Professional Documents
Culture Documents
Unibagué NORMAS DE GRAMATICA Y ORTOGRAFIA
Unibagué NORMAS DE GRAMATICA Y ORTOGRAFIA
al pie de la letra
Normas de gramática y ortografía
Ediciones
Unibagué
1
Universidad de Ibagué
Facultad de Humanidades, Artes y Ciencias Sociales
Área de Lenguaje
Ibagué, Colombia
2020
461
C392 Celis Castiblanco, María Camila
Unibagué al pie de la letra: normas de gramática y ortografía /
María Camila Celis Castiblanco, Luisa Fernanda Rojas Mendieta.
Ibagué: Universidad de Ibagué, 2020
90 p. 23 centímetros
Cómo citar esta obra: Celis Castiblanco, M. C., & Rojas Mendieta, L. F. (Eds.). (2020).
Unibagué al pie de la letra. Normas de gramática y ortografía. Ibagué, Colombia: Ediciones Unibagué.
Diseño y diagramación
Luz Anyela Rivera Rincón
Contenido
Presentación ..................................................................................................... 6
El sustantivo............................................................................................................ 8
El adjetivo y el artículo.......................................................................................... 10
Aplique bien la adjetivación ................................................................................. 12
Aplique bien la adjetivación ................................................................................. 14
El verbo ................................................................................................................... 16
El verbo. Particularidades ..................................................................................... 18
El verbo haber ........................................................................................................ 20
El gerundio ............................................................................................................. 22
El gerundio ............................................................................................................. 24
El adverbio .............................................................................................................. 26
El adverbio .............................................................................................................. 28
La preposición y la conjunción ............................................................................ 30
Diptongo, triptongo y hiato .................................................................................. 32
Concordancia ......................................................................................................... 34
Concordancia ......................................................................................................... 36
La b y la v ................................................................................................................ 38
La c, la s y la z ......................................................................................................... 40
La g y la j ................................................................................................................. 42
La ll y la y ................................................................................................................ 44
La ch y la h .............................................................................................................. 46
La q y la k ................................................................................................................ 48
La m, la n y la ñ ...................................................................................................... 50
La p, la r y la t ......................................................................................................... 52
La w y la x ............................................................................................................... 54
Las mayúsculas....................................................................................................... 56
Las mayúsculas ...................................................................................................... 58
Acentuación ........................................................................................................... 60
Acentuación ........................................................................................................... 62
Acentuación ........................................................................................................... 64
Acentuación ........................................................................................................... 66
Puntuación.............................................................................................................. 68
Puntuación. La coma............................................................................................. 70
Puntuación. Uso de la coma ................................................................................. 72
Puntuación. Uso de los dos puntos ..................................................................... 74
Puntuación. Uso del punto y coma ..................................................................... 76
Puntuación. Uso de los puntos suspensivos ....................................................... 78
El uso de los numerales......................................................................................... 80
Escríbalo sin errores .............................................................................................. 82
Escríbalo sin errores .............................................................................................. 84
El párrafo ................................................................................................................ 86
Referencias ....................................................................................................... 88
Unibagué
al pie de la letra Presentación
Al pie de la letra fue una publicación de la Facultad de la Universidad de Ibagué. Hoy tenemos la
de Humanidades, Artes y Ciencias Sociales de oportunidad de cumplir con la segunda de ellas,
la Universidad de Ibagué. Su objetivo consistía pues entregamos en formato digital el libro que
en divulgar información relacionada con el uso compila todas las ediciones.
normativo del español, en aras de fortalecer las Deseo agradecerles a ustedes por habernos
competencias comunicativas al interior de la seguido semana a semana. A las editoras María
institución. Este ejercicio, liderado por el grupo Camila Celis, profesora del Área de Lenguaje, y
de docentes del Área de Lenguaje, se reprodujo Luisa Fernanda Rojas, coordinadora de la oficina
en medio físico entre 2004 y 2008. En aquel de Ediciones Unibagué, felicitaciones por esta
entonces se logró la circulación de cincuenta (50) excelente labor académica, así como también
números con temáticas diferentes que confluían a Anyela Rivera va mi reconocimiento por el
en el conocimiento formal de la lengua. diseño y diagramación de esta publicación.
Hoy, doce años después, el Área salvaguarda Dato curioso
la misma visión frente al idioma. No solo por Al pie de la letra es una locución adverbial
ser parte esencial de la academia, sino porque la que cuenta con dos entradas en el Diccionario
academia misma posibilita otros entornos para de la lengua española (dle). La primera es
su uso. En 2019, la Facultad de Humanidades, “Literalmente” y la segunda es “Enteramente y sin
Artes y Ciencias Sociales creó una alianza con variación, sin añadir ni quitar nada” (dle, 2018).
Ediciones Unibagué y la oficina de Comunicación Esta pieza léxica ha sido empleada en videos,
Institucional y decidió reconocer la relevancia imágenes, librerías e incluso, la Real Academia
de este ejercicio a través de su circulación. Con Española (rae) ha publicado tres ediciones de
el título Unibagué al pie de la letra se pretendió la obra Al pie de la letra. Geografía fantástica del
revitalizar la lengua en y desde la universidad. alfabeto español, en los años 2001, 2007 y 2014;
De modo general, esta publicación responde en ella, académicos rinden homenaje a las letras
a tres fases, la primera fue la de revisión y del alfabeto, a través de apreciaciones coherentes
clasificación; la segunda, la de actualización de de su uso normativo.
la información y la tercera, la de circulación.
Teniendo en cuenta que la escritura es una Fadhia Sánchez Marroquín
preocupación diaria del quehacer académico, su Decana de la Facultad de Humanidades, Artes y
difusión comprendió dos etapas, la primera se Ciencias Sociales 2018-2019
llevó a cabo semana tras semana durante 2019,
por medio de entregas seriadas en el repositorio
6
Editoras
Luisa Fernanda Rojas Mendieta
Comunicadora Social-Periodista de la Universidad
del Tolima, coordinadora de la oficina de Ediciones
Unibagué. En la actualidad es estudiante de la maestría
Conflicto, Territorio y Cultura de la Universidad
Surcolombiana.
orcid: 0000-0002-9683-5154.
7
El sustantivo
1
Unibagué al pie de la letra
Tipos de
palabras
Es la palabra que expresa los objetos, las personas, los animales y los
seres en general. La gramática dice que sustantivo es toda palabra
que puede cumplir en la oración el oficio de sujeto o de objeto
directo sin necesidad de ningún otro elemento. Por esta razón, los
pronombres personales son sustantivos.
Género
Por regla general los sustantivos terminados Títulos. Licenciado, licenciada; bachiller,
en o son masculinos y los terminados en a son bachillera; jefe, jefa.
femeninos. Claro está que existen excepciones. P. Cargos y títulos representativos. El gerente, la
ej.: buey, serpiente, mártir, etc. En estos casos el gerente; el concejal, la concejala.
género se deduce por el artículo que acompaña Oficios. Sirviente, sirvienta; panadero,
el sustantivo. panadera.
8
Unibagué al pie de la letra
Número Clasificación
Accidente gramatical que expresa, por medio Según su significado los sustantivos pueden ser:
de cierta diferencia en la terminación de las
palabras, si estas se refieren a una sola persona o Propios. Se aplican a las personas: Dios, Juana.
cosa (singular), o a más de una (plural). Comunes. Se refieren a cosas o animales: perro,
lápiz, cigarrillo.
Algunos ejemplos en cuanto al número: Contables-No contables
Singular/Plural. Té, tés; dominó, dominós; Contables. Anuncian existencias que se pueden
bisturí, bisturíes. contar o numerar: un lápiz, tres carros.
Los que cambian de acento. Alférez, alféreces; No contables. Indican dimensiones como
régimen, regímenes; carácter, caracteres. sustancias o materias: un poco de té, mucho
Latinismos. Déficit, los déficits; superávit, calor.
los superávits; hábitat, los hábitats; álbum, Individuales-Colectivos
álbumes; quórum, los quórumes; referéndum, Individuales. Denominan personas, animales o
referendos; memorándum, memorandos; cosas: profesor, oveja, barco.
pénsum, pénsumes. Colectivos. Designan conjuntos de personas o
cosas que son afines: profesorado, rebaño, flota.
Abstractos-Concretos
Abstractos. Se aplican a las cualidades separadas
de un objeto: bondad, limpieza, armonía.
Concretos. Se aplican a los seres con existencia
real: flor, árbol.
9
2
Unibagué al pie de la letra
Clases de El adjetivo
palabras y el artículo
10
Unibagué al pie de la letra
• Cuando los artículos son parte de los nombres propios se escriben con
mayúscula y no se contraen. P. ej.: La Paz, ciudad de El Cairo.
11
te
m
era
es na p que
u
i a
d
a
a rt
tr
h
no , y c isto
o
red o si
a
ta
o
r co
apri nda lu oy fu
ra
je
h
de
a
un ra do uesto
isto i fue an p
e v mo s me h prieta o a
o
vez nto c uela y me a uiend aso
sie
prim , pero o a la erde
p
esc
a
e
e
tá
s
m
o
r. E
áve go
cad min
en
e
la
el m rcole ido a verde e mamn a
ié
b
s
v
3
Unibagué al pie de la letra
sigu a paso
cad
Aplique bien la
adjetivación
El papel de los adjetivos es fundamental en la caracterización del estilo. Desde la parquedad en el uso de
calificativos, propia del estilo científico, técnico o administrativo, hasta la profusión utilizada en ciertas
expresiones literarias o publicitarias. De acuerdo con lo anterior, existe una escalera de modalidades en que
los adjetivos están dosificados con distinto criterio, según las intenciones comunicativas del usuario.
Especialmente en las descripciones y las narraciones, se destaca el efecto de objetividad que producen los
adjetivos. Nótese la diferencia en estos enunciados, el primero es objetivo y el segundo es subjetivo:
Se produjo el agudo sonido de una pequeña campana metálica.
Vibró una campanita gozosa, precipitada, limpia.
Así como una adjetivación original, vigorosa o sugestiva enriquece la expresión, la que es redundante,
desgastada o vulgar produce el efecto contrario:
Fue franco, sincero y veraz en su voluntaria y espontánea confesión.
Nos gustó el bonito programa que presentaron en el bonito deporte que es el tenis.
Características
Variaciones y concordancia
Los adjetivos presentan las variaciones propias de los sustantivos a los que acompañan: el género (masculino
o femenino) y el número (singular o plural): La libertad estaba limitada y los derechos, conculcados.
En ocasiones, los adjetivos están sustantivados y llevan el artículo lo, para designar conceptos abstractos. En
este caso, pertenecen al género neutro (ni masculino ni femenino) y tienen número singular (con sentido
colectivo): Luchan en pro de lo justo y lo imprescindible.
12
Unibagué al pie de la letra
Apócope Adverbialización
Los adjetivos masculinos bueno, malo, alguno, Casi todos los adjetivos calificativos tienen
ninguno, uno, primero, tercero y postrero, pierden la propiedad de formar adverbios de modo
la vocal cuando se anteponen al sustantivo: buen mediante su agrupación con el morfema mente
niño (niño bueno); tercer día (día tercero); algún (son femeninos y conservan su acentuación
paso (paso alguno). ortográfica): erróneamente; patrióticamente;
Los adjetivos grande, ciento y santo, pierden la inmensamente; atentamente. Hay una tendencia
última sílaba cuando van delante del sustantivo: moderna de emplear los adjetivos solos sin el
gran mujer (mujer grande); cien pesos (se sustantivo mente en calidad de adverbios: pega
apocopa cuando va solo y no lo hace en números recio (reciamente); tocó suave (suavemente);
compuestos: ciento un pesos); San Juan (hombre miré fijo (fijamente).
santo, santo varón). Nótese que santo no se
apocopa cuando es femenino (Santa Ana) ni
cuando el nombre masculino al cual se refiere
comienza con to o do (Santo Tomás; Santo
Domingo).
13
rq
era
n
s
la e y un
h
sie
c
visto i fu
e omo s y me h aprie do a
vez nto c cuela e me siguie paso
ta
es e qu á,
prim , pero o a la verd mam n a c ien e de
Por rcoles he id pana no de l bastó ve b spejo de
a
lu
la
c
r. E
áve go
cad min
un era do puesto n
an ta e
pe la y m n este do de da y h o. He prim to co y me
a o h a
u
o r
E
n
y
rd
m
la e
4
Unibagué al pie de la letra
cad
Aplique bien la
adjetivación
Colocación Algunos adjetivos cambian de significado según
Es variable la colocación de los adjetivos su colocación respecto de los sustantivos:
calificativos en relación con los sustantivos a Cierto dato, dato cierto; pobre hombre, hombre
los cuales se refieren. En ocasiones los adjetivos pobre; simple trazo, trazo simple; nueva casa,
no se encuentran junto a los sustantivos: están casa nueva; triste poeta, poeta triste.
separados por verbos y otras palabras que forman
predicados nominales:
Esta persona me parece buena; la nieve era
copiosa; la felicitación resultó ser estimulante.
Los calificativos pueden parecer o seguir a Grados de significación
los sustantivos. En la mayoría de los casos, se
Los adjetivos pueden expresar las cualidades
colocan antes cuando se desea resaltar su valor
de los sustantivos con formas que implican una
o se trata de algo afectivo. Nótese la diferencia de
graduación de intensidad o una relación entre
intención que expresan los siguientes adjetivos,
contenidos. Hay tres grados en esta escala:
según su ubicación:
positivo, comparativo y superlativo.
Culta persona, persona culta; copiosa
Positivo. La cualidad está tomada en un
nieve, nieve copiosa; afectuosa felicitación,
sentido absoluto.
felicitación afectuosa.
Comparativo. Se establece una relación de
En los epítetos no tiene vigencia esta libertad igualdad, superioridad o inferioridad respecto
de colocación. Necesariamente deben preceder de una cualidad poseída por más de un ser.
a los sustantivos, para que cumplan su misión Superlativo. Se expresa la cualidad en su
de destacar cualidades distintivas de ellos; si grado sumo, de modo unitario o señalando
van después, la mención resulta viciosamente comparación entre varios seres.
repetitiva. Así: Algunos adjetivos, además de las formas regulares
(Reforzantes) duro hierro; dulce azúcar; para el comparativo y el superlativo poseen otras
fulgurante luz; previsor plan. irregulares incorporadas directamente del latín:
(Redundantes) hierro duro; azúcar dulce; luz
fulgurante; plan previsor.
14
Unibagué al pie de la letra
15
5
Unibagué al pie de la letra
El verbo
Es la palabra que expresa acción (bailo), pasión (me atormenta) o
movimiento (saltan).
Tiempos verbales
Modo indicativo
Tiempos simples Tiempos compuestos
(1ª persona del singular) (1ª persona del singular)
presente canto pretérito perfecto compuesto he cantado
pretérito imperfecto cantaba pretérito pluscuamperfecto había cantado
pretérito perfecto simple canté pretérito anterior hube cantado
futuro simple cantaré futuro compuesto habré cantado
condicional simple cantaría condicional compuesto habría cantado
Modo subjuntivo
Tiempos simples Tiempos compuestos
(1ª persona del singular) (1ª persona del singular)
presente cante pretérito perfecto compuesto haya cantado
pretérito imperfecto cantara o cantase pretérito pluscuamperfecto hubiera o hubiese cantado
futuro simple cantare futuro compuesto hubiere cantado
Modo imperativo
canta
17
6
Unibagué al pie de la letra
El verbo
Particularidades
Formas no personales del verbo
Verbos irregulares
Según el sistema de la lengua, los verbos En el español hay tres formas del verbo que
irregulares son aquellos que al conjugarse se se consideran impersonales, pero también se
salen de las reglas establecidas, es decir, difieren denominan no conjugadas o verboides. Las formas
en su conjugación de los tres modelos generales, del verbo son el infinitivo (pensar), el gerundio
amar, temer y partir, en sus raíces como contar (pensando) y el participio (pensado).
(cuento) y en sus terminaciones como el verbo
asir (asgo). Participios pasados irregulares
No todos los participios pasados terminan en
–ado, –ido, p. ej.: no es correcto decir morido
Verbos vocálicos (muerto), escribido (escrito), abrido (abierto),
hacido (hecho), satisfacido (satisfecho).
Los verbos vocálicos son aquellos que conservan
raíces terminadas en vocal, p. ej.: caer, actuar, Verbos terminados en –ger y –gir
sonreír.
Algunos verbos cuyo infinitivo termina en –ger
y –gir, como es el caso de dirigir, acoger, elegir,
escoger, fungir... cambian la ge a jota en las
Verbos defectivos terminaciones con las vocales o, a. P. ej.: dirigir
mantiene la ge en dirigí, dirigimos, dirigiese,
Son los verbos que presentan una conjugación
dirige, dirigente…, pero cambia a jota en dirijo,
incompleta. Se relacionan directamente con
dirija, dirijamos. La razón es fonética. Si no se
fenómenos naturales, p. ej.: amanecer, anochecer,
cambia a jota, el sonido sería diferente: no suena
llover, nevar.
lo mismo diriga, dirigo (incorrecto)… que dirija,
dirijo (correcto).
18
Unibagué al pie de la letra
19
7
Unibagué al pie de la letra
El verbo haber
Régimen especial del verbo haber estado lloviendo… En oraciones impersonales
con valor existencial, este ha se convierte en hay
El verbo haber tiene un manejo distinto al de los (hay plazo para entregar el trabajo).
demás verbos, por esta razón, merece especial
atención.
Importante
Usos
Cuando haber es auxiliar puede ir en singular o
Es auxiliar de los demás verbos en sus formas en plural. (Observe que el sujeto tácito o explícito
compuestas. Estas formas se conjugan con el es singular o plural).
verbo haber como auxiliar, más el participio
pasado (forma verbal terminada en –ado, –ido)
del respectivo verbo. Algunos ejemplos son: En singular
han estado, hemos llegado, hubieron respondido,
hubiera pensado, habría concluido. Todas las Cuando mi hijo haya terminado sus estudios,
formas verbales compuestas de todos los verbos lo autorizo.
tienen como auxiliar el verbo haber. El verbo Si Elena hubiera regresado ya, Martha nos lo
haber cumple esta función de auxiliar incluso habría dicho.
consigo mismo: ha habido, haya habido. Ha dedicado sus mejores años a la investigación
(sujeto tácito singular).
Es un verbo real con el sentido de existir. Hay
muchas personas esperándonos, había una rosa En plural
roja… Esto ocurre puesto que el hablante le da
al verbo un sentido existencial (está o existe una Qué bueno que hubieran ganado los equipos
rosa roja), en este caso solo se conjuga en tercera del colegio.
persona del singular. Si Elena y María hubieran regresado ya, Pedro
y Santiago nos lo habrían dicho.
Valor de ha. Además de su empleo como Han dedicado sus mejores años al cuidado de
auxiliar, p. ej.: ha pasado mucho tiempo, ha ese anciano (sujeto tácito plural).
20
Unibagué al pie de la letra
21
miendo 8
Unibagué al pie de la letra
El gerundio
co
22
Unibagué al pie de la letra
• El uso de los gerundios en los títulos es válido en español aun sabiendo que
su uso está permeado por el inglés.
23
co
miendo 9
Unibagué al pie de la letra
El gerundio
Características
El gerundio, según la función del sujeto en la Gerundio modal. ¿Cómo? o ¿de qué modo sucede
oración, admite dos tipos de construcciones: la acción? En este caso, ¿cómo se elaboró el censo
de estrellas?
Gerundio conjunto. También conocido como Un grupo de investigadores, utilizando datos
gerundio concertado, se refiere a aquel que de la encuesta vvv, elaboró el censo de estrellas
comparte el sujeto con el verbo en la forma más completo de las regiones internas de la
personal, p. ej.: Isabel ganó un premio en el Vía Láctea.
colegio escribiendo versos.
Gerundio temporal. Para garantizar el uso
Gerundio absoluto. También conocido como correcto del complemento circunstancial del
gerundio no concertado, pues posee un sujeto tiempo, se recomienda que en la oración se
propio que no se encuentra enlazado con el responda a la pregunta ¿cuándo?, es decir,
sujeto del verbo principal, por esta razón, se ¿cuándo se enteraron de la demolición?
trata de una frase yuxtapuesta que siempre debe Nos llegó la noticia de la demolición estando
separarse de la oración por medio de una coma, en Cartagena.
p. ej.: Saliendo el sol, vamos al mercado.
Gerundio causal. Como su nombre lo indica, su
función principal es expresar la causa (¿el por
Usos (en síntesis) qué?) de la oración, p. ej.: ¿Por qué le parece
improbable que asistan?
Cuando el gerundio actúa como modificador o
Me parece improbable que asistan estando
complemento circunstancial de un verbo, puede
enfermos.
tener varios valores. Por ello, se recomienda
confirmar el uso del gerundio en la oración
respondiendo a las siguientes preguntas:
24
Unibagué al pie de la letra
• El uso del gerundio es correcto cuando figura al pie de foto o al título de una
imagen, p. ej.: el presidente recibiendo al embajador de Brasil.
25
muy aquí
10
Unibagué al pie de la letra
aún
El adverbio
Adverbios de lugar
Adverbios de negación Aquí, ahí, allí, acá, allá, cerca, lejos, (a)dentro,
No, tampoco. (a)fuera, (a)donde, (a)dónde, arriba, abajo,
No quiero nada de ti. encima, debajo, (a)delante, detrás.
Ese joven tampoco dijo la verdad. Andas de acá para allá sin darte cuenta de
nada.
El abrigo está dentro del baúl, debajo de los
sombreros.
26
Unibagué al pie de la letra
• Pese a que, expresiones como “Yo también no puedo ir” se han difundido en el
habla cotidiana, lo recomendable es reemplazar el adverbio también (segunda
afirmación) por el adverbio tampoco (de naturaleza negativa) para evitar
ambigüedades, p. ej.: tampoco puedo ir.
• Para el uso de los adverbios de lugar (aquí, ahí y allí) se debe tener presente que
aquí significa “en este lugar”, ahí significa “en ese lugar”, es decir, “un lugar más
cercano a la persona que escucha que a la que habla”, y allí, que corresponde a “en
aquel lugar”, esto es en un lugar tan distante de la persona que habla como de la que
escucha.
• Otra duda ortográfica que se presenta con los adverbios de lugar se da con adónde,
a dónde, adonde y a donde. Si bien las diferencias fonológicas y semánticas de estas
formas se pueden apreciar, el adverbio adonde —que denota movimiento— se
presenta con tilde cuando la oración tiene valor interrogativo o exclamativo, p. ej.:
¿Se puede saber a dónde vamos?, o ¡A dónde vamos a parar!
Mientras que las formas sin tilde se utilizan como adverbios relativos, p. ej.: el hotel
adonde nos dirigimos. Hoy ya no es necesario diferenciar los contextos en que se
escribe junto o separado, ambas grafías son correctas y se usan de forma indistinta.
27
muy aquí
11
Unibagué al pie de la letra
aún
El adverbio
28
Unibagué al pie de la letra
29
de
según
12
Unibagué al pie de la letra
en
La preposición
y la conjunción
La preposición a y de
En nuestra lengua hay dos formas reconocidas
La preposición es una palabra que no tiene
de contracciones: al (formada por la preposición
función por sí misma sino como conector entre
a más el artículo el) y del (formada por
sustantivos, adjetivos y verbos, es decir, es un
la preposición de más el artículo el). Nótese
elemento de relación. Las preposiciones forman
la diferencia en los siguientes ejemplos: va a el
una clase gramatical cerrada, que en la actualidad
centro, va al centro; llegó de el colegio, llegó del
se conforma de la siguiente manera: a, ante, bajo,
colegio. Se exceptúan los casos donde el artículo
cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre,
conforma la parte fija de un nombre propio, p.
hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so,
ej.: vamos dos semanas a El Cairo.
sobre, tras, versus y vía. Las demás formas son
objeto de discusión.
cabe y so en
La preposición en tiene la función de expresar
La preposición cabe significa junto a o cerca de,
ubicación, sea espacial o temporal, y en definitiva
mientras que la preposición so equivale a bajo.
es indispensable para darle sentido exacto al
Este tipo de preposiciones no se utilizan en el
texto, p. ej.: la ropa está en el armario; ocurrió en
español actual, por lo que es posible encontrarlas
1984, entrar en la casa.
en textos de naturaleza arcaizante, p. ej.: se sentó
cabe mi lecho; no se podía entrar allí, so pena de
un duro castigo.
según La conjunción
Es la única preposición tónica y significa Son palabras invariables y por lo regular, átonas,
conforme a, en función de o dependiendo de, es decir, que no tienen acento prosódico. Sirven
p. ej.: según la ley. para unir elementos, palabras y oraciones.
30
Unibagué al pie de la letra
• Se sugiere evitar la fórmula y/o, salvo que resulte imprescindible para evitar
ambigüedades en contextos muy técnicos, pues la conjunción o no es de naturaleza
excluyente.
• Cuando a la conjunción y sigue una palabra que empieza por i o por hi se cambia
por e para evitar cacofonía o asonancia, p. ej.: Pedro e Inés; aguja e hilo. Este cambio
no se hace cuando la palabra empieza por hie, p. ej.: frutas y hierbas.
31
Es
tu
d iéi
s
Hab
ía
13
Unibagué al pie de la letra
Cu
en
to Diptongo, triptongo
y hiato
Diptongo
Los diptongos son secuencias de dos vocales que terminan en vocal, –n y –s, que no llevan tilde;
forman parte de una misma sílaba. A efectos mientras que huésped, palabra llana que termina
ortográficos para que haya diptongo debe darse en –d, sí la lleva. Murciélago, cuáquero y jesuítico
una de estas dos situaciones: son palabras esdrújulas, y por eso llevan tilde.
a) Que se sucedan una vocal abierta (/a/,
/e/, /o/) y una cerrada (/i/, /u/), o viceversa, Triptongo
siempre que la cerrada no sea tónica, p. ej.:
aire, causa, peine. Los triptongos son secuencias de tres vocales que
b) Que se combinen dos vocales cerradas forman parte de una misma sílaba.
distintas (/i/, /u/), p. ej.: ruido, diurético, muy.
Acentuación gráfica de los
triptongos
Acentuación gráfica de los
Los triptongos llevan siempre la tilde sobre
diptongos la vocal abierta, p. ej.: apacigüéis, estudiáis,
despreciéis.
Las palabras con diptongo llevan tilde cuando
terminan en vocal, –n y –s, respectivamente, p.
ej.: bonsái, recién y amáis, tal como lo exigen las
Hiato
reglas de acentuación con las palabras agudas. Un hiato es la secuencia de dos vocales que
Por su parte, hidromiel, adecuar o carey no la no se pronuncian dentro de una misma sílaba,
llevan, por terminar en –l, –r e –y. Entre tanto, sino que forman parte de sílabas consecutivas, p.
jesuita, vienen y puertas son palabras llanas, que ej.: te-a-tro, a-é-re-o, vi-gí-a, ve-o, sa-lí-as.
32
Unibagué al pie de la letra
33
14
Unibagué al pie de la letra
Concordancia
La concordancia es un elemento de relación, Cuando el adjetivo es atributo concuerda con el
según la cual las palabras guardan cierta armonía nombre en género y número, p. ej.:
entre sí, dentro de la oración, especialmente en lo Las puertas son rojas.
que respecta a género, número, persona, modo y La mujer está encantada.
tiempo.
Se requiere la concordancia de número y Con varios nombres (sustantivos) del mismo
persona en la oración, es decir, entre el nombre género, el adjetivo debe coincidir en dicho género
y el verbo. Por regla general, si el verbo se y en plural, p. ej.:
refiere a un solo nombre, concuerdan en número Luisa y su secretaria son encantadoras.
y persona (en voz pasiva, también en género), p. La camisa y el pantalón están limpios.
ej.:
El banco exigirá judicialmente el dinero. Cuando los nombres (sustantivos) son de distinto
Los cobros serán efectuados por la compañía. género, el adjetivo irá en plural y en masculino,
p. ej.:
Si el verbo se refiere a varios nombres, la El contrato y la hipoteca consignados en el
concordancia es el plural; si entran en juego banco.
distintas personas verbales (la 1.ª, 2.ª, 3.ª), la Tiene los ojos y la piel claros.
segunda persona es preferida a la tercera, y
la primera a todas, p. ej.: Si el adjetivo se antepone a varios nombres
Los obreros y los empleados hacen parte de la (sustantivos), concuerda solamente con el más
casa. próximo, p. ej.:
La señora Irene, tú y yo tenemos asunto para Intrépida operación y rescate.
tratar. Temerosa mujer y hombre.
34
Unibagué al pie de la letra
Su alteza está dormida (si es mujer) o dormido El voseo (uso de vos para la segunda persona
(si es hombre). del singular) en las regiones o países donde se
acepta, exige el verbo conjugado como si fuera
Los pronombres personales deben concordar con el pronombre “tú” y las formas átonas (sin
con los nombres a los cuales se refieren, p. ej.: tilde) de este pronombre, p. ej.:
Les envío este regalo a mis amigos. Te vengo a solicitar un favor a vos.
Mis hermanos son inteligentes. Quiero vivir con vos.
35
15
Unibagué al pie de la letra
Concordancia
Dele a sus hijos lo necesario. / Deles a sus hijos lo No le temo a las murmuraciones. / No les temo a
necesario. las murmuraciones.
(les=sus hijos) (les=las murmuraciones)
Entonces volví en sí. / Entonces volví en mí. Las consecuencias de su actitud se la haremos
(mí=yo, sujeto de volví) sentir. / Las consecuencias de su actitud se las
haremos sentir.
Quienquiera que sean, lo saben. / Quienesquiera (las=las consecuencias)
que sean, lo saben.
(quienesquiera=ellos, sujeto de sean) A ustedes le proporcionaré cuanto pueda
interesarles. / A ustedes les proporcionaré cuanto
Eso se los dije solo a ustedes. / Eso se lo dije solo pueda interesarles.
a ustedes. (les=ustedes)
(lo=eso)
36
Unibagué al pie de la letra
• Los números ordinales que se escriben con más de una palabra deben
concordar en género y número con el nombre al que acompañan, p. ej.:
vigésima(s) cuarta(s) elección(es); sin embargo, si se escriben en una sola
palabra, p. ej.: vigesimocuarta(s) elección(es) solo la segunda parte que los
componen debe concordar con el sustantivo. Otros ejemplos de números
cardinales son primero, décimo, quinto, trigésimo, cuadragésimo, entre otros.
37
Ava
16
Unibagué al pie de la letra
La b y la v
• Las terminaciones –aba, –abas, –ábamos, –abais, • Toda palabra en que el fonema labial sonoro
–aban, del pretérito imperfecto de indicativo precede a otra consonante o está en final de
de los verbos de la primera conjugación, p. ej.: palabra, p. ej.: abdicación, obtener, obvio, amable.
cantaba, bajaba, amaban. Excepciones: ovni.
• El pretérito imperfecto de indicativo de ir, p. ej.: • Las palabras acabadas en –bilidad, p. ej.:
iba, ibas, etc. amabilidad, habilidad, posibilidad. Excepciones:
movilidad, civilidad y sus compuestos.
• Las palabras que empiezan por el elemento
compositivo biblio– (‘libro’) o por las sílabas bu–, • Las palabras acabadas en –bundo y –bunda, p.
ej.: tremebundo, vagabundo, abunda.
38
Unibagué al pie de la letra
La letra v
• Las voces llanas de uso general terminadas
en –viro, –vira, como Elvira, triunviro, y las
La letra v siempre representa el fonema labial esdrújulas terminadas en –ívoro, –ívora, como
sonoro de vaso, vida, invadir o cavar. carnívora, herbívoro, insectívoro. Excepción:
Se escriben con v: víbora.
• Las palabras en las que las sílabas ad–, sub–, • Los adjetivos llanos terminados en –avo, –ava,
ob– preceden al fonema labial sonoro, p. ej.: –eve, –ivo, –iva, p. ej.: esclavo, octava, longevo,
adviento, subvención, obvio. nueva, aleve, decisiva, activo. Excepciones: suabo
y mancebo.
• Las palabras que empiezan por eva–, eve–, evi–,
evo–, p. ej.: evasión, eventual, evitar, evolución. • Los verbos acabados en –olver, p. ej.: absolver,
Excepciones: ébano y sus derivados; ebionita, disolver, volver.
ebonita, eborario.
• Los presentes de indicativo, imperativo y
• Las palabras que empiezan por el elemento subjuntivo del verbo ir, p. ej.: voy, ve, vaya.
compositivo vice–, viz–, vi– (‘en lugar de’), p. ej.:
vicealmirante, vizconde, virrey.
39
z
c
17
Unibagué al pie de la letra
s La c, la s y la z
La letra c • Las palabras terminadas en –ice, –ícito, p. ej.:
La letra c ante las vocales a, o, u, una consonante, apéndice, cómplice, ilícito, solícito.
o cuando se encuentra en la posición final de
una sílaba o una palabra, representa un fonema • Las palabras terminadas en –ancio, –ancia,
oclusivo velar sordo, p. ej.: carta, clima, vivac o –encia, p. ej.: cansancio, abundancia, creencia.
acné. Mientras que ante las demás vocales (e,
i) representa un sonido interdental, p. ej.: cebo, • Las palabras terminadas en –icio, –icia, –ucio,
cifra, encima. Se escriben con c: –ucia, p. ej.: crediticio, justicia, sucio, astucia.
• Las palabras que empiezan con cef–, p. • Las inflexiones de verbos terminados en –zar, p.
ej.: cefalea, cefálico, cefalitis y sus derivados, ej.: analicé (analizar), realicé (realizar), dramaticé
p. ej.: encefalografía, bicéfalo. Excepciones: (dramatizar).
sefardí, sefardita.
• Los plurales de palabras terminadas en z, p. ej.:
• Las palabras que empiezan por cel–, p. ej.: voces (voz), luces (luz), jueces (juez).
celador, celda, celebridad, celulosa. Excepciones:
selección, selecto, selva y sus derivados.
40
Unibagué al pie de la letra
• Las palabras que tienen el prefijo dis– (‘dificultad’ • Las palabras cuyo plural termina en –ces, p. ej.:
o ‘anomalía’), p. ej.: distraído, disyuntiva, disgusto, luz (luces), lombriz (lombrices), nuez (nueces).
disonante.
• Las palabras terminadas en –anza y –azgo, p.
• Los gentilicios terminados en –és y –ense, p. ej.: ej.: cobranza, balanza, noviazgo, hallazgo.
bumangués, japonés, canadiense, tolimense.
• Los superlativos terminados en –ísimo e –ísima, p. • Los sustantivos abstractos terminados en –
ej.: buenísimo, antiquísima, gravísimo, santísima. anza, –ez, –eza, p. ej.: esperanza, honradez,
belleza, idiotez, confianza, pobreza.
• Los sustantivos femeninos terminados en –esa,
–isa, p. ej.: alcaldesa, condesa, poetisa, vampiresa. • Las terminaciones –azo, –aza (‘aumentativo’
o ‘movimiento brusco’), p. ej.: golazo, manaza,
• Los sustantivos terminados en –ista, p. ej.: portazo, sablazo.
accionista, corista, seminarista, trompetista.
• La primera persona del singular del presente
• Los adjetivos terminados en –oso, –osa, –sorio, de indicativo y el presente de subjuntivo de
–soria, p. ej.: estudioso, amorosa, promisorio, ilusoria. los verbos irregulares terminados en –acer,
–ocer, –ecer, –ucir, p. ej.: nazco (nacer), conozco
(conocer), abastezca (abastecer), traduzca
La letra z (traducir). Excepciones: hacer, cocer.
La letra z representa el fonema interdental sordo
de zapato, rezo, zumo y zueco. Se escriben con z:
• Las palabras afines con términos que contengan las partículas –to, –tor, –torio, –tivo
se escriben con c, p. ej.: afirmación se escribe con c porque es afín con afirmativo,
maldición (maldito), observación (observatorio), contemplación (contemplativo).
41
g
j
18
Unibagué al pie de la letra
La g y la j
La letra g
• Las palabras que terminan en –gia, –gio, –gión,
La letra g ante una consonante, o las vocales a,
–gional –gionario, –gioso y –gírico, p. ej: magia,
o, u, representa un fonema velar sonoro, p. ej.:
litigio, religión, regional, legionario, prodigioso,
gamo, gloria, magno. Mientras que ante las demás
panegírico.
vocales (e, i) representa un sonido velar sordo,
p. ej.: gerundio, gimnasio. Se escriben con g: • Las palabras que terminan en –gente y –gencia,
p. ej.: vigente, exigencia, regencia. Excepción:
• Las palabras en que el fonema velar sonoro
majencia.
precede a cualquier consonante, pertenezca o no
a la misma sílaba, p. ej.: glacial, grito, dogmático, • Las terminaciones –ígeno, –ígena, –ígero,
maligno. –ígera, p. ej.: oxígeno, indígena, belígero, alígera.
• Las palabras que empiezan por gest–, p. ej.: • Las palabras compuestas o derivadas de
gesta, gestación, gestor. –logía (‘estudio’), p. ej.: teología, mineralogía,
lexicología. Este sufijo también puede adquirir
• Las palabras que contienen el elemento
el sentido de ‘conjunto de’, p. ej.: sintomatología
compositivo geo– (‘tierra’), p. ej.: geógrafo,
(conjunto de síntomas), terminología (conjunto
geometría, geología.
de términos).
• Las terminaciones –gélico, –genario, –géneo,
• Cuando contienen el elemento compositivo
–génico, –genio, –génito, –gesimal –gésimo
–algia (‘dolor’), p. ej.: neuralgia, gastralgia,
y –gético, p. ej.: evangélico, sexagenario,
cefalalgia.
homogéneo, fotogénico, ingenio, primogénito,
cuadragesimal, vigésimo, diegético.
42
Unibagué al pie de la letra
• Garaje y menaje tienen su origen en las palabras francesas garage y ménage, sin
embargo, en español lo correcto es escribirlas con j.
43
19
Unibagué al pie de la letra
y
ll La ll y la y
La letra ll La letra y
La letra y puede representar dos fonemas
Pese a que la ll ya no forma parte del alfabeto como
sonoros distintos: uno como vocal, cuando va al
letra, puesto que se trata de un dígrafo (grupo de
final de la palabra, p. ej.: muy, estoy, carey, y otro
dos letras que representan un solo fonema), estos
consonántico en casos como reyes, yate y hoyo.
signos dobles siguen utilizándose en la escritura
La letra y se denomina i griega, en oposición a la
de las palabras españolas. La novedad consiste,
vocal i latina. Se escriben con y:
simplemente, en su exclusión del abecedario,
conformado en la actualidad por veintisiete • Las palabras que terminan con el sonido
letras. El dígrafo ll representa el fonema de valla, correspondiente a i, precedido por vocales con las
calle, allí y caballo. Se escriben con ll: que puede formar —según el caso— diptongos o
triptongos, p. ej.: ay, estoy, Bombay, caray, buey,
• Las palabras terminadas en –illo e –illa, p. ej.:
Paraguay. Excepciones: bonsái, saharaui.
conejillo, costilla, cigarrillo, hebilla.
• La conjunción copulativa, p. ej.: Doce horas sin
• Todas las formas verbales de los verbos
agua completa Barranquilla y Soledad (Atlántico).
terminados en –ellar, –illar, –ullar y –ullir,
Debe aclararse que cuando la siguiente palabra
p. ej.: atropellaremos (atropellar), abarquillarán
empieza por i o hi, esta conjunción toma la forma
(abarquillar), apabulló (apabullar), bullía (bullir).
e, p. ej.: ciencia e historia, catedrales e iglesias.
• Las inflexiones del verbo hallar (‘encontrar’), Excepciones: Cuando la i forma diptongo, p. ej.:
p. ej.: hallo, hallas, halla, hallamos, hallan, halle, cobre y hierro.
halló.
• Palabras que empiezan por ad–, dis– y sub–,
Las redes de transporte se hallan interconectadas p. ej.: adyacente, disyuntivo, subyacer.
con los países limítrofes.
• Algunas formas de los verbos caer, raer, creer,
No se puede descartar que a último momento leer, poseer, proveer, sobreseer, y de los verbos
se halle la solución. terminados en –oir y –uir, p. ej.:
44
Unibagué al pie de la letra
45
20
Unibagué al pie de la letra
La ch y la h
La ch
La ch ya no forma parte del alfabeto, puesto • Este fonema está cargado de expresividad
que se trata de un dígrafo (grupo de dos letras en nuestro idioma, por esta razón, diversas
que representan un solo fonema). Este signo, iniciativas lingüísticas se han dedicado a su
también denominado grafema complejo, está estudio.
conformado por la c y la h. Pese a que hasta el
Algunos se han concentrado en revisar el
año 2010 fue considerado como la cuarta letra
vocabulario compuesto por palabras e incluso
del alfabeto, este signo sigue haciendo parte de la
expresiones que contienen la letra ch en el habla
escritura en español.
de más de un colombiano, p. ej.: chéchere, viendo
• La ch representa el fonema de achaque, noche, un chispero, chambón, pachanga.
choza y chuzo.
• La representación escrita de este fonema, que
no existía en latín, conoció en nuestra lengua
múltiples vicisitudes gráficas, pues antiguamente La h
fue representado por g, gg y ci, hasta que quedó
La letra h no representa sonido alguno en nuestro
fijado en el dígrafo ch, símbolo que los escribas
idioma y, de hecho, este podría ser el problema
franceses venían utilizando desde los primeros
para distinguir las palabras que se escriben con
textos literarios.
h. La letra h puede preceder a todas las vocales,
• Es importante tener en cuenta que el dígrafo p. ej.: hábitat, hielo, humo y hermano. Se escriben
no puede dividirse a la hora de escribirlo, debido con h:
a que sus componentes no se podrán separar
• Las formas de los verbos haber, hacer, hallar,
con un guion de final de línea, p. ej.: me– chero
hablar, habitar, p. ej.: haga, hallemos, hablará.
(correcto), mec– hero (incorrecto).
46
Unibagué al pie de la letra
• Los compuestos y derivados de los vocablos que hema–, hemato–, hemo– (‘sangre’), hemi–
tengan esta letra, p. ej.: gentilhombre, compuesto (‘medio, mitad’), hepta– (‘siete’), hetero– (‘otro’),
de hombre; herbáceo, derivado de hierba. hidra– (‘agua’), higro– (‘humedad’), hiper–
(‘superioridad’ o ‘exceso’), hipo– (‘debajo de’ o
• Se escribe h delante de los diptongos /ua/, /ue/,
‘escasez de’), holo– (‘todo’), homeo– (‘semejante’
/ui/, ubicados al inicio o en el intermedio de la
o ‘parecido’), homo– (‘igual’), p. ej.: hectómetro,
palabra, p. ej.: huacal, hueso, huidizo, huaquero,
heliocéntrico, hematoma, hemiciclo, heptaedro,
cacahuete, huidero. Sin embargo, con las palabras
heterosexual, hidráulico, higrómetro, hipérbole,
huero y huipil, también son válidas las grafías
hipócrita, holografía, homeopatía, homógrafo.
escritas con g: güero y güipil.
• Las palabras que empiezan por histo–, hosp–,
• Se escribe h delante de las secuencias /ie/, /ia/
hum–, horm–, herm–, hern–, holg–, hog–, p. ej.:
en posición inicial de palabra, p. ej.: hiato, hiel,
histología, hospital, humedad, hormiga, hermano,
hielo, hierba, hiena.
hernia, holgado, hogar.
• Las palabras que empiezan por los elementos
compositivos hecto– (‘cien’), helio– (‘sol’),
• Algunas interjecciones también se escriben con h, p. ej.: ¡ah!, ¡bah!, ¡eh!, ¡oh!, ¡huy!,
¡hurra!
47
21
Unibagué al pie de la letra
La q y la k
La letra k La letra q
La letra k siempre representa el fonema oclusivo La letra q se emplea ante las vocales e, i, mediante
velar sordo de kilómetro. De acuerdo con la la interposición de la letra u, normalmente
Ortografía de 2010, el latín primitivo usó las muda. El grupo que forman representa el fonema
letras c, k y q, con el propósito de representar el oclusivo velar sordo de queso y quizás. Se escriben
sonido /k/, así: c antes de e, i; k antes de a, y q con q:
antes de o, u. Sin embargo, con el paso del tiempo,
se prescindió del uso de la k y se reemplazó por • Las palabras en que el fonema mencionado
la c delante de todas las vocales. Así, la q solo se precede a las vocales e, i, p. ej.: esquela, aquí,
conservó antes de la u, siempre y cuando, tanto quiste. De ahí que las formas de un amplio grupo
q como u, estuvieran en una misma sílaba. Con de verbos cuyos infinitivos terminan en –car
base en lo anterior, se escriben con k: cambien la c por la q en el pretérito perfecto
simple y en el presente de subjuntivo, p. ej.:
• Las palabras procedentes de otras lenguas en remolque (de remolcar), ataquemos (de
las que se ha intentado respetar la ortografía atacar).
originaria, p. ej.: káiser, kiwi, kurdo, kermés.
No obstante, muchas de ellas pueden también • En algunas voces científicas, palabras y
escribirse con q o c, p. ej.: quermés o curdo. locuciones latinas sí se pronuncia la u cuando
aparece la partícula qu ante las vocales a y o, p.
ej.: quark, quater, quorum.
48
Unibagué al pie de la letra
49
22
Unibagué al pie de la letra
n
ñ
m
La m, la n y la ñ
La letra m La letra ñ
La letra m representa el fonema consonántico La letra ñ representa el fonema nasal palatal
nasal bilabial de manantial, cama, emanar o de año, España o ñandú. Su singular es eñe y
tótem. Se escribe m: su plural, eñes. Al tratarse de un fonema no
existente en latín, su representación gráfica es
• Antes de b y de p: cambio, Colombia, campo,
muy poco uniforme en los diferentes idiomas.
importante; excepto en nombres propios
El catalán eligió ny, el francés y el italiano gn, y el
como Gutenberg.
portugués nh.
• Al final de las expresiones latinas álbum,
La solución adoptada por nuestra lengua, tras
currículum, ibidem (y su forma abreviada
muchas vacilaciones, fue distinta. Aunque
idem), referéndum, desiderátum, vademécum.
antiguamente eligió también un dígrafo, nn,
• En el plural de álbum: álbumes. pronto se abrevió el compuesto mediante una n
con una raya encima. Esta raya, la tilde, adquirió
después la forma ondulada que conserva en
La letra n nuestros días. La nueva letra ha sido adoptada
La letra n representa el fonema consonántico por algunos idiomas: el gallego, el vascuence, el
nasal alveolar de nublado, banana, antes, son. Se guaraní, el tagalo, entre otros.
escribe n:
• Antes de v: enviar, invitar, convite, convoy. Sin
embargo, hay algunas excepciones como los
derivados de apellidos extranjeros.
• Las palabras latinas que contienen la
secuencia básica –mv– que hayan pasado al
español transformando la m etimológica en n:
centunviro (del lat. centumvir).
50
Unibagué al pie de la letra
• Algunas palabras bellas del español se escriben con ñ, p. ej.: español, sueño,
empeño, enseñar, otoño, niñez, compañía, añorar, entre otras.
51
p
23
Unibagué al pie de la letra
r t
La p, la r y la t
52
Unibagué al pie de la letra
La t
La letra t representa el fonema oclusivo dental pronunciar la t, posmoderno. Solamente hay
sordo de tomate, este, catrina, atlético, complot. La un caso en que es obligatorio servirse de la
t puede conformar grupos como pt– perceptible alternativa st–, cuando se une a una palabra que
y st– postmoderno, aunque se recomienda empieza por la consonante s, p. ej.: postsoviético,
la variable pos– debido a la dificultad para postsocialista.
53
w
24
Unibagué al pie de la letra
x
La w y la x
54
Unibagué al pie de la letra
55
E a
B b
j
d
G T
i t R Dg
q Q
I Ne
J n
A
25
Unibagué al pie de la letra
Las mayúsculas
Letra mayúscula es aquella que se escribe con El dígrafo rr, que representa el fonema
mayor tamaño y, por regla general, con forma consonántico vibrante múltiple rr, se ubica
distinta de la minúscula. Siempre que se escriba en posición intervocálica (arroyo, arruga,
con mayúscula, habrá que tener en cuenta lo guardarropa), por esta razón, se excluye del
siguiente: enunciado anterior.
• La i y la j mayúsculas se escribirán sin punto,
• El empleo de la mayúscula no exime p. ej.: Inés, Javier, Juvenal.
de poner tilde cuando así lo exijan las
reglas de acentuación, p. ej.: ATENCIÓN, • El uso de la mayúscula en la numeración
BOGOTÁ, Álvaro. De acuerdo con la rae, la romana se ha destinado para designar siglos,
acentuación gráfica de las letras mayúsculas publicaciones periódicas, denominaciones
no es opcional, sino obligatoria, y afecta a de encuentros académicos, y para distinguir
cualquier tipo de texto. personas del mismo nombre (como es el caso
de papas, reyes y emperadores), p. ej.: siglo
• En la lengua española contamos con cinco xix, tomo v, VI Congreso Internacional de
dígrafos: ch, gu, ll, qu y rr. De estos, los cuatro Lenguas Americanas, Pío V y Felipe II.
primeros pueden aparecer en posición inicial
de palabra y, por lo tanto, se escribirán con Cabe indicar que el uso de la mayúscula en los
mayúscula inicial, p. ej.: números romanos, también puede aparecer
en letra versalita (mayúscula, pero del tamaño
China se sitúa en Asia. aproximado de la minúscula). Sin embargo, se
Guíate por tu propia razón. escribirán en versales (letras mayúsculas de
Llama a tu madre. tamaño superior al de las minúsculas) cuando
Estoy leyendo un libro de Quevedo. vayan solos o se refieran a sustantivos escritos
con inicial mayúscula, p. ej.: Alfonso X
56
Unibagué al pie de la letra
57
E a
d
G T
i t R Dg
B b
j
q Q
I Ne
J n
26
Unibagué al pie de la letra
Las mayúsculas
58
Unibagué al pie de la letra
• Nombres geográficos, p. ej.: América, España, p. ej.: océano Pacífico, mar Muerto, río
Cáucaso, Himalaya, Adriático. Cuando el Amazonas, cordillera de los Andes.
artículo forme parte oficialmente del nombre
propio, ambas palabras comenzarán por • Si un apellido empieza por un artículo, este
se escribirá con mayúscula, p. ej.: Antonio
mayúscula, p. ej.: El Salvador, La Habana, La
La Torre. Pero si un apellido comienza con
Pampa.
preposición, artículo o ambos, estos se
• Se escribe con mayúscula el nombre que escriben con minúsculas cuando acompañan
acompaña a los nombres propios de lugares, el nombre de pila, p. ej.: Antonio de la Rosa.
es decir, cuando forma parte del topónimo, Si se omite el nombre de pila, la preposición
p. ej.: Ciudad de México, Sierra Nevada. Se debe escribirse con mayúscula inicial, pero el
utilizará la minúscula en los demás casos, artículo se mantiene en minúscula, p. ej.: De
p. ej.: el puerto de Cartagena. la Rosa.
59
27
Unibagué al pie de la letra
ón
az
o r
C
Acentuación
60
Unibagué al pie de la letra
• Las palabras llanas terminadas en la letra • Las palabras sobresdrújulas son aquellas
y deben llevar tilde, p. ej.: póney, yóquey. De que llevan el acento en la sílaba anterior de la
acuerdo con la regla mencionada, las palabras antepenúltima (cuarta y quinta) y, al igual que
graves no llevan tilde cuando terminan en –n, –s las esdrújulas, siempre se les marca tilde, p. ej.:
o vocal, p. ej.: cabello, examen, sortija, cactus. dígamelo, estíresela, préstamelo.
• Las palabras esdrújulas son aquellas cuya
antepenúltima sílaba es tónica, p. ej.: cónyuge,
brócoli, género, dibújalo.
61
28
Unibagué al pie de la letra
ón
az
o r
C
Acentuación
La tilde en las palabras • Cuando dos compuestos están unidos sin guion
compuestas intermedio, la primera palabra pierde su acento
y la segunda, lo conserva, lo que se refleja en la
En la acentuación ortográfica de las palabras palabra resultante de acuerdo con las normas
compuestas hay que diferenciar dos casos. En generales de acentuación, p. ej.: asimismo (de así
primer lugar, tenemos los compuestos que se + mismo), decimoséptimo (de décimo + séptimo),
escriben enlazando sus componentes con un abrefácil (abre + fácil).
guion, y los que se fusionan en una sola palabra en
la escritura, p. ej.: teórico-práctico, físico-químico, • Pero también puede añadir una tilde de la que
hazmerreír, vaivén, paracaídas y cortaúñas. carecía, ya que las circunstancias ortográficas
cambian en el caso de los compuestos unidos sin
• En el primer caso, los compuestos unidos por guion intermedio, p. ej.: puntapié (punta + pie),
un guion intermedio se consideran como dos veintidós (veinte + dos).
palabras independientes, por lo que se regirán por
la regla general de acentuación para polisílabos, • Si los adverbios de modo terminados en –
p. ej.: árabe-israelí, histórico-geográfico, hispano- mente, provienen de adjetivos con tilde, por
alemán. reglas de acentuación, al convertirse en adverbios
de modo, la conservan, p. ej.: comúnmente
(común), fácilmente (fácil), últimamente (última),
amablemente (amable), suavemente (suave).
62
Unibagué al pie de la letra
63
29
Unibagué al pie de la letra
ón
az
o r
C
Acentuación
La tilde en palabras como solo, Nombres propios
este, ese o aquel Los nombres propios que pertenecen al español
deben acentuarse como las demás palabras del
Es cierto que por costumbre se han venido
idioma. Solo aquellos que provengan de otras
tildando el adverbio solo y los demostrativos: lenguas deben conservar la acentuación original.
este, ese, aquel y sus derivados. Sin embargo, la
marcación de la tilde no ha estado debidamente
justificada y, a partir de la Ortografía de 2010, se
Los acortamientos
sugiere prescindir de su uso. En la actualidad, Se tildan como palabras nuevas de acuerdo con
solo aquellos casos que presenten ambigüedad las reglas del español fácul (de facultad), Róber
podrán ser evaluados, aunque la recomendación (de Roberto), Dépor (de Deportivo), bus (de
de los académicos de la lengua, es evitar la autobús), peli (de película), entre otros.
aparición de la tilde, escribir más claro y orientar
el significado de cada palabra por el contexto. La tilde en aún/aun
La tilde en los adverbios aún y aun se debe
Supresión de la tilde en la a la aplicación de las reglas de acentuación
conjunción disyuntiva o del español. Aún se escribe con tilde porque
contiene un hiato formado por una vocal abierta
En épocas anteriores se sugería el uso de la tilde y una vocal cerrada tónica. Aun, por su parte,
en la conjunción disyuntiva o cuando se escribía no se escribe con tilde porque se trata de un
monosílabo átono.
entre dos cifras. La razón que sustentaba esta
marcación se debía a la confusión con el cero
(0). No obstante, el argumento quedó relegado La tilde en más/mas
debido a que la o es una conjunción átona y, La palabra mas no lleva tilde cuando equivale
gráficamente, difiere en tamaño y en forma con a pero. En cambio sí lleva tilde cuando es un
el número. adjetivo comparativo, indica suma o se emplea
como nombre del signo matemático.
64
Unibagué al pie de la letra
• Los nombres compuestos por varias palabras deben conservar las respectivas
acentuaciones en cada una de ellas, p. ej.: María José, José María. Sin embargo,
cuando se opta por la escritura univerbal, las reglas de acentuación se aplican
sobre la palabra resultante, p. ej.: Mariajosé, Josemaría.
65
30
Unibagué al pie de la letra
ón
az
o r
C
Acentuación
66
Unibagué al pie de la letra
Palabras patrimoniales
siguiendo las reglas de acentuación; así, formas
como estate, suponlo, deles se escriben ahora sin Son aquellas palabras que se han transmitido
tilde por ser palabras llanas terminadas en vocal por evolución natural ininterrumpida desde el
o en –s, mientras que déselo, léela, fíjate llevan latín al español y, por tanto, han sufrido todos los
tilde por ser esdrújulas, y oídme, salíos, reírte, por cambios descritos por las leyes fonéticas propias
contener un hiato de vocal cerrada tónica y vocal de nuestro idioma, p. ej.: germanus (hermano),
abierta átona. oculum (ojo).
• Las formas del imperativo de segunda persona del singular propias del
voseo siguen, igualmente, las reglas de acentuación. En este sentido, cuando
se usan sin enclítico, llevan tilde por ser palabras agudas terminadas en vocal:
pensá, comé, decí; cuando van seguidas de un solo enclítico, pierden la tilde
al convertirse en llanas terminadas en vocal (decime, andate, ponelo) o en –s
(avisanos, buscanos) y, si van seguidas de más de un enclítico, llevan tilde por
tratarse de palabras esdrújulas, p. ej.: decímelo, ponételo.
67
31
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
La puntuación de los textos escritos, con la que de apertura y uno de cierre, se escriben de la
se pretende reproducir la entonación de la lengua siguiente manera:
oral, constituye un capítulo importante dentro
• Los de apertura se separan por medio de un
de la ortografía de cualquier idioma. De ella
espacio de la palabra o signo al que siguen,
depende en gran parte la correcta expresión
y se escriben sin espacio de separación con
y comprensión de los mensajes escritos. La
respecto a la palabra a la que anteceden.
puntuación organiza el discurso y sus diferentes
elementos y permite evitar la ambigüedad • Por el contrario, los signos de cierre se
en textos que, sin su empleo, podrían tener escriben sin espacio de separación con respecto
interpretaciones diferentes. a la palabra o signo al que siguen, separados
por un espacio de la palabra a la que preceden
El español cuenta con los siguientes signos de
y sin este espacio si lo que sigue es un signo de
puntuación:
puntuación.
Punto (.), coma (,), punto y coma (;), dos puntos (:),
Ejemplos:
puntos suspensivos (…), signos de interrogación
(¿?), signos de exclamación (¡!), paréntesis ( ), ¿Se trató el asunto en la reunión?;
corchetes [ ], raya (–), comillas («», ‘ ’, “”). ¿concretaron algo?
El punto, la coma, el punto y coma, los dos puntos Ya conoces su refrán preferido: “Agua que
y los puntos suspensivos se escriben siempre sin no has de beber…”.
dejar un espacio de separación con respecto a la
palabra o el signo que precede, y separados por La boda se celebrará en la parroquia de la
un espacio de la palabra o el signo que sigue, a no Asunción (plaza de la Prosperidad, n.° 3), a
ser que este sea de cierre. la una de la tarde.
Los signos dobles, como los de interrogación Cuando decidimos trasladarnos a Buenos
y exclamación, los paréntesis, los corchetes, las Aires —una decisión muy meditada—, el
comillas y las rayas que encierran aclaraciones negocio iba viento en popa.
e incisos, todos ellos compuestos por un signo
68
Unibagué al pie de la letra
69
32
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
La coma • También cuando esa conjunción está destinada
La coma (,) indica una pausa breve que se a enlazar con toda la proposición anterior, y no
produce dentro del enunciado. con el último de sus miembros, p. ej.:
Pagó el traje, el bolso y los zapatos, y salió de
Usos de la coma la tienda.
• Se emplea para separar los miembros de una • Siempre será recomendable su empleo, por
enumeración, salvo los que vengan precedidos último, cuando el período sea especialmente
por alguna de las conjunciones y, e, o, u, p. ej.: largo, p. ej.:
Acudió toda la familia: abuelos, padres, hijos, Los instrumentos de precisión comenzaron a
cuñados, etc. perder su exactitud a causa de la tormenta, y
resultaron inútiles al poco tiempo.
• Se emplea para separar miembros gramati-
• Se escribe una coma para aislar el vocativo del
calmente equivalentes dentro de un mismo
enunciado, a excepción de los casos en los que resto de la oración, p. ej.:
medie alguna de las conjunciones y, e, ni, o, u, Julio, ven acá.
p. ej.:
• Cuando el vocativo va en medio del enunciado,
Estaba preocupado por su familia, por su
trabajo, por su salud. se escribe dentro de dos comas, p. ej.:
Estoy alegre, Isabel, por el regalo.
• Sin embargo, se coloca una coma delante de la
conjunción cuando la secuencia que encabeza • En una relación cuyos elementos están
expresa un contenido (consecutivo, de separados por punto y coma, el último
tiempo, etc.) distinto al elemento o elementos elemento, ante el que aparece la conjunción
anteriores, p. ej.: copulativa, va precedido de coma o punto y
Pintaron las paredes de la habitación, coma, p. ej.:
cambiaron la disposición de los muebles, y En el armario colocó la vajilla; en el cajón,
quedaron encantados. los cubiertos; en los estantes, los vasos, y los
alimentos, en la despensa.
70
Unibagué al pie de la letra
• Los incisos que interrumpen una oración, regiones son muy frecuentes, incomodan a
ya sea para aclarar o ampliar lo dicho, ya sea los viajeros.
para mencionar al autor u obra citados, se - La mención de un autor u obras citadas, p.
escriben entre comas. Son incisos casos como ej.: la verdad, escribe un político, se ha de
los siguientes: sustentar con razones y autoridades.
- Aposiciones explicativas, p. ej.: en ese - Cualquier comentario, explicación o precisión
momento Adrián, el marido de mi hermana, en relación con algo dicho, p. ej.: toda mi
dijo que nos ayudaría. familia, incluido mi hermano, estaba de
- Proposiciones adjetivas explicativas, p. ej.: acuerdo.
los vientos del Sur, que en aquellas abrasadas
71
33
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
Usos de la coma
• Cuando se invierte el orden regular de las El problema no son las crisis financieras
partes de un enunciado, anteponiendo elementos en sí mismas, sino el aumento de la
que suelen ir pospuestos, se tiende a colocar desigualdad económica.
una coma después del bloque anticipado. No es Puedes llevarte mi cámara de fotos, pero
fácil establecer con exactitud los casos en que ten mucho cuidado.
esta anteposición exige el uso de la coma. Pero Cogieron muchas cerezas, aunque todas
frecuentemente puede aplicarse esta norma picadas por los pájaros.
- Delante de las proposiciones consecutivas
práctica:
- Si el elemento antepuesto admite una introducidas por conque, así que, de manera
paráfrasis con en cuanto a, es preferible usar que, p. ej.:
coma, p. ej.: El proyecto está consensuado, de manera
Dinero, ya no le queda. que mañana iniciará su ejecución.
En cuanto al dinero, ya no le queda. El sol me está dando en la cara, así que
- Si, por el contrario, admite una paráfrasis con tendré que cambiarme de asiento.
- Delante de proposiciones causales lógicas y
es lo que o es el que, no se empleará coma,
p. ej.: explicativas, p. ej.:
Vergüenza debería darte. Es noble, porque tiene un palacio.
Vergüenza es lo que debería darte. Están en casa, pues tienen la luz encendida.
• También suele anteponerse una coma a una • Los enlaces como esto es, es decir, o sea, en fin, por
conjunción o locución conjuntiva que une las último, por consiguiente, sin embargo, no obstante,
proposiciones de una oración compuesta, en los además, en tal caso, por lo tanto, en cambio, en
casos siguientes: primer lugar, y también, a veces, determinados
- En las proposiciones coordinadas adversativas adverbios o locuciones que desempeñan la
introducidas por conjunciones como pero, función de modificadores oracionales, como
mas, aunque, sino, p. ej.: generalmente, posiblemente, efectivamente,
72
Unibagué al pie de la letra
finalmente, en definitiva, por regla general, quizás, Este tipo de accidentes están causados,
colocados al principio de una oración, se separan generalmente, por errores humanos.
del resto mediante una coma, p. ej.:
Por consiguiente, no vamos a tomar ninguna • En los casos en que se omite un verbo, porque
resolución precipitada. ha sido anteriormente mencionado o porque se
No obstante, es necesario reformar el estatuto. sobreentiende, se escribe en su lugar una coma,
Efectivamente, tienes razón. p. ej.:
Cuando estas expresiones van en medio de la El árbol perdió sus hojas; el viejo, su sonrisa.
oración, se escriben entre comas, p. ej.: Yo soy estibador; mi hermano, poeta.
Estas dos palabras son sinónimas, es decir,
significan lo mismo.
Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron.
73
34
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
74
Unibagué al pie de la letra
• En las normas del estilo apa, los dos puntos se utilizan para la referenciación
de la ciudad y la editorial de fuentes bibliográficas, p. ej.:
Devia Morales, M. (2013). Folclor tolimense. Ibagué, Colombia: Ediciones
Unibagué.
75
35
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
El punto y coma (;) indica una pausa superior a la A las cinco de la madrugada aún había luz en
marcada por la coma e inferior a la señalada por su habitación; seguramente, se había quedado
el punto. Se utiliza el punto y coma en estos casos: dormido leyendo.
• Para separar los elementos de una enumeración En muchos de estos casos, se podría optar por
cuando se trata de expresiones complejas que separar los períodos con punto y seguido. La
incluyen comas, p. ej.: elección del punto y seguido o del punto y coma
depende de la vinculación semántica que exista
La chaqueta es azul; los pantalones, grises; la
entre las oraciones o proposiciones. Si el vínculo
camisa, blanca; y el abrigo, negro.
es débil, se prefiere usar el punto y seguido;
Cada uno de los grupos de trabajo preparará mientras que, si es más sólido, es conveniente
un taller: el primer grupo, el taller de cerámica; optar por el punto y coma.
el segundo, el taller de telares; el tercero, el
• Se suele colocar punto y coma, en vez de coma,
taller de cestería.
delante de conjunciones o locuciones conjuntivas
• Para separar proposiciones yuxtapuestas, como pero, mas y aunque, así como sin embargo,
especialmente cuando en estas se ha empleado la por tanto, por consiguiente, en fin, etc., cuando los
coma, p. ej.: períodos tienen cierta longitud y encabezan la
proposición a la que afectan, p. ej.:
Todos se marcharon para sus casas; la gente se
sintió engañada. Su discurso estuvo muy bien construido y
fundamentado sobre sólidos principios; pero
La muchacha, gozosa, corría hacia su casa; sus no consiguió convencer a muchos de los
padres acababan de llegar. participantes en el congreso.
76
Unibagué al pie de la letra
77
36
Unibagué al pie de la letra
Puntuación
78
Unibagué al pie de la letra
• Cuando se reproduce una cita textual, sentencia • Se escriben tres puntos dentro de paréntesis (…)
o refrán, omitiendo una parte, p. ej.: o corchetes […] cuando al transcribir literalmente
En ese momento de indecisión, pensé: “Más un texto se omite una parte de él, p. ej.:
vale pájaro en mano…” y acepté el dinero. Yo fui loco y ya soy cuerdo; fui don Quijote de
El escolar recitaba muy solemne: “Con diez la Mancha y soy agora […] Alonso Quijano el
cañones por banda…”. Bueno. (Cervantes: Quijote, ii, lxxiv)
• Tanto la coma, el punto y coma, y los dos puntos como los signos de
interrogación y exclamación se escribirán inmediatamente sin un espacio que los
separe de los puntos suspensivos tal y como muestran los ejemplos anteriores.
79
Once
avo
1º 37
Unibagué al pie de la letra
Trip
le El uso de los
numerales
80
Unibagué al pie de la letra
Números multiplicativos
Son aquellos números que expresan el resultado el triple. Con excepción de doble o triple, todos los
obtenido de una multiplicación. Pueden cumplir numerales multiplicativos se consideran palabras
la función de adjetivos, p. ej.: doble lanzamiento, esdrújulas y, por tanto, se les marca tilde.
habitación triple o de sustantivos, p. ej.: el doble o
• Se opta por la escritura de las cifras con letras cuando pueden expresarse
en una sola palabra; cuando son números redondos que pueden emitirse en
dos palabras o números inferiores a cien que se enuncian en dos palabras
unidas por la conjunción y. También en las fracciones fuera de contextos
matemáticos, los números que corresponden a cifras aproximadas, los
números de los naipes de barajadas, aquellos que equivalen a fechas históricas
y los utilizados expresivamente.
81
38
Unibagué al pie de la letra
Escríbalo sin
errores
En las redes sociales circulan diferentes clases Extranjerismos
de contenido que llaman la atención por sus
particularidades. A continuación, se presentan El uso de extranjerismos no es incorrecto en
algunos parámetros de escritura para evitar redacción digital; sin embargo, se recomienda,
errores en estos contextos de comunicación. en todos los casos, emplear una alternativa
adecuada en español. Ahora, si se opta por la
conservación del extranjerismo, se recomienda
Escritura en mayúsculas marcar la palabra en cursiva.
En escritura digital el uso de mayúscula sostenida
puede considerarse como un grito. Por esta razón, Etiquetas en redes sociales
opte por recursos como la negrita, las comillas o,
En español son etiquetas y en inglés hashtags.
si el texto lo admite, aplique color o una fuente
Son vocablos o términos que incluyen las
mayor a la información que desea resaltar.
publicaciones de las redes sociales. Es normal
que se usen para exaltar temas de actualidad o de
moda. Para su escritura adecuada, se recomienda
Repetición de signos anteponer siempre el símbolo #; además, se
escriben sin espacios, sin signos de puntuación,
Si de expresividad se trata, en las redes sociales admiten el uso de mayúsculas en la letra inicial
es habitual leer mensajes con repetidos signos de de cada palabra y deben acentuarse.
exclamación o interrogación, tanto de apertura
como de cierre, p. ej.: ¿¿¿Qué te parece???,
¡¡¡Genial!!! Para el caso del signo de exclamación El uso del asterisco para rectificar
se sugiere no superar las tres repeticiones y para Cuando se cometen errores de comunicación
el de interrogación, se recomienda combinar los y requieren ser corregidos, se usa el asterisco
dos signos, p. ej.: ¿¿¿¡¡¡Cómo te fue!!!??? unido a la nueva palabra. Su unión puede ir antes
o después.
82
Unibagué al pie de la letra
• Evite que la oralidad impregne su discurso escrito. Si bien tanto hablar como
escribir son habilidades de la comunicación que comparten algunos rasgos; la
escritura demanda un proceso de planeación y revisión que, por la inmediatez, a
veces la oralidad no cumple.
83
39
Unibagué al pie de la letra
Escríbalo sin
errores
84
Unibagué al pie de la letra
• El idioma español evoluciona y sus usuarios son los promotores de este cambio.
Por tanto, velar por su buen uso posibilita el acercamiento a su riqueza.
85
40
Unibagué al pie de la letra
El párrafo
86
Unibagué al pie de la letra
87
Unibagué al pie de la letra
Referencias
Academia coe. (2015). Comunicación oral y escrita. Recuperado de https://n9.cl/v49z
Academia Mexicana de la Lengua. (s.f.). Mayúsculas en apellidos y nombres de ciudades compuestos.
Recuperado de https://n9.cl/rl7z4
Acento. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de https://dle.rae.es/?id=0NDBxAs
Adjetivo. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de https://dle.rae.es/?id=0ldVsDG
Aguilar, N. (s.f.). El gerundio y sus usos correctos e incorrectos. Recuperado de https://n9.cl/ps5p
Alonso Caldas, C., y Patiño Díaz, G. (2001). Manual de expresión escrita. Colección apuntes. Bogotá,
Colombia: Centro Editorial Javeriano.
Al pie de la letra. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de https://n9.cl/8p0y
Artículo. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de http://dle.rae.es/?id=3rJMpsE
Ávila, F. (1997). Español correcto para Dummies. Bogotá, Colombia: Editorial Norma.
Ávila, F. (2002). Dígalo sin errores. Bogotá, Colombia: Norma.
Ávila, F. (2004). Cómo se conjuga el verbo. Bogotá, Colombia: Editorial Norma.
Ávila, F. (24 de julio de 2012). Aprenda el uso correcto de la letra ‹y› como i griega y como ye. El Tiempo.
Basulto, H. (1996). Mensajes idiomáticos 2. ¡Aplique la gramática! México: Trillas.
Beltrán Martínez, H. (1983). Elementos formales de investigación. Bogotá, Colombia: Ediciones usta.
Blog de Lengua. (2009). Tilde en adverbios terminados en -mente. Recuperado de https://n9.cl/h9kw
Blog de Lengua. (2009). Adónde, a dónde, adonde, a donde. Recuperado de https://n9.cl/71v05
Blog de Lengua. (2011). Tilde en palabras compuestas. Recuperado de https://n9.cl/mi3c8
Blog de Lengua. (2012a). Enfermedades: ¿mayúscula o minúscula? Recuperado de https://n9.cl/bsnme
Blog de Lengua. (2012b). Mayúscula y minúscula tras puntos suspensivos. Recuperado de https://n9.cl/j1ax
Blog de Lengua. (2013). Acentuación de verbos con pronombres enclíticos. Recuperado de https://n9.cl/kummv
Blog de Lengua. (2015). Diferencia entre separar con comas, paréntesis o rayas.
Recuperado de https://n9.cl/y62w
Blog de Lengua. (2016). El prefijo ‘pos(t)’. Recuperado de https://n9.cl/s5s6
Blog de lengua. (2018). Mayúsculas y dígrafos. Recuperado de https://n9.cl/qn4h1
Blog de Lengua. (2018). Reglas de acentuación. Recuperado de https://n9.cl/fs12
Blog de Lengua. (s.f.). Etimología de ‘cónyuge’. Recuperado de https://n9.cl/ds9aw
Cabral del Hoyo, R. (1977). La fuerza de las palabras. México: Reader’s Digest.
Castellano Actual. (2014). Los adverbios terminados en mente. Recuperado de https://n9.cl/6jwi
Castellano Actual. (2014). Sí, no, también, tampoco. Recuperado de https://n9.cl/7r6g
Castellano Actual. (2018). El gerundio absoluto. Recuperado de https://n9.cl/wv2i
Cassany D. (1995). La cocina de la escritura. Barcelona, España: Anagrama.
Centro Virtual Cervantes. (1997-2019). Adecuación. Recuperado de https://n9.cl/ha20
Centro Virtual Cervantes. (2004). Bien y bueno (foro didáctico). Recuperado de https://n9.cl/il32
Centro Virtual Cervantes. (s.f.). Adonde, a donde, adónde, a dónde. Recuperado de https://n9.cl/qzy2
Conde Rubio, R. (2018). Reglas ortográficas: la «LL» y la «Y». Recuperado de https://n9.cl/4bke
Cultura escrita. (9 de diciembre de 2008). Las palabras patrimoniales, cultimos y semicultimos.
Recuperado de https://n9.cl/4l12
drae. (1998). Diccionario de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
88
Unibagué al pie de la letra
89
Recuperado de https://n9.cl/pos2
Muñoz Rincón, D. L. (2018). Punto y coma: ¿Cómo se utiliza y para qué sirve?
Recuperado de https://n9.cl/wgwp
rae. (1999). Ortografía de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
Muñoz Rincón, D. L. (2018). ¿Qué y cuántos son, para qué sirven y cómo se utilizan los puntos suspensivos?
Recuperado de https://n9.cl/1l3l
Niño Rojas, V. M. (2005). Competencias en la comunicación. Hacia la práctica del discurso.
Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones.
rae. (1998). Diccionario de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
rae. (1999). Ortografía de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
rae. (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Bogotá, Colombia: Editora Aguilar,
Altea, Taurus, Alfaguara, S.A.
rae. (2010). Nueva gramática de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
rae. (2010). Ortografía de la lengua española. Madrid, España: Editorial Espasa.
rae. (2011). Nueva gramática básica de la lengua española. Bogotá, Colombia: Editorial Planeta
Colombiana S.A.
rae. (2013). El buen uso del español. Barcelona, España: Espasa Libros.
rae. (2019). Libro de estilo de la lengua española. Bogotá, Colombia: Editorial Planeta Colombiana S.A.
rae. (s.f.). Consultas lingüísticas: Hubieron. Recuperado de http://www.rae.es/consultas/hubieron
Ramallo, M. R. (2016). El verboide que puede traer problemas: el gerundio. Recuperado de https://n9.cl/e3a8
Sánchez, F. N. (2017). El párrafo. Recuperado de https://n9.cl/1nnq
Serafini, M. T. (1994). Cómo se escribe. Barcelona, España: Paidós.
Talero, A. (2016). Uso de los dos puntos. Recuperado de https://n9.cl/8ihi
Vivaldi, G. (2006). Curso de redacción. Teoría y práctica de la composición y del estilo. España: Paraninfo S.A
Vírgula. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de https://dle.rae.es/?id=btC5TR2
W. (2018). En Diccionario de la lengua española. Recuperado de https://dle.rae.es/?id=c5vOMoc
Zubiría Samper, M. (2003). Aprehender conceptos: Lenguaje. Bogotá, Colombia: Fundación
Internacional de Pedagogía Conceptual Alberto Merani.
90