You are on page 1of 1

Table of contents

Scribd
of this,Scribd
father, and
her natal-yet-not-natal
although she had lived
language,
with herand
mother
coulduntil
reproduce,
age seven, 
fairly 
Search inside the book
Togglefaithfully,
several years
Fullscreenthese
hadshapes
passed since
whenthey’d
asked.seen
Buteach
English
other—a
was unhinged. 
veritable 
lifetime
Shapes
Display turned
for a child.
Settings backward
The truth
andwas,
forward.
she feltShe
more
couldn’t
pity thanwrangle
love for the 
More words. 
actions
her mother. Wangmo worried for her mother’s welfare, but she did 
notAs
miss
soon
her.as the teacher turned his back to the chalkboard, Maya 
HighlightDelete
poked
Second,
Add Wangmo
Note Wangmo
in thestruggled
ribs. Theyto
always
writesat
in side
any by
language
side, sleeves
but espe- 
of 
Share
cially
their inQuote
crimson
English.
blazers
Thebrushing
neat lineupthat
against
ran atop
eachDevanagari
other, anklesscript 
en- 
seemedin
twined toakeep
clandestine
the letters
hug.
in check,
This intimate
tetheredact
them
wastomade
one another 
possible 

Currently
like abecause
only rope. They
this time
Maya would
washelp
spent
Reading:
theclassroom
only had Tibetan
Wangmo
wasthat
recitingwith
class
crowded.
the alphabet,
The
twice aThe
thisimpossible
week,
memorizing
poke
and
Ends
meant
much
assignment. 
that 
of 
prayers, and 
of Kinship: Connecting Himalayan Lives between Nepal and New
York
singing
Mayasongs.
was Wangmo’s
She couldbest
findfriend.
reliableThey
shapes
werein the
notgraceful
from thelines 
same 

Letters for Mother


Previous
Next
Page
Page

father, and although she had lived with her mother until age seven, several years had passed since they’d seen each other—a veritable lifetime for a child. The truth was, she felt more pity than love for her
mother. Wangmo worried for her mother’s welfare, but she did not miss her.

Second, Wangmo struggled to write in any language but especially in English. The neat line that ran atop Devanagari script seemed to keep the letters in check, tethered them to one another like a rope. They
only had Tibetan class twice a week, and much of this time was spent reciting the alphabet, memorizing prayers, and singing songs. She could find reliable shapes in the graceful lines

of this, her natal-yet-not-natal language, and could reproduce, fairly faithfully, these shapes when asked. But English was unhinged. Shapes turned backward and forward. She couldn’t wrangle the words.

As soon as the teacher turned his back to the chalkboard, Maya poked Wangmo in the ribs. They always sat side by side, sleeves of their crimson blazers brushing up against each other, ankles entwined in a
clandestine hug. This intimate act was made possible only because the classroom was that crowded. The poke meant that Maya would help Wangmo with this impossible assignment.

Maya was Wangmo’s best friend. They were not from the same

You've reached the end of this title


Leave a rating and view related titles like The Ends of Kinship: Connecting Himalayan Lives between Nepal and New York
Write a Review
The Ends of Kinship: Connecting Himalayan Lives between Nepal and New York

This book failed to load


Something is not right here.
Try Again

Page 93 of 440, 21% read, 28 pages (11 min) left in this chapter

Book Navigation
Jump Back
28 pages (11 min) left in this chapter
Previous Page
Page 93 of 440
Next Page
21% read

You might also like