Professional Documents
Culture Documents
King: There is a reason for your sorrow; tell me. We need to discuss this together. Where is
your son?
Queen: Leave for a little while. You won’t believe what I have seen tonight!
King: What is it? How is Hamlet?
Queen: He has gone mad. He heard something stir from behind the curtain and said, ‘A rat! A
rat!’ and killed Polonius.
King: If I was there, it would have been me. What will happen now? We will pay for this and
know about this. We loved Hamlet too much and couldn’t release him from our grasp. Someone
with a horrible will keep quiet. Where is he?
Queen: He has taken Polonius’s body and is going to get rid of it.
King: We will send him to England first thing tomorrow morning, but we do excuse him. Bring
the body to the chapel, and please hurry. We’ll get some good friends and tell them all about
this. Let’s move fast before any rumors begin.
Act 4, Scene 2
Hamlet: Safely stored.
Rosencrantz & Guildenstern: Hamlet!
Hamlet: Who calls for me? Here they come.
Rosencrantz: What have you done with the body?
Hamlet: I buried it.
Rosencrantz: Tell us where it is. We have to take it to the chapel.
Hamlet: Don’t believe it.
Rosencrantz: Believe what?
Hamlet: That I can keep your secrets and not my own. I won’t share information with a sponge.
Rosencrantz: Are you calling me a sponge?
Hamlet: The king is using you and will squeeze you dry.
Rosencrantz: I don’t understand.
Hamlet: Figures. Of course you’re not going to understand, you are an idiot.
Rosencrantz: Just tell us where the body is and come with us to see the king.
Hamlet: The body is with the king, but the king is not with the body. The king is a thing-
Guildenstern: A thing?
Hamlet: Never mind. Take me to the king. You can find the body yourself.
Act 4, Scene 3
King: I have sent men to find Hamlet and the body. We will not punish him because everyone
loves him. We can’t do much to Hamlet. What have you found out, Rosencrantz?
King: Whatever.
Hamlet: I man may fish with a worm that ate the king, and eat the fish that ate the worm.
King: What does this mean?
Hamlet: Just showing you how a king can go through the guts of a beggar.
King: Where is Polonius?
Hamlet: In heaven; send a messenger to see if he is. If he’s not there then find him yourself in
the other place. If you can’t smell him in a month, try looking in the lobby.
King: Follow him and make sure he is gone tonight. Everything is ready. England, if you have
ever loved me, you must help me. Now that we own you, you must. The letters tell you to kill
Hamlet. Do it, England. I will not be happy until he is dead.
Act 4, Scene 4
Fortinbras: Captain, go and remind the king about our meeting.
Captain: I will.
Fortinbras: Go softly.
Hamlet: Whose army is this?
Captain: They are Norway’s.
Hamlet: Why are you here?
Captain: To get some part of Poland.
Hamlet: Who is in charge?
Captain: Fortinbras is in charge.
Hamlet: Are you going for Poland or just a piece?
Captain: What we want is a scrap of land worth only its name. I would not farm it for five ducats.
The Polish would never profit from it if they sold it.
Act 4, Scene 5
Queen: I won’t speak to her.
Gentlemen: She is mad and distracted. We need to pity her.
Queen: What does she want?
Gentlemen: She speaks mostly of her father.
Horatio: It was good she was spoken to because she might have influenced ill-thinking people.
Queen: Let her come in. Everything seems to foreshadow what is to come.
Ophelia: Where is the beautiful queen of Denmark?
Queen: How are you, Ophelia?
Ophelia: How should I your true love know From another one? By his cockle hat and staff And
his sandal shone.
Ophelia:
Larded with sweet flowers;
Which bewept to the grave did go
With true-love showers.
King: Follow her and watch her closely. Her craziness is due to her father’s death. Gertrude,
when someone grieves it comes all at once. First, her father is dead, and now Hamlet is gone.
Her brother comes from France. He doesn’t want anyone to know of his father’s death yet.
King: Why are you so angry? –Let him go, Gertrude. We have nothing to fear from him. –Why
are you so angry? Tell me.
Ophelia:
They bore him barefaced on the bier;
Hey non nonny, nonny, hey nonny;
And in his grave rain’d many a tear-
I hope you are well, my dove!
Laertes: I hope so. I hate the way he was buried; not honorable to his name. I can’t believe he
was buried that way.
Act 4, Scene 6
Horatio: Who wants to talk?
Servant: Sailors. They say they have letters for you.
Horatio: Let them in. I don’t know anyone overseas except for Hamlet.
First Sailor: God bless you.
Horatio: Let God bless you too.
First Sailor: If you are Horatio, then you need to see this.
Horatio: ‘Horatio, once these men show you this letter, send them to the king. Two days into
the sea, pirates overthrew our ship. Somehow I ended up on the pirate’s ship. I am their slave,
and they treated me well. I need to return the favor. Come and get me as quick as you would
want to escape death. I have things to tell you that you won’t believe, but they are not important
now. These men will bring you to me. Rosencrantz and Guildenstern are still bound for England,
and I must tell you of them. Good bye.
Sincerely,
HAMLET'
I’ll show you to the king and you will show me to Hamlet.
Act 4, Scene 7
King: Since I have told you that Hamlet killed your father, you must do as I say.
Laertes: It seems so. Why haven’t you done anything about it?
King: Well, for two reasons: the queen loves him and I love his mother, and the citizens love
him.
Laertes: So I have lost a father, and my sister is crazy. I will have my revenge.
King: Don’t think that I’ll take this lightly. You will hear more soon. I loved your father, and I love
myself. I hope that this will let you think that- What is this? News?
Messenger: Letter from Hamlet: this one is for you, and this one is for the queen.
King: From Hamlet! Who brought them?
Messenger: Sailors, but I haven’t seen them. I got them from Claudio; he got them from
Hamlet.
King: Laertes, you can listen.- Leave us.
‘To your majesty, I am in your kingdom, but I don’t have anything that belongs to me. I hope
that I will see you tomorrow and I’ll tell you all about my journey.
HAMLET'
What does this mean? Are the others coming too? This better not be a hoax.
Laertes: I’ll do it, and I will dip my sword in poison so strong that if I just scratch him, he will be
dead.
King: Let’s think what to do. I have it! When Hamlet’s thirsty, I will poison a drink of wine to
ensure his death. What is that noise? What’s wrong, my queen?
Queen: When one follows how fast another one does. You sister, Ophelia, drowned.
Laertes: Drowned? Where?
Queen: She was sitting on a branch of a willow tree when it broke and fell into the water where
she drowned.