You are on page 1of 15
Giacinto Scelsi XNOYBIS pour violon solo SOURDINES : Les sourdines que preserit Scelsi pour les instruments & cordes dans certaines ceuvres n’agissent pas du tout comme les sourdines classiquest: ; Jeurs formes en different complétement ainsi que leur matiére. Il s‘agit pluto d'un objet métallique qui frotte contre la ou les cordes pour eréer un bruit gzésillant, un bourdonnement ; des harmoniques sont rajoutées, non pas retirées. Le compositeur n’a laissé que quelques exemplaires de ces sourdines, dont la Teproduction, la vente et la mise en place méme se sont avérées impraticables, est recommandé, dans la mesure du possible, de consulter les interprétes qui ont travaillé avce Scelsi Iui-méme. De toute maniére il est impératif de faire des expériences personnelles afin de trouver une solution sonore convenable. MUTES: The mutes required by Scelsi for the strings in certain works do not function as ordinary mutes; their forms are different and also the material with which they are made. They are metallic objects that rub against the string or strings and produce a grating, buzzing sound; harmonies are added, not taken away. The composer left only a few copies of these mutes and their reproduction, sale and even their use have proved to be impraticable. Musicians should, as far as possible, consult those who have studied with Scelsi. In any case it is essential to find a suitable solution by personal experimentation, e : rispettivamente quarto di tono crescente ¢ calante-rispetto alla nota seritta ® :ritorno allintonazione giusta vibrato ampio, cio’ Tintermedio fra iJ normale vibrato e il trillo, Mancando tale newt indicazione, si sottintende il suono non vibrato tast. + alla tastiera pont. : al ponticello nat. : posizione naturale flaut, :suono flautato Per 'esecuzione di questo brano sono necessarii sordini d'un modello particolare che saranao forniti su richiesta insieme al materiale, xoox ® respectivement quart de ton supérieur et inférieur par rapport a la note écrite :retoumer & intonation normale ample vibrato, c'est-a-dire, 4 mi-chemin entre le vibrato normal et le trille. Sans cette indication, jouer non— vibrato tast. :sur la touche pont. = prés du chevalet nat. = position normale flaut, + flautando Les sourdines étant de fabrication spéciale celles sont mises a disposition avec le matériel pour I'exécution. Boon : respectively quarter tone higher and lower than the wrltten note return to normal intonation : wide vibrato, half-way between ordinary vibrato and trill. Without this indication, play non-vibrato tast. son the fingerboard pont. near the bridge nat. : normal position laut, flautando As the mutes are of special manufacture they are available with the parts. XNOYBIS PER VIOLINO SOLO I G SCELSI PONT we sea molto P Pr. wolto P FY Went) : = =< Fee virge Broo Damp _|_ ALL —vAst n=? 1985 hy Fiditions Salabert . Paris F.AS.18 100 ‘Tous droits risers pour tous pays. International copyright secured al rights reserved CNet GAs AERTS A ina hatee: 19 PARIS. Piva, NAT ALLA: mp a mp ® TAS FAS18 100 @__| sorensst) ee P a —mn= NAT = Di (senza dim.) Str PONT = — @* co (mor (non atm) mat id _ ae Se a ALLA-----~TAST = a me charata 4° 20" > (sempre ) . © F.AS.18 100 is I = : sempre pp © e 2 = wef eB oy HON nh EAS, 18 100, SDE PPT PONT Alors PONT mf ~~ =P Genre p) Geunpre pp) ——— A @ * NOTA dn questa e nelle battute analoghe 5 Vnterprete pot se In questa ¢ nelle battute analoghe 5 Vinterprete petri, se sce - esquire sulle due prinnc conde le figumesioni ritutiche scritte Re aLT ata jou orlla 21 coed Tf pa af sempre mip) " TTAUT me, & 5 (are) 2 durata 4°35" IAS. 18100 Corda CRED, HW Corda 1 Corda (Sol) fa ® we ——= BP (us nwpenctih - z SS (ie MS.) BP \ I — nolto p fs demo vibe.) =— = EASTO. a + ay ——- @. @ PUNY NAT op) @ Simp P P mg mp pas sama 2) ee Tscmnpre Ppp? Pace orese I A @ —————+ f } mf =P ae eae en TpseyT = SSS f =F me @p — poco f P= tof co (stinpref) sempre mp poof Taf roempre G7 dinin

You might also like