Professional Documents
Culture Documents
5-ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ ΜΕ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΟΛΙΤΣΑΡΑ - ΤΡΕΜΠΕΛΑ
5-ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ ΜΕ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΟΛΙΤΣΑΡΑ - ΤΡΕΜΠΕΛΑ
2/202
Ὢγ βασιλέα τῆς Βασὰν τὸν Ἐσεβών, καὶ μετὰ τὴν ὑποταγὴν τοῦ Ὤγ, ποὺ διέμενεν εἰς τὴν Ἀσταρὼθ καὶ εἰς τὴν Ἐδραΐν.
3/202
1,9 Καὶ εἶπα πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ 9 Κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον, ὅτε ἀνεχωρήσαμεν 9 Εἶπα δὲ ἐγὼ πρὸς σᾶς κατὰ τὸν καιρόν, ποὺ ἤμεθα εἰς τὸ
4/202
συνετοὺς καὶ κατέστησα αὐτοὺς αὐτοὺς νὰ σᾶς διοικοῦν, κατέστησα ἀπὸ Τοὺς ἔβαλα ἐπὶ κεφαλῆς χιλίων, ἑκατόν, πενῆντα καὶ δέκα
ἡγεῖσθαι ἐφ' ὑμῶν χιλιάρχους αὐτοὺς μεταξύ σας χιλιάρχους, ἀνθρώπων. Ἐτοποθέτησα καὶ γραμματεῖς καὶ εἰσηγητάς, ποὺ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
καὶ ἑκατοντάρχους καὶ ἑκατοντάρχους, πεντηκοντάρχους καὶ γνωρίζουν καὶ διδάσκουν τὸν Νόμον, ὡς βοηθοὺς εἰς τοὺς
πεντηκοντάρχους καὶ δεκάρχους ἀρχηγοὺς δέκα ἀνδρῶν, διδασκάλους καὶ δικαστάς σας διὰ τὰς δικαστικὰς ὑποθέσεις σας.
καὶ γραμματοεισαγωγεῖς τοῖς δικαστὰς μεταξύ σας.
κριταῖς ὑμῶν.
1,16 Καὶ ἐνετειλάμην τοῖς κριταῖς 16 Ἔδωσα ἐντολὴν εἰς τοὺς δικαστάς σας κατὰ 16 Καὶ ἔδωσα διαταγὴν κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον εἰς τοὺς
ὑμῶν ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ λέγων· τὸν καιρὸν ἐκεῖνον, λέγων· Νὰ ἀκούετε μὲ δικαστάς σας καὶ τοὺς εἶπα: <Νὰ ἀκούετε μὲ προσοχὴν τὰς
διακούετε ἀνὰ μέσον τῶν προσοχὴν τὰς μεταξὺ τῶν ἀδελφῶν σας ὑποθέσεις, ποὺ παρουσιάζονται μεταξὺ τῶν ἀδελφῶν σας
ἀδελφῶν ὑμῶν καὶ κρίνατε παρουσιαζομένας διαφοράς, νὰ κρίνετε Ἰσραηλιτῶν, καὶ νὰ κρίνετε μὲ δικαιοσύνην τὰς διαφορὰς
δικαίως ἀνὰ μέσον ἀνδρὸς καὶ δικαίως τὰς διαφορὰς μεταξὺ τῶν μεταξὺ ἑνὸς Ἰσραηλίτου καὶ ἐνὸς ἀδελφοῦ του Ἰσραηλίτου, ἢ
ἀνὰ μέσον ἀδελφοῦ καὶ ἀνὰ Ἰσραηλιτῶν, ὅπως ἐπίσης καὶ τὰς μεταξὺ μεταξὺ Ἰσραηλίτου καὶ τοῦ ξένου, ποὺ διαμένει μαζί του καὶ
μέσον προσηλύτου αὐτοῦ. αὐτῶν καὶ ξένου τινός. σέβεται τὴν θρησκείαν του.
1,17 Οὐκ ἐπιγνώσῃ πρόσωπον ἐν 17 Κατὰ τὴν δίκην δὲν θὰ λαμβάνῃς ὑπ' ὄψει 17 Δὲν θὰ λαμβάνῃς ὑπ' ὄψιν σου τὸ πρόσωπον διὰ τὴν
κρίσει, κατὰ τὸν μικρὸν καὶ κατὰ σου πρόσωπον. ῞Οπως θὰ κρίνῃς τὸν ταπεινὸν ἔκδοσιν τῆς ἀποφάσεώς σου. Θὰ κρίνῃς καὶ τὸν μικρὸν καὶ
τὸν μέγαν κρινεῖς, οὐ μὴ καὶ ἄσημον, ἔτσι θὰ κρίνῃς τὸν ἀξιωματοῦχον ἄσημον ὅπως καὶ τὸν μεγάλον καὶ ἐπίσημον. Δὲν θὰ
ὑποστείλῃ πρόσωπον ἀνθρώπου, καὶ ἐπίσημον. Δὲν θὰ συστέλλεσαι καὶ δὲν θὰ ὑπολογίσῃς πρόσωπον ἀνθρώπου, διότι ἡ κρίσις εἶναι τοῦ
ὅτι ἡ κρίσις τοῦ Θεοῦ ἐστι· καὶ τὸ δυστάζῃς ἐνώπιον οὐδενὸς ἀπὸ τοὺς Θεοῦ καὶ σὺ ὁ Κριτὴς ἐνεργεῖς ἐκ μέρους του. Καὶ ἐὰν κάποια
ρῆμα, ὃ ἐὰν σκληρὸν ᾗ ἀφ' ὑμῶν, διαδίκους, διότι ἡ απονομὴ δικαιοσύνης εἶναι ὑπόθεσις σᾶς φαίνεται πολὺ σοβαρὰ καὶ δὲν ἠμπορεῖτε νὰ
ἀνοίσετε αὐτὸ ἐπ' ἐμέ, καὶ ἔργον Θεοῦ. Εὰν δὲ καὶ παρουσιασθῇ καμμιὰ ἀποφασίσετε δι’ αὐτήν, νὰ τὴν ἀναφέρετε εἰς ἑμὲ καὶ θὰ
ἀκούσομαι αὐτό. δύσκολος ὑπόθεσις, θὰ ἀναφέρετε εἰς ἐμὲ τὴν ἀκούσω καὶ θὰ ἀναλάβω τὸ θέμα ἐγώ>.
ὑπόθεσιν αὐτήν· ἐγὼ θὰ τὴν ἐξετάζω, θὰ τὴν
κρίνω καὶ θὰ ἀποφασίζω.
1,18 Καὶ ἐνετειλάμην ὑμῖν ἐν τῷ 18 Κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον σᾶς ἔδωσα 18 Καὶ σᾶς διέταξα κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον ὅλας τὰς ἐντολάς,
καιρῷ ἐκείνῳ πάντας τοὺς ἐντολὴν δι' ὅλα ὅσα πρέπει νὰ κάμετε. ποὺ πρέπει νὰ τηρήσετε.
λόγους, οὓς ποιήσετε.
1,19 Καὶ ἀπάραντες ἐκ Χωρὴβ 19 Ἐξεκινήσαμεν ἀπὸ τὸ ὄρος Χωρήβ, 19 Καὶ ἀφοῦ ἐξεκινήσαμεν ἀπὸ τὸ ὅρος Χωρήβ, ἐπεράσαμεν
ἐπορεύθημεν πᾶσαν τὴν ἔρημον ἐβαδίσαμεν ὅλην τὴν μεγάλην καὶ φοβερὰν ὅλην ἐκείνην τὴν μεγάλην καὶ φοβερὰν ἔρημον, τὴν ὁποίαν
5/202
τὴν μεγάλην καὶ τὴν φοβερὰν ἐκείνην ἔρημον, τὴν ὁποίαν εἴδατε, ἐγνωρίσατε ἀπὸ κοντά, καθὼς ἐβαδίζαμεν πρὸς τὰ βουνὰ τῶν
6/202
ρῆμα, καὶ ἔλαβον ἐξ ὑμῶν ἐξέλεξα ἀπὸ σᾶς δώδεκα ἄνδρας, ἕνα ἀπὸ σκοπὸν αὐτὸν δώδεκα ἄνδρας ἀπὸ σᾶς, ἕνα ἂνδρα ἀπὸ κάθε
7/202
ἡμῶν καὶ πόλεις μεγάλαι καὶ καὶ πολὺ δυνατώτεροι ἀπὸ ἡμᾶς, αἱ πόλεις ἀπὸ ἡμᾶς. Αἱ δὲ πόλεις των εἶναι μεγάλαι καὶ ἔχουν τείχη
τετειχισμέναι ἕως τοῦ οὐρανοῦ, των μεγάλαι καὶ ὀχυραὶ μὲ τείχη, ποὺ ὑψηλά, ποὺ φθάνουν ἕως τὸν οὐρανόν. Εἴδαμε μάλιστα ἐκεῖ
8/202
τόπον, ὁδηγῶν ὑμᾶς ἐν πυρὶ συνεχῶς σᾶς κατὰ μὲν τὴν νύκτα διὰ πυρός, σᾶς ὁδηγεῖ κατὰ μὲν τὴν νύκτα μὲ φλόγα πυρός, ποὺ σᾶς
νυκτός, δεικνύων ὑμῖν τὴν ὁδὸν κατὰ δὲ τὴν ἡμέραν διὰ νεφέλης, δεικνύων δείχνει τὸν δρόμον, τὸν ὁποῖον πρέπει νὰ ἀκολουθήσετε, κατὰ
9/202
κακόν, οὗτοι εἰσελεύσονται ἐκεῖ, κακόν, αὐτοὶ θὰ εἰσέλθουν ἐκεῖ· εἰς αὐτοὺς θὰ χώραν ἐκείνην. Εἰς αὐτὰ θὰ τὴν χαρίσω καὶ αὐτὰ θὰ τὴν
καὶ τούτοις δώσω αὐτήν, καὶ δώσω τὴν χώραν· αὐτοὶ θὰ τὴν κληρονομήσουν>.
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
αὐτοὶ κληρονομήσουσιν αὐτήν. κληρονομήσουν.
1,40 Καὶ ὑμεῖς ἐπιστραφέντες 40 Σεῖς δὲ τότε ἐγυρίσατε καὶ 40 Τότε σεῖς ἐγυρίσατε καὶ ἐστήσατε τὰς σκηνάς σας εἰς τὴν
ἐστρατοπεδεύσατε εἰς τὴν ἐστρατοπεδεύσατε εἰς τὴν ἔρημον Σὶν μὲ ἔρημον, ποὺ εἶναι καθ' ὁδὸν πρὸς τὴν Ἐρυθρὰν θάλασσαν.
ἔρημον, ὁδὸν τὴν ἐπὶ τῆς κατεύθυνσιν πρὸς τὴν Ἐρυθρὰν Θάλασσαν.
ἐρυθρᾶς θαλάσσης.
1,41 Καὶ ἀπεκρίθητε καὶ εἴπατε· 41 Ἀποκριθήκατε καὶ εἴπατε· Ἡμαρτήσαμεν 41 Ἀπεκρίθητε δὲ καὶ εἴπατε: <Ἁμαρτήσαμε ἐνώπιον Κυρίου
ἡμάρτομεν ἔναντι Κυρίου τοῦ ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ μας. Μετανοοῦμεν τοῦ Θεοῦ μας. Θὰ ἀνεβοῦμε καὶ θὰ πολεμήσωμεν συμφώνως
Θεοῦ ἡμῶν. Ἡμεῖς ἀναβάντες καὶ ἀποφασίζομεν τώρα νὰ εἰσέλθομεν εἰς πρὸς ὅλα, ὅσα μᾶς εἶπεν ὁ Κύριος καὶ Θεός μας>. Καὶ ἀφοῦ
πολεμήσομεν κατὰ πάντα, ὅσα τὴν Χαναάν καὶ νὰ πολεμήσωμεν σύμφωνα ἐπήρατε ὁ καθένας τὰ ὅπλα του καὶ συγκεντρωθήκατε,
ἐνετείλατο Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν μὲ τὰς ἐντολάς, ποὺ ἔχει δώσει Κύριος ὁ Θεός ἀρχίσατε νὰ ἀνεβαίνετε εἰς τὸ βουνό.
ἡμῖν. Καὶ ἀναλαβόντες ἕκαστος μας. Ὁ κάθε Ἰσραηλίτης ἀνέλαβε τὰ πολεμικὰ
τὰ σκεύη τὰ πολεμικὰ αὐτοῦ καὶ αὐτοῦ ὅπλα καὶ συγκεντρωθέντες ἐβαδίζατε
συναθροισθέντες ἀνεβαίνετε εἰς ὅλοι πρὸς τὸ ὄρος (διὰ τὴν Παλαιστίνην).
τὸ ὄρος.
1,42 Καὶ εἶπε Κύριος πρός με· 42 Ὁ Κύριος ὅμως εἶπε τότε πρὸς ἐμέ· Εἰπὲ 42 Καὶ εἶπεν εἰς ἐμὲ ὁ Κύριος: <Νὰ τοὺς εἰπῇς τὰ ἑξῆς: Μὴ
εἰπὸν αὐτοῖς· οὐκ ἀναβήσεσθε πρὸς αὐτούς· δὲν θὰ ἀνεβῆτε εἰς τὴν ἀνεβῆτε καὶ μὴ πολεμήσετε. Δὲν εἶμαι πλέον βοηθός σας μαζί
οὐδὲ μὴ πολεμήσετε, οὐ γὰρ εἰμι Παλαιστίνην καὶ δὲν θὰ πολεμήσετε τοὺς σας. Ἀκούσατέ με καὶ δὲν θὰ συντριβῆτε ἐμπρὸς εἰς τοὺς
μεθ' ὑμῶν· καὶ οὐ μὴ συντριβῆτε κατοίκους της, διότι ἐγὼ δὲν εἶμαι πλέον μαζῆ ἐχθρούς σας>.
ἐνώπιον τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν. σας. Ἀποφύγετε τὸν μάταιον αὐτὸν πόλεμον,
διὰ νὰ μὴ συντριβῆτε ἀπὸ τοὺς ἐχθρούς σας.
1,43 Καὶ ἐλάλησα ὑμῖν, καὶ οὐκ 43 Αὐτὰ ἐγὼ σᾶς τὰ εἶπα, ἀλλὰ σεῖς δὲν μὲ 43 Καὶ ἐγὼ μὲν σᾶς τὰ εἶπα, σεῖς ὅμως δεν μὲ ἀκούσατε.
εἱσηκούσατέ μου καὶ παρέβητε ἀκούσατε. Καὶ ἔτσι καταπατήσατε τὴν Παρηκούσατε τὴν ἐντολήν τοῦ Κυρίου καὶ μὲ πεῖσμα καὶ
τὸ ρῆμα Κυρίου καὶ ἐντολὴν τοῦ Κυρίου καὶ παραβάται ἐνώπιον ἐγωϊσμὸν ἀνεβήκατε εἰς τὸ βουνό, παρὰ τὴν ὁδηγίαν τοῦ Θεοῦ.
παραβιασάμενοι ἀνέβητε εἰς τὸ τοῦ Θεοῦ ἐπροχωρήσατε πρὸς τὸ ὄρος (διὰ τὴν
ὄρος. Παλαιστίνην).
10/202
1,44 Καὶ ἐξῆλθεν ὁ Ἀμορραῖος ὁ 44 Οἱ Ἀμορραῖοι ὅμως, οἱ ὁποῖοι κατοικοῦσαν 44 Καὶ ἐβγῆκαν οἱ Ἀμορραῖοι, ποὺ κατοικοῦν εἰς τὰ βουνὰ
κατοικῶν ἐν τῷ ὄρει ἐκείνῳ εἰς τὴν ὀρεινὴν ἐκείνην περιοχὴν τῆς νοτίου ἐκεῖνα, διὰ νὰ σᾶς ἀντιμετωπίσουν καὶ σᾶς κατεδίωξαν, ὅπως
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 2ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
2,1 Καὶ ἐπιστραφέντες ἀπῄραμεν Εστράφημεν τότε καὶ ἐξεκινήσαμεν πρὸς νότον Καὶ ἀφοῦ ἐστράφημεν πρὸς ἄλλην κατεύθυνσιν,
εἰς τὴν ἔρημον, ὁδὸν θάλασσαν εἰς τὴν ἔρημον, πέραν ἀπὸ τὸν Ἐλανιτικὸν ἀνεχωρήσαμεν πρὸς τὴν ἔρημον, μὲ κατεύθυνσιν πρὸς τὴν
ἐρυθράν, ὃν τρόπον ἐλάλησε κόλπον, ὅπως μὲ διέταξεν ὁ Κύριος, Ἐρυθρὰν Θάλασσαν, συμφώνως πρὸς τὰς ὁδηγίας ποὺ μοῦ
Κύριος πρός με, καὶ ἐβαδίσαμεν ἡμέρας πολλὰς καὶ ἐπορεύθημεν ἔδωσεν ὁ Κύριος· καὶ ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας ἐγυρίζαμε γύρω ἀπὸ
ἐκυκλώσαμεν τὸ ὄρος τὸ Σηεὶρ κύκλῳ ἀπὸ τὸ ὄρος Σηείρ. τὸ βουνὸ Σηείρ.
ἡμέρας παλλάς. 2 Τότε μοῦ εἶπεν ὁ Κύριος:
2,2 Καὶ εἶπε Κύριος πρός με· 2 Τότε μοῦ εἶπεν ὁ Κύριος: 2 Καὶ μοῦ εἶπεν ὁ Κύριος:
2,3 ἱκανούσθω ὑμῖν κυκλοῦν τὸ 3 Ἀρκετὸν χρόνον ἐβαδίσατε κύκλῳ ἀπὸ τὸ 3 <Ἀρκετὰ ἐγυρίσατε γύρω ἀπὸ τὸ βουνὸ αὐτό. Στραφῆτε
11/202
ὄρος τοῦτο, ἐπιστράφητε οὖν ἐπὶ ὄρος τοῦτο· τώρα λοιπὸν στραφῆτε πρὸς λοιπὸν τώρα πρὸς βορρᾶν.
βορρᾶν· βορρᾶν.
12/202
2,8 Καὶ παρήλθομεν τοὺς 8 Ὑπακούσαντες κατὰ τὴν περίστασιν αὐτὴν 8 Καὶ παρεκάμψαμεν τοὺς συγγενεῖς μας, τοὺς ἀπογόνους τοῦ
ἀδελφοὺς ἡμῶν υἱοὺς Ἡσαῦ, εἰς τὸν Θεὸν παρεκάμψαμεν καὶ δὲν Ἡσαῦ, (ποὺ ἦτο ἀδελφὸς τοῦ πατρός μας Ἰακώβ), οἱ ὁποῖοι
13/202
ἐξέτριψαν αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου κατέστρεψαν καὶ τοὺς ἐξολόθρευσαν ἀπὸ Ἐδωμῖται. Καὶ ἐγκατεστάθησαν εἰς τὸ βουνὸ αὐτοὶ ἀντὶ
αὐτῶν καὶ κατῳκίσθησαν ἀντ' ἐμπρός των καὶ ἐγκατεστάθησαν αὐτοὶ εἰς τὴν ἐκείνων, ὅ,τι δηλαδὴ ἔκαναν κατόπιν οἱ Ἰσραηλῖται σχετικῶς
14/202
λαοῦ,
2,17 καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς μὲ 17 ὁ Κύριος ὡμίλησε πρὸς ἐμὲ καὶ εἶπε· 17 ὡμίλησε πρὸς ἐμὲ ὁ Κύριος καὶ εἶπε:
15/202
ἀπὸ προσώπου αὐτῶν καὶ τους τοὺς Χορραίους καὶ κατέλαβον αὐτοὶ τὴν ἐκυρίευσαν καὶ ἐκληρονόμησαν τὴν χώραν των καὶ
κατεκληρονόμησαν αὐτοὺς καὶ χώραν των καὶ ἐγκατεστάθησαν ἀντ' αὐτῶν ἐγκατεστάθησαν εἰς αὐτὴν ἀντὶ ἐκείνων μέχρι σήμερον.
16/202
τῆς ἐρήμου Κεδαμὼθ πρὸς Σηὼν πρέσβεις πρὸς τὸν Σηών, βασιλέα τῆς Ἐσεβών, Σηών, τὸν βασιλέα τῆς Ἐσεβών, καὶ εἶπα τοὺς ἑξῆς εἰρηνικοὺς
βασιλέα Ἐσεβὼν λόγοις καὶ εἰρηνικῶς εἶπα πρὸς αὐτόν· λόγους:
17/202
προσώπου σου τὸν Σηὼν Σηὼν τὸν Ἀμορραῖον, βασιλέα τῆς Ἐσεβών, καὶ καὶ τὴν χώραν του. Ἄρχισε λοιπὸν νὰ κυριεύῃς καὶ νὰ
βασιλέα Ἐσεβὼν τὸν Ἀμορραῖον τὴν χώραν του. Κάμε ἀρχὴν νὰ κατακτᾷς τὴν κληρονομῇς τὴν χώραν του>.
18/202
ἐγενήθη πόλις, ἥτις διέφυγεν ὑπῆρξε πόλις καὶ περιοχή, ποὺ διέφυγε τὴν παρέδωσεν εἰς τὰ χέρια μας ὁ Κύριος καὶ Θεός μας.
ἡμᾶς, τὰς πάσας παρέδωκε κατάκτησίν μας. Ὅλας τὰς πόλεις τῶν
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 3ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
3,1 Καὶ ἐπιστραφέντες ἀνέβημεν Κατόπιν ἐστράφημεν πρὸς τὰ βόρεια μέρη καὶ Καὶ ἀφοῦ ἐστράφημεν, ἐπήραμεν τὸν ἀνηφορικὸν δρόμον
ὁδόν τὴν εἰς Βασάν, καὶ ἐξῆλθεν ἀνέβημεν τὴν ὁδόν πρὸς τὴν Βασάν. Ἐκεῖ ὁ Ὤγ, πρὸς τὴν Βασάν. Ἐβγῆκε δὲ μὲ ὅλον τὸν λαόν του ὁ Ὤγ, ὁ
Ὢγ βασιλεὺς τῆς Βασὰν εἰς ὁ βασιλεὺς τῆς Βασάν, ἐξῆλθε νὰ πολεμήσῃ βασιλεὺς τῆς Βασάν, διὰ νὰ μᾶς ἀντιμετωπίσῃ καὶ
συνάντησιν ἡμῖν, αὐτὸς καὶ πᾶς ὁ ἐναντίον μας, αὐτὸς καὶ ὅλος ὁ λαός του, εἰς παρετάχθημεν πρὸς πόλεμον εἰς τὴν περιοχὴν Ἑδραΐμ.
λαὸς αὐτοῦ, εἰς πόλεμον εἰς τὴν πόλιν Ἑδραΐμ.
Ἑδραΐμ.
3,2 Καὶ εἶπε Κύριος πρός με· μὴ 2 Εἶπε τότε ὁ Κύριος πρὸς ἐμέ· Μὴ φοβηθῇς 2 Καὶ μοῦ εἶπεν ὁ Κύριος: <Μὴ τὸν φοβηθῇς, διότι τὸν
φοβηθῇς αὐτόν, ὅτι εἰς τὰς χεῖράς αὐτόν, διότι ἔχω ἤδη παραδώσει εἰς τὰ χέρια παρέδωσα ἤδη εἰς τὰ χέρια σου καὶ αὐτὸν καὶ ὅλον τὸν λαόν
σου παραδέδωκα αὐτὸν καὶ πάντα σου αὐτόν, ὅλον τὸν λαόν του καὶ ὅλην τὴν του καὶ ὅλην τὴν χώραν του. Καὶ θὰ τοῦ κάνης ὅ,τι ἔκανες καὶ
τὸν λαὸν αὐτοῦ καὶ πᾶσαν τὴν χώραν του. Θὰ κάμῃς δὲ εἰς αὐτὸν ὅ,τι ἀκριβῶς εἰς τὸν Σηών, τὸν βασιλέα τῶν Ἀμορραίων, ποὺ κατοικοῦσε
γῆν αὐτοῦ. Καὶ ποιήσεις αὐτῷ ἔκαμες εἰς τὸν βασιλέα τῶν Ἀμορραίων Σηών, εἰς τὴν Ἐσεβών>.
ὥσπερ ἐποίησας Σηὼν βασιλει ποὺ κατοικοῦσε εἰς τὴν πόλιν Ἐσεβών.
τῶν Ἀμορραίων, ὃς κατῴκει ἐν
Ἐσεβών.
19/202
3,3 Καὶ παρέδωκεν αὐτὸν Κύριος ὁ 3 Πράγματι Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν παρέδωκεν εἰς 3 Καὶ τὸν παρέδωσεν ὁ Κύριος καὶ Θεός μας εἰς τὰ χέρια μας
20/202
3,8 Καὶ ἐλάβομεν ἐν τῷ καιρῷ 8 Ἔτσι τότε κατελάβομεν τὴν χώραν τῶν δύο 8 Κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον λοιπὸν ἐπήραμεν τὴν χώραν ἀπὸ
ἐκείνῳ τὴν γῆν ἐκ χειρῶν δύο Ἀμορραίων βασιλέων, τοῦ Σηών καὶ τοῦ Ὤγ, οἱ τὰ χέρια δύο βασιλέων τῶν Ἀμορραίων, δηλαδὴ τοῦ Σηὼν καὶ
21/202
καὶ τῷ Γάδ. ἔδωκα εἰς τὴν φυλὴν Ρουβὴν καὶ εἰς τὴν φυλὴν
Γάδ.
22/202
ὑπωρείας Ἀσηδὼθ τοῦ ὄρους Φασγὰ πρὸς ἀνατολικῶς τῆς Νεκρᾶς θαλάσσης.
ἀνατολάς.
23/202
ὅσα ἐποίησε Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν εἰς τοὺς δύο αὐτοὺς βασιλεῖς τῶν Ἀμορραίων. τὸν Σηὼν καὶ τὸν Ὤγ. Τὸ ἴδιο θὰ κάνῃ ὁ Κύριος καὶ Θεός μας
τοῖς δυσὶ βασιλεῦσι τούτοις· οὕτως Ἔτσι θὰ κάμῃ Κύριος ὁ Θεός σας καὶ θὰ καὶ εἰς ὅλα τὰ βασίλεια, πρὸς τὰ ὁποῖα διαβαίνεις.
24/202
λαλῆσαι τὸν λόγον τοῦτον· ἄλλην φορὰν νὰ ἐπαναλάβῃς αὐτὴν τὴν
παράκλησίν σου,
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 4ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
4,1 Καὶ νῦν, Ἰσραήλ, ἄκουε τῶν Καὶ τώρα, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, ἄκουσε τὸν Καὶ τώρα, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, ἄκουσε τὰς ἐντολὰς καὶ διαταγάς,
δικαιωμάτων καὶ τῶν κριμάτων, Νόμον καὶ τὰς κρίσεις τοῦ Θεοῦ, ὅσα ἐγὼ τὰς ὁποίας ἐγὼ σᾶς διδάσκω σήμερον νὰ τηρῆτε, διὰ νὰ ζῆτε
ὅσα ἐγὼ διδάσκω ὑμᾶς σήμερον σᾶς διδάσκω σήμερον νὰ τηρῆτε, διὰ νὰ ζῆτε καὶ πληθυνθῆτε καὶ ἀφοῦ εἰσέλθετε νὰ κληρονομήσετε τὴν
ποιεῖν, ἵνα ζῆτε καὶ καὶ πολλαπλασιασθῆτε καί, εἰσελθόντες εἰς χώραν, τὴν ὁποίαν σᾶς δίδει ὁ Κύριος, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων
25/202
πολυπλασιασθῆτε καὶ εἰσελθόντες τὴν γῆν τῆς Ἐπαγγελίας, νὰ κληρονομήσετε σας.
26/202
4,6 καὶ φυλάξεσθε καὶ ποιήσετε, 6 Θὰ φυλάξετε καὶ θὰ ἐφαρμόσετε ὅλα 6 Καὶ νὰ φυλάξετε καὶ νὰ τηρήσετε τὰς ἐντολὰς αὐτάς, διότι
ὅτι αὕτη ἡ σοφία καὶ ἡ σύνεσις αὐτά, διότι αὐτὰ εἶναι ἡ σοφία καὶ ἐδῶ εὑρίσκεται ἡ σοφία καὶ ἡ σύνεσίς σας ἐνώπιον ὅλων τῶν
27/202
4,10 ἡμέραν, ἣν ἔστητε ἐνώπιον 10 Κρατῆστε καλὰ εἰς τὴν μνήμην σας τὴν 10 Σᾶς ὑπενθυμίζω τὴν ἡμέραν, κατὰ τὴν ὁποίαν
Κυρίου τοῦ Θεοῦ ἡμῶν ἐν Χωρὴβ ἡμέραν, κατὰ τὴν ὁποίαν ὄρθιοι ἐσταθήκατε ἐσταθήκατε ἐμπρὸς εἰς Κύριον τὸν Θεόν μας εἰς τὸ βουνὸ
28/202
λιθίνας.
4,14 Καὶ ἐμοὶ ἐνετείλατο Κύριος ἐν 14 Κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον διέταξεν ὁ 14 Διέταξε δὲ καὶ ἐμὲ ὁ Κύριος κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον νὰ
29/202
οὐρανὸν καὶ ἰδὼν τὸν ἥλιον καὶ παρατηροῦντες τὸν οὐρανὸν ἄνω καὶ τὸν οὐρανὸν καὶ ἴδῃς τὸν ἥλιον καὶ τὸ φεγγάρι καὶ τὰ ἄστρα
τὴν σελήνην καὶ τοὺς ἀστέρας καὶ βλέποντες τὸν ἥλιον καὶ τὴν σελήνην καὶ καὶ ὅλον τὸν στολισμὸν τοῦ οὐρανοῦ, νὰ μὴ πλανηθῇς ἀπὸ
30/202
ἐπιλάθησθε τὴν διαθήκην Κυρίου τυχὸν καὶ λησμονήσετε τὴν διαθήκην Κυρίου Κυρίου τοῦ Θεοῦ μας, τὴν ὁποίαν συνῆψε μαζί σας, καὶ
τοῦ Θεοῦ ἡμῶν, ἣν διέθετο πρὸς τοῦ Θεοῦ ἡμῶν, τὴν ὁποίαν συνῆψε μὲ σᾶς, παρανομήσετε καὶ κάμετε διὰ τοὺς ἑαυτούς σας γλυπτὸν
31/202
καταλειφθήσεσθε ὀλίγοι ἀριθμῷ ἐθνῶν, ἀνάμεσα εἰς τὰ ὁποία θὰ σᾶς ὅσα θὰ σᾶς ὁδηγήσῃ ὁ Κύριος.
ἐν πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν, εἰς οὓς διασκορπίσῃ ὁ Κύριος,
32/202
Θεὸς ἄνθρωπον ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ ἄνθρωπον ἐπὶ τῆς γῆς, ἐρωτήσατε τὴν ἕνα ἄκρον τοῦ οὐρανοῦ ἕως τὸ ἄλλο, κάτι παρόμοιον σὰν
ἐπὶ τὸ ἄκρον τοῦ οὐρανοῦ ἕως τοῦ ὑφήλιον ἀπὸ τὸ ἕνα ἄκρον τοῦ οὐρανοῦ ἕως αὐτό, ποὺ ἔκανε διὰ σᾶς ὁ Θεός, ἢ ἂν ἔχῃ ἀκουσθῆ ποτὲ κάτι
33/202
ἐγένετο ἡ φωνὴ αὐτοῦ παιδεῦσαί πρὸς σέ, διὰ νὰ σὲ παιδαγωγήσῃ καὶ παιδαγωγήσῃ. Καὶ σοῦ ἔδειξεν ἐπὶ γῆς τὸ θαυμαστόν Του
σε, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς ἔδειξέ σοι τὸ μορφώσῃ, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς ἔδειξεν εἰς σὲ τὸ πῦρ καὶ ἄκουσες τοὺς λόγους Του μέσα ἀπὸ τὴν φωτιάν.
34/202
ἡμέρας.
4,41 Τότε ἀφώρισε Μωυσῆς τρεῖς 41 Τότε ὁ Μωϋσῆς ἐξεχώρισε καὶ ὥρισε τρεῖς 41 Τότε ἐξεχώρισεν ὁ Μωυσῆς τρεῖς πόλεις πέραν τοῦ
35/202
Ἀμορραίων, ὃς κατῴκει ἐν Ἐσεβών, τὴν χώραν τοῦ Σηών, βασιλέως τῶν τὴν Ἐσεβών. Τὸν βασιλέα αὐτὸν τὸν ἐξώντωσεν ὁ Μωϋσῆς μὲ
ὃν ἐπάταξε Μωυσῆς καὶ οἱ υἱοὶ Ἀμορραίων, ὁ ὁποῖος κατοικοῦσε εἰς τὴν τοὺς Ἰσραηλίτας, ὅταν ἐβγῆκαν αὐτοὶ ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον.
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 5ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
5,1 Καὶ ἐκάλεσε Μωυσῆς πάντα Εκάλεσεν ὁ Μωϋσῆς ὅλους τους Ἰσραηλίτας καὶ Καὶ ἐκάλεσεν ὁ Μωϋσῆς ὅλους τοὺς Ἰσραηλίτας καὶ τοὺς
Ἰσραήλ, καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς· εἶπε πρὸς αὐτούς· <Ἄκουε λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, τὸν εἶπε: <Ἄκουε, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, τὰς ἐντολὰς καὶ τὰς
ἄκουε, Ἰσραήλ, τὰ δικαιώματα καὶ Νόμον καὶ τὰς ἐντολάς, ὅσα ἐγὼ κατὰ τὴν διατάξεις, τὰς ὁποίας λέγω σήμερον εἰς τὰ αὐτιά σας. Καὶ
τὰ κρίματα, ὅσα ἐγὼ λαλῶ ἐν τοῖς ἡμέραν αὐτὴν λέγω εἰς τὰ αὐτιά σας, διὰ νὰ πρέπει να τὰς μάθετε καὶ νὰ προσέξετε, ὥστε νὰ τὰς θέσετε
ὠσὶν ὑμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ, καὶ μάθετε αὐτὰ καὶ νὰ προσέξετε, ὥστε νὰ τὰ εἰς ἐφαρμογήν.
μαθήσεσθε αὐτὰ καὶ φυλάξεσθε τηρῆτε.
36/202
ποιεῖν αὐτά.
5,2 Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν διέθετο 2 Κύριος ὁ Θεός σας ἔκαμεν ἐπίσημον 2 Κύριος ὁ Θεός σας συνῆψε μαζί σας συμφωνίαν εἰς τὸ
37/202
γῆς.
38/202
καὶ ὁ υἱός σου καὶ ἡ θυγάτηρ σου, ἔργον δὲν θὰ κάνῃς κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτήν, σὺ σου, ὁ δοῦλος σου καὶ ἡ δούλη σου, τὸ βόδι σου καὶ τὸ
ὁ παῖς σου καὶ ἡ παιδίσκη σου, ὁ καὶ ὁ υἱός σου καὶ ἡ θυγατέρα σου καὶ ὁ δοῦλος ὑποζύγιον σου καὶ κάθε ἄλλο ζῶον σου καὶ ὁ προσήλυτος
39/202
ψευδῆ. πλησίον σου.
40/202
αὐτοῦ, καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ δόξαν του· καὶ τὴν φωνήν του ἐκ μέσου τοῦ μέσα ἀπὸ τὸ πῦρ. Εἴδαμε κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτὴν ὅτι εἶναι
ἠκούσαμεν ἐκ μέσου τοῦ πυρός· πυρὸς τὴν ἠκούσαμεν· κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτὴν δυνατὸν νὰ ὁμιλήσῃ ὁ Θεὸς πρὸς τὸν ἄνθρωπον καὶ αὐτὸς
41/202
ὀρθῶς πάντα, ὅσα ἐλάλησαν.
5,29 Τίς δώσει εἶναι οὕτω τὴν 29 Ποιὸς θὰ δώσῃ εἰς αὐτοὺς μίαν τέτοιαν 29 Ποῖος ἄραγε θὰ τοὺς δώσῃ τέτοιαν διάθεσιν εἰς τὴν
42/202
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 6ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
6,1 Καὶ αὐταὶ αἱ ἐντολαί καὶ τὰ Αὐταὶ εἶναι αἱ ἐντολαὶ καὶ οἱ νόμοι, ποὺ Αὐταὶ δὲ εἶναι αἱ ἐντολαὶ καὶ τὰ προστάγματα καὶ οἱ νόμοι, ποὺ
δικαιώματα καὶ τὰ κρίματα, Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν μὲ διέταξε νὰ σᾶς διέταξε Κύριος ὁ Θεός μας νὰ σᾶς διδάξω, διὰ νὰ τὰ τηρῆτε καὶ νὰ
ὅσα ἐνετείλατο Κύριος ὁ Θεὸς διδάξω, ὥστε ἔτσι νὰ τὰς ἐφαρμόζετε καὶ νὰ ζῆτε συμφώνως πρὸς αὐτά, εἰς τὴν χώραν εἰς τὴν ὁποίαν
ἡμῶν διδάξαι ὑμᾶς ποιεῖν ζῆτε εἰς τὴν χώραν, εἰς τὴν ὁποίαν σεῖς τώρα εἰσέρχεσθε ἤδη διὰ νὰ τὴν κληρονομήσετε.
οὕτως ἐν τῇ γῇ, εἰς ἣν ὑμεῖς εἰσέρχεσθε, νὰ τὴν κληρονομήσετε ὡς ἰδικήν
εἰσπορεύεσθε ἐκεῖ σας·
κληρονομῆσαι αὐτήν,
6,2 ἵνα φοβῆσθε Κύριον τὸν 2 διὰ νὰ φοβῆσθε Κύριον τὸν Θεόν σας, ὥστε 2 Διὰ νὰ φοβῆσθε ἐπίσης Κύριον τὸν Θεόν σας οὔτως, ὥστε νὰ
Θεὸν ὑμῶν, φυλάσσεσθαι νὰ φυλάσσετε ὅλους τοὺς νόμους καὶ τὰς τηρῆτε ὅλα τὰ προστάγματά Του καὶ τὰς ἐντολάς Του, ὅσας σοῦ
πάντα τὰ δικαιώματα αὐτοῦ ἐντολάς του, ὅσας ἐγὼ διατάσσω πρὸς σᾶς παραγγέλλω ἐγὼ σήμερον. Νὰ τὰ τηρῇς σὺ καὶ τὰ παιδιά σου καὶ
καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ, ὅσας σήμερον, νὰ τηρῆτε αὐτὰς σεῖς καὶ τὰ παιδιά τὰ παιδιὰ τῶν παιδιῶν σου εἰς ὅλην σου τὴν ζωήν, διὰ νὰ ζῆτε
ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον, σας καὶ τὰ παιδιὰ τῶν παιδιῶν σας ὅλας τὰς πολλὰ χρόνια.
σὺ καὶ οἱ υἱοί σου καὶ οἱ υἱοὶ τῶν ἡμέρας τῆς ζωῆς σας, διὰ νὰ ἔχετε μακρὰ καὶ
υἱῶν σου πάσας τὰς ἡμέρας τῆς εὐτυχισμένα χρόνια.
ζωῆς σου, ἵνα
μακροημερεύσητε.
6,3 Καὶ ἄκουσον, Ἰσραήλ, καὶ 3 Ἄκουσε, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, καὶ πρόσεξε νὰ 3 Καὶ ἄκουσε, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ, τοὺς λόγους τοῦ Θεοῦ καὶ πρόσεξε
φύλαξον ποιεῖν, ὅπως εὖ σοι ᾖ τηρῇς ὅλα αὐτά, διὰ νὰ ζῇς εὐτυχισμένος, διὰ νὰ τοὺς τηρῇς, διὰ νὰ εὐτυχῇς καὶ διὰ νὰ πληθυνθῆτε πολύ, ὅπως
καὶ ἵνα πληθυνθῆτε σφόδρα, νὰ αὐξηθῇς καὶ πληθυνθῇς πολύ, ὅπως εἶπε εἶπε ὁ Κύριος, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων σου, ποὺ ὑπεσχέθη νὰ σοῦ
καθάπερ ἐλάλησε Κύριος ὁ καὶ ὑπεσχέθη Κύριος ὁ Θεὸς τῶν πατέρων δώσῃ χώραν πλουσίαν, ὅπου τρέχει γάλα καὶ μέλι· χώραν ποὺ θὰ
Θεὸς τῶν πατέρων σου δοῦναί σου, νὰ δώσῃ εἰς σὲ τὴν γῆν τῆς Ἐπαγγελίας, ἔχῃ ὅλα τὰ ἀγαθά. Καὶ αὐτὰ εἶναι τὰ προστάγματα καὶ οἱ νόμοι,
σοι γῆν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι. τὴν ρέουσαν γάλα καὶ μέλι. Αὐτοὶ εἶναι οἱ ποὺ ὥρισεν ὁ Κύριος εἰς τοὺς Ἰσραηλίτας, ἐνῷ εὑρίσκοντο εἰς τὴν
Καὶ ταῦτα τὰ δικαιώματα καὶ νόμοι καὶ αἱ ἐντολαί, τὰς ὁποίας διέταξεν ὁ ἔρημον καὶ εἶχαν ἀναχωρήσει ἐλεύθεροι ἀπὸ τὴν χώραν τῆς
43/202
τὰ κρίματα, ὅσα ἐνετείλατο Κύριος εἰς τοὺς Ἰσραηλίτας, ὅταν ἐξῆλθον Αἰγύπτου.
Κύριος τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ ἐν τῇ ἐλεύθεροι ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον καὶ ἦσαν εἰς τὴν
44/202
εἰς τὰ μάτια σας.
45/202
ἐθνῶν τῶν περικύκλῳ ὑμῶν, ὁλόγυρά σας εἰδωλολατρικὰ ἔθνη, - γύρω ἀπὸ τὴν χώραν σας.
15 ὅτι ὁ Θεὸς ζηλωτὴς Κύριος ὁ 15 διότι Κύριος ὁ Θεός σου εἶναι Θεὸς 15 Προσέξατε, διότι Κύριος ὁ Θεός σου εἶναι Θεὸς ζηλότυπος διὰ
46/202
καὶ τὰ κρίματα, ὅσα ἐνετείλατο μας διατάσσει ἡμᾶς;
Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν ἡμῖν;
47/202
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 7ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
7,1 Εὰν δὲ εἰσάγῃ σε Κύριος ὁ Θεός σου Όταν δὲ Κύριος ὁ Θεός σου σὲ εἰσαγάγῃ Καὶ ὅταν σὲ βάλῃ ὁ Κύριος καὶ Θεός σου εἰς τὴν χώραν, εἰς
εἰς τὴν γῆν, εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ εἰς τὴν χώραν, πρὸς τὴν ὁποίαν τώρα τὴν ὁποίαν εἰσέρχεσαι ἤδη διὰ νὰ τὴν κληρονομήσεις, καὶ
κληρονομῆσαι αὐτήν, καὶ ἐξάρῃ ἔθνη πορεύεσαι, διὰ νὰ τὴν κληρονομήσῃς ὡς σηκώσῃ καὶ βγάλῃ ἀπὸ ἐμπρός σου τοὺς Χετταίους καὶ
μεγάλα ἀπὸ προσώπου σου, τὸν ἰδικήν σου, καὶ ἐκβάλῃ ἀπὸ ἐμπρός σου Γεργεσαίους καὶ Ἀμορραίους καὶ Χαναναίους καὶ
Χετταῖον καὶ Γεργεσαῖον καὶ Ἀμορραῖον ἔθνη μεγάλα, τοὺς Χετταίους, τοὺς Φερεζαίους καὶ Εὐαίους καὶ Ἰεβουσαίους, ἑπτὰ δηλαδὴ ἔθνη
καὶ Χαναναῖον καὶ Φερεζαῖον καὶ Γεργεσαίους, τοὺς Ἀμορραίους, τοὺς πολυάνθρωπα καὶ δυνατώτερα ἀπὸ σᾶς,
Εὐαῖον καὶ Ἰεβουσαῖον, ἑπτὰ ἔθνη Χαναναίους, τοὺς Φερεζαίους, τοὺς
πολλὰ καὶ ἰσχυρότερα ὑμῶν, Εὐαίους καὶ τοὺς Ἰεβουσαίους, ἑπτὰ ἔθνη
πολυαριθμότερα καὶ ἰσχυρότερα ἀπὸ σᾶς
7,2 καὶ παραδώσει αὐτοὺς Κύριος ὁ 2 καὶ θὰ παραδώσῃ αὐτοὺς Κύριος ὁ Θεός 2 καὶ παραδώσῃ τοὺς λαοὺς αὐτοὺς ὁ Κύριος καὶ Θεός σου
Θεός σου εἰς τὰς χεῖρας σου καὶ σου εἰς τὰ χέρια σου, θὰ κτυπήσῃς αὐτούς, εἰς τὰ χέρια σου, θὰ τοὺς κτυπήσῃς καὶ θὰ τοὺς ἐξαφανίσῃς
πατάξεις αὐτούς, ἀφανισμῷ ἀφανιεῖς θὰ τοὺς ἐξαφανίσῃς τελείως, δὲν θὰ τελείως. Δὲν θὰ συνάψῃς μαζί των συμφωνίαν καὶ
αὐτούς, οὐ διαθήσῃ πρὸς αὐτοὺς συνάψῃς καμμίαν συνθήκην μαζῆ των καὶ συμμαχίαν καὶ δὲν θὰ τοὺς εὐσπλαγχνισθῇς.
διαθήκην, οὐδὲ μὴ ἐλεήσητε αὐτούς, δὲν θὰ τοὺς λυπηθῆτε καθόλου.
7,3 οὐδὲ μὴ γαμβρεύσητε πρὸς αὐτούς· 3 Δὲν θὰ ἔλθετε εἰς γάμους μαζῆ των. 3 Δὲν θὰ κάνετε ἐπίσης γάμους μὲ αὐτοὺς τοὺς λαούς.
τὴν θυγατέρα σου οὐ δώσεις τῷ υἱῷ Οὔτε τὴν θυγατέρα σου θὰ δώσῃς ὡς Δὲν θὰ δώσῃς τὴν κόρην σου γυναῖκα εἰς τὸν υἱὸν ἐνὸς ἀπὸ
αὐτοῦ, καὶ τὴν θυγατέρα αὐτοῦ οὐ λήψῃ σύζυγον εἰς τὸν υἱὸν κάποιου ἀπὸ αὐτούς, αὐτοὺς τοὺς ἀλλοεθνεῖς καὶ δεν θὰ πάρῃς διὰ τὸν υἱόν σου
τῷ υἱῷ σου· οὔτε τὴν θυγατέρα ἐκείνου θὰ πάρῃς ὡς τὴν θυγατέρα του.
νύμφην διὰ τὸν υἱόν σου.
7,4 ἀποστήσει γὰρ τὸν υἱόν σου ἀπ' 4 Διότι ἡ ἀλλοεθνὴς νύμφη θὰ 4 Διότι, ἐὰν γίνῃ ὁ μικτὸς αὐτὸς γάμος, ἡ ξένη νύμφη θὰ
ἐμοῦ, καὶ λατρεύσει θεοῖς ἐτέροις, καὶ ἀπομακρύνῃ τὸν υἱόν σου ἀπὸ ἐμὲ καὶ θὰ ἀπομακρύνῃ ἀπὸ ἐμὲ τὸν υἱόν σου καὶ θὰ λατρεύσῃ εἰς τὸ
ὀργισθήσεται θυμῷ Κύριος εἰς ὑμᾶς καὶ λατρεύσῃ αὐτὸς ἄλλους θεούς, ὁπότε θὰ ἑξῆς ἄλλους θεοὺς καὶ θὰ ὀργισθῇ πολὺ ἐναντίον σας ὁ
ἐξολοθρεύσει σε τὸ τάχος. ὀργισθῇ πολὺ ὁ Κύριος ἐναντίον σας καὶ Κύριος καὶ θὰ σᾶς ἐξολοθρεύσῃ πολὺ γρήγορα.
48/202
θὰ σὲ ἐξολοθρεύσῃ τὸ ταχύτερον.
7,5 Ἀλλ' οὕτω ποιήσετε αὐτοῖς· τοὺς 5 Ἀλλὰ καὶ αὐτὰ ἀκόμη θὰ πράξῃς 5 Ἀλλ’ ἔτσι θὰ φερθῆτε πρὸς τοὺς ἀλλοεθνεῖς αὐτούς: Θὰ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
βωμοὺς αὐτῶν καθελεῖτε καὶ τὰς ἐναντίον τῶν εἰδωλολατρῶν ἀλλοεθνῶν: κρημνίσετε τοὺς βωμοὺς τῶν θεῶν τῶν καὶ θὰ συντρίψετε
στήλας αὐτῶν συντρίψετε καὶ τὰ ἄλση Θὰ κρημνίσετε τοὺς βωμούς των, θὰ τὰς λιθίνας στήλας, ποὺ εἶναι ἀφιερωμέναι πρὸς τιμήν των.
αὐτῶν ἐκκόψετε καὶ τὰ γλυπτὰ τῶν συντρίψετε τὰς εἰδωλολατρικάς των Θὰ κόψετε ἐπίσης ἀπὸ τὴν ρίζαν τὰ ἱερὰ δάση των καὶ θὰ
θεῶν αὐτῶν κατακαύσετε πυρί· στήλας, θὰ κατακάψετε τὰ ἱερὰ δάση των καύσετε τελείως εἰς τὴν φωτιὰν τὰ γλυπτὰ ὁμοιώματα τῶν
καὶ θὰ κάψετε εἰς τὴν φωτιὰ τὰ θεῶν των.
ξυλόγλυπτα ἀγάλματά των.
7,6 ὅτι λαὸς ἅγιος εἰ Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου, 6 Διότι σὺ ἐν ἀντιθέσει πρὸς ἐκείνους εἶσαι 6 Θὰ τὰ κάνετε δὲ αὐτά, διότι σὺ εἶσαι λαὸς ἅγιος,
καὶ σὲ προείλετο Κύριος ὁ Θεός σου λαὸς ἅγιος, ἀφιερωμένος εἰς τὸν Κύριον ξεχωρισμένος πρὸς τιμὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. Καὶ σὲ
εἶναι αὐτῷ λαὸν περιούσιον παρὰ καὶ Θεόν σου. Κύριος ὁ Θεός σου σὲ ἐδιάλεξεν ἀπὸ ὅλα τὰ ἔθνη, ποὺ ὑπάρχουν εἰς τὴν
πάντα τὰ ἔθνη, ὅσα ἐπὶ προσώπου τῆς ἐξέλεξεν ἀνάμεσα ἀπὸ ὅλα τὰ ἄλλα ἔθνη ἐπιφάνειαν τῆς γῆς, Κύριος ὁ Θεός σου, διὰ νὰ Τοῦ εἶσαι
γῆς. τῆς γῆς νὰ εἶσαι ἰδική του ἐκλεκτὴ λαὸς ἐκλεκτός, σὰν ἀκριβὴ καὶ ποθητὴ περιουσία Του.
περιουσία.
7,7 Οὐχ ὅτι πολυπληθεῖτε παρὰ πάντα 7 Σᾶς ἐξέλεξε δὲ ὁ Κύριος ἀνάμεσα ἀπὸ 7 Δὲν σᾶς ἐπροτίμησε δέ, διότι εἶσθε περισσότεροι
τὰ ἔθνη, προείλετο Κύριος ὑμᾶς καὶ ὅλα τὰ ἄλλα ἔθνη, ὄχι διότι εἶσθε ἀριθμητικῶς ἀπὸ ἅλα τὰ ἔθνη. Δὲν σᾶς ἐδιάλεξε δι αὐτὸ ὁ
ἐξελέξατο Κύριος ὑμᾶς, ὑμεῖς γὰρ ἐστε πολυάριθμοι, τοὐναντίον εἶσθε Κύριος. Ἄλλως τε σεῖς εἶσθε ὀλιγώτεροι ἀριθμητικῶς ἀπὸ
ὀλιγοστοὶ παρὰ πάντα τὰ ἔθνη, ὀλιγάριθμοι ἐν συγκρίσει πρὸς ὅλα τὰ ὅλα τὰ ἔθνη.
ἀλλὰ ἔθνη,
7,8 ἀλλὰ παρὰ τὸ ἀγαπᾶν Κύριον ὑμᾶς 8 ἀλλὰ διότι σᾶς ἀγαπᾷ ὁ Κύριος καὶ διότι 8 Ἀλλὰ σᾶς ἐδιάλεξεν, ἐπειδὴ σᾶς ἀγαπᾷ ὁ Κύριος καὶ
καὶ διατηρῶν τὸν ὅρκον, ὃν ὤμοσε τοῖς τηρεῖ τὸν ὅρκον, τὸν ὁποῖον ἔδωσεν εἰς ἐπειδὴ τηρεῖ τὴν ἔνορκον ὑπόσχεσιν, ποὺ ἔδωσεν εἰς τοὺς
πατράσιν ὑμῶν, ἐξήγαγεν ὑμᾶς Κύριος τοὺς προπάτοράς σας. Ὁ Κύριος σᾶς προγόνους σας. Διὰ τοῦτο σᾶς ἔβγαλεν ὁ Κύριος μὲ τὸ
ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ βραχίονι ὑψηλῷ ἔβγαλεν ἐλευθέρους μὲ τὴν παντοδύναμον χέρι Του καὶ μὲ τὴν ἀκατανίκητον δύναμίν
καὶ ἐλυτρώσατό σε Κύριος ἐξ οἴκου παντοδύναμον αὐτοῦ δεξιὰν καὶ τὴν Του καὶ σᾶς ἐλύτρωσεν ἀπὸ τὸν τόπον τῆς σκλαβιᾶς, ἀπὸ
δουλείας, ἐκ χειρὸς Φαραὼ βασιλέως ἀκατανίκητον δύναμίν του καὶ σᾶς τὴν ἐξουσίαν τοῦ Φαραώ, τοῦ βασιλέως τῆς Αἰγύπτου.
Αἰγύπτου. ἀπήλλαξεν ἀπὸ τὴν χώραν τῆς δουλείας,
ἀπὸ τὰ χέρια τοῦ Φαραώ, τοῦ βασιλέως
49/202
τῆς Αἰγύπτου.
7,9 Καὶ γνώσῃ ὅτι Κύριος ὁ Θεός σου, 9 Ἀπὸ ὅλα αὐτά, καὶ ἀπὸ ὅσα ἄλλα θὰ 9 Καὶ θὰ γνωρίσῃς ὅτι Κύριος ὁ Θεός σου, Αὐτὸς καὶ μόνον
50/202
καὶ πληθυνεῖ σε καὶ εὐλογήσει τὰ εὐλογήσῃ, θὰ σὲ πληθύνῃ, θὰ εὐλογήσῃ αὐξήσῃ ἀριθμητικῶς. Θὰ εὐλογήσῃ καὶ τοὺς ἀπογόνους σου
ἔκγονα τῆς κοιλίας σου καὶ τὸν καρπὸν τὰ παιδιά σου καὶ τὰ προϊόντα τῆς χώρας καὶ τοὺς καρποὺς τῆς χώρας σου, τὸ σιτάρι σου καὶ τὸ κρασί
51/202
πολὺ τὸ ἔθνος τοῦτο ἢ ἐγώ, πῶς αὐτὸ ἔθνος εἶναι πολυαριθμότερον ἀπὸ ὁποῖον πολεμῶ, εἶναι μεγαλύτερον ἀριθμητικῶς ἀπὸ ὅ,τι
δυνήσομαι ἐξολοθρεῦσαι αὐτούς; ἐμὲ καὶ πῶς θὰ ἠμπορέσω ἐγὼ νὰ τοὺς εἶμαι ἐγώ, ὁ λαὸς τοῦ Θεοῦ, καὶ πῶς θὰ ἠμπορέσω νὰ τοὺς
52/202
παντοδύναμος.
7,22 καὶ καταναλώσει Κύριος ὁ Θεός 22 Κύριος ὁ Θεός σου θὰ καταστρέψῃ καὶ 22 Καὶ θὰ ἑξαφανίσῃ σιγά - σιγὰ ὁ Κύριος καὶ Θεός σου τοὺς
53/202
σου.
7,26 καὶ οὐκ εἰσοίσεις βδέλυγμα εἰς τὸν 26 Τέτοια βδελύγματα δὲν θὰ εἰσαγάγῃς 26 Καὶ δὲν θὰ φέρῃς μέσα εἰς τὸ σπίτι σου αὐτά, ποὺ τὰ
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 8ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
8,1 Πάσας τὰς ἐντολάς, ἃς ἐγὼ Όλας αὐτὰς τὰς ἐντολάς, τὰς ὁποίας ἐγὼ Όλας τὰς ἐντολάς, ποὺ σᾶς παραγγέλλω σήμερον, νὰ
ἐντέλλομαι ὑμῖν σήμερον, σήμερον σᾶς δίδω φροντίσατε νὰ τὰς φροντίσετε νὰ τὰς ἐφαρμοζετε, διὰ νὰ ζῆτε καὶ νὰ πληθυνθῆτε
φυλάξεσθε ποιεῖν, ἵνα ζῆτε καὶ τηρήσετε, διὰ νὰ ζῆτε ἀσφαλεῖς καὶ καὶ νὰ εἰσέλθετε καὶ κληρονομήσετε τὴν χώραν, τὴν ὁποίαν
πολυπλασιασθῆτε καὶ εἰσέλθητε μακροχρόνιοι καὶ νὰ πολλαπλασιασθῆτε, νὰ ὑπεσχεθη ἐνόρκως ὁ Θεός σας εἰς τοὺς πατέρας σας.
καὶ κληρονομήσητε τὴν γῆν, ἣν εἰσέλθετε καὶ νὰ κληρονομήσετε ὡς ἰδικήν
ὤμοσε Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν τοῖς σας τὴν χώραν, τὴν ὁποίαν Κύριος ὁ Θεός σας
πατράσιν ὑμῶν. ὡρκίσθη εἰς τοὺς προπάτοράς σας, ὅτι θὰ
δώσῃ εἰς σᾶς.
8,2 Καὶ μνησθήσῃ πᾶσαν τὴν 2 Θὰ ἐνθυμῆσθε ὅλην τὴν πορείαν, κατὰ τὴν 2 Καὶ νὰ θυμᾶσαι ὅλην τὴν διαδρομήν σου εἰς τὴν ἔρημον, εἰς
ὁδόν, ἣν ἤγαγέ σε Κύριος ὁ Θεός ὁποίαν ὁ Κύριος καὶ Θεός σας σᾶς ὡδηγοῦσε τὴν ὁποίαν σὲ ὡδήγησε Κύριος ὁ Θεός σου, διὰ νὰ σὲ κάνῃ νὰ
σου ἐν τῇ ἐρήμῳ, ὅπως ἂν διὰ μέσου τῆς ἐρήμου διὰ νὰ σᾶς ὑποφέρῃς καὶ νὰ σὲ δοκιμάσῃ, ὥστε νὰ ἐκδηλωθοῦν αἱ
κακώσῃ σε καὶ πειράσῃ σε καὶ ταλαιπωρήσῃ παιδαγωγικῶς καὶ σᾶς διαθέσεις τῆς καρδίας σου, ἐὰν θὰ φυλάξῃς δηλαδὴ τὰς
διαγνωσθῇ τὰ ἐν τῇ καρδίᾳ σου, ὑποβάλῃ εἰς δοκιμασίας, διὰ νὰ φανερωθοῦν ἐντολάς Του ἢ ὄχι.
εἰ φυλάξῃ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἢ ἔτσι αἱ διαθέσεις τῆς καρδίας σας, ἐὰν δηλαδὴ
οὔ. θὰ εἴχατε τὴν ἀπόφασιν νὰ τηρήσετε ἢ ὄχι τὰς
ἐντολάς του.
54/202
8,3 Καὶ ἐκάκωσέ σε καὶ 3 Σᾶς ἐταλαιπώρησε, σᾶς ἀφῆκε νὰ πεινάσετε 3 Καὶ σοῦ ἔστειλε συμφορὰς καὶ ἐπέτρεψε νὰ πεινάσῃς ἕως
55/202
πολλήν, οὗ χείμαρροι ὑδάτων ὑπάρχουν ἄφθονα ὕδατα χειμάρρων καὶ καὶ ἀναβλύζουν ἀπὸ τὰ βάθη της πηγαὶ ποὺ τὰ νερά των
καὶ πηγαὶ ἀβύσσων πηγαὶ ἀναβλύζουσαι ἀπὸ τὰ ἔγκατα τῆς γῆς, κυλοῦν μέσα ἀπὸ πεδιάδας καὶ βουνά.
56/202
8,13 καὶ τῶν βοῶν σου καὶ τῶν 13 πολλαπλασιασθοῦν δὲ τὰ βόδια σας καὶ τὰ 13 καὶ ἀφοῦ πληθυνθοῦν τὰ κοπάδια τῶν βοδιῶν καὶ τῶν
προβάτων σου πληθυνθέντων πρόβατά σας, πληθυνθῇ τὸ ἀργύριον καὶ τὸ προβάτων σου καὶ αὐξηθῇ τὸ ἀσῆμι καὶ τὸ χρυσάφι σου καὶ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
σοι, ἀργυρίου καὶ χρυσίου χρυσάφι σας καὶ γενικῶς αὐξηθοῦν ὅλα τὰ γίνουν πλῆθος πολὺ τὰ ὑπάρχοντα σου,
πληθυνθέντος σοι καὶ πάντων, ὑπάρχοντά σου,
ὅσων σοι ἔσται, πληθυνθέντων
σοι,
8,14 ὑψωθῇς τῇ καρδίᾳ καὶ 14 μήπως τυχὸν καὶ ὑπερηφανευθῇ ἡ καρδία 14 μήπως ὑπερηφανευθῇ ἢ καρδιά σου καὶ ξεχάσῃς Κύριον τὸν
ἐπιλάθῃ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου σας καὶ λησμονήσετε Κύριον τὸν Θεόν σας, ὁ Θεόν σου, ὁ Ὁποῖος σὲ ἔβγαλεν ἐλεύθερον ἀπὸ τὴν χώραν τῆς
τοῦ ἐξαγαγόντος σε ἐκ γῆς ὁποῖος σᾶς ἠλευθέρωσε ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον, Αἰγύπτου, ἀπὸ τὸν τόπον τῆς σκλαβιᾶς.
Αἰγύπτου, ἐξ οἴκου δουλείας, τὴν χώραν αὐτὴν τῆς δουλείας,
8,15 τοῦ ἀγαγόντος σε διὰ τῆς 15 σᾶς ὡδήγησε διὰ μέσου τῆς μεγάλης 15 Πρόσεξε μήπως ξεχάσῃς τὸν Κύριον, ὁ Ὁποῖος σὲ ὠδήγησε
ἐρήμου τῆς μεγάλης καὶ τῆς ἐκείνης καὶ φοβερᾶς ἐρήμου, ὅπου τὰ μὲ ἀσφάλειαν μέσα ἀπὸ τὴν μεγάλην καὶ φοβερὰν ἐκείνην
φοβερᾶς ἐκείνης, οὗ ὄφις δηλητηριώδη φίδια καὶ οἱ σκορπιοὶ καὶ ἡ δίψα, ἔρημον, ὅπου ὑπῆρχαν φαρμακερὰ φίδια ποὺ δαγκώνουν καὶ
δάκνων καὶ σκορπίος καὶ δίψα, εἰς τὰς περιοχὰς ποὺ δὲν ὑπῆρχε ὕδωρ· σκορπιοι καὶ δίψα ἐκεῖ, ὅπου ἔλειπε τὸ νερό· μὴ ξεχάσῃς τὸν
οὗ οὐκ ἦν ὕδωρ, τοῦ προσέχετε μήπως λησμονήσετε τὸν Θεόν, ὁ Κύριον, ὁ Ὁποῖος ἔβγαλε πρὸς χάριν σου ἄφθονο νερὸ ἀπὸ
ἐξαγαγόντος σοι ἐκ πέτρας ὁποῖος ἔβγαλε ἀπὸ ἀπόκρημνον βράχον ἀπόκρημνον βράχον.
ἀκροτόμου πηγὴν ὕδατος, πλουσίαν πηγὴν ὕδατος·
8,16 τοῦ ψωμίσαντός σε τὸ 16 τὸν Θεόν, ὁ ὁποῖος ἀντὶ ἄρτου σᾶς ἔδωσε 16 Καὶ σοῦ ἔδωσε διὰ ψωμὶ εἰς τὴν ἔρημον τὸ μάννα, τὸ ὁποῖον
μάννα ἐν τῇ ἐρήμῳ, ὃ οὐκ ᾔδεις εἰς τὴν ἔρημον τὸ μάννα, τὸ ὁποῖον οὔτε σεῖς δὲν ἐγνώριζες μέχρι τότε σύ, ἀλλὰ δὲν τὸ ἤξευραν οὔτε καὶ οἱ
σὺ καὶ οὐκ ᾔδεισαν οἱ πατέρες οὔτε οἱ πρόγονοί σας ἐγνωρίσατε, καὶ σᾶς πρόγονοί σου. Ἐπίτρεψε δὲ νὰ κακοπαθήσῃς καὶ νὰ
σου, ἵνα κακώσῃ σε καὶ ἔστειλε δσκιμασίας, διὰ νὰ σᾶς θλίψῃ καὶ δοκιμασθῇς, διὰ νὰ σὲ κάνῃ εὐτυχῆ κατὰ τὰς τελευταίας αὐτὰς
ἐκπειράσῃ σε καὶ εὖ σε ποίησῃ καταρτίσῃ, ἔπειτα δὲ κατὰ τοὺς τελευταίους ἡμέρας, κατὰ τὸ τέλος τῆς περιπλανήσεώς σας εἰς τὴν ἔρημον.
ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν σου. τούτους καιρούς, νὰ σᾶς εὐλογήσῃ.
8,17 Μὴ εἴπῃς ἐν τῇ καρδίᾳ σου· 17 Προσέξατε μήπως τυχὸν καὶ πῆτε κατὰ 17 Μὴ εἰπῇς λοιπὸν ποτὲ μέσα σου: Ἡ δύναμίς μου καὶ τὸ
ἡ ἰσχύς μου καὶ τὸ κράτος τῆς διάνοιαν· Ἡ ἰσχύς μου καὶ ἡ δύναμις τῆς κραταιὸ χέρι μου εἶναι αὐτά, ποὺ συνετέλεσαν εἰς τὸ νὰ ἔχω
χειρός μου ἐποίησέ μοι τὴν χειρός μου, μοῦ προσεπόρισαν τὴν μεγάλην αὐτὴν τὴν μεγάλην δύναμιν καὶ εὐπορίαν.
δύναμιν τὴν μεγάλην ταύτην· αὐτὴν εὐημερίαν.
57/202
8,18 καὶ μνησθήσῃ Κυρίου τοῦ 18 Ἀλλὰ πρέπει νὰ ἐνθυμῆσθε Κύριον τὸν 18 Νὰ θυμᾶσαι ἀντιθέτως πάντοτε Κύριον τὸν Θεόν σου, διότι
Θεοῦ σου, ὅτι αὐτὸς σοι δίδωσιν Θεόν σας, διότι αὐτὸς σᾶς ἔδωκε τὴν δύναμιν Αὐτὸς εἶναι ποὺ σοῦ χαρίζει τὴν δύναμιν, διὰ νὰ εἶσαι δυνατὸς
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 9ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
9,1 Άκουε, Ἰσραήλ· σὺ διαβαίνεις Άκουσε, λαέ του Ἰσραήλ, θὰ διαβῇς κατὰ τὸν Άκουε, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ! Ἦλθε πλέον ὁ καιρὸς καὶ περνᾷς τὸν
σήμερον τὸν Ἰορδάνην εἰσελθεῖν χρόνον αὐτὸν τὸν Ἰορδάνην, θὰ εἰσέλθῃς εἰς Ἰορδάνην, διὰ νὰ εἰσέλθῃς εἰς τὴν Χαναὰν καὶ νὰ κληρονομήσῃς
κληρονομῆσαι ἔθνη μεγάλα καὶ τὴν γῆν τῆς Ἐπαγγελίας διὰ νὰ γίνῃς κύριος χώρας, ποὺ τὰς κατέχουν ἔθνη μεγάλα καὶ πολὺ πιὸ δυνατὰ
ἰσχυρότερα μᾶλλον ἢ ὑμεῖς, καὶ κληρονόμος λαῶν μεγάλων κατὰ πολὺ ἀπὸ σᾶς· πόλεις μεγάλας καὶ ὠχυρωμένας μὲ τείχη ὑψηλά, ποὺ
58/202
πόλεις μεγάλας καὶ τειχήρεις ἰσχυροτέρων ἀπὸ σέ, πόλεων μεγάλων, τῶν φθάνουν ἕως τὸν οὐρανόν.
59/202
οὐδὲ διὰ τὴν ὁσιότητα τῆς ἁγνότητα καὶ εὐσέβειαν τῆς καρδίας σου τὴν εὐθύτητα καὶ ἁγιότητα τῆς καρδιᾶς σου εἰσέρχεσαι εἰς τὴν
καρδίας σου σὺ εἰσπορεύῃ εἰσέρχεσαι σὺ νὰ κληρονομήσῃς τὴν χώραν Χαναάν, διὰ νὰ κληρονομήσεις τὴν χώραν τῶν λαῶν αὐτῶν.
60/202
ὑμῖν ἐξολοθρεῦσαι ὑμᾶς, ἐναντίον σας, ὥστε ἀπεφάσισε νὰ σᾶς ἐντολάς Του. Καὶ ἐθύμωσεν ἐναντίον σας ὁ Κύριος, μέχρι ποὺ
ἐξολοθρεύσῃ, νὰ θέλῃ νὰ σᾶς ἀφανίσῃ.
61/202
τῆς ὁδοῦ, ἧς ἐνετείλω αὐτοῖς· καὶ διέταξες αὐτοὺς νὰ πορεύωνται. νὰ τὸ λατρεύουν σὰν θεόν>.
ἐποίησαν ἑαυτοῖς χώνευμα. Κατεσκεύασαν διὰ τὸν ἑαυτόν των εἴδωλον εἰς
62/202
πλακῶν ἔρριψα αὐτὰς ἀπὸ τῶν ὁρμὴν ἀπὸ τὰ δύο χέρια μου καὶ τὰς καὶ τὰς ἐκομμάτιασα ἐμπρός σας.
δύο χειρῶν μου, καὶ συνέτριψα ἐθρυμμάτισα ἐνώπιόν σας.
63/202
πυὶ καὶ συνέκοψα αὐτὸν ἐπῆρα καὶ τὰ μὲν ξύλινα αὐτοῦ ἐξαρτήματα ἐπανειλημμένως μέχρι ποὺ ἔγινε λεπτὸ σὰν σκόνη. Καὶ ἔρριξα
καταλέσας σφόδρα, ἕως οὗ κατέκαυσα, τὸ δὲ ὑπόλοιπον χρυσὸν τμῆμα τὸ τὴν σκόνην αὐτὴν εἰς τὸν χείμαρρον, ποὺ κατεβαίνει ἀπὸ τὸ
64/202
ἐξολοθρεῦσαι ὑμᾶς· σᾶς ἐξολοθρεύσῃ.
9,26 καὶ ηὐξάμην πρὸς τὸν Θεὸν 26 Προσευχήθην πρὸς τὸν Θεὸν καὶ εἶπα· 26 Καὶ προσευχήθηκα πρὸς τὸν Θεὸν καὶ εἶπα: <Κύριε, Σὺ ποὺ
65/202
Αἰγύπτου ἐν τῇ ἰσχύϊ σου τῇ τὴν χώραν τῆς Αἰγύπτου μὲ τὴν μεγάλην σου Αἰγύπτου μὲ τὴν δύναμίν σου τὴν μεγάλην καὶ μὲ τὸ χέρι σου τὸ
μεγάλῃ καὶ ἐν τῇ χειρί σου τῇ ἰσχύν, μὲ τὴν παντοδύναμον δεξιάν σου, μὲ παντοδύναμον καὶ μὲ τὸν ἀκατανίκητον βραχίονά σου>.
66/202
πρώτην τοὺς δέκα λόγους, οὓς προηγουμένας, δηλαδὴ τὸν Δεκάλογον, τὰς εἶπεν ὁ Κύριος πρὸς σᾶς εἰς τὸ βουνὸ μέσα ἀπὸ τὸ πῦρ, καὶ τὰς
ἐλάλησε Κύριος πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ δέκα ἐντολάς, τὰς ὁποίας εἶχεν εἴπει πρὸς παρέδωσεν ὁ Κύριος εἰς ἐμέ.
67/202
Λευίταις μερὶς καὶ κλῆρος ἐν κληρονομία εἰς τοὺς Λευΐτας μεταξὺ τῶν γῆς μεταξὺ τῶν ἀδελφῶν των, τῶν ἄλλων δηλαδὴ Ἰσραηλιτῶν.
τοῖς ἀδελφοῖς αὐτῶν· Κύριος ἄλλων Ἰσραηλιτῶν, διότι αὐτὸς ὁ ἴδιος Κλῆρος καὶ περιουσία τῶν Λευιτῶν εἶναι ὁ ἴδιος ὁ Κύριος, ὅπως
68/202
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ τὰ καὶ τοὺς νόμους του, ὅσα ἐγὼ σήμερον σὲ προστάγματά Του, αὐτὰ ποὺ ἐγὼ σᾶς παραγγέλλω σήμερον, διὰ
δικαιώματα αὐτοῦ, ὅσα ἐγὼ διατάσσω, διὰ νὰ εἶσαι ἔτσι εὐτυχής; νὰ σοῦ ἔρχωνται ὅλα καλὰ εἰς τὴν ζωήν σου.
69/202
10,18 ποιῶν κρίσιν προσηλύτω 18 Εἶναι Θεὸς δίκαιος, ὁ ὁποῖος κρίνει δικαίως 18 Εἶναι ἀπολύτως δίκαιος καὶ ἀποδίδει δικαιοσύνην εἰς τὸν
καὶ ὀρφανῷ καὶ χήρᾳ, καὶ καὶ ἀποδίδει τὸ δίκαιον εἰς τὸν ξένον, εἰς τὸ προσήλυτον καὶ εἰς τὸ ὀρφανὸν καὶ εἰς τὴν χήραν. Ἀγαπᾷ δὲ τὸν
70/202
11,1 Καὶ ἀγαπήσεις Κύριον τὸν Πρέπει, λοιπόν, νὰ ἀγαπήσῃς Κύριον τὸν Πρέπει λοιπὸν νὰ ἀγαπήσῃς Κύριον τὸν Θεόν σου καὶ νὰ
Θεόν σου καὶ φυλάξῃ τὰ Θεόν σου καὶ νὰ τηρήσῃς ὅσα σοῦ ζητεῖ νὰ τηρήσῃς ὅσα ζητεῖ νὰ φυλάξῃς, τοὺς νόμους Του, τὰς ἐντολάς
71/202
αὐτοὺς Κύριος ἕως τῆς σήμερον
ἡμέρας,
72/202
τῆς γῆς, ἧς ὤμοσε Κύριος τοῖς διὰ νὰ ζήσετε πολλὰς ἡμέρας εἰς τὴν χώραν, ὑπεσχέθη ὁ Κύριος μὲ ὅρκον εἰς τοὺς προγόνους σας ὅτι θὰ
πατράσιν ὑμῶν δοῦναι αὐτοῖς τὴν ὁποίαν μὲ ὅρκον ὑπεσχέθη νὰ τὴν δώσῃ ὁ τὴν χαρίσῃ εἰς αὐτοὺς καὶ εἰς τοὺς ἀπογόνους των μετὰ ἀπὸ
73/202
ἀγαπᾶν Κύριον τὸν Θεόν σου Θεόν σας καὶ αὐτὸν νὰ λατρεύετε μὲ ὅλην σας τὴν καρδιά σου καὶ μὲ ὅλην τὴν ψυχήν σου,
καὶ λατρεύειν αὐτῷ ἐξ ὅλης τῆς τὴν καρδίαν καὶ μὲ ὅλην σας τὴν διάνοιαν,
74/202
εἰς τὴν ψυχὴν ὑμῶν· καὶ σημεῖον Θεοῦ, εἰς τὰ χέρια σας, διὰ νὰ εἶναι σας σὰν σημάδι, ὥστε νὰ εἶναι σταθερὰ ἐμπρὸς εἰς τὰ μάτια
ἀφάψετε αὐτὰ εἰς σημεῖον ἐπὶ πάντοτε σταθερὰ ἐμπρὸς εἰς τὰ μάτια σας. σας, διὰ νὰ τὰ βλέπετε πάντοτε.
75/202
ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ καὶ εἶσθε προσκολλημμένοι μὲ πίστιν εἰς αὐτόν,
προσκολλᾶσθαι αὐτῷ,
76/202
τοῦ Θεοῦ ὑμῶν, ὅσας ἐγὼ σήμερον παραγγέλλω πρὸς σᾶς.
ἐντέλλομαι ὑμῖν σήμερον,
77/202
ὑμῖν ἐν κλήρῳ πάσας τὰς Κύριος ὁ Θεὸς σᾶς δίδει ὡς κλῆρον σας ὅλας
ἡμέρας, καὶ κατοικήσετε ἐν τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς σας, διὰ νὰ κατοικήσετε
78/202
αὐτῶν ἐκκόψετε καὶ τὰ γλυπτὰ θὰ καύσετε εἰς τὸ πῦρ τὰ ἀγάλματα τῶν θεῶν δάση των, ποὺ τὰ θεωροῦν ἱερά. Θὰ καύσετε δὲ τελείως εἰς
τῶν θεῶν αὐτῶν κατακαύσετε των, καὶ αὐτὰ ἀκόμη τὰ ὀνόματά των θὰ τὰ τὴν φωτιὰν τὰ ἀγάλματα τῶν θεῶν των καὶ θὰ ἐξαλείψετε
79/202
12,8 Οὐ ποιήσετε πάντα ὅσα ἡμεῖς 8 Δὲν θὰ κάμετε αὐτά, ποὺ ἡμεῖς σήμερον 8 Δὲν θὰ κάνετε ἐκεῖ ὅ,τι ἀκριβῶς κάμνομεν ἐδῶ τώρα, ποὺ
ποιοῦμεν ὧδε σήμερον, ἕκαστος κάμνομεν ἐδῶ, ὅπου ὁ καθένας κάμνει ὅ,τι τοῦ δεν ἔχομεν ἐγκατασταθῇ ἀκόμη μονίμως καὶ κάμνει
80/202
ὑμεῖς καὶ οἱ υἱοὶ ὑμῶν καὶ αἱ δοῦλοι σας καὶ αἱ δοῦλαι σας καὶ ὁ Λευΐτης, ὁ δοῦλαι σας καὶ ὁ Λευΐτης, ποὺ μένει ἔξω ἀπὸ τὰς
θυγατέρες ὑμῶν καὶ οἱ παῖδες ὁποῖος εὑρίσκεται ἔξω ἀπὸ τὴν θύραν σας, διότι αὐλοθύρας σας, διότι δεν ἔχει πάρει μερίδιον καὶ κλῆρον
81/202
12,17 Οὐ δυνήσῃ φαγεῖν ἐν ταῖς 17 Δὲν ἐπιτρέπεται ὅμως νὰ φάγῃς μέσα εἰς τὰς 17 Δὲν θὰ ἠμπορῇς νὰ φάγῃς εἰς τὰς πόλεις, ὅπου κατοικεῖς,
πόλεσί σου τὸ ἐπιδέκατον τοῦ οἰασδήποτε πόλεις σου τὸ δέκατον τοῦ σίτου σου τὸ ἓν δέκατον ἀπὸ τὸ σιτάρι σου καὶ τὸ κρασί σου καὶ τὸ
82/202
ὥστε φαγεῖν κρέα, ἐν πάσῃ ἐπιθυμίαν σου.
ἐπιθυμίᾳ τῆς ψυχῆς σου φαγῇ
83/202
Θεοῦ σου.
12,26 Πλὴν τὰ ἅγιά σου, ἐὰν 26 Ὅμως τὰς ἁγίας προσφοράς σου, ὅταν αὐτὰς 26 Τὰς ἁγίας ὅμως προσφοράς σου, τὰ πρωτογέννητα
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
γένηταί σοι, καὶ τὰς εὐχάς σου θὰ τὰς ἐτοιμάσῃς, καὶ τὰ ταξίματά σου, λάβε τα δηλαδή, τὰ δέκατα καὶ τὰ πρῶτα γεννήματα τῆς γῆς, καθὼς
λαβὼν ἥξεις εἰς τὸν τόπον, ὃν ἂν καὶ πρόσφερέ τα εἰς τὸν τόπον, τὸν ὁποῖον θὰ καὶ τὰ τάματά σου, μόλις ἐτοιμασθοῦν, θὰ τὰ παίρνῃς καὶ
ἐκλέξηται Κύριος ὁ Θεός σου ἐκλέξῃ Κύριος ὁ Θεός σου, διὰ νὰ λατρεύεται θὰ τὰ φέρνῃς εἰς τὸν τόπον, ποὺ θὰ διαλέξῃ Κύριος ὁ Θεός
ἐπικληθῆναι τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκεῖ, ἐκεῖ τὸ ὄνομά του. σου διὰ νὰ ἐπικαλῆσθε ἐκεῖ τὸ Ὄνομά Του.
12,27 καὶ ποιήσεις τὰ 27 Ἐκεῖ θὰ πρασφέρῃς τὰ ὁλοκαυτώματά σου, τὸ 27 Καὶ θὰ προσφέρῃς ἐκεῖ τὰ ὁλοκαυτώματά σου. Τὰ κρέατα
ὁλοκαυτώματά σου· τὰ κρέα κρέας μὲ τὸ αἷμα ἐπάνω εἰς τὸ θυσιαστήριον μὲ τὸ αἷμα των θὰ τὰ βάζῃς ἐπάνω εἰς τὸ θυσιαστήριον
ἀνοίσεις ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. Τὸ αἷμα ὅμως τῶν ἄλλων Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, διὰ νὰ καίωνται τελείως. Τὸ αἷμα
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, τὸ δὲ αἷμα θυσιῶν, θὰ τὸ χύσῃς εἰς τὴν βάσιν τοῦ ὅμως τῶν θυσιῶν ἄλλου εἴδους, ἐκτὸς τῶν ὁλοκαυτωμάτων,
τῶν θυσιῶν σου προσχεεῖς πρὸς θυσιαστηρίου Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, τὸ δὲ κρέας θὰ τὸ χύνῃς εἰς τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου, τὰ δὲ κρέατά
τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου αὐτῶν θὰ τὸ φάγετε σεῖς. των θὰ τὰ τρώγῃς.
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, τὰ δὲ κρέα
φαγῇ.
12,28 Φυλάσσου καὶ ἄκουε καὶ 28 Πρόσεχε, ἄκουε, καὶ θέσε εἰς ἐφαρμογὴν ὅλας 28 Πρόσεχε καὶ ἄκουε καὶ ἐφάρμοζε ὅλας τὰς ἐντολάς, ποὺ
ποιήσεις πάντας τοὺς λόγους, οὓς τὰς ἐντολάς, τὰς ὁποίας ἐγὼ σὲ διατάσσω, διὰ νὰ σοῦ παραγγέλλω ἐγώ, διὰ νὰ εὐτυχῇς σὺ καὶ οἱ ἀπόγονοί
ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι, ἵνα εὖ σοι ζήσῃς εὐτυχὴς σὺ καὶ τὰ τέκνα σου πάντοτε, σου αἰωνίως, ἀφοῦ θὰ κάνης ὅ,τι εἶναι εὐάρεστον καὶ καλὸν
γένηται καὶ τοῖς υἱοῖς σου δι' ἐφόσον θὰ πράττῃς τὸ καλὸν καὶ εὐάρεστον ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
αἰῶνος, ἐὰν ποίησῃς τὸ ἀρεστὸν ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
καὶ τὸ καλὸν ἐναντίον Κυρίου τοῦ
Θεοῦ σου.
12,29 Ἐὰν δὲ ἐξολοθρεύσῃ Κύριος 29 Ὅταν δὲ ὁ Κύριος ἐξολοθρεύσῃ τὰ ἔθνη, εἰς τὰ 29 Ὅταν δὲ ἐξαφανίσῃ ἀπὸ ἐμπρός σου ὁ Κύριος καὶ Θεός
ὁ Θεός σου τὰ ἔθνη, εἰς οὓς ὁποῖα σὺ πορεύεσαι, διὰ νὰ καταλάβῃς ὡς ἰδικήν σου τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη, πρὸς τὰ ὁποῖα εἰσέρχεσαι ἤδη
εἰσπορεύῃ ἐκεῖ κληρονομῆσαι τὴν σου κληρονομίαν τὴν χώραν αὐτῶν, καὶ τὴν διὰ νὰ κληρονομήσῃς τὴν χώραν των καὶ τὴν ἀποκτήσῃς
γῆν αὐτῶν, ἀπὸ προσώπου σου κληρονομήσῃς καὶ ἐγκατασταθῆς εἰς αὐτήν, ὅλην ὡς κληρονομίαν σου καὶ κατοικήσῃς μονίμως εἰς τὴν
καὶ κατακληρονομήσῃς αὐτήν, χώραν των,
καὶ κατοικήσῃς ἐν τῇ γῇ αὐτῶν,
84/202
12,30 πρόσεχε σεαυτῷ, μὴ 30 πρόσεχε τὸν ἑαυτόν σου, μήπως τυχὸν καὶ 30 πρόσεχε εἰς τὸν ἑαυτόν σοῦ, μήπως θελήσῃς νὰ τὰ
ἐκζητήσῃς ἐπακολουθῆσαι αὐτοῖς ζητήσῃς νὰ ἀκολουθήσῃς τρόπους ζωῆς τῶν μιμηθῇς, ἀφοῦ μάλιστα θὰ ἔχουν ἤδη ἐξολοθρευθῆ ἀπὸ
85/202
ὃ ἐλάλησε πρός σε λέγων· θαῦμα, ποὺ σᾶς προανήγγειλε, ἔπειτα δὲ ὑπεσχέθη, καὶ σοῦ εἰπῇ αὐτὸς κατόπιν: <Ἂς πάμε νὰ
πορευθῶμεν καὶ λατρεύσωμεν θεοῖς σᾶς εἴπη· <Ἂς πᾶμε νὰ λατρεύσωμεν ἄλλους λατρεύσωμεν ἄλλους θεούς>, θεοὺς ποὺ εἶναι ἄγνωστοι εἰς
86/202
ὁποῖον ἐκεῖνος ἤθελε νὰ σᾶς κάμῃ.
13,7 Ἐὰν δὲ παρακαλέσῃ σε ὁ 7 Ἐὰν δὲ ἀκόμη καὶ αὐτὸς ὁ ἀδελφός σου, ὁ 7 Ἐὰν ἐπίσης σὲ παρακαλέσῃ ὁ ἀδελφός σου ἀπὸ τὸν ἴδιον
87/202
ἐζήτησεν ἀποστῆσαί σε ἀπὸ Κυρίου σὲ ἀπομακρύνῃ ἀπὸ τὸν Κύριον καὶ Θεόν ποὺ σὲ ἔβγαλεν ἐλεύθερον ἀπὸ τὴν χώραν τῆς Αἰγύπτου,
τοῦ Θεοῦ σου τοῦ ἐξαγαγόντος σε ἐκ σου, ὁ ὁποῖος σὲ ἔβγαλε ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον, ἀπὸ τὸν τόπον τῆς σκλαβιᾶς,.
88/202
ἐν αὐτῇ
13,17 καὶ πάντα τὰ σκῦλα αὐτῆς 17 Ὅλα δὲ τὰ λάφυρα αὐτῆς θὰ τὰ 17 Καὶ θὰ μαζεύσῃς ὅλα τὰ λάφυρά της εἰς τὰ περάσματα καὶ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
συνάξεις εἰς τὰς διόδους αὐτῆς καὶ συγκεντρώσετε εἰς τοὺς δρόμους της καὶ θὰ τὰ σταυροδρόμια της καὶ θὰ βάλῃς φωτιὰ εἰς τὴν πόλιν. Θὰ
ἐμπρήσεις τὴν πόλιν ἐν πυρὶ καὶ παραδώσετε εἰς τὸ πῦρ, τὴν πόλιν καὶ ὅλα τὰ καύσῃς ἐπίσης δημοσίως καὶ ὅλα ἀνεξαιρέτως τὰ λάφυρά της
πάντα τὰ σκῦλα αὐτῆς πανδημεὶ λάφυρά της, ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ θὰ μείνῃ εἰς τὸ ἑξῆς
ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, καὶ καὶ θὰ μείνῃ ἡ πόλις ἐκείνη ἀκατοίκητος ἀκατοίκητος διὰ παντός. Δὲν θὰ ἀνοικοδομηθῇ ποτὲ πλέον
ἔσται ἀοίκητος εἰς τὸν αἰῶνα, οὐκ παντοτεινά· οὐδέποτε πλέον θὰ εἰς τὸ μέλλον.
ἀνοικοδομηθήσεται ἔτι. ἀνοικοδομηθῇ.
13,18 Καὶ οὐ προσκολληθήσεται 18 Τίποτε ἀπὸ τὰ ἀναθεματισμένα 18 Τίποτε δὲ ἀπὸ τὰ πράγματα τῆς πόλεως, ποὺ ἔχουν
οὐδὲν ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος ἐν τῇ πράγματα τῆς πόλεως ἐκείνης δὲν θὰ ἀναθεματισθῆ, δὲν θὰ πάρῃ τὸ χέρι σου, διὰ νὰ τὸ ἔχῃς ἰδικόν
χειρί σου, ἵνα ἀποστραφῇ Κύριος κρατήσῃ τὸ χέρι σου, διὰ νὰ ἀποστρέψῃ ἔτσι σου. Ἔτσι μόνον θὰ σταματήσῃ καὶ ὁ Κύριος τὸν θυμὸν τῆς
ἀπὸ θυμοῦ τῆς ὀργῆς αὐτοῦ καὶ ὁ Κύριος τὸν θυμὸν καὶ τὴν ὀργήν του ἀπὸ ὀργῆς Του καὶ θὰ σοῦ χαρίσῃ τὸ ἔλεός Του καὶ θὰ σὲ
δώσῃ σοι ἔλεος καὶ ἐλεήσῃ σε καὶ σᾶς, νὰ σᾶς εὐσπλαγχνισθῇ, νὰ σᾶς ἐλεήσῃ, εὐσπλαγχνισθῇ. Καὶ θὰ σὲ πληθύνῃ καὶ πάλιν, ὅπως
πληθύνῃ σε, ὃν τρόπον ὤμοσε τοῖς νὰ σᾶς αὐξήσῃ καὶ πολλαπλασιάσῃ, ὅπως ἀκριβῶς τὸ ὑπεσχέθη μὲ ὅρκον εἰς τοὺς προγόνους σου.
πατράσι σου, ὡρκίσθη εἰς τοὺς προγόνους σας.
13,19 ἐὰν ἀκούσῃς τῆς φωνῆς Κυρίου 19 Καὶ ἡ εὐλογία αὐτὴ τοῦ Κυρίου θὰ ἔλθῃ 19 Θὰ ἀπολαύσῃς δὲ αὐτὴν τὴν εὐλογίαν, ἐὰν ἀκούσῃς τὴν
τοῦ Θεοῦ σου, φυλάσσειν τὰς καὶ θὰ μείνῃ εἰς σᾶς, ἐὰν ἀκούσετε τὴν φωνὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, ὥστε νὰ τηρῇς τὰς ἐντολάς Του,
ἐντολὰς αὐτοῦ, ὅσας ἐγὼ φωνήν του, ὥστε νὰ τηρῆτε τὰς ἐντολάς του, τὰς ὁποίας σου παραγγέλλω ἐγὼ σήμερον, καὶ νὰ ἐφαρμόζῃς
ἐντέλλομαί σοι σήμερον, ποιεῖν τὸ τὰς ὁποίας ἐγὼ σήμερον σᾶς διατάσσω, νὰ ὅ,τι εἶναι καλὸν καὶ εὐάρεστον ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
καλὸν καὶ τὸ ἀρεστὸν ἐναντίον πράττετε τὸ κολὸν καὶ τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. Κυρίου τοῦ Θεοῦ σας.
89/202
ἐπὶ νεκρῷ· ὅταν πεθάνῃ κάποιος συγγενής των.
90/202
διχηλοῦσιν, ἀκάθαρτα ταῦτα ὑμῖν
ἐστι·
91/202
14,16 καὶ ἐρωδιὸν καὶ κύκνον καὶ 16 τὸν ἐρωδιόν, τὸν τσικνιάν, τὴν ἶβιν, 16 Δὲν θὰ τρώγετε καὶ τὸν ἐρωδιὸν καὶ τὸν κύκνον καὶ τὴν
92/202
14,23 καὶ φαγῇ αὖτο ἐν τῷ τόπῳ ᾧ 23 Θὰ φάγετε αὐτὸ εἰς τὸν τόπον, τὸν ὁποῖον 23 Καὶ Θὰ τὸ φάγῃς (καταναλώσιμο) εἰς τὸν ἰδιαίτερον
93/202
σου, καὶ φαγῇ ἐκεῖ ἐναντίον Θεοῦ σου θὰ φάγῃς καὶ θὰ εὐφρανθῇς σὺ καὶ ἡ
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ οἰκογένειά σου.
94/202
τὸν ἀδελφόν σου οὐκ ἀπαιτήσεις, ζητήσῃς, ἀλλὰ θὰ τὸ χαρίσῃς, διότι ἐκ μέρους ἔτος αὐτὸ ἔχει ὁρισθῇ νὰ δίδεται ἄφεσις πρὸς τιμὴν Κυρίου
ἐπικέκληται γὰρ ἄφεσις Κυρίῳ τῷ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ὁρίζεται καὶ ἐπιβάλλεται τοῦ Θεοῦ σου.
95/202
Θεός σου δίδωσί σοι, οὐκ νὰ μὴ κλείσῃς τὰ σπλάγχνα σου, νὰ μὴ Θεός σου, δὲν θὰ σκληρυνθῇ ἡ καρδιά σου καὶ δὲν θὰ
ἀποστερεῖς τὴν καρδίαν σου, οὐδ' σκληρύνῃς καὶ ἀποτραβήξῃς τὴν καρδίαν σου ἀδιαφορήσῃς δι' αὐτόν. Οὔτε θὰ κλείσῃς καὶ θὰ σφίξῃς τὸ
96/202
ἐπιβάλῃς τὴν χεῖρά σου·
15,11 οὐ γὰρ μὴ ἐκλίπῃ ἐνδεὴς 11 Ἐπειδὴ ποτὲ δὲν θὰ λείψῃ πτωχὸς ἀπὸ τὴν 11 Καὶ ἐπειδὴ δὲν πρόκειται νὰ λείψῃ ποτὲ ἀπὸ τὴν χώραν
97/202
15,16 Ἐὰν δὲ λέγῃ πρός σε, οὐκ 16 Ἐὰν ὅμως ὁ δοῦλος αὐτὸς σοῦ εἴπῃ, δὲν θὰ 16 Ἐὰν ὅμως ὁ δοῦλος σου εἰπῇ ἐπανειλημμένως <δὲν φεύγω
ἐξελεύσομαι ἀπὸ σοῦ, ὅτι φύγω ἀπὸ σέ, διότι ἔχω ἀγαπήσει καὶ σὲ καὶ ἀπὸ σέ>, διότι ἔχει ἀγαπήσει καὶ σὲ τὸν ἴδιον καὶ τὴν
98/202
σου, σὺ καὶ ὁ οἶκός σου. πρωτότοκα αὐτά.
15,21 Ἐὰν δὲ ᾖ ἐν αὐτῷ μῶμος, 21 Ἐὰν ὅμως τὸ προσφερόμενον πρωτότοκον 21 Ἐὰν ὅμως ὑπάρχῃ εἰς τὸ πρωτογέννητον κάποιο
99/202
ὁ Θεός σου αὐτὸν ἐπικληθῆναι τὸ νὰ τιμᾶται ἐκεῖ καὶ λατρεύεται τὸ ὄνομά του. λατρεύετε ἐκεῖ τὸ ὄνομά Του.
ὄνομα αὐτοῦ ἐκεῖ.
100/202
ἐκλέξηται Κύριος ὁ Θεός σου ἤθελεν ἐκλέξει Κύριος ὁ Θεός σου καὶ τὴν ἀναχωρήσῃς τὸ πρωῒ καὶ θὰ ἐπιστρέψῃς εἰς τὴν κατοικίαν
αὐτόν, καὶ ἀποστραφήσῃ τὸ πρωῒ πρωΐαν θὰ ἐπιστρέψῃς καὶ θὰ μεταβῇς εἰς τὴν σου.
101/202
ὑμῖν, ἐν τῷ τόπῳ, ᾧ ἐὰν ἐκλέξηται ὁποῖον ἤθελεν ἐκλέξει Κύριος ὁ Θεός σου, διὰ λατρεύετε ἐκεῖ τὸ ὄνομά Του.
Κύριος ὁ Θεός σου αὐτὸν νὰ ἐπικαλῆται ἐκεῖ καὶ λατρεύεται τὸ Ὄνομά
102/202
ὀφβήσεται πᾶν ἀρσενικόν σου παρουσιάζεται κάθε ἄρρην Ἰσραηλίτης ἄρρενες Ἑβραῖοι ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου εἰς τὸν
ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐν ἐνώπιον τοῦ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου εἰς τὸν τόπον, ποὺ θὰ διαλέξῃ ὁ Κύριος. Κατὰ τὴν ἑορτὴν δηλαδὴ
103/202
ἵνα ζῆτε καὶ εἰσελθόντες αὐστηρῶς τὸ δίκαιον, διὰ νὰ ζῆτε καὶ εἰσέλθετε δικαιοσύνην τὸ δίκαιον εἰς τὸν καθένα, διὰ νὰ ζῆτε εὐτυχεῖς
κληρονομήσητε τὴν γῆν, ἣν καὶ κληρονομήσετε τὴν γῆν, τὴν ὁποίαν Κύριος καὶ νὰ εἰσέλθετε καὶ κληρονομήσετε τὴν χώραν, ποὺ σοῦ
104/202
αὐτοῖς, τῷ ἡλίῳ ἢ τῇ σελήνῃ ἢ ἥλιον, τὴν σελήνην, ἢ ὅ,τιδήποτε ἄλλο ἀπὸ τὸν φεγγάρι, ἢ ὀτιδήποτε ἄλλο ἀπὸ ὅσα ὑπάρχουν εἰς τὸν
παντὶ τῶν ἐκ τοῦ κόσμου τοῦ
οὐράνιον κόσμον, τὰ ὁποῖα σὲ διέταξεν ὁ οὐρανόν, τὰ ὁποῖα δὲν σοῦ ἐπέτρεψεν ὁ Θεὸς νὰ λατρεύῃς,
105/202
κρίσεως καὶ ἀναμέσον ἁφὴ ἁφῆς
διαφορὰ γνώμης μεταξὺ τῶν δικαστῶν καὶ τοῦ Νόμου κατεπατήθη μὲ κάποιαν ὑπόθεσιν, ἢ
καὶ ἀναμέσον ἀντιλογία
ἀναζητῆται ποία εἶναι ἡ ὀρθὴ ἢ εἰς περίπτωσιν δυσκολεύεσαι νὰ ἑξακριβώσῃς περὶ τοῦ πῶς προεκλήθησαν
106/202
ποιήσῃ ἐν ὑπερηφανίᾳ ὥστε μὴ ἐγωϊσμῷ του δὲν θὰ ἤθελε νὰ ὑπακούσῃ εἰς τὴν ὑπερηφάνειαν καὶ δὲν θὰ ὑπακούσῃ εἰς τὸν ἀρχιερέα, ποὺ
ὑπακοῦσαι τοῦ ἱερέως τοῦ ἀπόφασιν τοῦ ἀρχιερέως τοῦ προσφέροντος παρίσταται εἰς τὸν ἅγιον τόπον διὰ νὰ προσφέρῃ θυσίας ἐν
107/202
17,16 Διότι οὐ πληθυνεῖ ἑαυτῷ 16 Ὁ ἐκ τῶν ἀδελφῶν σου βασιλεύς, ποὺ 16 Πρέπει νὰ εἶναι πιστὸς ὅ ἄρχων, διότι αὐτὸς θὰ ὑπολογίζει
ἵππον οὐδὲ μὴ ἀποστρέψῃ τὸν πιστεύει εἰς τὴν προστασίαν τοῦ Θεοῦ, δὲν θὰ κυρίως τοὺς λόγους τοῦ Θεοῦ καὶ δὲν θὰ φροντίζῃ πῶς νὰ
108/202
ἵνα μὴ παραβῇ ἀπὸ τῶν ἐντολῶν παρεκκλίνῃ ἀπὸ τὰς ἐντολὰς τοῦ Κυρίου, δεξιὰ δῆθεν εἶναι ἀνώτερος ἀπὸ τοὺς ἀδελφούς του, καὶ νὰ μὴ
δεξιὰ ἢ ἀριστερά, ὅπως ἂν
ἢ ἀριστερά, καὶ διὰ νὰ μείνῃ ἔτσι ἐπὶ πολλὰ παρεκκλίνω ἀπὸ τὰς ἐντολὰς αὐτὰς οὔτε ἀριστερὰ οὔτε
109/202
σου καὶ τοῦ οἴνου σου καὶ τοῦ καὶ τοῦ οἴνου σου καὶ τοῦ ἐλαίου σου, ὅπως τὸ σιτάρι σου καὶ τὸ κρασί σου καὶ τὸ λάδι σου καὶ τὸ πρῶτο
ἐλαίου σου καὶ τὴν ἀπαρχὴν τῶν ἐπίσης καὶ τὴν ἀπαρχὴν τῆς κουρᾶς τῶν μαλλὶ ἀπὸ τὸ κούρεμα τῶν προβάτων σου.
κουρῶν τῶν προβάτων σου δώσεις
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
αὐτῷ· προβάτων σου. Θὰ δώσῃς αὐτὰ εἰς τοὺς
Λευΐτας,
18,5 ὅτι αὐτὸν ἐξελέξατο Κύριος 5 διότι αὐτοὺς ἐξέλεξεν ὁ Κύριος ἀπὸ ὅλας τὰς 5 Διότι αὐτὸν ποὺ κατάγεται ἀπὸ τὴν φυλὴν τοῦ Λευῒ
ἐκ πασῶν τῶν φυλῶν σου φυλάς σας νὰ παρίστανται πλησίον Κυρίου τοῦ ἐδιάλεξεν ὁ Κύριος μέσα ἀπὸ ὅλας τὰς φυλάς σου, διὰ νὰ
παρεστάναι ἔναντι Κυρίου τοῦ Θεοῦ, νὰ ὑπηρετοῦν αὐτὸν καὶ ἐν τῷ ὀνόματι στέκεται ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ νὰ ἱερουργῇ καὶ
Θεοῦ, λειτουργεῖν καὶ εὐλογεῖν
αὐτοῦ νὰ σᾶς εὐλογοῦν. Αὐτοὺς καὶ τοὺς υἱούς νὰ εὐλογῇ ἐν ὀνόματι Κυρίου. Αὐτὸς καὶ οἱ ἀπόγονοί του
ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ, αὐτὸς καὶ
των μεταξὺ ὅλων τῶν Ἰσραηλιτῶν ἐξέλεξεν ὁ μεταξὺ τῶν Ἰσραηλιτῶν εἶναι οἱ λειτουργοὶ τοῦ Κυρίου.
οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἐν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ.
Θεὸς διὰ τὰ διάκονηματα αὐτά.
18,6 Ἐὰν δὲ παραγένηται ὁ 6 Ἐὰν δὲ ἕνας Λευΐτης ἀπὸ κάποιαν πόλιν τῶν 6 Ἐὰν δὲ κάποιος Λευΐτης ποθήσῃ μὲ τὴν ψυχήν του καὶ
Λευίτης ἐκ μιᾶς τῶν πόλεων ἐκ Ἰσραηλιτῶν, ὅπου κατοικεῖ, ἔλθῃ, σύμφωνα μὲ ἔλθῃ ἀπὸ μίαν ἀπὸ τὰς πόλεις ὅλων τῶν Ἰσραηλιτῶν, ὅπου
πάντων τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, οὗ τὴν ἐπιθυμίαν τῆς καρδίας του, εἰς τὸν τόπον εὑρίσκεται ἡ κατοικία του, εἰς τὸν τόπον ποὺ θὰ διαλέξῃ ὡς
αὐτὸς παροικεῖ, καθ' ὅτι ἐπιθυμεῖ
τὸν ὁποῖον ὁ Κύριος θὰ ἐκλέξῃ διὰ τὸν ἑαυτόν ἱερὸν ὁ Κύριος,
ἡ ψυχὴ αὐτοῦ, εἰς τὸν τόπον ὃν ἂν
του,
ἐκλέξηται Κύριος,
18,7 καὶ λειτουργήσει τῷ ὀνόματι 7 θελήσῃ δὲ καὶ ἀποφασίσῃ νὰ ὑπηρετῇ ἐκεῖ ἐν 7 δικαιοῦται νὰ ἱερουργήσῃ ἐν ὀνόματι Κυρίου τοῦ Θεοῦ
Κυρίου τοῦ Θεοῦ αὐτοῦ, ὥσπερ ὀνόματι Κυρίου τοῦ Θεοῦ καθ' ὅλην του τὴν του. Ἔχει τὰ ἴδια δικαιώματα μὲ ὅλους τοὺς ἀδελφούς του
πάντες οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ζωήν, ὅπως καὶ ὅλοι οἱ ἐκεῖ ἀδελφοί του τοὺς Λευΐτας, ποὺ παραμένουν ἐκεῖ καὶ ἱερουργοῦν ἐνώπιον
Λευῖται οἱ παρεστηκότες ἐκεῖ
Λευῖται, οἱ ὁποῖοι παρίστανται ἐνώπιον Κυρίου Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου·
τοῦ Θεοῦ σου,
18,8 μερίδα μεμερισμένην 8 θὰ λάβῃ καὶ αὐτὸς εἰς διατροφήν του τὴν 8 Θὰ πάρῃ δὲ πρὸς διατροφὴν καὶ συντήρησίν του τὴν
φάγεται, πλὴν τῆς πράσεως τῆς κανονισμένην καὶ διὰ τοὺς ἄλλους Λευΐτας ἀνάλογον μερίδα ἀπὸ τὰς θυσίας, ἀνεξαρτήτως τῶν ἐσόδων
κατὰ πατριάν. μερίδα, καὶ θὰ εἰσπράττῃ ἐπὶ πλέον τὰ του ἀπὸ τὴν πώλησιν αὐτῶν, ποὺ ἀπέκτησε καὶ ἔχει ἡ
χρήματα ἐκ τῆς πωλήσεως τῶν εἰσοδημάτων οἰκογένειά του εἰς τὸν τόπον τῆς διαμονῆς του.
τῆς πατρικῆς του κληρονομίας.
18,9 Ἐὰν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν, 9 Ὅταν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν τῆς 9 Ὅταν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν χώραν, ποὺ σοῦ δίδει Κύριος ὁ
ἣν Κύριος ὁ Θεός σου δίδωσί σοι, Ἐπαγγελίας, τὴν ὁποίαν σοῦ προσφέρει Κύριος Θεός σου, δὲν θὰ μάθῃς νὰ κάνῃς καὶ σὺ ὅσα βδελυκτὰ καὶ
110/202
οὐ μαθήσῃ ποιεῖν κατὰ τὰ ὁ Θεός σου, πρόσεχε, μήπως τυχὸν καὶ μάθῃς σιχαμερὰ διαπράττουν οἱ λαοί, ποὺ θὰ συναντήσῃς ἐκεῖ.
βδελύγματα τῶν ἐθνῶν ἐκείνων.
111/202
κληδόνων καὶ μαντειῶν συμβουλεύονται σημεῖα καὶ μαντείας. Εἰς σὲ μέλλον ἀπὸ τὰ σημεῖα τῶν καιρῶν καὶ τὰς μαντείας. Εἰς σὲ
ἀκούσονται, σοὶ δὲ οὐχ οὕτως
ὅμως δὲν ἐδίδαξεν οὔτε ἐπιτρέπει Κύριος ὁ ὅμως δὲν ἐπέτρεψε Κύριος ὁ Θεός σου νὰ τοὺς μιμῆσαι.
112/202
μου, ἐγὼ ἐκδικήσω ἐξ αὐτοῦ.
ἐγὼ τὴν τιμωρίαν του.
18,20 Πλὴν ὁ προφήτης, ὃς ἂν 20 Ἐὰν δὲ καὶ ὑπάρξῃ προφήτης, ὁ ὁποῖος, 20 Ὁ δὲ προφήτης ποὺ θὰ ἀσεβήσῃ καὶ θὰ ὁμιλήσῃ δῆθεν ἐξ
113/202
αὐτῶν καὶ ἐν τοῖς οἴκοις αὐτῶν,
19,2 τρεῖς πόλεις διαστελεῖς 2 θὰ ξεχωρίσῃς μέσα εἰς τὴν χώραν, ποὺ σοῦ 2 Θὰ ξεχωρίσῃς διὰ σὲ κατὰ τὴν κρίσιν σου τρεῖς πόλεις μέσα
114/202
του αἵματος ὀπίσω τοῦ εἶναι κανονικαί, ὥστε ὁ στενώτερος συγγενὴς πόλεων αὐτῶν ἀπὸ τὰ διάφορα σημεῖα τῆς χώρας. Ἔτσι δὲν
φονεύσαντος, ὅτι τοῦ φονευθέντος, ὑπὸ τὴν ἐπήρειαν τῆς θὰ ἠμπορῇ κάποιος συγγενὴς τοῦ θύματος, ποὺ ἄναψε μέσα
115/202
19,10 καὶ οὐκ ἐκχυθήσεται αἷμα 10 Τοῦτο δὲ διὰ νὰ διευκολύνεται ἡ 10 Ἔτσι δὲν θὰ χύνεται αἷμα ἀθῶον εἰς τὴν χώραν, ποὺ σοῦ
ἀναίτιον ἐν τῇ γῇ, ᾗ Κύριος ὁ Θεός σωτηρία τῶν ἀθελήτων φονέων καὶ νὰ μὴ δίδει ὡς κληρονομίαν Κύριος ὁ Θεός σου· καὶ δὲν θὰ εἶναι
116/202
κλήρῳ.
19,15 Οὐκ ἐμμενεῖ μάρτυς εἷς 15 Δὲν θὰ εἶναι ἀρκετὸς ἕνας μάρτυς, διὰ νὰ 15 Ἕνας μόνον μάρτυς δὲν εἶναι ἀρκετός, διὰ νὰ σταθῇ καὶ
μαρτυρῆσαι κατὰ ἀνθρώπου κατὰ
117/202
19,20 Καὶ οἱ ἐπίλοιποι ἀκούσαντες 20 Διότι οἱ ἄλλοι Ἰσραηλῖται, ὅταν ἀκούσουν 20 Καὶ ὅταν θὰ πληροφορηθοῦν οἱ ὑπόλοιποι Ἰσραηλῖται τὸ
φοβηθήσονται καὶ οὐ
118/202
πόλεμον ἐπὶ τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, μὴ λιποψυχήσετε, μὴ φοβηθῆτε τοὺς ἐχθρούς δειλιάσῃ ἡ καρδιά σας καὶ μὴ φοβηθῆτε! Οὔτε νὰ
μὴ ἐκλυέσθω ἡ καρδία ὑμῶν, μὴ
σας, μὴ πτοηθῆτε, μὴ διασκορπισθῆτε ἐνώπιον καταβληθῆτε καὶ κυριευθῆτε ἀπὸ τρόμον, οὔτε νὰ τραπῆτε
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
φοβεῖσθε μηδὲ θραύεσθε μηδὲ αὐτῶν, εἰς φυγὴν ἐμπρός των.
ἐκκλίνετε ἀπὸ προσώπου αὐτῶν,
20,4 ὅτι Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν ὁ 4 διότι Κύριος ὁ Θεός σας, ὁ ὁποῖος πορεύεται 4 Διότι ὁ Κύριος καὶ Θεάς σας προπορεύεται μαζί σας, διὰ
προπορευόμενος μεθ' ὑμῶν ἐμπρὸς ἀπὸ σᾶς, θὰ πολεμήσῃ μαζῆ σας νὰ πολεμήσῃ ὡς σύμμαχός σας τοὺς ἐχθρούς σας καὶ νὰ
συνεκπολεμῆσαι ὑμῖν τοὺς ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν σας καὶ θὰ σᾶς διασώσῃ. σᾶς σώσῃ>.
ἐχθροὺς ὑμῶν, διασῶσαι ὑμᾶς.
20,5 Καὶ λαλήσουσιν οἱ 5 Οἱ δὲ γραμματεῖς θὰ ὁμιλήσουν πρὸς τὸν 5 Θὰ ὁμιλήσουν κατόπιν πρὸς τὸν λαὸν καὶ οἱ εἰδικοὶ διὰ
γραμματεῖς πρὸς τὸν λαὸν λαὸν καὶ θὰ εἴπουν· Ποιὸς ἀπὸ σᾶς ἔκτισε τὸν στρατὸν γραμματεῖς καὶ θὰ εἰποῦν τὰ ἑξῆς: <Ποιὸς
λέγοντες· τίς ὁ ἄνθρωπος ὁ οἰκίαν καινουργῆ καὶ δὲν τὴν ἐνεκαινίασε; Ἂς ἄνθρωπος ἔκτισε καινούργιο σπίτι καὶ δὲν ἐπρόλαβε νὰ τὸ
οἰκοδομήσας οἰκίαν καινὴν καὶ
ἐπιστρέψῃ καὶ ἂς ὑπάγῃ εἰς τὴν οἰκίαν του, ἐγκαινιάσῃ; Ἂς φύγῃ καὶ ἂς ἐπιστρέψῃ εἰς τὸ σπίτι του, μὴ
οὐκ ἐνεκαίνισεν αὐτήν;
μήπως τυχὸν καὶ φονευθῇ κατὰ τὸν πόλεμον τυχὸν πεθάνῃ εἰς τὸν πόλεμον καὶ ἐγκαινιάσῃ ἄλλος
Πορευέσθω καὶ ἀποστραφήτω εἰς
τὴν οἰκίαν αὐτοῦ, μὴ ἀποθάνῃ ἐν καὶ ἄλλος ἄνθρωπος ἐγκαινιάσῃ καὶ χαρῇ τὴν ἄνθρωπος τὸ σπίτι του.
τῷ πολέμῳ καὶ ἄνθρωπος ἕτερος οἰκίαν του.
ἐγκαινιεῖ αὐτήν.
20,6 Καὶ τίς ὁ ἄνθρωπος, ὅστις 6 Ποιὸς ἀπὸ σᾶς ἐφύτευσεν ἀμπέλι καὶ δὲν 6 Ποῖος ἐπίσης μεταξύ σας ἐφύτευσε ἀμπέλι καὶ δὲν
ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα καὶ οὐκ ἔφαγε σταφύλια, ὥστε νὰ εὐφρανθῇ ἀπὸ αὐτό; ἐπρόλαβε νὰ φάγῃ ἀπὸ τοὺς καρπούς του καὶ νὰ εὐφρανθῇ;
εὐφράνθη ἐξ αὐτοῦ; Πορευέσθω Ἂς ἐπιστρέψῃ καὶ ἂς μεταβῇ εἰς τὴν οἰκίαν του, Ἂς φύγῃ καὶ ἂς γυρίσῃ πίσω εἰς τὸ σπίτι του, μὴ τυχὸν
καὶ ἀποστραφήτω εἰς τὴν οἰκίαν
μήπως τυχὸν φονευθῇ κατὰ τὸν πόλεμον πεθάνῃ εἰς τὸν πόλεμον καὶ εὐφρανθῇ ἄλλος ἀντὶ αὐτοῦ
αὐτοῦ, μὴ ἀποθάνῃ ἐν τῷ πολέμῳ
καὶ ἄλλος ἄνθρωπος χαρῇ τὸ ἀμπέλι του. ἀπὸ τὸ ἀμπέλι του.
καὶ ἄνθρωπος ἕτερος
εὐφρανθήσεται ἐξ αὐτοῦ.
20,7 Καὶ τίς ὁ ἄνθρωπος, ὅστις 7 Ποιὸς ἀπὸ σᾶς ἔχει μνηστευθῆ ἀλλὰ δὲν 7 Καὶ ποῖος ἀπὸ σᾶς ἔχει μνηστευθῇ κάποιαν γυναῖκα καὶ
μεμνήστευται γυναῖκα καὶ οὐκ ἔλαβεν ἀκόμη ὡς σύζυγον τὴν μνηστήν του; Ἂς δὲν ἐπρόλαβαν νὰ κάνουν τὸν γάμον των; Ἂς φύγῃ καὶ ἂς
ἔλαβεν αὐτήν; Πορευέσθω καὶ ἐπιστρέψῃ καὶ ἂς μεταβῇ εἰς τὴν οἰκίαν του, γυρίσῃ πίσω εἰς τὸ σπίτι του, μὴ τυχὸν φονευθῇ εἰς τὸν
ἀποστραφήτω εἰς τὴν οἰκίαν
μήπως τυχὸν φονευθῇ κατὰ τὸν πόλεμον πόλεμον καὶ τὴν πάρῃ ὡς σύζυγόν του ἄλλος ἄνθρωπος>.
αὐτοῦ, μὴ ἀποθάνῃ ἐν τῷ πολέμῳ
καὶ ἄλλος ἄνθρωπος λάβῃ αὐτὴν ὡς
καὶ ἄνθρωπος ἕτερος λήψεται
σύζυγον.
119/202
αὐτήν.
20,8 Καὶ προσθήσουσιν οἱ 8 Ἐπὶ πλέον οἱ γραμματεῖς θὰ ὁμιλήσουν πρὸς 8 Καὶ θὰ συνεχίσουν τὴν ὁμιλίαν των οἱ γραμματεῖς καὶ θὰ
γραμματεῖς λαλῆσαι πρὸς τὸν
120/202
αὐτῆς ἐν φόνῳ μαχαίρας,
πόλεως.
121/202
πάντα τὰ βδελύγματα αὐτῶν, ὅσα καὶ ἐπικοινωνοῦντες μαζῆ σας σᾶς διδάξουν νὰ κάμνετε ὅλα τὰ βδελυκτὰ ἔθιμά των, ὅσα ἔκαμναν
ἐποίησαν τοῖς θεοῖς αὐτῶν, καὶ καὶ σᾶς παρασύρουν, νὰ πράξετε ὅλα τὰ ἐκεῖνοι κατὰ τὴν λατρείαν τῶν θεῶν των, καὶ ἁμαρτήσετε
122/202
τῇ γῇ, ᾗ Κύριος ὁ Θεός σου δίδωσί θανασίμου τραύματος καὶ κεῖται εἰς τὸ Θεός σου, εὑρεθῇ κάποιος ἄνθρωπος κτυπημένος μὲ
σοι κληρονομῆσαι, πεπτωκὼς ἐν ὕπαιθρον τῆς χώρας, τὴν ὁποίαν Κύριος ὁ Θεός θανάσιμον τραῦμα, πεσμένος εἰς τοὺς ἀγρούς, καὶ δὲν
τῷ πεδίῳ καὶ οὐκ οἴδασι τὸν
123/202
21,6 Καὶ πᾶσα ἡ γερουσία τῆς 6 καὶ ὅλοι οἱ ἄνθρωποι τῆς γερουσίας τῆς 6 Καὶ ὅλοι οἱ προεστοὶ τῆς πόλεως ἐκείνης, ποὺ εὑρίσκεται
πόλεως ἐκείνης οἱ ἐγγίζοντες τῷ πόλεως ἐκείνης, ποὺ εὑρίσκεται πλησιέστερα κοντὰ εἰς τὸ θῦμα, θὰ πλύνουν τὰ χέρια των ἐπάνω εἰς τὸ
τραυματίᾳ νίψονται τὰς χεῖρας
124/202
21,12 καὶ εἰσάξῃς αὐτὴν ἔνδον εἰς 12 Θὰ τὴν εἰσαγάγῃς εἰς τὴν οἰκίαν σου, θὰ 12 Θὰ τὴν βάλῃς μέσα εἰς τὸ σπίτι σου καὶ θὰ ξυρίσῃς τὸ
τὴν οἰκίαν σας, καὶ ξυρήσεις τὴν ξυρίσῃς τὴν κεφαλήν της, θὰ κόψης τὰ νύχια κεφάλι της καὶ θὰ κόψῃς τὰ νύχια της.
125/202
καταφρονῶν ἔτσι τὸν πρωτότοκον υἱὸν τῆς πρωτότοκον υἱὸν τῆς ἄλλης, ποὺ τὴν ἀποστρέφεται.
υἱὸν τῆς μισουμένης τὸν
πρωτότοκον, μισουμένης,
126/202
υἱὸν ἀπὸ ἀνάμεσά σας, οἱ δὲ ἄλλοι υἱοί, ὅταν τὸ ἀκούσουν οἱ ὑπόλοιποι, θὰ φοβηθοῦν καὶ θὰ συνετισθοῦν.
αὐτῶν, καὶ οἱ ἐπίλοιποι
ἀκούσουν, θὰ καταληφθοῦν ἀπὸ φόβον καὶ θὰ
ἀκούσαντες φοβηθήσονται.
προσέχουν τὴν συμπεριφοράν των.
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
21,22 Ἐὰν δὲ γένηται ἔν τινι 22 Ἐὰν κανεὶς διαπράξῃ βαρὺ ἁμάρτημα 22 Ἐὰν δὲ κάποιος ἁμαρτήσῃ σοβαρὰ καὶ καταδικασθῇ μὲ
ἁμαρτία κρίμα θανάτου συνεπαγόμενον τὴν ποινὴν τοῦ θανάτου καὶ θανατικὴν ποινὴν καὶ θανατωθῃ καὶ τὸν κρεμάσετε εἰς
καὶ ἀποθάνῃ καὶ καταδικασθῇ εἰς θάνατον, καὶ τὸν κρεμάσετε ξύλον,
κρεμάσητε αὐτὸν ἐπὶ ξύλου,
εἰς τὸ ξύλον,
21,23 οὐ κοιμηθήσεται τὸ σῶμα 23 τὸ πτῶμα αὐτοῦ δὲν θὰ παραμείνῃ ἔτη τοῦ 23 δὲν πρέπει νὰ παραμείνῃ κατὰ τὴν νύκτα τὸ πτῶμα τοῦ
αὐτοῦ ἐπὶ τοῦ ξύλου, ἀλλὰ ταφῇ ξύλου κατὰ τὸ διάστημα τῆς νυκτός, ἀλλὰ θὰ κρεμασμένον εἰς τὸ ξύλον, θὰ τὸ θάψετε ὁπωσδήποτε τὴν
θάψετε αὐτὸ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, τὸ θάψετε κατὰ τὴν ἰδίαν ἡμέραν τῆς ἰδίαν ἡμέραν, διότι εἶναι καταράμενος ἀπὸ τὸν Θεὸν καθένας
ὅτι κεκατηραμένος ὑπὸ Θεοῦ πᾶς
ἐκτελέσεώς του, διότι κάθε κρεμάμενος ἐπὶ ποὺ κρέμεται εἰς τὸ ξύλον. Δὲν θὰ τὸν ἀφήσετε κρεμασμένον
κρεμάμεμενος ἐπὶ ξύλου· καὶ οὐ
ξύλου εἶναι κατηραμένος ἀπὸ τὸν Θεόν. Ἔτσι καὶ δὲν θὰ μολύνετε τὴν χώραν, ποὺ σοῦ δίδει Κύριος ὁ Θεός
μὴ μιανεῖτε τὴν γῆν, ἣν Κύριος ὁ
Θεός σου δίδωσί σοι ἐν κλήρῳ. δὲ δὲν θὰ μολύνετε τὴν χώραν, τὴν ὁποίαν ὁ σου ὡς κληρονομίαν σου
Κύριος σας ἔχει δώσει ὡς κληρονομίαν.
127/202
Ἰσραηλίτης, εἰς τὸν ὁποῖον καὶ θὰ τὰ
ἀποδώσῃς.
128/202
πολυήμερος γένῃ·
τὴν γῆν.
22,8 Ἐὰν δὲ οἰκοδομήσῃς οἰκίαν 8 Ἐὰν κτίσῃς καινούργια οἰκία, πρέπει νὰ 8 Ὅταν δὲ κτίσῃς καινούργιο σπίτι, θὰ κάνῃς εἰς τὴν
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
καινήν, καὶ ποιήσεις στεφάνην τῷ κάμῃς στηθαῖον γύρω ἀπὸ τὴν ταράτσαν, ταράτσαν σου καὶ κιγκλίδωμα, διὰ νὰ μὴ διαπράξῃς
δώματί σου· καὶ οὐ ποιήσεις μήπως τυχὸν καὶ πέσῃ κανεὶς ἀπὸ τὴν ἀκουσίως φόνον εἰς τὸ σπίτι σου, μὲ τὸ νὰ πέσῃ κάποιος
φόνον ἐν τῇ οἰκίᾳ σου, ἐὰν πέσῃ ὁ ταράτσαν καὶ λάβῃ χώραν φόνος εἰς τὴν οἰκίας ἀπὸ αὐτὸ λόγῳ ἐλλείψεως κιγκλιδώματος.
πεσὼν ἀπ' αὐτοῦ.
σου (διὰ τὸν ὁποῖον λόγῳ ἀμελείας σὺ θὰ εἶσαι
ὑπεύθυνος).
22,9 Οὐ κατασπερεῖς τὸν 9 Δὲν θὰ σπείρῃς εἰς τὸ ἀμπέλι σου ἄλλο εἶδος 9 Δὲν θὰ σπείρῃς εἰς τὸ ἀμπέλι σου διαφορετικοὺς σπόρους,
ἀμπελῶνά σου διάφορον, ἵνα μὴ σπορᾶς, διότι δὲν θὰ εἶναι δυνατὸν νὰ διὰ νὰ μὴ θεωρηθοῦν <ἅγια> τὰ προϊόντα του. Ἐὰν δηλαδὴ
ἁγιασθῇ τὸ γένημα καὶ τὸ προσφερθοῦν κατὰ τὴν ἰδίαν ἡμέραν πρὸς τὸ κάνῃς αὐτό, καὶ οἱ σπόροι ποὺ θὰ σπείρῃς καὶ οἱ καρποὶ
σπέρμα, ὃ ἐὰν σπείρῃς μετὰ τοῦ
ἁγιασμὸν αἱ ἀπαρχαὶ τοῦ ἀμπελῶνος καὶ τῆς ἀπὸ τὸ ἀμπέλι σου θὰ ἀνήκουν πλέον εἰς τὸν Θεὸν καὶ θὰ
γενήματος τοῦ ἀμπελῶνός σου.
ἄλλης σπορᾶς. δοθοῦν εἰς τὸν τόπον τῆς λατρείας. Δὲν θὰ ἔχῃς σὺ κανένα
δικαίωμα εἰς αὐτά.
22,10 Οὐκ ἀροτριάσεις ἐν μόσχῳ 10 Δὲν πρέπει νὰ ὀργώσῃς τὸ χωράφι σου 10 Δὲν θὰ ὀργώσῃς τὸ χωράφι σου μὲ τὸ νὰ ζεύξῃς μαζὶ
καὶ ὄνῳ ἐπὶ τὸ αὐτό. χρησιμοποιῶν εἰς τὸν ἴδιον ζυγὸν βόδι καὶ ὄνον. μοσχάρι καὶ ὄνον, ὅπως κάνουν οἱ εἰδωλολάτραι.
22,11 Οὐκ ἐνδύσῃ κίβδηλον, ἔρια 11 Δὲν θὰ φορέσῃς ἔνδυμα κίβδηλον, τὸ ὁποῖον 11 Δὲν θὰ φορέσῃς ἔνδυμα, ποὺ ὑφανθη μὲ τρόπον
καὶ λίνον, ἐν τῷ αὐτῷ. εἶναι ὑφασμένον μὲ λινὴν καὶ μαλλίνην νοθευμένον, δηλαδὴ μὲ μαλλὶ καὶ λινὸν συγχρόνως.
κλωστήν.
22,12 Στρεπτὰ ποιήσεις σεαυτῷ 12 Θὰ κατασκευάσῃς κρόσσια εἰς τὰ τέσσαρα 12 Θὰ φτιάξῃς διὰ τὸν ἑαυτόν σου κρόσσια, ποὺ θὰ τὰ
ἐπὶ τῶν τεσσάρων κρασπέδων κάτω ἄκρα τοῦ ἱματίου σου, μὲ τὸ ὁποῖον ράψῃς εἰς τὰ τέσσερα κάτω ἄκρα τῶν ἐνδυμάτων σου, μὲ τὰ
τῶν περιβολαίων σοῦ, ἂ ἐὰν ἐνδύεσαι. ὁποῖα θὰ ἐνδύεσαι.
περιβάλῃ ἐν αὐτοῖς.
22,13 Ἐὰν δέ τις λάβῃ γυναῖκα καὶ 13 Ἐὰν κανεὶς λάβῃ σύζυγον καὶ συνοικήσῃ μὲ 13 Ἐὰν δὲ πάρῃ κάποιος μίαν γυναῖκα Καὶ κατοικήσῃ μαζί
συνοικήσῃ αὐτῇ καὶ μισήσῃ αὐτὴν αὐτήν, κατόπιν δὲ τὴν ἀποστραφῇ καὶ τὴν της καὶ κατόπιν τὴν βαρεθῇ καὶ τὴν ἀποστραφῇ,
μισήσῃ,
22,14 καὶ ἐπιθῇ αὐτῇ 14 καὶ ἐπιβαρύνῃ αὐτὴν μὲ ψευδεῖς κατηγορίας 14 καὶ, διὰ νὰ δικαιολογηθῇ, ἀρχίσῃ νὰ διαδίδη εἰς βάρος
προφασιστικοὺς λόγους καὶ καὶ προσάψῃ εἰς αὐτὴν δυσφημισμένον καὶ της πλαστὰς κατηγορίας καὶ δυσφημήσῃ τὸ ὄνομά της καὶ
129/202
κατενέγκῃ αὐτῆς ὄνομα πονηρὸν ἀνυπόληπτον ὄνομα καὶ εἴπῃ· Ἔλαβον τὴν τὸ παρουσιάσῃ ὡς πονηρόν· ἐὰν δηλαδὴ λέγῃ ὅτι ἐπῆρε
καὶ λέγῃ· τὴν γυναῖκα ταύτην
γυναῖκα αὐτὴν ὡς σύζυγόν μου καὶ ἐλθὼν εἰς αὐτὴν τὴν γυναῖκα καί, ὅταν τὴν ἐπλησίασε, δὲν τὴν εὑρῆκε
εἴληφα καὶ προσελθὼν αὐτῇ οὐχ
130/202
τὸν ἅπαντα χρόνον.
σύζυγόν του, χωρὶς νὰ δυνηθῇ ποτὲ νὰ τὴν
διαζευχθῇ.
131/202
γυναῖκα τοῦ πλησίον· καὶ ἐξαρεῖς τὸν δὲ ἄνδρα διότι διέφθειρε τὴν μνηστὴν τοῦ ἐξηυτέλισε τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον του. Καὶ ἔτσι θὰ
τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν. πλησίον. Ἔτσι θὰ βγάλετε ἐκ μέσου τοῦ βγάλετε ἀπὸ ἀνάμεσά σας τὸν πονηρόν.
132/202
τὸν ἅπαντα χρόνον.
133/202
σᾶς καταρασθῇ.
23,6 καὶ οὐκ ἠθέλησε Κύριος ὁ 6 Κύριος ὅμως ὁ Θεός σου δὲν ἠθέλησε νὰ 6 Δὲν ἠθέλησεν ὅμως Κύριος ὁ Θεός σου νὰ ἀκούσῃ καὶ νὰ
134/202
αὐτοῦ νυκτός, καὶ ἐξελεύσεται ρεύσεως δὲν εἶναι καθαρός, θὰ ἐξέλθῃ ἀπὸ τὸ νύκτα, θὰ πρέπῃ νὰ βγῇ ἔξω ἀπὸ τὸ στρατόπεδον καὶ δὲν
ἔξω τῆς παρεμβολῆς καὶ οὐκ
στρατόπεδον καὶ δὲν θὰ ἐπανέλθῃ εἰς αὐτό. θὰ δικαιοῦται νὰ εἰσέλθῃ εἰς αὐτό.
εἰσελεύσεται εἰς τὴν παρεμβολήν·
135/202
23,17 μετὰ σοῦ κατοικήσει, ἐν ὑμῖν 17 Θὰ κατοικῇ μαζῆ σου, θὰ μένῃ εἰς τὴν πόλιν 17 Θὰ διαμένῃ μαζί σου καὶ θὰ κατοικῇ ἀνάμεσά σας, ὅπου
κατοικήσει οὗ ἂν ἀρέσῃ αὐτῷ, οὐ σας, ὅπου ἀρέσει εἰς αὐτόν. Δὲν θὰ τὸν τὸν εὐχαριστεῖ. Δὲν θὰ τὸν βασανίσῃς καὶ δὲν θὰ τὸν
θλίψεις αὐτόν.
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
καταπιέσῃς. ταλαιπωρήσῃς.
23,18 Οὐκ ἔσται πόρνη ἀπὸ 18 Δὲν πρέπει νὰ ὑπάρξῃ πόρνη μεταξὺ τῶν 18 Δὲν θὰ γίνῃ πόρνη καμμία ἀπὸ τὰς θυγατέρας τῶν
θυγατέρων Ἰσραήλ, καὶ οὐκ ἔσται θυγατέρων τοῦ ᾿Ισραήλ, καὶ δὲν πρέπει νὰ Ἰσραηλιτῶν. Δὲν θὰ πορνεύῃ ἐπίσης κανεὶς ἀπὸ τοὺς
πορνεύων ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ· οὐκ ὑπάρξῃ πόρνος μεταξὺ τῶν Ἰσραηλιτῶν. Δὲν Ἰσραηλίτας. Δὲν θὰ μυηθῇ εἰς τὴν ἱερὰν πορνείαν, ὥστε νὰ
ἔσται τελεσφόρος ἀπὸ θυγατέρων
θὰ ὑπάρξῃ ἱερόδουλος μεταξὺ τῶν θυγατέρων γίνῃ ἱερόδουλος γυναῖκα Ἰσραηλῖτις, οὔτε θὰ γίνῃ
Ἰσραήλ, καὶ οὐκ ἔσται
τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ καὶ δὲν πρέπει νὰ ἱερόδουλος καὶ πορνοβοσκὸς ἄνδρας Ἰσραηλίτης.
τελισκόμενος ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ.
ὑπάρξῃ προαγωγὸς εἰς πορνείαν μεταξὺ τῶν
Ἰσραηλιτῶν.
23,19 Οὐ προσοίσεις μίσθωμα 19 Σύ, ἡ γυναίκα, δὲν θὰ προσφέρῃς δῶρον εἰς 19 Δὲν θὰ προσφέρωνται εἰς τὸν οἶκον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου
πόρνης οὐδὲ ἄλλαγμα κυνὸς εἰς τὸν οἶκον τοῦ Κυρίου τὴν ἀμοιβήν σου ὡς διὰ κάθε εἴδους τάμα χρήματα, ποὺ προέρχονται ἀπὸ
τὸν οἶκον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου πόρνης, οὔτε σὺ ὁ ὁποῖος εἶσαι ἀνήρ, χρήματα ἀμοιβὴν πόρνης ἢ ἀπὸ ὅσα παίρνει ὁ διεστραμμένος
πρὸς πᾶσαν εὐχήν, ὅτι βδέλυγμα
ποὺ ἔλαβες ὡς κίναιδος, δὲν θὰ προσφέρετε ἄνθρωπος> ὁ κίναιδος, ποὺ σὰν σκυλὶ δίνει τὸ σῶμα του εἰς
Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου ἐστι καὶ
αὐτὰ εἰς τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ δι' οἱονδήποτε τὰ παρὰ φύσιν σαρκικὰ ἁμαρτήματα. Καὶ αἱ δύο αὐταὶ
ἀμφότερα.
τάξιμόν σας, διότι καὶ αἱ δύο αὐταὶ πράξεις προσφοραὶ εἶναι σιχαμεραὶ ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
εἶναι μισηταὶ καὶ ἀποκρουστικαὶ ἐνώπιον τοῦ
Κυρίου.
23,20 Οὐκ ἐκτοκιεῖς τῷ 20 Δὲν θὰ δώσῃς εἰς τὸν ἀδελφόν σου τὸν 20 Δὲν θὰ δανείζῃς μὲ σκοπὸν νὰ παίρνῃς τόκον ἀπὸ τὸν
ἀδελφῷ σου τόκον ἀργυρίου καὶ Ἰσραηλίτην δάνειον χρημάτων μὲ τόκον, οὔτε ἀδελφόν σου Ἰσραηλίτην, τόκον διὰ χρήματα, ἢ τόκον διὰ
τόκον βρωμάτων καὶ τόκον θὰ ζητήσῃς τόκον διὰ τὰ τρόφιμα ἢ δι' τρόφιμα, ἢ τόκον δι’ ὁποιοδήποτε ἄλλο πρᾶγμα, ποὺ θὰ τοῦ
παντὸς πράγματος, οὗ ἐὰν
οἰονδήποτε ἄλλο πρᾶγμα, ποὺ ἐδάνεισες εἰς δανείσῃς.
ἐκδανείσῃς.
αὐτόν.
23,21 Τῷ ἀλλοτρίῳ ἐκτοκιεῖς, τῷ 21 Εἰς τὸν ξένον ὅμως, εἰς τὸν ἀλλοεθνῆ, θὰ 21 Εἰς κάποιον ποὺ δεν εἶναι Ἰσραηλίτης, ἠμπορεῖς νὰ
δὲ ἀδελφῷ σου οὐκ ἐκτοκιεῖς, ἵνα δανείσῃς χρήματα ἐπὶ τόκῳ ὄχι ὅμως εἰς τὸν δανείζῃς μὲ τόκον. Ἀπὸ τὸν ἀδελφόν σου ὅμως τὸν
εὐλογήσῃ σε Κύριος ὁ Θεός σου ἐν ἀδελφόν σου, διὰ νὰ σὲ εὐλογήσῃ ὁ Κύριος εἰς Ἰσραηλίτην δὲν θὰ παίρνῃς τόκον ποτέ. Νὰ συμμορφωθῇς
πᾶσι τοῖς ἔργοις σου ἐπὶ τῆς γῆς,
ὅλα τὰ ἔργα σου, εἰς τὴν χώραν, πρὸς τὴν πρὸς αὐτὴν τὴν ἐντολήν, διὰ νὰ σὲ εὐλογήσῃ Κύριος ὁ Θεός
136/202
εἰς ἣν εἰσπορεύῃ ἐκεῖ
ὁποίαν εἰσέρχεσαι διὰ νὰ τὴν κληρονομήσῃς. σου εἰς ὅλα τὰ ἔργα σου ἐκεῖ εἰς τὴν χώραν, ὅπου
κληρονομῆσαι αὐτήν.
εἰσέρχεσαι ἤδη διὰ νὰ τὴν κληρονομήσεις.
137/202
24,1 Εὰν δὲ τις λάβῃ γυναῖκα καὶ Εὰν κανεὶς λάβῃ σύζυγον καὶ συγκατοικήσῃ μὲ Εὰν δὲ κάποιος πάρῃ μίαν γυναῖκα καὶ ἔλθῃ εἰς σχέσεις μὲ
συνοικήσῃ αὐτῇ, καὶ ἔσται ἐὰν μὴ αὐτήν, βραδύτερον δὲ δὲν τοῦ ἀρέσῃ διότι αὐτὴν καὶ κατόπιν τὴν ἀποστραφῇ, ἐπειδὴ εὑρῆκεν εἰς αὐτὴν
εὕρῃ χάριν ἐναντίον αὐτοῦ, ὅτι
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
εὗρεν ἐν αὐτῇ ἄσχημον πρᾶγμα, εὑρῆκεν εἰς αὐτὴν ἄσχημον πρᾶγμα, (κάτι ποὺ κάτι ἄσχημον, ἔχει τὸ δικαίωμα νὰ τῆς κάνῃ γραπτὸν
καὶ γράψει αὐτὴ βιβλίον τοῦ εἶναι ἀποκρουστικόν) δύναται νὰ δώσῃ εἰς διαζύγιον καὶ νὰ τὸ δώσῃ εἰς τὰ χέρια της καὶ νὰ τὴν
ἀποστασίου καὶ δώσει εἰς τὰς αὐτὴν γραπτὸν διαζύγιον καὶ ἀφοῦ τῆς τὸ ἀπομακρύνῃ ἀπὸ τὸ σπίτι του.
χεῖρας αὐτῆς καὶ ἐξαποστελεῖ
ἐγχειρίσῃ θὰ τὴν διώξῃ ἀπὸ τὸ σπίτι του.
αὐτὴν ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,
24,2 καὶ ἀπελθοῦσα γένηται ἀνδρὶ 2 Ἐκείνῃ ὅταν φύγῃ ἀπὸ τὸν πρῶτον σύζυγήν 2 Ἐὰν δὲ ἀφοῦ φύγῃ ἀπὸ τὸν πρῶτον, ἡ γυναῖκα αὐτὴ
ἑτέρῳ, της, δύναται νὰ ὑπανδρευθῇ ἄλλον. σχετισθῇ μὲ ἄλλον ἄνδρα,
24,3 καὶ μισήσῃ αὐτὴν ὁ ἀνὴρ ὁ 3 Ἐὰν ὅμως καὶ ὁ δεύτερος ἀνὴρ τὴν 3 καὶ συμβῇ νὰ τὴν ἀποστραφῇ καὶ ὁ τελευταῖος της σύζυγος
ἔσχατος καὶ γράψει αὐτὴ βιβλίον ἀποστραφῇ καὶ γράψῃ δι' αὐτὴν διαζύγιον καὶ καὶ ἀφοῦ τῆς κάνῃ γραπτὸν διαζύγιον, τὸ δώσῃ εἰς τὰ χέρια
ἀποστασίου καὶ δώσει εἰς τὰς τὸ παραδώσῃ εἰς τὰ χέρια της καὶ τὴν διώξῃ της καὶ τὴν διώξῃ ἀπὸ τὸ σπίτι του, ἢ συμ-βῇ νὰ ἀποθάνῃ ὁ
χεῖρας αὐτῆς καὶ ἐξαποστελεῖ
ἀπὸ τὴν οἰκίαν του, ἢ ἐὰν συμβῇ νὰ ἀποθάνῃ ὁ τελευταῖος ἄνδρας, ποὺ τὴν ἐπῆρε ὡς σύζυγόν του, θὰ ἰσχύῃ
αὐτὴν ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ, ἢ
δεύτερος αὐτὸς ἀνήρ, ποὺ τὴν εἶχε λάβει ὡς τὸ ἑξῆς:
ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ ὁ ἔσχατος, ὃς
ἔλαβεν αὐτὴν ἑαυτῷ γυναῖκα, σύζυγόν του,
24,4 οὐ δυνήσεται ὁ ἀνὴρ ὁ 4 ὁ πρῶτος σύζυγός της, ὁ ὁποῖος τὴν εἶχεν 4 Δὲν θὰ ἠμπορῇ ὁ προηγούμενος ἄνδρας, ποὺ τὴν εἶχε
πρότερος ὁ ἐξαποστείλας αὐτὴν ἀποπέμψει, δὲν ἐπιτρέπεται νὰ ἐπανέλθῃ καὶ διώξει, νὰ ἀλλάξῃ γνώμην καὶ νὰ τὴν πάρη πάλιν γυναῖκα
ἐπαναστρέψας λαβεῖν αὐτὴν νὰ τὴν πάρῃ πάλιν ὡς σύζυγόν του, ἀφοῦ αὐτὴ του, ἀφοῦ θὰ ἔχῃ ἤδη μολυνθῆ μὲ τὴν σχέσιν της μὲ τὸν
ἑαυτῷ γυναῖκα, μετὰ τὸ
ἦλθεν εἰς συζυγικὴν ἔνωσιν μὲ ἄλλον, διότι δεύτερον ἄνδρα της. Ἐὰν γίνῃ αὐτό, θὰ εἶναι κάτι σιχαμερὸν
μιανθῆναι αὐτήν, ὅτι βδέλυγμά
τοῦτο εἶναι μισητὸν ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. Καὶ δὲν πρέπει νὰ μολύνετε
ἐστιν ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ
σου· καὶ οὐ μιανεῖτε τὴν γῆν, ἣν σου. Δὲν πρέπει νὰ μολύνετε τὴν χώραν, τὴν τὴν χώραν, ποὺ σοῦ δίδει Κύριος ὁ Θεός σου ὡς κληρονομίαν.
Κύριος ὁ Θεός σου δίδωσί σοι ἐν ὁποίαν ὁ Κύριος σᾶς δίδει ὡς κληρονομίαν.
κλήρῳ.
24,5 Ἐὰν δέ τις λάβῃ γυναῖκα 5 Αὐτὸς ποὺ μόλις πρὸ ὀλίγου καιροῦ ἔχει 5 Ἐὰν δὲ κάποιος εἶναι νεόνυμφος, δὲν θὰ βγῇ νὰ πολεμήσῃ
προσφάτως, οὐκ ἐξελεύσεται εἰς νυμφευθῆ, δὲν θὰ λάβῃ μέρος εἰς πόλεμον καὶ καὶ δὲν θὰ τοῦ ἐπιβληθῇ καμμία ἄλλη δημοσία ὑπηρεσία. Θὰ
πόλεμον, καὶ οὐκ ἐπιβληθήσεται δὲν θὰ ἐπιβληθῇ εἰς αὐτὸν κανένα ἄλλο εἶναι ἐλεύθερος νὰ μένῃ εἰς τὸ σπίτι του χωρὶς ἀπασχόλησιν
αὐτῷ οὐδὲν πρᾶγμα· ἀθῷος ἔσται
δημόσιον καθῆκον. Θὰ εἶναι ἐλεύθερος μὲ τὰ κοινὰ ἐπὶ ἓν ἔτος, Θὰ πρέπῃ νὰ εὐχαριστήσῃ τὴν
ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ ἐνιαυτὸν ἕνα,
καὶ ἀνένοχος νὰ μείνῃ εἰς τὴν οἰκίαν του ἐπὶ γυναῖκα, ποὺ ἐπῆρεν ὡς σύζυγόν του.
138/202
εὐφρονεῖ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, ἣν
ἔλαβεν. ἕνα ἔτος, διὰ νὰ δώσῃ χαρὰν εἰς τὴν σύζυγον,
τὴν ὁποίαν ἔλαβε.
139/202
24,11 Ἔξω στήσῃ, καὶ ὁ ἄνθρωπος 11 Θὰ σταθῇς ἔξω ἀπὸ τὴν οἰκίαν, καὶ ὁ 11 Θὰ σταθῇς ἔξω ἀπὸ τὸ σπίτι του. Καὶ ὁ ἄνθρωπος, εἰς τὸν
οὗ τὸ δάνειόν σού ἐστιν ἐν αὐτῷ, ἄνθρωπος, ποὺ ἔλαβεν ἀπὸ σὲ τὸ δάνειον, θὰ ὁποῖον ἔδωσες τὸ δάνειόν σου, θὰ σοῦ φέρῃ ἐκεῖ ἔξω τὸ
ἐξοίσει σοι τὸ ἐνέχυρον ἔξω. φέρῃ ἔξω καὶ θὰ δώσῃ εἰς σὲ τὸ ἐνέχυρον. ἐνέχυρον.
140/202
ἀποθανεῖται.
24,17 Οὐκ ἐκκλινεῖς κρίσιν 17 Δὲν θὰ διαστρέψῃς τὸ δίκαιον τοῦ ξένου, τοῦ 17 Δὲν θὰ καταπατήσῃς τὸ δίκαιον τοῦ ξένου, ποὺ διαμένει
προσηλύτου καὶ ὀρφανοῦ καὶ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
χήρας, οὐκ ἐνεχυράσεις ἱμάτιον ὀρφανοῦ καὶ τῆς χήρας. Δὲν θὰ λάβῃς ὡς μαζί σας, καὶ τοῦ ὀρφανοῦ καὶ τῆς χήρας. Δὲν θὰ πάρῃς
χήρας· ἐνέχυρον τὸ ἱμάτιον τῆς χήρας. ἐπίσης ὡς ἐνέχυρον τὸ ἐπανωφόρι μιᾶς χήρας.
24,18 καὶ μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης 18 Νὰ ἐνθυμῆσαι δὲ ὅτι ὑπῆρξες καὶ σὺ δοῦλος 18 Μὴ λησμονῇς ποτὲ ὅτι ἤσουν κάποτε δοῦλος εἰς τὴν
ἦσθα ἐν γῆ Αἰγύπτῳ καὶ εἰς τὴν Αἴγυπτον, ὁ δὲ Κύριος καὶ Θεός σου σὲ χώραν τῆς Αἰγύπτου καὶ σὲ ἐλύτρωσεν ἀπὸ ἐκεῖ Κύριος ὁ
ἐλυτρώσατό σε Κύριος ὁ Θεός σου ἀπηλευθέρωσεν ἀπὸ ἐκεῖ. Διὰ τοῦτο ἐγὼ σὲ Θεός σου. Δι' αὐτὸν τὸν λόγον σου παραγγέλλω ἐγὼ νὰ
ἐκεῖθεν· διὰ τοῦτο ἐγώ σοι
διατάσσω νὰ τηρῆς αὐτὰς τὰς ἐντολάς μου. τηρῇς τὴν ἐντολὴν αὐτὴν καὶ νὰ δείχνης συμπάθειαν πρὸς
ἐντέλλομαι ποιεῖν τὸ ρῆμα τοῦτο.
ὅσους εὑρίσκονται εἰς δύσκολον θέσιν.
24,19 Ἐὰν δὲ ἀμήσῃς ἀμητὸν ἐν τῷ 19 Ἐὰν θερίσῃς τὸν ἀγρόν σου καὶ λησμονήσῃς 19 Ἐὰν δὲ θερίζῃς τὰ ὥριμα σιτηρὰ εἰς τὸ χωράφι σου καὶ
ἀγρῷ σου καὶ ἐπιλάθῃ δράγμα ἐν ἐκεῖ ἕνα δεμάτι, δὲν θὰ ἐπιστρέψῃς νὰ τὸ λησμονήσῃς ἕνα δεμάτι, δὲν θὰ γυρίσῃς πίσω διὰ νὰ τὸ
τῷ ἀγρῷ σου, οὐκ ἀναστραφήσῃ πάρῃς. Αὐτὸ θὰ εἶναι διὰ τὸν ξένον, διὰ τὸ πάρῃς. Θὰ τὸ ἀφήσῃς διὰ τὸν ξένον, ποὺ διαμένει μαζί σας
λαβεῖν αὐτό· τῷ προσηλύτῳ καὶ
ὀρφανὸν καὶ τὴν χήραν, διὰ νὰ σὲ εὐλογήσῃ καὶ τιμᾷ τὴν θρησκείαν σας, καὶ διὰ τὸν ὀρφανὸν καὶ τὴν
τῷ ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ ἔσται, ἵνα
Κύριος ὁ Θεός σου εἰς ὅλα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν χήραν, διὰ νὰ σὲ εὐλογήσῃ Κύριος ὁ Θεός σου εἰς ὅλα τὰ
εὐλογήσῃ σε Κύριος ὁ Θεός σου ἐν
πᾶσι τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν σου. σου. ἔργα, μὲ τὰ ὁποῖα θὰ καταπιάνεσαι.
24,20 Ἐὰν δὲ ἐλαιολογῇς, οὐκ 20 Ἐὰν δὲ μαζεύῃς τὶς ἐληές σου, δὲν θὰ 20 Ὅταν ἐπίσης μαζεύῃς τοὺς καρποὺς ἀπὸ τὰ ἐλαιόδενδρά
ἐπαναστρέψεις καλαμήσασθαι τὰ ἐπιστρέψῃς νὰ μαζέψῃς καὶ ἐκεῖνες ποὺ σου, δὲν θὰ ξαναπεράσῃς διὰ νὰ πάρῃς καὶ τὰ ἀπομεινάρια.
ὀπίσω σου· τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ ἔμειναν πίσω. Αὐτὲς θὰ εἶναι διὰ τὸν ξένον καὶ Θὰ ἀφήσῃς ὅσα ἀπομείνουν διὰ τὸν ξένον καὶ διὰ τὸν
ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ ἔσται καὶ
τὸ ὀρφανὸν καὶ τὴν χήραν· νὰ ἐνθυμηθῇς δὲ ὅτι ὀρφανὸν καὶ τὴν χήραν. Νὰ θυμᾶσαι πάντα ὅτι ἤσουν δοῦλος
μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης ἦσθα ἐν γῇ
καὶ σὺ ὑπῆρξες δοῦλος εἰς τὴν χώραν τῆς εἰς τὴν χώραν τῆς Αἰγύπτου. Δι' αὐτὸν δὲ τὸν λόγον σοῦ
Αἰγύπτῳ, διὰ τοῦτο ἐγώ σοι
ἐντέλλομαι ποιεῖν τὸ ρῆμα τοῦτο. Αἰγύπτου, διὰ τοῦτο καὶ ἐγὼ σὲ διατάσσω νὰ παραγγέλλω ἐγὼ νὰ τηρῇς τὴν ἐντολὴν αὐτὴν καὶ νὰ
πράττῃς αὐτά. φέρεσαι μὲ συμπάθειαν πρὸς τοὺς πτωχούς.
24,21 Ἐὰν δὲ τρυγήσῃς τὸν 21 Ἐὰν δὲ τρυγήσῃς τὸ ἀμπέλι σου, δὲν θὰ 21 Καὶ ὅταν τρυγᾷς τὸ ἀμπέλι σου, δὲν θὰ γυρίσῃς πίσω, διὰ
ἀμπελῶνά σου, οὐκ γυρίσῃς νὰ τὸ ξανατρυγήσῃς, διὰ νὰ μαζεύσῃς νὰ πάρῃς μὲ δεύτερον χέρι ὅλα, ὅσα ἔμειναν ἀτρύγητα. Θὰ
ἐπανατρυγήσεις αὐτὸν τὰ ὀπίσω ὅσα τυχὸν ἀπέμειναν· αὐτὰ θὰ εἶναι διὰ τὸν τὰ ἀφήσῃς διὰ τὸν ξένον καὶ διὰ τὸν ὀρφανὸν καὶ τὴν χήραν.
σου· τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ
ξένον, διὰ τὸ ὀρφανὸν καὶ τὴν χήραν.
ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ ἔσται·
141/202
24,22 καὶ μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης 22 Νὰ ἐνθυμηθῇς ὅτι καὶ σὺ ἤσουνα δοῦλος εἰς 22 Καὶ νὰ θυμᾶσαι ὅτι ἤσουν δοῦλος εἰς τὴν χώραν τῆς
ἦσθα ἐν γῆ Αἰγύπτῳ, διὰ τοῦτο τὴν χώραν τῆς Αἰγύπτου, διὰ τοῦτο ἐγὼ σοῦ Αἰγύπτου καὶ δι' αὐτὸν τὸν λόγον σου παραγγέλλω ἐγὼ νὰ
ἐγώ σοι ἐντέλλομαι ποιεῖν τὸ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
ρῆμα τοῦτο. δίδω τὴν ἐντολὴν νὰ πράττῃς ἔτσι. τηρῇς τὴν ἐντολὴν αὐτὴν καὶ νὰ δείχνῃς συμπάθειαν πρὸς
τοὺς πτωχούς.
142/202
ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ ἀποθάνῃ εἷς ἐξ ἀποθάνῃ ὁ ἕνας ἀπὸ αὐτούς, χωρὶς νὰ ἀφήσῃ αὐτούς, χωρὶς νὰ ἔχῃ ἀφήσει ἀπογόνους, ἢ γυναῖκα τοῦ
αὐτῶν, σπέρμα δὲ μὴ ᾖ αὐτῷ, οὐκ τέκνον, ἢ χήρα τοῦ ἀποθανόντος δὲν θὰ νεκροῦ δὲν πρέπει νὰ πάρῃ ὡς σύζυγον τῆς ξένον ἄνδρα.
ἔσται ἡ γυνὴ τοῦ τεθνηκότος ἔξω
143/202
ἀδελφοῦ αὐτοῦ ἔναντι τῆς γερουσίας, θὰ λύσῃ τὸ ἕνα ὑπόδημα ἀπὸ τὸ τὰ μάτια τῶν προεστῶν θὰ λύσῃ ἀπὸ τὸ πόδι του τὸ ἕνα
γερουσίας καὶ ὑπολύσει τὸ πόδι τοῦ ἀνθρώπου αὐτοῦ, θὰ τὸν πτύσῃ κατὰ ὑπόδημά του καὶ θὰ φτύσῃ εἰς τὸ πρόσωπόν του. Καὶ θὰ
144/202
μικρότερον ἀπὸ τὸ κανονικόν. τὸ ἄλλο μικρότερο (λειψό), διὰ νὰ ἀγοράζῃς μὲ τὸ μεγάλο
καὶ νὰ πωλῇς μὲ τὸ μικρό.
145/202
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 26ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
26,1 Καὶ ἔσται ἐὰν εἰσέλθῃς εἰς Όταν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν, τὴν ὁποῖον Όταν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν χώραν, ποὺ σοῦ δίδει Κύριος ὁ Θεός
τὴν γῆν, ἣν Κύριος ὁ Θεός σου Κύριος ὁ Θεός σου δίδει εἰς σὲ ὡς κληρονομίαν, σου, διὰ νὰ τὴν κληρονομήσεις καὶ τὴν κάνῃς κτῆμα σου καὶ
δίδωσί σοι κληρονομῆσαι, καὶ καὶ κατακτήσῃς αὐτὴν καὶ ἐγκατασταθῇς εἰς κατοικήσῃς μονίμως εἰς αὐτήν,
κατακληρονομήσῃς αὐτὴν καὶ
αὐτήν,
κατοικήσῃς ἐπ' αὐτῆς,
26,2 καὶ λήψῃ ἀπὸ τῆς ἀπαρχῆς 2 θὰ λάβῃς ἕνα μέρος ἀπὸ τὰ πρωτογεννήματα 2 θὰ πάρῃς μίαν ποσότητα ἀπὸ τὰ πρῶτα προϊόντα, ποὺ θὰ
τῶν καρπῶν τῆς γῆς σου, ἧς τῶν καρπῶν τῆς χώρας, τὴν ὁποίαν Κύριος ὁ σοῦ δώσῃ ἡ γῆ σου, τὴν ὁποίαν σοῦ χαρίζει Κύριος ὁ Θεός
Κύριος ὁ Θεός σου δίδωσί σοι, καὶ Θεός σου ἔχει δώσει εἰς σέ, θὰ τὰ θέσῃς εἰς ἕνα σου, καὶ θὰ τὰ βάλῃς εἰς ἕνα κοφίνι. Καὶ θὰ ἔλθῃς εἰς τὸν
ἐμβαλεῖς εἰς κάρταλλον καὶ
κάνιστρον καὶ θὰ μεταβῇς εἰς τὸν τόπον, τὸν τόπον, ποὺ θὰ διαλέξῃ καὶ θὰ ξεχωρίσῃ Κύριος ὁ Θεός σου,
πορεύσῃ εἰς τὸν τόπον, ὃν ἂν
ὁποῖον Κύριος ὁ Θεός σου θὰ ἔχῃ ἐκλέξει, διὰ διὰ νὰ ἐπικαλοῦνται ἐκεῖ τὸ ὄνομά Του.
ἐκλέξηται Κύριος ὁ Θεός σου
ἐπικληθῆναι τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐκεῖ, νὰ ἀκούεται ἐκεῖ καὶ δοξάζεται τὸ ὄνομά του.
26,3 καὶ ἐλεύσῃ πρὸς τὸν ἱερέα, ὃς 3 Θὰ προσέλθῃς εἰς τὸν ἱερέα, ὁ ὁποῖος κατὰ 3 Καὶ θὰ πλησιάσῃς πρὸς τὸν ἱερέα, ποὺ θὰ εἶναι ὡρισμένος
ἔσται ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, καὶ τὰς ἡμέρας ἐκείνας θὰ ὑπηρετῇ ἐκεῖ, καὶ θὰ τοῦ διὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας, καὶ θὰ τοῦ εἰπῇς: <Ἀναφέρω σήμερον
ἐρεῖς πρὸς αὐτόν· ἀναγγέλλω εἴπῃς· <διακηρύττω σήμερον καὶ ὁμολογῶ πρὸς εἰς Κύριον τὸν Θεόν μου, ὅτι ἕχω ἐγκατασταθῇ εἰς τὴν
σήμερον Κυρίῳ τῷ Θεῷ μου ὅτι
Κύριον τὸν Θεόν μου ὅτι ἔχω εἰσέλθει εἰς τὴν χώραν, ποὺ ὑπεσχέθη μὲ ὅρκον εἰς τοὺς πατέρας μας ὁ
εἰσελήλυθα εἰς τὴν γῆν, ἣν ὤμοσε
χώραν, τὴν ὁποίαν ὁ Κύριος ὡρκίσθη εἰς τοὺς Κύριος ὅτι θὰ μᾶς τὴν δώσῃ>.
Κύριος τοῖς πατράσιν ἡμῶν
δοῦναι ἡμῖν. προπάτοράς μας ὅτι θὰ δώσῃ εἰς ἡμᾶς>.
26,4 Καὶ λήψεται ὁ ἱερεὺς τὸν 4 Ὁ ἱερεὺς θὰ πάρῃ ἀπὸ τὰ χέρια σου τὸ 4 Θὰ πάρῃ δὲ ὁ ἱερεὺς τὸ κοφίνι ἀπὸ τὰ χέρια σου καὶ θὰ τὸ
κάρταλλον ἐκ τῶν χειρῶν σου καὶ κάνιστρον καὶ θὰ τὸ θέσῃ ἀπέναντι ἀπὸ τὸ βάλῃ ἐμπρὸς εἰς τὸ θυσιαστήριον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
θήσει αὐτὸν ἀπέναντι τοῦ θυσιαστήριον τοῦ Θεοῦ σου.
θυσιαστηρίου Κυρίου τοῦ Θεοῦ
σου,
26,5 καὶ ἀποκριθεὶς ἐρεῖς ἔναντι 5 Ἔπειτα σὺ θὰ διακηρύξῃς καὶ θὰ ὁμολογήσῃς 5 Θὰ πάρῃς κατόπιν τὸν λόγον καὶ θὰ εἴπῃς τὰ ἑξῆς ἐνώπιον
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· Συρίαν ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ὅτι <ὁ πρόγονός Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου: <Οἱ πατέρες μας μὲ ἐπικεφαλῆς τὸν
146/202
ἀπέβαλεν ὁ πατήρ μου καὶ κατέβη μου, ὁ Ἰακώβ, ἐγκατέλειψε τὴν Συρίαν, κατέβη Ἰακὼβ ἄφησαν τὴν Συρίαν καὶ κατέβησαν εἰς τὴν Αἴγυπτον
εἰς Αἴγυπτον καὶ παρῴκησεν ἐκεῖ
εἰς τὴν Αἴγυπτον, ἐγκατεστάθη ἐκεῖ ὡς ξένος καὶ ἐγκατεστάθησαν ἐκεῖ σὰν ξένοι καὶ πάροικοι. Ἦσαν δὲ
26,7 καὶ ἀνεβοήσαμεν πρὸς 7 Ἐκράξαμεν τότε πρὸς Κύριον τὸν Θεόν μας 7 Καὶ ἐκράξαμεν πρὸς Κύριον τὸν Θεόν μας καὶ ἄκουσε τὴν
Κυρίον τὸν Θεὸν ἡμῶν, καὶ καὶ ὁ Κύριος ἤκουσε τὴν ἱκεσίαν μας, εἶδε τὸν κραυγήν μας καὶ εἶδε τὴν ταπείνωσίν μας καὶ τὸν κόπον καὶ
εἰσήκουσε Κύριος τῆς φωνῆς ἐξευτελισμόν μας, τὸν μόχθον μας καὶ τὴν τὴν θλῖψιν μας.
ἡμῶν καὶ εἶδε τὴν ταπείνωσιν
θλῖψιν μας,
ἡμῶν καὶ τὸν μόχθον ἡμῶν καὶ
τὸν θλιμμὸν ἡμῶν·
26,8 καὶ ἐξήγαγεν ἡμᾶς Κύριος ἐξ 8 αὐτὸς ὁ ἴδιος ὁ Θεὸς μᾶς ἔβγαλεν ἐλευθέρους 8 Καὶ μᾶς ἔβγαλεν ἐλευθέρους ἀπὸ τὴν χώραν τῆς Αἰγύπτου
Αἰγύπτου αὐτὸς ἐν ἰσχύϊ αὐτοῦ τῇ ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον μὲ τὴν ἀκατανίκητον ὁ ἴδιος ὁ Κύριος μὲ τὴν δύναμίν Του τὴν μεγάλην καὶ μὲ τὸ
μεγάλῃ καὶ ἐν χειρὶ κραταιᾷ καὶ δύναμίν του, μὲ τὴν παντοδύναμον δεξιάν του, παντοδύναμον χέρι Του καὶ μὲ τὸν μεγαλοπρεπῆ καὶ
βραχίονι ὑψηλῷ καὶ ἐν ὁράμασι
καὶ μὲ τὸν ἔνδοξον βραχίονά του, μὲ τὰ μεγάλα ἀκατανίκητον βραχίονά Του καὶ μὲ ὁρατὰ σημεῖα τῆς
μεγάλοις καὶ ἐν σημείοις καὶ ἐν
γεγονότα ποὺ εἴδαμεν, μὲ σημάδια τῆς παρουσίας Του. Μὲ μεγάλα, ἐκπληκτικὰ καὶ φοβερὰ
τέρασι
παρουσίας του καὶ καταπληκτικὰ θαύματα, γεγονότα, μὲ σημεῖα καὶ τέρατα.
26,9 καὶ εἰσήγαγεν ἡμᾶς εἰς τὸν 9 αὐτός, μᾶς εἰσήγαγεν εἰς τὸν τόπον τοῦτον 9 Καὶ μᾶς ὠδήγησε μέσα εἰς αὐτὸν τὸν τόπον καὶ μᾶς ἔδωσε
τόπον τοῦτον καὶ ἔδωκεν ἡμῖν τὴν καὶ μᾶς ἔδωκε τὴν χώραν αὐτήν, ἡ ὁποῖα ρέει τὴν χώραν αὐτήν, χώραν ὅπου ρέει γάλα καὶ μέλι.
γῆν τούτην, γῆν ρέουσαν γάλα γάλα καὶ μέλι.
καὶ μέλι·
26,10 καὶ νῦν ἰδοὺ ἐνήνοχα τὴν 10 Καὶ τώρα, ἰδού, ἔχω φέρει τὰ 10 Καὶ τώρα ἰδοὺ ἐγώ, Κύριε, σοῦ ἔχω φέρει τοὺς πρώτους
ἀπαρχὴν τῶν γενημάτων τῆς γῆς, πρωτογεννήματα τῆς χώρας, τὴν ὁποίαν σύ, καρποὺς ἀπὸ τὰ προϊόντα τῆς χώρας, ποὺ μοῦ ἔδωσες, τῆς
ἧς ἔδωκάς μοι, Κύριε, γῆν Κύριε, μοῦ ἔχεις δώσει καὶ ἡ ὁποία ρέει γάλα πλουσίας αὐτῆς χώρας, εἰς τὴν ὁποίαν ρέει γάλα καὶ μέλι>.
ρέουσαν γάλα καὶ μέλι. Καὶ
καὶ μέλι>. Θὰ ἀφήσῃς αὐτὰ ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θὰ ἀφήσῃς κατόπιν τοὺς καρποὺς αὐτοὺς ἐμπρὸς εἰς τὸ
ἀφήσεις αὐτὰ ἀπέναντι Κυρίου
Θεοῦ σου, θὰ προσκυνήσῃς ἐνώπιον αὐτοῦ, Θυσιαστήριον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ θὰ προσκυνήσῃς
τοῦ Θεοῦ σου καὶ προσκυνήσεις
147/202
ἔναντι Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· ἐνώπιον του Κυρίου καὶ Θεοῦ σου.
26,11 καὶ εὐφρανθήσῃ ἐν πᾶσι τοῖς 11 καὶ ἔπειτα θὰ ἀπολαύσῃς καὶ θὰ χαρῇς ὅλα 11 Καὶ θὰ εὐφρανθῇς μὲ ὅλα τὰ ἀγαθά, ποὺ σοῦ ἔδωσε
148/202
26,15 Κάτιδε ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ 15 Καὶ τώρα, Κύριε, ἐπίβλεψε ἀπὸ τὸν ἅγιον 15 Ρίξε λοιπόν, Κύριε, τὸ βλέμμα Σου ἀπὸ τὸν οὐρανόν, ἀπὸ
ἁγίου σου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
εὐλόγησον τὸν λαόν σου τὸν οἶκον σου, ἀπὸ τὸν οὐράνιον θρόνον σου, καὶ τὸν ἅγιον οἶκον Σου καὶ εὐλόγησε τὸν λαόν Σου, τοὺς
Ἰσραὴλ καὶ τὴν γῆν, ἣν ἔδωκας εὐλόγησε τὸν ἰσραηλιτικὸν λαὸν καὶ τὴν γῆν, Ἰσραηλίτας, καὶ τὴν χώραν, ποὺ ἔδωσες εἰς αὐτούς, ὅπως τὸ
αὐτοῖς, καθὰ ὤμοσας τοῖς τὴν ὁποίαν ἔδωκες εἰς αὐτόν, ὅπως εἶχες ὑπεσχέθης μὲ ὅρκον είς τοὺς προγόνους μας ὅτι θὰ μᾶς
πατράσιν ἡμῶν δοῦναι ἡμῖν γῆν
ὁρκισθῆ εἰς τοὺς προπάτοράς μας, ὅτι εἰς ἡμᾶς δώσῃς χώραν, εἰς τὴν ὁποίαν ρέει γάλα καὶ μέλι>.
ρέουσαν γάλα καὶ μέλι.
θὰ δώσῃς χώραν, τὴν ὁποίαν θὰ ρέῃ γάλα καὶ
μέλι>.
26,16 Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ Κύριος ὁ 16 Κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτὴν Κύριος ὁ Θεός σου 16 Κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτὴν σὲ διέταξε, λαέ μου, Κύριος ὁ
Θεός σου ἐνετείλατό σοι ποιῆσαι σὲ διέταξε νὰ τηρήσῃς ὅλους τοὺς νόμους του Θεός σου νὰ ἐφαρμόζῃς ὅλας τὰς ἐντολὰς καὶ τὰ
πάντα τὰ δικαιώματα καὶ τὰ καὶ τὰ προστάγματά του· θὰ φυλάξετε αὐτὰ προστάγματά Του. Πρέπει δὲ νὰ τὰ φυλάσσετε καὶ νὰ τὰ
κρίματα, καὶ φυλάξεσθε καὶ
καὶ θὰ τὰ ἐφαρμόσετε μὲ ὅλην σας τὴν καρδιὰ ἐφαρμόζετε μὲ ὅλην τὴν καρδιά σας καὶ μὲ ὅλην τὴν ψυχήν
ποιήσετε αὐτὰ ἐξ ὅλης τῆς
καὶ μὲ ὅλην σας τὴν ψυχήν. σας.
καρδίας ὑμῶν καὶ ἐξ ὅλης τῆς
ψυχῆς ὑμῶν.
26,17 Τὸν Θεὸν εἵλου σήμερον 17 Τὸν ἀληθινὸν Θεὸν ἐξέλεξες σήμερον νὰ 17 Ἐδιάλεξες σήμερον σὺ τὸν ἀληθινὸν Θεόν, διὰ νὰ τὸν ἔχῃς
εἶναί σου Θεὸν καὶ πορεύεσθαι ἐν εἶναι Θεός σου, νὰ πορεύεσαι εἰς ὅλας τὰς Θεόν σου καὶ νὰ ἀκολουθῇς τοὺς δρόμους, ποὺ Ἐκεῖνος
πάσαις ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ καὶ ὁδοὺς τῶν ἐντολῶν του, νὰ φυλάσσῃς τὸν ὑποδεικνύει, καὶ νὰ τηρῇς τὰς ἐντολὰς καὶ τὰ προστάγματά
φυλάσσεσθαι τὰ δικαιώματα καὶ
Νόμον του καὶ τὰ προστάγματά του καὶ Του καὶ νὰ ὑπακούῃς εἰς τὴν φωνήν Του.
τὰ κρίματα καὶ ὑπακούειν τῆς
νὰ ὑπακούῃς εἰς τὴν φωνήν του.
φωνῆς αὐτοῦ.
26,18 Καὶ Κύριος εἵλατό σὲ 18 Ἀλλὰ καὶ ὁ Θεὸς ἐξέλεξε σὲ σήμερον νὰ 18 Σήμερον ἐπίσης ἐδιάλεξε καὶ σὲ ὁ Κύριος, διὰ νὰ γίνῃς
σήμερον γενέσθαι σε αὐτῷ λαὸν γίνῃς λαὸς ἐκλεκτὸς ἰδικός του, ὅπως σοῦ λαός Του ἐκλεκτός, σὰν ἀκριβὴ περιουσία Του, ὅπως σοῦ τὸ
περιούσιον, καθάπερ εἶπέ σοι, εἶχεν ὑποσχεθῇ, ἐὰν φυλάττῃς τὰς ἐντολάς εἶπε. Σὲ ἐδιάλεξε, διὰ νὰ τηρῇς τὰς ἁγίας ἐντολάς Του
φυλάτειν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ
του,
26,19 καὶ εἶναί σε ὑπεράνω 19 καὶ νὰ εἶσαι ἀνώτερος ἀπὸ ὅλα τὰ ἔθνη, 19 καὶ νὰ εἶσαι ὑπεράνω ὅλων τῶν λαῶν. Πόσον ἐξακουστὸν
πάντων τῶν ἐθνῶν, ὡς ἐποίησέ σε ὅπως ἄλλωστε καὶ σὲ ἔκαμεν ὀνομαστὸν καὶ σὲ ἔκανε πράγματι! Σὲ ἔκανε ἄξιον ἐπαίνων καὶ ἔνδοξον,
ὀνομαστὸν καὶ καύχημα καὶ καύχημα καὶ δοξασμένον, διὰ νὰ εἶσαι λαὸς ἀπὸ τότε ποὺ σὲ ἐδιάλεξε νὰ εἶσαι λαὸς ἅγιος, ξεχωρισμένος
δοξαστόν, εἶναί σε λαὸν ἅγιον
149/202
ἀφιερωμένος εἰς Κύριον τὸν Θεόν σου, ὅπως καὶ ἀφιερωμενος εἰς Κύριον τὸν Θεόν σου, ὅπως τὸ εἶπεν
Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου, καθὼς
σοῦ ἔχει ὑποσχεθῆ. Ἐκεῖνος>.
ἐλάλησε.
150/202
θυσιαστήριον Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου, τιμὴν καὶ λατρείαν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· Θυσιαστήριον κατασκευασμένον μὲ
θυσιαστήριον ἐκ λίθων, οὐκ θυσιαστήριον ἀπὸ λίθους, χωρὶς νὰ λίθους. Δὲν θὰ βάλῃς ἐπάνω του σιδερένιο ἐργαλεῖον, διὰ
ἐπιβαλεῖς ἐπ' αὐτὸ σίδηρον· νὰ τὸ σκαλίσῃς.
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
χρησιμοποιήσῃς δι' αὐτὸ ἐργαλεῖα σιδηρᾶ.
27,6 λίθους ὁλοκλήρους 6 Μὲ ἀκατεργάστους καὶ ἀπελεκήτους λίθους 6 Θὰ κατασκευάσεις τὸ Θυσιαστήριον διὰ Κύριον τὸν Θεόν
οἰκοδομήσεις θυσιαστήριον Κυρίῳ θὰ κτίσῃς τὸ θυσιαστήριον τοῦτο πρὸς τιμὴν σου μὲ λίθους, ποὺ δὲν θὰ πελεκηθοῦν. Θὰ τοὺς
τῷ Θεῷ σου καὶ ἀνθίσεις ἐπ' αὐτὸ Κυρίου τοῦ Θεοῦ καὶ ἐπάνω εἰς αὐτὸ θὰ χρησιμοποίησῃς ὅπως ἀκριβῶς θὰ τοὺς εὕρῃς ἐκεῖ. Καὶ θὰ
ὁλοκαυτώματα Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου προσφέρῃς ἐπάνω εἰς αὐτὸ ὁλοκαυτώματα, θυσίας ποὺ θὰ
προσφέρῃς ὡς θυσίαν ὁλοκαυτώματα πρὸς
καοῦν ὁλοτελῶς πρὸς τιμὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
Κύριον τὸν Θεόν σου.
27,7 καὶ θύσεις ἐκεῖ θυσίαν 7 Ἐκεῖ θὰ προσφέρῃς ἐπίσης εὐχαριστήριον 7 Θὰ προσφέρῃς ἐκεῖ καὶ <εἰρηνικήν> θυσίαν εὐγνωμοσύνης
σωτηρίου καὶ φαγῇ καὶ θυσίαν σωτηρίου, θὰ φάγῃς ἀπὸ τὰς θυσίας διὰ τὴν σωτηρίαν, ποὺ σοῦ ἐχάρισεν ὁ Κύριος. Καὶ θὰ φάγῃς
ἐμπλησθήσῃ καὶ εὐφρανθήσῃ αὐτάς, θὰ χορτάσῃς καὶ θὰ εὐφρανθῇς ἐνώπιον ἀπὸ τὰς προσφορὰς τῆς θυσίας αὐτῆς καὶ θὰ χορτάσῃς καὶ
ἔναντι Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου. θὰ εὐφρανθῇς ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου.
27,8 Καὶ γράψεις ἐπὶ τῶν λίθων 8 Κατόπιν θὰ γράψετε ἐπάνω εἰς τοὺς λίθους 8 Θὰ χαράξῃς δὲ ἐπάνω εἰς τοὺς λίθους αὐτοὺς τὸν Νόμον
πάντα τὸν νόμον τοῦτον σαφῶς αὐτοὺς ὅλον τοῦτον τὸν Νόμον καθαρὰ καὶ αὐτὸν τοῦ Κυρίου πολὺ καθαρὰ καὶ εὐδιάκριτα>.
σφόδρα. εὐανάγνωστα>.
27,9 Καὶ ἐλάλησε Μωυσῆς καὶ οἱ 9 Ὀ Μωϋσῆς καὶ οἱ ἱερεῖς ἀπὸ τὴν φυλὴν Λευῒ 9 Κατόπιν τούτου ὡμίλησαν ὁ Μωϋσῆς καὶ οἱ ἱερεῖς, οἱ
ἱερεῖς οἱ Λευῖται παντὶ Ἰσραὴλ ὡμίλησαν ἐνώπιον ὅλων τῶν Ἰσραηλιτῶν καὶ Λευῖται, πρὸς ὅλον τὸν Ἰσραηλιτικὸν λαὸν καὶ εἶπαν:
λέγοντες· σιώπα καὶ ἄκουε, εἶπαν· <Ἰσραηλῖται, σιωπᾶτε καὶ ἀκούσατε! <Σώπασε καὶ ἄκουε μὲ προσοχήν, λαὲ τοῦ Ἰσραήλ. Κατὰ
Ἰσραήλ· ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ τὴν ἡμέραν αὐτὴν ἀνεδείχθης ὁ περιούσιος λαὸς Κυρίου τοῦ
Κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτὴν ἔχετε γίνει λαὸς
γέγονας εἰς λαὸν Κυρίῳ τῷ Θεῷ Θεοῦ σου.
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σας.
σου·
27,10 Καὶ εἰσακούσῃ τῆς φωνῆς 10 Θὰ ἀκούσετε καὶ θὰ ὑπακούσετε εἰς τὴν 10 Καὶ πρέπει νὰ ἀκούῃς τὴν φωνὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ ποιήσεις φωνὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σας καὶ θὰ τηρήσετε καὶ νὰ τηρῇς ὅλας τὰς ἐντολάς Του καὶ τὰ προστάγματά
πάσας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ ὅλας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ προστάγματά Του, τὰ ὁποῖα σοῦ παραγγέλλω ἐγὼ σήμερον>.
δικαιώματα αὐτοῦ, ὅσα ἐγὼ
του, ὅσα ἐγὼ σήμερον σᾶς δίδω>.
ἐντέλλομαί σοι σήμερον.
27,11 Καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆς τῷ 11 Ὁ Μωϋσῆς διέταξε τὸν λαὸν κατὰ τὴν 11 Διέταξε δὲ ὁ Μωϋσῆς τὸν λαὸν κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην
λαῷ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ λέγων· ἡμέραν ἐκείνην λέγων· καὶ εἶπε:
151/202
27,12 οὗτοι στήσονται εὐλογεῖν 12 <ὅταν θὰ διαβῆτε τὸν Ἰορδάνην θὰ σταθοῦν 12 <Ὅταν περάσετε τὸν ποταμὸν Ἰορδάνην, θὰ σταθοῦν εἰς
τὸν λαὸν ἐν ὄρει Γαριζὶν ὄρθιοι εἰς τὸ ὄρος Γαριζὶν καὶ θὰ εὐλογοῦν τὸν τὸ βουνὸ Γαριζίν, διὰ νὰ εὐλογοῦν τὸν λαόν, αἱ ἐξῆς φυλαί:
27,17 Ἐπικατάρατος ὁ μετατιθεὶς 17 Ἐπικατάρατος ἐκεῖνος, ποὺ μετατοπίζει εἰς 17 <Νὰ εἶναι καταράμενος αὐτός, ποὺ μεταθέτει πρὸς
ὅρια τοῦ πλησίον· καὶ ἐροῦσι πᾶς ὄφελός του τὰ σύνορα τῶν ἀγρῶν τοῦ πλησίον. ὄφελός του τὰ σύνορα τοῦ γείτονός του>. Καὶ θὰ βοήσῃ ὅλος
ὁ λαός· γένοιτο. Καὶ ὅλοι οἱ Ἰσραηλῖται θὰ εἴπουν· Γένοιτο! ὁ λαός: <Γένοιτο!>
27,18 Ἐπικατάρατος ὁ πλανῶν 18 Ἐπικατάρατος ἐκεῖνος, ποὺ παραπλανᾶ 18 <Νὰ εἶναι καταράμενος αὐτός, ποὺ ἐξαπατᾷ κάποιον
152/202
τυφλὸν ἐν ὁδῷ· καὶ ἐροῦσι πᾶς ὁ τυφλὸν εἰς τὸν δρόμον του. Καὶ ὅλοι οἱ τυφλὸν εἰς τὸν δρόμον>. Καὶ θὰ βοήσῃ ὅλος ὁ λαός:
λαός· γένοιτο. Ἰσραηλῖται θὰ εἴπουν· Γένοιτο! <Γένοιτο!>
153/202
27,25 Ἐπικατάρατος ὃς ἂν λάβῃ 25 Ἐπικατάρατος ἐκεῖνος ποὺ θὰ πληρωθῇ, διὰ 25 <Νὰ εἶναι καταράμενος αὐτός, ποὺ θὰ πάρῃ δῶρα, διὰ νὰ
δῶρα πατάξαι ψυχὴν αἵματος νὰ φονεύσῃ ἀθῶον. Καὶ ὅλοι οἱ Ἰσραηλῖται θὰ κτυπήσῃ καὶ θανατώσῃ κάποιον ἀθῶον ἄνθρωπον>. Καὶ θὰ
ἀθῴου· καὶ ἐροῦσι πᾶς ὁ λαός· βοήσῃ ὅλος ὁ λαός: <Γένοιτο!>
154/202
κοιλίας σου καὶ τὰ γενήματα τῆς προϊόντα τῶν ἀγρῶν σου καὶ αἱ ἀγέλαι τῶν ἀπόγονοί σου, ὅπως ἐπίσης καὶ τὰ προϊόντα τῶν κτημάτων
γῆς σου καὶ τὰ βουκόλια τῶν βοδιῶν σου καὶ τὰ ποίμνια τῶν προβάτων σου. σου καὶ τὰ κοπάδια τῶν βοδιῶν σου καὶ τὰ κοπάδια τῶν
28,6 εὐλογημένος σὺ ἐν τῷ 6 Εὐλογημένος θὰ εἶσαι, ὅταν εἰσέρχεσαι 6 Εὐλογημένος θὰ εἶσαι, ὅταν θὰ ἐμβαίνῃς εἰς τὸ σπίτι σου
εἰσπορεύεσθαί σε, καὶ κάπου, καὶ εὐλογημένος ὅταν θὰ ἐξέρχεσαι. ἢ εἰς ὁποιοδήποτε ἄλλο μέρος καὶ εὐλογημένος ὅταν θὰ
εὐλογημένος σὺ ἐν τῷ βγαίνῃς ἀπὸ αὐτό.
ἐκπορεύεσθαί σε.
28,7 Παραδῷ Κύριος ὁ Θεός σου 7 Κύριος ὁ Θεός σου θὰ παραδώσῃ εἰς τὰ χέρια 7 Τοὺς ἐχθρούς σου, ποὺ ἐπεχείρησαν καὶ θὰ ἐπιχειρήσουν
τοὺς ἐχθρούς σου τοὺς σου συντετριμμένους τοὺς ἐχθρούς, οἱ ὁποῖοι νὰ σὲ ἀντιμετωπίσουν, θὰ σοῦ τοὺς παραδώσῃ Κύριος ὁ
ἀνθεστηκότας σοι ἀνθίστανται ἐναντίον σου. Θὰ πάθουν τόσην Θεός σου τσακισμένους ἐμπρός σου. Καὶ ἐνῷ θὰ ἔχουν
συντετριμμένους πρὸ προσώπου ἔλθει ἀπὸ ἕνα δρόμον ὅλοι μαζὶ ἐναντίον σου, θὰ φύγουν
πανωλεθρίαν, ὥστε, ἐνῶ ἀπὸ ἕνα δρόμον
σου· ὁδῷ μία ἐξελεύσονται πρὸς κατατρομαγμένοι ἀπὸ ἐμπρός σου ἀπὸ ἑπτὰ δρόμους, ἀπὸ
συμπαγεῖς ἦλθον ἐναντίον σου, ἀπὸ ἑπτὰ
σὲ καὶ ἐν ἑπτὰ ὁδοῖς φεύξονται ὅπου δηλαδὴ προλάβῃ νὰ φύγῃ καθένας.
ἀπὸ προσώπου σου. δρόμους θὰ φύγουν πανικόβλητοι ἀπὸ ἐμπρός
σου.
28,8 Ἀποστεῖλαι Κύριος ἐπὶ σὲ τὴν 8 Εἴθε ὁ Κύριος νὰ ἀποστείλῃ πλουσίαν εἰς σὲ 8 Εἴθε νὰ σοῦ στείλῃ ὁ Κύριος τὴν εὐλογίαν εἰς τοὺς χώρους,
εὐλογίαν ἐν τοῖς ταμιείοις σου καὶ τὴν εὐλογίαν του, εἰς τὰς ἀποθήκας σου, εἰς ὅπου φυλάσσεις τοὺς θησαυρούς σου, καὶ εἰς κάθε τι ὅπου
ἐπὶ πάντα, οὗ ἂν ἐπιβάλῃς τὴν ὅλα τὰ ἔργα ποὺ θὰ ἀπλώσῃς τὸ χέρι σου, εἰς θὰ βάλῃς τὰ χέρια σου, εἰς τὴν χώραν ποὺ σοῦ δίδει Κύριος
χεῖρα σου, ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς Κύριος ὁ ὁ Θεός σου.
τὴν χώραν ποὺ σοῦ δίδει ὁ Κύριος.
Θεός σου δίδωσί σοι.
28,9 Ἀναστήσαι σε Κύριος ἑαυτῷ 9 Εἴθε νὰ σὲ ἀναδείξῃ καὶ νὰ σὲ ἀξιώσῃ νὰ 9 Θὰ σὲ ἀναδείξῃ ὁ Κύριος λαὸν ἅγιον, ξεχωρισμένον διὰ
λαὸν ἅγιον, ὃν τρόπον ὤμοσε τοῖς γίνῃς δι' αὐτὸν λαὸς ἅγιος ὅπως ὡρκίσθη εἰς τὸν ἑαυτόν Του, ὅπως ἀκριβῶς τὸ ὑπεσχέθη μὲ ὅρκον εἰς
πατράσι σου, ἐὰν ἀκούσῃς τῆς τοὺς προγόνους σου, ἐὰν ἀκούσῃς τὴν φωνὴν τοὺς προγόνους σου, ὑπὸ τὸν ὅρον ὅμως ὅτι θὰ ὑπακούσῃς
φωνῆς Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ εἰς τὴν φωνὴν Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ θὰ ἀκολουθήσῃς
Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου καὶ πορευθῇς εἰς ὅλους
πορευθῇς ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς ὅλους τοὺς δρόμους, ποὺ σοῦ ὑποδεικνύει Ἐκεῖνος διὰ τὴν
τοὺς δρόμους τοῦ θελήματός του.
αὐτοῦ· ζωήν σου.
28,10 καὶ ὄψονταί σε πάντα τὰ 10 Θὰ σὲ ἴδουν τότε ὅλοι οἱ λαοὶ τῆς γῆς, θὰ σὲ 10 Καὶ θὰ σὲ ἰδοῦν ὅλοι οἰ λαοὶ τῆς γῆς καὶ θὰ ἐννοήσουν
155/202
ἔθνη τῆς γῆς ὅτι τὸ ὄνομα Κυρίου θαυμάσουν, ἀλλὰ καὶ θὰ σὲ φοβηθοῦν, διότι ὅτι ἔχεις ἐπάνω σου καὶ ἐπικαλεῖσαι ὡς οἰκεῖον τὸ ὄνομα
ἐπικέκληταί σοι, καὶ φέρεις ὡς προσωνυμίαν σου τὸ ὄνομα τοῦ τοῦ μόνου Κυρίου. Θὰ καταλάβουν δηλαδὴ ὅτι ἔγινες κτῆμα
156/202
πορεύεσθαι ὀπίσω θεῶν ἑτέρων τοὺς λατρεύῃς.
ἄλλους θεοὺς καὶ νὰ λατρεύῃς αὐτούς.
λατρεύειν αὐτοῖς.
28,18 ἐπικατάρατα τὰ ἔκγονα τῆς 18 Κατηραμένα τὰ παιδιά σου καὶ τὰ προϊόντα 18 Θὰ εἶναι καταραμένοι οἱ ἀπόγονοί σου καὶ τὰ προϊόντα
κοιλίας σου καὶ τὰ γενήματα τῆς τῶν ἀγρῶν σου, αἱ ἀγέλαι τῶν βοδιῶν σου καὶ τῶν κτημάτων σου καὶ τὰ κοπάδια τῶν βοδιῶν σου καὶ τὰ
γῆς σου, τὰ βουκόλια τῶν βοῶν τὰ ποίμνια τῶν προβάτων σου. κοπάδια τῶν προβάτων σου.
σου καὶ τὰ ποίμνια τῶν προβάτων
σου·
28,19 ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ 19 Κατηραμένος θὰ εἶσαι σύ, ὅταν εἰσέρχεσαι 19 Θὰ εἶσαι καταράμενος, ὅταν θὰ ἐμβαίνῃς εἰς τὸ σπίτι σου
εἰσπορεύεσθαί σε καὶ καὶ ὅταν θὰ ἐξέρχεσαι ἀπὸ τὸ σπίτι σου, ἀπὸ ἢ ὁπουδήποτε ἀλλοῦ καὶ καταράμενος ὅταν θὰ βγαίνῃς.
ἐπικατάρατος σὺ ἐν τῷ τὴν πατρίδα σου, ἀπὸ παντοῦ.
ἐκπορεύεσθαί σε.
28,20 Ἀποστείλαι Κύριος ἐπὶ σὲ 20 Θὰ στείλῃ ἐναντίον σου ὁ Κύριος τὴν 20 Θὰ στείλῃ ὁ Κύριος ἐπάνω σου τὴν ἀνέχειαν, τὴν
τὴν ἔνδειαν καὶ τὴν ἐκλιμίαν καὶ φτώχειαν, τὴν μεγάλην πεῖναν, τὴν φθορὰν εἰς ἐξαντλητικὴν πεῖναν καὶ τὴν καταστροφὴν εἰς ὅλα, ὅσα θὰ
τὴν ἀνάλωσιν ἐπὶ πάντα, οὗ ἐὰν ὅλα ἐπὶ τῶν ὁποίων θὰ βάλῃς τὸ χέρι σου, κάμνῃς με τὰ χέρια σου, ἕως ὅτου σὲ ἐξολοθρεύσῃ καὶ
ἐπιβάλῃς τὴν χεῖρά σου, ἕως ἂν μέχρις ὅτου σὲ ἐξοντώσῃ τὸ ταχύτερον ἐξ αἰτίας τῶν
μέχρις ὅτου σὲ ἐξολοθρεύσῃ, μέχρις ὅτου σὲ
ἐξολοθρεύσῃ σε καὶ ἕως ἂν πονηρῶν σου πράξεων καὶ λόγῳ τοῦ ὅτι ἐγκατέλειψες ἐμέ,
καταστρέψῃ συντόμως δι' ὅλας τὰς πονηρίας
ἀπολέσῃ σε ἐν τάχει διὰ τὰ τὸν Νομοδότην.
157/202
πονηρὰ ἐπιτηδεύματά σου, διότι σου, ἐπειδὴ μὲ ἐγκατέλιπες, θὰ εἴπῃ ὁ Θεός.
ἐγκατέλιπές με.
158/202
28,26 καὶ ἔσονται οἱ νεκροὶ ὑμῶν 26 Οἱ νεκροί σου θὰ μένουν ἄταφοι, τροφὴ τῶν 26 Θὰ μείνουν δὲ οἱ νεκροί σας ἄταφοι. Θὰ εἶναι τροφὴ διὰ
κατάβρωμα τοῖς πετεινοῖς τοῦ πτηνῶν τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῶν θηρίων τῆς γῆς. τὰ ὄρνεα τοῦ οὐρανοῦ καὶ διὰ τὰ θηρία τῆς γῆς. Καὶ δὲν θὰ
οὐρανοῦ καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς, ὑπάρχῃ κανείς, ποὺ νὰ τὰ διώχνη καὶ νὰ σᾶς γλυτώνῃ ἀπὸ
159/202
θὰ δίδωνται εἰς τοὺς ἐχθρούς σου καὶ δὲν θὰ
τοῖς ἐχθροῖς σου, καὶ οὐκ ἔσται
σοι ὁ βοηθῶν· ὑπάρξῃ κανεὶς νὰ σὲ βοηθήσῃ.
160/202
τοῖς ἔθνεσιν, εἰς οὓς ἂν ἀπαγάγῃ ὁποῖα θὰ σὲ ἀπαγάγῃ ὁ Κύριος. παράδειγμα ποὺ θὰ βεβαιώνῃ τὸ ποὺ ἠμπορεῖ νὰ
σε Κύριος ἐκεῖ. καταντήσει ἕνας λαὸς καὶ τὸ θέμα σαρκαστικῶν ἱστοριῶν.
28,38 Σπέρμα πολὺ ἐξοίσεις εἰς τὸ 38 Πολὺν σπόρον θὰ ρίχνῃς εἰς τὸν ἀγρόν σου 38 Θὰ βγάλῃς ἀπὸ τὸ σπίτι σου καὶ θὰ σπείρῃς πολὺν
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
πεδίον καὶ ὀλίγα εἰσοίσεις, ὅτι καὶ ὀλίγα εἰσοδήματα θὰ παίρνῃς, διότι θὰ σπόρον εἰς τὰ χωράφια σου, ἀλλ’ ὅμως θὰ συγκεντρώσεις
κατέδεται αὐτὰ ἡ ἀκρίς. καταφάγῃ αὐτὰ ἡ ἀκρίδα. εἰς τὰς ἀποθήκας σου ὀλίγον καρπόν, ἐπειδὴ θὰ καταφάγῃ
ἡ ἀκρίδα τὰ προϊόντα τῆς γῆς σου.
28,39 Ἀμπελῶνα φυτεύσεις καὶ 39 Θὰ φυτεύσῃς ἀμπέλι καὶ θὰ τὸ ἐργασθῇς, 39 Θὰ φυτεύσῃς καὶ θὰ καλλιεργήσῃς μὲ κόπον ἀμπέλι καὶ
κατεργᾷ, καὶ οἶνον οὐ πίεσαι, οὐδὲ ἀλλὰ δὲν θὰ πίῃς οἶνον, δὲν θὰ εὐφρανθῇς ἀπὸ δὲν θὰ πιῇς κρασί, οὔτε θὰ εὐφρανθῇς ἀπὸ αὐτό, διότι θὰ
εὐφρανθήσῃ ἐξ αὐτοῦ, ὅτι αὐτό, διότι τὸ σκουλήκι θὰ καταφάγῃ τὰ καταφάγῃ τὰ σταφύλια του τὸ σκουλήκι.
καταφάγεται αὐτὰ ὁ σκώληξ.
σταφύλια.
28,40 Ἐλαῖαι ἔσονταί σοι ἐν πᾶσι 40 Ἐληὲς θὰ ὑπάρχουν εἰς ὅλην τὴν ἔκτασιν τῆς 40 Θὰ ἔχῃς ἐλαιόδενδρα εἰς ὅλην τὴν χώραν σου καὶ ὅμως
τοῖς ὁρίοις σου, καὶ ἔλαιον οὐ χώρας σου, ἀλλὰ δὲν θὰ ἔχῃς λάδι οὔτε νὰ δὲν θὰ ἀλείψῃς τὸν ἑαυτόν σου μὲ λάδι, διότι θὰ πέσῃ
χρίσῃ, ὅτι ἐκρυήσεται ἡ ἐλαία σου. ἀλειφθῇς, διότι θὰ πέσῃ παράκαιρα ὁ καρπὸς πρόωρα ὁ καρπὸς τῶν ἐλαιοδένδρων σου.
τῶν ἐλαιῶν σου.
28,41 Υἱοὺς καὶ θυγατέρας 41 Θὰ ἀποκτήσῃς υἱοὺς καὶ θυγατέρας, ἀλλὰ 41 Θὰ γεννήσῃς υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ δὲν θὰ τοὺς ἔχῃς
γεννήσεις καὶ οὐκ ἔσονταί σοι, δὲν θὰ τοὺς ἔχῃς κοντά σου, διότι θὰ ἀπαχθοῦν μαζί σου νὰ τοὺς χαίρεσαι, διότι θὰ ὁδηγηθοῦν αἰχμάλωτοι
ἀπελεύσονται γὰρ ἐν αἰχμάλωτοι. εἰς ἄλλην χώραν.
αἰχμαλωσίᾳ.
28,42 Πάντα τὰ ξύλινά σου καὶ τὰ 42 Ὅλα τὰ δένδρα σου καὶ τὰ γενήματα τῶν 42 Ὅλα τὰ δένδρα σου καὶ τὰ προϊόντα τῆς χώρας σου θὰ τὰ
γενήματα τῆς γῆς σου ἀγρῶν σου θὰ τὰ καταστρέψῃ ἀρρώστια τῶν ἐξολοθρεύσῃ ἡ φοβερὴ ἀρρώστια τῶν φυτῶν ἐρυσίβη.
ἐξαναλώσει ἡ ἐρισύβη. φυτῶν, ἡ σκωρίασις.
28,43 Ὁ προσήλυτος, ὅς ἐστιν ἐν 43 Ὁ ξένος, ποὺ θὰ εἶναι κοντά σου, θὰ 43 Ὁ ξένος ποὺ διαμένει μαζί σου καὶ σέβεται τὴν
σοί, ἀναβήσεται ἐπὶ σὲ ἄνω ἄνω, εὐδοκιμήσῃ καὶ θὰ ἀνέλθῃ πολὺ ὑψηλότερα θρησκείαν σου, θὰ προοδεύσῃ καὶ θὰ γίνῃ πολὺ ἀνώτερός
σὺ δὲ καταβήσῃ κάτω κάτω· ἀπὸ σὲ, σὺ δὲ θὰ πέσῃς πολὺ χαμηλά. σου, ἐνῷ σὺ θὰ καταπέσῃς καὶ θὰ γίνῃς πολὺ κατώτερός
του.
28,44 οὗτος δανειεῖ σοι, σὺ δὲ 44 Ἐκεῖνος θὰ πλουτήσῃ ὥστε νὰ σὲ δανείζῃ, 44 Αὐτὸς θὰ εἶναι εἰς θέσιν νὰ σοῦ δίδῃ δάνεια, ἐνῷ σὺ δὲν
τούτῳ οὐ δανειεῖς· οὗτος ἔσται ἐνῶ σὺ δὲν θὰ ἔχῃς τὴν δυνατότητα νὰ τὸν θὰ ἠμπορῇς νὰ τοῦ δανείζῃς. Αὐτὸς θὰ εἶναι κεφάλι,
κεφαλή, σὺ δὲ ἔσῃ οὐρά. δανείζῃς. Εἰς τὸν τόπον σου ἐκεῖνος θὰ εἶναι πρῶτος καὶ ἔνδοξος, ἐνῷ σὺ θὰ εἶσαι οὐρά, τελευταῖος καὶ
ἄσημος.
κεφαλὴ καὶ σὺ θὰ εἶσαι ἡ οὐρά.
161/202
28,45 Καὶ ἐλεύσονται ἐπὶ σὲ πᾶσαι 45 Θὰ ἐπιπέσουν ἐναντίον σου ὅλαι αὐταὶ αἱ 45 Θὰ ἔλθουν δὲ εἰς σὲ ὅλαι αὐταὶ αἱ κατάραι καὶ θὰ σὲ
αἱ κατάραι αὐταὶ καὶ κατάραι, θὰ σὲ καταδιώξουν καὶ θὰ σὲ κυνηγήσουν καὶ θὰ σὲ πιάσουν, ἕως ὅτου σὲ ἐξολοθρεύσῃ
28,47 ἀνθ' ὧν οὐκ ἐλάτρευσας 47 ἕνεκα τοῦ γεγονότος ὅτι σὺ δὲν ἐλάτρευσες 47 Θὰ γίνουν, ἐπειδὴ δὲν ἠθέλησες νὰ ὑποταχθῇς καὶ νὰ
Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου ἐν εὐφροσύνῃ Κύριον τὸν Θεόν σου μὲ χαρὰν καὶ μὲ λατρεύσῃς Κύριον τὸν Θεόν σου μὲ εὐφροσύνην καὶ
καὶ ἀγαθῇ διανοίᾳ διὰ τὸ πλῆθος εὐγνώμονα καρδίαν δι' ὅλα τὰ ἀναρίθμητα εὐγνώμονα διάθεσιν διὰ τὸ πλῆθος ὅλων τῶν ἀγαθῶν, ποὺ
πάντων. σοῦ ἐχάρισε.
ἀγαθὰ ποὺ σοῦ ἔδωκε.
28,48 Καὶ λατρεύσεις τοῖς ἐχθροῖς 48 Θὰ γίνῃς εὐτελὴς δοῦλος εἰς τοὺς ἐχθρούς 48 Θὰ ὑποταχθῇς λοιπὸν καὶ θὰ δουλεύῃς μέχρι λατρείας,
σου, οὓς ἐξαποστελεῖ Κύριος ἐπὶ σου, τοὺς ὁποίους θὰ στείλῃ ὁ Κύριος ἐναντίον σὰν τιποτένιος σκλάβος, εἰς τοὺς ἐχθρούς σου, τοὺς ὁποίους
σέ, ἐν λιμῷ καὶ ἐν δίψει καὶ ἐν σου· θὰ πεινᾷς, θὰ διψᾷς, θὰ εἶσαι γυμνός, θὰ θὰ στείλῃ ὁ Κύριος ἐναντίον σου. Θὰ δουλεύῃς μάλιστα εἰς
γυμνότητι καὶ ἐν ἐκλείψει αὐτοὺς μὲ πεῖναν καὶ μὲ δίψαν καὶ μὲ γυμνότητα καὶ μὲ
στερῆσαι ἀπὸ ὅλα· ὁ δὲ ἐχθρός σου θὰ θέσῃ
πάντων· καὶ ἐπιθήσῃ κλοιὸν στέρησιν τῶν πάντων. Καὶ ὁ ἐχθρός σου θὰ βάλῃ εἰς τὸν
γύρω ἀπὸ τὸν τράχηλόν σου σιδερένιον κρίκον,
σιδηροῦν ἐπὶ τὸν τράχηλόν σου, λαιμόν σου σιδερένιον κλοιόν, ἕως ὅτου σὲ ἐξοντώσῃ.
ἕως ἂν ἐξολοθρεύσῃ σε. μέχρις ὅτου σὲ ἐξολοθρεύσῃ.
28,49 Ἐπάξει ἐπὶ σὲ Κύριος ἔθνος 49 Ὁ Κύριος θὰ ὁδηγήσῃ ἐναντίον σου ἀπὸ 49 Θὰ φέρῃ ἐναντίον σου ὁ Κύριος ἀπὸ μακριά, ἀπὸ τὴν
μακρόθεν ἀπ' ἐσχάτου τῆς γῆς μακράν, ἀπὸ τὰ ἄκρα τῆς γῆς, ἔθνος ὁρμητικὸν ἄκρην τῆς γῆς, ἕνα λαόν, ποὺ θὰ ὁρμᾷ σὰν ἀετὸς
ὡσεὶ ὅρμημα ἀετοῦ, ἔθνος, ὃ οὐκ καὶ ταχὺ ὠσὰν τὸν ἀετόν, ἔθνος τοῦ ὁποίου δὲν ἁρπακτικὸς καὶ αἱμοβόρος. Λαόν, τοῦ ὁποίου δὲν θὰ
ἀκούσῃ τῆς φωνῆς αὐτοῦ, καταλαβαίνῃς τὴν γλῶσσαν.
θὰ ἐννοῇς τὴν γλῶσσαν·
28,50 ἔθνος ἀναιδὲς προσώπῳ, 50 λαὸν ἀναίσχυντον καὶ ἀδιάντροπον, ὁ 50 Λαὸν μὲ ὄψιν ἀδιάντροπον, ποὺ δὲν θὰ ὑπολογίσῃ καὶ
162/202
ὅστις οὐ θαυμάσει πρόσωπον ὁποῖος δὲν θὰ σεβασθῇ τὸν γέροντα καὶ δὲν θὰ δὲν θὰ σεβασθῇ πρόσωπον γέροντος καὶ δὲν θὰ λυπηθῇ
πρεσβύτου καὶ νέον οὐκ ἐλεήσει, λυπηθῇ τὸ παιδί. τοὺς νέους.
163/202
28,55 ὥστε δοῦναι ἑνὶ αὐτῶν ἀπὸ 55 θὰ σκληρυνθῇ τόσον, ὥστε νὰ μὴ δώσῃ εἰς 55 Θὰ τοὺς βλέπῃ φθονερά, ἐπειδὴ δὲν θὰ θέλῃ νὰ δώσῃ εἰς
τῶν σαρκῶν τῶν τέκνων αὐτοῦ, κανένα ἐξ αὐτῶν ἀπὸ τὰ κρέατα τῶν τέκνων κανένα ἀπὸ αὐτοὺς κάτι ἀπὸ τὰς σάρκας τῶν παιδιῶν του,
ὧν ἂν κατέσθῃ, διὰ τὸ μὴ του, τὰ ὁποῖα αὐτὸς θὰ τρώγῃ, διότι δὲν θὰ τοῦ ποὺ θὰ τὰς τρώγῃ ὁ ἴδιος, διότι δὲν θὰ ἔχῃ ἀπομείνει εἰς
164/202
τοῦτο ῎Ονομα, δηλαδὴ Κύριον τὸν Θεόν σου,
Κύριον τὸν Θεόν σου,
28,59 καὶ παραδοξάσει Κύριος τὰς 59 τότε θὰ στείλῃ ὁ Κύριος αὐτὰς τὰς πληγὰς 59 θὰ κάμῃ Ἐκεῖνος, ὥστε αἱ πληγαί, ποὺ θὰ κτυπήσουν σὲ
165/202
28,64 Καὶ διασπερεῖ σε Κύριος ὁ 64 Κύριος ὁ Θεός σας θὰ σᾶς διασκορπίσῃ εἰς 64 Καὶ θὰ σὲ διασκορπίσῃ Κύριος ὁ Θεός σου εἰς ὅλα τὰ
Θεός σου εἰς πάντα τὰ ἔθνη ἀπ' ὅλα τὰ ἔθνη, ἀπὸ τὸ ἕνα ἕως τὸ ἄλλο ἄκρον τῆς ἔθνη ἀπ' ἄκρου ἕως ἄκρου τῆς γῆς. Καὶ θὰ ὑπηρετήσῃς καὶ
166/202
ἐχθροῖς ὑμῶν εἰς παίδας καὶ περιφρονήσεως πρὸς σᾶς δὲν θὰ ὑπάρχῃ κανείς, ποὺ νὰ
πωληθῆτε εἰς ὄφελος τῶν ἐχθρῶν σας ὡς
παιδίσκας, καὶ οὐκ ἔσται ὁ θέλῃ νὰ σᾶς ἀγοράσῃ>.
κτώμενος. δοῦλοι καὶ ὡς δοῦλαι. Θὰ ἐκτίθεσθε πρὸς
167/202
29,4 Καὶ ἤγαγεν ὑμᾶς 4 Ἐν τούτοις σᾶς καθωδήγησεν ἐπὶ 4 Σᾶς ὠδηγοῦσε λοιπόν, ὁ Κύριος ἐπὶ σαράντα χρόνια εἰς
τεσσαράκοντα ἔτη ἐν τῇ ἐρήμῳ· τεσσαράκοντα ἔτη εἰς τὴν ἔρημον. Τὰ ἐνδύματά τὴν ἔρημον. Καθ' ὅλον αὐτὸν τὸν καιρὸν δὲν ἐπάλιωσαν τὰ
οὐκ ἐπαλαιώθη τὰ ἱμάτια ὑμῶν, ροῦχα σας καὶ δὲν ἐχάλασαν τὰ ὑποδήματά σας εἰς τὰ
168/202
29,10 αἱ γυναῖκες ὑμῶν καὶ τὰ 10 αἱ γυναῖκες σας, τὰ παιδιά σας, οἱ ξένοι οἱ 10 οἱ γυναῖκες σας καὶ τὰ παιδιά σας καὶ κάθε ξένος, ποὺ
ἔκγονα ὑμῶν καὶ ὁ προσήλυτος ὁ ὁποῖοι εὑρίσκονται εἰς τὸ στρατόπεδόν σας, διαμένει μαζί σας εἰς τὸν καταυλισμόν σας, ἀπὸ αὐτὸν ποὺ
169/202
οὓς παρήλθετε, ὁποίων διεσχίσατε κατὰ τὴν πορείαν σας.
τῶν ὁποίων ἐπεράσατε.
170/202
αὐτῷ πᾶσαι αἱ ἀραὶ τῆς διαθήκης τὸ ὄνομά του ἀπὸ τὴν ἐπιφάνειαν τῆς γῆς, ποὺ τὴν
ταύτης αἱ γεγραμμέναι ἐν τῷ γραμμένοι εἰς τὸ βιβλίον τοῦ Νόμου, καὶ θὰ καλύπτει ὁ οὐρανός.
βιβλίῳ τοῦ νόμου τούτου, καὶ ἐξαλείψῃ Κύριος τὸ ὄνομά του ἀπὸ τὴν ὑπὸ τὸν
171/202
μέγας οὗτος; ἐξεδηλώθη ἐναντίον της;>
ὀφείλεται ἡ μεγάλη αὐτοῦ ἀγανάκτησις καὶ
ὀργή;
172/202
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟ - 30ο ΚΕΦΑΛΑΙΟ
Αρχαίο Κείμενο Ἑρμηνεία Ἰωάννου Κολιτσάρα Ἑρμηνεία Παναγιώτη Τρεμπέλα
173/202
ὁποίαν θὰ κληρονομήσετε τώρα σεῖς. Θὰ σᾶς
σε ποιήσει καὶ πλεοναστόν σε εὐημερῇς, καὶ θὰ σὲ κάνῃ λαὸν πολυάριθμον, πολὺ
εὐλογήσῃ ὁ Θεὸς καὶ θὰ σᾶς ἀναδείξῃ πολὺ
ποιήσει ὑπὲρ τοὺς πατέρας σου. περισσότερον ἀπὸ ὅ,τι ἦσαν οἱ πατέρες σου.
174/202
καθότι εὐφράνθη ἐπὶ τοῖς ἀγαθὰ ποὺ εἶχε δώσει εἰς τοὺς προπάτοράς
πατράσι σου, σας.
175/202
σου ποιεῖν αὐτό. πρὸς αὐτὸν οἱ πόθοι σου. Εἶναι εἰς τὰ χέρια σου, διὰ νὰ
σας διὰ νὰ τὸν ἐφαρμόζετε.
πράττῃς καὶ ἐνεργῇς ὅ,τι ἐκεῖνος διατάσσει. Εἶναι εὔκολον νὰ
176/202
δέδωκα πρὸ προσώπου ὑμῶν, τὴν Διάλεξε σὺ τὴν ζωήν, διὰ νὰ ζῇς εὐτυχὴς ἐπὶ πολλὰ χρόνια,
θάνατον, τὴν εὐλογίαν καὶ τὴν κατάραν.
εὐλογίαν καὶ τὴν κατάραν· σὺ καὶ οἱ ἀπόγονοί σου.
Διαλέξετε λοιπὸν τὴν ζωήν, διὰ νὰ ζήσετε
ἔκλεξαι τὴν ζωήν σύ, ἵνα ζήσῃς σὺ
177/202
ταῦτα ἀπὸ προσώπου σου, καὶ ποὺ κατέχουν τώρα αὐτοί. Ἐκεῖνος δὲ ποὺ θὰ προχωρῇ ἐπὶ
τὰ ἔθνη, καὶ σεῖς θὰ τὰ κληρονομήσετε. Ὁ δὲ
κατακληρονομήσεις αὐτούς· καὶ κεφαλῆς σου ὡς ἡγέτης σου, συμφώνως πρὸς ὅσα εἶπεν ὁ
178/202
κατακληρονομήσεις αὐτὴν αὐτοῖς· θὰ τοὺς δώσῃ. Σὺ θὰ κατακτήσῃς αὐτὴν καὶ θὰ
τὴν διανείμῃς εἰς αὐτούς.
179/202
ἀκούσωσι καὶ ἵνα μάθωσι φοβοῦνται Κύριον τὸν Θεόν σας. Καὶ θὰ ἀκούσουν καὶ θὰ
ἀκούσουν ὅλοι καὶ νὰ μάθουν ἔτσι νὰ
φοβεῖσθαι Κυρίον τὸν Θεὸν ὑμῶν, διδαχθοῦν ὅτι πρέπει νὰ τηροῦν ὅλας τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τοῦ
καὶ ἀκούσονται ποιεῖν πάντας εὐλαβοῦνται καὶ νὰ φοβοῦνται Κύριον τὸν Νόμου.
180/202
πατέρων σου, καὶ ἀναστὰς οὗτος σὺ μαζῆ μὲ τοὺς πατέρας σου. Ἀλλὰ ὁ λαὸς προγόνους σου. Θὰ σηκωθῇ δὲ ὁ λαὸς αὐτὸς καὶ θὰ προδώσῃ
ὁ λαὸς ἐκπορνεύσει ὀπίσω θεῶν τὴν ἀγάπην μου καὶ θὰ ἀκολουθήσῃ θεοὺς ξένους, θεοὺς τῆς
αὐτὸς θὰ ξεσηκωθῇ καὶ ἐγκαταλείπων ἐμὲ τὸν
ἀλλοτρίων τῆς γῆς, εἰς ἣν οὗτος χώρας αὐτῆς, εἰς τὴν ὁποίαν εἰσέρχεται αὐτὸς τώρα. Καὶ θὰ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
εἰσπορεύεται, καὶ καταλείψουσί ἀληθινὸν Θεὸν θὰ ἐκτραπῇ μὲ ἐγκαταλείψουν καὶ θὰ διαλύσουν καὶ θὰ ἀκυρώσουν τὴν
με καὶ διασκεδάσουσι τὴν εἰς πορνείαν ἀκολουθῶν τοὺς ξένους, τοὺς συμφωνίαν, ποὺ ἔκανα μαζί των.
διαθήκην μου, ἣν διεθέμην φαύλους θεοὺς τῆς χώρας, εἰς τὴν ὁποίαν αὐτὸς
αὐτοῖς.
σήμερον εἰσέρχεται. Ἔτσι δὲ θὰ μὲ
ἐγκαταλείψουν καὶ θὰ διαλύσουν τὴν
συμφωνίαν, τὴν ὁποίαν εἶχα συνάψει μὲ
αὐτούς.
31,17 Καὶ ὀργισθήσομαι θυμῷ εἰς 17 Τότε δὲ θὰ ὀργισθῶ ὀργὴν μεγάλην ἐναντίον 17 Θὰ ὀργισθῶ δὲ ἐναντίον των μὲ μεγάλον θυμὸν κατὰ τὴν
αὐτοὺς ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ των κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην, θὰ τοὺς ἡμέραν ἐκείνην καὶ θὰ τοὺς ἐγκαταλείψω. Καὶ θὰ
καταλείψω αὐτοὺς καὶ ἐγκαταλείψω, θὰ ἀποστρέψω ἀπὸ αὐτοὺς τὸ ἀποστρέψω ἀπὸ αὐτοὺς τὸ πρόσωπόν μου καὶ θὰ
ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ' ἐπακολουθήσῃ καταστροφή. Θὰ εὔρουν τότε τὸν λαὸν αὐτὸν
πρόσωπόν μου καὶ ἀβοήθητοι πλέον αὐτοὶ ἀπὸ
αὐτῶν, καὶ ἔσται κατάβρωμα, καὶ συμφοραὶ πολλαὶ καὶ θλίψεις καὶ θὰ εἴπῃ κατὰ τὴν ἡμέραν
ἐμέ, θὰ καταφαγωθοῦν καὶ θὰ καταστραφοῦν
εὑρήσουσιν αὐτὸν κακὰ πολλὰ ἐκείνην: <Μὲ εὑρῆκαν αὐταὶ αἱ συμφοραὶ ἐπειδὴ δὲν εἶναι
καὶ θλίψεις, καὶ ἐρεῖ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἀπὸ τοὺς ἐχθρούς των. Θὰ τοὺς εὔρουν πολλὰ πλέον μαζί μου Κύριος ὁ Θεός μου>.
ἐκείνῃ· διότι οὐκ ἔστι Κύριος ὁ κακὰ καὶ πολλαὶ θλίψεις, καὶ τότε θὰ εἴπουν:
Θεός μου ἐν ἐμοί, εὕροσάν με τὰ Μᾶς εὑρῆκαν αὐταὶ αἱ συμφοραί, διότι δὲν
κακὰ ταῦτα. ὑπάρχει πλέον μαζῆ μας Κύριος ὁ Θεός μας.
31,18 Ἐγὼ δὲ ἀποστροφῇ 18 Ἐγὼ δὲ θὰ ἀποστρέψω μὲ ἀγανάκτησιν τὸ 18 Ἐγὼ δὲ θὰ στρέψω ἐξωργισμένος τὸ πρόσωπόν μου ἀπὸ
ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ' πρόσωπόν μου ἀπὸ αὐτοὺς κατὰ τὴν ἡμέραν αὐτοὺς κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην δι' ὅλας τὰς κακίας, ποὺ
αὐτῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ διὰ ἐκείνην δι' ὅλας τὰς παρανομίας, τὰς ὁποίας διέπραξαν ἐξ αἰτίας τοῦ ὅτι ἔφυγαν ἀπὸ ἐμὲ καὶ ἐστράφησαν
πάσας τὰς κακίας, ἃς ἐποίησαν, πρὸς ξένους θεούς.
διέπραξαν μὲ τὸ νὰ στραφοῦν καὶ
ὅτι ἀπέστρεψαν ἐπὶ θεοὺς
ἀκολουθήσουν ξένους θεούς.
ἀλλοτρίους.
31,19 Καὶ νῦν γράψατε τὰ ρήματα 19 Γράψατε, λοιπόν, τώρα τὰ λόγια τῆς 19 Νὰ γράψετε λοιπὸν τώρα τὰ λόγια τῆς ᾠδῆς αὐτῆς, ποὺ θὰ
τῆς ᾠδῆς ταύτης καὶ διδάξατε ἑπομένης ὠδῆς, διδάξατέ την εἰς τους ἐπακολουθήσῃ, καὶ νὰ τὴν διδάξετε εἰς τοὺς Ἰσραηλίτας. Καὶ
αὐτὴν τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ καὶ Ἰσραηλίτας, θέσατέ την εἰς τὰ στόματά των, νὰ τὴν βάλετε εἰς τὸ στόμα των, διὰ νὰ μοῦ χρησιμεύσῃ ἡ
ἐμβαλεῖτε αὐτὴν εἰς τὸ στόμα ᾠδὴ αὐτὴ ὡς μάρτυς κατηγορίας ἐναντίον τῶν ἀχαρίστων
ὥστε αὐτὴ ἡ ὠδὴ νὰ γίνῃ μία
181/202
αὐτῶν, ἵνα γένηταί μοι ἡ ᾠδὴ Ἰσραηλιτῶν, ποὺ δὲν ἐπρόσεξαν τὰ λόγια μου.
καταμαρτυρία ἐναντίον τῶν Ἰσραηλιτῶν.
αὕτη κατὰ πρόσωπον
μαρτυροῦσα ἐν υἱοῖς Ἰσραήλ.
182/202
Ἰσραὴλ εἰς τὴν γῆν, ἣν ὤμοσεν ὁποίαν τοὺς ὑπεσχέθη ενόρκως ὁ Κύριος. Ὁ δὲ Κύριος θὰ
Ἰσραηλίτας μέσα εἰς τὴν γῆν, τὴν ὁποίαν
αὐτοῖς Κύριος, καὶ αὐτὸς ἔσται εἶναι μαζί σου>.
ὡρκίσθη πρὸς αὐτοὺς ὁ Κύριος. Αὐτὸς δὲ ὁ
183/202
διαμαρτύρωμαι αὐτοῖς τόν τε
οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν·
184/202
32,4 Θεός, ἀληθινὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ 4 Αὐτὸς εἶναι Θεός, τοῦ ὁποίου τὰ ἔργα εἶναι 4 Αὐτὸς εἶναι Θεός. Τὰ ἔργα Του εἶναι ἀληθινὰ καὶ οἱ δρόμοι,
καὶ πάσαι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ κρίσεις· γνήσια καὶ ἀληθινὰ καὶ ὅλαι αἱ ἐντολαί του ποὺ ὑποδεικνύει μὲ τὰς ἐντολάς Του, εἶναι οἱ μόνοι ὀρθοί.
185/202
32,9 καὶ ἐγενήθη μερὶς Κυρίου 9 Ὁ Ἰακὼβ ὅμως, οἱ Ἰσραηλῖται ποὺ προῆλθον 9 Τότε λοιπὸν ἔγινε ὁ Ἰακώβ μὲ τοὺς ἀπογόνους του
λαὸς αὐτοῦ Ἰακώβ, σχοίνισμα ἀπὸ αὐτόν, ἔγιναν τὸ ἰδιαίτερον μερίδιον τοῦ ξεχωριστὴ μερίδα τοῦ Κυρίου, λαὸς ἰδικός Του. Ἔγινε ὁ
186/202
προβάτων μετὰ στέατος ἀρνῶν προβάτων, ἐχόρτασαν μὲ παχεῖς κριοὺς καὶ λίπος ἀπὸ ἀρνιὰ καὶ κριάρια καὶ μοσχάρια καὶ γίδια καὶ τὸ
καὶ κριῶν, υἱῶν ταύρων καὶ ἀμνούς, μὲ μοσχάρια καὶ τράγους· ἔφαγον πιὸ θρεπτικὸ καὶ παχὺ σιτάρι, ποὺ ἔμοιαζε σὰν τοὺς
τράγων, μετὰ στέατος νεφρῶν λιπαροὺς νεφρούς. Καὶ ἤπιαν κρασί ἀπὸ σταφύλι κόκκινο
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
πυροῦ, καὶ αἷμα σταφυλῆς ἔπιον μεστωμένον σίτον, ὅμοιον μὲ λιπαροὺς σὰν τὸ αἷμα.
οἶνον. νεφροὺς καὶ σὰν κατακόκκινον αἷμα ἔπιαν
κρασὶ ἀπὸ σταφύλια.
32,15 Καὶ ἔφαγεν Ἰακὼβ καὶ 15 Ἔφαγεν ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς καὶ ἐχόρτασε 15 Καὶ ἔφαγεν ὁ Ἰσραὴλ καὶ ἐχόρτασε καὶ ἐκλώτσησεν ὁ
ἐνεπλήσθη, καὶ ἀπελάκτισεν ὁ μὲ τὸ παραπάνω. Καὶ ὅμως ὁ ἠγαπημένος ἀγαπημένος λαὸς τοῦ Θεοῦ. Ἐλιπάνθη ἀπὸ τὴν καλοφαγίαν,
ἠγαπημένος, ἐλιπάνθη, αὐτὸς λαὸς ἐκλώτσησε τὸν Θεόν. Ἐλιπάνθη, ἐπαχύνθη καὶ ἐπλατύνθη. Προώδευσε καὶ ἐπολλαπλασιάσθη
ἐπαχύνθη, ἐπλατύνθη· καὶ καὶ ὑπερηφανεύθη καὶ ἐγκατέλειψε τὸν Θεόν, ποὺ τὸν
ἐπαχύνθη, ηὐξήθη εἰς λαὸν πολὺν καὶ ὅμως
ἐγκατέλιπε τὸν Θεὸν τὸν ἔπλασε. Καὶ ἔφυγε μακριὰ ἀπὸ τὸν Θεὸν καὶ σωτῆρα του.
ἐγκατέλιπε τὸν Θεὸν τὸν δημιουργόν του καὶ
ποιήσαντα αὐτὸν καὶ ἀπέστη ἀπὸ
Θεοῦ σωτῆρος αὐτοῦ. ἀπεμακρύνθη ἀπὸ τὸν Θεὸν τὸν σωτήρα του.
32,16 Παρώξυνάν με ἐπ' 16 Μὲ παρώργισαν ἐναντίον των, διότι 16 Μὲ ἐξώργισαν μὲ τὸ ὅτι ἐλάτρευσαν ξένους, ψευδεῖς
ἀλλοτρίοις, ἐν βδελύγμασιν ἐλάτρευσαν ξένους θεούς, μὲ κατεπίκραναν μὲ θεούς. Μὲ ἐπότισαν φαρμάκι, μὲ τὰ σιχαμερὰ εἴδωλα ποὺ
αὐτῶν παρεπίκρανάν με· τὰ ἀηδιαστικὰ εἴδωλα, ποὺ προσεκύνησαν. ἐπροσκύνησαν.
32,17 ἔθυσον δαιμονίοις καὶ οὐ 17 Προσέφεραν θυσίας εἰς τὰ δαιμόνια καὶ ὄχι 17 Προσέφεραν θυσίας εἰς τὰ δαιμόνια καὶ ὄχι εἰς τὸν
Θεῶ, θεοῖς, οἷς οὐκ ᾔδεισαν· εἰς ἐμὲ τὸν ἀληθινὸν Θεόν, εἰς εἰδωλολατρικοὺς ἀληθινὸν Θεόν, εἰς θεοὺς ποὺ δὲν τοὺς ἤξευραν ἕως τότε.
καινοὶ καὶ πρόσφατοι ἥκασιν, οὓς θεούς, τοὺς ὁποίους δὲν ἐγνώριζον· ἦσαν αὐτοὶ Εἰσῆλθαν εἰς τὴν ζωήν των καινούργιοι καὶ χθεσινοὶ θέοι,
οὐκ ᾔδεισαν οἱ πατέρες αὐτῶν. ποὺ δὲν τοὺς ἤξευραν οἱ πρόγονοί των.
θεοὶ καινούργιοι, ποὺ τώρα τελευταία ἔχουν
ἔλθει, καὶ τοὺς ὁποίους δὲν ἐγνώριζαν οἱ
πρόγονοί των.
32,18 Θεὸν τὸν γεννήσαντά σε 18 Ἀφῆκες, ἰσραηλιτικέ λαέ, τὸν Θεὸν ποὺ σὲ 18 Ἐγκατέλειψες τὸν Θεόν, ποὺ σὲ ἐγέννησε, καὶ ἐξέχασες
ἐγκατέλιπες καὶ ἐπελάθου Θεοῦ ἐγέννησε, καὶ ἐλησμόνησες τὸν Θεὸν ποὺ σὲ τὸν Θεόν, ποὺ σὲ τρέφει ἀκόμη καὶ τώρα.
τοῦ τρέφοντός σε. ἔθρεψε καὶ σε τρέφει.
32,19 Καὶ εἶδε Κύριος καὶ ἐζήλωσε 19 Καὶ ὁ Θεὸς εἶδε τὴν ἀγάπην καὶ τὴν 19 Καὶ εἶδεν ὁ Θεὸς τὴν συμπεριφορὰν τοῦ Ἰσραὴλ καὶ ἔγινε
καὶ παρωξύνθη δι' ὀργὴν υἱῶν λατρείαν σου πρὸς τὰ εἴδωλα, ἐζηλοτύπησε ζηλότυπος. Ἐθύμωσε πολὺ ἐξ αἰτίας τῆς ἐξοργιστικῆς
αὐτοῦ καὶ θυγατέρων καὶ ὠργίσθη μὲ θυμὸν μεγάλον ἐναντίον ἀχαριστίας τῶν υἱῶν καὶ τῶν θυγατέρων Του.
τέτοιων υἱῶν καὶ θυγατέρων,
187/202
32,20 καὶ εἶπεν· ἀποστρέψω τὸ 20 καὶ εἶπε· θὰ ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου 20 Καὶ εἶπεν ὁ Θεός: <Θὰ παύσω να τοὺς βλέπω μὲ εὐμένειαν.
πρόσωπόν μου ἀπ' αὐτῶν καὶ Θὰ στρέψω ἀλλοῦ τὸ πρόσωπόν μου καὶ θὰ δείξω τί
188/202
γῆν. θυμωμένα σὰν τὰ ἐξωργισμένα δηλητηριώδη ἑρπετά, ποὺ
δηλητηριώδη ἑρπετὰ ἐξερεθισμένα θὰ
σύρονται εἰς τὴν γῆν.
σύρωνται εἰς τὴν γῆν των, διὰ νὰ τοὺς πλήξουν.
32,27 εἰ μὴ δι' ὀργὴν ἐχθρῶν, ἵνα 27 Καὶ θὰ ἐπραγματοποίουν αὐτήν μου τὴν 27 Καὶ θὰ ἐγίνετο ἀσφαλῶς αὐτό, ἐὰν δὲν μὲ ἐξώργιζαν οἱ
μὴ μακροχρονίσωσιν, ἵνα μὴ ἀπόφασιν, ἐὰν δὲν εἶχα ὀργισθῆ ἐναντίον τῶν ἐχθροί των μὲ τὴν ἀλαζονείαν των. Δὲν τὸ ἔκανα, διὰ νὰ μὴ
συνεπιθῶνται οἱ ὑπεναντίοι, μὴ ἐχθρῶν των. Δὲν θέλω νὰ γίνουν οἱ ἐχθροί των γίνουν οἱ ἐχθροί των μακροχρόνιοι καὶ νὰ μὴ
εἴπωσιν· ἡ χεὶρ ἡμῶν ἡ ὑψηλὴ καὶ παρουσιάζωνται δυνατώτεροι καὶ λέγουν μὲ καύχησιν: <Τὸ
μακροχρονιώτεροι καὶ ἰσχυρότεροι ἀπὸ αὐτούς,
οὐχὶ Κύριος ἐποίησι ταῦτα πάντα. χέρι μας τὸ δυνατὸ καὶ ὄχι ὁ Κύριος ἐπροκάλεσε αὐτὰς τὰς
διὰ νὰ μὴ καυχῶνται καὶ λέγουν· Ἡ ἰδική μας
συμφορὰς εἰς τὸν Ἰσραήλ>.
μεγάλη δύναμις ἐπέφερε κατὰ τῶν Ἰσραηλιτῶν
αὐτὰς τὰς καταστροφὰς καὶ ὄχι ὁ Κύριος.
32,28 Ὅτι ἔθνος ἀπολωλεκὸς 28 Ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἔχει χάσει τὰ λογικά 28 Διότι αὐτοὶ εἶναι ἔθνος, ποὺ ἔχασε τὴν σύνεσιν, καὶ δὲν
βουλήν ἐστι, καὶ οὐκ ἔστιν ἐν του, ἔχασε τὴν ὀρθοφροσύνην του, δὲν γνωρίζει ὑπάρχει εἰς αὐτοὺς φρόνησις καὶ γνῶσις τῆς ἀληθείας.
αὐτοῖς ἐπιστήμη. τί πράττει.
32,29 Οὐκ ἐφρόνησαν συνιέναι 29 Δὲν θέλησαν νὰ συνετισθοῦν καὶ νὰ 29 Δὲν ἐκάθησαν νὰ σκεφθοῦν μὲ ἠρεμίαν καὶ νὰ
ταῦτα· καταδεξάσθωσαν εἰς τὸν κατανοήσουν αὐτά. Ἂς ὑποστοῦν λοιπὸν κατὰ καταλάβουν αὐτὰ ποὺ ἔγιναν. Ἂς θελήσουν λοιπὸν καὶ ἂς
ἐπιόντα χρόνον. τὸν ἐπακολουθοῦντα καιρὸν τὰς συνεπείας τῆς δεχθοῦν εἰς τὸ μέλλον νὰ λάβουν γνῶσιν τῆς ἀνοησίας των,
μὲ τὰ ὅσα θὰ πάθουν.
ἀφροσύνης καὶ πονηρίας των.
32,30 Πῶς διώξεται εἷς χιλίους καὶ 30 Εἶναι ἄφρονες, διότι δὲν ἐννοοῦν, πῶς εἶναι 30 Πῶς εἶναι δυνατὸν να καταδιώξῃ ἕνας ἄνθρωπος χιλίους
δύο μετακινήσουσι μυριάδας, εἰ δυνατὸν ἕνας ἐχθρὸς νὰ καταδιώξῃ χιλίους Ἰσραηλίτας καὶ δύο ἄνθρωποι νὰ μετακινήσουν μυριάδας
189/202
μὴ ὁ Θεὸς ἀπέδοτο αὐτοὺς καὶ ἄνδρας τοῦ Ἰσραήλ, καὶ δύο ἐχθροὶ νὰ τρέψουν ἀπὸ αὐτούς, ἐὰν δὲν ἦτο ὁ Θεὸς ἐκεῖνος ποὺ τοὺς
Κύριος παρέδωκεν αὐτούς; ἐγκατέλειψεν εἰς αὐτοὺς καὶ ἐὰν δὲν τοὺς παρέδιδεν ὁ Κύριος
εἰς φυγὴν δεκάδας χιλιάδων Ἰσραηλίτας, ἐὰν
190/202
32,36 Ὅτι κρινεῖ Κύριος τὸν λαῶν 36 Ὁ δίκαιος Θεὸς θὰ κρίνῃ καὶ θὰ τιμωρήσῃ 36 Διότι ὁ Κύριος θὰ κρίνῃ καὶ θὰ ἀποδώσῃ δικαίαν τιμωρίαν
αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοῖς δούλοις αὐτοῦ τὸν λαόν του καὶ θὰ πάρῃ ἰκανοποίησιν ἐν τῇ εἰς τὸν λαόν Του καὶ θὰ ἰκανοποιηθῇ μὲ τὴν τιμωρίαν τῶν
191/202
κρίματος ἡ χείρ μου, καὶ ἀποδώσω μου θὰ ἀποστείλῃ τὴν δικαίαν τιμωρίαν κατὰ τιμωρίαν. Θὰ τιμωρήσω δὲ τοὺς ἐχθρούς μου καὶ θὰ
δίκην τοῖς ἐχθροῖς καὶ τοῖς ἐκδικηθῶ, ὅπως τοὺς ἀξίζει, ἐκείνους ποὺ μὲ μισοῦν.
πάσης κακίας· θὰ τιμωρήσω τοὺς ἐχθροὺς καὶ
μισοῦσί με ἀνταποδώσω·
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης
θὰ ἀνταποδώσω ὅ,τι πρέπει εἰς ἐκείνους, ποὺ
μὲ μισοῦν.
32,42 μεθύσω τὰ βέλη μου ἀφ' 42 Τὰ βέλη μου θὰ μεθύσουν ἀπὸ τὸ αἷμα, ποὺ 42 Θὰ κάνω νὰ μεθύσουν τὰ βέλη μου ἀπὸ αἷμα καὶ τὸ
αἵματος, καὶ ἡ μάχαιρά μου θὰ χυθῇ, ἡ μάχαιρά μου θὰ φάγῃ κρέατα μαχαίρι μου θὰ φάγῃ ἀνθρώπινα κρέατα. Θὰ μεθύσουν καὶ
φάγεται κρέα, ἀφ' αἵματος ἁμαρτωλῶν, θὰ ἰκανοποιηθῇ ἡ δικαιοσύνη μου θὰ χορτάσουν μὲ τὸ αἷμα τῶν πληγωμένων καὶ τῶν
τραυματιῶν καὶ αἰχμαλωσίας, αἰχμαλώτων καὶ μὲ τὰ κεφάλια τῶν ἀρχόντων τῶν διαφόρων
ἀπὸ τὸ αἷμα τῶν φονευομένων καὶ τῶν
ἀπὸ κεφαλῆς ἀρχόντων ἐχθρῶν. ἐχθρῶν, ποὺ θὰ σφάζωνται>.
αἰχμαλώτων, ἀπὸ κεφάλια ἀρχόντων, ποὺ θὰ
πέσουν.
32,43 Εὐφράνθητε, οὐρανοί, ἅμα 43 Διὰ τὴν ἀπόδοσιν αὐτὴν τῆς δικαιοσύνης ἂς 43 Χαρῆτε καὶ πανηγυρίσατε μαζί Του οἱ οὐρανοὶ καὶ ἂς
αὐτῷ, καὶ προσκυνησάτωσαν χαροῦν οἱ οὐρανοὶ μαζῆ μὲ τὸν Κύριον, ἃς προσκυνήσουν Αὐτὸν ὅλοι οἱ ἄγγελοι τοῦ Θεοῦ. Χαρῆτε καὶ
αὐτῷ πάντες ἄγγελοι Θεοῦ· προσκυνήσουν αὐτὸν ὅλοι οἱ ἄγγελοί του. πανηγυρίσατε καὶ τὰ ἄλλα ἔθνη μαζὶ μὲ τὸν Ἰσραηλιτικὸν
εὐφράνθῆτε, ἔθνη μετὰ τοῦ λαοῦ λαόν Του καὶ ἂς ἐνδυναμώσουν τὸν λαὸν αὐτὸν ὅλοι, ὅσοι
Χαρῆτε λαοὶ μαζῆ μὲ τὸν λαὸν τοῦ Θεοῦ· ἃς
αὐτοῦ, καὶ ἐνισχυσάτωσαν αὐτῷ εἶναι οἰκεῖοι τοῦ ἀληθινοῦ Θεοῦ. Διότι ὁ Κύριος ἐκδικεῖται τὸ
ἐνισχύσουν τὸν λαὸν τοῦ Θεοῦ ὅλοι ὅσοι εἶναι
πάντες υἱοὶ Θεοῦ· ὅτι τὸ αἷμα τῶν αἷμα τῶν παιδιῶν Του. Καὶ θὰ ἐκδικηθῇ καὶ εἰς τὸ μέλλον καὶ
υἱῶν αὐτοῦ ἐκδικᾶται, καὶ υἱοὶ τοῦ Θεοῦ, διότι ὁ Θεὸς ἐκδικεῖται τὸ αἷμα θὰ τιμωρήσῃ δικαίως τοὺς ἐχθρούς των. Θὰ πληρώσῃ δὲ
ἐκδικήσει καὶ ἀνταποδώσει δίκην τῶν υἱῶν του. Θὰ ἀποδώσῃ τὸ δίκαιον, θὰ ὅπως πρέπει αὐτοὺς ποὺ μισοῦν Ἐκεῖνον καὶ τὸν λαόν Του
τοῖς ἐχθροῖς καὶ τοῖς μισοῦσιν τιμωρήσῃ τοὺς ἐχθρούς του καὶ εἰς τοὺς καὶ θὰ ξεκαθαρίσῃ ὁ Κύριος τὴν χώραν τοῦ λαοῦ του>.
ἀνταποδώσει, καὶ ἐκκαθαριεῖ μισοῦντας αὐτὸν θὰ ἀνταποδώσῃ κατὰ τὰ
Κύριος τὴν γῆν τοῦ λαοῦ αὐτοῦ. ἔργα των καὶ ἔτσι θὰ καθαρίσῃ τὴν χώραν τοῦ
192/202
32,45 Καὶ συνετέλεσε Μωυσῆς 45 Ἐτελείωσεν ἔτσι ὁ Μωϋσῆς ὁμιλῶν πρὸς 45 Καὶ ἐτελείωσεν ὁ Μωϋσῆς ὅλα, ὅσα εἶχε νὰ κηρύξῃ εἰς
λαλῶν παντὶ Ἰσραήλ. τοὺς Ἰσραηλίτας. ὅλον τὸν λαὸν τοῦ Ἰσραήλ.
193/202
ἐν Ὢρ τῷ ὄρει, καὶ προσετέθη προηγουμένως.
τὸν λαόν του.
πρὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ,
32,51 ὅτι ἠπειθάσατε τῷ ρήματί 51 Ἀποθνήσκετε, σὺ καὶ ὁ Ἀαρών, χωρὶς νὰ 51 Δὲν θὰ πατήσετε καὶ οἱ δύο τὸ χῶμα τῆς Χαναάν, διότι
194/202
καὶ ἐδέξατο ἀπὸ τῶν λόγων αὐτοῦ λοιπόν, αὐτὸς ὁ ἰδικός Σου λαός, εἶναι κάτω ἀπὸ τὴν σκέπην
προστασίαν σου· ἐπῆραν ἀπὸ τὸ στόμα αὐτοῦ
Σου. Καὶ ἐπῆρεν ὁ λαὸς αὐτὸς ἀπὸ τὰ λόγια, ποὺ εἶπεν ὁ ἴδιος
τοῦ Θεοῦ
195/202
τὴν τοποθεσίαν τοῦ <Πειρασμοῦ> καὶ τὸν ἐχλεύασαν εἰς τὴν
τοποθεσίαν τοῦ <Ὕδατος τῆς ἀντιλογίας>.
196/202
Θεὸς σκιάζει ἐπ' αὐτῷ πάσας τὰς καθ' ὅλας τὰς ἡμέρας. Ἔχει ἐπίσης ἀναπαυθῆ εἰς τοὺς ὤμους
προστατευτικῶς αὐτὴν ὅλας τὰς ἡμέρας καὶ
ἡμέρας, καὶ ἀνὰ μέσον τῶν ὤμων τοῦ Κυρίου, ὁ Ὁποῖος εὑρῆκε τόπον κατάλληλον διὰ τὸν
ἀσφαλῆ θὰ τὴν φέρῃ εἰς τὸν ὦμον του καὶ θὰ
αὐτοῦ κατέπαυσε. Ναὸν Του εἰς τοὺς λόφους τῆς χώρας αὐτῆς τῆς φυλῆς>.
33,15 ἀπὸ κορυφῆς ὀρέων ἀρχῆς 15 ἀπὸ τοὺς καρποὺς τῆς κορυφῆς αἰωνοβίων 15 Θὰ ἔχῃ τὰ ἔκτακτα ἀγαθὰ τῶν κορυφῶν ἀρχαίων βουνῶν
καὶ ἀπὸ κορυφῆς βουνῶν ἀενάων ὀρέων, ἀπὸ τοὺς καρποὺς ἀρχαιοτάτων λόφων· καὶ τὰς εὐλογίας τῶν κορυφῶν αἰωνοβίων λόφων.
33,16 καὶ καθ' ὥραν γῆς 16 εἰς ἑκάστην ἐποχὴν ἡ χώρα τῆς φυλῆς αὐτῆς 16 Κάθε ἐποχὴν θὰ εἶναι ἡ χώρα της γεμάτη ἀπὸ ἀγαθά. Καὶ
πληρώσεως. Καὶ τὰ δεκτὰ τῷ θὰ εἶναι γεμάτη ἀπὸ ἀγαθά. Καὶ κάθε τι ἄλλο εὔχομαι νὰ ἔλθουν ἐπάνω εἰς τὸ κεφάλι τοῦ Ἰωσήφ, εἰς ὅλην
ὀφθέντι ἐν τῇ βάτῳ ἔλθοισον ἐπὶ εὐάρεστον εἰς τὸν Θεόν, ὁ ὁποῖος εἶχε δηλαδὴ τὴν φυλὴν τοῦ ἀνθρώπου ποὺ ἐδοξάσθη καὶ ἐτέθη
κεφαλὴν Ἰωσήφ, καὶ ἐπὶ κορυφῆς ἐπὶ κεφαλῆς τῶν ἀδελφῶν του, ὀτιδήποτε εἶναι καλὸν καὶ
παρουσιασθῆ εἰς τὴν βάτον, ἂς ἔλθῃ ὡς
δοξασθεὶς ἐπ' ἀδελφοῖς. εὐάρεστον εἰς τὸν Κύριον, ποὺ ἐνεφανίσθη εἰς τὴν
εὐλογία εἰς τὴν κεφαλὴν τοῦ Ἰωσήφ, εἰς τὴν
φλεγομένην βάτον τοῦ Σινᾶ.
φυλὴν ἐκείνου ὁ ὁποῖος εἶχε δοξασθῆ μεταξὺ
τῶν ἀδελφῶν του.
33,17 Πρωτότοκος ταύρου τὸ 17 Θὰ εἶναι ρωμαλέα καὶ ὡραῖα ὠσὰν τὸν 17 Ἡ φυλὴ αὐτὴ θὰ εἶναι ὡραία σὰν τὸ πρωτότοκο μοσχάρι.
κάλλος αὐτοῦ, κέρατα πρωτότοκον μόσχον ταύρου, ἡ δύναμίς της, Τὰ κέρατά της, δηλαδὴ ἡ δύναμίς της θὰ εἶναι τόσον μεγάλη,
μονοκέρωτος τὰ κέρατα αὐτοῦ· ἐν ὠσὰν τὴν δύναμιν τοῦ μονοκέρωτος. Μὲ τὴν ὅσον μεγάλη εἶναι καὶ ἡ δύναμις τοῦ ζώου ποὺ ἔχει μόνον
αὐτοῖς ἔθνη κερατιεῖ ἅμα ἕως ἀπ' ἕνα κέρατο. Μὲ αὐτὴν τὴν δύναμιν θὰ κερατίζῃ καὶ θὰ κτυπᾷ
ἰσχὺν της θὰ καταβάλῃ συγχρόνως λαοὺς
ἄκρου γῆς. Αὗται μυριάδες πολλοὺς συγχρόνως λαοὺς ἕως τὴν ἄκρην τῆς γῆς. Αὐτὸ θὰ
μέχρι τῶν ἄκρων τῆς γῆς. Τέτοιοι θὰ εἶναι οἱ
Ἐφραΐμ, καὶ αὗται χιλιάδες ἰσχύῃ καὶ διὰ τὰς μυριάδας τῶν ἀπογόνων τοῦ Ἐφραὶμ καὶ
ἀναρίθμητοι ἀπόγονοι τῆς φυλῆς τοῦ Ἐφραὶμ
197/202
Μανασσῆ. διὰ τὰς χιλιάδας τῶν ἀπογόνων τοῦ Μανασσῆ, ποὺ μαζὶ
καὶ τέτοιοι θὰ εἶναι αἱ χιλιάδες ἀπόγονοι τοῦ ἀποτελοῦν τὴν φυλὴν τοῦ Ἰωσήφ>.
Μανασσῆ, τῶν δύο αὐτῶν τέκνων τοῦ Ἰωσήφ>.
198/202
φιλαδέλφως ἐφέρθη πρὸς τὰς ἄλλας φυλάς>. φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ>.
33,22 Καὶ τῷ Δὰν εἶπε· Δὰν 22 Διὰ τὴν φυλὴν Δὰν εἶπε· <ἡ φυλὴ Δὰν εἶναι 22 Καὶ διὰ τὴν φυλὴν τοῦ Δὰν εἶπεν: <Η φυλὴ τοῦ Δὰν εἶναι
199/202
λέγων· <Κρημνισθῆτε εἰς τὴν καταστροφήν!
Του: <Ἑξαφανίσου!>
33,28 Καὶ κατασκηνώσει Ἰσραὴλ 28 Θὰ κατοικήσῃ ὁ Ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἀσφαλὴς 28 Καὶ θὰ ἐγκατασταθῇ καὶ θὰ διαμείνῃ μόνος του ὁ λαὸς τοῦ
200/202
Μανασσῆ καὶ πᾶσαν τὴν γῆν μέχρι τῆς Μεσογείου Θαλάσσης. φυλῆς τοῦ Ἰούδα ἕως τὴν μακρινὴν Μεσόγειον θάλασσαν.
Ἰούδα ἕως τῆς θαλάσσης τῆς
ἐσχάτης
34,4 Καὶ εἶπε Κύριος πρὸς 4 Εἶπε δὲ ὁ Κύριος πρὸς τὸν Μωϋσῆν· <αὐτὴ 4 Καὶ εἶπεν ὁ Κύριος εἰς τὸν Μωϋσῆν: <Αὐτὴ εἶναι ἡ χώρα, διὰ
Μωυσῆν· αὕτη ἡ γῆ, ἣν ὤμοσα τῷ εἶναι ἡ γῆ τῆς Ἐπαγγελίας, διὰ τὴν ὁποίαν τὴν ὁποίαν ὠρκίσθηκα εἰς τὸν Ἀβραὰμ καὶ τὸν Ἰσαὰκ καὶ τὸν
Ἁβραὰμ καὶ Ἰσαάκ καὶ Ἰακὼβ ὡρκίσθην εἰς τὸν Ἀβραὰμ καὶ τὸν Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ καὶ εἶπα: <Θὰ δώσω τὴν χώραν αὐτὴν εἰς τοὺς
λέγων· τῷ σπέρματι ὑμῶν δώσω ἀπογόνους σας>. Σοῦ τὴν ἔδειξα ἐμπρὸς εἰς τὰ μάτια σου.
τὸν Ἰακὼβ λέγων· εἰς τοὺς ἀπογόνους σας θὰ
αὐτήν· καὶ ἔδειξα τοῖς ὀφθαλμοῖς Δὲν θὰ εἰσέλθῃς ὅμως εἰς αὐτήν .
δώσω αὐτήν. Λοιπόν, αὐτὴν τὴν χώραν ἔδειξα
σου, καὶ ἐκεῖ οὐκ εἰσελεύσῃ.
τώρα εἰς τὰ μάτια σου. Σὺ ὅμως ἐκεῖ δὲν θὰ
εἰσέλθῃς>!
34,5 Καὶ ἐτελεύτησε Μωυσῆς ὁ 5 Ὁ Μωϋσῆς, ὁ δοῦλος τοῦ Κυρίου, ἐπέθανεν εἰς 5 Καὶ ἀπέθανεν ὁ δοῦλος τοῦ Κυρίου, ὁ Μωϋσῆς, εἰς τὴν
οἰκέτης Κυρίου ἐν γῇ Μωὰβ διὰ τὴν χῶραν Μωάβ, σύμφωνα μὲ τὸν λόγον τοῦ χώραν Μωάβ, ὅπως διέταξεν ὁ Κύριος.
ρήματος Κυρίου. Κυρίου.
34,6 Καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν Γαῖ 6 Ἔθαψαν αὐτὸν εἰς τὴν Γαῖ, πλησίον τοῦ ναοῦ 6 Καὶ τὸν ἔθαψαν εἰς τὴν θέσιν Γαῖ, κοντὰ εἰς τὸν ναὸν τοῦ
ἐγγὺς οἴκου Φογώρ· καὶ οὐκ εἶδεν τοῦ Φογώρ. Κανεὶς δὲν εἶδε τὸν τάφον του θεοῦ τῶν εἰδωλολατρῶν Φογώρ. Καὶ δὲν εἶδε τὸν τόπον τῆς
οὐδεὶς τὴν ταφὴν αὐτοῦ ἕως τῆς μέχρις αὐτῆς τῆς ἡμέρας. ταφῆς τοῦ κανεὶς μέχρι σήμερον.
ἡμέρας ταύτης.
34,7 Μωυσῆς δὲ ἦν ἑκατὸν καὶ 7 Ἦτο δὲ ὁ Μωϋσῆς ὅταν ἀπέθανεν ἑκατὸν 7 Ὅταν δὲ ἀπέθανεν ὁ Μωϋσῆς, ἦτο ἡλικίας ἑκατὸν εἴκοσι
εἴκοσιν ἐτῶν ἐν τῷ τελευτᾶν εἴκοσιν ἐτῶν. Ἡ ὅρασίς του δὲν ἀδυνάτισε καὶ ἐτῶν. Δὲν ἐμειώθη ὅμως ἡ δρᾶσις του, οὔτε ἔπαθαν τίποτε τὰ
αὐτόν· οὐκ ἡμαυρώθησαν οἱ αἱ φυσικαί του δυνάμεις δὲν ὠλιγόστευσαν. κόκκαλά του καὶ οἱ ἀρθρώσεις του. Δὲν τὸν ἐγκατέλειψαν αἱ
ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ, οὐδὲ ἐφθάρησαν σωματικαί του δυνάμεις.
τὰ χελώνια αὐτοῦ.
34,8 Καὶ ἔκλαυσαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ 8 Οἱ Ἰσραηλῖται ἔκλαυσαν τὸν Μωϋσῆν εἰς τὴν 8 Καὶ ἔκλαυσαν τὸν Μωϋσῆν οἰ Ἰσραηλῖται εἰς τὴν περιοχὴν
Μωυσῆν ἐν Ἀραβὼθ Μωὰβ ἐπὶ Ἀραβὼθ τῆς Μωὰβ πλησίον του Ἰορδάνου, Ἀραβὼθ τῆς χώρας Μωάβ, κοντὰ εἰς τὸν ποταμὸν Ἰορδάνην,
τοῦ Ἰορδάνου κατὰ Ἱεριχὼ ἀπέναντι ἀπὸ τὴν Ἱεριχώ, ἐπὶ τριάκοντα ἀπέναντι ἀπὸ τὴν Ἱεριχώ, ἐπὶ τριάντα ἡμέρας. Καὶ
τριάκοντα ἡμέρας· καὶ συνεπληρώθησαν ὅλαι αἱ ἡμέραι τοῦ πένθους, κατὰ τὰς
ἡμέρας. ῎Ετσι δὲ ἐτελείωσαν αἱ ἡμέραι τοῦ
201/202
συνετελέσθησαν αἱ ἡμέραι ὁποίας ἔκλαυσαν τὸν Μωϋσῆν.
πένθους καὶ τοῦ κλαυθμοῦ διὰ τὸν Μωϋσῆν.
πένθους κλαυθμοῦ Μωυσῆ.
202/202
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ ΛΑΡΙΣΗΣ
Επιμέλεια: π.Αθανάσιος Εφημέριος Ιερού Ναού Αγίας Αικατερίνης Λαρίσης