You are on page 1of 81
COURS DE FRANCAIS DEUXIEME ETAPE Bi Linguaphone Table des matiéres Unité 31 Unité 32 Unité 33 Unité 34 Unité 35 Unité 36 Unité 37 Unité 38 Unité 39 Unité 40 Unité 41 Unité 42 Unité 43 Unité 44 Unité 45 Unité 46 Unité 47 Unité 48 Unité 49 Unité 50 Unité 51 Unité 52 Unité 53 Unité 54 Unité 55 Unité 56 Unité 57 Unité 58 Unité 59 Unité 60 Clef Verbes Journal de Noél (suite): le 6 novembre Accord parfait Frangais parlé Journal d’A2 ds’ Frangais parlé Journal de Noél (suite): le 8 novembre Départ précipité Frangais parlé Gérard et Sylvie écrivent 4 leurs parents. Objet volant non-identifié Frangais parlé Livre de bord Retour inopportun Frangais parlé Au revoir et merci Confidences Frangais parlé Allo, injures Allé, amour Frangais parlé Gérard écrit deux lettres. Fausse méprise Frangais parlé Suzanne Marchand a une idée. Le mariage, c’est démodé. Frangais parlé Jour de féte Elle voudrait que je l’épouse. Frangais parlé 104 108 lll 115 141 Unité 31 Les Fabre ne sont chez les Marchand que depuis cing jours, mais Noél et sa femme ne peuvent déja plus les supporter. Dire que les Fabre doivent encore rester dix jours! @ Comme toujours, écoutez l'enregistrement, votre livre étant fermé. © Ensuite étudiez le texte de prés en vous aidant des notes et du Lexique; @ et ce mest que lorsque vous étes sir de tout comprendre que vous écoutez de nouveau Venregistrement. Vous remarquerez que Noél raconte ce que sa femme et lui ont fait pour distraire les Fabre, Mais, il est tellement exaspéré, les faits passés sont tellement vivants dans son esprit, que Noél emploie les verbes au présent. C'est un peu commes s'il revivait le passé au moment oit il parle: ‘Nous les emmenons...” ‘nous visitons...” Journal de Noél (suite): le 6 novembre Nous n’en pouvons plus! Ils sont impossibles! Ou, pour employer deux formules chéres 4 Gérard: nous en avons ras-le-bol; ils sont imbuvables! Tous les trois. I] est impossible de dire lequel a le moins de tact. La jeune bat peut-étre tous les records. Peu aprés leur arrivée, Fabre me présente 4 sa femme: — Bien sir, tu as deviné que Marchand est le vieil ami dont je t’avais parlé; nous étions employés 41a méme banque. — Mais, répond-elle, tu n’étais pas employé de banque; tu étais directeur. Incroyable, mais vrai. Dvailleurs, 4 cette époque-ld, il n’était pas encore directeur. La belle-mére, elle, trouve naturel d’étre servie comme une reine. ‘C’est le privilége du troisiéme Age,’ dit-elle. Fabre, lui, est resté Vaimable sceptique qu’il était. Mais sa femme a vingt ans de moins que lui, et il fait ses quatre volontés, Le malheur, c’est que, quoi que nous fassions, ils ne sont jamais satisfaits. Rien ne leur plait. Nous les emmenons au con- cert; la musique est trop moderne ou le chef d’orchestre n’est pas 4 la hauteur. Nous visitons une exposition de tableaux; les toiles sont ou bien hermétiques ou bien servilement traditionnelles. Une piéce de théatre est ou bien une farce ou une piéce a thése banale. La seule chose qui leur plait, c’est d’étre chez nous, gratuitement. Moi qui suis d’un naturel placide, j’ai envie de les secouer, de les insulter. Si seulement les enfants revenaient! Mais Je ne sais méme pas 01 ils sont. Je suis prét 4 me faire délivrer un certificat médical pour pouvoir prendre un congé de maladie et Pour partir avec Suzanne je ne sais pas ov. . Chose curieuse, Suzanne et moi, nous sommes plus proches Pun de l’autre en ce moment et nous nous comprenons mieux. 1 une exposition de tableaux (au Centre Pompidou) Etudiez de prés les Notes suivantes, ainsi que les Expressions a retenir. Elles exigent de vous un gros effort car les explications sont condensées. Mais votre ravail vous permettra de parler et d’écrire le franeais avec précision. Vous ne voulez pas vous contenter de baragouiner! Note générale Le troisiéme age est un euphémisme qui a fait son apparition dans la langue relativement récemment; il remplace expression, euphémique également, les personnes dgées. Les vieux donne une impression de dureté. Notes linguistiques Lequel, lesquels; laquelle, lesquelles ll est impossible de dire lequel a le moins de tact. Lequel (pluriel lesquels); laquelle (pluriel lesquelles) ressemblent beaucoup 4 qui. On peut les employer pour poser une question: Lequel est venu? Qui est venu? Mais lequel implique une idée de choix. Plusieurs hommes auraient pu venir. Un seul est venu; lequel? Lequel, lesquels, laquelle, lesquelles peuvent, comme qui, étre incorporés dans une phrase qui n’est pas une question: Je voudrais savoir lequel/qui est venu. Dites-moi lequel/qui vous préférez. Rien ... ne Rien ne leur plait. Je ne veux rien. Ne doit étre nécessairement employé dans une phrase contenant rien, que rien soit aprés ou devant le verbe. Rien ne compte. II n’a rien. N.B. Rien constitue quelquefois une phrase en soi, sans verbe. Vous voulez quelque chose? — Rien. Aimer/plaire Ces deux verbes ont A peu prés le méme sens, mais ils se construisent d’une maniére différente: aime le théatre. Le théatre me plait. = aime cette musique. _ Cette musique me plait. 4 Emmener/amener Nous les emmenons au concert. Attention! Ne confondez pas emmener et amener: Les Fabre ont amené Mme Daubat. Les Marchand emménent les Fabre au spectacle. cf. Note n° 3, Unité 26, p. 99. Expressions 4 retenir Elle est épuisée; elle n’en peut plus. C’est mon fils ainé qui a le moins de capacité pour le travail. Nous avons deux filles; la jeune est mariée. Il bat tous les records de bétise. Je suis né en 1920; a cette époque- la, on ne pouvait pas encore aller sur elle n’en peut plus (1) le moins de (3) la jeune (5) battre tous les records (5) A cette époque-ld (10) la lune. trouver naturel de (11) Il trouve naturel d’étre toujours obéi. étre servie comme une reine (11) Ma femme aime étre servie comme une reine. Un employé gagne 300F de moins quwun directeur. Elle fait les quatre volontés de son de moins que (13) faire ses quatre volontés (14) mari. quoi que + subjonctif (15) Quoi que je dise, il n’est jamais daccord. étre a la hauteur (17) Il est 4 la hauteur; c’est un spécialiste vraiment. J’ai envie d’aller prendre mes congés a P’étranger. avoir envie de (22) Unité 32 La conversation des Marchand avec les Fabre illustrera la difficulté qu’ont les Francais d’un certain dge a passer du vouvoiement au tutoiement et méme @ s‘appeler par leurs prénoms. Les phrases de la conversation de cette unité sont un peu plus longues et plus abstraites que d’habitude. Le cours que vous avez entre les mains n'est pas un cours pour débutants! @ Méthode habituelle: vous écoutez dabord l'enregistrement. ® Vous travaillez ensuite le texte en vous aidant des notes, @ C'est seulement @ ce moment-la que vous lisez la conversation @ haute voix. Suzanne, qui aime le théatre, veut faire le geste d’inviter les Fabre @ assister d une représentation du Cid de Corneille, au Thédtre Francais, @ Vous allez l’écouter au guichet du thédtre. @ Ensuite, pendant les pauses de l'enregistrement, vous répéterez ce qu’ont dit Suzanne et l’employée. Entrainement oral Suzanne Est-ce que vous avez encore ... Suzanne ... mais j’ai mon chéquier. 4 Accord parfait Georges Ne croyez-vous pas, Marchand, que, depuis le temps que nous nous connaissons, nous pourrions nous appeler par nos prénoms? Et nos femmes devraient en faire autant. Noél Certainement; nous pouvons du moins essayer. Les habitudes prises sont difficiles 4 déloger. Qu’en pensez-vous, 5 Mesdames? Suzanne On peut toujours essayer. Je dois avouer que j’aurais du mal a tutoyer Madame ... euh, je veux dire: Eliane et Georges. Eliane _Je dois étre vieux jeu, mais je vouvoie automatiquement les personnes agées. C’est un réflexe. L’homme est déterminé par 10 sa nature, sa formation et son milieu. Georges Excusez Eliane. Elle vient d’enfourcher un de ses dadas favoris. Selon elle, notre destinée serait inscrite dans nos génes. Suzanne Je regrette, mais je ne suis pas de cet avis. Et la liberté? Je me sens libre de choisir ce que je veux. 15 Eliane _Allons, allons; chaque étre humain est handicapé d’une fagon ou d’une autre par sa nature. La preuve, c’est qu’on a bel et bien réussi 4 découvrir des lois psychologiques, sociologiques, historiques, politiques, que sais-je? Vous ne pouvez tout de méme Pas nier qu’il existe des lois économiques ni que histoire soit un 20 €ternel recommencement! Suzanne Aucun souci donc! Nos économistes distingués connaissent sans aucun doute, sans chercher a les appliquer, les lois qui doivent permettre d’arréter Pinflation. Mais jespére que la France ne va pas continuer a avoir une guerre ou une révolution 2s en moyenne tous les 10 ans ... Nos Notes ne peuvent pas suffire a rendre compte de tous les phénoménes linguistiques contenus dans l’unité. Nous choisissons done de commenter ceux qui nous paraissent les plus importants ou les plus compliqués. N Notes générales En régle générale, pour pouvoir tutoyer une personne, il faut la connaitre suffisamment pour pouvoir ’appeler par son prénom. ‘Comment vas-tu, Suzanne?’ demandera Noél a sa femme. Mais cela ne signifie pas qu’on tutoie toutes les personnes qu’on appelle par leur prénom. Mme Daubat, la belle-mére de Georges Fabre, lui dit probablement ‘Comment allez-vous, Georges?” C’est devenu une habitude de langage que de qualifier automatiquement un économiste de distingué. De 1789 a 1958, seize régimes se sont succédé en France, ce qui donne a chacun une longévité moyenne de dix ans et cinq mois. Notes linguistiques Questions négatives Ne croyez-vous pas que nous pourrions nous appeler par nos prénoms? Matériau: yous croyez que 1f€ transformation: vous passe aprés croyez Résultat: Croyez-vous que ...? = question 2€ transformation: Mettre ne et pas de chaque coté de croyez-vous Résultat: Ne croyez-vous pas que ...? = question négative ‘Autres exemples: Vous pensez que . . . aprés les deux transformations Ne pensez-vous pas que ...? Vous remarquez que ... aprés les deux transformations Ne remarquez-vous pas que ...? Le conditionnel Le conditionnel est une forme dont usage est difficile 4 définir. Ne croyez-vous pas que nous pourrions nous tutoyer? Ne croyez-vous pas que nos femmes devraient faire la méme chose? Les deux conditionnels (pourrions et devraient) expriment des possibilités réalisables la condition que Noél soit d’accord. Mais Georges emploie, un peu plus tard, un conditionnel dans un tout autre cas: 6 w Selon elle, notre destinée serait inscrite dans nos génes. Le conditionnel serait est employé par Georges pour présenter la théorie d’Eliane, qui, a ses yeux, n’est pas établie d’une maniére certaine. Autre exemple: Un accident aurait eu lieu 4 X ...; il y aurait dix morts. Ce que Je choisis ce que je veux. Matériaux: je veux une chose je choisis la chose que je veux Transformation: Je choisis ce que je veux. Autre exemple: Matériaux: je pense une chose je dis la chose que je pense Transformation: Je dis ce que je pense. Expressions a retenir depuis le temps que (1) en faire autant (3) étre vieux jeu (9) enfourcher son dada favori (12) Je regrette, mais ... (14) étre de l'avis de (14) @une fagon ou d'une autre (16) bel et bien (17) que sais-je? (19) Depuis le temps qu’il est parti, il devrait étre arrivé. Vous vous reposez; je vais en faire autant. Elle a quatre-vingts ans; il n’est pas surprenant qu’elle soit vieux jeu. Ne lui parlez pas de politique; sinon il va enfourcher son dada favori, la nationalisation, Je regrette, mais je ne peux pas. Je suis sir que vous avez raison; je suis de votre avis. Il est décidé 4 réussir, d’une fagon ou d’une autre. Ila bel et bien disparu. Impossible de savoir ot il est! J’ai visité tous les pays d’Europe; l’Allemagne, l’Autriche, I’Italie, la Gréce, que sais-je? ? nier que + subjonctif (20) Je ne nie pas que le probléme soit difficile. Elle cherche a me faire plaisir, par tous les moyens. Il y a, en moyenne, le méme nombre d’accidents tous les ans. chercher 4 (23) en moyenne (26) © Dans un premier temps, répétez les membres de phrases qui précédent les pauses; © puis écoutez de nouveau l'enregistrement et anticipez ce qui suit la pause. Entrainement oral Suzanne Je dois avouer que... Eliane... un éternel recommencement! Unité 33 Vous allez. travailler plus activement dans cette unité que vous ne l’avez fait dans les deux précédentes, @ Ecoutez l’enregistrement des mots contenant des ‘é” fermés et des ‘é’ ouverts. @ Lisez les explications et écoutez plusieurs fois le méme enregistrement. @ C'est seulement aprés, que nous vous demandons de répéter pendant les pauses. @ Méme méthode pour les mots contenant des ‘a’ frontaux et des ‘a’ postérieurs. Ne désespérez pas si vous avez du mal 4 entendre les nuances dont nous parlons. Vous avez de Voreille. Tout le monde en a: la preuve c’est que vous savez entendre et interpréter ce que l’on vous dit — y compris les plus grandes subtilités — dans votre langue maternelle. nN Frangais parlé Distinguez entre é fermé et é ouvert Les Francais qui estiment bien parler disent qu'il est important de distinguer les deux sons voyelles suivants: le son qui correspond a la lettre é (e avec un accent dit ‘aigu’) et le son qui correspond 4 la lettre @ (e avec un accent dit ‘grave’) ou A la lettre é (avec un accent circonflexe). é fermé changé beauté é ouvert créme trés étes La bouche est nettement plus fermée pour é (}de ouverture totale possible) que pour é/é (3 de ouverture possible). Les terminaisons verbales en ai et en er et la terminaison -ez (verbale ou pas) se prononcent comme e surmonté d’un accent aigu (é fermé): Vai jeserai rester allez chez nez Les terminaisons verbales en ais, ait, et aient se prononcent comme e surmonté ‘un accent grave (é ouvert): javais, il serait, ils resteraient. La plupart des autres types de mots (adjectifs, noms, adverbes) se terminant Pat ai, ais, ait, se prononcent aussi avec un é ouvert: vrai, frais, mai, mais, satisfait, lait. régime Faites maintenant l’exercice suivant: écoutez l’entegistrement des mots ci-dessous et soulignez d’un trait les syllabes ott vous reconnaissez un é fermé. Deux traits ie € ouvert. (Vous trouverez la réponse dans la clef.) hélas préférent mére ©paisseur abuser précisément ~ qualité assez régime Ecoutez lenregistrement de nouveau et répétez pendant les pauses. __ Attention! Dans é et dans @, la qualité du son est invariable, fixe, du début Jusqu’a la fin, 3 Distinguez entre a frontal et a postérieur Madame age Eliane pas dada passé avoir inflation La lettre a qui figure dans les mots de la colonne de gauche n’est pas prononcée de la méme maniére dans les mots de la colonne de droite, Dans tous les cas, la bouche est ouverte au maximum. Mais dans Madame, Eliane, dada, et avoir, la pointe de la langue est contre les dents du bas alors que dans agé, pas, passé et inflation, la langue est rétractée vers le fond de la gorge. N.B. Les Frangais de la jeune génération ont tendance a employer une sorte de moyen (a mi-chemin entre € et &) et une sorte de a moyen (4 mi-chemin entre les deux a de Madame et celui de gé). Les exercises 1 et 2 sont des exercices oraux, é faire avec V'aide de V'enregistrement. Lrexercice I vous obligera a bien distinguer entre ‘lequel’, ‘laquelle’, ‘lesquels’ et ‘lesquelles’; 'exercice 2 vous obligera & poser des questions négatives, Exemples: Eliane ou Catherine viendra. Je voudrais savoir laquelle viendra. Les Marchand ou les Fabre vous accompagneront. Je voudrais savoir lesquels m’accompagneront. Exemples: Les Fabre sont imbuvables! _ croire / sévére Ne croyez-vous pas que vous étes un peu trop sévere? Madame Marchand est toujours bien habillée. admirer / élégance Nadmirez-vous pas son élégance? Ces trois exercices sont d faire par écrit, Les exercices 3 et 4 ont pour but de vous familiariser avec le conditionnel; dans Vexercice 5, vous aurez & employer soit ce qui’, soit ‘ce que’ (examinez de nouveau soigneusement les notes linguistiques de l'Unité 32, p. 7). 3 Exemple: : : Depuis le temps qu’il étudie, il (devoir) avoir fini ses études. Depuis le temps qu il étudie, il devrait avoir fini ses études. 1 Je pense que vous (aimer)___visiter I’Italie. 2 Tu ne crois pas que tu (pouvoir) consulter Mme Lune? 3 Vous allez vous reposer. Nous (vouloir)___en faire autant. 4 Je ne crois pas que les Fabre (étre) de votre avis. 5 A votre place, je n’ (accepter) pas de tutoyer les gens par principe. 4 Exemple: Aimeriez-vous vivre 4 Tombouctou? Non, je n’aimerais pas vivre d Tombouctou. 1 Achéteriez-vous un éléphant si vous aviez assez de place pour le loger? 2 Boiriez-vous trois bouteilles de Calvados si je vous le demandais? 3 Sije vous offrais un alligator pour votre anniversaire, l’accepteriez- vous? 4 Viendriez-vous avec nous si nous allions voir un match de boxe? 5 Si vous couriez aux Jeux olympiques, battriez-vous tous les records? wa Vous avez beau dire, je ferai____ je veux. Certaines personnes vous disent: ‘Ca ne se fait pas’. se fait et se dit, ¢a m’est bien égal. Je me m’occupe pas de les gens pensent. Je fais du bruit, je chante et je joue de la trompette 4 n’importe quelle heure du jour ou de la nuit. Je suis égoiste et imbuvable? C’est vous pensez et c’est vous dites? Vous avez raison. Ecrivez tout l'exercice 6 en remplissant les blancs & Vaide des expressions que nous vous fournissons. Dans deux cas, vous serez obligé de mettre l’expression @ Ja négation, Le texte de l'exercice 7 est enregistré. Ecoutez-le, plusieurs fois, sans regarder le livre. Quand vous avez bien assimilé le texte, récrivez, si vous n’étes as d’accord avec ce que vous avez entendu, des commentaires qui contredisent Te texte imprimé. 6 — belet bien — étre de l’avis de — battre tous les records — ne plus en pouvoir — quoi qu’... fasse(nt) — faire ses quatre volontés — enfourcher son dada favori — 6tre 4 la hauteur J’ai travaillé toute la journée et toute la nuit, je__. Ses parents la traitent comme une princesse. IIs lui donnent tout ce qu’elle veut; ils__. IL n’est pas trés intelligent et il a trop de responsabilités; il ____. Tout le monde pensait qu’elle échouerait, mais elle a___réussi. Ne parlez surtout pas de ’influence des astres, ou il va. et nous ennuyer pendant des heures. Il est d’une bétise incroyable; il __. Ils n’ont pas de chance;____, ils ne réussissent jamais. Vous pensez que notre destin est déterminé d’avance? Je regrette, mais je__. pe URW wD Nous vous conseillons, malgré la tendance moderne, de faire la différence entre @’et et entre les deux ‘a’. Dans certains cas, cette difference permet de distinguer un mot d’un autre, e.g. ‘é? fermé dans: ‘Je serai heureux de faire votre connaissance (quand vous viendrez)’, et ‘’ ouvert dans: ‘Je serais heureux de faire votre connaissance (si vous veniez)’. @ Ne négligez pas de bien réviser les 1rois unités précédentes avant de vous attaquer @ I’Unité 34. Résumé: Unités 31, 32, 33 Les deux unités précédentes doivent vous aider a faire des commentaires sur le caractére des gens et aussi sur certains types de musique, de tableaux ou de piéces de théatre. Vous avez aussi entendu une bréve discussion sur le fameux probléme de la liberté individuelle. Suggestions Vous en arrivez au stade ot: nous vous demandons 8 la fois de surveiller votre intonation et les sons que vous employez. C’est trés difficile. Mais la premiére étape consiste 4 entendre clairement les mélodies et les sons que nous vous décrivons. C’est ce qu’il faut que vous fassiez en ce moment. Puis, appliquez-vous a répéter des phrases trés courtes que vous isolerez dans les enregistrements. Nous sommes sirs que vous voulez qu’on comprenne et qu’on admire votre francais. Unité 34 Pour mettre un terme a une discussion qui s’envenimait, Noél suggére de regarder Ia télévision. Il allume le poste. C'est l'heure des actualités de 20h sur Antenne Deux. Le Journal d’Antenne 2 arréte a point nommé une discussion qui devient un peu acide. ® Ecoutez l’enregistrement, travaillez le texte avec les notes; © écoutez l'enregistrement de nouveau et finalement, lisez-le tout haut. Journal @’A2 La speakerine Yves Miquel vous présente aujourd’hui le Journal de 20 heures. Yves Miquel Bonsoir, Madame; bonsoir, Mademoi: Monsieur. D’abord, le sommaire de notre journal télé — La réunion des pays exportateurs de pétrole. Au cours deleur ss conférence annuelle, ces pays discuteront de l’augmentation éventuelle du prix du baril de pétrole brut; ce prix a, on le sait, été gelé pendant l’année derniére. Les experts s’attendent a une hausse spectaculaire pour l’année prochaine. — Toujours dans le cadre de l’énergie, le directeur d’E.D.F. 10 spécule une fois de plus sur les besoins énergétiques de la France en I’an 2000. II propose la création d’un nouvel ordre économique international et une politique rigoureuse d’économie. — Au nom de la qualité de la vie, de nombreux écologistes viennent de manifester contre le projet d’implantation d’une 15 centrale nucléaire 4 Nogent-sur-Seine. — De son cété, le premier ministre promet que la réalisation du programme défini pour l’€quipement de la France en centrales nucléaires sera poursuivie sans défaillance. — Le ministre des Finances souligne que, dans le Budget de Etat, 20 le programme nucléaire est en concurrence avec les grands Programmes d’autoroutes et de téléphone. En période d’austérité, déplore-t-il, il est difficile de tout concilier. — Un spectaculaire carambolage a eu lieu ce matin dans le brouillard sur Pautoroute de louest. Bilan: 5 tués et 50 blessés. 2s Nous vous proposerons un reportage de Jean-Marie Besson. Et maintenant, voici le détail de nos informations. 13 Les notes suivantes confirmeront ce que vous savez déja ou vous apprendront ce que vous ne savez pas encore. Vous serez peuttre surpris de lire que ‘voila’ a presque complétement supplanté ‘voici’, de méme que ‘la’, ‘celui-la’, et ‘cela’ ont respectivement presque supplanté ‘ici’, ‘celui-ci’ et ‘ceci.’ Notes générales La télévision frangaise diffuse ses programmes sur 3 chaines: TF1 (Télévision frangaise 1), A2 (Antenne Deux) et FR3 (France régionale 3). Les bulletins d’informations télévisés regoivent le nom de journal. Les différents programmes sont présentés par des femmes toujours élégamment habillées et 4 ’accent un peu précieux. Pour les désigner, on emploie un mot féminin fagonné sur le mot anglais speaker: speakerine (cf. Unité 7, p. 27). E.D.F. sont les initiales de l’organisme nationalisé qui fournit l’électricité ala France: Electricité de France. La vieille habitude qui consistait 4 dire Bonjour/bonsoir, Messieurs-Dames est maintenant remplacée A la radio, a la télévision et dans certains discours politiques par la nouvelle formule Bonjour/bonsoir, Madame, bonjour/bonsoir, Mademoiselle, bonjour/bonsoir, Monsieur. Notes linguistiques EnYan... Quand on parle de l'année 1000 et de l’'année 2000, on éprouve le besoin de dire en I’an 1000; en Il’an 2000. Pour les autres années, on dit simplement en 1789; en 1870; en 1900 An; année llest difficile de dire catégoriquement quand il faut employer I’un ou I’autre de ces deux mots. Dans certains cas, on n’a pas le choix. Par exemple, au début de son journal (Unité 1, p. 1), Noél donne son age et emploie an: J’ai cinquante-neuf ans. Dans l'Unité 22 (p. 81) Georges écrit: Jai divorcé il y a 2 ans. Dans les deux cas, an s’impose. Dans le Journal de 20 heures, Yves Miquel dit: année derniére et l’année prochaine. Lai, il aurait également pu dire: ’'an dernier et I’an prochain. C’est une question Pusage, 15 3. Nouveau; nouvel; nouvelle Un nouvel ordre économique; mais un ordre économique nouveau. Si nouveau se trouve devant un mot commengant par une voyelle, il devient nouvel. Le méme phénoméne se produit avec beau (cf. bel et bien, Unité 32, p. 5). Nouvel et bel sont prononcés exactement comme le féminin de ces deux mots: nouvelle et belle. s Voici; voila A la fin de la présentation du sommaire des nouvelles, Yves Miquel dit: Voici le détail de nos informations. Voici a été supplanté par voila en francais parlé, On n’emploie plus voici que pour produire un style soutenu. Expressions 4 retenir discuter de (6) Les experts ont discuté des problémes de Vénergie. Il n’est pas certain qu’il vienne; mais il faut préparer sa visite éventuelle. On s’attend 4 une grave crise économique. Eliane Fabre aime spéculer sur le probléme de la liberté individuelle. manifester contre (15) Les étudiants ont manifesté contre la décision du ministre. éventuel (7) s’attendre 4 (8) spéculer sur (11) Noél prend un rendez-vous avec son docteur. Vous vous rappelez qu'il a besoin d'un certificat médical pour obtenir un congé de maladie, @ Ecoutez Venregistre- ment du dialogue suivant et répétez les phrases ou membres de phrases pendant les pauses. Entrainement oral Noél All6, Docteur ... Ledocteur ...418h 30, ca vous va? Unité 35 Noél ne voit pas d’autre solution, pour échapper a l'empire des Fabre, que de se sauver de chez lui, Suzanne est d’accord avec lui. Noél ne peut pas quitter son poste sans prendre un congé. Il va donc chez le docteur pour lui demander un certificat médical. Noél est dans la salle d’attente du Dr Subra. @ Ecoutez Venregistrement avant de travailler le texte. Is? Ladame lly ena, du monde. C’est comme ga tous les jours. Oh, c’est un bon docteur, le docteur Subra. Ah, ils sont rares de nos jours, les bons docteurs. La conscience professionnelle a disparu. Maintenant, il n’y a plus que l’argent qui compte. Les choses ne sont plus ce qu’elles étaient! 5 Noél Naturellement pas. Mais il ne faut pas voir tout en noir. Ladame Allons, vous ne pouvez pas nier que tout va de mal en pis. Méme le temps! II n’y a plus de saisons! I] n’a pas fait froid Yhiver dernier; il a plu pendant tout 1’été; nous sommes en automne et on se croirait au printemps. Vous n’allez pas me dire 10 que c’est normal. Tout est détraqué. Noél Vous exagérez peut-étre un peu. On a tendance 4 croire que tout allait mieux autrefois ... au bon vieux temps. Ladame Vous ne voulez tout de méme pas me faire croire qu’il y avait toute cette violence quand nous étions jeunes? Is sont 15 complétement déchainés, les jeunes d’aujourd”hui. Ils cassent, ils détruisent, ils sabotent. Et qu’est-ce qu’ils font au gouvernement? Rien. Ils laissent faire. Et puis, il y a les chémeurs et les grévistes! Un jour, ils arrétent les trains, ils coupent le gaz ou ’électricité. Et mes factures d’électricité qui augmentent sans arrét! 20 Noél Mais plus il y aura de gréves, moins vous pourrez utiliser d’électricité et plus vos factures baisseront! Ladame Mais ils me feront quand méme payer ma redevance Pour la télé. Vous vous étes rendu compte que la dame critique également les membres du gouvernement, les jeunes, les chomeurs et les grévistes. A ses yeux, ‘ils’ sont tous responsables des maux actuels. @ Comme d’habitude, vous allez étudier soigneusement les notes suivantes et les Expressions a retenir. Note générale La Sécurité sociale couvre a la fois les risques d’assurances sociales proprement dits: maladie et charges de maternité, et les risques professionnels. Elle couvre également I’assurance vieillesse qui garantit une pension aux personnes agées. Les employeurs versent une partie de la cotisation, I’employé, le reste. L’assuré social-peut consulter le médecin — ou le dentiste — de son choix. Il Jui paie sa consultation. 75% environ du montant de la consultation sont remboursés par la Sécurité sociale si le praticien est ‘conventionné’, c’est-a-dire si ce dernier a signé un accord avec la Sécurité sociale. Sinon, le malade regoit une somme fixe. Environ 75% des frais de pharmacie sont aussi remboursés par la Sécurité sociale. Notes linguistiques Autre procédé d’emphase C’est un bon docteur, le docteur Subra. Ils sont rares, les bons docteurs. Ils sont déchainés, les jeunes. La construction de ces phrases permet de mettre l’accent sur le groupe du nom qui se trouve a la fin. Le matériau est, dans les trois exemples ci-dessus: le docteur Subra est un bon docteur les bons docteurs sont rares les jeunes sont déchainés Reportez-vous aux Notes linguistiques des Unités 7 (p. 27), 10(p. 39) et 11 (p. 42). Des procédés semblables y sont décrits dont le but est d’ajouter de l’emphase a la phrase de base. Dans les exemples ci-dessus, les groupes du nom sont rejetés A la fin et précédés par une virgule. Ce et ils montrent 4 quel endroit se trouvait le groupe du nom déplacé et Tannoncent. Pourquoi ce dans le premier exemple et ils dans les deux autres? Parce qu’on dit C’est un bon docteur. (docteur est un nom) mais Ils sont rares. et Ils sont déchainés. (rares et déchainés sont des adjectifs) cf. la note linguistique no 4 de ’'Unité 23, p. 87. 18 w Autre procédé d’emphase Ily ena, du monde. Matériau: ily a du monde Aprés transformation pour mettre l’accent sur du monde: Tl y ena, du monde. En remplace du monde, qui est rejeté a la fin de la phrase, aprés une virgule. Autre exemple: I] en a, de la chance Les saisons Il faut dire en été,en automne et en hiver. Mais il faut dire au printemps. C’est une question usage. Expressions 4 retenir ne... plus (4) Il n’y a plus de conscience professionnelle. voir tout en noir (6) Il est fatigué; il a tendance 4 voir tout en noir. tout va de malen pis(7) Les pessimistes disent que tout va de mal en pis. Il fait si froid qu’on se croirait au péle nord. Vous n’allez tout de méme pas me dire que c’est normal. Plus on réfléchit, moins on agit. on se croirait (10) vous n’allez pas me dire que... (10) plus ... moins ... (21) Quand vous répéterez les phrases, ou membres de phrases pendant les pauses de Venregistrement, écoutez tout particuliérement l'intonation. Vous reconnaitrez sans aucun doute les mélodies que nous avons décrites, Cherchez pourquoi telle mélodie est employée dans tel cas, @ Deux types d’exercices oraux: d’abord, vous répétez pendant chaque pause, la phrase ou le membre de phrase qui précéde. © Ensuite, vous jouez de nouveau Venregistrement et, pendant les pauses vous anticipez ce qui va étre dit. Entrainement oral race Maintenant, il n’y a plus que l’argent qui compte ... dame quand nous étions jeunes? 19 N Unité 36 Dans cette unité, nous attirons votre attention sur deux couples de sons voyelles que les Frangais des grandes villes de la moitié nord de la France distinguent soigneusement. Faites comme eux grace aux notes suivantes. N.B. C’est la prononciation des personnes cultivées de la zone nord de la France que l'on donne en modéle aux étudiants étrangers qui apprennent le francais. © Ecoutez plusieurs fois l’enregistrement 4 la lumiére des explications. © Quand vous sentez que vous étes en mesure de le faire, répétez les mots pendant les pauses. Frangais parlé - Distinguez entre le son o de nos et le son o de comme. nos comme au sommes. chose docteur Les sons voyelles employés dans les mots de la colonne de gauche sont obtenus en ouvrant la bouche d’un tiers environ, en arrondissant les lévres — que l’on projette en avant — et en reculant la langue. La qualité acoustique du son est fixe; elle ne varie pas du début jusqu’a la fin (les Ievres doivent étre arrondies pour articuler toute consonne qui précéde). Dans comme, sommes, docteur, la bouche est beaucoup plus ouverte (on peut mettre deux doigts entre ses dents). Les lévres ont un peu la forme d’un pavillon de trompette. La pointe de la langue ne touche pas les dents du bas, mais elle n’en est pas loin. Maintenant, écoutez les mots suivants (ils sont enregistrés) et dites s'il faut les ranger dans la colonne de gauche ou dans la colonne de droite: chémeur, sabotent, automne, normal, beau (Vous trouverez la réponse dans la clef.) Distinguez entre le son em de temps et le son on de non. temps non quand = =monde sans bon Les sons voyelles employés dans les mots de la colonne de gauche sont articulés en ouvrant la bouche au maximum et en reculant la langue, comme on le fait dans le mot pale, par exemple. Mais, dans pale tout l’air sort par la bouche, alors que dans temps, quand, sans, une partie de l’air sort par le nez (un peu moins d’air que quand on respire par le nez). On ne prononce pas du tout la lettre n ni la lettre m qui figurent dans le mot. 20 Dans non, monde, bon, une partie de l’air sort également par le nez; la lettre n west pas prononcée non plus. Mais la bouche est beaucoup plus fermée; elle est ouverte d’un tiers seulement et les lévres sont arrondies et en projection. En fait, non est articulé exactement comme nos, a la différence prés qu’une partie de l’air sort par le nez. Travaillez: nos — non; beau — bon; faux — font Et maintenant distinguez bien entre: sans — son; blanc — blond; banc — bon Deux exercices oraux. L’exercice 1 vous apprend @ utiliser le procédé emphatique que nous avons décrit dans ‘Il y en a, du monde!’ Il vous apprend aussi @ employer| Vexpression: ‘On se croirait ...’ L’exercice 2 vous familiarise avec les expressions: ‘ne... plus de’ et ‘plus... moins...’ Vous aurez & employer ces deux expressions alternativement. nN Exemples: monde/métro Hy ena, du monde! On se croirait dans le métro! fleurs/printemps Ny ena, des fleurs! On se croirait au printemps! Exemples: du pain Iin’y a plus de pain. Tout va de mal en pis! Vous travaillez et vous n’avez pas d’argent? Plus je travaille, moins j’ai d’argent. Tout est détraqué! Trois exercices écrits. Pour ne pas commettre d’erreur dans l’exercice 3, étudiez de prés les notes linguistiques de 'Unité 23, p. 87, Employez tantot ‘c'est, tantot ‘il(s)/elle(s) est (sont), Attention de ne pas vous tromper! L 'exercice 4 est plus facile; il suffit de mettre les bons adjectifs au bon endroit, (Attention: certains adjectifs doivent étre mis au pluriel ou au féminin!). Pour Vexercice 5, vous ‘mettrez de Vordre dans le désordre, 21 une personne charmante. ____ la speakerine de TF 1. Les palmiers? rares en Angleterre. un fait, nous n’y pouvons rien. Quand les étudiants manifestent, déchainés. Ma mére voit tout en noir; pessimiste. Vous n’allez tout de méme pas me dire que___ une bonne chose? Jai fait la connaissance de votre frére; trés aimable. SWIANAWHS plein — spectaculaire — nouveau — médical — beau — social — économique — nombreux — insupportable La Sécurité ____ rembourse une grande partie des frais__. Ma soeur a tout cassé dans sa chambre; elle est ___. C’est un trés____ meuble ancien. En raison de la hausse ____ des prix du café, tout le monde a fait des stocks. 5 Allons-y! L’ennemi n’est pas___. Aux armes, citoyens! 6 Regardez ces branches fleuries; c’est un trés ____ arbre. 7 Acceptez mes meilleurs voeux pour le an. 8 La Suéde va bientot se trouver en_____crise___. Rene Exemple: télévisé/c’est /journal/du/l’heure Cest l'heure du journal télévisé. 1 encore/vont/prochain/les/l’an/augmenter/prix 2 docteur/connais/je/excellent/un/que/c’est 3 depuis/est/années/il/de/docteur/nombreuses 4 cette/ans/année/je/il/a/crois/cinquante-neuf 5 du/en/y/ici/il/monde/a 6 mal/moi/trouve/je/va/de/pis/que/en/tout Nous vous demandons, pour l'exercice 6, d’écrire les questions qui justifieraient les réactions que vous voyez imprimées. Pour exercice 7, essayez d’écrire un [Unité 34, 22 ee Il fait trés froid depuis le mois de novembre. Je ne peux pas nier que tout va de mal en pis. En effet, les choses ne sont plus ce qu’elles étaient. C’est comme ga tous les jours. Rien du tout, il laisse faire. 6 Si, depuis six mois; je vous assure que c’est vrai! Nest malheureusement établi qu'on ne peut pas apprendre sans effort. Le fait que} vous rencontrez des difficultés et que vous étes obligé de les résoudre par vous- méme est une garantie de succés. Faites donc leffort de réviser tout ce que vous avez appris dans les trois derniéres unités. Effort, persévérance = succés! Résumé: Unités 34, 35, 36 Le journal télévisé vous a fourni un vocabulaire utile pour comprendre certains des grands problémes de notre époque, évoqués en frangais. La conversation dans la salle d’attente du Dr Subra vous a familiarisé avec quelques-unes des banalités que l'on entend quotidiennement. Vous saurez maintenant utiliser certaines expressions comme: Vous ne pouvez pas nier que... Vous n'allez pas me dire que... Vous exagérez .. . Vous ne voulez pas me faire croire que... Suggestions Sélectionnez un certain nombre de phrases courtes qui vous plaisent, peut-étre Parce qu’elles sont courtes ou parce que leur consonance vous amuse, et apprenez- les par coeur, Répétez-les tout haut, chaque fois que vous étes seul, ou au contraire perdu dans la foule. Ces phrases feront ainsi partie de votre petit capital linguistique francais personnel. ‘lly ena, du monde.’ ‘Les choses ne sont plus ce qu’elles étaient?” “Mais il ne faut pas voir tout en noir.’ Frglissez ces phrases dans la prochaine conversation que vous aurez. avec un Tangais. I] sera rempli d’admiration! 23 Unité 37 Noél a en poche le certificat médical dont il avait besoin pour demander un congé. Le docteur ne lui a fait aucune difficulté. Il voulait méme lui faire une ordonnance pour qu’il puisse immédiatement aller acheter des médicaments é la pharmacie! Noél n'aime pas se droguer, surtout, bien sir, quand il n'est pas malade, @ Ecoutez dabord Venregistrement. @ Ensuite, faites impossible pour tout comprendre, avec l'aide des Notes et des Expressions a retenir. @ Finalement, écoutez de nouveau lenregistrement avant de lire le texte tout haut. En écoutant l’enregistre- ment, vous entendrez Noél dire qu'il y a ‘cinquante-deux pour cent’ de femmes dans la population francaise. Quand vous lirez le texte, par écrit, vous vous apercevrez clairement qu'il s‘agit de 52%. Journal de Noél (suite): le 8 novembre Ouf! Quel soulagement! Nous partons demain. J’ai mon certificat médical dans ma poche. J’ai facilement persuadé le docteur que jai les nerfs 4 bout. Je suis censé me reposer. Je n’ai eu aucun mal a obtenir de ma banque un congé de maladie d’une semaine. Reste maintenant a convaincre les Fabre que nous sommes obligés de partir subitement. Nous dirons que Sylvie est tombée malade chez sa grand-mére en province et que nous sommes obligés d’aller la rejoindre. Comme ga, nous pourrons partir en voiture. Si nous avions dit que Sylvie est a I’étranger, il fallait faire semblant de prendre l’avion et nous risquions toutes sortes de complications. Tout est donc réglé. Le seul ennui, c’est que Suzanne et Eliane commencent 4 bien s’entendre. Leur terrain d’entente? La condition féminine. Toutes les deux exigent que soient reconnus les droits et les responsabilités des femmes dans la société. Alors qu'il y a 52% de femmes dans la population, il n’y a encore que quatre femmes au gouvernement et une femme ambassadeur. Les femmes apporte- raient dans la gestion des affaires publiques une sensibilité particuliére, disent-elles. A croire que si le gouvernement était entre les mains des femmes, tout le monde s’embrasserait! Moi qui croyais que mon journal m’aiderait 4 mettre de ordre dans mes idées! Je mapercois que je suis plus embrouillé que jamais. Jen suis arrivé 4 inventer un mensonge invraisemblable pour pouvoir me sauver de chez moi avec ma femme. Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond. II faudra peut- étre que j’aille voir un psychanalyste! 24 ~~ w Les Notes linguistiques données a propos du texte que vous étudiez, ont V'avantage de vous fournir des précisions que vous auriez du mal @ trouver dans une grammaire systématique, Quant aux Expressions a retenir, elles illustrent des tournures que vous venez de rencontrer dans un autre contexte. Travaillez done cette partie de l'unité avec soin! Note générale Dans leur ensemble, les Frangaises se sont longtemps contentées d’occuper une position sociale inférieure, Le droit absolu des femmes 4 I’instruction ne date que de 1881. Leur égalité civile et civique, elles ne Pont obtenue, avec le droit de vote, par exemple, qu’aprés la derniére guerre. Elles ne jouissent toujours pas de Pégalité professionnelle ni salariale. La grammaire témoigne de cette discrimina- tion: ministre, ambassadeur, professeur et docteur n’ont pas de féminin. Notes linguistiques Avoir en poche/dans sa poche Noél a son certificat médical en poche. Noél a son certificat médical dans sa poche. La premiere phrase signifie qu’il est bel et bien en possession de son certificat; la deuxime que son certificat est littéralement dans sa poche. Etre censé Je suis censé me reposer signifie: On attend de moi que je me repose. Je dois me reposer. Autres exemples: Je suis censé travailler. Nul n’est censé ignorer la loi. Faire semblant de Il fallait faire semblant de prendre l’avion. faire semblant de = faire comme si Exemples: Noél a fait semblant d’étre malade. lla fait semblant d’avoir les nerfs 4 bout. 25 4 Encore l’emphase Le seul ennui, c’est que Suzanne et Eliane commencent 4 s’entendre, Matériaux: Suzanne et Eliane commencent 4 s’entendre. C’est le seul ennui. Aprés transformation: Le seul ennui, c’est que Suzanne et Eliane commencent a s’entendre. La transformation a permis de mettre l’accent sur le seul ennui. Autre exemple: Le probléme, c’est que les Fabre manquent de tact. w Inversion du sujet Elles exigent que soient reconnus les droits des femmes. 1 2 Test possible, en particulier dans un texte écrit, d’intervertir ordre des éléments aprés des mots comme que, avant que, comme et quelques autres. L’ordre simple consisterait 4 dire: Elles exigent que les droits des femmes soient reconnus. 1 2 Expressions 4 retenir persuader ... que + indicatif(2) Gérard a persuadé sa mére qu’il a raison, J'ai obtenu la permission de mon directeur. reste a (5) Maintenant, reste a faire les bagages. convaincre ... que + indicatif (5) Gérard a convaincu sa mére qu’il a raison. Elle va rejoindre sa mére en province. Nous irons passer nos vacances a Pétranger, au lieu de rester en France. C’est fini! Tout va bien! Tout est réglé! Vous reculez alors qu’il faudrait avancer. Il est tout a fait 4 son aise: 4 croire qu’il n’a jamais rien fait d’autre de sa vie. Je m’apergois que je me suis trompé. Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond chez cet homme. II est bizarre. obtenir ... de (4) aller rejoindre (8) a ’étranger (9) tout est réglé (11) alors que (15) a croire que (19) s’apercevoir que (22) ne pas tourner rond (25) 26 En travaillant a imiter les protagonistes de la conversation suivante, vous remarquerez que Suzanne commence sa premiére réplique avec ‘Pourquoi est-ce que... ?’ Cette longue expression est frequemment employée dans la conversa- tion. @ Ecoutez l’enregistrement une premiere fois, puis, répétez pendant les pauses. Entrainement oral Eliane Pourquoi est-ce que la femme... Eliane Comme les hommes sont misogynes! 27 Unité 38 Noél et Suzanne, exaspérés par leurs hotes — on n’ose plus dire leurs invités — font donc semblant d’étre obligés d’aller au chevet de leur fille, Sylvie, qui est censée étre malade chez sa grand-mére en province. Sylvie est, en réalité, quelque part en Turquie. Noél et sa femme se trouvent soudain avec une semaine de congé sur les bras. Ils ne savent pas encore oit ils vont aller. L’essentiel, c'est qu'ils puissent échapper a leurs hOtes pendant la derniére semaine de leur séjour. © Comme d’habitude, vous écoutez l’enregistrement avant de travailler le texte. Départ précipité Eliane retard. Georges Bonjour Suzanne, bonjour Noél. Nous nous levons tard... Noél Jespére que le téléphone ne vous a pas réveillés. Georges Non; nous n’avons rien entendu. Rien de grave, j’espére. Noél Enfin, j’espére que non. C’était la grand-mére de Sylvie, sa bonne grand-mére dont nous vous avons parlé — vous savez, celle dont le mari est mort I’an dernier. Suzanne Nous ne vous l’avions probablement pas dit; mais Sylvie est chez sa grand-mére. Et il parait que Sylvie ne se sent pas trés bien. I] semble qu’elle ait un embarras gastrique. Georges La pauvre! Sa grand-mére a fait venir le docteur, j‘espére. Noél Je crois que oui. Mais nous manquons 4 Sylvie et, bien sdr, dans un cas comme ¢a, elle nous manque. Alors, nous avons décidé d’aller la voir immédiatement. Georges Dans ce cas-la, nous allons partir nous aussi. Noél Il n’en est pas question. Vous pouvez rester ici. Et puis, dailleurs, vous pourrez arroser les fleurs et soigner le chat. Nous vous écrirons pour vous dire quand nous raménerons Sylvie; probablement dans une semaine. Eliane Ce sera pour nous le signal du départ. Vous partez maintenant? Noél Nous chargeons la voiture. Nos bagages sont préts. Suzanne A propos, Noél, od est ma trousse de toilette? Noél Je I’ai mise dans la valise dont je t’ai donné la clef. Georges Est-ce qu’on peut vous aider? Eliane _Je vais porter le petit déjeuner 4 maman et je reviens vous dire au revoir et vous souhaiter bon voyage. Bonjour tout le monde; excusez-nous, nous sommes en 28 iS w Tlest possible que vous ayez du mal & distinguer les différents cas oi on emploie ‘dont’ et a assimiler l’ordre des mots. Consolez-vous: certains Frangais ne savent pas employer ‘dont’ comme le recommandent les grammairiens. Note générale Un ‘embarras gastrique’ est une expression couramment employée pour décrire, sans avoir 4 donner trop de précisions, des troubles de l’estomac. Notes linguistiques Rien de ... + adjectif Rien de grave Attention de ne pas omettre de aprés rien et devant I’adjectif qui suit! Rien d’important Yespére que oui/non Jespére que non. Je crois que oui. Lusage exige que I’on emploie que devant oui ou non aprés j’espére et je crois; le méme que qui introduit normalement un groupe contenant un verbe. Il parait que ..., il semble que ... Il parait que Sylvie est malade. Il paraft que (avec un il impersonnel) est ’équivalent de: on m’a dit que, j’ai appris que, le bruit court que. Le verbe qui suit il parait que est toujours a lindicatif. Il semble que Sylvie ait un embarras gastrique. Ti semble que (avec un il impersonnel) est l’équivalent de: on a impression que. Le verbe qui suit il semble que est souvent au subjonctif. Dont a) La grand-mére dont nous vous avons parlé, Matériaux: C’est sa grand-mére Nous vous avons parlé de cette grand-mére Résultat aprés transformations: C’est la grand-mére dont nous vous avons parlé. b) La grand-mére dont le mari est mort. 29

You might also like