings (podešenja) Mikrofon za govorne komande je smešten na svodu i može se usmeriti ka vo-
U stavci menija Settings (podešenja) možete da izaberete sledeće stavke začu i ka suvozaču. Zbog toga ga i vozač i suvozač mogu koristiti.
menija.
■ Phone book (telefonski imenik) Unos telefonskog broja
■ Update (ažuriranje)1) Možete navesti telefonski broj kao neprekidni niz uzastopno izgovorenih cifara
■ List (sortiranje) (ceo broj odjednom) ili u vidu blokova cifara (sa kratkim pauzama). Nakon svake
■ Surname (prezime) sekvence cifara (odvojenih kratkom pauzom u govoru) sistem ponavlja sve pre-
■ Forename (ime) poznate brojeve.
■ Ring tone (zvuk zvona) Dozvoljeni su brojevi 0-9, simboli +, , #. Sistem ne prepoznaje međusobno
povezane kombinacije cifara, kao što su npr. dvadesettri, već samo odvojeno
Back (nazad)
izgovorene brojeve (dva, tri).
Povratak u osnovni meni telefona.
Uključivanje govornih komandi
Govorne komande › Pritisnite nakratko taster
 na adapteru » Slika 100 na strani 95.
› Pritisnite nakratko taster
1 na multifunkcionalnom upravljaču » strana 94,
 Uvod u temu Rukovanje telefonom pomoću multifunkcionalnog upravljača.

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Isključivanje govornih komandi
Ako sistem upravo prenosi neku poruku, neophodno je da se upravo emitovana
Dijalog 97 poruka prekine, kao što sledi.
Govorne komande 98 › Pritisnite nakratko taster  na adapteru.
› Pritisnite nakratko taster 1 na multifunkcionalnom upravljaču.
Dijalog Ako sistem očekuje govornu komandu, možete sami da prekinete dijalog kao
Vremenski interval tokom kojeg je sistem spreman da prima i izvršava govorne što sledi.
komande naziva se dijalogom. Sistem daje akustične povratne signale i vodi › Govornom komandom CANCEL (poništi).
Vas, ukoliko je potrebno, do odgovarajućih funkcija. › Pritiskom na taster  na adapteru.
› Pritisnite nakratko taster 1 na multifunkcionalnom upravljaču.
Optimalna razumljivost govornih komandi zavisi od više činilaca.
› Govorite normalnim tonom, bez naglašavanja i nepotrebnih pauza. Napomena
› Izbegavajte loš izgovor. ■ U slučaju dolaznog razgovora dijalog se odmah prekida.
› Zatvorite vrata, prozore i klizni krov da biste prigušili, odnosno zaustavili ■ Govorne komande su moguće samo na vozilima opremljenim multifunkcio-
spoljnu buku. nalnim upravljačem sa telefonskim funkcijama ili držačem telefona i adapte-
› Pri većim brzinama preporučuje se da govorite glasnije kako bi se nadjačala rom.
veća buka okoline.
› Tokom dijaloga ograničite sporedne šumove u vozilu, npr. istovremeni razgo-
vor putnika.
› Ne razgovarati ako sistem izdaje najavu.

1) Na vozilima opremljenim navigacionim sistemom Amundsen+ ova funkcija je dostupna preko menija navi-
gacionog sistema » Pogledajte uputstvo za upotrebu navigacionog sistema Amundsen+.

Komunikacije i multimedija 97
Govorne komande Sopstveni govorni unos možete da memorišete pomoću govornih komandi u
meniju FURTHER OPTIONS.
Osnovne govorne komande
Govorna komanda Akcija Multimediji
Nakon ove komande sistem reprodukuje sve
HELP  Uvod u temu
moguće komande.
Ovom komandom pozivate kontakt iz telefonskog U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
CALL XYZ
imenika.
Reprodukcija muzike preko Bluetooth®-a 98
Nakon ove komande možete npr. reprodukovati
PHONE BOOK (TELE- Upravljanje radijom i navigacionim sistemom pomoću multifunkcionalnog
telefonski imenik, prilagoditi ili izbrisati govorni
FONSKI IMENIK) upravljača 99
unos za neki kontakt itd.
Ulazi AUX i MDI 99
CALL HISTORY (SPISAK Lista izabranih brojeva, propuštenih poziva itd.
POZIVA)
Reprodukcija muzike preko Bluetooth®-a
Nakon ove komande možete uneti broj telefona
DIAL NUMBER Univerzalna priprema za telefon GSM II omogućava reprodukciju muzike preko
kako biste uspostavili vezu sa željenim korisnikom.
Nakon ove komande sistem bira poslednji izabrani Bluetooth®-a iz uređaja poput MP3 plejera, mobilnog telefona ili prenosnog ra-
REDIAL čunara.
broj.
Reprodukovanje muzike sa mobilnog telefona ili Da biste omogućili reprodukciju muzike preko Bluetooth® veze, potrebno je da
MUSICa) uređaj najpre uparite sa handsfree uređajem u meniju Phone (telefon) - Blue-
drugog uparenog uređaja.
tooth - Media Player (medija plejer).
Nakon ove komande sistem će ponuditi ostale
FURTHER OPTIONS
komande u skladu sa kontekstom. Reprodukcijom muzike se upravlja na priključenoj opremi.
SETTINGS (PODEŠENJA) Izbor za podešavanje Bluetooth®-a, dijaloga itd. Univerzalna priprema telefona GSM II omogućava da reprodukcijom muzike
CANCEL Dijalog se završava. upravljate i pomoću handsfree uređaja sa daljinskim upravljačem » strana 98,
a)
Govorne komande.
Na vozilima opremljenim navigacionim sistemom Amundsen+ ova funkcija je dostupna preko menija navi-
gacionog sistema » Pogledajte uputstvo za upotrebu navigacionog sistema Amundsen+.
Napomena
Ako govorna komanda nije prepoznata, sistem odgovara sa „Sorry?“ (Molim?) i Uređaj koji se povezuje mora podržavati Bluetooth® profil A2DP. Pogledajte
omogućava da ponovo izgovorite komandu. Nakon drugog neuspešnog uputstvo za upotrebu uređaja koji uparujete.
pokušaja sistem ponavlja pomoć. Nakon trećeg neuspešnog pokušaja dobija se
odgovor „Cancelled“ a dijalog se završava.
Memorisanje glasa kontakta
Ako za neke kontakte automatsko prepoznavanje imena ne funkcioniše pouz-
dano, imate mogućnost memorisanja sopstvenog govornog unosa njih u stavci
menija Phone book (telefonski imenik) - Voice Tag (govorni unos) - Record
(snimanje).

98 Rukovanje
Upravljanje radijom i navigacionim sistemom pomoću multifunkcionalnog upravljača
Radijom i navigacionim sistemom naravno i dalje možete upravljati i na samim
Slika 101 uređajima. Opis ovoga potražite u odgovarajućem uputstvu za upotrebu.
Multifunkcionalni upravljač: Ta-
steri za rukovanje i točkići za Ako je parking svetlo upaljeno, takođe i tasteri na multifunkcionalnom
podešavanje upravljaču svetle.
Tasteri uvek odgovaraju režimu rada, u kojem se radio sistem ili sistem naviga-
cije trenutno nalaze.
Pritiskanjem odn. okretanjem tastera možete obavljati sledeće funkcije.

Na multifunkcionalnom upravljaču postoje tasteri za izvršavanje osnovnih


funkcija fabrički ugrađenog radija i navigacionog sistema » Slika 101.

Taster/točkić za
podešavanje Akcija Radio, informacije o saobraćaju CD/MP3/navigacija
» Slika 101
1 Kratko pritiskanje Isključivanje/uključivanje tona
1 Dug pritisak isključenje/uključenje uređaja
1 Okretanje nagore Pojačavanje zvučnika
1 Okretanje nadole utišavanje zvučnika
Menjanje u sledećoj memorisanoj radio stanici
2 Kratko pritiskanje Promena sledećeg naslova
Prekid informacija o saobraćaju
2 Dug pritisak Pretraživanje napred Brzo kretanje unapred
Menjanje u prethodnoj memorisanoj radio stanici
3 Kratko pritiskanje Promena prethodnog naslova
Prekid informacija o saobraćaju
3 Dug pritisak Pretraživanje nazad Brzo kretanje unazad

Napomena Ulaz MDI (AUX i USB) se nalazi sa prednje strane, ispod kasete na suvozačevoj
■ Na vozilima sa univerzalnom pripremom za telefon GSM II, funkcije tastera 1 strani.
su različite » strana 94. Ulazi AUX i MDI služe za priključivanje spoljnih izvora audio signala (npr. iPod-a
■ Zvučnici u vozilu su prilagođeni izlaznoj snazi radija i navigacionog sistema od ili MP3 plejera) i za reprodukovanje muzike sa ovih uređaja preko fabrički ugra-
4x20 W. đenog radija, odnosno navigacionog sistema.
Opis načina rukovanja potražite u odgovarajućem uputstvu za upotrebu radija,
Ulazi AUX i MDI
odnosno navigacionog sistema.
Ulaz AUX nalazi se ispod prednjeg naslona za ruke i označen je sa  .

Komunikacije i multimedija 99
OPREZ
Vožnja
■ Anlaser se sme pokretati samo kada je motor zaustavljen i vozilo stoji u
mestu. Ukoliko aktivirate anlaser kada je motor već pokrenut 3 » Slika 102 na
Pokretanje i vožnja strani 101, možete prouzrokovati oštećenje anlasera, odn. motora.
■ Ukoliko se motor ne pokrene ni iz drugog pokušaja, postoji mogućnost da je
Startovanje i isključivanje motora
neispravan osigurač pumpe za gorivo. Proverite osigurač i po potrebi ga
 Uvod u temu zamenite » strana 167, odnosno zatražite pomoć od ovlašćenog servisa.
■ Čim se motor pokrene, otpustite ključ kako ne bi došlo do oštećenja anlasera.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: ■ Nemojte pokretati motor vučom, jer u suprotnom preti opasnost od ošte-
ćenja motora i katalizatora! Kao pomoć pri pokretanju možete koristiti
Elektronski imobilajzer (imobilajzer) 100
akumulator drugog vozila » strana 163, Pomoć pri pokretanju.
Kontakt brava 101
Startovanje motora 101 OPREZ
Isključivanje motora 101 ■ Dok motor ne postigne radnu temperaturu, izbegavajte veliki broj obrtaja
motora, pun gas i velika opterećenja motora - postoji opasnost od oštećenja
Motor se može pokrenuti samo pomoću odgovarajućeg originalnog ključa.
motora!
Nakon pokretanja hladnog motora, na kratko može doći do intenzivnijih ■ Nakon dugotrajnijeg i većeg opterećenja motora, po završetku vožnje,
šumova pri radu. To je normalan efekat i samim tim je bezopasan. nemojte odmah zaustaviti motor, već ga ostavite da radi u praznom hodu još
oko 1 minuta. Tako ćete sprečiti nagomilavanje toplote kod zaustavljenog mot-
PAŽNJA ora.
■ Ukoliko vozite sa isključenim motorom, ključ kontakt brave uvek mora biti
u položaju 2 » Slika 102 na strani 101 (isključeno paljenje). Na ovaj položaj Napomene o okruženju
ukazuju upaljene kontrolne lampice. Ukoliko to nije slučaj, moglo bi doći do Nemojte da zagrevate motor u mestu. Ukoliko je moguće, vožnju započnite
neočekivanog blokiranja upravljača, što može dovesti do opasnosti od ne- odmah po uključenju motora. Time ćete postići da motor brže postigne radnu
zgode! temperaturu i smanjiti emisiju štetnih gasova.
■ Ključ izvucite iz kontakt brave tek kada se vozilo zaustavi (aktiviranjem
ručne kočnice). U protivnom može doći do blokade upravljača, što može do- Napomena
vesti do opasnosti od nezgode! Nakon isključivanja kontakt brave, ventilator hladnjaka može nastaviti da radi (i
■ Prilikom izlaska iz vozila pazite da ni u kom slučaju ne ostavite ključ u vo- to bez prekida) još oko 10 minuta.
zilu. Neovlašćena lica, npr. deca, mogu da zaključaju vozilo, uključe kontakt
bravu ili pokrenu motor, postoji opasnost od povrede i nezgoda! Elektronski imobilajzer (imobilajzer)
■ Nikada nemojte ostavljati vozilo sa upaljenim motorom bez nadzora, po-
stoji opasnost od nezgode, oštećenja ili krađe!  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 100.
■ Nikad ne zaustavljajte motor pre nego što se vozilo zaustavi, jer to može
Na dršci ključa se nalazi elektronski čip. Uz njegovu pomoć, elektronski
dovesti do opasnosti od nezgode!
imobilajzer se deaktivira, kada se ključ stavi u kontakt bravu. Kada izvučete
ključ iz kontakt brave, automatski se aktivira elektronski imobilajzer.
PAŽNJA
■ Nikad ne ostavljajte motor da radi u prostorijama bez ventilacije ili u za- Kada se za startovanje koristi ključ koji nije odobren, motor se neće pokrenuti.
tvorenim prostorijama. Izduvni gasovi motora, između ostalog, sadrže Na MAXI DOT-displeju se prikazuje sledeće:
ugljen-monoksid, otrovni gas bez mirisa i boje, koji je opasan po život!
Immobilizer active. (aktivna blokada motora)
■ Ugljen-monoksid može dovesti do gubitka svesti i smrti.

100 Vožnja
Kontakt brava Startovanje motora
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 100.
Slika 102
Položaji ključa u kontakt bravi Vozila sa dizel motorima su opremljena uređajem za zagrevanje motora pri
startu. Kontrolna lampica grejača motora  svetli nakon uključivanja kontakt
brave. Nakon isključivanja kontrolne lampice  startujte motor.
U toku rada grejača motora velike električne potrošače ne treba držati uključe-
ne kako se akumulator ne bi nepotrebno preopteretio.
Način postupanja prilikom startovanja motora
› Dobro povucite ručnu kočnicu.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 100. › Postavite ručicu menjača u položaj praznog hoda, odnosno polugu au-
tomatskog menjača u položaj P ili N.
Benzinski motori » Slika 102 › Uključite kontakt bravu 2 » Slika 102 na strani 101.
1 Isključeno paljenje, motor zaustavljen, upravljač se može blokirati › Pritisnite do kraja i držite pedalu kvačila (vozila sa manuelnim menjačem), od-
2 Uključeno paljenje nosno pedalu kočnice (vozila s automatskim menjačem) dok se motor ne
startuje.
3 Pokretanje motora
› Okrenite ključ do kraja u položaj 3 do kraja i odmah ga otpustite nakon
Dizel motori » Slika 102 pokretanja motora. Nemojte da dodajete gas.
1 Prekinut dovod goriva, isključena kontakt brava, motor zaustavljen, Nakon puštanja, ključ vozila se vraća u položaj 2 .
upravljač se može blokirati
Ukoliko se motor ne startuje u roku od 10 sekundi, okrenite ključ u položaj 1 .
2 Uključeni grejači motora, uključen kontakt Ponovite postupak startovanja nakon približno pola minuta.
3 Pokretanje motora
Radi blokade upravljača, kada je ključ za kontakt bravu izvučen, okrenite Isključivanje motora
upravljač dok ne čujete zvuk zabravljivanja klina za blokiranje upravljača.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 100.
Ako je upravljač blokiran i ključ ne uspevate ili teško uspevate da okrenete u
položaj 2 » Slika 102, neophodno je da malo okrenete upravljač levo-desno Isključite motor okretanjem ključa kontakt brave u položaj 1 » Slika 102 na
kako biste ga deblokirali. strani 101.

Napomena
Kočenje
Preporučujemo vam da prilikom svakog napuštanja vozila blokirate upravljač.
Na taj način ćete otežati mogući pokušaj krađe.  Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Informacije o kočenju 102
Ručna kočnica 102 

Pokretanje i vožnja 101


PAŽNJA Pod ovim otežanim uslovima upotrebe neophodno je da proveravate debljinu
■ Kada motor ne radi, morate upotrebiti veću silu pri kočenju, što može do- kočionih obloga i u toku trajanja servisnog intervala u ovlašćenom servisu.
vesti do opasnosti od nezgode! Vlaga ili slana podloga
■ Tokom kočenja na vozilu sa manuelnim menjačem, aktiviranim stepenom
Delovanje kočnica može se smanjiti zbog vlage odnosno zamrznutih ili solju
prenosa i niskim brojem obrtaja neophodno je pritisnuti pedalu kvačila. prekrivenih kočionih diskova i kočionih obloga tokom zime. Kočnice očistite i
Ukoliko to ne učinite, može da dođe do ograničenja funkcije pojačavača osušite višestrukim kočenjem.
snage kočenja, što može prouzrokovati opasnost od nezgode!
■ U slučaju naknadne montaže prednjeg spojlera, ukrasnih ratkapni itd. Korozija
mora se obezbediti da dovod vazduha do kočnice prednjih točkova ne bude Korozija na kočionim diskovima i zaprljanost obloga se pojačavaju usled dužih
ometen. Može doći do pregrevanja prednjih kočnica, što može negativno perioda nekorišćenja i malog naprezanja. Kočnice treba očistiti višestrukim
uticati na funkcionalnost kočionog sistema i izazvati opasnost od nezgode! kočenjem.
■ Prilikom napuštanja vozila nikada nemojte ostavljati bez nadzora osobe,
Greška u kočionom sistemu
koje bi npr. mogle da otpuste ručnu kočnicu ili izbaciti vozilo iz brzine. To Ukoliko primetite da se trag kočenja iznenada produžio i da pedala kočnice
može dovesti do pokretanja vozila i prouzrokovati opasnost od nezgode! propada, moguće da je je došlo do kvara kočionog sistema.

OPREZ Što je pre moguće posetite ovlašćeni servis i adekvatno prilagodite način
vožnje, budući da vam nije poznat tačan stepen oštećenja.
■Poštujte preporuke o novim kočionim oblogama » strana 107.
■Ukoliko ne morate da kočite, nemojte vršiti pritisak na pedalu kočnice. To do- Nizak nivo kočione tečnosti
vodi do pregrevanja kočnica i dužeg traga kočenja, kao i većeg habanja. Ukoliko je nivo kočione tečnosti nizak, može doći do smetnji u kočionom si-
stemu. Nivo kočione tečnosti se kontroliše elektronskim putem » strana 36, 
Informacije o kočenju Kočioni sistem.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 102. Pojačavač snage kočenja


Pojačavač snage kočenja povećava pritisak koji nastaje pritiskom na pedalu
Ukoliko kočite punom snagom i upravljački uređaj kočionog sistema tu situa- kočnice. Pojačivač snage kočenja funkcioniše samo dok motor radi.
ciju proceni kao opasnu za saobraćaj, stop svetlo će automatski početi da trep-
će. Ručna kočnica
Nakon što se brzina smanji na ispod 10 km/h ili vozilo zaustavi, prekida se trep-
tanje stop svetla i uključuju se svetla upozorenja. Nakon ponovnog ubrzanja ili Slika 103
ponovnog pokretanja, svetla upozorenja se automatski isključuju. Ručna kočnica
Pre nego što počnete da vozite dug deo puta na velikoj nizbrdici, smanjite brzi-
nu prebacite menjač u sledeći niži stepen prenosa. Na taj način ćete iskoristiti
dejstvo kočenja motora i rasteretiti kočnice. Ukoliko i pored toga morate da
kočite, nemojte to činiti neprestano, već u intervalima.
Istrošenost
Istrošenost kočionih obloga zavisi od radnih uslova i načina vožnje.
Ukoliko često vozite po gradu, na kratkim deonicama ili veoma sportski, brže  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 102.
ćete istrošiti kočione obloge.
Aktiviranje
› Povucite polugu ručne kočnice naviše do kraja. 

102 Vožnja
Deaktiviranje Prilikom promene stepena prenosa poštujte preporuku za odabir stepena pre-
› Povucite polugu ručne kočnice malo naviše i istovremeno pritisnite dugme za nosa » strana 28.
blokadu » Slika 103.
Stepen prenosa unazad aktivirajte samo kada je vozilo zaustavljeno. Pritisnite
› Držite dugme pritisnuto i spustite polugu naniže do kraja. pedalu kvačila do kraja i zadržite je pritisnutu. Kako biste izbegli da menjač
Pri aktiviranoj ručnoj kočnici i datom kontaktu svetleće kontrolna lampica ruč- zakrči, sačekajte jedan trenutak pre nego što menjač ubacite stepen prenosa
ne kočnice . unazad.
Kada je uključen hod unazad i dat kontakt na bravi upaliće se svetlo za vožnju
PAŽNJA
unazad.
Obratite pažnju na to, da ručnu kočnicu spustite do kraja. Delimično spušte-
na ručna kočnica dovodi do pregrevanja zadnjih kočnica. Ovo može negativ- PAŽNJA
no uticati na funkcionalnost kočionog sistema i izazvati opasnost od nezgo- U toku vožnje nikad ne uključujte stepen prenosa unazad, jer može doći do
de! opasnosti od nezgode!

OPREZ OPREZ
Nakon zaustavljanja vozila, uvek prvo povucite čvrsto ručnu kočnicu i ubacite 1. Ukoliko ne menjate stepen prenosa, nemojte da stavljajte ruku na ručicu
stepen brzine (vozila sa ručnim menjačem) odn. polugu menjača u položaj P menjača. Pritisak ruke može izazvati prekomerno trošenje mehanizma
(vozila sa automatskim menjačem). menjača.

Manuelna promena prenosa i pedala Pedale


 Uvod u temu Ništa ne sme ometati funkciju pedala!

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: U nožnom prostoru vozača sme da se koristi samo otirač koji je pričvršćen u
dvema tačkama.
Manuelna promena prenosa 103
Koristite samo patosnice iz originalnog ŠKODA pribora i pričvrstite ih za dve pri-
Pedale 103
čvrsne tačke.
Manuelna promena prenosa PAŽNJA
U nožnom prostoru vozača ne smeju se nalaziti nikakvi predmeti, jer
Slika 104 ometanje ili ograničenje pri korišćenju pedale može biti opasno!
Šema prebacivanja 5-stepenog
menjača
Automatski menjač

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Režimi i rukovanje polugom menjača 104
Prilikom promene stepena prenosa uvek pritisnite pedalu kvačila do kraja. Na Manuelno prebacivanje (Tiptronic) 105
taj način ćete izbeći prekomerno habanje kvačila. Pokretanje i vožnja 106 

Pokretanje i vožnja 103


Kvarovi 106 Režimi i rukovanje polugom menjača
Deblokada poluge automatskog menjača u slučaju nužde 106
PAŽNJA
■ Ako motor radi i vozilo miruje, nemojte da dodajete gas prilikom promene
režima za vožnju unapred, jer u suprotnom preti opasnost od nezgode!
■ U toku vožnje nikad nemojte da stavljate polugu menjača u položaj R ili P,
jer može doći do nezgode!
■ Kada je motor pokrenut i vozilo stoji, u režimima D, S ili R neophodno je
držati vozilo zaustavljeno pritiskom na pedalu kočnice. Prenos snage se u
potpunosti ne prekida ni pri broju obrtaja praznog hoda, što znači da vozilo
mili.
Slika 105 Poluga menjača / MAXI DOT displej: Položaj poluge menjača
OPREZ
■ Ako se tokom vožnje poluga menjača postavi u režim N, neophodno je odu-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 104.
zeti gas i sačekati da se motor vrati na broj obrtaja praznog hoda pre po-
stavljanja poluge menjača u režim za vožnju unapred. Kada je kontakt brava uključena, na displeju kombinovanog instrumenta 1
■ Pri temperaturama ispod -10 °C motor se može startovati samo kada je au- » Slika 105 prikazuju se režim menjača i trenutno izabrani stepen prenosa.
tomatski menjač u položaju P. Pomoću poluge menjača možete da birate režime rada na sledeći način
■ Ako se vozilo zaustavi na nagnutom terenu, nikad nemojte da pokušate da » Slika 105.
držite vozilo u mestu pomoću pedale gasa, jer tako možete izazvati oštećenje
menjača. P – režim parkiranja
U ovom režimu pogonski točkovi su mehanički blokirani.
Napomena
Režim parkiranja se sme koristiti samo ako je vozilo zaustavljeno.
Nakon isključivanja kontakt brave, ključ možete izvući iz brave samo ako se
poluga automatskog menjača nalazi u položaju P 1). R - stepen prenosa unazad
Stepen prenosa unazad možete da aktivirate samo ukoliko je vozilo zau-
stavljeno, a motor radi na broju obrtaja praznog hoda.
Pre aktiviranja režima R iz režima P ili N, morate istovremeno pritisnuti taster
za blokadu na ručici menjača i kočnicu.
N - neutralni položaj (prazan hod)
U ovom položaju je prekinut prenos snage na pogonske točkove.
D - režim za vožnju unapred (standardni program)
U režimu D automatski se menjaju stepeni prenosa za vožnju napred u zavis-
nosti od opterećenje motora, pritiska pedale gasa i brzine kretanja. 

1) Važi samo za pojedine zemlje.

104 Vožnja
S - režim za vožnju unapred (sportski program)  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 104.
Stepeni prenosa za vožnju unapred u režimu S se automatski menjaju naviše,
odnosno naniže pri većem broju obrtaja motora nego u režimu D. Tiptronic omogućava vozaču da ručno vrši promenu stepena prenosa pomoću
poluge menjača ili multifunkcionalnog upravljača. Ovaj režim se može izabrati i
Prilikom prebacivanja automatskog menjača u režim S iz režima D morate priti- kada je vozilo zaustavljeno i tokom vožnje.
snuti dugme za blokadu na rukohvatu poluge menjača.
Trenutno izabrani stepen prenosa se prikazuje na displeju kombinovanog in-
Otpuštanje poluge menjača iz režima P ili N (blokada poluge menjača) strumenta 1 » Slika 105 na strani 104.
Poluga menjača je blokirana u režimima P i N, kako nehotice ne bi bio izabran
režim za vožnju unapred, što bi prouzrokovalo pokretanje vozila. Na kombino- Prilikom promene stepena prenosa poštujte preporuku za odabir stepena pre-
vanom instrumentu će se uključiti kontrolna lampica  » strana 42. nosa » strana 28.

Poluga menjača će se odblokirati nakon pritiska na pedalu kočnice uz isto- Prelazak na manuelno prebacivanje stepena prenosa
vremeni pritisak na taster za blokadu. › Pritisnite polugu menjača iz pozicije D nadesno odn. kod upravljača na desnoj
strani nalevo.
Poluga automatskog menjača se ne blokira prilikom promene stepena prenosa
preko položaja N (npr. iz položaja R u položaj D). Time se omogućava npr. Promena u viši stepen prenosa
ljuljanje vozila zaglavljenog u snežnom nanosu. Poluga menjače će se blokirati › Gurnite polugu menjača prema napred + » Slika 106.
u položaju N ako se u njemu nalazi duže od 2 sekunde, a pedala kočnice nije › Nakratko povucite desni preklopnik + » Slika 106 prema upravljaču.
pritisnuta.
Promena u niži stepen prenosa
Poluge automatskog menjača je blokirana samo kada je vozilo zaustavljeno i › Povucite polugu menjača unazad - » Slika 106.
pri brzinama do 5 km/h. › Nakratko povucite levi preklopnik - » Slika 106 prema upravljaču.

Napomena Privremeno prebacivanje na ručnu promenu stepena prenosa u režimu D ili S


Ako želite da prebacite polugu menjača iz režima P u režim D ili obrnuto, neop- › Nakratko povucite jedan od preklopnika
- / + prema upravljaču » Slika 106.

hodno je da je brzo pomerite. Tako ćete sprečiti nehotično aktiviranje režima R Ako se nijedan od preklopnika - / + ne koristi duže od 1 minuta, ručna promena
odn. N. stepena prenosa će se isključiti. Privremeno prebacivanje na ručnu promenu
stepena prenosa možete i sami da isključite tako što ćete desni preklopnik +
Manuelno prebacivanje (Tiptronic) povući prema upravljaču duže od 1 sekunde.
Pri ubrzavanju menjač se automatski prebacuje u viši stepen prenosa odmah
pri dostizanju maksimalnog broja obrtaja motora.
Ukoliko je izabran niži stepen prenosa, menjač će sniziti stepen prenosa tek
kada ne bude moguće postići prevelik broj obrtaja motora.

Napomena
Ručna promena stepena prenosa može biti od koristi u pojedinim situacijama,
npr. prilikom spuštanja nizbrdo. Prebacivanjem u niži stepen prenosa smanjuje
se opterećenje i habanje kočnica » strana 102, Informacije o kočenju.

Slika 106 Poluga menjača / multifunkcionalni upravljač

Pokretanje i vožnja 105


Pokretanje i vožnja Kvarovi
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 104.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 104.

Pokretanje Pomoćni program


› Pokrenite motor. Menjač će preći u pomoćni program ukoliko postoji kvar sistema automatskog
› Do kraja pritisnite i zadržite pedalu kočnice. menjača.
› Pritisnite i držite pritisnutim taster za blokadu u ručici menjača. Pomoćni program se može uočiti na osnovu sledećih pokazatelja.
› Postavite polugu menjača u željeni položaj » strana 104 i ponovo otpustite › Aktiviraju se samo pojedini stepeni prenosa.
taster za blokadu.
› Otpustite pedalu kočnice i dodajte gas. › Ne može se koristiti stepen prenosa za vožnju unazad R.
› Ne može se preći u režim Tiptronic.
Zaustavljanje
Pregrevanje menjača
› Do kraja pritisnite pedalu kočnice i zaustavite vozilo. Menjač se može pregrejati npr. usled čestog uzastopnog pokretanja ili saobra-
› Do kraja pritisnite i držite pedalu kočnice i sve do nastavka vožnje. ćaja u režimu stani-kreni. Na pregrevanje ukazuje kontrolna lampica » stra-
Prilikom privremenog zaustavljanja, npr. na raskrsnicama, nije potrebno da au- na 35,  Previsoka temperatura spojki automatskog menjača DSG.
tomatski menjač postavljate u položaj N.
Napomena
Parkiranje Ako se menjač prebacio u pomoćni program, obratite se ovlašćenom servisu.
› Do kraja pritisnite pedalu kočnice i zaustavite vozilo.
› Dobro povucite ručnu kočnicu. Deblokada poluge automatskog menjača u slučaju nužde
› Pritisnite i držite pritisnutim taster za blokadu u ručici menjača.
› Postavite polugu menjača u položaj P i ponovo otpustite taster za blokadu.
Slika 107
Kick-down Pomoćni položaj poluge menjača
Funkcija Kick-down omogućava dostizanje maksimalnog ubrzanja vozila tokom
vožnje.
Kada do kraja pritisnete pedalu gasa, u izabranom režimu za kretanje unapred
aktiviraće se funkcija Kick-down.
Stepen prenosa se u zavisnosti od brzine i broja obrtaja motora smanjuje za
jedan ili više stepena prenosa i dolazi do većeg ubrzavanja vozila.
Menjač prelazi u viši stepen prenosa tek kada motor dostigne maksimalni broj  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 104.
obrtaja.
Ukoliko dođe do neispravnosti blokade poluge menjača, odnosno prekida na-
PAŽNJA
pajanja strujom (npr. zbog praznog akumulatora ili neispravnih osigurača),
Veliko ubrzanje, posebno na klizavom kolovozu, može dovesti do gubitka poluga menjača se ne može na uobičajeni način pomeriti iz položaja P, pa se
kontrole nad vozilom, što može prouzrokovati opasnost od nezgode! vozilo ne može pokrenuti.
Poluga menjača se mora dovesti u pomoćni položaj kao što sledi.
› Dobro povucite ručnu kočnicu.
› Pažljivo skinite poklopac sa prednje leve i desne strane. 

106 Vožnja
› Skinite poklopac sa zadnje strane. Na vozilima sa manuelnim menjačem nemojte kretati koristeći bespotrebno
› Jednim prstom gurnite žuti plastični deo u smeru strelice » Slika 107. prenizak broj obrtaja motora. Prebacite u niži stepen prenosa ako motor pre-
› U isto vreme pritisnite dugme za blokadu na poluzi automatskog menjača i staje da radi mirno. Poštujte preporuku za odabir stepena prenosa » strana 28,
postavite je u položaj N. Preporučeni stepeni prenosa.
Ako se poluga automatskog menjača vrati u položaj P, ponovo će se blokirati. OPREZ
■ Motor nije zaštićen od previsokih brojeva obrtaja koje prouzrokuje pogrešna
Razrada promena u niži stepen prenosa, pri čemu dolazi do iznenadnog povećanja broja
obrtaja motora iznad najvećeg dozvoljenog broja obrtaja, zbog čega može doći
 Uvod u temu do oštećenja motora.
■ Nikada ne koristite hladan motor na velikom broju obrtaja - ni kada vozilo
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
miruje, ni tokom vožnje u određenom stepenu prenosa.
Novi motor 107
Novi pneumatici 107 Napomene o okruženju
Nove kočione obloge 107 Nikad nemojte da vozite koristeći nepotrebno previsoke brojeve obrtaja mot-
ora. Rano prebacivanje u viši stepen prenosa omogućava uštedu goriva,
Novi motor smanjuje buku pri radu i doprinosi očuvanju životne sredine.

U prvih 1 500 kilometara motor se mora razraditi. Novi pneumatici


Do 1 000 kilometara Novi pneumatici se moraju „razraditi“, jer u početku nemaju najbolju sposob-
› Nemojte voziti brže od 3/4 najveće brzine izabranog stepena prenosa, tj. nost prianjanja. Stoga posebno pažljivo vozite tokom prvih približno 500 km.
koristeći više od 3/4 od najvećeg dozvoljenog broja obrtaja motora.
› Nemojte davati pun gas. Nove kočione obloge
› Izbegavajte velike brojeve obrtaja motora.
› Ne vozite s prikolicom. Nove kočione obloge u početku nemaju najbolje kočiono dejstvo i stoga se
moraju najpre „razraditi“. Stoga posebno pažljivo vozite tokom prvih približno
Od 1 000 do 1 500 kilometara
200 km.
Postepeno povećavajte performanse vožnje do pune brzine izabranog stepena
prenosa, tj. do najvećeg dozvoljenog broja obrtaja motora.
Ekonomična vožnja i ekološka kompatibilnost
Crveno područje na skali obrtomera označava područje u kome sistem počinje
sa ograničavanjem broja obrtaja motora.  Uvod u temu
Tokom prvih radnih sati, motor prikazuje veće unutrašnje trenje nego kasnije,
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
kada se svi pokretni delovi međusobno prilagođavaju. Način vožnje u prvih
1 500 kilometara odlučuje o kvalitetu ovog prilagođavanja. Proračunata vožnja 108
Štedljiva promena prenosa 108
Takođe, ni nakon razrade ne bi trebalo da vozite koristeći nepotrebno veliki
broj obrtaja motora. Izbegavanje punog gasa 109
Smanjivanje praznog hoda 109
Kod vozila sa ručnim menjačem, aktivirajte sledeći stepen najkasnije kada do-
Izbegavanje kratkih vožnji 109
stignete crveno područje. Poštujte preporuku za odabir stepena prenosa
Pridržavanje propisanog pritiska u pneumaticima 109
» strana 28, Preporučeni stepeni prenosa. Vrlo visoki brojevi obrtaja motora
prilikom ubrzavanja (dodavanje gasa) će biti automatski ograničeni » . Izbegavanje nepotrebnog opterećenja 109 

Pokretanje i vožnja 107


Redovno održavanje 110 Štedljiva promena prenosa
Štednja električne energije 110
Usklađenost sa okolinom 110
Slika 108
Vozilo ima fabrički omogućene tehničke uslove za ekonomičnu potrošnju i Principijelna šema: Potrošnja go-
ekonomičan rad. ŠKODA se izuzetno trudi da ostvari što manji negativni uticaj riva u l/100 km u zavisnosti od
na okolinu. izabranog stepena prenosa
Kako bi se ove karakteristike što bolje iskoristile i očuvale, neophodno je da u
ovom poglavlju pogledate sledeće napomene.
Potrošnja goriva, zagađenje okoline i habanje motora, kočnica i pneumatika
pre svega zavise od tri faktora.
› Ličnog načina vožnje.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.
› Radnih uslova.
› Tehničkih karakteristika. Ranije prebacivanje štedi energiju.
Planiranom i ekonomičnom vožnjom možete smanjiti potrošnju goriva za 10-15 Menjač
%. › Vozite u prvom stepenu prenosa približno samo jednu dužinu vozila.
Potrošnja goriva zavisi i od činjenica na koje vozač nema uticaja. Potrošnja go- › U naredni viši stepen prenosa prebacite kada se dostigne oko 2 000 o/min.
riva raste u zimskom periodu ili pod otežanim uslovima, na lošem putu itd. Efikasan način za uštedu energije je rano prebacivanje u viši stepen. Poštujte
Potrošnja goriva može da značajno odstupa od vrednosti koju je naveo proiz- preporuku za odabir stepena prenosa » strana 28, Preporučeni stepeni preno-
vođač, i to usled spoljašnjih temperatura, vremenskih uslova i načina vožnje. sa.

Prilikom ubrzavanja bi trebalo održavati ovakav broj obrtaja motora da bi se iz- Racionalno određeni stepen prenosa može da utiče na potrošnju goriva
begla velika potrošnja goriva i pojava rezonance na vozilu. » Slika 108.
Automatski menjač
OPREZ
› Polako pritisnite pedalu gasa. Međutim, ne pritiskajte je do položaja za aktivi-
Sve brzine i brojevi obrtaja važe samo za motor na radnoj temperaturi. ranje funkcije naglog ubrzavanja (kick-down) » strana 106.
› Ako polako pritiskate pedalu gasa, automatski će biti izabran ekonomični
Proračunata vožnja program.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.

Pri ubrzavanju vozilo troši najviše goriva. Stoga izbegavajte bespotrebno ubr-
zavanje i kočenje. Ako vozite proračunato, ređe ćete kočiti, pa ćete samim tim
ređe i ubrzavati.
Ako je to moguće, pustite da se vozilo samo zaustavi ili primenite kočenje mot-
orom, na primer, kada uočite da na sledećem semaforu svetli crveno svetlo.

108 Vožnja
Izbegavanje punog gasa Izbegavanje kratkih vožnji

Slika 109 Slika 110


Principijelna šema: Potrošnja go- Principijelna šema: Potrošnja go-
riva u l/100 km i brzina u km/h riva u l/100 km na različitim
temperaturama

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.

Sporijom vožnjom štedite gorivo. Vožnja na kratkim relacijama košta relativno mnogo goriva. Stoga vam prepo-
ručujemo da izbegavajte relacije kraće od 4 km kada je motor hladan.
Pažljivim ubrzavanjem ne umanjuje se samo potrošnja goriva, već se smanjuje
zagađenje okoline i habanje vozila. Hladan motor odmah nakon startovanja troši najviše goriva. Nakon oko jednog
Ne bi trebalo da ikada iskoristite maksimalnu brzinu vozila. Potrošnja goriva, kilometra potrošnja se smanjuje na otp. 10 l/100 km. Potrošnja se normalizuje
emisija štetnih materija i buka pri vožnji postaju nesrazmerni pri velikim brzi- kada motor i katalizator dostignu radnu temperaturu.
nama. Na taj način, temperatura okoline ima veliki značaj. Slika » Slika 110 predstavlja
» Slika 109 prikazuje odnos potrošnje goriva u odnosu na brzinu. Ako iskoristite razlike u potrošnji goriva nakon vožnje po određenom putu na temperaturama
samo 3/4 maksimalne brzine vozila, potrošnja goriva će se prepoloviti. od +20 °C i -10 °C.

Smanjivanje praznog hoda Pridržavanje propisanog pritiska u pneumaticima

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.

I pri praznom hodu motora troši se gorivo. Pravilno podešen pritisak u pneumaticima štedi gorivo.

Na vozilima koja nisu opremljena sistemom START-STOP, motor treba isključiti Uvek pazite da pritisak u pneumaticima bude odgovarajući. Pri niskom pritisku
u slučaju zastoja, na pružnim prelazima i semaforima sa dužim trajanjem crve- punjenja, pneumatici moraju da savladaju veći otpor kotrljanja. Zbog toga se ne
nog svetla. povećava samo potrošnja goriva, već i habanje pneumatika i vožnja se pogor-
šava.
Već nakon 30 - 40 sekundi pauze u radu motora ušteda goriva je veća od
količine goriva koja je potrebna za ponovno pokretanje motora. Proveravajte pritisak u pneumaticima uvek na hladnim pneumaticima.

Pri praznom hodu traje mnogo duže, dok motor ne dostigne radnu temperatu- Izbegavanje nepotrebnog opterećenja
ru. U fazi zagrevanja su habanje i emisija štetnih materija posebno veliki. Stoga
je neophodno da odmah započnete vožnju nakon startovanja motora. Među-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.
tim, pri tome izbegavajte visoke brojeve obrtaja motora.
Transport tereta utiče takođe na potrošnju goriva. 

Pokretanje i vožnja 109


Svaki dodatni kilogram tereta doprinosi povećanju potrošnje goriva. Stoga vam Štednja električne energije
preporučujemo da ne vozite nepotrebno opterećenje sa sobom.
Pogotovo u gradskom saobraćaju, kada se često ubrzava, težina vozila zna-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.
čajno utiče na potrošnju goriva. Važi približna formula da na 100 kg težine po- Struja se proizvodi i obezbeđuje pomoću generatora dok motor radi. Što je više
trošnja raste otprilike 1 l/100 km. električnih potrošača u električnom sistemu uključeno, utoliko više goriva je
Zbog povećanja otpora vazduha, vozilo sa praznim krovnim nosačem prtljaga potrebno za rad generatora. Stoga vam preporučujemo da isključite električne
pri brzini od 100–120 km/h troši oko 10 % više goriva nego obično. potrošače kada vam više nisu potrebni.

Redovno održavanje Usklađenost sa okolinom


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 108.

Loše podešen motor troši nepotrebno mnogo goriva. Zaštita okoline je imala odlučujuću ulogu pri konstrukciji, izboru materijala i
proizvodnji vašeg novog vozila ŠKODA. Između ostalog, obratili smo pažnju na
Redovnim održavanjem svog vozila u stručnom servisu stvarate preduslove za
sledeće stavke.
vožnju uz uštedu goriva Stepen održavanja vašeg vozila ima pozitivan uticaj na
bezbednost u saobraćaju i očuvanje vozila. Konstruktivne mere
Loše podešen motor može dovesti do potrošnje goriva, koja je za 10 % veća od › Lako rasklopivi oblik spojeva.
uobičajene! › Pojednostavljeno rasklapanje zahvaljujući modularnoj konstrukciji.
› Poboljšanje čistoće materijala.
Proveravajte nivo ulja u redovnim intervalima, npr. prilikom dolivanja goriva. › Obeležavanje svih veštačkih materijala po VDA-preporuci 260.
Potrošnja ulja zavisi u velikoj meri od opterećenja i broja obrtaja motora. U za- › Smanjenje potrošnje goriva i emisije štetnog gasa CO2.
visnosti od načina vožnje, potrošnja ulja može iznositi do 0,5 l/1 000 km. › Minimalizovanje curenja goriva prilikom nezgode.
Normalno je da potrošnja ulja novog motora tek posle izvesnog vremena rada › Smanjenje buke.
dostigne svoju najnižu vrednost. Stoga potrošnju ulja novog vozila možete pra- Izbor materijala
vilno proceniti tek nakon pređenog rastojanja od oko 5 000 km. › Široka upotreba materijala koji se mogu ponovo koristiti.
Napomene o okruženju
› Klima uređaj sa rashladnim sredstvom bez FCKW.
Upotrebom sintetičkih lakih ulja možete postići dodatno smanjenje po-
› Ne sadrži kadmijum.

trošnje.
› Bez azbesta.
■ Redovno proveravajte tlo ispod vozila. Ako primetite mrlje od ulja ili neke dru-
› Smanjenje „isparavajućih“ plastičnih materijala.
ge radne tečnosti, obavite pregled vozila u ovlašćenom servisu. Proizvodnja
› Konzerviranje šupljina bez rastvarača.
Napomena › Konzerviranje bez rastvarača pri transportu od proizvođača do kupca.
Preporučujemo vam da redovno održavanje vozila vršite kod ovlašćenog › Upotreba lepka bez rastvarača.
ŠKODA servisnog partnera. › Odustajanje od FCKW u proizvodnji.
› Bez upotrebe žive.
› Upotreba lakova rastvorljivih u vodi. 

110 Vožnja
Vraćanje i reciklaža starih vozila Vožnja kroz vodu na putu
ŠKODA se upravlja prema zahtevima robne marke i svojih proizvoda po pitanju
zaštite sredine i očuvanja resursa. Sva nova ŠKODA vozila se mogu reciklirati
do 95 % i mogu se u principu1) vratiti. Slika 111
Vožnja kroz vodu
U mnogim zemljama su razvijeni sistemi za vraćanje vozila na celoj teritoriji.
Nakon vraćanja dobijate potvrdu, kojom se dokumentuje iskorišćenje vozila,
koje ne škodi životnoj sredini.

Napomena
Detaljnije informacije o preuzimanju i recikliranju starih motornih vozila možete
dobiti od ovlašćenog servisa.

Da biste sprečili oštećenje vozila prilikom vožnje kroz vodu (npr. kroz
Izbegavanje oštećenja na vozilu poplavljene ulice), morate obratiti pažnju na sledeće.
 Uvod u temu › Utvrdite dubinu vode pre nego što prođete kroz nju.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Nivo vode ne sme dosezati iznad uzdužnog kraka šasije » Slika 111.

Opšte napomene 111 › Vozite maksimalno brzinom hoda.


Vožnja kroz vodu na putu 111 Pri većim brzinama, ispred vozila se može formirati talas, koji može uzrokovati
prodiranje vode u sistem za usisavanje vazduha za motor ili u druge delove vo-
Opšte napomene zila.
› Ni u kom slučaju se ne zaustavljajte u vodi, ne vozite unazad i ne isključujte
U sledećim situacijama neophodno je posebno paziti na nisko postavljene motor.
delove vozila, poput spojlera i izduvnog lonca.
› Vožnja po lošim ulicama i putevima. PAŽNJA
› Vožnja po ivičnjacima. ■ Vožnja kroz vodu, blato, bljuzgavicu itd. može smanjiti snagu kočenja i
› Vožnja po strmim rampama itd. produžiti trag kočenja, i tako prouzrokovati opasnost od nezgode!
■ Izbegavajte nekontrolisane i nagle manevre pri kočenju neposredno
Posebno treba biti pažljiv kada su u pitanju sportski opremljena vozila i vozila
nakon vožnje kroz vodu.
koja su pod punim opterećenjem.
■ Nakon vožnje kroz vodu morate, što je pre moguće, kočenjem u inter-
valima očistiti i osušiti kočnice. Obavite kočenje radi sušenja i čišćenja
kočionih diskova samo ukoliko to dozvoljavaju uslovi saobraćaja. Drugi uče-
snici u saobraćaju ne smeju biti ugroženi. 

1) Pod uslovom ispunjenja nacionalnih zakonskih propisa.

Pokretanje i vožnja 111


OPREZ Ukoliko vozite u zemljama, u kojima se vozi na drugoj strani puta u odnosu na
■ Pri vožnji kroz vodu mogu se znatno oštetiti pojedini delovi vozila, poput vašu zemlju, asimetrično kratko svetlo može da zaslepi učesnike u saobraćaju
motora, menjača, šasije ili električnih spojeva. koji se kreću u suprotnom smeru. Da biste izbegli zaslepljivanje saobraćaja iz
■ Vozila iz suprotnog smera stvaraju talase, koji mogu premašiti dozvoljeni nivo suprotnog pravca, neophodno je da obavite podešavanje farova kod nekog od
vode za vaše vozilo. ovlašćenih servisa.
■ Ispod površine vode mogu se nalaziti udarne rupe, blato ili kamenje, što
Napomena
može otežati ili onemogućiti vožnju kroz vodu.
■ Ne vozite kroz slanu vodu. So može uzrokovati koroziju. Sve delove vozila Dalje informacije o podešavanju farova možete dobiti u ovlašćenom servisu.
koji su došli u dodir sa slanom vodom odmah isperite svežom vodom.

Napomena
Nakon vožnje kroz vodu preporučujemo da izvršite pregled vozila u stručnom
servisu.

Vožnja u inostranstvu

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Bezolovni benzin 112
Farovi 112
U nekim zemljama je moguće da mreža ovlašćenih ŠKODA partnera ne postoji
ili nije razvijena. Iz tog razloga nabavka određenih rezervnih delova može biti
nešto komplikovanija, a osoblje stručnih servisa može obavljati opravke samo
do određene granice.

Bezolovni benzin
U vozila sa benzinskim motorom sme se sipati samo bezolovni benzin » stra-
na 135, Bezolovni benzin. Informacije o benzinskim pumpama sa bezolovnim
benzinom možete dobiti npr. u auto-moto savezima.

Farovi
Kratko svetlo vaših farova je asimetrično podešeno. Ono jače osvetljava ivicu
puta na strani na kojoj vozite.

112 Vožnja
Pomoćni sistemi Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)

Sistemi za podršku kočenju


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 113.

Sistem ESC povećava kontrolu nad vozilom u dinamičnim uslovima vožnje u


 Uvod u temu graničnim situacijama, poput iznenadne promene pravca. U zavisnosti od
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: uslova na putu ovaj sistem smanjuje opasnost i tako poboljšava stabilnost vo-
zila u vožnji.
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC) 113
Sistem ESC se automatski aktivira pri svakom uključivanju kontakt brave.
Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS) 114
Kontrola protiv proklizavanja (ASR) 114 Pomoću ugla upravljanja i brzine vozila određuje se željeni smer kretanja, koji
Elektronska blokada diferencijala (EDS i XDS) 114 se neprestano upoređuje sa stvarnim ponašanjem vozila. U slučaju odstupanja,
npr. na početku kretanja vozila, ESC automatski koči odgovarajući točak.
PAŽNJA
U toku delovanja sistema trepće kontrolna lampica  u kombinovanom in-
■ Nedostatak goriva može uzrokovati nepravilan rad motora i dovesti do strumentu.
njegovog isključivanja. Sistemi za podršku kočenju u tom slučaju će prestati
da funkcionišu, što može prouzrokovati opasnost od nezgode! Regulacija stabilizacije (ESC) obuhvata sledeće sisteme:
■ Prilagodite brzinu i način vožnje trenutnim uslovima na putu, vidljivosti, › Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS);
vremenskim i saobraćajnim uslovima. Povećana pouzdanost zbog sistema › Regulacija proklizavanja (ASR);
za podršku kočenju ne bi smela da vas navede da rizikujete bezbednost, jer › Elektronska blokada diferencijala (EDS i XDS);
to može dovesti do opasnosti od nezgode! › Pomoć pri kočenju (HBA);
■ U slučaju smetnji u radu funkcije ABS, odmah se obratite ovlašćenom ser- › Pomoć pri kretanju na usponu (HHC).
visu. Prilagodite način vožnje oštećenju ABS sistema, pošto vam nije pozna- Sistem ESC se ne može deaktivirati. Pomoću tastera sa simbolom  » Slika 112
ta tačan stepen oštećenja i ograničenja funkcije kočenja. na strani 114 možete deaktivirati samo sistem ASR. Kada je deaktiviran sistem
ASR, na kontrolnoj tabli svetli kontrolna lampica .
OPREZ
U slučaju smetnji na sistemu ESC, na kombinovanom instrumentu će se uključi-
■ Da bi se obezbedilo nesmetano funkcionisanje sistema za podršku kočenju, ti kontrolna lampica za ESC  » strana 38.
na sva četiri točka se moraju postaviti odobreni pneumatici istog proizvođača.
■ Promene na vozilu (npr. na motoru, kočnicama, šasiji) mogu da utiču na Pomoć pri kočenju (HBA)
funkcionalnost sistema za podršku kočenju » strana 125, Radovi servisiranja, HBA pojačava dejstvo kočnica i doprinosi skraćenju traga kočenja.
adaptacije i tehničke izmene. Sistem HBA se aktivira veoma brzim pritiskanjem pedale kočnice. Da biste po-
■ U slučaju kvara ABS sistema, funkcije ESC, ASR i EDS takođe neće biti na ras-
stigli najkraći mogući trag kočenja, morate da do kraja držite pritisnutu pedalu
polaganju. Smetnja u radu funkcije ABS se signalizira pomoću kontrolne lampi- kočnice sve dok se vozilo ne zaustavi.
ce  » strana 39.
Nakon otpuštanja pedale kočnice, funkcija HBA će se automatski isključiti.
ABS se uz pomoć HBA aktivira brže i efikasnije.
Pomoć pri kretanju na usponu (HHC)
HHC omogućava da pri kretanju na usponima prebacite nogu sa kočnice na pe-
dalu gasa bez potrebe da koristite ručnu kočnicu. 

Pomoćni sistemi 113


Sistem zadržava pritisak koji se stvara dejstvom pedale kočnice u kočnicama ASR bi normalno trebalo da stalno bude aktiviran. Deaktiviranje ovog sistema
još oko 2 sekunde nakon otpuštanja pedale kočnice. ima smisla samo u određenim izuzetnim situacijama, npr.:
Što se dodaje jači gas, to pritisak u kočnicama postepeno opada. Ukoliko vozilo › kod vožnje sa lancima za sneg;
ne startuje u roku od 2 sekunde, ono počinje da se vraća unazad. › kod vožnje po dubokom snegu ili vrlo rastresitom zemljištu;
› prilikom „ljuljanja“ zaglavljenog vozila.
Sistem HHC je aktivan na nagibima većim od oko 5 % ako su vrata vozača za-
Nakon toga potrebno je ponovo aktivirati ASR.
tvorena. HHC je aktivan samo na uzbrdici, pri startovanju unapred ili pri starto-
vanju unazad. Pri vožnji nizbrdo ona je neaktivna. Po potrebi ASR možete deaktivirati i ponovo aktivirati pritiskom na taster sa
simbolom  » Slika 112. Kada je deaktiviran sistem ASR, na kontrolnoj tabli
Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS) svetli kontrolna lampica .

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 113. U slučaju poremećaja ASR na kombinovanom instrumentu svetleće kontrolna
lampica ASR  » strana 42.
ABS sprečava blokiranje točkova prilikom kočenja. Time on doprinosi da vozač
zadrži kontrolu nad vozilom. Elektronska blokada diferencijala (EDS i XDS)
Aktiviranje sistema ABS se može uočiti na osnovu pulsirajućeg kretanja pe-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 113.
dale kočnice koje je praćeno bukom.
Kada jedan pogonski točak prokliza, EDS blokira taj točak i prenosi pogonsku
U slučaju uključivanja ABS-a ne treba kočiti u intervalima niti smanjivati priti-
snagu na preostale pogonske točkove. Ovo doprinosi stabilnosti vozila i
sak na pedalu kočnice.
omogućava bržu vožnju.
Kontrola protiv proklizavanja (ASR) EDS se automatski isključuje kako ne bi došlo do pregrevanja kočnice točka
koji koči. Vozilo ostaje spremno za dalju upotrebu i ima iste karakteristike kao i
vozilo bez EDS-a. Kada se kočnica ohladi, EDS se automatski ponovo uključuje.
Slika 112
Taster ASR Funkcija XDS (samo na modelima Fabia RS i Fabia Combi RS)
Funkcija XDS predstavlja proširenje elektronske blokade diferencijala. Funkcija
XDS ne reaguje na proklizavanje pogonskih točkova, već na rasterećenje
prednjeg točka s unutrašnje strane krivine pri brzoj vožnji u krivinama. Aktivi-
ranjem kočnice na točku s unutrašnje strane krivine sprečava se proklizavanje.
Zbog toga je trakcija poboljšana i vozilo duže prati željenu putanju.

Pomoć pri parkiranju


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 113.
 Uvod u temu
Sistem ASR prilagođava broj obrtaja motora uslovima na putu u slučaju
proklizavanja točkova. U slučaju nepovoljnih uslova na putu, sistem ASR U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
olakšava pokretanje, ubrzavanje i vožnju uzbrdo. Način funkcionisanja 115
Sistem ASR se automatski aktivira pri svakom uključivanju kontakt brave. Aktiviranje/deaktiviranje 115 
Kada je ovaj sistem aktiviran, trepće kontrolna lampica ASR  na kombinova-
nom instrumentu.

114 Vožnja
PAŽNJA Sistem podržava vozača preko akustičnih signala odn. prikaza na displeju fa-
■ Uređaj za pomoć pri parkiranju ne može zameniti pažnju i odgovornost brički ugrađenog navigacionog sistema odn. radija prilikom parkiranja i mane-
vozača prilikom parkiranja i sličnim manevrima. Posebnu pažnju obratite na vrisanja » Uputstvo za upotrebu radija. uputstvo za upotrebu navigacionog si-
malu decu i životinje, jer postoji mogućnost da ih senzori uređaja za pomoć stema.
pri parkiranju ne registruju. Sistem pomoću ultrazvuka izračunava rastojanje između branika i prepreke.
■ Pre manevrisanja se uverite da se iza vozila ne nalaze neke manje pre- Ultrazvučni senzori se nalaze u zadnjem braniku.
preke, poput kamenja, tankih stubića, ruda prikolice itd. Senzori uređaja za
pomoć pri parkiranju možda neće moći da uoče takve prepreke. Domet senzora
■ Može se desiti da površine nekih predmeta i odeće pod određenim Uređaj počinje sa upozoravanjem na rastojanju od oko 160 cm od prepreke
okolnostima ne reflektuju signale sistema. Stoga je moguće da sistemski (područje A » Slika 113). Sa smanjivanjem rastojanja skraćuje se interval
senzori ne detektuju takve predmete ili lica koja nose takvu odeću. između zvučnih impulsa.
■ Spoljni izvori zvuka mogu da ometaju rad sistema. To u nepovoljnim Počevši od rastojanja od otp. 30 cm (područje B ) javlja se neprekidni upozora-
uslovima može da dovede da sistem ne prepoznaje predmete ili osobe. vajući ton – opasna blizina. Od tog trenutka ne smete više voziti unazad!
Ako je vozilo fabrički opremljeno ugrađenom mehanizmom za vuču, granica za
OPREZ signaliziranje zone opasnosti, odnosno neprekidni upozoravajući zvuk počinje
■ Ako se nakon aktiviranja sistema oglasi upozoravajući ton u trajanju oko 3 na udaljenosti od vozila većoj za 5 cm. Dužina vozila se može povećati
sekunde, a pri tome nema nikakvih prepreka u blizini vozila, postoji greška u ugradnjom mehanizma za vuču koji se može skinuti.
sistemu. Grešku otklonite u ovlašćenom servisu.
■ Kako bi pomoć pri parkiranju ispravno funkcionisala, senzori moraju biti čisti
Aktiviranje/deaktiviranje
(bez leda i dr.).
■ Pod nepovoljnim vremenskim prilikama (provala oblaka, isparavanje, veoma  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 115.
niske odn. visoke temperature) funkcija sistema može da bude ograničena.
■ Dodatno montirani moduli, poput nosača bicikala mogu uticati na funkcio- Sistem se aktivira automatski ubacivanjem menjača u položaj za vožnju una-
nalnost pomoći pri parkiranju. zad. To se signalizira kratkim tonom.
Sistem se deaktivira izbacivanjem menjača iz položaja za vožnju unazad.
Način funkcionisanja
Napomena
Slika 113 Kod vozila sa fabrički ugrađenim vučnim mehanizmom sistem se ne može akti-
Pomoć pri parkiranju: Domet se- virati kada je zakačena prikolica.
nzora
Sistem za regulaciju brzine

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Memorisanje brzine 116
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 115. Promena memorisane brzine 116
Privremeno isključivanje 117
Pomoć pri parkiranju (u nastavku teksta: sistem) radi samo ako je kontakt bra- Kompletno isključivanje 117 
va uključena.

Pomoćni sistemi 115


Sistem za regulaciju brzine (GRA) održava podešenu konstantnu brzinu veću od  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 116.
25 km/č, tako da nema potrebe da pritiskate pedalu gasa.
Memorisanje brzine
Brzina je konstantna, samo ako snaga motora i kočiono dejstvo motora to › Pritisnite prekidač A » Slika 114 u položaj ON.
omogućavaju. › Nakon dostizanja željene brzine, gurnite preklopnik B u položaj SET.
Kada je uključen sistem za regulaciju brzine, na kombinovanom instrumentu
Nakon puštanja dugmeta B iz položaja SET održavaće se konstantna memori-
svetli kontrolna lampica .
sana brzina bez regulisanja na pedali gasa.
PAŽNJA
■ Iz sigurnosnih razloga sistem za regulaciju brzine se ne sme uključivati pri Promena memorisane brzine
velikoj gustini saobraćaja i nepovoljnim uslovima na putu (npr. poledica, ne-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 116.
ravan kolovoz, klizav kolovoz), jer može doći do opasnosti od nezgode!
■ Memorisana brzina se sme uspostaviti samo ukoliko nije prevelika za tre- Povećavanje brzine pomoću pedale gasa
nutno stanje saobraćaja. › Pritisnite pedalu gasa da biste povećali brzinu.
■ Da biste sprečili nenamerno uključivanje sistema za regulaciju brzine, › Otpustite pedalu gasa da biste smanjili brzinu na prethodno memorisanu
uvek ga deaktivirajte nakon upotrebe. vrednost.
Ukoliko prekoračite memorisanu brzinu korišćenjem pedale gasa u trajanju du-
OPREZ žem od 5 minuta za više od 10 km/h, memorisana brzina će biti izbrisana iz
■ Pri vožnji na većim nizbrdicama, sistem za regulaciju brzine ne može održava- memorije. Neophodno je da ponovo memorišete brzinu.
ti konstantnu brzinu. Brzina se povećava zbog sopstvene težine vozila. Zato
pravovremeno prebacite menjač u niži stepen prenosa ili kočite nožnom kočni- Povećavanje brzine pomoću preklopnika B
com. › Gurnite preklopnik B » Slika 114 na strani 116 u položaj RES.
■ Na vozilima sa manuelnim menjačem, uređaj za regulaciju brzine se ne može › Dok preklopnik držite u položaju RES, brzina neprekidno raste. Kad postigne-
uključiti ako je izabran prvi stepen prenosa ili stepen prenosa unazad. te željenu brzinu, pustite preklopnik. Na taj način se nova brzina preuzima u
■ Kod vozila sa automatskim menjačem sistem za regulaciju brzine se ne može memoriju.
uključiti ako se poluga menjača nalazi u položaju P, N, ili R. Smanjivanje brzine
■ Sistem za regulaciju brzine može da se automatski isključi prilikom aktiviranja
› Pritiskanjem preklopnika B » Slika 114 na strani 116 u položaju SET možete
pojedinih pomoćnih sistema za podršku kočenju (npr. ESC), prilikom prekora- smanjiti memorisanu brzinu.
čenja najvećeg dozvoljenog broja obrtaja motora itd. › Dok preklopnik držite u položaju SET, brzina neprekidno opada. Kad postig-
nete željenu brzinu, pustite preklopnik. Na taj način se nova brzina preuzima
Memorisanje brzine u memoriju.
› Ako pustite preklopnik pri brzini manjoj od oko 25 km/č, brzina neće biti
Slika 114 upamćena i memorija će biti izbrisana. Nakon što brzina prekorači oko 25 km/
Komandna poluga: Upotreba si- č, neophodno je da ponovo memorišete brzinu tako što ćete gurnuti preklop-
stema za regulaciju brzine nik B u položaj SET (postavi).
Brzinu možete da smanjite i tako što ćete pritisnuti pedalu kočnice. Na taj na-
čin ćete privremeno isključiti sistem.

116 Vožnja
Privremeno isključivanje Uslovi funkcionisanja sistema
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 116.
Slika 115
Sistem za regulaciju brzine možete da privremeno isključite tako što ćete po- MAXI DOT-displej: Motor se au-
staviti prekidač A » Slika 114 na strani 116 u položaj pod oprugom CANCEL, od- tomatski isključuje / automatsko
nosno pritisnuti pedalu kočnice ili kvačila. isključivanje motora nije moguće
Memorisana brzina ostaje i dalje sačuvana u memoriji.
Da biste ponovo uspostavili memorisanu brzinu nakon otpuštanja pedale kva-
čila ili gasa, gurnite preklopnik B u položaj RES (restart).

Kompletno isključivanje  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 117.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 116. Za automatsko isključivanje motora uslovljeno sistemom neophodno je da su
ispunjeni sledeći uslovi.
› Pritisnite prekidač A » Slika 114 na strani 116 nadesno u položaj OFF.
 Vrata vozača su zatvorena.
 Vozač je vezao sigurnosni pojas.
START-STOP
 Poklopac prostora motora je zatvoren.
 Uvod u temu  Brzina vozila nakon poslednjeg zaustavljanja bila je veća od 4 km/h.
 Nije priključena prikolica.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Na neke ostale uslove za funkcionisanje sistema vozač ne može da utiče niti
Uslovi funkcionisanja sistema 117
da ih prepoznaje. Zbog toga sistem može u situacijama, koje su sa tačke
Način funkcionisanja 118 pogleda vozača identične, različito da reaguje.
Automatsko pokretanje motora uslovljeno sistemom 118
Ako se nakon zaustavljanja vozila u segmentnom displeju pojavi poruka START
Ručno aktiviranje/deaktiviranje sistema 118
STOP NICHT MOEGLICH (ne postoji mogućnost za start stop) odn. u MAXI DOT
Poruke s napomenom 118
displeju kontrolni simbol  » Slika 115, onda uslovi za automatsko isključivanje
START-STOPP sistem (u nastavku samo sistem) štedi gorivo i smanjuje štetni motora nisu ispunjeni.
emisije po životnoj sredini i izbacivanje CO2, tako što prilikom stajanja na Rad motora je neophodan iz sledećih razloga.
semaforu isključuje motor i ponovo ga uključuje prilikom polaženja. › Temperatura motora još nije postignuta za besprekornu funkciju sistema.
PAŽNJA › Napunjenost akumulatora na vozilu je nedovoljna.
Ne ostavljajte vozilo da se okreće sa isključenim motorom.
› Potrošnja struje je prevelika.

■ Pri isključenom motoru, pojačavač sile kočenja i servo upravljač ne rade.
› Visok kapacitet klimatizacije odn. grejanja (velika brzina ventilatora, velika
razlika između zadate i stvarne temperature kabine). 

Pomoćni sistemi 117


Napomena Ručno aktiviranje/deaktiviranje sistema
■ Ako npr. vozilo dugo stoji na otvorenom pri temperaturama ispod nule ili je
direktno izloženo suncu, može da potraje i do nekoliko časova, dok unutrašnja Slika 116
temperatura akumulatora vozila ne dostigne odgovarajuće vrednosti za bes- Taster za sistem START-STOP
prekoran rad sistema.
■ Ako prilikom automatskog isključenog motora otkopčate pojas na duže od 30
sekundi ili otvorite vrata vozača, moraćete da ručno startujete motor.
■ Nakon ručnog pokretanja motora automatsko isključivanje motora može da
funkcioniše tek kada pređete minimalno rastojanje neophodno za funkcioni-
sanje sistema.

Način funkcionisanja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 117.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 117.
Deaktiviranje/aktiviranje
U slučaju ispunjavanja uslova može da funkcioniše automatsko isključivanje › Pritisnite taster sa simbolom  » Slika 116.
motora / automatsko pokretanje motora kao što je opisano.
Kada je Start-Stop režim deaktiviran, svetleće kontrolna lampica u tasteru.
Automatsko isključivanje motora
Napomena
› Zaustavite vozilo.
› Prebacite ručicu menjača u položaj praznog hoda. U slučaju deaktiviranja sistema prilikom automatski isključenog motora, onda
› Pustite pedalu kvačila. sledi automatski postupak pokretanja.

Sledi automatsko isključivanje motora, na segmentnom displeju se pojavljuje Poruke s napomenom


poruka START STOP AKTIV odn. na MAXI DOT displeju kontrolni simbol 
» Slika 115 na strani 117.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 117.
Automatsko pokretanje motora Poruke i upozorenja se prikazuju na displeju kombinovanog instrumenta.
› Pritisnite pedalu kvačila.  Start the engine manually!
Doći će do automatskog ponovnog startovanja.  START MANUALLY
Jedan od uslova za automatski pokretanje motora nije ispunjen odn. sigurnosni
Automatsko pokretanje motora uslovljeno sistemom pojas vozača nije zakačen. Motor se mora ručno pokrenuti.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 117.  Error: Start-Stopp
Prilikom automatskog isključenog motora sistem može da pokrene motor i pre  ERROR START-STOP (greška start-stop sistema)
željenog nastavka vožnje. Razlozi za to mogu biti sledeći npr. Došlo je do sistemske greške. Zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog servisa.
› Vozilo se kotrlja, npr. na nizbrdici.
› Više puta ste pritisnuli pedalu kočnice.
› Potrošnja struje je prevelika.

118 Vožnja
Upotreba prikolice Opis

Kuka za prikolicu

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Opis 119
Podešavanje položaja pripravnosti 120
Montaža šipke sa kukom 120
Provera pravilnog pričvršćivanja 121
Skidanje šipke sa kukom 121
Slika 117 Skidanje poklopca: na zadnjem braniku / za otvor
Rukovanje i održavanje 122
Ako je vaše vozilo fabrički opremljeno kukom za prikolicu ili kukom za prikolicu
iz asortimana originalnog pribora kompanije ŠKODA, ona ispunjava sve teh- Slika 118
ničke zahteve i nacionalne zakonske propise za upotrebu prikolice. Šipka sa kukom

Vaše vozilo poseduje 13-polnu utičnicu za povezivanje sa prikolicom. Ako


prikolica za vuču ima 7-polnu utičnicu, možete da upotrebite odgovarajući
adapter iz originalnog ŠKODA pribora.
Maksimalno potporno opterećenje iznosi 50 kg.

PAŽNJA
■ Pre svake vožnje tokom koje se koristi šipka sa kukom proverite njen pra-
vilan položaj i da li je dobro pričvršćena za priključni otvor.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119.
■ Ako šipka sa kukom nije pravilno postavljena ili pričvršćena za priključni Šipka sa kukom je montažna i nalazi se u šupljini rezervnog točka ili u odeljku
otvor, ona se ne sme koristiti. za rezervni točak u prtljažniku » strana 158, Komplet alata.
■ Ako je kuka za prikolicu oštećena ili nepotpuna, ona se ne sme koristiti.
■ Nemojte da obavljate izmene i prilagođavate kuku za prikolicu. Opis u slici » Slika 117 i » Slika 118
■ Šipka sa kukom nikada se ne sme odbravljivati kada je prikolica priključe- 1 Kuka za skidanje poklopca točka
na. 2 Poklopac na zadnjem braniku
3 13-polna utičnica
OPREZ
4 Poklopac za priključni otvor
Pažljivo rukujte šipkom sa kukom kako biste izbegli oštećenje laka na braniku.
5 Zaštitni poklopac
6 Šipka sa kukom
7 Komandna ručica
8 Poklopac brave
9 Klin za oslobađanje 

Upotreba prikolice 119


10 Ključ Montaža šipke sa kukom
11 Kugle za zabravljivanje

Napomena
■ Kuka za skidanje poklopca točka spada u garnituru alata » strana 158.
■ U slučaju gubitka ključa, obratite se ovlašćenom servisu.

Podešavanje položaja pripravnosti

Slika 120 Postavljanje šipke sa kukom/zabravljivanje brave i postavljanje


poklopca brave

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119.

› Skinite poklopac na zadnjem braniku 2 » Slika 117 na strani 119 pomoću kuke
za skidanje poklopca točka u pravcu strelice.
Slika 119 Podešavanje položaja pripravnosti/položaj pripravnosti › Skinite poklopac za priključni otvor 4 » Slika 117 na strani 119 u pravcu
strelice » .
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119. › Postavite šipku sa kukom u položaj pripravnosti » strana 120.
› Uhvatite šipku sa kukom odozdo » Slika 120 i postavite je u priključni otvor
Pre ugradnje šipke sa kukom, podesite položaj pripravnosti. tako da se čuje zvuk zabravljivanja » .
› Okrenite ključ tako da bude vidljiva crvena oznaka 1 » Slika 119. Ručica 1 » Slika 120 će se sama okrenuti naviše, a klin za oslobađanje 2 će
› Uhvatite šipku sa kukom ispod zaštitnog poklopca 2 . se izvući (biće vidljivi i njegov crveni i njegov zeleni deo) » .
› Do kraja ugurajte klin za oslobađanje 3 u smeru strelice istovremeno do Ako se ručica 1 ne okrene sama ili klin za oslobađanje 2 ne izađe, uklonite
kraja potiskujući ručicu naniže 4 u smeru strelice.
šipku sa kukom iz priključnog otvora okretanjem ručice do kraja naniže i očisti-
Ručica ostaje zabravljena u ovom položaju. te klinaste površine šipke sa kukom i priključnog otvora.
OPREZ › Zabravite bravu kontrolne ručice okretanjem ključa za 180° nadesno (njegova
U položaju pripravnosti, ključ nije moguće izvući niti ga pomeriti u drugi zelena oznaka 3 je vidljiva) i izvucite ključ u smeru strelice.
položaj. › Postavite poklopac 4 » Slika 120 na bravu u smeru strelice » .
› Proverite da li je šipka sa kukom pravilno pričvršćena » strana 121. 

120 Vožnja
PAŽNJA Proverite sledeće stavke.
■ Pažljivo skinite poklopac za priključni otvor - postoji opasnost od povređi-  Ručica 1 se nalazi u krajnjem gornjem položaju » Slika 121.
vanja ruku!  Klin za oslobađanje 2 je sasvim izvučen (vidljivi su i njegov crveni i njegov
■ Prilikom pričvršćivanja šipke sa kukom držite ruke izvan oblasti okretanja
zeleni deo).
poluge - postoji opasnost od povređivanja prstiju!
 Ključ je izvučen.
■ Nikada nemojte da pokušavate da silom povučete kontrolnu ručicu naviše
kako biste okrenuli ključ. Tako biste doveli do toga da šipka sa kukom ne  Poklopac 3 je postavljen na bravu kontrolne ručice.
bude pravilno pričvršćena!  Šipka sa kukom se ne može odvojiti jakim „tresenjem“ od priključnog otvo-
ra.
OPREZ PAŽNJA
■ Nakon uklanjanja ključa uvek postavite poklopac na bravu kontrolne ručice, Kuka za prikolicu sme da se koristi samo kada je šipka sa kukom pravilno
jer u suprotnom može doći do opasnosti od zaprljanosti brave. zabravljena!
■ Pazite da priključni otvor kuke za prikolicu uvek bude čist. Nečistoće
onemogućavaju bezbedno pričvršćivanje šipke sa kukom!
■ Kada uklanjate šipku sa kukom, uvek postavite zaštitni poklopac na priključni Skidanje šipke sa kukom
otvor.
■ Skinite pažljivo poklopac na zadnjem braniku - postoji opasnost od oštećenja
laka na braniku kao i na poklopcu.

Napomena
Nakon skidanja poklopca 2 kao i poklopca 4 » Slika 117 na strani 119 saču-
vajte ih na prikladnom mestu u prtljažnom prostoru.

Provera pravilnog pričvršćivanja

Slika 121
Pravilno pričvrstite šipku sa Slika 122 Odbravljivanje kontrolne ručica šipke sa kukom/odvajanje šipke
kukom sa kukom

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119.

› Skinite poklopac 1 » Slika 122 sa brave šipke sa kukom u smeru strelice.


› Odbravite bravu kontrolne ručice okretanjem ključa za 180° nalevo, tako da
bude vidljiva crvena oznaka 2 .
› Uhvatite šipku sa kukom odozdo.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119. › Do kraja ugurajte klin za oslobađanje 3 u smeru strelice istovremeno do
kraja potiskujući ručicu naniže 4 u smeru strelice.
Pre svakog korišćenja šipke sa kukom neophodno je proveriti da li je ona pra-
vilno pričvršćena. U ovom položaju, šipka sa kukom je odvojena i pašće vam u ruku. Ako vam ona
nakon odvajanje na padne u ruku, pritisnite je drugom rukom odozgo. 

Upotreba prikolice 121


Šipka sa kukom će istovremeno zauzeti položaj pripravnosti i na taj način biti Ako su zaprljane, očistite površine priključnog otvora i tretirajte ga odgova-
spremna za ponovno postavljanje u priključni otvor » . rajućim sredstvom za konzerviranje.
› Umetnite poklopac za priključni otvor 4 » Slika 117 na strani 119 suprotno od OPREZ
pravca strelice.
Gornji deo priključnog otvora je opremljen mašću za podmazivanje. Pazite da ta
› Postavite poklopac na zadnjem braniku 2 » Slika 117 na strani 119 na mast ne bude uklonjena.
„kukicama“ u donjem području branika.
› Pritisnite unutra poklopac prvo na levoj i desnoj strani, a zatim u gornjem
području. Prikolica
PAŽNJA  Uvod u temu
Nikad nemojte da ostavljate šipku sa kukom da slobodno leži u prtljažniku.
Pri brzim manevrima kočenja ona može izazvati oštećenja i ugroziti bezbed- U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
nost putnika! Tovarenje prikolice 122
Upotreba prikolice 123
OPREZ Alarmni sistem 124
■ Ako čvrsto držite ručicu i ne gurnete je do kraja nadole, ona će se nakon
PAŽNJA
skidanja šipke sa kukom vratiti gore i neće zauzeti položaj pripravnosti. Šipka
sa kukom se u tom slučaju mora pre ugradnje postaviti u taj položaj. Uvek vozite posebno pažljivo kada vozilo vuče prikolicu.
■ Šipku sa kukom čuvajte u kutiji u položaju pripravnosti s postavljenim
ključem, i to tako da strana suprotna strani sa ključem bude okrenuta nadole, Tovarenje prikolice
jer u suprotnom može doći do oštećenja ključa!
■ Prilikom rukovanja kontrolnom ručicom nemojte primenjivati prekomernu silu  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 122.
(npr. nemojte da stajete na nju)!
Vozilo sa prikolicom treba da bude izbalansirano. U tom smislu iskoristite
Napomena maksimalno dozvoljeno potporno opterećenje. Premalo potporno opterećenje
■ Preporučujemo da pre skidanja šipke sa kukom nataknete zaštitni poklopac će negativno uticati na ponašanje vozila sa prikolicom tokom vožnje.
na kuku. Raspoređivanje tereta
■ Pre nego što odložite šipku sa kukom u kutiju, očistite je alatom od nečisto-
Rasporedite teret u prikolici tako da teži predmeti budu što je bliže moguće
ća. osovini. Osigurajte predmete od klizanja.

Rukovanje i održavanje Pri neopterećenom vozilu i opterećenoj prikolici raspored težine je veoma ne-
povoljan. U slučaju da ne možete izbeći ovakvu kombinaciju, vozite izuzetno
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 119. polako i pažljivo.

Zatvorite priključni otvor poklopcem kako u njega ne bi mogle da prodru neči- Pritisak u pneumaticima
stoće. Prilagodite pritisak u pneumaticima na vašem vozilu „punom opterećenju“
» strana 150, Vek trajanja pneumatika.
Uvek pre odvajanja prikolice proverite kuku i po potrebi je podmažite odgova-
rajućom mašću. Nosivost prikolice
Nikako se ne sme prekoračiti dozvoljena nosivost prikolice » strana 174, Teh-
Prilikom odlaganja šipke sa kukom upotrebite zaštitni poklopac kako biste za-
nički podaci. 
štitili prtljažnik od nečistoća.

122 Vožnja
Navedene nosivosti prikolice važe samo za nadmorske visine do 1 000 m. Kočenje
Pravovremeno kočite! Na prikolicama sa inercionom kočnicom najpre prikočite
S porastom visine opada snaga motora, a sa njom i sposobnost savladavanja
lagano, a zatim brzo. Na taj način ćete smanjiti trzaje usled blokiranja točkova
uspona. Stoga se za svakih sledećih (započetih) 1.000 m visine maksimalna do-
prikolice.
zvoljena težina vozila sa prikolicom mora smanjiti za po 10 %.
Pre nizbrdica pravovremeno aktivirajte niži stepen prenosa kako biste motor
Ukupna težina vozila sa prikolicom jednaka je zbiru stvarne težine (natovare-
iskoristili kao dodatnu kočnicu.
nog) vučnog vozila i (natovarene) prikolice.
Podaci o prikolici i potpornom opterećenju navedeni na identifikacionoj pločici Pregrevanje motora
mehanizma za vuču dobijeni su ispitivanjima. Vrednosti koje se odnose na vo- U slučaju da kazaljka pokazivača temperature rashladne tečnosti ode isuviše
zilo navedene su u dokumentaciji vozila. udesno i uđe u crveno polje, odmah smanjite brzinu.
Ako kontrolna lampica  na kombinovanom instrumentu počne da trepće, zau-
PAŽNJA stavite vozilo i isključite motor. Sačekajte nekoliko minuta, a zatim proverite
■ Maksimalno dozvoljeno osovinsko i potporno opterećenje, kao i nivo rashladne tečnosti » strana 143, Provera nivoa.
maksimalno dozvoljena ukupna težina ili težina vozila sa prikolicom ne sme
se prekoračiti, jer u suprotnom može doći do opasnosti od nezgoda i teških Poštujte sledeće savete » strana 37,   Rashladno sredstvo.
telesnih povreda! Uključivanjem grejanja može se smanjiti temperatura rashladne tečnosti.
■ Ispadanje tereta može značajno uticati na stabilnost vožnje i bezbednost
vozila sa prikolicom tokom vožnje, usled čega može nastati opasnost od PAŽNJA
nezgoda i nastanka teških telesnih povreda! ■ Prilagodite brzinu vožnje uslovima puta i saobraćaja.
■ Nepravilno ili pogrešno priključeni vodovi mogu prouzrokovati da prikolica
bude pod naponom i dovesti do smetnji u funkcionisanju celokupnog
Upotreba prikolice elektronskog sistema vozila, kao i teških telesnih povreda.
■ Radovi na električnom sistemu smeju da obavljaju isključivo ovlašćeni ser-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 122.
visi.
Spoljašnji retrovizori ■ Nikad nemojte da direktno spajate električni uređaj prikolice sa električ-
Ako sa serijskim retrovizorima ne možete pratiti saobraćaj iza prikolice, onda nim priključcima zadnjih farova ili drugim izvorima napajanja.
morate dograditi odgovarajuće spoljašnje retrovizore. Morate voditi računa o
nacionalnim zakonskim odredbama. Napomena
Farovi ■ Nakon priključivanja prikolice i postavljanja utikača u utičnicu potrebno je
Prednja strana vozila se može podići prilikom vožnje sa prikolicom i farovi proveriti funkcionalnost stop svetla na prikolici.
mogu da zaslepe ostale učesnike u saobraćaju. ■ Ako je došlo do greške na svetlima prikolice, proverite osigurače u kutiji s osi-
guračima » strana 167.
Prilagodite farove pomoću obrtnog regulatora za regulisanje dužine ■ U slučaju čestog korišćenja prikolice, potrebno je proveravati vozilo i između
svetlosnog snopa » strana 57, Regulacija dužine svetlosnog snopa. servisnih intervala.
Brzina vožnje ■ Pri priključivanju i odvajanju prikolice mora biti aktivna ručna kočnica vučnog
Iz bezbednosnih razloga nemojte da vozite s prikolicom brže od 80 km/č. vozila.

Čim osetite i najmanje ljuljanje prikolice, odmah smanjite brzinu. Nikad ne


pokušavajte da ljuljanje vozila sa prikolicom „ispravite“ ubrzavanjem.

Upotreba prikolice 123


Alarmni sistem
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 122.

Kada je vozilo zaključano, alarm će se aktivirati odmah nakon prekida električ-


ne veze s prikolicom.
Uvek deaktivirajte alarmni sistem pre priključivanja ili odvajanja prikolice
» strana 49.
Uslovi za uključivanje prikolice u alarmni sistem.
 Vozilo je fabrički opremljeno alarmnim sistemom i kukom za prikolicu.
 Prikolica je električno povezana sa vučnim vozilom pomoću utičnice za
prikolicu.
 Električni sistemi vozila i prikolice su ispravni.
 Vozilo je zaključano ključem, a alarmni sistem je aktivan.

Napomena
Prikolice sa zadnjim farovima izvedenim u LED tehnologiji iz tehničkih razloga
nije moguće povezati na alarmni sistem.

124 Vožnja
PAŽNJA
Uputstva za održavanje
■ Preporučujemo vam da za vozilo koristite isključivo odobrenu ŠKODA ori-
ginalnu opremu i ŠKODA originalne delove. Jer je sa originalnom opremom i
Nega vozila delovima zagarantovana pouzdanost, bezbednost i pogodnost za vaše vo-
zilo.
Radovi servisiranja, adaptacije i tehničke izmene
■ Originalnu ŠKODA opremu i originalne ŠKODA rezervne delove možete na-

 Uvod u temu baviti kod ovlašćenih ŠKODA partnera koji će uz to obaviti stručnu montažu
kupljenih delova.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Originalni ŠKODA delovi 125 Napomene o okruženju
Originalni ŠKODA pribor 126 Tehnička dokumentacija o obavljenim izmenama vozila mora se čuvati, kako bi
Spojler 126 se kasnije predala kompaniji za recikliranje starih vozila. Na ovaj način se ga-
rantuje recikliranje koje ne škodi životnoj sredini.
Vazdušni jastuci 126
Obratite pažnju na uputstva i direktive od strane ŠKODA AUTO a.s. prilikom Napomena
sprovođenja svih adaptacija, popravki ili tehničkih izmena na vašem vozilu. Šteta koja nastane usled tehničkih izmena izvršenih bez saglasnosti proizvo-
đača ne podleže garanciji » Servisna knjižica.
Poštovanje ovih uputstava i direktiva je u interesu bezbednosti u saobraćaju i
dobrog tehničkog stanja Vašeg vozila. Vozilo će odgovarati nakon sprovođenja
adaptacije, popravke ili tehničkih izmena u skladu sa važećim propisima sao- Originalni ŠKODA delovi
braćaja.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 125.
Pre kupovine opreme, delova ili pre sprovođenja adaptacija, popravki ili teh-
ničkih izmena na vašem vozilu neophodno je da se posavetujete sa ŠKODA Za vaše vozilo preporučujemo upotrebu originalnih ŠKODA delova, jer su ti
partnerom. delovi odobreni od strane kompanije ŠKODA AUTO a.s.. Ovi delovi tačno odgo-
varaju prema modelu, dimenziji i materijalu propisima kompanije ŠKODA AUTO
PAŽNJA a.s. i identični su sa korišćenim delovima u serijskoj proizvodnji.
■ Radovi na vašem vozilu, koji nisu stručno izvršeni, mogu da dovedu do Za ove proizvode kompanija ŠKODA AUTO a.s. garantuje bezbednost, pouzda-
smetnje u funkcionisanju - postoji opasnost od nezgode i mogu nastati nost i vek upotrebe. Stoga Vam preporučujemo da koristite samo originalne
teške povrede! ŠKODA delove.
■ Preporučujemo da popravke i izmene obavite isključivo u ovlašćenom ser-
Kompanija ŠKODA AUTO a.s. obezbeđuje kompletan asortiman originalnih
visu.
■ Zahvati na elektronskim uređajima i njihovom softveru mogu dovesti do
ŠKODA delova, i to ne samo dok traje proizvodnja određenog modela: ona i
nakon završetka serijske proizvodnje najmanje 15 godina isporučuje potrošne
funkcionalne neispravnosti. Na osnovu povezanosti električnih delova, kvar
delove, a najmanje 10 godina delove opreme.
može zahvatiti i sisteme na kojima nisu vršeni radovi. Operativna bezbed-
nost vozila može da bude značajno ugrožena i može da dovede do poveća- ŠKODA servisni partneri daju garanciju od 2 godine na eventualne nedostatke
nog habanja delova. originalnih ŠKODA delova prilikom njihove prodaje, u skladu sa zakonskim pro-
■ ŠKODA partner ne preuzima odgovornost za proizvode koje pisima, osim ako u ugovoru o prodaji nije drugačije utvrđeno. Toliko dugo treba
ŠKODA AUTO a.s. nije odobrila, iako može biti reč o proizvodima koji imaju da sačuvate potvrđenu garanciju kao i račun za te delove, jer time dokazujete
dozvolu za upotrebu ili su odobreni od strane nadležne državne institucije. početak garancije. 

Nega vozila 125


Opravka karoserije Napomena
ŠKODA vozila su konstruisana tako da se u slučaju oštećenja karoserije moraju Pribor, odobren od strane kompanije ŠKODA AUTO a.s., je u ponudi preko
menjati samo delovi koji su stvarno oštećeni. ŠKODA partnera u svim državama, u kojim kompanija ŠKODA AUTO a.s. ras-
Pre nego što se odlučite da zamenite oštećene delove karoserije, neophodno polaže sa mrežom prodaje odn. korisničke službe. Ta ponuda je u obliku
je da se sa ŠKODA partnerom konsultujete o tome da li je moguće opraviti štampanog kataloga originalnog ŠKODA pribora, u obliku nezavisno štampanih
delove. Jer su po pravilu popravke na delovima karoserije povoljnije. prospekata odn. u obliku ponuda originalnog ŠKODA pribora na Internet strani-
cama ŠKODA partnera.
Originalni ŠKODA pribor
Spojler
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 125.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 125.
Ako želite da Vaše vozilo opremite sa priborom, morate voditi računa na slede-
će. Ako je vaše novo vozilo opremljeno sa spojlerom na prednjem braniku u
kombinaciji sa spojlerom na poklopcu prtljažnika, onda se pridržavajte slede-
Preporučujemo da za vaše vozilo koristite originalni ŠKODA pribor. Za ovaj pri- ćim instrukcijama.
bor kompanija ŠKODA AUTO a.s. garantuje pouzdanost, bezbednost i upo-
trebljivost specijalno za vaš tip vozila. I pored neprekidnog praćenja tržišta, ne
› Iz bezbednosnih razloga neophodno je da je vozilo sa spojlerom na prednjem
braniku uvek opremljeno u kombinaciji sa pripadajućem spojleru na poklopcu
možemo da procenimo i garantujemo da li i u kojoj meri drugi proizvodi odgo- prtljažnika
varaju vašem vozilu, bez obzira na to što u pojedinim slučajevima može biti reč
o proizvodima koji imaju dozvolu za upotrebu ili ih je odobrilo nadležno re-
› Takav spojler na prednjem braniku ne sme da ostane niti sam niti bez bez
spojlera na poklopcu prtljažnika ili u kombinaciji sa neprikladnim spojlerom na
gulatorno telo. poklopcu prtljažnika.
Svaki proizvod koji pripada priboru prolazi kroz zahtevan proces u područjima › Preporučujemo da se za eventualne popravke, zamene, montaža ili demonta-
tehničkog razvoja (tehnička ispitivanja) i praćenja kvaliteta (korisnička ispiti- ža spojlera posavetujete sa ŠKODA servisnim partnerom.
vanja), i postaje originalni ŠKODA pribor samo ako su sva ispitivanja pozitivna.
PAŽNJA
Ponudu originalnog ŠKODA pribora prate i kvalifikovani saveti, a po želji kupca i
Nestručno sprovedeni radovi na spojlerima vašeg vozila mogu da dovedu
stručna montaža.
do smetnje u funkcionisanja - postoji opasnost od nezgode i mogu nastati
ŠKODA servisni partneri daju garanciju od 2 godine na eventualne nedostatke teške povrede!
originalnog ŠKODA pribora nakon njihove ugradnje odn. prodaje, u skladu sa
zakonskim propisima, osim ako u ugovoru o prodaji ili ostalim odredbama nije
drugačije utvrđeno. Toliko dugo treba da sačuvate potvrđenu garanciju kao i Vazdušni jastuci
račun za taj pribor, jer time dokazujete početak garancije.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 125.
Osim toga, kod ŠKODA servisnih partnera naravno možete pronaći i preporuče-
Komponente sistema vazdušnog jastuka se mogu nalaziti u prednjem braniku,
na sredstva za negu vozila i sve potrošne delove, poput pneumatika,
u vratima, prednjim sedištima, u krovu ili karoseriji. 
akumulatora, sijalica i metlica brisača.

126 Uputstva za održavanje


PAŽNJA Poželjna učestalost pranja vozila zavisi npr. od činilaca kao što su.
Sve radove na sistemu vazdušnog jastuka, kao i ugradnju i skidanje › Učestalost upotrebe vozila.
delova radi opravke (npr. skidanje upravljača), može vršiti isključivo › Uslovi parkiranja (garaža, ispod drveća itd.).
ovlašćeni servis. › Godišnje doba
■ Nestručno obavljene promene i prilagođavanja mogu da prouzrokuju šte- › Vremenski uslovi
tu, izazovu smetnje u radu i da značajno utiču na rad sistema vazdušnih › uticaji okoline.
jastuka, što može dovesti do opasnosti od nezgode i smrtonosnih povreda! Što duže stoje na laku ostaci insekata, ptičiji izmet, smola sa drveća, ulična i in-
■ Kada se sistem vazdušnih jastuka jednom upotrebi, onda mora da se dustrijska prašina, katran, garež, bačena so i druge agresivne naslage, to je ve-
zameni. Modul vazdušnog jastuka se ne može popraviti. će njihovo štetno dejstvo. Visoke temperature, npr. usled intenzivnog sunče-
vog zračenja, pojačavaju nagrizajuće dejstvo.
PAŽNJA Nakon završetka zimskog perioda treba obavezno temeljno očistiti donji deo
Pridržavajte se sledećih napomena koje se odnose na rukovanje sistemom vozila.
vazdušnih jastuka.
■ Zabranjene su opravke pojedinih delova sistema vazdušnih jastuka, jer PAŽNJA
mogu dovesti do gubitka funkcije. ■ Pranje vozila u toku zime: Vlaga i led u kočionom uređaju mogu smanjiti
■ Nikad ne ugrađujte delove sistema vazdušnih jastuka koji su demontirani kočiono dejstvo – postoji opasnost od nezgode!
iz polovnih vozila ili su dobijeni recikliranjem. ■ Vozilo perite samo kada je kontakt brava isključena, jer može doći do
■ Nikada nemojte instalirati oštećene delove vazdušnog jastuka u vozilu. U opasnosti od nezgode!
tom slučaju, može se dogoditi da se vazdušni jastuci ne otvore pravilno ili
uopšte ne otvore u slučaju nezgode. OPREZ
■ Na delovima sistema vazdušnih jastuka ne smeju se vršiti nikakve izmene.
Nemojte prati vozilo kada je izloženo jakom sunčevom zračenju, jer može doći
do opasnosti od oštećenja boje.
PAŽNJA
■ Promena vešanja vozila, uključujući i korišćenje nedozvoljenih kombina- Napomene o okruženju
cija felni i pneumatika može da utiče na funkcionalnost vazdušnih jastuka i Vozilo perite samo u za to predviđenim perionicama.
poveća rizik od nastanka teških povreda ili smrtnog ishoda u slučaju nezgo-
de! Ručno pranje
■ Ne vršite nikakve promene na prednjem braniku ili karoseriji.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 127.

Pranje vozila Omekšajte prljavštinu sa dovoljno vode i isperite prljavštinu što je moguće više.
Zatim operite vozilo mekim sunđerom za pranje, rukavicom za pranje ili
 Uvod u temu četkom za pranje. Pri tom perite odozgo naniže - počnite od krova.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Samo kod prljavština koje se teže uklanjaju koristite auto-šampon.
Ručno pranje 127 Često temeljno ispirajte sunđer ili rukavicu za pranje.
Automatske perionice 128
Točkove, pragove i slično perite na kraju. Za to koristite drugi sunđer.
Pranje uređajem pod visokim pritiskom 128
Nakon pranja temeljno isperite vozilo i obrišite ga na kraju sa krpom za staklo. 
Najbolja zaštita vozila od štetnih uticaja okoline je često pranje.

Nega vozila 127


OPREZ OPREZ
■ U slučaju ručnog pranja vozila, zaštitite šake i ruke od oštrih metalnih delova ■ Kada zimi perete vozilo crevom ili uređajem za pranje pod visokim pritiskom,
(npr. poda, sistema izduvnih gasova, unutrašnje strane felni, poklopaca vodite računa da mlaz vode ne usmerite direktno u brave ili na spojeve vrata i
točkova itd.) , jer može doći do opasnosti od posekotina! poklopaca, jer postoji opasnost od zamrzavanja!
■ Lakirane površine vozila perite pod malim pritiskom. ■ Da prilikom pranja pod pritiskom i vrelom vodom ne biste oštetili senzore za
pomoć pri parkiranju, samo ih brzo direktno isprskajte i to sa udaljenosti veće
Automatske perionice od 10 cm.
■ Temperatura vode za pranje ne sme biti veća od 60 °C, jer preti opasnost od
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 127. oštećenja vozila.
■ Takođe pogledajte pranje vozila sa dekorativnim folijama pomoću uređaja za
<Pre pranja vozila u automatskoj perionici potrebno je obratiti pažnju na uobi- čišćenje visokim pritiskom » strana 130.
čajene mere zaštite (npr. zatvaranje prozora, kliznog ili pokretnog krova, itd.).
Ako se na vozilu nalaze posebno ugrađeni delovi, poput spojlera, krovnih nosa- Spoljne održavanje vozila
ča i radio antena i slično, prvo se posavetujte sa radnikom u perionici.
Nakon automatskog pranja sa konzervacijom očistite i odmastite usne na  Uvod u temu
metlicama brisača vetrobrana sa specijalnim sredstvom za čišćenje.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
PAŽNJA Održavanje laka vozila 129
Prilikom pranja vozila u automatskoj perionici potrebno je sklopiti spoljna Plastični delovi 129
ogledala kako ne bi bila oštećena. Zaptivne gume 129
Hromirani delovi 130
Pranje uređajem pod visokim pritiskom Dekorativne folije 130
Stakla na prozorima i spoljni retrovizori 130
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 127. Stakla farova 130
Pri pranju vozila uređajem pod visokim pritiskom obavezno se pridržavajte da- Cilindar brave vrata 131
tih uputstava za upotrebu uređaja. To naročito važi za pritisak i udaljenost Konzervacija šupljina 131
mlaznice. Dizalica 131
Držite dovoljno veliko rastojanje od osetljivih i mekih materijala, kao što su Točkovi 131
gumena creva i izolacioni materijal. Zaštita poda 131
Redovno i stručno održavanje vozila doprinosi održanju upotrebljivosti i oču-
PAŽNJA
vanju vrednosti vašeg vozila. Osim toga, to može biti preduslov za ostvarivanje
Ni u kom slučaju nemojte koristiti koncentrisani mlaz ili takozvani strugač prava na garanciju, u slučaju oštećenja karoserije i lakiranih površina na karo-
prljavštine! seriji.
Preporučujemo upotrebu sredstava za negu vozila iz originalnog ŠKODA pribo-
ra koje možete nabaviti od ovlašćenih ŠKODA partnera. Obratite pažnju na
uputstvo za upotrebu koje se nalazi na pakovanju. 

128 Uputstva za održavanje


PAŽNJA Pored redovne upotrebe sredstava za pranje i konzervaciju, preporučujemo da
■ Nepravilna upotreba sredstava za održavanje može biti štetna po zdravlje. se lak na vozilu najmanje dvaput godišnje zaštiti kvalitetnim voskom za
■ Čuvajte sredstva za negovanje vozila uvek udaljeno od osoba, koje nisu konzervaciju.
potpune samostalne npr. dece, postoji opasnost od trovanja! Poliranje
■ Prilikom pranja poda, unutrašnjih strana felni ili poklopaca točkova, zašti-
Poliranje je potrebno tek nakon što lak na vozilu izgubi refleksiju i kada se ni
tite šake i ruke od metalnih delova sa oštrim ivicama – postoji opasnost od pomoću sredstva za konzervaciju ne može postići sjajna površina.
posekotina!
Ako pasta za poliranje ne sadrži sastojke za konzervaciju, potrebno je naknad-
no izvršiti konzervaciju laka.
OPREZ
■ Za pranje lakiranih površina nemojte koristiti grube kuhinjske sunđere ili slič- OPREZ
ne materijale, jer postoji opasnost da dođe do oštećenja površine laka. ■ Nemojte nikada nanositi vosak na stakla.
■ Sredstva za čišćenje koja sadrže rastvarače mogu oštetiti materijal koji treba ■ Delovi sa mat lakom ili delovi od veštačkih materijala se ne smeju polirati i
očistiti. premazivati voskom.
■ Nemojte polirati lak vozila u prašnjavoj sredini - postoji opasnost od grebanja
Napomene o okruženju
laka.
Iskorišćene limenke sa sredstvima za negu vozila predstavljaju posebnu vrstu ■ Nemojte nanositi sredstva za održavanje boje na zaptivnim gumama vrata ili
otpada koja je štetna po okolinu. Stoga ih morate odložiti u skladu sa nacio- vođicama prozora.
nalnim zakonskim propisima. ■ Ako je moguće, onda nemojte nanositi sredstva za održavanje laka na površi-

Napomena nama karoserije koje dolaz u dodir sa zaptivnim gumama vrata i vođicama pro-
zora.
S obzirom na neophodne specijalne alate, stručno znanje i moguće probleme
koji mogu nastati pri čišćenju i održavanju unutrašnjosti vozila, preporučujemo
da čišćenje i održavanje vozila prepustite ovlašćenom ŠKODA servisnom part- Plastični delovi
neru.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.

Održavanje laka vozila Očistite plastične delove sa vlažnom krpom.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. Ako hromirani delovi nisu potpuno očišćeni na ovaj način, onda upotrebite spe-
cijalna sredstva za čišćenje hroma.
Manja oštećenja boje, kao što su ogrebotine ili udari kamenčića, ukoliko je
moguće odmah obradite sa olovkama za popravku boje ili sprejeva. OPREZ
Ne koristite sredstvo za održavanje laka na plastičnim delovima.
Konzervacija
Temeljna konzervacija u velikoj meri štiti lak vozila od štetnih uticaja okoline. Zaptivne gume
Vozilo obradite visokokvalitetnim voštanim sredstvom za konzervaciju, tek po-
što se lak očisti i potpuno osuši.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.

Posle sušenja, na čistu lakiranu površinu može se naneti novi sloj vi- Sve zaptivne gume na vratima i vođice prozora su fabrički obrađeni protiv
sokokvalitetnog voštanog sredstva za konzervaciju. zamrzavanja na lakiranim delovima karoserije kao i protiv buke u vožnji sa bez-
bojnim slojem matiranog laka. 

Nega vozila 129


Nemojte obrađivati zaptivne gume na vratima i vođice prozora sa nikakvim Stakla na prozorima i spoljni retrovizori
sredstvom.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.
OPREZ
Dodatno obradom zaptivnih guma možete uništiti zaštitni lak i može doći do Za uklanjanje snega i leda sa stakla i ogledala koristite isključivo plastični stru-
pojave buke u vozilu. gač.
Očistite redovno stakla na prozorima sa čistom vodom i sa unutrašnje strane.
Hromirani delovi
Staklene površine osušite čistom krpom za staklo ili drugom za predviđenom
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. tkaninom.

Hromirane delove najpre očistite vlažnom krpom, a zatim ih polirajte mekom, Za sušenje stakla nakon pranja vozila nemojte koristiti krpu za staklo koju ste
suvom krpom. koristili za poliranje karoserije. Ostaci sredstva za konzervaciju na krpi mogu
zaprljati staklo i smanjiti vidljivost.
Ako hromirani delovi nisu potpuno očišćeni na ovaj način, upotrebite specijalna
sredstva za čišćenje hroma. OPREZ
■ Kako biste izbegli oštećivanje stakla, strugač nemojte pomerati napred-naz-
OPREZ ad, već samo u jednom smeru.
Nemojte polirati hromirane delove u prašnjavoj sredini - postoji opasnost od ■ Ne uklanjajte sneg ili led sa stakala ili ogledala ukoliko su zaprljani grubom
ogrebotina na površinama. prljavštinom, poput finog šljunka, peska, soli za puteve, jer može doći do opas-
nosti od oštećenja površine stakala, odnosno ogledala.
Dekorativne folije ■ Nemojte uklanjati sneg i led sa staklenih delova toplom ili vrelom vodom, jer
mogu nastati pukotine u staklu!
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. ■ Vodite računa da ne oštetite lak vozila prilikom skidanja snega i leda sa ve-

Isperite folije sa blagim rastvorom sapunice i čistom i toplom vodom. Nikada trobranskog stakla i retrovizora.
■ Unutrašnju stranu stakala nemojte da čistite predmetima s oštrim ivicama ili
nemojte upotrebljavati agresivna sredstva za čišćenje ili hemijske rastvore, jer
može doći do oštećenja folije. agresivnim sredstvima za čišćenje koja sadrže kiselinu, jer preti opasnost od
oštećenja grejača ili antene ugrađene u staklo.
Za pranje vozila visokim pritiskom pridržavajte se sledećim uputstvima.
› Minimalno rastojanje između mlaznice i karoserije vozila treba da bude 50 Stakla farova
cm.
› Držite mlaz uspravno prema površini folije.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.
› Maksimalna temperature vode je 50 °C.
› Maksimalni pritisak vode je 80 bari. Očistite plastična stakla prednjih farova sa čistom i toplom vodom i sapunom.

OPREZ OPREZ
Za uklanjanje leda i snega u zimskim mesecima na površinama sa folijama ■ Nikada nemojte sušiti farove brisanjem.
nemojte koristiti grebač leda. Zamrznute slojeve snega odn. leda nemojte ■ Za čišćenje plastičnog stakla ne koristiti oštre predmete, jer možete oštetiti
uklanjati ni pomoću predmeta - postoji opasnost oštećenja folije. zaštitni lak i izazvati naknadno stvaranje pukotina na staklu fara.
■ Za čišćenje stakala nemojte koristiti agresivna sredstva ili hemijske rastvara-
če, jer može doći do oštećenja stakala farova.

130 Uputstva za održavanje


Cilindar brave vrata Točkovi od lakih metala
Nakon temeljnog pranja zaštitite felne zaštitnim sredstvom za točkove od
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. lakih metala. Za održavanje felni ne smeju se koristiti abrazivna sredstva.

Za odleđivanje cilindara brave vrata koristite specijalne proizvode predviđene OPREZ


za to. Veći slojevi prljavštine mogu stvoriti efekat kao kad točkovi nisu izbalansirani.
Posledica mogu da budu vibracije, koje se prenose na upravljač i pod određe-
OPREZ nim okolnostima mogu da izazovu prevremeno habanje sistema za upravljanje.
Prilikom pranja vozila, vodite računa da što manje vode dospe u cilindre brave. Zato je neophodno da se ova prljavština ukloni.

Konzervacija šupljina Zaštita poda


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129.
Sve šupljine u vozilu, koje su ugrožene korozijom, su fabrički i trajno zaštićene Donja strana vozila je dugoročno zaštićena od hemijskih i mehaničkih uticaja.
pomoću voska za konzervaciju.
Tokom vožnje se ne mogu isključiti oštećenja na zaštitnom sloju.
Konzervaciju ne treba proveravati ni naknadno obrađivati.
Preporučujemo da omogućite proveru zaštitnog sloja sa donje strane vozila i
Pri visokim temperaturama deo voska može procuriti iz šupljina. Uklonite ga šasije - najbolje pre početka i na kraju zimskog perioda.
plastičnim strugačem, a mrlje očistite benzinom za čišćenje.
PAŽNJA
PAŽNJA Nikada ne koristite dodatnu zaštitu donjeg trapa ili sredstva za zaštitu od
Pri upotrebi benzina za čišćenje radi uklanjanja voska, obratite pažnju na korozije za izduvne cevi i katalizatore ili toplotnu zaštitu. Ove supstance se
mere bezbednosti i zaštite životne sredine, jer preti opasnost od požara! mogu zapaliti kada motor dostigne radnu temperaturu, što može prouz-
rokovati opasnost od požara!
Dizalica
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. Održavanje enterijera

Dizalica ne zahteva odravanje.  Uvod u temu


Po potrebi podmažite pokretne delove dizalice pomoću pogodne masti. U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Prirodna koža 132
Točkovi
Veštačka koža, tkanine i Alcantara® 133
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 129. Presvlake sedišta 133
Sigurnosni pojasevi 133
Felne
Pri redovnom pranju vozila obavezno detaljno operite felne. Redovno i stručno održavanje vozila doprinosi održanju upotrebljivosti i oču-
vanju vrednosti vašeg vozila.
Redovno čistite posutu so i prašinu nastalu kočenjem, jer će u suprotnom doći
do nagrizanja materijala felni. Preporučujemo upotrebu sredstava za negu vozila iz originalnog ŠKODA pribo-
ra koje možete nabaviti od ovlašćenih ŠKODA partnera. Obratite pažnju na
Oštećenja lakiranih slojeva na felnama se moraju odmah popraviti. uputstvo za upotrebu koje se nalazi na pakovanju. 

Nega vozila 131


PAŽNJA Prašina i prljavština u porama i naborima deluju kao abrazivno sredstvo. To do-
■Nepravilna upotreba sredstava za održavanje može biti štetna po zdravlje. vodi do jakog habanja i prevremenog gubitka žilavosti površine kože.
■Čuvajte sredstva za negovanje vozila uvek udaljeno od osoba, koje nisu Preporučujemo da u redovnim kratkim intervalima uklonite prašinu pomoću
potpune samostalne npr. dece, postoji opasnost od trovanja! krpe ili usisivača.
Zaprljane površine kože očistite pomoću blago natopljene pamučne ili vunene
OPREZ krpe, a zatim osušite sa suvom krpom » .
■ Obavezno proverite svoju postojanost boje svoje odeće kako biste izbegli
oštećenja ili vidljive promene boje tkanine (kože), maski i tekstilnih presvlaka. Teško zaprljana područja očistite sa krpom natopljenom u blagom rastvoru sa-
■ Sveže mrlje od hemijske olovke, mastila, karmina, kreme za cipele itd. ukloni- punice (2 supene kašike neutralnog sapuna na 1 litar vode).
te što je pre moguće sa tkanine (kože), maski i tekstilnih presvlaka. Za uklanjanje mrlja koristite specijalno sredstvo za čišćenje namenjeno za tu
■ U slučaju visokih unutrašnjih temperatura, mirisi i osveživači vazduha u unu- svrhu.
trašnjosti vozila mogu biti opasni po zdravlje.
■ Ne postavljajte mirise i osveživače vazduha na instrument table, jer to može
U redovnim intervalima meseci zaštitite kožu odgovarajućim sredstvom za odr-
žavanje kože.
dovesti do njenog oštećenja.
■ Ne postavljajte nalepnice na unutrašnju stranu zadnjeg stakla, zadnja bočna
OPREZ
stakla i na deo prednjeg stakla oko grejača ili antene ugrađene u staklo. Na taj
■ Pri tome vodite računa da se prilikom čišćenja koža na nekom mestu ne
način ih možete oštetiti.
nakvasi i da voda ne prođe kroz šavove. Jer bi tada koža postala krta ili ispuca-
■ Ne čistite tapacirung krova četkom, jer postoji opasnost od njegovog ošte-
na.
ćenja.
■ Izbegavajte dugotrajno izlaganje jakoj sunčevoj svetlosti kako koža ne bi
■ Sredstva za čišćenje koja sadrže rastvarače mogu oštetiti materijal koji treba
izbledela. Pri dužem stajanju vozila na otvorenom zaštitite kožu od direktnog
očistiti.
sunčevog zračenja prekrivačima.
■ Sredstvo za održavanje i čišćenje nanosite u krajnje malim količinama.
■ Predmeti sa oštrim ivicama na odeći, kao rajsferšlusi, nitne, kaiševi oštrih ivi-
Napomene o okruženju ca, nakit i naušnice mogu ogrebati ili pocepati gornje površine ili ih oštetiti.
Takvo oštećenje kasnije ne može da bude priznato prilikom reklamacije.
Iskorišćene limenke sa sredstvima za negu vozila predstavljaju posebnu vrstu
■ Upotreba mehaničke brave za upravljač može za posledicu imati oštećenje
otpada koja je štetna po okolinu. Stoga ih morate odložiti u skladu sa nacio-
površine kože upravljača.
nalnim zakonskim propisima.
■ Nakon svakog čišćenja redovno koristite kremu za održavanje koja štiti od
Napomena svetlosti i vrši impregnaciju. Krema hrani kožu, čini je mekšom, elastičnijom i
S obzirom na neophodne specijalne alate, stručno znanje i moguće probleme vraća joj vlažnost. Istovremeno se stvara površinska zaštita.
■ Pojedine tkanine, poput tamnog džinsa u izvesnoj meri ne poseduju dovoljnu
koji mogu nastati pri čišćenju i održavanju unutrašnjosti vozila, preporučujemo
da čišćenje i održavanje unutrašnjosti vozila prepustite ovlašćenom ŠKODA postojanost boja. Usled toga na presvlakama sedišta (od tkanine ili kože) mogu
servisnom partneru. nastati oštećenja ili vidljive promene boje uprkos korišćenju u skladu s uput-
stvom. Ovo posebno važi za svetlije presvlake. Ovde nije reč o nedostatku
tkanine, već o nedovoljnoj postojanosti boja tekstila presvlaka.
Prirodna koža
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 132. Napomena
Pri upotrebi vozila, na kožnim delovima presvlaka se mogu uočiti samo
Koža je prirodan materijal sa specifičnim osobinama, koje zahtevaju redovno minimalne promene (npr . naboranost i izgužvanost) u zavisnosti od težine
čišćenje i negovanje. uslova korišćenja presvlaka.
Kožu treba održavati redovno u zavisnosti od stepena korišćenja.

132 Uputstva za održavanje


Veštačka koža, tkanine i Alcantara® Presvlake sedišta
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 132.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 132.

Veštačka koža Sedišta sa električnim grejanjem


Očistite veštačku kožu sa vlažnom krpom. Prilikom čišćenja nemojte kvasiti presvlake sedišta, jer to može dovesti do
oštećenja sistema za zagrevanje sedišta.
U slučaju da je veštačka koža nije potpuno očišćena na ovaj način, onda koristi-
te blagi rastvor sapunice ili specijalna sredstva za čišćenje. Za čišćenje presvlaka sedišta koristite sredstvo za čišćenje posebno predviđe-
no za tu namenu, poput suve pene i sl.
Tkanine
Tapacirane i tekstilne presvlake na vratima, pregradi prtljažnika i unutrašnjosti Sedišta bez grejanja sedišta
krova čistite specijalnim sredstvima, npr. suvom penom. Usisajte temeljno presvlake sedište pre čišćenja.
U tu svrhu možete da koristite i meki sunđer, četku i uobičajenu krpu s mikro- Očistite presvlake sedišta se vlažnom krpom ili sa specijalnim sredstvom za čiš-
vlaknima. ćenje.
Za čišćenje tapacirunga krova koristite samo jednu krpu i sredstvo za čišćenje Utisnuta mesta, koja nastaju svakodnevnom upotrebom sedišta, možete
posebno predviđeno za tu namenu. ukloniti četkanjem u suprotnom pravcu od vlakana sa blago navlaženom
četkom.
Uklonite kvrgice od tkanine presvlaka i ostatke tkanine pomoću četke.
Tretirajte uvek sva mesta presvlake, da biste sprečili nastajanje vidljivih ivica.
Uklonite tvrdokorno kosu pomoću „rukavice za čišćenje“.
Zatim omogućite da se sedište kompletno osuši.
Alcantara®
Prašina i fine čestice nečistoće u porama, naborima i spojevima mogu da OPREZ
guljenjem oštete površinu. ■ Redovno usisajte prašinu sa presvlaka sedišta pomoću usisivača.
■ Sedišta sa električnim grejanjem se nakon čišćenja ne smeju sušiti tako što
Pri dužem stajanju na otvorenom zaštitite Alcantara® presvlake sedišta od di-
ćete uključiti grejanje.
rektnog izlaganja suncu kako biste sprečili da izblede. ■ Nemojte sedeti na mokrim sedištima- postoji rizik od deformacije presvlaka.
Blage promene boje usled korišćenja su normalna pojava. ■ Uvek očistite sedišta „od šava do šava“.

OPREZ
Sigurnosni pojasevi
■ Za Alcantara® presvlake nemojte da koristite sredstva za čišćenje kože.
■ Za Alcantara® presvlake nemojte da koristite rastvarače, vosak za poliranje,  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 132.
kremu za cipele, odstranjivač mrlja, sredstvo za čišćenje kože itd.
■ Izbegavajte dugotrajno izlaganje jakoj sunčevoj svetlosti kako tkanine ne bi Pojas uvek mora biti čist.
izbledele. Pri dužem stajanju vozila na otvorenom zaštitite tkanine od di- Operite prljave sigurnosne pojaseve sa blagim rastvorom sapuna.
rektnog sunčevog zračenja prekrivačima.
■ Pojedine tkanine, poput tamnog džinsa u izvesnoj meri ne poseduju dovoljnu
Grubu prljavštinu uklonite mekom četkom.
postojanost boja. Usled toga na presvlakama sedišta (od tkanine ili kože) mogu Zaprljan pojas može naškoditi funkciji automata za namotavanje pojasa. 
nastati oštećenja ili vidljive promene boje uprkos korišćenju u skladu s uput-
stvom. Ovo posebno važi za svetlije presvlake. Ovde nije reč o nedostatku
tkanine, već o nedovoljnoj postojanosti boja tekstila presvlaka.

Nega vozila 133


PAŽNJA
Provera i dopuna
■ Sigurnosni pojasevi se ne smeju skidati radi čišćenja.
■ Sigurnosne pojaseve nemojte čistiti hemijskim sredstvima koja mogu ra- Gorivo
zoriti strukturu materijala.
■ Sigurnosni pojasevi ne smeju doći u dodir sa nagrizajućim tečnostima  Uvod u temu
(kiselinama i sl.).
■ Redovno proveravajte stanje sigurnosnih pojaseva. Ako utvrdite da po- U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
stoje oštećenja na tkanini sigurnosnog pojasa, spojevima pojasa, automatu Točenje goriva 135
za namotavanje pojasa ili delovima brave, morate da zamenite sigurnosni Bezolovni benzin 135
pojas u ovlašćenom servisu.
Dizel gorivo 136
■ Pre namotavanja sigurnosni pojas mora biti potpuno suv.
Na unutrašnjoj strani poklopca rezervoara označene su propisane vrste goriva
za vaše vozilo » Slika 123 na strani 135 - .

PAŽNJA
Ukoliko je potrebno da u kolima imate rezervnu kantu za gorivo, vodite ra-
čuna da to bude u skladu sa nacionalnim zakonskim propisima. Iz bezbed-
nosnih razloga vam preporučujemo da ne držite kantu sa gorivom u kolima.
U slučaju nezgode, ona se može oštetiti i iz nje može procuriti gorivo, što
može dovesti do opasnosti od požara!

OPREZ
■ Nikad nemojte da potpuno ispraznite rezervoar! Usled nepravilnog snabde-
vanja gorivom može doći do grešaka u paljenju koje mogu izazvati teško ošte-
ćenje delova motora i izduvnog sistema.
■ Obavezno uklonite proliveno gorivo sa laka na vozilu, jer preti opasnost od
oštećenja laka!
■ U slučaju kupovine vozila u državi u kojoj se ono neće koristiti, onda je neop-
hodno proveriti da li u toj državi postoji ponuda goriva propisanog od strane
proizvođača. Eventualno proveriti da proizvođač nije propisao drugačije gorivo
za pripadajuću državu gde će se vozilo koristiti. Ako to nije slučaj, onda proveri-
ti da li je proizvođač odobrio korišćenje vozila sa drugačijem gorivu.

134 Uputstva za održavanje


Točenje goriva Napomena
Kapacitet rezervoara iznosi približno 45 litara, od čega oko 7 litara predstavlja
rezervu.

Bezolovni benzin
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 134.

Vozilo možete koristiti samo sa bezolovnim benzinom, koji odgovara standar-


du EN 2281).
Svi benzinski motori se mogu koristiti sa benzinom koji sadrži maksimalno
10 % bioetanola (E10).
Slika 123 Otvaranje poklopca rezervoara / zatvarač rezervoara Propisano gorivo - bezolovni benzin 95/91 odn. 92 odn. 93 ROZ
Koristite bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95 ROZ. Takođe, možete kori-
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 134.
stiti bezolovni benzin sa oktanskim brojem 91 odn. 92 odn. 93 ROZ, ali to dovo-
Otvaranje poklopca rezervoara di do neznatnog gubitka snage.
› Rukom otvorite poklopac rezervoara » Slika 123 - . Propisano gorivo – bezolovni benzin min. 95 ROZ
› Otključajte zatvarač otvora za sipanje goriva u rezervoar držeći ga jednom Koristite bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95 ROZ ili većim brojem.
rukom i okrećući ključ vozila nalevo drugom rukom.
› Odvrnite zatvarač rezervoara nalevo i stavite ga odozgo na poklopac rezer- Ako bezolovnog benzina sa oktanskim brojem 95 ROZ nema na raspolaganju, u
voara » Slika 123 - . slučaju nužde može se sipati i benzin sa oktanskim brojem 91 odn. 92 odn. 93
ROZ » .
Zatvaranje poklopca rezervoara
› Zavrnite zatvarač rezervoara okretanjem nadesno i pritisnite ga dok ne Propisano gorivo - bezolovni benzin 98/(95) ROZ
čujete da se zabravio. Koristite bezolovni benzin sa oktanskim brojem 98 ROZ ili većim brojem.
› Zaključajte zatvarač otvora za sipanje goriva držeći ga jednom rukom i okre- Takođe, možete koristiti bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95 ROZ, ali to
ćući ključ vozila nadesno drugom rukom. Zatim izvadite ključ. dovodi do neznatnog gubitka snage.
› Zatvorite poklopac rezervoara. Ako bezolovnog benzina sa oktanskim brojem 98 ROZ ili 95 ROZ nema na ras-
polaganju, u slučaju nužde može se sipati i benzin sa oktanskim brojem 91 odn.
OPREZ
92 odn. 93 ROZ » .
■ Pre punjenja rezervoara je neophodno da dopunsko grejanje (grejanje i ven-
tilacija u mestu) bude isključeno. Dodaci za gorivo (aditivi)
■ Čim se propisno korišćen pištolj za automatsko sipanje goriva isključi, rezer- Bezolovni benzin prema standardu EN 2281 ) ispunjava sve uslove za rad motora
voar za gorivo je pun. Ne nastavljajte točenje goriva. U suprotnom ćete napuni- bez problema. Stoga ne preporučujemo dodavanje aditiva u gorivo. Je to može
ti zapreminu za širenje. dovesti do oštećenja delova motora ili izduvnog sistema. 

1) U Nemačkoj i DIN 51626-1 odn. E10 za bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95 i 91 ili DIN 51626-2 odn.
E5 za bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95 i 98.

Provera i dopuna 135


OPREZ Dizel gorivo
■ Več kada sipate gorivo sa olovom, koje ne odgovara standardu, vodi ka ošte-
ćenju delova izduvnog sistema!  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 134.
■ Ako ste greškom sipali gorivo različito od bezolovnog benzina prema gore na-
Vozilo možete koristiti samo sa dizel gorivom, koje odgovara standardu
vedenim standardima (npr. olovni benzin), ni u kom slučaju ne startujte motor i
EN 5901).
ne uključujte kontakt bravu! Preti ozbiljno oštećenje motora! Preporučujemo
Vam da čišćenje sistema prepustite ovlašćenom servisu. Svi dizel motori mogu da se koriste sa dizel gorivom koje sadrži maksimalno 7
% biodizela (B7)2).
OPREZ
■ Ako u slučaju nužde morate da sipate benzin sa oktanskim brojem manjim od Vožnja u zimskim uslovima - zimsko dizel gorivo
propisanog, vožnju možete nastaviti samo pri srednjem broju obrtaja i uz Tokom zimske sezone koristite „zimski dizel“, koji ostaje potpuno upotrebljiv i
minimalno opterećenje motora. Visok broj obrtaja motora ili veliko opterećenje na temperaturi od -20 °C.
motora mogu da prouzrokuju teška oštećenja motora! Sipajte benzin sa propi- U zemljama sa drugim klimatskim uslovima uglavnom se nude dizel goriva, koja
sanim oktanskim brojem što je pre moguće. pokazuju drugačiju temperaturnu karakteristiku. Ovlašćeni ŠKODA partneri i
■ Ako koristite benzin sa manjim oktanskim brojem od propisanog, delovi mot- pumpe za gorivo u svakoj zemlji pružaju informacije o dizel gorivu koje se kori-
ora se mogu ozbiljno oštetiti. sti u toj zemlji.
■ Ni u slučaju nužde ne smete da koristite benzin sa oktanskim brojem nižim
od 91 ROZ, jer bi u tom slučaju motor mogao da bude ozbiljno oštećen! Dodaci za dizel gorivo (aditivi)
Dodaci, takozvana „sredstva protiv stišnjavanje dizela“ (benzin i slična sred-
OPREZ stva) se ne smeju mešati sa dizel gorivom, jer to može dovesti do teških ošte-
■ Ni u kom slučaju se ne smeju koristiti aditivi za gorivo sa udelom metala, pre ćenja delova motora i izduvnog sistema.
svega sa udelom mangana ili gvožđa. Ne smeju se koristiti LRP goriva (lead
OPREZ
replacement petrol) sa udelom metala. Mogu nastati teška oštećenja delova
motora ili izduvnog sistema!
■ Samo jedno punjenje rezervoara dizel gorivom koje ne odgovara standardu
■ Ne sme se koristiti gorivo sa udelom metala. Mogu nastati teška oštećenja može da dovede do oštećenja delova motora, sistema za podmazivanje, si-
delova motora ili izduvnog sistema! stema goriva i izduvnog sistema!
■ Ako ste greškom sipali gorivo različito od dizel goriva prema gore navedenim
Napomena standardima (npr. benzin), ni u kom slučaju ne startujte motor i ne uključujte
■ Bezolovni benzin sa oktanskim brojem većim od propisanog može se koristiti kontakt bravu! Preti ozbiljno oštećenje motora! Preporučujemo Vam da čiš-
bez ograničenja. ćenje sistema prepustite ovlašćenom servisu.
■ Kod vozila, koja koriste bezolovni benzin sa oktanskim brojem 95/91 odn. 92 ■ Sakupljanje vode u filteru goriva može dovesti do kvara na motoru. 

odn. 93 ROZ, upotreba benzina sa oktanskim brojem većim od 95 ROZ ne do-


nosi uočljivo poboljšanje performansi niti dodatno smanjenje potrošnje goriva.
■ Na vozilima koja koriste bezolovni benzin sa oktanskim brojem min. 95 ROZ,
upotreba benzina sa oktanskim brojem većim od 95 ROZ može da dovede do
poboljšanja performansi i smanjenja potrošnje goriva.

1) U Nemačkoj i DIN 51628, u Austriji ÖNORM C 1590, U Rusiji GOST R 52368-2005 / EN 590:2004.
2) U Nemačkoj prema standardu DIN 52638, u Austriji ÖNORM C 1590, u Francuskoj EN 590.

136 Uputstva za održavanje


OPREZ PAŽNJA
■ Vozilo nije podešeno za upotrebu biološkog motornog goriva RME, i zbog to- Napomene za radove u motornom prostoru
ga ovo gorivo ne sme da se toči i sa njim vozi. Upotreba biološkog motornog ■ Držite sve osobe, a naročito deva, daleko od prostora motora.
goriva RME može dovesti do oštećenja delova motora ili sistema za gorivo. ■ Nikada nemojte dodirivati ventilator hladnjaka kada je motor zagrejan.
■ U dizel gorivo nemojte dodavati aditive za gorivo, takozvani „aditivi za po- Ventilator bi se mogao iznenada uključiti!
boljšanje protoka“ (benzin i slična sredstva). Je to može dovesti do oštećenja ■ Ne dodirujte vruće delove motora, jer preti opasnost od opekotina!
delova motora ili izduvnog sistema! ■ Sredstvo za hlađenje je štetno po zdravlje.
■ Izbegavajte kontakt sa rashladnim sredstvom.
■ Isparenja rashladnog sredstva su štetna po zdravlje.
Motorni prostor
■ Nikada nemojte otvarati poklopac kompenzacione posude za rashladno

 Uvod u temu sredstvo kada je motor zagrejan. Sistem za hlađenje je pod pritiskom!
■ Kada otvarate poklopac kompenzacione posude za rashladno sredstvo,
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: pokrijte ga krpom kako biste zaštitili lice, šake i ruke od vrele pare ili vrelog
Otvaranje i zatvaranje poklopca prostora motora 138 rashladnog sredstva.
■ Ukoliko vam rashladno sredstvo dospe u oči, odmah isperite oči čistom
Pregled motornog prostora 139
vodom i obratite se lekaru u što kraćem roku.
Ventilator hladnjaka 139 ■ Čuvajte rashladno sredstvo u originalnom pakovanju uvek udaljeno od
Uređaj za pranje vetrobrana 139 osoba, koje nisu potpune samostalne npr. dece, postoji opasnost od tro-
PAŽNJA vanja!
■ Ukoliko dođe do gutanja rashladnog sredstva, odmah se obratite lekaru.
Prilikom rada u motornom prostoru može doći do povreda, opekotina, opas- ■ Ne ostavljajte predmete (poput krpa za brisanje ili alata) u prostoru mot-
nosti od nezgode i požara. Stoga se neizostavno moraju uzeti u obzir dole
ora. Postoji opasnost od požara i opasnost od oštećenja motora.
navedena upozorenja i opštevažeća sigurnosna pravila. Motorni prostor vo- ■ Nikada nemojte prosipati pogonske tečnosti iznad vrelog motora. Ove
zila predstavlja opasno područje!
tečnosti (npr. sredstvo protiv zamrzavanja u rashladnom sredstvu) se mogu
zapaliti!
PAŽNJA
Napomene pre početka radova u motornom prostoru PAŽNJA
■ Isključite motor i izvucite ključ kontakt brave.
Napomene u vezi radova u motornom prostoru kada motor radi
■ Dobro povucite ručnu kočnicu.
■ Posebno pazite na rotirajuće delove motora (npr. klinasti remen, genera-
■ Na vozilima sa manuelnim menjačem prebacite ručicu menjača u poziciju
tor, ventilator hladnjaka) i visokonaponski sistem paljenja, jer može doći do
praznog hoda, a na vozilima s automatskim menjačem prebacite ručicu
opasnosti po život!
menjača u položaj P. ■ Nikada ne dodirujte električne vodove sistema paljenja.
■ Sačekajte da se motor ohladi.
■ Izbegavajte kratke spojeve u električnom sistemu – posebno na
■ Nemojte nikada otvarati poklopac prostora motora ukoliko uočite da iz
akumulatoru.
njega izlaze para ili rashladno sredstvo, jer može nastati opasnost od ■ Uvek pazite da nakit, delovi odeće ili duga kosa ne dospeju u pokretne
opekotina! Sačekajte da para ili rashladno sredstvo prestanu da izlaze.
delove motora, jer može doći do opasnosti po život! Pre početka rada uvek
uklonite nakit, vežite dugu kosu i svu odeću zategnite uz telo. 

Provera i dopuna 137


PAŽNJA Otvaranje i zatvaranje poklopca prostora motora
Napomene za radove sa sistemu za dovod goriva ili drugim električnim ure-
đajima
■ Uvek odvojte akumulator od električnog sistema.
■ Ne pušite.
■ Nikad ne radite u blizini otvorenog plamena.
■ Uvek pre rada pripremite funkcionalni aparat za gašenje požara i postavi-
te ga u blizini.

PAŽNJA
■ Pročitajte i pridržavajte se informacija i napomena na posudama sa rad-
nim tečnostima.
■ Čuvajte radne tečnosti u zatvorenom originalnom pakovanjima i udaljeno Slika 124 Ručica za otvaranje poklopca prostora motora/ručica za otva-
od osoba, koje nisu potpuno samostalne kao npr. dece. ranje
■ Ukoliko se ispod vozila vrše radovi, ono mora biti obezbeđeno od
pomeranja i osigurano pomoću odgovarajućih potpornih oslonaca; dizalica
nije dovoljna za ove namene, jer preti opasnost od povrede! Slika 125
■ Nikad ne prekrivajte motor dodatnim prigušnim materijalima (npr. ćebe-
Osiguravanje poklopca prostora
tom), jer može nastati opasnost od požara! motora
■ Poklopac motornog prostora pri vožnji uvek mora biti dobro zatvoren. Sto-
ga nakon zatvaranja poklopca motora uvek proverite da li se brava dobro
zabravila.
■ Ukoliko u toku vožnje primetite da brava za blokadu poklopca nije dobro
zabravljena, odmah zaustavite vozilo i zatvorite poklopac prostora motora,
jer preti opasnost od nezgode!
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 137.
OPREZ
Dolivajte isključivo radne tečnosti koje odgovaraju specifikacijama. U suprot- Otvaranje
nom, doći će do ozbiljnog kvara na vozilu kao i oštećenja! › Povucite ručicu za otvaranje 1 ispod komandne table u smeru strelice
» Slika 124.
Napomene o okruženju
Pre otvaranja prostora motora osigurajte da ručice brisača stakla ne budu pod-
Zbog problema sa ekološki prihvatljivim odlaganjem ulja za koje su neophodni ignute sa vetrobranskog stakla, jer to može dovesti do oštećenja laka.
posebni alati i znanje, preporučujemo da zamenu radnih tečnosti obavite u
ovlašćenom servisu. › Pritisnite ručicu za otvaranje u smeru strelice
2 da biste odbravili poklopac
motora.
Napomena › Uhvatite poklopac motora i podignite ga.
■ Ukoliko imate bilo kakve nedoumice po pitanju radnih tečnosti, obratite se › Izvadite podupirač poklopca iz držača u smeru strelice i osigurajte otvoreni
ovlašćenom partneru. poklopac prostora motora tako što ćete kraj podupirača postaviti u za to
■ Radne tečnosti pravilnih specifikacija možete nabaviti u ŠKODA originalnog predviđeni otvor 3 » Slika 125. 
pribora odn. iz ŠKODA originalnih delova.

138 Uputstva za održavanje


Zatvaranje Napomena
› Malo podignite poklopac motora i uklonite podupirač poklopca. Umetnite po- Organizacija prostora motora je u velikoj meri slična kod svih benzinskih i dizel
dupirač poklopca u predviđeni držač. motora.
› Pustite da poklopac prostora motora padne sa visine od oko 20 cm u bravu –
ne pritiskajte dodatno poklopac prostora motora! Ventilator hladnjaka
PAŽNJA
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 137.
Proverite da li je poklopac prostora motora pravilno zatvoren.
Ventilator hladnjaka se pokreće pomoću elektromotora. Njegov rad zavisi od
OPREZ temperature rashladnog sredstva.
Nikad ne otvarajte poklopac motora držeći ručicu za otvaranje » Slika 124. PAŽNJA
Nakon isključivanja kontakt brave, ventilator može nastaviti da radi bez
Pregled motornog prostora prekida još oko 10 minuta.

Uređaj za pranje vetrobrana

Slika 127
Prostor motora: Rezervoar za vo-
du za pranje stakala

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 137.


Slika 126 Principijelna šema: Prostor motora
Posuda za sredstvo za pranje vetrobrana se nalazi u prostoru motora
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 137. » Slika 127.
Opis slike » Slika 126 Posuda sadrži tečnost za čišćenje za vetrobransko staklo odn. zadnje staklo i
1 Kompenzaciona posuda za rashladno sredstvo 143 za sistem za pranje prednjih farova.
2 Rezervoar za vodu za brisanje stakala 139 Količina tečnosti u posudi iznosi pribl. 3,5 litra, a kod vozila sa sistemom za
3 Otvor za punjenje motornog ulja 142 pranje farova pribl. 5,4 litara1).
4 Štapić za merenje nivoa ulja 141 Da bi se očistili prozori i farovi nije dovoljno koristiti čistu vodu. Preporučujemo
5 Posuda za kočionu tečnost 144 upotrebu čiste vode sa sredstvom za čišćenje stakla iz originalnog ŠKODA pri-
6 Akumulator vozila 145 bora, kojim se uklanja okorela prljavština (zimi sa zaštitom od zamrzavanja). 

1) U pojedinim zemljama za obe varijante važi vrednost od 5,4 l.

Provera i dopuna 139


U tečnost za pranje stakla tokom zime uvek treba dodati zaštitu od zamrza- PAŽNJA
vanja, čak i kada vozilo poseduje grejače mlaznica za pranje vetrobrana. ■ Motorni prostor vozila predstavlja opasno područje. Prilikom radova u
Ukoliko nemate sredstvo za pranje vetrobranskog stakla sa zaštitom od smrza- motornom prostoru obavezno se moraju poštovati sledeće napomene
vanja, možete koristiti i alkohol. Udeo alkohola ne bi trebalo da premašuje 15 » strana 137.
%. Zaštita od zamrzavanja je u ovoj koncentraciji dovoljna za temperature ■ Ukoliko pod datim okolnostima nije moguće dolivanje motornog ulja, 
samo do -5 °C. nemojte nastavljati vožnju! Isključite motor i zatražite pomoć najbližeg
ovlašćenog servisa.
OPREZ ■ Ako je nivo ulja iznad oblasti A » Slika 128 na strani 141,  nemojte na-
■ Ni u kom slučaju se u vodu za pranje stakala ne smeju dodavati sredstva za stavljati vožnju! Isključite motor i zatražite pomoć najbližeg ovlašćenog ser-
zaštitu od smrzavanja hladnjaka ili drugi dodaci. visa.
■ Ukoliko vozilo ima sistem za čišćenje farova, vodi za pranje vetrobranskog
stakla možete dodati samo sredstvo za čišćenje koje ne deluje agresivno na OPREZ
zaštitni sloj farova od polikarbonata. Nemojte dodavati aditive motornom ulju, jer preti opasnost od teškog ošte-
■ Pri dolivanju tečnosti nemojte vaditi filter iz rezervoara sa sredstvom za
ćenja delova motora!
pranje vetrobranskog stakla, jer u suprotnom može doći do prljanja sistema ce-
vi za tečnost i do kvara uređaja za pranje stakala. Napomena
■ Pre dužeg puta preporučujemo da kupite i imate uz sebe motorno ulje sa
Motorno ulje specifikacijama koje odgovaraju vašem vozilu.
■ Preporučujemo upotrebu ulja iz asortimana originalnih ŠKODA delova.
 Uvod u temu ■ Ukoliko vam koža dođe u dodir sa uljem, morate je temeljno isprati vodom.

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Specifikacije i količina punjenja
Specifikacije i količina punjenja 140
Provera nivoa ulja 141
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 140.
Dolivanje 142 Specifikacije i količina ulja (u litrima) za vozila sa promenljivim periodom ser-
Zamena 142 visiranja
U motor je fabrički sipano motorno ulje visokog kvaliteta koje možete koristiti Benzinski motori Specifikacija Količina punjenja
tokom čitave godine, osim u oblastima sa ekstremnim klimatskim uslovima. 1,2 l/44 kW VW 503 00, VW 504 00 2,8
Motorna ulja se neprekidno usavršavaju. Stoga podaci u ovom uputstvu odgo- 1,2 l/51 kW VW 503 00, VW 504 00 2,8
varaju uslovima, koji su važili u trenutku završetka ovog izdanja. 1,4 l/63 kW VW 503 00, VW 504 00 3,2
ŠKODA će obavestiti ovlašćene ŠKODA servisne partnere o aktuelnim 1,4 l/132 kW TSI VW 504 00 3,6
izmenama. Stoga vam preporučujemo da zamenu ulja obavite kod nekog od 1,2 l/63 kW TSI VW 504 00 3,9
ovlašćenih ŠKODA servisnih partnera.
1,2 l/77 kW TSI VW 504 00 3,9
Sledeće specifikacije (Volkswagen standardi) se mogu nalaziti na boci pojedi-
načno ili zajedno sa ostalim specifikacijama. Dizel motoria) Specifikacija Količina punjenja
Količine ulja su navedene sa zamenom filtera za ulje. Prilikom dolivanja prove- 1,2 l/55 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3
rite nivo ulja. Pazite da ne dolijete previše ulja. Nivo ulja mora biti između oz- 1,6 l/55 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 
naka » strana 141.

140 Uputstva za održavanje


Dizel motoria) Specifikacija Količina punjenja Provera nivoa ulja
1,6 l/66 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3
1,6 l/77 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 Slika 128
a)
Principijalna šema: Šipka za pro-
Kod dizel motora bez filtera čestica dizela možete opcionalno koristiti motorno ulje VW 505 01.
veru nivoa motornog ulja
Specifikacije i količina ulja (u litrima) za vozila sa fiksnim periodom servisi-
ranja
Benzinski motori Specifikacija Količina punjenja
1,2 l/44 kW VW 501 01, VW 502 00 2,8
1,2 l/51 kW VW 501 01, VW 502 00 2,8
1,4 l/63 kW VW 501 01, VW 502 00 3,2  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 140.
1,6 l/77 kW VW 501 01, VW 502 00 3,6
Šipka za proveru nivoa motornog ulja pokazuje nivo ulja u motoru » Slika 128.
1,4 l/132 kW TSI VW 502 00 3,6
1,2 l/63 kW TSI VW 502 00 3,9 Provera nivoa ulja
Uverite se da je vozilo postavljeno na horizontalnu površinu i da se motor za-
1,2 l/77 kW TSI VW 502 00 3,9
grejao na radnu temperaturu.
Ako prethodno navedena ulja nisu dostupna, možete za jednu dopunu koristiti
ulja koja odgovaraju standardu ACEA A2 odn. ACEA A3.
› Isključite motor.
Sačekajte nekoliko minuta dok se motorno ulje ne vrati u karter.
Dizel motoria) Specifikacija Količina punjenja
› Otvorite poklopac prostora motora.
1,2 l/55 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 › Izvucite šipku za kontrolu nivoa ulja.
1,6 l/55 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 › Obrišite šipku za proveru nivoa ulja čistom krpom i ponovo je gurnite do gra-
1,6 l/66 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 ničnika.
1,6 l/77 kW TDI CR DPF VW 507 00 4,3 › Ponovo izvucite šipku za proveru nivoa ulja i očitajte nivo ulja.
a) Kod dizel motora bez filtera čestica dizela možete opcionalno koristiti motorno ulje VW 505 01.
Nivo ulja u oblasti A
Ne sme se dolivati ulje.
Ako prethodno navedena ulja nisu dostupna, možete za jednu dopunu koristiti
ulja koja odgovaraju standardu ACEA B3 odn. ACEA B4. Nivo ulja u oblasti B
Sme se dolivati ulje. Nakon toga, nivo ulja treba da bude u oblasti A .
OPREZ
Nivo ulja u oblasti C
Za vozila sa promenljivim periodom servisiranja smeju se koristiti samo pret-
Ulje se mora doliti kako bi nivo ulja bio barem u oblasti B .
hodno navedena ulja. Da biste dobili karakteristike ulja motora preporučujemo
da za zamenu koristite samo ulja istih specifikacija. U izuzetnom slučaju može- Motor troši izvesnu količinu ulja. U zavisnosti od načina vožnje i uslova rada,
te samo jednom sipati najviše 0,5 l motornog ulja specifikacije VW 502 00 potrošnja ulja se kreće do 0,5 l/1 000 km. U prvih 5 000 kilometara potrošnja
(samo za benzinske motore), odnosno specifikacije VW 505 01 (samo za dizel može biti i veća.
motore). Ne smete koristiti druga motorna ulja - postoji opasnost od oštećenja
Nivo ulja se mora proveravati u redovnim intervalima. To je najbolje činiti
motora!
prilikom svakog dolivanja goriva ili pre dužih putovanja. 

Provera i dopuna 141


Pri većem naprezanju motora, kao na primer kod dugih letnjih putovanja auto- Rashladno sredstvo se sastoji od vode kojoj je dodat rashladni aditiv. Ova
putem, pri korišćenju prikolice ili savladavanju uspona na visokim planinama, mešavina garantuje zaštitu od smrzavanja, štiti sistem hlađenja i grejanja od
preporučujemo da nivo ulja ostane u oblasti A - ali nikako iznad nje. korozije i sprečava taloženje kamenca.
Nedovoljan nivo ulja se signalizira paljenjem kontrolne lampice na kombinova- Vozila za zemlje sa blagom klimom fabrički dobijaju rashladno sredstvo sa za-
nom instrumentu » strana 37,   Motorno ulje. Proverite nivo ulja pomoću štitom od zamrzavanja do oko -25 °C. Udeo rashladnog aditiva u ovim
šipke za proveru nivoa ulja što pre. Dolijte dovoljnu količinu ulja. zemljama treba da bude najmanje 40 %.

OPREZ Vozila za zemlje sa hladnom klimom fabrički dobijaju rashladno sredstvo sa za-
štitom od zamrzavanja do oko -35 °C. Udeo rashladnog aditiva u ovim
■ Nivo ulja na vozilima sa motorom od 1,2 l/44 kW uvek proveravajte kada je
zemljama treba da bude najmanje 50 %.
motor hladan. U suprotnom, rezultat merenja može biti pogrešan i možete si-
pati pogrešno ulje - opasnost od oštećenja motora! Ukoliko je zbog klimatskih uslova neophodna bolja zaštita od zamrzavanja,
■ Nivo ulja ni u kom slučaju ne sme biti iznad oblasti A » Slika 128, jer može možete povećati udeo rashladnog aditiva, ali samo maksimalno do 60 % (zašti-
doći do oštećenja izduvnog sistema! ta od zamrzavanja do oko -40 °C).
Za dolivanje koristite samo sredstvo za zaštitu od zamrzavanja čija oznaka je
Dolivanje navedena na kompenzacionoj posudi rashladnog sredstva » Slika 129 na strani
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 140. 143.

PAŽNJA
› Proverite nivo ulja » strana 141.
› Odvrnite poklopac otvora za punjenje motornog ulja » Slika 126 na strani 139. ■ Motorni prostor vozila predstavlja opasno područje. Prilikom radova u
› Dolivajte ulje koje odgovara specifikacijama u dozama od 0,5 litara » stra- motornom prostoru obavezno se moraju poštovati sledeće napomene
na 140. » strana 137.
› Proverite nivo ulja » strana 141. ■ Ukoliko pod datim okolnostima nije moguće dolivanje rashladne tečnosti,

› Pažljivo ponovo zavrnite poklopac otvora za dolivanje ulja i gurnite šipku za  nemojte nastavljati vožnju! Isključite motor i zatražite pomoć najbližeg
proveru nivoa ulja do graničnika. ovlašćenog servisa.

Zamena OPREZ
■ Udeo rashladnog aditiva u rashladnom sredstvu nikad nemojte da spuštate
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 140. ispod 40 %.
■ Udeo rashladnog aditiva u rashladnom sredstvu veći od 60 % smanjuje zašti-
Motorno ulje treba zameniti prema zadatim servisnim intervalima ili prema
tu od smrzavanja, kao i efekat sredstva za hlađenje.
pokazivaču servisnog intervala » Servisna knjižica.
■ Aditivi za rashladno sredstvo koji ne odgovaraju specifikacijama mogu zna-
čajno umanjiti zaštitu od korozije.
Rashladno sredstvo ■ Oštećenja koja su posledica korozije mogu dovesti do gubitka rashladnog
sredstva i kasnijeg ozbiljnog oštećenja motora!
 Uvod u temu ■ Rashladno sredstvo ne dopunjavajte iznad oznake A » Slika 129 na strani

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: 143.


■ U slučaju kvara koji dovodi do pregrevanja motora, preporučujemo vam da se
Količina punjenja 143 obratite ovlašćenom servisu, jer u suprotnom može doći do teškog oštećenja
Provera nivoa 143 motora. 
Dolivanje 143

142 Uputstva za održavanje


■ Dodatni farovi i drugi delovi ugrađeni ispred otvora za ulaz vazduha umanjuju  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 142.
efekat sredstva za hlađenje.
■ Nikada nemojte prekrivati hladnjak, postoji opasnost od pregrevanja motora. Kompenzaciona posuda za rashladno sredstvo se nalazi u prostoru motora
» Slika 129.
Količina punjenja Opis slike » Slika 129
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 142. A Markiranje za maksimalno dozvoljeni nivo rashladnog sredstva.
B Markiranje za minimalno dozvoljeni nivo rashladnog sredstva.
Količina rashladnog sredstva (u litrima) 1)

Nivo rashladnog sredstva treba održavati između markiranja A i B .


Benzinski motori Količina punjenja
1,2 l/44 kW 5,5 U slučaju da je nivo rashladnog sredstva preko markiranja A , onda ne smete
dolivati rashladno sredstvo.
1,2 l/51 kW 5,5
U slučaju da je nivo rashladnog sredstva ispod markiranja B , onda morate
1,2 l/63 kW TSI 7,7
dolivati rashladno sredstvo.
1,2 l/77 kW TSI 7,7
1,4 l/63 kW 5,5 Provera nivoa
1,4 l/132 kW TSI 6,6
› Isključite motor.
› Otvorite poklopac prostora motora.
1,6 l/77 kW 5,5 › Proverite nivo rashladnog sredstva u kompenzacionoj posudi za rashladno
sredstvo » Slika 129.
Dizel motori Količina punjenja
Nivo rashladnog sredstva proveravati samo kada je motor hladan.
1,2 l/55 kW TDI CR DPF 6,6
1,6 l/55 kW TDI CR DPF 8,4 Kod motora sa radnom temperaturom rezultat može da bude netačan. Nivo
može da bude i preko markiranja A » Slika 129.
1,6 l/66 kW TDI CR DPF 8,4
1,6 l/77 kW TDI CR DPF 8,4 Ukoliko je nivo rashladne tečnosti u kompenzacionoj posudi suviše nizak,
uključiće se kontrolna lampica  na kombinovanoj instrument tabli » stra-
na 37,   Rashladno sredstvo. Preporučujemo i redovnu kontrolu nivoa
Provera nivoa
rashladnog sredstva direktno u posudi.

Slika 129 Gubitak rashladnog sredstva


Prostor motora: Kompenzaciona Gubitak rashladnog sredstva prvenstveno ukazuje na Curenje. Nije dovoljno da
posuda za rashladno sredstvo samo dolivate rashladno sredstvo. Obratite se ovlašćenom servisu radi provere
sistema za hlađenje.

Dolivanje
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 142.

Dolivajte samo novo rashladno sredstvo. 

1) Količina rashladnog sredstva je na vozilima opremljenim dodatnim grejanjem (grejanje i provetravanje u


mestu) veća za otprilike 1 l.

Provera i dopuna 143


› Isključite motor. Provera nivoa
› Sačekajte da se motor ohladi.
› Postavite krpu na poklopac kompenzacione posude za rashladno sredstvo i Slika 130
pažljivo odvrnite poklopac.
› Dolijte rashladnu tečnost. Prostor motora: Posuda za kočio-
› Zavrnite poklopac dok ne čujete da se zabravio. no sredstvo

U slučaju nužde, ukoliko vam propisani aditiv za rashladno sredstvo nije pri ru-
ci, nemojte dodavati drugi aditiv. U tom slučaju upotrebite samo vodu i obez-
bedite da vam u što kraćem roku u ovlašćenom servisu naprave smešu sa od-
govarajućom proporcijom vode i aditiva za rashladno sredstvo.

Kočiona tečnost  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 144.

 Uvod u temu Posuda za kočionu tečnost se nalazi u prostoru motora » Slika 130.

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: › Isključite motor.


Provera nivoa 144
› Otvorite poklopac prostora motora.
› Proverite nivo kočione tečnosti u posudi » Slika 130.
Zamena 144
Nivo tečnosti mora biti između oznaka „MIN“ i „MAX“.
PAŽNJA
Manje opadanje nivoa tečnosti može biti posledica pohabanosti i automatskog
■ Motorni prostor vozila predstavlja opasno područje. Prilikom radova u
podešavanja obloga kočnica, te se stoga može smatrati normalnim.
motornom prostoru obavezno se moraju poštovati sledeće napomene
» strana 137. Ukoliko pak nivo kočionog sredstva za kratko vreme dosta opadne ili se spusti
■ Ukoliko je nivo tečnosti opao ispod oznake MIN » Slika 130 na strani 144, ispod oznake „MIN“, znači da se u kočionom sistemu javilo curenje.
 nemojte nastavljati vožnju, jer preti opasnost od nezgode! Zatražite Ukoliko je nivo kočionog sredstva suviše nizak, to se signalizira paljenjem kon-
pomoć najbližeg ovlašćenog servisa. trolne lampice  » strana 36,  Kočioni sistem na kombinovanom instrumen-
■ Nemojte da koristite staru kočionu tečnost, jer to može negativno uticati tu.
na funkcionalnost kočionog sistema, usled čega može doći do opasnosti od
nezgode!
Zamena
OPREZ  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 144.
Kočiona tečnost oštećuje zaštitni lak vozila.
Kočiona tečnost upija vlagu. To znači da tečnost tokom vremena sakuplja vlagu
Napomena iz okolnog vazduha.
■ Zamena kočione tečnosti obavlja se u okviru propisanog kontrolnog servisa. Previsok sadržaj vode u kočionoj tečnosti može izazvati koroziju u kočionom
■ Preporučujemo upotrebu kočione tečnosti iz asortimana originalnih ŠKODA sistemu.
delova.
Voda smanjuje tačku ključanja kočione tečnosti. 

144 Uputstva za održavanje


Kočiona tečnost mora odgovarati sledećim standardima, odn. specifikacijama: PAŽNJA (Nastavak)
› VW 50114; ■ Ne naginjite akumulator, jer kiselina akumulatora može iscuriti kroz otvo-
› FMVSS 116 DOT4. re za oslobađanje gasova. Zaštitite oči zaštitnim naočarima ili zaštitnim šti-
tom, jer preti opasnost od gubitka vida!
Akumulator vozila ■ Pri radu sa akumulatorom vozila nosite zaštitne rukavice, kao i zaštitu za
oči i kožu.
 Uvod u temu ■ Kiselina akumulatora jako nagriza, te se stoga njome mora pažljivo
rukovati.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: ■ Jaka isparenja u vazduhu mogu iritirati respiratorni sistem i dovesti do
Otvaranje poklopca 146 oštećenja kože i upale disajnih puteva.
■ Kiselina iz akumulatora nagriza zubnu gleđ, a u slučaju kontakta sa kožom
Provera nivoa kiseline 146
nastaju duboke rane, koje teško zarastaju. Stalni kontakt sa razblaženim
Punjenje 147 kiselinama prouzrokuje bolesti kože (zapaljenja, čireve, pucanje kože).
Zamena 147 ■ Ukoliko akumulatorska kiselina dođe u kontakt sa očima, odmah ispirajte

Skidanje odn. povezivanje 147 oči čistom vodom nekoliko minuta i odmah se obratite lekaru!
■ Prskanje kiseline iz akumulatora na kožu ili odeću neutralizujte sapunom
Automatsko isključivanje potrošača 148 što je pre moguće, a potom isperite velikom količinom vode. U slučaju gu-
Simboli upozorenja na akumulatoru vozila tanja akumulatorske kiseline odmah se obratite lekaru!
Simbol Značenje
PAŽNJA
 Uvek nosite zaštitne naočari! ■

Zabranjeno je rukovanje otvorenim plamenom.
Pušenje i radnje pri kojima nastaju varnice su zabranjeni.
Kiselina akumulatora jako nagriza. Uvek nosite zaštitne rukavice i
 zaštitu za oči!
■ Nemojte nikada koristiti oštećeni akumulator, jer preti opasnost od
eksplozije!
Držite dalje od akumulatora izvore vatre, varnica i otvoreni plamen ■ Nikada nemojte puniti zamrznut ili otopljen akumulator, jer preti opasnost
 i nemojte da pušite! od eksplozije i opekotina!
Prilikom punjenja akumulatora vozila nastaje izuzetno eksploziv- ■ Zamenite zamrznut akumulator.
 na smesa gasova! ■ Nikada nemojte koristiti pomoćno pokretanje kod akumulatora sa pre-
niskim nivoom kiseline, jer preti opasnost od eksplozije i opekotina izazva-
 Držite decu dalje od akumulatora! nih kiselinom.

PAŽNJA PAŽNJA
Pri radu na akumulatoru i električnom sistemu može doći do povreda, ■ Pri punjenju akumulatora oslobađa se vodonik, koji obrazuje veoma
opekotina, eksplozija i požara. Neophodno je obratiti pažnju na opšte važe- eksplozivnu smešu gasova. Eksploziju mogu prouzrokovati i varnice, koje se
će bezbednosne propise kao na sledeće napomene upozorenja. oslobađaju prilikom postavljanja ili skidanja konektora, kada je paljenje
■ Držite udaljeno akumulator vozila od osobe, koje nisu potpuno uključeno.
samostalne, kao npr. dece. ■ Spajanjem polova akumulatora (npr . metalnim predmetima, provodni-
cima) dolazi do kratkog spoja, usled čega preti opasnost od stapanja olov-
nih vodova, eksplozije, paljenja akumulatora i prskanja kiseline. 

Provera i dopuna 145


PAŽNJA (Nastavak) Otvaranje poklopca
■ Izbegavajte varničenje pri rukovanju kablovima i električnim uređajima.
Kod jakih varnica postoji opasnost od povrede. Slika 131
■ Pre obavljanja operacija na električnom sistemu ugasite motor, isključite
Plastični poklopac akumulatora
električnu bravu i sve električne potrošače i odvojte kabl sa negativnog vozila
pola (-) akumulatora.

OPREZ
U slučaju nestručnog rukovanja akumulatorom vozila može da dođe do njego-
vog oštećenja. Stoga vam preporučujemo da sve radove na akumulatoru vozila
poverite ovlašćenom servisu.

OPREZ  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145.


■ Akumulator možete odvojiti samo kada je kontakt brava isključena, jer se u Akumulator se nalazi u prostoru motora u plastičnoj kutiji » Slika 131.
suprotnom električni sistem (elektronske komponente) vozila može oštetiti. Pri
odvajanju akumulatora od električnog sistema najpre odvojte negativni pol (-), › Podignite poklopac u smeru strelice » Slika 131.
a tek zatim pozitivni pol akumulatora (+). Vraćanje poklopca akumulatora na strani pozitivnog pola se vrši obrnutim re-
■ Pri povezivanju akumulatora na električni sistema najpre priključite pozitivni dosledom.
pol (+), a tek zatim negativni pol akumulatora (-). Ni pod kojim uslovima ne
smete zameniti vodove, jer preti opasnost od paljenja kabla. Provera nivoa kiseline
■ Pazite da kiselina akumulatora ne dođe u kontakt sa karoserijom, jer može
doći do oštećenja laka.
■ Kako bi se akumulator zaštitio od UV zračenja, ne izlažite akumulator di-
Slika 132
rektnom dnevnom svetlu. Akumulator vozila: Prikaz nivoa
■ Ako se vozilo ne koristi duže od 3 do 4 nedelje, moguće je da će se
kiseline
akumulator vozila isprazniti. Ovo je posledica činjenice da neki aparati (npr.
upravljački uređaji) troše struju i kada vozilo miruje. Pražnjenje akumulatora
možete sprečiti odvajanjem negativnog pola akumulatora (-) ili kontinuiranim
punjenjem akumulatora veoma niskom strujom.
■ Ukoliko se vozilo upotrebljava za kratke vožnje, akumulator vozila se puni
dovoljno i može se isprazniti.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145.
Napomene o okruženju
Akumulator predstavlja posebnu vrstu otpada koja je štetna po okolinu. Stoga Kod vozila, opremljenih akumulatorom sa indikatorom boje » Slika 132, nivo
ga morate odložiti u skladu sa nacionalnim zakonskim propisima. kiseline je moguće utvrditi na osnovu boje.
Mehurići mogu uticati na boju prikaza. Kucnite u indikator pre pregleda.
Napomena
Akumulatore starije od 5 godina treba zameniti.
› Crna boja – nivo kiseline je dobar.
› Bez boje ili svetložuta boja – prenizak nivo kiseline, akumulator se mora
zameniti. 

146 Uputstva za održavanje


Vozila sa START-STOP sistemom opremljena su uređajem za upravljanje Ako akumulator punite malom strujom, npr. pomoću malog punjača, priključni
akumulatorom radi kontrole energetskog stanja za ponovni start motora. kablovi akumulatora se ne moraju skidati. Poštujte napomene proizvođača
uređaja za punjenje.
Preporučujemo da nivo kiseline redovno kontrolišete u ovlašćenom servisu, a
naročito u sledećim slučajevima. Da bi se akumulator u potpunosti napunio, mora se podesiti struja punjenja od
› Visoke spoljne temperature. 0,1 kapaciteta akumulatora (ili slabija).
› Duže svakodnevne vožnje. Pre punjenja strujom velike jačine, takozvanog „brzog punjenja“ moraju se od-
› Nakon svakog punjenja. vojiti oba priključna kabla.
Zimski period Prilikom punjenja, čepovi na akumulatoru ne smeju biti otvoreni.
Akumulator na niskim temperaturama poseduje samo deo snage za starto-
vanje. Prazan akumulator može da zamrzne na temperaturama od već PAŽNJA
nekoliko stepeni ispod 0 °C. „Brzo punjenje“ akumulatora je opasno, jer zahteva poseban uređaj za
Preporučujemo da pre početka zimske sezone pregledate akumulator i po po- punjenje i stručno znanje.
trebi ga dopunite u ovlašćenom servisu.
OPREZ
OPREZ
Kod vozila sa sistemom START-STOP klema za pol na punjaču akumulatora ne
Ako je reč o akumulatorima vozila sa oznakom „AGM“, nivo kiseline možda nije sme biti povezana direktno na negativan pol akumulatora vozila, već samo na
moguće proveravati iz tehničkih razloga. masu motora » strana 165, Pomoć pri pokretanju vozila sa START-STOP si-
stemom.
Napomena
Nivo kiseline u akumulatoru proverava se redovno u okviru servisnog pregleda Napomena
kod ovlašćenih servisa. Preporučujemo da brzo punjenje akumulatora vozila prepustite stručnom ser-
visu.
Punjenje
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145. Zamena

Uslov za dobro pokretanje je da akumulator bude dobro napunjen.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145.

› Isključite kontakt bravu i sve električne potrošače. Novi akumulator vozila mora da ima isti kapacitet, napon, jačinu struje i istu
› Samo pri „brzom punjenju“ odvojte oba priključna kabla (prvo „minus“, a za- veličinu kao prethodni akumulatora. Pogodan tip akumulatora vozila se može
tim „plus“). kupiti u ovlašćenom servisu.
› Postavite štipaljke punjača akumulatora na polove akumulatora (crveno = Preporučujemo da zamenu akumulatora prepustite ovlašćenom servisu, jer će
„plus“, crno = „minus“). na taj način akumulator biti stručno ugrađen, a prethodni odložen u skladu s
› Priključite kabl napajanja punjača akumulatora u utičnicu i uključite uređaj. nacionalnim zakonskim propisima.
› Nakon obavljenog punjenja: isključite uređaj za punjenje i izvucite kabl za na-
pajanje iz utičnice.
Skidanje odn. povezivanje
› Tek sada skinite štipaljke punjača akumulatora.
› Ako je potrebno, ponovo povežite priključne kablove na akumulator (prvo  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145.
„plus“, a zatim „minus“).
Nakon isključivanja i ponovnog povezivanja akumulatora, sledeće funkcije neće
raditi, odnosno neće raditi bez grešaka. 

Provera i dopuna 147


Funkcija Startovanje Točkovi
Električni podizači stakala (neispravan rad) » strana 53
Unošenje broja kôda radija, odn. navigacio- » Uputstvo za upotrebu radija, Felne i pneumatici
nog sistema odn. » Uputstvo za upotrebu
navigacionog sistema  Uvod u temu
Podešavanje vremena » strana 28 U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Podaci multifunkcionalnog prikaza su izbri- Vek trajanja pneumatika 150
» strana 29
sani Objašnjenje oznaka na pneumaticima 151
Napomena Novi točkovi 151
Preporučujemo da vaše vozilo pregleda ovlašćeni servis kako bi se obezbedila Pneumatici sa određenim smerom kretanja 153
potpuna funkcionalnost svih električnih sistema. Indikator za kontrolu pneumatika 153
Rezervni i pomoćni točak 154
Automatsko isključivanje potrošača Ukrasni poklopac točka 155
Zaštitni poklopci vijaka točkova 155
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 145. Vijci točka 155
Centralni upravljački uređaj automatski sprečava pražnjenje akumulatora u PAŽNJA
slučaju njenog prevelikog opterećenja. To se može primetiti po sledećem.
Prilikom korišćenja pneumatika mora se voditi računa o nacionalnim
› Podiže se broj obrtaja u praznom hodu, kako bi generator snabdevao zakonskim odredbama.
električni sistem sa više struje.
› Ukoliko je potrebno, biće ograničena snaga velikih komfor potrošača, poput PAŽNJA
grejača sedišta i grejača zadnjeg stakla ili će u slučaju nužde oni biti potpuno
isključeni. Napomene za upotrebu pneumatika
■ Novi pneumatici nemaju najbolju sposobnost prianjanja u prvih 500 km i
OPREZ zato vozite pažljivo, jer postoji opasnost od nezgode!
■ I pored eventualnih intervencija upravljanja električnog sistema, može doći ■ Na sva četiri točka koristite samo radijalne pneumatike istog tipa, veličine
do pražnjenja akumulatora vozila. Na primer, ako je paljenje uključeno duže i istog profila.
vreme, dok je motor isključen ili je uključeno parkirno ili stop svetlo pri dužem ■ Radi bezbednosti pri vožnji, pneumatike nemojte zamenjivati pojedinač-
parkiranju. no.
■ Potrošači koji se napajaju putem utičnice od 12 V pri isključenoj kontakt bravi ■ Nikad ne prekoračujte najveću dozvoljenu nosivost za montirane
mogu izazvati pražnjenje akumulatora vozila. pneumatike, jer preti opasnost od nezgode!
■ Nikad ne prekoračujte najveću dozvoljenu brzinu za montirane
Napomena pneumatike, jer preti opasnost od nezgode!
Eventualnim isključivanjem potrošača, ne narušava se udobnost vožnje i vozač ■ Neispravno postavljanje točka napred, odnosno nazad nepovoljno utiče
to isključivanje neće uopšte ni primetiti. na bezbednost u vožnji, zbog čega preti opasnost od nezgode! 

148 Uputstva za održavanje


PAŽNJA (Nastavak) PAŽNJA (Nastavak)
■ Neuobičajeno ljuljanje ili skretanje vozila u stranu može biti izazvano ■ Ukoliko se vijci pritegnu nedovoljnim momentom, u toku vožnje može doći
oštećenjem pneumatika. Ako posumnjate da je točak oštećen, odmah do odvajanja felne, što može prouzrokovati opasnost od nezgode! Prevelik
smanjite brzinu i zaustavite vozilo! Ukoliko oštećenja nisu spolja uočljiva, momenat pritezanja vijka može voditi do oštećenja vijaka i navoja i do
pažljivo odvezite vozilo u najbliži ovlašćeni servis radi pregleda. trajne deformacije prislonih površina na felnama.
■ Koristite isključivo pneumatike i felne koje je odobrila ŠKODA za vaš tip ■ U slučaju nepravilnog rukovanja vijcima točkova postoji opasnost da se
vozila. U protivnom, ugrožavate bezbednost u saobraćaju i preti opasnost točak u toku vožnje otkači i dođe do nezgode!
od nezgode!
PAŽNJA
PAŽNJA Napomene za pomoćni točak
Napomene u vezi oštećenja ili istrošenosti pneumatika ■ Pomoćni točak koristite samo onoliko koliko je neophodno.
■ Nikada nemojte upotrebljavati pneumatike o čijem stanju i starosti ne ■ Nikad nemojte voziti sa više montiranih pomoćnih točkova.
znate ništa. ■ Lanci za sneg se ne mogu koristiti na pomoćnom točku.
■ Nikada ne vozite sa oštećenim pneumaticima, jer preti opasnost od ne-
zgode! OPREZ
■ Odmah zamenite oštećene felne ili pneumatike.
■ Ukoliko koristite rezervni točak koji nije identičan ugrađenim točkovima, ob-
■ Zamenite pneumatike, čim se istroše do pokazivača istrošenosti.
ratite pažnju na sledeće » strana 154, Rezervni i pomoćni točak.
■ Istrošeni pneumatici posebno pri većim brzinama na mokrim putevima po-
■ Pazite da pneumatici ne dođu u dodir sa uljem, mašću ili gorivom.
vremeno gube kontakt sa podlogom. To može dovesti do takozvanog „glisi- ■ Zamenite izgubljene kapice ventila.
ranja (akvaplaning)“ (nekontrolisano kretanje vozila – „plivanje“ na mokrom ■ U slučaju da zbog oštećenja pneumatika morate da koristite rezervni točak
putu). bez označenog smera kretanja ili tako da smer kretanja nije odgovarajući, vozi-
te uz povećan oprez pošto vozne karakteristike pneumatika tada nisu najbolje
PAŽNJA moguće.
Napomene za pritisak u penumaticima
■ Indikator za kontrolu pneumatika ne oslobađa vozača obaveze provere Napomene o okruženju
pritiska u pneumaticima. Redovno proveravajte pritisak u pneumaticima. Pri niskom pritisku u pneumaticima povećava se potrošnja goriva.
■ Prenizak, odnosno previsok pritisak u pneumaticima nepovoljno utiče na
bezbednost u vožnji, zbog čega preti opasnost od nezgode! Napomena
■ Pri niskom pritisku punjenja, pneumatik savladava veći otpor kotrljanja, ■ Preporučujemo da sve radove na točkovima i pneumaticima obavite u
zbog čega se pojačano greje pri većim brzinama. To može dovesti do od- ovlašćenom servisu.
vajanja gazećeg sloja i do pucanja pneumatika. ■ Preporučujemo da koristite felne, pneumatike, ratkapne i lance za sneg iz ori-
ginalnog ŠKODA pribora.
PAŽNJA
Napomene u vezi vijci točkova
■ Vijci točkova moraju biti čisti i zavijati se bez otpora. Nikad nemojte da ih
podmazujete mašću ili uljem.
■ Propisani momenat pritezanja vijaka točka iznosi za čelične i
aluminijumske felne 120 Nm.

Točkovi 149
Vek trajanja pneumatika Pritisak uvek kontrolišite na hladnim pneumaticima. Nemojte smanjivati pove-
ćan pritisak kada su pneumatici topli.
U slučaju većeg dodatnog opterećenja vozila, podesite pritisak u pneumati-
cima.
Način vožnje
Brza vožnja u krivinama, naglo ubrzavanje i kočenje povećavaju trošenje
pneumatika.
Balansiranje točkova
Kod novog vozila, točkovi su izbalansirani. U toku vožnje, pod različitim okolno-
stima, može doći do debalansa u točkovima. Njega pre svega možete primetiti
po „vibracijama“ na upravljaču.
Slika 133 Principijelna šema: Pneumatici sa pokazivačem istrošenosti/ot-
Nakon zamene ili popravke pneumatika obavite balansiranje točkova.
voren poklopac rezervoara sa tabelom veličina pneumatika i pritiska u
pneumaticima Greške pri postavljanju točka
Nepravilno postavljanje točkova napred, odnosno nazad dovodi do prekomer-
nog trošenja pneumatika.
Slika 134
Zamena točkova Oštećenja pneumatika
Preko ivičnjaka i sličnih prepreka prelazite polako i po mogućstvu uspravno
kako biste izbegli oštećenje pneumatika i felni.
Preporučujemo redovnu kontrolu eventualnih oštećenja pneumatika i felni
(ubodi, pukotine, ulubljenja, deformacije i sl.). Odmah uklonite strana tela (npr.
kamenčiće) iz profila pneumatika.
Zamena točkova
Pri velikoj istrošenosti prednjih točkova, preporučujemo da izvršite zamenu sa
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148. zadnjim točkovima prema šemi » Slika 134. Time ćete postići približno isti vek
trajanja pneumatika.
Vek trajanja pneumatika zavisi od pravilnog pritiska u pneumaticima, načina
vožnje i drugih okolnosti. Ukoliko se poštuju sledeće napomene, moguće je Radi ravnomernog trošenja svih pneumatika i postizanja najboljeg mogućeg
produžiti vek trajanja pneumatika. veka trajanja, preporučujemo da na svakih 10 000 km izvršite zamenu točkova.

Pritisak u pneumaticima Skladištenje pneumatika


Proveravajte pritisak u pneumaticima i u rezervnom točku najmanje jednom Označite demontirane pneumatike kako bi prilikom nove montaže zadržale do-
mesečno, kao i pre svake duže vožnje. sadašnji smer okretanja.
Pritisak za pneumatike naveden je na unutrašnjoj strani poklopca rezervoara Točkove, odnosno pneumatike čuvajte na hladnom, suvom i po mogućnosti
» Slika 133 - . mračnom mestu. Pneumatici koji nisu montirani na felni, moraju se čuvati
uspravno. 
Pritisak u rezervnom točku podesite na najveću, za vozilo predviđenu, vrednost
pritiska u pneumaticima.

150 Uputstva za održavanje


Pokazivač istrošenosti 92 630 kg
U šari pneumatika nalaze se pokazivači istrošenosti visine 1,6 mm. U zavisnosti 93 650 kg
od modela, ovi pokazivači su raspoređeni na više podjednako udaljenih mesta
na obimu pneumatika » Slika 133 - . Oznake na bočnim stranama pneumatika Oznaka za brzinu
„TWI“, trouglasti simbol, odnosno drugi simboli označavaju položaj pokazivača Označava najveću dozvoljenu brzinu vozila s montiranim pneumaticima odgo-
istrošenosti. varajuće kategorije.
R 170 km/h
Starost pneumatika
S 180 km/h
Pneumatici stare i gube prvobitne osobine čak i kada ih ne koristite. Stoga vam
preporučujemo da ne koristite letnje, odnosno zimske pneumatike starije od 6, T 190 km/h
odnosno 4 godine. U 200 km/h
H 210 km/h
Objašnjenje oznaka na pneumaticima V 240 km/h
W 270 km/h
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
OPREZ
Objašnjenje oznaka na pneumaticima
Npr. 185/65 R 14 86 T znači: Infromacije u vezi indeksa opterećenja kao i simbola brzine možete preuzeti iz
tehničke dokumentacije vozila.
185 Širinu pneumatika u mm » Slika 133 na strani 150 - 
65 Odnos visina/širina u % » Slika 133 na strani 150 -  Novi točkovi
R Oznaka za vrstu pneumatika – Radial (radijalne gume) » Slika 133  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
na strani 150 - 
14 Prečnik felne u colima » Slika 133 na strani 150 -  Na sva četiri točka koristite isključivo pneumatike istog tipa, veličine (obima), a
86 Indeks opterećenja » na istoj osovini i s istom šarom.
T Oznaka za brzinu » Prilikom montaže novih pneumatika neophodno je zameniti pneumtike po oso-
vini.
Datum proizvodnje se takođe nalazi na bočnoj strani pneumatika (eventualno
sa unutrašnje strane točka). Fabia - dozvoljene kombinacije pneumatika/felni
Npr. DOT ... 11 14... označava da je pneumatik proizveden u 11. sedmici 2014. go- Veličina Indeks Simbol
Motorizacija
dine. pneumatika opterećenja brzine
Oznaka M+S znači da se pripadajući pneumatici mogu koristiti u zimskim 165/70 R14 81 T
uslovima. 185/60 R14 82 T
Indeks opterećenja 1,2 l/44, 51 kW 195/55 R15 85 H
Označava najveće dozvoljeno opterećenje pojedinačnog pneumatika. 205/45 R16 83 H
83 487 kg 205/40 R17a) 84 W 
85 515 kg
86 530 kg
87 545 kg
91 615 kg

Točkovi 151
Veličina Indeks Simbol Veličina Indeks Simbol
Motorizacija Motorizacija
pneumatika opterećenja brzine pneumatika opterećenja brzine
165/70 R14 81 T 185/60 R14 82 T
185/60 R14 82 T 195/55 R15 85 H
1,6 l/66 kW TDI CR
1,2 l/63 kW TSI 195/55 R15 85 H 205/45 R16 83 H
205/45 R16 83 H 205/40 R17a) 84 W
205/40 R17a) 84 W 185/60 R14 82 T
185/60 R15 84 H 195/55 R15 85 H
1,6 l/77 kW TDI CR
195/55 R15 85 H 205/45 R16 83 H
1,2 l/77 kW TSI
205/45 R16 83 H 205/40 R17a) 84 W
205/40 R17a) 84 W a) Važi samo za sportski opremljena vozila.
165/70 R14 81 T
Fabia GreenLine - dozvoljene kombinacije pneumatika/felni
185/60 R14 82 T
Veličina Indeks Simbol
185/60 R15 84 T Motorizacija
1,4 l/63 kW pneumatika opterećenja brzine
195/55 R15 85 H
1,2 l/55 kW TDI CR 185/60 R15 84 T
205/45 R16 83 H
Fabia Green tec - dozvoljene kombinacije pneumatika/felni
205/40 R17a) 84 W
185/60 R14 82 H Veličina Indeks Simbol
Motorizacija
pneumatika opterećenja brzine
185/60 R15 84 H
1,2 l/51 kW
1,6 l/77 kW 195/55 R15 85 H
1,2 l/63, 77 kW TSI
205/45 R16 83 H 185/60 R15 84 T
1,2 l/55 kW TDI CR
205/40 R17a) 84 W
1,6 l/66 kW TDI CR
165/70 R14 81 T
185/60 R14 82 T Fabia Monte Carlo - dozvoljene kombinacije pneumatika/felni
1,2 l/55 kW TDI CR 195/55 R15 85 H Veličina Indeks Simbol
Motorizacija
205/45 R16 83 H pneumatika opterećenja brzine
205/40 R17a) 84 W 205/40 R17 84 W
1,2 l/44, 51 kW
185/60 R14 82 T 205/45 R16 83 H
195/55 R15 85 H 205/40 R17 84 W
1,6 l/55 kW TDI CR 1,2 l/63, 77 kW TSI
205/45 R16 83 H 205/45 R16 83 H
205/40 R17a) 84 W 205/40 R17 84 W
1,4 l/63 kW
205/45 R16 83 H 

152 Uputstva za održavanje


Veličina Indeks Simbol Tako označen smer kretanja mora se obavezno poštovati kako bi se osigurale
Motorizacija najbolje moguće karakteristike tih pneumatika.
pneumatika opterećenja brzine
205/40 R17 84 W Pre svega, reč je o sledećim karakteristikama.
1,2 l/55 kW TDI CR
205/45 R16 83 H › Povećana stabilnost pri vožnji.
205/40 R17 84 W
› Smanjena opasnost od glisiranja.
1,6 l/66, 77 kW TDI CR › Smanjena buka koju proizvode pneumatici i smanjeno trošenje pneumatika.
205/45 R16 83 H
Fabia Monte Carlo Green tec - dozvoljene kombinacije pneumatika/felni Indikator za kontrolu pneumatika
Veličina Indeks Simbol
Motorizacija Slika 135
pneumatika opterećenja brzine
Taster za podešavanje kon-
205/40 R17 84 W trolnih vrednosti pritiska u
1,2 l/44, 51 kW 205/45 R16 83 H pneumaticima
185/60 R15 84 H
205/40 R17 84 W
1,2 l/63, 77 kW TSI 205/45 R16 83 H
185/60 R15 84 H
205/40 R17 84 W  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
1,4 l/63 kW 205/45 R16 83 H
Podešavanje sistema
185/60 R15 84 H Nakon promene pritisaka napunjenosti pneumatika na jednom ili više točkova
205/40 R17 84 W na vozilu (npr. pri zameni točkova između osovina) ili ako zasvetli kontrolna
1,2 l/55 kW TDI CR 205/45 R16 83 H lampica tokom vožnje, osnovno podešavanje sistema treba sprovesti na slede-
185/60 R15 84 H ći način.
205/40 R17 84 W › Napunite sve pneumatike na preporučeni pritisak » strana 41,  Pritisak u
pneumaticima.
1,6 l/66, 77 kW TDI CR 205/45 R16 83 H
185/60 R15 84 H
› Uključite kontakt bravu.
› Pritisnite taster sa simbolom  » Slika 135 i držite duže od 2 sekundi pritisnu-
Navedeni podaci u tabeli odgovaraju trenutnom stanju informacija za vreme tim.
pripreme za štampanje. Ukoliko kontrolna lampica  na kombinovanom instrumentu svetli i ne isključi
Dozvoljene kombinacije pneumatika/felni za vaše vozilo možete preuzeti iz se nakon kalibracije, došlo je do greške u sistemu.
tehničke dokumentacije vozila. Ukoliko kontrolna lampica  na kombinovanom instrumentu treperi, postoji si-
stemska greška. 
Pneumatici sa određenim smerom kretanja
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.

Smer kretanja je označen strelicom na bočnoj strani pneumatika.

Točkovi 153
Indikator pritiska u pneumaticima Rezervni i pomoćni točak
Kontrolna lampica  na kombinovanom instrumentu se pali, kada postoji jedan
od sledećih događaja.
› Pritisak u pneumaticima je premali. Slika 136
› Struktura pneumatika je oštećena. Pričvršćivanje rezervnog odn.
› Vozilo je opterećeno sa jedne strane. pomoćnog točka
› Točkovi jedne osovine su više opterećeni (npr. kada se koristi prikolica ili
kada se vozi nizbrdo ili uz planinu).
› Lanci za sneg su montirani.
› Montiran je rezervni točak.
› Promenjen je jedan točak po osovini.
PAŽNJA  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
■ Ukoliko kontrolna lampica  na kombinovanom instrumentu svetli,
odmah smanjite brzinu i izbegavajte nagle manevre i kočenja. Čim se ukaže Rezervni odn. pomoćni točak se nalazi u udubljenju ispod podne obloge prtljaž-
mogućnost, zaustavite se i proverite pneumatike i pritisak u njima. nika i pričvršćen je specijalnom navrtkom » Slika 136.
■ Pod određenim okolnostima (npr. sportska vožnja ili zimski uslovi) kon-
Vađenje točka
trolna lampica  na kombinovanom instrumentu može svetleti isprekidano
ili čak neće svetleti.
› Otvorite vrata prtljažnika.
› Podignite podnu oblogu u prtljažniku.
› Izvadite kutiju sa alatom.
OPREZ › Odvijte navrtku » Slika 136 ulevo.
■ Sistem ne može upozoriti vozača u slučaju naglog gubitka pritiska u › Skinite točak.
pneumaticima, npr . kod iznenadnog oštećenja pneumatika. U tom slučaju
pokušajte da pažljivo zaustavite vozilo bez naglih pokreta upravljača i bez Skladištenje točka
jakog kočenja. › Postavite točak sa spoljnom stranom prema dole u prostor za rezervni točak.
■ Potrebno je da na svakih 10 000 km ili jednom godišnje izvršite osnovno pod- › Navijte navrtku » Slika 136 udesno dok se točak ne pričvrsti bezbedno.
ešavanje da biste obezbedili pravilno funkcionisanje indikatora za kontrolu › Umetnite ponovo kutiju sa alatom u rezervni točak i osigurajte je sa trakom.
pneumatika. › Vratite nazad podnu oblogu u prtljažniku.
■ Indikator za kontrolu pneumatika ne zamenjuje redovnu proveru pritiska u › Zatvorite vrata prtljažnika.
pneumaticima. Što pre montirajte točak odgovarajućih dimenzija i modela.
Ukoliko se rezervni točak razlikuje od ostalih pneumatika u pogledu dimenzija
ili po modelu pneumatika (npr. zimski pneumatici, pneumatici sa određenim
smerom kretanja), upotrebljavajte ga samo kratko vreme u slučaju kvara, uz
potreban oprez pri vožnji » .
Pomoćni točak
Pomoćni točak je opremljen upozoravajućim natpisom koji se nalazi na felni. 

154 Uputstva za održavanje


Ukoliko nameravate da koristite pomoćni točak, potrebno je da se pridržavate OPREZ
sledećih napomena. ■ Koristite samo pritisak rukom. Ne udarajte u njega! Izbegavajte grube udarce
› Nakon montaže točka, ovo upozorenje ne treba prekrivati. ako ukrasni poklopac još nije ušao u felnu. To može da dovede do oštećenja
› Budite posebno pažljivi tokom vožnje. vođica i elemenata za centriranje ukrasnog poklopca.
› Pomoćni točak napumpajte sa maksimalnim pritiskom za vozilo » Slika 133 na ■ Prilikom upotrebe navrtke točka sa zaštitom protiv krađe neophodno je da se
strani 150. uverite da se ona postavi u otvoru u području ventila » strana 161, Obezbe-
› Ovaj pomoćni točak upotrebite samo da biste došli do prvog auto-servisa, po- đenje točkova od krađe.
što on nije predviđen za trajnu upotrebu. ■ Kada naknadno montirate poklopce točkova, vodite računa da osigurate do-
voljan protok vazduha neophodan za hlađenje kočionog sistema.
PAŽNJA
■ Nikad nemojte voziti sa više montiranih pomoćnih točkova!
Zaštitni poklopci vijaka točkova
■ Ni u kom slučaju nemojte koristiti rezervni odn. pomoćni točak ako je
oštećen.
■ Ukoliko se rezervni odn. pomoćni točak razlikuje po svojim dimenzijama i Slika 137
modelu pneumatika, nemojte voziti brže od 80 km/h, odnosno 50 mph. Skidanje zaštitnog poklopca
■ Izbegavajte ubrzavanje pod punim gasom, naglo kočenje i brzu vožnju u
krivinama.

OPREZ
Obratite pažnju na uputstva na nalepnici pomoćnog točka.

Ukrasni poklopac točka


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.
Skidanje
Skidanje › Gurnite plastična klešta za skidanje » strana 158 na zaštitni poklopac tako
› Žicu iz garniture alata » strana 158 zakačite za ojačanu ivicu ukrasnog da unutrašnji urezi klešta nalegnu na obod zaštitnog poklopca.
poklopca točka. › Povucite poklopac u smeru strelice » Slika 137.
› Provucite ključ za točak kroz žicu, oslonite ga na pneumatik i skinite poklopac Postavljanje
točka.
› Gurnite do kraja zaštitni poklopac na zavrtanj.
Postavljanje
Zaštitni poklopci zavrtnja točkova nalaze se u plastičnoj kutiji u rezervnom
› Najpre na predviđenom izrezu za ventil pritisnite ukrasni poklopac na felnu. točku ili u prostoru za rezervni točak.
› Gurnite ukrasni poklopac u felnu tako da se zabravi celim obimom.
Vijci točka
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 148.

Felne i vijci točkova su konstruktivno prilagođeni jedni drugima. Pri svakom


prelasku na drugu vrstu felni, npr. na aluminijumske ili na točkove sa zimskim
pneumaticima morate koristiti odgovarajuće vijke odgovarajuće dužine i konu-
sa glave. Pravilna pritegnutost točkova zavisi od toga.

Točkovi 155
Vožnja u zimskim uslovima Dimenzija felne Dubina (T Dimenzija pneumatika
5J x 14 35 mm 165/70 R14
 Uvod u temu 6J x 14 37 mm 185/60 R14
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: 6J x 15 43 mm 185/55 R15
Zimski pneumatici 156 Koristite samo lance za sneg čije karike i kopče nisu veće od 12 mm.
Lanci za sneg 156
OPREZ
Zimski pneumatici ■ Prilikom vožnje na deonicama puta na kojima nema snega morate skinuti lan-
ce. U protivnom, umanjuju se vozne karakteristike i oštećuju pneumatici.
Upotrebom zimskih pneumatika poboljšavaju se vozne karakteristike vozila pri ■ Pre upotrebe lanaca za sneg skinite poklopce za točkove » strana 155.
vožnji u zimskim uslovima. Letnji pneumatici imaju manje prianjanje na ledu,
snegu i pri temperaturama ispod 7 °C. To naročito važi za vozila opremljena ši-
rokim pneumaticima, odnosno pneumaticima za velike brzine.
Da biste ostvarili što bolje vozne karakteristike, potrebno je da na sva 4 točka
postavite zimske pneumatike koji nisu stariji od 4 godine i imaju minimalnu du-
binu šare od 4 mm.
Možete koristiti zimske pneumatike (označene pomoću M+S i simbola vrha
planine/pahuljice) sa nižom brzinskom kategorijom, pod uslovom da ne
prekoračujete najveću dozvoljenu brzinu za te pneumatike, čak i kada postoje
mogućnosti da vozilo postigne veću brzinu.
Podešavanje ograničenja brzine za zimske pneumatika može da se obavi u
MAXI DOT-displeju u stavci menija Winter tyres (zimski pneumatici) » stra-
na 34.

Napomene o okruženju
Pravovremeno montirajte letnje pneumatike ako na putevima nema leda i sne-
ga, kao i pri temperaturama iznad 7 °C jer time poboljšavate vozne karakteri-
stike vozila – smanjuje se zaustavni put pri kočenju, smanjuje se šum točkova i
trošenje pneumatika. Uz to, smanjuje se i potrošnja goriva.

Lanci za sneg
U zimskim uslovima vožnje lanci za sneg poboljšavaju pogon vozila, ali i efekat
kočenja.
Lance za sneg treba postavljati samo na prednje točkove.
Iz tehničkih razloga upotreba lanaca za sneg je dozvoljena samo u sledećim
kombinacijama felni i pneumatika.

156 Uputstva za održavanje


Samostalna pomoć Aparat za gašenje požara

Oprema za slučaj nužde i samopomoć Slika 139


Aparat za gašenje požara
Oprema za slučaj nužde

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Kutija za prvu pomoć i sigurnosni trougao 157
Aparat za gašenje požara 157
Komplet alata 158 Aparat za gašenje požara je pomoću dva kaiša pričvršćen za svoj držač koji se
nalazi ispod sedišta vozača.
Kutija za prvu pomoć i sigurnosni trougao
Skidanje/pričvršćivanje
› Olabavite oba kaiša, tako što ćete povući na dotičnim osiguračima u pravcu
Slika 138 strelice » Slika 139.
Prostor za sigurnosni trougao › Skinite aparat za gašenje požara.
Pričvršćivanje se vrši obrnutim redosledom.
Pažljivo pročitajte uputstvo koje se nalazi na aparatu za gašenje požara.
Aparat za gašenje požara jednom godišnje mora da ispita ovlašćena osoba. Mo-
rate voditi računa o nacionalnim zakonskim odredbama.

PAŽNJA
Sigurnosni trougao sa maksimalnim dimenzijama od 39 x 68 x 450 mm možete Aparat za gašenje požara se uvek mora pričvrstiti, tako da se pri iznenad-
gumenim trakama pričvrstiti za tapacirung zadnjeg zida » Slika 138. nom kočenju ili sudaru ne otkači i prouzrokuje povređivanje putnika u vo-
zilu.
PAŽNJA
Komplet za prvu pomoć i sigurnosni trougao uvek moraju biti dobro pričvrš-
Napomena
ćeni, kako se pri iznenadnom kočenju ili sudaru ne bi otkačili i prouzrokovali
povređivanje putnika u vozilu.
■ Aparat za gašenje požara mora odgovarati nacionalnim zakonskim propisima.
■ Obratite pažnju na rok upotrebe aparata za gašenje požara. Ukoliko se aparat
za gašenje požara koristi i nakon isteka roka upotrebe, ne garantuje se njego-
Napomena
vo pravilno funkcionisanje.
■Obratite pažnju na rok upotrebe kutije za prvu pomoć. ■ Aparat za gašenje požara se samo u nekim zemljama dobija zajedno sa vo-
■Preporučujemo upotrebu kutije za prvu pomoć i sigurnosnog trougla iz origi- zilom.
nalnog ŠKODA pribora, koji možete nabaviti od ovlašćenih ŠKODA partnera.

Oprema za slučaj nužde i samopomoć 157


Komplet alata Napomena
Održavanje dizalice » strana 131.

Zamena točka

 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Priprema 159
Zamena točka 159
Naknadne radnje 159
Otpuštanje/pritezanje vijaka točka 160
Podizanje vozila 160
Obezbeđenje točkova od krađe 161
Slika 140 Garnitura alata PAŽNJA
■ Ukoliko se nalazite usred saobraćaja, uključite sva četiri migavca i postavi-
Garnitura alata za motorno vozilo i dizalica se nalaze u plastičnoj kutiji u re-
te sigurnosni trougao na propisanu udaljenost! Pri tome morate voditi raču-
zervnom točku ili prostoru za rezervni točak. Tu je smeštena i montažna šipka
na o nacionalnim zakonskim odredbama.
sa kukom za prikolicom. Kutija je pričvršćena trakom za rezervni točak.
■ Vozilo parkirajte što dalje od saobraćaja. To mesto bi, po mogućstvu, tre-
Sastavni delovi garniture alata (u zavisnosti od opreme) » Slika 140. balo da ima ravnu i čvrstu podlogu.
■ U slučaju da je vozilo fabrički dodatno opremljeno drugim pneumaticima ili
1 odvijača
felnama, poštujte uputstva » strana 151, Objašnjenje oznaka na pneumati-
2 adaptera za zavrtnje za zaštitu od krađe
cima.
3 ušica za vuču
4 kuka za skidanje poklopca točka PAŽNJA
5 dizalice Napomene za dizanje vozila
6 ključa za točak ■ Ukoliko zamenu točka vršite na strmom kolovozu, suprotan točak morate
7 klešta za skidanje zaštitnih poklopaca sa vijaka točkova blokirati kamenom ili nekim sličnim predmetom kako biste sprečili iznenad-
8 seta rezervnih sijalica no pokretanje vozila.
■ Obezbedite osnovnu ploču dizalice odgovarajućim sredstvima od even-
Dizalicu nakon korišćenja vratite u početni položaj kako biste mogli da je pono- tualnog pomeranja. Meka i klizava podloga ispod osnovne ploče može imati
vo odložite u kutiju s kompletom alata. za posledicu pomeranje dizalice i usled toga i pad vozila. Stoga postavite di-
PAŽNJA zalicu na čvrsto tlo odn. koristite široku stabilnu podlogu. Na glatkoj
podlozi poput kaldrme, pločica itd. morate koristiti podlogu koja nije klizava
■ Fabrički isporučena dizalica je predviđena samo za vaš tip vozila. Nemojte
(npr. podmetač od gume).
nikako dizati teža vozila ili druge terete, jer može doći do povređivanja! ■ Dizalicu postavljajte samo na za to predviđene prihvatne tačke.
■ Uvek proverite da li ste pravilno pričvrstili alat u prtljažniku.
■ Podizanje vozila vršite uvek sa zatvorenim vratima. 
■ Pobrinite se da kutija uvek bude pričvršćena pomoću trake.

158 Samostalna pomoć


PAŽNJA (Nastavak) Zamena točka
■ Ako se vozilo podiže pomoću dizalice, nikada ne stavljajte delove tela po-
put ruku ili nogu ispod vozila.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158.
■ Ukoliko je vozilo podignuto, nemojte startovati motor, jer preti opasnost
od povređivanja. › Skinite ukrasni poklopac točka » strana 155, odn. zaštitne poklopce » stra-
na 155.

PAŽNJA
› Najpre najpre otpustite sigurnosni zavrtanj za zaštitu točka od krađe, a zatim
i ostale zavrtnje točka » strana 160.
Napomene u vezi vijci točkova › Podignite vozilo tako da točak koji treba zameniti više ne dodiruje tlo » stra-
■ Vijci točkova moraju biti čisti i zavijati se bez otpora. Nikad nemojte da ih na 160.
podmazujete mašću ili uljem. › Skinite zavrtnje točka i odložite ih na čistu podlogu (krpa, papir i sl.).
■ Propisani momenat pritezanja vijaka točka iznosi za čelične i › Pažljivo skinite točak.
aluminijumske felne 120 Nm. › Postavite rezervni točak i blago pritegnite zavrtnje.
■ Ukoliko se vijci pritegnu nedovoljnim momentom, u toku vožnje može doći › Spustite vozilo.
do odvajanja felne, što može prouzrokovati opasnost od nezgode! Prevelik › Pomoću ključa za točkove unakrsno čvrsto pritegnite vijke točka. Vijak protiv
momenat pritezanja vijka može voditi do oštećenja vijaka i navoja i do krađe točka pritegnite na kraju » strana 160.
trajne deformacije prislonih površina na felnama. › Vratite ukrasni poklopac točka, odn. zaštitne poklopce.
■ U slučaju nepravilnog rukovanja vijcima točkova postoji opasnost da se
točak u toku vožnje otkači i dođe do nezgode! Napomena
■Svi zavrtnji se moraju lako okretati i biti čisti.
Napomena ■Ni u kom slučaju ne podmazujte mašću ili uljem zavrtnje točka!
■Prilikom postavljanja pneumatika sa unapred određenim smerom kretanja
Pri tome morate voditi računa o nacionalnim zakonskim propisima.
morate vodite računa o smeru njihovog obrtanja » strana 153, Pneumatici sa
određenim smerom kretanja.
Priprema
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158. Naknadne radnje
Zamenu točka obavite na što ravnijoj površini.  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158.
Pre nego što počnete sa zamenom točka, morate izvršiti sledeće radnje: Nakon zamene točka morate učiniti još i sledeće.
› Iz vozila moraju izaći svi putnici. U toku opravke pneumatika zabranjeno je › Zamenjeni točak vratite u prostor za smeštanje rezervnog točka i pričvrstite
zadržavanje putnika na putu (umesto toga npr. iza zaštitnih bankina). ga pomoću specijalnog zavrtnja » strana 154, Rezervni i pomoćni točak.
› Isključite motor. › Odložite kutiju sa alatom na predviđenom mestu i pričvrstite je sa trakom.
› Postavite ručicu menjača u neutralan položaj, tj. polugu automatskog › Proverite što je pre moguće pritisak u pneumatiku na montiranom rezerv-
menjača u položaj P. nom točku.
› Dobro povucite ručnu kočnicu. › Proverite što je pre moguće pritezni moment zavrtnja točkova pomoću
› Ukoliko je prikačena prikolica, morate je otkačiti. moment ključa.
› Izvadite garnituru alata » strana 158 i rezervni točak » strana 154, Rezervni i › Promenite oštećene pneumatike, odn. informišite se o mogućnostima po-
pomoćni točak iz prtljažnika. pravke pneumatika u ovlašćenom servisu. 

Oprema za slučaj nužde i samopomoć 159


Napomena Podizanje vozila
■ Ukoliko prilikom zamene točka ustanovite da su zavrtnji zarđali ili se teško
okreću, morate ih zameniti pre provere priteznog momenta. Slika 142
■ Do provere priteznog momenta vozite oprezno i malom brzinom.
mesto postavljanja dizalice za
automobil
Otpuštanje/pritezanje vijaka točka

Slika 141
Zamena točka: Popuštanje
zavrtnjeva za točak

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158.

Deaktiviranje
› Gurnite do kraja zaštitne poklopce na zavrtnje . 1)

› Uhvatite kraj ključa i okrenite vijak za približno jedan krug u smeru strelice
» Slika 141.
Slika 143 Postavljanje dizalice
Pritezanje
› Gurnite do kraja zaštitne poklopce na zavrtnje1).  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158.
› Uhvatite kraj ključa i okrećite vijak u smeru strelice » Slika 141 dok se ne za-
tegne. Za postavljanje dizalice za automobil izaberite tačku koja je najbliža neisprav-
PAŽNJA nom točku » Slika 142. Ta tačka se nalazi direktno ispod ulegnuća u bočnom
nosećem elementu šasije.
Malo otpustite zavrtnje točka (otprilike za jedan krug) pre nego što podig-
nete vozilo pomoću dizalice. U suprotnom, točak se može osloboditi i ispa- › Ručicom podignite dizalicu postavljenu ispod prihvatne tačke tako da se
sti, što može prouzrokovati opasnost od povrede! njena čeljust nađe odmah ispod uzdužnog kraka šasije.
› Postavite dizalicu tako da njena čeljust obuhvata krak » Slika 143 - .
Napomena › Postavite osnovnu ploča dizalice celokupnom površinom na ravnu podlogu i
Ukoliko ne možete da otpustite zavrtnje, pažljivo stopalom pritisnite slobodan osigurajte da dizalica bude u uspravnom položaju u odnosu na mesto na
kraj ključa za točkove. Držite se pri tom čvrsto za vozilo i vodite računa o tome kome čeljust obuhvata krak » Slika 143 - .
da imate siguran oslonac. › Okrećite i dalje dizalicu, sve dok se točak ne odigne od tla. 

1) Za otpuštanje i pritezanje sigurnosnih vijaka za zaštitu od krađe točka koristite odgovarajući adapter
» strana 161.

160 Samostalna pomoć


PAŽNJA Set za opravku pneumatika
■ Vozilo podižite samo na prihvatnim tačkama.
■ Za podizanje vozila izaberite čvrstu i ravnu podlogu.  Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Obezbeđenje točkova od krađe
Set za opravku 162
Priprema za korišćenje seta za opravku 162
Slika 144
Zaptivanje i pumpanje pneumatika 162
Principijelna šema: Sigurnosni
Provera posle 10 minuta vožnje 163
vijak za zaštitu točka od krađe sa
adapterom Pomoću seta za opravku mogu se pouzdano opraviti oštećenja pneumatika
prouzrokovana stranim telom ili ubodom prečnika do oko 4 mm.
Opravka pomoću seta za opravku ni u kom slučaju ne ne može zameniti trajnu
popravku pneumatika. Ona isključivo služi da dođete do najbližeg ovlašćenog
servisa.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 158. Prilikom opravke ne morate skidati točak.
Strana tela, npr. vijci ili ekseri, ne smeju da se odstranjuju iz pneumatika!
Sigurnosni vijci za zaštitu od krađe točka mogu se otpustiti, odnosno pričvrstiti
isključivo pomoću adaptera » strana 158, Komplet alata. Set za opravku ne sme da se koristi u sledećim slučajevima.

› Skinite poklopac od vijka za zaštitu krađe točka. › Kada je felna oštećena.


› Adapter B » Slika 144 do kraja gurnite sa njegove nazubljene strane u unu- › Kada je spoljna temperatura niža od -20 °C.
trašnje zupce sigurnosnog zavrtnja za zaštitu od krađe A tako da štrči samo
› Kada su rezovi ili ubodi veći od 4 mm.
spoljna šestougaona glava.
› Kada ima oštećenja na bočnom delu pneumatika.
› Stavite ključ na adapter B sve do graničnika. › Za vožnju sa vrlo niskim pritiskom u pneumaticima ili sa ispumpanim
pneumatikom.
› Otpustite, odnosno pritegnite zavrtnje » strana 160. › Ako je istekao rok upotrebe (vidi na boci za punjenje).
› Nakon skidanja adaptera utaknite poklopac na vijak za zaštitu od krađe
točka. PAŽNJA
› Proverite što je pre moguće pritezni moment zavrtnja točkova pomoću ■ Pneumatik napunjen zaptivnim sredstvom nema iste osobine pri vožnji
moment ključa. kao običan pneumatik.
■ Nemojte da vozite brzinom većom od 80 km/č.
Napomena
■ Izbegavajte ubrzavanje pod punim gasom, naglo kočenje i brzu vožnju u
■ Zabeležite kod naveden na prednjoj strani adaptera ili na prednjoj strani si-
krivinama.
gurnosnog vijka za zaštitu od krađe točka. Na osnovu ovog broja možete,
■ Posle 10 minuta vožnje proverite pritisak u pneumaticima.
ukoliko je potrebno, dobiti rezervni adapter iz asortimana ŠKODA originalnih
■ Zaptivno sredstvo je štetno po zdravlje i u slučaju dodira s kožom mora
delova.
■ Preporučujemo da adapter za vijke točka uvek čuvate u vozilu. On se mora
odmah da se odstrani.
nalaziti u garnituri alata.
■ Komplet sigurnosnih vijaka za zaštitu točkova od krađe s adapterom možete Napomene o okruženju
da nabavite od ovlašćenih ŠKODA partnera. Upotrebljeno sredstvo za zaptivanje ili ono kome je istekao rok trajanja, mora
da se odloži uz poštovanje propisa o zaštiti životne sredine. 

Oprema za slučaj nužde i samopomoć 161


Napomena 10 Boca za punjenje pneumatika sa zaptivnim sredstvom
■ Poštujte uputstvo za upotrebu proizvođača kompleta za opravku. 11 Rezervni umetak ventila
■ Bocu zaptivnog sredstva možete da nabavite kao originalni ŠKODA rezervni Odvijač umetka ventila 1 na donjem kraju ima jedan prorez, u koji umetak
deo. ventila može da stane. Samo na taj način se umetak može odviti iz ventila
■ Odmah zamenite pneumatike popravljene pomoću seta za opravku, odn. in-
pneumatika i opet zaviti u njega. Isto važi i za rezervni umetak ventila 11 .
formišite se u ovlašćenom servisu o mogućnostima opravke.
Priprema za korišćenje seta za opravku
Set za opravku
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 161.

Pre korišćenja seta za opravku morate da izvršite sledeće pripreme.


› Vozilo parkirajte što dalje od saobraćaja. To mesto bi, po mogućstvu, trebalo
da ima ravnu i čvrstu podlogu.
› Ukoliko se nalazite usred saobraćaja, uključite sva četiri migavca i postavite
sigurnosni trougao na propisanu udaljenost! Pri tome morate voditi računa o
nacionalnim zakonskim odredbama.
› Iz vozila moraju izaći svi putnici. U toku opravke pneumatika zabranjeno je
zadržavanje putnika na putu (umesto toga npr. iza zaštitnih bankina).
› Isključite motor i postavite ručicu menjača u neutralan položaj, tj. polugu au-
tomatskog menjača u položaj P.
› Dobro povucite ručnu kočnicu.
› Proverite da li je moguća opravka pomoću seta za opravku » strana 161.
Slika 145 Principijalna šema: Delovi seta za opravku Ukoliko je prikačena prikolica, morate je otkačiti.
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 161. › Izvadite set za opravku iz prtljažnika.
› Nalepnicu 2 » Slika 145 na strani 162 nalepite na instrument tablu u vidnom
Set za opravku pneumatika se nalazi u kutiji ispod podne obloge prtljažnika. polju vozača.
Sastavni delovi seta za opravku » Slika 145 › Nemojte odstranjivati strano telo, npr. vijak ili ekser, iz pneumatika.
› Odvrnite kapicu ventila.
1 Odvijač umetka ventila › Pomoću odvijača umetka ventila 1 odvijte umetak ventila i stavite ga na či-
2 Nalepnica sa napomenom o brzini „maks. 80 km/h“ odn. „maks. 50 mph“ stu podlogu (krpu, papir itd.).
3 Crevo za punjenje sa zatvaračem
4 Kompresor za vazduh Zaptivanje i pumpanje pneumatika
5 Crevo za punjenje pneumatika
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 161.
6 Prikaz pritiska punjenja pneumatika
7 Vijak za ispuštanje vazduha Zaptivanje
8 Prekidač za UKLJ. i ISKLJ. › Bocu za punjenje pneumatika 10 » Slika 145 na strani 162 nekoliko puta snaž-
no protresite napred-nazad.
9 Utikač kabla za 12 V
› Crevo za punjenje 3 čvrsto navijte na bocu za punjenje pneumatika 10 u
smeru kazaljke na satu. Folija na zatvaraču će automatski biti probijena. 

162 Samostalna pomoć


› Skinite zatvarač sa creva za punjenje 3 i otvoreni kraj nataknite potpuno na PAŽNJA
ventil pneumatika. ■ Crevo za punjenje pneumatika i kompresor za vazduh mogu postati vrući
› Držite bocu 10 dnom okrenutim naviše i celokupnu količinu zaptivnog sred- pri pumpanju, pa preti opasnost od povređivanja!
stva iz boce za punjenje uljite u pneumatik. ■ Nemojte stavljati vruće crevo za punjenje pneumatika i vrući kompresor
› Skinite praznu bocu za punjenje pneumatika sa ventila. za vazduh na zapaljive materijale, jer može doći do opasnosti od požara!
› Pomoću odgovarajućeg odvijača 1 ponovo zavijte umetak u ventil ■ Ako se pneumatik ne može napumpati na najmanje 2,0 bara, onda je ošte-
pneumatika. ćenje preveliko. Zaptivno sredstvo nije u stanju da vrši zaptivanje
Napumpavanje pneumatika.  Nemojte nastavljati vožnju! Zatražite pomoć najbližeg
› Crevo za punjenje pneumatika 5 » Slika 145 na strani 162 kompresora za ovlašćenog servisa.
vazduh čvrsto navijte na ventil pneumatika.
› Proverite, da li je vijak za ispuštanje vazduha 7 zatvoren. OPREZ
› Startujte motor i ostavite ga da radi. Isključite kompresor za vazduh najkasnije posle 8 minuta rada, jer preti opas-
› Ubacite utikač 9 u utičnicu od 12 V » strana 80, Utičnica od 12-volti. nost od pregrevanja! Pre ponovnog uključenja ostavite kompresor za vazduh
› Uključite kompresor za vazduh pomoću prekidača za UKLJ. i ISKLJ. 8 . da se nekoliko minuta hladi.
› Pustite kompresor za vazduh da radi, sve dok ne postigne pritisak od 2,0–2,5
bara. Maksimalno vreme rada 8 minuta » . Provera posle 10 minuta vožnje
› Isključite kompresor za vazduh.
› Ako pritisak od 2,0–2,5 bara ne može da se postigne, odvijte crevo za  Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 161.
punjenje pneumatika 5 sa ventila pneumatika.
› Vozilom vozite oko 10 metara napred i nazad, da se zaptivno sredstvo u Posle 10 minuta vožnje, proverite pritisak u pneumaticima!
pneumatiku može „rasporediti“. Ako je pritisak u pneumatiku 1,3 bara ili manji
› Crevo za punjenje pneumatika 5 ponovo čvrsto navijte na ventil pneumatika ›  Nemojte nastavljati vožnju! Pneumatik ne može biti dovoljno zaptiven
i ponovite postupak pumpanja. pomoću seta za opravku.
› Ako se ni sada ne postigne potrebni pritisak u pneumatiku, onda je
pneumatik previše oštećen. Pneumatik ne može biti zaptiven pomoću seta za Ako je pritisak u pneumatiku 1,3 bara ili veći
opravku » . › Korigujte pritisak u pneumatiku na propisanu vrednost (vidi unutrašnju stra-
› Isključite kompresor za vazduh. nu poklopca rezervoara).
› Odvijte crevo za punjenje pneumatika 5 sa ventila pneumatika. › Oprezno nastavite vožnju do sledećeg servisa maksimalnom brzinom od 80
km/h, odn. 50 mph.
Ako je postignut pritisak u pneumatiku od 2,0–2,5 bara, možete da nastavite
vožnju maksimalnom brzinom od 80 km/č, odn. 50 mph.
Pomoć pri pokretanju
Posle 10 minuta vožnje, proverite pritisak u pneumaticima » strana 163.
 Uvod u temu
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Pokretanje motora pomoću akumulatora drugog vozila 164
Pomoć pri pokretanju vozila sa START-STOP sistemom 165 

Oprema za slučaj nužde i samopomoć 163


PAŽNJA Pokretanje motora pomoću akumulatora drugog vozila
■ Prazan akumulator može da zamrzne na temperaturama od već nekoliko
stepeni ispod 0 °C. Ukoliko je došlo do zamrzavanja akumulatora, nemojte Slika 146
pokušavati da pokrenete motor pomoću akumulatora sa drugog vozila, jer Pomoć pri startovanju: A –
preti opasnost od eksplozije! ispražnjen akumulator, B –
■ Poštujte sigurnosna upozorenja prilikom obavljanja radova u prostoru
akumulator koji daje struju
motora » strana 137.
■ Ni u kom slučaju nemojte dodirivati neizolovane delove hvataljke za
polove, jer preti opasnost od kratkog spoja!
■ Spojni kabl koji je priključen na pozitivan pol akumulatora ne sme doći u
dodir sa delovima vozila koji provode struju, jer preti opasnost od kratkog
spoja!
■ Spojni kabl nemojte priključivati na negativni pol ispražnjenog akumulato-  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 164.
ra. Usled varničenja prilikom pokretanja, može se desiti da dođe do paljenja
Ukoliko motor neće da se pokrene zbog ispražnjenog akumulatora, za pokre-
praskavog gasa koji izlazi iz akumulatora.
■ Postavite spojni kabl tako da ga ne mogu zakačiti rotirajući delovi u pro-
tanje motora morate upotrebiti akumulator nekog drugog vozila. Za to je neop-
hodan spojni kabl.
storu motora.
■ Ne savijajte se iznad akumulatora, jer preti opasnost od opekotina izazva- Kablovi za startovanje se moraju povezati sledećim redosledom.
nih kiselinom! › Klemu 1 pričvrstite za pozitivan pol ispražnjenog akumulatora A
■ Čepovi za zatvaranje ćelija akumulatora moraju biti čvrsto pritegnuti. » Slika 146.
■ Izvore vatre (otvoreni plamen, upaljena cigareta i slično) držite dalje od › Klemu 2 pričvrstite za pozitivan pol akumulatora sa kojeg se uzima struja
akumulatora, jer preti opasnost od eksplozije! B.
■ Nikada nemojte koristiti pomoćno pokretanje kod akumulatora sa pre- › Klemu 3 pričvrstite za negativan pol akumulatora sa kojeg se uzima struja
niskim nivoom kiseline, jer preti opasnost od eksplozije i opekotina izazva- B.
nih kiselinom. › Klemu 4 pričvrstite za masivan metalni deo koji je čvrsto povezan sa blokom
motora, odnosno direktno za blok motora.
OPREZ
Pokretanje motora
■ Između oba vozila ne sme postojati kontakt, u protivnom može se desiti da › Pokrenite motor vozila koje daje struju i ostavite ga da radi u praznom hodu.
već pri povezivanju plus polova dođe do protoka struje. › Pokrenite motor vozila sa ispražnjenim akumulatorom.
■ Ispražnjen akumulator mora pravilno biti prikačen na napajanje električnom
› Ukoliko se motor ne startuje, nakon 10 sekundi prekinite proces startovanja,
energijom u vozilu. a zatim nakon pola minuta ponovite postupak.
■ Preporučuje se kupovina spojnih kablova kod stručnog prodavca.
› Spojni kabl skinite tačno obrnutim redosledom od navedenog.
Oba akumulatora moraju imati nominalni napon od 12 V. Kapacitet (Ah)
akumulatora ne sme biti ispod kapaciteta akumulatora koji se ispraznio.
Spojni kabl
Koristite samo spojne kablove sa dovoljno velikim poprečnim presekom i sa
izolovanim štipaljkama za polove. Poštujte uputstvo za upotrebu proizvođača
spojnog kabla.
Plus kabl - u većini slučajeva označen je crvenom bojom. 

164 Samostalna pomoć


Minus kabl - u većini slučajeva označen je crnom bojom. Vozač vozila, koje vrši vuču
› Pri pokretanju polako puštajte pedalu kvačila odn. pažljivo dodajte gas kod
Pomoć pri pokretanju vozila sa START-STOP sistemom automatskog menjača.
› Kod vozila s manuelnim menjačem pri pokretanju dodajte gas tek kada se
uže za vuču potpuno zategne.
Slika 147
Maseni priključak motora: Maksimalna brzina pri vuči iznosi 50 km/h.
START-STOP sistem
Vozač vučenog vozila
› Uključite kontakt bravu da ne bi došlo do blokiranja upravljača i da bi bilo
moguće korišćenje migavaca, sirene, brisača vetrobranskog stakla i sistema
za pranje stakala.
› Izbacite menjač iz brzine odn. kod automatskog menjača postavite ručicu
menjača u položaj N.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 164. Pojačivač snage kočenja i servo-upravljač rade samo kada je motor uključen.
Kada motor ne radi, pedalu kočnice morate pritiskati mnogo jače i za
Na vozilima sa sistemom START-STOP, negativni spojni kabl na punjaču nikad upravljanje vam je potrebno više snage.
ne sme da se povezuje direktno na negativni pol akumulatora vozila, već samo Ukoliko koristite uže za vuču, vodite računa o tome da ono uvek bude zategnu-
na priključak na masi motora » Slika 147. to.
OPREZ
Vuča vozila
■ Nemojte pokretati motor vučom, jer u suprotnom preti opasnost od ošte-
 Uvod u temu ćenja motora i katalizatora! Kao pomoć pri pokretanju možete koristiti
akumulator drugog vozila » strana 163, Pomoć pri pokretanju.
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: ■ Ukoliko usled kvara u menjaču automobila nema ulja, vozilo se mora odvući

Prednja ušica za vuču 166 sa podignutim pogonskim točkovima, odnosno pomoću specijalnog vozila ili
prikolice.
Zadnja ušica za vuču 166
■ Kada nije moguće normalno odvlačenje vozila ili se vuča obavlja na rastojanje
Vozila sa kukom za prikolicu 166
veće od 50 km, automobil se mora transportovati na specijalnom vozilu ili
Vuča vozila sa manuelnim menjačem može da se vrši pomoću užeta, odnosno prikolici.
šipke za vuču ili podizanjem prednje, odnosno zadnje osovine. ■ Pri dovlačenju ili odvlačenju, uže za vuču treba da bude elastično, da bi oba
vozila bila zaštićena. Zbog toga morate koristiti užad od veštačkih vlakana ili
Vuča vozila s automatskim menjačem može da se vrši pomoću užeta, odnosno
užad od sličnog elastičnog materijala.
šipke za vuču ili podizanjem prednje osovine. Kada se vozilo vuče podignuto ■ Pri vuči ne sme doći do nedozvoljenih vučnih sila i iznenadnih opterećenja.
otpozadi, onda se oštećuje automatski menjač!
Prilikom vuče nekog vozila van asfaltiranog kolovoza postoji opasnost da dođe
Najštedlivija i najbezbednija vožnja je pomoću šipke za vuču. Ukoliko na ras- do preopterećenja i oštećenja delova koji su pričvršćeni.
polaganju nemate odgovarajuću šipku za vuču, možete upotrebiti i uže za vu- ■ Pričvrstite uže, odnosno šipku za vuču za ušice za vuču » strana 166,
ču. Prednja ušica za vuču, odn. » strana 166, Zadnja ušica za vuču, odn. za mon-
tažnu šipku sa kukom za prikolicu » strana 119. 
Prilikom vuče vodite računa o sledećim napomenama.

Oprema za slučaj nužde i samopomoć 165


Napomena Zadnja ušica za vuču
■ Preporučujemo upotrebu užeta za vuču iz originalnog ŠKODA pribora, koji
možete nabaviti od ovlašćenih ŠKODA partnera. Slika 149
■ Vuča zahteva izvesno uvežbavanje. Oba vozača moraju biti upoznata sa
Ušica za vuču pozadi
karakteristikama postupka vuče drugog vozila. Neiskusni vozači ne bi trebalo
da vuku drugo vozilo, niti da upravljaju vozilom koje se vuče.
■ Prilikom vuče se obavezno pridržavajte nacionalnih zakonskih odredbi, naro-
čito onih koje se odnose na označavanje vozila koje vuče i vučenog vozila.
■ Ne sme doći do uvrtanja užeta za vuču, jer se može desiti da se otkači
prednja ušica za vuču na vašem vozilu.

Prednja ušica za vuču


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 165.

Zadnja ušica za vuču se nalazi odmah ispod zadnjeg branika » Slika 149.

Vozila sa kukom za prikolicu


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 165.

Kod vozila sa fabrički ugrađenim mehanizmom za vuču možete za vuču koristiti


ugrađenu šipku sa kuglom » strana 119, Upotreba prikolice.
Vuča pomoću mehanizma za vuču predstavlja potpuno adekvatno alternativno
rešenje u odnosu na vuču pomoću ušica.
Slika 148 Skidanje zaštitnog poklopca/postavljanje ušice za vuču
OPREZ
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na na strani 165.
U slučaju korišćenja neodgovarajuće šipke za vuču može doći do oštećenja
Pažljivo skinite zaštitni poklopac na sledeći način. montažne šipke sa kukom, odnosno vozila.

› Pritisnite na levu polovinu poklopca u smeru strelice » Slika 148 - . Napomena


› Skinite zaštitni poklopac sa prednjeg branika. Uvek držite montažnu šipku sa kukom u vozilu kako biste po potrebi mogli da
› Ušicu za vuču rukom zavrnite nalevo do kraja » Slika 148 - . Za učvršćivanje je upotrebite za vuču.
preporučujemo npr. ključ za točak, vučne ušice nekog drugog vozila ili slične
predmete koje možete provući kroz ušice.
› Da biste ponovo postavili poklopac nakon odvrtanja ušice za vuču, postavite
ga u ležište a zatim pritisnite njegovu desnu stranu. Zaštitni poklopac mora
da se zabravi.
OPREZ
Ušica za vuču mora uvek biti pritegnuta do kraja i čvrsto, jer u suprotnom
možete pokidati ušicu kada dođe do cimanja napred-nazad.

166 Samostalna pomoć


Napomena
Osigurači i sijalice
■ Preporučujemo vam da u vozilu uvek imate rezervne osigurače. Kutiju sa re-
Osigurači zervnim osiguračima možete da nabavite kao originalni ŠKODA pribor.
■ Jedan osigurač može da pripada više potrošačima.
 Uvod u temu ■ Jedan potrošač može imati više osigurača.

U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Osigurači u instrument tabli
Osigurači u instrument tabli 167
Osigurači u motornom prostoru 169 Slika 150
Donja strana instrument table:
Pojedina strujna kola su osigurana topljivim osiguračima.
Poklopac kutije sa osiguračima
› Pre zamene osigurača paljenje i odgovarajući potrošači moraju biti isključeni.
› Utvrdite koji osigurač odgovara potrošaču koji nema napajanje » strana 167,
Osigurači u instrument tabli ili » strana 169, Osigurači u motornom prostoru.
› Uzmite plastičnu hvataljku iz ležišta ispod donje ivice kutije sa osiguračima,
uhvatite određeni osigurač i izvucite ga.
Boja osigurača Maksimalna jačina struje u amperima
svetlo smeđa 5
tamnosmeđa 7,5
crvena 10
plava 15
žuta 20
bela 25
zelena 30

PAŽNJA
Pre bilo koje intervencije u prostoru motora, pročitajte i postupite u skladu Slika 151 Šematski prikaz kutije sa osiguračima za vozila sa volanom na
sa sigurnosnim upozorenjima » strana 137. levoj/desnoj strani

OPREZ  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 167.


■ „Ne vršite opravku“ osigurača i ne zamenjujte ih jačima, jer to može izazvati Osigurači se nalaze na levoj strani table prekidača iza poklopca osigurača.
opasnost od požara! Osim toga može doći do štete na drugoj električnoj
opremi i uređajima. › Pažljivo zakrenite poklopac u smeru strelice i uklonite ga » Slika 150.
■ Ukoliko novi osigurač pregori ubrzo nakon zamene, morate što je pre mogu- › Nakon što zamenite osigurač, vratite poklopac na instrument tablu u smeru
će, izvršiti kontrolu električnih uređaja u stručnom servisu. suprotnom smeru strelice pazeći da ispusti uđu u otvore na instrument tabli.
■ Pregoreli osigurač ćete prepoznati po istopljenoj metalnoj traci. Zamenite ne- Pritisnite zaštitni poklopac tako da se zabravi. 

ispravni osigurač novim osiguračem iste jačine struje.

Osigurači i sijalice 167


Raspored osigurača na instrument tabli Br. Potrošač
Br. Potrošač 28 Benzinski motor: AKF ventil, dizel motor: Regulacioni poklopac
1 S-Kontakt 29 Ubrizgavanje, pumpa rashladne tečnosti
2 Sistem START-STOP, klima uređaj Pumpa za gorivo, kontakt brava, sistem za regulaciju brzine,
30
3 Kombinovani instrument, Regulator dužine osvetljavanja rukovanje relejima za PTC
4 Upravljačka jedinica za ABS, taster za sistem START-STOP 31 Lambda sonda
5 Benzinski motor: Uređaj za regulaciju brzine 32 Pumpa visokog pritiska, ventil pritiska
6 Rikverc svetlo (Manuelni menjač) 33 Upravljački uređaj motora
7 Kontakt brava, upravljačka jedinica motora, automatski menjač 34 Upravljački uređaj motora, pumpa niskog pritiska
8 Prekidač pedale kočnice, ventilator hladnjaka Dnevno svetlo / Radio za vozila sa sistemom START-STOPP (START-
35
Komande grejanja, upravljački uređaj klima uređaja, pomoć pri STOP)
9 parkiranju, upravljački uređaj svetla za krivine, ventilator hladnjaka, 36 Dugo svetlo
brizgaljke za pranje 37 Zadnje svetlo za maglu, DC-DC pretvarač START-STOP
10 Uređaj za pranje vetrobrana 38 Farovi za maglu
11 Podešavanje retrovizora 39 Ventilator grejanja
12 Upravljački uređaj za prepoznavanje prikolice 40-41 Nije zauzeto
13 Upravljački uređaj za automatski menjač 42 Grejanje zadnjeg vetrobranskog stakla
14 Motor za halogene projektor farove sa funkcijom svetla za krivinu 43 Sirena
15 Navigacioni sistem u vidu PDA uređaja 44 Brisači prednjeg stakla
16 Elektrohidraulični servo-upravljač 45 Centralni upravljački uređaj sistema za komfor
17 Napajanje prekidača za svetlo 46 Upravljački uređaj motora, pumpa za gorivo
18 Grejanje retrovizora 47 Upaljač, utičnica u prtljažniku
19 S-Kontakt 48 ABS, START-STOP (DC-DC) pretvarač za ESP
20 Alarm 49 Žmigavci, stop svetlo
21 Rikverc svetlo, farovi za maglu sa funkcijom CORNER 50 START-STOP (DC/DC) pretvarač, radio
Komande grejanja, upravljački uređaj klima uređaja, pomoć pri 51 Električni podizači prozora (napred i nazad) - leva strana
22 parkiranju, telefon, instrument tabla, davač ugla upravljača, ESC,
52 Električni podizači prozora (napred i nazad) - desna strana
kontrolni uređaj table, multifunkcionalni upravljač
53 Parking svetlo - leva strana, električni klizni/pokretni krov
Osvetljenje unutrašnjeg prostora, kaseta za stvari i prtljažnika, pozi-
23 54 START-STOP (instrument tabla), alarm
ciono svetlo
24 Centralni upravljački uređaj 55 Upravljački uređaj za automatski menjač
25 Grejanje sedišta 56 Uređaj za pranje farova, parking svetlo - desna strana
26 Brisač zadnjeg vetrobranskog stakla 57 Levo kratko svetlo, regulacija daljine svetla
27 Priprema za telefon 58 Desno kratko svetlo

168 Samostalna pomoć


Osigurači u motornom prostoru Br. Potrošač
7 Elektrohidraulični servo-upravljač
8 ABS odn. ASR odn. ESC
9 Ventilator hladnjaka
10 Automatski menjač
11 ABS odn. ASR odn. ESC
12 Centralni upravljački uređaj
13 Električno dopunsko grejanje

Napomena
Slika 152 Akumulator vozila: Poklopac kutije sa osiguračima Osigurače 1–7 menjajte u ovlašćenom servisu.

Sijalice
Slika 153
Šematski prikaz kutije s osigura-  Uvod u temu
čima u motornom prostoru
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama:
Farovi 170
Zamena sijalice za duga i kratka svetla (halogeni far) 170
Zamena sijalice za duga i kratka svetla / kratko svetlo (halogena
projektorski far) 171
Zamena sijalice za dugo svetlo (halogeni projektorski far) 171
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 167. Zamena sijalice za prednje migavce 171
Zamena sijalice za prednje poziciono svetlo 171
› Istovremeno pritisnite žičane osigurače poklopca kutije s osiguračima u Svetlo za maglu i dnevnu vožnju 171
smeru strelice A » Slika 152 i gurnite poklopac u smeru strelice B .
Svetlo za maglu Fabia Scout, Fabia RS 172
› Ravnim odvijačem odbravite držače u otvorima C i podignite poklopac navi-
Zamena sijalice svetla za registracionu tablicu 173
še u pravcu strelice D .
Zadnje svetlo 173
Raspored osigurača u motornom prostoru
Zamena sijalica zahteva malo zanatske umešnosti. Stoga preporučujemo da se
Br. Potrošač
radi zamene sijalica obratite stručnom servisu ili zatražite neku vrstu stručne
1 Generator pomoći.
2 Nije zauzeto › Pre zamene sijalica isključite kontakt bravu i sva svetla.
3 Unutrašnji prostor › Neispravne sijalice zamenite istom vrstom sijalica. Oznaka se nalazi na grlu
4 Električno dopunsko grejanje sijalice, odnosno na staklenoj kugli.
5 Unutrašnji prostor › Mesto za odlaganje kutije sa rezervnim sijalicama nalazi se u plastičnoj kutiji
u rezervnom točku, odnosno ispod podne obloge prtljažnika. 
6 Svećice za predgrevanje, ventilator hladnjaka

Osigurači i sijalice 169


PAŽNJA  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.
■ Pre bilo koje intervencije u prostoru motora, pročitajte i postupite u
Raspored sijalica u halogenim farovima
skladu sa sigurnosnim upozorenjima » strana 137.
A - kratko, dugo svetlo i poziciono svetlo
■ Ukoliko vozilo ne osvetljava put u dovoljnoj meri, odnosno ukoliko drugi
učesnici u saobraćaju ne vide ili slabo vide vozilo, može doći do nezgode. B - prednji migavac
■ Sijalice H7 i H4 su pod pritiskom i mogu pući pri zameni - postoji opasnost
Raspored sijalica u halogenim projektor farovima
od povrede! Stoga preporučujemo da pri zameni sijalica koristite rukavice i
1 - Kratko svetlo/kratko i dugo svetlo
zaštitne naočare.
■ Prilikom zamene sijalica isključite dotično svetlo vozila. 2 - Poziciono svetlo/poziciono i dugo svetlo
3 - migavci
OPREZ
■ Staklenu kuglu sijalice nemojte hvatati golim prstima (čak i najmanja prljav- Zamena sijalice za duga i kratka svetla (halogeni far)
ština smanjuje funkcionalni vek sijalice). Koristite čistu krpu, salvetu ili sličan
predmet.
Slika 155
■ Vodite računa da prilikom skidanja i ugradnje svetla za registarsku tablicu i
Skidanje sijalice za kratko i dugo
zadnjeg svetla ne oštetite boju vozila i svetlo.
svetlo
Napomena
■ U ovom uputstvu za upotrebu opisana je isključivo zamena sijalica koju
možete sami obaviti bez nastanka komplikacija. Preporučujemo da zamenu
ostalih sijalica vršite u stručnom servisu.
■ Savetujemo vam da u vozilu uvek imate kutiju sa rezervnim sijalicama. Re-
zervne sijalice možete da nabavite kao originalne ŠKODA rezervne delove.
■ Preporučujemo da nakon zamene sijalica dugog, kratkog svetla ili svetla za  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.
maglu obavite proveru podešenosti farova u ovlašćenom servisu.
■ U slučaju neispravne LED diode treba da se obratite servisu. › Uklonite gumeni poklopac A » Slika 154 na strani 170.
› Izvucite utikač sa sijalicom, deblokirajte žičani osigurač i izvucite sijalicu
» Slika 155.
Farovi
› Postavite novu sijalicu tako da ispusti na telu sijalice legnu u ležišta na
reflektoru.
› Zabravite žičani osigurač i priključite utikač na sijalicu.
› Postavite gumeni poklopac A .

Slika 154 Raspored sijalica: Halogeni farovi/Halogeni projektor farovi

170 Samostalna pomoć


Zamena sijalice za duga i kratka svetla / kratko svetlo (halogena Zamena sijalice za prednje migavce
projektorski far)
 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.

Slika 156 › Grlo B » Slika 154 na strani 170, odnosno grlo 3 sa sijalicom do kraja okreni-
Skidanje sijalice za kratko i du- te suprotno kretanju kazaljke na satu i izvucite ga.
go/kratko svetlo › Zamenite sijalicu i postavite grlo sa novom sijalicom i okrenite ga u smeru
kretanja kazaljke na satu do kraja.

Zamena sijalice za prednje poziciono svetlo


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.

› Uklonite gumeni poklopac A » Slika 154 na strani 170, odnosno 2.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170. › Uhvatite držač sijalice i izvucite ga iz fara.
› Uklonite gumeni poklopac 1 » Slika 154 na strani 170. › Zamenite sijalicu i vratite držač sa sijalicom u far.
› Utikač sa sijalicom » Slika 156 do kraja okrenite u smeru strelice i izvucite ga. › Postavite gumeni poklopac.
› Zamenite sijalicu, postavite utikač sa novom sijalicom i okrenite ga do granič- Svetlo za maglu i dnevnu vožnju
nik suprotno od smera strelice.
› Postavite gumeni poklopac 1 .
Zamena sijalice za dugo svetlo (halogeni projektorski far)

Slika 157
Skidanje sijalice za dugo svetlo

Slika 158 Prednji branik: Zaštitna rešetka/Razvijanje svetla za maglu

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.


 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.
Raspored sijalica » Slika 158.
› Uklonite gumeni poklopac 2 » Slika 154 na strani 170. A - sijalica svetla za dnevnu vožnju
› Utikač sa sijalicom » Slika 157 do kraja okrenite u smeru strelice i izvucite ga. B - sijalica farova za maglu
› Zamenite sijalicu, postavite utikač sa novom sijalicom i okrenite ga do granič-
nik suprotno od smera strelice. Skidanje zaštitnog poklopca
› Postavite gumeni poklopac 2 . › Uhvatite zaštitnu mrežu za mesta označena strelicama » Slika 158 -  i izvu-
cite zaštitni poklopac u smeru strelice. 

Osigurači i sijalice 171


Zamena sijalice svetla za maglu, odnosno dnevnu vožnju
› Gurnite ruku u otvor u kome se nalazila zaštitna mreža i pritisnite zakačku
» Slika 158 -  u smeru strelice.
› Izvucite far za maglu.
› Priključak sa sijalicom okrenite suprotno kretanju kazaljke na satu do kraja i
izvucite ga.
› Zamenite sijalicu, postavite utikač sa novom sijalicom i okrenite ga u smeru
kretanja kazaljke na satu do kraja.
› Da biste ponovo ugradili far za maglu, najpre ga postavite tako da zakačka
bude nasuprot strani na kojoj je registarska tablica.
› Gurnite stranu fara koja je okrenuta ka registarskoj tablici prema unutra. Slika 160 Prednji branik: Svetlo za maglu/Svetlo za maglu: zamena
› Vratite zaštitni poklopac počevši od zakačke na strani okrenutoj prema regi- sijalice
starskoj tablici.
› Gurnite stranu zaštitnog poklopca okrenutu prema registarskoj tablici prema  Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.
unutra. Zaštitni poklopac mora da se zabravi.
Skidanje zaštitnog poklopca i farova za maglu
Svetlo za maglu Fabia Scout, Fabia RS › U otvor iznad fara za maglu » Slika 159 -  (Fabia Scout) uvucite žičanu kuku
» strana 158, Komplet alata i izvucite zaštitni poklopac.
› Postavite prst u otvor pored fara za maglu » Slika 159 -  (Fabia RS) i skinite
zaštitni poklopac.
› Odvijačem odvrnite » strana 158, Komplet alata vijke » Slika 160 - .
› Izvucite far za maglu.
Zamena sijalica i postavljanje farova za maglu
› Pritisnite osiguranje 1 » Slika 160 utikača A i izvucite utikač iz grla B .
› Grlo sa sijalicom B do kraja okrenite u smeru strelice i izvucite ga.
› Zamenite sijalicu i postavite grlo sa novom sijalicom i okrenite ga suprotno
smeru strelice do kraja.
Slika 159 Prednji branik: Fabia Scout/Fabia RS › Postavite utikač A u grlo B .
› Zavrnite vijke i postavite zaštitni poklopac. Zaštitni poklopac mora da se za-
bravi.

172 Samostalna pomoć


Zamena sijalice svetla za registracionu tablicu Slika 163
Zadnje svetlo: Raspored sijalica
Slika 161
Poklopac prtljažnika: Svetlo za
registarsku tablicu

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170.

 Prvo pročitajte i obratite pažnju na a na strani 170. Raspored sijalica » Slika 163.

› Postavite ravan odvijač u otvor na mestu označenom strelicom » Slika 161 i 1 - Zadnje svetlo za maglu/rikverc svetlo
oprezno gurnite sredinu sijalice, nakon čega će sijalica malo iskočiti. 2 - žmigavci
› Skinite lampicu. 3 - svetlo kočnica
› Izvucite neispravnu sijalicu iz držača i stavite novu.
› Vratite stakleni poklopac i gurnite ga do kraja. 4 - poziciono svetlo
Pri tome pazite da stakleni poklopac bude pravilno postavljen. Demontaža i montaža stop svetla
› Otvorite vrata prtljažnika.
Zadnje svetlo › Jednom rukom držite zadnje svetlo, a drugom odvrnite plastičnu maticu
» Slika 162 - .
› Uhvatite zadnje svetlo i pažljivo ga izvucite unazad cimanjem u dijagonalnom
pravcu. Nemojte izvlačiti snop sa kablovima iz karoserije.
› Za ponovnu ugradnju zadnjeg svetla najpre postavite vijak A na u otvor na
karoseriji » Slika 162.
› Pažljivo pritisnite zadnje svetlo u karoseriju tako da klinovi B uđu u prihvat-
ne otvore na karoseriji.
› Jednom rukom držite zadnje svetlo, a drugom zavrnite i dobro pričvrstite
plastičnu maticu » Slika 162 - .
Zamena sijalica zadnjeg svetla
Slika 162 Plastična navrtka / zadnje svetlo › Da biste zamenili sijalicu, okrenite sijalično grlo do kraja suprotno kretanju
kazaljke na satu i izvucite ga iz kućišta » Slika 163.
› Zamenite sijalicu, vratite grlo sa sijalicom u kućište i okrenite ga u smeru kre-
tanja kazaljke na satu do kraja.
Napomena
Za otpuštanje i zatezanje plastične matice možete koristiti novčić ili drugi
sličan predmet.

Osigurači i sijalice 173


Tablica sa podacima sadrži sledeće podatke.
Tehnički podaci
1 identifikacioni broj vozila (VIN)
Tehnički podaci 2 tip vozila
3 oznaku menjača/ oznaku boje/ unutrašnja oprema/ snaga motora/ oznaka
Podaci o vozilu motora
4 Delimični opis vozila
 Uvod u temu
Pločica sa oznakom tipa
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o sledećim temama: Tipska pločica » Slika 164 -  se nalazi dole na B-stubu na desnoj strani vozila.
Pločica sa podacima vozila 174 Pločica sa oznakom tipa sadrži sledeće podatke.
Radna težina i korisna masa tovara 174
5 Identifikacioni broj vozila (VIN)
Merenje potrošnje goriva i emisija CO2 prema ECE propisima i EU
direktivama 175 6 Najveća dozvoljena ukupna težina
Dimenzije 176 7 Najveća dozvoljena težina zaprege (vozila sa prikolicom)
Specifični podaci za vozilo u zavisnosti od tipa motora 177 8 Maksimalno dozvoljeno osovinsko opterećenje napred
9 Maksimalno dozvoljeno osovinsko opterećenje pozadi
Podaci dati u tehničkoj dokumentaciji vozila uvek su merodavniji od podataka u
ovom uputstvu za upotrebu. identifikacioni broj vozila (VIN)
VIN broj (broj karoserije) je utisnut u prostoru motora na desnom osloncu
Kod voznih performansi, koje se navode, nisu uzete u obzir situacije, u kojima
amortizera. Ovaj broj se takođe nalazi i na pločici ispod levog donjeg ugla
se smanjuje snaga motora, kao npr.upotreba klima uređaja.
prednjeg vetrobranskog stakla (zajedno sa VIN-bar kodom) kao i na tipskoj
pločici.
Pločica sa podacima vozila
Broj motora
Broj motora (tri slova i serijski broj) je utisnuti na bloku motora.

PAŽNJA
Navedene vrednosti za maksimalne dopuštene težine ne smeju se prekora-
čivati, jer u suprotnom preti opasnost od nezgode i oštećenja!

Radna težina i korisna masa tovara


Radna težina
Ova vrednost odgovara najnižoj mogućoj radnoj težini bez dodatne opreme
Slika 164 Identifikaciona pločica vozila/pločica sa oznakom tipa koja povećava težinu, poput klima uređaja, rezervnog točka i kuke za prikolicu.
Navedena radna težina vozila predstavlja samo orijentacionu vrednost.
Tablica sa podacima
Tablica sa podacima » Slika 164 -  se nalazi ispod pokretnog poda u prtljaž- Radna težina obuhvata i težinu vozača od 75 kg, težinu pogonskih tečnosti,
niku i takođe je zalepljena u servisnom planu. garniture alata i 90 % punog rezervoara za gorivo.
Radna težina vozila » strana 177, Specifični podaci za vozilo u zavisnosti od
tipa motora. 

174 Tehnički podaci


Korisna masa tovara
Iz razlike između ukupne dozvoljene težine i radne težine moguće je izračunati
i približnu maksimalnu korisnu masu tovara.
Korisna masa tovara se sastoji od sledećih težina.
› Težina putnika.
› Težina kompletnog prtljaga i ostalih opterećenja.
› Težina tereta na krovu uključujući sistema krovnih nosača.
› Težina opreme, koja je isključeno od radne težine.
› Potporno opterećenje vuče pri upotrebi prikolice (najviše 50 kg).
Napomena
Ukoliko želite, od ovlašćenog servisa možete da saznate tačnu težinu svog vo-
zila.

Merenje potrošnje goriva i emisija CO2 prema ECE propisima i EU


direktivama
Podaci o potrošnji goriva i emisija CO2 nisu bili na raspolaganju u vremenu
štampanja.
Podaci o potrošnji goriva i emisija CO2 možete preuzeti sa ŠKODA veb prezen-
tacije ili iz dokumentacije vozila.
Merenje ciklusa u naseljenom mestu počinje hladnim startom motora. Nakon
toga, sumira se gradska vožnja.
Kod ciklusa van naseljenog mesta, vozilo u svakodnevnoj vožnji, krećući se u
svim stepenima prenosa, višestruko ubrzava i koči. Brzina vožnje varira između
0 i 120 km/h.
Izračunavanje kombinovane potrošnje goriva vrši se u srazmeri od oko 37 %
ciklusa u naseljenom mestu i oko 63 % ciklusa van naseljenog mesta.

Napomena
■ Navedene potrošnje goriva i emisione vrednosti na ŠKODA veb prezenta-
cijama ili u dokumentaciji vozila su utvrđene prema propisima i zahtevima, koji
su utvrđeni zakonskim ili tehničkim propisima za određivanje radnih i tehničkih
podataka vozila.
■ U zavisnosti od obima opreme, načina vožnje, situacije u saobraćaju,
vremenskih prilika i stanja vozila, prilikom upotrebe vozila mogu u praksi na-
stati vrednosti potrošnje, koje odstupaju od onih navedenih u ŠKODA veb pre-
zentacija ili u tehničkod dokumentaciji vozila.

Tehnički podaci 175


Dimenzije

Dimenzije vozila (u mm)


FABIA COMBI
FABIA FABIA SCOUT FABIA RS COMBI COMBI SCOUT COMBI RS
GreenLine GreenLine
dužina 4000 4000 4032 4029 4247 4247 4275 4276
širina 1642 1642 1658 1642 1642 1642 1658 1642
širina sa spoljašnjim re-
1886 1886 1886 1886 1886 1886 1886 1886
trovizorima
1498/1513 a)
1498/1513 a)
1498/1513a)
1498/1513a)
visina 1484b) 1492 1484b) 1494
1484b) 1484b) 1484b) 1484b)
razmak u odnosu na tlo 134/149a)/119b) 119 b)
134 129 135/149a)/119b) 135/119 b)
135 129
odstojanje točkova 2465 2465 2465 2464 2465 2465 2465 2464
1433/1426 1433/1426
trag točkova prednji/
(1417/1410)c) 1417/1410 1433/1426 1423/1415 (1417/1410)c) 1417/1410 1433/1426 1423/1415
zadnji
(1429/1422)d) (1429/1422)d)
a) Podatak važi za vozila opremljena za loše puteve.
b) Podatak važi za sportski opremljena vozila.
c) Važi za vozila sa 1,2 l/77 kW TSI i 1,6 l/77 kW TDI CR motorom i točkovima od 15".
d) Važi za vozila sa 1,6 l/77 kW MPI, 1,6 l/55 kW TDI CR i 1,6 l/66 kW TDI CR motorom i točkovima od 14".

176 Tehnički podaci


Specifični podaci za vozilo u zavisnosti od tipa motora
Navedene vrednosti su utvrđene prema pravilima i pod uslovima koji su određeni pravnim ili tehničkim propisima za utvrđivanje radnih i tehničkih podataka mot-
ornih vozila.
Motor 1,2 l/44 kW
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
44/5200 108/3000 3/1198

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 155 156
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 16,5 16,7
Radna težina (kg) 1095 1115
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 800a)/900b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 540/500 c)
550/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS.

Motor 1,2 l/51 kW


Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
51/5400 112/3000 3/1198

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 163 164
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 14,9 15,0
Radna težina (kg) 1095 1115
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 800a)/900b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 540/500 c)
550/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS. 

Tehnički podaci 177


Motor 1,2 l/63 kW TSI
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
63/4800 160/1500-3500 4/1197

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 177 178
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 11,7 11,8
Radna težina (kg) 1116 1136
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1100a)/1200b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 550/500c) 560/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS.

Motor 1,2 l/77 kW TSI


Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
77/5000 175/1500-4100 4/1197

Performanse u vožnji i težine FABIA MG5 FABIA DSG7 COMBI MG5 COMBI DSG7
Maksimalna brzina (km/h) 191 189 193 190
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 10,1 10,2 10,2 10,3
Radna težina (kg) 1130 1164 1150 1184
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1200
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 560/500a) 580/500a) 570/450a) 590/450a)
a) Vozila bez sistema ABS. 

178 Tehnički podaci


Motor 1,4 l/63 kW
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
63/5000 132/3800 4/1390

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 175 176
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 12,2 12,3
Radna težina (kg) 1104 1124
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1000a)/1200b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 550/500c) 560/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS.

Motor 1,6 l/77 kW


Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
77/5600 153/3800 4/1598

Performanse u vožnji i težine FABIA MG5 FABIA AG6 COMBI MG5 COMBI AG6
Maksimalna brzina (km/h) 190 185 192 186
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 10,4 11,5 10,5 11,6
Radna težina (kg) 1114 1159 1134 1179
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1000a)/1200b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 550/500 c)
570/500c) 560/450c) 580/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS. 

Tehnički podaci 179


Motor 1,4 l/132 kW TSI
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
132/6200 250/2000-4500 4/1390

Performanse u vožnji i težine FABIA RS COMBI RS


Maksimalna brzina (km/h) 224 226
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 7,3
Radna težina (kg) 1318 1313
Motor 1,2 l/55 kW TDI CR DPF
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
55/4200 180/2000 3/1199

FABIA COMBI
Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI
GreenLine GreenLine
Maksimalna brzina (km/h) 166 172 167 172
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 14,2 14,2 14,3 14,3
Radna težina (kg) 1189 1203 1209 1219
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1000a)/1200b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 590/500 c)
600/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS. 

180 Tehnički podaci


Motor 1,6 l/55 kW TDI CR
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
55/4000 195/1500-2000 4/1598

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 166 167
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 14,1 14,2
Radna težina (kg) 1204 1224
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1000a)/1200b)
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 600/500c) 610/450c)
a) Uspon do 12 %.
b) Uspon do 8 %.
c) Vozila bez sistema ABS.

Motor 1,6 l/66 kW TDI CR


Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
66/4200 230/1500-2500 4/1598

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 176 177
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 12,6 12,7
Radna težina (kg) 1204 1224
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1200
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 600/500a) 610/450a)
a) Vozila bez sistema ABS. 

Tehnički podaci 181


Motor 1,6 l/77 kW TDI CR
Snaga (kW pri 1/min) Najveći obrtni momenat (Nm pri 1/min) Broj cilindara / radna zapremina (cm3)
77/4400 250/1500-2500 4/1598

Performanse u vožnji i težine FABIA COMBI


Maksimalna brzina (km/h) 188 190
Ubrzanje 0–100 km/h (s) 10,9 11,0
Radna težina (kg) 1219 1239
Dozvoljeno opterećenje prikolice sa kočnicom (kg) 1200
Dozvoljeno opterećenje prikolice bez kočnice (kg) 600/500a) 610/450a)
a) Vozila bez sistema ABS.

182 Tehnički podaci


manuelno prebacivanje na multifunkcionalnom Climatronic 90
Spisak pojmova upravljaču 105 Automatski režim 91
Pokretanje i vožnja 106 Komandni elementi 90
A Rukovanje polugom menjača 104 Kružna cirkulacija vazduha 91
ABS 114 Tiptronic 105 Odmrzavanje prednjeg vetrobranskog stakla 92
Kontrolna lampica 39 Automatsko isključivanje potrošača 148 Podešavanje temperature 91
Adaptacije 125 Automobilski kompjuter Regulacija ventilatora 91
Adaptacije i tehničke izmene pogledaj multifunkcionalni pokazivač 29
Spojler 126 AUX 99 Č
Vazdušni jastuci 126 Čišćenje 125
Akumulator B Alcantara 133
Provera nivoa kiseline 146 Benzin Farovi 130
skidanje odn. povezivanje 147 pogledajte odeljak Gorivo 135 Hromirani delovi 130
zamena 147 Plastični delovi 129
Bezbednost
Zimska upotreba 146 Presvlake na sedištima sa električnim grejačem 133
Bezbednost dece 19
Akumulator vozila Prirodna koža 132
Dečja sedišta 19
automatsko isključivanje potrošača 148 Tkanine 133
ISOFIX 22
Bezbednosna uputstva 145 Točkovi 131
Nasloni za glavu 68
Poklopac 146 Veštačka koža 133
Položaj sedenja 7
punjenje 147 TOP TETHER 23
Alarm 49 D
Bezbednost dece
Alarmni sistem Bočni vazdušni jastuk 21 Daljinsko upravljanje 48
Način funkcionisanja 49 Bezolovni benzin 112 Postupak sinhronizacije 49
Prikolica 124 Bočni vazdušni jastuk 16 DAY LIGHT
Alarmni sistem za zaštitu od krađe 49 Brisači pogledajte Svetlo za dnevnu vožnju 57
Alat 158 Tečnost za pranje vetrobrana 139 Deca i bezbednost 19
Antena 128 Brisači stakla Dečije sedište
pogledajte stakla na prozorima 130 aktiviranje 63 Podela na grupe 21
Aparat za gašenje požara 157 Čišćenje metlica brisača stakla 64 Dečje sedište
ASR 114 Zamena metlica brisača prednjeg stakla 64 ISOFIX 22
Kontrolna lampica 39 Zamena metlice brisača zadnjeg stakla 64 Korišćenje ISOFIX dečjih sedišta 22
Auto-Check-Control 34 Broj motora 174 na sedištu suvozača 20
Automati za namotavanje pojasa 13 Brzinomer 27 TOP TETHER 23
Upotreba dečjih sedišta 21
Automatski menjač 103
Blokada poluge menjača 105 C Dekorativne folije 130
Deblokada poluge automatskog menjača u Digitalni sat 28
Centralno zaključavanje 45
slučaju nužde 106 Dimenzije vozila 176
otključati 47
Kick-down 106 zaključavanje 47 Dizalica 158
Kvarovi 106 Održavanje 131
postavljanje 160

Spisak pojmova 183


Dizel ESC I
pogledajte odeljak Gorivo 136 Kontrolna lampica 38
Dizel gorivo Način funkcionisanja 113 Identifikaciona pločica vozila 174
Vožnja u zimskim uslovima 136 Identifikacioni broj vozila (VIN) 174
Dolivanje F Imobilajzer 100
Motorno ulje 142 Farovi 170 Indikator za kontrolu pneumatika
Rashladno sredstvo 143 Uređaj za pranje farova 63 Podešavanje 153
Tečnost za pranje vetrobrana 139 Vožnja u inostranstvu 112 Individualno podešavanje
Držač čaša 78 Farovi za maglu 58 za otključavanje 46
Držač parking kartica 80 Felne 148 za zaključavanje 46
Duga svetla 58 Filter čestica čađi 40 Inostranstvo
Poruke na displeju 40 Bezolovni benzin 112
E Vožnja u inostranstvu 112
Folije 130
Isključivanje motora 101
EDS 114
G Isključivanje vazdušnog jastuka 18
Ekološka vožnja 107
ISOFIX 22
Ekonomična i ekološka vožnja 107 Gorivo 134
bezolovni Benzin 135 Izbegavanje oštećenja na vozilu 111
Ekonomična vožnja
Kratke vožnje 109 Dizel 136 Izbegavanje oštećenja vozila
Opterećenje 109 pogledajte odeljak Gorivo 134 Vožnja kroz vodu 111
Prazan hod 109 Pokazivač zaliha goriva 27 Izlazni otvori ventilacije 85
Pritisak u pneumaticima 109 točenje 135
Proračunata vožnja 108 Grejanje K
Redovno održavanje 110 Kružna cirkulacija vazduha 87 Kabina
štedljiva promena prenosa 108 Odmrzavanje vetrobrana 87 Kasete za stvari 81
Štednja energije 110 rukovanje 86 Pepeljara 79
Vožnja punim gasom 109 Rukovanje 86 Pregled 25
Električni klizni/pokretni krov 54 Sedišta 66 Svetla 60
Električni podizači prozora Spoljni retrovizor 65 Upaljač 79
Centralno zaključavanje 53 Zadnje staklo 62 Utičnica od 12-volti 80
Taster u vratima vozača 51 Grejanje i klima uređaj 85 Kaseta za stvari
Električni podizač prozora Grejanje zadnjeg stakla 62 Osvetljenje 61
Funkcionalne neispravnosti 53 GSM 92 Kasete 81
Taster u vratima vozača 52 Kasete za stvari 81
Taster u zadnjim vratima 52 H Kilometar sat 28
Elektronska blokada diferencijala 114 Hitan slučaj Klima uređaj
Elektronski imobilajzer 100 Opravka pneumatika 161 Climatronic 90
Emisione vrednosti 175 Hromirani delovi Izlazni otvori ventilacije 85
pogledajte odeljak Održavanje vozila 130 manuelni klima uređaj 87
Rukovanje 88

184 Spisak pojmova


Klizni/pokretni krov 54 Kružna cirkulacija vazduha Motorni prostor 137
Aktiviranje u slučaju nužde 55 Manuelni klima uređaj 89 Motorno ulje 140
Komforno rukovanje 55 Kuka za odeću 80 dolivanje 142
Otvaranje i postavljanje 54 Kuka za prikolicu Količina punjenja 140
Rukovanje 54 Opis 119 Kontrolna lampica 37
Zatvaranje 54 Potporno opterećenje 119 Provera 141
Ključ sa daljinskom radio-kontrolom Rukovanje i održavanje 122 Specifikacije 140
Zamena baterije 43 Kutija za prvu pomoć 157 zamena 142
Ključ vozila 43 Multifunkcionalni pokazivač
Kočenje L Funkcije 29
Informacije o kočenju 102 Memorija 29
Lak
Kočiona tečnost 144 Rukovanje 30
pogledajte održavanje laka 129
Razrada 107 Multimediji 98
Lampice
Kočiona tečnost 144 Kontrolne lampice 35
Poruke na displeju 36 N
Lanci za sneg 156
Provera 144 N1 70
Zamena 144
M Nadzor unutrašnjosti 50
Kočnice 102 Najveća brzina 177
Kontrolna lampica 36 Manuelna promena prenosa
pogledajte odeljak Promena prenosa 103 Naslon za glavu 68
Ručna kočnica 102
Manuelni klima uređaj Naslon za ruke 83
Kombinovani instrument 26
Pregled 26 Kružna cirkulacija vazduha 89 Nega vozila 125
vidi kombinovani instrument 26 MAXI DOT Dizalica 131
Komforno treptanje 58 Glavni meni 33 Nosač 77
Kompjuter Podešavanja 34 Nosač bicikla 75
pogledaj multifunkcionalni pokazivač 29 pogledajte MAXI DOT-displej 33 Nosivost pneumatika
Komplet alata 158 MAXI DOT-displej 33 pogledajte odeljak Točkovi 151
Kontakt brava 101 MDI 99 Nužda
Menjač Otključavanje poklopca prtljažnika 51
Kontrola protiv proklizavanja (ASR) 114
Poruke na displeju 34
Kontrolne lampice 35 O
Migavci 58
Konzervacija
pogledajte održavanje vozila 129 Mobilni telefon 92 Obrtomer 27
Povezivanje sa handsfree uređajem 95 Odloženo zaključavanje vrata prtljažnika
Konzervacija šupljina 131
Montaža i demontaža pogledajte odeljak Vrata prtljažnika 51
Korisna masa tovara 174
pokretnog tovarnog poda 73 Odmrzavanje zadnjeg stakla 62
Kratka svetla 56
Motor Održavanje 110
Krovni nosač Isključivanje motora 101 Dekorativne folije 130
Opterećenje krova 78 Razrada 107 Održavanje laka 129
Krovni nosač prtljaga 77 Startovanje i isključivanje motora 100
Tačke pričvršćivanja 78 Startovanje motora 101

Spisak pojmova 185


Održavanje vozila Osigurači Unutrašnje ogledalo sa ručnim zasenjivanjem 64
Alcantara 133 Kodovi boja 167 Upravljač 8
automatska perionica 128 Raspored 167 visine pojasa 12
Cilindar brave vrata 131 zamena 167 Podešavanje sedišta 7
Čišćenje točkova 131 Otključavanje Podizanje vozila 160
Dekorativne folije 130 bez centralnog zaključavanja 45 Pojačavač snage kočenja
Hromirani delovi 130 Centralno zaključavanje 47 Pojačavač snage kočenja 102
konzervacija 129 Daljinski upravljač 48 Pojasevi 10
Konzervacija šupljina 131 Otključavanje i zaključavanje 43 Pokazivač
Održavanje enterijera 131 Oznaka za brzinu Servisni interval 32
Perionica 128 pogledajte odeljak Točkovi 151 Temperatura rashladne tečnosti 27
Plastični delovi 129
Poliranje laka 129 Poklopac prostora motora
P otvaranje 138
pranje 127
Presvlake od tkanine 133 Paljenje 101 zatvaranje 138
Prirodna koža 132 Parkiranje Poklopac prtljažnika 50, 51
ručno pranje 127 Pomoć pri parkiranju 114 Pokretanje motora
Sigurnosni pojasevi 133 Pasivna bezbednost Pomoć pri pokretanju 163, 164
Spoljne održavanje vozila 128 Bezbednost u vožnji 6 Pokretni tovarni pod 73
Stakla farova 130 Pre svake vožnje 6 Podela prtljažnog prostora 73
Tkanine 133 Sigurnosna oprema 6 Poliranje laka
Uređaj pod visokim pritiskom 128 Pasivna sigurnost 6 pogledajte održavanje vozila 129
Veštačka koža 133 Patosnice 103 Poluga menjača
Zaptivne gume 129 pogledajte Patosnice 103 pogledajte odeljak Rukovanje polugom
Ogledalo Pedale 103 menjača 104
Spoljni retrovizor 65 Patosnice 103 Pomoćni sistemi
Šminkanje 62 Pepeljara 79 ABS 39, 114
Unutrašnje ogledalo sa ručnim zasenjivanjem 64 Pločica sa oznakom tipa 174 ASR 39, 114
Ograničenje sile podizača prozora 53 Pneumatici 148 EDS i XDS 114
Olakšano rukovanje prozorima 53 Objašnjenje oznaka na pneumaticima 151 ESC 38, 113
Opravka pneumatika Pokazivač istrošenosti 150 Pomoć pri parkiranju 114
Priprema 162 Pritisak u pneumaticima 150 Sistem za regulaciju brzine 115
Provera pritiska 163 Veličine 150 START-STOP 117
Zaptivanje i pumpanje pneumatika 162 vidi točkove 151 Pomoćni točak 154
Oprema 125 Podešavanje Pomoć pri kočenju 113
Oprema za slučaj nužde Grejanje 87 Pomoć pri pokretanju 163
Aparat za gašenje požara 157 manuelni klima uređaj 89 Pomoć pri startovanju 164
Dizalica 158 Nasloni za glavu 68 Pomoć pri startovanju na usponu 113
Komplet alata 158 Sat 28 Popravke i tehničke izmene 125
Kutija za prvu pomoć 157 sedišta 66 Potrošnja goriva 107, 175
Sigurnosni trougao 157 Spoljni retrovizor 65

186 Spisak pojmova


Poziciona svetla 56 Promena prenosa Rashladna tečnost
Praktična oprema 78 Ručica menjača 103 Pokazivač temperature 27
Držač čaša 78 Štedljiva vožnja 108 Rashladno sredstvo 142
Držač parking kartica 80 Prostor motora Dolivanje 143
Kuka za odeću 80 Akumulator vozila 145 Kontrolna lampica 37
Pepeljara 79 Kočiona tečnost 144 Poruke na displeju 37
Upaljač 79 Pregled 139 Provera 143
Utičnica od 12-volti 80 Sredstvo za hlađenje 143 Razrada
Pranje 125 Provera Kočione obloge 107
automatska perionica 128 Kočiona tečnost 144 Motor 107
ručno 127 Motorno ulje 141 Pneumatici 107
Uređaj pod visokim pritiskom 128 Nivo kiseline u akumulatoru 146 prvih 1500 km 107
Pravilan položaj sedenja 7 Nivo ulja 141 Regulacija
Napomene 9 Pravilno pričvršćivanje šipke sa kukom 121 Dužina svetlosnog snopa 57
Suvozač 8 Rashladno sredstvo 143 Retrovizor
Vozač 7 Tečnost za pranje vetrobrana 139 Spoljni retrovizor 65
Zadnja sedišta 9 Prozor Unutrašnje ogledalo sa ručnim zasenjivanjem 64
Prebacivanje odmrzavanje 130 Rezervni točak 154
Preporučeni stepeni prenosa 28 pogledajte odeljak Električni podizači prozora 51 Režimi automatskog menjača 104
Prednja sedišta 65 Prtljažnik Ručica
Prednji vazdušni jastuk 15 Elementi za pričvršćivanje 70 Duga svetla 58
Pregled Mreže za pričvršćivanje 71 Migavci 58
Kabina 25 Otključavanje poklopca prtljažnika 51
Ručna kočnica 102
Kontrolne lampice 35 Otključavanje u slučaju nužde 51
Rukovanje polugom menjača 104
Prostor motora 139 pogledaj odeljak Poklopac prtljažnika 51
Pokretni tovarni pod 73
Pregradna mreža 74 S
Pregrada 71
iza prednjih sedišta 75
preklopna kuka 70 SAFE
iza zadnjih sedišta 74
savitljiva pregrada prtljažnika (Fabia Combi) 72 pogledajte sigurnosni uređaj Safe 46
Skidanje i postavljanje kućišta 75
Svetlo 61 SAFELOCK
Preporučeni stepeni prenosa 28
Vozila klase N1 70 pogledajte sigurnosni uređaj Safe 46
Prevoz dece 19
Punjenje akumulatora vozila 147 Sat 28
Prijem radio signala
Sedenje i odlaganje stvari 65
pogledajte stakla na prozorima 130 R Sedišta
Prikolica 119, 122
Radio uređaji 92 Grejanje 66
tovarenje 122
Radna težina 174 Nasloni za glavu 68
Upotreba prikolice 123
Rad u zimskim uslovima preklapanje unapred 67
Pritisak ulja Vađenje sedišta 68
Poruke na displeju 37 Lanci za sneg 156
Odmrzavanje stakla 130 Sedište
podešavanje 66

Spisak pojmova 187


Servisni intervali 125 Stakla Š
Servisni pokazivač 32 odmrzavanje 130
Set za opravku 162 Stakla na prozorima 130 Šipka sa kukom
Stanje vozila montaža 120
Sigurnosni pojas
pogledajte Auto-Check-Control 34 Položaj pripravnosti 120
Kontrolna lampica 36
Provera pričvršćivanja 121
Sigurnosni pojasevi 10 START-STOP 117
skidanje 121
Automati za namotavanje pojasa 13 Pomoć pri pokretanju 165
Poruke s napomenom 118 Šipka za proveru nivoa ulja 141
Čišćenje 133
Fizički princip čeonog sudara 11 Ručno aktiviranje/deaktiviranje sistema 118 Štednja električne energije 107
nameštanje i skidanje 12 Uslovi funkcionisanja sistema 117 Štitnici 62
Podešavanje visine 12 START-STOPP Štitnici od sunca 62
Zatezač pojasa 13 Način funkcionisanja 118
Sigurnosni trougao 157 Startovanje i isključivanje motora 100 T
Sigurnosni uređaj Safe 46 Startovanje motora 101 Tahometar 27
Sigurnosni uređaj za decu 44 START STOPP Taster u vratima vozača
Sigurnost 6 automatsko pokretanje motora uslovljeno si- električni podizači prozora 51
Sijalice stemom 118 Taster za centralno zaključavanje 47
u zadnjem svetlu 173 Stvari 81 Tečnost za pranje vetrobrana
zamena 169 Svetla 56 dolivanje 139
Simboli upozorenja Ablendovanje 58 provera 139
pogledajte poglavlje Kontrolne lampice 35 Duga svetla 58 Zimski period 139
Sirena 25 Farovi za maglu 58 Tehnički podaci 174
Sistem protiv blokiranja kočnica 114 Kratka svetla 56 Telefon 92
Migavci 58 Težine
Sistem vazdušnih jastuka 14
Parking svetla 60 maksimalno dozvoljene težine 174
Sistem za regulaciju brzine 115
Poziciona svetla 56 Tiptronic 105
Slučaj nužde Svetla upozorenja 60
Deblokada poluge automatskog menjača u Točenje goriva 135
Svetlo za dnevnu vožnju 57
slučaju nužde 106 Gorivo 135
turističko svetlo 59
Klizni/pokretni krov 55 uključivanje i isključivanje 56 Točkovi
Pomoć pri pokretanju 163, 164 Zadnja svetla za maglu 59 Dimenzije pneumatika 150
Svetla upozorenja 60 Indeks opterećenja 151
Svetla upozorenja 60
Vuča vozila 165 Lanci za sneg 156
Svetlo Opšte napomene 148
Vuča vozila pomoću kuke za prikolicu 166
Farovi za maglu sa funkcijom CORNER 59 Oznaka za brzinu 151
Zaključavanje vrata 45
Halogeni projektor farovi sa funkcijom svetla pneumatici sa određenim smerom kretanja 153
Zamena točka 158
za krivinu 58 Pokazivač istrošenosti pneumatika 150
Spojler 126
Kabina 60, 61 Pomoćni točak 154
Spoljašnja temperatura 30 Regulacija dužine 57
Sredstvo za pranje vetrobranskog stakla Pritisak u pneumaticima 150
Zamena sijalica 169 Rezervni točak 154
Kontrolna lampica 41 Svetlo za dnevnu vožnju 57 Skladištenje točkova 150

188 Spisak pojmova


Ukrasni poklopac 155 Vazdušni jastuk 14 Vuča 165
Vek trajanja pneumatika 150 Adaptacije i intervencije na sistemu vazdušnog
Vijci 155 jastuka 126 Z
Zamena 158 Aktiviranje 14 Zadnja svetla za maglu 59
Zamena točkova 150 Bočni vazdušni jastuk 16
Zaključavanje
Zimski pneumatici 156 Isključivanje 18
bez centralnog zaključavanja 45
ToćkoviRäder Isključivanje prednjeg vazdušnog jastuka suvo-
Centralno zaključavanje 47
Veličina pneumatika 151 zača 18
Daljinski upravljač 48
TOP TETHER 23 Prednji vazdušni jastuk 15
Zaključavanje u slučaju nužde 45
Transport Vazdušni jastuk za glavu 17
Zaključavanje i otključavanje iznutra 47
69 Vazdušni jastuk za glavu 17
Zamena
Krovni nosač prtljaga 77 Veličina pneumatika
Akumulator 147
Treptanje 58 vidi točkovi 151
Kočiona tečnost 144
Trougao 157 Ventilator hladnjaka 139 Metlice brisača stakla 64
Turističko svetlo 59 Veštačka koža 133 Motorno ulje 142
Vijci točka Osigurači 167
U otpuštanje i pritezanje 160 Osigurači u instrument tabli 167
Zaštitni poklopci 155 Osigurači u motornom prostoru 169
Ubacivanje
naslona za glavu u sedišta 69 Vijci točkova Sijalica svetla za maglu (Scout, RS) 172
Sigurnosni vijak za zaštitu od krađe točka 161 Sijalica svetla za registracionu tablicu 173
Uključivanje i isključivanje svetala 56
Voda Sijalica za duga i kratka svetla- halogeni far 170
Ulje
Prolazak 111 Sijalica za dugo svetlo - halogeni projektorski
pogledajte odeljak Motorno ulje 141
Vožnja far 171
Upaljač 79 Sijalica za kratko i dugo svetlo - halogeni
Emisione vrednosti 175
Upotreba prikolice 119 Najveća brzina 177 projektorski far 171
Upravljač 8 Potrošnja goriva 175 Sijalica za prednje migavce 171
Uređaj za pranje farova U inostranstvu 112 Sijalica za prednje poziciono svetlo 171
Uređaj za pranje farova 63 Vožnja kroz vodu na putu 111 Sijalica za svetlo za maglu i dnevnu vožnju 171
Uređaj za pranje vetrobrana 139 Vožnja kroz vodu 111 Sijalice 169
Perači stakla 63 Vožnja u zimskim uslovima 156 Sijalice u zadnjem svetlu 173
Uređaj za zagrevanje motora pri startu Dizel gorivo 136 Točkovi 158
Kontrolna lampica 40 Zimski pneumatici 156 Zamena delova 125
USB 99 Vrata Zamena točka
Usklađenost sa okolinom 110 Kontrolna lampica za otvorena vrata 37 Naknadne radnje 159
Ušica za vuču Otvaranje 44 Priprema 159
napred 166 Sigurnosni uređaj za decu 44 Skidanje i postavljanje točka 159
pozadi 166 Zaključavanje u slučaju nužde 45 Zaptivači
Zatvaranje 44 Održavanje vozila 129
V Vrata prtljažnika Zaštita od odvlačenja 50
v 151 Automatsko zaključavanje 51 Zaštita poda 131

Spisak pojmova 189


Zatezač pojasa 13
Zimska upotreba
Akumulator 146
Zimski pneumatici
pogledajte točkovi 156

Ž
Životna sredina 107

Druge karaktere
XDS 114

190 Spisak pojmova


ŠKODA AUTO a.s. neprekidno radi na daljem usavršavanju svih tipova i modela. ŠKODA AUTO a.s. u potpunosti zadržava sva prava u skladu sa Zakonom o au-
Zato Vas molimo za razumevanje da u obimu isporuke može doći do promena u torskim pravima.
izgledu, opremi i tehnici. Podaci koji se odnose na izgled, snagu, mere, težine,
Zadržavamo pravo na izmene.
standarde i funkcije vozila odgovaraju informacija koje su bile dostupne u tre-
nutku završetka redakcijske pripreme ovog izdanja. Neke opreme biće lansira- Izdanje: ŠKODA AUTO a.s.
ne tek kasnije ili ponuđene za određena tržišta. Informacije možete dobiti kod © ŠKODA AUTO a.s. 2014
ŠKODA partnera. Na osnovu podataka, ilustracija i opisa datih u ovom uputstvu
ne mogu se izvoditi zahtevi.
Štampanje, umnožavanje, prevođenje ili druga primena, čak i delimična, nije do-
zvoljena bez pisanog odobrenja od strane firme ŠKODA AUTO a.s..
www.skoda-auto.com

I Vi možete dati svoj doprinos očuvanju životne sredine!

Potrošnje goriva ŠKODA vozila i emisija štetnih materija koja je


u vezi sa tim, u najvećoj meri zavisi od načina vožnje.

Nivo buke i habanje delova vozila zavise od načina kako postu-


pate sa vozilom.

Kako da svoje vozilo ŠKODA upotrebljavate uz najveću moguću


pažnju prema životnoj sredini i istovremeno vozite na štedljiv
način, možete pročitati u ovom uputstvu za upotrebu.

Osim toga, posvetite pažnju sledećim označenim delovima


uputstva za upotrebu .

Radimo zajedno – za dobrobit životne sredine.

Návod k obsluze
Fabia srbsky 11.2014
S55.5610.19.34
5J6012734AH


5J6012734AH

You might also like