You are on page 1of 10
cispositives GS1 de grado industrial Fste manual es una guia general para todos los tipos de nuestro Por favor, Algunas caractersticas marcadas con un asterisco estan disponibles cansulte las instrucclones relacionadas sega la versién que haya a LISTA DE EMBALAJE a TT © Antena Externa” “=H B @ Equipo Cable Tipo-C USB® @ Manual de usuario Nota: Por favor, apriete la antena antes de usarla @ Tenge en cuenta que sélo el cable de 4 hilos que proporcionamos puede soportar la transmisién de datos. Es ss no funcionen cuando se conecten las PC Tools. ___ sible que algunas otros ca INTRODUCCION 1. Introduccién a la apariencia Sensor de uz" | i oN Antena WiFi/GPRS_ | Botdn de mend Cable puerto Ethernet * Botén de encendide a oS Temperaturay humedad Puerto de energla OCSV-12V R485" _____ use tipe-c a 2. Introduccién a los iconos de la pantalla VOD AP 4 w a= 8 Cablede tenet conetaot i 88. Cédigo de eror * ‘AP Node de configuracién del dispositive 6 Tayjeta SiMinstaladat ° i Intensidad de datos méviles* > & — Eniode dats @/® —Conexién ala red/ allo =/% Conexién WiFi /falo am Nive dela bateria Estado de almacenamiento Dh Sensor de PH” EL > Sensorde temperatura externa * SL Sensor decor" 54. Sensorde temperatura y humedad del suelot [BL Sensorvelocidadvientot | SIM. Sensorexterno de terperaturay humedac” War. Sensor deur" 2H Sensorinterno de temperatura yhumedad 3. Operaciones del dispositivo Encendido Mantenga pulsado el botén de encendido durante 3 segundos hasta que la pantalla se ilumine. Suelte el botén y el dispositive estard encendido. La enerfa de te bateria se agotaré durant el envoy el almacenamient, Puede que no consigaencender e =) dispositive por primera vez. Por favor, cargue el dispositivo durante 6-12 horas antes de empezar. Esto también puede garantizar un mejor rendimiento de la bateria Apagado Mantenga pulsado el botén de encendido durante 3 segundos hasta que la pantalla se apague. El dispositivo esta ahora apagedo, Modo de configuracién del dispositivo Con el aparato encendido, mantenga pulsado el botén de mend durante 3 segundos. Suelte el botén hasta que el icono AP parpadee en la pantalla 42 aoe Sincronizacién manual de datos Con el dispositive encendido, pulse el bot6n de encendido una vez para activar una sincronizacién de datos manual. El icono parpadeard mientras se transfieren los datos. También puede escuchar la guia de voz Cambiar las lecturas de la pantalla Presione el botén de ment una vez para alternar entre las lecturas de los sensores internos y las lecturas de las sondas externas y los datos de los sensores simultaneamente. Encender y apagar la guia de voz Presiona dos veces el botén de mend para activar 0 desactivar la gufa de voz. Esto también refrescard los Ultimos datos de deteccién Cambiar Celsius o Fahrenheit Presiona dos veces el botén de encendido para cambiar entre la visualizacién de Celsius o Fahren- heit, Esto también refrescard los uiltimos datos de los sensores. Luz de fondo de la pantalla Al pulsar cualquiera de los botones se encenderé la luz de fondo de la pantalla durante un corto tiempo. Presionando los dos botones al mismo tiempo mantendré la luz de fondo encendida constantemente. Presionando otro tiempo se apagar la luz de fondo. Restablecer los ajustes predeterminados Apague el dispositivo, luego mantenga pulsado el botén de menti y los botones de encendido juntos durante al menos 8 segundos. Suelte los botones cuando escuche la guia de voz" El dispositi- vo se reiniciard ahora” @_TOResLOS DATOS ALMACENADOS SE PEROGRANS REAIUSTA Sy OISPOSTIVOAACONFIGURACON FOR DEFECTOL RECUERDE SINCRONIZAR LOS DATOS DE SENSACION A LA PLATAFORMA DE IOT UbiBot © EXPORTAR LOS DATOS A sworn SU ORDENADOR ANTES DE RESTABLECERLO. 43 OPCIONES DE CONFIGURACION DEL DISPOSITIVO Opcidn 1: Uso de la aplicacién mévil Descargue la aplicacién desde www.ubibot.com/setup, o busque “UbiBot" en el App Store o en Google Play. puede deberse a la compatibilidad del teléfono mévil. El PC Tools es mucho mas facil de manejar y es adecuado tanto e Le recomendamos que intente utilizar las herramientas de PC cuando falle la configuracién de la aplicacién, ya que el fallo para Mac como pas Windows. Opcidn 2: Uso de PC Tools Descargue la herramnienta de www.ubibot.com/setup. Esta herramienta es una aplicacién de escritorio para la configuracién del dispositive. También es itil para comprobar los motivos de los fallos de configuracién, la direccién MAC y los graficos fuera de linea, También puede Usaria para exportar datos sin conexién almacenados en la memoria interna del dispositivo. CONFIGURACION USANDO LA APLICACION PARA LA CONEXION WIFI Lanza la aplicacién e inicia la sesién. En la pagina de inicio, toca el "+" para empezar a agregar tu dispositivo, Luego, por favor, sigue las instrucciones de la aplicacién para completer la configura- cién. También puedes ver el video de demostracién en www.ubibot.com/setup para que te guie paso a paso \ Scan the QR code ‘Agregue su dispositivo Através de nuestra aplicacién y consola web (http://console.ubibot.com), puede ver las lecturas de los sensores asi como canfigurar su dispositivo, crear reglas de alerta, establecer el intervalo de sincronizacién de datos, etc. Puede encontrar y ver los videos de demostracién en www_ubibot.com/setup. a4 CONFIGURACION USANDO LA APLICACION PARA LA RED MOVIL * Antes de configurar el dispositive en los datos méviles, por favor, compruebe la informacién del APN de la tarjeta SIM utilizada para el dispositive UbiBot Un APN (Access Point Name) proporciona los detalles que tu dispositivo necesita para conectarse a los datos méviles a través de tu operador de red, Los detalles del APN difieren segin la red y deberds obtenerlos de tu operador de red Con el dispositivo apagado, inserte la tarjeta SIM como se indica en la imagen. Inicie la aplicacién y la sesién. Toque el "+" para comenzar a configurar el dispositive. Siga las instrucciones de la aplicacién para completar el proceso de configuracién. Tenga en cuenta que la configuracién fallard sino dispone de datos de activacién Ranura Micro SIM CONFIGURACION USANDO LA APLICACION PARA LA CONEXION DE CABLE ETHERNET PASO 1. Conecte el dispositivo con la fuente de aliment PASO 2. ance la aplicacién e inicie sesién, En la pagina de inicio, toque el "*" para comenzar a agregar su dispositive. Luego, por favor siga las instrucciones de la aplicacién para completar la configuracién También puede ver el video de demostracién en www.ubibot,com/setup para obtener una guia paso a paso. iény enchufe el cable de Ethernet. CONFIGURACION USANDO HERRAMIENTAS DE PC PASO 1. Lance la aplicacién ¢ inicie sesién. Con el dispositive encendido, utilice el cable USB de tipo C que se proporciona para conectar el dispositivo al ordenador. Las Herramientas escanearan y reconoc- eran automdticamente el ID del producto e ingresaran a la pagina del dispositive. PASO 2. Haga clic en "Red" en la barra de mend izquierda. Allf podré configurar el dispositivo en WiFi para todos los modelos. Para la configuracién del cable SIM o Ethernet, por favor haga clic en el botén correspondiente para continuar. Cuenta del dispositive x © ca i = @elegirRes — © contig disposi, —~ Lis $510 de Re “teers Contrasefia de red o 46 oe ESPECIFICACIONES TECNICAS canales 1 Litio 2900 1 Micro SIM’ « 12mm x 0.8m) iciones Optimas ce t °C a 60°C, 10% 2 90%! jernet Rj45, Conmutador Lthernet 200 mbps o menos’ as llarnas ABS + PC e ja:300,000 datos ae Memory i 1H 125mm x 30mm x 55m 01 Proteccién del sistema Por favor, sige las instrucciones para configurar correctamente el dispositivo. Los dispositivos no configurados volversn al modo de proteccién del sistema para ahorrar energia 02 Fallo en ta conexin WiFi Por favor, consulte la seccién de resolucién de problemas 3 03 Fallo en la conexién con el servidor Por favor, consult las Preguntas Comunes en www ubibot.com/category/faas 04 La activacién del dispositivo fallé Por favor, consulte le seccién de resolucién de problemas 1 05 Fallo en el almacenamiento de datos sto puede suceder cuando hay una interrupcién de la energia mientras se guardan los datos, cuando la energia se interrumpe mientras se guardan los datos. 06 Formato de datos incorrecto Esto puede suceder cuando hay una interrupcién de la energia mientras se guerdan los datos 07 Fallo en ta sincronizacién de datos Por favor, consulte la seccidn de resolucién de problemas 3. 08 No se encontré ninguna tarjeta SIM Por favor, compruebe que la tarjeta SIM est correctamenteinsertaga, 09 Fallo en la red de datos méviles Por favor, compruebe que su tarjeta SIM esté configurada correctemente yha sido activada, 47 ESPANOL SOLUCION DE PROBLEMAS 1 Fallo en la configuracién de WiFi / SIM Hay varios factores que pueden afectar el proceso de configuracién. Los siguientes son temas comunes: Frecuencia WiFi: El dispositive s6lo puede conectarse a redes de 2.4GHz, canales 1-13, @Contrasefia WiFi: Vuelva a pasar por la configuracién del dispositive y asegdrese de que ha establecido la contrasefia correcta de WiFi para la red. ®Tipo de seguridad WiFi: El dispositivo soporta los tipos OPEN, WEP o WPA/WPA2 @Ancho de canal WiFi: Aseguirese de que esté configurado @ 20MHz 0 "Auto" @Conexién internet: Asegirese de que el enrutador WiFi de su dispositivo tiene una conexién a Internet que funcione (por ejemplo, intente acceder a www.ubibot.com utilizando un mévil conectado a la misma WiFi) @Laenergia de bateria es baja: EI WiFi utiliza mucha energia. Es posible que su dispositive pueda encenderse pero nga suficiente energfa para el WiFi, Por favor, cargue el dispositivo. Aseguirese de que la tarjeta SIM esté instalada correctamente y tenga una buena sefial mévil @Por favor asegtirese de que el dispositive ha entrado en el modo de configuraci6n de WiFi quenot Para el diagnéstico directo del problema, por favor use las herramientas sin conexién para pasar por el proceso de configuracién y contéctenos con el cédigo de error de respuesta en Herramientas->Conseguir el tiltimo error de! dispositivo. Esto puede ayudarnos a diagnosticar remotamente. 2. Fallo en la configuracién a través del cable Ethernet: Por favor compruebe siel cable Ethernet esté conectado correctamente @Por favor compruebe siel cable rernet est en buenas condiciones, ‘Por favor compructe sila red tiene acceso a Internet. @ Por favor, compruebe si as pilas estén demasiado descargadas pars la cor ‘Por favor compruebe si el conmutador Ethernet es de 100 mbps o menos. iguracién, Sitodas las condiciones anteriores estan excluidas, pero todavia no puede activar el dispositivo, por favor, compruebe sila red « ihaza el DHCP (asignacién automstica de IP), 0 bien, puede intentar volver a cone: ‘el cable de Ethernet y pasar por el proceso de configuracién de nuevo. 3. allo en ta sincronizacién de los datos. Por favor, compruebe lo siguiente: 1Con el dispositivo encendido, pulse el botén de encendido una vez para actvar una sincronizacién de datos manual Puede escuchar "sincronizacién alizada" después de que los datos sean transferidos, Si dice “la sincronizacién fall intente los siguientes pasos. 48 atoll @Compruebe que el dispositive tiene suficiente energfa de la bateria para la sincronizacién de datos. La sincronizacién de datos consume mucha energis... el disposit comprueba el icono de la bateria en la pantalla, Cargue el dispositive antes de que se agote la energfa /o puede estar encendido, pero no puede sincronizar los datos. Por favor, nte @ Asegirese de que el router WiFi de su dispositive tiene una conexi6n a Internet que funcione (por ejemplo, int acceder www. ubibot.com usando un mévil conectado al mismo WiFi @ Siesté utilizando datos de un mévil, compruebe que su tarjeta SIM esté activads. Compruebe si su asignacién de datos méviles estS agotado.Y, compruebe si el cable de Ethernet est firmemente conectado SOPORTE TECNICO El equipo de UbiBit se alegre de escuchar su vor sobre nuestros productos y servicios. Para cualquier pregunta o sugerencia, no dude en crear un ticket en la aplicacién UbiBot. Nu atencién al cliente responden en 24 horasy a menudo en menos de una hora, También puedes contactar com los distibui- fr, vaya @ nuestre pagina web para ver sus con 5 representantes de dores de tu pals para un servicio localizado. Po! INFORMACION SOBRE LA GARANTIA 1. Se garantiza que este dispositive esté libre de defectos de materiales y de fabricacién durante un perfodo de has afio a partir de la fecha de compra original. Esta garantie no cubte los dafios causados por el desgaste normal, el mal uso, el abuso 0 la reparacién incorrecta, Para reclamar bajo esta garantia limitada y para obtener el servicio de garantia, péngase en contacto con el servicio de atencién al cliente o el distribuidor local para obtener instrucciones sobre cémo embaler y enviarnas el producto, 2. Las siguientes situaciones no estarén cubiertas por la garantia: © Losproblemas que surjan después de que el periodo de garantia haya terminado. Desgaste natural envejecimiento de los materiales {@ Fallos 0 dafos causacos por un manejo inadecuado o porno utilizar el aparato de acuerdo con las instrucciones @ Daitos producidos por un funcionamiento del aparato fuera del rango de temperatura y humedad recomendados, dafiosporel contacto con el agua, los dafos por aplicar uns fuerza excesiva al dispositive o 8 los cables y conectores @ Fallo o dafio causado por la retirada no autorizada del producto. © Sélo somos responsables de los fallos debicos ala fabricacién o al disco, No nos hacemos responsables de los datos causados por fuerza mayor 0 actos de Dios. CUIDADO DEL PRODUCTO EB siempre instale el cisposvo en una supertcie estable (8) wanténglo alejado de sustancias Scidas, oxidants, inflamables oexplosvas (GA manipula et dispositive, evte el uso de fuerza excesvay nu MODELO DE PRODUCTO GSLA GS1-AL4GIRS GSL-AETHIRS —_ | GS1-PL4G1RS” Modo detransmisién i wiryas WiFi / RJ45 cable Ethernet wiryas wo meses bh Duracién de la bate neses (solo wii) | 3-6 semanas (sincronizacién.a 35eias 12 semanas(GNss través cela SM) Sensor nlerno de _ perature yhumedac v v Y v Sensor de luzintero 1 v v Soportasondas externas 1 v v v prueba de aguay de polvo IPs Ps I 65 Gnss 1 / 1 v @) La antena GPS de la versi6n G51 es diferente de las otras versiones Durante el uso, par favor, intente colocar la antena al aire libre. La antena es IP68 resistente al agua Antena GPS

You might also like