You are on page 1of 23

EN User instructions

GR Οδηγίες χρήσεως EVO W


41074 L
EN GR EN GR
CHAPTER
OUR COMPLIMENTS Συγχαρητήρια INDEX ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΕΦΑΛΑΙΟ

Introduction Prefazione
With the purchase of this Candy Με την αγορά αυτής της οικιακής
household appliance, you have συσκευής Candy αποδεικνύετε ότι
shown that you will not accept συμβιβάζεστε μόνο με ό,τι καλύτερο. General points on delivery Οδηγίες για την παραλαβή 1
compromises: you want only the
best. Η Candy με πολύ υπερηφάνεια σας a
παρουσιάζει το νέο πλυντήριο
Candy is happy to present their στεγνωτήριο ρούχων, προϊόν
new washing machine, the result of μακροχρόνιας έρευνας , γνώσης της
years of research and market αγοράς και αδιάκοπης επικοινωνίας με Guarantee Εγγύηση 2
experience through direct contact τους πελάτες . Επιλέξατε ένα ποιοτικό a
with Consumers. You have chosen προϊόν με υψηλές επιδόσεις ,αυτές που
μπορεί να προσφέρει αυτή η συσκευή Safety Measures Οδηγίες για την ασφάλεια 3
the quality, durability and high που αγοράσατε..
performance that this washing
machine offers. Η Candy διαθέτει μια ολοκληρωμένη
σειρά από οικιακές συσκευές Technical Data Τεχνικά χαρακτηριστικά 4
Candy is also able to offer a vast :πλυντήρια πιάτων, πλυντήρια ρούχων
range of other household ,στεγνωτήρια ,κουζίνες ,φούρνους Εγκατάσταση & Λειτουργία
appliances: washing machines, μικροκυμάτων ,φούρνους και εστίες Setting up and Installation 5
dishwashers, washer-dryers, μαγειρέματος ,εξαεριστήρες ,ψυγεία και ione
cookers, microwave ovens. καταψύκτες .
Traditional ovens and hobs, Control Description
refrigerators and freezers. Ζητήστε από το κατάστημα που Περιγραφή χειριστηρίων 6
αγοράσατε τη συσκευή ένα πλήρη
Ask your local retailer for the
κατάλογο των προϊόντων Candy ή
επισκεφθείτε το site www. Candy.gr Πίνακας προγραμμάτων
complete catalogue of Candy Table of Programmes 7
products. H συσκευή αυτή προορίζεται
αποκλειστικά για οικιακή χρήση ή για
This appliances is intended to be χρήση στις πιο κάτω περιπτώσεις :
used in household and similar -σε καντίνες εργασιακών χώρων σε Selection Επιλογή 8
applications such as: αποκλειστική χρήση του προσωπικού ;
-Σε καταλύματα αγροτουρισμού από
- staff kitchen areas in shops, offices τους πελάτες .
and other working environments; -Σε αποκλειστική χρήση των πελατών Detergent drawer Θήκη απορρυπαντικού 9
- farm houses; ξενοδοχείων και μοτέλ ή άλλους
- by clients in hotels, motels and χώρους φιλοξενίας .
other residential type -Σε ενοικιαζόμενα δωμάτια ”.
environments; The Product Η συσκευή 10
- bed and breakfast type Χρήση της συσκευής για
environments. εξυπηρέτηση αναγκών
διαφορετικών από τις πιο πάνω ,
A different use of this appliance ακόμα και σε αυτούς τους χώρους
from household environment or
πρέπει να αποκλείεται . Washing Πλύση 11
from typical housekeeping Η διαφορετική ,από την προβλεπόμενη,
functions, as commercial use by χρήση της συσκευής επιδρά στην
expert or trained users, is excluded διάρκεια ζωής και την αξιοπιστία της Drying cycle Στέγνωμα
even in the above applications. και ακυρώνει την εγγύηση που την 12
συνοδεύει .
If the appliance is used in a
manner inconsistent with this it may Κάθε βλάβη ή ζημιά που μπορεί να
reduce the life of the appliance προκληθεί από την κακή ή λανθασμένη Automatic washing/Drying Αυτόματος κύκλος πλύσης 13
and may void the manufacturer’s χρήση της συσκευής (και στα πλαίσια cycle στεγνώματος
warranty. της οικιακής χρήσης ) απαλλάσσει τον
Any damage to the appliance or κατασκευαστή από κάθε ευθύνη
other damage or loss arising
σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία .
through use that is not consistent Cleaning and routine Καθαρισμός και συντήρηση 14
Διαβάστε προσεκτικά το βιβλίο
with domestic or household use οδηγιών που κρατάτε στα χέρια σας maintenance ρουτίνας
(even if located in a domestic or καθώς προσφέρει σημαντικές
household environment) shall not οδηγίες που αφορούν στην
be accepted by the manufacturer εγκατάσταση ,χρήση, συντήρηση και
to the fullest extent permitted by υποδείξεις σχετικές με την καλύτερη Faults Search Εντοπισμός βλαβών 15
law. αξιοποίηση της συσκευής.
Please read this booklet carefully Φυλάξτε αυτό το φυλλάδιο
as it provides important guide lines προκειμένου να το συμβουλεύεστε
for safe installation, use and όποτε χρειαστεί .
maintenance and some useful Κάθε φορά που θα χρειαστεί να
advise for best results when using επικοινωνήσετε με τις Υπηρεσίες
your washing machine. Τεχνικής υποστήριξης Candy ή την
εταιρεία πρέπει να αναφέρετε το
μοντέλο ,τον Αριθμό και τον αριθμό G
Keep this booklet in a safe place (εφόσον αναγράφετε στη συσκευή ).
for further consultation.

When contacting Candy


or a Customer Services Centre
always refer to the Model, No., and
G number (if applicable of the
appliance see panel).
2 3
EN GR EN GR

CHAPTER 1 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 CHAPTER 2 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2

GENERAL POINTS NOTE GENERALI GUARANTEE


ON DELIVERY ΠΑΡΑΛΑΒΗ
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ
The appliance is supplied
with a guarantee certificate
which allows free use of the
Technical Assistance Service.  Η συσκευή που αγοράσατε συνοδεύεται από 24μηνη εγγύηση
με ημερομηνία έναρξης την ημερομηνία παράδοσης της
On delivery, check that the Κατά την παράδοση βεβαιωθείτε συσκευής.
following are included with ότι η συσκευή συνοδεύεται από:
the machine:  Οι όροι της εγγύησης αναγράφονται στο πιστοποιητικό που
συνοδεύει την συσκευή. Σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία το
πιστοποιητικό εγγύησης πρέπει να επιδειχθεί στις υπηρεσίες
Τεχνικής Υποστήριξης, όποτε χρειαστεί, συνοδευόμενο από
έγκυρο παραστατικό αγοράς , επάνω στο οποίο πρέπει να
αναγράφονται τα στοιχεία του μεταπωλητή, η ημερομηνία
A) INSTRUCTION MANUAL A) Β Ι Β Λ Ι Ο αγοράς, τα στοιχεία του προϊόντος και η τιμή αγοράς.
ΟΔΗΓΙΩΝ  ΚΑΛΩΝΤΑΣ ΤΟ 801 11 50 50 συνδέεστε με το πλησιέστερο
κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης Gias Service. Για την καλύτερη
B) CUSTOMER SERVICE B)Δ/ΝΣΕΙΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ εξυπηρέτηση πρέπει να αναφέρετε στον Τεχνικό με τον οποίο
ADDRESSES SISTENZA επικοινωνείτε, τον αριθμό μητρώου παραγωγής της συσκευής
σας .
 Ο αριθμός μητρώου της συσκευής (16 χαρακτήρες που
αρχίζουν με τον αριθμό 3) αναγράφεται στο πιστοποιητικό
C) GUARANTEE C)Π ΙΣ Τ ΟΠ Ο ΙΗ Τ ΙΚ Ο εγγύησης. Αναφέροντας τον αριθμό μητρώου διευκολύνεται ο
CERTIFICATES Ε Γ Γ ΥΗΣ ΗΣ Τεχνικός και εξοικονομείτε χρόνο και χρήμα.
 Επέκταση Εγγύησης Καινούργιας Συσκευής
Αν έχετε αγοράσει μια Καινούργια Οικιακή Συσκευή του Oμίλου
D) CAPS Candy μπορείτε, εντός 60 ημερών από την ημερομηνία αγοράς
D) ΤΑΠΕΣ
της να επεκτείνετε την Εργοστασιακή Εγγύηση σε 5 Χρόνια.
E) BEND FOR OUTLET TUBE Έτσι εξασφαλίζετε την ξένοιαστη και απρόσκοπτη λειτουργία της
E) Κ Ο Υ Ρ Β Α Γ Ι Α
συσκευής σας με εγγύηση που καλύπτει Εργασία και
ΣΩΛΗΝΑ
Ανταλλακτικά.
ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ

F) LIQUID DETERGENT OR
Σ
A B
F)Λεκάνη για Υγρό
LIQUID BLEACH απορρυπαντικό –
COMPARTMENT λευκαντικό
(CONTAINER)
C
KEEP THEM IN A SAFE Φυλάξτε τα
PLACE

D
Check that the machine has Βεβαιωθείτε επίσης
not incurred damage during ότι η συσκευή κατά
transport. If this is the case, την μεταφορά δεν έχει
contact your nearest Candy
Centre.
υποστεί κάποια ζημιά
σε αυτή την F E
περίπτωση
επικοινωνήστε με τον
πλησιέστερο τεχνικό

4 5
EN GR EN GR
● Do not use adaptors or
CHAPTER 3 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 multiple plugs. ● Μην χρησιμοποιείτε
μετασχηματιστές ή πολύπριζα
SAFETY MEASURES ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ● This appliance is not ● Η συσκευή αυτή δεν πρέπει
intended for use by persons να χρησιμοποιείται από άτομα
ΑΣΦΑΛΕΙΑ (including children) with με ειδικές ανάγκες ή άτομα
reduced physical, sensory or που δεν έχουν προγενέστερη
A mental capabilities, or lack of εμπειρία στην χρήση παρόμοιων
experience and knowledge, συσκευών χωρίς την επίβλεψη
IMPORTANT: ΠΡΟΣΟΧΗ : unless they have been given ατόμου που θα φέρει την
FOR ALL CLEANING ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΕΡΓΑΣΙΑ supervision or instruction ευθύνη για την ασφάλεια τους .
AND MAINTENANCE ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ – concerning use of the
appliance by a person Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
WORK ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ responsible for their safety. με τη συσκευή.
ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
Children should be ● Μην τραβάτε το καλώδιο ή το
supervised to ensure that πλυντήριο για να το αποσυνδέσετε
● Remove the plug από την παροχή .
● Αποσυνδέστε την πρίζα they do not play with the
appliance. ● Μην αφήνετε τη συσκευή
● Turn off the water inlet tap. εκτεθειμένη στην ύπαιθρο,στον
● Κλείστε την παροχή ήλιο και την βροχή
● Do not pull the mains lead
του νερού or the appliance itself to
● All Candy appliances are ●Όλες οι συσκευές Candy ● Σε περίπτωση μεταφοράς μην
remove the plug from the σηκώνετε τη συσκευή
earthed. Ensure that the διαθέτουν γείωση. socket. στηριζόμενη στα χειριστήρια ή
main electricity circuit is Βεβαιωθείτε ότι το στο συρτάρι του απορρυπαντικού
earthed. Contact a qualified δίκτυο στο οποίο θα ● Do not leave the
electrician if this is not the συνδέσετε τη συσκευή appliance exposed to ● Σε περίπτωση μεταφοράς μην
case. διαθέτει γείωση, σε atmospheric agents (rain, sun τοποθετείτε την πρόσοψη της
περίπτωση αμφιβολίας etc.) συσκευής προς την πλευρά του
ζητείστε την βοήθεια τρόλεϊ μεταφοράς
● In the case of removal,
τεχνικού. never lift the appliance by Επισήμανση
the knobs or detersive Στην περίπτωση που εγκαταστήσετε τη
drawer. συσκευή επάνω σε δάπεδο καλυμμένο
Appliance complies με μοκέτα ή χαλάκι πρέπει να
with European Directives Συσκευή ● During transportation φροντίσετε ώστε οι αγωγοί εξαερισμού
73/23/EEC and 89/336/EEC, συμβατή με τις do not lean the door against
replaced by 2006/95/EC and the trolley. στην βάση της συσκευής πρέπει να
Ευρωπαϊκές οδηγίες
2004/108/EC, and 73/23/CEE και παραμένουν ανοικτοί και να μην
subsequent amendments. 89/336/CEE ,όπως παρεμποδίζονται από χαλάκια, μοκέτα ή
τροποποιήθηκαν από τις άλλα αντικείμενα
2006/95/CE & 2004/108/CE ●Η συσκευή πρέπει να μεταφέρεται με την
● Do not touch the Important! βοήθεια δύο ατόμων σύμφωνα με τις
, e successive modifiche. When the appliance
appliance with wet or damp ●Μην ακουμπάτε τη συσκευή όταν τα οδηγίες που απεικονίζονται στο σχήμα (2)
location is on carpet floors,
hands or feet. χέρια ή τα πόδια σας είναι υγρά ή attention must be paid so as ● Στην περίπτωση που η συσκευή
βρεγμένα to ensure that there is no
● Do not use the appliance obstruction to the bottom εμφανίσει βλάβη ή δεν λειτουργεί
when bare-footed. ●Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς vents. κανονικά αποσυνδέστε την από την
να φοράτε παπούτσια παροχή ρεύματος, κλείστε τον διακόπτη
● Extreme care should be ● Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram. του νερού και μην δοκιμάσετε να
taken if extension leads are ● Αποφεύγετε την χρήση παλαντέζας
used in bathrooms or shower αποκαταστήσετε την βλάβη.
οταν η συσκευή έχει εγκατασταθεί στο ● In the case of failure ●Για οποιαδήποτε επέμβαση πρέπει να
rooms. Avoid this where μπάνιο ή στο WC and/or incorrect operation, απευθύνεστε αποκλειστικά στα κέντρα
possible. turn the washing machine τεχνικής υποστήριξης Gias Service
off, close the water inlet tap αιτούμενοι αποκλειστικά την χρήση
and do not tamper with the ανταλλακτικών πιστοποιημένων από το
ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ appliance. Contact a Candy κατασκευαστή. Η μη τήρηση των
WARNING: DURING THE ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΠΛΥΣΗΣ ΤΟ Technical Assistance Centre προαναφερθέντων οδηγιών μπορεί να
for any repairs and ask for επηρεάσει την ασφαλή λειτουργία της
WASHING CYCLE, THE ΝΕΡΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΦΤΑΣΕΙ συσκευής.
original Candy spare parts.
WATER CAN REACH A ΤΟΥΣ 90°C. Avoidance of these norms
TEMPERATURE OF 90°C. ● Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας
may compromise the safety εμφανίζει φθορά και πρέπει να
of the appliance. αντικατασταθεί ,αυτό θα πρέπει να γίνει
με ένα ίδιο καλώδιο από τα κέντρα
τεχνικής υποστήριξης Gias Service.
● Should the supply cord .
● Before opening the ● Πριν ανοίξετε την πόρτα (mains cable) be demaged,
washing machine door, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει νερό this is to be replaced by a
ensure that there is no water μέσα στη συσκευή specific cable available from
in the drum. the after sales service centre.
6 7
EN GR EN GR

CHAPTER 4 KΕΦΑΛΑΙΟ 4 CHAPTER 5 KΕΦΑΛΑΙΟ 5

SETTING UP ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ


INSTALLATION ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Move the machine near its Τοποθετείστε τη


permanent position without συσκευή κοντά στο
the packaging base. σημείο που πρόκειται να
την εγκαταστήσετε
,χωρίς το υλικό
συσκευασίας της βάσης .

Carefully cut the securing Κόψτε προσεκτικά το


85 strap that holds the main κορδόνι που
cm cord and the drain hose. συγκρατεί το σωλήνα
αποχέτευσης και
παροχής νερού .

Remove the 3 fixing screws Αφαιρέστε τις 3 βίδες


marked (A) and remove the στήριξης (Α) και τους 3
3 spacers marked (B) αποστάτες (Β)
64 cm
60 cm
Ξεβιδώστε την βίδα( C)
Remove the screw (C). .
Washing Drying
A spacer will fall inside the Με αυτό το τρόπο θα πέσει μέσα
TECHNICAL DATA ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ lavaggio Asciugatura machine. στη συσκευή ένας αποστάτης
Γείρετε προς τα εμπρός την
By tilting the machine, συσκευή και αφαιρέστε τον
MAXIMUM WASH ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΤΕΓΝΟΥ kg 10 7 remove the above
LOAD DRY αποστάτη .
ΦΟΡΤΙΟΥ mentioned spacer.

POWER INPUT ΑΠΟΡΡΟΦΟΥΜΕΝΗ ΙΣΧΥΣ 2400


1800
W
Cover the 4 holes using the Καλύψτε τις 4 οπές
POWER CURRENT FUSE AMPERE caps provided in the χρησιμοποιώντας τάπες που θα
AMP ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΚΤΥΟΥ A 10
16 instruction booklet pack. βρείτε στο σακουλάκι με το
βιβλίο οδηγιών.

SPIN ΣΤΡΟΦΕΣ
r.p.m. ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ (σ.α.λ) 1400
WARNING: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ
DO NOT LEAVE THE ΤΑ ΥΛΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΣΕ
PACKAGING IN THE ΣΗΜΕΙΟ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ
REACH OF CHILDREN ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΓΙΑΤΙ
WATER PRESSURE ΠΙΕΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ ΝΕΡΟΥ MPa min. 0,05 AS IT IS A POTENTIAL
max. 0,8 ΕΓΚΥΜΟΝΕΙ ΚΙΝΔΥΝΟ.
SOURCE OF DANGER.

SUPPLY VOLTAGE ΤΑΣΗ ΔΙΚΤΥΟΥ V 220-240


ΡΕΥΜΑΤΟΣ

8 9
EN GR EN GR
Αλφαδιάστε τη συσκευή
Fix the sheet of corrugated Τοποθετείστε το κυματοειδές Use the 4 feet to level the ρυθμίζοντας τα 4 ποδαράκια
material on the bottom as υλικό στη βάση της συσκευής machine with the floor: της βάσης :
shown in picture. όπως δείχνει η φωτογραφία

Συνδέστε τη σωλήνα του a) Turn the nut clockwise to a) Περιστρέψτε


Connect the fill hose νερού στη βρύση . release the screw adjuster of δεξιόστροφα το παξιμάδι
to the tap.
the foot. τήριξης του ποδιού.
The appliance must be Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί στο
δίκτυο του νερού με τις σωλήνες που
connected to the water
mains using new hose-sets.
The old hose-sets should not
την συνοδεύουν . Οι παλιές σωλήνες
δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν .. b) Rotate foot to raise or b) Περιστρέψτε το πόδι
A
be reused. lower it until it stands firmly on πάνω κάτω ώστε να έχει
the ground. στερεή επαφή με το
δάπεδο
IMPORTANT: ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΗΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ
B
DO NOT TURN THE TAP c) Lock the foot in position c) Στερεώστε το πόδι
ON AT THIS TIME. ΤΗΝ ΒΡΥΣΗ
by turning the nut anti- περιστρέφοντας το παξιμάδι
clockwise until it comes up αριστερόστροφα έως ότου
against the bottom of the ακουμπήσει το δάπεδο της
Position the washing
machine next to the wall.
Hook the outlet tube to the
Πλησιάστε τη συσκευή στο
τοίχο προσέχοντας να μην
machine. συσκευής .
C
edge of the bath tub, τσακίσετε τη σωλήνα
paying attention that there συνδέστε τη σωλήνα
are no bends or αποχέτευσης στο στόμιο
contractions along the tube. της μπανιέρας.

It is better to connect the Ή εφόσον υπάρχει μόνιμη


discharge hose to a fixed υποδοχή με μεγαλύτερη
outlet of a diameter greater
than that of the outlet tube διάμετρο από εκείνη της
and at a height of min. 50 σωλήνας του πλυντηρίου
cm. If is necessary to use the και σε ύψος 50cm από το Ensure that the knob is on the
plastic sleeve supplied. έδαφος. “OFF” position and the load Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας
Εφόσον είναι απαραίτητο door is closed είναι στην θέση (OFF) κ αι η
χρησιμοποιείστε την καμπύλη π όρτα κ λει στ ή
The appliance must not be υποδοχή στερέωσης της σωλήνας.
installed behind a lockable Η συσκευή δεν πρέπει να
door, a sliding door or a door εγκατασταθεί πίσω από πόρτα που Συνδέστε τη συσκευή στο
with a hinge on the opposite κλειδώνει ,συρτή πόρτα ή πόρτα με δίκτυο παροχής ηλεκτρικής
side to that of the washer ενέργειας.
dryer. μεντεσέ τοποθετημένο στην αντίθετη Insert the plug.
πλευρά του πλυντήριου στεγνωτήριου

ATTENTION:
should it be necessary to ΠΡΟΣΟΧΗ
replace the supply cord, Στην περίπτωση που πρέπει να
connect the wire in αντικαταστήσετε το καλώδιο
accordance with the παροχής ηλεκτρικής ενέργειας ,
following colours/codes: ακολουθείστε στησυνδεσμολογία
τωνκαλωδίωντους πιοκάτω
min 4 cm χρωματικούς κωδικούς:

BLUE - NEUTRAL (N)


ΜΠΛΕ -ΟΥΔΕΤΕΡΟ(N)
BROWN - LIVE (L)
ΚΑΦΕ - ΦΑΣΗ (L)
max 100 cm

YELLOW-GREEN - EARTH ( )
+2,6 mt max ΠΡΑΣΙΝΟ -ΚΙΤΡΙΝΟ
- ΓΕΙΩΣΗ ( )
min 50 cm
max 85 cm After installation, the
appliance must be Εξασφαλίστε εύκολη πρόσβαση
positioned so that the plug is στο σημείο σύνδεσης της
accessible. συσκευής με την παροχή και
μετά την εγκατάσταση της.
10 . 11
EN IT EN IT

CHAPTER 6 KΕΦΑΛΑΙΟ 6 DESCRIPTION OF ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ


CONTROL ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ
D C Q F E
“Kg DETECTOR”
(Function active only on “Kg
Cotton and Synthetics DETECTOR”(λειτουργεί
programmes) μόνο στα προγράμματα για
Through every wash phase “Kg συνθετικά και βαμβακερά
DETECTOR” allows to monitor
information on
R the wash load in the drum. So, Πρόκειται για την αιχμή των
as soon as the “Kg DETECTOR” ηλεκτρονικών που
is set in motion, in the first 4 εφαρμόζονται στην πλύση .
G H I LM N P minutes of the wash, it: Ο“Kg DETECTOR” καθόλη
B - adjusts the amount of water
required την διάρκεια της πλύσης
- determines the length of the μετρά μια σειρά από
wash cycle πληροφορίες από το
- controls rinsing according to εσωτερικό του τύμπανου.
the type of fabric selected to Κατά την διάρκεια των
be washed it:
A - adjusts the rhythm of drum πρώτων 4 λεπτών του κύκλου
rotation for the type of fabric -ρυθμίζει την ποσότητα του
being washed νερού
- recognises the presence of -ρυθμίζει την διάρκεια του
ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ lather, increasing, if necessary,
CONTROLS the amount of water during
κύκλου
COMANDI rinsing -ρυθμίζει τις φάσεις
Door handle Χειρολαβή ανοίγματος πόρτας A - adjusts the spin speed ξεβγάλματος ανάλογα με το
according to the load, thus φορτίο και το είδος του
avoiding any imbalance. ρουχισμού
Timer knob for wash Χειρολαβή προγραμμάτων με B In this way “Kg DETECTOR” is Καταγράφει την παρουσία
programmes with OFF position θέση OFF able to decide, by itself, the
most suitable programme for αφρού και αυξάνει τη στάθμη
Wash Temperature button Πλήκτρο επιλογής θερμοκρασίας C each individual wash from the του νερού
hundreds of possible wash -ρυθμίζει τον αριθμό των
D combinations. στροφών στυψίματος ανάλογα
Spin Speed button Πλήκτρο επιλογής στυψίματος “Kg DETECTOR” meets the με το φορτίο ,
need for easy use by
Degree of soiling button Πλήκτρο επιλογής βαθμού βρωμιάς E permitting a simplified
programme selection. In Με αυτό το τρόπο ο
fact, the user need only tell the “Kg DETECTOR”
Start Delay button Πλήκτρο μετάθεσης έναρξης λειτουργίας F machine the type of fabric in διαμορφώνει μια σειρά
the drum and the degree of από συνδυασμούς για
soiling, to obtain a perfect wash
Programme Lock button G with the highest καλύτερο αποτέλεσμα
Πλήκτρο ασφάλισης προγραμμάτων καθαρισμού.
level of drying possible with a
spin which really cares for your Με αυτό το τρόπο
Pre-wash button Πλήκτρο Πρόπλυσης H clothes. απλουστεύεται η
χρήση του πλυντηρίου
Intensive button Πλήκτρο πλύσης σε βάθος I γιατί ο καθορισμός των
παραμέτρων της
Drying programme selection Πλήκτρο επιλογής κύκλου L DOOR HANDLE πλύσης γίνεται
ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ
button στεγνώματος
To open the door turn the ΛΑΒΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ
αυτόματα
ΠΟΡΤΑΣ ,τα
MANIGLIA
Γιααποτελέσματα
να ανοίξετε την
ΠΟΡΤΑΣ
APERTURA
πόρτα
είναι τα
A
Aquaplus button Πλήκτρο Aquaplus M handle as shown in the
picture.
OBLÒ
ακολουθείστε τις οοδηγίες στην
καλύτερα και
A special safety device εικόνα
maniglia
χρήστεςfacendo
πρέπει μόνοleva
Crease Guard button Πλήκτρο Εύκολο Σιδέρωμα N prevents the door from being Ένας
ναειδικός μηχανισμός
καθορίσει το είδος
opened immediately after the Uno speciale dispositivo di
end of the cycle.
ασφάλειας
του αποτρέπει
ρουχισμού πουτο
Start button Πλήκτρο έναρξη διακοπή λειτουργίας P 2 minutes after the end of the άνοιγμα της πόρτας
προτίθεται
possa venire ιaperto πριν .
να πλύνει
wash the light goes off to show περάσουν 2 λεπτά από
immediatamente το la fine
dopo
LCD Display Οθόνη LCD Q that the door can now be τέλος του κύκλου.
opened. Dopo 2 minuti dalla fine del
Detergent drawer Θήκη απορρυπαντικού R lavaggio la spia si spegne per
12 aprire l’ oblò. 13
EN IT EN IT
ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ “ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΤΗΣ
“WASH TEMPERATURE” BUTTON ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
PROGRAMME SELECTOR WITH
OFF POSITION
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΜΕ
OFF B When a programme is Επιλέγοντας ένα πρόγραμμα στην
C
selected on the display is οθόνη εμφανίζεται η εργοστασιακή
WHEN THE PROGRAMME ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΝΤΑΣ ΤΟΝ show the recommended ρύθμιση της θερμοκρασίας . Το
SELECTOR IS TURNED THE ΕΠΙΛΟΓΕΑ Η ΟΘΟΝΗ ΑΝΑΒΕΙ wash temperature. πλήκτρο για την ρύθμιση της
DISPLAY LIGHTS UP TO ΚΑΙ ΕΜΦΑΝΙΖΟΝΤΑΙ ΟΙ The temperature button can θερμοκρασίας χρησιμοποιείται για να
SHOW THE SETTINGS FOR ΅ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΤΟΥ be used to decrease or αυξήσουμε-μειώσουμε την
THE PROGRAMME ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΕΧΕΙ increase the temperature of θερμοκρασία στα πλαίσια του
SELECTED. your chosen wash cycle. συγκεκριμένου προγράμματος.
FOR ENERGY SAVING, AT ΕΠΙΛΕΓΕΙ
ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΥ Η Each time the button is Κάθε φορά που πιέζουμε το πλήκτρο
THE END OF THE CYCLE OR pressed, the new temperature εμφανίζεται και η νέα ένδειξη στην
WITH AN INACTIVITY ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΠΕΡΙΟΔΟ
ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ Η level is shown on the display. οθόνη.
PERIOD, THE DISPLAY LEVEL
CONTRAST WILL DECREASE. ΦΩΤΕΙΝΟΤΗΤΑ ΤΗΣ
N.B. TO SWITCH THE ΟΘΟΝΗΣ ΜΕΙΩΝΕΤΑΙ
MACHINE OFF, TURN THE N.B.ΓΙΑ ΝΑ ΣΒΗΣΕΤΕ ΤΗ ΠΛΗΚΤΡΟ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ
PROGRAMME SELECTOR
TO THE “OFF” POSITION.
ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΕΡΙΣΤΡΕΨΤΕ
“SPIN SPEED” BUTTON The spin
cycle is very important to
remove as much water as
ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ Ο κύκλος
στυψίματος είναι εξαιρετικά
D
ΤΟΝ ΕΠΙΛΟΓΕΑ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΤΗΝ possible from the laundry σημαντικός γιατί πρέπει να
without damaging απομακρύνει την μέγιστη δυνατή
ΘΕΣΗ “OFF”. ποσότητα νερού χωρίς να
TODAY, MOST DETERGENTS the fabrics. You can adjust
HAVE BEEN IMPROVED TO ΤΑ ΣΥΓΧΡΟΝΑ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ the spin speed of the καταστρέφει τον ρουχισμό.
WASH EFFICIENTLY AT ΠΛΕΝΟΥΝ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΑ machine to suit your needs. Η συσκευή σας έχει την δυνατότητα
LOWER TEMPERATURES, ΚΑΙ ΣΕ ΧΑΜΗΛΟΤΕΡΗ By pressing this button, it is ρύθμισης της ταχύτητας στυψίματος
THEREFORE WE HAVE SET possible to reduce the ανάλογα με τις ανάγκες σας
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ .ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ Πιέζοντας το πλήκτρο μια φορά
THE DEFAULT TEMPERATURE maximum speed, and if you
ΛΟΓΟ ΟΙ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ ΤΩΝ wish, the spin cycle can be μπορείτε να μειώσετε ή
SETTINGS OF EACH ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΧΟΥΝ cancelled. ακυρώσετε την μέγιστη
PROGRAMME TO A LOWER ΜΕΙΩΘΕΙ ,ΕΤΣΙ To reactivate the spin cycle is ταχύτητα του κύκλου.
LEVEL, SAVING ELECTRICITY enough to press the button Για να ενεργοποιήσετε ξανά το
AND REDUCING THE ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΕΙΤΑΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ
until you reach the spin στύψιμο πιέζετε το πλήκτρο ώσπου
CARBON FOOTPRINT OF ΜΕΙΩΝΕΤΑΙ ΤΟ ΑΠΟΤΥΠΩΜΑ να εμφανιστεί η ταχύτητα που
speed you would like to set.
YOUR MACHINE. ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ . ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ For not damage the fabrics, it επιθυμείτε .
YOU CAN SELECT AN HIGH ΑΥΞΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ is not possible to increase the Για να μην καταστρέψετε το
TEMPERATURE BY PRESSING ΤΗΣ ΠΛΥΣΗΣ ΠΙΕΖΟΝΤΑΣ ΤΟ speed over that ρουχισμό η συσκευή δεν σας δίνει
THE TEMPERATURE BUTTON. automatically suitable during την δυνατότητα να αυξήσετε την
ΠΛΗΚΤΡΟ ΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ. ταχύτητα πέραν της μέγιστης
PLEASE REFER TO THE the selection of the program.
PROGRAMME GUIDE FOR ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΘΕΙΤΕ ΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ προβλεπόμενης για το συγκεκριμένο
THE MAXIMUM ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ πρόγραμμα .
TEMPERATURE TO WHICH ΤΗΝ ΜΕΓΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Η αλλαγή των στροφών
EACH PROGRAMME CAN ΠΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙ ΣΤΟ ΚΑΘΕ στυψίματος μπορεί να γίνει
It is possible to modify the οποτεδήποτε .
BE SET. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ spin speed in any moment,
also without to pause the
Press the "Start/Pause" button Πιέστε το πλήκτρο "Avvio/Pausa" machine.
to start the selected cycle. για να ξεκινήσει ο κύκλος της πλύσης
.Ο κύκλος θα ολοκληρωθεί χωρίς να Πλήκτρο βαθμού βρωμιάς
μετατοπισθεί ο επιλογέας “DEGREE OF SOILING”
The programme carries out
with the programme selector προγράμματος σπό την αρχική του BUTTON By selecting this
button (active only on
Πιέζοντας αυτό το πλήκτρο
ενεργοποιείται στους κύκλους για
E
stationary on the selected θέση .
Στο τέλος του κύκλου COTTON and MIXED FIBRES βαμβακερά &ανάμεικτα
programme till cycle ends. programmes) there is a
Switch off the washing απενεργοποιήστε τη συσκευή μπορούμε να επιλέξουμε τρεις
επαναφέροντας τον επιλογέα choice of 3 levels of wash
machine by turning the intensity, depending on διαβαθμίσεις έντασης πλυσίματος
selector to OFF. προγράμματος στην θέση
"OFF". how much the fabrics are ανάλογα με τον βαθμό της
soiled. βρωμιάς. Επιλέγοντας ένα
Once the programme has πρόγραμμα εμφανίζεται η
NOΤΕ: been selected the
THE PROGRAMME indicator light will εργοστασιακή ρύθμιση .
SELECTOR MUST BE ΣΗΜΕΙΩΣΗ: automatically show the Επιλέγοντας διαφορετικό βαθμό
RETURN TO THE OFF Ο ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΠΡΕΠΕΙ stain level set for that έντασης ανάβει η αντίστοιχη
POSITION AT THE END OF programme. Selecting a
EACH CYCLE OR WHEN ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΣΤΗΝ ΘΕΣΗ ένδειξη. Με αυτό το πλήκτρο
OFF ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ different stain level the
STARTING A SUBSEQUENT relevant indicator will light επιλέγουμε και μια από τις 3
WASH CYCLE PRIOR TO ΚΥΚΛΟΥ ΚΑΙ ΠΡΙΝ
up. For example: Using this επιλογές γρήγορων κύκλων αφού
THE NEXT PROGRAMME ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΝΕΟ button on the Rapid Wash
BEING SELECTED AND πρώτα πιέσουμε το πλήκτρο για
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ cycle will enable you to
STARTED. γρήγορο πρόγραμμα
select either a
14 14, 30 or 44 minute 15
wash cycle.
EN EN IT
“DELAY START” BUTTON ΠΛΗΚΤΡΟ ΜΕΤΑΘΕΣΗΣ
ΕΝΑΡΞΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ . F PROGRAMME LOCK BUTTON
This is a useful feature to
ΠΛΗΚΤΡΟ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΠΛΗΚΤΡΩΝ
Αυτή η λειτουργία G
Με αυτή την λειτουργία σας prevent children playing with
This button allows you to pre- δίνετε η δυνατότητα να
χρησιμεύει στο να ασφαλίζει
programme the wash cycle the option buttons and τα πλήκτρα και να μην
μεταθέσετε την έναρξη του tampering with
to delay the start of the cycle κύκλου έως 24 ώρες. αφήνει τα παιδιά να παίζουν
for up to 24 hours. the programme you have με αυτά και να αλλάζουν τον
Για να επιλέξετε αυτή την
To delay the start use the λειτουργία πρέπει να
set. προγραμματισμό της
following procedure: ακολουθήσετε την πιο κάτω After you have set the συσκευής.
Set the required programme. διαδικασία .Πιέστε το πλήκτρο programme and option Όταν επιλέξετε το πρόγραμμα και
Press the button once to μ./θεση ενξ. λειτουργίας (στην buttons you require, press τις λειτουργίες που θέλετε πιέστε
activate it (h00 appears on οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη START button το πλήκτρο START/PAUSA και
h00) πιέστε ξανά για να and then hold down μετά το πλήκτρο “BLOCCO
the display) and then press it
επιλέξετε την μετάθεση που programme lock button for TASTI” για μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να
again to set a 1 hour delay few seconds until the
(h01 appears on the display); επιθυμείτε ,κάθε φορά που εμφανισθεί το σύμβολο ”.
πιέζετε η έναρξη μετατίθεται symbol “ ” will appear on
the pre-set delay increases the Με αυτό το τρόπο
by 1 hour each time the ανά 1 ώρα με μέγιστη διάρκεια ασφαλίζετε το πάνελ
μετάθεσης 24 ώρες. display. This “locks” the control
button is pressed, until h24 panel. λειτουργιών. Για να την
appears on the display, at Επιβεβαιώστε την επιλογή You may cancel this function ακυρώσετε πιέζετε για
which point pressing the πιέζοντας το πλήκτρο START by pressing the programme μερικά δευτερόλεπτα το
button again will reset the (η φωτεινή ένδειξη θα αρχίσει lock button for few seconds πλήκτρο “BLOCCO TASTI”
delay start to zero. να αναβοσβήνει). Αρχίζει να until the symbol “ ” will μέχρι να σβήσει το σύμβολο
υπολογίζεται ο χρόνος που disappear. ασφάλισης ”.
Confirm by pressing the απομένει για την έναρξη του
“START/PAUSE” button (the κύκλου, όταν παρέλθει ο
light on the display starts to χρόνος η συσκευή τίθεται σε
flash). The countdown will λειτουργία αυτόματα. Εάν
begin and when it has θελήσετε να ακυρώσετε τη The option buttons should be Τα πλήκτρα των πρόσθετων
finished the programme will ρύθμιση θα πρέπει να selected before pressing the επιλογών πρέπει να πιέζονται πριν
start automatically. κρατήσετε πιεσμένο το START button. πιέσετε το πλήκτρο AVVIO.
πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα If an option is selected that is Στην περίπτωση που η επιλογή που
It is possible to cancel the ώσπου στην οθόνη να not compatible with the επιλέξατε ’ δ ε ν ε ί ν α ι
delay start by taking the εμφανιστεί η ένδειξη που selected programme then συμβατή με το πρόγραμμα
following action: αντιστοιχεί στο πρόγραμμα the light on the button first η φωτεινή ένδειξη της
Press and hold the button for που επιλέξατε. Σε αυτή τη flashes and then goes off. λειτουργίας πρώτα θα
5 seconds until the display will φάση μπορείτε ή να ξεκινήσετε αρχίσει να αναβοσβήνει
show the settings for the το πρόγραμμα πιέζοντας το και μετά θα σβήσει.
programme selected. πλήκτρο START ή να
At this stage it is possible to ακυρώσετε τη μετάθεση
start the programme περιστρέφοντας το πρόγραμμα
στην ένδειξη OFF και να “PRE-WASH” BUTTON ΠΛΗΚΤΡΟ ΠΡΟΠΛΥΣΗΣ
previously selected by
pressing the “START/PAUSE”
επιλέξετε ένα νέο πρόγραμμα.
This option is particularly useful Η επιλογή αυτή είναι ιδιαίτερα
H
button or to cancel the for heavily soiled loads and χρήσιμη για το πλύσιμο πολύ
process by setting the can be used only on some λερωμένων φορτίων ,μπορεί να
selector to the OFF position programmes as shown in the χρησιμοποιηθεί μόνο σε
and then selecting another programmes table. Detergent συγκεκριμένα προγράμματα όπως
programme. for this programme should be θα δείτε κα στον πίνακα
added to the compartment of προγραμμάτων. Επιλέγοντας αυτό
the soap drawer labelled “1” το πρόγραμμα βάζετε
(Please refer to Detergent απορρυπαντικό στην θήκη “1”
Drawer Section of manual). We (Διαβάστε σχετικές οδηγίες στην
recommend you use only αντίστοιχη παράγραφο) Συνιστάται
20% of the recommended να χρησιμοποιείτε μόνο το 20%
quantities shown on the της ποσότητας του
detergent pack and fabric απορρυπαντικού που αναγράφεται
conditioner should not be επάνω στις συσκευασίες ,με την
πρόπλυση δεν χρησιμοποιείται
used for this programme. μαλακτικό.

16 17
EN GR EN GR
INTENSIVE BUTTON ΠΛΗΚΤΡΟ ΠΛΥΣΗΣ ΣΕ ΒΑΘΟΣ DRYING PROGRAMME ΠΛΗΚΤΡΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
By pressing this button, a Πιέζοντας αυτό το πλήκτρο
I SELECTION BUTTON ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
L
sensors system come into ενεργοποιούνται αισθητήρες οι With the programme selector Περιστρέψτε τον επιλογέα
operation. They affect both οποίοι επιδρούν στην θερμοκρασία not in the OFF position, press προγράμματος εκτός της
the selected temperature, που έχει επιλεγεί την οποία the button to select the θέσης OFF,πιέστε το πλήκτρο για
keeping it at a constant level required drying programme; an να επιλέξετε το πρόγραμμα
throughout the wash cycle, διατηρούν σταθερή καθ’ολη την indicator will light to display the στεγνώματος που θέλετε, με κάθε
and the mechanical διάρκεια της πλύσης ,επιδρούν drying result selected each πίεση αναβοσβήνει μια λυχνία
function of the drum. επίσης και στις μηχανικές κινήσεις time you press the button. που αντιστοιχεί στο βαθμό
The drum is made to turn at του τύμπανου. Το τύμπανο To cancel the selection before στεγνώματος που επιλέξατε ....
two different speeds at περιστρέφεται με δύο διαφορετικές the start of a drying Στην περίπτωση που ακυρώσατε την
crucial moments. When the ταχύτητες .Όταν το απορρυπαντικό programme, press the button επιλογή πριν ξεκινήσει ένα
detergent enters the εισδύει στο ρουχισμό το τύμπανο repeatedly until the indicators πρόγραμμα στεγνώματος, πιέστε
garments, the drum rotates in περιστρέφεται με τρόπο που να το go out or return the επανειλημμένα το πλήκτρο μέχρι να
such a way that the κατανέμει ομοιόμορφα ,η ταχύτητα programme selector to the OFF σβήσουν οι λυχνίες ή επαναφέρετε τον
detergent is distributed in a position. επιλογέα στην θέση OFF.Για να
αυξάνεται κατά την διάρκεια της To cancel the cycle during the ακυρώσετε τον κύκλο κατά την
uniform manner; during the πλύσης και του ξεβγάλματος ώστε διάρκεια του στεγνώματος πιέστε
wash and rinse procedures, drying phase, hold the button
να αυξάνεται η καθαριστική ισχύς. down for 2 seconds until the το πλήκτρο για 2 δευτερόλεπτα.,
however, the speed increases Με αυτό το τρόπο βελτιώνεται η cooling indicator lights up; μέχρι να ανάψει η λυχνία
in order to maximise the καθαριστική ισχύς του κύκλου της given the high temperature αποθέρμανσης ,δεδομένης της
cleaning action. Thanks to πλύσης ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΑΥΞΑΝΕΤΑΙ inside the drum, we υψηλής θερμοκρασίας στο θάλαμο
this special system, the Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΥ recommend that you allow the είναι σκόπιμο να αφήσετε να
efficiency of the wash dryer to complete the cool ολοκληρωθεί η φάση
procedure is improved down period before returning αποθέρμανσης του ρουχισμού πριν
WITHOUT ANY INCREASE IN the programme selector to the επαναφέρετε τον επιλογέα
THE LENGTH OF THE OFF position and removing the προγράμματος στην θέση OFF και
PROGRAM. laundry. μετά να βγάλετε τα ρούχα από τη
συσκευή.
NOTE: ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Do not dry unwashed items in Μην στεγνώνετε ρουχισμό που δεν
the washer dryer. έχει πλυθεί σε πλυντήριο.
Items that have been soiled Ρουχισμός λεκιασμένος με
with substances such as μαγειρικό λάδι, ασετόν,
cooking oil, acetone, alcohol, αλκοόλ ,βενζίνη, κερί και ουσ
petrol, kerosene, spot removers, ίες αφαίρεσης λεκέδων,
turpentine, waxes and wax κεροζίνη κλπ πρέπει να
removers should be washed in πλένονται σε ζεστό νερό με
hot water with an extra amount μεγαλύτερη ποσότητα
of detergent before being απορρυπαντικού πριν τα
dried in the washer dryer. βάλετε για στέγνωμα στο
στεγνωτήριο.
Items such as foam rubber Αντικείμενα από λάστιχο,
(latex foam), shower caps, σκουφάκια πισίνας,
waterproof textiles, rubber αδιάβροχα, ρουχισμός και
backed articles and clothes or μαξιλάρια που έχουν μέσα
pillows fitted with foam rubber ουσίες από ελαστικό δεν
pads should not be dried in the πρέπει να τοποθετούνται για
washer dryer. στέγνωμα στο στεγνωτήριο
Μαλακτικά και άλλες
Fabric softeners, or similar βελτιωτικές τις πλύσεις ουσίες
products, should be used as πρέπει να χρησιμοποιούνται
specified by the fabric softener σύμφωνα με τις οδηγίες του
instructions. κατασκευαστή που αναφέρονται
επάνω στις συσκευασίες.
The final part of a washer dryer Η τελική φάση του κύκλο
cycle occurs without heat στεγνώματος γίνεται με κρύο αέρα
(cool down cycle) to ensure προκειμένου να μην φθαρούν οι ίνες
that the items are left at a των υφασμάτων.
temperature that ensures that
the items will not be damaged. ΠΡΟΣΟΧΗ :
Μην διακόπτετε την λειτουργία
WARNING: στεγνώματος πριν από το τέλος του
Never stop a washer dryer προγράμματος ,σε αντίθετη ο
before the end of the drying ρουχισμός πρέπει να βγει από τη
cycle unless all items are συσκευή και να απλωθεί αμέσως για
quickly removed and spread να αποβάλει την θερμότητα που έχει
out so that the heat is απορροφήσει.
dissipated.

18 19
EN
GR

ΚΕΦΑΛΑΙΟ
CHAPTER 7 7 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ
TABLE OFEL
PROGRAMMES
������� ������������
K������� 7 ΜΈΓΙΣΤΗ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΓΙΑ:
PROGRAM FOR: ΕΠΙΛΟΓΈΑΣ
PROGRAMME ΜΈΓΙΣΤΟ
WEIGHT ΘΕΡΜΟΚΡΑ
RECOMMENDED MAX TEMP. ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ
CHARGE DETERGENT
ΟΡΊΟ ΘΕΡΜΟ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟΎ
SELECTOR
ΣΤΗΝ ON:
ΈΝΔΕΙΞΗ MAX ΣΊΑ TEMP. °C
ΚΡΑΣΊΑ
��������� �I� ��������� MAX
kg ������������Ο ��������
°C C �������
������������ ����� �����K����� �����������K��
��� ����: (kg)
* °C �����K����� 2 1
2 1
(°C)
Resistant
Ανθεκτικάfabrics 1) μέχρι:
Up to:
Cotton, Λινά
Βαμβακερά linen 10 60° 90°
● ● (● )
��������� ��������
Cotton, mixed ���������
* 4,5 5,5 6 20°
M��p�: ● ●
**
����� ��������, 20°
μέχρι:
Βαμβακερά.ανάμεικτα Up to:
resistant,
χρωματιστά οπυ δεν ξεβάφουν
Coloureds
1)
10 40° 60°
● ● (● )
��������� ��������
* 4,5 5,5 6 40°
M��p�: ● ●
Mixed fabrics&and synthetics 1) 40°
μέχρι:
(● )
Ανάμεικτα συνθετικά Up to:
Cotton, mixed fabrics, synthetics
βαμβάκι,ανάμεικτα,συνθετικά 5 40° ● ● ��� ����������� �������� ����� ��� ����������
60°
��������� ��������
* 60° M��p�: ● ●
Please read
*) ������� these������
������ notes ������� ������, ������� �� �� ������� ��� ���������� (�������� ��� ��������
VeryΠολύ
delicate fabrics
ευαίσθητα 4,5 5,5 6 μέχρι:
Up to:
60° ��� ���������������)
3 40° ● ●
40°
��������� ��������
����� ��������, ���������
2)
M��p�: Information for the�����K����
** ��������� test laboratories
������� �� ��� ������ �� �����. 1015/2010 ���
“MACHINE WASHABLE”
Μάλλινα
������ ��������� 1 1,5 1,5 40°20°
2 μέχρι:
Up to:
20° ●● ●● (Ref. EN 50229 Standards)
1061/2010
woollens
14’ ������ 40°
��������� �������� Washing
��������� ��� �����K��� ����� 60°C
μέχρι:
Up to:
M��p�: Use the programme
��������� ** with the�����
��� �����K��� maximum
40°C degree of soiling selected, maximum spin speed
����� ��������,
Απαλό
Hand wash ���������
πλύσιμο
2 2
2,5 2,5 30°40° ●● ●●
������ ��������� 30°
40° and a temperature of 60°C.
30’ ������ �� ����������� ���� ������������ ���
Programme recommended also for test �� �������
with a��� ����
lower ��������� ���������� ������ ���
temperature.
����� �� ��� �������������� ����������� ��� �� ������� ���������� ������ �� ��� ����� ���
��������� �������� - - -
�����Ξέβγαλμα
Rinse
��������, ��������� 40° M��p�: ●● ������������ ��������� ��� ����� .
Drying
������ ��������� * 3 3,5 3,5
40°
● �� �����������
First drying with ����
��� ����������
7kg ������������� ���� pillowcases
(the load consist:
�� ��������
���� �� ����� �������
��� ������ ,����
�� ��� ������������
and hand-towels) ����������
selecting the cotton
44’ ������
drying programme ( ) cupboard dry (������
). �� ������������ ������ ����� ����������
Fast spin
Γρήγορο στύψιμο - - - ���� ����������� ��� ����� .
Second drying with 3kg (the load consist: 3 sheets and hand towels) selecting the cotton
�������� * - - - - - ● drying programme ( ) cupboard dry ( ).
��� ������ ��� ��������� ������ �������� ��������������, ������ �� ������������ �����������
Drain only
Αδειασμα κάδου - - - ����� . ��� � ������� ���������� ���� ��� ��������� ����� ��� ���������� �������� �����, ������
- - - - - �� �������� �� ���� ���������� � �� ���������� �� �������� ��� ������������ ���������� ���
�������� ������� The spin speed
���������� ���may also be reduced, to match any guidelines suggested on the fabric label, or
�����.
Jeans Programme μέχρι:
Up to:
Πρόγραμμα για jeans 3 40° for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed
40° ● ●
button.
*
O ��������� ������� ���������� ��������� �� ������� ��� ������� ���������� ��� ��� ������� ����
����ρουχισμός
Aνθεκτικός �������� - - - - - (������� �� �� �������) ����� ��� ��� ����� ������� ��� ����������, ������� �� �� ����� ��� ������.
Resistant fabrics 2) μέχρι:
Up to: �� �������� ����� ���������� ��������� ���� ���� �� ��������� ������� ��� ������� �� ��� ���� ���
Mixed fabrics and synthetics
Ανάμεικτα,συνθετικά 2 30° 30° ● ●
Rapid 1414minute
διάρκεια λεπτά ����Pressing
����� ���the
��� wash
������������ ��� ����
temperature ����� makes
button ����������.
it possible to wash at any temperature below
���� ��������� �������� the maximum allowed.
Resistant
Aνθεκτικός
���������fabrics
ρουχισμός
(��������) 2 2,5 2,5
3
40° M��p�:
μέχρι:
Up to:
40°
● ● ( ) ���� �� ���� �������� �������� ���� ��� ����������� �������� (��� ����������� ����
Mixed fabrics �������
Rapid 30
and synthetics
Ανάμεικτα,συνθετικά
minute
διάρκεια 30 λεπτά
30° 40° ● ● ( ) Only
����������� ��������).
with the Prewash button selected. ( Programmes with Prewash button available)
Resistant
����� fabrics
���������
Aνθεκτικός ��� �������
ρουχισμός M��p�:
μέχρι:
��������� �� ������� ��� ������������ ������� ������ ��� ����� �� ����������� ����������
40° Up to: * �����������
Programmes���
for���
automatic drying.
Mixed ��� and
fabrics ���������
synthetics
Ανάμεικτα,συνθετικά 1 42 2 30° 40°
40° ●● ●●
������� ���������.
Rapid 4444minute
διάρκεια λεπτά
1)
* 1)1)For
���the programmes
�� ������������ shown you��������
����������� can adjust the duration
�� ��������� and
���� �� intensity
�������� of the
��� ��� wash using
��� ������ ���
����� ��������,
Mixed, delicate ��������� μέχρι:
Up to:
M��p�: the degree
������, of�����
�� �� soiling button.
��� �������� ������ ���������
Ανάμεικτα και �����
���������, συνθετικά
synthetics ��������, 3,5 54 4,5 40°40°
40°
60° ●● ●● (● )
��������� * 2)2)Using the Degree
�����������
or��������
44 minute
of soiling
�� ������� button “14’−30’−44’”,
���������
wash ���������"
"������ cycle.
on the Rapid����
cycle will
��� enable���
�������� you�� to
���select
�����either
��� a 14, 30
����� ������ �� ��������� ������ 3 ������������ ������������
���������
Στέγνωμα ��������
ανάμεικτου
Mixed ρουχισμού
- Drying
1)
** 7 58 9 - 60° -
M��p�:
● ● (● ) ��������� ��� 14’, 30’ ��� 44’ �����.
���������, ���� 90°
�� ������
When only a�������� ����� �������
limited number �� ������
of articles have �����������
stains which ���� ����������,
require ������
treatment with��liquid bleaching
- ��������������� ��� ������������
agents, preliminary �������
removal of stain ���
can be �� ���������.
carried out in the washing machine.
Στέγνωμα
Cottonβαμβακερών
- Drying 7 - ����������� �� ����into
���������� ���� ���� container,
���� ��� ����� �����������. ����������� �� ���� ����
Pour the bleach the liquid bleach inserted into the compartment
���� �� �� ������� "2" ��� ������� ��� ��������������, ��� ������������� �� ������ ���������
marked "2" in the
detergent drawer, and set the special programme "RINSE"
�����������. .
μέχρι:
Up to: When this phase� has terminated, turn��������
the programme selector on ����
the "OFF" position,���������
add the rest of
Στέγνωμα
Cottonανάμεικτων
- Mixed 1,5 30° 30° ● ● ���� ����������� ������ ������� ��� ��� ������������ ���� "OFF",
���the fabrics and�����
�� �������� proceed
����with
����a normal
���� ���wash on the
�������� most
�� ��� suitable programme.
��������� ��� �� �������� ��� ���������
������.
28 52 2953
29
EN IT EN GR

WOOLMARK PROGRAMME ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΝΑ


CHAPTER 8 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8 A programme dedicated to Είναι ένα απαλό πρόγραμμα
washing fabrics labelled with αποκλειστικά για μάλλινο ρουχισμό που
the woolmark . The cycle πλένετε στο πλυντήριο. Ο κύκλος
SELECTION SELEZIONE comprises of alternate εναλλάσσει φάσεις λειτουργίας με
periods of activity and διακοπή ,η μέγιστη θερμοκρασία δεν
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ pauses. The programme has a ξεπερνά τους 40°Cκαι
maximum temperature of 40° ολοκληρώνεται με τρία
Η συσκευή διαθέτει μια
and concludes with 3 rinses ξεβγάλματα και ένα απαλό
For the various types of and a short spin. στύψιμο.
fabrics and various degrees σειρά από διαφορετικά
of dirt the washing machine προγράμματα για το
has different programme πλύσιμο διαφορετικού SPECIAL “HAND WASH” ΕΙΔΙΚΟ ΑΠΑΛΟ
bands according to: wash ρουχισμού ,με This washing machine also ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
cycle, temperature and διαφορετικό βαθμό has a gentle Hand Wash Η συσκευή διαθέτει και ένα ιδιαίτερα
lenght of cycle (see table of βρωμιάς, programme cycle. This απαλό πρόγραμμα Ο κύκλος αυτός
σε διαφορετικές programme allows a λέγεται ‘’πλύσιμο στο χέρι’’
washing cycle complete washing cycle for Πρόκειται για πρόγραμμα πλυσίματος
θερμοκρασίες και με
programmes). διαφορετική διάρκεια garments specified as “Hand ρουχισμού που πλένεται μόνο στο χέρι
(βλέπε πίνακα Wash only” on the fabric care .Η μέγιστη θερμοκρασία δεν ξεπερνά
προγραμμάτων) label. The programme has a τους 30°C και ολοκληρώνεται με
temperature of 30°C and τρία ξεβγάλματα και ένα απαλό
concludes with 3 rinses and a στύψιμο
RESISTANTS FABRICS ΑΝΘΕΚΤΙΚΑ ΥΦΑΣΜΑΤΑ slow spin.
The programmes have been Τα προγράμματα αυτά προορίζονται
designed for a maximum για πλύσιμο και ξέβγαλμα σε βάθος.
Διακόπτονται από φάσεις περιστροφών ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
wash and the rinses, with που βελτιώνουν το βαθμό SPECIAL “RINSE” PROGRAMME
spin intervals, ensure perfect ΞΕΒΓΑΛΜΑΤΟΣ ”
ξεβγάλματος, This programme carries out Αυτό το πρόγραμμα
rinsing. Με την φάση τελικού στυψίματος three rinses with a πραγματοποιεί 3 ξεβγάλματα
The final spin gives more απομακρύνεται η μέγιστη ποσότητα intermediate spin (which can με ενδιάμεσο στύψιμο (το
efficient removal of water. νερού από το ρουχισμό . be reduced or excluded by οποίο μπορείτε να
using the correct button). It ακυρώσετε ή να μειώσετε
can be used for rinsing any την ταχύτητα με το
type of fabric, eg. use after αντίστοιχο πλήκτρο) Το
hand-washing. πρόγραμμα αυτό είναι
ιδανικό για το ξέβγαλμα
This program can be also ρουχισμού που έχει πλυθεί
used as cycle of Bleaching στο χέρι.
(see table of washing cycle Ο κύκλος αυτός μπορεί να
programmes). χρησιμοποιηθεί και σαν κύκλος
MIXED AND SYNTHETIC ΥΦΑΣΜΑΤΑ ΑΝΑΜΕΙΚΤΑ & ΛΕΥΚΑΝΣΗΣ (βλέπε πίνακα
FABRICS ΣΥΝΘΕΤΙΚΑ προγραμμάτων)
The main wash and the rinse Τόσο στη φάση πλύσης όσο και ξεβγάλματος
gives best results thanks to έχουν βελτιωθεί οι ρυθμοί περιστροφής και το SPECIAL “FAST SPIN” ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
the rotation rhythms of the επίπεδο του νερού . PROGRAMME ΕΝΤΟΝΟΥ ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ ”
drum and to the water Το στύψιμο είναι απαλό και έτσι Programme “FAST SPIN” Το πρόγραμμα αυτό
levels. δεν σχηματίζει ζάρες στο ύφασμα carries out a maximum spin πραγματοποιεί το στύψιμο
A gentle spin will mean that . (which can be reduced by στην μέγιστη ταχύτητα (η
the fabrics become less using the correct button). ταχύτητα μπορεί να
creased. μειωθεί πιέζοντας το
πλήκτρο στροφών
στυψίματος
DRAIN ONLY ΕΚΚΕΝΩΣΗ ΝΕΡΟΥ
This programme drains out Με αυτό το πρόγραμμα
SPECIAL DELICATE FIBRES the water. εκκενώνεται το νερό από
This is a new wash cycle ΠΟΛΥ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΥΦΑΣΜΑΤΑ
Πρόκειται για μια νέα αντίληψη τη συσκευή.
which alternates washing JEANS PROGRAMME This
and soaking and is πλυσίματος που εναλλάσσει φάσεις specially designed ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ JEANS
particularly recommended λειτουργίας με στάσης .Το programme maintains the Το πρόγραμμα αυτο μελετήθηκε για
for very delicate fabrics. πρόγραμμα αυτό είναι ιδανικό για το high quality wash καλύτερη ποιότητα καθαρισμού των
The wash cycle and rinses πλύσιμο ιδιαίτερα ευαίσθητου performance ανθεκτικών υφασμάτων όπως των
are carried out with high ρουχισμού .Πλύσιμο και ξέβγαλμα for resistant fabrics like Jeans. jeans.Η μέγιστη θερμοκρασία
water levels to ensure best γίνονται με μεγάλη στάθμη νερού The programme has a του νερού φτάνει τους 40°C,
για να εξασφαλιστεί καλύτερη maximum temperature of ιδανική για την απομάκρυνση
results. 40°C , ideal for removing the της βρωμιάς χωρίς να επηρεάσει
ποιότητα καθαρισμού. την ελαστικότητα του ρουχισμού
dirty without damaging the
elasticity of the fibres.

32 33
EN GR EN GR
ΓΡΗΓΟΡΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
RAPID PROGRAMME Επιλέγοντας το γρήγορο πρόγραμμα
The Rapid programme allows διάρκειας “14’-30’-44’ “ με CHAPTER 9 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 9
a washing cycle to be τον επιλογέα του
completed in just 14 minutes! προγράμματος ,πιέζετε το
This programme is particularly πλήκτρο “LIVELLO DI DETERGENT CASSETTO DETERSIVO
suited to slightly dirty cottons SPORCO”μπορείτε να επιλέξετε
and mixed fabrics. ένα από τα 3 γρήγορα DRAWER Το συρτάρι του απορρυπαντικού
Using the Degree of soiling προγράμματα που διαθέτει η είναι χωρισμένο σε τρεις θήκες
button on the Rapid cycle will συσκευή με διάρκεια 3 από 14’,
30’ έως και 44’. The detergent draw is split – Η θήκη με την ένδειξη “1”,
enable you to select either a into 3 compartments: προορίζεται για το
14, 30 or 44 minute wash Πληροφορίες για το κάθε
πρόγραμμα θα βρείτε στο πίνακα απορρυπαντικό της
cycle. - the compartment labelled πρόπλυσης
When selecting the rapid προγραμμάτων. "1" is for prewash
programme, please note that Όταν επιλέγετε ένα detergent; – Η θήκη με την ένδειξη “2”
we recommend you use only γρήγορο πρόγραμμα προορίζεται για το
20% of the recommended χρησιμοποιείτε μόνο το il - the compartment απορρυπαντικό της πλύσης
quantities shown on the 20% της ποσότητας
απορρυπαντικού που
labelled “ ” is for special Η θήκη με την ένδειξη 
detergent pack. additives, fabric softeners, προορίζεται για το
For information about these αναγράφεται στη συσκευασία
fragrances, starch, – μαλακτικό
programmes please refer to brighteners etc;
the programmes table.
- the compartment labelled
"2" is for main wash
“SHIRTS” PROGRAMME This ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΙΑ ΠΟΥΚΑΜΙΣΑ detergent.
programme allows a Πρόγραμμα για πλύσιμο πουκάμισων Εάν προτίθεσθε να χρησιμοποιήσετε
complete washing cycle for If liquid detergents are used, υγρά απορρυπαντικά μπορείτε να
Πλύσιμο και ξέβγαλμα please insert the special
shirts. βελτιώνονται μέσω των ρυθμών τοποθετήσετε το ειδικό εξάρτημα στη
The main wash and the rinse περιστροφής και της στάθμης του container supplied into the θήκη 2 του απορρυπαντικού . Με
gives best results thanks to νερού. Η μέγιστη θερμοκρασία του compartment marked “2” in αυτό το σύστημα το απορρυπαντικό
the rotation rhythms of the κύκλου είναι 40°C the detergent drawer. This θα διοχετευθεί στο τύμπανο όταν
drum and to the water levels. Το πρόγραμμα ολοκληρώνεται με 3 ensures that the liquid πρέπει .
The programme has a φάσεις ξεβγάλματος και ένα απαλό detergent enters the drum Το ίδιο εξάρτημα θα
maximum temperature of στύψιμο. at the right stage of the χρησιμοποιήσετε όταν θα θελήσετε
40°C and concludes with 3 wash cycle. να κάνετε χρήση του προγράμματος
rinses and a short spin. λεύκανσης –αφαίρεσης λεκέδων στο
This special container must πλυντήριο.
be inserted into the
compartment marked "2" in
SYNTHETICS DRYING Mixed Στέγνωμα ΑΝΑΜΕΙΚΤΩΝ the detergent drawer, also
fabrics (synthetics/cotton), Στέγνωμα ανάμεικτου when you wish to use the
synthetic fabrics. ρουχισμού (συνθετικά "RINSE" programme as
/βαμβάκι) και BLEACHING cycle.
COTTON DRYING Στέγνωμα ΒΑΜΒΑΚΕΡΩΝ
Cotton, terry towelling, linen, Για το στέγνωμα βαμβακερών, ΠΡΟΣΟΧΗ :
hemp fabrics, etc... πετσέτες, λινά κλπ.. NOTE: SOME
ΜΕΡΙΚΑ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΑ
DETERGENTS ARE
ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΟΝΤΑΙ ΠΟΛΥ
DIFFICULT TO REMOVE.
FOR THESE, WE ΔΥΣΚΟΛΑ ,ΣΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ
RECOMMEND YOU USE ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΣΤΕ
RAPID 59’ ΓΡΗΓΟΡΟ 59’ ΤΟ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟ ΣΤΟ
A complete express washing Πλήρες πρόγραμμα πλύσης και THE SPECIAL DISPENSER
WHICH IS PLACED IN ΔΟΣΟΜΕΤΡΗΤΗ ΠΟΥ
and drying cycle lasting only στεγνώματος διάρκειας 59’. ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΑΙ ΣΤΟ
59'. This is an ideal program for Ιδανικό πρόγραμμα για καθαρά και THE DRUM.
στεγνά ρούχα που πρέπει να ΤΥΜΠΑΝΟ
having dry, refreshed and
ready-to-wear clothes as χρησιμοποιηθούν άμεσα ramma
soon as the cycle is finished. completo di
Μικρά φορτία έως - 1,5 kg (πχ 4 NOTE: ONLY PUT ΠΡΟΣΟΧΗ :
- Maximum load: 1,5 kg (4 πουκάμισα ) LIQUID PRODUCTS IN ΣΤΗ ΘΗΚΗ ΜΕ ΤΗΝ ΕΝΔΕΙΞΗ 
shirts for example) THE COMPARTMENT ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ
-Ρούχα όχι ιδιαίτερα βρώμικα ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΥΓΡΑ
- Lightly soiled fabrics (cotton (βαμβακερά –ανάμεικτα) LABELLED “ ”. THE
and mixed fabrics) MACHINE IS ΠΡΟΪΟΝΤΑ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΧΕΙ
PROGRAMMED TO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΕΙ ΚΑΙ ΤΑ
With this program we AUTOMATICALLY TAKE ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΣΤΟ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ
recommend that you reduce UP ADDITIVES DURING ΚΥΚΛΟ ΞΕΒΓΑΛΜΑΤΟΣ ΚΑΘΕ
the detergent loading dose Και σε αυτό το πρόγραμμα THE FINAL RINSE ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ .
(compared to the normal βάζουμε μικρότερη STAGE FOR ALL WASH
one), in order to avoid ποσότητα απορρυπαντικού CYCLES.
detergent waste. από εκείνη του στάνταρτ
προγράμματος
34 35
EN GR EN GR

CHAPTER 10 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 10 CHAPTER 11 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 11

CUSTOMER CONSIGLI UTILI


THE PRODUCT Η ΣΥΣΚΕΥΗ AWARENESS ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ

A guide environmentally Οδηγός για την φιλική προς το


friendly and economic use of περιβάλλον χρήση του πλυντηρίου
IMPORTANT: ΠΡΟΣΟΧΗ : your appliance. ρούχων σας.
When washing heavy rugs, Όταν πλένετε βαρύ ρουχισμό,
bed spreads and other δάπεδα, καλύμματα κλπ δεν ΑΞΙΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΤΗΝ
heavy articles, it is advisable πρέπει να στύβετε ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ
not to spin. . ΠΛΥΝΤΗΡΙΟΥ
MAXIMISE THE LOAD SIZE
Για την μέγιστη εξοικονόμηση
Achieve the best use of ενέργειας , νερού και
To be machine-washed, Ρουχισμός και εσώρουχα energy, water, detergent and απορρυπαντικού τοποθετείστε
woollen garments and other από μαλλί πλένονται στο time by using the για πλύσιμο ρούχα με φορτίο ίσο
articles in wool must bear πλυντήριο μόνο εάν αυτό recommended maximum με την μέγιστη χωρητικότητα
the “Machine Washable αναγράφεται στην ετικέτα load size. της συσκευής. Με αυτόν το
Label”. του κατασκευαστή στο Save up to 50% energy by τρόπο επιτυγχάνετε έως 50%
εσωτερικό του ρουχισμού washing a full load instead of εξοικονόμηση ενέργειας
2 half loads. .Πραγματοποιείστε ένα κύκλο με
πλήρες φορτίο αντί για δύο με ½
του φορτίου.
.

ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ : Όταν DO YOU NEED TO PRE-WASH? ΠΟΤΕ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ


IMPORTANT: επιλέγετε τα ρούχα που Ο ΚΥΚΛΟΣ ΠΡΟΠΛΥΣΗΣ
When sorting articles πρόκειται να πλύνετε For heavily soiled laundry Μόνο αν πρόκειται για
ensure that: βεβαιωθείτε ότι :: only! ρουχισμό εξαιρετικά βρώμικο.
- there are no metal - Δεν υπάρχουν μεταλλικά SAVE detergent, time, water Εάν τα ρούχα δεν είναι
objects in the washing αντικείμενα μέσα στα ρούχα and between 5 to 15% βρώμικα μην επιλέξετε την
(e.g. brooches, safety (τσιμπιδάκια, νομίσματα , energy consumption by NOT πρόπλυση έτσι εξοικονομείτε
pins, pins, coins etc.). παραμάνες κα.).; selecting Prewash for slight to από 5 έως 15% στην
- cushion covers are - Τα ρούχα να είναι normally soiled laundry. κατανάλωση της ενέργειας .
buttoned, zips and κουμπωμένα ,τα φερμουάρ
hooks are closed, loose κλειστά ,γάντζοι και κόπιτσες
belts and long tapes on θηλυκωμένα, οι ζώνες
dressing gowns are δεμένες . IS A HOT WASH REQUIRED? ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
knotted. Αφαιρέστε τους κρίκους σπό ΠΛΥΣΗΣ
- runners from curtains are τις κουρτίνες. Pretreat stains with stain Η χρήση αφαιρετικού λεκέδων
removed. Διαβάστε προσεκτικά τις remover or soak dried in πριν από την πλύση του ρουχισμού
- attention is paid to οδηγίες καθαρισμού που stains in water before στο πλυντήριο καθιστά άσκοπο το
garment labels. αναγράφονται επάνω στην washing to reduce the πλύσιμο σε θερμοκρασία
- when sorting, any tough ετικέτα του κατασκευαστή necessity of a hot wash μεγαλύτερη των 60ο C.
programme. H μείωση της θερμοκρασίας
stains should be - Εάν κατά την διάρκεια της Save up to 50% energy by
removed prior to προετοιμασίας διαπιστώσετε ότι λειτουργίας έως τους 60ο C έχει
using a 60°C wash σαν αποτέλεσμα την μείωση στην
washing using stain υπάρχουν ανθεκτικοί λεκέδες θα programme.
removers only πρέπει ν ατους αφαιρέσετε με κατανάλωση ενέργειας κατά 50%.
recommended on ειδικό απορρυπαντικό ή .
label. αφαιρετικό λεκέδων.
BEFORE USING A DRYING ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΕΝΑ
PROGRAMME... ΚΥΚΛΟ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
Επιλέξτε το μέγιστο στροφών
SAVE energy and time by στυψίματος για να μειώσετε την
selecting a high spin speed υγρασία στο ρουχισμό
to reduce the water content Με αυτό το τρόπο εξοικονομείτε
in laundry before using a σημαντικά στην ενέργεια .
drying programme.

36 37
EN GR EN GR
●Βεβαιωθείτε ότι η παροχή του
● Ensure that the water νερού είναι ανοικτή
WASHING ΠΛΛΥΣΗ inlet tap is turned on.
● Οτι η σωλήνα αποχέτευσης είναι
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ● And that the discharge tube στη θέση της
VARIABLE CAPACITY ΤΗΣ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ is in place. ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
Συμβουλευθείτε τον πίνακα
Η συσκευή αυτή έχει την ικανότητα PROGRAMME SELECTION προγραμμάτων για να επιλέξετε
να προσαρμόζει αυτόματα την Refer to the programme guide το πρόγραμμα που θέλετε .
στάθμη του νερού ανάλογα με την to select the most suitable Επιλέξτε το πρόγραμμα
This washing machine programme.
automatically adapts the level ποσότητα του ρουχισμού που περιστρέφοντας τον επιλογέα
πλένεται. Με αυτό το τρόπο το Turning the selector knob προγράμματος φέροντας τον
of the water to the type and πλύσιμο του ρουχισμού required programme is δείκτη στην θέση που
quantity of washing. In this way προσαρμόζεται ανάλογα και σε ότι activate.
αναγράφεται το πρόγραμμα
it is also possible to obtain a αφορά στις καταναλώσεις ενέργειας The display will show the
. settings for the programme που θέλετε.
“personalized” wash from an Το σύστημα αυτό μειώνει τόσο την selected. Στην οθόνη θα εμφανισθούν οι
energy saving point of view. κατανάλωση ενέργειας και νερού παράμετροι λειτουργίας του
This system gives a decrease in όσο και την διάρκεια του κύκλου Adjust the wash temperature if προγράμματος.
energy consumption and a της πλύσης. necessary.
. Τροποοπιήστε την θερμοκρασία
sensible reduction in washing εάν αυτό είναι σκόπιμο
Press the option buttons (if
times. required) Πιέστε τα πλήκτρα επιλογών
ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ: (εφόσων θέλετε))
Then press the START button.
Εάν πρόκειται να πλύνετε When the START button is Πιέστε το πλήκτρο AVVIO/PAUSA.
ιδιαίτερα ευαίσθητα ρούχα pressed the machine sets the Το πρόγραμμα θα ξεκινήσει.
EXAMPLE: working sequence in motion.
καλό είναι να
χρησιμοποιήσετε ένα δίχτυ.
A net bag should be used
for particularly delicate Ας υποθέσουμε ότι το φορτίο The programme carries out Καθόλη την διάρκεια του κύκλου ο
fabrics. που θα πλύνετε είναι πολύ with the programme selector επιλογέας θα παραμείνει σταθερός
βρώμικο (εάν έχει λεκέδες stationary on the selected στην θέση που αντιστοιχεί στην
αφαιρέστε τους με αφαιρετικό programme till cycle ends.
ένδειξη του προγράμματος που
Let us suppose that the λεκέδων πριν το έχετε επιλέξει.
washing consists of HEAVILY τοποθετήσετε στο πλυντήριο) Warning: If there is any break in
SOILED COTTON (tough Τα ρούχα είναι Βαμβακερά the power supply while the Επισήμανση : Εάν έχετε διακοπή
stains should be removed machine is operating, a ρεύματος κατά την διάρκεια του
with suitable stain removal). special memory stores the κύκλου ,η συσκευή μέσω μνήμης
selected programme αποθηκεύει το πρόγραμμα έτσι
and,when the power is ώστε όταν αποκατασταθεί η
It is advisable not to wash a Σας συμβουλεύουμε να μην κάνετε restored, it continues where it παροχή η συσκευή θα συνεχίσει το
load made up entirely of ένα αποκλειστικό φορτίο με πετσέτες left off. πρόγραμμα από το σημείο που
έχει διακοπεί ..
articles in towelling fabric γιατί με το νερό που απορροφούν ● When the programme has .
which absorb a lot of water γίνονται εξαιρετικά βαριές, ended the word “End” will
and become too heavy. appear on the display ●Στο τέλος του κύκλου στην οθό
νη θα εμφανισθεί η ένδειξη
● Wait for the door lock to be End”
released (about 2 minutes
after the programme has ●Περιμένετε 2 λεπτά πριν
finished). δοκιμάσετε να ανοίξετε την
● Ανοίξτε την θήκη του ● Switch off the machine by πόρτα.
● Open the detergent ●Απενεργοποιείστε τη συσκευή
απορρυπαντικού turning the programme
drawer. selector to the “OFF” position. περιστρέφοντας τον επιλογέας
●Γεμίστε την θήκη απ.πλύσης 2 στην θέση OFF
● Put 120 g in the main wash
compartment marked 2. με 120 gr απορρυπαντικού ● Open the door and remove ● Ανοίξτε την πόρτα
the laundry. ● Αφαιρέστε το ρουχισμό
● Turn off the water supply ● Κλείστε τον διακόπτη του
●Εάν χρειάζεται τοποθετείστε και after every use. νερού .
● Put 50 ml of the desired 50 gr ενισχυτικό πλύσηςστην
additive in the additives αντιστοιχη θήκη. ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΥΣ
compartment
✿ . .
FOR ALL TYPES OF WASH ΤΥΠΟΥΣ ΠΛΥΣΗΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΣΤΕ
CONSULT THE PROGRAMME ΤΟΝ ΠΙΝΑΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΚΑΙ
TABLE AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE ORDER ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΤΩΝ
● Close the detergent ● Κλείστε το συρτάρι απορρυπαντικού INDICATED. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ.
drawer.

38 39
EN GR EN GR

CHAPTER 12 KΕΦΑΛΑΙΟ 12 IMPORTANT ΠΡΟΣΟΧΗ !


NEVER OPEN THE DOOR ΑΠΟΦΕΥΓΕΤΕ ΝΑ
AFTER THE DRYING ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΠΟΡΤΑ
DRYING ΣΤΕΓΝΩΜΑ CYCLE HAS BEGUN - ΟΤΑΝ ΕΧΕΙ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ Ο
WAIT UNTIL THE COOL ΚΥΚΛΟΣ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
DOWN PERIOD ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΜΕΧΡΙ ΤΗΝ
DON’T DRY GARMENTS PROVIDED FOR BY THE ΦΑΣΗ ΑΠΟΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
MADE FROM FOAM ΜΗΝ ΔΟΚΙΜΑΣΕΤΕ ΝΑ CYCLE.
ΣΤΕΓΝΩΣΕΤΕ ΕΥΦΛΕΚΤΟ ΤΟΥ ΡΟΥΧΙΣΜΟΥ
RUBBER OR
FLAMMABLE ΡΟΥΧΙΣΜΟ Η ΡΟΥΧΙΣΜΟ
MATERIALS. ΑΠΟ ΚΑΟΥΤΣΟΥΚ

IMPORTANT:
THIS DRYER CAN ONLY Only dry pre-spun laundry Στο στεγνωτήριο στεγνώνετε μόνο
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ρούχα που έχουν στυφτεί στο
BE USED FOR LAUNDRY
WHICH HAS BEEN ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΙΟ πλυντήριο.
WASHED AND SPIN ΜΟΠΡΕΙΤΕ ΝΑ ΣΤΕΓΝΩΣΕΤΕ
DRIED. ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΡΟΥΧΙΣΜΟ
ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΠΛΥΘΕΙ ΜΕ ΝΕΡΟ The washer/dryer can
ΚΑΙ ΕΧΕΙ ΣΤΙΒΕΙ ΣΕ perform two types of drying:
Με το πλυντήρι
ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ στεγνωτήριο μπορείτε να
WARNING: Indications given πραγματοποιήσετε δύο
are general, therefore some είδη στεγνώματος :
practice is needed for the
best drying results. We ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ
Οι οδηγίες που ακολουθούν είναι 1 Cotton, terry towelling, 1Στέγνωμα
recommend setting a lower linen, hemp fabrics, etc... βαμβακερών,πετσέτες,λινά
drying time than indicated, ενδεικτικές ,όταν θα εξοικιωθείτε με
τη συσκευή θα πετύχετε τον ιδανικό και κάναβη κλπ
when first using, so as to
establish the degree of προγραμματισμό στεγνώματος Στην
dryness required. We αρχή είναι σκόπιμο να μειώνεται Advisory note
την διάρκεια του κύκλου Σημείωση
recommend not to dry στεγνώματος ώστε να διαμορφώνετε During drying phase the
drum will accelerate to a Κατά την διάρκεια του
fabrics that fray easily, such το βαθμό στεγνώματος που στεγνώματος το τύμπανο
as rugs or garments with a επιθυμείτε .Σας συμβουλεύουμε να higher speed to
distribute the load and to πραγματοποιεί περιστροφές με
deep pile, to avoid air duct μην στεγνώνετε συχνά ρούχα με
optimize the drying υψηλή τα χύτητα για να
clogging. κρόσια όπως χαλάκια και ρουχισμό
performance ισοσταθμίσει το φορτίο και να
The water is then conveyed με μακρύ πέλο για να μην βελτιστοποιήση τον κύκλο.
to the drain circuit, wich is βουλώσετε τους αεραγωγούς . Ο
sealed and therefore, no μηχανισμός στεγνώματος
steam can be released εξασφαλίζε τέλειο στέγνωμα χωρίς
να εκπέμπει υδρατμούς στο 2 Mixed fabrics 2 Στέγνωμα ρουχισμού με
outside.
περιβάλλον (synthetics/cotton), synthetic συνθετικές ίνες και
Ένα δυνατό κύμα θερμού αέρα fabrics. ανάμεικτων βαμβακερών με
καλύπτει τον υγρό ρουχισμό με συνθετικά ),
αποτέλεσμα να εξατμίζεται η
υγρασία η οποία διοχετεύεται μέσω
ενός αγωγού κρύα στην αποχέτευση
. Ολο το κύκλωμα είναι
aεροστεγές έτσι ώστε δεν
διαρρέουν υδρατμοί στο
περιβάλλον.

40 41
EN GR EN GR

DRYING CYCLE ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ


ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
MAX WARNING: ΠΡΟΣΟΧΗ :
ΜΗΝ ΣΤΕΓΝΩΝΕΤΕ
7 kg DO NOT DRY WOOLLEN
ΜΑΛΛΙΝΟ
GARMENTS OR ARTICLES
● Open door. ● Ανοίξτε την πόρτα ΡΟΥΧΙΣΜΟ,ΠΑΠΛΩΜΑΤΑ
WITH SPECIAL PADDING,
(E.G. QUILTS, QUILTED ΜΕ ΠΟΥΠΟΥΛΟ,ΖΑΚΕΤΕΣ
ANORAKS, ETC.). κλπ,ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ
● Fill with up to 7 kg - in case ● Τοποθετείστε 7 kg ρούχα ΡΟΥΧΙΣΜΟ
of large items (e.g. sheets) or ,εάν πρόκειται για ρουχισμό DELICATE FABRICS IF
ΕΑΝ Ο ΡΟΥΧΙΣΜΟΣ ΔΕΝ
very absorbent items (e.g. μεγάλων διαστάσεων GARMENTS ARE ΣΙΔΕΡΩΝΕΤΑΙ ΠΡΕΠΕΙ
towels or jeans), it is a good (σεντόνια)ή πολύ DRIP/DRY, LOAD LESS ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟ
idea to reduce the load. ITEMS AO AS TO PREVENT
απορροφητικά (πετσέτες, ΦΟΡΤΙΟ ΓΙΑ ΝΑ ΜΗΝ
o bluejeans),είναι σκόπιμο CREASING. ΖΑΡΩΣΕΤΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ
να μειώσετε το φορτίο .

● Close door. ● Κλείστε την πόρτα

● Turn programme dial to ● Περιστρέψτε τον επιλογέα στο


cotton. πρόγραμμα βαμβακερά

● Press the START button. ●Πιέστε το πλήκτρο START.


Στέγνωμα : Επιλέξτε το
● Select the degree of βαθμό στεγνώματος που
dryness that you require. θέλετε . Οι διαθέσιμες
This ranges from Extra Dry επιλογές προβλέπουν ● Ο κύκλος στεγνώματος θα
( ) for bath towels and την επιλογή ● The drying phase will
bathrobes, through πραγματοποιηθεί με τον
begin with the programme
Cupboard Dry ( ) for ), dial fixed on the επιλογέα σταματημένο στο
extra στεγνά ρούχα
items that will be put away symbol until the end of σύμβολο .
(
Ιδανική για πετσέτες
without ironing, to iron dry , πουρνούζια, η επιλογή drying.
( ) that leaves the laundry κλπ
Ρούχαγια φύλαξη ),για
suitable Ρούχα που δεν
for ironing. χρειάζονται σιδέρωμα
)καιda
και pi asciutti ρούχα έτοιμα ● The drying programme ●Η φωτεινή ένδειξη του
Για σιδέρωμα indicator will be on until the προγράμματος θα παραμείνει
cool down phase will begin αναμμένη μέχρι την φάση της
Εάν θέλετε να προσδιορίσετε
and the indicator ( ) will αποθέρμανσης του ρουχισμού ,με
If you wish to select a timed την διάρκεια του κύκλου την ένδειξη e).
drying cycle, press the “drying εσείς go on.
Πιέστε το πλήκτρο
programme selection” button “Selezione programma
until the required time asciugatura” μέχρι να ανάψει
indicator lights up. At the end of the ●Στο τέλος του κύκλου στην
μια από τις λυχνίες διάρκειας programme the word “END” οθό νη θα εμφανισθεί η
will appear on the display. ένδειξη End”
●Η συσκευή διαθέτει μια
DOUBLE-SKIN DOOR προστατευτική οθόνη του ● Wait for the door lock to
The appliance door is fitted κρυστάλλου της πόρτας το οποίο
with a protective shield to be released (about 2
κατά την διάρκεια του minutes after the ●Περιμένετε 2 λεπτά πριν
prevent contact with the δοκιμάσετε να ανοίξετε την
glass door which can reach κύκλου θερμαίνεται πολύ. programme has finished).
The "Door Security" indicator πόρτα.
high temperatures, during the
drying cycle. light will go out.
ΠΡΟΣΟΧΗ : ● Switch off the machine by
WARNING: DO NOT ΜΗΝ ΑΚΟΥΜΠΑΤΕ ΤΟ turning the programme ●Απενεργοποιείστε τη συσκευή
TOUCH DOOR FOR ΤΖΑΜΙ ΤΗΣ ΠΟΡΤΑΣ ΓΙΑ selector on the “OFF” περιστρέφοντας τον επιλογέας
ΚΑΝΕΝΑ ΛΟΓΟ position. στην θέση OFF
ANY REASON.
● Ανοίξτε την πόρτα
● Βεβαιωθείτε ότι η βρύση ● Open the door and
● Make sure water inlet valve είναι ανοικτή . remove the laundry.
is open. ● Αφαιρέστε το ρουχισμό
● Και ότι η σωλήνα
● Make sure water drain is αποχέτευσης βρίσκετια
correctly positioned. ● Turn off the water supply ● Κλείστε τον διακόπτη του
στη θέση της . after every use. νερού .
42 43
EN GR EN GR

If you wish to select a timed Εάν θέλετε να επιλέξετε την


CHAPTER 13 KΕΦΑΛΑΙΟ 13 drying cycle, press the διάρκεια του στεγνώματος πιέστε
“drying programme το πλήκτρο “Selezione programma
selection” button until the asciugatura” μέχρι να ανάψει η
AUTOMATIC CICLO AUTOMATICO required time indicator lights αντίστοιχη ένδειξη της
WASHING/DRYING ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΠΛΥΣΗΣ
up. διάρκειας .

ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ
LAVAGGIO
Press the "Start/Pause" Πιέστετο πλήκτρο έναρξης
WARNING: ONLY A ΠΡΟΣΟΧΗ : Ο ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ button.
MAXIMUM 7 KG OF DRY ΚΥΚΛΟΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
LAUNDRY CAN BE
LOADED OTHERWISE THE ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΕΙ The programme carries out Ο κύκλος της πλύσης θα
DRIED LAUNDRY WILL BE ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΜΕ 7 Κιλα with the programme selector ολοκληρωθεί χωρίς να
NOT SATISFACTORY. ΣΤΕΓΝΟΥ ΦΟΡΤΙΟΥ stationary on the selected μετακινηθεί ο επιλογέας από
programme till cycle ends. την θέση επιλογής του
ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ Ο ΒΑΘΜΟΣ προγράμματος
ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΘΑ ΕΙΝΑΙ .
ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ
Washing: Πλύση : At the end of the wash Στο τέλος του κύκλου θα
Open the drawer, choose ESEGUITO SOLO CON phase the display will shown
Ανοίξτε
MASSIMO τη θήκη
7 KG DI σβήσουν οι λυχνίες του κύκλου
the detergent and put in the απορρυπαντικού και the drying time remaining. πλύσης και στην οθόνη θα
correct amount. BIANCHERIA ASCIUTTA
τοποθετείστε στις θήκες το εμφανισθεί η ένδειξη της
ALTRIMENTI IL RISULTATO
απορρυπαντικό. διάρκειας στεγνώματος.
Refer to the list of washing DELL’ ASCIUGATURA
Συμβουλευτείτε το πίνακα
programmes according to NON SARA’ πλύσης και
προγραμμάτων The washer-dryer will then Στην συνέχεια το
fabrics to be washed (e.g. SODDISFACENTE.
προετοιμάστε το complete the entire drying πλυντήριο στεγνωτήριο θα
very dirty cotton) and πρόγραμμα χωρίς να programme. αναπτύξει το πρόγραμμα
without pressing Start πιέσετε το πλήκτρο στεγνώματος .
button, prepare wash as εκκίνησης :
described: The drying programme
Το πρόγραμμα το επιλέγετε indicator will be on until the Η φωτεινή ένδειξη του
περιστρέφοντας τον επιλογέα cool down phase will begin προγράμματος θα παραμείνει
Turning the selector knob, προγράμματος ώστε ο δείκτης να αναμμένη μέχρι την φάση της
the required programme is and the indicator ( ) will
συμπέσει στην ένδειξη του αποθέρμανσης του ρουχισμού ,με
activated. go on. την ένδειξη ( )
προγράμματος που θέλετε.
The display will show the Στην οθόνη θα εμφανιστούν οι
settings for the programme παράμετροι του προγράμματος που ●Στο τέλος του κύκλου στην
selected. At the end of the
επιλέξατε. programme the word “END” οθό νη θα εμφανισθεί η
Adjust the wash temperature if will appear on the display. ένδειξη End”
necessary.
Εφόσον θέλετε τροποποιήστε
την θερμοκρασία της πλύσης
Press the option buttons (if Πιέστε τα πλήκτρα επιλογών
required) (εφόσων επιθυμείτε) Wait for the door lock to be
released (about 2 minutes ●Περιμένετε 2 λεπτά πριν
Check that the tap is turned Βεβαιωθείτε ότι ότι η παροχή νερού δοκιμάσετε να ανοίξετε την
είναι ανοικτή. after the programme has
on and that the discharge πόρτα.
Οτι η σωλήνα αποχέτευσης finished).
hose is positioned correctly.
είναι στη θέση της The "Door Security" indicator
light will go out.
Στέγνωμα : Επιλέξτε το
Drying: βαθμό στεγνώματος που ●Απενεργοποιείστε τη
Select the degree of dryness θέλετε . Οι διαθέσιμες Switch off the machine by συσκευή περιστρέφοντας τον
that you require. επιλογές προβλέπουν turning the programme επιλογέας στην θέση OFF
This ranges from Extra Dry την επιλογή
( ) for bath towels and
selector on the “OFF” ● Ανοίξτε την πόρτα
extra στεγνά ρούχα ), position.
bathrobes, through
Cupboard Dry ( ) for Ιδανικό
( για πετσέτες, ● Αφαιρέστε το ρουχισμό
πουρνούζια, η επιλογή Open the door and remove
items that will be put away Στεγνά
without ironing, to iron dry Ρούχαe για
Capi φύλαξη (),για the laundry.
Ρούχα που δεν θα σιδερωθούν o ● Κλείστε τον διακόπτη του
( ) that leaves the νερού .
,και ρούχα για σιδέρωμα Turn off the water
laundry suitable for ironing. supply after every use.
( )που τα ρούχα είναι
Έτοιμα για να σιδερωθούν
44 45
EN EN GR

TABLE OF DRYING TIMES (IN MINUTES): CHAPTER 14 KΕΦΑΛΑΙΟ 1 4

PROGRAMME COTTON MIXED


CLEANING AND PULIZIA E
ROUTINE ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ &
Min 1 Kg Max 7 Kg Min 1 Kg Max 5 Kg
MAINTENANCE ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Extra from 30’ to 230’ from 30’ to 170’
Μην χρησιμοποιείτε
Cupboard from 30’ to 220’ from 30’ to 150’
διαβρωτικές
Iron from 30’ to 170’ from 30’ to 80’ Do not use abrasives, spirits ουσίες,αλκοόλη ή και
and/or diluents on the διαλυτικές ουσίες για το
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp καθαρισμό των
The appliance calculates the time to the end of the selected programme based εξωτερικών επιφανειών
upon a standard loading, during the cycle, the appliance corrects the time to that cloth.
της συσκευής
applicable to the size and composition of the load.
Η συσκευή αυτή δεν έχει
ιδιαίτερες ανάγκες συντήρηση
Gr
The washing machine
ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ requires very little
maintenance:
●Καθαρισμός της θήκης
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΒΑΜΒΑΚΕΡΑ ΑΝΑΜΕΙΚΤΑ ● Cleaning of drawer απορρυπαντικών
compartments.
●Καθαρισμός του φίλτρου
Min 1 Kg Max 7 Kg Min 1 Kg Max 5 Kg ● Filter cleaning

Extra da 30’ a 230’ da 30’ a 170’


●Μεταφορά ή παραμονή σε
Φύλαξη da 30’ a 220’ da 30’ a 150’ αχρησία της συσκευής για
Σιδέρωμα da 30’ a 170’ da 30’ a 80’ ● Removals or long periods
μεγάλη χρονική περίοδο.
when the machine is left
standing.
Ο υπολογισμός της διάρκειας έχει γίνει με στάνταρτ φορτίο ,η συσκευή προσαρμόζει αυτόματα
την διάρκεια ανάλογα με το φορτίο και την συνθεσή του .
CLEANING OF DRAWER ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΘΗΚΗΣ
COMPARTMENTS ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟΥ
Παρότι αυτή η εργασία δεν
είναι απαραίτητη είναι
Although not strictly καλύτερο να καθαρίζετε
necessary, it is advisable to κατά τακτά χρονικά
clean the detergent, bleach διαστήματα το συρτάρι με
and additives τις θήκες για το
compartments occasionally. απορρυπαντικό

Remove the compartments Τραβήξτε απαλά τη θήκη ι προς τα


by pulling gently. έξω για να τηβγάλετε από τη θέση της
.
Τοποθετείστε το κάτω
Clean with water. από την βρύση για να το
πλύνετε .
Βάλτε το ξανά στην
υποδοχή του πιέζοντας
Put the compartments back απαλά.
into place .

46 47
EN GR EN GR

FILTER CLEANING ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ REMOVALS OR LONG PERIODS ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ
The washing-machine is WHEN THE MACHINE IS LEFT ΜΑΚΡΟΧΡΟΝΙΑ ΠΑΡΑΜΟΝΗ
Η συσκευή διαθέτει ένα ειδικό ΣΕ ΑΧΡΗΣΙΑ .
equipped with a special filter φίλτρο που κατακρατά τα πιο STANDING
to retain large foreign matter ευμεγέθη υπόλοιπα της πλύσης Στην περίπτωση που θα χρειαστεί
which could clog up the που μπορεί να φράξουν τη For eventual removals or να μεταφέρετε τη συσκευή ή εάν
drain, such as coins, buttons, σωλήνα αποχέτευσης when the machine is left η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί
etc. These can, therefore, (νομίσματα,κουμπιά κλπ) Με standing for long periods in
αυτό το εξάρτημα μπορούμε να για μεγάλη χρονική περίοδο και
easily be recovered. The τα ανακτήσουμε εύκολα.Το unheated rooms, the drain παραμείνει σε μη θερμαινόμενο
procedures for cleaning the φίλτρο πρέπει να καθαρίζεται σε hose should be emptied of
filter are as follows: τακτά χρονικά διαστήματα. all remaining water. χώρο ,θα πρέπει να αδειάσετε
προσεκτικά το νερό που μπορεί
να υπάρχει στις σωλήνες
● Open the flap ●Για να καθαρίσετε το φίλτρο The appliance must be Αποσυνδέστε τη συσκευή .
πρέπει να : switched off and unplugged. Αφαιρέστε τη στήριξη από τη
● Only available on certain ●Να ανοίξετε το καπάκι. A bowl is needed. Detach σωλήνα και γείρετε την προς τα
models: the drainage hose from the κάτω μέσα σε μια λεκάνη ώστε
Pull out the corrugated hose, ●Αφορά συγκεκριμένα μοντέλα clamp and lower it over the να αδειάσει το νερό .
remove the stopper and μόνο bowl until all the water is
drain the water into a removed.
container. Μετά από αυτή την
Repeat the same operation διαδικασία
● Before removing the filter, επανατοποθετείστε τη
place an absorbent towel ●● Πρίν τραβήξετε το φίλτρο with the water inlet hose.
σωλήνα στη θέση της.
below the filter τοποθετείστε ένα απορροφητικό
cap to collect the small πανί κάτω από αυτό ώστε να
amount of water likely to be ρουφήξει το νερό που θα βγει
inside the pump από το εσωτερικό της αντλίας .
● Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position. ●● Περιστρέψτε το φίλτρο
προς τα αριστερά μέχρι να
σταματήσει κάθετα .
● Remove and clean.
● After cleaning, replace by .
turning the notch on the end ●● Αφαιρέστε το φίλτρο και
of the filter clockwise. Then καθαρίστε το.
follow all procedures
described above in reverse
order. ●● Αφού το καθαρίσετε
τοποθετείστε το στην υποδοχή του
και περιστρέφοντας προς τα δεξιά
βιδώστε το κάνοντας με την
αντίθετη σειρά τα προηγούμενα
βήματα .

48 49
IT

KΕΦΑΛΑΙΟ 15

ΒΛΑΒΗ ΑΙΤΙΑ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Εάν παρόλα αυτό το πρόβλημα παραμένει ,επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξης Gias Service .
Για την καλύτερη εξυπηρέτηση αναφέρατε στο τεχνικό τον αριθμό του μοντέλου της συσκευής που
1. Η σ υ σ κ ε υ ή Η συσκευή δεν ειναι συνδεδεμένη στην Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα αναγράφεται σε μια ετικέτα στο εσωτερικό του ανοίγματος της πόρτας της συσκευής και στο πιστοποιητικό
δεν παροχή εγγύησης.
λειτουργεί με
κανένα Κατεβασμένος ο γενικός Ανεβάστε τον διακόπτη του γενικού Με αυτό το τρόπο θα έχετε γρήγορη και αποτελεσματική εξυπηρέτηση.
πρόγραμμα 1 Η χρήση απορρυπαντικών φιλικών προς το περιβάλλον χωρίς φωσφορικά άλατα μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα :
- Το νερό ξεβγάλματος να είναι θολό εξαιτίας των λευκών σωματιδίων του απορρυπαντικού που αιωρούνται σε αυτό.
Δεν έχει ρεύμα Ελέγξτε
Αυτό δεν επηρεάζει την αποτελεσματικότητα του ξεβγάλματος
Ασφάλεια δικτύου χαλασμένη Ελέγξτε - Παρουσία υπολειμμάτων λευκής πούδρας στο τέλος του κύκλου. Τα υπολείμματα δεν ενσωματώνονται στο ύφασμα
και δεν επηρεάζουν τα χρώματα
Πόρτα ανοικτή Κλείστε την πόρτα
- Παρουσία αφρού στο νερό του τελευταίο ξεβγάλματος, αυτό δεν σημαίνει κακό και ανεπαρκές ξέβγαλμα.
2. Δ ε ν τ ρ α β ά ν ε ρ ό Βλέπε 1 Ελέγξτε - Οι μη ιονικοί ενεργοί παράγοντες που συνιστούν τη σύνθεση των απορρυπαντικών πλυντηρίων είναι δύσκολο
- Η πραγματοποίηση πρόσθετων φάσεων ξεβγάλματος δεν επιδρούν στο αποτέλεσμα.
Κλειστή η παροχή νερού Aprire il rubinetto acqua
2 Πραγματοποιείστε τους ελέγχους που αναφέρονται στον πίνακα πριν μπείτε στην διαδικασία να ζητήσετε την βοήθεια
Τοποθετείστε σωστά τον χρονοδιακόπτη Τοποθετείστε σωστά τον χρονοδιακόπτη των τεχνικών.
Τσακισμένη σωλήνα αποχέτευσης Ισιώστε τη σωλήνα αποχέτευσης
3. Δ ε ν α π ο χ ε τ ε ύ ε ι
νερό Βρωμιά στο φίλτρο ranei nel filtro Ελέγξτε –καθαρίστε το φίλτρο
4. Νερό στο δάπεδο γύρω Διαρροή από την τσιμούχα στη σύνδεση
από το πλυντήριο Αλλάξτε τσιμούχα και σφίξτε καλά τη σωλήνα
του σωλήνα με την παροχή του νερού
στη βρύση

5. Δ ε ν σ τ ί β ε ι Το πλυντήριο δεν έχει αδειάσει το νερό Περιμένετε μερικά λεπτά μέχρι να


αδειάσει το νερό.
“Εχετε ακυρώσει το κύκλο στυψίματος Απελευθερώστε το πλήκτρο ακύρωσης στυψίματος
(ανάλογα με το μοντέλο i)

Η συσκευή δεν είναι καλά αλφαδιασμένη Ρυθμίστε τα ποδαράκια .


6. Έ ν τ ο ν ο ι
κραδασμοί κατά
το στύψιμο Asportare staffe di trasporto
Δεν έχετε αφαιρέσει τις δοκούς
μεταφοράς
Το φορτίο δεν έχει τοποθετηθεί ομοιόμορφα Distribuire in modo uniforme
la biancheria
7. Ένδειξη _ Rivolgersi al servizio assistenza
errore n. 0, 1, 5, 7, 8, 9
8. Ένδειξη error n.2 Η συσκευή δεν φορτώνει νερό Βεβαιωθείτε ότι η βρύση είναι ανοικτή

9. Ενδειξη error n.3 Δεν αποχετεύει νερό Βεβαιωθείτε ότι η αποχέτευση δεν είναι
βουλωμένη και η σωλήνα τσακισμένη

10. Ενδειξη error n.4 Η συσκευή έχει πολύ νερό Κλείστε τη βρύση του νερού και
απευθνθείτε στην Τεχνική υποστήριξη

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΈΝΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟ ΠΟΥ ΔΙΑΚΟΠΤΕΙ ΤΗΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΣΤΥΨΙΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΤΟ
ΦΟΡΤΙΟ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΟΜΟΙΟΜΟΡΦΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΜΕΝΟ .ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΤΡΟΠΟ ΜΕΙΩΝΟΝΤΑΙ Η ΚΡΑΔΑΣΜΟΙ ΚΑΙ
ΔΙΑΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ Η ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΦΑΣΗ ΣΤΕΓΝΩΜΑΤΟΣ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕΙΩΝΕΙ ΤΗΝ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΕΩΣ ΟΤΟΥ ΤΑΚΤΟΠΟΙΗΣΕΙ
ΤΟ ΦΟΡΤΙΟ ΟΜΟΙΟΜΟΡΦΑ.

52 53
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in
this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate
modifications to its products without changing the essential characteristics.

O κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν τυπογραφικά λάθη . Ο


κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να επιφέρει αλλαγές στα
προϊόντα του χωρίς να επηρρεάσει τα βασικά χαρακτηριστικά
τους
Η συσκευή έχει σημανθεί με το σύμβολο που αφορά στην Ευρωπαική οδηγία 2002/96/CE για τα απορρίματα των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
συσκευών (WEEE).
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC που αφορά στη διαχείριση απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE),
οι ηλεκτρικές οικιακές συσκευές δεν πρέπει να εγκαταλείπονται στους συμβατικούς κάδους ή χώρους συλλογής στερεών αστικών αποβλήτων. Οι
προς απόσυρση συσκευές πρέπει να περισυλλέγονται υπό διαφορετικές συνθήκες, ώστε να βελτιστοποιείται η διαδικασία αξιοποίησης και
ανακύκλωσης των υλικών τους ώστε να αποτρέπεται κάθε κίνδυνος επιβάρυνσης του περιβάλλοντος και της υγείας . Το σύμβολο του
διαγραμμένου με Χ κάδου απορριμμάτων επικολλείται σε αυτά τα προϊόντα, ώστε να υπενθυμίζει στους χρήστες τους την υποχρέωση να
εξασφαλίζουν την σύννομη απόσυρση τους.
Οι καταναλωτές μπορούν να επικοινωνούν με την Εταιρεία Ανακύκλωσης στο τηλνο 2105319762-66 για να πληροφορούνται την ισχύουσα
διαδικασία απόσυρσης των παλιών τους ηλεκτρικών οικιακών συσκευών και το φορέα ανακύκλωσης της περιοχής τους.

E
N

G
R
T
r
s
c
h
h
2
5
.
1
1
.
1
3

You might also like