You are on page 1of 8
PUMA® 205 60778428 a CASE fit Transmissao - Transmissao Powershift - Calibrar NOTA: A calibragao 6 controlada pela unidade de controle eletrénico. Para impedir que o trator se mova inadverti- damente, nao estacione o trator préximo a obstaculos, aplique o freio de estacionamento @ calce as rodas traseiras e dianteiras. Antes de iniclar qualquer trabalho, verifique se o display da velocidade do solo esté em zero. NOTA: Antes de callbrar a embreagem, o leo da transmissdo deve estar aquecido até a temperatura especificada; verifique no menu H9. A transmissao powershift total deve calibrar quando a temperatura do dleo da transmissao for: 60 - 105 °C NOTA: 0 sistema de ar condicionado (se houver) deve estar desligado e todas as unidades eletro-hidraulicas desativadas. NOTA: 0 cédigo de erro padréo é um numero de quatro digitos que comega com "2" e aparece durante o procedi- mento de calibragao. Deve-se remediar a condigao de falha antes de iniciar a calibragao. 1. Existem dois métodos de entrar no modo de calibracao da transmissao: + Chamada répida + Chamada via menu HH Chamada rapida 2. No Puma padréo: Ac ligar 0 motor, aperte 0 botdo de mudanga superior ®, dentro de 3 segundos, aperte o botaio de mudanga, inferior. No Multicontrotador Puma ¢ Apert © sogure os botées de mudanga superior © mu- a ddanga inferior (+/-) juntos enquanto liga o motor. a) 3. O painel de instrumentos ICU2 mostra o sistema a ser calibrado, e a temperatura do dleo da transmissao é mostrada na parte superior do display. cr oS RD/RG H1 4. Vé para o passo 7. 1 1 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 6078428 CASE Hil AEST Chamada via menu HH 5. Conecte 0 plugue de diagnéstico 380000843 no so- quete de diagnéstico. 6. Use 0 botdo "Up" (1) , "Down" (2) e 0 botao Menu (3) no ICU2 para rolar pelo menu HH até que a Opcao. H1 eo simbolo da transmissao aparega na unidade de controle RD/RG. @ Ww se A temperatura do dleo da transmissao é exibida na par- Y te superior do display. 4 \B%\0g @)G\— 13 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 60778428 CASE Hil AES HA MENU RD/RG t & SZ RDTRG AT| | ROTRG A & iq oe t & t s vw ROTC FT| rl ‘ROTRG FT| ROTRE AT] t x t a t v 7. Avelocidade do motor seré definida em 1200 RPM . 8. Mova a alavanca de reverséo para a posigéo de Avan- go (Forward) e solte o pedal de embreagem. 2 =. q \ it My, M% 9. Na parte superior do display exibe-se a temperatura do dleo da transmissao. Aperte a chave de mudanga superior ou inferior para exibir 0 valor de calibragao de torque do volante do motor. NOTA: Se 0 cédigo de erro "U19" aparecer, ndo & pos- sivel fazer a calibragao, porque a temperatura do dleo da transmisséo nao esta alla o suficiente. NOTA: Se a preparagao para a calibragao nao for feita corretamente, um eédigo de erro U aparece e 6 preciso repetir o proceso. Veja a lista de cédigos U em Médulos eletrénicos - Calibragéo A BSE es a) ee RD/RG TH 3] 1 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 6078428 10. Aperte o botao de mudanga superior ou inferior mais uma vez para voltar ao display da temperatura do dleo da transmissao, 11, Se"CL"( 10 -60 °C )ou"CH"( 105 °C )forexibido, apés 4 segundos o display voltard para a temperatura do éleo da transmissao. Pode-se operar o trator até que a temperatura do leo correta seja alcancada. NOTA: Se ndo for prético esperar a mudanga de tempera- tura do éleo, aperte o botdo de mudanga superior ou mu- danga inferior enquanto o display mostrar *CL" ou "CH O display mostrara a letra “A” © podemos continuar a ca- brag. 12. Existem dois procedimentos para calibrar a transmis- + Callbrago individual de embreagem. + Calibragao automética de embreagem. Calibragao individual de embreagem 13, Ajuste a velocidade do motor em 1200 RPM . 14. Aperte e segure o botéo de mudanga inferior para ca- librar a embreagem A. Durante a calibracdo, o valor de calibragdo 6 mostrado na parte superior do dis- play Quando a calibragéo da embreagem A estiver com- pleta, a parte superior do display altema a exibigao do "A" @ 0 valor de calibracao. 15. Libere 0 botéo de mudanga inferior. O display agora mostra a letra "B" para informar que a embreagem B esta pronta para a calibracao. CASE Hil AEST CH RO/RG HT rh cu —a ny RD/RG HI aH - poeemOIEs RD/RG HI RD/RG H1 b RD/RG H1 oi 13 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 60778428 a CASE fit 16. Os passos descritos acima também sao executados para as embreagens " E',"F1","F2","F3" "Fa" e"R". Apés a calibracdo da embreagem R, libe- re 0 botdo de mudanga inferior. O display mostrara a letra "A" 17. Aperte sucessivamente o botdo de mudanga superior ara alternar as embreagens. Portanto, uma determi- nada embreagem pode ser selecionada se precisar de calibragao varias vezes. Calibracdo automatica de embreagem 18. Chame o menu de calibragao. (Veja os passos de 1 att) Aperte 0 oto de mudanca superior até que "dt" apa- rega no display. 19. Aperte o interruptor de fungao automatica para iniciar a calibracao automatica, O interruptor de fungo automatica no Multicontrolador PUMA. NOTA: Para veiculos néo equipados com o instalado de fungéo automética, aperte @ segure 0 botéo "Down" por dois segundos. 5 1 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 60778428 z CASE Iii aS 20. Na parte superior do display aparece "End", quando © proceso estiver completo e todas as embreagens calibradas. RD H1 21. Vire a chave de partida para OFF para armazenar os valores de calibragao, NOTA: Se uma falha ocorrer durante a calibragao, 0 c6- digo U aparece e o proceso deve ser repetido. Veja alista de cédigos U em Médulos eletrénicos - Calibracao 6 13 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 4234540 Sistemas elétricos - Modulos eletrénicos - Calibragao Cédigos de falha de c: Cédigo U ragio - Cédigos de falha U Er Houve um erro durante a calibragao. Gire a chave de partida para a posigao desigada OFF re- pita o processo U01 —_| Circuito aberto no potenciometro do eixo dianteiro — A calibragao automiética néo funciona 02 _| Valor limite do potenciémetro do eixo dianteiro & mais alto do que o limite de referéncia 03 —_| Curto circulto no potenciémetro do eixo dianteiro — A calibragéo automatica no funciona U04 —_| Valor limite do potenciémetro do eixo dianteiro & mais baixo do que o limite de referéncia 0s ——_| Coma calibragao automatica, a suspenso nao alcanga o limite inferior/superior 07 —_| Suspensdo fica imével durante 0 comando de elevacao (Raise) durante a calibragao automati- 08 —_| Suspenso nao consegue atingir o limite superior em 20 segundos 0s —_| Suspensdi fica imével durante 0 comando de abaixamento (Lower) durante a calibragao auto- matica U10 _| Suspenso nao consegue atingir o limite inferior em 25 segundos U1t | Impossivel calibrar a suspenso U12 | Acalibrago automatica parou, veiculo nao esta parado U13_| Opgio de suspensao dianteira desativada U13. | Circuito aberto do solencide da vaivuta 30 (bloqueio superior) U14 _|Faixa insuficiente no potenciometro para um desempenho étimo da suspensao U14 —_| Circuito aberto do solendide da valvuta 31 (blogueio inferior) U15 _| Conectores dos solendides das valvulas 30 (bioqueio superior) e 31 (travamento inferior) troca- dos U16 _| Entradas dos sensores de corrente das valvulas 30 (bloqueio superior) ¢ 31 (travamento inferi- on) trocadas. 16 | Yeloedade do motor ciminuiu mute repidamente durant a calbragd da embreagem. (Tans U17 _|Interruptor do assento desativado (transmisséo) U17 _| Circuito aberto do interruptor de pressio da suspensao dianteira U18 | Curto-circuito do interruptor de pressdo da suspensdo dianteira u19_| Temperatura de éleo abaixo de 10 °C. 20 _|Freio de mao nao aplicado U2t —_| Velocidad do motor abaixo de 1100, aumente a velocidade U22 _| Velocidade do motor acima de 1300, diminua a velocidade u23 | Aalavanca shuttle esté em neutro, posicione-a para avangar 26 _| Pedal de embreagem nao esté em cima, solte 0 pedal de embreagem U31 —_| Velocidade da roda detectada U36 _| Excedido o valor maximo de calibragao para a emibreagem ust —_|Falha de velocidade do motor US2 _|Interruptor de velocidade constante detectado uss | PTO iniciada us8 —_| Circuito de sensor de velocidade de PTO interrompido 1 1 August 2021 GB775 PT-BR PUMA® 205 uss ust ue2 us3 usa ue4 ues ues uss u7o0 uri u72 u73 u74 u7s u76 u77 u7e urt0 uit 4234540 a CASE fit (Curto circuito do sensor de velocidade de PTO Alavanca 1 nao esté na posigao neutra (nao valido para PUMA Muticontroller) Alavanca 2 nao esta na posigao neutra (nao valido para PUMA Muticontroller) Alavanca 3 nao esta na posigao neutra (nao valido para PUMA Mutticontroller) Alavanca 4 no esta na posigao neutra (nao valido para PUMA Muticontroller) ‘Conectores trocados do solenoide do sincronizador de alta e ré Motor funcionando durante o procedimento “H8" Redutor de velocidade (creeper) nao ativado Redutor de velocidade emperrado ‘Sensor de torgao da PTO nao calibrado Tentativa de calibragao enquanto a chave de permissao esta desligada ‘Sinal de entrada do sensor de proximidade fora da faixa permitida - aberto ‘Sinal de entrada do sensor de proximidade fora da faixa permitida - fechado Calibragao do gravador do LVDT falhou (fora da faxa permitida apos a 4a, tentativa). Valor de calibragao do enchimento rapido esta muito alto, \Valor de calibragao do enchimento rapido esta muito baixo, Valor de calibragio do amortecedor esta muito alto. \Valor de calibragéo do amortecedor esta muito baixo. ‘Valor do potenciémetro do sensor de posigao muito alto ou o engate dianteiro ndo esta abaixa- do Valor do potenciémetro do sensor de posig&o muito baixo ou o engate dianteiro nao esta eleva- do. 2 13 August 2021 GB775 PT-BR

You might also like