Professional Documents
Culture Documents
Fa r i n e l l i
PABLO HERAS - CASADO CONCERTO KÖLN
2
NICOL A CONFORTO (1718 – 17 9 3) FR ANCESCO CORR ADINI (16 9 0 / 9 2 – 176 9)
3
T O M M A S O T R A E T TA
20 Overture to Armida *
(17 2 7 – 17 7 9)
5:29
Concerto Köln
Allegro – Andante – Allegro
Violin I Flute
Bejun Mehta countertenor (6, 12)
Markus Hoffmann (except for 6, 12 ) Cordula Breuer
Joël Grare percussion (6, 13, 16, 18) Mayumi Hirasaki (only 6, 12 )
Concerto Köln Chiharu Abe oboe
Frauke Pöhl Susanne Regel
PABLO HERAS-CASADO Monica Waisman Lidewei de Sterck
* World premiere recording Anna von Raußendorff
bassoon
Violin II Lorenzo Alpert
Jörg Buschhaus
Antje Engel horn
Hedwig van der Linde Renée Allen
Bettina von Dombois Jörg Schulteß
Viola trumpet
Antje Sabinski Karel Mnuk
Claudia Steeb Martin Schädlich
Gabrielle Kancachian (except for 6, 12 )
Sara Hubrich (except for 6, 12 ) lute / guitar / theorbo
Aino Hildebrandt (only 6, 12 ) Michael Dücker
Ophira Zakai (except for 6, 12 )
cello Michael Freimuth (only 6, 12 )
Jan Kunkel
Ulrike Schaar harpsichord
Jonathan Brandani
double bass
Jean - Michel Forest timpani / percussion
Roberto Fernandez de Larrinoa Stefan Gawlick
4
by Command of neglected operas and zarzuelas – zarzuela being Spain’s
home-grown form of opera – from the court of Ferdi-
li would have found when he arrived. Niccolò Jommelli
earns his place through having been the most influential
5
tros, chief among them being the British conductors But this CD would not have been complete without
Christopher Hogwood and Harry Christophers, with the some indication of the healing balm that Farinelli the
latter having been his mentor. “And he remains that singer brought to the ailing Spanish king. Hence Por-
even today,” says Heras-Casado. “I met him when I was pora’s aria “Alto Giove”, which is known to have figured
starting to conduct, we did two masterclasses together, in those nightly serenades. But the sound that Bejun
and he went on to give me the foundations not only of Mehta has tried to emulate is not like anything to be
my conducting but of my whole approach to music. Tak- heard today, as witness the verdict of that great con-
ing that core occidental form, the motet – just three to noisseur of musical performance, the German flautist
six voices combining horizontally and vertically – he and composer Johann Joachim Quantz, on the basis of
showed how to find the shape, the expression, the flow, hearing the 21-year-old Farinelli: “A penetrating, full,
the tensions and resolutions – how to discover what is rich, bright and well-modulated soprano voice … His
in the notes, and how to relate that to the meaning of intonation was pure, his trill beautiful, his breath control
the text. That was my grounding in early music – and extraordinary, and his throat very agile, so that he per-
he showed me how it can be extended to a Mahler sym- formed even the widest intervals quickly and with the
phony, or a Stravinsky ballet, or a Verdi opera. All this – greatest ease and certainty.”
and the knowledge of how a conductor can share things Michael Church
with his musicians – came from Harry.”
6
der Impresario Farinelli schon seit 20 Jahren widmet. 1994, im Alter von 17 Jah-
ren, war er Mitbegründer seines ersten Ensembles für
und beliebtesten Komponisten seiner Zeit. Die hier aus-
gewählte Ouvertüre zeigt sein großes Gespür für den
Alte Musik. Es sollten noch weitere Ensembles dieser Orchestersatz. Ein weiterer Favorit war José de Nebra,
Art folgen, deren Projekte stets durch neue Editionen der viele Zarzuelas schrieb, und der nach Heras-Casa-
untermauert und mit Aufnahmen dokumentiert wurden. dos Meinung zu den besten spanischen Komponisten
Carlo Broschi – besser bekannt unter seinem Künstler- betrat, war die Musik am Madrider Hof eng mit der 2007 fungierte Heras-Casado schließlich als Mitbe- aller Zeiten gehört. Seine Seguidillas mögen für moder-
namen Farinelli – war der gefeiertste Kastrat der Musik- italienischen Tradition verbunden, die meisten Hofmu- gründer der Compañía Teatro del Principe. Dieses ne Ohren nicht sonderlich spanisch klingen, doch wur-
geschichte. In seinem berühmten Film Farinelli von siker waren Italiener. In den zehn Jahren jedoch, in Ensemble mit historischen Instrumenten operiert pas- den sie ausgewählt, da sie sehr reizvoll eine Suite mit
1994 zeichnete Gérard Corbiau ein fantasievolles Bild denen Farinelli für die höfischen Bühnenspektakel senderweise von Aranjuez aus: Im Zentrum seines spanischen Tänzen skizzieren. Und der deutsche Kom-
der Jugendzeit und des kometenhaften Aufstiegs dieses verantwortlich zeichnete – in enger Zusammenarbeit Schaffens steht die Wiederentdeckung von Opern und ponist Johann Adolf Hasse musste ebenfalls mit von der
Sängers. Farinelli wurde 1705 in Apulien geboren und mit dem Librettisten Pietro Metastasio (beide bezeich- Zarzuelas (die Zarzuela ist die traditionelle spanische Partie sein. Hasse schrieb mehr als 100 Opern, arbei-
in Neapel von Nicola Porpora ausgebildet. Schon als neten einander als caro gemello, »liebster Zwillingsbru- Spielart der Oper), wie sie am Hofe von Ferdinand VI. tete regelmäßig mit Metastasio zusammen und zählte
17-jähriger sang er in Rom Primadonna-Partien und der«) –, entstand ein ganz neues musikalisches Klima. aufgeführt wurden. ebenfalls zu Farinellis Lieblingskomponisten. Die hier
avancierte bald zu einem Megastar des 18. Jahrhun- Keine Kosten wurden gescheut, vom Import ungari- Die Forschungsarbeit in der Vorbereitungsphase ausgewählte Sinfonia im Stile Vivaldis ist ein Beispiel
derts: Er eroberte die Bühnen der großen Städte Italiens scher Pferde bis zur Umleitung des Flusses Tajo in dieser CD besorgte der französische Musikwissen- für jene Art von Musik, die Farinelli bei seiner Ankunft
ebenso wie jene Londons. In der englischen Hauptstadt Aranjuez war alles möglich, wollte die königliche Fami- schaftler Olivier Fourés. Obwohl viele Handschriften vorfand. Niccolò Jommelli schließlich war er einer der
erhielt er eine Einladung an den Hof von Madrid, wo er lie doch auch eine Wassermusik genießen, die der mit Opern und vokalem Repertoire überliefert sind, einflussreichsten Opernkomponisten seiner Zeit; Gluck
für den schwermütigen König Philipp V. singen sollte. Händels in London gleichkam. Als Sänger hatte Fari- erwies sich die Zusammenstellung als nicht ganz ein- zählte zu seinen Bewunderern. Jommellis Periodical
Farinelli nahm an und sang fortan nur noch für seinen nelli schon lange mit neapolitanischen Komponisten fach, da viele der Orchesterpartituren bei einem Overture ist eine Kuriosität: Fourés ist der Meinung,
königlichen Gönner: Bis zum Tod des Monarchen im zusammengearbeitet. Als Impresario holte er dann viele Palastbrand im 19. Jahrhundert vernichtet worden dass der englische Titel ein Verweis auf den ruhmrei-
Jahre 1746 sang der Kastrat jeden Abend mehrere Musiker aus Neapel nach Spanien. Innerhalb von 12 waren – und schließlich sollte diese CD in erster Linie chen Händel sein könnte, vielleicht zielte man damit
Arien für ihn. Als Ferdinand VI. Philipp auf den Thron Jahren erlöste Farinelli die spanische Musik aus ihrem Orchesterwerke enthalten. Fourés gelang es zwar, aber auch einfach auf englische Käufer ab.
folgte, wurde Farinelli zum Künstlerischen Direktor der Provinzdasein und eroberte ihr einen Platz im europä- einige gut erhaltene Handschriften zu finden, doch er Tommaso Traetta war ein Protegé Jommellis und
Theater am Palacio del Buen Retiro in Madrid sowie am ischen Mainstream. musste die Werke von Hand transkribieren, um zu wie Farinelli selbst Schüler von Porpora. Beide, Traetta
Palacio Real von Aranjuez ernannt. Damit begann seine Für die Wiederbelebung ihres Archiv-Produktion- sehen, ob sie musikalisch funktionierten. und Farinelli, beeinflussten Gluck und umgekehrt. Traettas
neue Karriere als Impresario, die bis zum Tod Ferdi- Labels lud die Deutsche Grammophon den spanischen Bei einigen Komponisten war sofort klar, dass sie in Armida-Ouvertüre verweist stilistisch auf Händel, ein
nands 1759 währen sollte. Dirigenten Pablo Heras-Casado ein, Musik der Farinelli- dieser Auswahl unbedingt vertreten sein mussten. Das Beweis dafür, so Fourés, wie groß der Einfluss Händels
Diese CD soll Farinellis Leistungen als Impresario Zeit zusammenzustellen und zu dirigieren. Für Heras- galt vor allem für Porpora: Er war nicht nur Farinellis noch in den 1760er-Jahren war. Anders als sein jünge-
unterstreichen und zeigen, wie groß sein Einfluss auf Casado krönt dieses Projekt seine persönlichen Bemü- Mentor und schrieb viele der berühmtesten Arien des rer Halbbruder Johann Christian, der in London zum
die Musik Spaniens war. Als Farinelli spanischen Boden hungen um die Alte Musik, eine Mission, der er sich nun Kastraten, sondern galt auch als einer der produktivsten führenden Komponisten der Opera seria nach Händel
7
aufstieg, schrieb Carl Philipp Emanuel Bach keine
Opern, und seine Karriere spielte sich ausschließlich in
Beziehung setzt. Das war mein Rüstzeug, erarbeitet auf
dem Fundament der Alten Musik – und er zeigte mir,
Sur ordre du grand castrat
Deutschland ab. Bachs hier vorgelegte »Fandango«- dass man es gleichermaßen auf eine Symphonie von
Sinfonia belegt jedoch, dass die spanische Tanzmusik Mahler, ein Ballett von Strawinsky oder eine Oper von
in den 1750er-Jahren sogar bis zum preußischen Hof Verdi anwenden kann. All das – und auch das Wissen
vorgedrungen war. Eines von Heras-Casados Lieblings- darum, wie ein Dirigent seine Erkenntnisse mit den Carlo Broschi – plus connu sous son nom de scène, cour étaient italiens. Mais la décennie d’extravagances
stücken ist schließlich Nicola Confortos spritzige Ouver- Musikern teilen kann – vermittelte mir Harry.« Farinelli – est le plus célèbre castrat qui ait jamais vécu. théâtrales à laquelle il présida – en collaboration si
türe zu La festa cinese. Nachdem man Conforto an den Doch diese CD wäre nicht vollständig ohne etwas Le film de Gérard Corbiau, Farinelli, sorti en 1994, bro- étroite avec le librettiste Pietro Metastasio, dit Métas-
Hof von Madrid geladen hatte, kehrte der Neapolitaner von dem Balsam, mit dem der Sänger Farinelli die Lei- dait avec fantaisie sur sa jeunesse et son ascension tase, qu’ils s’appelaient l’un l’autre caro gemello,
nie mehr in seine Heimatstadt zurück, sondern wurde den des spanischen Königs zu lindern versuchte – Por- météorique : né en Apulie en 1705, et formé par Nicola « cher jumeau » – créa un climat musical entièrement
ein ganz und gar spanischer Komponist. poras Arie »Alto Giove« war eines der Stücke, die bei Porpora à Naples, Farinelli chantait les parties de prima nouveau. Nulle dépense n’était épargnée, et tout était
Als Dirigent meistert Heras-Casado genauso die jenen Musikabenden zu hören waren. Farinellis Ton, donna à Rome dès l’âge de dix-sept ans. Il devint bien- permis – de l’importation de chevaux hongrois au
großen Opern und Zeitgenössisches wie Alte Musik, dem Bejun Mehta hier nachspürt, muss ganz anders tôt l’équivalent au XVIIIe siècle de ce qui est pour nous détournement du cours du Tage à Aranjuez pour que la
doch sein Können führt er auf seine Erfahrungen als geklungen haben als alles, was wir heute kennen. Das une superstar, dominant la scène sous les applaudisse- famille royale puisse jouir d’une water music qui riva-
Sänger und Instrumentalist auf dem Gebiet der Alten belegt der Kommentar des deutschen Flötisten, Kom- ments enthousiastes des grandes villes d’Italie, mais lise avec celle de Haendel à Londres. En tant que chan-
Musik zurück. Einige Spezialisten aus diesem Bereich ponisten und Musikliebhabers Johann Joachim Quantz, aussi de Londres. Et c’est à Londres qu’il se laissa teur, Farinelli était depuis longtemps habitué à travail-
wirkten prägend auf ihn, vor allem die britischen Diri- nachdem er den 21-jährigen Farinelli gehört hatte: tenter par une invitation, venue de Madrid en 1737, à ler avec des compositeurs napolitains et, quand il fut
genten Christopher Hogwood und Harry Christophers; »Farinello hatte eine durchdringende, völlige, dicke, chanter pour le mélancolique roi d’Espagne Philippe V. en fonctions, il fit venir de nombreux musiciens de
letzterer war auch Heras-Casados Mentor. »Und das ist helle und egale [= gleichmäßige] Sopranstimme … Dès lors, il ne chanta plus que pour son employeur royal, Naples. En l’espace de douze ans, la musique espa-
er auch heute noch«, sagt Heras-Casado. »Ich traf ihn seine Intonation war rein, sein Trillo schön, seine Brust, interprétant plusieurs airs chaque soir jusqu’à la mort gnole, au profil jusque-là plutôt provincial, s’imposa
zu Beginn meiner Zeit als Dirigent. Ich besuchte zwei im Aushalten des Atems, außerordentlich stark, und du roi en 1746. Quand Ferdinand VI lui succéda, Fari- sur la scène européenne.
Meisterklassen bei ihm und er vermittelte mir meine seine Kehle sehr geläufig, sodass er die weit entlegens- nelli fut nommé directeur artistique des théâtres du Pour relancer sa série Archiv Produktion, Deutsche
Grundlagen als Dirigent und prägte mein gesamtes ten Intervalle geschwind und mit der größten Leichtig- palais du Buen Retiro à Madrid et du palais d’Aranjuez, Grammophon a invité le chef espagnol Pablo Heras-
Musikverständnis. Am Beispiel einer der wichtigsten keit herausbrachte.« commençant ainsi une nouvelle carrière d’impresario, Casado à diriger des œuvres de son choix datant de
Formen der westlichen Musik, der Motette – nur drei Michael Church qui dura jusqu’à la mort de Ferdinand en 1759. l’époque de Farinelli. Pour Heras-Casado, ce projet
bis sechs Stimmen, die horizontal und vertikal kombi- Übersetzung: Eva Zöllner Ce CD a été conçu pour refléter ses réalisations en représente par ailleurs l’aboutissement d’une mission
niert werden – zeigte er, wie man Gestalt, Ausdruck, tant qu’impresario et leur effet galvanisant sur la personnelle qui s’étend sur deux décennies. Il cofonda
Fluss, Spannungsaufbau und Auflösung gestalten konn- musique en Espagne. À l’arrivée de Farinelli, la son premier ensemble de musique ancienne à l’âge de
te, wie man entdeckt, was in den Tönen steckt und wie musique à Madrid était déjà profondément imprégnée dix-sept ans en 1994, et créa ensuite d’autres
man diesen Gehalt mit der Bedeutung des Textes in de tradition italienne, et la plupart des musiciens à la ensembles – soutenant dans chaque cas ses interpré-
8
tations, qui s’appuient sur ses recherches, avec de danses espagnoles. Le compositeur allemand Johann ouverture de La festa cinese de Nicola Conforto : C’étaient là mes bases en musique ancienne – et il m’a
nouvelles éditions et des enregistrements – avant de Adolf Hasse – auteur de plus d’une centaine d’opéras – invité à s’établir à la cour de Madrid, ce compositeur montré comment cela pouvait s’étendre à une sympho-
cofonder La Compañía Teatro del Principe en 2007. Cet se devait également d’être présent, puisqu’il fut à la napolitain ne rentra jamais chez lui et finit par tout nie de Mahler, ou à un ballet de Stravinsky, ou à un
ensemble d’instruments anciens basé à Aranjuez, fois l’un des collaborateurs réguliers de Métastase et avoir d’un compositeur espagnol sauf le nom. opéra de Verdi. Tout cela est venu de Harry – qui m’a
comme il se doit, se focalise sur les opéras et zarzuelas l’un des compositeurs favoris de Farinelli ; la Sinfonia En tant que chef, Heras-Casado excelle dans le aussi appris comment un chef peut partager les choses
négligés – la zarzuela étant la forme d’opéra propre à de style vivaldien choisie ici illustre le genre de grand opéra et le modernisme d’avant-garde tout autant avec ses musiciens. »
l’Espagne – provenant de la cour de Ferdinand VI. musique que Farinelli aurait pu trouver à son arrivée. que dans la musique ancienne, mais il attribue sa maî- Mais ce CD n’aurait pas été complet sans quelque
Les recherches initiales pour ce CD furent menées Niccolò Jommelli mérite également sa place puisqu’il trise à sa formation de chanteur et d’instrumentiste de exemple du baume salutaire que Farinelli apportait au
par le musicologue français Olivier Fourés. Bien qu’il fut le plus important compositeur lyrique de l’époque, musique ancienne, et à l’influence de plusieurs chefs à roi d’Espagne souffrant. D’où l’air « Alto Giove » de Por-
subsiste de nombreux manuscrits de musique vocale et et comptait Gluck au nombre de ses admirateurs. Sa la tête d’ensembles d’instruments anciens, en premier pora, dont on sait qu’il figurait au programme de ces
lyrique, il dut tenir compte du fait que bon nombre de Periodical Overture est une curiosité : Fourés pense lieu les Britanniques Christopher Hogwood et Harry sérénades nocturnes. La sonorité que Bejun Mehta a
partitions orchestrales avaient été détruites par un que le titre anglais pourrait être un clin d’œil à la gran- Christophers, lequel fut son mentor. « Et il le reste essayé d’imiter ne ressemble à rien de ce qu’on peut
incendie qui ravagea le palais au XIXe siècle – et ce CD deur de Haendel, ou alors un subterfuge commercial aujourd’hui encore, dit Heras-Casado. Je l’ai rencontré entendre aujourd’hui. On songera au témoignage de ce
était destiné à être avant tout orchestral. Ajoutons que pour le marché anglais. quand je commençais à diriger. Nous avons fait deux grand connaisseur qu’était le flûtiste et compositeur
s’il put trouver quelques manuscrits en excellent état, il Tommaso Traetta, qui était un peu le protégé de master-classes ensemble, puis il m’a donné les fonde- allemand Johann Joachim Quantz, qui entendit le jeune
dut les transcrire à la main pour voir comment ils fonc- Jommelli, fut, comme Farinelli lui-même, l’élève de ments de ma direction musicale, mais aussi de toute Farinelli de vingt et un ans : « Une voix de soprano péné-
tionnaient sur le plan musical. Porpora, et tous deux influencèrent ensuite Gluck et ma conception de la musique. En partant de la forme trante, pleine, riche, brillante et bien modulée [...]. Son
S’agissant des choix musicaux, certains noms se furent influencés par lui ; si son ouverture d’Armida occidentale centrale qu’est le motet – de trois à six voix intonation était pure, son trille magnifique, son souffle
sont pratiquement imposés d’eux-mêmes, notamment possède également des qualités haendeliennes, cela qui se combinent horizontalement et verticalement –, il extraordinaire, et sa gorge très agile, si bien qu’il exé-
Porpora, qui – outre qu’il fut le mentor de Farinelli et le ne fait que montrer, selon Fourés, combien l’influence m’a montré comment trouver les contours, l’expression, cutait même les plus grands intervalles rapidement et
créateur de bon nombre de ses airs les plus célèbres – de Haendel s’était étendue dans les années 1760. le débit, les tensions et les résolutions – comment avec la plus grande aisance et assurance. »
fut l’un des compositeurs les plus prolifiques et les C.P.E. Bach n’écrivit jamais d’opéra – à la différence découvrir ce qu’il y a dans les notes, et comment le Michael Church
plus appréciés de l’époque ; l’ouverture choisie ici de son demi-frère plus jeune, Johann Christian, qui mettre en relation avec la signification du texte. Traduction : Dennis Collins
révèle en lui l’orchestrateur brillant. Un autre nom qui devint le grand compositeur londonien d’opera seria
allait de soi était José de Nebra, auteur de nombreuses après Haendel –, et fit sa carrière exclusivement en
zarzuelas, qui selon Heras-Casado fut l’un des meil- Allemagne, mais la sinfonia baptisée « Fandango »,
leurs compositeurs espagnols de tous les temps. Ses choisie pour le représenter ici, indique combien la
seguidillas ne paraîtront peut-être pas particulièrement musique de danse espagnole s’était infiltrée jusqu’à la
espagnoles aux oreilles modernes, mais elles ont été cour de Prusse dans les années 1750. Enfin, l’une des
choisies pour leur évocation gracieuse d’une suite de pièces préférées de Heras-Casado est l’exubérante
9
por orden del Gran Castrato
Carlo Broschi –más conocido por su nombre artístico que se hacía en España. Cuando llegó Farinelli, la músi-
Farinelli– fue el más famoso cantante castrato que ca en Madrid se hallaba ya profundamente imbuida de
jamás haya conocido el mundo. La película Farinelli, de la tradición italiana y la mayoría de los músicos de la
Gérard Corbiau, estrenada en 1994, era una imaginati- corte eran italianos, pero la década de grandes espec-
va recreación de los primeros años de su vida y de su táculos teatrales de los que fue responsable –en una
ascenso meteórico: nacido en Apulia en 1705, y forma- colaboración tan estrecha con el libretista Pietro Metas-
do por Nicola Porpora en Nápoles, Farinelli estaba ya tasio que se trataban entre ellos como caro gemello,
cantando papeles de prima donna en Roma cuando “querido gemelo”– creó un ambiente musical comple-
tenía diecisiete años y pronto se convirtió en el equiva- tamente nuevo. No se reparaba en gastos, dando cabi-
lente dieciochesco de una megaestrella, que dominó los da a todo, desde la importación de caballos húngaros
escenarios en medio de éxitos clamorosos en las gran- al desvío del río Tajo en Aranjuez para que la familia real
des ciudades de Italia y también en Londres. Y fue pudiese disfrutar de “música acuática” que rivalizara
estando en la capital inglesa cuando se sintió atraído con la de Haendel en Londres. Como cantante, Farinelli
por una invitación llegada de Madrid en 1737 para can- se había acostumbrado desde hacía mucho tiempo a
tar para el depresivo rey Felipe V. A partir de ese trabajar con compositores napolitanos y, cuando él
momento, cantó únicamente para su regio patrono, estuvo al frente, se trajo a muchos músicos de esa ciu-
interpretando diversas arias cada noche hasta la muer- dad. En el lapso de doce años elevó el perfil de la músi-
te del rey en 1746. Cuando Fernando VI le sucedió en el ca española desde una suerte de enclave provinciano
trono, Farinelli fue nombrado director artístico de los hasta convertirse en una presencia destacada dentro
teatros en el palacio del Buen Retiro de Madrid y del de la gran tradición europea.
palacio de Aranjuez, y fue así como comenzó su nueva En el relanzamiento de su serie Archiv Produktion,
carrera como empresario, que se prolongó hasta la Deutsche Grammophon ha invitado al director español
muerte de Fernando en 1759. Pablo Heras-Casado a dirigir música de su propia elec-
Este disco está concebido para reflejar sus logros ción procedente de la época de Farinelli. Y, para Heras-
como empresario y su efecto galvanizador en la música Casado, este proyecto representa la culminación de una
10
misión personal que se ha prolongado durante dos José de Nebra, creador de numerosas zarzuelas, quien do de Londres después de Haendel– y su carrera se flujo, las tensiones y resoluciones: cómo descubrir lo
décadas. Él fue el cofundador de su primer grupo de en opinión de Heras-Casado fue uno de los mejores desarrolló exclusivamente en Alemania, pero la sinfonía que hay en las notas y cómo relacionar eso con el sig-
música antigua a la edad de diecisiete años en 1994, y compositores españoles de todos los tiempos. Puede “Fandango” elegida para representarlo aquí indica has- nificado del texto. Esos fueron mis cimientos en la
siguió creando otras agrupaciones –en todos los casos, que sus Seguidillas no suenen particularmente españo- ta qué punto la música de danza española se había música antigua, y fue él quien me mostró cómo esto
apoyando las interpretaciones basadas en investigacio- las a los oídos modernos, pero han sido elegidas por su infiltrado incluso en la corte prusiana en la década de puede extenderse a una sinfonía de Mahler, o a un ballet
nes realizadas previamente con nuevas ediciones y elegante evocación de una secuencia de danzas espa- 1750. Finalmente, una de las piezas predilectas de de Stravinsky, o a una ópera de Verdi. Todo esto –y el
grabaciones– antes de ejercer de cofundador de La ñolas. El compositor alemán Johann Adolf Hasse –que Heras-Casado es la exuberante obertura de La festa conocimiento de cómo un director puede compartir
Compañía Teatro del Príncipe en 2007. Este grupo de escribió más de un centenar de óperas– también tenía cinese de Nicola Conforto: invitado a establecerse en la cosas con sus músicos– me ha venido de Harry”.
instrumentos históricos tiene apropiadamente su sede que estar presente, ya que fue tanto uno de los colabo- corte en Madrid, este compositor napolitano nunca Pero este disco no habría quedado completo sin
en Aranjuez y centra su actividad en óperas y zarzuelas radores regulares de Metastasio como uno de los com- regresó a casa, volviéndose un compositor español en algún tipo de referencia al bálsamo curativo que el Fari-
olvidadas que se interpretaron en la corte de Fernando positores predilectos de Farinelli; la Sinfonia de estilo todo salvo el nombre. nelli cantante le proporcionaba al achacoso rey español.
VI. vivaldiano aquí elegida es un ejemplo del tipo de músi- Como director, Heras-Casado puede destacar tanto De ahí el aria de Porpora “Alto Giove”, que se sabe que
La investigación inicial para este disco la llevó a ca que Farinelli debió de encontrar cuando llegó a Espa- en la gran ópera y en el modernismo más vanguardista formaba parte de aquellas serenatas nocturnas. Pero el
cabo el musicólogo francés Olivier Fourés. Aunque se ña. Niccolò Jommelli se gana su puesto por haber sido como en la música antigua, pero él atribuye este domi- sonido que Bejun Mehta ha intentado emular no se
conservan numerosos manuscritos operísticos y voca- el compositor de ópera más influyente de su tiempo, con nio a sus orígenes como cantante e instrumentista de parece a nada de lo que se oye en la actualidad, como
les, tuvo que enfrentarse al hecho de que muchas de el propio Gluck como uno de sus admiradores. Y su música antigua, así como a la influencia de una serie de atestigua el veredicto de ese gran experto en la inter-
las partituras orquestales habían quedado destruidas Periodical Overture constituye una curiosidad: Fourés directores del movimiento historicista, entre ellos los pretación musical, el flautista y compositor alemán
en un incendio en el palacio en el siglo XIX, y este disco cree que su título inglés puede tratarse bien de un sig- directores británicos Christopher Hogwood y Harry Johann Joachim Quantz, a partir de la experiencia de
estaba concebido para ser predominantemente orques- no de reconocimiento a la grandeza de Haendel, bien un Christophers, que ha sido su mentor. “Y sigue siéndolo haber oído a Farinelli cuando tenía veintiún años: “Una
tal. Y, aunque pudo encontrar algunos manuscritos que reclamo comercial de cara al mercado inglés. todavía hoy”, afirma Heras-Casado. “Lo conocí cuando voz de soprano penetrante, plena, rica, brillante y bien
se encontraban aún en excelente condición, tuvo que Tommaso Traetta, algo parecido a un protegido de estaba empezando a dirigir, hicimos dos clases magis- modulada [...]. Su afinación era impecable, sus trinos,
transcribirlos a mano a fin de ver cómo funcionaban Jommelli, fue, como el propio Farinelli, un discípulo de trales juntos y siguió proporcionándome las bases no hermosos, su control de la respiración, extraordinario,
musicalmente. Porpora, y acabaría influyendo en Gluck y sintiéndose sólo de mi manera de dirigir sino de toda mi manera de y su garganta, muy ágil, de tal modo que interpretaba
Algunos de los compositores se seleccionaron vir- influido por él; y, si su obertura de Armida posee tam- aproximarme a la música. Tomando esa forma esencial hasta los intervalos más amplios con rapidez y con la
tualmente a sí mismos, fundamentalmente Porpora, bién características haendelianas, eso no hace más que de Occidente, el motete –simplemente de tres a seis mayor facilidad y precisión”.
quien –además de ser el mentor de Farinelli y también corroborar, afirma Fourés, cuán lejos había llegado la voces que se combinan de forma horizontal y vertical–, Michael Church
el creador de muchas de sus arias más celebradas– fue influencia de Haendel hacia la década de 1760. C. P. E me enseñó cómo encontrar la forma, la expresión, el Traducción: Luis Gago
uno de los compositores más prolíficos y populares del Bach no escribió nunca ninguna ópera –al contrario que
momento; la obertura aquí seleccionada muestra su su hermanastro más joven, Johann Christian, que se
brillantez como orquestador. Otro fijo en la quiniela era convirtió en el compositor de opera seria más destaca-
11
JOSÉ DE NEBRA JOSÉ DE NEBRA BRÚJULA BRÚJULA
6 Tempestad grande A great storm Las dos diosas hoy llegan Today our two goddesses
from the zarzuela Vendado es amor, no es ciego from the zarzuela Love is blindfolded, not blind
a empelazgarse. have come to blows.
Libretto: José de Cañizares y Suárez Libretto: José de Cañizares y Suárez
TÍTIRO TÍTIRO
Con ser ambas vecinas It’s bad enough for them
BRÚJULA BRÚJULA tienen bastante. that they have to be neighbours.
Tempestad grande, amigo, My friend, a great storm
se armó en la selva. is brewing in the forest. BRÚJULA BRÚJULA
Como dueñas del monte Yes, the two ladies of Mount Ida
TÍTIRO TÍTIRO traban pendencias. in battle now are locked.
Muchas más tempestades Far more storms are brewed up
arman las suegras. by our mothers-in-law. TÍTIRO TÍTIRO
Que dueñas no se ponen Fine ladies they may be,
BRÚJULA BRÚJULA cual digan dueñas. but this brawling’s not so ladylike.
Dicen que contra Anquises They’re saying that Venus ¡Ay, qué Brújula! Ah, what a fine fellow is Brújula!
la enjergó Venus. summoned it to get Anchises’ attention.
BRÚJULA BRÚJULA
TÍTIRO TÍTIRO ¡Ay, qué páparo! Ah, what a dolt!
Mas que quiso el chiquillo But that the lad just tried
… …
pegarle un perro. to deceive her.
¡Ay, qué Brújula! Ah, what a fine fellow is Brújula!
TÍTIRO TÍTIRO
Qué ira mientras al templo What wrath resounds as we shelter
BRÚJULA BRÚJULA
nos refugiamos. in the temple.
¡Ay, qué páparo! Ah, what a dolt.
BRÚJULA BRÚJULA
TÍTIRO TÍTIRO
Para alivio del susto, To drive away our fear,
Que es tu Títiro. What a dolt is your Títiro.
vuelva el fandango. let’s dance the fandango again.
BRÚJULA BRÚJULA
Es mi zángano. My idle friend is he.
12
NICOLA PORPORA NICOLA PORPORA
12 Alto Giove Alto Giove
from Polifemo from Polifemo
Libretto: Paolo Rolli Libretto: Paolo Rolli
ACI ACIS
Alto Giove, è tua grazia, è tuo vanto Mighty Jove, the surpassing gift of immortal life
il gran dono di vita immortale which your sovereign command does grant me
che il tuo cenno sovrano mi fa. is proof of your grace and power.
Ma il rendermi poi quella But your restoring to me
già sospirata tanto the loving and beautiful goddess
diva amorosa e bella for whom I have so languished,
è un dono senza uguale is a gift which, like your beauty,
come la tua beltà. is beyond compare.
Bejun Mehta
13
Recordings: Cologne, Probenstudio Stolberger Straße, 7–8/2013;
Cologne, Deutschlandfunk Kammermusiksaal, 1/2014 (6, 12)
14