Professional Documents
Culture Documents
Hiromi Taki
To cite this article: Hiromi Taki (1994) The controversial debut of Terayama Shūji as a Tanka
poet, Japanese Studies, 14:3, 50-65, DOI: 10.1080/10371399408727588
Article views: 12
Download by: [University of California, San Diego] Date: 12 February 2016, At: 14:39
50 Japanese Studies Bulletin Vol. 14, No. 3,1994
1
theatrical company, Tenjō Sajiki. He was also active as a critic,
essayist, novelist, scriptwriter and filmmaker as well as a poet of
haiku, tanka and free verse. It seems that starting with the horse
racing boom in 1988 when his book on his serialised columns of race
tips was posthumously published, his popularity has risen rapidly
with the restaging of his plays, republication of his works, and
publication of special features and books on his works and life. The
development of the so-called 'sub-cultural' tanka style with the
boom of Salad Anniversary2 by Tawara Machi (b. 1962),3 and the
recent appearance of young male newcomers4 whose tanka styles are
comparable to Terayama's early tanka,5 have made the re-
evaluation of his tanka more compelling than ever. This paper
examines his debut as a tanka poet which set off his multi-talented
career.
The same dramatic setting can also be seen in the following tanfcn:16
The following tanka reveals the cynical eye of a boy who was
aware of how contradictory the teacher was to stress the word
'tomorrow' to the students when he himself did not seem to care
much about his own 'tomorrow' by being a smoker:
Downloaded by [University of California, San Diego] at 14:39 12 February 2016
The declaration that the wasteland is his own 'virgin soil1 in the
following tanka expresses the ambition of a boy.
There had been basically only two types of tanka: the realism of
Araragf2- where the 'selfhood' (watakushi-sei) of poets was strong
and where the dark image of the Second World War was still
apparent; and the so-called people's tanka which only described
people's life and poor quality of the poetry did not matter. 2 3
Nakai recalled:
Downloaded by [University of California, San Diego] at 14:39 12 February 2016
Because of his concern about the tendency in the tanka world which
enjoyed giving the most violent abuse to newcomers, Nakai only
published thirty-four out of Terayama's fifty tanka and changed
the original title, 'Chichi kaese' (Bring my father back!), to
'Chekhov Festival'. 2 ^ This arrangement shifted the focus of
Terayama's original intention for his fifty tanka, in which the
main theme had been the absence of his father, as in the following
examples:
I dedicate flowers
while sunflowers are withering,
the grave-post of my father is shorter than me.
27 Ibid., p. 9.
28 Okai Takashi, 'Terayama Shūji rd okeru <watakushi-sei> no hassei to
henbō', Gendaishi techō, 26:12, November 1983 (hereafter GST
26:12), pp. 208-9, 211-2.
29 Satō Michimasa, 'Chichi to haha--sono aizō', T 39:12, pp. 158-60.
30 Terayama Shūji, 'Hi no keisō', Tanka kenkyū, 11:12, December 1954
(hereafter TK 11:12), p. 118.
56 Japanese Studies Bulletin Vol. 14, No. 3,1994
It may become
my angel:
winter sparrow.
36 Idem.
37 Translation by D. Keene. See D. Keene, Dawn To The West
Japanese Literature of the Modern Era Poetry, Drama, Criticism,
New York: Henry Holt And Company, 1984, p. 158.
38 Wakatsuki Akira, 'Haiku to tanka no aida', HK 12:2, p. 27.
39 Ibid., p. 28.
58 Japanese Studies Bulletin Vol. 14, No. 3,1994
My summer hat
no matter how far it rolls
it is my hometown.
He was also accused of padding out the following tanka from his
45
haiku. The tanka:
The haiku:
46 Ibid., p. 31.
47 Idem.
48 Ibid., pp. 32-3.
49 Terayama Shūji, 'Hi no keisō', TK 11:12, pp. 11S-9.
60 Japanese Studies Bulletin Vol. 14, No. 3,1994
new things such as tanka with haiku-like motives and rhetoric but
had completely forgotten that he had quoted an expression from
Nakamura's haiku. He expressed the view that the image coming
across his mind, 'a literary dense fog or fermentation', was most
important; how to express such an image, whether it was in tanka,
haiku or free verse, was secondary. Therefore he believed that the
freshness of a theme was in the montage of his thought and the
Downloaded by [University of California, San Diego] at 14:39 12 February 2016
50
beauty which had come into his mind.
Chekhov's anniversary:
pressing my whiskers
I hold a basket of peaches.
50 Terayama Shūji et. al., 'Asu o hiraku uta', Tanka kenkyū, 12:1,
January 1955 (hereafter TK 12:1), pp. 68, 71.
51 Ibid., p. 74.
52 Itō Sei, 'Uta to haiku', originally published in Asahi Shinbun, 13
November 1954. See HK122, p. 33.
53 A tanka magazine formed by teenagers.
54 A haiku magazine for teenagers founded and edited by Terayama.
55 Terayama Shūji, 'Romii no daiben', HK 12:2, p. 40.
56 Ibid., p. 41.
Vol. 14, No. 3,1994 Japanese Studies Bulletin 61
57 Idem.
62 Japanese Studies Bulletin Vol. 14, No. 3,1994
The first part of each tanka has a seasonal word and can be haiku.
When these tanka are continued like the 'linked verse', they will
have a possibility of becoming a new genre of 'contemporary poetry'
{gendaishi) which has a theme.^8
62
'contemporary poetry'. Katō Katsumi (b. 1915) believed that
because Terayama did not experience much of the war and was
influenced more by haiku, his tanka did not have the weepy and
6
confessional nature of tanka and could boast real youthfulness. ^
69
of copy' and those who supported him as a 'genius of collage'.