Professional Documents
Culture Documents
ﻣﻔﺘﺎﺡ الصلوة
اللَّ ُه َّ اِلا اِ َل َه َ لا اَ ْن اَ ْش َه ُد
Ben şahitlik ederim ki Allah’tan başka ilah yoktur
Allah -den başka ilah yok ki Şahitlik
ederim
اللَّ ِه َر ُسو ُل ُم َح َّمدًا اَ َّن اَ ْش َه ُد
Ben şahitlik ederim ki Muhammed Allah’ın elçisidir Allah Elçisi Muhammed ki Şahitlik
ederim
الص َل ٰو ِة
َّ َع َلى َح َّي
Haydin namaza
Namaz -e, -a Haydin
الص َل ٰو ُة
َّ َقا َم ِت َق ْد
Gerçekten namaz başladı
Namaz Başladı Gerçekten
ُ اَ ْل َب ِصEl Basir
ير Her şeyi gören ابُ اَل َّت َّوEt Tevvab Tevbeleri çok kabul eden
اَ ْك َب ُر: En büyük demektir. Arapça’da kalıplar çok kullanılır. Bu kalıp, “daha, en” anlamlarını verir. Aynı kalıptaki başka
kelimeler şunlardır:
Namaz Anahtarı - 1
ا َ ْﺷ َﻬ ُﺪ: Ben şahitlik ederim. Geniş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
اَ ْش َه ُد Ben şahitlik ederim َنشْ َه ُد Biz şahitlik ederiz
َتشْ َه ُد Sen şahitlik edersin َتشْ َهدُو َن Siz şahitlik edersiniz
َيشْ َه ُد O şahitlik eder َيشْ َهدُو َن Onlar şahitlik ederler
ِ رﺳﻮل: Allah’ın Resulü (elçisi, peygamberi) demektir. Benzer ifadeler aşağıda verilmiştir:
اﷲُ ُ َ
َر ْح َم ُت اللَّ ِه Allah’ın rahmeti ِدينِ اللَّ ِه Allah’ın dini
ن َْص ُر اللَّ ِه Allah’ın yardımı ِع َبا ِد اللَّ ِه Allah’ın kulları
Senin yüceliğini tesbih ederim Allah’ım. Ve senin övgünü. Ve senin ismin َغ ْي ُرك َولا َ اِلـ َه
mübarektir. Ve senin şanın çok yücedir. Ve senden başka ilah yoktur. Senden başka ve ilah yoktur
ﺎ ﹶﻥﺒﺤ ﺳ kelimesi “bütün eksikliklerden uzak, yüce” anlamlarına gelir ve sadece Allah için kullanılır.
ﻙ ﺭ ﺎﺗﺒ kelimesi de sadece Allah için kullanılan bir yüceltme ifadesidir.
ُس ْب َحا َن ُه O’nu tesbih ederim ُس ْب َحا َن َر ِّب َنا Rabbimizi tesbih ederim
ُس ْب َحا َن اللَّ ِه Allah’ı tesbih ederim ُس ْب َحا َن َر ِّبى Rabbimi tesbih ederim
Euzu
ال َّر ِجي ِم الشَّ ْي َط ِان ِم َن بِاللَّ ِه اَ ُعو ُذ
Ben kovulmuş şeytandan Allah’a sığınırım
kovulmuş şeytan -den Allah’a Ben sığınırım
Namaz Anahtarı - 2
وذ
ُ اَ ُع: Ben sığınırım. Geniş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
اَ ُعو ُذ Ben sığınırım َن ُعو ُذ Biz sığınırız
َت ُعو ُذ Sen sığınırsın َت ُعو ُذو َن Siz sığınırsınız
َي ُعو ُذ O sığınır َي ُعو ُذو َن Onlar sığınırlar
Yalnız sana taparız ve senden yardım ن َْس َت ِعي ُن اِ َّيا َك َو َن ْع ُب ُد اِ َّيا َك
dileriz yardım dileriz yalnız senden ve taparız Yalnız sana
Namaz Anahtarı - 3
اﻟْ َﺤ ْﻤ ُﺪ: Hamd, övgü, yüceltme anlamlarına gelir. Kelimelerin başına gelen ( )الtakısı “gerçek olan, esas olan, tamamı,
bütün, tek” anlamlarını katar.
ِ َ ِ : Allah için, Allah’a ait, Allah’a mahsus demektir. ( ) ِلtakısı “için, ait, -e, -a” anlamlarını verir.
ّ
ﻴﻦ ِ
َ َﻋﺎﻟَﻤ: Alemler demektir. Sona gelen (ﻴﻦ َ )ـtakısı kelimeye çoğul anlamı ilave eder.
ِ لِل َّر ُس
ول Peygamber için, Peygambere َ لِ ْل ُم َّت ٖق
ين Sakınanlar için, sakınanlara
َ لِ ْل ُم ْؤ ِم ٖن
ين Müminler için, müminlere لِ ْل ُفق ََرا ِء Fakirler için, fakirlere
ﻧَ ْﻌ ُﺒ ُﺪ: Biz taparız. Geniş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
اَ ْع ُب ُد Ben taparım َن ْع ُب ُد Biz taparız
Şüphesiz, sana buğzeden (kin tutan, dil uzatan), asıl ا ْلا َ ْب َت ُر ُه َو َشَ انِ َئك اِ َّن
soyu kesik odur. soyu kesik O sana buğzeden Şüphesiz
Namaz Anahtarı - 4
Şüphesiz biz sana Kevseri verdik. O halde, Rabbin için namaz kıl, kurban kes. Şüphesiz sana buğzeden, soyu
kesik olanın ta kendisidir.
اﻟْ َﻜ ْﻮﺛَ َﺮ: Bol nimet, ilim, şeref, Cennet’te bir havuz anlamlarına gelir.
ّ َﺻ ِﻞ: Namaz kıl (emir). Dua etmek, salavat getirmek manalarına da gelir.
َك: Kelimelerin sonuna geldiği zaman “seni, sana, senin” anlamlarını katar.
اَ ْر َس ْل َنا َك Seni gönderdik ََو ْج َهك Senin yüzün
Doğurmadı ve doğurulmadı
َل ْم ُيو َل ْد َو َل ْم َي ِل ْد
doğurulmadı ve Doğurmadı
De ki: “O, Allah’tır, bir tektir. Allah Samed’dir. (Her şey O’na muhtaçtır, o, hiçbir şeye muhtaç değildir.)
Doğurmamıştır ve doğurulmamıştır. Hiçbir şey O’na denk ( ve benzer) değildir.”
ﻟ َْﻢ: Başına geldiği fiile “olmadı, yapmadı” manalarını katar (geçmiş zamanın olumsuzu yapar).
Görmedin َل ْم ت ََر Görürsün ت ََرى Doğurmadı َل ْم َي ِل ْد Doğurur َي ِل ُد
Kılmadı, yapmadı َل ْم َي ْج َع ْل Kılar, yapar َي ْج َع ُل Doğurulmadı َل ْم ُيو َل ْد Doğurulur ُيو َل ُد
Genişletmedik َل ْم َنشْ َر ْح Genişletiriz َنشْ َر ُح Olmadı َل ْم َي ُك ْن Olur َي ُك ُن
Kelimelerin anlamlarını yazın
Namaz Anahtarı - 5
َل ْم َي ِل ْد َي ُك ُن ُق ْل
َل ْم ُيو َل ْد َي ِل ُد كُ ُف ًوا
َل ُه ُيو َل ُد َل ْم ت ََر
Rüku
َرﺑِّ َﻲ: Rabbim demektir. ( ) ِي)ﻧِﻲeki “bana, beni, benim” anlamlarını verir.
َرﺑَّ َﻨﺎ: Rabbimiz demektir. ( )ﻧَﺎeki “bize, bizi, bizim” anlamlarını verir.
ا ٰ َب َاءنَا Atalarımız اَد ِْخ ْل َنا Bizi sok خَ َل ْق َت ِني Beni yarattın َصلَا ٖتى Namazım
ُذ ِّر َّي ِت َنا Soyumuz ت َُح ِّم ْل َنا Bize yüklersin َج َع َل ِني Beni kıldı ن ُُس ٖكى Đbadetim,
kurbanım
ِد َيا ِرنَا Evlerimiz ِق َنا Bizi koru اَخْ ر ِْج ِني Beni çıkar َم َما ٖتى Ölümüm
Secde
Namaz Anahtarı - 6
Teşehhüt
Bütün selamlamalar ve salatlar ve temiz olanlar ُ َوال َّط ِّي َب
ات ُ الص َل َو
ات َّ َو لِلَّ ِه ُ اَل َّت ِح َّي
ات
Allah içindir ve temiz olanlar ve salatlar Allah için selamlamalar
Ey Nebi! Selam, Allah’ın rahmeti ve َو َب َركَاتُ ُه َو َر ْح َم ُت الل ِه اَ ُّي َهاال َّن ِب ُّي ََع َل ْيك َّ َا
لسلا َ ُم
bereketleri sana olsun ve onun bereketleri ve Allah’ın rahmeti Ey Nebi Sana Selam
Ben şahitlik ederim ki Allah’tan başka َع ْبدُه َو َر ُسولُه اَ ْش َه ُد اَ ْن لا َ اِل ٰ َه اِلا َّ الله ُ َواَ ْش َه ُد اَ َّن ُم َح َّمدًا
ilah yoktur. Ve ben şahitlik ederim ki O’nun kulu ve Muhammed Ve şehadet Allah’tan hiçbir ilah Şehadet
Muhammed O’nun kuludur ve elçisidir elçisi (SAV) ederim ki başka yok ederim ki
Salavat
Allah’ım! Muhammed’e ve ا ٰ ِل ُم َح َّم ٍد َو َع َلى ُم َح َّم ٍد َع َل ٰى اَللّ ُه َّم َص ِّل
Muhammed’in ümmetine salat et Muhammed’in ümmeti ve üzerine Muhammed üzerine salat et Allahım
Đbrahim’e ve Đbrahim’in ümmetine اِ ْب َرا ِهي َم ا ٰ ِل اِ ْب َرا ِهي َم َو َع َل ٰى َصلَّ ْي َت َع َل ٰى َك َما
salat ettiğin gibi Đbrahim’in ümmeti ve üzerine Đbrahim üzerine salat ettin gibi
Allah’ım! Muhammed’e ve ا ٰ ِل ُم َح َّم ٍد ُم َح َّم ٍد َو َع َلى َع َل ٰى اَللّ ُه َّم َبا ِر ْك
Muhammed’in ümmetine bereket ver Muhammed’in ümmeti ve üzerine Muhammed üzerine Bereket ver Allahım
Đbrahim’e ve Đbrahim’in ümmetine ا ٰ ِل اِ ْب َرا ِهي َم َو َع َل ٰى َع َل ٰى اِ ْب َرا ِهي َم َبا َر ْك َت َك َما
bereket verdiğin gibi Đbrahim’in ümmeti ve üzerine Đbrahim üzerine Bereket verdin gibi
Şüphesiz sen Hamidsin (övgüye layık) ve Mecidsin (şanı َم ِجي ٌد َح ِمي ٌد َاِنَّك
yüce) Mecîd Hamîd Şüphesiz, Sen
Peygambere; Allah’ın salât etmesi, rahmet etmesi; meleklerin salât etmesi, şanının yüceltilmesini dilemeleri; müminlerin
salat etmesi ise, dua etmeleri anlamını ifade eder.
Namaz Anahtarı - 7
Selam
َو اَللَّ ُه اَ ْك َب ُر َو َلا اِ َل َه اِ َّلا اللَّ ُه َو ا ْل َح ْم ُد الِلَّ ِه ُس ْب َح َن الل ِه
Ve Allah en büyüktür Ve Allah’tan başka ilah yoktur Bütün övgüler Allah’ındır Allah’ı tesbih ederim
Allah’ın yüceliğini tesbih ederim. Bütün övgüler Allah’ındır. Ve Allah’tan başka ilah yoktur. Ve Allah en
büyüktür.
اَ ْل َع ِظي ِم اَل َع ِل ِّي اِ َّلا ِباللَّ ِه َو َلا قُ َّو َة َو َلا َح ْو َل
Büyük Yüce Ancak Allah’ın olan hariç Hiçbir kuvvet yoktur Hiçbir güç yoktur
Yüce ve büyük (olan) Allah’tan başka hiçbir varlığın gücü ve kuvveti yoktur.
َّي ْف ُج ُر َك َم ْن َو َنت ُْر ُك َونَخْ َل ُع َولا َ َن ْكف ُُر َك َو َنشْ ُك ُر َك كُلَّ ُه ا ْلخَ ْي َر ََونُ ْث ِني َع َل ْيك
Sana Sana nankörlük
o kimseyi ve terkederiz. vazgeçeriz Sana şükrederiz hepsi hayırla Sana sena ederiz
isyan eden etmeyiz
َون َْح ِف ُد ن َْس َع ٰى ََو اِ َل ْيك َون َْس ُج ُد ن َُصلِّي ََو َلك َن ْع ُب ُد اِ َّيا َك اَللّ ُه َّم
yaklaşırız koşarız Ve sana ve secde ederiz Dua ederiz Ve Sana Đbadet ederiz Ancak Sana Allahım
ُم ْل ِحق بِا ْل ُكفَّا ِر ََع َذا َبك اِ َّن ََع َذا َبك َونَخْ شَ ٰى ََر ْح َم َتك ◌َ َن ْر ُجو
yakalayan kafirleri Senin azabın Şüphesiz azabından korkarız Rahmetini ümit ederiz
Allahım, şüphesiz biz Senden yardım dileriz, ve Senden bağışlama dileriz ve Senden hidayet dileriz. Ve Sana
inanırız, ve sana tevbe ederiz, ve sana tevekkül ederiz. Sana sena ederiz, hayırla hepsi için Sana şükrederiz
ve Sana nankörlük etmeyiz. Sana isyan eden kimseyi azlederiz ve terkederiz.
Allahım, ancak Sana ibadet ederiz, ve Sana dua ederiz ve secde ederiz. Ve Sana koşarız, yaklaşırız.
Rahmetini ümit ederiz, azabından korkarız. Şüphesiz Senin azabın kafirleri yakalar.
Namaz Anahtarı - 8
Kelimelerin anlamlarını yazın
Fil
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
Rabbinin filin topluluğuna ne yaptığını ِاب ا ْل ِفيل ِ بِاَ ْص َح ََف َع َل َر ُّبك َ َك ْي
ف َل ْم ت ََر َا
görmedin mi fil sahipleri Rabbin yaptı nasıl görmedin mi
َﻓ َ َﻌﻞ: O yaptı. Geçmiş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
َف َع ْل ُت Ben yaptım َف َع ْل َنا Biz yaptık
َف َع ْل َت Sen yaptın َف َع ْل ُت ْم Siz yaptınız
َف َع َل O yaptı َف َعلُوا Onlar yaptılar
Namaz Anahtarı - 9
َل ْم َي ْج َع ْل َف َع ْل ُت ٍتَضْ ِليل
ٍ َمأْك
ُول َف َع ْل ُت ْم ََر ُّبك
اَ ْر َس َل َف َع ْل َنا ٍِس ِّجيل
Nasr
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
Allah’ın yardımı ve fetih geldiği zaman
َوا ْل َفت ُْح ن َْص ُر اللَّ ِه َج َاء اِ َذا
Ve fetih Allah’ın yardım geldi o zaman
Đnsanların bölük bölük Allah’ın اَ ْف َو ًاجا ِدينِ اللَّ ِه ِفي َي ْدخُ لُو َن اس
َ ال َّن َو َراَ ْي َت
dinine girdiğini gördüğünde Bölük bölük Allah’ın dini -e giriyorlar insanlar Ve gördün
Rabbinin hamdini tesbih et ve ondan َو ْاس َت ْغ ِف ْر ُه ََر ِّبك بِ َح ْم ِد َف َس ِّب ْح
bağışlanma dile Ve ondan bağışlanma dile Rabbinin hamd Tesbih et
َرا َ ْﻳ َﺖ: Sen gördün. Geçmiş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
َراَ ْي ُت Ben gördüm َراَ ْي َنا Biz gördük
َراَ ْي َت Sen gördün َراَ ْي ُت ْم Siz gördünüz
َراَى O gördü َراَ ْو Onlar gördüler
ﻳَ ْﺪ ُﺧﻠُﻮ َن: Onlar girerler. Geniş zaman fiilidir. Şahıslara göre çekimi şöyledir.
اَدْخُ ُل Ben girerim َن ْدخُ ُل Biz gireriz
َت ْدخُ ُل Sen girersin َت ْدخُ لُو َن Siz girersiniz
َي ْدخُ ُل O girer َي ْدخُ لُو َن Onlar girerler
Namaz Anahtarı - 10
Maun
بسم الله الرحمن الرحيم
Gördün mü, o dini yalanlayanı
ِبِال ِّدين ُي َك ِّذ ُب الَّ ِذي اَ َراَ ْي َت
dini yalanlar ki Gördün mü
Yoksulun yiyeceğini (yoksula yedirmeyi) ِا ْل ِم ْس ِكين َط َعا ِم َع َلى ض
ُّ َي ُح َو َلا
özendirmeyen yoksul Yiyecek üzerine özendirir değil
Onlar gösteriş yaparlar. Küçük bir ا ْل َما ُعو َن َي ْم َن ُعو َن َو ُي َراؤُو َن َ الَّ ِذ
ين ُه ْم
yardıma bile engel olurlar. Küçük yardım Mani olurlar ve gösterirler onlar Ki
Gördün mü, o dini yalanlayanı! Đşte odur yetimi itip kakan, yoksula yedirmeyi özendirmeyen. Yazıklar olsun o
namaz kılanlara, ki onlar namazlarından gafildirler. Onlar gösteriş yaparlar. Küçük bir yardıma bile engel
olurlar.
Siz benim taptığıma tapanlar değilsiniz اَ ْع ُب ُد َما َعابِدُو َن اَن ُت ْم َو َلا
(tapmazsınız) Ben taparım Ona ki tapanlar Siz Ve değil
Namaz Anahtarı - 11
Ben sizin taptğınıza tapan değilim َع َبد ُّت ْم َما َعابِ ٌد اَنَا َو َلا
(tapmam) Siz taptınız Ona ki tapan ben Ve değil
Siz benim taptığıma tapanlar değilsiniz اَ ْع ُب ُد َما َعابِدُو َن اَن ُت ْم َو َلا
(tapmazsınız) Ben taparım Ona ki tapanlar Siz Ve değil
De ki: “Ey Kâfirler! Ben sizin taptığınıza tapmam. Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz. Ben sizin taptğınıza
tapacak değilim. Siz de benim taptığıma tapacak değilsiniz. Sizin dininiz size, benim dinim de banadır.”
Şahıs zamirleri:
Namaz Anahtarı - 12
Kureyş
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
َف ْل َي ْع ُبدُوا الص ْي ِف
َّ َو الشِّ َتا ٰ ِء ر ِْح َل َة اِيلا َ ِف ِه ْم ٍ قُ َر ْي
ش ل ِ ِايلا َِف
O halde kulluk etsinler Ve yaz kış yolculuk Ülfetleri için Kureyş Alıştırılması için
ِم ْن خَ ْو ٍف َوا ٰ َم َن ُه ْم ِمن ُجو ٍع اَ ْط َع َم ُه ْم ٰه َذا ا ْل َب ْي ِت الَّ ِذي َر َّب
korkudan ve onları emin kıldı açlıktan Onları doyurdu Ki o ev bu Rabbi
Kureyş’in ülfeti (ısındırıp alıştırdığı) için; onları kış ve yaz yolculuklarına ısındırıp alıştırdığı için. Onlar, bu evin
(Kâbe’nin) Rabbine kulluk etsinler. Ki o kendilerini açlıktan doyurdu ve korkudan emin kıldı.
ِاﻳﻼَﻓِ ِﻬ ْﻢ: Onların ülfetleri için demektir. ( ِﻫ ْﻢveya ) ُﻫ ْﻢeki “onlara, onları, onların” anlamlarını verir.
َصلَاتِ ِه ْم Onların namazları َر ِّب ِه ْم Onların rabbi
َع َلي ِه ْم Onların üzerine َت ْر ِمي ِه ْم Onlara atarlar
َل ُه ْم Onlar için َر َز ْق َنا ُه ْم Onları rızıklandırdık
َم َس ٍد ِم ْن َح ْب ٌل ا ْل َح َطب ِفي ِجي ِد َها َح َّما َل َة َوا ْم َراَتُ ُه َل َه ٍب َ َذ
ات
hurma lifi -den ip boynunda odun taşıyarak ve karısı alev sahibi
Ebu Leheb’in elleri kurusun! Kendisi de (kurusun). Ona ne malı ne de kazandığı şey bir fayda vermedi. Alevli
bir ateşe girecektir. Karısı da odun taşıyarak; boynunda hurma lifinden bir ip ile.
Namaz Anahtarı - 13
نَا ًرا ِفي ِجي ِد َها
ا ْم َراَتُ ُه ك ََس َب َح ْب ٌل
ت ََّب ات َل َه ٍبَ َذ ا ْل َح َطب
َٰيدَا اَبِي َل َه ٍب َح َّما َل َة
Felak
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
اِ َذا ِ شَ ِّر غ
ٍَاسق َو ِم ْن ِم ْن شَ ِّر َما خَ َل َق ِبِ َر ِّب ا ْل َف َلق قُ ْل اَ ُعو ُذ
zaman Gecenin den ve yarattığı şeylerin den Sabah aydınlığının Ben De
şerrinden şerri Rabbine sığınırım
َح َس َد اِ َذا شَ ِّر َح ِاس ٍد ِم ْن َو ِفي ا ْل ُع َق ِد ِ شَ ِّر ال َّنفَّاث
َات ِم ْن َو َق َب َو
Haset etti zaman Hasetçinin -den ve düğümlere Üfleyenlerin -den ve Karanlık
şerri şerri çöktü
De ki: “Sabah aydınlığının Rabbine sığınırım.Yarattığı şeylerin kötülüğünden. Karanlığı çöktüğü zaman
gecenin kötülüğünden. Düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden. Haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden.”
Emir
س
ِ ال َّنا َو ا ْل ِج َّن ِة ِم َن ِ ِفي ُصدُو ِر ال َّنا
س ُ الَّ ِذي ُي َو ْسو
ِس ِ ا ْلخَ َّنا
س
insanlar ve cinler -den Đnsanların göğüsleri, kalpleri -e Vesvese verir Ki o sinsi
De ki: “Đnsanların Rabbine sığınırım. Đnsanların Melik’ine. Đnsanların Đlah’ına. Sinsi vesvesecinin kötülüğünden.
Ki o insanların kalplerine vesvese verir. Cinlerden ve insanlardan.”
Namaz Anahtarı - 14
Kelimelerin anlamlarını yazın
ِ ُصدُو ِر ال َّنا
س سِ ا ْلخَ َّنا اَ ُعو ُذ
قُ ْل الَّ ِذي سِ اِ َل ِه ال َّنا
سِ َم ِل ِك ال َّنا ِ شَ ِّر ا ْل َو ْس َوا
س َر ِّب ال َّناس
سِ ال َّنا ِس
ُ ُي َو ْسو ا ْل ِج َّن ِة
Asr
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
ا ٰ َم ُنوا َ اِ َّلا الَّ ِذ
ين خُ ْس ٍر ا ْل ِا ْن َسا َن َل ِفى اِ َّن َوا ْل َع ْص ِر
Đman ettiler Şunlar müstesna ziyan içindedir insan gerçekten Andolsun Asr’a
َّ ِب
الص ْب ِر اص ْوا
َ َو َت َو بِا ْل َح ِّق اص ْوا
َ َو َت َو ِ الصالِ َح
ات َّ َو َع ِملُوا
sabrı ve tavsiye ettiler hakkı birbirlerine tavsiye ettiler salih işler yaptılar
Andolsun Asr’a ki, insan gerçekten ziyan içindedir. Ancak şunlar müstesna: Đman edip makbul ve güzel işler
yapanlar, bir de birbirlerine hakkı ve sabrı tavsiye edenler.
Kelimelerin anlamlarını yazın
َ ا ْل َحا ِك ِم
ين بِاَ ْح َك ِم اللَّ ُه َ اَ َل ْي
س ِبِال ِّدين َب ْع ُد َُي َك ِّذ ُبك
hükmedenler En iyi hükmeden Allah Değil mi Ahiret cezası sonra Sana yalanlatır
Đncire ve zeytine and olsun. Sina dağına and olsun ve bu emin beldeye and olsun. Gerçekten biz insanı en
mükemmel sûrette yarattık. Sonra onu aşağıların en aşağısına döndürdük. Ancak iman edenler ve iyi işler
yapanlar müstesnadır. Onlara hiç başa kakılmayan bir mükâfat vardır. Böyle iken sana dini yalanlatan nedir?
Allah, hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil midir?
ُ: َر َد ْدﻧَﺎ: Onu döndürdük demektir. (:ِ veya :ُ ) eki “ona, onu, onun” anlamlarını verir.
َع ْبدُه Onun kulu َمالُ ُه Onun malı
َر ُسولُه Onun elçisi َي ِد ِه Onun eli
اِ ْس َت ْغ ِف ْر ُه Ondan bağışlanma dile َج َع َل ُه Onu kıldı
Namaz Anahtarı - 15
Kelimelerin anlamlarını yazın
ﻟ ِ َﻴ ْﺒﻠُ َﻮ ُﻛ ْﻢ: Sizi sınama için demektir. ( ) ُﻛ ْﻢeki “size, sizi, sizin” anlamlarını verir.
َع َل ْي ُك ْم Sizin üzerinize اَ ُّي ُك ْم Hanginiz
Namaz Anahtarı - 16
ا ْل َح َيا َة َع َملًا َتف َُاو ٍت
ُه َو ا ْل َغفُو ُر خَ َل َق
فُ ُطو ٍر َفا ْر ِج ِع َق ِدي ٌر
Amme
ِه ال َّر ْح ٰمنِ ال َّرح ِي ِمYبِ ْس ِم الل
َس َي ْع َل ُمو َن ُمخْ َت ِلفُو َن َكلَّا ا ْل َع ِظي ِم الَّ ِذي ُه ْم ِفي ِه َي َت َساءلُو َن َعنِ ال َّن َب ِا َع َّم
bilecekler hayır anlaşmazlar onda onlar Ki o büyük haber den soruşuyorlar Neyden
اَ ْوتَا ًدا َوخَ َل ْق َناكُ ْم ِم َها ًدا َوا ْل ِج َبا َل َ ا ْلا َ ْر
ض ِن َْج َعل اَ َل ْم َس َي ْع َل ُمو َن َكلَّا ثُ َّم
Sizi yarattık kazıklar dağlar döşek yeryüzü yaptık değil mi bilecekler hayır sonra
Namaz Anahtarı - 17
Kelimelerin anlamlarını yazın
ا ْل ُم َص ِّو ُر ُا ْل َبارِئ ا ْلخَ الِ ُق ُه َو اللَّ ُه َع َّما ُيشْ ِركُو َن اللَّ ِه ُس ْب َحا َن ا ْل ُم َت َك ِّب ُر
Şekil Yoktan var Yaratan Allah O Onlar ortak -den Allah Sübhan Büyük
veren eden koştular
ِ ا ْلا َ ْر
ض َو ِ الس َم َاو
ات َّ ِفي َما َل ُه ُي َس ِّب ُح ا ْل ُح ْس َنى ا ْلا َ ْس َماء َل ُه
yer ve gökler -de Ne ki Onun için Tesbih eder güzel isimler Ona ait
Namaz Anahtarı - 18
Bakara 1-5
بسم الله الرحمن الرحيم
ِ ِ َ ﴾اَﻟ َّ ﺬ٢﴿ﻴﻦ ِ ِ ِ َ ِ﴾ ٰذﻟ١﴿اﻟﻢ
َاﻟﺼﻠٰﻮة
َّ ﻴﻤﻮ َن ُ ﻳﻦﻳُ ْﺆﻣ ُﻨﻮ َنﺑﺎﻟْ َﻐ ْﻴ ِﺐ َوﻳُﻘ َ ﺎب َﻻ َر ْﻳ َﺐﻓ ﻴﻪ ُﻫ ًﺪىﻟ ْﻠ ُﻤ َّﺘﻘ ُ ﻚاﻟْﻜ َﺘ
ﺎﻻ ِﺧ َﺮ ِة ُﻫ ْﻢﻳُﻮﻗِ ُﻨﻮ َن
ٰ ْ ِﻚ َوﺑ َ ﻳﻦﻳُ ْﺆ ِﻣ ُﻨﻮ َنﺑِ َﻤﺎا ُ ْﻧ ِﺰ َل ِاﻟ َْﻴ
َ ِﻚ َو َﻣﺎا ُ ْﻧ ِﺰ َل ِﻣ ْﻦﻗَ ْﺒﻠ َ ﴾واﻟ َّ ﺬ
ِ ُ و ِﻣ َﻤﺎر َزﻗْﻨ
َ ٣﴿ﺎﻫ ْﻢﻳُ ْﻨﻔ ُﻘﻮ َن َ َ ّ َ
﴾٥﴿ﻚ ُﻫ ُﻢاﻟْ ُﻤ ْﻔﻠِ ُﺤﻮ َن ِ ﻰﻫ ًﺪ
َ ىﻣ ْﻦ َرﺑِّ ِﻬ ْﻢ َواُوﻟ ِٰﺌ َ ﴾اُوﻟ ِٰﺌ٤﴿
ُ ٰ ﻚ َﻋﻠ
Rahman ve Rahim olan Allah’ın adıyla
1. Elif Lâm Mîm. 2. Kitap budur; ki onda şüphe yoktur. Sakınanlar için yol göstericidir. 3. Ki onlar gaybe
inanırlar, namazı dosdoğru kılarlar, kendilerine rızık olarak verdiğimizden harcarlar. 4. Ve onlar sana
indirilene, senden önce indirilene inanırlar. Onlar ahirete kesin olarak inanırlar. 5. Đşte onlar Rab'lerinden bir
doğru yol üzeredirler ve kurtuluşa erenler işte onlardır.
Kelimelerin anlamlarını yazın
Namaz Anahtarı - 19
َو ِس َع بِ ِا ْذنِ ٖه ِع ْل ِم ٖه
َ ا ْلا َ ْر
ض ِ الس ٰم َو
ات َّ ا ْل َع ٖظي ُم
َم ْن َذا اَ ْل َح ُّی شَ َاء
ٌَن ْوم ِس َن ٌة
Bakara 284-286 (Amener Resulu)
بسم الله الرحمن الرحيم
ﺎ َو َﻣﻠ ٰ ِﺌ َﻜ ِﺘﻪ َو ُﻛ ُﺘ ِﺒﻪ َو ُر ُﺳﻠِﻪ َﻻﻧُ َﻔ ّ ِﺮ ُقﺑَ ْﻴ َﻦاَ َﺣ ٍﺪ ِ ِاٰﻣﻦاﻟﺮﺳﻮلﺑِﻤﺎا ُ ْﻧ ِﺰل ِاﻟَﻴ ِﻪ ِﻣﻦرﺑِﻪواﻟْﻤ ْﺆ ِﻣﻨﻮ َن ُﻛﻞٌاٰﻣﻦﺑ
X ََ ّ ُ ُ َ ّ َ ْ ْ َ َ ُ ُ َّ َ َ
اُﻧَ ْﻔ ًﺴ ِﺎا َّﻻ ُو ْﺳ َﻌ َﻬﺎ
X ﻒ ِ َ ٢٨٥﴿ﻚاﻟْﻤﺼ ﻴﺮ
ُ ّ﴾ﻻﻳُ َﻜﻠ ُ َ َ ﺎواﻟ َْﻴ
ِ ﻚرﺑَﻨ
َ َ ّ َ َ َﺎواَﻃ َْﻌ َﻨﺎﻏُ ْﻔ َﺮاﻧ َ ﻮاﺳ ِﻤ ْﻌ َﻨ
ِ
َ ُ ﻣ ْﻦ ُر ُﺳﻠﻪ َوﻗَﺎﻟ
ِ
ﺎو َﻻﺗَ ْﺤ ِﻤﻞْ َﻋﻠَ ْﻴ َﻨ ِﺎا ْﺻ ًﺮا َ ﺎرﺑَّ َﻨ
َ َ ﻧْ ﺎَ ﻄ ﺧ
ْ َ ا وْ َ ا ﺎﻴﻨ
َ ﺴ َ ﻧ نْ ِ َاﺧ ْﺬﻧ
ﺎا ِ ﺎﻻﺗُ َﺆ َ ﺎﻣﺎا ْﻛ َﺘ َﺴ َﺒ ْﺖ َرﺑَّ َﻨ
َ ﺎﻣﺎ َﻛ َﺴ َﺒ ْﺖ َو َﻋﻠَ ْﻴ َﻬ
َ ﻟ ََﻬ
ِ ﺎﻻﻃَﺎﻗَ َﺔﻟَﻨﺎﺑِﻪو ْاﻋﻒ َﻋ َﻨ ِ ِ َﻛﻤﺎﺣﻤ ْﻠﺘﻪ َﻋﻠَﻰاﻟَّ ﺬ
ﺎو ْار َﺣ ْﻤ َﻨﺎاَ ْﻧ َﺖ َ ﺎوا ْﻏﻔ ْﺮﻟ ََﻨ
َ ّ ُ َ َ َ ﺎﻣَ ﺎو َﻻﺗُ َﺤ ِّﻤ ْﻠ َﻨ
َ ﺎرﺑَّ َﻨ
َ ﻳﻦﻣ ْﻦﻗَ ْﺒﻠ َﻨَ َُ َ َ َ
﴾٢٨٦﴿ﻳﻦ ِ
َ ﺎﻋﻠَﻰاﻟْ َﻘ ْﻮمِاﻟْ َﻜﺎﻓ ﺮ
َ ََﻣ ْﻮﻟ َٰﻴﻨﺎﻓَﺎ ْﻧ ُﺼ ْﺮﻧ
285. Peygamber, Rabbinden kendisine indirilene iman etti, mü'minler de (iman ettiler). Hepsi; Allah'a,
meleklerine, kitaplarına ve peygamberlerine iman ettiler. (ve şöyle dediler) “Onun peygamberlerinden hiçbirini
(diğerinden) ayırt etmeyiz." Şöyle de dediler: "Đşittik ve itaat ettik. Ey Rabbimiz! Senden bağışlanma dileriz.
Dönüş sanadır."
286. Allah, bir kimseyi gücünün yettiğinden başkasıyla yükümlü kılmaz. Kişinin kazandığı iyilik kendi yararına,
kötülük de kendi zararınadır. "Rabbimiz! Unutur, ya da yanılırsak bizi sorumlu tutma! Rabbimiz! Bize, bizden
öncekilere yüklediğin gibi bize ağır yük yükleme. Rabbimiz! Bize gücümüzün yetmediği şeyleri yükleme! Bizi affet,
bizi bağışla, bize acı! Sen bizim Mevlâmızsın. Kâfirler topluluğuna karşı bize yardım et."
Kelimelerin anlamlarını yazın
ف ُ ُِّي َكل َُغ ْف َرانَك ُ ا ْل َم ٖص
ير
َمل ٰ ِئ َك ِت ٖه َع َّنا َل َنا
كُ ُت ِب ٖه َع َل ْي َنا َك َما
ُو ْس َع َها َطا َق َة كُ ٌّل
ُر ُس ِل ٖه َس ِم ْع َنا ك ََس َب ْت
ا ْل ُم ْؤ ِم ُنو َن ال َّر ُسو ُل ا ْل َق ْو ِم
َوا ْغ ِف ْر َر ِّب ٖه َق ْب ِل َنا
ف ُ َوا ْع َر َّب َنا َفا ْن ُص ْرنَا
اَ َط ْع َنا َح َم ْل َت ُه َب ْي َن
َوا ْر َح ْم َنا ت َُح ِّم ْل َنا ِهYبِالل
َن ْف ًسا ت َْح ِم ْل اَ ْو
نُ َف ِّر ُق تُ َؤ ِاخ ْذنَا ا ْك َت َس َب ْت
ن َٖسي َنا َم ْولٰی َنا اِ ْص ًرا
اَخْ َطاْنَا اَ َح ٍد ا ٰ َم َن
Namaz Anahtarı - 20
Tevbe Đstiğfar Duası
ا ْل َق ُّيو َم ا ْل َح َّي الَّ ِذي َلا اِ َل َه اِ َّلا ُه َو ا ْل َكرِي َم ال َع ِظي َم الل َه اَ ْس َت ْغ ِف ُر
Yöneten Diri ki Ondan başka ilah yok Kerim Büyük Allah Bağışlanma dilerim
ًَم ْوتا لِ َن ْف ِس ِه َُلا َي ْم ِلك لِ َن ْف ِس ِه َظالِ ٍم َع ْب ٍد َت ْو َب َة اِ َل ْي ِه ُ اَت
ُوب َو
Ölümde Kendisine Malik değil Kendisi Zalim Kul Tevbe Ona Tevbe ederim ve
için
ََلنا َوا ْل ِهداَ َي َة َو ا ْل َم ْغ ِف َر َة ال َّت ْو َب َة َواَ ْساَلُ ُه نُشُ ور ًا َو َلا َح َيا ًة َو َلا
Bizim için Ve hidayet bağışlanma ve Tevbe Ve isterim Dirilişte Ve değil Hayatta Ve değil
ال َّر ِحي ُم ال َّت ّواَ ُب اِنَّ ُه ُه َو
Çok merhametli Tevbeleri çok kabul eden Muhakkak O
Azametli, Đkram Sahibi, Kendisinden başka ilah olmayan, Diri, Her şeyi Yöneten Allah’tan bağışlanma dilerim.
Ve ölümde, hayatta ve dirilişte kendisine malik olmayan zalim bir kulun tevbesiyle ben ona tevbe ederim. Ve
bizim için tevbe, bağışlanma ve hidayet isterim. Muhakkak ki O tevbeleri çok kabul edendir, çok merhametlidir.
Cuma Hutbesi
Ve Nebi, Allah ona salat ve selam etsin, şöyle dedi َو َقا َل ال َّن ِب ُّى َصلَّى الل ُه َع َل ْي ِه َو َسلَّ َم
Dikkat edin; sözün en güzeli ve nizamın en beliğ اَلا َ اِ َّن اَ ْح َس َن ا ْل َكلا َ ِم َو َا ْب َل َغ ال ِّن َظا ِم كَلا َ ُم الل ِه ا ْل َم ِل ِك
olanı; Hükümran, Güçlü ve Her Şeyi Bilen Allah’ın
sözüdür. ا ْل َعزِي ِز ا ْل َعلا َّ ِم
Yüce Allah’ın kelamda söylediği gibi َك َما َقا َل الل ُه ت ََبا َر َك َو َت َعا َلى ِفى ا ْل َكلا َ ِم
Namaz Anahtarı - 21
اس َت ِم ُعوا َل ُه َو َا ْن ِص ُتوا َل َعلَّ ُك ْم ُت ْر َح ُمو َن ْ َواِ َذا ُقرِأَ ا ْل ُق ْرآ ُن َف
Ve Kur’an okunduğu zaman onu dinleyin ve susun.
Ola ki merhamet olunursunuz
Kovulmuş şeytandan Allah’a sığınırım اَ ُعو ُذ بِالل ِه ِم َن الشَّ ْي َط ِان ال َّر ِجي ِم
Rahman, Rahim Allah’ın adıyla بِ ْس ِم الل ِه ال َّر ْح َمنِ ال َّر ِحي ِم
Muhakkak ki Allah katında din Đslamdır. ِّين ِع ْن َد الل ِه اْ ِلا ْسلا َ ُم
َ اِ َّن الد
Günahtan tevbe eden, günahı olmayan gibidir.
Yüce Allah’tan bağışlanma dilerim ve O’na tevbe اَل َّتائِ ُب ِم َن ال َّذ ْن ِب َك َم ْن لا َ َذ ْن َب َل ُه اَ ْس َت ْغ ِف ُر اَللَّ َه
ederim. Allah’tan benim için ve sizin için yardım ُوب اِ َل ْي ِه َو اَ ْساَ ُل اللَّ َه لِي َو َل ُك ُم ال َّت ْو ِفي َق ُ ا ْل َع ِظي َم َو اَت
isterim
Hamd, Allah içindir, kamillerin hamdi ile. Salat ve السلا َ ُم َع َلى َّ الصلا َ ُة َو َّ ين َو َ اَ ْل َح ْم ُد لل ِه َح ْم َد ا ْل َكا ِم ِل
selam peygamberimiz Muhammed’e, onun ailesine
(ümmetine) ve arkadaşlarına, hepsine olsun. َ َر ُسولِ َنا ُم َح َّم ٍد َو َع َلى آلِ ِه َواَ ْص َحابِ ِه َا ْج َم ِع
ين
Güçlü ve Celal sahibi; haber vererek ve emrederek
söylüyor:
َفقَا َل َع َّز َو َج َّل ِم ْن َقائِلٍ ُمخْ ِبر ًا َوآ ِم ًرا
Muhakkak ki Allah ve melekleri Nebi’ye salat eder. َ اِ َّن الل َه َو َم َل ِئ َك َت ُه ُي َصلُّو َن َع َلى ال َّن ِب ِّي َيا اَ ُّي َها الَّ ِذ
ين
Ey iman edenler, Ona salat edin ve teslimiyetle
selam edin آ َم ُنوا َصلُّوا َع َل ْي ِه َو َسلِّ ُموا ت َْس ِلي ًما
Allahım! Dört halifeden razı ol; efendimiz Ebu ض َعنِ اْلا َ ْر َب َع ِة ا ْلخُ َلفَا ِء َس ِّي ِدنَا َابِى َب ْك ٍر َ اَللَّ ُه َّم َوا ْر
Bekir’den, ve Ömer’den ve Osman’dan ve Ali’den;
(ki onlar) doğruluk ve vefa sahibidir, الص ْد ِق َوا ْل َو َفا ِء ِّ َو ُع َم َر َو ُع ْث َما َن َو َع ِل ٍّى َذوِى
Ve cennetle müjdelenmiş on kişinin diğerlerinden
ve Mustafa’nın ev halkından ve Ensar’dan ve َِو َب ِق َّي ِة ا ْل َعشَ َر ِة ا ْل ُم َبشَّ َر ِة َو ِآل َب ْي ِت ا ْل ُم ْص َطفَى َو َعن
Muhacirlerden ve tabiinden; ceza ve mükafat ين اِ َلى َي ْو ِم ا ْل َج َزا ِء َ ِين َوال َّتابِ ِع
َ اجر ِ اْلا َ ْن َصا ِر َوا ْل ُم َه
gününe kadar.
Allahım! Erkek ve kadın müminleri, erkek ve kadın ينَ ات َوا ْل ُم ْس ِل ِم ِ ين َوا ْل ُم ْؤ ِم َنَ اَللَّ ُه َّم ا ْغ ِف ْر لِ ْل ُم ْؤ ِم ِن
müslümanları, onların hayatta olanlarını ve ölmüş
olanlarını bağışla. ات ِ ات اَ ْلا َ ْح َيا ِء ِم ْن ُه ْم َواَ ْلا َ ْم َو
ِ َوا ْل ُم ْس ِل َم
Senin rahmetini (isteriz), ey merhametlilerin en َ ين َو َسلا َ ٌم َع َلى ا ْل ُم ْر َس ِل
ين َ بِ َر ْح َم ِتكَ َيا اَ ْر َح َم ال َّر ِاح ِم
merhametlisi. Ve selam peygamberlerin üzerine
olsun. Ve hamd Allah içindir. َ َوا ْل َح ْم ُد لل ِه َر ِّب ا ْل َعا َل ِم
ين
اِ َّن الل َه َيأْ ُم ُر ِبا ْل َع ْد ِل َواْ ِلإ ْح َس ِان َواِي َتا ِء ِذى ا ْل ُق ْر َبى
Şüphesiz Allah, adaleti, iyilik yapmayı, yakınlara
vermeyi emreder; hayâsızlığı, fenalığı ve azgınlığı َو َي ْن َهى َعنِ ا ْلف َْحشَ ا ِء َوا ْل ُم ْن َك ِر َوا ْل َبغ ِْي َي ِع ُظ ُك ْم َل َعلَّ ُك ْم
yasaklar. O, öğüt alasınız diye size öğüt veriyor.
َت َذك َُّرو َن
Namaz Anahtarı - 22