You are on page 1of 6

CHAPTER 4 VARIETIES AND REGISTERS OF ENGLISH

Language Variety
Each of the languages all over the world exhibits variation. For example,
Hiligaynon, the language of people living in Panay and Negros Occidental, can be
spoken in varying intonations depending on where people live. Moreover, it can also
vary in vocabulary and in grammar depending on the context it is used. Any language
for that matter exhibits variation as its users engage in a host of communication
activities everyday.

In sociolinguistics, language variety or a lect refers to the distinctive form of a


language. According to Tom McArthur (1992), it can have two broad types: (1) user-
related varieties and use-elated varieties (as cited in Nordquist, 2017). The first type is
associated with the specific people who use it and naturally with the places where they
live. So English spoken by people in Australia is often called Australian English and is
an example of user-related variety. Most people are aware that when the word
“Today” is said as “To die” , the speaker must be an Australian. The second type is
associated with function such as literary English (language used in a literary texts) or
business English (the language used in business and corporate communication) and
many others.

Varieties of English

English is widely used in the world, and thus it has gained the reputation of being
an international language. Its spread may have been brought about by colonization,
migration, and globalization among others. As such English has evolved into a
language with many varieties such as American English, Korean English, Filipino
English, etc. In the 1990s, an Indian linguist, Braj Kachru, developed a model to explain
the spread of English and introduced the ideas of World Englishes. As shown in the
concentric model, he categorized the speakers of English as those belonging to the
Inner Circle, the Outer Circle, and the Expanding Circle. English user in the Inner
Circle are native speakers of the language: British, American, Australian, etc.
Those in the Outer Circle are mostly people whose countries were colonized by
the British or Americans. These include Filipino, Indians, and Singaporeans to
name a few. Finally many of the speakers of English in the Expanding Circle
belong to countries which have not been subjugated by English speaking
colonizers but have found the language valuable for social and economic
mobility. Those who can afford English lessons invest on examples of English
speakers in the Expanding circle. The Swedish, Danish,Finnish in Europe are also part
of the expanding circle.

For many sociolinguists the most important and accurate model is the one proposed by
Braj Kachru in 1988. His “Three circle model of World Englishes”, states that there are
three circles inside which, the different speakers are classified. The different circles are:

 The Inner Circle is made up the traditional bases of English and its speakers are
the ones in charge of providing the norms. These places are where the norms
are created and from which they spread to the other circles. Some of the
countries that conform the Inner Circle are USA, UK and Canada.

 The Outer Circle represents the places where they speak official non-native
varieties of English because of their colonial history. The speakers of these
places are the ones who challenge the norms and develop them and are
mainly ESL Some of the countries that belong to this circle are India, Pakistan
and Egypt.
 The Expanding Circle is made up by EFL speakers where English is not usually
spoken. In this circle the speakers have to follow the rules stablished by the Inner
Circle and developed by the Outer one. Some examples of countries that belong
to this circle are China, Russia and Brazil.

Kachru’s (1992)concentric circle model representing the spread of World Englishes


Language Register

Language Register is the style or level by which one communicates in a given context.
Also known as tone or tenor, it is the kind of language for specific situation. It uses
specialized words, phrases, and contractions that may be exclusive only to one
particular social setting and may sound strange or off if used in another.

Language register is determined by its use, not by its users. Formal language
register is used mostly in communication. Business letters, research reports, and
professional emails call for the use of a formal register. Certain writing conventions
are strictly followed. For example, formal language avoids the use of colloquialisms,
contractions, or first-person pronouns such as “I and We”. Colloquialism means using
familiar or ordinary words or phrases mostly in the context of a conversation. A
contraction is a shortened of two words which uses an apostrophe in the place of the
letter or letters that are removed such as isn’t (is not), he’ll (he will), or we’ve ( we have).

Five Styles in Spoken Language

Frozen Style
According to Joss (1976:156) frozen style is a style, which is intended to
be remembered and used in very formal setting such as in palace, church ritual,
speech for state ceremony, and some other occasions. This style involves very
large group of people whose members are known to one another. However, this
style is not only addressed to strangers at that time but also to posterity as well.
Nevertheless, the reader or the hearers are not permitted giving question to the
speakers. This is usually uses long sentence with good grammatical and
vocabulary. For example: “I should be glad to be informed of the correct time.”

Formal Style
According to Joos (1976:156) formal style is generally used in formal
situation, where there is the least amount of shared background and the
communication in this style is largely one way with little or no feedback from
the audience, for example, in graduation ceremony which typically used in
speaking to medium or large groups. However, it may also use in speaking to
single hearer, for example, between strangers.
In fact, formal style is designed to inform and the background information
is woven into text in complex sentences. Indeed, the sentence structures are more
complex and varied than consultative. That is why the speaker must ahead and
frame whole sentences before they delivered. Furthermore, the leading code-label
of this style is “may”. For example,” may I present Mr. Jimmy?”

Consultative Style
Consultative style is a style used in semi-formal communication. It must
be confessed that consultative is the central point in the system because it is
chiefly involved in speech style. It is one type of language, which is required from
every speaker. According to Martin Joos (1976:154) consultative style is that
shown our norm for coming to term with strangers who speak our language but
whose personal stock of information may be different.
Consultative style happens in two-way participation. It is the most
operational among the other styles. It is used in negotiating with the strangers or
work colleagues. It is also used in small group discussion, regular conversation at
school, companies, trade conversation and etc. The speaker has to deliver
background information about a topic, and it does not presume to be understood
without it.
The addressee usually participates by giving feedback like ”oh”, “uh-uh”,
“ I see”, “Yes”. Interruptions are allowed, if the speaker gives too much
information, the feedback might give like “I know, Stop it”. There are some
examples of consultative style, such as conversation between teacher- Students,
doctor-patient and the expert-apprentice.
Casual Style

According to Joos (1976:153) casual style is style used among friends and
co-workers when an informal atmosphere is appropriated and desired such as
outside the classroom where students have a chat. There are two devices of
casual style. First, ellipsis (omission) that usually shows the differences between
casual grammar and consultative grammar for example:
• “ I believe that I can find one ” (Consultative grammar)
“ Believe I can find one “ ( Casual grammar)
• “ Thank you “ (Consultative grammar)
“ Thanks ” ( Casual grammar)
The unstressed word can be omitted particularly at the beginning of the
sentence. As the result, the sentence structure of casual style becomes incomplete.
Second device of casual style is slang which is a prime indication of in group
relationship. Slang is non-standard word which is known and used by certain
groups like teenager groups, for example, in formal language, young female called
“girl”, while in the slang language it is said as chick.

Intimate Style

Intimate style is an intimate utterance avoids giving the addressee


information outside of the speaker’s skin Joos, (1976: 155). Intimate style is
completely private language used within family and very close friends. Normally,
the intimate style is used in pair. It excludes public information and shows a very
close relationship.
There are two systematic features of intimate style, first is extraction, the
speaker extracts a minimum pattern from some conceivable casual sentence (Joos,
1976 : 155), for example the utterance “eng”, it is empty word; there is no
dictionary meaning but serve as a code label for intimate style. Intimate style
needs no slang and no background information. The message cannot be recreated
because there is no message to recreate. It means that, the thought is
communicated and the addressee extracts the full meaning from it. The second
style is jargon. Jargon is technical vocabulary associated with special activity or
group. Jargon is used to show the secret language between the same profession
people. In the other word, jargon must not be understood by other people, for
example health professionals use medical jargon such as HTLV III (Human T-cell
Leukimia Virus III). For example: “Time?”(joos, 1976 : 154).

You might also like