You are on page 1of 4

‘Ubada b.

as-Samit reported God's Messenger as saying, "Gold is to be paid for by gold, silver
by silver, wheat by wheat, barley by barley, dates by dates, and salt by salt, like for like and
equal for equal, payment being made on the spot. If these classes differ, sell as you wish if
payment is made on the spot.”

Abu Sa'id al-Khudri reported God’s Messenger as saying, "Gold is to be paid for by gold, silver
by silver, wheat by wheat, barley by barley, dates by dates, and salt by salt, like for like,
payment being made on the spot. If anyone gives more or asks more he has dealt in usury. The
receiver and the giver are equally guilty.”

He reported God’s Messenger as saying, "Do not sell gold for gold unless it is like for like, and
do not make one amount greater than the other; do not sell silver for silver unless it is like for
like, and do not make one amount greater than the other; and do not sell for ready money
something to be given later*.” A version has, "Do not sell gold for gold or silver for silver unless
both are of equal weight.”
Ma'mar b. Abdallah told that he used to hear God’s Messenger say, "Food for food, like for like.

‘Umar reported God's Messenger as saying, "Gold for gold is usury unless both hand over on
the spot*; silver for silver is usury unless both hand over on the spot; wheat for wheat is usury
unless both hand over on the spot; barley for barley is usury unless both hand over on the spot;
dates for dates is usury unless both hand over on the spot."

Abu Sa'id and Abu Huraira told that God’s Messenger appointed a man over Khaibar and he
brought him dates of a very fine quality. He asked him whether all the dates of Khaibar were like
that, and he replied, “I swear by God that they are certainly not, Messenger of God. We take a
sa‘ of this kind for two, and two for three." So he said, "Do not do so. Sell the lot for dirhams,
then buy the very fine dates for dirhams." He said that it was the same when things were sold by
weight.
Mishkat al-Masabih 2814
Abu Sa'id said that Bilal brought the Prophet some barni* dates, and when he asked him where
he had got them he replied, "I had some inferior dates, so I sold two sa's of them for a sa." He
said, "Ah, the very essence of usury, the very essence of usury. Do not do so, but when you
wish to buy, sell the dates in a separate transaction, then buy with what you get."

Jabir told that a slave came and swore allegiance to the Prophet promising to emigrate, but he
did not know that he was a slave. When his master came in search of him the Prophet said to
him, ‘Sell him to me," and he bought him for two black slaves. Afterwards he never took an oath
of allegiance from anyone without asking him whether he was a slave or free.

He said that God’s Messenger forbade selling a quantity of dates whose measure was unknown
for a specific quantity of dates.

Mishkat al-Masabih 2817


Fadala b. 'Ubaid* said that at the battle for Khaibar he had bought a necklace in which there
were gold and gems for twelve dinars, and after considering them separately he found that it
was worth more than twelve dinars, so he mentioned that to the Prophet who said, "It must not
be sold till the contents are considered separately."

Mishkat al-Masabih 2818


Abu Huraira reported God's Messenger as saying, “A time is certainly coming to mankind when
only the receiver of usury will remain, and if he does not receive it some of its vapour (or
alternatively, its dust) will reach him.”
‘Ubada b. as-Samit reported God’s Messenger as saying, “Do not sell gold for gold, or silver for
silver, or wheat for wheat, or barley for barley, or dates for dates, or salt for salt except equal for
equal, kind for kind, payment being made on the spot; but sell gold for silver, silver for gold,
wheat for barely, barley for wheat, dates for salt and salt for dates, payment being made on the
spot, as you wish.”
Mishkat al-Masabih 2820
Sa'd b. Abu Waqqas said he heard God's Messenger being asked about buying dry dates for
fresh and asking whether the fresh dates were diminished when they became dry. On being told
that they were, he forbade that.

Sa'id b. al-Musayyib told in mursal form that God’s Messenger forbade the sale of meat for
animals1. Sa'id said it was connected with the maisir2 of the people of pre-Islamic times.
Mishkat al-Masabih 2822
Samura b. Jundub told that the Prophet, forbade selling animal for animals when payment was
to be made at a later date.
Mishkat al-Masabih 2823
‘Abdallah b. ‘Amr b. al-‘As told that the Prophet commanded him to equip an army, but when the
camels were insufficient he commanded him to keep back the young camels of the sadaqa, and
he was taking a camel to be replaced by two when the camels of the sadaqa came.
Mishkat al-Masabih 2824
Usama b. Zaid reported the Prophet as saying, "Credit involves usury.” In a version he said,
"There is no usury when payment is made on the spot.”
Mishkat al-Masabih 2825
‘Abdallah, son of Hanzala who was washed by the angels*, reported God's Messenger as
saying, "A dirham which a man knowingly receives in usury is more serious than thirty-six acts
of fornication”.
Baihaqi transmitted in Shu'ab al-iman on the authority of Ibn ‘Abbas with the addition that he
said, "Hell is more fitting for him whose flesh is nourished by what is unlawful
Mishkat al-Masabih 2826
Abu Huraira reported God’s Messenger as saying, "Usury has seventy parts, the least important
being that a man should marry his mother.”

Mishkat al-Masabih 2827


Ibn Mas'ud reported God’s Messenger as saying, "Even though usury be much it leads in the
end to penury
Mishkat al-Masabih 2828
Abu Huraira reported God's Messenger as saying, "On the night when I was taken up to heaven
I came upon people whose bellies were like houses and contained snakes which could be seen
from outside their bellies. I asked Gabriel who they were and he told me that they were people
who had practised usury.”
Mishkat al-Masabih 2829
‘Ali said he heard God’s Messenger curse those who took usury, those who paid it, those who
recorded it, and those who refused to give sadaqa; and he used to prohibit wailing.
Mishkat al-Masabih 2830
‘Umar b. al-Khattab said: The last verse to be sent down was that on usury (Al-Qur’an 2:275)
but God's Messenger was taken without having expounded it to us; so leave aside usury and
whatever is doubtful.
Mishkat al-Masabih 2831
Anas reported God’s Messenger as saying, "When one of you makes a loan and the borrower
sends him a present or provides an animal for him to ride, he must not ride the one or accept
the other unless it is a practice they followed previously."
Mishkat al-Masabih 2832
He reported the Prophet as saying, "When a man makes a loan to another he must not accept a
present."
Mishkat al-Masabih 2833
Abu Burda b. Abu Musa said: I came to Medina and met 'Abdallah b. Salam who said, "You are
in a land in which usury is common, so when anyone owes you anything and presents you with
a load of straw, or a load of barley, or a rope of lucerne grass, do not accept it for it is usury."

Mishkat al-Masabih 2834


Ibn ‘Umar said that God’s Messenger forbade muzabana, which means that a man sells the fruit of
his garden, if it consists of palm trees*, for dried dates by measure; or if it consists of grapes, for
raisins by measure; or (Muslim has “and if”) it is corn, he sells it for a measure of corn. He forbade all
that. A version by both of them tells that he forbade muzabana, which means that the fruit on the
palm-trees is sold for a specified measure of dates, the seller profiting if it is greater and losing if it is
less.
Mishkat al-Masabih 2835
Jabir said that God’s Messenger forbade mukhabara, muhaqala and muzabana. Muhaqala means
that a man sells a sown field for a hundred faraqs ( 3 sa’s) of wheat; muzabana that he sells the
dates on the palm-trees for a hundred faraqs and mukharaba is renting land for a third and a quarter
of the produce.
Mishkat al-Masabih 2836
He said that God’s Messenger forbade muhaqala, muzabana, mukhabara, mu'awama (Selling a
year’s harvest before the crop has grown, or selling the fruit on one’s palm-trees two or three years
ahead.) and thunya (An exception the amount of which is not accurately known.), but gave licence
for ‘araya (Plural of ‘ariya. A palm-tree assigned by its owner to another who is in need, for him to
eat its fruit for a year. It is said that a poor man who had no money to buy fresh dates might buy the
fruit on a palm-tree for dry dates.
Sahl b. Abu Hathma said that God’s Messenger forbade the sale of fruit for dried dates but gave
licence regarding the ariya for its sale on the basis of a calculation of what the dates would be when
dry, yet those who bought them could eat them when fresh.

Abu Huraira said God's Messenger gave licence regarding the sale of ‘araya for a computation of
their amount when dry, provided they were less than five wasqs*, or amounted to five wasqs. Dawud
b. al Husain was doubtful [which he said.]

You might also like