You are on page 1of 2

BIOGRAPHY OF THE LATE MR.

SIMON AKAKPO DAVOR


(AMEYINUGBE SIMON AKAKPO DAVOR ƑE AGBEMEŊUTINYA)
‘Fo Simon, as affectionately called by everyone, was born in 1968 into the family of Davor and
Fiave. His parents are Mr John Kwame Davor and Madam Comfort Aku Fiave. He was the
second of eight children. Simon started school at Osiabura in the year 1974 when he was six
years old. He was doing very well in school. However, he had to continue his education at
Tedafenyi primary school, since his parents had moved to settle there. Unfortunately, he could
not complete his primary education at Tedafenyi due to the fact that his mother had to return to
Osiabura for some reason. Simon had no choice as a young child, but to follow his mother. He
finally finished his middle school education at Fintey Methodist Middle School.
Simon could not continue his education to a higher institution. He, rather, decided to go into
farming. He was doing very well with his farming as well. One farm product that grew extremely
well for him was ‘sugarcane’.
Fo Simon married Madam Ruth Davor and they had two children at Osiabura. After some few
years, Fo Simon realised that things were not going well with him as he wanted. Hence, he
moved to Tarkwa-Dompim. Simon found life at Tarkwa very promising. It is true that life at
Tarkwa was better for him than his life at Osiabura. He therefore moved his family to join him at
Tarkwa. At Tarkwa, Fo Simon and Ruth had another child in addition. Thus, altogether, they had
three children: Sarah Davor, Isaac Davor and Christopher Davor. Until his untimely death, they
were all living together happily at Tarkwa Dompim.
At Tarkwa, Fo Simon continued with his farming occupation. He grew different kinds of crops:
Oil Palm and Rubber Plantations including vegetables.
Apart from his huge knowledge in agriculture, he had knowledge in herbal medicine. A gift he
did not hide from others. He had been able to use this god-given talent to heal several people and
we know if we were to give opportunity to people to testify, we would not leave here today.
Several people sitting here had benefited from his herbal knowledge.
Simon was very loving, caring and serviceable; hence, had many friends. He was always

available when he was called upon to help. Simon loved his siblings also. He was there for them.

He always played fatherly role for them, especially because they lived far away from their father.

Fo Simon did not play with his faith. He was baptised at the “All Nation Pentecoastal Church,

Tarkwa”. But when he saw that All Nation Pentecoastal Church was not making him grow in his

christian faith, he moved to join Bethel International Church. Simon never missed church. In fact
because of his strong faith in Christ, he discontinued his Oil Palm Plantation. His reason was that

since the teaching of Jesus Christ is against drinking of alcohol, he would not grow a plant that

produces the same alcohol that Christ forbids people from drinking. He saw planting of palm

trees as sinful as drinking of alcohol (Akpeteshie).

Fo Simon was an evangelist. He was often seen moving from house to house to share his faith

with others. It is therefore not surprising when he was chosen as the church elder at the branch at

which he worshiped. Fo Simon had the intention of building a church all in his bid to propagate

the gospel of Christ.

Fo Simon! You were not “a friend of sickness”. You never fell sick. There was never a single

day that you fell sick and went to hospital. Fo Simon, what happened? The entire family was

shocked, in fact shocked and so disbelieved when we heard the news that you were sick and was

sent to hospital. The family prayed for your recovery. Indeed you recovered. We were all happy

when we spoke with you a day before your demise. I personally spoke with you and you told me

“Oh sister I am healed”. Now I am able to eat. I have just taken my bath. That was Friday

evening. Other family members also spoke with you. But little did we know that that was the last

conversation we had with you.

Ao! Fo Simon, what happened that night? Death! Death! you are wicked! Wofa Simon, why did

you leave us so soon? It is very sad, but we all take consolation in the fact that even though we

cannot see you physically, we will see you again at the resurrection day.

Fo Simon,
Baba, babaa na wò loo!
Nade nyuie
Nadzudzɔ le ŋutifafa me.

May our father keep you in his bosom till we meet.

You might also like