You are on page 1of 4

The aguinaldos

At the time of December in Venezuela you always


hear the Christmas bonus. It is a musical style
brought by the Spaniards and that we arrange in
our own way, the word aguinaldo means the gift
that is given to another or that another expects
from one in the Christmas season or at the feast of
the Magi.

On the etymology of the word aguinaldo (word


that is not used in Spain) some think it would
come from the French aguiland or gift. Bona, on
the other hand, explains that it is a «Gift, gift or
overpayment that is usually made for Christmas or
New Year. In those days those who used to sing
their serenades on the streets - students above all -
repeated as a refrain "hoc in anno" = this year;
Vulgarizing then the cantata and then said
aguinaldo. Lisandro Alvarado incorporates the
term into his lexicographic work and defines
aguinaldero, aguinaldera, as "Concerning the
Christmas bonuses" and as "pedinal's bonus." It is
supported by texts by Urbaneja AchelpohI, who
writes: «Bullanguera and expansive, the compassa
de aguinalderos was reached» and «They were
crowded at the foot of the manger waiting for a
comparsa of aguinalderos that from door to door
were greeting the altarpieces with their Christmas
carols, simple and aged. ”Jesús Alí Villalobos, for
example, describes a Christmas in Venezuela in
1934, saying that“ in December, the groups of
bonnets traveled the streets of both Caracas and
cities and towns of the interior, and during their
days they invaded the residences to interpret in
front of the nativity scenes typical Christmas
songs. The families generously offered them
acupe carato, sweet milk and donkey's milk. The
manger was not missing in any home. "The word
aguinaldo is incorporated in Venezuela to the
denomination of Masses of Aguinaldos, or
Christmas Novena, which precede the Mass of
Gallo, with which the Catholic Church
commemorates the Birth of the Child. This
custom of Christmas masses were, in our view,
survivals of evangelizing forms in colonial times,
the case is that the Christmas bonus stayed in
Venezuela and is part of our Christmas, it is a
beautiful and beloved musical style that fills our
hearts and homes on Christmas holidays.
Los aguinaldos
En época decembrina en Venezuela siempre se
escucha el aguinaldo. Se trata de un estilo musical
traído por los españoles y que nosotros arreglamos a
nuestra manera, la palabra aguinaldo significa el
regalo que se da a otro o que otro espera de uno en
la temporada de navidad o en la fiesta de los Reyes
Magos.
Sobre la etimología del vocablo aguinaldo (palabra
que no es utilizada en España) algunos piensan que
provendría del francés aguiland o regalo. Bona, por
su parte, explica que se trata de un «Obsequio, regalo
o sobrepaga que suele hacerse por Navidades o año
nuevo. En aquellos días los que solían cantar por las
calles sus serenatas -estudiantes sobre todo-
repetían a modo de estribillo «hoc in anno» = es este
año; vulgarizándose luego la cantata y dicho luego
aguinaldo. Lisandro Alvarado incorpora el término a
su obra lexicográfica y define aguinaldero,
aguinaldera, como «Concerniente a los aguinaldos
de navidad» y como «pedidor de aguinaldos». Se
apoya en textos de Urbaneja AchelpohI, quien
escribe: «Bullanguera y expansiva, se llegó la
comparsa de aguinalderos» y «Se apiñaban a los
pies del pesebre en espera de una comparsa de
aguinalderos que de puerta en puerta iban saludando
los retablos con sus villancicos, simples y añejos.»
Jesús Alí Villalobos, por ejemplo, describe una
navidad en la Venezuela de 1934 diciendo que «en
diciembre los grupos de aguinaldos recorrían las
calles tanto de Caracas como de ciudades y pueblos
del interior, y durante sus jornadas invadían las
residencias para interpretar frente a los pesebres
típicas canciones navideñas. Las familias
generosamente les ofrecían carato de acupe, dulce
de lechoza y leche de burra. El pesebre no faltaba en
ningún hogar". El vocablo aguinaldo se incorpora en
Venezuela a la denominación de Misas de
Aguinaldos, o Novena de Navidad, que preceden a la
Misa de Gallo, con la que la Iglesia católica
conmemora el Nacimiento del Niño.. Esta costumbre
de las misas navideñas fueron, a nuestro modo de
ver, sobrevivencias de formas evangelizadoras en
tiempos coloniales, el caso es que el aguinaldo se
quedo en Venezuela y es parte de nuestra navidad,
es un estilo musical hermoso y querido que llena
nuestros corazones y hogares en los dias festivos de
la navidad.

You might also like