Professional Documents
Culture Documents
2
pravi kurs, varijacija, devijacija, zanos, kurs glavnog i kormilarskog kompasa,
smjer i jačina vjetra, stanje mora, smjer valova, vidljivost, tlak, temperatura,
prevaljeni put i broj okretaja vijka.
Svakih osam sati upisuju se podaci o stanju tankova i kaljuža, te vode za piće, a svakih 12 sati se
upisuje pozicija, kurs, prevaljeni put, te brzina.
U rubriku dnevnih bilješki upisuju se ovi podaci:
gaz na pramcu i krmi kod dolaska i odlaska u luku,
ukrcaj i iskrcaj članova posade,
bolesti ili ozdravljenje članova posade,
samovoljno napuštanje broda,
povrede radne dužnosti i eventualne kazne članova posade,
rad posade na brodu i straže u lukama,
roĎenje, smrt ili nalazak napuštenog novoroĎenčeta,
primanje oporuke, popisivanje stvari umrlih osoba,
ukrcaj i iskrcaj pilota (peljara),
tegljenje i potiskivanje,
havarije,
traženje i pružanje pomoći (sa svim detaljima radi dokazne vrijednosti na sudu),
ukrcavanje, iskrcavanje, provjetravanje i smještaj tereta na palubi,
popravak, dokovanje, opremanje ili raspremanje broda,
detaljni podaci o moru i atmosferi, pogotovo kod ozbiljnijeg nevremena.
Upisuju se i svi ostali podaci koji mogu biti važni za ostvarivanje zakonskih prava brodara, posade,
primatelja, krcatelja, osiguravatelja, agenta ili ostalih osoba koje sudjeluju u plovidbenom pothvatu.
Brod koji dolazi iz inozemstva dužan je u roku od 24 sata od dobivanja slobodnog prometa (free
pratique), podnijeti dnevnik lučkoj kapetaniji na pregled. U inozemstvu, dnevnik se predaje na pregled
diplomatsko-konzularnom predstavniku. Brod koji ne plovi u inozemstvo predaje dnevnik na pregled svakih
30 dana. Lučka kapetanija je dužna upisati primjedbe, a postoje li nepravilnosti može kazniti zapovjednika za
pomorski prekršaj. Prije zaključivanja starog, te otvaranja novog dnevnika, takoĎer mora biti ovjeren od lučke
kapetanije ili diplomatsko-konzularnog predstavnika. Na brodu mora uvijek biti rezervni (prazni) obrazac, tj.
knjiga.
Izvadak iz brodskog dnevnika
Zapovjednik broda na kojem se dogodio neki izvanredni dogaĎaj, dužan je podnijeti izvješće uz koje
se prilaže izvadak iz brodskog dnevnika. Izvješće se podnosi lučkoj kapetaniji, diplomatsko-konzularnom
predstavništvu, upravi kompanije i ostalim vlastima koje mogu biti uključene u razrješavanje odreĎenog
slučaja. Izvješće se podnosi u roku 24 sata nakon dolaska u prvu sljedeću luku.
Već je navedeno da se sadržaj brodskog dnevnika može (i mora) koristiti kao dokazni materijal, pa je
izvadak prijepis najvažnijih sadržaja dnevnika koji mogu biti relevantni za pojedini slučaj.
Izvadak iz brodskog dnevnika bi trebao imati sljedeće podatke:
o brodu ( tonaža, ime brodara, nosivost,…)
o zapovjedniku, eventualno o drugim članovima posade
o putovanju (luke polaska i dolaska, datumi)
opis dogaĎaja (npr. požar na brodu u plovidbi, 23.12.2006.)
broj stranice dnevnika i datum na koji se odnosi prijepis
točno prepisan tekst sa naznačenim satima i dogaĎajima, doslovno kako piše u brodskom dnevniku.
Prijepis može obuhvaćati više stranica, ako se radi o dogaĎaju koji se odvijao više dana. Iz navedenog
proizlazi da je jako važno što će se i kako upisati u brodski dnevnik, jer jedna loše formulirana rečenica
može i te kako promijeniti ishod slučaja.
Dnevnik stroja, sadržaj, popunjavanje, kontrola
EngineroomLogbook mora se voditi na brodovima s više od 50 BT i na brodovima s pogonskim
strojnim ureĎajem od najmanje 110 kW snage na osovini, bez obzira na tonažu. Sadrži temeljne podatke kao
brodski dnevnik. U njega se unose podaci o brodskim pogonskom kompleksu, te stanje kompleksa i podatke o
njegovom radu, o utrošku pogonskog materijala te drugi podaci.
Dnevnik stroja vodi časnik na straži, redovito nadzire i ovjerava upravitelj stroja, a najmanje jednom
mjesečno i zapovjednik broda. Od vanjskih osoba nadzire se isto kao i brodski dnevnik.
Za brodove na motorni pogon mora sadržavati:
opis glavnog motora i pomoćnih motora,
opis pomoćnih postrojenja, pumpa, kormilarskog ureĎaja,
3
opis pomoćnih kotlova i posuda pod tlakom,
podatke o sadržaju i rasporedu tankova za gorivo, balast i pitku vodu,
opis akumulatora.
U dnevnik se unose podaci:
radu glavnih motora za vrijeme svake straže,
radu kompresora,
rednom broju putovanja uz naziv luke iz koje je brod isplovio i odredišne luke, te datum
putovanja,
podaci o vrsti, primanju i zalihama pogonskog i potrošnog materijala te utrošku tog materijala
s naznakom utroška goriva za dan i sat,
brzini i putu broda,
brzini i jačini stroja s naznakom slipa (slip ili skliz je prividni odnos izmjerene brzine broda i
teorijske brzine dobivene iz uspona i okretaja vijka),
dolasku, stajanju i odlasku broda iz luke te vremenu manevriranja,
stanju tankova, vode za piće, vode za kotlove i pogonskog goriva svakih 8 sati.
Tijekom plovidbe se unose svi podaci relevantni za rad pogonskog kompleksa, osobito oni koji mogu
imati veću važnost u ostvarivanju prava bilo koje stranke u plovidbenom pothvatu.
Za boravka broda u luci unose se samo podaci o radu onih strojeva koji su u pogonu i o utrošku
materijala. Dok je brod u raspremi, ne vodi se dnevnik stroja..
Zdravstveni dnevnik, sanitarna služba na brodu
Health Book mora voditi svaki brod u dugoj i velikoj obalnoj plovidbi, i svaki brod s 400 i više GT.
Osim podataka o brodu, koji su slični u svim knjigama, sadrži:
smjer i trajanje putovanja
broj posade i putnika, posebno pri polasku, posebno pri povratku broda
podatke o opskrbi vodom za piće (mjesto i vrijeme ukrcaja), porijeklo vode (vodovod ili
cisterne), podatke o kontroli ispravnosti vode, podatke o dezinfekciji vode,
podatke o opskrbi hranom (mjesto, vrijeme, opskrbljivač), vrsta i količina nabavljenih
namirnica, higijenska ispravnost
dezinfekcije i dezinsekcije na brodu
podaci o oboljelim osobama na brodu, tijeku liječenja, ishodu liječenja.
Podaci o oboljelim osobama moraju sadržavati opis bolesti ili nezgode, simptome, dijagnozu,
korištene lijekove, poduzete mjere, postupak u slučaju zaraze na brodu.
Na teretnom trgovačkom brodu zdravstveni dnevnik i brodsku „bolnicu“ vodi drugi časnik palube. U
slučaju da je na brodu ukrcan liječnik (obično je to na putničkom brodu), on vodi i zdravstveni dnevnik. U
slučaju da na brodu nema ni jedne od navedenih osoba, zdravstveni dnevnik vodi zapovjednik broda, ili osoba
koju on odredi.
Tijekom putovanja i nakon završetka putovanja, a najmanje jednom mjesečno, zdravstveni dnevnik
mora biti pregledan i ovjeren od zapovjednika. Kao i ostale knjige, na zahtjev zapovjednika broda, ovjerava ga
Lučka kapetanija ili diplomatsko-konzularni predstavnik.
Dnevnik GMDSS-a – radiodnevnik
Radio Log trebaju voditi brodovi i čamci koji moraju imati radioureĎaj, a ne mora se voditi poseban
dnevnik za brodice za spašavanje, koje se smatraju sastavnim djelom broda.
Osim temeljnih podataka o brodu, mora sadržavati:
ime i prebivalište vlasnika radiopostaje,
naziv tvrtke, odnosno ime i prebivalište osobe koja upotrebljava ili održava radiopostaju,
tehničke podatke o radiopostaji.
U knjigu se obavljaju podaci o osobama koje obavljaju radioslužbu, te svi važniji dogaĎaji koji se
dogode za vrijeme plovidbe, osobito ako su vezani za sigurnost ljudskih života na moru.
Osim podataka o komunikacijama, upisuju se i podaci o održavanju opreme za napajanje: punjenje
akumulatorskih baterija, promjena baterija, testiranje i sl. Kako se sva oprema mora povremeno testirati, u
radiodnevnik se upisuju i podaci o provedenim testovima.
U poseban dio upisuju se:
4
svi primljeni i odaslani signali i razgovori u pogibelji, hitnosti i sigurnosti
obavijesti primljene putem GMDSS opreme
nepredviĎeni dogaĎaji vezani za komunikacijsku opremu i službu
vrijeme dolaska i odlaska iz pojedinih luka.
Podatke upisuje zapovjednik ili časnik u službi, a dnevnik redovito pregledava i ovjerava zapovjednik
broda.
Knjiga tereta i plan tereta
CargoRecordBook mora imati svaki brod s više od 100 BT koji je namijenjen prijevozu tereta.
Sadrži temeljne podatke o brodu kao i podatke o:
mjestu i datumu krcanja tereta, krcatelju
teretnici, tovarnom listu ili ugovoru o prijevozu tereta
odredištu robe i primatelju
vrsti, količini i oznakama na teretu, stanju ambalaže
specifičnostima tereta i njegovog čuvanja
smještaju tereta na brodu
ostalim podacima koji mogu biti važni za prijevoz nekog tereta.
Knjigu tereta vodi zapovjednik ili prvi časnik palube, a ovjerava se kao ostale.
Za svako putovanje mora se priložiti grafički prikaz rasporeda tereta, odnosno plan tereta. Na planu
mora biti upisan gaz broda na pramcu i krmi. Kopija plana tereta se predaje brodaru. Plan tereta potpisuje
zapovjednik.
Knjiga stabilnosti
StabilityBookimaju svi putnički brodovi i svi teretni brodovi dugi 24 m i više koji se nakon dovršene
gradnje moraju podvrgnuti pokusu nagiba. Knjiga stabilnosti sadrži sve značajne podatke vezane za stabilnost
broda, tako da se na jednostavan način može doći do bilo kojeg podatka potrebnog za proračune u raznim
uvjetima plovidbe.
Knjigu ovjeravaju registri čime potvrĎuju da je brod graĎen i nadziran prema Tehničkim pravilima i
zahtjevima konvencijama.
U ovu brodsku knjigu posada ne upisuje nikakve podatke!
Knjiga inventara, popis inventara
InventoryBook sadrži podatke o predmetima koji se nalaze na brodu. Postoji više knjiga inventara:
1. Inventar palube koji sadrži sljedeće rubrike: redni broj, predmet dopune i povrati (podaci o
povratu robe u skladište na kopnu temeljem naloga skladištenja ili povratnog lista). Na kraju su podaci o
primopredaji inventara.
2. Inventar stroja sadrži stanje inventara u strojarnici i pomoćnim prostorijama, te promjene tijekom
godine. To su razni alati, ureĎaji, strojevi i sl. Knjiga završava rubrikom o primopredaji inventara.
3. Knjiga inventara radiopostaje sadrži naziv inventarskih predmeta i prostor za promjene tijekom
godine te opaske.
4. Knjige inventara kuhinje i inventara sobe imaju iste rubrike kao knjiga inventara palube.
Popis inventara se nalazi u svakoj prostoriji, a u njemu su navedeni svi predmeti koji se moraju
nalaziti u njoj. To su razni ureĎaji, alati, namještaj, oprema za spašavanje i slično.
Za predmete i opremu koja se tijekom eksploatacije broda potroši, uništi ili ošteti, te je potrebno
nabavljanje novih komada, tvrtke koriste poseban obrazac, tzv. trebovnik(npr, papir, škare, vijke, odvijače,
konope i sl.). Slični obrazac je reparacioni trebovniku koji se upisuju dijelovi opreme za izmjenu ili za
popravak, njime se zapravo naručuju radovi (popravak kompasa, generatora, itd.).
Knjiga pregleda i nadzora
Surveyandcontrolbook mora imati svaki brod. Popunjavaju ju djelatnici registra ili lučke kapetanije
nakon što obave tehnički nadzor ili inspekcijski pregled, a u nju bilježe sve primjedbe, tj. mane i nedostatke
koje su uočene tijekom pregleda, a moraju biti otklonjene.
Knjiga pregleda i nadzora sadrži ove podatke:
5
registarski broj broda
osnovne podatke o brodu
konstrukciji i opremi broda, trupu, pregraĎivanju
strojnom i električnom ureĎaju
ureĎajima i sredstvima za spašavanje i gašenje požara
radioureĎaju i signalizacijskoj opremi
sredstvima za sprječavanje zagaĎivanja
opremi u slučaju havarije i rezervnim dijelovima
izvršenom inspekcijskom nadzoru.
Lučka kapetanija u kojoj je brod upisan u upisnik brodova u knjigu upisuje popis brodskih isprava i
knjiga koje brod mora imati ili voditi.
Podaci o strojnom ureĎaju upisuju se: ne prema činjeničnom stanju, nego prema stanju u kojem bi
trebali biti strojevi i ureĎaje pogonskog kompleksa. Dodatna oprema i ureĎaji se smiju držati na brodu samo uz
uvjet da odgovaraju propisima.
Brojke koje se moraju upisivati u knjigu pregleda i nadzora se obično iskazuju i slovima, na
hrvatskom, a po zahtjevu brodara i na engleskom jeziku.
Knjiga o uljima I i II, knjiga o smeću
Knjiga o uljima – I dio
Oil RecordBook – I. dio mora voditi svaki tanker od 150 GT i više i svaki brod koji nije tanker od 400
GT i više. U nju se bilježe postupci u prostorijama stroja (MachinerySpaceOperaations). Može biti
sastavni dio dnevnika stroja ili poseban dokument.
U nju se podaci upisuju u ovim slučajevima:
nakon balastiranja
nakon čišćenja tankova goriva
prilikom izbacivanja balasta ili vode za pranje iz tankova goriva
pri odlaganju kaljuže ili izbacivanju kaljuže izvan broda.
Vodi ju upravitelj stroja a nadzire zapovjednik broda.
Knjiga o uljima – II dio
U nju se bilježe postupci s teretom i balastom (Cargo/BallastOperations) na pomorskim tankerima
od 150 t tereta i više. U nju se upisuju podaci o:
krcanju ili iskrcavanju uljnog tereta
prebacivanju uljnog tereta tijekom putovanja
balastiranju tankova tereta i balastnih tankera
čišćenje tankova tereta i pranje tankova sirovom naftom
izbacivanje balasta, osim iz čistih tankova
izbacivanje vode iz slop tankova (u njih se izbacuje nafta ili voda , ostaci od pranja
tankova)
zatvaranje svih nužnih ventila za izolaciju predviĎenih čistih balastnih tankova od
teretnih tankova i linija za posušivanje nakon izbacivanja vode iz slop tanka i odlaganja
kaljuže.
Ovu knjigu vodi osoblje palube a nadzire zapovjednik.
Knjiga o smeću
Mora je imati svaki brod veći od 400 BRT-a, te brodovi ovlašteni za prijevoz više od 15 putnika (duže
od 1 sata). Za naše brodare izdaje je i ovjerava Hrvatski registar brodova.
Smeće se na brodu mora skupiti i skladištiti, a odlaže su u lučke ureĎaje za prihvat. Prema MARPOL-
u mora se upisati svako odlaganje smeća s broda. Uz knjigu potrebno je držati pohranjene i priznanice o
predanom smeću u lukama. Potvrde se čuvaju najmanje 2 godine, kako bi u svakom trenutku bile dostupne za
pregled lučkim vlastima.
Smeće je razvrstano u 5 kategorija:
plastika
plutajuće daske i ambalaža
usitnjeni papir, krpe, staklo, metal, boce, posude i dr.
otpaci hrane
pepeo.
Predaja zauljenih voda i otpada
Zauljene vode su vode koje u sebi sadrže makar i tragove ulja iznad 15 ppm. Za provedbu ovog
postupka odgovoran je zapovjednik broda, a za primjenu postupka upravitelj stroja.
6
Za predaju smeća odgovoran je časnik palube. Svaki član posade odgovoran je za postupanje s
otpadom (pravilno pakiranje, odlaganje na brodu ili obali)
Izvješća i bilješke
Nakon svakog prekrcavanja zauljenih voda i predaje smeća zapovjednik upisuje u Brodski dnevnik.
U Knjigu o uljima upravitelj upisuje količinu predanih zauljenih voda, te pohranjuje potvrdu o
predočenoj zauljenoj vodi koju izdaje ustanova, koja je ovlaštena za preuzimanje zauljenih voda.
Predaja smeća evidentira se u Knjizi o smeću zajedno s zaprimljenom potvrdom o predanom smeću.
Ukoliko se svakodnevno ne prima potvrda potrebno je zatražiti zbirnu potvrdu za tekući mjesec i pohraniti je u
Knjizi o smeću.
Postupak predaje zauljenih voda
Tijekom pripreme kao i za vrijeme predaje moraju se poduzeti sve mjere propisane Brodskim planom
u slučaju zagađenja mora uljem kao i postupak za slučaj nezgode Onečišćenje mora.
Postupak predaje otpada
Sve službe na brodu koje proizvode otpad moraju biti upoznate s načinom pakiranja i njegova
odlaganja na brodu, te sankcijama u slučaju nepoštivanja propisa
U lukama se otpad predaje ovlaštenim službama s tim da se zadrži kopija ovjerene predaje otpada
U lukama gdje nije omogućena predaja otpada ovlaštenim službama on se odlaže u za to postavljene
kontejnere na obali. Ukoliko odgovorna služba nije postavila kontejner, zapovjednik je tada dužan pozvati
rukovoditelja linije radi uskladištenja otpada
Prijavljivanje pomorske nezgode ili opasnog događaja
U slučaju opasnosti onečišćenja okoliša zapovjednik je dužan izvijestiti najprije Lučku kapetaniju, te
potom nadležni Centar za zaštitu od onečišćenja, sukladno zahtjevima konvencije MARPOL 73/78. Pored
obvezatnog prijavljivanja Lučkoj kapetaniji zapovjednik je za svaku pomorsku nezgodu u roku 24 sata dužan
sastaviti izvješće s kritičkim osvrtom. Brod mora obavezno uspostaviti vezu s pomorskim službama države u
čijim teritorijalnim vodama se dogodio incident (s najbližom državom ako se radi o meĎunarodnim vodama).
Zapovjednik mora poslati izvješće o incidentu pomorskim službama države, te svim zainteresiranim
stranama (brodar, osiguravatelj...).
Zapovjednik mora zapisati bilješke u Brodski dnevnik i popuniti obrasce koji se zahtijevaju
zakonskim propisima (Prijava pomorske nesreće broda...), te sastaviti cjelovito izvješće o dogaĎaju (za
kompaniju).
SOPEP
Brodski plan u slučaju opasnosti od onečišćenja uljem (Safety Oil
PollutionEmergencyPrevention) mora imati svaki tanker veći od 150 BRT-a i svaki brod veći od 400 BRT-a.
Plan predstavlja vodič zapovjedniku o postupanju u kritični situacijama na logičan i brz način. Sadržaj
brodskog plana ne može se mijenjati bez suglasnosti mjerodavnih tijela u državi. Brodski plan je napisan
dvojezično, na hrvatskom i engleskom jeziku.
Brodska posada postupa prema Planu – rasporedi i upute za svakog člana posade u raznim situacijama.
Plan sadrži obavezne zahtjeve: prema MARPOL-u:
opis načina na koji zapovjednik mora prijaviti incident
popis osoba i službi s kojima se mora uspostaviti veza
detaljan opis radnji i postupaka radi smanjenja ili primjerenog nadziranja istjecanja ulja
uputa o postupanju u uspostavljanju i održavanju veze s obalnim službama radi usklaĎivanja
Neobavezne zahtjeve postavljaju zainteresirane strane, a odnose se na voĎenje zapisnika o dogaĎaju,
spašavanju broda i tereta...
Plan vježbi i obuke časnika i članova posade
Zapovjednik na obrascu Plan vježbi i obuke časnika i članova posade upisuje svaku vježbu i obuku
tijekom tekućeg mjeseca. Zapovjednik je dužan planirati i obaviti slijedeće vježbe:
napuštanje broda
čovjek u moru
požar na brodu
onečišćenje mora
prodor vode
Zapovjednik je odgovoran da se smotre i vježbe provode prema zahtjevima konvencija, a bilješku o
provedenoj vježbi zapisuju u Brodski dnevnik. Izvješće o provedenim vježbama sastavlja inspektor broda.
7
Knjige i svjedodžbe plutajućih objekata, brodica i jahta
Plutajući objekti
To su naprave na vodi koje su stalno privezane, usidrene ili položene na dno, koje nisu sposobne za
samostalnu plovidbu: restorani, valobrani, pristani, skladišta,…). U Lošinju su to pontoni za privez brodica i
jahta ljeti, valobran, ponton na Čikatu.
Moraju imati knjige, svjedodžbe i isprave kojima dokazuju specifična svojstva, a primjenjuju se
rješenja iz isprava i knjiga za pomorske brodove.
Vlasnik mora imati odobrenje za mjesto gdje je objekt smješten (sidrište, lokacija veza itd.).
Upisuju se u očevidnik plutajućih objekata koju vodi lučka kapetanija za objekte iz njenog područja.
Sposobnost za uporabu utvrĎuje se prema tehničkim pravilima Registara, a za nadzor, pregled i
baždarenje primjenjuju se pravila kao za brodove. Nadzor se provodi od projektiranja do kraja izgradnje, kada
se obavlja osnosvni pregled. Svakih 8 godina obavlja se redoviti pregled, a u slučaju većih popravaka ili
havarija provodi se izvanredni pregled. Registri propisuju koju opremu i ureĎaje moraju imati plutajući
objekti da bi zadovoljili uvjete sigurnosti.
Brodice i jahte
Brodice su plovni objekti namijenjeni plovidbi, duži od 2,5 m ili ukupne snage porivnih strojeva više
od 5 kW. Brodica nije npr. spasilačka brodica sa nekog broda, odnosno ona se ne mora posebno evidentirati
nego sama po sebi čini pripadak broda.
Razlikuju se brodice za osobne potrebe i brodice za gospodarske namjene. Osim njih postoje i
javne brodice.
Jahte su plovni objekti za sport i razonodu dužine veće od 12 m, namijenjeni za dulji boravak na moru
i koji su ovlašteni prevoziti do 12 putnika. Razlikuju se jahte za gospodarskenamjene ili za osobne potrebe.
Gliseri su brodice koje pomoću mehaničkog poriva klize morskom površinom. Sportska brodica ili
jahta je namijenjena isključivo natjecanjima. Brodica na vesla ima isključivi poriv na vesla.
Propise o uvjetima za plovidbu donosi Pomorski zakonik i Pravilnik o brodicama i jahtama, a
sposobnost za plovidbu dokazuje se:
o brodicama: Dozvolom za plovidbu
o jahtama: Svjedodžbom o sposobnosti za plovidbu.
Područja plovidbe su:
I – meĎunarodna plovidba svim morima;
II – meĎunarodna plovidba Jadranskim morem;
III – obalno moreRH;
IV – luke, zaljevi, rijeke, ušća, uključujući Prokljansko jezero.
Gradnju treba prijaviti lučkoj kapetaniji ili njenoj ispostavi, a nakon izgradnje upisuje su u očevidnik
brodica. Svaka brodica ima oznaku koju čine dva slova iz imena luke i redni broj iz očevidnika. Za brodice za
osobne potrebe je npr. ML 324, a za gospodarske svrhe npr. 12 CS.
Osoba koja upravlja brodicom ili jahtom može biti osposobljena na ove načine:
o voditelj brodice kategorije A, B ili C;
o zapovjednik jahte kategorije A (jahta do 100 BT);
o zapovjednik jahte kategorije B (jahta do 500 BT).
Podrazumijeva se i dovoljno članova posade temeljem odredaba Pravilnika o brodicama i jahtama.