MAURICE HALBWACHS
din reprezentarile noastre asupra momentului. Ni se pare ca
ne aflim pe un drum nou. Am&nuntele nu si-ar putea
recapata vechiul sens decit in raport cu un intreg ansamblu
pe care gindirea noastri nu-l mai acopera. Putem sa ne
amintim toate detaliile si ordinea lor, dar de la ansamblu ar
trebui si plec&m. Or, acest lucru ne este imposibil deoarece,
de mult timp’, ne-am indepartat si ar trebui s& revenim mult
in urma.
Totul se petrece aici ca in cazul amneziilor
patologice care afecteazi un ansamblu bine definit si limitat
de amintiri. S-a constatat ci’, uneori, dupa un soc cerebral,
persoana respectiva uita tot ce s-a intimplat intr-o perioada,
in general inainte de soc, pind la o anumita data din trecut,
dar in rest isi aminteste totul. Sau uitd o intreaga categorie de
amintiri de acelasi ordin, indiferent de epoca in care le-a
dobindit: de exemplu, tot ce gtia dintr-o limba straina, dar
numai din aceea. Acest lucru pare explicabil, din punct de
vedere psihologic, nu prin faptul c& amintirile dintr-o
anumit perioadd sau din aceeasi categorie ar fi localizate in
singura parte lezati a creierului, ci prin afectarea in ansam-
blu a functiei cerebrale de memorie. Creierul2 inceteaza
atunci s& indeplineasca anumite Operatii si numai pe acestea,
la fel cum un organism slabit nu mai este capabil, pentru un
timp, fie si meargi, fie sd vorbeasca, fie si asimileze
alimentele, desi igi pastreaza celelalte functii. Dar am putea
spune, de asemenea, ci afectati este facultatea de a intra in
raport cu grupurile care compun societatea. Omul se
desprinde atunci numai de unul sau unele dintre acestea.
Intregul ansamblu de amintiri pe care le avea in comun cu
ele dispare brusc. A uita o perioada din viaté inseamna a
pierde contactul cu cei care erau atunci in jurul nostru. A
uita o limba str4ind inseamna a nu mai fi in masura sa-i
infelegem pe cei care ni se adresau in acea limba, fie ca
! (V17) gindirea noastra se confunda cu cele ale altor grupuri
? (V18) Slabit, creierul renuna
58Memorie individuald si memorie colectiva
fusesera persoane vii si prezente, fie autori cdrora le citeam
operele'. Cind ne indreptam c&tre ei, adoptam o atitudine
defini, ca si in prezenta oricdrui alt ansamblu uman. Acum
nu mai depinde de noi s& adoptim acea atitudine si sd ne
indreptim spre acel grup. Putem s4-ntilnim pe cineva care ne
va spune ca am invatat limba respectiva si, rasfoind cartile si
caietele noastre, si gisim la fiecare pagina probe sigure c&
am tradus un text, c& stiam sa aplicam acele reguli. Nimic
din acestea nu va fi de ajuns pentru a restabili* contactul
intrerupt intre noi si toti cei care se exprima sau au scris in
acea limba. Asta din cauz& c& nu mai avem suficienté forta
ca si raminem in raport gi cu acest grup, gi cu altele de care,
fara indoiala, sintem legati mai strins gi mai actual. Nu e
asadar de mirare c& aceste amintiri — si numai ele — dispar.
Ele formeazi un sistem independent, fiind amintirile
aceluiasi grup, legate si, intr-un fel, sprijinite una de alta, iar
acest grup se distinge net de toate celelalte, incit putem, in
acelasi timp, si facem parte din toate, dar si raminem in
afara celui dintii. Intr-un mod mai putin brusc si, poate, mai
putin brutal, prin lipsa tulburarilor patologice, ne indepartam
si ne izolim treptat de anumite medii care nu ne uita, dar
despre care noi nu pastram decit o amintire vagd. Putem inca
si definim, in termeni generali, grupurile din care am facut
parte. Dar acestea nu ne mai intereseaza, fiindca, in prezent,
totul ne desparte.
S& presupunem? acum c4 vom fi facut 0 calatorie cu
un grup de insotitori pe care de atunci nu i-am revazut. Gin-
“direa noastra era atunci foarte aproape gi, in acelasi timp,
foarte departe de ei. Stateam de vorba. Ne interesam im-
preuna de detaliile drumului si de feluritele incidente ale
5 (V19) sau macar profesorii care ne-au invatat acea limba
3 (¥20) a trezi in noi
*(v21) Putem acum sé revenim la un exemplu pe care |-am studiat
mai sus.
59MAURICE HALBWACHS
calatoriei. Dar, in acelasi timp, reflectiile noastre urmau un
curs strain de ei. Purtam cu noi sentimente si idei care-si
aveau originea in alte grupuri, reale sau imaginare: in
interior, ne intretineam cu alte persoane; strabatind acea
regiune, 0 populam, in gind, cu alte fiinte: cutare loc, cutare
circumstanta capatau atunci in ochii nostri o valoare pe care
nu puteau s-o aiba pentru cei care ne insofeau. Mai tirziu, ne
vom intilni, poate, cu vreunul dintre acestia, iar el va face
aluzie la particularitatile calatoriei de care igi aminteste si de
care ne-am fi amintit si noi, dacé am fi pastrat legatura cu
insotitorii, céci ei au mai vorbit de multe ori, de atunci,
despre asta. Dar noi am uitat tot ce evoca el, incercind
zadarnic s& ne aminteasca. In schimb, ne vom aminti ceea ce
simtisem fara stirea lor, ca $i cum acest gen de amintire si-ar
fi pus mai puternic amprenta asupra memoriei noastre
deoarece nu ne privea decit pe noi'. Astfel, in acest caz, pe
de o parte, marturiile celorlalti vor fi incapabile s4 recons-
tituie amintirea noastri disparuti; pe de alti parte, ne vom
aminti, aparent fara ajutorul celorlalti, impresii pe care nu
le-am comunicat nimanui.
Rezulté oare ci memoria individuala, ca opozitie
fata de memoria colectiva, ar fi o conditie necesara si sufi-
cient& pentru rememorarea si recunoasterea amintirilor? In
nici un caz. Caci aceast4 prima amintire a disparut si ne este
imposibil s-o mai regasim pentru ci de mult nu mai facem
parte din grupul in memoria cdruia ea se pastra. Pentru_ca—
Themoria noastra-st fie ajuratt de-cea-a-altora, nu sint de~
ajuns_méarturiile lor: mat trebuie ca ea si fi ramas mereu in
' (V22) dar, asa cum am aritat, nu existé amintiri strict individuale.
(Modul nostru de a gindi si de a simfi era intr-atit de diferit),
gindurile si impresiile noastre ne transportau in afara cercului de
insofitori pentru cé ne inchisesem intr-o lume in care nu pitrundea
nici o influenfa exterioar’. Dimpotriva, chiar in acel moment, gin-
direa si sensibilitatea noastra ne legau de alti oameni decit insofitorii
60Memorie individuala $i memorie colectiva
acord cu _memoriile lor si si existe suficiente puncte de
__contact pentru ca amintirea pe care ne-o evoca sa poata fi
~~ Féconstruits ‘pe _un_fundament comun’. Nu este suficienta”
réconstituirea, bucaté cu bucat’, a unui eveniment din trecut —
pentru a obtine o amintire. “Trebuie ca aceast& reconstructie
S& se Opereze plecind
gasesc in mintea noastra ca $i a ‘a celorlalfi, deoarece €le-se
transmit neincetat de la ei la _noi_ si ‘invers, | lucri” posibil~
numai daca toti am facut si continu’m sa facem parte dint
“aceeasi Societate--Numai_in acest fel"o amintire poate fi
recunoscuta si, totodata, reconstruiti. Ce importanfa are
pentru mine faptul cd alii sint inc& dominati de un sentiment
pe care-I incercam gsi eu odinioara, dacd astizi nu-l mai
incerc? Nu mai pot sa-l trezesc in mine insumi fiindcd de
mult nu mai am nimic in comun cu fostii insofitori. Nu are
ceva de care sa se agate atit in memoria mea cit si intr-a lor.
Dar o memorie colectiva mai larga, care cuprindea si me-
moria mea, i pe ale lor, a disparut. La fel, uneori, oamenii
pe care ii apropiasera necesitatile unei lucrari comune, devo-
tamentul fayi ae entrap aT pa Eee preocu-
care
acestei gindiri si nu pastre:
activitate. De unde descrier
continutul vechii gindiri. "Daca acum doua dintre aceste
grupuri reintré in contact, ceea ce le lipseste pentru a se
* (V23) in loc s& fie oarecum impusa din afar unei gindiri care nu
poate recunoaste si regasi deloc in aceasta amintire
24) un grup a uitat complet ceea ce altul a retinut. Nici unul
dintre grupuri nu se confunda pe deplin cu cel din care s-a desprins
si care este mai larg... Ca si existe o memorie colectiva...
61i
MAURICE HALBWACHS
infelege unul pe altul, a se pune de acord si a-si confirma
reciproc amintirile este tocmai facultatea de a uita barierele
care le separa in prezent. O neintelegere apas& asupra lor, ca’
in cazul a doi oameni care se regasesc, dar, cum se spune, nu
mai vorbesc aceeasi limba. Cit despre faptul ci pastrim
amintirea impresiilor pe care nici unul dintre insotitori, la
vremea aceea, nu le-a putut afla, nici acesta nu constituie o
dovada ci memoria noastra isi este suficienta siesi si cd nu
are intotdeauna nevoie si se sprijine pe memoria celorlalti.
Sa presupunem cd, atunci cind am plecat in calatorie cu o
societate de prieteni, eram coplesiti de o preocupare pe care
ei n-o cunosteau: absorbiti de o idee sau un sentiment, rapor-
tam Ia acestea tot ceea ce vedeam: alimentam acel gind
secret cu tot ceea ce, in aria preocuparii noastre, putea si
aiba vreo legatura. Totul se petrecea ca si cum n-am fi
parasit grupul uman, mai mult sau mai putin indepartat, la
care ne raportam reflectiile; ii aléturam toate elementele din
mediul nou pe care putea s& le asimileze; acestui mediu,
considerat ca atare si din punctul de vedere al insotitorilor
nostri, fi acordam totusi cea mai neinsemnatd parte a gin-
durilor noastre!. Dacd ne gindim, mai tirziu, la aceasta
calatorie, nu putem spune cA privim din punctul de vedere al
celor care au mers impreuna cu noi. Nici pe ei insisi nu ni-i
amintim decit in masura in care persoanele lor erau cuprinse
in cadrul preocuparilor noastre. De aceea, daci am intrat
pentru prima oard intr-o camera la cdderea noptii, am vazut
perefii, mobilele si toate obiectele invaluite in semiobscu-
ritate, aceste forme fantastice sau misterioase ne rimin in
memorie drept cadrul aproape ireal al sentimentului de neli-
niste, surpriza sau tristete pe care-I incercam in momentul in
care ni s-au infatisat. N-ar fi de ajuns si vedem camera la
lumina zilei ca s& nj le amintim: ar trebui ca, totodata, si ne
gindim la tristetea, surpriza sau nelinistea [de atunci. Dar
1 (V25) Mai tirziu, cind ne vom aminti impresiile de atunci, ne
vom gindi, cu siguranfa, la insofitorii nostri.
62