Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
University of Nebraska Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Nineteenth-Century French Studies.
http://www.jstor.org
Hilda Nelson
For many years the name of René Daumal and his dedication to
penetrating the gates of ivory and entering the universe supplementary
to this one has been eclipsed by the writings and presences of the
better-known names of surrealists such as André Breton, Louis Aragon,
and Paul Eluard. Undountedly, the reason for the silence on the part
of academicians and critics is due, in part, to the fact that Daumal
and his co-editors of the review Le Grand Jeu refused to conform to
the ideas and tenets of the leading surrealists of the late 1920s, a
nonconformism that led to the "excommunication" of Daumal and his
co-editors in 1929 when Breton called a meeting, alledgedly to discuss
surrealism and its commitment to the Communist Party, but, in reality,
to discuss the young upstarts of Le Grand Jeu who were deviating from
and Vigny, despite the enthusiasm Breton evinced for Nerval and his
ready acknowledgement of the influence Nerval had on so many of
surprise, for not only do the two men share common fates and attitudes
236
toward life and art but, more importantly, references to Nerval and
his works abound in the writings of Daumal. It is not often that one
can pair the names of two literary men so intimately and unreservedly
as one can with the names of Daumal and Nerval. The only other
dreams were a decent into the dark regions of the self. Nerval develops
these concepts in almost all of his writings; but it is especially in his
epilogue to Aurélia that these concerns are summarized :
"1 '
WJMJ
C'est ainsi que je m'encourageais à une audacieuse tentative. Je résolus de fixer
le rêve et d'en connaître le secret." ... Le sommeil occupe le tiers de notre vie.
Il est la consolation des peines de nos journées ou la peine de leurs plaisirs;
mais je n'ai jamais éprouvé que le sommeil fut un repos. Après un engourdis
sement de quelques minutes une vie nouvelle commence, affranchie des con
ditions du temps et de l'espace, et pareille sans doute à celle qui nous attend
après la mort. Qui sait s'il n'existe pas un lien entre ces deux existences et s'il
n'est pas possible à l'âme de le nouer dès à présent?"
which make up the greatest part of Aurélia, wherein lies the hope
that certain and indubitable knowledge of the self and the universe can
be gained and which will help the narrator in his long and painful
odyssey into the dark regions of the unconscious where "le moi...
continue l'œuvre de l'existence."8
Daumal, too, had visited these landscapes of the mind, these maps
of hell, while undertaking his own descents into hell. In similar fashion,
Daumal wants to "chercher à décrire, toujours par cette expression
directe, des rêves frappants, des hallucinations, ou ces vagues souvenirs
ancestraux, tristes comme une musique d'îles lointaines."9 From his
earliest childhood recollections, the dream had played an important
role in his waking as well as in his sleeping life. "Les plus anciens et
les plus riches souvenirs des toutes premières années de ma vie sont
des souvenirs de rêves. Depuis, c'est toujours dans le même Pays que
me mènent, à certaines époques mes sommeils une fois dépassée la
région intermédiaire des rêves légers."10 The landscapes both men
experience are identical and Daumal is able to accompany the narrator
of Aurélia into all of them : Paris, the banks of the Rhine, the abode of
his ancestor, or the Mysterious City of the Dead. It is this latter land
scape that makes Daumal cry out: "et surtout qu'elle lumière—lu
mière sans soleil, évidemment — y règne." Indeed, this strange illu
mination, this light without sun, which reigns in the City of the Dead,
Daumal had already seen it in his own descent into the unconscious.
"Je l'appelais d'abord, avant d'en avoir entendu parler par d'autres,
'lumière astrale.' "11 Nerval and his spiritual heir, Daumal, explain
that the sun never shines in dreams, and that these areas, although
bright, exhibit a luminosity that is always artificial.
Closely linked to the idea of the dream as a second life, is the idea
of the dédoublement du moi or double, which plays an equally prom
inent role in the works of Nerval as well as Daumal. As for Nerval,
it is evident in his two tales Histoire du Calife Hakem and Le Roi de
Bicêtre. But it is especially obvious in Aurélia where it takes on a
personal as well as an artistic dimension. The idea of the double is,
of course, closely linked to the problem of the dichotomy of reality
and the dream, for to question the nature of reality ultimately resulted
8
Nerval, I, p. 359.
9 Daumal, Lettres ..., 140.
p.
10
Daumal, Chaque fois ..., pp. 56-57.
11
Daumal, Chaque fois..., p. 63.
in man questioning his very existence, the existence and unity of his
ego. In the works of Nerval the notion of the double takes on various
meanings and uses. On the one hand, meeting one's double or férouër
may signify the approach of death. But it can also be understood on
a more abstract level: fear of extinction, of l'anéantissement du moi
12
Nerval, p. 384.
Cette presence du Double qui agit, sans qu'on n'y puisse rien, en votre nom,
qui vous vole le feu de votre vie, et cette impuissance de votre colère! Je me
souviens qu'au pays des morts, où j'ai passé quelques secondes (sans doute) de
rêve, qui étaient des mois, j'avais en arrivant là, voulu me fâcher, moi aussi ;
pective beds and bodies. And, adds Daumal, "j'imaginais chaque geste
dans ses moindres détails et avec une telle exactitude que je devais
me représenter l'action de chausser une espadrille dans le même temps
14
précisément que j'aurais employé à la chausser dans la vie corporelle."
The following day, Daumal and his "Phrère" would meet the other
"Phrères Simplistes" and recount their experiences of the previous
night. It is thus understandable that if Daumal could meet in spirit
with his "Phrères" and walk with them through the landscapes of
13 Daumal,
Chaque fois..., p. 63.
14 Daumal, 58.
Chaque fois..., p.
the mind, it is not difficult to assume that he could also lose himself
with Nerval as the latter traverses the long corridors, or climbs and
descends the immense staircases of his own mind.
An instance of the double and the dédoublement du moi in the
works of Daumal is evident in the legend entitled "Histoire des Hom
mes-creux et de la Rose-amère" inserted in the pages of his "récit
véridique," Le Mont Analogue. In this tale Mo and Ho are twins who
can be told apart only by the medallion they wear: Mo's necklace
bears a cross ; that of Ho a circle. When the time has come for the
father to impart his knowledge to his eldest son, he attempts to resolve
the problem by decreeing that whosoever finds and brings back the
Bitter-Rose, the flower of discernment, to be found at the summit of
the highest peaks, will be named his successor.
Mo sets forth. Soon he sees the Bitter-Rose above him. In his
attempt to pluck the flower, he kills a Hollow-Man who lives in the
rock, and the Bitter-Rose retreats. Undaunted, Mo returns the next day,
but he never completes his quest. He joins the Hollow-Men who, it is
said, are the dead or, perhaps, extensions of the living. It is now Ho's
turn to seek both Mo and the Bitter-Rose. He discovers Mo in the
shape of a hollow and strikes at his head as he had been told to do.
Suddenly,
explains Daumal, it is possible for him and his "Phrères" to share with
Nerval the same ideas and experiences, the same dreams and visions.
Thus men, centuries apart, can meet in the "point sublime," Goethe's
realm of the Mothers, and live on in the consciousness of others. The
J'étais donc observé! Je n'étais pas seul dans ce inonde! ce monde que
j'aurais pu croire de ma seule fantaisie! ce précieux asile des dégoûtés de la
vie, des impuissants socieux, ce facile refuge pour "ceux qui s'évadent," comme
ils disent! Mais moi je ris bien quand j'entends ce langage. Oui, bien sûr, je le
savais, je l'ai toujours su qu'il était peuplé, ce monde; qu'il y avait foule,
là-dedans, et qu'un œil énorme d'ironie le dominait, soleil qui n'éclaire pas mais
qui voit, à l'opposé du soleil du jour, aveugle et lumineux, qu'un œil riait en
silence, grand ouvert sur ce domaine nocturne que l'on voudrait croire du
caprice et de la parfaite solitude. Je le sais toujours, c'est vrai, mais chaque
fois, et c'est beaucoup dire, que je relis Aurélia, un nouveau choc de certitude
au creux de l'estomac m'ouvre l'œil du cœur; j'étais donc observé! Je n'étais
pas seul dans ce monde! Puisque Nerval y est allé, puisqu'il me décrit ce que
je vis, souvent même ce que j'y vécus.17
architect, Adoniram has, in his decent into hell, contact with his
ancestors and is able to decipher the meaning of life and death, art
and salvation. It is here in the bowels of the earth that the descendants
of Kai'n had found a new retreat and where they had preserved their
16
Daumal, Chaque fois ..., p. 57.
17
Daumal, Chaque fois..., p. 56.
who reveals to him that men are immortal and that they will continue
to exist in a world where time has come to a standstill. The meaning of
the néant is explained to him and he discovers that it has a different
meaning for mortals than it has for the dead. Thus one should not
fear the néant for it merely signifies modification and continuity in
another dimension. Matter, like spirit, will not perish but will be
modified. The narrator then has a vision of the continuity of the human
race which appears to him as an uninterrupted chain of men and
women. Toward the end of his odyssey, a goddess comes to the nar
"
rator and says : 'Je suis la même que Marie, la même que ta mère,
la même aussi que sont toutes les formes que tu as toujours aimées.
A chacune de tes épreuves j'ai quitté l'un des masques dont je voile
"19 and
mes traits, et bientôt tu me verras telle que je suis.' Salvation
is Nerval, 366.
p.
19 Nerval, 399. p.
20 Daumal, fois.. ., p. 68.
Chaque
21 See Michel Random, le grand jeu. vol. I. Daumal, Chaque fois..., pp.
63-64.
proaches found in astral space, the one that was to lead Nerval to his
Etoile, his destiny, corresponds precisely with the astral arteries in
Hindu mythology. When the narrator places a talisman on a certain
part of the neck of the young man in the sanatorium, this particular
point corresponds to the aperture of Brahma, namely, the passage
of the solar ray found in the Upanishads. In fact, continues Daumal,
"je trouve dans ces textes des correspondances parfaites de chaque
vision, de chaque expérience de Nerval.22 In his use of the various
elemental creatures such as the dives, périts, ondirtes, salamandres,
rien dans ce livre n'est fortuit ni fantaisiste, que le caprice n'y a aucune part,
et que chaque affirmation, chaque description, chaque récit de Nerval peut se
retrouver mille fois dans l'énorme savoir des initiés et des voyants de tous les
âges. Et il serait vain d'expliquer les rêves de Nerval par ses lectures et sa
que cette science, dans son principe, était inscrite, planté entre ses yeux qu'il
fut possédé toute sa vie du besoin d'en chercher des manifestations; autrement,
dominait si dramatiquement ses rêves. 24
on ne saurait expliquer qu'elle
22
Daumal, Chaque fois..., p. 63.
23 Daumal, 26.
Chaque fois..., p. 64, footnote
24 Daumal, 65-66.
Chaque fois..., pp.
groupe d'êtres humains, qui ont compris qu'ils étaient en prison, qui ont
compris qu'ils devaient d'abord renoncer à cette prison, (car le drame, c'est
The gate of which Daumal speaks here is, of course, "ces portes
d'ivoire ou de cornes" which affected Nerval to such an extraordinary
degree. It is this gate which leads to the discovery of the world supple
mentary to this one, the realm where the invisible is made visible
and the impalpable is made palpable. It is in search of this world,
more real and more lasting, and where men can find peace and solace,
that the strange expedition in Le Mont Analogue is undertaken.
Indeed, the purpose of this extraordinary undertaking is to discover,
by boat, the site of a mountain. But the existence of this mountain is
hypothetical. Mont Analogue is not of the realm of ordinary experience
but, rather, it exists in the universe that is analogical to this one.26
To reach this mountain several requirements must be fulfilled : "il faut
que son sommet soit inaccessible, mais sa base accessible."27 The
second requirement is that it must be unique and it must exist geo
25 Le Mont
Daumal, Analogue, p. 19.
26 one
Although may find fault with Daumal's logic at times, it is clear that
the framework of his logic is set in the context of the totalitarian principle,
first noted by T. E. White, which states that "anything not forbidden is com
pulsory." All of the "forbidden" possibilities are enumerated and eliminated,
leaving only those which are compulsory, such as existence, location, and char
acteristics of Mont Analogue.
27 Daumal, Le Mont Analogue, p. 35.
grapically, for only then can the door to the invisible be made visible.
The machinery to discover the mountain that will unite Heaven and
Earth, the imaginary and the real, is set in motion when the narrator
receives a letter from Pierre Sogol, the initiator of the spiritual voyage.
It is only after he has met Sogol that the narrator discovers a sense
of non-belonging to the exterior world, the world of every day reality.
It is the chameleon law, the law of adaptability, to which the narrator
has just been initiated. It is a simple response to the stimuli of one's
environment, that is, it is an animal response to one's environment,
a response civilized man has completely forgotten, for he is now only
able to respond intellectually.
But to make this expedition possible more people are needed. In
order to convince others of the existence of this analogical mountain,
Sogol uses perhaps the finest example of pataphysical reasoning that
would have warmed the heart of its inventor, Alfred Jarry. By using
an orator's trick he gives to each individual present the erroneous
impression that he, each individual, alone has not yet been initiated,
and, who, then, eager to belong to the majority, becomes easily con
vinced. Then, after having ruled out several hypotheses, Sogol con
cludes that Mont Analogue can exist in any region of the surface of
the earth. If it has not been located heretofore, it is because its loca
tion is impervious to eyesight and to approach, except at certain times
and under certain conditions. Furthermore, Mont Analogue has gone
unnoticed because of curved
space. to gravity, space is curved
Due
or warped and thus it is possible to miss the mountain.28 But with
Sogol at the helm and with the proper attitude, the region of Mont
Analogue can be and, indeed, is finally penetrated.
Once they have reached the base of Mont Analogue, the travellers
discover that the chameleon law is again making itself felt. For instance,
conventional words, words used in the world of every day experience,
are no longer applicable on Mont Analogue. They also discover that
all authority is in the hands of the mountain guides and that this
behind a few men to help the next group prepare camp; only then
can they continue their own ascent. In his Postface to Le Mont
Analogue Daumal explains this procedure in greater detail which
testifies to the importance he attributed to it. One of the basic laws on
Mont Analogue is that one can only reach the summit after one has
prepared the various encampments for those that follow. "C'est pour
quoi avant de nous élancer vers un nouveau refuge, nous avons dû
29 Le Mont 195.
Daumal, Analogue, p.
30 Le Mont 12-13.
Daumal, Analogue, pp.