You are on page 1of 9

Minna No Nihongo shokyuu 1

Bab 13

I. Kosakata
あそ たいへん
▪ 遊びます bermain, menikmati ▪ 大変「な」 berat, sulit, sukar

sesuatu ▪ 欲しい ingin
およ
▪ 泳ぎます berenang さび
▪ 寂しい sepi, sunyi
むか
▪ 迎えます menjemput ひろ
▪ 広い luas, lebar
つか
▪ 疲れます capek, lelah せま
▪ 狭い sempit

▪ 出します mengirim しやくしょ
▪ 市役所 kantor walikota
てがみ だ
▪ 手紙を出します mengirim surat
▪ プール kolam renang
はい
▪ 入ります masuk かわ
▪ 川 sungai
きっさてん はい
▪ 喫茶店 に 入 り ま す masuk ke けいざい
▪ 経済 ekonomi
cafe/kedai びじゅつ
で ▪ 美術 seni
▪ 出ます keluar

きっさてん で ▪ 釣りをします memancing ikan
▪ 喫茶店 を 出 ま す keluar dari
▪ スキーをします bermain ski
cafe/kedai
けっこん かいぎ

▪ 結婚します menikah ▪ 会議 rapat

か もの かいぎ

▪ 買い物します berbelanja ▪ 会議をします Mengadakan rapat

しょくじ とうろく

▪ 食事します makan ▪ 登録 pendaftara, registrasi

さんぽ とうろく

▪ 散歩します berjalan jalan ▪ 登録をします mendaftar

こうえん さんぽ しゅうまつ

▪ 公園 を散歩 します berjalan jalan ▪ 週 末 akhir pekan

di taman ▪ ~ごろ kira kira (waktu)


なに
▪ 何か sesuatu

▪ どこか sesuatu tempat. Entah di

mana
▪ おなかがすきました lapar

▪ おなかがいっぱいです kenyang

▪ のどがかわきました haus
Kata-Kata Referensi
まち
Di kota 町

はくぶつかん けいさつしょ
博物館 museum 警察署 kantor polisi
びじゅつかん こうばん
美術館 gedung kesenian 交番 pos polisi
としょかん しょうぼうしょ
図書館 gedung perpustakaan 消 防 署 pos kebakaran
えいがかん ちゅうしゃじょう
映画館 gedung bioskop 駐 車 場 tempat parkir
どうぶつえん だいがく
動物園 kebun binatang 大学 universitas
しょくぶつえん こうこう
植 物 園 kebun raya 高校 SMA
ゆうえんち ちゅうがっこう
遊園地 taman bermain 中 学 校 SMP
てら しょうがっこう
お寺 kuil, wihara (buddha) 小 学 校 SD
じんじゃ ようちえん
神社 kuil (shinto) 幼稚園 TK
きょうかい にく
教 会 gereja 肉や toko daging

モスク mesjid パン屋 toko roti
たいいくかん
さかな
体育館 gedung olahraga 魚 や toko ikan

プール kolam renang さかや


酒屋 toko minuman keras
こうえん
公園 taman や お や
八百屋 toko sayuran
たいしかん
大使館 kedutaan besar きっさてん
喫茶店 kedai
にゅうこくかんりきょく
入 国 管 理局 biro imigrasi コンビニ toko keperluan sehari-hari
しやくしょ
市役所 kantor balai kota yang buka 24 jam
スーパー supermarket, swalayan
Tata Bahasa Bab 13


A. Kata benda が欲しいです。

Makna: ingin (benda)


せつぞく めいし
接続:kata benda 「名詞」


Bentuk positif: 欲しいです (ingin)


Bentuk negatif: 欲しくないです (tidak ingin)


Bentuk positif lampau: 欲しかったです (ingin)


Bentuk negatif lampau: 欲しくなかったです (tidak ingin)


Perhatian: Ungkapan 欲しい hanya digunakan untuk saya/keluarga saya dan kamu.


Jika menyatakan keinginan orang lain menggunakan partikel を欲しがり

ほ ほ
ます ingin (+), 欲しがりません tidak ingin (-) 、欲しがりました ingin (+

L ほ
L) 、欲しが りませんでした tidak ingin (- L)

れいぶん
例文

わたし あお ほ
❖ 私 は青いくつが欲しいです。

Saya ingin sepatu biru.


に さ おお ほ
❖ ニサさんは大きいうちを欲しがります。

Nisa ingin rumah yang besar.


いもうと ほ
❖ 妹 はみどりのぼうしが欲しくないです。

Adik perempuan saya tidak ingin topi hijau.


あ る で ぃ ふる じてんしゃ ほ
❖ アルディさんは古い自転車を欲しがりません。

Aldi tidak ingin sepeda tua.



❖ なにが欲しいですか?

Ingin apa?

B. Kata kerja ~たいです

Makna: ingin ~ (kegiatan)


せつぞく どうし
接続:kata kerja 「動詞」

つく
作ります (membuat)、akhiran ます diganti dengan たいです

つく
Bentuk positif: 作りたいです (ingin membuat)

つく
Bentuk negatif: 作りたくないです (tidak ingin membuat)

つく
Bentuk positif lampau: 作りたかったです (ingin membuat)

つく
Bentuk negatif lampau: 作りたくなかったです (tidak ingin membuat)

Perhatian: Ungkapan ~たいです hanya digunakan untuk saya/keluarga saya dan

kamu. Jika menyatakan keinginan orang lain menggunakan を~たがり

ます ingin (+), ~たがりません tidak ingin (-) 、~たがりました ingin (+

L) 、~たが りませんでした tidak ingin (- L)


れいぶん
例文

あに にほん かいしゃ はたら


❖ 兄は日本の会社で 働 きたいです。

Kakak laki laki ingin bekerja di perusahaan Jepang.


から た もの た
❖ Yuni さんは辛い食べ物を食べたがりません。

Yuni tidak ingin makan makanan yang pedas.


らいしゅう およ
❖ Vira さんは 来 週 うみで泳ぎたがります。

Vira ingin berenang di laut minggu depan.


わたし きょうつか なに
❖ 私 は今日疲れましたから、何もしたくないです。

Saya karena hari ini capek, tidak ingin melakukan apapun.


にちようび なに
❖ 日曜日に何をしたいですか?

Pada hari minggu, ingin melakukan apa?

い き かえ
C. Kata benda (tempat) へ Kata kerja (bentuk ます) に行きます・来ます・帰ります

Makna: Pergi untuk ~(tujuan)


Datang untuk ~ (tujuan)
Pulang untuk ~ (tujuan)
せつぞく
接続:Kata kerja bentuk ます, akhiran ます dihilangkan

Kata benda
れいぶん
例文

たなか きのうとしょかん ほん かえ い
❖ 田中さんは昨日図書館へ本を返しに行きました。

Tanaka kemarin pergi ke perpustakaan untuk mengembalikan buku.


あたら ふく か き
❖ Devi さんは Nita さんとモールへ 新 しい服を買いに来ます。

Devi datang ke mall dengan Nita untuk membeli baju baru.


わたし かぞく いなか りょうしん あ かえ
❖ 私 の家族は田舎へ 両 親 に会いに帰りました。

Keluarga saya pulang ke kampung untuk bertemu dengan orang tua.


きむら こうえん さんぽ い
❖ 木村さんは公園へ散歩に行きます。

Kimura pergi ke taman untuk berjalan jalan.


せんせい きょねんおおさか に ほ ん ご べんきょう き
❖ Sumar 先生は去年大阪へ日本語の 勉 強 をしに来ました。

Bu guru Sumar tahun lalu datang ke Osaka untuk belajar bahasa Jepang.

Perhatian: Jika objek jelas contohnya nihongo no benkyou menjadi nihongo no


benkyou wo shi ni kimashita.
か もの い
❖ おかあさんはデパートへ買い物に行きます。

Ibu pergi ke department store untuk berbelanja.


れんしゅう
練習

1. わたしはコンピューターがほしいです。

2. わたしはくるまがほしいです。

3. わたしはおかねがほしいです。

4. わたしはかのじょがほしです。

1. ほっかいどうへいきたいです。

2. ビールをのみたいです。

3. えいがをみたいです。

4. サッカーをしたいです。
みやげ か い
1. デパートへお土産を買いに行きます。

にもつ おく い
2. コンビニへ荷物を送りに行きます。

としょかん ほん か い
3. 図書館へ本を借りに行きます。

えき ともだち むか い
4. 駅へ友達を迎えに行きます。

れいぶん
例文

らいねん い
1. 来年メッカ―へ umroh をしに行きたいです。

Saya tahun depan ingin pergi ke Mekkah untuk umroh.


かね にほん あそ い
2. お金があったら、日本へディズ二―ランドに遊びに行きたいです。

Kalau ada uang, saya ingin ke Jepang untuk bermain di Disneyland.


むら すべ しゃっきん かんさい かえ
3. いつ村へ全て 借 金 を完済しに帰りますか?

Kapan pulang ke kampung untuk melunasi semua hutang?


いけぶくろ い
4. 池 袋 のアニメ―トへがしゃぽんをしに行きます。

Saya pergi ke Animeto di Ikebukuro untuk bermain gacha.

You might also like