Professional Documents
Culture Documents
Supplemento al n. 248, giugno-luglio-agosto 2012 di Pasticceria Internazionale - Sped. in A. P. - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n° 46) art. 1, comma 1, DCB TO - n. 02/2012 - IP - ISSN 0392-4718
THOUGHTS ON
THE CRISIS
A QUESTION OF STYLE
GELATO ON TOP
OF THE WORLD
BUT WHY?!
CHICAGO
RESTAURANT
PASTRY COMPETITION
NEWS
In this issue
Supplemento al n. 248, giugno-luglio-agosto 2011 di Pasticceria Internazionale - Sped. in A. P. - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n° 46) art. 1, comma 1, DCB TO - n. 01/2012 - IP - ISSN 0392-4718
All the basics of pastry making ALL THE BASICS OF
PASTRY MAKING
THOUGHTS ON
THE CRISIS
A QUESTION OF STYLE
BUT WHY?!
CHICAGO
RESTAURANT
A question of style
PASTRY COMPETITION
NEWS
EDITOR-IN-CHIEF
Livia Chiriotti
SENIOR EDITOR
Emilia Coccolo Chiriotti
NEWS EDITORS
Cristina Quaglia
Milena Novarino
Monica Onnis
News ASSISTANT EDITOR
Chiara Comba
Pierre’s gardens
TRANSLATIONS
The synergy for chocolate Windsor - Pinerolo
MARKETING EDITOR
Sigep 2013 anticipates trends and Monica Pagliardi
multiplies business all over the world ADVERTISING DIRECTOR
Luigi Voglino voglino@chiriottieditori.it
Quality from Sicily
ART DIRECTOR
Soft gelato enters the pastry shop Studio Impagina
PRINTED BY
All in one Tipografia Giuseppini
The Relais Desserts in Alsace Pasticceria Internazionale World Wide Edition
is happily published in Italy by Chiriotti Editori
Italians for Lyons Copyright © 2012 by Chiriotti Editori
Liqueur excellence All rights reserved
No part of this magazine may be reproduced
Two classic shapes for a modern cake without prior written permission
from the publishing house
For small delicacies
Supplement of
“Pasticceria Internazionale” n. 248 - 2012
ON OUR COVER
Cassiopea by Sonia Balacchi
queur excellence
c o m
r small delicacies
. p iw w e.
www bscribe on lin
s and
e
in t er v ie w s , su
recipes , pict ur e
e ws let t er s , s t ay in
h e m ag , r e c eive n
ht
brouse throug as tr y a nd g ela t o w orld
w it h t he p
touch
SUBSCRIBE ON-LINE
Unique and perfect!
The evolution of Multiflex has resulted in the MUL3D,
the silicone mould that enables to prepare desserts
and monoportions of spherical shape. The versatility
of this mould allows to create surprising inserts and
effects that make it really unique.
VAntAggi:
• Non-stick, easy to unmould
• Transparency that allows to recognize the product
inside
• Stability of the sphere on the dish, thanks to the flat
top of the mould
• Modularity with 30x40 cm and 60x40 cm trays
• Easy to blast freeze
• Customizable with Siliconflex inserts
MADE IN ITALY
1 2
• Fill the SF005 mould with the first • Fill part B of the MUL3D mould with the
preparation. second preparation.
3 4 N
IG
D ES
ED
ER
ST
GI
RE
A
• Put the preparation of the SF005 Mould. • Close up the MUL3D mould with part A.
into part B of the MUL3D.
B
5 6 MUL3D
Ø 58 Vol. 100 ml
+ tray 12 x 40 cm
100 ml x 5 tot. 500 ml
• Fill the MUL3D mould through the hole of • Unmould the preparation of the MUL3D
part A with the second preparation. mould.
Discover the complete range in the professional area: Via Tagliamento, 78 - 30030 Mellaredo di Pianiga (VE) - Italy
www.silikomart.com Tel. +39 041 5190550 Fax +39 041 5190290
More than a manual, more than a recipe book: “Tradizione in Evoluzione – Arte e
Scienza in Pasticceria” (Tradition in Evolution - art and science in pastry making) is
the evolution of what in publishing is called a best and long seller, that is the “Ma-
nuale della Pasticceria Italiana” (Italian Pastry Maker’s Manual) by Chiriotti Editori. A
true encyclopedia of more than 800 pages, written in Italian with intense passion
and a profound professionalism by Leonardo Di Carlo
After three years of “gestation” we are proud to present “Tradizione in Evoluzione – Arte e
Scienza in Pasticceria” (Tradition in Evolution - art and science in pastry making). More than a
manual, much more than a recipe book, a real instrument for the workshop to read, read again,
Leonardo Di Carlo
consult, underline, comment… Over 800 pages and more of recipes divided into pastry ma-
king types, covering all the topics that make handmade pastry making great. A manual, which
is exhaustive in every detail in order to make it usable and useful for all. Scientific and techni-
cal explanations, in depth practical advice, recipes, variations, merits, defects, schematized pro-
cesses, notes and tricks all experienced “firsthand” by the author, Leonardo Di Carlo, who
wanted to transfer all this experience onto every page, all his studies and experiments. Leo is
in fact a professional who is never satisfied with what he already knows, but continues to mea-
sure himself against his colleagues on an Italian and international level, including experts in re-
lative fields (from chemistry to biology…), researching books and doing research in the
workshop, always searching to satisfy himself and others, first of all the true handmade pastry
making being close to his heart, fruit of tradition and evolution, as expressed in the chosen
title. A creative approach to a scientific and rigorous pastry making.
arte e scienza in pasticceria
This professional volume is therefore the result of a complex and reasoned work, because the CHIRIOTTI EDITORI
wish of the author and the editor is that of offering an instrument – we repeat the term because
we consider it the best to describe this new book – which every professional, every enthusiast, To order the book shop@chiriottieditori.it
anyone can personalize, make it their own depending on their needs, tastes, customer re- //shop.chiriottieditori.it
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 3
PASTRY
quests… All the basics necessary to build a then, reasoning and maturing, more than
personal path, at the same time emotional three years.
and rational, able to increase the knowledge Where did you start from?
of what one does and how one does it. Custard, and it was hard. I saw an immense
Today this editorial project is a manual in the thing to do and it seemed unreachable.
true sense of the word, with photos and re- The most exciting moments of this “gesta-
cipes. A single volume which collects toge- tion”?
ther the notions, in order to simplify the The first time I saw the draft of a laid out
consultation. For more than 30 years, ac- chapter. It is so different seeing it in print in-
tion after action, we have always acted not stead of on file. I was really excited and sa- How important is and how much of theoreti-
only for financial ends, but mainly for the tisfied. cal culture is in the workshop?
good of the sector, and the craftsmen. Not The recipe you are most attached to? A lot, we have limited ourselves to only co-
instrumental choices, but ones mediated by The Sacher: just last month I created the pying others recipes. And young people are
the desire to spread culture, to help the 48th version and it makes me happy to make beginning to understand this, and are com-
sector grow by stimulating, helping and su- colleagues realize that everything is possible mitting themselves to becoming the masters
staining it. when you have the basics and the kno- of their own creations.
There is a lot more that can be said about wledge. What is your perfect shop like?
this manual, but there is no need to slip into The confectionary range that you prefer? First, it has a shop window that entices the
self congratulations. We invite you to read it, All of them, because each time I make a di- customers to enter, then, who is behind the
to reason it, to use it, to consume it, to turn scovery and find new ideas. For example for counter must be educated and motivated to
down the pages, to underline in it, to stain it Carnival I prepared very particular fritters and sell a “small dream”.
in the workshop... for me this was a great satisfaction, which And the perfect workshop?
You can find information about the book and encourages me, because it this that people Logistics and organisation of the work at the
its contents, about the backstage, and also want and I have the possibility to always highest levels.
videos and updates about appointments with create a challenge for myself. Three pieces of advice on how to face this
the author on www.tradizioneinevoluzione.it, What would you like a young person to learn slump.
the website where the book “comes to life” from this book? It will seem banal, but invest in the quality
and evolves over time. That what I was missing at the beginning, (with a price war, you can close down), keep
Why such a detailed and complete book? that is, serious basics and the “why” the in- yourself up to date and see new opportunities
Because it is what I have always dreamt to gredients, once assembled, behave in a cer- every morning.
find on the shelves of the libraries over the tain way. Your three most obvious qualities.
world. Why did you decide to become a pastry chef? Passion, warmth, simplicity.
What does it mean writing a professional Partly it was decided by my destiny and par- Your most obvious three defects.
manual? tly by my artistic streak, the scholastic path Touchy, “prima donna”, fussy.
A tremendous effort, but a great satisfaction. of my education and my inclination to com- Your favourite sweet.
All that you give away, will come back to you! municate. A well cooked millefeuille with very little
Why should we buy it? What does it mean to be an artisan today? cream, so tasty, so much for diets!
Because “I” really wrote it with the intent to To aim at quality and uniqueness, because Your secret dream.
simplify and make the most complex notions the competition from large industries is very I am not saying, otherwise it brings bad luck!
immediately understandable. strong. And to also become businessmen to What would you like to do when you grow up?
How much time have you dedicated to it? all intents and purposes in order to survive our ... There’s still time to grow up!
To tell the truth, I made the first draft in 2006, economic system. L.C.
4 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
The only machine on the market • Thermo-conducting liquid,
in circulation, ensures bet-
capable of: blending, mixing, ter control of temperature
whipping, cutting, kneading, and homogeneous heat
heating, cooking, maintaining, tem- • Quick cooling reduces the
weight loss and preserves
pering, cooling, chilling and freezing the natural colours,
fragrances and flavours
of the products
• Quick chilling of the food
product never handled
until the vacuum bag (hy-
giene levels guaranteed)
• Programmable temperatu-
re range between -15°C ÷
+110°C
• Programmable heating/
cooking time from 1 to 999
minutes
• Variable mixing speed
between 10 and 500 rpm.
Rotation of the compo-
nents in both directions
TELME S.p.A
Via S. Pertini, 10
26845 Codogno (LO), Italy
Tel. +39 0377 466660
Fax +39 0377 466690
telme@telme.it
www.telme.it
www.ribot1000recipes.com
NEWS
PIERRE’S GARDENS
With Infiniment Jardin, the delicy of the unpa-
ralleled macarons by Pierre Hermé expresses
itself into ad ideal walk through enchanted gar-
dens, where the abundance of aromas ad per-
fumes transforms itself into uncommon taste
matches. Every month since February a new
macaron of this original collection has been
launched in Paris, and the next ones will be Jar-
din d’Eden, basil and vanilla, in July; Jardin
d’été, lemon and caramelized fennel, in August;
Jardin Sauvage, chocolate and lime, in Septem-
ber; Jardin Oriental, orange flower, rose and
ginger, in October; Jardin d’Antan, violet and
anise, in November. www.pierreherme.com
w.piww
Jardin Oriental (on the left) and Jardin d’Antan,
ww
e .c
extra
the macarons that will be launched respectively
More pictures on
om
in October and November by Pierre Hermé.
6 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
Elegance milk
Member of:
dobla.com
INTERVIEW
Thoughts on the
CRISIS
What is the attitude of the consumers towards the pastry store in this economical situation?
The sales of our products are subject to fluctuations, however we have an advantage over
other sectors, because pastries are seen as a form of gratification and therefore, in these sad
times, people feel the need to gratify themselves and we fulfill this role. A pastry rather than
a praline, as well as a croissant which has just come out of the oven are gratifying and help
to face the day in a better way.
8 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
As a pastry chef, head of an artisan ac- afford to offer fresh raw materials, without Do you think it will be necessary to re-
tivity, what advice can you give to col- preservatives. We have to hold high the offer touch prices?
leagues to develop their activity and to of haute patisserie because the better we As I was saying before, our products may
assert themselves on the market irre- work, the more we all work. A programme, be bought because they represent gratifica-
spective of the present economic therefore, of a high standard and which is tion, but how much do they cost? We are all
cycle? engaging. These are small things which are selling at a lower cost if we compare it to
I think it is right and honest to try as much as important for the customers. At this moment the prices of the fifties and sixties; if we
possible to offer what the customer expects in time I would advise my colleagues to make a comparison we should sell at higher
from us. Any pastry chef is, in turn, a custo- make a right evaluation, and balance the prices. The problem is staying within over-
mer in another sector and we should behave choices of production. head costs without increasing the prices.
as we would like others to behave towards Advice for young chefs? Fifty years ago there were not many cake
us, that is, finding the right quality-price To the younger generations I would say to shops in Bologna, therefore the competition
ratio. be determined in choosing the best, other- was less fierce. Today the industrial quality
Many artisans work in a better way compa- wise it will not be only their activity that will of any typology, mainly long life products, is
red to an industrial level because they can be damaged but all the category. high and the price is lower than what an ar-
PREZIOSO
petits gâteaux
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 9
INTERVIEW
tisan can charge, even though he makes because this trend is cyclic and sooner or nial for the new generations of professio-
marvelous products but with a higher cost, later it will change. Furthermore we know nals, in order to have a handover that takes
therefore in order to be competitive he must that, if we increase prices considerably we into account the quality and traditions. The
give something more. lose customers and it is very hard to win Italian pastry chefs must react proposing
Practical examples? them back. and perhaps rediscovering in a modern way,
If the artisan, in order to lower costs, redu- How have you gone through this cyclic pastry making with a local taste. We must
ces the quality of the raw materials, the re- pattern? remember that, here in Italy, we have the
sult will be a mediocre product and in any In the 70‘s, there was a considerable re- best raw materials in the world, such as ha-
case with a higher price compared to an in- duction in consumption but once this pas- zelnuts, almonds, citrus fruit and pistachios.
dustrially produced product. Therefore the sed everyone was more optimistic. Now this The pride in what we are and our ori-
level of quality must never be lowered loo- is not so. It was possible to see a better fu- gins, therefore?
king for cheaper raw materials at the ex- ture then, one knew that once that period Tradition is not just something old, but could
pense of excellence. The problem is the had passed people would have started be the new Italian strategy of trends towards
transport costs that have an important im- buying again, today we look around and we a future that can be successful if managed
pact on everything, from the workforce to do not know where to look, the uneasiness using our heads, using excellent products
the accessories, to the paper... But I must can be felt. without having any doubts or hesitation, but
not reduce the quality of the product itself. If And what considerations come to living and acting with determination and
less customers enter the shop, the impor- mind? being proactive, both towards the customer
tant thing is to offer always the best, also We older pastry chefs must be the testimo- and the market.
10 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 11
INTERVIEW
COFFEECREAM
for 10 sweets Ø 20 cm Coffee syrup
Qty %
Zabaione cream with white chocolate water g 2,200 30.14
Qty % sugar g 3,100 42.47
egg yolks g 252 9.70 Kenia Camel coffee 40% Vol. g 2,000 27.40
wine g 252 9.70 Bring the water and sugar to the boil and when cooled add the liqueur.
sugar g 504 19.40
gelatine leaves g 15 0.58 Coffee Bavarian cream
white chocolate g 315 12.12 Qty %
cream g 1,260 48.50 egg yolks g 126 4.98
Prepare a syrup with the wine and sugar. Mix together the cooled syrup sugar g 100 3.95
and the yolks and heat to a temperature of 82°-84°C. Whisk until cold, freeze-dried coffee g 20 0.79
add half of the gelatine, which has been softened and melted. Melt the
chocolate at a temperature of 40°-45°C and add to the whipped mixture.
milk g 378 14.95
Fold in the lightly whipped cream and pour into a round mold. gelatine leaves g 15 0.59
milk chocolate g 378 14.95
Coffee gelatine for filling cream g 1,512 59.79
Qty % Dissolve the coffee in the yolks and add the sugar. Heat the milk, pour
onto the mixture and cook at a temperature of 82°-84°C. Add the softe-
water g 1,140 70.28
ned gelatine and pour onto the chocolate, mix using a minipimer. Cool
sugar g 340 20.96 down to a temperature of 28°-30°C and add the lightly whipped cream.
agar-agar E 406 g 14 0.86 Pour into round molds.
gelatine leaves g 14 0.86
freeze-dried coffee g 114 7.03 Coffee brittle
sponge for rolling as required Qty %
prepared coffee for moistening as required almond praline 50% g 300 25
Mix sugar and agar-agar. Bring water to the boil, adding half of the mix- almond paste 100% g 200 16.67
ture prepared. When it comes to the boil, remove from heat and add the
coffee paste g 60 5
coffee and softened gelatin. Cool until it reaches a temperature of 26°C
before pouring into the round molds already prepared on the Silpat (130 dark chocolate 70% cocoa g 170 14.17
for each round mold). Place a mold to divide on top and moisten slightly wafer flakes g 400 33.33
with the coffee. melted butter g 70 5.83
Mix the pastes together, add the chocolate and then the wafer. Mix well,
add the butter, mix and spread out between two sheets of greaseproof
Sponge for rolls paper 600 g in weight. Cool in the freezer; cut out circles 18 cm in dia-
Qty % meter, use when needed.
almond paste 70% g 1,000 55.56
Assembly
pasteurized egg whites g 400 22.22 Starting from the base, take a round of sponge and place a round circle
melted butter g 300 16.67 of brittle on top. Pour on the Coffee Bavarian cream up to half of the
inverted sugar g 100 5.56 round and place a filling of gelatine and sponge. Finish off the round with
In a planetary mixer beat the raw almond paste, thin a little at a time with the white chocolate zabaione cream.
the liquid egg whites and the inverted sugar. When the mixture is lightly Gino Fabbri
whipped and smooth, add the hot melted butter and then beat. Spread Bologna
on sheets and bake with valve closed at 180°-190°C. Each sheet weighs www.ginofabbripasticcere.it
800-1,300 g. photos Giancarlo Bononi
EVD is a soft-serve gelato machine by Carpigiani which stands out for its modern design, elegant
shape, and intuitive use of lights. Industry professionals who have tried it along with master instruc-
tors from Carpigiani Gelato University have been favourably impressed by its potential and innova-
tive features.
EVD is ergonomic, versatile, dynamic, and it provides its own working space, thanks to a generous
counter space and a storage cabinet incorporated into the machine itself. Today it is possible to
create innovative soft-serve products, such as large, decorated gelato cakes, gelato sandwiches of
all kinds, and an endless variety of gelato and semifreddo snacks. All can be produced quickly while
maintaining a clean working area.
EVD features cylinders with independent, dedicated motors, to obtain different types of product at
the same time, like gelato, sorbet, yogurt, and semifreddo. The machine boasts a dispensing head
that moves up and down to make it easy for the operator to fill and clean the hopper.
As soon as its work has been completed in the production area, it can be easily moved out among
customers. A strategically placed machine offers self-serve new gelato and pastry options, increa-
sing profits and encouraging return visits.
www.carpigiani.com - www.gelatouniversity.com
12 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
Approved
Event
THE QUEEN
OF PASTRY
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 15
PASTRY
CASSIOPEA
entremets
Caramel icing
granulated sugar g 525
glucose syrup 62DE g 405
fresh cream 35% g 600
Tahiti vanilla pods n. 2
milk chocolate 36% g 150
gelatine golden
sheets 150B g 30
lemon juice g 3
In a saucepan melt the glucose syrup and sugar; caramelize to obtain
the desired colour. Add the hot cream with vanilla and lemon. Add the re-
hydrated gelatine and pour on the milk chocolate drops. Emulsify to ob-
tain a smooth and creamy mixture.
Sonia Balacchi
photos Fiera Rimini
16 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
NEWS
ALL IN ONE
With Multi Fresh Irinox has brought together multiple functions in one product, allowing the user to manage not only chilling and free-
zing processes, but also proofing and thawing. It features controlled thawing cycles, giving the possibility to set time when products
must be ready for retail. The fast thawing cycle restores frozen products to positive temperature through a combination
of temperature and ventilation, it does not damage the texture of food and keeps the organoleptic characteristics
intact.
The 4 confectionery thawing cycles are intended for miniature pastries, which have to be put on display or sliced,
for baked products and gelato. For example, Multi Fresh can take miniature pastries to -2°C, which is the suitable
display temperature, or to -12°C, which is the ideal temperature for flawless slicing.
Multi Fresh features special controlled proofing cycles, preserving the deep taste, delicate texture, right crispness,
digestibility and above all extended freshness over time of bread and other leavened products. It ensures the ideal
proofing and holding cycle (for example at night) for leavened products, until the right moment for baking. With
Multi Fresh the professional can choose the exact moment to have the product perfectly leavened and ready for
baking.
Multi Fresh has more than 90 dynamic cycles for different specialities (e.g. pies, croissants, pastry dough, mous-
ses, creams...). The right temperature, air speed, ventilation, moisture, optimum chilling and freezing times for
each food type have been carefully studied, and a large number of innovative and patented features have been
added, such as Multisensor, a probe equipped with multiple food temperature sensing points; MultiRack, a tray
rack suited to any environment (pastry, catering, etc...) that can be adjusted in terms of length and width; Sanigen,
an active ion sanitization system which guarantees total sanitization of the work chamber, food and utensils as it
works through the air, reaching the most inaccessible, hard to clean areas and making dirt "inactive".
www.irinox.com
18 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
“I am serious and motivated, with the desire to raise my profession to the highest
levels of excellence and quality”: these are the words with which the talented young
Frenchman Bastien Blanc-Tailleur loves to use when presenting himself, words
which sum up his ability and personality. We interviewed this twenty-year old Fren-
chman, now working at the prestigious Café Carette in Paris, who is in love with pa-
stry making and, in particular, with sugar art, which he develops with a style that is
personal, mixed with artistic cross references
A QUESTION OF STYLE
When did you realise you wanted to become a pastry chef?
Very early on. As a child I liked cooking and, in particular, anything to do with sweets. My grandmo-
ther was a very good cook and I loved her desserts and jams. So when I had to decide what to study,
little by little I realised that I could only work in confectionery. It was hard because I do not come from
a family of pastry chefs and I had to convince my parents in order to follow this path.
How did you arrive at the Maison Pillon in Toulouse and what did you do there?
My previous boss suggested I work there. I remained in Toulouse for three years, two years for my
apprenticeship and one year as a chef de poste. I was in charge of the special orders, the pièce
monté, the bases and the production of sugar decorations. However, since I didn’t need to dedi-
cate all my time to this, I also dealt with the production of small cakes, together with a collea-
gue.
Instead now you have moved to the capital. Tell us about the Café Carette and your
duties. What does working in Paris mean to you?
The Café Carette is a famous tearoom in the capital. The first one was opened in Place du Tro-
cadero, right in front of the Eiffel Tower, and another tearoom has been opened re-
cently in the romantic Place des Vosges. I have been working there for a few
months and I am continuing with my professional training, learning new or-
ganization and work methods. The sweets are very beautiful, delicious,
made with attention to detail and it is a great pleasure for me to partici-
pate in this adventure. I wanted to move for more than a year, but I put
off moving in order to remain a little longer in Toulouse
and to consolidate what I had learned
19
SUGAR
there. Paris remains the capital of the order to grow. It took an enormous effort to are still many aspects to be explored as re-
sweet-toothed and it is almost an inevitable prepare for the competitions, sometimes at gards the techniques of cast and blown
passage for all those who wish to come into the expense of my personal life, but this was sugar.
contact with the big maison. It gives a cer- a necessary sacrifice. Who are the professionals that you ad-
tain prestige, even if it is not everything... Yours is a very elegant style, with an mire?
You have taken part in several compe- oriental imprint. Where do you get your There are many. I really like what Stéphane
titions, with gratifying results, such as inspiration from? Leroux does from an artistic point of view
the 1st edition of the S.G. Sender Tro- I get a lot of inspiration from Oriental art and and I am fascinated by the works in sugar
phy in Lille, in 2010, in which you were from what I see around me. What follows is and chocolate that can be admired on occa-
awarded first place both for the tasting the fruits of my elaboration. I read as much sion of the competitions held in Asia, for
and for the pièce in sugar. How did you as possible about different styles, with a pre- example Hofex or the Japan Cake Show. In
arrive at the decision to put yourself to sent preference for Art Nouveau. I am al- France we are lucky to have numerous ex-
the test? ways trying to find new forms in order to cellent professionals who bring prestige to
These competitions are an excellent means move away from the well trodden paths and this profession. I am a fan of the Tarte Va-
to overcome ones limits. Moreover, at a cer- to assert my own style. nille by Pierre Hermé, of the verrine of the
tain point, it became important to me to Which are the techniques that you prefer? Parisian confectioner’s Pain de Sucre and
compare myself with other professionals, in Pulled sugar, even if I am certain that there of course the cakes of Sadaharu Aoki...
20 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
SUGAR
C.Q.
22 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
GELATO
RICE, MILK
AND CHESTNUTS
Rice gelato, chestnut sauce, Parmigiano cheese, puffed rice and Parma ham
Vialone nano
veronese rice g 200
milk l 1
Boil the milk and rice together and cook for approx. 40 minutes. Liquidize and put to one side.
Rice gelato
saccharose g 300
dextrose g 50
carob g 10
rice base g 500
milk l 1
Piedmont hazelnut oil g 10
Warm the milk to 40°C, add the powders and pasteurize. Leave to rest for 12 hours, then whip
and pour into desired molds. If asses’ milk is used, add the hazelnut oil while whipping the ge-
lato.
Assembly
rice gelato
chocolate puffed rice
milk chestnut and Parmigiano sauce
Parma ham
Place the rice gelato on a soup plate, add the puffed rice and the Parma ham.
Serve the milk, chestnut and Parmigiano sauce at a temperature of 20°C.
Alberto Marchetti
Gelateria Marchetti, Turin
Igor Macchia
La Credenza, San Maurizio Canavese, To
www.albertomarchetti.it
www.ristorantelacredenza.it
Photos Stefano Fusaro and Bob Noto
26 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
www.sgsm.it
www.selmi-group.it
Via Statale, 151 - 12069 Santa Vittoria d’Alba (CN - Tel. +39.0172.479273/75 (r.a.) - Fax +39.0172.477814 - info@selmi-group.it
The Italian team won the Gelato World Cup, which took place in Rimini in January
during the last edition of Sigep. They were followed by France and Switzerland, and
the 13 competing teams were required to develop the theme "The fruits of the
Earth and Sea" through an ice sculpture, a gourmet gelato specialty, a plated des-
sert, a tub, a cone, a decorated cup, a chocolate sculpture, an entremets and a final
Grand Buffet.
The following appetizer recipe represents a celebration of Italian cuisine and an ori-
ginal gastronomic interpretation of national flavours and colours
Gelato on top
OF THE WORLD
ITALIANappetizer
PORTRAIT
Bread gelato dextrose g 60
water g 1839 glucose g 100
dextrose g 120 texture improver g 30
milk g 120 fruit base g 10
proteine g 30 Maldon salt g 1
fruit base g 30 Mix the dry ingredients and micronise them with the liquids for 2 minutes.
bread g 360 Keep the mixture in the refrigerator for 30 minutes. Bring it to 70°C, then
cool to 10°C and micronise for 2 minutes. Blend it in the gelato machine.
salt g 6
extra virgin oil g 120 In Campania, since mid-nineteenth century there have been several cultivars
fresh origanum, salt of pomodorini, but the most famous are the ones growing on the slopes of
Toast the bread and pass it into the refiner. Prepare the mixture without Vesuvius. The category pomodorino del piennolo includes many biotypes se-
bread and let it stand 30 minutes. Pasteurize at 85°C. Combine the bread lected through decades by local farmers, who have given them colourful de-
and origanum, micronise and blend the mixture in the gelato machine. nominations. It’s an oval-shaped fruit with a pointed apex tip and frequent
ribbing on the peduncular part, a vermilion red thick skin, a weight not ex-
Tomato gelato ceeding 25 g, a red pulp of high consistence, a lively, intense, sweet and
pomodorini del piennolo ‘e curti* g 2000 sour taste. The peculiarity is their antique conserving practise called al pien-
nolo, i.e. ripe tomatoes are tied together in bunches forming big clusters,
datterino tomatoes g 1000 which are hanged at the roofs of rural farm houses.
polyfloral honey g 100
granulated sugar g 60
salt g 30 White tomato jelly
garlic g 3 beefsteak tomatoes g 1000
Sarawak pepper, fresh thyme, grated lemon peel salt g 10
Wash the tomatoes and marinate them with the other ingredients. Bake Clean the tomatoes and mix them 2 minutes with the salt. Place in a sieve
at 100°C for about 90 minutes. Sift. and let them drain for 3 hours. Freeze the liquid, mix it and place in a strai-
ner with paper. Keep the water.
tomato juice g 650 tomato water g 250
water g 89 agar agar g 4
trehalose g 40 salt
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 29
GELATO
Mix agar agar with 100 dl of tomato water, then bring it to a boil. Com- the earliest version. In addition to the original recipe, many variations are
bine the other water and salt. Put in molds and in the refrigerator until found most often in countries where large numbers of Italians immigrated.
use. Warm in the oven at 70°C before serving. While parmigiana usually means "from Parma", a town in Northern Italy, the
dish is not part of the cuisine of Parma, but is a Southern Italian dish (clai-
med by both Campania and Sicily).
Glacier lettuce
glacier lettuce g 200 Salted sablé with taggiasche olives
extra virgin olive oil g 50 salted butter g 60
lemon juice g 20 tapenade of taggiasche olives g 50
grated lemon peel g 5 trehalose g 60
sugar g 10 sucrose g 40
Maldon salt g 2 flour g 100
Sarawak white pepper hazelnut flour g 100
Wash the salad carefully. Mix the remaining ingredients salt g 3
and pass it to the chinoise. Dress the salad using a nebulizer. Mix all ingredients to obtain a sablé. Put in refrigerator until use. Spread
it out to a thickness of 1 mm. Then cut it into 7 mm x 3 cm pieces and
bake at 170°C.
Buffalo ricotta cheese
buffalo ricotta g 250 Tapenade is a Provençal specialty consisting of puréed or finely chopped
Maldon salt, Sarawak white pepper olives, capers, anchovies and olive oil. Its name comes from the Provençal
word for capers, tapenas, and it is a popular food in the south of France,
gelatine g 2
where it is generally eaten as an hors d’œuvre, spread on bread.
mozzarella cheese whey g 50
egg whites g 20 Marinated red prawns in breadcrumb crust
Mix the buffalo ricotta cheese with gelatine, mozzarella cheese whey, salt
and pepper. Put the mixture in molds and after in the blast chiller. Bake
red prawns n. 30
ricotta at 180°C when serving it. extra virgin olive oil g 50
basil g 10
Basil macarons salt g 3
almond powder g 300 grated lemon peel g 15
icing sugar g 300 flour g 100
egg whites g 110 eggs n. 5
centrifuged basil breadcrumbs g 100
Put in the robot coupe the almond powder and icing sugar. Sieve the mix- Maldon salt
ture, add the whites and the centrifuged basil. Clean the prawns and put them under vacuum with extra virgin olive oil,
basil, salt and lemon peel for about 3 hours. Cut them in half and leave
egg whites g 110 the inner end. Roll them in flour first, then into eggs and breadcrumbs. Fry
granulated sugar g 30 + 300 them in cocoa butter until golden. Add salt and pepper.
water g 100
Bring 300 g of sugar and water at 110°C. Pour over the whites lightly Caper crispy
whisked with 30 g of sugar. Whisk until 32°C. Add the meringue to the rice flour g 50
first mixture. Spread on a silicone baking sheet and bake about 14 minu- melted butter g 50
tes with open valve. egg whites g 30
dried capers g 30
Eggplant Parmigiana
sugar g 150
fresh eggplants g 500 Mix the dried capers with sugar and mix them with the other ingredients.
salt Let them rest in the refrigerator for at least 2 hours. Spread out a thin
tapenade of taggiasche olives g 40 layer of caper mixture on Silpat using a spatula. Bake at 160°C until gol-
miso g 40 den and form a spiral.
rice vinegar g 20
water g 10 Confit and lemon oil
sugar g 30 lemon n. 1
extra virgin olive oil g 30 sugar g 70
Parmigiano Reggiano g 50 water g 100
buffalo mozzarella g 50 extra virgin olive oil g 150
green basil Maldon salt
Peel the rind of the lemon with a potato peeler, then cut it into julienne
Sarawak dark red pepper strips. Make a syrup with sugar, water and lemon strips, and cook about
Maldon salt 20 minutes. Leave the peel in syrup for 1 hour. Emulsify the extra virgin
Wash and peel the eggplants, cut them into slices and add the salt. Let olive oil with 30 ml of lemon syrup, the juice of 1 lemon and Maldon salt.
them dry for 2 hours, then cut into small cubes. Cook the cubes with all
the ingredients for about 1 hour, except the Parmigiano Reggiano and the Black olive oil
buffalo mozzarella. Add the cheeses, salt and pepper. Bring to 90°C be-
fore serving.
extra virgin olive oil g 100
taggiasche olives g 50
Parmigiana (a short form of Parmigiana di melanzane) is an Italian dish (dried in a oven at 60°C for 24 hours)
made with a shallow-fried sliced filling, layered with cheese and tomato arbutus honey g 30
sauce, then baked. Parmigiana made with a filling of eggplant (aubergine) is Emulsify all the ingredients.
30 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
Basil sorbet
water g 1665
white cane sugar g 45
dextrose g 90
glucose g 240
trehalose g 210
inulin g 30
fruit base g 30
fresh basil g 300
white cane sugar g 300
lemon juice g 90
Prepare the mixture without basil and lemon. Let it rest at least 30
minutes. Mix the white cane sugar with fresh basil and lemon
juice. Pasteurize at 85°C, then cool and micronize with the mix-
ture of basil. Blend in the gelato machine. Fill some spherical
moulds of 2 cm diameter and freeze.
ASSEMBLY
Put the bread gelato on the dish, and place on it a cube of to-
mato sorbet wrapped in tomato powder. On the cube place a cir-
cle of caper crispy with a false tomato stuffed with basil sorbet
and put a basil leaf on it. Place the glacier lettuce, the lemon con-
fit and a macaron filled with some warm eggplant parmigiana and
then the salted sablé with taggiasche olives, some transparent
tomato gelatine, the warm buffalo ricotta cheese and a red prawn
in breadcrumb crust.
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 31
NEWS
Liqueur excellence
The Luxardo family has owned a liqueur distillery for ne-
arly 200 years. Named Girolamo Luxardo, the business
is based in Torreglia, near Padua, and is as committed as
ever to creating excellent liqueurs. Luxardo was originally
founded in Zara, now the Croatian city of Zadar, under
Austrian rule. Girolamo Luxardo, a gentleman and diplo-
mat from Genova and his wife Maria Canevari moved there in 1817, and she began experimenting with liqueurs soon after. In 1821, Mr. Luxardo
founded a distillery to produce Maraschino, and within eight years the liqueur had attracted the attention and approval of the Emperor of Austria.
The liqueur factory remained in Zara until the 1940s, when the city was considerably damaged in World War II. The only surviving fourth-
generation Luxardo, Giorgio, moved to Torreglia: there he, along with younger Ni-
colò, made a new start for an old brand, and the distillery has remained there until
the present day, still owned completely by the family.
Piero Luxardo is now the president of the company, and five other members are
part of the enterprise: Filippo, Matteo, Giorgio, Guido and Franco Luxardo. The
distillery employs about 45 people, as well as about 100 salespeople throughout
Italy. Luxardo continues to create liqueurs, as well as flavoured aromas and pre-
served fruit. The company is the worldwide market leader in Maraschino cherry
liqueur production, and other popular liqueurs are Amaretto and Sambuca; the
aromas are created in alcoholic and non-alcoholic varieties and are fit for con-
fectionery. They also produce jam and preserved maraschino cherries for
cocktails.
With a production of 6,000 bottles per hour, the 6,800 m2 factory is very self-
sufficient and does most of its work in-house, being proud of the made in Italy
designation of products. The distillery has its own laboratory, quality manage-
ment and automation equipment. “Our business’s compact size allows us to The Luxardo family. Above, Luxardo’s headquarter in
be faster and more flexible, especially in creating new products and bringing Torreglia.
them to market,” says Franco Luxardo. The company even grows many of its
own fruits: the cherries needed for liqueurs and preserved maraschino cherries are produced by 22,000 Luxardo-owned Marasca
cherry trees. Alongside the classic, bestselling Maraschino cherry liqueur, Luxardo’s second flagship product is cherry Sangue Mor-
lacco liqueur.
About 2/3 of products are exported and sold through distributors in about 70 countries, especially in the UK, Canada, Japan and the
USA. Luxardo also participates in international trade shows, as opportunities for the company to showcase its wares and interact with
a vast array of customers and potential leads. Moreover, in 2011 seven of the company’s liqueurs have been awarded bronze, silver, or
gold medals in various international competitions. www.luxardo.it
32 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
The man who has received all the most important awards in the cuisine field does
not need a presentation: it is Massimo Bottura, chef at the Osteria Francescana in
Modena that with his affirmation, which gives the title to this piece, closes the inter-
view
BUT WHY?!
Three Michelin stars, fourth place in the Worlds 50 Best Restaurant Awards, title of Chef’s
Choice, that is, the favourite among the best colleagues in the world; a rating of 19.75/20
in the Espresso guide, Grand Prix de l’Art de la Cuisine: these are only some of the most de-
sirable awards won by one of the greatest representatives of Italian cuisine in the world. We
are speaking about Massimo Bottura, chef of the restaurant Osteria Francescana in Mo-
dena who, in the heart of the old town, has created a modern and welcoming space, where
he narrates the story of tradition in evolution. Dishes such as Compressione di pasta e fa-
gioli (Compression of pasta and beans) and the Bollito non bollito (Boiled/not boiled meat)
– contemporary vision of centuries of Italian cuisine influenced by experiences abroad – are
such examples. There are three tasting menus, all having distinctive characteristics: the Tra-
dizionale, which captures the classical side of the land of Modena without losing sight of the
avant-garde. The Classic menu brings together those dishes that have traced a path linked
to the evolution of the raw materials, following the concept of Bottura “the territory seen from
a distance of 10 km”, and instead consists of dishes such as Nero su nero (Black on black),
Omaggio a T. Monk (Tribute to T. Monk); Le 5 stagionature del Parmigiano Reggiano
in temperature e consistenze (The 5 maturings of Parmigiano Reggiano cheese in tem-
perature and consistency); Ooops! Mi si è rotta la crostatina… (Oooops! The Tart is bro-
ken…), and, lastly, the third menu, which is Le Sensazioni (The Sensations), the one in which
the chef tries to mentally detach himself from his land, putting the technique on stage, in a
global vision, in order to rediscover memories and sensations, with the clear aim of tran-
smitting emotions. The same that we perceive also through the words of this interview which
has been carried out over several meetings and which also features the pastry chef Franco
Aliberti, who has just become a member of the team.
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21 33
INTERVIEW
SWEET TALKING
34 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
INTERVIEW
delible mark?
They are my great passions through which, filtered by my memory,
I try to transmit emotion.
Looking abroad, from a gastronomical point of view, which
are the countries that intrigue you the most?
Peru and Brasil.
Which direction will the restaurant industry take in the next
few years? Imagine a cow grazing.
Towards a new sense of group, of belonging, creating strong sy-
nergies between chefs that work with common goals and aims, One last question, for fun: Massimo Bottura interviewing
but in different territories. In Italy we already have a fantastic group Massimo Bottura: What would you like to ask yourself?
of friends, from North to South, which is only waiting to expand! But why?!
This last year you have received important awards. What are Monica Onnis
Photos by Paolo Terzi,
your projects for the future? Per-Anders Horgensen,
In my future I see only the future. Elliot Erwitt
36 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
37
2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
PASTRY
The 1st Chicago Restaurant Pastry Competition, organized by Jimmy MacMillan, of JMPu-
repastry and the Chicago School of Mold Making, assembled four of Chicago’s top pastry
talents to vie for the gold. Pastry chef Sarah Kosikowski, by Sixteen Restaurant at the
Trump International Hotel Chicago, finished in top due to her technical ability, concise flavours,
and clean planting of her dessert Choco Noix De Coco. She edged out her competitors on
we the mistery box amuse challenge and collected the top prize. All the videos of the
piw .c
competition, the recipes and an interview with Sarah Kosikowski are on our web
extra
om
www.
site, www.piwwe.com
Sarah Kosik
owski is the
1st Chicago winner of th
Re e
tition. The de staurant Pastry Com
ssert in this pe-
mistery box page is the
amuse Gre
freddo Bar en Tea Sem
Yu i-
Cherry (pho mberry Foam, Amaren
to by Anthon a
y Tahlier).
PASTRY
COMPETITION
America is now crazy
for walking desserts,
but the product
is completely Italian!
Martellato srl is very proud to introduce one of its most
successful products in the U.S.: PUSH UP POPS.
This is a delicious way to provide a dessert in an original way.
They are easily adaptable to all seasons and the piston
plastic moulds offer a lot of possibilities to present all kinds
of desserts: semifreddo, sorbets and ice creams.
cod. GST01
Conf. 100 pcs
www.martellato.com
Assembly
Take chocolate crème (finished with cocoa sablé base and coconut fluid
gel insert) and unmold from ring using a torch. Trim ends with a hot knife
to expose insert. Using a spoon, drag two lines of confiture de lait across
a large rectangle plate. Place a chocolate curl in the centre of the plate.
Carefully lay the chocolate crème directly in the centre of the curl. Crush
a small amount of the rocher to hold sorbet and sprinkle on top of the
cream, along with two larger pieces of rocher. Add a teaspoon of caviar
to the plate on each side of the crème, along with a few drops of coco-
nut syrup. Quenelle sorbet and put directly on the middle of the crème.
Finish with two slices of chocolate toast. Serve and enjoy.
Sarah Kosikowski
40 2012 - www.pasticceriainternazionale.com - n. 21
My world has changed.
My new multifunction helper: Multi Fresh®, Irinox.
To optimize production
costs
Low consumptions
pictures taken during a pastry event sponsored by Bravo Spa, November 22nd 2011, Milan
Bravo IS
PLATINUM SPONSOR of
gelato world cup 2012
Bravo IS
PARTNeR of
coupe du Monde de la pâtISSerIe BRAVO SPA
Montecchio Maggiore (vI) Italy
tel. 0039.0444.707.700
Bravo IS email: info@bravo.it / www.bravo.it
SPONSOR of
InternatIonal chefS congreSS