Professional Documents
Culture Documents
Learning English
Thesis Proposal
By
NIM : 2018850114
2022
ACKNOWLEDGEMENTS
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Praise is to Allah, Lord of
the world who has blessed the writer in completing this paper. Sholawat and Salam
are given upon our prophet Muhammad SAW, who has guided us the way of truth
From the sincere of the writer’s deepest heart, she realized that if there were
no support and motivation from people around her, she could not finish this paper.
Therefore, she would like to express her gratitude and give her best appreciation to:
Education.
3. Mrs. Lidiyatul Izzah, M.Pd. for her time, guidance, and advice as the
supervisor.
4. A very deep thank is presented to all of the lecturers and staff of the
6. The writer’s parents, H. Subandi, S.Pd.I and Nia Andriani, S.Pd.I This
paper is dedicated to them who have given her the big opportunity to
experience the study from elementary until university level and support
throughout her life, their moral support and guidance to her daughter.
7. The writer’s family members, her beloved sisters and brother, Nida
Rachmadanti Nurhaliza, Erlin Nurul Fitriani, Fika Alfariha and Sri Kinanti
9. And of course, the writer’s thanked herself for fighting and not giving up
against all the obstacles that existed during the process of making this
thesis.
10. And last for other parties that have given helps, supports, and
Hopefully, this paper can be useful to the readers, particularly to the writer.
Also, the writer realized that this paper is far from being perfect. It is a pleasure for
her to receive constructive criticism and suggestion from anyone who read this
paper.
TABLE OF CONTENTS
ACKNOWLEDGEMENTS.................................................................................................................2
TABLE OF CONTENTS.....................................................................................................................4
CHAPTER I.........................................................................................................................................5
INTRODUCTION................................................................................................................................5
A. Background of Study...........................................................................................6
B. Focus of the Problem........................................................................................12
C. Limitation of the Problem.................................................................................12
D. The Objective of the Study...............................................................................12
E. Significance of the Study..................................................................................13
CHAPTER II......................................................................................................................................13
LITERATURE REVIEW...................................................................................................................13
A. The Review of the Theories..............................................................................13
1. Sundanese as a Mother Tongue....................................................................................14
2. Rural Students in Secondary School.............................................................................16
3. Learning English Language.............................................................................................18
B. Theoretical Framework.....................................................................................22
CHAPTER III.....................................................................................................................................23
METHODS AND PROCEDURES..................................................................................................23
A. Time and Place....................................................................................................23
B. Method of the Study...........................................................................................23
C. Research Design.................................................................................................24
D. Subject of the Study..........................................................................................24
E. Techniques for Collecting the Data................................................................24
F. Techniques for Analyzing the Data................................................................26
CHAPTER IV.....................................................................................................................................28
FINDING AND DISCUSSION.........................................................................................................28
a. The functions of using Sundanese in learning English....................................28
b. Students' perspective on the use of Sundanese in learning English.............35
CHAPTER V CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS.................................................................52
A. Conclusion...........................................................................................................52
B. Suggestions.........................................................................................................53
REFERENCES.................................................................................................................................54
Appendixes........................................................................................................................................58
CHAPTER I
INTRODUCTION
A. Background of Study
Humans are social creatures we cannot live without each other. In our
daily life, we are always in touch with people. We communicate with each
people is language.
to show their identity as well (Rabiah, 2018). It is assumed that language has
adaptation or control. The term language is also found in the verse Al-Rym:
22.
ت لِّ ْل ٰعلِ ِميْن َ ِاخ ِتاَل فُ اَ ْلسِ َن ِت ُك ْم َواَ ْل َوا ِن ُك ۗ ْم اِنَّ فِيْ ٰذل
ٍ ك اَل ٰ ٰي ِ َومِنْ ٰا ٰيتِهٖ َخ ْل ُق الس َّٰم ٰو
ِ ْت َوااْل َر
ْ ض َو
“And of His signs is the creation of the heavens and the earth, and the
difference of your languages and colours. Lo! herein indeed are portents for
spread over its islands. More than 746 regional languages are spoken by
with people from other countries. The link between the two languages,
they learn English while also speaking their mother tongue as well as their
For most students who are in the Sundanese area, especially in rural
areas. English is a very scary thing. Sometimes it can make them frustrated,
tense and also lazy in learning it. Therefore there are some teachers who use
their first language or mother tongue in the process of learning English, which
is intended to make them understand more about the material being taught.
Therefore, Gani (2018) states the majority, if not all, Indonesians are
Rural students especially Sundanese, are the ones who use their
mother tongue the most in foreign language classes. Apart from their mother
English. This is a quite difficult task because they must indirectly change their
also have little opportunity to learn English due to environmental factors that
of L2 in the classroom when students have few opportunities to meet and use
make errors in speaking and writing. Differences between the mother tongue
and foreign languages system, particularly English, are the root of the
The use of mother tongue in English class certainly has pro and contra.
Several researchers who have conducted research on this issue state that on
the one side using L1 in English classes is good since it has several positive
effects that can aid language development. The use of L1 in English classes
should be used in an English lesson. First, using L1 with persons who share
the same L1 is more natural. Second, using L1 is easier and more effective
learners and those who believe they are not proficient in L2.
Atkison (1987) stated that some of the broad benefits of proper usage
of the mother tongue are easy to imagine. The most important of these is the
neglected.
that using one's mother tongue in the classroom is unavoidable and common.
bridge the gap that exists between students and teachers during interactions.
For example, a teacher might translate into their first language if they do not
teaching and learning has been a topic of debate in the education industry for
instructors are making efforts to limit and eliminate the role of mother tongue
in foreign language classes. As a result, the use of the mother tongue in the
implement English classes in one of three ways: forbidding the use of the
mother tongue or first language (L1) in the classroom, minimizing the use of
the classroom. The reluctance to use the mother language in the classroom
was instituted to help students enhance their skills and achieve the goal of a
which students can use the target language as much as possible during the
target language, their first language usually influences their thinking when
misunderstood.
From some of the pro and contra above, it can be concluded that the
management. However, the use of the first language also has a small but
functions in the process of teaching and learning English, namely for giving
the reason for using Sundanese in learning English is because they want to
study seeks to explore the function of mother tongue in the context of higher
classrooms. Based on the results of this study, the following conclusions were
obtained. First, students use their mother tongue in EFL class on several
because it helps them learn English. On the other hand, students at the
advanced level showed negative perceptions of its use. They chose to avoid it
because they wanted to improve their skills with maximum exposure to the
Alshehri (2017) in his study about the use learner’s first language in
EFL classroom reveal that in the study the teacher believed that English
should be used in the classroom as the primary language. The results also
show that teachers use L1 for several functions in EFL classrooms, such as
the students still use their first language when in certain circumstances such
study to find out the reasons for using Sundanese in English classes, the
will find out how rural students overcome Sundanese as their mother tongue
in learning English.
English classroom?
Sundanese mother tongue learn English. The decision was taken because
the author is interested in students who are in rural areas who mostly use
their mother tongue in their daily lives, whether it affects learning English and
to find out how rural students dealing with their mother tongue, namely
English learning.
1. Theoretically
The results of this study are expected to support theories related to the
2. Practically
maximize the use of English and minimize the use of their mother
tongue.
CHAPTER II
LITERATURE REVIEW
the mother tongue of Sundanese people both in and outside of West Java.
(2011) argued that mother tongue is always difficult and contentious. The
that a child's first language (L1) is the language that they acquire
Hakim (2020) stated that the first language is the one that a person
time. In other words, a person's first language is their mother tongue or the
Ali (1995) in Susanti stated that mother tongue is the first language that
humans master since the beginning of their life through interaction with
community. This shows that the first language is the initial process that
Haerudin (2018) stated that since the day he or she is born, a child has
the potential to learn languages. The language you hear in everyday life
has a big impact on your ability to learn it. As a result, a child's first
Chapter IV, Explanation of Article 36, states, “In regions that have their-
well-maintained by the state also. The languages are the part of the live
Indonesian culture“.
when speaking, Sundanese people also see in advance who the other
person is talking to, whether the same age, or this older person with the
and what he is talking about. Undak Usuk Bahasa means the stages or
stages of the Sundanese language. Undak Usuk Bahasa have three levels,
stage, of course, there are rules for its use, namely; first, for the use of
subtle language is to show respect from the person speaking to the person
being spoken to. Use of polite language is used on people who are
in front of many people, in scientific writings, news, and articles. And third,
kinds of dialects such as the Priangan dialect, the Cirebon dialect, the
regional language originating from West Java which is the mother tongue
listening, speaking, reading, and writing abilities, which are essential for
learning any language, whereas rural pupils have little exposure to English.
subject for twelve years, students are hesitant to interact in English. This
in the language. It's time to start motivating pupils at a young age, right in
learning and practicing the language, all available resources must be fully
utilized.
Indonesia. Apart from the teaching method, the learner's factors also play a
The Indonesian language skills of students in rural areas are still low,
it in their delivery.
In this study the researchers took samples from tenth grade MA.
communicate, both inside and outside the classroom. Most of them come
those who live in rural areas. Generally, there are differences between rural
students and students who live in cities, both in terms of learning methods,
members of a community.
it's safe to say that language and culture are inextricably linked. The
interlocutor can typically deduce the speaker's background from his or her
imagine a culture that doesn't use language. English has become the
lingua franca, despite the fact that it does not have the highest proportion
languages are different and where one or both speakers are using it as a
'second' language.
Knowing the language can help us to express our opinions, hopes, and
Bashiruddin (2018) states English has become the lingua franca for
language is learnt by pupils, even non pupils all over the world including
the English language, they learn the language. Language skills and
Many people learn English in school, where it is one of the most frequent
courses. Many people also desire to devote some of their free time to
learning English. Some of these folks may not speak English at all, while
others may have studied it in school and desire to improve their skills.
Learning a foreign language is a general expression used to refer to
the appropriation of a language apart from the mother language, and this
the first one, in which the language is socially dominant, and the second
one, in which the foreign language is not widely used in the students'
(2018).
of the most important things for human beings since they were born and for
the rest of their life. Moreover, learning has to begin since they were child,
so they will think that learning is an interesting factor for their life. Ironically,
there are still very limited of students who were able to communicate in
English, although they have been studying English for about six years. This
phenomenon is not only just felt right now, but it has happened in the days
preceding the time of some of the people were very enthusiastic to learn
program on the planet. The most widely used social media platforms. The
outlets such as CNN and the BBC. It also provides opportunity to learn and
exchange with people from other countries. Scholarships for study abroad
and student exchange programs are available. Another crucial advantage
them, and they will have ideas to bring out your best in relevant
English vocabulary have a challenge in that they acquire new words but
forget them quickly. Another issue that arises with learning a new language
In addition, there are some problems for foreign language learners; this
understanding some things that are not found in the first language. Swan
(2008) in Fitri (2010) states that there are several reasons why the first
language can interfere with the second language: 1) the introduction of new
second language because there is not enough time or time to consider the
and the foreign language are comparable, the learner's first language (L1)
as an interference. When the first language and the foreign language are
the language works, or it can act as an interference factor when the two
English is when people want to master English, they learn the language. To
B. Theoretical Framework
those whose mother tongue or first language is not English. Therefore, in this
three flows of activities that occur simultaneously, namely data reduction, data
students speak Sundanese and located in rural areas. This research will
method of the research. This study aimed at finding out the functions of the
C. Research Design
and visual data, have specific phases in data analysis, and draw on a variety
range of sources for data, adhering to specific protocols for data recording,
using the data for multiple steps of analysis, and mentioning approaches for
1. Observation
inquirer wishes to know the answers to). The roles that qualitative
make four times. Researchers will observe all learning processes from
checklists, researchers will also use field notes to record things that
2. Interview
can dig deeper into information about teachers regarding the reasons
for using the first language in learning English. The teacher will be
whether during the learning process they still use Sundanese or use
process.
3. Documentation
p.263).
participants.
Data analysis in this study will use an interactive model from Miles and
Huberman (1994) which divides the analysis activity into several parts,
verification.
Figure 1. Analysis Interactive Model from Miles & Huberman
(1994: 12)
1. Data Reduction
2. Data Display
that has been reduced. This is presented in the form of observation and
interview tables that have been selected according to and answer the
the meaning of the data being studied as well as its implications for the
research topic. In this stage, the writer interprets the information that has
been presented.
Huberman. In order to get reliable results from this study, the author
As previously explained, the purposes of this study is to find out the function
observations.
students understand better and immediately do what the teacher tells them to
do. According to Schweers (1999) in the use of mother tongue as part of the
means instruction. And according to Lartec and Belisarios (2014), most pupils
respond actively to the discussion when the mother tongue used as a medium
of instruction.
[1]
(what sir?)
the office. However, they did not understand what the teacher was saying.
Then, the teacher repeated the command using Sundanese language and
(projector).
[2]
(now E read!)
it can be seen that the teacher gave an order to one of the students to read
the text. Initially the teacher used English and then immediately translated
it into Sundanese.
[3]
Murid 2 : hayu!
(let's go!)
The third data shows that a student asked his friend to accompany him
instructions. Not only instructions between teachers and students but also
material presented by the teacher better than using English alone. The use
to their daily lives and know that Sundanese is also their everyday
language. So, they will understand better. As the result of Manara (2007)
English. According to the results of his study, it might be ineffective for their
[4]
[5]
Guru : hayu urang maen bola sore ieu yuk! berarti bahasa
(let's play ball this afternoon! it means let's play ball in this
The fourth and fifth data teachers provide explanations of the material
presented by the teacher and provide an example that relates to their daily
lives in Sundanese.
This is in line with the affective domain described by Krathwohl, Bloom, and
Masia in 1973, which includes "how to deal only with emotional objects,
[6]
(me too)
[7]
Sundanese language because they could not and did not understand the
[8]
(Try to read it, Budi! Don't tell other people, if you don't
Data 8 shows students accusing their friends that they want to read the
text on the screen then the teacher instructs B to read it in an annoyed tone
[9]
[10]
(yes, i am)
Sundanese language to their friends who praised them and were happy
easier to understand and more natural. Benson (2005) asserts that the
naturally.
[11]
(give applause!)
their friends who have appeared in front of the class using Sundanese
[12]
(its okay, this is learning. Let's just say that your friends
want to learn)
[11]
(Sir, I can't)
From the results of the research above, it can be concluded that the
classrooms. As a result, the author will describe in this section how students
six students were selected because their mother tongue is Sundanese and
also uses Sundanese in their daily life to communicate. This interview is based
a) First Student
bahasa pengantar?
Students do not like it if the teacher only uses English when the
belajar?
mix it up)
English vocabulary.
minimized?)
inggris.
vocabulary much)
b) Second student
English and the students did not understand what was conveyed
baik?
gitu lah.
(It could be. Because when we don't
as an introduction.
bahasa pengantar?
instruction?)
And students do not like it if the teacher only uses English when
belajar?
learn English)
minimized?)
c) Third student
used by the teacher to clarify the material is still not enough for
English well?)
the teacher)
language.
bahasa pengantar?
instruction?)
sunda.
Sundanese.
teh.
less stressful.
minimized?)
amat.
tense.)
d) Fourth student:
First, the use of Sundanese in learning English does not really
English well?)
Indonesia.
Indonesian)
more difficult for him to learn English even it’s just command.
Researcher: Apakah kamu suka ketika gurumu
bahasa pengantar?
instruction?
belajar?
practicing it.
minimized?)
e) Fifth student:
English well?)
bahasa pengantar?
Students are not happy and even dizzy and do not understand if
belajar?
minimized?)
hahahaha)
f) Sixth student:
artinya.
means.
it.
bahasa pengantar?
instruction?)
immediately practice)
Students are not happy if the teacher only uses English when
English?)
dijelasin.
said)
minimized?)
The first is that the use of Sundanese is able to make students master English
well. Only one student has the view that the use of Sundanese does not make
him able to master English well. Second, students like it when the teacher
uses Sundanese as an introductory language. Only one student was disliked
introductory language. Third, students do not like it if the teacher only uses
English in learning. One student likes and is excited when the teacher uses
English in learning because leadership can make him more challenged and
get used to learning and using English. The four students stated that the use
explained that the use of Sundanese and English must be balanced so that
It can be seen from the results of the data above that it can be
by the teacher are popular with the students. However, the students agreed
that in order to achieve the learning objectives the use of English should be
minimized.
CHAPTER V
CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS
A. Conclusion
tongue in English classes. This research was conducted in high school and
shows clear evidence that the use of Sundanese can work as an instruction or
This study provides us with information about the use of mother tongue in the
classroom. From the students we can see that the use of the mother tongue
better understand well and easily the material taught by the teacher.
B. Suggestions
Based on the results of this study, there are several suggestions that
can be made in the use of mother tongue in foreign language classes. The use
English. However, it should not be omitted because the mother tongue is the
language that students learn from childhood and is their identity. In addition, by
considering the functions and perceptions of students about the use of their
English classes. In addition, this study shows that classroom activities are also
Abubakar, A. (2015). Difficulties & Problems that face English Language Students in
https://www.academia.edu/30891183/Difficulties_and_Problems_that_face_Eng
lish_Language_Students_in_Speaking_S kills
https://doi.org/10.51714/dlejpancasakti.v5i1.17.pp.13-21.
Escobar Fandiño, F. G., Muñoz, L. D., & Silva Velandia, A. J. (2019). Motivation and
https://doi.org/10.1016/j.heliyon.2019.e02394.
https://doi.org/10.15408/bat.v20i1.3756.
Gani, S. A., Khairisman, K., & Samad, I. A. (2018). Investigating Rural Students’
https://doi.org/10.17509/ije.v11i1.12836.
http://www.ripublication.com.
Hakim, L. N., Sugiarto, P. P., Tasikmalaya, U. P., & Asing, B. (2020). Penggunaan
https://doi.org/10.26714/lensa.10.1.2020.45-57.
Hasrina, N., Siti, Z. A. A., & Fitriani, S. (2018). First Language (L1) Use in The EFL
Jafre, Mohamad & Abidin, & Alzwari, Hanan. (2012). EFL Students' Attitudes
Khati, A. R. (2011). When and Why of Mother Tongue Use in English Classrooms.
Sopan Santun. Caraka: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia serta
Manara, C. (2007). The Use of L1 Support: Teachers’ and Students’ Opinions and
https://doi.org/10.22460/project.v1i6.p763-768.
Romero, Y., & Manjarres, M. P. (2017). How Does the First Language Have an
https://doi.org/10.5539/elt.v10n7p123
and a Language Learning Aid 1. In MEXTESOL Journal (Vol. 44, Issue 3).
Schweers,C.W.(1999). The use of the mother tongue. The English Teaching Forum,
37(2).6-9
Sudaryat, Y., Prawirasumantri, A., & Yudibrata, K. (2017). Tata Basa Sunda Kiwari.
https://doi.org/10.35542/osf.io/xy7qc
https://en.wikipedia.org/wiki/Language#cite_note-Evans-1.
https://simple.wikipedia.org/wiki/Learning_English.
Appendixes
Appendix 1
10.30-10.35 : Guru masuk membuka kelas kemudian menyapa siswa dengan bahasa
Indonesia. Lalu, guru memerintahkan siswa dengan bahasa inggris
untuk mengambil proyektor di kantor “anyone please get the
InFocus at the office!”. Salah seorang siswa menjawab “kumaha
pak?” ia tidak paham dengan apa yang dibacarakan oleh guru. Lalu
guru tersebut mengulang kembali instruksinya dengan bahasa sunda
“pangnyandakeun InFokus di kantor!”. Siswa tersebut paham dan
bergegas pergi ke kantor “oh, siap pak!”.
10.35-10.40 : Guru mengabsen siswa satu persatu dan salah satu siswa menjawab
ketika ditanya yang tidak masuk siswa menjawab “teu aya pak
sakit”. Siswa yang hadir hanya 17 orang dari 25 siswa.
10.40 – 10.45 Guru menyiapkan alat pembelajaran yaitu infokus dan laptop
10.45 – 10.50 Guru memulai kegiatan belajar dengan menampilkan slide
powerpoint materi “suggestion and offer” kemudian menjelaskan
bahwa hari ini siswa akan belajar bagaimana memberikan dan
menawarkan saran. Guru memberi contoh “tah contona mun kamu
misalna mere saran ka si eta misalna kumaha mun ges istirahat
urang ka kantin? Terus ku temen kamu di jawab hayu ah ek
meuli naon emang? Nah contona kos kitu” Guru bertanya pada
murid “ngarti teu dak?” murid menjawab “ngarti pak”
10.50 – 10.58 Guru menjelaskan pengertian dari suggestion dan offer. Lalu
meminta siswa untuk mengikuti setelah dibacakan oleh guru tentang
ungkapan-ungkapan suggestion. Terlihat beberapa siswa mengikuti
dengan suara lantang namun ada siswa yang hanya diam saja tidak
mengikuti. Kebanyakan siswa belum mengetahui cara membacanya
lalu dibenarkan oleh guru.
10.58 – 11.10 Guru meminta satu persatu siswa untuk membaca dengan keras
ungkapan-ungkapan suggestion. “now, E please read the teks, coba
ayeuna E baca!” “nu mana pak?” ucap siswa itu. Gurupun
menjawab “Tah eta nu ka dua”. Pronunciation beberapa siswa
masih kurang bagus seperti pengucapan “first” menjadi “pes” namun
kemudian dikoreksi oleh guru.
11.10-11.20 Guru menjelaskan materi selanjutnya yaitu tentang ungkapan offer.
Guru menjelaskan tentang pengertian dari offer dan contohnya. Lalu
meminta siswa untuk mengikuti setelah dibacakan oleh guru. Disini
hampir semua siswa mengikuti ucapan guru dengan suara lantang.
Kebanyakan siswa belum mengetahui cara membacanya lalu
dibenarkan oleh guru. Lalu ada 2 orang siswa yang meminta ijin
untuk pergi ke toilet dan mengajak temannya “hayu anter urang ka
cai” “hayu!” “pak, ijin bade ka jaman dulu”, “sok, mangga” ucap
guru.
11.20-11.25 Guru meminta siswa untuk bermain peran. 3 orang siswa diminta
untuk maju kedepan. Mereka maju ke depan awalnya malu-malu dan
takut “era ih” (malu ih) ucap salah satu siswa pada temannya. “ih
da isin bapak” (bapak malu) namun setelah di beri support oleh guru
mereka berani “teu nanaon namana ge belajar atuh, anggap we
barudak mah patungnya dak. Nanaon ge nu ngaranna diajar
mah pasti aya salahna heula tah nu ulah mah nu teu daek diajar”
(Gapapa namanya juga belajar, anggap aja temen-temen kamu
patung. Yang namanya belajar pasti ada kesalahan wajar. Yang gak
boleh tuh gak mau belajar)
11.25-11.50 Guru menjelaskan situasi untuk bermain peran. “jadi ini ceritanya
kamu lagi ngajakin jajan temenmu di kantin, contohnya how about
we eat meatballs during recess? Kumaha ke lamun istirahat urang
ngabaso!” 3 orang siswa bermain peran dan guru memberikan
reward setelah selesai seperti “Give applause, emprok barudak”
“hade euy bisaan maneh” “eh atuh urang tea”. Dan role play
tersebut berlanjut hingga 3 kelompok.
11.50 – 11.55 Guru menanyakan kembali materi yang sudah dipelajari. Dan siswa
menjawab dengan kompak. Guru menanyakan apakah ada pertanyaan
atau tidak. Beberapa siswa menjawab dengan bahasa Indonesia “ngga
ada pak” ada juga 1 orang siswa yang menggunakan bahasa sunda
“henteu pak” (tidak pak).
11.55-11.58 Guru memberitahukan materi untuk pertemuan selanjutnya dan
mengumumkan bahwa minggu depan akan bermain kuis dan
meminta siswa mempelajari lagi materi yang telah diajarkan.
07.30 – 07.35 : Guru masuk membuka kelas kemudian menyapa siswa dengan bahasa
Indonesia.
07.35 – 07.40 : Guru mengabsen siswa satu persatu. Hanya 21 siswa yang hadir dari
27 siswa,
07.40 – 07.45 : Guru menyiapkan alat pembelajaran yaitu infokus dan laptop.
07.45 – 07.50 Guru memulai kegiatan belajar dengan menampilkan slide
powerpoint materi “suggestion and offer” kemudian menjelaskan
bahwa hari ini siswa akan belajar bagaimana memberikan dan
menawarkan saran.
07.50 – 07.58 Guru menjelaskan pengertian dari suggestion dan offer. Lalu
meminta siswa untuk mengikuti setelah dibacakan oleh guru tentang
ungkapan-ungkapan suggestion. Terlihat beberapa siswa mengikuti
dengan suara lantang namun ada siswa yang hanya diam saja tidak
mengikuti. “Teu bisa ah urang mah teu ngalarti” ucapnya, “sarua
urang ge” ucap temannya. Kebanyakan siswa belum mengetahui
cara membacanya lalu dibenarkan oleh guru.
07.58 – 08.10 Guru meminta satu persatu siswa untuk membaca dengan keras
ungkapan-ungkapan suggestion. Lalu ada seorang siswa yang berkata
“pak si ieu mau ceunah” (bapak ini dia mau katanya) lalu gurupun
menjawab “sok coba kahareup kamu B baca
, ulah nyuyuruh batur, kamu sorangan teu daek maju” (jangan
nyuruh orang lain, kalau kamu sendiri gak mau maju). Ada beberapa
siswa yang pronunciationnya masih kurang bagus seperti pengucapan
“could” menjadi “kod” lalu dibenarkan oleh guru. Namun
pengucapannya terus salah dan dia berkata “ah pak kesel teu bisa
wae”. Lalu memberi motivasi “teu nanaon nama nage diajar, it’s
okay”.
08.10 – 08.20 Guru menjelaskan materi selanjutnya yaitu tentang ungkapan offer.
Guru menjelaskan tentang pengertian dari offer dan contohnya. Lalu
meminta siswa untuk mengikuti setelah dibacakan oleh guru. Disini
hampir semua siswa mengikuti ucapan guru dengan suara lantang.
Kebanyakan siswa belum mengetahui cara membacanya lalu
dibenarka oleh guru.
08.20 – 08.25 Guru meminta siswa untuk bermain peran. 3 orang siswa diminta
untuk maju kedepan. Mereka maju ke depan awalnya malu-malu dan
takut “bapak teu tiasa ih”, ucap salah satu siswa kepada guru. Lalu
guru memberi dorongan seperti “Bisa teu bisa kudu nyoba”.
08.25 – 08.50 Guru menjelaskan situasi untuk bermain peran. 3 orang siswa
bermain peran dan guru memberikan reward setelah selesai seperti
“Give applause!, emprok barudak” sambil menepukan tangan. Lalu
mereka bertepuk tangan. Ada seorang siswa berkata pada temannya
yang sudah tampil “bisaan euy maneh gagah keren lah!” temannya
menjawab “atuh urang tea”. Dan role play tersebut berlanjut hingga
3 kelompok.
08.50 – 08.55 Guru menanyakan kembali materi yang sudah dipelajari. Dan siswa
menjawab dengan kompak. Guru menanyakan apakah ada pertanyaan
atau tidak. Beberapa siswa menjawab dengan bahasa Indonesia “ngga
ada pak” ada juga 1 orang siswa yang menggunakan bahasa sunda
“henteu pak” (tidak pak).
08.55 – 08.58 Guru memberitahukan materi untuk pertemuan selanjutnya dan
mengumumkan bahwa minggu depan akan bermain kuis dan
meminta siswa mempelajari lagi materi yang telah diajarkan.
08.58 – 09.01 Guru menutup pembelajaran dan siswa memberikan salam kepada
guru.
Appendix 2
sehari-hari?
Partisipan 1 : Ngga, kalau menurut aku mah ngga jadi masalah gak ada
Penulis : Apa sih kesulitan yang kamu hadapi dalam belajar bahasa
inggris?
dengan baik?
oleh guru.
Partisipan 1: Kurang sih soalnya kalau pakai bahasa inggris aja gak
gitu.
bahasa inggris.
Penulis : Sejak kecil bahasa apa yang kamu pelajari?
untuk berkomunikasi
bahasa inggris?
Partisipan 2 : Pengucapan terus kosa kata. Banyak yang gak tau kosa
baik?
Partisipan 2 : Bisa jadi sih. Karena ketika gak ngerti sama apa yang
lah.
Partisipan 2 : Suka sih karena jadi langsung ngerti waktu dijelasin pakai
Partisipan 2: Kurang sih. Karena bakalan gak paham sama apa yang
kaya sunda ada bahasa inggris juga ada. Biar kita paham
Partisipan 3 : Iya pakai bahasa sunda. Sama mama bapak terus sama
untuk berkomunikasi
sama guru mah pakai indo soalnya sunda aku mah kasar
becanda.
bahasa inggris?
Partisipan 3 : Iya sih soalnya kalau bahasa inggris sama bahasa indo
dari guru.
sama orang.
untuk berkomunikasi
nerangin.
bahasa inggris?
yang aneh.
Indonesia.
negjawab.
untuk berkomunikasi
Partisipan 5 Bisa jadi sih. Karena kaya keseringan pakai sunda terus
bahasa inggris?
Partisipan 5 Suka sih. Karena lebih paham perintah dari guru tuh
gitu.
Partisipan 5 Seimbang aja. Indo ada sunda ada inggris ada biar
paham hahahaha.
Partisipan 6 : Iya.
untuk berkomunikasi
mencontohkan.
bahasa inggris?
baik?
Partisipan 6 Hmmmm iya bisa. Karena kalau pakai indo sama inggris
kaya kita liat status orang di facebook gitu kan suka ada
Sunda jadi lebih ngerti maksud dari guru the apa the. Jadi
inggris siswa?
guru.
down gitu.
inggris siswa?
Partisipan 2 : Kalau untuk sekarang belum keliatan sih ya soalnya
sama sekali.
siswa?
tegang.
Partisipan 2 : Ada dua ya, yang pertama drilling yang kedua role
play.
lingkungan.
English.
Appendix 4