You are on page 1of 1

ABSTRACT

The scholarly work, Speeches for the Formation of Linguistic Brazilianness: colonization, literature and
language (s) in Brazil (XVI-XIX) is a study done upon a descriptive-analytical bottom about the course
and the ways in which the Lusitan conquest and colonization implemented the expropriation and
hiding of indigenous languages by imposing the Portuguese Language as the sole source of
communication between us, within a process clearly marked by the fury of wars of conquest and
colonization, by the violence of disrespect for the Native American people and by the violent linguistic
eurocentrism. The choice of this object of study is warranted due to the recurrence of this theme,
that is, the endless debate about our linguistic identity. It is very frequent in our various cultural
discourses, especially in literature and sociology, the thematization of national characteristics as
crucial, to literary and sociological discourses, forming a interdiscursivity, that is, a hybrid discursive
practice, inherent to all social uses of language. To achieve our purpose we choose, as corpus analysis,
some sample texts, extracted from colonial works, written during our period of colonization, more
precisely between the mid-sixteenth century and the first decades of the nineteenth century, when
the political independence of Brazil from Portugal occurs, but not the end of the religious-linguistic
clashes. Upon this historical phase we will examine the scriptural context of the Brazilian colonial
period. Thus, we turn initially to the information of Jesuit Father Manuel da Nóbrega and José de
Anchieta, about the sixteenth century, a context marked by wars and Jesuit settlements. For studies
of the linguistic context of the seventeenth century, we will use, especially, the writings of Father
Antonio Vieira and Poet Gregorio de Matos. With regard to the scriptural context of the eighteenth
century, a period characterized by the expulsion of the Jesuits and the prohibition, by the Marquis of
Pombal, of the use of indigenous languages, our analysis will be done through the reading Arcadian
texts, especially those by Basílio da Gama e Santa Rita Durão. Regarding the first two decades of the
nineteenth century, marked by the presence of D. Joao VI and the influx of several important
European scientists in Brazil, the linguistic remarks peculiar to this period will be observed through
the narratives of Germans Spix and Martius and Frenchman Jean-Baptiste Debret. In this
understanding, we consider Fairclough's theoretical and methodological paths as of paramount
importance for our work. It is therefore through the proposed discourse analysis proposed by
Fairclough, the textually-oriented discourse analysis (TODA), that we proceed to our analytical
description of the speech-language identity in Brazil, written during the colonial period. By way of
Fairclough, we conceive such texts as constituters and builders of our linguistic Brazilianness.

Keywords: Linguistics. Literature. Language's colonization. Brazilianness.

You might also like