Professional Documents
Culture Documents
www.nammakalvi.in
1. THE CASTLE – EDWIN MUIR
ALLITERATION
With our arms and provider, load on load
A little wicked wicket gate
The wizened warder let them through
FIGURE OF SPEECH
A little wicked wicket gate – Metaphor
Oh then our maze of tunneled stone – Metaphor
Grew thin and treacherous as air – Simile
How can this shameful tale be told? – Interrogation
Our only enemy was gold - Personification
ALLITERATION
A creeper climbs, in whose embraces bound
In crimson clusters all the boughs
Where all day are gathered bird and bee
With one sweet song that seems to have no close
When slumbered in his cave the water wraith
FIGURE OF SPEECH
Like a huge python, winding round and round – Simile
The giant wears the scarf, and flowers are hung – Personification
A gray baboon sits statue – like alone - Simile
The water lilies spring, like snow enmassed – simile
Like the sea breaking on a shingle breach? - Simile
ALLITERATION
And one man is time plays many parts
They have their exits and their entrances
For his shrunk shank; and his big manly voice
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel.
His youthful hose, well sav’d a world too wide
Turning again toward childish treble
FIGURE OF SPEECH
All the world’s a stage – Metaphor
And all the men and women , merely players– Metaphor
And shining morning face, creeping like a snail - Simile
Full of strange oaths and bearded like pard – Simile
Seeking the bubble reputation - Metaphor
Sighing like furnace, with a woeful ballad - Simile
4. ULYSSES - TENNYSON
ERC:
1.I cannot rest from travel: I will drink
Life to the lees:
2.I am become a name
For always roaming with a hungry heart
3. How dull it is to pause, to make an end,
To rust unburnished, not to shine in use
4.To follow knowledge like a sinking star,
Beyond the utmost bound of human thought
5. He works his work I mine
6. … you and I are old
Old age hath yet his honour and his toil
7.The long day wanes: the slow moon climbs: the deep
Moans round with many voices,
8.It may be we shall touch the Happy Isles
And see the great Achilles, whom we knew
9.We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven
10. To strive, to seek, to find, and not to yield
ALLITERATION
Life to the lees: all times I have enjoy’d
For always roaming with hungry heart
And manners, climates, councils, governments
And drunk delight of battle with my peers
One equal temper of heroic hearts
To strike, to seek, to find, and not to yield
FIGURE OF SPEECH
Thro’ scudding drifts the rainy Hyades\ vext the dim sea – Personification
For always roaming with hungry heart – Metaphor
And drunk delight of battle with my peers - Metaphor
Moans round with many voices – Personification
To follow knowledge like a sinking star - Simile
There lies the port, the vessel puffs her sail - Personification
ALLITERATION
The growth of frail flower in a path up
Has sometimes shattered and split a rock
And this might stand him for the storms
FIGURE OF SPEECH
Life is hard; be steel; be a rock – Metaphor
The growth of frail flower in a path up
Has sometimes shattered and split a rock– Antithesis
Brutes have been gentled where lashes failed - Antithesis
Let him have lazy days seeking his deeper motives – Transferred epithet
Life is a soft loam; be gentle; go easy - Metaphor
Tell him solitude if he is strong – Repetition
Tell him to be a fool ever so often - Repetition
Free imaginations \ Bringing changes into a world resenting change - Personification
ERC CLUES:
1. French – Ratisbon
2. Napolean – chief – emperor – mother eagle – you’re wounded
3. Army leader – Lannes – Marshal – flag bird
4. Rider – soldier – boy – eaglet –breast- shot in two - ‘I’ m killed, sire!
ALLITERATION
Let once my army leader Lannes
Waver at yonder wall
A rider, bound on bound
To see your flag bird flap his vans
Softened itself as sheathes
When her bruised eaglet breathes
FIGURE OF SPEECH
You know, we French stormed Ratisbon – Synecdoche (French refers to country not the army)