You are on page 1of 5

Characters:

Dianne G. as older sister


Mapien Rose as younger sister
Catherine as poor woman
Act 1 – Bench
Catherine enters the scene, crying hard.
Catherine: Lord… unsa naman ni?? Wala nako unsa akong buhaton.. Wala nako
kabalo unsa’y dapat Nakong buhaton para mawala na tanan Nakong problema..
kada adlaw Nakong gab ampo Nimo… kada adlaw kong gahuwat sa imong
tubag.. pero Lord.. nganong wala gihapon? Gikapoy nako Lord… Gikapoy nako…
Act 2 – House
Mapien Rose is sitting on the couch, stretches.
Mapien: Hayyyys finally! Humana na gyod among online class! Mag stretching sa
ko bi kay ganina ra ko seg lingkod diri da.
Phone rings.
Mapien: Uy, nanawag si ate. (Answers the phone call) Hello te?
Dianne: Hello rose. Kumusta man imong online class karon?
Mapien: Okay ra man te. Pero mas ganahan na gyod ko mag face to face.
Dianne: Sige lang Rose. Still we must be thankful gihapon sa Ginoo kay naka-
skwela gihapon ka in spite of this pandemic.
Mapien: Bitaw te. Unsa man ka orasa mouli te?
Dianne: Taud-taud Rose, maabot ko diha. Magdala ko’g pizza.
Mapien: Yehey!!
Email notification
Mapien: Luh, kinsa man ning nag e-mail nako?
Dianne: Hmm… kinsa man nang seg email nimo ba?
Mapien: (while navigating the laptop) Ate sad oy. Karon ra gani ko nakareceive
ug email, sige diay?
Dianne: Basaha ang e-mail bi para motuo ko nga wa ka’y gitago.. Dali dayon.
Mapien: Sige te ha.. wait lang, wag atat. (Reads the e-mail) Hala ate! Di gyod ka
makatuo kung kinsa ang nag-email nako!
Dianne: Kinsa lagi?
Mapien: Si Jesus Christ!
Dianne: Sure diha Rose uy.
Mapien: Lagi te! Wala ko ga-joke!
Dianne: Mao ba? Unsa man ang giingon ni Jesus?
Mapien: (reads email) Hello Mapien Rose! I believe you know Me already
because you have Me in your heart. How are you? How is Dianne? I’m glad nga
you are doing well. Your ate has a good job, you are currently schooling, and
makakaon ra mo. So, I would like to visit you and your ate anytime today. Please
be ready. Love, Jesus.
Dianne: Hala, Rose! Mubisita si Jesus? Dili ra ba ko ka-leave dayon. Unta pa alas
singko akong out! I-check daw kuno kung naa pa ba’y stocks atong ref diha?
Mapien: (checks the red) Hala ate! Wala na!
Dianne: Ha?! Sige sige! Magsend ko nimo ug money bank to bank ha? Ikaw sa
mag grocery didto. Ayaw pagdugay kay basin nya maabot si Jesus nya dili ta well
prepared!
Mapien: Sige sige ate!
Dianne: Mouli ko as soon as possible.
Mapien: Copy!
End of phone conversation. Mapien Rose hurries as she prepares to leave home.
Act 3 – Bench
Mapien Rose is finished buying groceries, and sits on the bench. Catherine is sitting on
the bench too.
Mapien: Hay… pahuway sa ko bi. Bug-ata diay sa akong mga gipamalit oy.
Catherine: Bitaw day.. murag daghan-daghan ka ug mga gipamalit.
Mapien: Lagi te.. naa man gud mi importante nga bisita unya ba mao nga
namalit ko ug mga pagkaon para ihanda namo para niya.
Catherine: aw.. mao ba.. Sana all importante..
Mapien: Kuyawa sad nimo te oy.. Hehe.. kaila man ka ni Jesus Christ te sa?
Catherine: Si Jesus Christ? Oo kaayo day! Kabalo ba ka nga magsige ko ug ampo
adto Niya? Daghaaaan kaayo ko’g gipangayo niya pero ni bisa’g usa wala siyay
gitubag.
Mapien: Mao ba te? Unsa diay imong mga gipangayo niya?
Catherine: Probisyonan ko niya sa among mga panginahanglanon. Akoang anak
day kay naa’y pneumonia ug wala napod ko’y pampalit tambal para sa akong
anak, ug ang akong bana kay wa na’y pakialam namo. Unya sa akong gitrabahuan
nga tindahan, bag-o ra mi giingnan nga nalugi ang tindahan mao nga gipaundang
nami’g trabaho tanan.
Mapien: Hala gadungan-dungan gyod diay imong mga problema te..
Catherine: Lagi day.. wa nako kahibalo unsa akong buhaton..
Mapien: Unta ug kung makatabang lang ko nimo te..
Catherine: Day.. diba mobisita man si Jesus sa inyoha sa? Ingna lang siya day ha
nga kada adlaw kong ga-ampo sa iyaha… kada adlaw ko nitawag niya.. ingna siya
day bahin nako.. Kana day dakooo na kaayo nag tabang.
Mapien: Sige te..
Catherine: Salamat day.. Adto na day.. basin di nimo siya maabtan.
Mapien: (talks to herself) Makasabot ra siguro si Jesus no kung wala lang sa mi
ihanda karon. (talks to Catherine) Te.. imoha n ani ang akong mga gipamalit te
oh..
Catherine: Ha? Sure day? Ayaw lang day oy..
Mapien: Te.. dawata ni tanan te.. Ug kaning kwarta te oh.. unta makatabang ni
sa imong pampalit ug tambal para sa imong anak te.. Mag-ampo ko para nimo
te.. basta te, ayaw lang ug undang sa pag-ampo diha sa Ginoo te.. gi-love ka pag-
ayo ni Jesus Christ teee mao na kani tanan nga nahitabo sa imoha, naa ra’y rason
ang Ginoo ani te..
Catherine: (cries and hugs mapien rose) Salamat day.. Salamat kaayo sa imong
dakong tabang.
Mapien: (cries) sige teee.. muadto nako ug ayaw kalimot te, ayaw ug hunong ug
ampo sa Ginoo kay tubagon ra gyod ka Niya sa Iyahang pamaagi.
Catherine: Sige, Salamat day. Muadto nako.. Mag-amping ka.
Mapien: Ikaw sad te..
Characters exit.
Act 4 – House
Dianne is sitting on the couch. Mapien Rose arrives.
Mapien: Uy, te! Sayoha gud nimo nauli?
Dianne: Di ba niana ko nga mouli ko as soon as possible? Oh, asa naman tong
mga grocery nga akong gipapalit nimo?
Mapien: Kanang te.. Naa ko’y nasugatan nga babaye te ba, luoy kaayo siya. Dako
kaayo siyag problema. Iyang anak na hospital, nya iyang bana wala po’y klaro,
nya bag-o rapod siya nawagtangan ug trabaho..
Dianne: Rose, wala ko nangutana sa unsa’y nahitabo nimo. Nangita ko sa mga
groceries nga akong gipapalit nimo!
Mapien: Akong gihatag tanan sa babaye te.
Dianne: UNSA?! Rose wa ba ka gahunahuna?! What if scam ra to?!
Mapien: Dili guro te oy.. kay Nakita nako iyang mga mata te hubag kaayo sa
sigeg hilak. Makaingon gyud ka nga dako gyud kaayo siyag problema ug need
niya ug tabang.
Dianne: Wala unta nimo gihatag tanan, Rose! Total, muari man si Jesus Christ sa
balay, imo nalang untang gihuwat nga isulti na didto ni Jesus para Siya nalang
mismo ang mutabang! Hays! (pause) Nya, naa’y sukli?
Mapien: Naa.
Dianne: Ambi ang sukli.
Mapien: A-akong gihatag sa babaye sad te para makatabang pod pampalit
tambal para sa iyang anak…
Dianne: Roooose! Wala gyod ka gahunahuna! Gihatagan pod nimo siyag kwarta!
Wa ta kahibaw nga basin sa lain na niya gastuhon?! Naunsa naman tawn ka Rose
oy! Sukad karon ha? Di na tika saligan pa sa grocery shopping! Hays! Imbis nga
dako unta ka’g tabang sa balay, dili nalang nuon kay wa nimo gamita imong utok!
E-mail notification.
Dianne: Nya, unsa nalang ang atong ipakaon ni Jesus karon? Pancit canton nga
usa nalang kabuok nahabilin sa ref?!
Mapien: (looks at the email) Te.. naa’y email si Jesus.
Dianne: Hala sige, tan-awa ang e-mail ni Jesus karon. Basin ganina ra to Siya
naabot diri nya sa kadugay nimo naabot, nakauna pako nimo’g uli diris balay,
nilakaw nalang si Jesus kay wala’y tawo sa balay!
Mapien: (reads the e-mail) Hello Mapien Rose! If you don’t know, I have already
been visiting you. Thank you so much for spending time with Me didto sa bench.
Thank You for listening to Me. Thank you for the groceries nga imong gihatag sa
Akoa. If you can’t understand how this is happened, whatever you do for others
is what you do for Me. You helped a poor woman on your way home, that means
you’re doing to me what you did for her. Thank you for showing compassion to
others as how I show compassion to them. Next time, when you meet her again,
tell her that I’ve heard her prayers and I’ve used you to answer her. Love, Jesus.
P.S, I’ve heard all what your sister said, and I’m not pleased.
Dianne: (while listening, she sits on the couch) Sure ka wala ka nagbuhat-buhat
ug sturya?
Mapien: Wala te uy.. ako ra gibasa kung unsa’y nakasuwat.
Dianne: Let me read it myself. (Reads the e-mail and feels dismayed) Sige.. at
least you did your part. Muadto sa ko sa akong room. (About to leave but stops)
Mapien: Ate, I’m sorry..
Dianne: No, Rose. I’m sorry. I’ve judged the poor woman nga imong gitabangan
along the way, and I am too selfish to make a best impression when Jesus comes
to visit us, forgetting others. I’m too busy being saved, when I should have set
time to touch a broken heart. I’m sorry, Rose, if gi-degrade tika just because
you’ve easily shown compassion to others who are in need. I pray I could be like
you.
Mapien: Ate.. don’t be like me. By God’s grace, just be like Jesus, kay Siya man
ang number one example nga nag express ug great love and compassion para sa
tanan. I understand your trouble, ate, and I’ll be praying for you.
Dianne: Thank you, Rose. I thank God so much for you. (hugs Rose)
Narration: ---------

You might also like