Professional Documents
Culture Documents
System Reference:
ACE1156
Sub-System Reference(s):
Title:
PLC Hardware S7-300
Drawing No: No. of Pages:
80007854 1 Binder
Issued by: Approved for engineering by: Approval Date:
Marie Luise Blæsbjerg Henry Lukas 08-05-2007
Comments:
none
Documentation Status: Revision Number:
As-Shipped A
Contractual Date (Due date according to Project File Refence:
Contract): 4.20.09 PLC Hardware S7-300
Sent to:
Category: CompanyName:
Rev. Issued Pages Approved Status Sent To Comments:
1. SIEMENS S7-300, Module specification
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ha Long Main
9.
ACE 1156
80007854 12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
TAB
TAB
Preface, Contents
SIMATIC
1
General Technical Specifications
Programmable Logic 2
Power Supply Modules
Controllers S7-300
Module Data 3
Digital Modules
4
Analog Modules
Reference Manual 5
Special Signal Modules
6
Interface Modules
The following supplement is part of this documentation:
7
No. Designation Drawing number Edition RS 485 Repeater
1 Product information A5E00201782-03 12/2004
SIMATIC TOP Connect and 8
2 Product information A5E00348892-01 08/2004
SIMATIC TOP Connect TPA
3 Product information A5E00352937-02 01/2005
4 Product information A5E00400156-01 12/2004
5 Product information A5E00455107-01 05/2005 Appendices
Parameter Sets for
Signal Modules
A
Diagnostics Data of
Signal Modules
B
Dimension Drawings
C
Spare Parts and Accessories
for S7-300 Modules
D
This manual is part of the documentation package
with the order numbers: Guidelines for Handling Electro-
Programmable Controller S7-300: static Sensitive Devices (ESD)
E
6ES7398-8FA10-8BA0
List of Abbreviations
F
ET 200M Distributed I/O Device:
6ES7153-1AA00-8BA0
Glossary, Index
Edition 02/2004
A5E00105505-03
Safety Guidelines
This manual contains notices intended to ensure personal safety, as well as to protect the products and
connected equipment against damage. These notices are highlighted by the symbols shown below and
graded according to severity by the following texts:
Danger
! indicates that death, severe personal injury or substantial property damage will result if proper precautions
are not taken.
Warning
! indicates that death, severe personal injury or substantial property damage can result if proper
precautions are not taken.
Caution
! indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
Caution
indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
Notice
draws your attention to particularly important information on the product, handling the product, or to a
particular part of the documentation.
Qualified Personnel
Only qualified personnel should be allowed to install and work on this equipment. Qualified persons are
defined as persons who are authorized to commission, to ground and to tag circuits, equipment, and
systems in accordance with established safety practices and standards.
Correct Usage
Note the following:
Warning
! This device and its components may only be used for the applications described in the catalog or the
technical description, and only in connection with devices or components from other manufacturers which
have been approved or recommended by Siemens.
This product can only function correctly and safely if it is transported, stored, set up, and installed
correctly, and operated and maintained as recommended.
Trademarks
SIMATIC, SIMATIC HMI and SIMATIC NET are registered trademarks of SIEMENS AG.
Third parties using for their own purposes any other names in this document which refer to trademarks
might infringe upon the rights of the trademark owners.
Approbations
Refer to Section 1.1 Standards and approvals.
CE Approval
Refer to Section 1.1 Standards and approvals.
Standards
Refer to Section 1.1 Standards and approvals.
S7-300
Instruction List The instruction set lists of the CPUs and their
• CPU 312 IFM – 318-2 DP execution times.
• CPU 31xC and CPU 31x A list of executable blocks (OBs/SFCs/SFBs)
and their execution times.
Getting Started Getting Started documents use a concrete
• CPU 31x: Commissioning example to guide you through the individual
commissioning steps until you have a
• CPU 31xC: Commissioning
functioning application.
• CPU 31xC: Positioning with analog output
• CPU 314C: Positioning with digital output
• CPU 31xC: Counting
• CPU 31xC: Rules
• CPU 31xC: Point-to-point connection
• CPU 317-2 PN/DP: Configuration of the PROFInet
interface X2
ET 200M
Navigation
To help you find special information quickly, the manual contains the following
access aids:
• At the start of the manual you will find a complete table of contents and a list of
the diagrams and tables that appear in the manual.
• An overview of the contents of each section is provided in the left column on
each page of each chapter.
• You will find a glossary in the appendix at the end of the manual. The glossary
contains definitions of the main technical terms used in the manual.
• At the end of the manual you will find a comprehensive index which gives you
fast access to the information you need.
Additional support
Please contact your local Siemens representative if you have any queries about
the products described in this manual.
http://www.ad.siemens.com/automation/partner
Training center
We offer a range of relevant courses to help you to get started with the SIMATIC
S7 programmable controller. Please contact your local training center or the central
training center in Nuremberg, D 90327 Germany.
Phone: +49 (911) 895-3200.
Internet: http://www.sitrain.com
Nuernberg
Johnson City
Beijing
Technical Support
Worldwide (Nuernberg)
Technical Support
The languages of the SIMATIC Hotlines and the authorization hotline are generally German and English.
Figures
2-1 Wiring Schematic of the PS 305 Power Supply Module (2 A) . . . . . . . . . . 2-3
2-2 Basic Circuit Diagram of the PS 305 Power Supply Module (2 A) . . . . . . 2-5
2-3 Wiring Schematic of the PS 307 Power Supply Module (2 A) . . . . . . . . . . 2-6
2-4 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (2 A) . . . . . . 2-7
2-5 Wiring Schematic of the PS 307 Power Supply Module (5 A) . . . . . . . . . . 2-10
2-6 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (5 A) . . . . . . 2-10
2-7 Wiring Schematic of the PS 307 Power Supply Module (10 A) . . . . . . . . . 2-14
2-8 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (10 A) . . . . . 2-15
3-1 Module View and Block Diagram of the Digital Input Module SM 321;
DI 32 x 24 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3-2 Terminal assignment of the SM 321; DI 32 x 24 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3-3 ModuleView and Block Diagram of Digital Input Module SM 321;
DI 32 x 20 VAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
3-4 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321;
DI 16 x 24VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3-5 Module view and block diagram of the SM 321;
DI 16 x 24VDC High Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
3-6 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321;
DI 16 x 24 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
3-7 Terminal assignment for redundant supply of encoders of SM 321;
DI 16 x VDC 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3-8 Terminal assignment for resistive circuit of the encoder of the SM 321;
DI 16 x 24 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3-9 Start Information of OB 40: Which Event Has Triggered
the Hardware Interrupt at the Limit Value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
3-10 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321;
DI 16 x 24 VDC (Source Input) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
3-11 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321;
DI 16 x 24/48VUC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
3-12 Module View and Block Diagram of SM 321; DI 16 x 48-125 VDC . . . . . . 3-38
3-13 Module View and Block Diagram of the SM 321; DI 16 x 120/230VAC . . 3-40
3-14 Module View and Block Diagram of the SM 321; DI 8 x 120/230 VAC . . . 3-42
3-15 Module View and Block Diagram of the SM 321;
DI 8 x 120/230 VAC ISOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
3-16 Module View and Block Diagram of Digital Output Module SM 322;
DO 32 x 24 VDC/0.5 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
3-17 Terminal Assignment of the SM 322; DO 32 x 24 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
3-18 Terminal assignment and block diagram of the SM 322;
D0 32 x VAC 120/230 /1 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
3-19 Terminal assignment of the SM 322; DO 32 x AC 120/230 V/1 A . . . . . . 3-51
3-20 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A 3-54
3-21 Module View and Block Diagram of the SM 322;
DO 16 x 24 VDC/0.5 A High Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
3-22 Module View and Block Diagram of SM 322; DO 16 x 24/48 VUC . . . . . . 3-60
3-23 Module View and Block Diagram of the SM 322;
DO 16 x 120/230 VAC/1 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
3-24 Module View and Block Diagram of Digital Output Module SM 322;
DO 8 x 24 VDC/2 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-70
3-25 Module view of the SM 322; DO 8 x 24 V DC/0.5 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
3-26 Block Diagram of the SM 322; DO 8 x DC 24 V/0.5 A . . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
3-27 Module View and Block Diagram of the SM 322;
DO 8 x 48-125 VDC/1.5 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-82
3-28 Module View and Block Diagram of the SM 322;
DO 8 x 120/230 VAC/2 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-85
C-7 Dimension Drawing of the Rail with 530 mm Standard Width . . . . . . . . . . C-5
C-8 Dimension Drawing of the Rail with 830 mm Standard Width . . . . . . . . . . C-5
C-9 Dimension Drawing of the 2000 mm Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6
C-10 Complete Dimension Drawing of a Rail for “Insert and Remove” Function
with Active Bus Module, S7-300 Module and Explosion-proof Partition . . C-7
C-11 Dimension Drawing of the Active Bus Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8
C-12 Power Supply Module PS 307; 2 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8
C-13 Power Supply Module PS 307; 5 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-9
C-14 Power Supply Module PS 307; 10 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-10
C-15 Dimension Drawing of the Power Supply Module PS 307; 5 A
with CPUs 313/314/315/315-2 DP. Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-11
C-16 Dimension Drawing of the Power Supply Module PS 307; 5 A
with CPUs 313/314/315/315-2 DP. Side View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-12
C-17 Interface Module IM 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13
C-18 Interface Module IM 361 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13
C-19 Interface Module IM 365 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-14
C-20 Signal Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-15
C-21 2 Signal Modules with Shield Connecting Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-16
C-22 SIMATIC TOP connect, 3-tier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-17
C-23 SIMATIC TOP connect, 2-tier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-17
C-24 SIMATIC TOP connect, 1-tier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-18
C-25 RS 485 Repeater on Standard Rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-18
C-26 RS 485 repeater on S7-300 rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-19
E-1 Electrostatic Voltages which Can Build up on a Person . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Tables
1-1 Use in an Industrial Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1-2 Pulse-Shaped Interference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1-3 Sinusoidal Interference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1-4 Shipping and Storage Conditions for Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
1-5 Mechanical Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-6 Ambient Mechanical Conditions Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-7 Climatic Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
1-8 Test Voltages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
1-9 Rated Voltages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
1-10 SIPLUS S7-300 Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
1-11 SIPLUS S7-300 Modules Ambient Mechanical Conditions Test . . . . . . . . 1-16
1-12 SIPLUS S7-300 Modules Climatic Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
2-1 Reaction of the PS 305 Power Supply Module (2 A)
to Atypical Operating Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2-2 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (2 A)
to Atypical Operating Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2-3 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (5 A)
to Atypical Operating Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
2-4 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (10 A)
to Atypical Operating Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
3-1 Digital Input Modules: Characteristics at a Glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3-2 Digital Input Modules: Characteristics at a glance (continued) . . . . . . . . . 3-5
3-3 Digital Output Modules: Characteristics at a Glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3-4 Digital Output Modules: Characteristics at a glance (continued) . . . . . . . . 3-7
3-5 Relay Output Modules: Characteristics at a Glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
3-6 Digital Input/Output Modules: Characteristics at a Glance . . . . . . . . . . . . . 3-9
3-7 Sequence of Steps from Choosing to Commissioning the Digital Module 3-10
3-8 Parameters of the SM 321; DI 16 x VDC 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
3-9 Assigning Interrupt Parameters to the Inputs of the SM 321;
DI 16 x VDC 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
3-10 Tolerances of the Input Delays of SM 321; DI 16 x VDC 24 . . . . . . . . . . . . 3-28
3-11 Dependencies of Input Values on the Operating Mode
of the CPU and Supply Voltage L+ of the SM 321; DI 16 x VDC 24 . . . . . 3-29
3-12 Diagnostic Messages of the SM 321; DI 16 x VDC 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
3-13 Diagnostic Messages of the SM 321; DI 16 x DC 24 V,
Causes of Error and Remedial Action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
3-14 Data record no. 0 (static parameters): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
3-15 Data record no. 1 (dynamic parameters): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
3-16 Structure of the data record for SM 322 DO 16 x UC 24/48 V . . . . . . . . . . 3-64
3-17 System diagnostics for SM 322 DO 16 x UC 24/48 V . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
3-18 Parameters of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76
3-19 Dependence of the output values on the operating mode of the
CPU and on the supply voltage L+ of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A. 3-77
3-20 Diagnostic Messages of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A . . . . . . . . . . . 3-78
3-21 Diagnostic Messages of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A,
Causes of Error and Remedial Action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-79
3-22 Parameters of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL . . . . . . . . . . . 3-90
3-23 Diagnostic Messages of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL . . 3-91
3-24 Diagnostic messages of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL,
error causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-91
3-25 Parameters of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-104
3-26 Diagnostic Messages of the SM 322; DO 8 x Rel. AC 230 VDC/0.5 A . . 3-104
3-27 Diagnostic messages of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A,
error causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-105
In this chapter
CE approval
The S7-300 programmable logic controller meets the requirements and
safety-related requirements of the following EU directives and conforms with the
harmonized European standards (EN) for programmable controllers announced in
the Official Journals of the European Community:
• 73/23/EEC “Electrical Equipment Designed for Use between Certain Voltage
Limits” (Low-Voltage Directive)
• 89/336/EEC “Electromagnetic Compatibility” (EMC Directive)
• 94/9/EU “Devices and protection systems for use as prescribed in potentially
explosive areas” (Guidelines for Explosion Protection)
UL approval
Underwriters Laboratories Inc. in accordance with
• UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA approval
Canadian Standards Association in accordance with
• C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
or
Underwriters Laboratories Inc. in accordance with
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
or
Note
The currently applicable approvals can be found on the nameplate of the particular
module.
FM approval
Factory Mutual Research (FM) in accordance with
Approval Standard Class Number 3611, 3600, 3810
APPROVED for use in
Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx;
Class I, Zone 2, Group IIC Tx
II 3 G EEx nA II T4..T5
IEC 61131
The S7-300 programmable logic controller meets the requirements and criteria of
standard IEC 61131-2 (Programmable Controllers, Part 2: Equipment
Requirements and Tests).
Shipbuilding approval
Classification Societies:
• ABS (American Bureau of Shipping)
• BV (Bureau Veritas)
• DNV (Det Norske Veritas)
• GL (Germanischer Lloyd)
• LRS (Lloyds Register of Shipping)
• Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
Warning
! Personal injury or property damage can result.
In areas subject to danger of explosion, personal injury or property damage can
result if you withdraw connectors while an S7-300 is in operation.
Always isolate the S7-300 in areas subject to danger of explosion before
withdrawing connectors.
Introduction
In this section you will find details of the noise immunity of S7-300 modules and
details of radio interference suppression.
The S7-300 modules satisfy, among other things, the requirements of the law
applicable to EMC on the European domestic market.
Definition of “EMC”
Electromagnetic compatibility (EMC) is the ability of an electrical installation to
function satisfactorily in its electromagnetic environment without interfering with
that environment.
Pulse-shaped interference
The following table shows the electromagnetic compatibility of modules compared
to pulse-shaped disturbance variables. A requirement for this is that the S7-300
system complies with the specifications and directives on electric design.
Additional measures
If you want to connect an S7-300 system to the public network, you must ensure
Limit Value Class B in accordance with EN 55022.
Sinusoidal interference
The table below shows the EMC behavior of the S7-300 modules with regard to
sinusoidal disturbance variables.
Warning
! Improper handling of backup batteries can result in injury and damage to property.
If backup batteries are not treated properly, they can explode and cause severe
burning.
Observe the following rules when handling backup batteries used in the S7-300
programmable logic controller:
• never charge them
• never heat them
• never throw them in the fire
• never damage them mechanically (drill, squeeze, etc.)
Operating conditions
S7-300 systems are intended for stationary use in locations protected against the
weather. The operating conditions surpass the requirements of DIN IEC 60721-3-3.
• Class 3M3 (mechanical requirements)
• Class 3K3 (climatic requirements)
Reducing vibrations
If your S7-300 modules are exposed to severe shock and/or vibrations, you must
take the appropriate measures to reduce the acceleration and/or amplitude,
respectively.
We recommend that you install the S7-300 on vibration-damping materials
(for example, rubber-metal antivibration mountings).
Climatic conditions
You can use S7-300s under the following climatic conditions:
Test voltages
Insulation stability must be demonstrated in the type test with the following test
voltages in accordance with IEC 61131-2:
Protection class
Protection Class I according to IEC 60536 – in other words, protective conductor
connection to rail necessary
Definition
SIPLUS S7-300 modules are modules that can be used under extended
environmental conditions. Extended environmental conditions mean:
• operation possible at temperatures from –25°C to +60°C
• occasional, brief condensation permitted
• increased mechanical stress permissible
Climatic conditions
You can use SIPLUS S7-300 modules under the following climatic conditions:
Operating category: according to IEC 721 3-3, Class 3K5.
In this chapter
Section Topic
1.9.1 Using the ET 200M / S7-300 in a Zone 2 potentially explosive area
1.9.2 Use of the ET 200M / S7-300 in a Zone 2 Hazardous Area
1.9.3 Utilisation de l’ET 200M / S7-300 dans un environnement à risque d’explosion
en zone 2
1.9.4 Aplicación del ET 200M / S7-300 en áreas con peligro de explosión, zona 2
1.9.5 Impiego dell’ET 200M / S7-300 nell’area a pericolo di esplosione zona 2
1.9.6 Gebruik van de ET 200M / S7-300 in het explosieve gebied zone 2
1.9.7 Brug af ET 200M / S7-300 i det eksplosionsfarlige område zone 2
1.9.8 ET 200M / S7-300:n käyttö räjähdysvaarannetuilla alueilla, vyöhyke 2
1.9.9 Användning av ET 200M / S7-300 i explosionsriskområde zon 2
1.9.10 Uso do ET 200M / S7-300 em área exposta ao perigo de explosão, zona 2
1.9.11 p ET 200M / S
Zone 2
Explosionsgefährdete Bereiche werden in Zonen eingeteilt. Die Zonen werden
nach der Wahrscheinlichkeit des Vorhandenseins einer explosionsfähigen
Atmosphäre unterschieden.
Nachfolgend finden Sie wichtige Hinweise für die Installation des Dezentralen
Peripheriegerätes ET 200M und der SIMATIC S7-300 im explosionsgefährdeten
Bereich.
Weitere Informationen
Weitere Informationen zum ET 200M und zu den verschiedenen S7-300-
Baugruppen finden Sie im Handbuch.
Fertigungsort
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Zulassung
Hinweis
Baugruppen mit der Zulassung II 3 G EEx nA II T3 .. T6 dürfen nur in
Automatisierungssysteme SIMATIC S7-300 / ET 200M der Gerätekategorie 3
eingesetzt werden.
Instandhaltung
Für eine Reparatur muss die betroffene Baugruppe an den Fertigungsort geschickt
werden. Nur dort darf die Reparatur durchgeführt werden.
Besondere Bedingungen
1. Das Dezentrale Peripheriegerät ET 200M und die SIMATIC S7-300 müssen in
einen Schaltschrank oder ein metallisches Gehäuse eingebaut werden. Diese
müssen mindestens die Schutzart IP 54 (nach EN 60529) gewährleisten. Dabei
sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, in denen das Gerät
installiert wird. Für das Gehäuse muss eine Herstellererklärung für Zone 2
vorliegen (gemäß EN 50021).
2. Wenn am Kabel bzw. an der Kabeleinführung dieses Gehäuses unter Betriebs-
bedingungen eine Temperatur > 70 °C erreicht wird oder wenn unter Betriebs-
bedingungen die Temperatur an der Aderverzweigung > 80 °C sein kann,
müssen die Temperatureigenschaften der Kabel mit den tatsächlich
gemessenen Temperaturen übereinstimmen.
3. Die eingesetzten Kabeleinführungen müssen der geforderten IP-Schutzart und
dem Abschnitt 7.2 (gemäß EN 50021) entsprechen.
4. Alle Geräte, einschließlich Schalter etc., die an den Ein- und Ausgängen von
ET 200M- und S7-300-Systemen angeschlossen werden, müssen für den
Explosionsschutz Typ EEx nA oder EEx nC genehmigt sein.
5. Es müssen Maßnahmen getroffen werden, dass die Nennspannung durch
Transienten um nicht mehr als 40 % überschritten werden kann.
6. Umgebungstemperaturbereich: 0° C bis 60° C
7. Innerhalb des Gehäuses ist an einem nach dem Öffnen gut sichtbaren Platz ein
Schild mit folgender Warnung anzubringen:
Warnung
Das Gehäuse darf nur kurze Zeit geöffnet werden, z. B. für visuelle Diagnose.
Betätigen Sie dabei keine Schalter, ziehen oder stecken keine Baugruppen und
trennen keine elektrischen Leitungen (Steckverbindungen).
Diese Warnung kann unberücksichtigt bleiben, wenn bekannt ist, dass keine
explosionsgefährdete Atmosphäre herrscht.
Zone 2
Hazardous areas are divided up into zones. The zones are distinguished according
to the probability of the existence of an explosive atmosphere.
Below you will find important information on the installation of the ET 200M
distributed I/O device and the SIMATIC S7-300 in a hazardous area.
Further Information
You will find further information on the ET 200M and the various S7-300 modules
in the manual.
Production Location
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Certification
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 to EN 50021 : 1999
Test number: KEMA 02ATEX1096 X
Note
Modules with II 3 G EEx nA II T3 .. T6 certification can only be used in
SIMATIC S7-300/ET 200M automation systems belonging to equipment
category 3.
Maintenance
If repair is necessary, the affected module must be sent to the production location.
Repairs can only be carried there.
Special Conditions
1. The ET 200M distributed I/O device and the SIMATIC S7-300 must be installed
in a cabinet or metal housing. These must comply with the IP 54 degree of
protection as a minimum. The environmental conditions under which the
equipment is installed must be taken into account. There must be a
manufacturer's declaration for zone 2 available for the housing (in accordance
with EN 50021).
2. If a temperature of > 70 °C is reached in the cable or at the cable entry of this
housing under operating conditions, or if a temperature of > 80 °C can be
reached at the junction of the conductors under operating conditions, the
temperature-related properties of the cables must correspond to the
temperatures actually measured.
3. The cable entries used must comply with the required IP degree of protection
and Section 7.2 (in accordance with EN 50021).
4. All devices (including switches, etc.) that are connected to the inputs and
outputs of fail-safe signal modules must be approved for EEx nA or EEx nC
explosion protection.
5. Steps must be taken to ensure that the rated voltage through transients cannot
be exceeded by more than 40 %.
6. Ambient temperature range: 0° C to 60° C
7. A sign containing the following warning must be put up inside the housing in an
easily visible position when the housing is opened:
Warning
The housing can only be opened for a short time (e.g. for visual diagnostics). If
you do this, do not operate any switches, remove or install any modules or
disconnect any electrical cables (plug-in connections).
You can disregard this warning if you know that the atmosphere is not
hazardous (i.e. there is no risk of explosion).
Zone 2
Les environnements à risque d'explosion sont répartis en zones. Les zones se
distinguent par la probabilité de présence d'une atmosphère explosive.
Informations complémentaires
Des informations complémentaires sur l'ET 200M et les divers modules S7-300 se
trouvent dans le manuel.
Lieu de production
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Homologation
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 selon EN 50021 : 1999
Numéro de contrôle : KEMA 02ATEX1096 X
Nota
Les modules homologués II 3 G EEx nA II T3 .. T6 ne peuvent être utilisés
que dans des automates SIMATIC S7-300 / ET 200M de catégorie 3.
Entretien
Si une réparation est nécessaire, le module concerné doit être expédié au lieu de
production. La réparation ne doit être effectuée qu'en ce lieu.
Conditions particulières
1. La station de périphérie décentralisée ET 200M et le SIMATIC S7-300 doivent
être installés dans une armoire ou un boîtier métallique. Ceux-ci doivent assurer
au moins l'indice de protection IP 54. Il faut alors tenir compte des conditions
d'environnement dans lesquelles l'appareil est installé. Le boîtier doit faire
l’objet d’une déclaration de conformité du fabricant pour la zone 2 (selon
EN 50021).
2. Si dans les conditions d’exploitation, une température > 70 °C est atteinte au
niveau du câble ou de l’entrée du câble dans ce boîtier, ou bien si la
température au niveau de la dérivation des conducteurs peut être > 80 °C, les
capacités de résistance thermique des câbles doivent corespondre aux
températures effectivement mesurées.
3. Les entrées de câbles utilisées doivent avoir le niveau de protection IP exigé et
être conformes au paragraphe 7.2 (selon EN 50021).
4. Tous les appareillages (y compris les interrupteurs, etc.) raccordés aux entrées
et sorties de modules de signaux à sécurité intrinsèque doivent être
homologués pour la protection antidéflagrante type EEx nA ou EEx nC.
5. Il faut prendre des mesures pour que la tension nominale ne puisse pas être
dépassée de plus de 40% sous l’influence de transitoires.
6. Plage de température ambiante : 0° C à 60° C
7. A l’intérieur du boîtier, il faut placer, à un endroit bien visible après ouverture,
une plaquette comportant l’avertissement suivant :
Avertissement
Ouvir le boîtier le moins longtemps possible, par exemple pour effectuer un
diagnostic visuel. Ce faisant, n’actionnez aucun commutateur, ne déconnectez
aucun module et ne débanchez pas de câbles électriques (connexions).
Le respect de cet avertissement n’est pas impératif s’il est certain que
l’environnement ne présente pas de risque d’explosion.
Zona 2
Las áreas con peligro de explosión se clasifican en zonas. Las zonas se
diferencian según la probabilidad de la existencia de una atmósfera capaz de sufrir
una explosión.
Otras informaciones
Encontrará otras informaciones relativas a la ET 200S y a los distintos módulos
S7-300 en el Manual.
Lugar de fabricación
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Homologación
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 según norma EN 50021 : 1999
Número de comprobación: KEMA 02ATEX1096 X
Nota
Los módulos con la homologación II 3 G EEx nA II T3 .. T6 pueden
utilizarse únicamente en los autómatas programables SIMATIC S7-300 / ET 200M
de la categoría de equipo 3.
Mantenimiento
Para una reparación se ha de remitir el módulo afectado al lugar de fabricación.
Sólo allí se puede realizar la reparación.
Condiciones especiales
1. La unidad periférica descentralizada ET 200M y el SIMATIC S7-300 se han de
montar en un armario eléctrico de distribución o en una carcasa metálica. Éstos
deben garantizar como mínimo el grado de protección IP 54. Para ello se han
de tener en cuenta las condiciones ambientales, en las cuales se instala el
equipo. La caja deberá contar con una declaración del fabricante para la zona 2
(conforme a EN 50021).
2. Si durante la operación se alcanzara una temperatura > 70° C en el cable o la
entrada de cables de esta caja o bien una temperatura > 80° C en la
bifurcación de hilos, deberán adaptarse las propiedades térmicas de los cables
a las temperaturas medidas efectivamente.
3. Las entradas de cable utilizadas deben cumplir el grado de protección IP
exigido y lo expuesto en el apartado 7.2 (conforme a EN 50021).
4. Todos los dispositivos –inclusive interruptores, etc.– conectados a las entradas
y salidas de módulos de señales de alta disponibilidad deben estar
homologados para la protección contra explosiones del tipo EEx nA o EEx nC.
5. Es necesario adoptar las medidas necesarias para evitar que la tensión
nominal pueda rebasar en más del 40 % debido a efectos transitorios.
6. Margen de temperatura ambiente: 0° C hasta 60° C
7. Dentro de la caja deberá colocarse en un lugar perfectamente visible tras su
apertura un rótulo con la siguiente advertencia:
Precaución
Abrir la caja sólo brevemente, p.ej. para el diagnóstico visual. Durante este
tiempo Ud. no deberá activar ningún interruptor, desenchufar o enchufar
módulos ni separar conductores eléctricos (conexiones enchufables).
Esta advertencia puede ignorarse si Ud. sabe que en la atmósfera existente no
hay peligro de explosión.
Zona 2
Le aree a pericolo di esplosione vengono suddivise in zone. Le zone vengono
distinte secondo la probabilità della presenza di un'atmosfera esplosiva.
Qui di seguito sono riportate delle avvertenze importanti per l'installazione dell'unità
di periferia decentrata ET 200M e del SIMATIC S7-300 nell'area a pericolo di
esplosione.
Ulteriori informazioni
Ulteriori informazioni sull'ET 200M e sulle diverse unità S7-300 si trovano nel
manuale.
Luogo di produzione
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Autorizzazione
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 secondo EN 50021 : 1999
Numero di controllo: KEMA 02ATEX1096 X
Avvertenza
Le unità con l'autorizzazione II 3 G EEx nA II T3 .. T6 possono essere
impiegate solo nei sistemi di controllori programmabili SIMATIC S7-300 /
ET 200M della categoria di apparecchiature 3.
Manutenzione
Per una riparazione, l'unità interessata deve essere inviata al luogo di produzione.
La riparazione può essere effettuata solo lì.
Condizioni particolari
1. L'unità di periferia decentrata ET 200M e il SIMATIC S7-300 devono essere
montati in un armadio elettrico o in un contenitore metallico. Questi devono
assicurare almeno il tipo di protezione IP 54. In questo caso bisogna tenere
conto delle condizioni ambientali nelle quali l'apparecchiatura viene installata.
Per il contenitore deve essere presente una dichiarazione del costruttore per la
zona 2 (secondo EN 50021).
2. Se nei cavi o nel loro punto di ingresso in questo contenitore viene raggiunta in
condizioni di esercizio una temperatura > 70 °C o se in condizioni di esercizio la
temperatura nella derivazione dei fili può essere > 80 °C, le caratteristiche di
temperatura dei cavi devono essere conformi alla temperatura effettivamente
misurata.
3. Gli ingressi dei cavi usati devono essere conformi al tipo di protezione richiesto
e alla sezione 7.2 (secondo EN 50021).
4. Tutte le apparecchiature, inclusi interruttori, ecc. che vengono collegati agli
ingressi/uscite di unità di segnale ad elevata sicurezza, devono essere stati
omologati per la protezione da esplosione tipo EEx nA o EEx nC.
5. Devono essere prese delle misure per evitare che la tensione nominale possa
essere superata per più del 40% da parte di transienti.
6. Campo termico ambientale: da 0° C a 60° C
7. All’interno del contenitore va apportata, in un luogo ben visibile dopo l’apertura,
una targhetta con il seguente avvertimento:
Attenzione
Il contenitore può rimanere aperto solo per breve tempo, ad esempio per una
diagnostica a vista. In tal caso non azionare alcun interruttore, non disinnestare
o innestare unità e non staccare connessioni elettriche (connettori).
Non è necessario tenere conto di questo avvertimento se è noto che non c’è
un’atmosfera a rischio di esplosione.
Zone 2
Explosieve gebieden worden ingedeeld in zones. Bij de zones wordt
onderscheiden volgens de waarschijnlijkheid van de aanwezigheid van een
explosieve atmosfeer.
Verdere informatie
In het handboek vindt u verdere informatie over de ET 200M en over de
verschillende
S7-300-modulen.
Productieplaats
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Strasse 50
92224 Amberg
Germany
Vergunning
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 conform EN 50021 : 1999
Keuringsnummer: KEMA 02ATEX1096 X
Opmerking
Modulen met de vergunning II 3 G EEx nA II T3 .. T6 mogen slechts worden
gebruikt in automatiseringssystemen SIMATIC S7-300 / ET 200M van de
apparaatcategorie 3.
Instandhouding
Voor een reparatie moet de betreffende module naar de plaats van vervaardiging
worden gestuurd. Alleen daar mag de reparatie worden uitgevoerd.
Speciale voorwaarden
1. Het decentrale periferieapparaat ET 200M en de SIMATIC S7-300 moeten
worden ingebouwd in een schakelkast of in een behuizing van metaal. Deze
moeten minstens de veiligheidsgraad IP 54 waarborgen. Hierbij dient rekening
te worden gehouden met de omgevingsvoorwaarden waarin het apparaat wordt
geïnstalleerd. Voor de behuizing dient een verklaring van de fabrikant voor
zone 2 te worden ingediend (volgens EN 50021).
2. Als aan de kabel of aan de kabelinvoering van deze behuizing onder
bedrijfsomstandigheden een temperatuur wordt bereikt > 70 °C of als onder
bedrijfsomstandigheden de temperatuur aan de adervertakking > 80 °C kan
zijn, moeten de temperatuureigenschappen van de kabel overeenstemmen met
de werkelijk gemeten temperaturen.
3. De aangebrachte kabelinvoeringen moeten de vereiste IP-veiligheidsgraad
hebben en in overeenstemming zijn met alinea 7.2 (volgens EN 50021).
4. Alle apparaten, schakelaars enz. inbegrepen, die worden aangesloten op de in-
en uitgangen van tegen fouten beveiligde signaalmodulen, moeten zijn
goedgekeurd voor de explosiebeveiliging type EEx nA of EEx nC.
5. Er dienen maatregelen te worden getroffen, zodat de nominale spanning door
transiënten met niet meer dan 40 % kan worden overschreden.
6. Omgevingstemperatuurbereik: 0° C tot 60° C
7. Binnen de behuizing dient op een na het openen goed zichtbare plaats een
bord te worden aangebracht met de volgende waarschuwing:
Waarschuwing
De behuizing mag slechts voor korte tijd worden geopend, bijv. voor een visuele
diagnose. Bedien hierbij geen schakelaar, trek of steek geen modulen en
ontkoppel geen elektrische leidingen (steekverbindingen).
Deze waarschuwing kan buiten beschouwing blijven, indien bekend is dat er
geen explosieve atmosfeer heerst.
Zone 2
Eksplosionsfarlige områder inddeles i zoner. Zonerne adskiller sig indbyrdes efter
hvor sandsynligt det er, at der er en eksplosiv atmosfære.
Yderligere informationer
Yderligere informationer om ET 200M og de forskellige S7-300-komponenter
findes i manualen.
Produktionssted
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Godkendelse
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 efter EN 50021 : 1999
Kontrolnummer: KEMA 02ATEX1096 X
Bemærk
Komponenter med godkendelsen II 3 G EEx nA II T3 .. T6 må kun monteres
i automatiseringssystemer SIMATIC S7-300 / ET 200M - udstyrskategori 3.
Vedligeholdelse
Skal den pågældende komponent repareres, bedes De sende den til
produktionsstedet. Reparation må kun udføres der.
Særlige betingelser
1. Det decentrale periferiudstyr ET 200M og SIMATIC S7-300 skal monteres i et
kontrolskab eller et metalkabinet. Disse skal mindst kunne sikre
beskyttelsesklasse IP 54. I denne forbindelse skal der tages højde for de
omgivelsestemperaturer, i hvilke udstyret er installeret. Der skal være
udarbejdet en erklæring fra fabrikanten for kabinettet for zone 2 (iht. EN 50021).
2. Hvis kablet eller kabelindføringen på dette hus når op på en temperatur på
> 70 °C under driftsbetingelser eller hvis temperaturen på åreforegreningen kan
være > 80 °C under driftsbetingelser, skal kablernes temperaturegenskaber
stemme overens med de temperaturer, der rent faktisk måles.
3. De benyttede kabelindføringer skal være i overensstemmelse med den
krævede IP-beskyttelsestype og afsnittet 7.2 (iht. EN 50021).
4. Alle apparater, inkl. kontakter osv., der forbindes med ind- og udgangene til
fejlsikre signalkomponenter, skal være godkendt til eksplosionsbeskyttelse af
type EEx nA eller EEx nC.
5. Der skal træffes foranstaltninger, der sørger for, at den nominelle spænding via
transienter ikke kan overskrides mere end 40 %.
6. Omgivelsestemperaturområde: 0° C til 60° C
7. I kabinettet skal der anbringes et skilt, der skal kunne ses, når kabinettet åbnes.
Dette skilt skal have følgende advarsel:
Advarsel
Kabinettet må kun åbnes i kort tid, f.eks. til visuel diagnose. Tryk i denne
forbindelse ikke på kontakter, træk eller isæt ikke komponenter og afbryd ikke
elektriske ledninger (stikforbindelser).
Denne advarsel skal der ikke tages højde for, hvis man ved, at der ikke er
nogen eksplosionsfarlig atmosfære.
Vyöhyke 2
Räjähdysvaarannetut alueet jaetaan vyöhykkeisiin. Vyöhykkeet erotellaan
räjähdyskelpoisen ilmakehän olemassa olon todennäköisyyden mukaan.
Lisätietoja
Lisätietoja ET 200M:ään ja erilaisiin S7-300-rakenneryhmiin löydätte ohjekirjasta.
Valmistuspaikka
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Hyväksyntä
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 EN 50021 mukaan: 1999
Tarkastusnumero: KEMA 02ATEX1096 X
Ohje
Rakenneryhmät hyväksynnän II 3 G EEx nA II T3 .. T6 kanssa saadaan
käyttää ainoastaan laitekategorian 3 automatisointijärjestelmissä
SIMATIC S7-300 / ET 200M.
Kunnossapito
Korjausta varten täytyy kyseinen rakenneryhmä lähettää valmistuspaikkaan.
Korjaus voidaan suorittaa ainoastaan siellä.
Erityiset vaatimukset
1. Hajautettu ulkopiirilaite ET 200M ja SIMATIC S7-300 täytyy asentaa
kytkentäkaappiin tai metalliseen koteloon. Näiden täytyy olla vähintään
kotelointiluokan IP 54 mukaisia. Tällöin on huomioitava ympäristöolosuhteet,
johon laite asennetaan. Kotelolle täytyy olla valmistajaselvitys vyöhykettä 2
varten (EN 50021 mukaan).
2. Kun johdolla tai tämän kotelon johdon sisäänviennillä saavutetaan > 70 °C
lämpötila tai kun käyttöolosuhteissa lämpötila voi piuhajaotuksella olla > 80 °C,
täytyy johdon lämpötilaominaisuuksien vastata todellisesti mitattuja lämpötiloja.
3. Käytettyjen johtojen sisäänohjauksien täytyy olla vaaditun IP-kotelointiluokan ja
kohdan 7.2 (EN 50021 mukaan) mukaisia.
4. Kaikkien laitteiden, kytkimet jne. mukaan lukien, jotka liitetään virheiltä
suojattujen signaalirakenneryhmien tuloille ja lähdöille, täytyy olla hyväksyttyjä
tyypin EEx nA tai EEx nC räjähdyssuojausta varten.
5. Toimenpiteet täytyy suorittaa, ettei nimellisjännite voi transienttien kautta ylittyä
enemmän kuin 40 %.
6. Ympäristölämpötila-alue: 0° C ... 60° C
7. Kotelon sisälle, avauksen jälkeen näkyvälle paikalle, on kiinnitettävä kilpi, jossa
on seuraava varoitus:
Varoitus
Kotelo saadaan avata ainoastaan lyhyeksi ajaksi, esim. visuaalista diagnoosia
varten. Älä tällöin käytä mitään kytkimiä, vedä tai liitä mitään rakenneryhmiä,
äläkä erota mitään sähköjohtoja (pistoliittimiä).
Tätä varoitusta ei tarvitse huomioida, kun on tiedossa, että minkäänlaista
räjähdysvaarannettua ilmakehää ei ole olemassa.
Zon 2
Explosionsriskområden delas in i zoner. Zonerna delas in enligt sannolikheten att
en atmosfär med explosionsfara föreligger.
Ytterligare information
Ytterligare information om ET 200M och de olika S7-300-komponentgrupperna
finner du i handboken.
Tillverkningsort
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Godkännande
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 enligt EN 50021 : 1999
Kontrollnummer: KEMA 02ATEX1096 X
Anvisning
Komponentgrupper med godkännande II 3 G EEx nA II T3 .. T6 får endast
användas i automatiseringssystemen SIMATIC S7-300 / ET°200M från
apparatgrupp 3.
Underhåll
Vid reparation måste den aktuella komponentgruppen insändas till tillverkaren.
Reparationer får endast genomföras där.
Särskilda villkor
1. Den decentrala periferienheten ET 200M och SIMATIC°S7-300 måste monteras
i ett kopplingsskåp eller metallhus. Dessa måste minst vara av skyddsklass
IP 54. Därvid ska omgivningsvillkoren där enheten installeras beaktas. För
kåpan måste en tillverkardeklaration för zon 2 föreligga (enligt EN 50021).
2. Om en temperatur på > 70°C uppnås vid husets kabel resp kabelinföring under
driftvillkor eller om temperaturen vid trådförgreningen kan vara > 80°C under
driftvillkor, måste kabelns temperaturegenskaper överensstämma med den
verkligen uppmätta temperaturen.
3. De använda kabelinföringarna måste uppfylla kraven i det krävda IP-
skyddsutförandet och i avsnitt 7.2 (enligt EN 50021).
4. Alla apparater, inklusive brytare osv, som ansluts till felsäkrade signalenheters
in- och utgångar, måste vara godkända för explosionsskydd av typ EEx nA eller
EEx nC.
5. Åtgärder måste vidtas så, att märkspänningen ej kan överskridas med mer än
40°% genom transienter.
6. Omgivningstemperatur: 0° C till 60° C
7. När huset öppnats ska en skylt med följande varning monteras på ett tydligt
synligt ställe huset:
Varning
Huset får endast öppnas under kort tid, t ex för visuell diagnos. Använd därvid
inga brytare, lossa eller anslut inga enheter och frånskilj inga elektriska
ledningar (insticksanslutningar).
Ingen hänsyn måste tas till denna varning om det är säkert att det inte råder
någon explosionsfarlig atmosfär.
Zona 2
As áreas expostas ao perigo de explosão são divididas em zonas. As zonas são
diferenciadas de acordo com a probabilidade da existência de uma atmosfera
explosiva.
Mais informações
Para obter mais informações sobre o ET 200M e os diversos grupos construtivos
S7-300, consulte o manual.
Local de produção
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Licença
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 seg. EN 50021 : 1999
Número de ensaio: KEMA 02ATEX1096 X
Aviso
Componentes com a licença II 3 G EEx nA II T3 .. T6 só podem ser
aplicados em sistemas de automação SIMATIC S7-300 / ET 200M da categoria
de aparelho 3.
Reparo
Os grupos construtivos em questão devem ser remetidos para o local de produção
a fim de que seja realizado o reparo. Apenas lá deve ser efetuado o reparo.
Condições especiais
1. O aparelho periférico ET 200M e a SIMATIC S7-300 devem ser montados em
um armário de distribuição ou em uma caixa metálica. Estes devem garantir no
mínimo o tipo de proteção IP 54. Durante este trabalho deverão ser levados em
consideração as condições locais, nas quais o aparelho será instalado. Para a
caixa deverá ser apresentada uma declaração do fabricante para a zona 2 (de
acordo com EN 50021).
2. Caso no cabo ou na entrada do cabo desta carcaça sob as condições
operacionais seja atingida uma temperatura de > 70 °C, ou caso sob condições
operacionais a temperatura na ramificação do fio poderá atingir > 80 °C, as
caraterísticas de temperatura deverão corresponder às temperaturas realmente
medidas.
3. As entradas de cabo utilizadas devem corresponder ao tipo exigido de
proteção IP e à seção 7.2 (de acordo com o EN 50021).
4. Todos os aparelhos, inclusive as chaves, etc., que estejam conectadas em
entradas e saídas de módulos de sinais protegidos contra erro, devem possuir
a licença para a proteção de explosão do tipo EEx nA ou EEx nC.
5. Precisam ser tomadas medidas para que a tensão nominal através de
transitórios não possa ser ultrapassada em mais que 40 %.
6. Área de temperatura ambiente: 0° C até 60° C
7. No âmbito da carcaça deve ser colocada, após a abertura, em um ponto bem
visível uma placa com a seguinte advertência:
Advertência
A carcaça deve ser aberta apenas por um breve período de tempo, por ex. para
diagnóstico visual. Não acione nenhum interruptor, não retire ou conecte
nenhum módulo e não separe nenhum fio elétrico (ligações de tomada).
Esta advertência poderá ser ignorada caso se saiba que não há nenhuma
atmosfera sujeita ao perigo de explosão.
Ζώνη 2
Οι επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές χωρίζονται σε ζώνες. Οι ζώνες διαφέρουν
σύµφωνα µε την πιθανότητα ύπαρξης ενός ικανού για έκρηξη περιβάλλοντος.
Επιπλέον πληροφορίες
Επιπλέον πληροφορίες για τη συσκευή ET 200M και για τα διάφορα δοµικά
συγκροτήµατα (ενότητες) S7-300 θα βρείτε στο εγχειρίδιο.
Τόπος κατασκευής
Siemens AG, Bereich A&D
Werner-von-Siemens-Straße 50
92224 Amberg
Germany
Άδεια
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 σύµφωνα µε το πρότυπο
EN 50021 : 1999
Αριθµός ελέγχου: KEMA 02ATEX1096 X
Υπόδειξη
Τα δοµικά συγκροτήµατα µε την άδεια II 3 G EEx nA II T3 .. T6 επιτρέπεται
να τοποθετηθούν µόνο σε συστήµατα αυτοµατισµού SIMATIC S7-300 / ET 200M
της κατηγορίας συσκευής 3.
Συντήρηση
Για µια επισκευή πρέπει να σταλθεί το αντίστοιχο δοµικό συγκρότηµα στον τόπο
κατασκευής. Μόνο εκεί επιτρέπεται να γίνει η επισκευή.
Ιδιαίτερες προϋποθέσεις
1. Η αποκεντρωµένη περιφερειακή συσκευή ET 200M και το δοµικό συγκρότηµα
SIMATIC S7-300 πρέπει να ενσωµατωθούν σε ένα ερµάριο ζεύξης ή σε ένα
µεταλλικό περίβληµα. Αυτά πρέπει να εξασφαλίζουν το λιγότερο το βαθµό
προστασίας IP 54. Σε αυτήν την περίπτωση πρέπει να ληφθούν υπόψη οι
περιβαλλοντικές συνθήκες, στις οποίες θα εγκατασταθεί η συσκευή. Για το
περίβληµα πρέπει να προβλέπεται δήλωση του κατασκευαστή για τη ζώνη 2
(σύµφωνα µε το πρότυπο EN 50021).
2. Εάν στο καλώδιο ή στην είσοδο του καλωδίου αυτού του περιβλήµατος κάτω
από συνθήκες λειτουργίας η θερµοκρασία ξεπεράσει τους 70 °C ή όταν κάτω
από συνθήκες λειτουργίας η θερµοκρασία στη διακλάδωση του σύρµατος
µπορεί να είναι µεγαλύτερη από 80 °C, πρέπει οι θερµοκρασιακές ιδιότητες των
καλωδίων να ταυτίζονται µε τις πραγµατικά µετρηµένες θερµοκρασίες.
3. Οι χρησιµοποιούµενες εισόδοι καλωδίων πρέπει να συµµορφώνονται µε το
βαθµό προστασίας IP 54 στην ενότητα 7.2 (σύµφωνα µε το πρότυπο
EN 50021).
4. Όλες οι συσκευές, συµπεριλαµβανοµένων διακοπτών κ.α., που συνδέονται στις
εισόδους και εξόδους δοµικών συγκροτηµάτων ασφαλών σηµάτων, πρέπει να
φέρουν εγκριµένη προστασία κατά έκρηξης τύπου EEx nA ή EEx nC.
5. Πρέπει να ληφθούν µέτρα, να µην µπορεί να γίνει υπέρβαση της ονοµαστικής
τάσης µέσω αιφνίδιας µεταβολής της τάσης πάνω από 40 %.
6. Περιοχή θερµοκρασίας περιβάλλοντος: 0° C έως 60° C
7. Πρέπει να τοποθετηθεί µέσα στο περίβληµα σε ευδιάκριτο σηµείο µετά το
άνοιγµα µία πινακίδα µε την ακόλουθη προειδοποίηση:
Προειδοποίηση
Το περίβληµα επιτρέπεται να ανοίγει µόνο για µικρό χρονικό διάστηµα, π.χ. για
τη διενέργεια οπτικής διάγνωσης. Μην κάνετε χρήση διακοπτών, µην τραβάτε ή
εµβυσµατώνετε δοµικά συγκροτήµατα και µη διαχωρίζετε ηλεκτροφόρους
αγωγούς (εµβσυµατώσιµες συνδέσεις).
Η προειδοποίηση αυτή δε χρειάζεται να ληφθεί υπ’ όψιν, εάν είναι γνωστό ότι
δεν υφίσταται ατµόσφαιρα παρουσιάζουσα κίνδυνο έκρηξης.
In this chapter
Characteristics
The PS 305 power supply module (2 A) has the following salient features:
• Output current 2 A
• Output voltage 24 VDC; proof against short-circuit and open circuit
• Connection to DC power supply
(rated input voltage 24/48/72/96/110 VDC)
• Reliable isolation to EN 60 950
• Can be used as load power supply
On/Off switch
for 24 VDC
I
Terminals for system
voltage and protective
grounding conductor
L+1
M1
L+2
Terminals for
M2 24 VDC output
L+2
voltage
M2
L+2
M2
Strain-relief assembly
L+1 L+2
M1 M2
24 VDC
I/
Figure 2-2 Basic Circuit Diagram of the PS 305 Power Supply Module (2 A)
Line protection
We recommend that you install a miniature circuit-breaker (MCB) (for example
Siemens 5SN1 series) with the following rating to protect the incoming supply
cable of the PS 305 power supply module (2 A):
• Rated current at 110 VDC: 10 A
• Tripping characteristic (type): C.
Table 2-1 Reaction of the PS 305 Power Supply Module (2 A) to Atypical Operating
Conditions
Order number
6ES7307-1BA00-0AA0
Characteristics
The PS 307 power supply module (2 A) has the following salient features:
• Output current 2 A
• Output voltage 24 VDC; proof against short-circuit and open circuit
• Connection to single-phase AC system
(input voltage 120/230 VAC, 50/60 Hz)
• Reliable isolation to EN 60 950
• Can be used as load power supply
L+
Terminals for 24 VDC
M output voltage
L+
M
Strain-relief assembly
L1 L+
N M
24 VDC
I/
Figure 2-4 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (2 A)
Line protection
We recommend that you install a miniature circuit-breaker (MCB) (for example
Siemens 5SN1 series) with the following rating to protect the incoming supply
cable of the PS 307 power supply module (2 A):
• Rated current at 230 VAC: 6 A
• Tripping characteristic (type): C.
Table 2-2 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (2 A) to Atypical Operating
Conditions
Output voltage LED for output voltage available Yes, green LED
• Rated value 24 VDC
• Permitted range 24 V " 5 %, stable at
no load
• Ramp-up time max. 2.5 s
Output current
• Rated value 2 A,
Cannot be connected in
parallel
Short-circuit protection Electronic, nonlatching,
1.1 to 1.3 x IN
Residual ripple max. 150 mVss
Characteristics
The PS 307 power supply module (5 A) has the following salient features:
• Output current 5 A
• Output voltage 24 VDC; proof against short-circuit and open circuit
• Connection to single-phase AC system
(input voltage 120/230 VAC, 50/60 Hz)
• Reliable isolation to EN 60 950
• Can be used as load power supply
Voltage Selector
230V
On/Off switch
for 24 VDC
I
Terminals for system
voltage and protective
grounding conductor
L1
N
L+ Terminals for
M 24 VDC output
L+ voltage
M
L+
M
Strain-relief assembly
L1 L+
N M
24 VDC
I/
Figure 2-6 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (5 A)
Line protection
We recommend that you install a miniature circuit-breaker (MCB) (for example
Siemens 5SN1 series) with the following rating to protect the incoming supply
cable of the PS 307 power supply module (5 A):
• Rated current at 230 VAC: 10 A
• Tripping characteristic (type): C.
Table 2-3 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (5 A) to Atypical Operating
Conditions
Output voltage LED for output voltage available Yes, green LED
• Rated value 24 VDC
• Permitted range 24 V " 5 %,
stable at no load
Output current
• Rated value 5 A; cannot be
connected in parallel
Short-circuit protection Electronic,
nonlatching,
from 1.1 to 1.3 x IN
Residual ripple max. 150 mVss
Order number
6ES7307-1KA00-0AA0
Characteristics
The PS 307 power supply module (10 A) has the following salient features:
• Output current 10 A
• Output voltage 24 VDC; proof against short-circuit and open circuit
• Connection to single-phase AC system
(input voltage 120/230 VAC, 50/60 Hz)
• Reliable isolation to EN 60 950
• Can be used as load power supply
230V
Voltage Selector
L+ Terminals for
M
L+ 24 VDC
M output
L1 L+ voltage
N M
L+
M
Figure 2-7 Wiring Schematic of the PS 307 Power Supply Module (10 A)
L1 L+
N M
24 VDC
I/
Figure 2-8 Basic Circuit Diagram of the PS 307 Power Supply Module (10 A)
Line protection
We recommend that you install a miniature circuit-breaker (MCB) (for example,
Siemens 5SN1 series) with the following rating to protect the incoming supply
cable of the PS 307 power supply module (10 A):
• Rated current at 230 VAC: 16 A
• Tripping characteristic (type): C.
Table 2-4 Reaction of the PS 307 Power Supply Module (10 A) to Atypical Operating
Conditions
Output current
• Rated value 10 A,
Cannot be connected in
parallel
Short-circuit protection Electronic, nonlatching,
from 1.1 to 1.3 x IN
Residual ripple max. 150 mVss
Additional information
Appendix A describes the structure of the parameter sets (data records 0, 1 and
128) in the system data. You must be familiar with this configuration if you want to
modify the parameters of the modules in the STEP 7 user program.
Appendix B describes the structure of the diagnostic data (data records 0 and 1) in
the system data. You must be familiar with this configuration if you want to
evaluate the diagnostic data of the modules in the STEP 7 user program.
In this chapter
Introduction
The following tables summarize the most important characteristics of the digital
modules. This overview is intended to make it easy to choose the suitable module
for your task.
Number of inputs 32 DI; 32 DI; 16 DI; 16 DI; isolated 16 DI; isolated in 16 DI,
isolated in isolated in isolated in in groups of 16 groups of 16 source input,
groups of 16 groups of 8 groups of 16 isolated in
groups of 16
Introduction
The following table contains the tasks that you have to perform one after the other
to commission digital modules successfully.
The sequence of steps is a suggestion, but you can perform individual steps either
earlier or later (for example, assign parameters to the module) or install other
modules or install, commission etc. other modules in between times.
Sequence of steps
Table 3-7 Sequence of Steps from Choosing to Commissioning the Digital Module
Introduction
Digital modules can have different characteristics. You can set the characteristics
of dome modules by means of parameter assignment.
The information contained in this section refers only to the programmable digital
modules:
• Digital input module SM 321; DI 16 x DC 24 V with process and diagnosis
alarm, synchronous; (6ES7321-7BH01-0AB0)
• Digital input module SM 322; DO 8 x VDC 24/0.5 A with diagnostic interrupt
(6ES7322-8BF00-0AB0)
• Digital output module SM 322; DO 8 x 120/230 VAC /2A ISOL
(6ES7322-5FF00-0AB0)
• Relay output module SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC /5A
(6ES7322-5HF00-0AB0)
• Digital Input/Output Module SM 327; DI 8/DX 8 x VDC 24/0.5 A
(6ES7327-1BH00-0AB0)
Introduction
The information contained in this section refers only to the digital modules with
diagnostics capability. For the S7-300, these modules are as follows:
• Digital input module SM 321; DI 16 x DC 24 V with hardware and diagnostic
interrupts, clocked; (6ES7321-7BH01-0AB0)
• Digital Output Module SM 322; DO 16 x 24/48 VUC
(6ES7322-5GH00-0AB0)
• Digital Output Module SM 322; DO 8 x DC 24 V/0.5 A with diagnostic interrupt
(6ES7322-8BF00-0AB0)
• Digital output module SM 322; DO 8 x 120/230 VAC /2A ISOL
(6ES7322-5FF00-0AB0)
• Relay output module SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC /5A
(6ES7322-5HF00-0AB0)
Characteristics
The digital input module SM 321; DI 32 x 24 VDC has the following salient
features:
• 32 inputs, isolated in groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
Backplane bus
interface
24V 24V
Channel
number
Status display – green
Figure 3-1 Module View and Block Diagram of the Digital Input Module SM 321; DI 32 x 24 VDC
Order number
6ES7321-1EL00-0AA0
Characteristics
The SM 321; DI 32 x 20 VAC features the following characteristics:
• 32 inputs, isolated in groups of 8
• 120 VAC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three-wire AC proximity switches
1L 3L
1N 3N
backplane
bus
IM 4L
2L
2N 4N
Channel
number
Status display - green
Figure 3-3 ModuleView and Block Diagram of Digital Input Module SM 321; DI 32 x 20 VAC
Up to 40 C 32
• From ‘‘1’’ to ‘‘0’’ max. 25 ms
Characteristics
The digital input module SM 321; DI 16 x 24 VDC has the following salient
features:
• 16 inputs, isolated in groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
Backplane bus
interface
M
24 V
Channel number
Status display – green
Figure 3-4 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321; DI 16 x 24VDC
Up to 60 C 16
• Vertical configuration
Up to 40 C 16
Isolation
• Between channels and Yes
backplane bus
Current consumption
• From the backplane bus max. 10 mA
Interrupts None
Order number:
6ES7321-1BH10-0AA0
Characteristics
The SM 321; DI 16 x 24 VDC High Speed has the following salient features:
• 16 inputs, isolated in groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
• Supports clocked operation
Backplane bus
interface
M
24 V
Channel number
Status display – green
Figure 3-5 Module view and block diagram of the SM 321; DI 16 x 24VDC High Speed
Isolation
• Between channels and Yes
backplane bus
Current consumption
• From the backplane bus max. 110 mA
Interrupts None
Characteristics
The SM 321; DI 16 x 24 VDC; with hardware and diagnostic interrupts features the
following characteristics:
• 16 inputs, isolated in groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Input characteristic curve according to IEC 61131, Type 2
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
• 2 short-circuit-proof sensor supplies for 8 channels each
• External redundant power supply possible to supply sensors
• “Sensor supply (Vs)” status display
• Group error display
• Supports clocked operation
• Supports the “parameter changing during the RUN” function
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable hardware interrupt
• Programmable input delays
SF L+
L+
Broken–wire
detection
Vs Vs
L+
Vs
Vs
Broken–wire
detection
Backplane bus M M
interface
24 V
Channel number
Status display – green
Fault indicator – red
Encoder supplies Vs – green
Figure 3-6 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321; DI 16 x 24 VDC
L+ 1 L+
Short-circuit-
proof driver Vs
2 L+
Digital input M
module ±
to the sensors
L +/ Vs E x.x
15 k ... 18 k
Figure 3-8 Terminal assignment for resistive circuit of the encoder of the SM 321;
DI 16 x 24 VDC
Number of inputs that can be triggered simultaneously Short-circuit protection Yes, electronic
Isolation
• For signal “0” *30 to + 5 V
Status display
• Release of process and max. 40 s
diagnosis alarm
• Inputs Green LED per channel
Input delay
• Sensor power supplies (Vs) Green LED per output
• Parameters can be Yes
assigned typ. 0.1/0.5/3/15/20 ms
• Rated value
3.9.1 Synchronicity
Characteristics
Reproducible (i.e. same length) reaction times are achieved for the SIMATIC with
an equidistant DP bus cycle and synchronization of the following free running
single cycles:
• Free running of the user program. The length of the cycle time can vary due to
acyclic program branches.
• Free running, variable DP cycle at the PROFIBUS subnetwork
• Free running cycle at the DP slave back plane bus.
• Free running cycle during signal processing and conversion in the electronic
modules of the DP slave.
In the case of equidistance the DP cycle runs in phase and with the same length.
The procedure levels of a CPU (OB 61 to OB 64) and the synchronous peripheral
are synchronized in this cycle. The E/A data are therefore transferred at defined
and consistent time intervals (clock synchronicity).
Requirements
• The DP-Master and DP-Slave must support the synchronicity. They require
STEP 7 from Version 5.2.
Filter and processing time TWE between reading the current value 255 to 345 s
and loading it into the transfer buffer
(the specified value for TWE applies, independent of the activation of
the hardware interrupt or diagnosis)
including an input delay time of 100 s
TDPmin 2.5 ms
Diagnostic interrupt max. 4 x TDP
Note
In “synchronous” mode the input delay of the inputs is always set to 100 s
independent of the input delay parameterized in STEP 7
Further information
Further information on clock synchronicity is given in the Online help of STEP 7, in
the manual Local peripheral system ET 200Mand in the manual
Clock synchronicity.
Parameter assignment
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
digital modules in the reference manual, section 3.3.
Table 3-9 Assigning Interrupt Parameters to the Inputs of the SM 321; DI 16 x VDC 24
Table 3-11 Dependencies of Input Values on the Operating Mode of the CPU and Supply
Voltage L+ of the SM 321; DI 16 x VDC 24
Note
A prerequisite for detecting the errors indicated by programmable diagnostic
messages is that you have assigned parameters to the digital module accordingly
in STEP 7.
Note
If an external redundant source is applied simultaneously to the sensor supply
(Vs), a failure in the internal sensor supply causes a failure of the internal and/or
external sensor supply and/or a blown fuse to be indicated instead of a regular
sensor supply failure.
Introduction
This section describes the SM 321; DI 16 x 24 VDC with regard to its interrupt
behavior. The following interrupts exist:
• Diagnostic interrupt
• Hardware interrupt
The OBs and SFCs mentioned below can be found in the online Help for STEP 7,
where they are described in greater detail.
Enabling interrupts
The interrupts are not preset – in other words, they are inhibited without
appropriate parameter assignment. Assign parameters to the Interrupt Enable in
STEP 7 (refer to Section 3.9.2).
Diagnostic interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of an interrupt.
The CPU interrupts the execution of the user program and processes the
diagnostic interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged on the module.
Hardware interrupt
The SM 321; DI 16 x 24 VDC can trigger a hardware interrupt for every channel
group with a rising or falling edge, or both, of a signal status change.
Perform parameter assignment one channel group at a time. It can be modified at
any time (in RUN mode using the user program).
Pending hardware interrupts trigger hardware interrupt processing in the CPU
(OB 40). The CPU interrupts the execution of the user program or of the priority
classes with low priority.
You can set in the user program of the hardware interrupt OB (OB 40) how the
programmable logic controller has to react to an edge change. When the hardware
interrupt OB is exited, the hardware interrupt is acknowledged on the module.
The module can buffer one interrupt per channel. If no higher priority run-time
levels are waiting to be processed, the buffered interrupts (of all modules) are
serviced one after the other by the CPU according to the order in which they
occurred.
Interrupt-triggering channels
The channel triggered by the hardware interrupt is entered in the start information
of the OB 40 in the OB40_POINT_ADDR variable. Figure 3-9 shows the
assignment of the bits to the local data double word 8.
LB 8 LB 9 LB 10 LB 11
31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 1 0 Bit no.
1 1 1 1 1 1 1 1 LD 8
reserved
Figure 3-9 Start Information of OB 40: Which Event Has Triggered the Hardware Interrupt at the Limit
Value
Order number
6ES7321-1BH50-0AA0
Characteristics
The SM 321; DI 16 x 24 VDC (source input) has the following salient features:
• 16 inputs, source input, isolated in groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
L+
Backplane bus
interface
Channel number
Status display – green
Figure 3-10 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321; DI 16 x 24 VDC
(Source Input)
Order number
6ES7321-1CH00-0AA0
Characteristics
The SM 321; DI 16 x UC24/48 V features the following characteristics:
• 16 inputs, isolated electrically
• Electrical isolation between channels of 120 V
• Rated input voltage from 24 to 48 DC)
• Inputs are fully independent and can be connected in any required configuration
1 21
2 22
0 0
3 23
4 24
1 1
5 25
6 26
2 2
Backplane bus interface
7 27
8 28
3 3
9 29
10 30
11 31
4 4 12 32
13 33
5 5 14 34
15 35
6 6 16 36
17 37
7 7 18 38
19 39
20 40
Channel number
Status display – green
Figure 3-11 Module View and Block Diagram of Digital Input Module SM 321; DI 16 x 24/48VUC
Current consumption
Characteristics
The SM 321; DI 16 x 48-125 VDC features the following characteristics:
• 16 inputs, isolated in groups of 8
• Rated input voltage 48 to 125 VDC
• Suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity switches).
2
3
4
M
5
6
7
8
9
10 1M
48 to 125 V
12
13
14
M
15
Backplane bus 16
interface 17
18
19
20 2M
48 to 125 V
Channel number
Status display – green
Figure 3-12 Module View and Block Diagram of SM 321; DI 16 x 48-125 VDC
Order number
6ES7321-1FH00-0AA0
Characteristics
The SM 321; DI 16 x 120/230 VAC features the following characteristics:
• 16 inputs, electrically isolated in groups of 4
• 120/230 VAC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three-wire proximity switches (alternating
voltage)
N
M
Backplane bus N
interface
N
M
Channel number
Status display – green
Figure 3-13 Module View and Block Diagram of the SM 321; DI 16 x 120/230VAC
Current consumption
Characteristics
The SM 321; DI 8 x 120/230 VAC features the following characteristics:
• 8 inputs, isolated in groups of 2
• 120/230 VAC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three-wire AC proximity switches
1N
2N
M
Backplane bus in-
terface 3N
4N
M
Channel number
Status display – green
Figure 3-14 Module View and Block Diagram of the SM 321; DI 8 x 120/230 VAC
Order number
6ES7321-1FF10-0AA0
Characteristics
The digital input module SM 321; DI 8 x 120/230 VAC ISOL has the following
distinguishing characteristics:
• 8 outputs, isolated in groups of 1
• 120/230 VAC rated input voltage
• Suitable for switches and two / three / four-wire AC proximity switches
Terminal assignment and block diagram of the SM 321; DI 8 x 120/230 VAC ISOL
4
7
10
M
11
14
17
M 20
Backplane bus
interface 21
24
27
30
31
34
37
40
M
Channel
number
Status display – green
Figure 3-15 Module View and Block Diagram of the SM 321; DI 8 x 120/230 VAC ISOL
Length of cable
• For signal “1” 79 to 264 V
• Horizontal configuration 8
• ”0” to “1” max. 25 ms
Up to 60 °C Input characteristic curve According to
IEC 61131, type 1
• Vertical configuration 8
Up to 40 °C Connection of Two-Wire Possible
BEROs
Isolation
• Permitted bias current max. 2 mA
• Between channels and Yes
backplane bus
In groups of 1
Current consumption
Order number
6ES7322-1BL00-0AA0
Characteristics
The digital output module SM 322; DO 32 x 24 VDC/0.5 A has the following salient
features:
• 32 outputs, isolated in groups of 8
• 0.5 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 322; DO 32 x DC 24 V/0.5 A carry a “1” signal for approximately 50 s for
reasons associated with the circuitry.
1 L+ 3 L+
24 V 24 V
M M
Backplane bus
interface
1M 3M
2L+ 4 L+
24 V 24 V
M M
2M 4M
Channel
number
Status display -green
Figure 3-16 Module View and Block Diagram of Digital Output Module SM 322; DO 32 x 24 VDC/0.5 A
Terminal assignment
The following figure shows the assignment of the channels to the addresses.
Order number
6ES7322-1FL00-0AA0
Characteristics
The SM 322; DO 32 x VAC 120/230/1 A has the following distinguishing
characteristics:
• 32 outputs, fused and isolated in groups of 8
• 1.0 A output current
• 120/230 VAC rated load voltage
• Blown fuse indicator for each group
• Suitable for AC solenoids, contactors, starters, fractional horsepower motors
and indicator lights
• Group error display
SF1 SF3
0 0
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
SF2 SF4
0 0
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
X 2
3 4
Channel numbers
Status display – green
Error display - red
SF
1 L1 2 L1
Back-
plane
bus
interface
SF 1N 2N
1 L1 2 L1
1N 2N
Figure 3-18 Terminal assignment and block diagram of the SM 322; D0 32 x VAC 120/230 /1 A
Terminal assignment
The following figure shows the assignment of the channels to the addresses.
Characteristics
The digital output module SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A has the following salient
features:
• 16 outputs, isolated in groups of 8
• 0.5 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A carry a “1” signal for approximately 50 s for
reasons associated with the circuitry.
1 L+
M 24 V
Backplane bus
interface
1M
2 L+
M 24 V
2M
Channel number
Figure 3-20 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A
Order number:
6ES7322-1BH10-0AA0
Characteristics
The SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A High Speed has the following salient features:
• 16 outputs, isolated in groups of 8
• 0.5 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
• Supports clocked operation
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A High Speed carry a “1” signal for
approximately 50 s for reasons associated with the circuitry.
1 L+
M 24 V
Backplane bus
interface 1M
2 L+
24 V
2M
Channel number
Figure 3-21 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 16 x 24 VDC/0.5 A High Speed
Order number
6ES7322-5GH00-0AB0
Characteristics
Digital output module SM 322; DO 16 x UC24/48 V has the following features:
• 16 individually isolated static relay outputs
• Electrical isolation between channels of 120 V
• Switch characteristics: RDS ON is typically 0.25 ohms and RDS OFF is typically
greater than 100 G-ohms
• Designed for load voltages up to 48 V AC or DC and there is no minimum load
voltage
• Designed for output loads up to 0.5 A and there is no minimum load current
• Outputs are fully independent and can be connected in any required
configuration
• Substitute values or “Hold last values” can be programmed for the outputs
• The module has diagnostics for parameterization errors and external loss of
voltage
• Suitable for AC solenoids, contact makers, motor starters, fractional
horsepower motors and indicator lights
24V L+ 1 21
SF
0 2 22
0
3 23
1 4 24
1
5 25
2 6 26
2
7 27
3 3 8 28
Backplane bus
9 29
10 30
5V
+
11 31
4 4 12 32
13 33
5 5 14 34
15 35
6 6 16 36
17 37
7 7 18 38
19 39
M 20 40
Channel number
Status LEDs - green
Byte X Byte (X +1)
Figure 3-22 Module View and Block Diagram of SM 322; DO 16 x 24/48 VUC
Parameter assignment
Table 3-14 and Table 3-15 show the data record numbers for static and dynamic
parameters.
Parameters Comments
Enable diagnostics Enabling an interrupt when the module fails
because of an operation code error, a hardware
fault or a voltage error.
Parameters Comments
Behavior on CPU STOP
Hold last value
Substitute value output
Substitute value
Substitute value Each bit corresponds to an output.
This module supports failure state/substitute value outputs when the CPU changes
from RUN to STOP.
Status display
Each output of this module has a green LED to indicate the status of the relay.
There is also a red LED (SF) that indicates the diagnostics status of the module.
Diagnostics, troubleshooting
Diagnostic data is assigned in accordance with the following technical
specifications.
In the additional interrupt information, the four system diagnostics data bytes can
be read as data record 0 or in the first 4 bytes of data record 1.
Order number
6ES7322-1FH00-0AA0
Characteristics
Digital output module SM 322; DO 16 x 120/230 VAC/1 A has the following
distinguishing characteristics:
• 16 outputs, fused and electrically isolated in groups of 8
• 1 A output current
• Rated load voltage 120/230 VAC
• Suitable for AC solenoids, contact makers, motor starters, fractional
horsepower motors and indicator lights
SF 5V L1
SF
Backplane bus
interface
N
5V
L1
SF
Channel number
Status LEDs - green
Fault indicator – red
Figure 3-23 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 16 x 120/230 VAC/1 A
• Between the outputs of the 230 VAC • For lamp load max. 1 Hz
different groups Short-circuit protection of output Fuse 8 A,
Insulation tested with 4000 VDC 250 V; per group
Order number
6ES7322-1BF01-0AA0
Characteristics
The digital output module SM 322; DO 8 x 24 VDC/2 A has the following salient
features.
• 8 outputs, isolated in groups of 4
• 2 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 322; DO 8 x 24 VDC/2 A carry a “1” signal for approximately 50 s for
reasons associated with the circuitry.
1 L+
M
24 V
Backplane bus
interface
1M
2 L+
M
24 V
2M
Channel number
Status display – green
Figure 3-24 Module View and Block Diagram of Digital Output Module SM 322; DO 8 x 24 VDC/2 A
Characteristics
The digital output module SM 322; DO x 24 VDC/0.5 A has the following salient
features:
• 8 outputs, isolated in groups of 8
• 0.5 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
• 2 terminals per output
– Output without series diode
– Output with series diode (for redundant load control)
• Group error display
• Channel-specific status and error LEDs
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
SF
F0
0
F1
1
F2
2
F3
3
F4
4
F5
5
F6
6
F7
7
Connection Diagram
Channel number, channel fault (F)
Status display – green
Fault indicator – red
L+ Monitoring
L+
Fuse
Monitoring
Control
Output
Diagnostics
Output Output
Status (8x)
drivers
Backplane (8 x)
bus Logic M
Note
If the output with series diode is used, external short-circuits to L+ cannot be
detected.
Parameter assignment
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
digital modules in Section 3.3.
Table 3-19 Dependence of the output values on the operating mode of the CPU and on the
supply voltage L+ of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A.
Note
A prerequisite for detecting the errors indicated by programmable diagnostic
messages is that you have assigned parameters to the digital module accordingly
in STEP 7.
Table 3-21 Diagnostic Messages of the SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A, Causes of Error and Remedial
Action
Introduction
The SM 322; DO 8 x 24 VDC/0.5 A can trigger diagnostic interrupts.
The OBs and SFCs mentioned below can be found in the online Help for STEP 7,
where they are described in greater detail.
Enabling interrupts
The interrupts are not preset – in other words, they are inhibited without
appropriate parameter assignment. Assign parameters to the Interrupt Enable in
STEP 7 (refer to Section 3.23.1).
Diagnostic interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of an interrupt.
The CPU interrupts the execution of the user program and processes the
diagnostic interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged on the module.
Characteristics
The SM 322; DO 8 x 48-125 VDC/1.5 A features the following characteristics:
• 8 outputs, reverse polarity protection and isolated in groups of 4
• 1.5 A output current
• Rated load voltage 48 to 125 VDC
• Suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
• Group error display
Note
When connecting the power supply via a mechanical contact, the outputs of the
SM 322; DO 8 x 48-125 VDC/1.5 A carry a “1” signal for approximately 50 s for
reasons associated with the circuitry.
+5V 1 1 L+
SF
SF
5
48 to
7
125 V
9
Backplane bus
interface 10 1M
+5V 11 2 L+
13
15
48 to
17 125 V
19
20 2M
Channel number
Status display – green
Fault indicator – red
Figure 3-27 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x 48-125 VDC/1.5 A
Characteristics
The SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A features the following characteristics:
• 8 outputs, fused and isolated in groups of 4
• 2 A output current
• 120/230 VAC rated load voltage
• Suitable for AC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
• Group error display
5V
SF 1L
SF 1N
Backplane bus
interface
5V
2L
2N
M
*
M
Channel number
Status display – green
Fault indicator – red * Zero cross inhibit voltage triac
Figure 3-28 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A
Order number
6ES7322-5FF00-0AB0
Characteristics
Digital output module SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL has the following
distinguishing characteristics:
• 8 outputs, isolated in one group
• Group error display
• Channel-specific status LEDs
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
• 2 A output current
• 120/230 VAC rated load voltage
• Suitable for AC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
Terminal assignment and block diagram of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL
SF
Group error display – red
1
1L
4
7 2L
10
11 3L
M
14
17 4L
Backplane bus 20
interface
21 L5
24
27 L6
30
31 7L
M 34
37 8L
40
Channel
number
Status display – green
Figure 3-29 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x 120/230 VAC/2 A ISOL
• Between Minternal and the 1500 VAC • For lamp load max. 1 Hz
outputs
Short-circuit protection of output Yes,
• Between the outputs of the 2000 VAC 3.15 A /
different groups 250 V fuse, fast-acting
Current consumption
• From the backplane bus max. 100 mA
• From load voltage L1 max. 2 mA
(without load)
Power dissipation of the module typ. 8.6 W
Note
The outputs must be protected by a high-speed, fast-acting 3.15 A 250 VAC fuse.
When mounted in a hazardous area in accordance with the National Electric Code,
a tool must be used to remove the fuse and the area must be designated safe
before the fuse is removed/replaced.
Enabling interrupts
The interrupts are not available – in other words, they are withheld without
appropriate parameter assignment. Use STEP 7 to assign parameters for enabling
interrupts.
Diagnostic interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of interrupts.
The CPU interrupts execution of the user program and processes the diagnostic
interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged at the module.
Order number
6ES7322-1HH01-0AA0
Characteristics
The SM 322; DO 16 x Rel. 120/230 VAC features the following characteristics:
• 16 outputs, isolated in groups of 8
• Rated load voltage 24 VDC to 120 VDC, 48 VAC to 230 VAC
• Suitable for AC/DC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
Note
When the power supply is switched off, the capacitor still stores energy for
about 200 ms. The relay can therefore still be driven briefly within this time by the
user program.
M
Backplane bus
interface N
L+
24 V
M
N
M
Channel number
Status display – green
Figure 3-30 Module View and Block Diagram of SM 322; DO 16 x Rel. 120/230 VAC
Order number
6ES7322-1HF01-0AA0
Characteristics
The SM 322; DO 8 x REL. 230 VAC features the following characteristics:
• 8 outputs, isolated in groups of 2
• Rated load voltage 24 VDC to 120 VDC, 48 VAC to 230 VAC
• Suitable for AC/DC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
Note
Applicable only for the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC with product status 1 is:
When the power supply is switched off, the capacitor still stores energy for about
200 ms. The relay can therefore still be driven briefly within this time by the user
program.
Terminal assignment and block diagram of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC
M
Backplane bus 24 V
interface
Channel number
Status display – green
Figure 3-31 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x REL. 230 VAC
• Between Minternal and 230 VAC • Inductive load according to IEC 947-5-1 13 DC/15 AC
supply voltage of the relays Voltage Current No. of
and the outputs switching
• Between the outputs of the 400 VAC cyc. (typ.)
different groups 24 VDC 2.0 A 0.3 million
Insulation tested with 1.0 A 0.5 million
0.5 A 1.0 million
• Between Minternal and 500 VDC 60 VDC 0.5 A 0.5 million
supply voltage of the relays 120 VDC 0.2 A 0.3 million 2)
48 VAC 1.5 A 1 million
• Between Minternal and 1500 VAC
60 VAC 1.5 A 1 million
supply voltage of the relays
120 VAC 2.0 A 0.2 million
and the outputs
1.0 A 0.7 million
• Between the outputs of the 1500 VAC 0.7 A 1 million
different groups 0.5 A 2.0 million
230 VAC 2.0 A 0.3 million 2)
Current consumption 1.0 A 0.7 million 2)
• From the backplane bus max. 40 mA 0.5 A 2 million 2)
• From supply voltage L+ max. 160 mA Contact protection (internal) Varistor SIOV-CU4032
Power dissipation of the module typ. 3.2 W K275 G
Status, Interrupts, Diagnostics An external protection circuit will enhance the service life
of the contacts.
Status display Green LED per channel
Interrupts None
Diagnostic functions None
1) Product status 1
2) Product status 2 or later
Order number
6ES7322-5HF00-0AB0
Characteristics
Relay output module SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A has the following
distinguishing characteristics:
• 8 outputs, isolated in one group
• Load voltage 24 VDC to 120 VDC, 24 VAC to 230 VAC
• Suitable for AC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
• An RC quenching element can be connected via a jumper (SJ) to protect the
contacts.
• Group error display
• Channel-specific status LEDs
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
Terminal assignment and block diagram of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A
6 26
7 1M 1M
27
1L+ 1L+
8 28
SJ 9 29 SJ
11 31
1L+ 1L+
12 32
SJ SJ
13 33
14 34
1M 1M
15 35
1L+ 1L+
16 36
SJ 17 37 SJ
18 38
1M 1M
19 39
20 SF 40
1M 2M
Channel
number
Status display – green
Figure 3-32 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A
Figure 3-33 Special Characteristic for Operation with a Safe Electrical Extra-Low Voltage
• Diagnostic interrupt Parameters can be Lamp load (230 VAC) 1000 W 25000
assigned 1500 W 10000
Note
Due to the leakage current of the RC quenching element, wrong signal states
might occur when an IEC Type 1 input is connected (remove SJ jumper)
Parameter assignment
You will find the general procedure for assigning parameters to digital modules in
Section 3.3.
Table 3-27 Diagnostic messages of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5A, error causes and remedies
Introduction
The SM 322; DO8 x Rel.230VAC/0.5 A can trigger diagnostic interrupts.
The OBs and SFCs mentioned below can be found in the online Help for STEP 7,
where they are described in greater detail.
Enabling interrupts
The interrupts are not available – in other words, they are inhibited without
appropriate parameter assignment. Use STEP 7 to assign parameters for enabling
interrupts.
Diagnostic Interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then incoming active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of interrupts.
The CPU interrupts execution of the user program and processes the diagnostic
interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged on the module.
Characteristics
The SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5 A features the following characteristics:
• 8 outputs, isolated in groups of 1
• Rated load voltage 24 VDC to 120 VDC, 48 VAC to 230 VAC
• Suitable for AC/DC solenoid valves, contactors, motor starters, fractional h.p.
motors and indicator lights.
Note
To keep the additional temperature rise of the module near the connectors as low
as possible, you must select a cable cross-section of 1.5 mm2 for connecting
cables with switching currents > 3 A.
Terminal assignment and block diagram of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5 A
L+
L+
L+ L+
1)
M M
L+ L+
L+ L+
1)
M M
L+ L+
M M
M
M
Figure 3-34 Module View and Block Diagram of the SM 322; DO 8 x Rel. 230 VAC/5 A
Figure 3-35 Special Characteristic for Operation with a Safe Electrical Extra-Low Voltage
48 VAC 8.0 A 0.1 million An external protection circuit will enhance the service life
2.0 A 1.6 million of the contacts.
Order number
6ES7323-1BL00-0AA0
Characteristics
The SM 323; DI 16/DO 16 x 24 VDC/0.5 A features the following characteristics:
• 16 inputs, isolated in groups of 16
• 16 outputs, isolated in groups of 8
• 24 VDC rated input voltage
• 24 VDC rated load voltage
• Inputs suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity
switches)
• Outputs suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 323; DI 16/DO 16 x 24 VDC/0.5 A carry a “1” signal for approximately
50 s for reasons associated with the circuitry.
2L+
24V
M
2M
Backplane bus
interface
3L+
24V
1M M 3M
24V
Channel
number
Status display – green
Figure 3-36 Module View and Block Diagram of the SM 323; DI 16/DO 16 x 24 VDC/0.5 A
Terminal assignment
The figure below shows the assignment of the channels to the input and output
addresses.
Inputs Outputs
Input byte x Output byte x
Characteristics
The SM 323; DI 8/DO 8 x 24 VDC/0.5 A features the following characteristics:
• 8 inputs, isolated in groups of 8
• 8 outputs, isolated in groups of 8
• 24 VDC rated input voltage
• 24 VDC rated load voltage
• Inputs suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity
switches)
• Outputs suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 323; DI 8/DO 8 x 24 VDC/0.5 A carry a “1” signal for approximately 50 s
for reasons associated with the circuitry.
1M
24V
2L+
M
24V
Backplane bus
interface
2M
Channel number
Status display – green
Figure 3-38 Module View and Block Diagram of Digital Input/Output Module SM 323;
DI 8/DO 8 x 24 VDC/0.5 A
Status display Green LED per channel Short-circuit protection of the Yes, electronic
output
Interrupts None
• Threshold on 1 A, typ.
Diagnostic functions None
Order number
6ES7327-1BH00-0AB0
Characteristics
The SM 327; DI 8/DX 8 VDC 24/0.5 A features the following characteristics:
• 8 digital inputs and 8 individual parameterizable inputs or outputs, isolated in
groups of 16
• 24 VDC rated input voltage
• Inputs suitable for switches and two / three / four-wire BEROs (proximity
switches)
• 0.5 A output current
• 24 VDC rated load voltage
• Outputs suitable for solenoid valves, DC contactors and indicator lights
• The parameters of the module can be dynamically changed-channel during the
RUN (CiR-capable)
• Re-readability of the outputs.
Note
When connecting the 24 V power supply via a mechanical contact, the outputs of
the SM 327; DI 8/DX 8 x DC 24 V/0.5 A carry a “1” signal for approximately 50 s
for reasons associated with the circuitry.
2
0
3
1 4
2 5
3 M 6
4 7
5 8
6 9
Backplane bus
7 interface
11
L+
0 12
1 13
2 14
3 15
M
4 16
L+
5 17
6 18
M
7
19
20
M
Channel number
Status display – green
Figure 3-39 Terminal assignment and block diagram of the SM 327; DI 8/DX 8 x DC 24 V/0.5 A,
parameterizable
• Horizontal configuration
• At signal “1” min. L + (– 1,5 V)
Up to 60 C 16 Output current
• Vertical configuration • At signal “1”
Up to 40 C 16 Rated value 0.5 A
Total current of the outputs Permitted range 5 mA to 0.6 A
(per group) • At signal “0” max. 0.5 mA
• Horizontal configuration (leakage current)
Up to 40 C max. 4 A Output delay (for resistive load)
Up to 60 C max. 3 A • At “0” to “1” max. 350 s
• Vertical configuration max. 2 A • At “1” to “0” max. 500 s
Up to 40 C
Load resistor range 48 to 4 k
Isolation
Lamp load max. 5 W
• Between channels and Yes
Parallel connection of
backplane bus
2 outputs
• Between the channels No
• For redundant triggering of Possible
Permitted potential difference a load
• Between the different 75 VDC / 60 VAC • To increase performance Not possible
circuits
Triggering a digital input Possible
Insulation tested with 500 VDC
Switch rate
Current consumption
• For resistive load max. 100 Hz
• From the backplane bus max. 60 mA
• Inductive load according to max. 0.5 Hz
• From load voltage L+ max. 20 mA IEC 947-5-1, 13 DC
(without load)
• For lamp load max. 10 Hz
Power dissipation of the module typ. 3 W
Limit (internal) of the inductive typ. L + (–54 V)
Status, Interrupts, Diagnostics circuit interruption voltage up
Status display Green LED per channel Short-circuit protection of the Yes, electronic
output
Interrupts None
• Threshold on 1 A, typ.
Diagnostic functions None
Parameter assignment
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
digital modules in Section 3.3.
Byte 5
Re–readability
.7 .0 .7 .0
Outputs 0
Byte n+1
Additional information
Appendix A describes the structure of the parameter sets (data records 0, 1 and
128) in the system data. You must be familiar with this configuration if you want to
modify the parameters of the modules in the STEP 7 user program.
Appendix B describes the structure of the diagnostic data (data records 0 and 1) in
the system data. You must be familiar with this configuration if you want to
evaluate the diagnostic data of the modules in the STEP 7 user program.
In this chapter
Introduction
The following tables summarize the most important characteristics of the analog
modules. This overview is intended to make it easy to choose the suitable module
for your task.
Measuring Adjustable for each Adjustable for each Adjustable for each Adjustable for each
Method channel group: channel group: channel group: channel:
• Voltage • Voltage • Voltage
• Current • Current • Current • Voltage
• Current
• Resistors
• Temperature
Selection of Arbitrary, per Arbitrary, per Arbitrary, per Arbitrary,
measuring channel group channel group channel group per channel
range
Supports No No Yes No
clocked
operation
Programmable Yes Yes Yes No
diagnostics
Diagnostic Adjustable Adjustable Adjustable No
interrupt
Limit value Adjustable for Adjustable for Adjustable for No
monitoring 2 channels 8 channels 2 channels
Hardware Adjustable Adjustable Adjustable No
interrupt upon
limit violation
Hardware No Yes No No
interrupt at end
of cycle
Potential Galvanic isolation Galvanic isolation Galvanic isolation Galvanic isolation
relationships to: to: to: to:
• CPU • CPU • CPU • CPU
• Load voltage (not
for 2-DMU)
Permitted 50 VDC 60 VDC 11 VDC 2.0 VDC
potential
difference
between the
inputs (ECM)
Special – - – –
Features
Sign Sign
2-DMU 2-wire transmitter
Introduction
The following table contains the tasks that you have to perform one after the other
to commission analog modules successfully.
The sequence of steps is a suggestion, but you can perform individual steps either
earlier or later (for example, assign parameters to the module) or install other
modules or install, commission etc. other modules in between times.
Sequence of steps
Table 4-5 Sequence of Steps from Choosing to Commissioning the Analog Module
Introduction
This section describes the analog values for all the measuring ranges and output
ranges which you can use with the analog modules.
Bits 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Value of bits 215 214 213 212 211 210 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20
Sign
The sign of the analog value is always contained in bit number 15:
• “0” ³ )
• “1” ³ *
Example
In the following example you can see how the positions not padded with “0” are
written for low resolution.
Table 4-6 Example: Bit pattern of a 16-bit and a 13-bit analog value
Introduction
The tables in this chapter contain the measured value representations for the
various measuring ranges of the analog input modules. The values in the tables
apply to all modules with the corresponding measuring ranges.
Measured-value resolution
The resolution of the analog values may differ, depending on the analog module
and its parameterization. With resolutions < 15 bits, the bits indicated by “x” are set
to “0”.
Note: This resolution does not apply to temperature values. The converted
temperature values are the result of a conversion in the analog module (see Tables
4-16 to 4-31).
Table 4-15 Analog Value Representation for Resistance Type Transmitters from 10 k
and from 150 to 600
Table 4-16 Analog value representation for RTD Resistance Temperature Detectors PT 100, 200, 500,
1000
Table 4-17 Analog value representation for RTD Resistance Temperature Detectors Pt 100, 200, 500,
1000
Table 4-18 Analog value representation for RTD Resistance Temperature Detectors Ni100, 120, 200, 500,
1000, LG-Ni 1000
Table 4-19 Analog value representation for RTD Resistance Temperature Detectors Ni 100, 120, 200,
500, 1000, LG-Ni 1000
Table 4-20 Analog Value Representation for RTD Resistance Temperature Detectors Cu 10
Table 4-21 Analog Value Representation for RTD Resistance Temperature Detectors Cu 10
Cu 10 Units Cu 10 Units
climate climate
in 5C
C decimal hexa- in 5F
F decimal hexa- Range
(1 digit = decimal (1 digit = decimal
0.015C) 0.01 5F)
> 180.00 32767 7FFFH >325.11 32767 7FFFH Overflow
180.00 18000 4650H 327.66 32766 7FFEH
: : : : : : Overrange
150.01 15001 3A99H 280.01 28001 6D61AH
150.00 15000 3A98H 280.00 28000 6D60H
: : : : : : Rated range
–50.00 –5000 EC78H –58.00 –5800 E958H
–50.01 –5001 EC77H –58.01 –5801 E957H
: : : : : : Underrange
–60.00 –6000 E890H –76.00 –7600 E250H
< –60.00 –32768 8000H < –76.00 –32768 8000H Underflow
: : : : : : : : : Underrange
–120.0 –1200 FB50H –184.0 –1840 F8D0H 153.2 1532 05FCH
< –120.0 –32768 8000H < –184.0 –32768 8000H <153.2 32768 8000H Underflow
Units Units
Type C Type C Range
in 5C decimal hexa- in 5F decimal hexa-
decimal decimal
>2500.0 32767 7FFFH >3276.6 32767 7FFFH Overflow
2500.0 25000 61A8H 3276.6 32766 7FFEH
: : : : : : Overrange
2315.1 23151 5A6FH 2786.6 27866 6CDAH
2315.0 23150 5A6EH 2786.5 27865 6CD9H
: : : : : : Rated range
0.0 0 0000H 32.0 320 0140H
0.1 –1 FFFFH 31.9 319 013FH
: : : : : : Underrange
–120.0 –1200 FB50H –184.0 –1840 F8D0H
< –120.0 –32768 8000H < –184.0 –32768 8000H Underflow
>2019.0 32767 7FFFH >3276.6 32767 7FFFH >2292.2 32767 7FFFH Overflow
2019.0 20190 4EDEH 3276.6 32766 7FFEH 2292.2 22922 598AH
: : : : : : : : : Overrange
1770.0 17770 4524H 3218.0 32180 7DB4H 2043.2 20432 4FD0H
1769.0 17690 451AH 3216.2 32162 7DA2H 2042.2 20422 4FC6H
Rated
: : : : : : : : :
range
–50.0 –500 FE0CH –58.0 –580 FDBCH 223.2 2232 08B8H
–51.0 –510 FE02H –59.8 –598 FDAAH 222.2 2222 08AEH
: : : : : : : : : Underrange
–170.0 –1700 F95CH –274.0 –2740 F54CH 103.2 1032 0408H
< –170.0 –32768 8000H < –274.0 –32768 8000H < 103-2 < 1032 8000H Underflow
Introduction
The tables in this chapter contain the analog value representation for output
channels of the analog output modules. The values in the tables apply to all
modules with the corresponding output ranges.
w32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Overflow
32511 117.589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Over
range
27649 w100.004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
27648 100.000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0.003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
0 0.000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Rated
range
–1 –0.003617 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
–27648 –100.000 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
–27649 v100.004 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Under
range
–32512 –117.593 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
v32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Underflow
w32512 0 % 0 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x Over-
flow
32511 117.589 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 Over-
range
27649 w100.004 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
27648 100.000 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0.003617 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Rated
range
0 0.000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
–1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Limited
0.000 to rated
range
lower
–32512 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 limit 0 V
and
0 mA
v32513 0 % 1 0 0 0 0 0 0 0 x x x x x x x x Under-
flow
Two procedures
There are two procedures for setting the measuring method and the measuring
ranges of the analog input channels of the analog modules:
• With measuring range module and STEP 7
• By means of wiring the analog input channel and STEP 7
Which of these two methods is used for the individual analog modules depends on
the module and is described in detail in the specific module sections.
The procedure for setting the measuring method and measuring range of the
module in STEP 7 is described in Section 4.7.
The following section describes how you set the measuring method and the
measuring range by means of measuring range modules.
Setting the Measuring Method and the Measuring Ranges with Measuring Range
Modules
If the analog modules haves measuring range modules, they are supplied with the
measuring range modules plugged in.
If necessary, the measuring range modules must be replugged to change the
measuring method and the measuring range.
Note
Make sure that the measuring range modules are on the side of the analog input
module.
Before installing the analog input module, therefore, check whether the measuring
range modules have to be set to another measuring method and another
measuring range.
Figure 4-1 Easing Measuring Range Modules from the Analog Input Module
2. Insert the measuring range module (correctly positioned (1)) into the analog
input module.
The measuring range selected is the one that points to marker point on
module (2).
Figure 4-2 Inserting Measuring Range Modules into the Analog Input Module
Perform the same steps for all other measuring range modules.
The next step is to install the module.
Caution
! If you have not set the measuring range modules correctly, the module may be
destroyed.
Make sure that the measuring range module is in the correct position before
connecting a sensor to the module.
Introduction
In this section, you will find information on:
• How the analog input and output values depend on the operating states of the
CPU and the supply voltage of the analog module
• The behavior of the analog modules depending on where the analog values lie
within the value range
• The effect of the operational limit of the analog module on the analog input and
output value, as illustrated by an example
Table 4-38 Dependencies of the Analog Input/Output Values on the Operating State of the CPU and the
Supply Voltage L+
CPU Operating Supply Vol- Input Value of the Output Value of the
State tage L+ at Analog Input Module Analog Output Module
Analog Mo-
dule
POWER RUN L+ present Measured value CPU values
ON
7FFFH until first conversion Until the first conversion...
following power-up or after • after power-up has been
parameter assignment of the completed, a signal of 0 mA
module has been completed or 0 V is output.
• after parameter
assignment has been
completed, the previous
value is output.
L+ missing Overflow value 0 mA/0 V
POWER STOP L+ present Measured value Substitute value/last value
ON (default values: 0 mA/0 V)
7FFFH until first conversion
following power-up or after
parameter assignment of the
module has been completed
L+ missing Overflow value 0 mA/0 V
POWER – L+ present – 0 mA/0 V
OFF
L+ missing – 0 mA/0 V
Table 4-39 Behavior of the Analog Input Modules as a Function of the Position of the
Analog Value within the Range of Values
Table 4-40 Behavior of the Analog Output Modules as a Function of the Position of the
Analog Value within the Range of Values
Operational limit
The operational limit is the measuring error or output error of the analog module
over the entire temperature range authorized for the module, referred to the rated
range of the module.
Note
The percentage details of operational and basic error limits in the technical
specifications of the module always refer to the highest possible input and output
value in the rated range of the module.
Output Value
–1 V 0V 1V 8V 10 V
* Operational limit
Figure 4-3 Example of the Relative Error of an Analog Output Module
Conversion time,
channel 1
Conversion time,
channel 2
Scan time
Conversion time,
channel n
Conversion and scan times for analog input channels in channel groups
When the analog input channels are grouped in channel groups, you must take into
account the conversion time channel group by channel group.
Example
Two analog input channels of the analog input module SM 331; AI 2 12 bits are
combined to form a channel group. You must therefore grade the scan time in
steps of 2.
Using smoothing
Smoothing of analog values ensures a stable analog signal for further processing.
It makes sense to smooth the analog values with slow variations of measured
values – for example, with temperature measurements.
Smoothing principle
The measured values are smoothed by digital filtering. Smoothing is accomplished
by the module calculating average values from a defined number of converted
(digitized) analog values.
The user assigns parameters to smoothing at not more than four levels (none, low,
average, high). The level determines the number of analog signals used for
averaging.
The higher the smoothing level chosen, the more stable is the smoothed analog
value and the longer it takes until the smoothed analog signal is applied after a
step response (refer to the following example).
Example
The following figure shows the number of module cycles for a step response after
which the smoothed analog value is approximately 100% applied, as a function of
the smoothing that has been set. The figure applies to every change of signal at
the analog input.
63
50
Tip
You should disable any analog channels that are not being used to reduce the scan
time in STEP 7.
Overview of the settling time and response time of the analog output modules
tA
tE
tZ
t1 t2 t3
tA = Response time
tZ = Scan time corresponds to n conversion time (n = activated channels)
tE = Settling time
t1 = New digitized output value is present
t2 = Output value transferred and converted
t3 = Specified output value reached
Figure 4-6 Settling and Response times of the Analog Output Channels
Settling time
The settling time (t2 to t3) – in other words, the time elapsing from application the
converted value until the specified value is reached at the analog output – is
load-dependent. A distinction is made between resistive, capacitive and inductive
loads.
For the settling times of the different analog output modules as a function of load
refer to the technical specifications of the module concerned, starting at Section
4.28.
Response time
The response time (t1 to t3) – in other words, the time elapsing from application of
the digital output values in the internal memory until the specified value is reached
at the analog output – in a worst case scenario is the sum of the scan time and the
settling time.
You have a worst case situation, if, shortly prior to the transfer of a new output
value, the analog channel has been converted and is not converted again until all
other channels are converted (scan time).
Introduction
Analog modules can have different characteristics. You can set the characteristics
of the modules by means of parameter assignment.
The analog input modules use a subset of the parameters and ranges of values
listed in the table below, depending on the functionality. Refer to the section on the
module concerned, starting from Section 4.22, for the subset “mastered” by the
specific analog modules.
The default settings apply if you have not performed parameter assignment in
STEP 7.
Diagnostics
• Group diagnostics Yes/no No Channel or
Static Channel
• With wire-break Yes/no No group
check
1) The module supplies a decimal value of the measured thermal voltage to the CPU –
for example, 27648 at 80 mV (refer to Table 4-11)
2) The module supplies a temperature value to the CPU – for example, 120°C (refer to Table 4-17)
3) 1 digit =0.1 °C; 1 digit =0.1 °F
The analog output modules use a subset of the parameters and ranges of values
listed in the table below, depending on the functionality. Refer to the section on the
module concerned, starting from Section 4.28, for the subset “mastered” by the
specific analog modules.
The default settings apply if you have not performed parameter assignment in
STEP 7.
The analog input/output modules make available the parameters in the following
table. The default settings apply if you have not performed parameter assignment
in STEP 7.
Introduction
You can connect different sensors to the analog input modules depending on the
measuring method; voltage and current sensors, and resistors.
This section contains general information that is generally applicable to all the
connection options for sensors described in the sections that follow.
You can operate the CPU in Grounded mode (refer to the figure below) or
Ungrounded mode.
L+
M
M+
M–
Isolated
Logic
M+ ADC
sensors Backplane
M–
bus
Recommended
connection MANA
CPU
UISO
Minternal
L+
M
Ground bus
L+
M
M+
Isolated M–
Logic
sensors ADC
M+
M– Backplane
bus
Recommended
connection MANA
CPU
Minternal
L+
M
Ground bus
Note
Do not connect M– to MANA when connecting 2-wire transmitters for current
measurement and resistance-type sensors. This also applies to inputs which are
not used.
Non-isolated sensors
The non-isolated sensors are connected with the local ground potential (local
ground). When using non-isolated sensors, you must connect MANA to the local
ground.
L+
M
M+
Non-isolat M–
ed sensors
Logic
M+ ADC
M– Backplane bus
UCM
MANA
Equipotential CPU
bonding UISO
conductor
Minterna
L+
l
M
Ground bus
L+
M
M+
Non-isolated M–
sensors
Logic
M+ ADC
M– Backplane
bus
UCM MANA
CPU
Equipotential Minternal
bonding L+
M
conductor
Ground bus
Note
You must not use non-isolated two-wire transmitters and non-isolated
resistance-type sensors with a non-isolated AI!
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog input module and the sensors, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.8 with
its generally valid information for connecting sensors.
L+
M
+ M+
U M–
–
Logic
+ M+ ADC
U M– Backplane
– bus
MANA
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog input module and the sensors, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.8 with
its generally valid information for connecting sensors.
L+
Sensor,
for example, M
pressure gauge
Two-wire
P transmitter + M+
– M–
Logic
M+ ADC
Two-wire + Backplane
M–
P transmitter – bus
MANA
When the supply voltage L+ is fed from the module, you must assign parameters
to the two-wire transmitter as a four-wire transmitter in STEP 7.
Sensor,
for example, L+
pressure gauge M
2-wire +
P trans M+
mitter –
Logic
ADC
M– Backplane
bus
MANA
L+
Sensor, M
for example,
pressure gauge
M+
+
P M–
–
transmitter
Four-wire
Logic
M+ ADC
+
P M– Backplane
–
bus
MANA
L+ M
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog input module and the sensors, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.8 with
its generally valid information for connecting sensors.
L+
M
M+
M–
Logic
ADC
IC+ Backplane
IC IC– bus
MANA
L+
M
M+
M–
Logic
ADC
IC+ Backplane
IC IC– bus
MANA
L+
M
M+
M–
Logic
ADC
IC+ Backplane
IC– bus
MANA
L+
M
M+
M–
Logic
ADC
IC+ Backplane
IC IC– bus
MANA
Caution
! Due to incorrect wiring of the three-conductor connection, unforeseen operation of
the module and dangerous conditions can result in the system.
Two-conductor connection
With a two-conductor connection, you must insert jumpers on the module between
M– and S–.
S–
Backplane
Logic
M+ ADC bus
M–
Three-conductor connection
S–
Backplane
Logic
M+ ADC
bus
M–
Four-conductor connection
With a four-conductor connection, you must not connect the fourth conductor
(the conductor is not used at all, see Figure 4-21).
4th conductor S–
not connected Backplane
Logic
M+ ADC
bus
M–
Design of thermocouples
A thermocouple consists of a pair of sensors and the necessary installation and
connecting parts. The thermocouple consists of two wires of dissimilar metals or
metal alloys soldered or welded together at the ends.
There are different types of thermocouple, depending on the composition of the
material used – for example, K, J, N thermocouples. The measuring principle of all
thermocouples is the same, irrespective of their type.
Measuring junction
Thermocouple with positive or negative limbs
Connecting point
Compensating leads
Reference junction
Leads
°C
Option Explanation
No compensation If you want to acquire only the difference in temperature
between the measuring point and the reference junction.
Internal compensation If you employ internal compensation, the internal
(refer to Figure 4-23 for connection) temperature (thermocouple internal comparison) of the
module is used for comparison purposes.
External compensation with compensating You have already acquired and compensated the
box in the leads of an individual reference junction temperature (thermocouple external
thermocouple (refer to Figures 4-24 and comparison) using a compensating box, which you have
4-25 for its connection) looped into an individual thermocouple.
No further processing is necessary owing to the module.
Only for SM 331; AI 8 x TC: You can acquire the reference temperature by means of a
External compensation with resistance resistance thermometer (platinum or nickel) and have it
thermometer for acquisition of the reference calculated by the module for any thermocouple.
junction temperature
(refer to Figure 4-26 and 4-27for
connection)
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog input module and the sensors, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.8 with
its generally valid information for connecting sensors.
L+
Thermocouple M
M+
K0 M–
Logic
. ADC
. Backplane
. bus
M+
K7 M–
Compensating leads
(same material as COMP+
thermocouple) COMP–/MANA
Copper L+
wire M
M+
M–
Thermo-
Logic
couples M+ ADC
M– Backplane
bus
Compensating L+ M
leads (same
material as Comp. COMP+
thermocouple) Box COMP–/MANA
Ref. junction
Note
Use compensating boxes with a reference junction temperature of 0C for
analog input modules.
Connection
to thermocouple Fe-CuNi Type L 1
Fe/Cu Ni Type J 2
Ni Cr/Ni Type K 3
Pt 10% Rh/Pt Type S 4
Pt 13% Rh/Pt Type R 5
Cu/Cu Ni Type U 6
Cu/Cu Ni Type T 7
Reference temperature 0 C 00
M+
M–
Thermoco
Logic
uples M+ ADC
M– Backplane
bus
Auxiliary power
+ –
3 1 COMP+
COMP–/MANA
The terminals for the SIEMENS
compensating wire M72166-
must be short-
circuited!
12 11
9 8
+ –
Figure 4-25 Connection of Thermocouples with Comparison Point (Order No. M72166-xxx00) to an
Isolated AI
L+
Copper M
wire
M+
K0 M-
.
Reference junction .
Logic
controlled at ADUs Backplane
.
0C or 50C bus
M+
K6 M-
M+
K7 M-
Copper L+
wire M
KV+
K0 KV–
Thermo- P5V
couples ADC
KV+
Logic
K7 KV–
Backplane
KV+ bus
Compensating KV–
leads (same Pt 100
material as IC+ M internal
thermocouple) IC–
Ref. junction
Figure 4-27 Connecting thermocouples with external compensation via resistance thermometers to the
SM 331; AI 8 x TC
Introduction
You can use the analog output modules to supply loads and actuators with current
and voltage.
This section contains general information that is generally applicable to all the
connection options for loads and actuators described in the sections that follow.
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog output module, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.13 with
its generally valid information for connecting loads and actuators.
L+
M
QV
Logic
DAC S+
Backplane
bus RL
S–
MANA
CPU
UISO
Minternal
L+
M
Ground bus
Figure 4-28 Connecting Loads to a Voltage Output of an Isolated AO over a Four-Conductor Connection
L+
M
QV
Logic
DAC
Backplane
bus RL
MANA
CPU
Minternal
L+
M
Ground bus
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog output module, are not drawn in the figures shown below.
In other words, you must continue to take note of and implement Section 4.13 with
its generally valid information for connecting loads and actuators.
L+
M
QI
Logic
DAC
Backplane
bus RL
MANA
CPU
UISO
Minternal
L+
M
Ground bus
L+
M
QI
Logic
DAC
Backplane
bus RL
CPU
MANA
Minternal
L+
M
Ground bus
Note
A prerequisite for detecting the errors indicated by programmable diagnostic
messages is that you have assigned parameters to the analog module accordingly
in STEP 7.
Table 4-48 Diagnostics Messages of the Analog Input Modules, Causes of Errors and
Remedial Measures
Table 4-48 Diagnostics Messages of the Analog Input Modules, Causes of Errors and
Remedial Measures
Table 4-49 Diagnostics Messages of the Analog Output Modules, Causes of Errors and
Remedial Measures
Introduction
In this Section, the interrupt behavior of the analog modules is described. The
following interrupts exist:
• Diagnostic interrupt
• Hardware interrupt
Note that not all analog modules have interrupt capability or they are only capable
of a subset of the interrupts described here Refer to the technical specifications of
the modules, starting at Section 4.18, to determine which analog modules have
interrupt capability.
The OBs and SFCs mentioned below can be found in the online Help for STEP 7,
where they are described in greater detail.
Enabling interrupts
The interrupts are not preset – in other words, they are inhibited without
appropriate parameter assignment. Assign parameters to the Interrupt Enable in
STEP 7 (refer to Section 4.7).
Diagnostic interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of an interrupt.
The CPU interrupts the execution of the user program and processes the
diagnostic interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged on the module.
Note
Note that a hardware interrupt is not triggered if you have set the upper limit above
the overrange or the lower limit below the underrange.
LB 8 LB 9 LB 11
.1 .0
31 30 29 28 27 26 25 24 17 16 1 0 Bit no.
1 1 1 1 LD 8
Figure 4-32 Start Information of OB 40: Which Event Has Triggered the Hardware Interrupt at the
Limit Value
Order number
6ES7331-7NF00-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8x 16 bits has the following characteristic
features:
• 8 inputs in 4 channel groups
• Measured-value resolution 15 bits + sign (independent of integration time)
• Measurement mode selectable per channel group:
– Voltage
– Current
• Arbitrary measuring range and filter/update rate selection per channel group
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Two channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Isolated against the backplane bus interface
• Permissible common mode voltage between channels of 50 VDC maximum
1 21
2 22
250 OHM
V
+ CH2
7 27 –
Isolation 28
8
250 OHM Back- V
+ CH3
9 29 –
plane
10
bus 30
interface
11 module 31
12 SF 32
250 OHM
V
+ CH4
13 33 –
34
14
250 OHM
V
+ CH5
15 35 –
ADC 36
16
250 OHM
V
+ CH6
17 37 –
38
18
250 OHM V + CH7
19 39 –
20 40
Figure 4-33 Module view and block diagram of the analog input module SM 331; AI 8 x 16 bits
Please note that in Figure 4-33, channel 0 is configured for current measurement
and channel 7 for voltage measurement.
Number of inputs 8
• Integration time in 10 16.7 20 100
milliseconds
Length of cable
• Shielded max. 200 m
• Basic conversion time 35 55 65 305
per channel group
Voltages, Currents, Potentials when more than one
Isolation
channel group is
active
• Between channels and Yes
backplane bus • Channel conversion 10 16.7 20 100
time per channel
Permitted potential difference group if only channel
• Between the inputs 50 VDC, 35 VAC group 0 or 1 is
(ECM) enabled
• Between MANA and 75 VDC / 60 VAC Channel integration time 10 16.7 20 100
Minternal (UISO) (1/f1)
in ms
Insulation tested with 500 VDC
• Resolution including 15 bits + sign
Current consumption sign
• From the backplane bus max. 130 mA
• Suppression of 100 60 50 10
Power dissipation of the typically 0.6 W interference voltage for
module interference frequency f1
in Hertz
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x 16 bits are arranged in four groups of two. You
can only ever assign parameters to one channel group.
The table below shows which channels are parameterized as a channel group in
each case. You will need the channel group number to set the parameters in the
user program with an SFC.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-46, on page 4-72.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
Since configured inputs can remain unused because of the channel group
generation, you must take note of the following special characteristics of these
inputs to enable the diagnostic functions on the used channels.
• Measuring range 1 to 5 V: Connect the unused input in parallel with a used
input of the same channel group.
• Current measurement 4 to 20 mA: Connect the unused input in series with an
input of the same channel group. Ensure that a current sense resistor is
connected for each active and unused channel.
• Other ranges: Short the positive to the negative input of the channel.
Measuring ranges
The measuring ranges are set with the “measuring range” parameter in STEP 7.
Default Settings
The default settings of the module are “voltage” for the measuring method “ and
" 10 V” for the measuring range. You can use this combination of measuring
method and measuring range without parameterizing the SM 331; AI 8 x 16 bits in
STEP 7.
Limit values should not be set at values higher than the minimum potential limit
values shown in the table below.
Table 4-53 Minimum Possible Upper and Lower Limit Values of SM 331; AI 8 x 16 bits
Wire-Break Check
The wire-break check is available for the 1 to 5 V voltage range and the 4 to 20 mA
current range.
The following applies to both measuring ranges:
Enabled wire-break check, the analog input module enters a wire-break in the
diagnosis if a current falls below 3.6 mA (0.9 V).
If you have enabled diagnostic interrupts during configuration, the module
additionally triggers a diagnostic interrupt.
If no diagnostic interrupt has been enabled, the illuminated SF LED is the only
indication of the wire-break and you must evaluate the diagnostic bytes in the user
program.
With a disabled wire-break check and enabled diagnostic interrupt, the module
triggers a diagnostic interrupt when the underflow is reached.
Order number
6ES7331-7NF10-0AB0
Characteristics
The isolated analog input module SM 331; AI 8 x 16 bits has the following
characteristic features:
• 8 isolated inputs in 4 channel groups
• Measured-value resolution 15 bits + sign
• Rapid measured value updating for up to 4 channels
• Measuring method selectable per channel group
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• 8 channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Programmable end-of-scan-cycle interrupt
• Electrical isolation to the backplane bus interface
Special feature
When you use the SM 331; AI 8 x 16 bits in the distributed peripheral ET 200M,
you must have one of the following IM 153-x:
• IM 153-1 6ES7153-1AA03-0XB0, E 01
• IM 153-2 6ES7153-2AA02-0XB0, E 05
• IM 153-2 6ES7153-2AB01-0XB0, E 04
Channel 4
4 24
A V DC V A
5
250
to 25
250
6
DC 26
M0– M4–
Channel 1 M1+ 7 27 M5+
Channel 5
8 28
A V V A
9 29
250 250
ADC ADC
10 30
M1– M5–
Channel 2 M2+ M6+
11 31
ADC ADC Channel 6
12 32
A V V A
13 33
250 250
14 34
M2– Interface M6–
Channel 3 M3+ module M7+
15 logic 35
and Channel 7
16 back- 36
A V plane V A
17 bus 37
250 250
18 38
M3– SF M7–
19 39
20 40 M
Figure 4-34 Module View and Block Diagram of the SM 331; AI 8 x 16 bits
• From the power supply L+ max. 200 mA Repeatability (in steady state at $0.01%
25 °C, referred to the input
Power dissipation of the module typ. 3.0 W range)
Analog value generation Status, interrupts, diagnostics
Measuring principle Integrating Interrupts
Integration time/conversion • Hardware interrupt if the Programmable
time/ resolution (per channel) limit value is exceeded channels 0 – 7
• Parameters can be Yes • Hardware interrupt at end Parameters can be
assigned of cycle assigned
• Basic conversion time in 95/83/72/23 • Diagnostic interrupt Parameters can be
ms (8-channel mode) assigned
• Basic conversion time in 101) Diagnostic functions Parameters can be
ms (4-channel mode) assigned
• Resolution including sign 16 bits • Group error display Red LED (SF)
• Noise suppression for All2)/50/60/400 • Diagnostics information Possible
frequency f1 read-out
in Hz
Parameter
You will find a description of the general procedure for parameterizing the SM 331;
AI 8 x 16 bits, in section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x16 bits are arranged in groups of two inputs
each. You must assign the same parameters to both the inputs in a group. The
interrupt limits are the exception here.
Table 4-55 shows which channels of the isolated analog input module SM 331;
AI 8 x 16 bits are configured as a channel group. To set the parameters by means
of SFC in the user program, you need the numbers of the channel groups. Detailed
information on this can be found in Appendix A.
Table 4-55 Assignment of the channels of the isolated analog input module SM 331;
AI 8 x 16 bits to channel groups
Operating states
The following modes are available for the isolated analog input module SM 331;
AI 8 x 16 bits:
• 8 channels
• 4 channels
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
Scan time
K0 K2 K4 K6
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement (4-wire transmitter)
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
Since configured inputs can remain unused because of the channel group
generation, you must take note of the following special characteristics of these
inputs to enable the diagnostic functions on the used channels.
• Measuring range 1 to 5 V: Connect the unused input in parallel with a used
input of the same channel group.
• Current measurement, 4 to 20 mA: Connect the unused input in series with
an input of the same channel group. Ensure that a current sense resistor is
connected for each active and unused channel.
• Other ranges: Short the positive to the negative input of the channel.
Wire–break check
The wire-break check is a module software function that is available for all the
voltage ranges and the current range of 4 to 20 mA.
• With the ± 5 V, 1 to 5 V or ± 10 V measuring ranges and an enabled wire-break
check, the isolated analog input module enters a wire-break in the diagnosis
when the process value achieves a positive full-scale deflection (32768). If you
enabled the diagnostic interrupt during configuration, the analog input module
also triggers a diagnostic interrupt.
If the diagnostic interrupt has not been enabled, the illuminated SF display is
the only indication that there is a wire-break. You must then analyze the
diagnosis bytes in the user program.
• With a measuring range of 4 to 20 mA and an enabled wire-break check, the
isolated analog input module enters wire-break in the diagnosis when the
process value falls below 3.6 mA. If you enabled the diagnostic interrupt during
configuration, the analog input module also triggers a diagnostic interrupt.
If the diagnostic interrupt has not been enabled, the illuminated SF display is
the only indication that there is a wire-break. You must then assess the
diagnosis bytes in the user program.
• If the wire-break check is not enabled, the isolated analog input module triggers
a diagnostic interrupt if the limit value for underflow is not reached.
Measuring ranges
You perform setting of the measuring ranges with the “measuring range” parameter
in STEP 7.
Short circuit to M or L
If you short an input channel to M or L, the module does not suffer any damage.
The channel continues to issue valid data; neither is a diagnosis reported.
End-of-scan-cycle interrupt
By enabling the end-of-scan-cycle interrupt, you can synchronize a process with
the conversion cycle of the module. The interrupt occurs when the conversion of all
the enabled channels is complete.
Table 4-58 Content of the 4 bytes with additional information from OB40 during a hardware
interrupt or an end-of-scan-cycle interrupt
Order number
6ES7331-7HF00-0AB0 resp.
6ES7331-7HF01-0AB0
Characteristics
The SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed has the following features:
• 8 inputs in 4 channel groups
• Measured-value resolution: 13 bits + sign
• Measuring method selectable per channel group:
– Voltage
– Current
• Arbitrary measuring range selection per channel group
• Programmable hardware interrupt
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Two channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Supports clocked operation
• Isolated against the backplane bus interface
• Isolated against the load voltage (not for 2-wire transducers)
Terminal assignment and block diagram of the SM 331; AI 8 x 14 bit High Speed
Voltage measurement
Group error display – red
Current measurement
1 L+
SF Multiplexer Meas. range
24V
M0+
2
module M0* CH0
3
4 M1+
5 M1* CH1
Internal
6 M2+
supply
7 M2* CH2
8 M3+
9 M3– CH3
10 Mana
11 Mana
ADC 12 M4+
13 M4* CH4
Isolation 14 M5+
15 M5* CH5
16 M6+
Backplane SF 17 M6* CH6
bus M7+
18
interface
19 M7* CH7
2 M
0
Figure 4-37 Terminal assignment and block diagram of the SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed
Basic error (operational limit at 25 C, referred to input Data for Selecting a Sensor
range)
Input range (rated
• Voltage input "1V " 0.2 % values)/Input resistance
"5V " 0.25 % • Voltage "1 V /10 MΩ
" 10 V " 0.2 % "5V /100 kΩ
" 10 V /100 kΩ
1 to 5 V; " 0.25 %
1 to 5 V; /100 kΩ
• Current input " 20 mA " 0.2 %
• Current " 20 mA /50 Ω
0 to 20 mA; " 0.2 %
0 to 20 mA; /50 Ω
4 to 20 mA: " 0.2 % 4 to 20 mA: /50 Ω
Temperature error (with " 0.004 %/K Maximum input voltage for max. 20 V continuous;
reference to the input range) voltage input (destruction 75 V for max. 1 s
Linearity error (with " 0.03% limit) (duty factor 1:20)
reference to the input range) Maximum input current for 40 mA
Repeat accuracy (in the " 0.1 % current input (destruction
steady state at 25 C, limit)
referred to the input range) Connection of the sensor
Status, interrupts, diagnostics • For measuring voltage Possible
Interrupts • For measuring current
• Hardware interrupt Parameters can be Possible
• Diagnostic interrupt assigned As two-wire transmitter
Parameters can be Possible
assigned As four-wire transmitter
Diagnostic functions • Load of the 2–wire max. 820 Ω
• Group error display Red LED (SF) measurement
• Diagnostics information Possible transducer
read-out (at L+ = DC 24 V)
Characteristic linearization None
4.20.1 Synchronicity
Characteristics
Reproducible (i.e. same length) reaction times are achieved with the SIMATIC with
an equidistant DP bus cycle and the synchronization of the following free running
single cycles:
• Free running of the user program. The length of the cycle time can vary due to
acyclic program branching.
• Free running, variable DP cycle at the PROFIBUS subnetwork
• Free running cycle at the DP slave backplane bus.
• Free running cycle during the signal processing and conversion in the electronic
modules of the DP slave.
In the case of equidistance the DP cycle runs in phase and with the same length.
In this cycle the processing levels of a CPU (OB 61 to OB 64) and the
synchronous peripheral are synchronized. The I/O data are therefore transferred at
defined and consistent time intervals (clock synchronicity).
Requirements
• The DP-Master and DP-Slave must support the synchronicity. They require
STEP 7 from Version 5.2.
Standard Mode
Filter and processing time TWE between reading the current value max. 625 s
and loading it into the transfer buffer
(the specified value for TWE applies, independent of the activation of
the diagnosis)
including an input delay time of 10 s
TDPmin 3.5 ms
Diagnostic interrupt max. 4 x TDP
Note
By using “Fast Mode” the cycle of the DP system can be accelerated. However,
this is at the expense of the diagnosis: The diagnosis is switched off in this
operating mode.
Together with the calculation and transfer times required on the IM 153, the
specified value for TWE results in the minimum settable value of HW Config of
875 s for Ti.
The specified value for TDPmin is dependent on the extent of extension of the DP
slave/IM 153: If there are a number of different plugged in modules, the slowest
module determines the time TDPmin.
Note
In “Synchronous” mode, independent of the parameterization made in STEP 7, the
module always sets itself to “Integration time: no /parasitic frequency”. The
“hardware interrupt” functionality is not possible in “Synchronous” mode.
TWE
Further information
Further information on synchronicity can be found in the Online help of STEP 7, in
the manualLocal peripheral system ET 200M and in the manual Synchronicity.
You set the mode of operation of the SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed by means
of measuring range modules on the module and in STEP 7.
Table 4-59 Default Settings of the SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed using Measuring
Range Modules
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in the reference manual, section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed are arranged in four
groups of two. You can only ever assign parameters to one channel group.
Die SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed has a measuring range module for each
channel group.
The table below shows which channels are parameterized as a channel group in
each case. You will need the channel group number to set the parameters in the
user program with an SFC.
Table 4-61 Assignment of the channels of the SM 331; AI 8 x 14 bits High Speed to
channel groups
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-47 in the reference manual.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement
You perform the setting by means of the measuring range modules on the module
and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
You must short-circuit unused channels and connect them to MANA. In this way,
you obtain an optimum interference immunity for the analog input module. Set the
“measuring method” parameter for unused channels to “disabled”.
Measuring ranges
You perform the setting of the measuring ranges by means of the measuring range
modules on the module and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Default Settings
The default settings of the module in STEP 7 are the “voltage” measuring method
and the "”10 V” measuring range. You can use this combination of measuring
method and measuring range without parameterizing the SM 331;
AI 8 x 14 bits High Speed with STEP 7.
Order number
6ES7331-1KF01-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8 x 13 bits has the following characteristic
features:
• 8 inputs
• Measured-value resolution 12 bits + sign
• Measuring method selectable:
– Voltage
– Current
– Resistors
– Bulb resistor
• Isolated against the backplane bus interface
Connection example
1 Multiplexer 21
U+ U+
2 22
0 0 I+ I+
3 23
1 1 S– S–
Ch 0 V Ch 4
2 2 M+ 4 24 M+
5 25
3 3 M– M–
4 4 6 26
U+ U+
5 5 7 27
I+ I+
6 6 8
Logic Electrical 28
S– S–
7 7 Ch 1 and isolation Ch 5
9
M+ back- 29 M+ A
M– 10 plane ADC 30
M–
11 bus 31
U+ ac- U+
I+ 12 32
0 0 tiva- I+
1 1
S– 13 tion 33 S–
Ch 2 Ch 6
2 2 M+ 14 34
M+
Current mV
3 3 35
M– 15 M–
4 4 source
16 36
U+ U+
5 5
6 6
I+ 17 37 I+
18 38
7 7 S– S–
Ch 3 + 5 V from Ch 7
M+ 19 39
backplane bus M+
M– 20 40
Internal supply M–
Channel
number
Figure 4-39 Module View and Block Diagram of the Analog Input Module SM 331; AI 8 x 13
bits
Note
When connecting the voltage and current sensors, make sure that you do not
exceed the maximum permitted common-mode voltage UCM of 2 V between the
inputs. So to prevent measuring errors, interconnect the individual M– terminals.
It is not necessary to interconnect the M– terminals when measuring resistors and
resistance temperature detectors.
Current consumption
• From the backplane max. 90 mA
bus
Operational limit (in the entire temperature range, with Temperature error (with " 0.006 %/K / 0.006 K/K
reference to the input range) reference to the input
range)
• Voltage input " 5 " 0.6 %
V " 10 V Linearity error (with " 0.1 % / 0.1 K
1 to 5 V reference to the input
0 to 10 V range)
" 50 mV " 0.5 % Repeat accuracy (in the " 0.1 % / " 0.1 K
" 500 mV steady state at 25 C,
"1 V referred to the input range)
•
For measuring
resistance
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in the reference manual, section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement
• Resistance test
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
Order number
6ES7331-7KF02-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8 x 12 bits has the following characteristic
features:
• 8 inputs in 4 channel groups
• Measured-value resolution; settable per group (depending on the integration
time set)
– 9 bits + sign
– 12 bits + sign
– 14 bits + sign
• Measuring method selectable per channel group:
– Voltage
– Current
– Resistors
– Temperature
• Arbitrary measuring range selection per channel group
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Two channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Isolated against the backplane bus interface
• Isolated against load voltage (except when at least one
coding key is inserted in position D)
Resolution
The resolution of the measured value is a direct function of the integration time
selected. In other words the longer the integration time for an analog input channel,
the more accurate the resolution of the measured value will be (see Technical
Specifications of the module and Table 4-6 on page 4-10).
L+ 24V
SF Internal Current Multi- Meas. range M0 + CH0 M0 + CH0
supply source plexer module
M0* M0*
M1 + CH1 IC0 +
M1* IC0*
M2 + CH2 M1 + CH2
M2 * M1*
Int. M3 + CH3 IC1 +
T Comp. M3* IC1*
+ Ext. Comp +
compensation
None
Comp
Comp–/ Mana
AD M4 + CH4 M2 + CH4
C M4* M2*
Isolation M5 + CH5 IC2 +
M5* IC2*
M6 + CH6 M3 + CH6
Backplane SF M6 * M3*
bus
M7 + CH7 IC3 +
interface
M7* IC3*
M
M
Figure 4-40 Module View and Block Diagram of the Analog Input Module SM 331; AI 8 x 12 bits
The input resistances depend on the measuring range selected (see Technical
Specifications).
Operational limit (in the entire temperature range, with Input range (rated
reference to the input range) values)/Input resistance
Table 4-64 Default Settings of the SM 331; AI 8 x 12 bits Using Measuring Range Modules
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x 12 bits are arranged in four groups of two. You
can only ever assign parameters to one channel group.
The analog input module SM 331; AI 8 x 12 bits has a measuring range module for
each channel group.
The table below shows which channels are parameterized as a channel group in
each case. You will need the channel group number to set the parameters in the
user program with an SFC.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-46, on page 4-72.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement
• Resistance test
• Temperature measurement
You perform the setting by means of the measuring range modules on the module
and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
You must short-circuit unused channels and connect them to MANA. In this way,
you obtain an optimum interference immunity for the analog input module. Set the
“measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this way you
shorten the scan time of the module.
If you do not use the COMP input, you must short-circuit it also.
Measuring ranges
You perform the setting of the measuring ranges by means of the measuring range
modules on the module and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Default Settings
The default settings of the module in STEP 7 are the “voltage” measuring method
and the “" 10 V” measuring range. You can use this combination of measuring
method and measuring range without parameterizing the SM 331; AI 8 x 12 bits
with STEP 7.
Wire-Break Check
The wire-break check is intended primarily for temperature measurements
(thermocouples and bulb resistors.
Order number
6ES7331-7PF00-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8 x RTD has the following characteristic
features:
• 8 differential inputs for RTD resistance temperature detector in 4 channel
groups
• Optional setting of the resistance thermometer type per channel group
• Rapid measured value updating for up to 4 channels
• Measured-value resolution 15 bits + sign (independent of integration time)
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• 8 channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Programmable end-of-scan-cycle interrupt
• Isolated against the backplane bus interface
M1- M5-
8 28
K1 Ic5+ K5
Ic1+ 9 29
Ic1- DAC DAC
10 Ic5-
30
M2+ M6+
11 31
M2- ADC ADC M6-
12 32
K2 K6
Ic2+ Ic6+
13 33
Ic2- Back- Ic6-
14 34
plane
M3+ M7+
15 bus 35
ac-
M3- 16 36 M7-
tiva- K7
K3
Ic3+ tion Ic7+
17 37
Ic3- Ic7-
18 DAC DAC 38
19 39
M 20 40 M
Figure 4-41 Module View and Block Diagram of the SM 331; AI 8 x RTD
Module filtering mode 4 channels, hardware Linearity error (with reference to "0.02 %
the input range)
Integration/conversion time/
resolution (per channel) Repeat accuracy (in the steady "0.01 %
• Programmable Yes state at 25 °C, referred to the
input range)
• Basic conversion time in 3.3
ms Status, Interrupts, Diagnostics
Interrupts
• Additional conversion time 185*
for measuring resistance, • Hardware interrupt Programmable
in ms (channels 0 – 7)
• Additional conversion time 85** • Diagnostic interrupt Programmable
for open-circuit monitoring,
in ms Diagnostic functions Programmable
• Resolution including sign 16 bits • Group error display Red LED (SF)
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
Diagnostics
• Group diagnostics Yes/no No
Channel
Static
group
• With wire-break Yes/no No
check
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x RTD are arranged in four groups of two. You
can only ever assign parameters to one channel group.
The table below shows which channels are parameterized as a channel group in
each case. You will need the channel group number to set the parameters in the
user program with an SFC.
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
* Channel scan time = channel conversion time + 12 ms switching time to the other channel
in the channel group
Scan time
K0 K2 K4 K6
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-46, on page 4-72.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• RTD 4-conductor measurement
• RTD 3-conductor measurement
• Resistor 4-conductor measurement
• Resistor 3-conductor measurement
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
You must terminate an unused channel of an enabled channel group with a
nominal resistance in order to avoid diagnostic errors for the unused channel (refer
to the block diagram, Figure 4-41, for the connection).
In the “4-Channel Hardware Filter” operating mode, termination is not necessary
provided that you have disabled the unused channel groups. Channels 1, 3, 5 and
7 are not monitored in this mode.
Measuring ranges
You perform setting of the measuring ranges with the “measuring range” parameter
in STEP 7.
End-of-scan-cycle interrupt
By enabling the end-of-scan-cycle interrupt, you can synchronize a process with
the conversion cycle of the module. The interrupt occurs when the conversion of all
the enabled channels is complete.
Table 4-72 Content of the 4 bytes with additional information from OB40 during a hardware
interrupt or an end-of-scan-cycle interrupt
Order number
6ES7331-7PF10-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8 x TC has the following features:
• 8 differential inputs for thermocouples (TC) in 4 channel groups
• Optional setting of the thermocouple type per channel group
• Rapid measured value updating for up to 4 channels
• Measured-value resolution 15 bits + sign (independent of integration time)
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• 8 channels with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Programmable end-of-scan-cycle interrupt
• Programmable reaction to open thermocouple
• Isolated against the backplane bus interface
SF 1 L- M+ 21 L+
2 22
3 23
DC
4 to 24
DC
5 25
6 26
TC+0 TC+4
Channel 7 27
0 TC-4 K4
TC-0 8 28
TC+1 TC+5
Channel 9 29
1 ADC ADC TC-5 K5
TC-1
10 30
TC+2 TC+6
Channel 11 31
2 TC-2 ADC ADC K6
12 32 TC-6
TC+3 TC+7
Channel 13 Back- 33
3 TC-3 plane TC-7 K7
14 bus 34
inter- 35
KV+
15
face
16 36 KV-
Ext KV
lc+
17 37
Ext lc-
18 38
KV
19 39
20 40 M
Channel
number
4) Because of the slight rise over the range of approx. 0 °C to 85 °C, the lack of compensation of the
comparison point temperature only has a negligible effect on a type B thermocouple. If there is no
compensation and the measuring method “Compensation to 0 °C” is set, the deviation in the type B
thermocouple duringtemperature measurement is: 200 °C to 1802 °C <0.5 °C
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
Diagnostics
• Group diagnostics Yes/no No
Channel
Static
group
• With wire-break Yes/no No
check
Channel groups
The channels of the SM 331; AI 8 x TC are arranged in four groups of two. You
can only ever assign parameters to one channel group.
The table below shows which channels are parameterized as a channel group in
each case. You will need the channel group number to set the parameters in the
user program with an SFC.
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
* Channel scan time = channel conversion time + 7 ms switching time to the other channel
in the channel group
Scan time
K0 K2 K4 K6
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-46, on page 4-72.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Thermocouple, linearization with reference temperature 0 °C
• Thermocouple, linearization with reference temperature 50 °C
• Thermocouples, linearization with internal comparison
• Thermocouple, linearization with external comparison
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
You must terminate an unused channel in an enabled channel group to avoid
diagnostic errors for the unused channel. To do this, short the Plus input and Minus
input of the channel.
In the “4-Channel Hardware Filter” operating mode, termination is not necessary
provided that you have disabled the unused channel groups. Channels 1, 3, 5 and
7 are not monitored in this mode.
Measuring ranges
You perform setting of the measuring ranges with the “measuring range” parameter
in STEP 7.
Table 4-77 Minimum Possible Upper and Lower Limit Values of SM 331; AI 8 x TC in °C
Table 4-78 Minimum Possible Upper and Lower Limit Values of SM 331; AI 8 x TC in °F
End-of-scan-cycle interrupt
By enabling the end-of-scan-cycle interrupt, you can synchronize a process with
the conversion cycle of the module. The interrupt occurs when the conversion of all
the enabled channels is complete.
Table 4-79 Content of the 4 bytes with additional information from OB40 during a hardware
interrupt or an end-of-scan-cycle interrupt
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 2 x 12 bits has the following characteristic
features:
• Two inputs in one channel group
• Measured-value resolution (depending on the integration time set)
– 9 bits + sign
– 12 bits + sign
– 14 bits + sign
• Measuring method selectable per channel group:
– Voltage
– Current
– Resistors
– Temperature
• Arbitrary measuring range selection per channel group
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• One channel with limit monitoring
• Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
• Isolated against the backplane bus interface
• Isolated against load voltage (except when at least one
coding key is inserted in position D)
Resolution
The resolution of the measured value is a direct function of the integration time
selected. In other words the longer the integration time for an analog input channel,
the more accurate the resolution of the measured value will be (see Technical
Specifications of the module and Table 4-6 on page 4-10).
L+ 24V
SF Internal Current Multi- Meas. range M0 + CH0 M0 + CH0
supply source plexer module
M0* M0*
M1 + CH1 IC0 +
M1* IC0*
Internal
T compensation
+ External Comp +
compensation
None
Comp
Comp–/ Mana
ADC
Isolation
Backplane SF
bus
interface
M
Figure 4-49 Module View and Block Diagram of the Analog Input Module SM 331; AI 2 x 12 bits
The input resistances depend on the measuring range selected (refer to the
technical specifications for the module).
Permitted potential
difference 2.5 VDC
• Between inputs and
MANA (UCM)
– At signal = 0 V
• Between MANA and 75 VDC / 60 VAC
Minternal (UISO)
Insulation tested with 500 VDC
Current consumption
• From the backplane bus max. 50 mA
• From the backplane bus max. 30 mA (without
L+ two-wire transmitter)
Power dissipation of the typ. 1.3 W
module
Operational limit (in the entire temperature range, with Input range (rated
reference to the input range) values)/Input resistance
To use the following preset measuring methods and measuring ranges, you only
have to change the measuring range module to the corresponding setting.
Parameter assignment in STEP 7 is not necessary.
Table 4-80 Default Settings of the SM 331; AI 2 x 12 bits Using Measuring Range Module
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
An overview of the parameters that you can set and their default settings are
shown in the table below.
Channel groups
The two channels of the analog input module SM 331; AI 2 x 12 bits are combined
to a channel group. You can only ever assign parameters to the channel group.
The SM 331; AI 2 x 12 bits has a measuring range module for the channel group 0.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-46, on page 4-72.
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
• Voltage measurement
• Current measurement
• Resistance test
• Temperature measurement
You perform the setting by means of the measuring range module on the module
and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
You must short-circuit unused channels and connect them to MANA. In this way,
you obtain an optimum interference immunity for the analog input module. Set the
“measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this way you
shorten the scan time of the module.
If you do not use the COMP input, you must short-circuit it also.
Measuring ranges
You perform the setting of the measuring ranges by means of the measuring range
module on the module and with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Default Settings
The default settings of the module in STEP 7 are the “voltage” measuring method
and the “" 10 V” measuring range. You can use this combination of measuring
method and measuring range without parameterizing the SM 331; AI 8 12 bits
with STEP 7.
Wire-Break Check
The wire-break check is intended primarily for temperature measurements
(thermocouples and bulb resistors.
Order number
6ES7332-5HF00-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 332; AO 8 x 12 bits has the following characteristic
features
• 8 Output channels
• The individual output channels can be programmed as
– Voltage outputs
– Current outputs
• Resolution 12 bits
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Isolated against backplane bus interface and load voltage
Voltage outputs
Fault indicator – red Voltage outputs
Current outputs Current outputs
DAC DAC
Internal
supply
Isolation
Backplane
bus
interface
Figure 4-50 Module View and Block Diagram of the Analog Output Module SM 332; AO 8 12 bits
Note
If the load voltage (L+) is switched off and on, this may result in incorrect output
values at the output for approx. 10 ms.
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
You will find an overview of the programmable parameters and their default values
in Table 4-42, on page 4-43.
Note
If you modify output ranges when the analog output module SM 332; AO 8 x 12
bits is in operation, incorrect intermediate values may arise across the output.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-47, on page 4-73.
Unused Channels
So that unused output channels of the SM 332; AO 8 x 12 bits remain
de-energized, you must set the “output type” parameter to “disabled” and leave the
terminal open.
Output ranges
You program the output ranges for voltage and current outputs in STEP 7.
Table 4-83 Output Ranges of the Analog Output Module SM 332; AO 8 x 12 bits
Default Settings
The default settings of the module are “Voltage” for the output type and “" 10 V”
for the output range. You can use this combination of output type and output range
without parameterizing the SM 332; AO 8 x 12 bits in STEP 7.
Wire-Break Check
The analog output module SM 332; AO 8 x 12 bits carries out a wire-break check
only for current outputs.
Short-circuit test
The analog output module SM 332; AO 8 x 12 bits carries out a short-circuit test
only for voltage outputs.
Order number
6ES7332-7ND01-0AB0
Characteristics
The analog output module SM 332; AO 4 x 6 bits has the following characteristic
features:
• 4 outputs in 4 channel groups
• The individual output channels can be programmed as
– Voltage outputs
– Current outputs
• Resolution of 16 bits
• Supports clocked operation
• Supports the “parameter changing during the RUN” function
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
• Galvanic isolation between:
– Backplane bus interface and analog output channel
– The different analog output channels
– Analog output and L+, M
– Backplane bus interface and L+, M
Isolation
3 QI0 QV 0
4 S 0+
5 CH0 S 0 – CH0
6 MANA 0 M ANA 0
7 QI1 QV 1
8 S 1+
9 CH1 S 1 – CH1
MANA 1 M ANA 1
10
11 QI2 QV 2
12 S 2+
13 CH2 S 2 – CH2
Back-
plane 14 MANA 2 M ANA 2
bus
inter- 15 QI3 QV 3
face S 3+
16
17 CH3 S 3 – CH3
18 MANA 3 M ANA 3
M
20
Figure 4-51 Module View and Block Diagram of the SM 332; AO 4 x 16 bits
Note
Switching the rated load voltage (L+) off and on for approx. 10 ms can lead to
incorrect intermediate values at the output.
• Between channels and Yes Basic error (operational limit at 25° C, referred to output
power supply of the range)
electronics
• Voltage outputs
• Between the channels Yes " 10 V "0.02%
Permitted potential difference 0 to 10 V "0.02%
1 to 5 V "0.04%
• Between the outputs (ECM) 200 VDC / 120 VAC
• Current outputs
• Between MANA and 200 VDC / 120 VAC
Minternal (UISO) " 20 mA "0.02%
0 to 20 mA; "0.02%
Insulation tested with 500 VDC
4 to 20 mA "0.04%
Current consumption
Temperature error (with
• From the backplane bus max. 100 mA reference to the output range)
Power dissipation of the module typ. 3 W Linearity error (with reference to "0.004%
the output range)
Analog value generation
Repeat accuracy (in the steady "0.002 %
Resolution state at 25° C, referred to the
(incl. sign) output range)
• "10 V 16 bits Output ripple; band width 0 to "0.05%
• 0 to 10 V 15 bits 50 kHz (with reference to the
output range)
• 1 to 5 V 14 bits
• " 20 mA 15 bits
4.27.1 Synchronicity
Characteristics
Reproducible (i.e. same length) reaction times are achieved with the SIMATIC with
an equidistant DP bus cycle and the synchronization of the following free running
single cycles:
• Free running of the user program. The length of the cycle time can vary due to
acyclic program branching.
• Free running, variable DP cycle at the PROFIBUS subnetwork
• Free running cycle at the DP-Slave back plane bus.
• Free running cycle during the signal conditioning and conversion in the
electronic modules of the DP-Slave.
In the case of equidistance the DP cycle runs in phase and with the same length.
In this cycle the processing levels of a CPU (OB 61 to OB 64) and the
synchronous peripheral are synchronized. The I/O data are therefore transferred at
defined and consistent time intervals (clock synchronicity).
Requirements
• The DP-Master and DP-Slave must support the synchronicity. They require
STEP 7 from Version 5.2.
Processing and activation time TWA between reading the output 1.6 ms
value into the output buffer and loading it into the D/A converter for
the output
TDPmin 2.4 ms
Diagnostic interrupt max. 4 x TDP
TWA
Updating of the
D/A conversion and internal processing output
CH3
CH2
CH1
CH0
1400s 200s
TO
Figure 4-52 Calculation of the processing time and the time for updating the output
Further information
Further information on clock synchronicity can be found in the Online help of
STEP 7, in the manualLocal Peripheral System ET 200M and in the manual
Clock Synchronicity.
Note
When switching on and off the rated load voltage (L+), wrong intermediate values
can occur across the output for approximately 10 ms.
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in the reference manual, section 4.7.
You will find an overview of the programmable parameters and their default values
in Table 4-42 in the reference manual.
Note
If you modify output ranges when the analog output module SM 332;
AO 4 x 16 bits is in operation, incorrect intermediate values may arise across the
output.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-47 in the reference manual.
Unused Channels
So that unused output channels of the SM 332; AO 4 x 16 bits remain
de-energized, you must set the “output type” parameter to “disabled” and leave the
terminal open.
Output ranges
You program the output ranges for voltage and current outputs in STEP 7.
Default Settings
The default settings of the module are “Voltage” for the output type and “" 10 V”
for the output range. You can use this combination of output type and output range
without parameterizing the SM 332; AO 4 x 16 bits in STEP 7.
Substitute values
You can configure the SM 332; AO 4 x 16 bits for the CPU operating mode STOP
as follows: Outputs De-energized, Hold Last Value or Inject Substitute Values. If
you inject substitute values, they must be within the output range.
Order number
6ES7332-5HD01-0AB0
Characteristics
The analog output module SM 332; AO 4 x 12 bits has the following characteristic
features:
• 4 Output channels
• The individual output channels can be programmed as
– Voltage outputs
– Current outputs
• Resolution 12 bits
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
• Isolated against backplane bus interface and load voltage
L+
SF 24V
Internal DAC
supply QI0 QV0
S0 +
CH0 S0* CH0
MANA MANA
QI1 QV1
Isolation
S1 +
CH1 S1* CH1
MANA MANA
QI2 QV2
Backplane
SF S2 +
bus CH2 S2* CH2
interface MANA MANA
QI3 QV3
S3 +
CH3 S3* CH3
MANA MANA
M M
Figure 4-53 Module View and Block Diagram of the Analog Output Module SM 332; AO 4 x 12 bits
Voltage outputs
• Short-circuit protection Yes
• Short-circuit current max. 25 mA
Current outputs
• No-load voltage max. 18 V
Note
When switching on and off the rated load voltage (L+), wrong intermediate values
can occur across the output for approximately 10 ms.
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
You will find an overview of the programmable parameters and their default values
in Table 4-42, on page 4-43.
Note
If you modify output ranges when the analog output module SM 332; AO 4 x 12
bits is in operation, incorrect intermediate values may arise across the output.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-47, on page 4-73.
Unused Channels
So that unused output channels of the SM 332; AO 4 x 12 bits remain
de-energized, you must set the “output type” parameter to “disabled” and leave the
terminal open.
Output ranges
You program the output ranges for voltage and current outputs in STEP 7.
Table 4-85 Output Ranges of the Analog Output Module SM 332; AO 4 x 12 bits
Default Settings
The default settings of the module are “Voltage” for the output type and “" 10 V”
for the output range. You can use this combination of output type and output range
without parameterizing the SM 332; AO 4 x 12 bits in STEP 7.
Wire-Break Check
The analog output module SM 332; AO 4 x 12 bits carries out a wire-break check
only for current outputs.
Short-circuit test
The analog output module SM 332; AO 4 x 12 bits carries out a short-circuit test
only for voltage outputs.
Substitute values
You can configure the SM 332; AO 4 x 12 bits for the CPU operating mode STOP
as follows: Outputs De-energized, Hold Last Value or Inject Substitute Values. If
you inject substitute values, they must be within the output range.
Characteristics
The analog output module SM 332; AO 2 x 12 bits has the following characteristic
features:
• 2 Output channels
• The individual output channels can be programmed as
– Voltage outputs
– Current outputs
• Resolution 12 bits
• Programmable diagnostics
• Programmable diagnostic interrupt
• Programmable substitute value output
• Isolated against backplane bus interface and load voltage
L+
SF 24V
Internal DAC
supply QI0 QV0
S0 +
CH0 S0* CH0
MANA MANA
QI1 QV1
Isolation
S1 +
CH1 S1* CH1
MANA MANA
SF
Backplane
bus
interface
M M
Figure 4-54 Module View and Block Diagram of the Analog Output Module SM 332; AO 2 12 bits
Current outputs
• No-load voltage max. 18 V
Note
When switching on and off the rated load voltage (L+), wrong intermediate values
can occur across the output for approximately 10 ms.
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
You will find an overview of the programmable parameters and their default values
in Table 4-42, on page 4-43.
Note
If you modify output ranges when the analog output module SM 332; AO
2 12 bits is in operation, incorrect intermediate values can arise across the
output.
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4-47, on page 4-73.
Unused Channels
So that unused output channels of the SM 332; AO 2 x 12 bits remain
de-energized, you must set the “output type” parameter to “disabled” and leave the
terminal open.
Output ranges
You program the output ranges for voltage and current outputs in STEP 7.
Table 4-86 Output Ranges of the Analog Output Module SM 332; AO 2 x 12 bits
Default Settings
The default settings of the module are “Voltage” for the output type and “" 10 V”
for the output range. You can use this combination of output type and output range
without parameterizing the SM 332; AO 2 x 12 bits in STEP 7.
Wire-Break Check
The analog output module SM 332; AO 2 x 12 bits carries out a wire-break check
only for current outputs.
Short-circuit test
The analog output module SM 332; AO 2 x 12 bits carries out a short-circuit check
only for voltage outputs.
Substitute values
You can configure the SM 332; AO 2 x 12 bits for the CPU operating mode STOP
as follows: Outputs De-energized, Hold Last Value or Inject Substitute Values. If
you inject substitute values, they must be within the output range.
Order number
6ES7334-0CE01-0AA0
Characteristics
The analog input/output module SM 334: AI 4/AO 2 x 8/8 bits has the following
characteristic features:
• Four inputs, two outputs
• Resolution 8 bits
• Not parameterizable, setting of measurement and output type by means of
wiring
• Measuring range of 0 to 10 V or 0 to 20 mA
• Output range of 0 to 10 V or 0 to 20 mA
• Both voltage and current output options
• Non-isolated against the backplane bus interface
• Isolated from load voltage
Module View and Block Diagram of the SM 334; AI 4/AO 2 x 8/8 bits
Select the measuring method of the input channels and the output type of the
output channels via the wiring.
L+
24V
Internal MV0 +
supply V
M0* CH0
Current measurement
A MI0 +
ADC MV1 +
V
M1* CH1
MI1 +
Voltage
A
MV2 +
V
M2* CH2
A MI2 +
MV3 +
V
Backplane M3*
bus MI3 + CH3
A
interface QV0
DAC V MANA CH0
Current outputs
MANA A QI0
QV1
Voltage
V MANA
CH1
MANA A QI1
M M
Figure 4-55 Module View and Block Diagram of the Analog Input/Output Module SM 334;
AI 4/AO 2 x 8/8 bits
Note
Note when connecting the SM 334 that:
• the analog chassis ground MANA (terminal 15 or 18) is connected to the
chassis ground M of the CPU and/or the interface module (IM). Use a wire
with a minimum cross-section of 1 mm2 for this.
If there is no ground connection between MANA and M, the module switches
off. Inputs are read with 7FFFH; outputs return a value of 0. If the module is run
without a ground connection for some time, it may be destroyed.
• The supply voltage for the CPU and/or the interface module (IM) must not
be connected with reversed polarity. Reverse polarity causes the
destruction of the module because MANA is subjected to an unauthorized high
potential (+24 V).
Basic error (operational limit at 25 C referred to the • For voltage outputs min. 5 k
output range) – capacitive load max. 1 F
• Voltage outputs "0.5 % • For current outputs max. 300
• Current outputs "0.5 % – Inductive load max. 1 m
Note
Note when connecting the SM 334 that:
• the analog chassis ground MANA (terminal 15 or 18) is connected to the
chassis ground M of the CPU and/or the interface module (IM). Use a wire
with a minimum cross-section of 1 mm2 for this.
If there is no ground connection between MANA and M, the module switches
off. Inputs are read with 7FFFH; outputs return a value of 0. If the module is run
without a ground connection for some time, it may be destroyed.
• the supply voltage for the CPU and/or the interface module (IM) must not
be connected with reversed polarity. Reverse polarity causes the
destruction of the module because MANA is subjected to an unauthorized high
potential (+24 V).
Addressing
The inputs and outputs of the module are addressed as of the initial module
address.
The address of a channel is obtained from the module start address and an
address offset.
Input Addresses
The following addresses apply to the inputs:
Chan- Address
nel
0 Initial module address
1 Module start address + 2 bytes address offset
2 Module start address + 4 bytes address offset
3 Module start address + 6 bytes address offset
Output Addresses
The following channel addresses apply to the module outputs:
Chan- Address
nel
0 Initial module address
1 Module start address + 2 bytes address offset
Unused Channels
You must short-circuit unused input channels and you should connect them to
MANA. In this way, you obtain an optimum noise immunity for the analog module.
Unused output channels must be left open.
Measuring ranges
The SM 334; AI 4/AO 2 x 8/8 bits has the measuring ranges 0 to 10 V and 0 to 20
mA.
Unlike the other analog modules, the SM 334 has a lower resolution and no
negative measuring ranges. Take this into account when you read measured value
tables 4-10 and 4-14 on pages 4-13 and 4-15.
Output ranges
The SM 334; AI 4/AO 2 x 8/8 bits has the output ranges 0 to 10 V and 0 to 20 mA.
Unlike the other analog modules, the SM 334 has a lower resolution the analog
outputs do not have underranges. Take this into account when you read tables
4-35 and 4-37 on pages 4-26 and 4-27.
Characteristics
The SM 334 has the following characteristic features:
• Four inputs in two groups
• 2 outputs (voltage outputs)
• Resolution of 12 bits + sign
• Measuring method selectable
– Voltage
– Resistors
– Temperature
• Isolated against the backplane bus interface
• Isolated from load voltage
L+ 24V
Current IC01+ CH0
source M0 +
Internal M0*
supply Multiplexer M1 + CH1
M1*
IC01*
MANA
IC23+
Back-
plane M2+ CH2
bus M2 +
inter-
face U
M2* M2*
M3 +
M3 + CH3
U M3* M3*
MANA IC23*
DAC QV0
V MANA CH0
MANA
QV1
V MANA CH1
MANA
M
M
Voltage
outputs
Figure 4-56 Module View and Block Diagram of the SM 334; AI 4/AO 2 x 12 bits
Linearity error (with reference to "0.05 % • For RTD PT 100 (climate range)
the input range) User data in engineering Degrees Celsius
Repeat accuracy (in the steady " 0.05 % format
state at 25 C, referred to the Data for Selecting an Actuator
input range)
Output range (rated value)
Suppression of interference, Limits of Error
• Voltage 0 to 10 V
Crosstalk between the outputs > 88 dB
Impedance (in the nominal output range)
Operational limit (in the entire temperature range, with
reference to the output range) • For voltage outputs min. 2.5 k
Note
Below the rated load voltage range, incorrect intermediate values occur at the
output when the rated load voltage supply (L+) is switched on/off.
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7.
You will find an overview of the programmable parameters and their default values
in Table 4-43, on page 4-44.
Note
Simultaneous connection of a temperature sensor and a resistor to channels 0 and
1 and 2 and 3 is not allowed.
The reason common current source for both channels.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused input channels to “disabled”. In
this way you shorten the scan time of the module.
You must short-circuit unused input channels and you should connect them to
MANA. In this way, you obtain an optimum interference immunity for the analog
input module.
So that unused output channels of the SM 334; AI 4/AO 2 x 12 bits remain
de-energized, you must set the “output type” parameter to “disabled” and leave the
terminal open.
Measuring ranges
Use STEP 7 for programming the measuring ranges.
Output ranges
Use STEP 7 for programming the output ranges.
Introduction
The following table summarizes the most important features of the signal modules
described in this chapter. This overview is intended to make it easy to choose the
suitable module for your task.
Order number
6ES7374-2XH01-0AA0
Characteristics
The simulator module SM 374; IN/OUT 16 is distinguished by the following
features:
• Simulation of:
– 16 inputs or
– 16 outputs or
– 8 inputs and 8 outputs (each with the same start addresses!)
• Status displays for simulation of inputs and outputs
• Function adjustable with screwdriver
Note
Do not activate the switch for setting the function in RUN!
Channel number
Order number
6ES7370-0AA01-0AA0
Characteristics
The dummy module DM 370 reserves a slot for a non-parameterized module. They
can be used as placeholders for:
• Interface modules (without reservation of address space)
• Non-parameterized signal modules (with reservation of address space)
• Modules which occupy 2 slots (with reservation of address space)
When replacing the dummy module with another module from S7-300, the
mechanical assembly and the address assignment/address allocation of the entire
assembly remain unchanged.
Module view
NA
A
Table 5-2 Meaning of the switch settings of the dummy module DM 370
Order number
6ES7338-4BC01-0AB0
Characteristics
The position decoder module SM 338; POS-INPUT is distinguished by the
following features:
• 3 inputs for the connection of maximum three absolute value encoders (SSI)
and 2 digital inputs to freeze the encoder values
• Direct reaction possible to encoder values in moving systems
• Processing of acquired encoder values of the SM 338 in user program
• Supports clocked operation
• Type of encoder value acquisition (see chapter 5.4.4) can be selected:
– Free running
– Clocked
• 24 VDC rated input voltage
• Non-isolated against the CPU
Note
The basics of synchronous operation are described in a separate manual.
Hardware requirements
For the synchronous operation of the SM 338, you require:
• CPU which supports clocked operation
• DP master which supports the equidistant bus cycle
• Slave interface (IM 153-x) which supports synchronous operation
Characteristics
Depending on the system parameterization, the SM 338 works in either
non-synchronous or synchronous mode.
In synchronous operation, the data exchange between DP master and SM 338 is
synchronous to the PROFIBUS DP cycle.
In synchronous operation all 16 bytes of the checkback interface are consistent.
If synchronicity is lost due to faults or failure or delay of Global Control (GC), the
SM 338 goes back into synchronous operation in the next cycle without error
response.
If synchronicity is lost, the checkback interface is not updated.
Connection to the
Fault indicator – red ground of the CPU
Figure 5-3 Module View and Block Diagram of the SM 338; POS-INPUT
Wiring rules
Please observe the following important rules of the wiring of the module:
• The ground of the encoder supply is connected non-isolated to the ground of
the CPU. Thus, connect pin 2 of the SM 338 (M) with low impedance with the
ground of the CPU.
• The encoder lines (pins 3 to 14) must be twisted pairs and shielded. Apply the
shield to both sides.
For the shield connection to the SM 338, use the shield connection element
(order number 6ES7390-5AA00-0AA0).
• If the output current (900 mA) of the encoder supply is exceeded, then you
must connect an external power supply.
The absolute value encoder transfers its encoder values in messages to the
SM 338. The transfer of the message is initiated by the SM 338.
• In non-synchronous operation, the encoder values are acquired while it is free
running.
• In synchronous operation the encoder values are acquired synchronized to the
PROFIBUS DP cycle at each Ti.
In the Gray setting, the encoder values provided by the absolute value encoder in
gray code is converted into Dual code. In the Dual setting, encoder values
provided by the absolute value encoder remain unchanged.
Note
If you have selected the Gray setting, the SM 338 always converts the entire
encoder value (13, 21, 25 bits). As a result, preceding special bits affect the
encoder values and following bits could be falsified under certain circumstances.
The transferred encoder value contains the encoder position of the absolute value
encoder. Depending on the encoder used, additional bits which are located before
and after the encoder position are also transferred in addition to the encoder
position.
So that the SM 338 can detect the encoder position, make the following settings:
• Normalization, places (0..12), or
• Normalization, units / revolution
Normalization, places
The normalization determines the position of the encoder values in the checkback
interface.
• If “Places” = 1, 2....12, this indicates that the following non relevant bits in the
encoder values are removed and the encoder value is right justified in the
address range (see following example).
• If “Places” = 0, this indicates that the following bits are retained and available
for evaluation.
This can be useful if you use an absolute value encoder which transfers
information in the following bits (see manufacturer information) and you want to
evaluate these (see also chapter 5.4.5).
Transferred bits
The freeze function “freezes” the current encoder values of the SM 338. The
freeze function is coupled to the digital inputs DI 0 and DI 1 of the SM 338.
The freeze is triggered by an edge change (rising edge) on DI 0 or DI 1. A frozen
encoder value is identified by the bit 31 (output address) being set. With a digital
input you can freeze one, two or three encoder values.
You must switch on the freeze function, i.e. set the corresponding parameters in
STEP 7 .
The encoder values are retained until the freeze function is ended and can thus be
evaluated dependent on the event.
Note
The freeze function is automatically acknowledged if you newly parameterize the
corresponding channel with different parameters (see 5.4.8 chapter).
If the parameters remain identical, the freeze function remains unaffected.
You parameterize the SM 338; POS-INPUT with STEP 7. You must perform
parameter assignment in STOP mode of the CPU.
As soon as you have set all the parameters, download the parameters from the
programming device to the CPU. On a transition from STOP to ³ RUN mode, the
CPU then transfers the parameters to the SM 338.
The parameters cannot be changed by the user program.
Note
Please note that in non synchronous operation the baud rate and the monoflop
time affect the accuracy and actuality of the encoder values.
In synchronous operation the baud rate and the monoflop time affect the accuracy
of the freeze function.
Input Addresses
31 0
Output Address
7 0
Initial module address
AWL Explanation
L PED 256 // Read encoder value in the address range for
encoder input 0
T MD 100 // Store encoder value in marker double word
U M 100.7 // Acquire and store freeze status for later
= M 99.0 // acknowledgment
Afterwards you can further process the encoder values from the marker range MD
100, MD 104 and MD 108. The encoder value is contained in bits 0 to 30 of the
marker double word.
The SM 338 makes diagnostic messages available, i.e., all diagnostic messages
are always provided by the SM 338 without your assistance.
Table 5-6 Diagnostics Messages of the SM 338, Causes of Errors and Remedial Measures
Introduction
In this Section, the interrupt behavior of the SM 338; POS-INPUT is described.
The SM 338 can trigger diagnostic interrupts.
The OBs and SFCs mentioned below can be found in the online Help for STEP 7,
where they are described in greater detail.
Enabling interrupts
The interrupts are not preset – in other words, they are inhibited without
appropriate parameter assignment. Assign parameters to the Interrupt Enable in
STEP 7 (refer to Section 5.4.8).
Diagnostic interrupt
If you have enabled diagnostic interrupts, then incoming active error events (initial
occurrence of the error) and departing error events (message after
troubleshooting) are reported by means of interrupts.
The CPU interrupts execution of the user program and processes the diagnostic
interrupt block (OB 82).
In the user program, you can call SFC 51 or SFC 59 in OB 82 to obtain more
detailed diagnostic information from the module.
The diagnostic information is consistent until such time as OB 82 is exited. When
OB 82 is exited, the diagnostic interrupt is acknowledged on the module.
Contents
The following interface modules are described in this chapter:
Introduction
The following table summarizes the most important characteristics of the interface
modules described in this chapter. This overview is intended to make it easy to
choose the suitable module for your task.
Module Interface Module IM 360 Interface Module IM 361 Interface Module IM 365
Char-
acter-
istics
Suitable for • 0 • 1 to 3 • 0 and 1
plugging into
S7-300 mounting
racks
Data transmission • From IM 360 to IM 361 • From the IM 360 to the • From IM 365 to IM 365
over the connecting IM 361 or from the IM via connecting cable
cable 386 361 to the IM 361 via 386
connecting cable 386
Distance • Max. 10 m • Max. 10 m • 1 m, permanently
between... connected
Order number
6ES7360-3AA01-0AA0
Characteristics
The interface module IM 360 has the following characteristic features:
• Interface for rack 0 of the S7-300
• Data transfer from IM 360 to IM 361 over the connecting cable 368
• Maximum distance between IM 360 and IM 361 is 10 m (32.8 ft.)
Front View
Figure 6-1 shows the front view of the interface module IM 360.
X1 OUT
SF
Front View
Technical specification
The following overview lists the technical specifications for the interface module
IM 360.
Order number
6ES7361-3CA01-0AA0
Characteristics
The interface module IM 361 has the following characteristic features:
• 24 VDC power supply
• Interface for racks 1 to 3 of the S7-300
• Current output via the S7-300 backplane bus max. 0.8 A
• Data transfer from the IM 360 to the IM 361 or from the IM 361 to the IM 361
via connecting cable 368
• Maximum distance between IM 360 and IM 361 is 10 m (32.8 ft.)
• Maximum distance between IM 361 and IM 361 is 10 m
Front View
Figure 6-2 shows the front view of the interface module IM 361.
X1 OUT
SF
5 VDC
M
L+
M
X2 IN
Technical specification
The following overview lists the technical specifications for the interface module
IM 361.
Characteristics
The interface module IM 365 has the following characteristic features:
• Pre-assembled pair of modules for rack 0 and rack 1
• Total power supply of 1.2 A, of which up to 0.8 A can be used per rack.
• Connecting cable with a length of 1 m already permanently connected
• Install only signal modules in rack 1
• IM 365 does not forward the C bus to rack 1, i.e. you cannot plug FMs with a
C bus function in rack 1.
Front View
Figure 6-3 shows the front view of the interface module IM 365.
IM 365 IM 365
RECEIVE SEND
In rack 1 In rack 0
Technical specification
The following overview lists the technical specifications for the interface module
IM 365.
Further information
You will find further information on the RS 485 repeater in the manuals Hardware
and Installation in the Chapter “Configuring of an MPI or PROFIBUS-DP network”.
Diagnostic repeater
Compared to the RS 485 repeater, the diagnostic repeater has new characteristics:
Diagnostic function and modeling as the DP slave. For additional information, refer
to the Diagnostic Repeater for PROFIBUS-DP manual, order no.
6ES7972-0AB00-8xA0.
In this chapter
Order number
6ES7972-0AA01-0XA0
Rules
If you configure the bus with RS 485 repeaters:
• Up to 9 RS 485 repeaters can be connected in series.
• The maximum cable length between two nodes must not exceed the values in
Table 7-2.
Grounded or ungrounded
The RS 485 repeater is ...
• Grounded, if all other nodes in the segment are also operated with a grounded
potential
• Ungrounded, if all other nodes in the segment are operated with an ungrounded
potential
Note
The bus segment 1 is grounded if you connect a programming device to the
PG/OP socket of the RS 485 repeater. Ground connection is effected since the
MPI in the programming device is grounded and the PG/OP socket is connected
internally with bus segment 1 in the RS 485 repeater.
PE
24 VDC
L+ M PE M 5.2
22 nF 10 MΩ
A1 B1 A1 B1
Ground bus
24 VDC
L+ M PE M 5.2
ON
PG/OP PG
DP1
interface OP
OFF
DP2
ON
Isolation SIEMENS
RS 485-REPEATER
A2 B2 A2 B2 Terminals for bus segment 2
Technical Specification
Power supply
• Rated voltage 24 VDC
• Ripple 20.4 to 28.8 VDC
Current consumption at rated voltage
• Without node at PG/OP socket 100 mA
• Node at PG/OP socket (5 V/90 mA) 130 mA
• Node at PG/OP socket (24 V/100 mA) 200 mA
Segment 1 Segment 2
A1 A2
Logic
B1 B2
A1 A2
B1 B2
PG/OP- 5V 1M 5V 1M
socket
24V 24V
L+ (24 V) L+ (24 V)
M M
A1
B1 PE
5V M 5.2
M5 V
Introduction
“SIMATIC TOP connect” denotes components for wiring digital modules.
“SIMATIC TOP connect TPA” denotes components for wiring analog modules.
Wiring
Wiring with SIMATIC TOP connect/... TPA is a fast and cost-effective alternative to
conventional wiring of the actuators and sensors directly at the front connector of
the module. When using these components, you wire actuators and sensors “in
situ” on one more terminal blocks. You establish the connection to the module by
means of a connecting cable (round-sheath ribbon cable).
Advantages
Use of SIMATIC TOP connect/... TPA features the following advantages:
• Fast, low-cost wiring (the use of central terminal blocks is no longer necessary)
• Simple mounting of the components (front connector module, connecting cable,
terminal block)
• Each component can be replaced separately
• Connecting cable configurable without waste
• Wiring errors are drastically reduced
• Neat and tidy cabinet wiring
• The supply voltage for the module can be connected to components of
SIMATIC TOP connect/... TPA
• Simplification of the terminals for M- and L+ connection
Range of modules
The table below lists all the modules which you can wire with SIMATIC TOP
connect and SIMATIC TOP connect TPA.
You will find a detailed list of the components of SIMATIC TOP connect/... TPA
with their order numbers in Table 8-5 on page 8-12 and Table 8-13 on page 8-20.
Introduction
The following table contains the tasks that you have to perform one after the other
to commission SIMATIC TOP connect/... TPA successfully.
The sequence of steps is a suggestion but you can perform individual steps sooner
or later.
Table 8-2 Sequence of Steps for Wiring SIMATIC TOP connect/... TPA
Triangle
Marked Core
Nose
Figure 8-2 Threading the Round-Sheath Ribbon Cable into the Connector
3. Clamp the end of the cable into the connector with the crimping tool.
4. Attach the strain relief device to the connector of the terminal block as follows:
– Fold back the cable over the connector
– Push the enclosed strain relief device over the cable
– Snap the strain relief device into place on the connector
Introduction
This chapter describes the principle of wiring the front connector modules. Note
also the special sections for SIMATIC TOP connect and SIMATIC TOP connect
TPA (Section 8.3 and 8.4, respectively). In those sections, you will find, among
other things, selection criteria for the front connector modules and specific
connection examples.
Connect the connecting cable and the supply voltage to the front connector
module
1. Open the front door of the module.
2. Bring the front connector into the wiring position.
3. If necessary, connect the cables for the incoming supply of the module supply
voltage.
4. Insert the connecting cable into the front connector module as shown in the
following figure:
Figure 8-3 Inserting the Connecting Cable into the Front Connector Module
5. Twist every connecting cable 90 downwards and turn through one whole turn
to the extent possible.
Note
When using 32-channel digital modules, you must observe the assignment of the
supply connections to the connecting cable terminals and the assignment of the
connecting cable terminals to the address bytes of the module (refer to Figure 8-4
and Table 8-4).
6. Thread a strain relief assembly into the middle of the front connector. This
strain relief assembly is used to fix the connecting cables in the narrow cable
stowage area of the module.
7. Thread the strain relief assembly into the front connector.
Opening for the cable to be connected + Opening for the
_ screwdriver
+
_ Supply terminals
for
Supply terminals for
Supply terminals for
+
_ Supply terminals
+ for
Legend: _
Openings for strain relief
to
: Terminals for connecting cable;
refer to Table 8-4 for the address assignment
IB x QB x IB x
IB (x+1) QB (x+1) IB (x+1)
IB (x+2) QB (x+2) QB x
IB (x+3) QB (x+3) QB (x+1)
Introduction
A description of how to mount the terminal blocks is presented in the following.
Note also the special sections for SIMATIC TOP connect and SIMATIC TOP
connect TPA (Section 8.3 and 8.4, respectively). In those sections, you will find,
among other things, selection criteria for the different terminal blocks and specific
connection examples.
Figure 8-5 Insert the connecting cable into the terminal block
Caution
! The spring-loaded contact will be damaged, if you insert the screwdriver into the
opening for the cable.
Make sure that you insert the screwdriver only into the rectangular opening of the
terminal block.
Introduction
For wiring the module with actuators/sensors using SIMATIC TOP connect, you
must first select the components as a function of the module and method of
connection (screw type or spring-loaded terminal, one-conductor, three-conductor
or 2A connection; relay).
Components
The following table contains all the component of SIMATIC TOP connect.
Selection aid
In the following table you will find the components of SIMATIC TOP connect with
which you can wire the digital modules.
2A module connection
You require the following information on wiring 2A modules only when you want to
use the SM 322; 8 x DO 24 VDC/2 A with SIMATIC TOP connect.
Connection Notes
Table 8-7 Connection Notes for SIMATIC TOP connect with One-Conductor Connection
Table 8-8 Terminal Assignments of the Terminal Block for One-Conductor Connection
–
+
L+1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
M 20
–
+
Front connector
module
Figure 8-8 Wiring a Digital Module with Terminal Block for a One-Conductor Connection
Connection Notes
Table 8-9 Connection Notes for SIMATIC TOP connect with Three-Conductor Connection
Table 8-10 Terminal Assignments of the Terminal Block for Three-Conductor Connection
Center row:
All terminals: M potential
Bottom row:
All terminals: L + potential
– +
L+ 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
M 20
–
+
Front connector
Jumper (1)
Jumper (2)
Jumper (1) or jumper (2) required
Figure 8-9 Wiring a Digital Module with Terminal Block for a Three-Conductor Connection
You can use the terminal block for 2A modules to wire the SM 322;
8 x DO 24 VDC/2A.
Connection Notes
Table 8-11 Connection Notes for SIMATIC TOP connect with 2A Module Connection
M
– + 1
1 L+ 1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 M 10
2 L+ 11
12
13
14
15
16
17
18
19
2 M 20
–
+ M
2
Front connector
Terminal
block
Introduction
For wiring the module with actuators/sensors using SIMATIC TOP connect TPA,
you must first select the components as a function of the method of connection
(screw-type or spring-loaded terminal).
Components
The following table contains all the component of SIMATIC TOP connect TPA.
Terminal marking
On the TPA terminal block, the terminals are identified by letters. This simplifies
the allocation of the terminals on the analog module to the terminals on the
terminal block.
Table 8-14 Terminal Assignment of the Terminal Block of SIMATIC TOP connect TPA
A B C D E F G H I K
The terminals having identical letters are electrically
Y YK K A A A A Z Z interconnected, with the exception of terminals Z and
Y Z Z, and also Y and Y.
Multiplier terminal
The lower tier of terminals on the terminal block is designed as 2 x 5 multiplier
terminals.
1 1 Y Y
2 2 B
3 3 C
4 4 D
5 5 E
6 6 F
7 7 G
8 8 H
9 9 I
10 10 K K
11 11 A A
12 12 B
13 13 C
14 14 D
15 15 E
16 16 F
17 17 G
18 18 H
19 19 I
20 20 Z Z
Figure 8-11 Terminal Assignment of Analog Module to SIMATIC TOP connect TPA
Shielding plate
Snap the
shielding plate Shield support fro shield terminal
into place and signal lines from
actuators/sensors
Snap the shielding plate into place at the rear of the terminal block.
Figure 8-12 SIMATIC TOP connect TPA Terminal Block with Shielding Plate
Connection example
The illustration below shows an example of connecting the analog input module
SM 321; AI 8 x 12 bits in “Resistance Test” mode.
L+ L+ 1 Y Y
SF
M0 + CH0 2 B
M0* 3 C
IC0 + 4 D
IC0* 5 E
M1 + CH2 6 F
M1* 7 G
IC1 + 8 H
IC1* 9 I
Comp + 10 K K
Comp
Comp–/ Mana 11 A A
M2 + CH4 12 B
M2* 13 C
IC2 + 14 D
IC2* 15 E
M3 + CH6 16 F
M3* 17 G
IC3 + 18 H
IC3* 19 I
M M 20 Z Z
M
Figure 8-13 Example of Connecting SIMATIC TOP connect TPA to SM 321; AI 8 x 12 bits
Modifiable parameters
You can change the parameters of record 1 and pass them to the signal module
using SFC 55. The parameters set on the CPU are not changed when you do this!
You cannot modify the parameters of data record 0 in the user program.
Further references
An in-depth description of the principle of assigning parameters to signal modules
in the user program and a description of the SFCs that can be used for that
purpose will be found in the STEP 7 manuals.
Parameters
The table below contains all the parameters you can set for digital input modules.
Note
For details of the parameters of parameterized digital input/output modules, see
the respective chapter of the module concerned.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
• With SFB 53 “WRREC” (e. g. for GSD).
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 and
the SFB 53 to the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 0
Byte 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 2 Hardware interrupt
Figure A-1 Data Record 1 for Parameters of the Digital Input Modules
Parameters
The table below contains all the parameters you can set for digital output modules.
Note
For details of the parameters of parameterized digital input/output modules, see
the respective chapter of the module concerned.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
• With SFB 53 “WRREC” (e. g. for GSD).
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 and
the SFB 53 to the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 1 0
Byte 0
Behavior on CPU STOP
Hold last valid value
Apply substitute value
Diagnostics interrupt enable
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 1 Substitute value
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 2 Substitute value
Figure A-2 Data Record 1 for Parameters of the Digital Output Modules
Note
You should only enable the parameters in byte 0, “Hold last valid value” and
“Enable substitute value” as an alternative.
Parameters
The table below contains all the parameters you can set for analog input modules.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 to
the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 2 0
Byte 0
Channel group 0
Channel group 1
Channel group 2 See Table A-5
Channel group 3
7 4 3 0
Byte 2 Measurement channel group 0
Byte 3 Measurement channel group 1
Byte 4 Measurement channel group 2
Byte 5 Measurement channel group 3
Measuring
See Table A-6
Measuring Method Range
Figure A-3 Data Record 1 for Parameters of the Analog Input Modules
Note
The representation of the limit values matches the analog value representation
(see Chapter 4). Please observe the range limits when setting the limit values.
Table A-5 Codes for Interference Suppression of the Analog Input Modules
Note
Please note that a measuring range module may need to be reconnected,
depending on the measuring range (see Chapter 4)!
Table A-6 Codes for the Measuring Ranges of the Analog Input Modules
Parameters
The table below contains all the parameters which you can set for analog input
module SM 331; AI 8 x RTD.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 to
the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 2 0
Byte 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Module filtering mode (refer to Table A-8)
Byte 0
Byte 1 Interference suppression
Channel group 0
Channel group 1
(refer to Table A-9)
Channel group 2
Channel group 3
Byte 2
Byte 3
Byte 6
Byte 7
Figure A-5 Data Record 128 of the Parameters for SM 331; AI 8 RTD
Byte 9
Byte 10
Byte 11
Byte 12
Byte 13
Note
The representation of the limit values matches the analog value representation
(see Chapter 4). Please observe the range limits when setting the limit values.
Table A-10 Codes for the Measuring Ranges of the SM 331; AI 8 x RTD
Table A-10 Codes for the Measuring Ranges of the SM 331; AI 8 x RTD, continued
Smoothing Code
None 2#00
Low 2#01
Average 2#10
High 2#11
Parameters
The table below contains all the parameters which you can set for analog input
module SM 331; AI 8 x TC.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 to
the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 2 0
Byte 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Module filtering mode (refer to Table A-14)
Byte 0
Byte 1 Interference suppression
Channel group 0
Channel group 1
(refer to Table A-15)
Channel group 2
Channel group 3
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Byte 5
Byte 6
Byte 7
Byte 9
Byte 10
Byte 11
Byte 12
Byte 13
Note
The representation of the limit values matches the analog value representation
(see Chapter 4). Please observe the range limits when setting the limit values.
Smoothing Code
None 2#00
Low 2#01
Average 2#10
High 2#11
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 0 Temperature measurement
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 1 Interference suppression
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 2 Measuring method and measuring range channel 0
Byte 3 Measuring method and measuring range channel 1
Byte 4 Measuring method and measuring range channel 2
Byte 5 Measuring method and measuring range channel 3
Byte 6 Measuring method and measuring range channel 4
Byte 7 Measuring method and measuring range channel 5
Byte 8 Measuring method and measuring range channel 6
Byte 9 Measuring method and measuring range channel 7
Measuring Range
Measuring Method
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 10 Temperature coefficient channel 0 and 1
Byte 11 Temperature coefficient channel 2 and 3
Byte 12 Temperature coefficient channel 4 and 5
Byte 13 Temperature coefficient channel 6 and 7
Channel 1, 3, 5, 7
Channel 0, 2, 4, 6
Figure A-12 Data Record 1 for Parameters of the Analog Input Modules
Table A-19 Codes for temperature measurement of the analog input module
Table A-20 Codes for Interference Suppression of the Analog Input Module
Note
Please note that the analog input module must be wired in accordance with the
measuring range and at the front connector correspondingly!
Table A-21 Codes for the Measuring Ranges of the Analog Input Module
Table A-21 Codes for the Measuring Ranges of the Analog Input Module
Temperature coefficient
The table below contains the codes for the temperature coefficient which you enter
in the corresponding byte of data record (refer to Figure A-12).
Table A-22 Codes for temperature measurement of the analog input module
Parameters
Table A-23contains all the parameters which you can set for the isolated analog
input module SM 331; AI 8 x bits. This comparison indicates which methods you
can use for the configuration of the individual parameters:
• SFC 55 “WR_PARM”
• STEP 7 programming device
The parameters that you have set with STEP 7 can also be transferred to the
module by means of SFC 56 or SFC 57.
Table A-23 Parameters for the isolated analog input module SM 331; AI 8 x 16 bits
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Byte 0
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Module mode (see Table A-24)
Byte 0
Byte 1 Interference
frequency suppression
Channel group 0
Channel group 1
Refer to Table A-25
Channel group 2
Channel group 3
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Byte 5
Byte 6
Byte 7
Figure A-14 Data record 128 for parameters of the SM 331; AI 8 x 16 bits
Byte 8
Byte 9
Byte 10
Byte 11
Byte 12
Byte 13
Figure A-16 Data record 128 for parameters of the SM 331; AI 8 x 16 bits (continued)
Note
The representation of the limit values matches the analog value representation
(see Chapter 4). Please observe the range limits when setting the limit values.
Module modes
Table A-24 contains the codes for the module modes, which you enter in byte 0 of
data record 128 (see Figure A-14).
Interference suppression
Table A-25 contains the codes for the different frequencies, which you enter in byte
1 of data record 128 (see Figure A-14). Note that 4-channel mode only functions if
interference frequency suppression of 50, 60 and 400 Hz is set.
Table A-25 Codes for interference frequency suppression of the SM 331; AI 8 x 16 bits
Table A-26 Codes for the measuring ranges of the SM 331; AI 8 x16 bits
Measuring Method Code Measuring Range Code
Deactivated 2#0000 Deactivated 2#0000
Voltage 2#0001 ±5V 2#0110
1 to 5 V 2#0111
± 10 V 2#1001
Current (4-wire transmitter) 2#0002 0 to 20 mA 2#0010
4 to 20 mA 2#0011
± 20 mA 2#0100
Parameters
Table A-28 contains all the parameters you can set for analog output modules..
The comparison shows:
• Which parameters you can change with STEP 7 and
• Which parameters you can change with SFC 55 “WR_PARM”.
The parameters which you set with STEP 7 can also be transferred to the module
with SFCs 56 and 57.
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 0
Byte 0
7 3 2 1 0
Byte 1 Behavior on CPU STOP
Channel group 0
Channel group 1 0 = Outputs
Channel group 2 de-energized
Channel group 3 1 = Hold last value
7 4 3 0
Byte 2 Output channel group 0
Byte 3 Output channel group 1
Byte 4 Output channel group 2
Byte 5 Output channel group 3
Output Range
Output type Refer to Table A-29
Figure A-17 Data Record 1 for Parameters of the Analog Output Modules
Note
For output ranges 4 to 20 mA and 1 to 5 V you must set the substitute value
E500H so that the output remains de-energized (refer to Tables 4-35 and 4-37 on
pages 4-26 and 4-27).
The representation of the substitute values corresponds to the analog value
representation. You should observe the relevant range limits when setting the
substitute values.
Table A-29 Codes for the Output Ranges of the Analog Output Modules
Parameters
Table A-28 contains all the parameters that you can set for the analog output
module SM 332; AO 8 x 12 bits. The comparison shows:
• Which parameters you can change with STEP 7 and
• Which parameters you can change with SFC 55 “WR_PARM”.
The parameters which you set with STEP 7 can also be transferred to the module
with SFCs 56 and 57.
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 0
Byte 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 1 Behavior on CPU STOP
Channel 4 Channel 0
Channel 5 Channel 1 0 = Outputs
Channel 6 Channel 2 de-energized
Channel 7 Channel 3 1 = Hold last value
7 4 3 0
Byte 2 Output channel 0
Byte 3 Output channel 1
Byte 4 Output channel 2
Byte 5 Output channel 3
Byte 6 Output channel 4
Byte 7 Output channel 5
Byte 8 Output channel 6
Byte 9 Output channel 7
Output Range
Output type See Table A-31
Figure A-18 Data Record 1 for Parameters of the Analog Output Modules
Table A-31 Codes for the output ranges of the analog output module SM332;
AO 8 x 12 bits
Output type Code Output range Code
Deactivated 2#0000 Deactivated 2#0000
Voltage 2#0001 1 to 5 V 2#0111
0 to 10 V 2#1000
± 10 V 2#1001
Current 2#0010 0 to 20 mA 2#0010
4 to 20 mA 2#0011
± 20 mA 2#0100
Parameters
The table below contains all the parameters you can set for analog input/output
modules.
You will see which parameters you can modify from the list:
• In STEP 7
• With SFC 55 “WR_PARM”
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 to
the module (refer to the STEP 7 manuals).
7 0
Byte 0 Not relevant
7 0
Byte 1 Reset Time
Set the same parameters for
all channels.
Channel 0
Channel 1
Channel 2
Channel 3
7 4 3 0
Byte 2 Meas. channel 0
Byte 3 Meas. channel 1
Byte 4 Meas. channel 2
Byte 5 Meas. channel 3
Measuring Measuring
Method Range
7 4 3 0
Byte 6 Output channel 0
Byte 7 Output channel 1
Byte 8
: : Not relevant
Byte 13
Figure A-19 Data Record 1 for Parameters of the Analog Input/Output Modules
Table A-33 Codes for the Measuring Ranges of the Analog Input/Output Modules
Table A-34 Codes for the Output Ranges of the Analog Input/Output Modules
In this Appendix
This Appendix describes the structure of the diagnostic data in the system data.
You must be familiar with this configuration if you want to evaluate the diagnostics
data of the signal module in the STEP 7 user program.
Further references
An in-depth description of the principle of evaluating the diagnostic data of signal
modules in the user program and a description of the SFCs that can be used for
that purpose will be found in the STEP 7 manuals.
The structure and contents of the different bytes of the diagnostic data are
described below. The following general rule applies: When an error occurs, the bit
concerned is set to “1”.
Bytes 0 and 1
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 0
Module problem
Internal malfunction
External malfunction
Channel error present
External auxiliary supply missing
Front connector missing
Module not parameterized.
Incorrect parameter in the module
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 1 0 0
Module types
The following table contains the IDs of the module classes (bits 0 to 3 in byte 1).
Bytes 2 and 3
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 2 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 3 0
Rack failure
Processor failure
EPROM error
RAM error
ADC/DAC error
Fuse blown
Hardware interrupt lost
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 4
Channel type
B#16#70: Digital input
B#16#71: Analog input
B#16#72: Digital output
B#16#73: Analog output
Further channel type available?
0: no
1: yes
7 0
Byte 5 Number of diagnostics bits that
the module outputs per channel
7 0
Byte 6 Number of channels of the same
type in one module
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 7
From byte 8 up to byte 15, data record 1 contains the channel-specific diagnostic
data. The figures below show the assignment of the diagnostic byte for a channel
or a channel group of the specific module. The following general rule applies:
When an error occurs, the bit concerned is set to “1”.
You will find a description of possible error causes and appropriate remedies in the
section called “Diagnostics of the Modules”.
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0
Figure B-4 Diagnostic Byte for a Digital Input Channel of the SM 321; DI 16 x 24 VDC
7 6 5 4 3 2 1 0
0
Figure B-5 Diagnostic Byte for a Digital Output Channel of the SM 322;
DO 8 x 24 VDC/0.5 A
7 6 5 4 3 2 1 0
Figure B-6 Diagnostic Byte for an Analog Input Channel of a SM 331 with Diagnostics
Capability
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0
Figure B-7 Diagnostic Byte for an Analog Output Channel of a SM 332 with Diagnostics
Capability
The structure and contents of the different bytes of the diagnostic data for position
detection module SM 338; POS-INPUT are described below. The following general
rule applies: When an error occurs, the bit concerned is set to “1”.
Section 5.4 includes a description of possible error causes and appropriate
remedies.
Bytes 0 and 1
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 0 0 0
Module problem
Internal malfunction
External malfunction
Channel error present
Module not parameterized.
Incorrect parameter in the module
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 1 0 0 0
Figure B-8 Bytes 0 and 1 of the Diagnostic Data for the SM 338; POS-INPUT
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 2 0
Scan time-out
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 3 Not relevant
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 4 0
Channel type
79H: SM POS-INPUT
7 0
Byte 5 Number of diagnostics bits that the module
outputs per channel: 8 bits long
7 0
Byte 6 Number of channels of the same
type in one module: 3 channels
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte 7 0 0 0 0 0
Figure B-9 Bytes 2 and 7 of the Diagnostic Data for the SM 338; POS-INPUT
Bytes 8 to 10
From byte 8 up to byte 10, data record 1 contains the channel-specific diagnostic
data. The figure below shows the assignment of the diagnostic byte for a channel
of the SM 338; POS-INPUT.
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0
Configuration/parameterization error
(internal channel error)
Encoder error (external channel error)
Contents
In this appendix, you will find the dimension drawings of the following S7-300
components.
8.7 465.2
163.9 155
7
24
19
35
15 11
482.6
15 20 25 = 500
25
5.2
24
19
35
15 18
530
15 32 25 = 800
25
5.2
24
19
35
15 18
830
19
35
15 2000
32.5
7
M6
57.2
122
10
10 140 6
160 15
Figure C-5 Dimension Drawing of the Rail with 160 mm Standard Width
482.6 mm rail
Figure C-6 shows the dimension drawing of the 482.6 mm rail.
32.5
M6
57.2
122
10
8.3 466 6
482.6 15
Figure C-6 Dimension Drawing of the Rail with 482.6 mm Standard Width
530 mm rail
Figure C-7 shows the dimension drawing of the 530 mm rail.
32.5
7
M6
57.2
122
10
15 500 6
530 15
Figure C-7 Dimension Drawing of the Rail with 530 mm Standard Width
830 mm rail
Figure C-8 shows the dimension drawing of the 830 mm rail.
32.5
M6
57.2
122
10
15 800 6
830 15
Figure C-8 Dimension Drawing of the Rail with 830 mm Standard Width
122
2000 6
15
Explosion-proof
partition
S7-300 module
166
152
Active bus module
59
Rail for the ”Insert
and Remove”
function
122
125
155
Figure C-10 Complete Dimension Drawing of a Rail for “Insert and Remove” Function with Active
Bus Module, S7-300 Module and Explosion-proof Partition
Bus modules
BM PS/IM (...7HA)
BM IM/IM (...7HD)
BM 2 40 (...7HB)
BM 1 80 (...7HC)
97
92
PS 307; 2 A
Figure C-12 shows the dimension drawing of the PS 307; 2 A power supply
module.
127.5
50 120
125
PS 307; 5A
Figure C-13 shows the dimension drawing of the PS 307; 5 A power supply
module.
127.5
80 120
125
127.5
200 120
125
132
27
68
Figure C-15 Dimension Drawing of the Power Supply Module PS 307; 5 A with CPUs
313/314/315/315-2 DP. Front View
130
120
125
6 13
Figure C-16 Dimension Drawing of the Power Supply Module PS 307; 5 A with CPUs
313/314/315/315-2 DP. Side View
IM 360
Figure C-17 shows the dimension drawing of the interface module IM 360.
40 120
125
Figure C-17 Interface Module IM 360
IM 361
Figure C-18 shows the dimension drawing of the interface module IM 361.
80 120
125
40 120
125
9
120
125
Signal Module
Figure C-20 shows the dimension drawing of the signal module.
A signal module might look slightly different than the example below. The
dimensions however are always the same.
40 120
130
Figure C-20 Signal Module 125
120
190
40
80
35
70
60 40.5
35.5
70
60 40.5
35.5
35
55
52 40.5
35.5
45 73
128
125
45 70
125
Figure C-26 RS 485 repeater on S7-300 rail
Contents
This chapter contains the following sections on electrostatic sensitive devices:
Definition
All electronic modules are equipped with large-scale integrated ICs or components.
Due to their design, these electronic elements are very sensitive to overvoltages
and thus to any electrostatic discharge.
The abbreviation ESD has been introduced for these Electrostatic Sensitive
Devices/Modules. The designation ESD is used internationally for electrostatic
sensitive device.
Electrostatic sensitive devices are labeled with the following symbol:
Caution
! Electrostatic sensitive devices are subject to voltages that are far below the
voltage values that can still be perceived by human beings. These voltages are
present if you touch a component or the electrical connections of a module without
previously being electrostatically discharged. In most cases, the damage caused
by an overvoltage is not immediately noticeable and results in total damage only
after a prolonged period of operation.
Charging
Every person with a non-conductive connection to the electrical potential of its
surroundings can be charged electrostatically.
Figure E-1 shows you the maximum values for electrostatic voltages which can
build up on a person coming into contact with the materials indicated in the figure.
These values are in conformity with the specifications of IEC 801-2.
Voltage in kV
(kV)
16 1 Synthetic material
15
14 2 Wool
13
3 Antistatic material,
12 for example, wood
11 1 or concrete
10
9
8
7
6
5
4 2
3
2
3
1
5 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Relative air
humidity in %
Address
An address denotes a specific operand or address area; examples of this are:
input I 12.1; memory word MW 25; data block DB 3.
Aggregate current→
Sum of the currents of all output channels on a digital output module.
Backplane bus →
→ The backplane bus is a serial data bus that is used by the modules to com-
municate with each other and to supply them with the voltage they require. The
interconnection of the modules is established by the bus connector.
Bus
A bus is a transmission medium that interconnects several nodes. Data transmis-
sion can be serial or parallel, and be performed over electric conductors or fiber-
optic cables.
Bus segment
A bus segment is a self-contained section of a serial bus system. Bus segments
are interconnected by means of →repeaters.
CiR
Equipment changes in running operations (Configuration in RUN)
Communication processor
Programmable module for communication tasks, such as networking, point-to-
point connection.
Comparison point
When using thermocouples on analog input modules: point of known tempera-
ture (for example, → compensating box).
Compensating box
Compensating boxes can be used for measuring temperatures with thermocou-
ples on analog input modules. The compensating box is a compensation circuit
for compensating temperature fluctuations at the → Comparison point.
Complete restart
When a CPU starts up (say, when the mode selector switch is moved from
STOP to RUN or when the mains supply is turned on), OB 100 (Restart) is pro-
cessed before cyclic programming processing (OB 1).
With a complete restart, the → Process input image is read in and the STEP 7
user program is processed, starting with the first instruction in OB1.
Configure
Select and put together different components on a programmable logic controller
and install the requisite software and adapt to the specific use (for example, by
assigning parameters to the modules).
CP
→Communications processor
CPU
The CPU (central processing unit) is a CPU module of the →programmable
logic controller that stores and runs the user program. It contains the operating
system, memory, processing unit and communication interface.
Default setting
The default setting is a sensible basic setting that is used whenever no other
value is used.
Destruction limit
Limit of permitted input voltage / input current.
If this limit is exceeded, the measuring accuracy may deteriorate. If the destruc-
tion limit is exceeded by a vast amount, this may destroy the internal measuring
circuit.
Diagnostic buffer
The diagnostic buffer is a buffered memory area in the CPU which stores the
diagnostics events in the order in which they occurred.
For troubleshooting, the user can read out the exact error cause in STEP 7
(PLC –> Module State) from the diagnostic buffer.
Diagnostic data
All the diagnostics events that occurred are collected in the CPU and entered in
the → Diagnostic buffer. If there is an error OB, it is started.
Diagnostic Interrupt
Modules with diagnostics capability report system errors by means of diagnostic
interrupts to the → CPU. The operating system of the CPU calls OB 82 in the
course of a diagnostic interrupt.
Diagnostics
Generic term for → System diagnostics, process error diagnosis and user-de-
fined diagnostics.
Direct access
A direct access is the direct accessing of the CPU by means of the → Backplane
bus to modules while avoiding the → Process image.
Encoder absolute
An encoder absolute determines the path traveled during position detection by
reading a numerical value. In the case of encoders absolute with a serial inter-
face (SSI), path information is transferred synchronously and serially according
to the SSI protocol (synchronous serial interface).
Equipotential bonding
Electrical connection (equipotential bonding conductor), which brings the bodies
of electrical resources and foreign conductive bodies to an identical or approxi-
mately identical potential in order to avoid interfering or hazardous voltages be-
tween these bodies.
FREEZE
Parameter in STEP 7 for position detection module SM 338; POS-INPUT. The
FREEZE function is a control command for freezing current encoder values of
the SM 338 to the instantaneous value.
Ground
The conductive ground whose electric potential can be set equal to zero at every
point.
In the proximity of grounding electrodes, the ground can have a potential differing
from zero. The term “reference ground” is frequently used to describe such cir-
cumstances.
Ground, to
To ground means connect an electrically conductive part by means of a ground-
ing system to the grounding electrode (one or more conductive parts having a
very good contact to ground).
Hardware interrupt
A hardware interrupt is triggered by interrupt-triggering modules as a result of a
certain event in the process (overshooting or undershooting of a limit value; a
module has completed the cyclic conversion of its channels).
The hardware interrupt is reported to the CPU. In accordance with the priority of
this interrupt, the →Organization block assigned to it is scanned.
Input delay
Parameter in STEP 7 for digital input modules. The input delay is used to sup-
press injected interference. Interfering pulses from 0 ms to the set input delay
are suppressed.
The set input delay is subject to a tolerance, which can be taken from the techni-
cal specifications of the module. A high input delay suppresses long interfering
pulses, whereas a low input delay suppresses short ones.
The permissible input delay depends on the length of the cable between the en-
coder and the module. For example, a high input delay has to be set for long un-
shielded supply conductors to the encoder (longer than 100m).
Integration time
Parameter in STEP 7 for analog input modules. The integration time is the in-
verse value of the → Interference frequency suppression in ms.
Interface, multipoint
→ MPI
Interrupt
The SIMATIC S7 is familiar with 28 different run-time level, which govern running
of the user program. These run-time levels include interrupts such as hardware
interrupts, among other things. When an interrupt occurs, the operating system
automatically calls an assigned organization block in which the user can program
the reaction he wants (for example, in an FB).
Interrupt, diagnostic
→ Diagnostic Interrupt
Interrupt, hardware
→ Hardware interrupt
Linearity error
The linearity error identifies the maximum deviation of the measured/output value
from the ideal linear relationship between the measuring/output signal and the
digital value. The data is a percentage and relates to the rated range of the ana-
log module.
Logic block
In a SIMATIC S7 context, a logic block is a block that contains a part of the
STEP 7 user program. By contrast, a data block only contains data. There are
the following logic blocks: organization blocks (OBs), function blocks (FBs), func-
tions (FCs), system function block (SFBs), system functions (SFCs).
Monoflop time
Parameter in STEP 7 for position detection module SM 338; POS-INPUT. The
monoflop time is the time interval between 2 SSI message frames (→ Encoder
absolute).
MPI
The multipoint interface (MPI) is the programmer port of the SIMATIC S7. It is
used to access programmable modules ((CPUs, CPs), text displays and operator
panel from a central point. The nodes on the MPI can communicate with each
other.
Non-isolated
In the case of non-isolated input/output modules, the reference potentials of the
control and load circuit are electrically connected.
Normalizing
Parameter in STEP 7 for position detection module SM 338; POS-INPUT.
Normalizing right justifies the encoder value of the → encoder absolute; non-rel-
evant places are discarded.
OB
→ Organization block
Operational limit
The operational limit is the measuring or output error of the analog module over
the entire temperature range, referred to the rated range of the analog module.
Optically isolated
With optically isolated input/output modules, the reference potentials of the con-
trol and load circuit are galvanically isolated; for example, by an optocoupler,
contact assembly or repeater. Input/output circuits can be connected to common
potential.
Organization block
Organization blocks (OBs) form the interface between the operating system of
the CPU and the user program. The order in which the user program is pro-
cessed is defined in the organization blocks.
Parameters
1. Tag of a → Logic block
2. Tag for setting the characteristics of a module (one or more per module).
When delivered to the customer, each module has a practical basic setting for its
parameters, which the user can modify in STEP 7.
Process image
The signal states of the digital input and output modules are stored in the CPU in
process image.
A distinction is made between the process-image of inputs and of outputs. The
process input image (PII) is read by the input modules before the operating sys-
tem scans the user program. The process output image (PIQ) is transferred to
the output modules at the end of program scanning.
Product status
Products having an identical order number are distinguished by their product sta-
tus. The product status is incremented for upwards compatible extensions, modi-
fications due to production reasons (use of new component parts and compo-
nents) and troubleshooting.
Programming device
→Programming device
Programming device
A programming device (PG) is a personal computer in a specific industry-stan-
dard and compact design. A PG is completely equipped for programming
SIMATIC programmable logic controllers.
Reference potential
Potential from the point of view of which the voltages of the involved circuits are
analyzed and measured.
Repeat accuracy
The repeat accuracy identifies the maximum deviation among the measured/out-
put values that then occurs, when the same input signal is again applied or the
same input value specified. The repeat accuracy relates to the rated range of the
module and applies to the settled temperature state.
Repeater
Equipment for the amplification of bus signals and connection of →bus seg-
ments over long distances.
Resolution
With analog modules, the number of bits which represent the digitized analog
value in binary. Resolution depends on the module and with analog input mod-
ules on the →integration time. The precision of the resolution of a measured
value increases with the length of the integration time. The resolution can be as
many as 16 bits, including sign.
Retentivity
Data areas in data blocks, and also timers, counters and memory markers are
retentive when their contents are not lost upon a complete restart or POWER
DOWN.
Scan time
The scan time is the time required by the → CPU to scan the → user program
once.
Segment
→ Bus segment
SFC
→ System function
Signal module
Signal modules (SM) form the interface between the process and the program-
mable logic controller. There are input modules, output modules, input/output
modules (both digital and analog).
Smoothing
Parameter in STEP 7 for analog input modules. The measured values are
smoothed by digital filtering. For specific modules it is possible to choose be-
tween no, low, medium and high smoothing. The higher the smoothing, the
greater is the time constant of the digital filter.
STARTUP
The STARTUP mode is transvered during the transition from STOP mode to
RUN mode. STARTUP can be triggered by the → Mode switch or following pow-
er-on or by means of an operator input on the programming device. With the
S7-300 and M7-300, a → Complete restart is performed.
Status mode
The SIMATIC S7 programmable logic controllers are familiar with the following of
status modes: STOP, → STARTUP, RUN and STOP.
Substitute value
Substitute values are values that can be output to the process when signal out-
put modules have failed or be used in the user program instead of a process
value when signal input modules have failed.
The substitute values can be assigned parameters by the user in STEP 7 (old
value retained, substitute value 0 or 1). They are values which the output(s) have
to output in the event of a CPU STOP.
System diagnostics
System diagnostics is the detection, analysis and reporting of errors that occur
within the programmable logic controller. Examples of such errors are: program
errors or failures on modules. System errors can be indicated with LED displays
or in STEP 7.
System function
A system function (SFC) is a function that is integrated in the operating system
of the CPU a function that can be triggered in the STEP 7 user program, if nec-
essary.
Temperature coefficient
Parameter in STEP 7 for analog input modules when measuring temperatures
with a resistance thermometer (RTD). The temperature coefficient you select
depends on the resistance thermometer being used (to DIN standard).
Temperature error
The temperature error identifies the drift of the measured/output value caused by
the change in the ambient temperature of the analog module. It is specified as a
percentage per Kelvin and relates to the rated range of the analog module.
Two-conductor/three-conductor/four-conductor connection
Method of connection to the module – for example, of resistance thermometers/
resistors to the front connector of the analog input module or of loads at the volt-
age output of an analog output module.
Ungrounded
Without galvanic connection to ground
User program
The user program contains all the statements, tags and data for signal process-
ing used to control a system or a process. It is assigned to a programmable
module (CPU, FM, for example) and can be structured in smaller units (blocks).
Wire-break
Parameter in STEP 7. A wire-break test is used for monitoring the connection
from the input to the encoder and from the output to the actuator. With wire-
break, the module detects a flow of current at the appropriately parameterized
input/output.
V
Vibrations, 1-10
Voltage sensors, connecting, 4-50
Voltage type, SM 321; DI 16 x 24 VDC, 3-27
Introduction
Parameterizable signal modules of the S7-300 product family mentioned in this
product information document can be reparameterized online using
STEP7 HWCONFIG in RUN mode of the CPU.
In other words, the module parameters can be changed without switching the CPU
to STOP mode or affecting other modules.
The following prerequisites must be met in order to use this function:
• STEP7 as of Version 5.2
• Distributed use of the S7-300 modules described in the S7-400 programmable
controller (CPUs as of V3.1 or CP 443-5 extended as of V5.0).
• Use of the ET 200M with the IM 153-2 as of 6ES7153-2BA00-0XB0 or
6ES7153-2BB00-0XB0
• Use of the IM 157 as of 6ES7157-0AA82-0XA00
You will find a detailed description of the prerequisites and principles of operation in
the manual Modifying the System during Operation via CiR
(visit http://www.siemens.com/automation/service&support and enter
the entry ID: 14044916).
6ES7 332-7ND00-0AB0
6ES7 332-7ND01-0AB0 ---
SM 332; AO 4 16 Bit
SIMATIC S7-300
X 2
Analog Output Module SM 332; AO 4 16 Bit as of Version 3 4
Additional Assistance
For assistance in answering technical questions, for training on this product, or for
ordering, contact your Siemens distributor or sales office.
Order No.
6ES7 332-7ND02-0AB0
Characteristic Features
The Analog Output Module SM 332; AO 4 × 16 Bit has the following characteristic
features:
S 4 outputs in 4 channel groups
S Individual output channels can be programmed as
– voltage outputs
– current outputs
S Resolution of 16 bits
S Supports clocked operation
S Programmable diagnostics
S Programmable diagnostic interrupt
S Programmable substitute value output
S Galvanic Isolation between:
– backplane bus interface and analog output channels
– the different analog output channels
– analog output and L+, M
– backplane bus interface and L+, M
Galvanic Isolation
3 QI0 QV 0
4 S 0+
5 CH0 S 0 – CH0
6 MANA 0 M ANA 0
7 QI1 QV 1
Internal
8 S 1+
supply
9 CH1 S 1 – CH1
10 MANA 1 M ANA 1
11 QI2 QV 2
12 S 2+
13 CH2 S 2 – CH2
14 MANA 2 M ANA 2
15 QI3 QV 3
Back– S 3+
plane 16
bus 17 CH3 S 3 – CH3
IM
18 MANA 3 M ANA 3
M
20
M
332–7ND02–0AB0
Note
Switching the rated load voltage (L+) on and off, can cause wrong intermediate
values at the output for approximately 10 ms.
Warning
! Explosion Hazard
Substitution of components may impair suitability for Class I, Div. 2 Hazardous Locations.
Different or lesser quality components may cause an explosion or other hazardous situation,
which could result in death or serious injury, and/or damage to equipment.
To avoid potentially hazardous situations, always use the appropriate components.
Warning
! Explosion Hazard
Never disconnect equipment before powering off or before ascertaining that the area is
nonhazardous. Disconnecting equipment before powering off or in a hazardous area may cause
an explosion, which could result in death or serious injury, and/or damage to equipment.
To avoid potentially hazardous situations, always power off equipment and assure that the area
is nonhazardous before disconnecting.
Number of outputs 4
S 0 to 20 mA 15 bits
S 4 to 20 mA 15 bits
Length of cable
S Shielded max. 200 m Conversion time (per
channel)
Voltages, Currents, Potentials
S In standard mode < 200 ms
Power rated voltage of the 24 VDC S In clocked mode 640 ms
electronics L+
S Reverse polarity Yes Basic response time of
protection module (all channels
enabled)
Isolation S In standard mode < 800 ms
S Between channels and Yes S In clocked mode 750 ms
backplane bus
S Between channels and Yes Settling time
power supply of the S For resistive load 0.2 ms
electronics
S For capacitive load 3.3 ms
S Between the channels Yes
S For inductive load 0.5 ms
(1 mH)
Permitted potential
difference S For inductive load 3.3 ms
(10 mH)
S Between the outputs DC 200 V/AC 120 V
(ECM)
S Between MANA and DC 200 V/AC 120 V
Minternal (EISO)
Insulation tested with DC 1500 V
Current consumption
S From the backplane bus max. 120 mA
S From the power supply max. 290 mA
L+
Power dissipation of the typ. 3 W
module
Synchronous Operation
Characteristics
Reproducible response times (i.e., of equal length) are achieved in SIMATIC with
an equidistant DP bus cycle and synchronization of the following individual
asynchronous cycles:
S Asynchronous cycle of the user program. Cycle length can vary, due to
acyclical program branches.
S Asynchronous, variable DP cycle on the PROFIBUS subnet
S Asynchronous cycle on the DP slave backplane bus
S Asynchronous cycle during signal conditioning and conversion in the electronic
modules of the DP slaves
With equidistance, the DP cycle operates in the same clock cycle, with the same
length. The execution levels of a CPU (OB61 to OB64) and the synchronous I/O
are synchronized with this clock cycle. Thus, I/O data are transferred in defined,
constant time intervals (synchronous operation). The maximum “jitter” is "50 µs.
Requirements
S The DP master and DP slave must support synchronous operation. You must
have Step 7 Version 5.2 or higher.
TWA
CH2
CH1
CH0
640ms 110ms
TO
Additional Information
You will find additional information about synchronous operation in the STEP 7
online Help, the ET 200M Distributed I/O System manual and the Synchronous
Operation Manual.
Parameter Assignment
The Analog Output Module SM 332; AO 4 × 16 Bit is set using one of the following
methods.
S With STEP 7 (see the STEP 7 User Manual)
S In the user program by means of SFCs (see the STEP 7 System and Standard
Functions Reference Manual)
Note
If you modify output ranges when the Analog Output Module SM 332; AO 4 x 16
Bit is in operation, intermediate values can appear at the output.
Default Setting
The Analog Output Module SM 332; AO 4 × 16 Bit has default settings for the type
of output, diagnostics, interrupts, etc. (see Table 1).
These default settings apply if you do not re-initialize the module with STEP 7.
Substitute Values
You can configure the SM 332; AO 4 × 16 Bit for the CPU operating mode STOP
as follows: Outputs De-energized, Hold Last Value or Inject Substitute Values. If
you inject substitute values, they must be within the output range.
Analog Outputs
You can use the outputs of the Analog Output Module SM 332; AO 4 × 16 Bit as:
S Voltage outputs
S Current outputs
Set the outputs group-wise, using STEP 7 for programming the output type.
Output Ranges
Set the output ranges for the voltage and/or current outputs with STEP 7.
Table 2 lists all the possible output ranges for the Analog Output Module SM 332;
AO 4 × 16 Bit.
Default Settings
The default settings of the module are “Voltage” for the output type and
“± 10 V” for the output range. You can use this combination of output type and
output range without parameterizing the SM 332; AO 4 × 16 Bit in STEP 7.
Introduction
The tables in this section contain the digitized analog values for the various output
ranges of the analog output module.
Table 3 Representation of the Digital Output Value of the Analog Output Module
(Voltage and Current Output Ranges)
Table 4 Representation of the Digital Output Value of the Analog Output Module
(Voltage and Current Output Ranges)
Product Information
01/2005
Español Aplicación de los módulos / tarjetas en áreas con peligro de explosión, zona 2 9
Ελληνικά Χρήση των δοµικών συγκροτηµάτων/µονάδων σε επικίνδυνη για έκρηξη περιοχή, ζώνη 2 23
Malti Tqegħid tal-Komponenti / Modules fiż-Żona 2, fejn hemm Riskju ta' Splużjoni 35
Zone 2
Explosionsgefährdete Bereiche werden in Zonen eingeteilt. Die Zonen werden
nach der Wahrscheinlichkeit des Vorhandenseins einer explosionsfähigen
Atmosphäre unterschieden.
Zone Explosionsgefahr Beispiel
2 explosive Gasatmosphäre tritt Bereiche um Flanschverbindungen mit
nur selten und kurzzeitig auf Flachdichtungen bei Rohrleitungen in
geschlossenen Räumen
sicherer nein • außerhalb der Zone 2
Bereich • Standardanwendungen von dezentraler
Peripherie
Weitere Informationen
Weitere Informationen zu den Baugruppen/Modulen finden Sie im dazugehörigen
Handbuch.
Fertigungsort / Zulassung
Hinweis
Baugruppen/Module mit der Zulassung II 3 G EEx nA II T3 .. T6 dürfen nur in
SIMATIC-Systemen der Gerätekategorie 3 eingesetzt werden.
Instandhaltung
Für eine Reparatur müssen die betroffene Baugruppen/Module an den
Fertigungsort geschickt werden. Nur dort darf die Reparatur durchgeführt werden.
Besondere Bedingungen
1. Baugruppen/Module müssen in einen Schaltschrank oder ein metallisches
Gehäuse eingebaut werden. Diese müssen mindestens die Schutzart IP 54
(nach EN 60529) gewährleisten. Dabei sind die Umgebungsbedingungen zu
berücksichtigen, in denen das Gerät installiert wird. Für das Gehäuse muss
eine Herstellererklärung für Zone 2 vorliegen (gemäß EN 50021).
2. Wenn am Kabel bzw. an der Kabeleinführung dieses Gehäuses unter Betriebs-
bedingungen eine Temperatur > 70 °C erreicht wird oder wenn unter Betriebs-
bedingungen die Temperatur an der Aderverzweigung > 80 °C sein kann,
müssen die Temperatureigenschaften der Kabel mit den tatsächlich
gemessenen Temperaturen übereinstimmen.
3. Die eingesetzten Kabeleinführungen müssen der geforderten IP-Schutzart und
dem Abschnitt 7.2 (gemäß EN 50021) entsprechen.
4. Alle Geräte, einschließlich Schalter etc., die an den Ein- und Ausgängen von
SIMATIC-Systemen angeschlossen werden, müssen für den Explosionsschutz
Typ EEx nA oder EEx nC genehmigt sein.
5. Es müssen Maßnahmen getroffen werden, dass die Nennspannung durch
Transienten um nicht mehr als 40 % überschritten werden kann.
6. Umgebungstemperaturbereich: 0° C bis 60° C
7. Innerhalb des Gehäuses ist an einem nach dem Öffnen gut sichtbaren Platz ein
Schild mit folgender Warnung anzubringen:
! Warnung
Das Gehäuse darf nur kurze Zeit geöffnet werden, z. B. für visuelle Diagnose.
Betätigen Sie dabei keine Schalter, ziehen oder stecken keine Baugruppen und
trennen keine elektrischen Leitungen (Steckverbindungen).
Diese Warnung kann unberücksichtigt bleiben, wenn bekannt ist, dass keine
explosionsgefährdete Atmosphäre herrscht.
Zone 2
Hazardous areas are divided up into zones. The zones are distinguished according
to the probability of the existence of an explosive atmosphere.
Zone Explosion Hazard Example
2 Explosive gas atmosphere Areas around flange joints with flat
occurs only seldom and for a gaskets in pipes in enclosed spaces
short time
Safe area No • Outside zone 2
• Standard distributed I/O applications
Further Information
You will find further information on the subassemblies/modules in the
corresponding manual.
Note
Subassemblies/modules with II 3 G EEx nA II T3 .. T6 certification can only be
used in SIMATIC systems rated as category 3 equipment.
Maintenance
If repair is necessary, the affected subassemblies/modules must be sent to the
production location. Repairs can only be carried out there.
Special Conditions
1. Subassemblies/modules must be installed in a cabinet or metal housing. These
must comply with the IP 54 degree of protection as a minimum. The
environmental conditions under which the equipment is installed must be taken
into account. There must be a manufacturer's declaration for zone 2 available
for the housing (in accordance with EN 50021).
2. If a temperature of > 70 °C is reached in the cable or at the cable entry of this
housing under operating conditions, or if a temperature of > 80 °C can be
reached at the junction of the conductors under operating conditions, the
temperature-related properties of the cables must correspond to the
temperatures actually measured.
3. The cable entries used must comply with the required IP degree of protection
and Section 7.2 (in accordance with EN 50021).
4. All devices (including switches, etc.) that are connected to the inputs and
outputs of SIMATIC systems must be approved for EEx nA or EEx nC explosion
protection.
5. Steps must be taken to ensure that the rated voltage through transients cannot
be exceeded by more than 40 %.
6. Ambient temperature range: 0° C to 60° C
7. A sign containing the following warning must be put up inside the housing in an
easily visible position when the housing is opened:
Warning
! The housing can only be opened for a short time (e.g. for visual diagnostics). If
you do this, do not operate any switches, remove or install any modules or
disconnect any electrical cables (plug-in connections).
You can disregard this warning if you know that the atmosphere is not hazardous
(i.e. there is no risk of explosion).
Zone 2
Les environnements à risque d'explosion sont répartis en zones. Les zones se
distinguent par la probabilité de présence d'une atmosphère explosive.
Zone Risque d'explosion Exemple
2 Formation rare et brève d'une Environnement de raccords à joints plats
atmosphère gazeuse explosive dans le cas de conduites dans des locaux
fermés
Zone sûre Non • A l'extérieur de la zone 2
• Utilisation standard de périphérie
décentralisée
Informations complémentaires
Des informations complémentaires sur les modules / cartouches se trouvent dans
le manuel correspondant.
Nota
Les modules / coupleurs homologués II 3 G EEx nA II T3 .. T6 ne peuvent
être utilisés que dans des systèmes SIMATIC de catégorie 3.
Entretien
Si une réparation est nécessaire, le module / coupleur concerné doit être expédié
au lieu de production. La réparation ne doit être effectuée qu'en ce lieu.
Conditions particulières
1. Les modules / coupleurs doivent être installés dans une armoire ou un boîtier
métallique. Ceux-ci doivent assurer au moins l'indice de protection IP 54. Il faut
alors tenir compte des conditions d'environnement dans lesquelles l'appareil est
installé. Le boîtier doit faire l’objet d’une déclaration de conformité du fabricant
pour la zone 2 (selon EN 50021).
2. Si dans les conditions d’exploitation, une température > 70 °C est atteinte au
niveau du câble ou de l’entrée du câble dans ce boîtier, ou bien si la
température au niveau de la dérivation des conducteurs peut être > 80 °C, les
capacités de résistance thermique des câbles doivent corespondre aux
températures effectivement mesurées.
3. Les entrées de câbles utilisées doivent avoir le niveau de protection IP exigé et
être conformes au paragraphe 7.2 (selon EN 50021).
4. Tous les appareillages (y compris les interrupteurs, etc.) raccordés aux entrées
et sorties de systèmes SIMATIC doivent être homologués pour la protection
antidéflagrante type EEx nA ou EEx nC.
5. Il faut prendre des mesures pour que la tension nominale ne puisse pas être
dépassée de plus de 40% sous l’influence de transitoires.
6. Plage de température ambiante : 0° C à 60° C
7. A l’intérieur du boîtier, il faut placer, à un endroit bien visible après ouverture,
une plaquette comportant l’avertissement suivant :
Avertissement
! Ouvir le boîtier le moins longtemps possible, par exemple pour effectuer un
diagnostic visuel. Ce faisant, n’actionnez aucun commutateur, ne déconnectez
aucun module et ne débanchez pas de câbles électriques (connexions).
Le respect de cet avertissement n’est pas impératif s’il est certain que
l’environnement ne présente pas de risque d’explosion.
Zona 2
Las áreas con peligro de explosión se clasifican en zonas. Las zonas se
diferencian según la probabilidad de la existencia de una atmósfera capaz de sufrir
una explosión.
Zona Peligro de explosión Ejemplo
2 La atmósfera explosiva de gas Áreas alrededor de uniones abridadas con juntas
sólo se presenta rara vez y muy planas en tuberías en locales cerrados
brevemente
Área segura no • fuera de la zona 2
• Aplicaciones estándar de la periferia
descentralizada
Otras informaciones
Encontrará otras informaciones relativas a los módulos / tarjetas en el Manual
correspondiente.
Nota
Los módulos / tarjetas con la homologación II 3 G EEx nA II T3 .. T6 pueden
utilizarse únicamente en los sistemas SIMATIC de la categoría de equipo 3.
Mantenimiento
Para una reparación se ha de remitir el módulo / tarjeta afectado al lugar de
fabricación. Sólo allí se puede realizar la reparación.
Condiciones especiales
1. Los módulos / tarjetas se han de montar en un armario eléctrico de distribución
o en una carcasa metálica. Éstos deben garantizar como mínimo el grado de
protección IP 54 (conforme a EN 60529). Para ello se han de tener en cuenta
las condiciones ambientales, en las cuales se instala el equipo. La caja deberá
contar con una declaración del fabricante para la zona 2 (conforme a
EN 50021).
2. Si durante la operación se alcanzara una temperatura > 70° C en el cable o la
entrada de cables de esta caja o bien una temperatura > 80° C en la
bifurcación de hilos, deberán adaptarse las propiedades térmicas de los cables
a las temperaturas medidas efectivamente.
3. Las entradas de cable utilizadas deben cumplir el grado de protección IP
exigido y lo expuesto en el apartado 7.2 (conforme a EN 50021).
4. Todos los dispositivos –inclusive interruptores, etc.– conectados a las entradas
y salidas de sistemas SIMATIC deben estar homologados para la protección
contra explosiones del tipo EEx nA o EEx nC.
5. Es necesario adoptar las medidas necesarias para evitar que la tensión
nominal pueda rebasar en más del 40 % debido a efectos transitorios.
6. Margen de temperatura ambiente: 0° C hasta 60° C
7. Dentro de la caja deberá colocarse en un lugar perfectamente visible tras su
apertura un rótulo con la siguiente advertencia:
! Precaución
Abrir la caja sólo brevemente, p.ej. para el diagnóstico visual. Durante este
tiempo Ud. no deberá activar ningún interruptor, desenchufar o enchufar módulos
ni separar conductores eléctricos (conexiones enchufables).
Esta advertencia puede ignorarse si Ud. sabe que en la atmósfera existente no
hay peligro de explosión.
Zona 2
Le aree a pericolo di esplosione vengono suddivise in zone. Le zone vengono
distinte secondo la probabilità della presenza di un'atmosfera esplosiva.
Zona Pericolo di esplosione Esempio
2 L'atmosfera esplosiva si Aree intorno a collegamenti a flange con
presente solo raramente e guarnizioni piatte nelle condotte in ambienti
brevemente chiusi
Area sicura No • Al di fuori della zona 2
• Applicazioni standard di periferia
decentrata
Qui di seguito sono riportate delle avvertenze importanti per l'installazione delle
unità/moduli nell'area a pericolo di esplosione.
Ulteriori informazioni
Ulteriori informazioni sulle unità/moduli si trovano nel corrispondente manuale.
Avvertenza
Le unità/moduli con l'omologazione II 3 G EEx nA II T3 .. T6 possono essere
impiegati solo nei sistemi SIMATIC della categoria di apparecchiature 3.
Manutenzione
Per una riparazione, le unità/i moduli interessati devono essere inviati al luogo di
produzione. La riparazione può essere effettuata solo lì.
Condizioni particolari
1. Le unità/i moduli devono essere montati in un armadio elettrico o in un
contenitore metallico. Questi devono assicurare almeno il tipo di protezione
IP 54. In questo caso bisogna tenere conto delle condizioni ambientali nelle
quali l'apparecchiatura viene installata. Per il contenitore deve essere presente
una dichiarazione del costruttore per la zona 2 (secondo EN 50021).
2. Se nei cavi o nel loro punto di ingresso in questo contenitore viene raggiunta in
condizioni di esercizio una temperatura > 70 °C o se in condizioni di esercizio la
temperatura nella derivazione dei fili può essere > 80 °C, le caratteristiche di
temperatura dei cavi devono essere conformi alla temperatura effettivamente
misurata.
3. Gli ingressi dei cavi usati devono essere conformi al tipo di protezione richiesto
e alla sezione 7.2 (secondo EN 50021).
4. Tutte le apparecchiature, inclusi interruttori, ecc. che vengono collegati agli
ingressi/uscite di sistemi SIMATIC, devono essere stati omologati per la
protezione da esplosione tipo EEx nA o EEx nC.
5. Devono essere prese delle misure per evitare che la tensione nominale possa
essere superata per più del 40% da parte di transienti.
6. Campo termico ambientale: da 0° C a 60° C
7. All’interno del contenitore va apportata, in un luogo ben visibile dopo l’apertura,
una targhetta con il seguente avvertimento:
! Attenzione
Il contenitore può rimanere aperto solo per breve tempo, ad esempio per una
diagnostica a vista. In tal caso non azionare alcun interruttore, non disinnestare o
innestare unità e non staccare connessioni elettriche (connettori).
Non è necessario tenere conto di questo avvertimento se è noto che non c’è
un’atmosfera a rischio di esplosione
Zone 2
Explosieve gebieden worden ingedeeld in zones. Bij de zones wordt
onderscheiden volgens de waarschijnlijkheid van de aanwezigheid van een
explosieve atmosfeer.
Zone Explosiegevaar Voorbeeld
2 Een explosieve gasatmosfeer Gebieden rond flensverbindingen met
treedt maar zelden op en voor pakkingen bij buisleidingen in gesloten
korte duur vertrekken
Veilig neen • Buiten de zone 2
gebied • Standaardtoepassingen van decentrale
periferie
Hierna vindt u belangrijke aanwijzingen voor de installatie van de
componenten/modulen in het explosief gebied.
Verdere informatie
In het bijhorende handboek vindt u verdere informatie over de
componenten/modulen
Productieplaats / Vergunning
Opmerking
Componenten/modulen met de vergunning II 3 G EEx nA II T3 .. T6 mogen
slechts worden gebruikt in SIMATIC-systemen van de apparaatcategorie 3.
Instandhouding
Voor een reparatie moeten de betreffende componenten/modulen naar de plaats
van vervaardiging worden gestuurd. Alleen daar mag de reparatie worden
uitgevoerd.
Speciale voorwaarden
1. Componenten/modulen moeten worden ingebouwd in een schakelkast of in een
behuizing van metaal. Deze moeten minstens de veiligheidsgraad IP 54
waarborgen. Hierbij dient rekening te worden gehouden met de
omgevingsvoorwaarden waarin het apparaat wordt geïnstalleerd. Voor de
behuizing dient een verklaring van de fabrikant voor zone 2 te worden
ingediend (volgens EN 50021).
2. Als aan de kabel of aan de kabelinvoering van deze behuizing onder
bedrijfsomstandigheden een temperatuur wordt bereikt > 70 °C of als onder
bedrijfsomstandigheden de temperatuur aan de adervertakking > 80 °C kan
zijn, moeten de temperatuureigenschappen van de kabel overeenstemmen met
de werkelijk gemeten temperaturen.
3. De aangebrachte kabelinvoeringen moeten de vereiste IP-veiligheidsgraad
hebben en in overeenstemming zijn met alinea 7.2 (volgens EN 50021).
4. Alle apparaten, schakelaars enz. inbegrepen, die worden aangesloten op de in-
en uitgangen van SIMATIC-systemen, moeten zijn goedgekeurd voor de
explosiebeveiliging type EEx nA of EEx nC.
5. Er dienen maatregelen te worden getroffen, zodat de nominale spanning door
transiënten met niet meer dan 40 % kan worden overschreden.
6. Omgevingstemperatuurbereik: 0° C tot 60° C
7. Binnen de behuizing dient op een na het openen goed zichtbare plaats een
bord te worden aangebracht met de volgende waarschuwing:
! Waarschuwing
De behuizing mag slechts voor korte tijd worden geopend, bijv. voor een visuele
diagnose. Bedien hierbij geen schakelaar, trek of steek geen modulen en
ontkoppel geen elektrische leidingen (steekverbindingen).
Deze waarschuwing kan buiten beschouwing blijven, indien bekend is dat er
geen explosieve atmosfeer heerst.
Zone 2
Eksplosionsfarlige områder inddeles i zoner. Zonerne adskiller sig indbyrdes efter
hvor sandsynligt det er, at der er en eksplosiv atmosfære.
Zone Eksplosionsfare Eksempel
2 Eksplosiv gasatmosfære Områder rundt om flangeforbindelser med
optræder kun sjældent og varer flade pakninger ved rørledninger i lukkede
kort rum
Sikkert Nej • Uden for zone 2
område • Standardanvendelser decentral periferi
Yderligere informationer
Yderligere informationer om komponenterne/modulerne findes i den pågældende
manual.
Produktionssted / Godkendelse
Bemærk
Komponenter/moduler med godkendelsen II 3 G EEx nA II T3 .. T6 må kun
monteres i SIMATIC-systemer for udstyrskategori 3.
Vedligeholdelse
Hvis de pågældende komponenter/moduler skal repareres, bedes De sende dem
til produktionsstedet. Reparation må kun udføres der.
Særlige betingelser
1. Komponenterne/modulerne skal monteres i et kontrolskab eller et metalkabinet.
Disse skal mindst kunne sikre beskyttelsesklasse IP 54. I denne forbindelse
skal der tages højde for de omgivelsestemperaturer, i hvilke udstyret er
installeret. Der skal være udarbejdet en erklæring fra fabrikanten for kabinettet
for zone 2 (iht. EN 50021).
2. Hvis kablet eller kabelindføringen på dette hus når op på en temperatur på
> 70 °C under driftsbetingelser eller hvis temperaturen på åreforegreningen kan
være > 80 °C under driftsbetingelser, skal kablernes temperaturegenskaber
stemme overens med de temperaturer, der rent faktisk måles.
3. De benyttede kabelindføringer skal være i overensstemmelse med den
krævede IP-beskyttelsestype og afsnittet 7.2 (iht. EN 50021).
4. Alle apparater, inkl. kontakter osv., der forbindes med ind- og udgangene til
SIMATIC-systemerne, skal være godkendt til eksplosionsbeskyttelse af
type EEx nA eller EEx nC.
5. Der skal træffes foranstaltninger, der sørger for, at den nominelle spænding via
transienter ikke kan overskrides mere end 40 %.
6. Omgivelsestemperaturområde: 0° C til 60° C
7. I kabinettet skal der anbringes et skilt, der skal kunne ses, når kabinettet åbnes.
Dette skilt skal have følgende advarsel:
Advarsel
! Kabinettet må kun åbnes i kort tid, f.eks. til visuel diagnose. Tryk i denne
forbindelse ikke på kontakter, træk eller isæt ikke komponenter og afbryd ikke
elektriske ledninger (stikforbindelser).
Der skal ikke tages højde for denne advarsel, hvis man ved, at der ikke er nogen
eksplosionsfarlig atmosfære.
Rakenneryhmien/moduulien käyttö
räjähdysvaarannetuilla alueilla, vyöhyke 2
Vyöhyke 2
Räjähdysvaarannetut alueet jaetaan vyöhykkeisiin. Vyöhykkeet erotellaan
räjähdyskelpoisen ilmakehän olemassa olon todennäköisyyden mukaan.
Vyöhyke Räjähdysvaara Esimerkki
2 Räjähtävä kaasuilmakehä Alueet putkistojen lattatiivisteillä varustuilla
ilmaantuu vain harvoin ja laippaliitoksilla suljetuissa tiloissa
lyhytaikaisesti
turvallinen ei • vyöhykkeen 2 ulkopuolella
alue • Hajautetun ulkopiirin vakiosovellukset
Lisätietoja
Lisätietoja rakenneryhmiin/moduuleihin löydätte niihin kuuluvista ohjekirjasta.
Valmistuspaikka / Hyväksyntä
Ohje
Rakenneryhmät/moduulit hyväksynnän II 3 G EEx nA II T3 .. T6 kanssa
saadaan käyttää ainoastaan laitekategorian 3 SIMATIC-järjestelmissä.
Kunnossapito
Korjausta varten täytyy kyseinen rakenneryhmä/moduuli lähettää
valmistuspaikkaan. Korjaus voidaan suorittaa ainoastaan siellä.
Erityiset vaatimukset
1. Rakenneryhmät/moduulit täytyy asentaa kytkentäkaappiin tai metalliseen
koteloon. Näiden täytyy olla vähintään kotelointiluokan IP 54 mukaisia. Tällöin
on huomioitava ympäristöolosuhteet, johon laite asennetaan. Kotelolle täytyy
olla valmistajaselvitys vyöhykettä 2 varten (EN 50021 mukaan).
2. Kun johdolla tai tämän kotelon johdon sisäänviennillä saavutetaan > 70 °C
lämpötila tai kun käyttöolosuhteissa lämpötila voi piuhajaotuksella olla > 80 °C,
täytyy johdon lämpötilaominaisuuksien vastata todellisesti mitattuja lämpötiloja.
3. Käytettyjen johtojen sisäänohjauksien täytyy olla vaaditun IP-kotelointiluokan ja
kohdan 7.2 (EN 50021 mukaan) mukaisia.
4. Kaikkien laitteiden, kytkimet jne. mukaan lukien, jotka liitetään SIMATIC-
järjestelmien tuloille ja lähdöille, täytyy olla hyväksyttyjä tyypin EEx nA tai
EEx nC räjähdyssuojausta varten.
5. Toimenpiteet täytyy suorittaa, ettei nimellisjännite voi transienttien kautta ylittyä
enemmän kuin 40 %.
6. Ympäristölämpötila-alue: 0° C ... 60° C
7. Kotelon sisälle, avauksen jälkeen näkyvälle paikalle, on kiinnitettävä kilpi, jossa
on seuraava varoitus:
! Varoitus
Kotelo saadaan avata ainoastaan lyhyeksi ajaksi, esim. visuaalista diagnoosia
varten. Älä tällöin käytä mitään kytkimiä, vedä tai liitä mitään rakenneryhmiä,
äläkä erota mitään sähköjohtoja (pistoliittimiä).
Tätä varoitusta ei tarvitse huomioida, kun on tiedossa, että minkäänlaista
räjähdysvaarannettua ilmakehää ei ole olemassa.
Användning av komponentgrupperna/modulerna i
explosionsriskområde zon 2
Zon 2
Explosionsriskområden delas in i zoner. Zonerna delas in enligt sannolikheten att
en atmosfär med explosionsfara föreligger.
Zon Explosionsfara Exempel
2 Explosiv gasatmosfär uppstår Områden kring flänsförbindelser med
endast sällan eller kortvarigt packningar vid rörledningar i slutna
utrymmen
Säkert Nej • Utanför zon 2
område • Standardanvändning av decentral
periferi
Ytterligare information
Ytterligare information om komponentgrupperna/modulerna finner du i tillhörande
handbok.
Tillverkningsort / Godkännande
Anvisning
Komponentgrupper/moduler med godkännande II 3 G EEx nA II T3 .. T6 får
endast användas i SIMATIC-system i apparatgrupp 3.
Underhåll
Vid reparation måste den aktuella komponentgrupperna/modulerna insändas till
tillverkaren. Reparationer får endast genomföras där.
Särskilda villkor
1. Komponentgrupperna/modulerna måste monteras i ett kopplingsskåp eller
metallhus. Dessa måste minst vara av skyddsklass IP 54. Därvid ska
omgivningsvillkoren där enheten installeras beaktas. För kåpan måste en
tillverkardeklaration för zon 2 föreligga (enligt EN 50021).
2. Om en temperatur på > 70°C uppnås vid husets kabel resp kabelinföring under
driftvillkor eller om temperaturen vid trådförgreningen kan vara > 80°C under
driftvillkor, måste kabelns temperaturegenskaper överensstämma med den
verkligen uppmätta temperaturen.
3. De använda kabelinföringarna måste uppfylla kraven i det krävda IP-
skyddsutförandet och i avsnitt 7.2 (enligt EN 50021).
4. Alla apparater, inklusive brytare osv, som ansluts till in- och utgångarna på
SIMATIC-system, måste vara godkända för explosionsskydd av typ EEx nA
eller EEx nC.
5. Åtgärder måste vidtas så, att märkspänningen ej kan överskridas med mer än
40 % genom transienter.
6. Omgivningstemperatur: 0° C till 60° C
7. När huset öppnats ska en skylt med följande varning monteras på ett tydligt
synligt ställe huset:
! Varning
Huset får endast öppnas under kort tid, t ex för visuell diagnos. Använd därvid
inga brytare, lossa eller anslut inga enheter och frånskilj inga elektriska ledningar
(insticksanslutningar).
Ingen hänsyn måste tas till denna varning om det är säkert att det inte råder
någon explosionsfarlig atmosfär.
Zona 2
As áreas expostas ao perigo de explosão são divididas em zonas. As zonas são
diferenciadas de acordo com a probabilidade da existência de uma atmosfera
explosiva.
Zona Perigo de explosão Exemplo
2 Só raramente e por um breve Áreas em torno de ligações flangeadas
período de tempo surgem com vedações chatas em tubulações em
atmosferas explosivas recintos fechados
Área segura não • fora da zona 2
• Aplicações descentralizadas de
periferia descentralizada
Mais informações
Para obter mais informações sobre grupos construtivos/módulos, consulte o
respectivo manual.
Aviso
Os grupos construtivos/módulos com a licença II 3 G EEx nA II T3 .. T6 só
podem ser aplicados em sistemas SIMATIC da categoria de aparelho 3.
Reparo
Os grupos construtivos/módulos em questão devem ser remetidos para o local de
produção a fim de que seja realizado o reparo. Apenas lá deve ser efetuado o
reparo.
Condições especiais
1. Os grupos construtivos/módulos devem ser montados em um armário de
distribuição ou em uma caixa metálica. Estes devem garantir no mínimo o tipo
de protecção IP 54. Durante este trabalho deverão ser levados em
consideração as condições locais, nas quais o aparelho será instalado. Para a
caixa deverá ser apresentada uma declaração do fabricante para a zona 2 (de
acordo com EN 50021).
2. Caso no cabo ou na entrada do cabo desta carcaça sob as condições
operacionais seja atingida uma temperatura de > 70 °C, ou caso sob condições
operacionais a temperatura na ramificação do fio poderá atingir > 80 °C, as
caraterísticas de temperatura deverão corresponder às temperaturas realmente
medidas.
3. As entradas de cabo utilizadas devem corresponder ao tipo exigido de
protecção IP e à seção 7.2 (de acordo com o EN 50021).
4. Todos os aparelhos, inclusive as chaves, etc., que estejam conectadas em
entradas e saídas dos sistemas SIMATIC devem possuir a licença para a
protecção de explosão do tipo EEx nA ou EEx nC.
5. Precisam ser tomadas medidas para que a tensão nominal através de
transitórios não possa ser ultrapassada em mais que 40 %.
6. Área de temperatura ambiente: 0° C até 60° C
7. No âmbito da carcaça deve ser colocada, após a abertura, em um ponto bem
visível uma placa com a seguinte advertência:
! Advertência
A carcaça deve ser aberta apenas por um breve período de tempo, por ex. para
diagnóstico visual. Não acione nenhum interruptor, não retire ou conecte nenhum
módulo e não separe nenhum fio elétrico (ligações de tomada).
Esta advertência poderá ser ignorada caso se saiba que não há nenhuma
atmosfera sujeita ao perigo de explosão.
Ζώνη 2
Οι επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές χωρίζονται σε ζώνες. Οι ζώνες διαφέρουν
σύµφωνα µε την πιθανότητα ύπαρξης ενός ικανού για έκρηξη περιβάλλοντος.
Ζώνη Κίνδυνος έκρηξης Παράδειγµα
2 Εκρηκτικό περιβάλλον αερίου Περιοχές γύρω από φλαντζωτές
παρουσιάζεται µόνο σπάνια και συνδέσεις µε τσιµούχες σε σωληνώσεις σε
για σύντοµο χρονικό διάστηµα κλειστούς χώρους
Ασφαλής όχι • Εκτός της ζώνης 2
περιοχή • Τυπικές εφαρµογές αποκεντρωµένης
περιφέρειας
Στη συνέχεια θα βρείτε σηµαντικές υποδείξεις για την εγκατάσταση των δοµικών
συγκροτηµάτων/µονάδων σε επικίνδυνη για έκρηξη περιοχή.
Επιπλέον πληροφορίες
Επιπλέον πληροφορίες για τα δοµικά συγκροτήµατα/µονάδες θα βρείτε στο
αντίστοιχο εγχειρίδιο.
Υπόδειξη
Τα δοµικά συγκροτήµατα/οι µονάδες µε την άδεια II 3 G EEx nA II T3 .. T6
επιτρέπεται να τοποθετηθούν µόνο σε συστήµατα αυτοµατισµού SIMATIC της
κατηγορίας συσκευής 3.
Συντήρηση
Για µια επισκευή πρέπει να σταλθούν τα αντίστοιχα δοµικά συγκροτήµατα/µονάδες
στον τόπο κατασκευής. Μόνο εκεί επιτρέπεται να γίνει η επισκευή.
Ιδιαίτερες προϋποθέσεις
1. Τα δοµικά συγκροτήµατα/µονάδες πρέπει να ενσωµατωθούν σε ένα ερµάριο
ζεύξης ή σε ένα µεταλλικό περίβληµα. Αυτά πρέπει να εξασφαλίζουν το
λιγότερο το βαθµό προστασίας IP 54 (κατά EN 60529). Σε αυτήν την
περίπτωση πρέπει να ληφθούν υπόψη οι περιβαλλοντικές συνθήκες, στις
οποίες θα εγκατασταθεί η συσκευή. Για το περίβληµα πρέπει να προβλέπεται
δήλωση του κατασκευαστή για τη ζώνη 2 (σύµφωνα µε το πρότυπο EN 50021).
2. Εάν στο καλώδιο ή στην είσοδο του καλωδίου αυτού του περιβλήµατος κάτω
από συνθήκες λειτουργίας η θερµοκρασία ξεπεράσει τους 70 °C ή όταν κάτω
από συνθήκες λειτουργίας η θερµοκρασία στη διακλάδωση του σύρµατος
µπορεί να είναι µεγαλύτερη από 80 °C, πρέπει οι θερµοκρασιακές ιδιότητες των
καλωδίων να ταυτίζονται µε τις πραγµατικά µετρηµένες θερµοκρασίες.
3. Οι χρησιµοποιούµενες εισόδοι καλωδίων πρέπει να συµµορφώνονται µε το
βαθµό προστασίας IP 54 στην ενότητα 7.2 (σύµφωνα µε το πρότυπο
EN 50021).
4. Όλες οι συσκευές, συµπεριλαµβανοµένων διακοπτών κ.α., που συνδέονται στις
εισόδους και εξόδους των συστηµάτων SIMATIC, πρέπει να φέρουν εγκριµένη
προστασία κατά έκρηξης τύπου EEx nA ή EEx nC.
5. Πρέπει να ληφθούν µέτρα, να µην µπορεί να γίνει υπέρβαση της ονοµαστικής
τάσης µέσω αιφνίδιας µεταβολής της τάσης πάνω από 40 %.
6. Περιοχή θερµοκρασίας περιβάλλοντος: 0° C έως 60° C
7. Πρέπει να τοποθετηθεί µέσα στο περίβληµα σε ευδιάκριτο σηµείο µετά το
άνοιγµα µία πινακίδα µε την ακόλουθη προειδοποίηση:
! Προειδοποίηση
Το περίβληµα επιτρέπεται να ανοίγει µόνο για µικρό χρονικό διάστηµα, π.χ. για τη
διενέργεια οπτικής διάγνωσης. Μην κάνετε χρήση διακοπτών, µην τραβάτε ή
εµβυσµατώνετε δοµικά συγκροτήµατα και µη διαχωρίζετε ηλεκτροφόρους
αγωγούς (εµβσυµατώσιµες συνδέσεις).
Η προειδοποίηση αυτή δε χρειάζεται να ληφθεί υπ’ όψιν, εάν είναι γνωστό ότι δεν
υφίσταται ατµόσφαιρα παρουσιάζουσα κίνδυνο έκρηξης.
Zóna 2
Oblasti s nebezpečím výbuchu jsou rozděleny do zón. Zóny jsou rozlišeny podle
pravděpodobnosti výskytu explosivní atmosféry.
Zóna Nebezpečí exploze Příklad
2 Explosivní plynová atmosféra Oblasti kolem přírubových spojů s
se vyskytuje pouze zřídka a plochým těsněním u potrubí v uzavřených
krátkodobě prostorech
Bezpečná není • Mimo zónu 2
oblast • Standardní aplikace necentrálních
periferií
Další informace
Další informace ke konstrukčním skupinám/modulům naleznete v příslušné
příručce.
Upozornění
Konstrukční skupiny/Moduly s osvědčením II 3 G EEx nA II T3 .. T6 smějí být
použity pouze v systémech SIMATIC, přístrojové kategorie 3.
Údržba
K opravě musí být příslušné konstrukční skupiny/moduly zaslány do výrobního
místa. Oprava smí být provedena pouze zde.
Zvláštní podmínky
1. Konstrukční skupiny/moduly musí být zabudovány v rozvaděči nebo kovovém
krytu. Ty musí minimálně zajišťovat druh ochrany IP 54 (dle EN 60529). Přitom
je nutno respektovat okolní podmínky, v nichž je přístroj instalován. Pro kryt
musí být k dispozici prohlášení výrobce pro zónu 2 (dle EN 50021).
2. Pokud je na kabelu popř. kabelovém vedení tohoto krytu dosaženo za
provozních podmínek teploty > 70 °C, nebo když za provozních podmínek
může být na kabelových větvích teplota > 80 °C, musí teplotní vlastnosti kabelu
souhlasit se skutečně naměřenými teplotami.
3. Použité kabelové přívody musí odpovídat požadovanému druhu ochrany IP a
odstavci 7.2 (dle EN 50021).
4. Všechny přístroje, včetně spínačů atd. napojených na vstupy a výstupy systémů
SIMATIC, musí mít osvědčení vůči výbuchu typu EEx nA nebo EEx nC.
5. Musí být provedena opatření k zamezení přechodného překročení jmenovitého
napětí, nepřesahující více než 40 %.
6. Rozsah teploty okolí: 0° C do 60° C
7. Uvnitř krytu je nutno na dobře viditelném místě po otevření připevnit štítek s
následujícím varováním:
! Varování
Kryt smí být otevřen pouze krátce, např. pro vizuální diagnostiku. Nepoužívejte
přitom žádný spínač, nevytahujte ani nezasunujte žádné konstrukční skupiny a
neoddělujte žádná elektrická vedení (konektorové spoje).
Toto varování nemusíte respektovat, pokud je známo, že se na místě nevyskytuje
explozivní atmosféra.
Tsoon 2
Plahvatusohtlikud piirkonnad jagatakse tsoonideks. Tsoone eristatakse vastavalt
plahvatusohtliku keskkonna esinemise tõenäosusele.
Tsoon Plahvatusoht Näide
2 üldine plahvatav keskkond Piirkonnad lamedate rõngastihenditega
esineb ainult harva ja torustike äärikliidete ümbruses suletud
lühiajaliselt ruumides
ohutu ei • väljaspool tsooni 2
piirkond • Mittstsentraalse välisseadme
standardsed rakendused
Täiendav info
Üksikasjalik info sõlmede/moodulite kohta on toodud seadme juurde kuuluvas
käsiraamatus.
Valmistamiskoht / Kasutusluba
Juhis
Sõlmi/mooduleid kasutusloaga II 3 G EEx nA II T3 .. T6 tohib kasutada ainult
SIMATIC-süsteemides, mille seadmeklass on 3.
Korrashoid
Parandamiseks tuleb sõlmed/moodulid saata valmistamiskohta. Parandustöid tohib
teha ainult seal.
Eritingimused
1. Sõlmed/moodulid tuleb monteerida jaotuskarpi või metallkorpusesse. Need
peavad tagama kaitseastme vähemalt IP 54 (vastavalt standardile EN 60529).
Seejuures peab arvesse võtma seadme paigaldamise keskkonna tingimusi.
Korpuse jaoks peab tsooni 2 jaoks olema tootja juhis (vastavalt standardile
EN 50021).
2. Kui selle korpuse kaabli juures või kaabelvaheliku (kaabelsisestuse) juures
töötingimustes saavutatakse temperatuur > 70 °C või, kui töötingimustes
temperatuur soone hargnemiskoha juures võib olla > 80 °C, peavad kaabli
termilised omadusd olema vastavuses tegelikult mõõdetud temperatuuridega.
3. Kasutatavad kaabelvahelikud (kaabelsisestused) peavad vastama nõutud IP-
kaitseastmele ja osas 7.2 toodud nõuetele (vastavalt standardile EN 50021).
4. Kõik seadmed, kaasa arvatud lülitid, jt., mis SIMATIC-süsteemide sisendite ja
väljundite külge ühendatakse, peavad võimaldama plahvatuskaitse
tüüpi EEx nA või EEx nC.
5. Peab rakendama abinõusid, et nimipinget üleminekute tõttu ei saaks ületatada
üle 40 %.
6. Ümbritseva keskkona temperatuurivahemik: 0° C kuni 60° C
7. Korpuse sisse tuleb sellisesse kohta, mis pärast avamist on hästi nähtav, panna
silt järgmise hoiatusega:
! Ettevaatust
Korpust tohib avada ainult lühikeseks ajals, näiteks visuaalse diagnostika jaoks.
Seejuures ärge kasutage ühtegi lülitit ega võtke välja ega pange sisse ühtegi
sõlme ega lahutage ühtegi elektrijuhet (pistikühendused).
Seda hoiatust võib mitte arvesse võtta, kui on teada, et ei esine mingit
plahvatusohtlikku keskkonda.
Zona 2
Sprādzienbīstamās teritorijas ir sadalītas zonās. Šīs zonas atšķir pēc
sprādzienbīstamas atmosfēras pastāvēšanas iespējamības.
Zona Sprādzienbīstamība Piemērs
2 eksplozīva gāzes atmosfēra Teritorijas ap atloku savienojumiem ar
izveidojas reti un uz īsu laiku plakaniem blīvējumiem uz cauruļvadiem
slēgtās telpās
droša nē • Ārpus zonas 2
teritorija • Decentralizētas perifērijas ierīces
standartlietojumi
Turpmāka informācija
Turpmāka informācija par ierīcēm/moduļiem ir atrodama attiecīgajā rokasgrāmatā.
Norāde
Ierīces/moduļi ar atļauju II 3 G EEx nA II T3 .. T6 var tikt pielietotas tikai
3.kategorijas SIMATIC sistēmās.
Tehniskā apkope
Attiecīgu ierīču/moduļu remontam tie ir jānosūta ražotājam. Remontu drīkst veikt
tikai tur.
Īpaši apstākļi
1. Ierīces/moduļi jāiebūvē sadales skapī vai metāla korpusā. Tiem jānodrošina
aizsardzības līmenis ne mazāks kā IP 54 (saskaņā ar EN 60529). Turklāt,
ierīces uzstādīšanā jāievēro apkārtējas vides apstākļi. Korpusam ir
nepieciešams izgatavotāja apliecinājums zonai 2 (saskaņā ar EN 50021).
2. Ja uz kabeļa vai šī korpusa kabeļu ievades ekspluatācijas apstākļos tiek
sasniegta temperatūra > 70 °C vai ja ekspluatācijas apstākļos uz kabeļa
atzariem var būt temperatūra > 80 °C, kabeļu temperatūras īpašībām jāatbilst
faktiski nomērītām temperatūrām.
3. Pielietojamām kabeļu ievadēm jāatbilst nepieciešamajam aizsardzības veidam
IP un sadaļai 7.2 (saskaņā ar EN 50021).
4. Visām ierīcēm, ieskaitot pārslēgus utt., kas tiek pieslēgti pie SIMATIC sistēmu
ievadēm un izvadēm, jābūt atļaujām EEx nA vai EEx nC tipa
sprādzienaizsardzībai.
5. Nepieciešams veikt pasākumus, lai pārejas spriegums nepārsniegtu nominālo
spriegumu vairāk kā par 40 %.
6. Apkārtējas temperatūras diapazons: 0° C līdz 60° C
7. Korpusa iekšpusē, vietā, kas ir labi redzama, atverot to, ir jāizvieto plāksne ar
sekojošo brīdinājumu:
! Brīdinājums
Korpusu var atvērt tikai īslaicīgi, piemēram, vizuālai diagnostikai. Pie tam
nenospiediet nekādus slēdžus, neievietojiet un neizņemiet nekādas ierīces un
nepārtrauciet elektriskās līnijas (spraudsavienojumus).
Šis brīdinājums var tikt neņemts vērā, ja ir zināms, ka nepastāv sprādzienbīstama
atmosfēra.
Zona 2
Sprogi aplinka yra apibūdinama keliomis zonomis. Zonos skirstomos pagal galimos
sprogios terpės atsiradimo tikimybę.
Zona Sprogimo pavojus Pavyzdys
2 sprogi atmosfera būna retai ir Uždarų patalpų vamzdynuose - flanšo su
trumpai tarpikliais sujungimų vietose
saugioji nėra • ne zonoje 2
sritis • Standartinė periferinė sistema
Papildoma informacija
Papildomos informacijos apie konstrukcines grupes/modulius rasite eksploatacijos
vadove.
Nuoroda
Konstrukcines grupes/modulius, kurių leidimas eksploatuoti yra II 3 G
EEx nA II T3 .. T6 galima naudoti tik 3 kategorijos sistemose "SIMATIC".
Priežiūra
Esant gedimams, konstrukcinę grupę/modulį išsiųskite gamintojui. Tik jis gali
kvalifikuotai suremontuoti įtaisą.
Specialiosios sąlygos
1. Konstrukcines grupes/modulius montuokite jungimo spintoje arba metaliniame
korpuse. Korpuso ar jungimo spintos saugos klasė turi būti mažiausiai "IP 54"
(pagal EN 60529). Būtina atsižvelgti į kitas aplinkos sąlygas. Norint korpusą
eksploatuoti zonoje 2, būtinas gamintojo pažymėjimas (pagal EN 50021).
2. Jei korpuso kabelio arba kabelio prijungimo temperatūra pakyla daugiau nei
70 °C arba laidų atšakoje temperatūra padidėja daugiau nei 80 °C, reikia
naudoti kabelius, kurių terminės savybės atitinka išmatuotas temperatūros
vertes.
3. Kabelių sujungimai turi būti saugos klasės IP ir atitikti 7.2 skyriaus (pagal
EN 50021) reikalavimus.
4. Visi prietaisai, įskaitant ir jungiklius, jungiami sistemų "SIMATIC" įeigose ir
išeigose, turi būti tipo "EEx nA" arba "EEx nC" - apsaugoti nuo sprogimo.
5. Būtina imtis priemonių, kad pereinamųjų grandžių vardinė įtampa neviršytų
40 %.
6. Leistina aplinkos temperatūra: 0° C iki 60° C
7. Atidarę korpusą, jo viduje gerai matomoje vietoje, įtaisykite lentelę su įspėjimu:
Įspėjimas
! Korpusą` atidaryti tik trumpam laikui, pvz., patikrai. Neliesti jungiklių,
konstrukcinių grupių neištraukti ir nekišti, neatjungti elektrinių sujungimų
(kištukinių sujungimų).
Šio įspėjimo galima nepaisyti, kai yra žinoma, jog darbinė aplinka yra nesprogi.
2. zóna
A robbanásveszélyes környezeteket zónákba sorolják be. A robbanásveszélyes
légkör előfordulásának valószínűsége alapján különböztetik meg a zónákat.
Zóna Robbanásveszély Példa
2 robbanásveszélyes gázat zárt helységekben elhelyezett
tartalmazó légkör csak ritkán és csővezetékeknél a lapos tömítéssel
rövid ideig lép fel rendelkező karimás kötések
környezetében
biztonságos nem • a 2. zónán kívül
környezet • a decentrális periféria készülékek
standard alkalmazásai
További információk
A további információkat a főegységekhez/modulokhoz megtalálja a hozzátartozó
kézikönyvben.
Utasítás
Az II 3 G EEx nA II T3 .. T6 engedélyezéssel rendelkező
főegységeket/modulokat alkalmazhatja csak a 3. felszerelés-kategóriába tartozó
SIMATIC rendszerekbe.
Karbantartás
Javítás esetén küldje az érintett főegységeket/modulokat a gyártási helyre. Csak itt
hajthatják végre a javítást.
Különleges feltételek
1. A főegységeket/modulokat egy kapcsolószekrénybe vagy egy fém házba kell
beszerelni. Ezeknek kell biztosítaniuk legalább az IP 54 védettségi fokozatot
(EN 60529 szerint). Itt figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket,
amelyek fellépnek a készülék telepítésekor. A házhoz meg kell legyen a gyártói
nyilatkozat a 2. zónához (az EN 50021 szerint).
2. Ha a jelen ház kábelén ill. kábelvezetésen üzemi feltételek mellett a
hőmérséklet > 70 °C, vagy ha az üzemi feltételek mellett a hőmérséklet > 80 °C
az érelágazásokon, akkor meg kell egyezzenek a kábel hőmérsékleti
tulajdonságai a ténylegesen mért hőmérsékletekkel.
3. Az alkalmazott kábelvezetések meg kell feleljenek a követelt IP védettségi
fokozatnak és a 7.2. bekezdésnek (EN 50021 szerint).
4. Minden készülék, kapcsolót stb. beleértve, amelyeket a SIMATIC rendszerek
be- és kimeneteire csatlakoztattak, engedélyezve kell legyen az EEx nA vagy
EEx nC típusú robbanásvédelemhez.
5. Intézkedéseket kell hozni, hogy a tranziensek ne lépjék túl a névleges
feszültséget több mint 40 %-al.
6. Környezeti hőmérséklet tartomány: 0° C ... 60° C
7. A házon belül -a nyitáskor jól látható helyen- helyezzen el egy táblát a
következő figyelmeztetéssel:
Figyelmeztetés
! A házat csak rövid ideig szabad nyitani, pl. optikai diagnózishoz. Eközben ne
működtessen egy kapcsolót sem, ne húzzon ki vagy dugjon be egy főegységet
sem és ne válasszon le villamos vezetékeket (dugós csatlakozók).
Ez a figyelmeztetés mellőzhető, ha tudott, hogy nem áll fenn robbanásveszélyes
légkör.
Żona 2
Sezzjonijiet fejn hemm riskju ta' splużjoni jitqassmu f'żoni. Tagħmel distinzjoni bejn
żona u oħra skond il-probabbiltà li jkun hemm ambjent li jista' jwassal għal
splużjoni.
Żona Periklu ta' Splużjoni Eżempju
2 ambjent gassuż li jista' jisplodi Żoni madwar flanġ ġojnts b'gaskits ċatti
jfeġġ rarament u għal żmien f'kanni ġewwa spazji magħluqin
qasir
żona ż- le • barra miż-żona 2
żgura • użu normali ta' devices periferali
deċentralizzati
Aktar Tagħrif
Aktar tagħrif fuq il-komponenti / modules jinstab fil-manwal ikkonċernat.
Nota
Komponenti / modules bl-approvazzjoni II 3 G EEx nA II T3 .. T6 jistgħu
jintużaw biss ġewwa sistemi SIMATIC tal-kategorija 3.
Product Information on the Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area 35
A5E00352937-02
Malti
Manutenzjoni
Fil-każ li jkun hemm bżonn ta' tiswija, il-komponenti / modules ikkonċernati
għandhom jintbagħtu fil-post ta' manifattura. It-tiswijiet jistgħu jsiru biss f'dan il-post.
Kundizzjonijiet Speċjali
1. Komponenti / modules għandhom jiġu mmontati ġewwa swiċċ kabinett jew
kaxxa tal-metall. Dawn iridu jiggarantixxu protezzjoni mill-inqas tat-tip IP 54
(skond EN 60529). Inti u tagħmel hekk, trid taħseb għall-kundizzjonijiet
ambjentali ta' waqt l-installazzjoni tad-device. Irid ikun hemm dikjarazzjoni tal-
manifatturier għall-kaxxa għaż-żona 2 (skond EN 50021).
2. Jekk fil-kejbil, jew fil-kaxxa mad-daħla għall-kejbil, tintlaħaq temperatura ta'
aktar minn 70 °C taħt kundizzjonijiet ta' ħidma, jew jekk fil-post fejn jinfirdu l-
wajers jista' jkun li hemm temperatura ta' aktar minn 80 °C, il-kejbil irid ikollu
proprjetajiet ta' temperatura xierqa għat-temperaturi tabilħaqq imkejlin.
3. Id-daħliet għall-kejbil li jintużaw iridu jikkonformaw mat-tip ta' protezzjoni IP
mitlub u t-taqsima 7.2 (skond EN 50021).
4. Id-devices kollha, swiċċijiet etc. inklużi, li jitqabbdu ma' l-inputs u l-outputs ta'
sistemi SIMATIC, iridu jkunu approvati għal protezzjoni kontra splużjoni tat-tip
EEx nA jew EEx nC.
5. Iridu jittieħdu miżuri biex il-vultaġġ nominali ma jitqabbiżx b'aktar minn 40%
minħabba transitorji.
6. Varjazzjoni tat-temperatura ambjentali: 0° C sa 60° C
7. Għandha titqiegħed tabella bit-twissija li ġejja ġewwa l-kaxxa, f'post li jidher sew
wara li tinfetaħ il-kaxxa:
Twissija
! Il-kaxxa tista' tinfetaħ biss għal żmien qasir, per eżempju għal dijanjosi viżwali. Inti
u tagħmel hekk, ma tista' tmiss l-ebda swiċċ, ddaħħal jew tneħħi l-ebda module u
tneħħi l-ebda kejbil elettriku (konnessjonijiet li tipplaggjahom).
Tista' ma tagħtix każ ta' din it-twissija meta taf li m'hemmx riskju ta' splużjoni fl-
ambjent.
Strefa 2
Otoczenie zagrożone wybuchem dzielone jest na strefy. Strefy dzielą się ze
względu na stopień prawdopodobieństwa powstania atmosfery stwarzającej
możliwość powstania wybuchu.
Strefa Niebezpieczeństwo eksplozji Przykład
2 atmosfera gazowa z miejsca wokół łącz w kanałach
zagrożeniem wybuchem technicznych z opaskami przy
występuje rzadko i na krótki przewodach instalacyjnych w
okres czasu pomieszczeniach zamkniętych
obszar nie • poza 2 strefą
bezpieczny • standardowe zastosowanie
decentralnych urządzeń peryferyjnych
Pozostałe informacje
Dalsze informacje dotyczące grup konstrukcyjnych / modułów znajdą państwo w
odpowiedniej instrukcji.
Uwaga
Grupy konstrukcyjne / moduły zarejestrowane jako II 3 G EEx nA II T3 .. T6
wolno stosować jedynie w systemach SIMATIC o 3 kategorii urządzenia.
Konserwacja
W celu naprawy należy odpowiednie grupy konstrukcyjne / moduły przesłać do
miejsca produkcji. Jedynie serwis producenta jest upoważniony do dokonywania
napraw.
Warunki szczególne
1. Grupy konstrukcyjne / moduły muszą zostać zamontowane do skrzynki
ochronnej lub metalowej puszki ochronnej. Muszą one spełniać wymagania co
najmniej stopnia IP 54 (stosownie do EN 60529). Należy brać pod uwagę
warunki otoczenia, w którym urządzenie będzie instalowane. Należy posiadać
oświadczenie producenta dopuszczające puszkę do użytku w strefie 2
(stosownie do EN 50021).
2. W przypadku, gdyby na przewodzie tej puszki podczas pracy temperatura
mogła przekroczyć > 70 °C, lub żyła przewodu mogłaby osiągnąć temperaturę
> 80 °C, właściwości cieplne przewodu muszą zostać dobrane do takich
wartości.
3. Wszystkie stosowane przewody muszą odpowiadać właściwemu stopniowi
ochrony IP oraz warunkom określonym w punkcie 7.2 (stosownie do EN
50021).
4. Wszystkie urządzenia włączając w to przełączniki itp., które podłączane są do
wejść lub wyjść systemów SIMATIC muszą być dopuszczone do ochrony
przeciw wybuchom typu EEx nA lub EEx nC.
5. Muszą zostać spełnione takie warunki, aby napięcie miana w przejściach nie
mogło przekroczyć więcej niż 40 %.
6. Temperatura otoczenia: od 0° C do 60° C
7. W puszce w dobrze widocznym po otwarciu miejscu należy umieścić
ostrzeżenie następującej treści:
Uwaga
! Puszkę wolno otworzyć jedynie na krótki okres czasu na przykład w celu kontroli
optycznej. Nie wolno przy tym naciskać na żaden z przełączników, nie wolno
wyciągać ani montować żadnej grupy konstrukcyjnej ani też odłączać żadnych
przewodów elektrycznych (łącza wsuwkowe).
Powyższego ostrzeżenia nie trzeba przestrzegać jeśli wiadomo jest, iż na miejscu
nie ma zagrożenia wybuchem.
w części ID 13702947.
Zóna 2
Prostredia s nebezpečenstvom výbuchu sa rozdeľujú do zón. Zóny sa rozlišujú
podľa pravdepodobnosti prítomnosti atmosféry so schopnosťou výbuchu.
Zóna Nebezpečenstvo explózie Príklad
2 plynová atmosféra s priestory okolo prírubových spojov s
nebezpečenstvom výbuchu sa plochými tesneniami pri potrubných
vyskytuje len zriedka a vedeniach v uzavretých priestoroch
krátkodobo
bezpečná nie • mino zóny 2
oblasť • štandardné použitia decentrálnej
periférie
Ďalšie informácie
Ďalšie informácie ku konštrukčným skupinám / modulom nájdete v príslušnej
príručke.
Upozornenie
Konštrukčné skupiny / moduly s osvedčením II 3 G EEx nA II T3 .. T6 sa smú
používať len v systémoch SIMATIC kategórie zariadenia 3.
Údržba
Za účelom opravy sa musia príslušné konštrukčné skupiny / moduly zaslať na
miesto vyhotovenia. Oprava sa smie vykonávať len na tomto mieste !
Špeciálne podmienky
1. Konštrukčné skupiny / moduly sa musia vmontovať do spínacej skrine alebo do
kovového puzdra schránky. Tie musia zabezpečovať druh ochrany minimálne
IP 54 (podľa EN 60529). Pritom je potrebné zohľadniť podmienky prostredia, do
ktorého sa bude zariadenie inštalovať. V prípade puzdra musí existovať
vyhlásenie výrobcu pre zónu 2 (podľa EN 50021).
2. V prípade, že na kábli, prípadne na káblovom prívode tohto puzdra presiahne
teplota pri prevádzkových podmienkach hodnotu > 70 °C, alebo ak na vetve žily
môže byť pri prevádzkových podmienkach teplota > 80 °C, musia tepelné
vlastnosti kábla vyhovovať skutočne nameraným hodnotám.
3. Všetky použité káblové prívody musia zodpovedať požadovanému druhu
ochrany IP a odseku 7.2 (podľa EN 50021).
4. Všetky zariadenia, vrátane prepínača, atď., ktoré sa pripoja na vstupy a výstupy
systémov SIMATIC, musia byť schválené pre ochranu voči výbuchu
typu EEx nA alebo EEx nC.
5. Musia sa splniť také opatrenia, aby sa menovité napätie cez prechody nemohlo
prekročiť o viac ako 40 %.
6. Rozsah okolitých teplôt: 0° C až 60° C
7. V puzdre je na dobre viditeľné miesto po otvorení potrebné umiestniť štítok s
nasledovnou výstrahou:
Výstraha
! Puzdro sa môže otvoriť len počas krátkej doby, napríklad pre vizuálnu diagnózu.
Nestlačte pritom žiadny prepínač, nevytiahnite alebo nezasuňte žiadnu
konštrukčnú skupinu a neoddeľte žiadne elektrické vedenia (zástrčkové
spojenia).
Túto výstrahu si nemusíte všímať v takom prípade, ak je známe, že sa na mieste
nevyskytuje atmosféra s nebezpečenstvom výbuchu.
v článku ID 13702947.
Cona 2
Eksplozivno ogrožena območja se delijo na cone. Cone se ločijo po verjetnosti
prisotnosti eksplozivne atmosfere.
Cona Nevarnost eksplozije Primer
2 eksplozivna zmes plinov v Območja okoli prirobnih spojev z ploskimi
atmosferi je redka in traja le tesnili pri cevnih napeljavah v zaprtih
kratko. prostorih.
sigurno ne • izven cone 2
območje • Standardna uporaba decentralne
periferije.
Nadaljnje informacije
Nadaljnje informacije o sklopih/modulih najdete v priloženem priročniku.
Opozorilo
Sklopi/moduli z dovoljenjem II 3 G EEx nA II T3 .. T6 se lahko uporabijo samo
v SIMATIC-Sistemih kategorije 3 .
Product Information on the Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area 41
A5E00352937-02
Slovensko
Vzdrževanje
V primeru popravila pošljete sklope/module na kraj izdelave. Popravila lahko
izvajajo samo na tem naslovu!
Posebni pogoji
1. Sklopi/moduli se morajo vgraditi v elektro omaro ali metalno ohišje.
Omara/ohišje mora zadostiti varovanju IP 54 (po EN 60529). Pri tem je
potrebno upoštevati tudi pogoje okolice, v kateri se naprava nahaja. Ohišje
mora imeti izjavo (atest) proizvajalca za uporabo v coni 2 (po EN 50021).
2. Če na kablu oz. uvodnici tega ohišja v režimu obratovanja temperatura doseže
vrednost > 70 °C ali če doseže na razcepih vodnikov v obratovanju temperatura
vrednost > 80 °C, se morajo temperaturne lastnosti kablov skladati z dejansko
namerjenimi.
3. Uporabljene uvodnice morajo ustrezati predpisani IP zaščiti in poglavju 7.2 (po
EN 50021).
4. Vse naprave, vključno s stikali itd., ki so priklopljene na vhodih oz. izhodih
sistemov SIMATIC, morajo biti odobrene za zaščito proti eksplozijam tipa
EEx nA ali EEx nC.
5. Zagotoviti se mora, da nazivna napetost ne prekorači več kot 40% pri
tranzienci (preklopih, vklopih,...).
6. Temperaturno območje okolice: 0° C do 60° C
7. V notranjosti ohišja, na odprtem dobro vidljivem mestu, se pritrdi napis z
naslednjim opozorilom:
Opozorilo
! Ohišje se lahko odpre samo za kratek čas, npr. za vizualno diagnozo. Pri tem ne
vklapljajte/izklaplajte stikal, sklopov ali električnih vodnikov (vtičnih spojev).
Opozorilo ne velja, kadar je znano, da ni eksplozivne atmosfere.
Alan 2
Patlama tehlikesi olan bölgeler alanlara ayrılır. Alanlar, patlayabilecek atmosfere
sahip ortam ihtimaline göre farklı derecelere ayrılır.
Alan Patlama tehlikesi Örnek
2 Patlayıcı gaz atmosferi sadece Kapalı alanlardaki boru bağlantılarında
nadir ve kısa bir süre için söz yassı contalı flanş bağlantıları civarındaki
konusu bölgeler
Güvenli hayır • Alan 2 haricinde
bölge • Merkezi olmayan periferi standart
uygulamaları
Bilgi
II 3 G EEx nA II T3 .. T6 lisanslı ünite grupları/modüller sadece 3 numaralı
cihaz kategorisine ait SIMATIC sistemlerine kullanılabilir.
Bakım ve koruma
Bir onarım gerekli olması halinde, ilgili ünite grupları/modüller imalat yerine
gönderilmelidir. Onarım sadece orada yapılabilir ve yapılmalıdır.
Özel koşullar
1. Ünite grupları/modüller bir şalter dolabı içine veya metal kasa içine monte
edilmelidir. Bu kasalar en az IP 54 (EN 60529 standartına göre) koruma türüne
ait olmalıdır. Burada, cihazın kurulduğu çevre koşulları dikkate alınmalıdır.
Kullanılacak kasa için, alan 2 için geçerli bir üretici beyanı mevcut olmalıdır
(EN 50021 standartına istinaden).
2. Kabloda ya da bu kasanın kablo girişindeki işletme koşullarında sıcaklık > 70 °C
oluyorsa veya işletme koşullarında kablo telleri (damarları) ayrılma noktasında
sıcaklık > 80 °C olma ihtimali varsa, kablonun sıcaklık ile ilgili özellikleri,
gerçekten ölçülmüş sıcaklıklara uygun olmalıdır.
3. Kullanılmış olan kablo girişleri, talep edilen IP koruma türüne ve bölüm 7.2
(EN 50021 standartına göre) dahilindeki taleplere uygun olmalıdır.
4. SIMATIC sistemlerinin giriş ve çıkışlarına bağlanan tüm cihazlar (şalterler vs.
dahil) için, EEx nA veya EEx nC patlamaya karşı koruma tipine istinaden izin
alınmış olmalıdır.
5. Nominal gerilimin transiyentlerden (hatlardaki dalgalanmalardan dolayı ani
gerilim ve akım değişiklikleri) dolayı azami %40 aşılması için gerekli önlemler
alınmalıdır.
6. Çevre sıcaklığı aralığı: 0° C ile 60° C arasında
7. Kasa dahilinde, açıldıktan sonra iyi görülebilen bir yere aşağıdaki uyarı
takılmalıdır:
! İkaz
Kasa sadece kısa bir süre açılmalıdır, örn. görsel diyagnoz için. Herhangi bir
şaltere basmayınız, herhangi bir ünite grubunu çekip çıkarmayınız veya
takmayınız, elektrik hatlarını (soket bağlantıları) ayırmayınız.
Eğer patlama tehlikesi söz konusu olan bir atmosfer olmadığı biliniyorsa, işbu
ikaz göz ardı edilebilir.
Doküman ID 13702947.
SIMATIC S7-300
X2
Analog Input Module SM 331; AI 8 RTD Release 3 4
Additional assistance
For assistance in answering technical questions, for training on this product, or for
ordering, contact your Siemens distributor or sales office.
Order no.
6ES7 331-7PF01-0AB0
Characteristic features
The analog input module SM 331; AI 8 RTD has the following characteristic
features:
S 8 differential inputs for RTD resistance temperature detector in 4 channel
groups
S Optional setting of the resistance thermometer type per channel group
S Rapid measured value updating for up to 4 channels
S Measured-value resolution 15 bits + sign (independent of integration time)
S Programmable diagnostics
S Programmable diagnostic interrupt
S 8 channels with limit monitoring
S Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
S Programmable end-of-scan-cycle interrupt
S Isolated against the backplane bus interface
S Fully compatible with predecessor module SM 331-7PF00
S Includes Russian GOST RTD characteristics
Special feature
When operated in an ET200M distributed I/O configuration, the analog input
module SM 331; AI 8 RTD can only be used in the ET200M distributed I/O
configuration with the following versions of the IM153 (or later)
S IM153-1 6ES7 153-1AA03-0XB0 V.1
S IM153-2 6ES7 153-2AA02-0XB0 V.5
6ES7 153-2AB01-0XB0 V.4
1 L M 21 L+
2 22
M0+ M4+
3 ADC ADC 23
M0– DC M4–
4 to 24
CH0 CH4
Ic0+ DC Ic4+
5 25
Ic0– Ic4–
6 26
M1+ 7 27 M5+
M1– M5–
8 28
CH1 Ic5+ CH5
Ic1+ 9 29
Ic1– DAC DAC
10 Ic5–
30
M2+ M6+
11 31
M2– ADC ADC M6–
12 32
CH2 CH6
Ic2+ Logic Ic6+
13 and 33
Ic2– back Ic6–
14 34
plane
M3+ bus M7+
15 interface 35
M3– 16 36 M7–
CH3 CH7
Ic3+ Ic7+
17 37
Ic3– Ic7–
18 DAC DAC 38
19 39
20 40 M
Crosstalk between the inputs > 100 dB S Group error display Red LED (SF)
Operational limit (over entire temperature range, referred S Diagnostic information can Possible
to 0 to 60 _C input range) be displayed
S Resistance thermometer
Pt 50, Pt 100, Pt 200, "1.0 °C
Pt 500, Pt 1000, Ni 100,
Ni 120, Ni 200, Ni 500, Ni
1000, Cu 50, Cu 100,
Pt 10, Cu 10 "2.0 °C
S Resistors "0.1 %
Diagnostics
S Group diagnostics Yes/no No
Channel
Static
group
S With wire-break Yes/no No
check
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
* Channel scan time = channel conversion time + 16 ms switching time to the other channel
in the channel group
Scan time
K0 K2 K4 K6
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Section 4.16 of the SIMATIC Programmable Logic Controller S7-300
Module Data Reference Manual .
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
S RTD 4-conductor measurement
S RTD 3-conductor measurement
S Resistor 4-conductor measurement
S Resistor 3-conductor measurement
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
You must terminate an unused channel of an enabled channel group with a
nominal resistance in order to avoid diagnostic errors for the unused channel (refer
to the block diagram, Figure 1, for the connection).
In the “4-Channel Hardware Filter” operating mode, termination is not necessary
provided that you have disabled the unused channel groups. Channels 1, 3, 5 and
7 are not monitored in this mode.
Measuring ranges
You perform setting of the measuring ranges with the “measuring range” parameter
in STEP 7.
Table 5 Content of the 4 bytes with additional information from OB40 during a hardware
interrupt or an end-of-scan-cycle interrupt
Wiring Diagrams
Figure 5 shows the wiring diagrams for 4-wire and 3-wire sensor elements. When
you use a 3-wire sensor, ensure you insert the jumper between M+ and Ic+.
Incorrect wiring results in unpredictable module behavior.
M+
M+ Jumper M+ to Ic+
M–
M–
Ic+ Ic+
Ic– Ic–
Introduction
The tables in this section contain the digitized analog values for the various
measuring ranges of the analog input module. See table 6 through table 17.
Table 6 Analog Value Representation for Resistance Type Transmitters from 150 W to 600 W
Cu 10 Units Cu 10 Units
standard standard
in 5C decimal hexa- in 5F decimal hexa- Range
(1 digit = decimal (1 digit = decimal
0.015C) 0.015F)
> 312.0 32767 7FFFH >593.6 32767 7FFFH Overflow
312.0 3120 C30H 593.6 5936 1730H
: : : : : : Overrange
260.1 2601 A29H 500.1 5001 12D5H
260.0 2600 A28H 500.0 5000 1389H
: : : : : : Rated range
–200.0 –2000 F830H –328.0 –3280 F330H
–200.1 –2001 F82FH –328.1 –3281 F32FH
: : : : : : Underrange
–240.0 –2400 F6A0H –400.0 –4000 F060H
< –240.0 –32768 8000H < –400.0 –32768 8000H Underflow
Cu 10 Units Cu 10 Units
climatic climatic
in 5C decimal hexa- in 5F decimal hexa- Range
(1 digit = decimal (1 digit = decimal
0.015C) 0.015F)
> 180.00 32767 7FFFH >327.66 32767 7FFFH Overflow
180.00 18000 4650H 327.66 32766 7FFEH
: : : : : : Overrange
150.01 15001 3A99H 280.01 28001 6D61AH
150.00 15000 3A98H 280.00 28000 6D60H
: : : : : : Rated range
–50.00 –5000 EC78H –58.00 –5800 E958H
–50.01 –5001 EC77H –58.01 –5801 E957H
: : : : : : Underrange
–60.00 –6000 E890H –76.00 –7600 E250H
< –60.00 –32768 8000H < –76.00 –32768 8000H Underflow
Modifiable parameters
You can change the parameters of record 1 and pass them to the module using
SFC 55. The parameters set on the CPU are not changed when you do this!
You cannot modify the parameters of data record 0 in the user program.
Parameters
The table below contains all the parameters which you can set for analog input
module SM 331; AI 8 x RTD.
You will see which parameters you can modify from the list:
S In STEP 7
S With SFC 55 “WR_PARM”
The parameters set with STEP 7 can also be transferred with SFCs 56 and 57 to
the module (refer to the STEP 7 manuals).
Note
If you want to enable the diagnostic interrupt in the user program in data record 1,
you must enable the diagnosis in data record 0 beforehand using STEP 7.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Byte 0
Celsius / Fahrenheit
Diagnostics enable
Limit value interrupt enable
Byte 1 Unused
Byte 2 Unused
Byte 3 Unused
Byte 4 Unused
Byte 5 Unused
Byte 6 Unused
Byte 7 Unused
Byte 8 Unused
Byte 9 Unused
Byte 10 Unused
Byte 11 Unused
Byte 12 Unused
Byte 13 Unused
Figure 6 Data Record 1 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8 RTD
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Module Mode (See Table 20)
Byte 0
Interference frequency
Byte 1 suppression
Channel group 0
Channel group 1
(See Table 21)
Channel group 2
Channel group 3
Byte 2
Byte 3
Byte 6
Byte 7
Figure 7 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module
SM 331; AI 8 RTD
Byte 9
Byte 10
Byte 11
Byte 12
Byte 13
Figure 7 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8 RTD
(continued)
Figure 7 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8 RTD
(continued)
The representation of the limit values matches the analog value representation.
Observe the range limits when setting the limit values.
Table 20 Codes for the module modes of the Analog Input Module SM 331; AI 8 RTD
Table 21 Codes for the Interference Frequency Suppression of Analog Input Module
SM 331; AI 8 RTD
Table 23 Codes for the Alpha Selection of the Analog Input Module
SM 331; AI 8 RTD
Table 24 Codes for the Smoothing Selection of the Analog Input Module
SM 331; AI 8 RTD
SIMATIC S7-300
X 2
Analog Input Module SM 331; AI 8×TC as of Version 3 4
Additional Assistance
For assistance in answering technical questions, for training on this product, or for
ordering, contact your Siemens distributor or sales office.
Order No.
6ES7 331-7PF11-0AB0
Characteristics
The analog input module SM 331; AI 8 x TC has the following features:
S 8 differential inputs for thermocouples (TC) in 4 channel groups
S Optional setting of the thermocouple type per channel group
S Rapid measured value updating for up to 4 channels
S Measured-value resolution 15 bits + sign (independent of integration time)
S Programmable diagnostics
S Programmable diagnostic interrupt
S 8 channels with limit monitoring
S Programmable hardware interrupt when limit has been exceeded
S Programmable end-of-scan-cycle interrupt
S Programmable reaction to open thermocouple
S Isolated against the backplane bus interface
S Fully compatible with predecessor module 6ES7 331-7PF10-0AB0
S Added support for Russian GOST thermocouple characteristics, TXK/XK(L)
SF 1 L- M+ 21 L+
2 22
3 23
DC
4 to 24
DC
5 25
6 26
TC+0 TC+4
Channel 7 27
0 TC-4 K4
TC-0 8 28
TC+1 TC+5
Channel 9 29
1 ADC ADC TC-5 K5
TC-1
10 30
TC+2 TC+6
Channel 11 31
2 TC-2 ADC ADC K6
12 32 TC-6
TC+3 TC+7
Channel 13 Back- 33
3 TC-3 plane TC-7 K7
14 bus 34
inter- 35
KV+
15
face
16 36 KV-
Ext KV
lc+
17 37
Ext lc-
18 38
KV
19 39
20 40 M
Channel
number
4) Because of the slight rise over the range of approx. 0 °C to 85 °C, the lack of compensation of the
comparison point temperature only has a negligible effect on a type B thermocouple. If there is no
compensation and the measuring method “Compensation to 0 °C” is set, the deviation in the type B
thermocouple duringtemperature measurement is: 200 °C to 1802 °C <0.5 °C
Parameter
You will find a description of the general procedure for assigning parameters to
analog modules in Section 4.7 of the SIMATIC Programmable Logic Controllers
S7--300 Module Data Manual.
Diagnostics
S Group diagnostics Yes/no No
Channel
Static
group
S With wire-break Yes/no No
check
* These values are within overrange and underrange limits. See Tables 7 through 17.
Special characteristic of channel groups for hardware interrupts upon limit violation
You can set the upper and lower limits for each channel with hardware interrupts in
STEP 7.
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
K0 K2 K4 K6
Scan time
K1 K3 K5 K7
* Channel scan time = channel conversion time + 7 ms switching time to the other channel
in the channel group
Scan time
K0 K2 K4 K6
Diagnostics
You will find the diagnostic messages that are grouped under the “group diagnosis”
parameter in Table 4--46, on page 4--72 of the SIMATIC Programmable Logic
Controllers S7--300 Module Data Manual.
Design of thermocouples
A thermocouple consists of a pair of sensors and the necessary installation and
connecting parts. The thermocouple consists of two wires of dissimilar metals or
metal alloys soldered or welded together at the ends.
There are different types of thermocouple, depending on the composition of the
material used -- for example, K, J, N thermocouples. The measuring principle of all
thermocouples is the same, irrespective of their type.
Measuring junction
Thermocouple with positive or negative limbs
Connecting point
Compensating leads
Reference junction
Leads
°C
Option Explanation
No compensation If you want to acquire only the difference in temperature
between the measuring point and the reference junction.
Internal compensation If you employ internal compensation, the internal
(refer to Figure 7 for connection) temperature (thermocouple internal comparison) of the
module is used for comparison purposes.
External compensation with resistance You can acquire the reference temperature by means of a
thermometer for acquisition of the reference resistance thermometer and have it calculated by the
junction temperature module for any thermocouple.
(refer to Figure 8 and LEERER MERKERfor
connection)
Note
The necessary connecting cables, which result from the potential connection of the
analog input module and the sensors, are not drawn in the figures shown below.
L+
Thermocouple M
M+
K0 M--
Logic
. ADC
. Backplane
. bus
M+
K7 M--
Compensating leads
(same material as
thermocouple)
L+
Copper M
wire
M+
K0 M-
.
Reference junction .
Logic
Copper L+
wire M
KV+
K0 KV--
Thermo- P5V
couples ADC
KV+
Logic
K7 KV--
Backplane
KV+ bus
Compensating KV--
leads (same Pt 100
material as IC+ M internal
thermocouple) IC --
Ref. junction
Figure 9 Connecting thermocouples with external compensation via resistance thermometers to the
SM 331; AI 8 x TC
Measuring Methods
You can set the following measuring methods for the input channels:
S Thermocouple, linearization with reference temperature 0 °C
S Thermocouple, linearization with reference temperature 50 °C
S Thermocouples, linearization with internal comparison
S Thermocouple, linearization with external comparison
You perform the setting with the “measuring method” parameter in STEP 7.
Unused Channels
Set the “measuring method” parameter for unused channels to “disabled”. In this
way you shorten the scan time of the module.
You must terminate an unused channel in an enabled channel group to avoid
diagnostic errors for the unused channel. To do this, short the Plus input and Minus
input of the channel.
In the “4-Channel Hardware Filter” operating mode, termination is not necessary
provided that you have disabled the unused channel groups. Channels 1, 3, 5 and
7 are not monitored in this mode.
Measuring ranges
You perform setting of the measuring ranges with the “measuring range” parameter
in STEP 7.
Table 6 Content of the 4 bytes with additional information from OB40 during a hardware
interrupt or an end-of-scan-cycle interrupt
Introduction
The tables in this section contain the digitized analog values for the various
measuring ranges of the analog input module. See Table 7 through Table
LEERER MERKER.
Units Units
Type
T pe B Type
T pe B Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
>2070.0 32767 7FFFH >3276.6 32767 7FFFH Overflow
2070.0 20700 50DCH 3276.6 32766 7FFEH
: : : : : : Overrange
1821.0 18210 4722H 2786.6 27866 6CDAH
1820.0 18200 4718H 2786.5 27865 6CD9H
: : : : : : Rated range
0.0 0 0000H 32.0 320 0140H
: : : : : : Underrange
--120.0 --1200 FB50H --184.0 --1840 F8D0H
< --120.0 --32768 8000H < --184.0 --32768 8000H Underflow
Units Units
Type
T pe C Type
T pe C Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
>2500.0 32767 7FFFH >3276.6 32767 7FFFH Overflow
2500.0 25000 61A8H 3276.6 32766 7FFEH
: : : : : : Overrange
2315.1 23151 5A6FH 2786.6 27866 6CDAH
2315.0 23150 5A6EH 2786.5 27865 6CD9H
: : : : : : Rated range
0.0 0 0000H 32.0 320 0140H
0.1 --1 FFFFH 31.9 319 013FH
: : : : : : Underrange
--120.0 --1200 FB50H --184.0 --1840 F8D0H
< --120.0 --32768 8000H < --184.0 --32768 8000H Underflow
Units Units
Type E Type E Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
> 1200.0 32767 7FFFH > 2192,0 32767 7FFFH Overflow
1200.0 12000 2EE0H 2192.0 21920 55A0H
: : : : : : Overrange
1000.1 10001 2711H 1833.8 18338 47A2H
1000.0 10000 2710H 1832.0 18320 4790H
: : : : : : Rated range
--270.0 --2700 F574H --454.0 --4540 EE44H
< --270.0 < --2700 <F574H < --454.0 < --4540 <EE44H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F0C4H and outputs 8000H. ... of FB70H and outputs 8000H.
Units Units
Type
T pe J Type
T pe J Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
> 1450.0 32767 7FFFH > 2642,0 32767 7FFFH Overflow
1450.0 14500 38A4H 2642.0 26420 6734H
: : : : : : Overrange
1201.0 12010 2EEAH 2193.8 21938 55B2H
1200.0 12000 2EE0H 2192.0 21920 55A0H
: : : : : : Rated range
--210.0 --2100 F7CCH --346.0 --3460 F27CH
< --210.0 < --2100 <F7CCH < --346.0 < --3460 <F27CH Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F31CH and outputs 8000H. ... of EA0CH and outputs 8000H.
Units Units
Type
T pe K Type
T pe K Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
> 1622.0 32767 7FFFH >2951.6 32767 7FFFH Overflow
1622.0 16220 3F5CH 2951.6 29516 734CH
: : : : : : Overrange
1373.0 13730 35A2H 2503.4 25034 61CAH
1372.0 13720 3598H 2501.6 25061 61B8H
: : : : : : Rated range
--270.0 --2700 F574H --454.0 --4540 EE44H
< --270.0 < --2700 < F574H < --454.0 < --4540 <EE44H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F0C4H and outputs 8000H. ... of E5D4H and outputs 8000H.
Units Units
Type
T pe L Type
T pe L Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
>1150.0 32767 7FFFH >2102.0 32767 7FFFH Overflow
1150.0 11500 2CECH 2102.0 21020 521CH
: : : : : : Overrange
901.0 9010 2332H 1653.8 16538 409AH
900.0 9000 2328H 1652.0 16520 4088H
: : : : : : Rated range
--200.0 --2000 F830H --328.0 --3280 F330H
< --200.0 < --2000 < F830H < --328.0 < --3280 <F330H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F380H and outputs 8000H. ... of EAC0H and outputs 8000H.
Units Units
Type
T pe N Type
T pe N Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
> 1550.0 32767 7FFFH >2822.0 32767 7FFFH Overflow
1550.0 15500 3C8CH 2822.0 28220 6E3CH
: : : : : : Overrange
1300.1 13001 32C9H 2373.8 23738 5CBAH
1300.0 13000 32C8H 2372.0 23720 5CA8H
: : : : : : Rated range
--270.0 --2700 F574H --454.0 --4540 EE44H
< --270.0 < --2700 < F574H < --454.0 < --4540 <EE44H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F0C4H and outputs 8000H. ... of E5D4H and outputs 8000H.
Units Units
Types R,
R S Types R,
R
decimal hexa- S decimal hexa- Range
in °C decimal in °F decimal
Units Units
Type T Type T Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
>540.0 32767 7FFFH >1004.0 32767 7FFFH Overflow
540.0 5400 1518H 1004.0 10040 2738H
: : : Overrange
401.0 4010 0FAAH
400.0 4000 0FA0H 752.0 7520 1D60H
: : : : : : Rated range
--270.0 --2700 F574H --454.0 --4540 EE44H
< --270.0 < --2700 <F574H < --454.0 < --4540 <EE44H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F0C4H and outputs 8000H. ... of E5D4H and outputs 8000H.
Units Units
Type
T pe U Type
T pe U Range
in °C decimal hexa- in °F decimal hexa-
decimal decimal
>850.0 32767 7FFFH >1562.0 32767 7FFFH Overflow
850.0 8500 2134H 1562.0 15620 2738.0H
: : : : : : Overrange
601.0 6010 177AH 1113.8 11138 2B82H
600.0 6000 1770H 1112.0 11120 2B70H
: : : : : : Rated range
--200.0 --2000 F830H --328.0 --3280 F330H
< --200.0 < --2000 <F830H < --328.0 < --3280 <F330H Underflow
In the case of incorrect wiring (e. g. polarity reversal or open inputs) or
of a sensor error in the negative range (e. g. incorrect thermocouple
type), the analog input module signals underflow ...
... of F380H and outputs 8000H. ... of EAC0H and outputs 8000H.
Units Units
Type Type
TXK/XKL decimal hexa- TXK/XKL decimal hexa- Range
in °C decimal in °F decimal
Modifiable Parameters
You can change the parameters of record 1 and/or record 128 and pass them to
the AI 8×TC module using SFC 55. This does not change the parameters set on
the CPU. You cannot change the S7-300 parameters of record 0 in the user
program.
The following section shows an overview of the parameters that are stored in
records 0, 1, and 128 for the AI 8×TC module.
Parameters
Table 19 contains all the parameters that you can set for the Analog Input Module
SM 331; AI 8×TC. The comparison shows:
S Parameters you can change using STEP 7.
S Parameters you can change using SFC 55 “WR_PARM”.
The parameters you set using STEP 7 can also be transferred to the module using
SFCs 56 and 57.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Byte 0
Celsius / Fahrenheit
Diagnostics enable
Limit value interrupt enable
Byte 1 Unused
Byte 2 Unused
Byte 3 Unused
Byte 4 Unused
Byte 5 Unused
Byte 6 Unused
Byte 7 Unused
Byte 8 Unused
Byte 9 Unused
Byte 10 Unused
Byte 11 Unused
Byte 12 Unused
Byte 13 Unused
Figure 10 Data Record 1 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8×TC
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit number
Module Mode (See Table 20)
Byte 0
Interference frequency
Byte 1 suppression
Channel group 0
Channel group 1
(See Table 21)
Channel group 2
Channel group 3
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Smoothing, Group 0
(see Table 23)
Byte 6
Byte 7
Smoothing, Group 1
(see Table 23)
Figure 11 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8×TC
Byte 9
Byte 10
Smoothing, Group 2
(see Table 23)
TC Burnout Selection, Group 2
(see Table 24)
Byte 11
Byte 12
Byte 13
Smoothing, Group 3
(see Table 23)
Figure 11 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8×TC
(continued)
Figure 11 Data Record 128 for Parameters of the Analog Input Module SM 331; AI 8×TC
(continued)
The representation of the limit values matches the analog value representation.
Observe the range limits when setting the limit values.
Table 20 Codes for the module modes of the Analog Input Module SM 331; AI 8×TC
Table 21 Codes for the Interference Frequency Suppression of Analog Input Module
SM 331; AI 8×TC
Table 23 Codes for the Smoothing Selection of the Analog Input Module SM 331; AI
8×TC
TC Burnout Selection
Table 24 contains all the TC burnout selections for the Analog Input Module
SM 331; AI 8×TC. You must enter these codes, according to the TC burnout
selection desired, in the appropriate bytes of data record 128 (see Figure 11).
Table 24 Codes for the TC Burnout Selection of the Analog Input Module SM 331; AI
8×TC
Preface 1
Guide to the S7-300
SIMATIC Documentation 2
Installation Order 3
S7-300 Automation System,
4
Hardware and Installation: S7-300 Modules
Wiring 7
Addressing 8
Commissioning 9
Maintenance 10
Appendix 12
Glossary 13
Index
Edition 06/2003
A5E00105492-03
Safety Guidelines
This manual contains notices intended to ensure personal safety, as well as to protect the products and
connected equipment against damage. These notices are highlighted by the symbols shown below and
graded according to severity by the following texts:
Danger
! indicates that death, severe personal injury or substantial property damage will result if proper
precautions are not taken.
Warning
! indicates that death, severe personal injury or substantial property damage can result if proper
precautions are not taken.
Caution
! indicates that minor personal injury can result if proper precautions are not taken.
Caution
indicates that property damage can result if proper precautions are not taken.
Notice
draws your attention to particularly important information on the product, handling the product, or to a
particular part of the documentation.
Qualified Personnel
Only qualified personnel should be allowed to install and work on this equipment. Qualified persons
are defined as persons who are authorized to commission, to ground and to tag circuits, equipment, and
systems in accordance with established safety practices and standards.
Correct Usage
Warning
! This device and its components may only be used for the applications described in the catalog or the
technical description, and only in connection with devices or components from other manufacturers
which have been approved or recommended by Siemens.
This product can only function correctly and safely if it is transported, stored, set up, and installed
correctly, and operated and maintained as recommended.
Trademarks
SIMATIC®, SIMATIC HMI® and SIMATIC NET® are registered trademarks of SIEMENS AG.
Third parties using for their own purposes any other names in this document which refer to trademarks
might infringe upon the rights of the trademark owners.
Siemens AG
Bereich Automation and Drives
Geschaeftsgebiet Industrial Automation Systems ©Siemens AG 2003
Postfach 4848, D- 90327 Nuernberg Technical data subject to change.
Siemens Aktiengesellschaft A5E00105492-03
&RQWHQWV
3UHIDFH
*XLGHWRWKH6'RFXPHQWDWLRQ
,QVWDOODWLRQ2UGHU
60RGXOHV
&RQILJXULQJ
5.1 Summary of the Content ...................................................................................5-1
5.2 Basic Principles of Planning ..............................................................................5-2
5.3 Component Dimensions ....................................................................................5-4
5.4 Arranging Modules on a Single Rack ................................................................5-7
5.5 Arranging Modules on Multiple Racks...............................................................5-8
5.6 Selection and installation of cabinets ..............................................................5-11
5.7 Example: Selecting a Cabinet .........................................................................5-14
5.8 Electrical Assembly, Protective Measures, and Grounding ............................5-16
5.8.1 Grounding concept and overall structure ........................................................5-16
5.8.2 Installing an S7-300 with Grounded Reference Potential ...............................5-18
5.8.3 Configuring an S7-300 with Ungrounded Reference Potential
(Not CPU 31xC)...............................................................................................5-19
5.8.4 Isolated or Non-Isolated Modules?..................................................................5-20
5.8.5 Grounding Measures .......................................................................................5-23
5.8.6 Overview: Grounding.......................................................................................5-26
5.9 Selecting the Load Power Supply ...................................................................5-28
5.10 Planning Subnets ............................................................................................5-30
5.10.1 Extending and Networking Subnets ................................................................5-30
5.10.2 Basic Principles of MPI, DP and PtP Subnets ................................................5-32
5.10.3 Interfaces.........................................................................................................5-35
5.10.4 Network Components ......................................................................................5-38
5.10.5 Cable Length ...................................................................................................5-41
5.10.6 Sample Networks ............................................................................................5-43
,QVWDOODWLRQ
6.1 Installing an S7-300...........................................................................................6-1
6.2 Installing the rail.................................................................................................6-3
6.3 Installing Modules on the Rail ...........................................................................6-7
6.4 Label the modules .............................................................................................6-9
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 iii
&RQWHQWV
:LULQJ
7.1 Wiring ................................................................................................................7-1
7.2 Connecting the Protective Conductor to the Rail ..............................................7-4
7.3 Adjusting the Power Supply Module to the Mains Voltage ...............................7-5
7.4 Wiring the Power Supply Module and the CPU ................................................7-6
7.5 Wiring Front Connectors ...................................................................................7-8
7.6 Inserting Front Connectors into Modules ........................................................7-12
7.7 Labeling the Module I/O ..................................................................................7-13
7.8 Connecting Shielded Cables to the Shielding Contact Element .....................7-14
7.9 Wiring the Bus Connector ...............................................................................7-17
$GGUHVVLQJ
8.1 Addressing.........................................................................................................8-1
8.2 Slot-Defined Addressing of Modules .................................................................8-1
8.3 User-Defined Addressing of Modules ...............................................................8-3
8.4 Addressing Signal Modules...............................................................................8-3
8.5 Addressing the Integrated I/O of the CPU.........................................................8-6
8.6 Consistent Data .................................................................................................8-8
&RPPLVVLRQLQJ
9.1 In this Chapter ...................................................................................................9-1
9.2 Commissioning Procedure ................................................................................9-1
9.3 Commissioning Checklist ..................................................................................9-4
9.4 Commissioning the Modules .............................................................................9-6
9.4.1 Connecting the PG ............................................................................................9-6
9.4.2 Inserting/Replacing a Micro Memory Card (MMC)..........................................9-10
9.4.3 Initial Power On ...............................................................................................9-12
9.4.4 Resetting Memory via the Mode Selector Switch of the CPU .........................9-13
9.4.5 Formatting the Micro Memory Card (MMC) ....................................................9-16
9.4.6 Starting SIMATIC Manager .............................................................................9-17
9.4.7 Monitoring and controlling I/Os........................................................................9-18
9.5 Commissioning PROFIBUS DP ......................................................................9-22
9.5.1 Commissioning PROFIBUS DP ......................................................................9-22
9.5.2 Commissioning the CPU as DP Master ..........................................................9-23
9.5.3 Commissioning the CPU as DP Slave ............................................................9-26
9.5.4 Direct Data Exchange .....................................................................................9-32
0DLQWHQDQFH
10.1 In this Chapter .................................................................................................10-1
10.2 Operating System Back-Up.............................................................................10-1
10.3 Updating the Operating System ......................................................................10-3
10.4 Module replacement........................................................................................10-4
10.5 Digital output module AC 120/230 V: Replacing the fuses .............................10-9
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
iv A5E00105492-03
&RQWHQWV
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
11.1 In this Chapter .................................................................................................11-1
11.2 Overview: Testing Functions ...........................................................................11-1
11.3 Overview: Diagnostics .....................................................................................11-4
11.4 Diagnostic options with STEP 7 ......................................................................11-6
11.5 Diagnostics with LEDs.....................................................................................11-7
11.6 Diagnostics of DP CPUs ...............................................................................11-12
11.6.1 Diagnostics of DP CPUs Operating as DP Master........................................11-12
11.6.2 Reading slave diagnostic data ......................................................................11-15
11.6.3 Interrupts on the DP Master ..........................................................................11-21
11.6.4 Structure of the Slave Diagnostic Data when the CPU is used as
an Intelligent Slave ........................................................................................11-22
$SSHQGL[
12.1 Assembly .........................................................................................................12-1
12.1.1 General Rules and Regulations for S7-300 Operation....................................12-1
12.2 Protection against Electromagnetic Interference ............................................12-3
12.2.1 Basic Points for System Installations Conforming with EMC Requirements...12-3
12.2.2 Five Basic Rules for Ensuring EMC ................................................................12-5
12.2.3 EMC Compatible Installation of PLC ...............................................................12-7
12.2.4 Examples of an EMC Compatible Installation .................................................12-9
12.2.5 Shielding of Cables .......................................................................................12-12
12.2.6 Equipotential bonding....................................................................................12-13
12.2.7 Cable Routing inside Buildings......................................................................12-15
12.2.8 Outdoor cable routing ....................................................................................12-17
12.3 Lightning and Surge Voltage Protection........................................................12-18
12.3.1 In the following sections ... ............................................................................12-18
12.3.2 Lightning Protection Zone Concept ...............................................................12-18
12.3.3 Rules for the Transition Point between Lightning Protection
Zones 0 <-> 1 ................................................................................................12-20
12.3.4 Rules for the Transition Points between Lightning Protection
Zones 1 <-> 2 and Higher .............................................................................12-22
12.3.5 Sample of a Surge Protection Circuit for Networked S7-300 PLCs ..............12-25
12.3.6 1 How to Protect Digital Output Modules against Inductive Surge Voltage ..12-27
12.4 Safety of electronic control equipment ..........................................................12-29
*ORVVDU\
,QGH[
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 v
&RQWHQWV
)LJXUHV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
vi A5E00105492-03
&RQWHQWV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 vii
&RQWHQWV
7DEOHV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
viii A5E00105492-03
&RQWHQWV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 ix
&RQWHQWV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
x A5E00105492-03
3UHIDFH
3XUSRVHRIWKLVPDQXDO
To get you started, this manual contains the information you will need to plan,
assemble, wire up, address and commission a S7-300.
You will then get to know the tools you can use to diagnose and eliminate errors in
hardware and software.
%DVLFNQRZOHGJHUHTXLUHG
To understand this manual you will require a general knowledge of automation
technology, backed up by a knowledge of the STEP 7 basic software. You may find
it useful to read the Programming with STEP 7 V5.1 manual first.
6FRSHRIWKHPDQXDO
This manual is applicable to the following CPUs and hardware and software
versions:
1RWH
This manual describes all modules available at the time of publication.
We reserve the right to enclose Product Information for new modules or new
versions of modules containing up-to-date information.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 1-1
3UHIDFH
$SSURYDOV
The SIMATIC S7-300 product series has the following approvals:
• Underwriters Laboratories, Inc.: UL 508 (Industrial Control Equipment)
• Canadian Standards Association: CSA C22.2 No. 142, (Process Control
Equipment)
• Factory Mutual Research: Approval Standard Class Number 3611
&(PDUN
The SIMATIC S7-300 product series conforms to the requirements and safety
specifications of following EU directives:
• EU directive 73/23/EWE "Low-voltage directive"
• EU directive 89/336/EEC "EMC directive“
&WLFNPDUN
The SIMATIC S7-300 product series is compliant with AS/NZS 2064 (Australia).
6WDQGDUGV
The SIMATIC S7-300 product series is compliant with the requirements and criteria
for IEC 61131-2.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
1-2 A5E00105492-03
3UHIDFH
'RFXPHQWDWLRQUHTXLUHG
This manual is part of the documentation package for the S7-300.
Reference Manual
CPU Specifications: CPU 312 IFM to 318-2 DP Description of the operation, the functions and the
technical data of the CPU
CPU Specifications: CPU 31xC and CPU 31x
Manual
Installation Manual
Reference Manual
S7-300 Programmable Controller Function descriptions and the technical data of the
Module Specifications signal modules, power supply modules and the
interface modules
Instruction List
List of stored instructions of the CPUs and their
CPU 312 IFM to 318-2 DP execution times.
List of executable blocks (OBs/SFCs/SFBs) and their
CPU 31xC, CPU 31x execution times.
IM 151-7 CPU, BM 147-1 CPU, BM 147-2 CPU
Getting Started
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 1-3
3UHIDFH
You also require the following manuals in addition to this documentation package:
Reference Manual Description of the SFCs, SFBs and OBS of the CPU.
part of the STEP 7 documentation package You can also find the description in the
STEP 7 Online Help.
)XUWKHUVXSSRUW
If you still have questions about how to use the products described in this manual,
then please contact your local Siemens dealer.
http://www.siemens.com/automation/partner
7UDLQLQJ&HQWHU
We can provide training courses to help you get started with your S7-300 PLC.
Please contact your local Training Center or the Central Training Center in
Nuremberg, D-90327, Germany
Phone +499 (911) 895-3200..
http://www.sitrain.com
6,0$7,&GRFXPHQWDWLRQRQWKH,QWHUQHW
Public documentation is available on the Internet at:
http://www.siemens.com/automation/service&support
Use the quick search of the Knowledge Manager to find your required
documentation. If you have questions or suggestions concerning the
documentation, you can post them on the forum, and they will be answered
quickly.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
1-4 A5E00105492-03
3UHIDFH
6,0$7,&7HFKQLFDO6XSSRUW
In addition to your local dealer, you can also contact one of three Support Centers:
Johnson City
Nuernberg
Beijing
:RUOGZLGH (Nuremberg)
7HFKQLFDO6XSSRUW
Phone: +49 (0) 180 5050-222 Local time: Mo.-Fr. 8:00 to 17:00 Local time: Mo.-Fr. 8:00 to 17:00
Fax: +49 (0) 180 5050-223 Phone: +1 (0) 770 740 3505 Phone: +65 (0) 740-7000
E-mail: adsupport@siemens.com Fax: +1 (0) 770 740 3699 Fax: +65 (0) 740-7001
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 1-5
3UHIDFH
6HUYLFH 6XSSRUWRQWKH,QWHUQHW
We offer you our complete knowledge base online on the Internet as a supplement
to our documentation.
http://www.siemens.com/automation/service&support
There you can find:
• Up-to-date product information (What's new), FAQs (Frequently Asked
Questions), Downloads, Tips and Tricks.
• Our Newsletter always offers you the latest information on your products.
• The Knowledge Manager finds the documents you require.
• Users and specialists all over the world share their experience in our Forum.
• You can find your local service partner for Automation & Drives in our Partner
Database.
• Information relating to on-site service, repairs, spare parts and lots more is
available to you in the "Service" section.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
1-6 A5E00105492-03
*XLGHWRWKH6'RFXPHQWDWLRQ
,QWKLV&KDSWHU
you will find a guide to the documentation for the S7-300.
6HOHFWLQJDQGFRQILJXULQJ
Table 2-1 Influence of the ambient conditions on the automation system (AS)
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
What provisions do I have to make for PLC Chapter &RQILJXULQJ0RXQWLQJGLPHQVLRQVRI
installation space? PRGXOHVand 0RXQWLQJPRXQWLQJWKHUDLO, in the
,QVWDOODWLRQ0DQXDO
How do environmental conditions influence the $SSHQGL[RIWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
PLC?
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which modules can I use if electrical isolation is Chapter &RQILJXULQJ(OHFWULFDODVVHPEO\
required between sensors/actuators? SURWHFWLYHPHDVXUHVDQGJURXQGLQJLQWKH
,QVWDOODWLRQ0DQXDO
Reference Manual 0RGXOH'DWD
When do I need to isolate the potential of individual Chapter &RQILJXULQJ(OHFWULFDODVVHPEO\
components? SURWHFWLYHPHDVXUHVDQGJURXQGLQJLQWKH
How do I wire that? ,QVWDOODWLRQ0DQXDO
Chapter :LULQJLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
When do I need to isolate the potential of specific Chapter &RQILJXULQJ&RQILJXULQJDVXEQHWLQWKH
stations? ,QVWDOODWLRQ0DQXDO
How do I wire that? Chapter :LULQJLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 2-1
*XLGHWRWKH6'RFXPHQWDWLRQ
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which module is suitable for my sensor/actuator? for CPU: in applicable &38'DWDReference
Manual
for signal modules: 0RGXOH'DWDReference Manual
How many sensors/actuators can I connect to the for CPU: in applicable &38'DWDReference
module? Manual
for signal modules: 0RGXOH'DWDReference Manual
To connect my sensors/actuators to the PLC, how Chapter :LULQJ:LULQJIURQWFRQQHFWRUVLQWKH
do I wire the front connector ? ,QVWDOODWLRQ0DQXDO
When do I require expansion modules (EM), and Chapter &RQILJXULQJRSWLRQDOH[SDQVLRQVDQG
how are they connected? QHWZRUNLQJLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
How do I mount modules in module racks / on Chapter 0RXQWLQJ0RXQWLQJPRGXOHVRQDUDLOLQ
profile rails? WKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which range of modules do I want to use? for local I/O / expansion modules (EMs): 0RGXOH
'DWDReference Manual
for distributed I/Os / PROFIBUS DP: Manual of the
relevant I/O device, e.g. 0DQXDO(7%
Table 2-5 Configuration consisting of the central processing unit (CPU) and expansion modules (EMs)
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which rack / rail is best suited to my application? Chapter &RQILJXULQJLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
Which Interface modules (IM) do I need to connect Chapter &RQILJXULQJ$UUDQJLQJPRGXOHVRQ
EMs to the CPU? PXOWLSOHUDFNVLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
What is the right power supply (PS) for my Chapter &RQILJXULQJLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
application?
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which memory concept is best suited for my in applicable &38'DWDReference Manual
application?
How do I insert and remove Micro Memory Cards? Chapter &RPPLVVLRQLQJ5HPRYLQJ,QVWDOOLQJ0LFUR
0HPRU\&DUGVLQWKH,QVWDOODWLRQ0DQXDO
Which CPU meets my requirements on ,QVWUXFWLRQOLVW; Reference Manual &38'DWD
performance ?
How fast is the response / processing time of the in applicable &38'DWDReference Manual
CPU?
Which technological functions are implemented? 7HFKQRORJLFDOIXQFWLRQVManual
How can I use these technological functions? 7HFKQRORJLFDOIXQFWLRQVManual
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
2-2 A5E00105492-03
*XLGHWRWKH6'RFXPHQWDWLRQ
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which principles do I have to take into account? &RPPXQLFDWLRQZLWK6,0$7,&Manual
Which options and resources are available on the in applicable &38'DWDReference Manual
CPU ?
How do I optimize communication with the help of the respective manual
communication processors (CPs)?
Which type of communication network is best Chapter &RQILJXULQJ&RQILJXULQJDVXEQHWLQWKH
suited to my application? ,QVWDOODWLRQ0DQXDO
&RPPXQLFDWLRQZLWK6,0$7,&Manual
How do I network the individual components? Chapter &RQILJXULQJ and ZLULQJLQWKH,QVWDOODWLRQ
0DQXDO
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
Which software do I require for my S7-300 system? Chapter 7HFKQLFDO6SHFLILFDWLRQ; applicable &38
'DWDReference Manual
,QIRUPDWLRQRQ LVDYDLODEOHLQ
How do I implement operator control and for text-based display units: the relevant device
monitoring? manual
(Human Machine Interface) for OPs: the relevant device manual
for WinCC: the relevant device manual
How can I integrate process control modules? for PCS 7: the respective device manual
What options are offered by redundant and fail-safe Manual 6+5HGXQGDQW6\VWHPV; Manual
systems? )DLOVDIH6\VWHPV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 2-3
*XLGHWRWKH6'RFXPHQWDWLRQ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
2-4 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ2UGHU
,QWKLV&KDSWHU
We will show you the sequence of steps you must follow to install your SIMATIC-
S7 system.
We shall then go on to explain the basic rules that you should follow, and how you
can modify an existing system.
3URFHGXUHIRULQVWDOOLQJDQ6V\VWHP
Configuration
Installation
Wiring
Should a subnet
YES Network
be created?
NO
Addressing
Installation completed,
continue with commissioning
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 3-1
,QVWDOODWLRQ2UGHU
%DVLFUXOHVIRUWURXEOHIUHHRSHUDWLRQRI6
An S7 system can be used in many different ways, so we can only provide basic
rules for the electrical and mechanical installation in this section.
You must at least keep to these basic rules if you want your S7 system to operate
correctly.
0RGLI\LQJWKHVWUXFWXUHRIDQH[LVWLQJ6V\VWHP
If you want to modify the configuration of an existing system at a later time,
proceed using the steps indicated above.
1RWH
If you want to install a signal module at a later time, consult the relevant
information for the respective module.
&URVVUHIHUHQFH
Also note the description of your specific module in the 6,0$7,&63/&V
manual and the0RGXOH'DWD5HIHUHQFH0DQXDO.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
3-2 A5E00105492-03
60RGXOHV
:KLFKPRGXOHVFDQ\RXXVHWRFUHDWHDQ6"
An S7-300 consists of several modules. The following diagram illustrates a
possible configuration:
1 2 3
SF
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
4
SF
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
7KHGLDJUDP WKHIROORZLQJPRGXOHVRIDQ6
LOOXVWUDWHVXQGHU
QXPEHU
Power supply (PS)
Central processing unit (CPU)
The example in the figure shows a CPU 31xC with integrated I/O.
Signal module (SM)
PROFIBUS bus cable
Cable for connecting a programming device (PG)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 4-1
60RGXOHV
A programming device (PG) is used to program the S7-300 PLC. Use a PG cable
to connect the PG and the CPU.
Several S7-300 CPUs can communicate with one another and with other
SIMATIC S7 PLCs via the PROFIBUS cable. You can connect several S7-300s
using a PROFIBUS bus cable.
6PRGXOHV
There is a whole range of components available for creating and using an S7-300.
The table below shows the major modules and their functions.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
4-2 A5E00105492-03
60RGXOHV
• Technological functions
• Point-to-point connection
BF1 SF
BF2
DC5V
FRCE
RUN
STOP
RUN
STOP
MRES
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 4-3
60RGXOHV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
4-4 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6XPPDU\RIWKH&RQWHQW
,QWKLV&KDSWHU
we will provide you with all the information you need
• Mechanical configuration of an S7-300
• Electrical configuration of an S7-300
• Considerations for networking
)XUWKHULQIRUPDWLRQRQQHWZRUNLQJ
For information on network topics we recommend the &RPPXQLFDWLRQZLWK
6,0$7,&Manual. This manual contains important notes on networking for
SIMATIC professionals as well as the basics for newcomers.
&URVVUHIHUHQFH
Information on ambient conditions is in the Appendix: see $PELHQW&RQGLWLRQV
Information on special protective measures is in the Appendix: see (OHFWULFDO
3URWHFWLYH0HDVXUHV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-1
&RQILJXULQJ
%DVLF3ULQFLSOHVRI3ODQQLQJ
,PSRUWDQWLQIRUPDWLRQDERXWSODQQLQJ
:DUQLQJ
2SHQHTXLSPHQW
The modules that make up an S7-300 are regarded as open equipment. This
means that you must always install the S7-300 in a cubicle, cabinet or electrical
control room that can only be accessed using a key or tool. Only trained or
authorized personnel are allowed access to such cubicles, cabinets or electrical
operating rooms.
&DXWLRQ
Depending on the field of application, the operation of an S7-300 in a plant or
system is defined by special rules and regulations . Note the safety and accident
prevention regulations relating to specific applications, e.g. machine protection
directives. This chapter and the appendix *HQHUDOUXOHVDQGUHJXODWLRQVRQ6
RSHUDWLRQ provide an overview of the most important rules you need to consider
when integrating an S7-300 into a plant or a system.
:KHQVKRXOG,XVHH[SDQVLRQPRGXOHV"
You can use EMs if the number of CU slots is insufficient for your application.
When using EMs, you might require further power supply modules in addition to
the extra racks and interface modules (IM). When using interface modules you
must ensure compatibility of the partner stations.
0RGXOHUDFNV
The rack for your S7-300 is a rail. You can use this rail to mount all modules of
your S7-300 system.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-2 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
+RUL]RQWDODQGYHUWLFDOLQVWDOODWLRQ
You can mount an S7-300 either vertically or horizontally. The following ambient air
temperatures are permitted:
• Vertical installation: from 0 °C to 40 °C
• Horizontal installation: from 0 °C to 60 °C.
Always install the CPU and power supply on the left or at the bottom.
SM
SM
SM
SM 2
SF
SM
SIEMENS
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
SM PS CPU SM SM SM SM SM SM SM SM 3
SM
SM
CPU
SIEMENS
FRCE
STOP
BUSF
DC5V
RUN
SF
PS
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Vertical installation of an S7-300
Horizontal installation of an S7-300
Rail
)XUWKHULQIRUPDWLRQ
• the selection and dimensions of rails (racks) can be found in Chapter 0RGXOH
GLPHQVLRQV
• connections and interfaces (IMs) are found in Chapter $UUDQJLQJPRGXOHVRQ
PXOWLSOHUDFNV
• the most important rules on S7-300 operation are found in the Appendix
*HQHUDOUXOHVDQGUHJXODWLRQVRQ6RSHUDWLRQ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-3
&RQILJXULQJ
&RPSRQHQW'LPHQVLRQV
/HQJWKRIWKHUDLOV
The following rails are available.
In contrast to other rails, the 2-meter rail is not equipped with any fixing holes.
These must be drilled, allowing optimal adaptation of the 2-meter rail to your
application.
,QVWDOODWLRQGLPHQVLRQVRIPRGXOHV
0RGXOH :LGWK
Power supply PS 307, 2 A 50 mm
Power supply PS 307, 5 A 80 mm
Power supply PS 307, 10 A 200 mm
CPU The installation dimensions are listed in
the Technical Data section of your &38
'DWD5HIHUHQFH0DQXDO.
Analog I/O modules 40 mm
Digital I/O modules 40 mm
Simulator module SM 374 40 mm
Interface modules IM 360 and IM 365 40 mm
Interface module IM 361 80 mm
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-4 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6KLHOGLQJFRQWDFWHOHPHQW
The direct contact between the shielding contact element and the rail makes it
easy for you to connect all shielded cables of your S7 modules to ground.
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Shielding terminals
Bracket
Mount the bracket (Order No. 6ES5 390-5AA0-0AA0) to the rail using the two
screw bolts. If you use a shielding contact element, the specified dimensions apply
from the lower edge of the module.
• Width of the shielding contact element: 80 mm
• Number of mountable shielding terminalsper shielding contact element: max 4
&DEOHZLWKVKLHOGLQJGLDPHWHU 6KLHOGLQJWHUPLQDORUGHUQR
Cable shielding diameter 2 mm to 6 mm 6ES7 390-5AB00-0AA0
Cable shielding diameter 3 mm to 8 mm 6ES7 390-5BA00-0AA0
Cable shielding diameter 4 mm to 13 mm 6ES7 390-5CA00-0AA0
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-5
&RQILJXULQJ
5HTXLUHGFOHDUDQFHV
You must maintain the clearance shown in the figure in order to provide sufficient
space to install the modules and to dissipate the heat generated by the modules.
The S7-300 assembly on multiple racks shown in the figure below specifies the
clearance between racks and adjacent components, cable ducts, cabinet walls etc.
For example, if you wire your modules using a cable duct, the clearance between
the bottom edge of the shielding contact element and the cable duct must be 40
mm.
40 mm
CPU SM SM SM
40 mm 2
1 200 mm + a
40 mm a
PS CPU SM SM
20 mm 20 mm
40 mm
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Wiring using a cable duct
Clearance between cable channel and bottom edge of shielding contact element
must be 40 mm
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-6 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
$UUDQJLQJ0RGXOHVRQD6LQJOH5DFN
$UH\RXXVLQJRQHRUPRUHUDFNV"
The number of racks you need will depend on your application.
5HDVRQVIRUXVLQJDVLQJOHUDFN
• Compact, space-saving use of all your modules
• Centralized use of your modules
• Fewer signals to be processed
5HDVRQVIRUGLVWULEXWLQJPRGXOHVEHWZHHQVHYHUDOUDFNV
• More signals to be processed
• Insufficient slots available
7LS:
If you opt for installation on a single rack, insert a dummy module to the right of the
CPU (order no.: 6ES7 370-0AA01-0AA0). This gives you the option of inserting a
second rack for your application in the future, simply by replacing the dummy
module with an interface module and without having to reinstall and rewire the first
rack.
5XOHV$UUDQJLQJPRGXOHVRQDVLQJOHUDFN
The following rules apply to single-rack module installations:
• No more than eight modules (SM, FM, CP) may be installed to the right of the
CPU.
• All modules mounted on a rack must not consume more than a total of 1.2 A
from the S7-300 backplane bus.
7KHSRZHUFRQVXPSWLRQRIPRGXOHV
is listed under the technical data, e.g. 60RGXOH'DWD5HIHUHQFH0DQXDOor in
the 5HIHUHQFH0DQXDOfor your CPU
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-7
&RQILJXULQJ
([DPSOH
The figure below shows the arrangement of eight signal modules in an S7-300
assembly.
SF
SIEMENS
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
VHHDOVR
Arranging Modules on Multiple Racks
$UUDQJLQJ0RGXOHVRQ0XOWLSOH5DFNV
([FHSWLRQV
With CPU 312 and CPU 312C, only a single-row configuration on a rack is
possible.
8VLQJLQWHUIDFHPRGXOHV
If you are planning a structure distributed between multiple racks then you will
need interface modules (IM). Interface modules route the backplane bus of an
S7-300 to the next rack.
The CPU is always located on rack 0.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-8 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
5XOHV$UUDQJLQJPRGXOHVRQPXOWLSOHUDFNV
Please note the following points if you wish to arrange your modules on multiple
racks:
• The interface module always uses slot 3 (slot 1: power supply; slot 2: CPU, slot
3: interface module)
• It is always on the left before the first signal module.
• No more than 8 modules (SM, FM, CP) are permitted per rack.
• The number of modules (SM, FM, CP) is limited by the permitted current load
on the S7-300 backplane bus. The total power consumption must not exceed
1.2 A per row.
1RWH
The power consumption of the individual modules is given in the 0RGXOH'DWD
5HIHUHQFH0DQXDO
5XOHV,QWHUIHUHQFHSURRILQVWDOODWLRQRIWKHFRQQHFWLRQ
Special shielding and grounding measures are not required if you interconnect the
CU and EM using suitable interface modules (Send IM and Receive IM).
However, you must ensure that
• all racks are interconnected with low impedance,
• the racks of a grounded assembly are grounded in a star pattern,
• the contact springs on the racks are clean and not bent, thus ensuring that
interference currents are dissipated.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-9
&RQILJXULQJ
([DPSOHRIDIXOODVVHPEO\
The figure shows the arrangement of modules in an S7-300 assembly on 4 racks.
5 6
2 PS IM
IM SM1 SM2 SM3 SM 4 SM5 SM6 SM7 SM8
1 PS CPU IM
IM SM1 SM2 SM3 SM 4 SM5 SM6 SM7 SM8
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Rack 0 (central unit)
Rack 1 (expansion module)
Rack 2 (expansion module)
Rack 3 (expansion module)
Connection cable 368
Restriction for CPU 31xC: when this CPU is used, you must not insert Signal Module 8 on Rack 4.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-10 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6HOHFWLRQDQGLQVWDOODWLRQRIFDELQHWV
5HDVRQVIRULQVWDOOLQJDQ6LQDFDELQHW
You should install your S7-300 in a cabinet when any of the following apply:
• If you plan a larger system
• You are using your S7-300s in an environment subject to interference or
contamination
• In order to meet UL/CSA requirements, which require installation in cabinets
6HOHFWLQJDQGGLPHQVLRQLQJFDELQHWV
Take the following criteria into account:
• Ambient conditions at the cabinet's place of installation
• The specified mounting clearance for racks (rails)
• Total power loss of all components in the cabinet
The ambient conditions (temperature, humidity, dust, chemical influence, explosion
hazard) at the cabinet's place of installation determine the degree of protection
(IP xx) required for the cabinet.
5HIHUHQFHIRUGHJUHHVRISURWHFWLRQ
Further information on degree of protection can be found in IEC 529 and
DIN 40050.
7KHFDELQHW
VSRZHUGLVVLSDWLRQ
The power dissipation capability of a cabinet depends on its type, ambient
temperature and on the internal arrangement of devices.
5HIHUHQFHIRUSRZHUORVV
Siemens catalogs NV21 and ET1 contain more detailed information about power
dissipation.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-11
&RQILJXULQJ
6SHFLILFDWLRQVIRUFDELQHWGLPHQVLRQV
Note the following specifications when you determine the dimensions of a cabinet
suitable for an S7-300 installation:
• Space required for racks (rails)
• Minimum clearance between the racks and cabinet walls
• Minimum clearance between the racks
• Space required for cable ducts or fans
• Position of the stays
:DUQLQJ
Modules may get damaged if exposed to inadmissible ambient temperatures.
5HIHUHQFHIRUDPELHQWWHPSHUDWXUHV
Information on permissible ambient temperatures is in the Appendix: see $PELHQW
&RQGLWLRQV
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-12 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
2YHUYLHZRIW\SLFDOFDELQHWW\SHV
The table below gives you an overview of the commonly used cabinet types. It
shows you the applied principle of heat dissipation, the calculated maximum power
loss and the degree of protection.
2SHQFDELQHWV &ORVHGFDELQHWV
Enclosed Increased Natural convection Forced convection Forced convection
ventilation via enclosed with rack fan, with heat
natural convection ventilation improvement of exchanger, internal
natural convection and external
auxiliary ventilation
Mainly inherent Higher heat Heat dissipation Heat dissipation Heat dissipation by
heat dissipation, dissipation with only across the only across the heat exchange
with a small portion increased air cabinet wall; only cabinet wall. between heated
across the cabinet movement. low power losses Forced convection internal air and
wall. permitted. In most of the interior air cool external air.
cases heat improves heat The increased
concentration dissipation and surface of the
develops at the top prevention of heat pleated profile of
of the cabinet concentration. the heat exchanger
interior. wall and forced
convection of
internal and
external air provide
good heat
dissipation.
Degree of Degree of Degree of Degree of Degree of
protection IP 20 protection IP 20 protection IP 54 protection IP 54 protection IP 54
Typical power dissipation under following marginal conditions:
• Cabinet size: 600 mm x 600 mm x 2,200 mm
• Difference between the outer and inner temperature of the cabinet is 20 °C (for other temperature
differences refer to the temperature charts of the cabinet manufacturer)
up to 700 W up to 2,700 W (with up to 260 W up to 360 W up to 1,700 W
fine filter up to
1,400 W)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-13
&RQILJXULQJ
([DPSOH6HOHFWLQJD&DELQHW
,QWURGXFWLRQ
The sample below clearly shows the maximum permitted ambient air temperature
at a specific power loss for different cabinet designs.
$VVHPEO\
The following device configuration should be installed in a cabinet:
• Central unit, 150 W
• Expansion modules, each with 150 W
• Load power supply under full load, 200 W
This results in a total power loss of 650 W.
3RZHUORVVGLVVLSDWHG
The diagram in the figure below shows guide values for the permitted ambient air
temperature of a cabinet with the dimensions 600 mm x 600 mm x 2,000 mm,
depending on power loss. these values only apply if you maintain the specified
installation and clearance dimensions for racks (rails).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-14 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
Ambient temperature in °C
60
50
1
40
30 2
1
3
20
200 400 600 800 1000 1200 1400
Loss of heat in W
&XUYH &DELQHW7\SH
Closed cabinet with heat exchanger (heat exchanger size 11/6 (920 mm x 460
mm x 111 mm)
Cabinet with through-ventilation by natural convection
Closed cabinet with natural convection and forced ventilation by equipment
fans
5HVXOW
From the diagram we can see that the following ambient temperatures are
obtained for a total power loss of 650 W:
&DELQHWGHVLJQ 0D[LPXPSHUPLWWHGDPELHQW
WHPSHUDWXUH
Closed with natural convection and forced ventilation Operation not possible
(Curve 3)
Open with through-ventilation (Curve 2) approx. 38 °C
Closed with heat exchanger (Curve 1) approx. 45 °C
If you install the S7-300 horizontally, you can use the following types of cabinet:
• open, with closed ventilation
• closed, with heat exchanger
VHHDOVR
Selection and installation of cabinets
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-15
&RQILJXULQJ
(OHFWULFDO$VVHPEO\3URWHFWLYH0HDVXUHVDQG*URXQGLQJ
*URXQGLQJFRQFHSWDQGRYHUDOOVWUXFWXUH
,QWKLV&KDSWHU
This section contains information about the overall configuration of an S7-300 on a
grounded incoming supply (TN-S network):
• Circuit-breaking devices, short-circuit and overload protection to VDE 0100 and
VDE 0113
• Load power supplies and load circuits
• Grounding concept
1RWH
An S7-300 can be used in many different ways, so we can only describe the basic
rules for the electrical installation in this document. You must observe at least
these basic rules if you want your S7-300 to operate free of trouble.
'HILQLWLRQ*URXQGHGSRZHUVXSSO\3(1
The neutral is grounded in a grounded power supply system (PEN). A single short-
circuit to ground between a live conductor or a grounded part of the system trips
the protective devices.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-16 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6SHFLILHGFRPSRQHQWVDQGSURWHFWLYHPHDVXUHV
A number of components and protective measures are prescribed for plant
installations. The type of components and the degree of compulsion pertaining to
the protective measures will depend on the VDE specification applicable to your
particular plant.
The table below shows components and protective measures.
1) This column refers to the numbers in the diagram in the Summary diagram: Grounding
section.
&URVVUHIHUHQFH
Additional information on protective measures is in the Appendix.
VHHDOVR
General Rules and Regulations for S7-300 Operation
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-17
&RQILJXULQJ
,QVWDOOLQJDQ6ZLWK*URXQGHG5HIHUHQFH3RWHQWLDO
,QWURGXFWLRQ
In an S7-300 configuration with grounded reference potential occurring interference
current is dissipated to the ground conductor/ to ground. A grounding slide contact
is used for this except with CPU 31xC.
1RWH
Your CPU already is supplied complete with a grounded reference potential,
so if you wish to install an S7-300 with grounded reference potential, then you do
not need to make any changes to your CPU.
*URXQGHGUHIHUHQFHSRWHQWLDORIWKH&38[
The diagram illustrates an S7-300 configuration with ungrounded reference
potential.
L+ M 10M <100 nF
M
M 2
3
Figure 5-7 CPU with grounded reference potential (as supplied)
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Grounding slide contact in grounded state
Ground of internal CPU circuitry
Rail
1RWH
If you configure an S7-300 with grounded reference potential, you must not pull out
the grounding slide contact.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-18 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
&RQILJXULQJDQ6ZLWK8QJURXQGHG5HIHUHQFH3RWHQWLDO
1RW&38[&
,QWURGXFWLRQ
If you install an S7-300 with ungrounded reference potential, any interference
currents that occur are dissipated via an RC system to the ground conductor/local
ground integrated into the CPU.
1RWH
An S7-300 with a CPU 31xC cannot be configured ungrounded.
$SSOLFDWLRQ
In extended systems, the S7-300 may require configuration with grounded
reference potential due to ground-fault monitoring. This is the case, for example, in
chemical industry and power stations.
8QJURXQGHGUHIHUHQFHSRWHQWLDORI&38DQG'3
The diagram illustrates an S7-300 configuration with floating reference potential
L+ M 10M <100 nF
M
1 2
M
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
If you implement an ungrounded reference potential in your CPU: Use a
screwdriver with 3.5 mm blade width and push the grounding slide contact forwards
in the direction of the arrow until it snaps into place.
Ground of internal CPU circuitry
Rail
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-19
&RQILJXULQJ
1RWH
If at all possible, set up the ungrounded reference potential before mounting on the
rail.
If you have already installed and wired up the CPU, you may have to detach the
connection to the MPI interface before you pull out the grounding slide contact.
,VRODWHGRU1RQ,VRODWHG0RGXOHV"
,VRODWHGPRGXOHV
When isolated modules are installed, the reference potentials of the control circuit
(Minternal) and load circuit (Mexternal) are electrically isolated.
$SSOLFDWLRQ
Use isolated modules for:
• All AC load circuits
• DC load circuits with separate reference potential
Examples:
– DC load circuits whose sensors have different reference potentials (for
example if grounded sensors are located at some considerable distance
from the control system and no equipotential bonding is possible)
– DC load circuits with grounded positive pole (L+) (battery circuits).
,VRODWHGPRGXOHVDQGJURXQGLQJFRQFHSW
You can use isolated modules, regardless of whether or not the control system's
reference potential is grounded.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-20 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
([DPSOH&38[&
The figure below shows a sample configuration of a CPU 31xC with isolated
modules. The connection is automatically generated for the CPU 31xC (1).
PS S7-300 CPU DI DO
U internal
Data
M internal
1 µP
L1 L+
L1
M
N
N
PE
Ground bus
in cabinet
L+ L1
M external N
AC 230 V load
DC 24 V load power supply
power supply
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-21
&RQILJXULQJ
1RQLVRODWHGPRGXOHV
When non-isolated modules are installed, the reference potentials of the control
circuit (Minternal) and analog circuit (Manalog) are not electrically isolated.
([DPSOH
For operation with an SM 334 AI 4/AO 2 analog I/O module you must connect one
of the grounding terminals Manalog to the CPU's chassis ground.
The figure below shows a sample configuration of an S7-300 CPU with non-
isolated modules.
µP
L1 L+
L1
D D
N M A A
N
PE M Manalog
+ +
2
1 mm
Ground bus V
A
in cabinet
L+
M external
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-22 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
*URXQGLQJ0HDVXUHV
%RQGLQJ
Low-resistance connections to ground reduce the risk of electric shock in case of a
short-circuit or system fault. Low-impedance connections (large surface, large-
surface contact) reduces the effects of interference on the system or the emission
of interference signals. Here, effective shielding of cables and devices is also a
significant contribution.
:DUQLQJ
All protection class 1 devices, and all larger metal parts, must be connected to
protective ground. This is the only way to ensure that the system user is protected
from electrical shock. It also deflects interference which is emitted from external
power supply cables and signal cables to cables connected to I/O devices.
0HDVXUHVIRUSURWHFWLYHJURXQGLQJ
The table below shows an overview of the most important measures for protective
grounding.
'HYLFH 0HDVXUHV
Cabinet/mounting Connection to central ground (e.g. equipotential bus line) via
structure cables with protective conductor quality
Rack / rail Connection to central ground with cable of minimum cross-
2
section of 10 mm , if the rails are not installed in the cabinet
and not interconnected with larger metallic parts.
Module None
I/O Device Grounding via Schuko plug
Sensors and actuators Grounding in accordance with regulations applying to the
system
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-23
&RQILJXULQJ
5XOH*URXQGWKHFDEOHVKLHOGLQJ
You should always connect both ends of the cable shielding to ground/functional
ground, since this is the only way to achieve good interference suppression in the
higher frequency range.
If you connect only one end of the shielding (that is, at one or the other end of the
cable) to ground, you will merely achieve an attenuation in the lower frequency
range. One-sided shielding connections could be more favorable in situations
• not allowing the installation of an equipotential bonding conductor,
• if analog signals (some mA or µA) are transmitted,
• or if foil shielding is used (static shielding).
1RWH
Potential differences between two grounding points might cause an
equipotential current flow across shielding connected at both ends. In this case
you should install an additional equipotential bonding conductor..
&DXWLRQ
Always avoid the flow of operating current to ground.
'HWDLOVRQFDEOHVKLHOGLQJDQGHTXLSRWHQWLDOERQGLQJ
are found in the Appendix under the same topic.
5XOH*URXQGWKHORDGFLUFXLWV
You should always ground the load circuits. This common reference potential
(earth) ensures proper functioning.
7LSQRWYDOLGIRU&38[&:
If you want to locate a fault to ground, provide your load power supply (Terminal L-
or M) or the isolating transformer with a removable connection to the protective
conductor (see 2YHUYLHZ*URXQGLQJNumber 4).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-24 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
&RQQHFWLQJWKHUHIHUHQFHSRWHQWLDORIWKHORDGYROWDJH
Numerous output modules require an additional load voltage for switching control
devices.
The table below shows how to connect the load voltage reference potential Mexternal
for the various configuration versions.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-25
Configuring
CPU 31xC
The figure below shows you the complete assembly of an S7-300 with CPU 31xC
with a power supply from TN-S mains.
Apart from powering the CPU, the PS 307 also supplies the load current for the
24 VDC modules.
Note: The arrangement displayed does not correspond with the physical
arrangement; it was merely selected to give you a clear overview.
L1 Low-voltage distribution
L2
L3 e. g. TN-S system (3 x 400 V)
N
PE
Cabinet
1
PS CPU SM
Rail
41
µP
L1 L+
M
N
Signal modules
2
AC
DC
DC 5 to 60 V load circuit for
isolated DC modules
Figure 5-11 Grounding concept for the S7-300 with CPU 31xC
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-26 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
$OO&38VH[FHSW&38[&
The figure below shows you the complete assembly of an S7-300 with TN-S mains
supply (does not apply to CPU 31xC).
Apart from powering the CPU, the PS 307 also supplies the load current for the
24 VDC modules.
Note: The arrangement displayed does not correspond with the physical
arrangement; it was merely selected to give you a clear overview.
L1
L2 Low-voltage distribution
L3 e. g. TN-S system (3 x 400 V)
N
PE
Cabinet
1
PS CPU SM
Rail
µP
L1 L+
M
N M
5
Signal modules
2
AC
DC DC 5 to 60 V load circuit for
4 non-isolated DC modules
2
AC
DC DC 5 to 60 V load circuit for
isolated DC modules
Figure 5-12 Grounding concept for the S7-300 (excluding CPU 31xC)
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Main switch
Short-circuit/overload protection
Load power supply (galvanic isolation)
Disconnectable connection to protective conductor in order to localize ground faults
Grounding slide contact of the CPU (not CPU 31xC)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-27
&RQILJXULQJ
6HOHFWLQJWKH/RDG3RZHU6XSSO\
7DVNRIORDGSRZHUVXSSO\
The load power supply feeds the input and output circuits (load circuits), and the
sensors and actuators.
&KDUDFWHULVWLFVRIORDGSRZHUVXSSO\XQLWV
You will have to adapt the load power supply unit to your specific application. The
following table compares the various load power supply units and their
characteristics to help you make your choice:
5HTXLUHPHQWVIRUORDGSRZHUVXSSOLHV
It must provide an extra-low voltage of ≤ 60 VDC and be safely isolated from
mains. Safe isolation from mains can be realized, for example, in accordance with
VDE 0100 Part 410 / HD 384-4-41 / IEC 364-4-41 (as functional extra-low voltage
with safe isolation) or VDE 0805 / EN 60950 / IEC 950 (as safety extra-low voltage
SELV) or VDE 0106 Part 101.
+RZWRGHWHUPLQHORDGFXUUHQW
The required load current is determined by the sum load current of all sensors and
actuators connected to the outputs.
In case of short-circuit the DC outputs are briefly loaded with twice to three times
the rated output current before the clocked electronic short-circuit protection comes
into effect. Thus, you must consider this increased short-circuit current when
selecting your load power supply unit. Uncontrolled load power supplies usually
provide this excess current. With controlled load power supplies - especially for low
output power (up to 20 A) - you must ensure that the supply can handle this excess
current.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-28 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
([DPSOH6ZLWKORDGSRZHUVXSSO\IURP36
The figure below shows the overall S7-300 configuration (load power supply unit
and grounding concept), with TN-S mains supply.
Apart from powering the CPU, the PS 307 also supplies the load current for the
24 VDC modules.
1RWH
The arrangement of supply connections displayed does not correspond with the
physical arrangement; it was merely selected to give you a clear overview.
L1
L2 Low-voltage distribution
L3
N e. g. TN-S system (3 x 400 V)
PE
Cabinet
PS S7-300 CPU SM
Rail
µP
L1 L+
M
N M
Signal modules
Figure 5-13 Example: S7-300 with load power supply from PS 307
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-29
&RQILJXULQJ
3ODQQLQJ6XEQHWV
([WHQGLQJDQG1HWZRUNLQJ6XEQHWV
2YHUYLHZ6XEQHWVZLWK6,0$7,&
SIMATIC offers the following subnets, according to different automation levels
(process, cell, field and actuator/sensor level ):
• Multi-Point Interface (MPI)
• PROFIBUS
• Point-to-point communication (PtP)
• Industrial Ethernet
• Actuator/Sensor Interface (ASI)
0XOWL3RLQW,QWHUIDFH03,
$YDLODELOLW\,QDOOWKH&38VGHVFULEHGLQWKLVGRFXPHQW
MPI is a small subnet with just a few nodes at the field/cell level. It is a multipoint-
capable interface in SIMATIC S7/M7 and C7, intended for operation as PG
interface for networking just a few CPUs or for exchanging small volumes of data
with PGs.
MPI always retains the last configuration of the transmission rate, node number
and highest MPI address, even after memory reset, voltage failure or deletion of
the CPU parameter configuration.
352),%86
$YDLODELOLW\&38VZLWK'3LQWKHLUQDPHKDYHD'3LQWHUIDFH
HJ&38'3
PROFIBUS in the SIMATIC open, multivendor communication system represents
the network at the cell and field level.
PROFIBUS is available in two versions:
1. PROFIBUS DP field bus for fast cyclic data exchange, and PROFIBUS-PA for
the intrinsically safe area.
2. The cell level as PROFIBUS (FDL or PROFIBUS-FMS) for fast data exchange
with communication partners equipped with equal rights.
However, you can also implement PROFIBUS DP and PROFIBUS-FMS with
communication processors (CP).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-30 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
3RLQWWRSRLQWFRPPXQLFDWLRQ3W3
$YDLODELOLW\&38VZLWK3W3LQWKHLUQDPHKDYHD3W3LQWHUIDFHDVDVHFRQG
LQWHUIDFHHJ&38&3W3
Point-to-Point communication is no subnet in the common sense, because only two
stations are interconnected.
For this type of communication you require PtP communication processors (CP).
,QGXVWULDO(WKHUQHW
,PSOHPHQWDWLRQXVLQJFRPPXQLFDWLRQSURFHVVRUV&3
Industrial Ethernet in an open multivendor communication system represents the
SIMATIC network at the process and cell level. Industrial Ethernet is suitable for
fast and high-volume data exchange and offers offsite networking options via
gateway.
With S7-300 CPUs, you can implement Industrial Ethernet connections only with
the help of communication processors.
$FWXDWRUVHQVRULQWHUIDFH$6,
,PSOHPHQWDWLRQXVLQJFRPPXQLFDWLRQSURFHVVRUV&3
The ASI, or actuator/sensor interface, represents a subnet system on the lowest
process level for automation systems. It is used especially for networking digital
sensors and actuators. The maximum data volume is 4 bit per slave station.
With S7-300 CPUs, you can connect to an ASI only with the help of communication
processors.
6DPHFRQILJXUDWLRQIRU03,DQG352),%86'3
For your MPI network configuration, we recommend you use the same network
components as in a PROFIBUS DP network configuration. The same configuration
rules apply in this case.
)XUWKHULQIRUPDWLRQ
on communication can be found in the &RPPXQLFDWLRQZLWK6,0$7,&manual.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-31
&RQILJXULQJ
%DVLF3ULQFLSOHVRI03,'3DQG3W36XEQHWV
03,352),%86'33W3
These subnets are the most frequently used for S7-300 CPUs, so they are
discussed in detail below.
&RQYHQWLRQ'HYLFH 1RGH
In the following, all networked devices are referred to as nodes.
6HJPHQW
A segment is a bus link between two terminating resistors. A segment can include
up to 32 nodes. It is also limited by the permitted line length, depending on the
transmission rate.
7UDQVPLVVLRQUDWH
These maximum transmission rates are possible:
• MPI
– CPU 317-2 DP: 12 Mbps
– All other CPUs: 187.5 Kbps
• PROFIBUS DP: 12 Mbps
• PtP:
– Half duplex: 38.4 Kbps
– Full duplex: 19.2 Kbps
1XPEHURIQRGHV
Maximum possible number of nodes per subnet:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-32 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
03,352),%86'3DGGUHVVHV
To ensure that all nodes can intercommunicate, you must assign them an address:
• In the MPI network: an “MPI address“
• In the PROFIBUS DP network: a “PROFIBUS DP address“
On the PG you can specify individual MPI/PROFIBUS addresses for each one of
the nodes (on some of the PROFIBUS DP slaves this is also possible per selector
switch).
'HIDXOW03,352),%86'3DGGUHVVHV
The table below shows you the factory setting of the MPI/PROFIBUS DP
addresses and the highest default MPI/PROFIBUS DP addresses for the devices.
5XOHV$VVLJQLQJ03,352),%86'3DGGUHVVHV
Note the following rules before assigning MPI/PROFIBUS addresses:
• All MPI/PROFIBUS addresses in a subnet must be unique.
• The highest MPI/PROFIBUS address must be ≥ of the physical
MPI/PROFIBUS address, and it must be identical for each node. (Exception:
Connecting a PG to multiple nodes; refer to the next Chapter).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-33
&RQILJXULQJ
'LIIHUHQFHVLQWKHFDVHRI03,DGGUHVVHVRI&3V)0VLQDQ6
2SWLRQV ([DPSOH
Example: SF
BUSF
CPU CP CP SM
DC5V
FRCE
STOP
CPU CP CP
)LUVWRSWLRQThe CPU adopts the CP MPI address MPI MPI
MPI addresses you specify in STEP 7. address address.
+x +y
6HFRQGRSWLRQThe CPU automatically MPI address MPI MPI
determines the MPI addresses of the CPs address address
in their configuration as follows: MPI +1 +2
address of CPU; MPI address +1; MPI
address +2.
(Default)
6SHFLDOIHDWXUHV&38'3 This CPU uses only one MPI address,
including the CPs connected.
5HFRPPHQGDWLRQVIRUWKH03,DGGUHVVQ
Reserve MPI address “0“ for a service PG or “1“ for a service OP. You can later
connect them temporarily to the subnet. Also, assign other MPI addresses to
PGs/OPs operating on the MPI subnet.
Recommended MPI address for the CPU in case of replacement or service:
Reserve MPI address “2” for the CPU. This prevents duplication of MPI addresses
after you connect a CPU with default settings to the MPI subnet (for example,
when replacing a CPU). That is, you must assign an MPI address greater than “2”
to CPUs on the MPI subnet.
5HFRPPHQGHG352),%86DGGUHVVQ
Reserve PROFIBUS address “0” for a service PG that you can subsequently
connect briefly to the PROFIBUS subnet if required. Therefore, assign unique
PROFIBUS addresses to PGs integrated in the PROFIBUS subnet.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-34 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
352),%86'3(OHFWULFDOFRQGXFWRURUILEHURSWLFFDEOH"
Use fiber optic cables instead of copper conductors if you want your field bus to
cover greater distances regardless of the transmission rate and be insensitive to
external noise fields.
(TXLSRWHQWLDOERQGLQJ
For information on what to take into account relating to equipotential bonding when
you configure your network, refer to the corresponding chapter in the appendix.
$OVRQRWH
the section referring to communication in the relevant CPU manual.
,QWHUIDFHV
03,LQWHUIDFH
$YDLODELOLW\,QDOOWKH&38VGHVFULEHGLQWKLVGRFXPHQW
The MPI (Multipoint Interface) represents the CPU's interface for PG/OP
connections or for communication in an MPI subnet.
The typical (default) baud rate for all CPUs is 187.5 Kbps. You can also set the
rate to 19.2 Kbps for communication with an S7-200. Other baud rates are only
possible with CPU 317-2 DP (up to 12 Mbps).
The CPU broadcasts its bus parameter configuration via the MPI interface (e.g. the
transmission rate). This allows a PG, for example, to acquire the correct
parameters and automatically connect to an MPI subnet.
1RWH
In RUN mode you may only connect PGs to the MPI subnet.
Other stations (e.g.. OP, TP, ...) should not be connected to the MPI subnet while
the PLC is in run mode. Otherwise, transferred data might be corrupted as a result
interference or global data packages be lost.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-35
&RQILJXULQJ
352),%86'3LQWHUIDFH
$YDLODELOLW\&38W\SHVZLWKWKH'3LQWKHLUQDPH
The PROFIBUS-DP interface is mainly used to connect distributed I/O.
PROFIBUS DP allows you to create large, extended subnets, for example.
The PROFIBUS DP interface can be configured as either master or slave, and
offers a transmission speed of up to 12 Mbps.
The CPU sends its bus parameters (e.g. the baud rate) to the PROFIBUS DP
interface (if it is used as the master). A programming device, for example, can then
automatically retrieve the correct parameters and connect to a PROFIBUS subnet.
In your configuration, you can disable this bus parameter broadcast.
CPU 317-2 DP has two DP interfaces: The first interface is an MPI/DP interface
that you can reconfigure as a PROFIBUS interface in STEP 7.
03,'3LQWHUIDFH; 352),%86'3LQWHUIDFH;
• MPI • Not assigned
• DP master • DP master
1) 1
• DP slave • DP slave
1)
Excluded: DP slave at both interfaces simultaneously
1RWH
)RUWKH'3LQWHUIDFHLQVODYHPRGH
If you have disabled the Commissioning / Test mode check box in the DP interface
properties in STEP 7, the baud rate you have set will be ignored, and the master's
baud rate will be used automatically, The routing function is then no longer
possible over this interface.
&URVVUHIHUHQFH
For information on the new DPV1 functionality, see the section with the same
name in the &38'DWD5HIHUHQFH0DQXDO&38[&DQG&38[.
3W3LQWHUIDFH
$YDLODELOLW\&38W\SHVZLWKWKHLGHQWLILHU3W3
You can use the PtP (Point to Point) interface on your CPU to connect external
devices such as a barcode reader, printer, etc. to a serial port. Baud rates of up to
19.2 Kbps for full duplex (RS 422) and up to 38.4 Kbps for half duplex (RS 485) are
possible.
The following PtP communication drivers are installed in the CPUs:
• ASCII driver
• 3964(R) Protocol
• RK 512 (only CPU 314C-2 PtP)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-36 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
:KLFKGHYLFHVFDQ,FRQQHFWWRZKLFKLQWHUIDFH"
)XUWKHULQIRUPDWLRQ
Further information on specific connections can be found in the &RPPXQLFDWLRQ
ZLWK6,0$7,& manual.
Details on PtP communication is found in the 7HFKQRORJLFDO)XQFWLRQV Manual.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-37
&RQILJXULQJ
1HWZRUN&RPSRQHQWV
352),%86EXVFDEOH
For PROFIBUS DP or MPI networking we offer you the following bus cables for
diverse fields of application:
%XVFDEOH 2UGHU1R
PROFIBUS cable 6XV1 830-0AH10
PROFIBUS cable, halogen-free 6XV1 830-0CH10
PROFIBUS underground cable 6XV1 830-3AH10
PROFIBUS trailing cable 6XV1 830-3BH10
PROFIBUS cable with PUR sheath for 6XV1 830-0DH10
environments subject to chemical and
mechanical stress
PROFIBUS bus cable with PE sheath for 6XV1 830-0BH10
the food and beverages industry
PROFIBUS bus cable for festooning 6XV1 830-3CH10
3URSHUWLHVRI352),%86FDEOHV
The PROFIBUS cable is a shielded twisted-pair cable with copper conductors. It is
used for line transmission in accordance with US Standard EIA RS485.
The table below lists the characteristics of these bus cables.
&KDUDFWHULVWLFVRIWKHEXVFDEOHVIRU 9DOXHV
352),%863URSHUWLHV
Impedance level approx. 135 Ω to 160 Ω (f = 3 MHz to 20 MHz)
Loop resistance ≤ 115 Ω/km
Effective capacitance 30 nF/km
Attenuation 0.9 dB/100 m (f = 200 kHz)
2 2
permitted conductor cross-sections 0.3 mm to 0.5 mm
permitted cable diameter 8 mm ± 0.5 mm
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-38 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
:LULQJEXVFDEOHV
When wiring PROFIBUS cables, you must not
• twist,
• stretch
• or compress them.
When wiring indoor bus cables, also maintain the following marginal conditions
(dA = outer cable diameter):
&KDUDFWHULVWLFV &RQGLWLRQ
Bending radius (one-off) ≥ 80 mm (10 x dA)
Bending radius (multiple times) ≥ 160 mm (20 x dA)
permitted temperature range during installation -5 °C to +50 °C
Shelf and stationary operating temperature range -30 °C to +65 °C
&URVVUHIHUHQFH
If you want to use fiber optic cable cables for PROFIBUS, you can find further
information on this topic in the SIMATIC NET, PROFIBUS Networks Manual.
56EXVFRQQHFWRU
7\SH 2UGHU1R
RS485 bus connector, up to 12 Mbps,
with 90° cable exit,
without PG interface, 6ES7 972-0BA11-0XA0
with PG interface 6ES7 972-0BB11-0XA0
Fast Connect RS485 bus connector, up to 12 Mbps,
with 90° cable exit, with insulation displacement technology
, without PG interface, 6ES7 972-0BA50-0XA0
with PG interface 6ES7 972-0BB50-0XA0
RS485 bus connector up to 12 Mbps
with 35° cable exit (not for CPU 31xC, 312, 314, and 315-2
DP
without PG interface 6ES7 972-0BA40-0XA0
with PG interface 6ES7 972-0BB40-0XA0
$SSOLFDWLRQ
You require these bus connectors to connect the PROFIBUS cable to an MPI or
PROFIBUS-DP interface
You do QRW require a bus connector for:
• DP slaves with degree of protection IP 65 (e.g. ET 200C)
• RS485 repeater.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-39
&RQILJXULQJ
56UHSHDWHU
7\SH 2UGHU1R
RS485 repeater 6ES7 972-0AA00-0XA0
3XUSRVH
An RS485 repeater amplifies data signals on bus lines and interconnects bus
segments.
You require this RS485 Repeater in the following situations:
• for operation with more than 32 network nodes
• when interconnecting a grounded and an ungrounded segment
• when exceeding the maximum line length in a segment
7KHPD[LPXPFDEOHOHQJWKVIRU565HSHDWHUV
... can be found in the Chapter &DEOHOHQJWKV.
/RQJHUFDEOHOHQJWKV
If you want to implement cable lengths above those permitted in a segment, you
must use RS485 repeaters. The maximum cable length possible between two
RS485 repeaters corresponds to the cable length of a segment (see the following
Chapter). Please note that these maximum cable lengths only apply if no other
node is interconnected between the two RS485 repeaters. You can connect up to
nine RS485 repeaters in series.
Please note that you have to add the RS485 repeater when you determine the
number of nodes in your subnet, even if it is not assigned its own MPI/PROFIBUS
address.
7HFKQLFDOGDWDDQGLQVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQVDUHIRXQG
... in the RS485 Repeater product information.
3*SDWFKFRUG
7\SH 2UGHU1R
PG patch cord 6ES7 901-4BD00-0XA0
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-40 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6WXEFDEOHV
If bus nodes are connected to a bus segment via stub cables (e.g. PG via a normal
PG cable), then you must consider the maximum possible length of the stub cable.
You can use a PROFIBUS bus cable with bus connector as the stub cable for up to
3 Mbps.
Use the patch cord to connect the PG or PC when operating above 3 Mbps. In your
bus configuration you can use multiple PG patch cords with this order no. Do not
use other types of stub cable.
7KHPD[LPXPFDEOHOHQJWKVIRU3*SDWFKFRUGV
... can be found in the Chapter &DEOHOHQJWKV.
&DEOH/HQJWK
03,VXEQHWVHJPHQW
You can implement cable lengths of up to 50 m in an MPI subnet segment. This
50 m applies from the first node to the last node in the segment.
6HJPHQWLQWKH352),%86VXEQHW
The cable length in a segment of a PROFIBUS subnet depends on the
transmission rate.
7UDQVPLVVLRQUDWH 0D[LPXPFDEOHOHQJWKLQDVHJPHQW
9.6 kbps to 187.5 kbps 1,000 m
500 kbps M 400
1.5 Mbps M 200
3 Mbps to 12 Mbps M 100
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-41
&RQILJXULQJ
/RQJHUFDEOHOHQJWKV
If you want to implement cable lengths above those permitted in a segment, you
must use RS485 repeaters. Information on this topic can be found in the
RS485 repeater product information.
/HQJWKRIWKHVWXEFDEOHV
If bus nodes are connected to a bus segment via stub cables (e.g. PG via a normal
PG cable), then you must consider the maximum possible length of the stub cable.
The following table lists the maximum permitted lengths of stub cables per
segment:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-42 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
6DPSOH1HWZRUNV
([DPSOH,QVWDOOLQJDQ03,VXEQHW
The figure below shows you the block diagram of an MPI subnet.
STOP
PS CPU PS CPU
CPU PS CPU
CPU PS CPU
CPU CP
2
OP 27
MPI addr. 2 MPI addr. 1 MPI addr. 3 MPI addr. 4 MPI addr. 5 MPI addr. 6 MPI addr. 7
PROFIBUS 4
1
OP 27 OP 27
MPI addr. 13 MPI addr. 12 MPI addr. 11 MPI addr. 10 MPI addr. 8 MPI addr. 9
1
MPI addr. 0
PG
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Terminating resistor inserted
S7-300 and OP 27 have subsequently been connected to the MPI subnet using their MPI default
address.
CPU 31xC, 312, 314, 315-2 DP
You can also assign MPI addresses of CPs/FMs for these CPUs.
CPU 317-2 DP
CPs and FMs do not have their own MPI address in this CPU.
In addition to the MPI address, the CP also has a PROFIBUS address (7 in this case).
Connected via a stub cable using the default MPI address for commissioning/maintenance only
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-43
&RQILJXULQJ
([DPSOH0D[LPXPGLVWDQFHVLQWKH03,VXEQHW
The figure below shows you:
• a possible MPI Subnet configuration
• maximum distances possible in an MPI subnet
• the principle of “Line extension“ using RS485 repeaters
PG 2
max. 50 m
3 S7-300 3 S7-300 1
PS CPU
CPU PS CPU
CPU RS 485-
OP 27 OP 27 Repeater
MPI addr. 11 MPI addr. 10 MPI addr. 9 MPI addr. 8
1 1
max. 50 m
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Terminating resistor inserted
PG connected by means of a stub cable for maintenance purposes
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-44 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
([DPSOH,QVWDOOLQJD352),%86VXEQHW
The figure below shows you the block diagram of a PROFIBUS subnet.
3 S7-300 3 3 S7-300
CPU
31x-2 DP
PS CPU PS ET
CPU200M PS ET
CPU200M PSPSCPU
CPU
ET 200 M
DP-CPU PS ET
CPU200M
MASTER S5-95U
1
MPI addr. 3 PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS
addr. 2 addr. 3 addr. 4 addr. 5 addr. 6 addr. 7
MPI addr. 0
PG 2
PS ET
CPU200M CPU
ET 200B ET 200B CPU
ET 200B CPU
ET 200B
1
PROFIBUS
1 PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS
addr. 12 addr. 11 addr. 10 addr. 9 addr. 8
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Terminating resistor inserted
PG connected by means of a stub cable for maintenance purposes
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-45
&RQILJXULQJ
([DPSOH&38&'3DV03,DQG352),%86QRGH
The figure below shows you an assembly with a CPU 314C-2 DP integrated in an
MPI subnet and also operated as DP master in a PROFIBUS subnet.
S7-300
PG
S5-95U
CPU
PS CPU
1 DP addr. 7
MPI addr. 0 1
MPI addr. 2
2
S5-95U
DP addr. 6
S7-300
PS CPU
S5-95U
MPI addr. 3 DP addr. 5
S7-300 CPU
with DP interface
S7-300 as DP master
1
CPU
PS CPU CPU
PS DP-CPU RS 485-
OP 27 ET200M ET200M Repeater
MPI addr. 4 MPI addr. 5 1 DP addr. 2 DP addr. 3 DP addr. 4
CPU
PS CPU ET200M ET200M
OP 27 9
DP addr. 9 DP addr. 8
1 MPI addr. 8 MPI addr. 7
ET200B ET200B
1
DP addr. 10 DP addr. 11
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Terminating resistor inserted
PG connected via a stub cable for maintenance or commissioning purposes
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-46 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
([DPSOH3*DFFHVVDFURVVQHWZRUNERXQGDULHVURXWLQJ
With a programming device you can access all modules across network
boundaries.
Requirements
• You are using STEP 7 Version 5.0 or higher.
Note: for STEP 7 requirements on utilized CPUs, refer to technical
specifications.
• You must assign the PG/PC to a network in your STEP 7 project (SIMATIC
Manager, assigning a PG/PC).
• The network boundaries must be bridged by modules with routing capability.
• After having configured all networks in NETPRO, you have initiated a new
compilation for all stations and downloaded the configuration to every module
capable of routing. This also applies to all changes made in the network.
Thus, every router knows all possible paths to a target station.
PG/PC 3
S7-400 S7-400
PS CPU416
CPU PS CPU
CPU417
MPI (2)
MPI (1) S7-300 S7-300
CPU PS CPU
CPU
PS CPU
31x-2 DP
PG/PC 1
PROFIBUS-DP
ET200
CPU
PG/PC 2
1RWH
)RU&38VZLWK'3LQWHUIDFHRQO\
If these CPUs are operated as I-slaves and you want to use the routing function,
you must activate the Commissioning/Test Mode functionality in the Properties -
DP Interface for DP Slave in STEP 7.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-47
&RQILJXULQJ
,QIRUPDWLRQRQURXWLQJFDQEHIRXQGLQWKH
• &38'DWD5HIHUHQFH0DQXDOfor your CPU
• In the &RPPXQLFDWLRQZLWK6,0$7,& manual.
([DPSOH7HUPLQDWLQJUHVLVWRULQWKH03,VXEQHW
The figure below shows you an example of an MPI subnet and where to install the
terminating resistor.
The figure below illustrates where the terminating resistors must be connected in
an MPI subnet. In this example, the programming device is connected via a stub
cable during commissioning or maintenance only.
S7-300 PG
PSPSCPU
CPU
ET 200 M
CPU
1 1
2
PG
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Terminating resistor inserted
PG connected by means of a stub cable for maintenance purposes
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-48 A5E00105492-03
&RQILJXULQJ
:DUQLQJ
Disturbance of data traffic might occur on the bus.
A bus segment must always be terminated at both ends with the terminating
resistor. This, for example, is not the case if the last slave with bus connector is off
power.
Since the bus connector draws its power from the station, the terminating resistor
has no effect.
Please make sure that power is always supplied to stations on which the
terminating resistor is active.
As an alternative, you can also use the PROFIBUS Terminator as active bus
termination.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5-49
&RQILJXULQJ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
5-50 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ
,QVWDOOLQJDQ6
,QWKLV&KDSWHU
we shall explain the steps required for the mechanical assembly of an S7-300.
1RWH
Note the installation guidelines and notes on safety in this manual when mounting,
commissioning and operating S7-300 systems.
2SHQFRPSRQHQWV
S7-300 modules are "Open Components" according to IEC 61131-2 and
EU directive 73/23/EEC (Low-Voltage directive), and to UL/CSA Approval an "open
type".
In order to conform with specifications on safe operation relating to mechanical
strength, inflammability, stability and touch-protection, the following alternative
installation modes are prescribed:
• Installation in a suitable cubicle
• Installation in a suitable cabinet
• Installation in an appropriately equipped and closed operating area
Access to these areas must only be possible with a key or tool. Only trained or
authorized personnel is allowed access to these cubicles, cabinets or electrical
operating rooms.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 6-1
,QVWDOODWLRQ
$FFHVVRULHVLQFOXGHG
Installation accessories are included with the module package. The appendix
contains a list of accessories and spare parts together with the corresponding
order numbers.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6-2 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ
7RROVDQGPDWHULDOUHTXLUHG
For your S7-300 installation you require the tools and materials listed in the table
below.
<RXUHTXLUH IRU
cutting the 2 m rail to length Standard tool
scribing and drilling holes on the 2 m rail Standard tool, 6.5 mm diameter drill bit
screw-mounting the rail wrench or screwdriver, matching the
selected fixing screws
diverse M6 screws (length depends on the
place of installation) with nuts and spring
lock washers
screw-fastening the modules on the rail screwdriver with 3.5 mm blade width
(cylindrical design)
pulling out the grounding slide contact in the screwdriver with 3.5 mm blade width
floating state (cylindrical design)
,QVWDOOLQJWKHUDLO
,QWURGXFWLRQ
rails are available in two versions:
• Ready-to-use, in four standard lengths (with 4 holes for fixing screws and
1 ground conductor bolt)
• Meter rail
This may be shortened to any length if unusual size attachments are required. It
has no holes for fixing screws and no ground conductor screw.
5HTXLUHPHQW
You have prepared the 2 m rail for installation.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 6-3
,QVWDOODWLRQ
3UHSDULQJWKHPUDLOIRULQVWDOODWLRQ
1. Cut the 2 m rail to the required length.
2. Mark out:
– four bores for the fixing screws (for dimensions refer to "Dimensions for
fixing holes")
– one hole for the protective conductor bolt.
3. If the length of your rail exceeds 830 mm, you must stabilize it by providing
additional holes for fixing it with more screws.
Mark out these holes along the groove in the middle section of the rail (see the
Figure below). The pitch should be approx. 500 mm.
+0.2
4. Drill the marked holes to a diameter of 6.5 mm for M6 screws.
5. Attach an M6 screw for fixing the ground conductor.
2 3
1
5
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Hole for ground conductor screw
Groove for drilling additional holes for mounting screws
Hole for mounting screw
Additional hole for mounting screw
Hole for mounting screw
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6-4 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ
'LPHQVLRQRIWKHPRXQWLQJKROHV
The mounting hole dimensions for the rail are shown in the table below.
³6WDQGDUG´UDLO PUDLO
32.5
32,5 mm
mm
32.5 mm
57.2 mm
57,2 mm
57.2 mm
ca. ca.
500 mm 500 mm
15 mm _ _ 15 mm _ _
a b
)L[LQJVFUHZV
You can use the following type of screw to mount the rails:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 6-5
,QVWDOODWLRQ
,QVWDOOLQJWKHUDLO
1. When you mount the rails, allow sufficient space for mounting modules and heat
elimination (at least 40 mm above and below the modules. See the figure
below).
2. Mark up the mounting holes on the mounting surface. Drill the holes to a
+0,2
diameter of 6.5 mm.
3. Screw on the rail (M6 screws).
1RWH
Take care to create a low-impedance connection between the rail and a
mounting surface which is a grounded metal plate or equipment mounting plate.
In the case of varnished or anodized metals, for instance, use a suitable
contacting agent or contact washers.
40 mm
SIEMENS
20 20
mm mm
40 mm
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6-6 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ
,QVWDOOLQJ0RGXOHVRQWKH5DLO
5HTXLUHPHQWIRULQVWDOOLQJWKHPRGXOH
• Configuration of the automation system is complete.
• The rail is installed.
2UGHURIWKHPRGXOHV
Snap the modules onto the rail, starting at the left and in the following order:
1. Power supply module
2. CPU
3. signal modules, function modules, communication modules, interface modules
1RWH
If you install SM 331 analog input modules, please check EHIRUH installation
whether you have to reposition the measuring range submodules at the side of the
module. See Chapter 4 on analog modules in the 0RGXOH'DWD Reference Manual.
1RWH
If you want to create the S7-300 with a floating reference potential, you must
establish this state on the CPU, ideally before you attach it to the rail. The section
entitled &UHDWLQJDQ6ZLWKIORDWLQJUHIHUHQFHSRWHQWLDO contains the
necessary instructions.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 6-7
,QVWDOODWLRQ
,QVWDOODWLRQVWHSV
3
3. Attach the modules with screws until
hand-tight.
CPU
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6-8 A5E00105492-03
,QVWDOODWLRQ
/DEHOWKHPRGXOHV
$VVLJQLQJVORWQXPEHUV
After installation, you should assign a slot number to each module. This makes it
easier to assign the modules in the configuration table in 67(3. The table below
shows the slot number assignment.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 6-9
,QVWDOODWLRQ
,QVHUWLQJVORWQXPEHUV
1. Hold the corresponding slot number in front of the relevant module.
2. Insert the pin into the opening on the module (1).
3. Press the slot number into the module (2). The slot number breaks off from the
wheel.
The figure below illustrates this procedure. The slot number labels are included
with the CPU.
PS CP
U
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6-10 A5E00105492-03
:LULQJ
:LULQJ
,QWKLV&KDSWHU
we shall explain the procedures for wiring an S7-300.
$FFHVVRULHVUHTXLUHG
To wire the S7-300, you require the accessories listed in the table below.
$FFHVVRULHV 'HVFULSWLRQ
Front connector for the connection of system
sensors/actuators to the S7-300
Labeling strips for labeling the module I/O
Shielding contact element, shielding for connecting cable shielding
terminals (matching the shielding diameter)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-1
:LULQJ
7RROVDQGPDWHULDOUHTXLUHG
To wire the S7-300, you require the tools and materials listed in the table below.
:LULQJWRROVDQGPDWHULDOV<RXUHTXLUH IRU
connecting the protective conductor to the Wrench (size 10)
rail Protective conductor cable (cross-
2
section ≥ 10 mm ) with M6 cable lug
M6 nut, washer, spring lock washer
Adjusting the power supply module to mains Screwdriver with a blade width of 4.5 mm
voltage
Wiring the power supply module and the Screwdriver with a blade width of 3.5 mm,
CPU side-cutter, wire stripping tool
Flexible cable, e.g. sheathed flexible cable
2
3 x 1.5 mm
If required, wire end ferrules to DIN 46228
Wiring the front connector Screwdriver with a blade width of 3.5 mm,
side-cutter, wire stripping tool
2 2
Flexible cable 0.25 mm to 0.75/1.5 mm
If required, shielded cables
If required, wire end ferrules to DIN 46228
%ULHIRYHUYLHZRIWKHSRZHUVXSSO\PRGXOHDQG&38
&RQQHFWDEOHFDEOHV WR36DQG&38
solid conductors No
flexible conductors
2 2
• Without wire end ferrule 0.25 mm to 2.5 mm
2 2
• With wire end ferrule 0.25 mm to 1.5 mm
2
Number of conductors per terminal 1 conductor, or 2 conductors up to 1.5 mm
(total) in a common wire end ferrule
Diameter of the conductor insulation max. 3.8 mm
Stripped length 11 mm
Wire end ferrules to DIN 46228
• Without insulating collar Version A, 10 mm to 12 mm length
• With insulating collar Version E, up to 12 mm length
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-2 A5E00105492-03
:LULQJ
%ULHIRYHUYLHZRIIURQWFRQQHFWRUV
&RQQHFWDEOHFDEOHV )URQWFRQQHFWRU
20-pin 40-pin
solid conductors No No
flexible conductors
2 2 2 2
• Without wire end 0.25 mm to 1.5 mm 0.25 mm to 0.75 mm
ferrule 2
0.25 mm to 1.5 mm
2 2
0.25 mm to 0.75 mm
2
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-3
:LULQJ
&RQQHFWLQJWKH3URWHFWLYH&RQGXFWRUWRWKH5DLO
5HTXLUHPHQW
The rail is fixed to the mounting surface.
&RQQHFWLQJWKHSURWHFWLYHFRQGXFWRU
1. Connect the protective conductor to the rail,
using the M6 protective conductor bolt.
2
Minimum cross-section of the protective conductor: 10 mm .
The figure below shows how the protective conductor must be bonded to the rail.
1RWH
Always ensure a low-impedance connection of the protective conductor. You can
achieve this by bonding a cable with low impedance and as short as possible to a
large contact surface.
For example, if the S7-300 is mounted on a hinged frame you must use a flexible
ground strap.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-4 A5E00105492-03
:LULQJ
$GMXVWLQJWKH3RZHU6XSSO\0RGXOHWRWKH0DLQV9ROWDJH
,QWURGXFWLRQ
You can operate the S7-300 power supply on 120 VAC or on 230 VAC. Factory
setting for PS 307 is always 230 VAC.
6HWWLQJWKHPDLQVYROWDJHVHOHFWRUVZLWFK
Check to see whether the selector switch is set to the correct mains voltage.
You can change the selector switch setting as follows:
1. Remove the protective cap with a screwdriver.
2. Set the selector switch to the available line voltage.
3. Replace the cover.
PS CPU
Figure 7-2 Setting the mains voltage selector switch for the PS 307
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Remove protective cap with screwdriver.
Set selector switch to mains voltage
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-5
:LULQJ
:LULQJWKH3RZHU6XSSO\0RGXOHDQGWKH&38
5HTXLUHPHQW
The modules are mounted on the rail.
36DQG&38ZLULQJ
1RWH
The PS 307 power supply module is equipped with two additional DC 24 V
connections (L+ and M) for the supply of I/O modules.
1RWH
The power supply connection of your CPU can be inserted and removed.
:DUQLQJ
You may come into contact with live wires if the power supply module and any
additional load power supply units are connected to the mains.
You should therefore disconnect the S7-300 from the power supply before starting
the wiring. Only use ferrules with insulating collars to press-fit onto the ends of the
cables. Once you have wired the modules, close all the front panels. You can then
switch on the S7-300 again.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-6 A5E00105492-03
:LULQJ
1. Open the front panel to the PS 307 power supply module and CPU.
2. Open the strain relief on the PS 307.
3. Strip the power cable to a length of 11 mm and connect it to L1, N and to the
ground conductor terminal of the PS 307.
4. Screw-tighten the strain relief again.
5. Now, wire the power supply and CPU.
The power supply connection of the CPUs can be inserted and removed.
Strip the connecting cables for the CPU power supply to a length of 11 mm.
Connect the lower terminals M and L+ on the PS 307 to terminals M and L+ on
the CPU.
:DUQLQJ
Reversing the polarity of the M and L+ terminals trips the internal fuse on your
CPU. Always connect the M terminal of the power supply and CPU and the L+
terminal of the power supply and CPU to one another.
DC 24 V
230V
L1
N
L+
M
L+
M L+
M
1
3
230 V/120 V
2
Figure 7-3 Wiring the power supply module and the CPU
.H\WRQXPEHUVLQWKHILJXUH
Strain relief of the power supply
Connection cables between the power supply and CPU
Removable power supply connection
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-7
:LULQJ
1RWH
The PS 307 power supply module is equipped with two additional DC 24 V
connections (L+ and M) for the supply of I/O modules.
:LULQJ)URQW&RQQHFWRUV
,QWURGXFWLRQ
The front connector is used to connect the sensors and actuators of your system to
the S7-300 PLC. Wire the sensors and actuators to this front connector and then
plug it into the module.
)URQWFRQQHFWRUYHUVLRQV
Front connectors come in 20-pin and 40-pin versions, each with screw contacts or
spring terminals. 40-pin front connectors are required for CPUs 31xC and
32-channel signal modules.
You must use the following front connectors, depending on the module:
7HUPLQDWLRQZLWKVSULQJWHUPLQDOV
To terminate a conductor in a front connector with spring terminals, simply insert
the screwdriver vertically into the opening with the red opening mechanism, insert
the wire into the terminal and remove the screwdriver.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-8 A5E00105492-03
:LULQJ
:DUQLQJ
You can damage the spring-based opening mechanism of the front connector if the
screwdriver slips sideways or if you insert the wrong size of screwdriver. Always
slide a suitable screwdriver vertically into the desired opening until it reaches the
stop. This will ensure that the spring terminal is fully open.
7LS
There is a separate opening for test probes up to 2 mm in diameter to the left of the
opening for the screwdriver.
5HTXLUHPHQW
The modules (SM, FM, CP 342-2) are mounted on the rail.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-9
:LULQJ
3UHSDULQJWKHIURQWFRQQHFWRUDQGWKHFDEOHV
:DUQLQJ
You may come into contact with live wires if the power supply module and any
additional load power supply units are connected to the mains.
You should therefore disconnect the S7-300 from the power supply before starting
the wiring. Once you have wired the modules, close all the front panels. You can
then switch on the S7-300 again.
2
PS CPU
32
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Switched-off power supply (PS)
Opened module
Front connector in wiring position
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-10 A5E00105492-03
:LULQJ
:LULQJWKHIURQWFRQQHFWRU
1
2
12
1
1
13 14
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-11
:LULQJ
,QVHUWLQJ)URQW&RQQHFWRUVLQWR0RGXOHV
5HTXLUHPHQW
The front connectors are completely wired.
,QVHUWLQJWKHIURQWFRQQHFWRU
,QVHUWLQ ZLWKSLQIURQWFRQQHFWRU ZLWKSLQIURQWFRQQHFWRU
JWKH
IURQW
FRQQHFW
RU6WHS
1. Push in the unlocking mechanism on top Tighten the mounting screw in the
of the module. center of the connector.
Keeping the locking mechanism
pressed, insert the front connector into This pulls the front connector
the module. completely into contact with the
Provided the front connector is seated module.
correctly in the module, the unlocking
mechanism automatically returns to
initial position when you release it.
1RWH
When you insert the front connector into the module, an encoding mechanism
engages in the front connector, thus ensuring that the connector can only be
inserted in modules of the same type.
2. Close the front panel. Close the front panel.
1
1
2
PS C
3
PU
PS C
PU 1
2
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-12 A5E00105492-03
:LULQJ
/DEHOLQJWKH0RGXOH,2
,QWURGXFWLRQ
The labeling strips are used to document the assignment between inputs/outputs of
the modules and the sensors/actuators of your plant.
You must use the labeling strips, depending on the module:
0RGXOH /DEHOLQJVWULS
2UGHU1R
Signal modules (not 32-channel), 6ES7 392-2XX00-0AA0
Function modules,
Communication module CP 342-2
Signal modules (32-channel) 6ES7 392-2XX10-0AA0
/DEHOLQJDQGLQVHUWLQJODEHOLQJVWULSV
1. Label the strips with the addresses of the sensors/actuators.
2. Slide the labeled strips into the front panel.
PS CPU
Figure 7-5 Slide the labeled strips into the front panel
7LS
Templates for labeling strips are available on the Internet at
http://www.ad.siemens.de/csinfo under article ID 11978022.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-13
:LULQJ
&RQQHFWLQJ6KLHOGHG&DEOHVWRWKH6KLHOGLQJ&RQWDFW(OHPHQW
$SSOLFDWLRQ
Using the shielding contact element, you can easily ground all shielded cables of
S7 modules, due to the direct contact of the shielding contact element to the rail.
'HVLJQRIWKHVKLHOGLQJFRQWDFWHOHPHQW
The shielding contact element consists of:
• a bracket for screw-mounting (with two screws) it onto the rail
(Order No.: 6ES5 390-5AA00-0AA0) and
• the shielding terminals.
You must use the following shielding terminals, depending on the shielding
diameter of your cables:
&DEOHZLWKVKLHOGLQJGLDPHWHU 6KLHOGLQJWHUPLQDO2UGHU1R
2 cables each one with a shielding diameter of 2 to 6 6ES7 390-5AB00-0AA0
mm
1 cable with a shielding diameter of 3 to 8 mm 6ES7 390-5BA00-0AA0
1 cable with a shielding diameter of 4 to 13 mm 6ES7 390-5CA00-0AA0
The shielding contact element width is 80 mm. It provides termination space in two
rows, each one for 4 shielding terminals.
0RXQWLQJWKHVKLHOGLQJFRQWDFWHOHPHQW
1. Push the two screw bolts of the fixing bracket into the guide on the underside of
the rail.
2. Position the bracket underneath the modules whose shielded cables are to be
terminated.
3. Screw-tighten the bracket onto the rail.
4. The shielding terminal is equipped with a slotted web underneath. Place the
shielding terminal at this position onto the edge of the bracket (see figure
below). Push the shield terminal down and swing it into the desired position.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-14 A5E00105492-03
:LULQJ
The two rows of the shielding contact element allow you install a maximum of
4 shielding terminals.
PS CP
U
1
3
2
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Bracket of shielding contact element
Edge of bracket where the shielding terminal(s) must be placed.
Shielding terminals
7HUPLQDWLQJFDEOHV
Only one or two shielded cables can be terminated per shielding terminal (see the
figure below). The cable is clamped in at the stripped cable shielding.
1. Strip the cable shielding to a length of at least 20 mm.
2. Clamp in the stripped cable shielding underneath the shielding contact clamp.
Push the shielding clamp towards the module (1) and feed the cable through
underneath the clamp (2).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-15
:LULQJ
If you need more than four shielding terminals, start wiring at the rear row of the
shielding contact element.
PS CP
U
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Magnified view of shielding terminal
Wiring of shielding terminal
7LS
For your connection to the front connector, leave a sufficient cable length behind
the shielding terminal. This allows you to disconnect the front connector, e.g. for
repairs, without having to open the shielding contact element.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-16 A5E00105492-03
:LULQJ
:LULQJWKH%XV&RQQHFWRU
,QWURGXFWLRQ
You need to network the nodes if you want to create a multiple-node subnet. The
components you require here are listed in the Chapter &RQILJXULQJ&RQILJXULQJD
6XEQHW.
Information on how to wire the bus connector can be found in the article below.
:LULQJWKHEXVFDEOHWRWKHEXVFRQQHFWRU
%XVFRQQHFWRUZLWKVFUHZWHUPLQDOV
1. Strip the bus cable.
Details on stripped lengths are found in the product information included with
the bus connector.
2. Open the bus connector housing.
3. Insert the green and the red wire into the screw-terminal block.
Note that you always have to connect the same wires to the same terminal (e.g.
always wire green to terminal A and red to terminal B).
4. Press the cable sheath into the clamp. Take care that the bare shielding
contacts the shielding contact surface.
5. Screw-tighten the wire terminals.
6. Close the bus connector housing.
)DVW&RQQHFWEXVFRQQHFWRU
1. Strip the bus cable.
Details on stripped lengths are found in the product information included with
the bus connector.
2. Open the strain relief of the bus connector.
3. Insert the green and red wire into the open contacting covers.
Note that you always have to connect the same wires to the same terminal (e.g.
always wire green to terminal A and red to terminal B).
4. Close the contacting cover.
This presses the wires down into the insulation displacement terminals .
5. Screw-tighten the strain relief. Take care that the bare shielding contacts the
shielding contact surface.
1RWH
Use a bus connector with a 90° cable exit.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 7-17
:LULQJ
,QVHUWLQJWKHEXVFRQQHFWRULQWRWKHPRGXOH
1. Insert the wired bus connector into the module.
2. Screw-tighten the bus connector on the module.
3. If the bus connector is at the start or end of a segment, you have to enable the
terminating resistor (Switch position "ON" see figure below)
1RWH
6ES7 972-0BA30-0XA0 bus connectors are not equipped with a terminating
resistor. You cannot connect it at the beginning or end of a segment.
Please make sure during start-up and normal operation that power is always
supplied to stations where the terminating resistor is active.
on on
off off
On
On
Off
Off
5HPRYLQJEXVFRQQHFWRUV
With a looped-through bus cable, you can unplug the bus connector from the
PROFIBUS-DP interface at any time, without interrupting data communication on
the network.
3RVVLEOHGDWDWUDIILFHUURUV
:DUQLQJ
Data traffic error might occur on the bus!
A bus segment must always be terminated at both ends with the terminating
resistor. This, for example, is not the case if the last slave with bus connector is off
power. Since the bus connector draws its power from the station, the terminating
resistor has no effect.
Please make sure that power is always supplied to stations on which the
terminating resistor is active.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
7-18 A5E00105492-03
$GGUHVVLQJ
$GGUHVVLQJ
,QWKLV&KDSWHU
shows you the options for addressing specific module channels.
6ORWEDVHGDGGUHVVLQJ
Slot-based addressing is the default setting, that is, 67(3 assigns each slot
number a defined module start address.
8VHUGHILQHGDGGUHVVLQJ
With user-defined addressing, you can assign any module address from the
address area managed by the CPU.
6ORW'HILQHG$GGUHVVLQJRI0RGXOHV
,QWURGXFWLRQ
In slot-based addressing (default addressing), a module start address is allocated
to each slot number This is a digital or analog address, depending on the type of
module. This section shows you which module start address is assigned to which
slot number. You need this information to determine the start addresses of the
installed modules.
0D[LPXPDVVHPEO\DQGWKHFRUUHVSRQGLQJPRGXOHVWDUWDGGUHVVHV
The figure below shows you an S7-300 assembly on four racks and the optional
slots with their module start addresses.
The input and output addresses for I/O modules start from the same module start
address.
1RWH
With the CPU 31xC, you cannot insert any modules in Slot 11 of Rack 3. The
address area is reserved for the integrated I/O.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 8-1
$GGUHVVLQJ
Rack 3 IM SM SM SM SM SM SM SM SM
(EG)
Slot number 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BG initial address digital 96 100104 108 112 116 120 124
BG initial address analog 640 656 672 688 704 720 736 752
Rack 2
(EG) IM SM SM SM SM SM SM SM SM
Slot number 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BG initial address digital 64 68 72 76 80 84 88 92
BG initial address analog 512 528 544 560 576 592 608 624
Rack 1
IM SM SM SM SM SM SM SM SM
(EG)
Slot number 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BG initial address digital 32 36 40 44 48 52 56 60
BG initial address analog 384 400 416 432 448 464 480 496
SF
SIEMEN S
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
Rack 0
STOP
(ZG) PS CPU IM SM SM SM SM SM SM SM SM
Slot number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BG initial address digital 0 4 8 12 16 20 24 28
BG initial address analog 256 272 288 304 320 336 352 368
Figure 8-1 S7-300 slots and the associated module start addresses
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
8-2 A5E00105492-03
$GGUHVVLQJ
8VHU'HILQHG$GGUHVVLQJRI0RGXOHV
8VHUGHILQHGDGGUHVVLQJ
User-defined addressing means that you can assign an address of your choice to
any module (SM/FM/CP). The addresses are assigned in 67(3. Here, you
specify the module start address that forms the basis for all other addresses of the
module.
$GYDQWDJHVRIXVHUGHILQHGDGGUHVVLQJ
• Optimization of the address areas available, since “address gaps” will not occur
between the modules.
• When creating standard software, you can program addresses which are
independent of the relevant S7-300 configuration.
$GGUHVVLQJ6LJQDO0RGXOHV
,QWURGXFWLRQ
This section shows you how to address signal modules. You need this information
in order to be able to address the channels of the signal modules in your user
program.
$GGUHVVHVRIGLJLWDOPRGXOHV
The address of an input or output of a digital module consists of a byte address
and a bit address.
Example: ,
This example consists of: input ,, byte address , and bit address
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 8-3
$GGUHVVLQJ
0
1
2
3 Byte address:
4 start address of modules
5
6
7
0
1
2
3 Byte address:
4 start address of modules + 1
5
6
7
Bit address
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
8-4 A5E00105492-03
$GGUHVVLQJ
$QH[DPSOHIRUGLJLWDOPRGXOHV
The example in the figure below shows which default addresses are obtained if a
digital module is inserted in slot 4 (that is, when the module start address is 0).
Slot number 3 has not been assigned since there is no interface module in the
example.
0 Address 0.0
1 Address 0.1
2
3
4 :
5 :
6
7 Address 0.7
:
PS CPU SM :
0 Address 1.0
1 Address 1.1
2
3
4 :
5 :
6
7 Address 1.7
Slot 1 2 4
number
$GGUHVVHVRIWKHDQDORJPRGXOHV
The address of an analog input or output channel is always a word address.
The channel address depends on the module start address.
Insert the first analog module into slot 4 so that it has default start address 256.
The start address of every subsequent analog module will be incremented by 16
per slot (see diagram under 6ORWEDVHGPRGXOHDGGUHVVLQJ
An analog I/O module has the same start addresses for its input and output
channels.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 8-5
$GGUHVVLQJ
$QH[DPSOHIRUDQDORJPRGXOHV
The example in the figure below shows you which default channel addresses are
obtained if an analog module is inserted in slot 4. As you can see, the input and
output channels of an analog I/O module are addressed starting at the same
address, namely the module start address.
Slot number 3 has not been assigned since there is no interface module in the
example.
SM (analog module)
SF
SIEMENS Inputs
BUSF
DC5V
FRCE
Channel 0: address 256
RUN Channel 1: address 258
STOP
:
:
Outputs
PS CPU SM Channel 0: address 256
Channel 1: address 258
:
:
Slot 1 2 4
number
$GGUHVVLQJWKH,QWHJUDWHG,2RIWKH&38
&38&
The integrated inputs and outputs of this CPU have the following addresses:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
8-6 A5E00105492-03
$GGUHVVLQJ
&38&
The integrated inputs and outputs of this CPU have the following addresses:
&38&3W3DQG&38&'3
The integrated inputs and outputs of these CPUs have the following addresses:
Table 8-3 Integrated inputs and outputs on the CPU 313C-2 PtP/DP
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 8-7
$GGUHVVLQJ
&38&3W3DQG&38&'3
The integrated inputs and outputs of these CPUs have the following addresses:
Table 8-4 Integrated inputs and outputs on the CPU 314C-2 PtP/DP
5HPDUNV
You cannot influence outputs with transfer instructions if they are assigned to
technological functions.
I/O not configured for technological functions can be used as standard I/O.
&RQVLVWHQW'DWD
&RQVLVWHQWGDWD
The table below illustrates the points to consider with respect to communication
LQD'3PDVWHUV\VWHPif you want to transfer I/O areas with "Total length"
consistency.
&38'3&38'3&38[&
The address area of consistent data in the process image is automatically updated.
To read and write consistent data, you can also use SFC 14 and SFC 15.
If the address area of consistent data is not in the process image, you must use SFC 14
and SFC 15 to read and write consistent data.
Direct access to consistent areas is also possible (e.g. L PEW or T PAW).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
8-8 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
,QWKLV&KDSWHU
,QWKLV&KDSWHU
There are notes on commissioning which you should take into account in order to
avoid personal injury or damage to machines.
1RWH
Since your commissioning phase is determined primarily by your application, we
can only offer you general information, without claiming completeness of this topic.
&URVVUHIHUHQFH
Note the information about commissioning provided in the descriptions of your
plant section and equipment.
&RPPLVVLRQLQJ3URFHGXUH
5HTXLUHPHQWV
To utilize the full functional scope of the CPUs, you require
• STEP 7 V 5.1 + SP 4 and higher for CPUs 31xC, 312, 314, and 316-2 DP
• STEP 7 V 5.2 + SP 1 and higher for CPU 317-2 DP
• S7-300 is installed
• S7-300 is wired
• With networked S7-300:
– MPI/PROFIBUS addresses are configured
– The segments are terminated with active terminating resistors
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-1
&RPPLVVLRQLQJ
5HFRPPHQGHGSURFHGXUH3DUW,+DUGZDUH
With its modular structure and many different upgrade options, the S7-300 can be
very large and extremely complex. It is therefore inappropriate to initially start up
an S7-300 with multiple racks and all inserted (installed) modules. Rather, we
recommend a step-by-step commissioning procedure.
We recommend the following initial commissioning procedure for an S7-300:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-2 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
5HFRPPHQGHGSURFHGXUH3DUW,,6RIWZDUH
'DQJHU
Proceed step-by-step. Do not go to the next step unless you have completed the
previous one without error/error message.
5HVSRQVHWRHUURUV
React to errors as follows:
• Check the system with the help of the Checklist in the chapter below.
• Check the LED displays on all modules. Notes on their significance can be
found in the chapters describing the relevant modules.
• If required, remove individual components to trace the error.
,PSRUWDQWQRWHVDUHDOVRIRXQG
in Chapter 7HVWLQJ)XQFWLRQVGLDJQRVWLFVDQGIDXOWHOLPLQDWLRQ
VHHDOVR
Commissioning Checklist
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-3
&RPPLVVLRQLQJ
&RPPLVVLRQLQJ&KHFNOLVW
,QWURGXFWLRQ
After you have mounted and wired your S7-300, we recommend you check all
previous steps once again.
The checklist tables below are a guide for your examination of the S7-300. They
also provide cross-references to chapters containing further information on the
relevant topic.
0RGXOHUDFNV
3RLQWVWREH([DPLQHG 6+DUGZDUHDQG
,QVWDOODWLRQ&KDSWHUV
Are the rails mounted firmly to the wall, in the frame or in Configuring, Installation
the cabinet?
Have you maintained free space required? Configuring, Installation
Are the cable ducts installed properly? Configuring
Is the air convection OK? Installation
&RQFHSWRIJURXQGLQJDQGFKDVVLVJURXQG
3RLQWVWREH([DPLQHG 6+DUGZDUHDQG
,QVWDOODWLRQ&KDSWHUV
Have you established a low-impedance connection Configuring, Appendix
(large surface, large contact area) to local ground?
Are all racks (rails) properly connected to reference Configuring, Wiring, Appendix
potential and local ground (electrical connection or
isolated operation)?
Are all grounding points of electrically connected Configuring, Appendix
modules and of the load power supply units connected
to reference potential ?
0RGXOHLQVWDOODWLRQDQGZLULQJ
3RLQWVWREH([DPLQHG 6+DUGZDUHDQG
,QVWDOODWLRQ&KDSWHUV
Are all modules properly inserted and screwed in? Installation
Are all front connectors properly wired, plugged, screw- Installation, Wiring
tightened or latched to the correct module?
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-4 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
0DLQVYROWDJH
3RZHUVXSSO\PRGXOH
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-5
&RPPLVVLRQLQJ
&RPPLVVLRQLQJWKH0RGXOHV
&RQQHFWLQJWKH3*
5HTXLUHPHQW
The programming device must be equipped with an integrated MPI interface or an
MPI card in order to connect it to an MPI.
&DEOHOHQJWK
For information on possible cable lengths refer to the Chapter &RQILJXULQJ&DEOH
/HQJWKV.
&RQQHFWLQJD3*WRDQ6
1. Connect the PG to the MPI interface of your CPU using a preassembled PG
cable. Alternatively, you can produce the connecting leads with PROFIBUS
cable and bus connectors yourself (refer to Chapter :LULQJ&RQQHFWLQJ%XV
&RQQHFWRUV). The figure below illustrates the connection between PG and CPU
SF
SIEMENS
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
PS CPU SM
MPI
PG
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-6 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
&RQQHFWLQJWKH3*WRVHYHUDOQRGHV
6WDWLRQDU\3*
1. Use bus connectors to connect a stationary PG in the MPI subnet to the other
nodes of the MPI subnet.
The following picture illustrates two networked S7-300s which are connected to
one another using bus connectors.
PS CPU SM
PG
2
1
SF
SIEMENS
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
ST OP
PS CPU SM
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
PROFIBUS bus cable
Connector with inserted terminating resistor
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-7
&RPPLVVLRQLQJ
3*IRUFRPPLVVLRQLQJRUPDLQWHQDQFH
1. Use a stub cable to connect the commissioning and maintenance PG to the
other subnet nodes. The bus connector of these nodes must be equipped with a
PG socket.
The figure below shows the interconnection of two networked S7-300 and a PG.
PS CPU SM
PG 1
SF
SF
SIEMENS
SIEMENS
BUSF
BUSF
DC5V
DC5V
FRCE
FRCE
RUN
RUN
ST OP
STOP
PS CPU SM
7KHGLDJUDPLOOXVWUDWHVXQGHUQXPEHU
Stub cable used to create connection between PG and CPU
Inserted terminating resistor of bus connector
PROFIBUS bus cable used to network the two CPUs
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-8 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
03,DGGUHVVHVIRUVHUYLFH3*V
If there is no stationary PG, we recommend:
To connect it to an MPI subnet with "unknown" node addresses, set the following
addresses on the service PG:
• MPI address: 0
• Highest MPI address: 126.
Using 67(3, you then determine the highest MPI address in the MPI subnet and
adapt the highest MPI address in the PG to that of the MPI subnet.
&RQQHFWLQJ3*VWRXQJURXQGHGQRGHVRIDQ03,VXEQHWQRWZLWK&38V[&
&RQQHFWLQJD3*WRXQJURXQGHGQRGHV
Always connect an ungrounded PG to ungrounded MPI subnet nodes or S7-300
PLCs.
&RQQHFWLQJDJURXQGHG3*WRWKH03,
You want to operate with ungrounded nodes. If the MPI at the PG is grounded, you
must interconnect the nodes and the PG with an RS485 repeater. You must
connect the ungrounded nodes to bus segment 2 if the PG is connected to bus
segment 1 (terminals A1 B1) or to the PG/OP interface (refer to Chapter 7 in the
0RGXOH'DWD Reference Manual).
The figure below shows an RS485 repeater as interface between grounded and
ungrounded nodes of an MPI subnet.
PS CPU
PG
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-9
&RPPLVVLRQLQJ
1RWH
An inserted MMC is imperative for CPU operation.
1RWH
If the CPU is set to RUN and you remove the MMC, the CPU will STOP and
request a memory reset.
&DXWLRQ
Data on a SIMATIC Micro Memory Card can be corrupted if you remove the card
during write access. In this case you might have to insert the MMC memory in your
PG to delete it, or you format the card in the CPU.
Never remove an MMC in RUN mode. Always remove when power is off or when
the CPU is in STOP state and when the is not writing to the card. Disconnect the
communication lines if you are not sure whether or not the PG is performing write
functions (e.g. load/delete function block).
:DUQLQJ
Make sure that the MMC to be inserted contains the proper user program for the
CPU (system). An incorrect user program can lead to serious consequences in
your process.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-10 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
,QVHUWLQJUHSODFLQJWKH0LFUR0HPRU\&DUG00&
1. Switch the CPU to STOP mode.
2. Is an MMC already inserted?
If yes, ensure that no write operations are running on the PG (such as loading a
block). If you cannot ensure this state, disconnect all communication lines of the
CPU.
Now, push in the ejector and remove the MMC.
To you to remove the micro memory card, the module slot has an ejector device
(see the &38'DWDReference Manual, figure in the chapter entitled (OHPHQWV
DQG$VVHPEO\RIWKH&38).
Use a small screwdriver or ball-point pen to remove the MMC.
3. Insert the ("new") MMC into the MMC slot with the bevelled edge of the MMC
pointing towards the ejector.
4. Gently insert the MMC into the CPU until the MMC clicks into place.
5. Reset the memory of the CPU VHH5HVHWWLQJ0HPRU\YLD0RGH6HOHFWRURI
&38
CPU
Figure 9-5 Insert the micro memory card into the CPU
,QVHUWLQJDQGUHPRYLQJDQ00&ZKHQ&38SRZHULVVZLWFKHGRII
If you replace MMCs while the power is switched off, the CPUs
• will recognize a physically identical MMC with changed content
• a new MMC with the same content as the old MMC
After POWER ON, they request a memory reset.
&URVVUHIHUHQFH
Refer also to the section on SIMATIC Micro Memory Card (MMC) in the CPU Data
Manual, Chapter &RQILJXUDWLRQDQG&RPPXQLFDWLRQ)XQFWLRQVRID&38[&.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-11
&RPPLVVLRQLQJ
,QLWLDO3RZHU2Q
5HTXLUHPHQWV
• You must have installed and wired up the S7-300.
• The MMC is inserted in the CPU.
• Your CPU's mode selector switch must be set to STOP.
,QLWLDOSRZHUXSIRUD&38ZLWKPLFURPHPRU\FDUG00&
Switch on the PS 307 power supply module.
5HVXOW
• The 24 VDC LED on the power supply module is lit.
• The 5 VDC LED on the CPU
– is lit.
– The STOP LED flashes at 2 Hz when the CPU executes an automatic
memory reset.
– The STOP LED is lit after memory reset.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-12 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
5HVHWWLQJ0HPRU\YLDWKH0RGH6HOHFWRU6ZLWFKRIWKH&38
:KHQGR\RXUHVHW&38PHPRU\"
You must reset CPU memory,
• Before you download a (completely) new user program to the CPU
• If the CPU requests memory reset with its STOP LED flashing at 0.5 Hz
intervals Possible reasons for this request are listed in the table below .
Table 9-3 Possible causes for the CPU memory reset request
&DXVHVRID&38UHTXHVWWRUHVHW 5HPDUNV
PHPRU\
The MMC has been replaced -
RAM error in CPU -
The main memory is too small, that is, CPU with MMC inserted: A further memory reset
all blocks of the user program on an is requested.
MMC cannot be loaded. Additional information on MMC behavior after a
Attempts to load faulty blocks; e.g. if memory reset can be found in the &38'DWD
the wrong instruction was Reference Manual, 0HPRU\FRQFHSWchapter.
programmed.
+RZWRUHVHWPHPRU\
There are two ways to reset CPU memory:
0HPRU\UHVHWZLWKWKHPRGHVHOHFWRU 0HPRU\UHVHWZLWK3*
VZLWFK
... is described in this Chapter. ... only possible if the CPU is in STOP mode
(see 67(32QOLQH+HOS).
&38PHPRU\UHVHWZLWKWKHPRGHVHOHFWRUVZLWFK
The table below shows the steps required for resetting CPU memory.
6WHS 5HVHWWLQJ&38PHPRU\
1. Turn the key to STOP position
2. Turn the key to MRES position. Hold the key in this position until the STOP LED
lights up for the second time and remains on (this takes 3 seconds). Then
release the key.
3. You must turn the key to MRES position again within 3 seconds and hold it
there until the STOP LED flashes (at 2 Hz). You can now release the switch.
When the CPU has completed memory reset, the STOP LED stops flashing and
remains lit.
The CPU has reset the memory.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-13
&RPPLVVLRQLQJ
The procedure described in the table above is only required if the user wishes to
reset the CPU memory without being requested by the CPU to reset the memory
(STOP LED flashing slowly). If the CPU prompts you for a memory reset, you only
have to turn the mode selector briefly to MRES position to initiate the memory reset
operation.
STOP
LED
on
off t
3s
max. 3 s
min. 3 s
CPU
1 2 3
Figure 9-6 Using the mode selector switch to reset the memory
If following a successful memory reset operation, the CPU prompts you for another
memory reset, the MMC may need to be reformatted in certain cases (VHH
)RUPDWWLQJD0LFUR0HPRU\&DUG00&).
6723/('GRHVQRWIODVKGXULQJWKHPHPRU\UHVHW
What should I do if the STOP LED does not flash during the memory reset or if
other LEDs are lit (Exception: BATF LED)?
1. You must repeat steps 2 and 3.
2. If the CPU still does not reset memory, evaluate the diagnostic buffer of the
CPU.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-14 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
:KDWKDSSHQVLQWKH&38GXULQJPHPRU\UHVHW"
(YHQW $FWLRQLQ&38
CPU activities 1. The CPU deletes the entire user program in the main memory.
2. The CPU deletes the retentive data.
3. The CPU tests its own hardware.
4. The CPU copies the sequence-relevant content of the MMC (load memory) to
the main memory.
7LS If the CPU cannot copy the MMC and prompts you for a memory reset:
• Remove the MMC
• Reset CPU memory
Read the diagnostic buffer.
Memory contents The user program is transferred from the MMC to the main memory again and the
after reset memory utilization is displayed accordingly.
What's left? Data in the diagnostics buffer.
You can read the diagnostic buffer with the PG (see 67(32QOLQH+HOS).
• The MPI parameters (MPI address and highest MPI address, transmission rate,
configured MPI addresses of CPs/FMs in an S7-300).
• The same also applies to the CPU 317-2 DP, if the MPI/DP interface of the CPU
was assigned as a DP interface (PROFIBUS address, highest PROFIBUS
address, baud rate, setting as active or passive interface).
Content of elapsed time counter
6SHFLDOIHDWXUH;LQWHUIDFHSDUDPHWHU
MPI parameters (or DP parameters in the case of MPI/DP interfaces) have a
special setting for memory reset. The table below describes which interface
parameters are valid after the memory reset.
0HPRU\UHVHW 03,SDUDPHWHUV
With MMC inserted MPI parameter on the MMC or integrated
read-only load memory are valid. If this
location does not contain parameter data
(SDB), the previously set parameters stay
valid.
Without micro memory card (MMC) inserted ... are retained and valid.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-15
&RPPLVVLRQLQJ
<RXPXVWIRUPDWWKH00&LQWKHIROORZLQJFDVHV
• Module type of MMC is not a user module.
• MMC has not yet been formatted.
• MMC is defective.
• Content of MMC is invalid.
The content of the MCC was identified as invalid.
• The /RDGXVHUSURJUDP operation was aborted by a power OFF.
• The 3URPPLQJoperation was aborted by a power OFF.
• Error during evaluation of module content during memory reset.
• Error during formatting, or formatting could not be performed.
If one of these errors has occurred, the CPU prompts you for another memory
reset after a memory reset operation has been performed. The card content is
retained until the MMC is formatted, except when the Load user program or
promming operations are interrupted by a power OFF.
The MMC is only formatted if a reason for formatting exists (see above) and not, for
example, when you are prompted for a memory reset after a module replacement.
In this case, a switch to MRES triggers a normal memory reset for which the
module content remains valid..
8VHWKHIROORZLQJVWHSVWRIRUPDW\RXU00&
If the CPU is prompting you for a memory reset (slow flashing of STOP LED),
format the MMC using the following switch inputs:
1. Turn the switch to MRES position and hold it there until illumination of the STOP
LED is steady (about 9 seconds).
2. Release the switch within the next 3 seconds and then turn it to MRES position
again. The STOP-LED now flashes during the formatting.
1RWH
Make sure to perform the steps in the specified time. Otherwise, the MMS will not
be formatted and will instead return to the memory reset prompt state.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-16 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
6WDUWLQJ6,0$7,&0DQDJHU
,QWURGXFWLRQ
SIMATIC Manager is a GUI for online/offline editing of S7 objects (projects, user
programs, blocks, hardware Stations and Tools).
The SIMATIC Manager lets you
• manage projects and libraries,
• call STEP 7 Tools,
• access the PLC (AS) online,
• edit Memory Cards.
6WDUWLQJ6,0$7,&0DQDJHU
After installation, the Windows desktop displays the 6,0$7,&0DQDJHU icon and in
the Start menu under 6,0$7,& it displays the program item 6,0$7,&0DQDJHU.
1. Start SIMATIC Manager with a double-click on the icon or via Start menu (same
as with all other Windows applications).
8VHULQWHUIDFH
A corresponding editing tool pops up when you open the relevant objects. Double-
click on a program block starts the program editor; the block can be edited (object-
oriented start).
2QOLQH+HOS
The Online Help for the active window is always called with the F1 function key.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-17
&RPPLVVLRQLQJ
0RQLWRULQJDQGFRQWUROOLQJ,2V
7KHWRRO0RQLWRULQJDQG&RQWUROOLQJD9DULDEOH
The STEP 7 tool "Monitoring and Controlling a Variable" lets you
• monitor program variables in any format,
• edit the status or data of variables in the CPU (controlling).
&UHDWHDYDULDEOHWDEOH
You have two options for creating a variable table (VAT):
• in the ladder diagram/sequential function chart/statement list editor via menu
item 3/&!0RQLWRUFRQWUROYDULDEOH
This table is also available directly online
• in SIMATIC Manager with the %ORFNVcontainer open via menu item ,QVHUWQHZ
REMHFW!9DULDEOHWDEOH
This table created offline can be saved for future retrieval. You can also test it
after switching to online mode.
9$7VWUXFWXUH
In the VAT, every address to be monitored or modified (e.g. inputs, outputs)
occupies one row.
The meaning of the VAT columns is as follows:
&ROXPQWH[W 7KLVILHOG
Operand contains the absolute address of the variable
Symbol contains the symbolic descriptor of the variable
This is identical to the specification in the Symbol Table.
Symbol comment shows the symbol comment of the Symbol Table
Status format contains the default format setting, e.g. HEX
You can change the format as follows:
• Right-click on the format field. The Format List pops up.
or
• Left-click on the format field until the desired format appears
Status value shows the content of the variable at the time of update
Control value is used to enter the new variable value (control value)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-18 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
0RQLWRULQJYDULDEOHV
&RQWUROOLQJYDULDEOHV
To control variables, proceed as follows:
1. Left-click the field &RQWUROYDOXH of the relevant variable.
2. Enter the control value according to the data type.
3. To update control values once, select the menu item 9DULDEOH!(QDEOH
FRQWUROYDOXHV.
or
Enable control values permanently via menu item 9DULDEOH!&RQWURO.
4. In the 0RQLWRU test function, verify the control value entry in the variable.
,VWKHFRQWUROYDOXHYDOLG"
You can disable the control value entered in the table. An invalid value is displayed
same as a comment. You can re-enable the control value.
Only valid control values can be enabled.
6HWWLQJWKHWULJJHUSRLQWV
7ULJJHUSRLQWV
• The "Trigger point for monitoring" determines the time of update for values of
variables to be monitored.
• The "Trigger point for controlling" determines the time for assigning the control
values to the variables to be controlled.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-19
&RPPLVVLRQLQJ
7ULJJHUFRQGLWLRQ
• The "Trigger condition for monitoring" determines whether to update values
once when the trigger point is reached or continuously every time the trigger
point is reached.
• The "Trigger condition for controlling" determines whether to assign control
values once or permanently to the variable to be controlled.
You can customize the trigger points using the tool "Monitor and control variable" in
menu item 9DULDEOH!6HW7ULJJHUstart.
6SHFLDOIHDWXUHV
• If "Trigger condition for monitoring" is set to RQFH, the menu items 9DULDEOH!
8SGDWHVWDWXVYDOXHor9DULDEOH!0RQLWRU have the same effect, namely a
single update.
• If "Trigger condition for controlling" is set to RQFH, the menu items 9DULDEOH!
8SGDWHFRQWUROYDOXHor9DULDEOH!&RQWURO have the same effect, namely a
one-time assignment.
• If trigger conditions are set toSHUPDQHQW, the said menu items have different
effects as described above.
• If monitoring and controlling is set to the same trigger point, monitoring is
executed first.
• With some CPU versions (e.g. CPU 314-1AE03) values are not assigned at
every cycle when SHUPDQHQWFRQWUROis set.
Remedy: Use the testing function)RUFH.
6DYLQJ2SHQLQJWKH9DULDEOH7DEOH
6DYLQJWKH9$7
1. After you abort or complete a test phase, you can save the variable table to
memory. The name of a variable table starts with the letters VAT, followed by a
number from 0 to 65535; e.g. VAT5.
2SHQLQJWKH9$7
1. Select the menu item 7DEOH!2SHQ.
2. Select the project name in the2SHQdialog.
3. In the project window below, select the relevant program and mark the %ORFNV
container.
4. In the block window, select the desired table.
5. Confirm with2..
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-20 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
(VWDEOLVKLQJDFRQQHFWLRQWRWKH&38
The variables of a VAT represent variable quantities of a user program. In order to
monitor or control variables it is required to establish a connection to the relevant
CPU. Every variable tables can be linked to another CPU.
In menu item 3/&!&RQQHFWWR, establish a connection to one of the following
CPUs:
• configured CPU
• directly connected CPU
• available CPU ...
The table below lists the display of variables.
&38V 7KH&38YDULDEOHVDUHGLVSOD\HG
configured CPU in their S7 program (Hardware Station) in which the VAT is
stored.
directly connected CPU that is connected directly to the PG.
available CPU. that is selected in the dialog window.
Menu item 3/&!&RQQHFWWR!$YDLODEOH&38 is
used to establish a connection to any CPU available on
the network.
&RQWUROOLQJRXWSXWVLQ&386723PRGH
The function(QDEOH32 switches off output disable for the peripheral outputs
(PO), thus enabling control of the PO in CPU STOP mode.
In order to enable the POs, proceed as follows:
1. In menu item 7DEOH!2SHQWKHYDULDEOHWDEOH9$7, open the VAT that
contains the PO you want to control, or activate the window containing the
corresponding VAT.
2. To control the PO of the active VAT, select the CPU connection in menu
command 3/&!&RQQHFWWR.
3. Use menu command 3/&!2SHUDWLQJ0RGH to open the 2SHUDWLQJ0RGH
dialog and switch the CPU to STOP mode.
4. Enter your values in the "Control value" column for the PO you want to control.
Example:
PO: POB 7 control value: 2#0100 0011
POW 2 W#16#0027
POD 4 DW#16#0001
5. Use menu item 9DULDEOH!(QDEOH32 to switch to "Enable PO" mode.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-21
&RPPLVVLRQLQJ
1RWH
For example, a message pops up to indicate CPU mode transition from STOP
to RUN or START-UP.
A message also pops up indicating that the "Enable PO" function is selected
while the CPU is in RUN mode.
&RPPLVVLRQLQJ352),%86'3
&RPPLVVLRQLQJ352),%86'3
5HTXLUHPHQWV
Requirement for commissioning a PROFIBUS DP network is:
• A PROFIBUS DP network has been created.
• In 67(3, you have configured the PROFIBUS DP network and you have
assigned all network nodes a PROFIBUS DP address and memory area (see
the Manual 6,0$7,&67(39[&RQILJXULQJKDUGZDUHDQGFRQQHFWLRQVZLWK
67(39[).
• Note that you must also set address switches in some of the DP slaves (see the
description of the relevant DP slave).
• Software requirements are shown in the table below, depending on the CPU:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-22 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
'3DGGUHVVDUHDVRIWKH&38V
&RPPLVVLRQLQJWKH&38DV'30DVWHU
5HTXLUHPHQWVIRUFRPPLVVLRQLQJ
• The PROFIBUS subnet has been configured.
• The DP slaves are ready for operation (see relevant DP slave manual).
• If the MPI/DP interface is a DP interface, you must configure the interface as a
DP interface (CPU 317-2 DP only).
• You must configure the CPU as DP master prior to commissioning. That is, in
67(3 you must:
– configure the CPU as a DP master,
– assign a PROFIBUS address to the CPU,
– assign a master diagnostic address to the CPU,
– integrate the DP slaves into the DP master system.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-23
&RPPLVVLRQLQJ
&RPPLVVLRQLQJ
Commission the DP CPU as a DP master in the PROFIBUS subnet as follows:
1. Download the configuration of the PROFIBUS subnet created with 67(3
(preset configuration) to the DP CPU using the PG.
2. Switch on all of the DP slaves.
3. Switch the DP CPU from STOP to RUN.
6WDUWXSRI'3&38DVD'30DVWHU
During start-up, the DP CPU checks the configured preset configuration of its DP
master system against the actual configuration.
If preset configuration = actual configuration, the CPU switches to RUN mode.
If the preset configuration ≠ to the actual configuration, the configuration of
parameter VWDUWXSLISUHVHWFRQILJXUDWLRQzDFWXDOFRQILJXUDWLRQ determines
the start-up behavior of the CPU.
6WDUWXSZLWKSUHVHWFRQILJXUDWLRQz 6WDUWXSZLWKSUHVHWFRQILJXUDWLRQz
DFWXDOFRQILJXUDWLRQ \HV'HIDXOW DFWXDOFRQILJXUDWLRQ QR
VHWWLQJ
DP CPU switches to RUN. DP CPU remains in STOP mode, and the
(BUSF LED flashes if any of the DP slaves BUS LED flashes after the set 0RQLWRULQJ
cannot be addressed) WLPHIRUWUDQVIHURISDUDPHWHUVWR
PRGXOHV.
The flashing BUSF LED indicates that at
least one DP slave cannot be accessed. In
this case, check whether all DP slaves are
switched on or correspond with your
configuration, or read out the diagnostic
buffer with 67(3.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-24 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
5HFRJQL]LQJWKHRSHUDWLQJVWDWHRI'3VODYHV(YHQWUHFRJQLWLRQ
The table below shows how the DP CPU operating as a DP master recognizes
operating mode transitions of a CPU operating as a DP slave or data exchange
interruptions.
(YHQW :KDWKDSSHQVLQWKH'3PDVWHU"
Bus failure interrupt • Call of OB86 with the message 6WDWLRQIDLOXUH
(short-circuit, (coming event; diagnostic address of the DP slave assigned to
connector the DP master)
unplugged)
• with I/O access: Call of OB122
(I/O access error)
DP slave: • Call of OB82 with the message 0RGXOHHUURU
RUN → STOP (incoming event; diagnostic address of the DP slave assigned to
the DP master; Variable OB82_MDL_STOP=1)
DP slave: • Call of OB82 with the message 0RGXOH2.
STOP → RUN (outgoing event; diagnostic address of the DP-Slave assigned to
the DP master; Variable OB82_MDL_STOP=0)
7LS:
When commissioning the CPU as DP master, always program OB82 and OB86.
This helps you to recognize and evaluate data exchange errors or interruption.
3URJUDPPLQJVWDWXVFRQWUROYLD352),%86
As an alternative to the MPI interface, you can program the CPU or execute the
PG's status and control functions via the PROFIBUS-DP interface.
1RWH
The use of Status and Control function via the PROFIBUS-DP interface extends
the DP cycle.
&RQVWDQWEXVF\FOHWLPH
As of 67(3 V 5.x you can configure equidistant lengths for PROFIBUS subnet
(constant bus cycle time) bus cycles. Details on constant bus cycle time are found
in the 6WHS2QOLQH+HOS.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-25
&RPPLVVLRQLQJ
6WDUWXSRIWKH'3PDVWHUV\VWHP
&38['3[&'3LVD'3PDVWHU
Customize the start-up monitoring time for DP slaves in parameter 0RQLWRULQJWLPHIRU
SDUDPHWHUWUDQVIHUWRPRGXOHV.
That is, the DP slaves must start up within the set time and be configured by the CPU (as
DP master).
352),%86DGGUHVVRIWKH'3PDVWHU
For the DP CPU, you must QRWset as a PROFIBUS address.
&RPPLVVLRQLQJWKH&38DV'36ODYH
5HTXLUHPHQWVIRUFRPPLVVLRQLQJ
• The DP master is configured and programmed.
• If the MPI/DP interface of CPU 317-2 DP is to be operated as DP interface, you
must configure the interface accordingly.
• Prior to commissioning, you must assign and configure the DP CPU as a DP
slave. That is, in 67(3 you must:
– "switch on" the CPU as DP slave,
– assign a PROFIBUS address to the CPU,
– assign a slave diagnostic address to the CPU,
– specify whether the DP master is an S7 DP master or another DP master,
– specify the address areas for data exchange with the DP master.
• All other DP slaves are programmed and configured.
&URVVUHIHUHQFH
Information on changing over to a CPU 31xC, 312, 314, 315-2 DP, and 317-2DP
can be found in the applicable section in the&38'DWD[&DQG[Reference
Manual
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-26 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
*6')LOHV
If you are working on an IM 308-C or third party system, you require a GSD file in
order to be able to configure the DP CPU as a DP slave in a DP master system.
&20352),%86 as of V 4.0 includes this GSD file.
When working with an older version or another configuration tool, you can
download the GSD file under:
• Internet URL http://www.ad.siemens.de/csi/gsd
or
• via modem from the 66&(Interface &HQWHU Fürth, Germany; Phone number
(0911) 737972.
1RWH
This note is applicable to CPU 31xC-2 DP, CPU 315-2 DP, and CPU 317-2 DP. If
you wish to use the CPU as a standard slave via the GSD file, then you must not
tick the Commissioning / Test mode check box under the DP interface properties
when you configure this slave CPU in STEP 7.
&RQILJXUDWLRQDQGSDUDPHWHUDVVLJQPHQWPHVVDJHIUDPH
67(3 assists you during configuration and parameter assignment of the DP
CPU. Should you require a description of the configuration and parameter
assignment frame, in order to use a bus monitor for example, you can find it on the
Internet at http://www.ad.siemens.de/csinfo under article ID 1452338.
&RPPLVVLRQLQJ
Commission the DP CPU as a DP slave in the PROFIBUS subnet as follows:
1. Switch on power, but hold the CPU in STOP mode.
2. First, switch on all other DP masters/slaves.
3. Now switch the CPU to RUN mode.
6WDUWXSRI'3&38DVD'3VODYH
When the DP-CPU is switched to RUN mode, two mutually independent operating
mode transitions are executed:
• The &38 switches from STOP to RUN mode.
• At the 352),%86'3LQWHUIDFH the CPU starts data transfer with the DP
master.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-27
&RPPLVVLRQLQJ
5HFRJQL]LQJWKH2SHUDWLQJ6WDWHRIWKH'3PDVWHU(YHQW5HFRJQLWLRQ
The table below shows how the DP CPU operating as a DP slave recognizes
operating state transitions or data exchange interruptions.
Table 9-9 Event recognition for CPUs 31x-2 DP/31xC-2 DP as the DP slave
(YHQW :KDWKDSSHQVLQWKH'3VODYH"
Bus failure interrupt • Call of OB86 with the message 6WDWLRQIDLOXUH
(short-circuit, (coming event; diagnostic address of the DP slave, assigned to
connector the DP slave)
unplugged)
• with I/O access: Call of OB122
(I/O access error)
DP master. • Call of OB82 with the message 0RGXOHHUURU
RUN → STOP (coming event; diagnostic address of the DP slave, assigned to
the DP slave; Variable OB82_MDL_STOP=1)
DP master • Call of OB82 with the message 0RGXOH2.
STOP → RUN (outgoing event; diagnostic address of the DP slave, assigned to
the DP slave; Variable OB82_MDL_STOP=0)
7LS:
When commissioning the CPU as DP slave, always program OB82 and OB86. This
helps you to recognize and evaluate the respective operating states or data
exchange errors.
3URJUDPPLQJVWDWXVFRQWUROYLD352),%86
As an alternative to the MPI interface, you can program the CPU or execute the
PG's status and control functions via the PROFIBUS-DP interface. To do so, you
must enable these functions when configuring the CPU as a DP slave in 67(3.
This is not required for CPU 300 C.
1RWH
The use of Status and Control function via the PROFIBUS-DP interface extends
the DP cycle.
'DWDWUDQVIHUYLDLQWHUPHGLDWHPHPRU\
The DP-CPU operating as a DP slave provides an intermediate memory for the
PROFIBUS DP. All data exchange between the CPU as DP slave and the DP
master takes place via this intermediate memory. You can configure up to
32 address areas for this function.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-28 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
That is, the DP master writes its Data to these intermediate memory address areas
and the CPU reads these data in the user program, and vice versa.
PROFIBUS
$GGUHVVDUHDVLQLQWHUPHGLDWHPHPRU\
In 67(3, configure the I/O address areas:
• You can configure up to 32 I/O address areas.
• Maximum length per address area is 32 bytes.
• You can configure a maximum of 244 input bytes and 244 outputs bytes.
The table below shows the principle of address areas. You can also find this figure
in the 67(3 configuration.
Table 9-10 Configuration example for the address areas in intermediate memory
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-29
&RPPLVVLRQLQJ
6DPSOHSURJUDP
Below you will see a small sample program for data exchange between DP master
and DP slave. The addresses used in the example are found in the table above.
,QWKH'3VODYH&38 ,QWKH'3PDVWHU&38
L 2 //Data pre-
T MB 6 processing in
the
L IB 0
DP slave
T MB 7
L MW 6 // Forward data
T PQW 310 to the
DP master
L PIB 222 // processing data
received
T MB 50
in the DP master
L PIB 223
.
L B#16#3
+ I
T MB 51
L 10 //Data preparation in
DP master
+ 3
T MB 60
CALL SFC 15 //Send data to
DP slave
LADDR:= W#16#0
RECORD:= P#M60.0 Byte 20
RET_VAL:=MW 22
CALL SFC 14 //receive data
LADDR:=W#16#D from DP master
RET_VAL:=MW 20
RECORD:=P#M30.0 byte 20
L MB 30 //Reprocess
received data
L MB 7
+ I
T MW 100
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-30 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
:RUNLQJZLWKLQWHUPHGLDWHPHPRU\
Note the following rules when working with intermediate memory:
• Assignment of address areas:
– Input data of DP slaves are DOZD\V output data of the DP master
– Output data of DP slaves are DOZD\V input data of the DP master
• The user can define these addresses. In the user program, access data with
load/transfer instructions or with SFC 14 and SFC 15. You can also specify
addresses from the input/output process image (refer to Chapter $GGUHVVLQJ
8VHUGHILQHG$GGUHVVLQJRI0RGXOHV).
• The lowest address of specific address areas is their respective area start
address.
• The length, unit and consistency of the address areas for DP master and DP
slave must be identical.
1RWH
Assign addresses from the DP address area of the DP CPU for the intermediate
memory.
You must not assign addresses specified for the intermediate memory again for
the I/O modules on the DP CPU. When using consistent data areas in
intermediate memory, note the section on &RQVLVWHQW'DWD in Chapter
$GGUHVVLQJ.
6'3PDVWHU
If you use an IM 308-C as a DP master and the DP CPU as a DP slave, the
following applies to the exchange of consistent data.
You must program FB192 in IM 308-C to enable exchange of consistent data
between a DP master and the DP slave. With the FB192, the data of the DP CPU
are only output or read out in a consistent block.
6DV'3PDVWHU
If you set up an AG S5-95 as a DP master, you must also set its bus parameters
for the DP CPU as a DP slave.
'DWDWUDQVIHULQ6723PRGH
The DP slave CPU goes into STOP mode: Data in CPU intermediate memory are
overwritten with "0". That is, the DP master reads "0".
The DP master goes into STOP mode: Actual data in CPU intermediate memory is
maintained and can still be read by the CPU.
352),%86DGGUHVV
For the DP CPU, you must QRWset as a PROFIBUS address.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-31
&RPPLVVLRQLQJ
'LUHFW'DWD([FKDQJH
5HTXLUHPHQW
In 67(3 V 5.x or later, you can configure "Direct data exchange" for PROFIBUS
nodes. CPUs 31x-2 DP/31xC-2 DP can participate in direct data exchange both as
a sending or receiving station.
'HILQLWLRQ
"Direct data exchange" is a special communication relationship between
PROFIBUS-DP nodes.
Characteristic of direct data exchange is that PROFIBUS DP nodes "listen" on the
bus for data a DP slave returns to its DP master. This mechanism allows "Listening
stations" (receivers) direct access to modified input data of remote DP slaves.
$GGUHVVDUHDV
In your 67(3 configuration of the relevant peripheral input addresses, specify
which address area of the receiving station is to receive data requested from the
sending station.
A CPU 31x-2 DP/31xC-2 DP can operate as a:
• DP slave sending station
• receiving station, as DP slave or DP master, or as CPU not integrated in a
master system.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-32 A5E00105492-03
&RPPLVVLRQLQJ
([DPSOH
The sample in the figure below shows the relationships you can configure for direct
data exchange. In the figure, all DP masters DP slaves are a CPU 31x-2 DP/31xC-
2 DP respectively. Note that other DP slaves (ET 200M, ET 200X, ET 200S) can
only operate as sending station.
DP master DP master
system 1 system 2
CPU CPU
CPU DP master 1 DP master 2
PROFIBUS
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 9-33
&RPPLVVLRQLQJ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
9-34 A5E00105492-03
0DLQWHQDQFH
,QWKLV&KDSWHU
0DLQWHQDQFH RSHUDWLQJV\VWHPEDFNXSXSGDWHUHSODFHPHQWRIPRGXOHVDQG
IXVHV
S7-300 is a maintenance-free automation system.
Thus, by maintenance we mean
• Back-up of operating system on a Micro Memory Card (MMC)
• Update of operating system by MMC
• Replacement of modules
• Replacement of the fuses in digital output modules
,QWKLV&KDSWHU
we show you how to back up or update your operating system and to replace
modules, the back-up/rechargeable battery and the 120/230 VAC fuse of the digital
output module.
2SHUDWLQJ6\VWHP%DFN8S
,QZKLFKVLWXDWLRQVVKRXOG,EDFNXSWKHRSHUDWLQJV\VWHP"
In some cases, we recommend that you back up your CPU's operating system:
For example, you might want to replace the CPU in your plant with a CPU from
store. In this case, you should make sure that the CPU from store has the same
operating system that is used in the plant.
We also recommend that you create a back-up copy of the operating system for
emergency situations.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 10-1
0DLQWHQDQFH
:KLFK&38VDOORZPHWREDFNXSWKHRSHUDWLQJV\VWHP"
You can back up the operating system as of the following CPU versions:
%DFNXSRIRSHUDWLQJV\VWHPRQ0LFUR0HPRU\&DUG
How to back up the operating system:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
10-2 A5E00105492-03
0DLQWHQDQFH
8SGDWLQJWKH2SHUDWLQJ6\VWHP
,QZKLFKVLWXDWLRQVVKRXOG,XSGDWHWKHRSHUDWLQJV\VWHP"
After (compatible) function expansions or after an enhancement of operating
system performance the operating system should be upgraded to the latest version
(update).
:KHUHGR,JHWWKHODWHVWYHUVLRQRIWKHRSHUDWLQJV\VWHP"
You can obtain the latest operating system versions from your Siemens partner or
from the Internet (Siemens home page; Automation and Drives, Customer
Support).
7LSEDFNXS\RXURSHUDWLQJV\VWHPEHIRUH\RXXSGDWHLW
If you back up your operating system on a blank MMC before the update, you can
reload the "old" operating system if any problems occur.
8SGDWLQJWKH2SHUDWLQJ6\VWHP
How to update the operating system (OS):
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 10-3
0DLQWHQDQFH
0RGXOHUHSODFHPHQW
5XOHVIRU,QVWDOODWLRQDQG:LULQJ
The table below shows you points to follow when wiring, installing or removing of
S7-300 modules.
,QLWLDO6LWXDWLRQ
The module you want to replace is still installed and wired. You want to install the
same type of module.
:DUQLQJ
Disturbances can corrupt data if you insert or remove S7-300 modules while data
is being transferred via MPI. Do not replace S7-300 modules while there is data
traffic on the MPI. If you are not certain whether or not data transfer is active on the
MPI, unplug the connector on the MPI before you replace the module.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
10-4 A5E00105492-03
0DLQWHQDQFH
5HPRYLQJDPRGXOH60)0&3
Remove the module as follows:
3
1
PS
CPU
2
Figure 10-1 Unlocking the front connector and removing the module
7KLVILJXUHLOOXVWUDWHVWKHVWHSVGHVFULEHG
Remove labeling strips.
Open module.
Press unlocking mechanism/loosen mounting screw, and pull out front connector.
Remove mounting screw of module and tilt module out.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 10-5
0DLQWHQDQFH
5HPRYLQJWKHIURQWFRQQHFWRUFRGLQJSLQIURPWKHPRGXOH
Before you start installing the new module, remove the upper part of the front
connector coding pin from this module.
Reason: This part is already inserted in the wired front connector.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
10-6 A5E00105492-03
0DLQWHQDQFH
,QVWDOOLQJDQHZPRGXOH
Install the new module as follows:
1. Install new module of same type.
2. Pivot the module down into place.
3. Screw-tighten the module.
4. Slide the labeling strips into the module.
1
4
PS C
PU
3 2
7KHILJXUHLOOXVWUDWHVWKHGHVFULEHGVWHSV
Lower module onto rail.
Tilt module down.
Screw the module in tightly.
Insert labeling strips.
5HPRYLQJWKH)URQW&RQQHFWRU&RGLQJ
If you want to take a "used" front connector to wire another module, you can
remove its coding mechanism:
Simply push out the front connector coding with a screwdriver.
This upper part of the coding key must then be plugged back into the old module.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 10-7
0DLQWHQDQFH
3XWWLQJD1HZ0RGXOHLQWR6HUYLFH
Proceed as follows to put the new module into service:
1. Open the front panel.
2. Reinstall the front connector.
3. Close the front panel.
4. Switch the load voltage back on.
5. Set the CPU to RUN mode again.
2
PS CPU
7KHILJXUHLOOXVWUDWHVWKHGHVFULEHGVWHSV
Move the front connector into operating position
Close front panel.
%HKDYLRURI6DIWHUPRGXOHUHSODFHPHQW
After module replacement the CPU switches to run mode, provided no error has
occurred. If the CPU maintains STOP status, you can view the cause of error with
67(3 (refer to the 67(3 User Manual).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
10-8 A5E00105492-03
0DLQWHQDQFH
'LJLWDORXWSXWPRGXOH$&95HSODFLQJWKHIXVHV
)XVHVIRU'LJLWDO2XWSXWV
the digital outputs of the following digital output modules are short-circuit protected
by individual fusing of the channel groups:
• Digit output module SM 322; DO 16 × A 120 V
• Digit output module SM 322; DO 8 × A 120 230 V
6\VWHPFKHFN
Eliminate the causes of fuse tripping.
5HSODFHPHQWIXVHV
If replacement is required, you can use the following fuses:
• 8 A, 250 V fuse
– Wickmann 19 194-8 A
– Schurter SP001.013
– Littlefuse 217.008
• Fuse holder
– Wickmann 19 653
:DUQLQJ
Improper handling of digital output modules could result in injury or damage
to property.
Under the covers on the right side of the module, there are dangerous
voltages > 25 VAC or > 60 VDC.
Before opening these covers, ensure that the front connector of the module
is removed or that the module is disconnected from the supply voltage.
:DUQLQJ
Improper handling of front connectors could result in injury or damage to
property.
When you remove the front connector during operation, beware of
dangerous live voltage > 25 VAC or > 60 VDC across the pins.
If the front connector is wired to such voltages, hot swapping of modules
must always be carried out by skilled or instructed electrical staff, in order to
avoid unintentional contact with the module pins.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 10-9
0DLQWHQDQFH
3RVLWLRQRIWKH)XVHV
Digital output modules are equipped with 1 fuse per channel group. The fuses are
located at the left side of the digital output module. The figure below shows you the
location of the fuses on digital output modules.
1
1
Figure 10-5 Location of fuses in the digital output module 120/230 VAC
5HSODFLQJIXVHV
The fuses are located at the left side of the module. Replace the fuses as follows:
1. Switch the CPU to STOP.
2. Switch off the load voltage of the digital output module.
3. Remove the front connector from the digital output module.
4. Loosen the fixing screw of the digital output module.
5. Swing out the digital output module.
6. Remove the fuse holder from the digital output module ).
7. Replace the fuse.
8. Screw the fuse holder back into the digital output module.
9. Reinstall the digital output module.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
10-10 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
,QWKLV&KDSWHU
,QWURGXFWLRQ
This Chapter helps you to get acquainted with tools you can use to carry out the
following tasks:
• Hardware/software error diagnostics.
• Elimination of hardware/software errors.
• Testing the hardware/software - for example, during commissioning.
1RWH
It would go beyond the scope of this manual to provide detailed descriptions of all
the tools you can use for diagnostics, testing and troubleshooting functions.
Further notes are found in the relevant hardware/software manuals.
2YHUYLHZ7HVWLQJ)XQFWLRQV
6RIWZDUHWHVWLQJIXQFWLRQV0RQLWRULQJDQGPRGLI\LQJRIYDULDEOHVVLQJOHVWHS
PRGH
STEP 7 offers you the following testing functions you can also use for diagnostics:
• Monitoring and modifying of variables
Can be used for PG/PC monitoring of specific CPU or user program variables.
You can also declare permanent values for the variables.
• Testing with program status
You can test your program by viewing the program status of each function
(result of logical links, status bit) or the data of specific registers in real-time
mode.
For example, if you have selected the programming language LAD in STEP 7
for your presentation, the color of the symbol will indicate a closed switch or an
active circuit.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-1
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
1RWH
The STEP 7 testing function with program status extends the CPU cycle time!
In STEP 7 you can customize the maximum permitted increase in cycle time
(not for CPU 318-2 DP). In this case, set process mode for the CPU parameters
in STEP 7.
• Single-step mode
When testing in single-step mode, you can process your program instructions in
sequence (= single-step) and set break points. This is only possible in testing
mode and not in process mode.
7HVWLQJIXQFWLRQVRIWKHVRIWZDUH)RUFLQJYDULDEOHV
The Force function can be used to declare permanent values in specific variables
of a user program or CPU (also: inputs and outputs) which cannot be overwritten
subsequently by the user program.
For example, you can use it to jumper sensors or switch outputs permanently,
irrespective of the user program.
'DQJHU
This could result in severe injury or even death, and damage to property.
Incorrect use of the Force function could result in death or severe injury, and
damage to machinery or even the entire plant.
Always follow the safety instructions in the 67(3PDQXDOV.
'DQJHU
)RUFLQJZLWK6&38V
The force values in the process image of the LQSXWVcan overwritten by write
commands (such as T IB x, = I x.y, Copy with SFC, etc.) and by read I/O
commands (such as L PIW x) in the user program, or by write PG/OP functions!
2XWSXWV initialized with forced values only return the forced value if not accessed
by the user program via peripheral write instructions (e.g. TPQB x) or by PG/OP
write functions!
Always ensure that forced values in the I/O process image cannot be overwritten
by the user program or PG/OP functions!
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-2 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
Forced value
overwritten by
Forced value T PQW! Forced value
7KHGLIIHUHQFHVEHWZHHQIRUFLQJDQGPRGLI\LQJYDULDEOHV
&URVVUHIHUHQFH
Details on test functions of the software are found in the 67(32QOLQH+HOS and
in the 67(33URJUDPPLQJ0DQXDO.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-3
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
2YHUYLHZ'LDJQRVWLFV
,QWURGXFWLRQ
System errors can occur especially in the &RPPLVVLRQLQJ phase. Tracking these
errors might be a time-consuming effort, since they can occur likewise on hardware
and on software side. Here, the multitude of testing functions ensures
commissioning without problems.
1RWH
Faults GXULQJRSHUDWLRQ are almost always caused by hardware errors or damage.
7\SHVRIHUURU
Errors the S7 CPUs can recognize and to which you can react with the help of
organization blocks (OBs) can be split into the following two categories:
• Synchronous errors: Errors you can relate to a specific point in the user
program (e.g. error when accessing a peripheral module).
• Asynchronous errors: Errors you can QRW relate to a specific point in the user
program (e.g. cycle time exceeded, module error).
(UURU+DQGOLQJ
Programming with foresight and, above all, knowledge and proper handling of
diagnostic tools puts you into an advantageous position in error situations:
• You can reduce the effects of errors.
• It makes it easier for you to locate errors (e.g. by programming error OBs).
• You can limit downtimes.
'LDJQRVWLFVZLWK/('GLVSOD\
SIMATIC S7 hardware offers diagnostics with LEDs.
These LEDs are implemented in three colors:
• Green LEDs report regular operation (e.g. supply voltage is applied).
• Yellow LEDs indicate special operating states (e.g. "Force" is active).
• Red LEDs report errors (e.g. bus error)
A flashing LED also indicates a special event (e.g. memory reset).
&URVVUHIHUHQFH
Notes on diagnostics with LEDs are found in the Chapter below.
Notes on diagnostics of I/O modules capable of diagnostics are found in the
relevant Manual.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-4 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFEXIIHU
If an error occurs, the CPU writes the cause of error to the diagnostic buffer. In
67(3 you can read the diagnostic buffer with your PG. This location holds error
information in plain text.
Other modules capable of diagnostics can be equipped with their own diagnostic
buffer. In 67(3(HW Config > Hardware diagnostics) you can read out his buffer
on your PG.
Diagnosable modules without diagnostic buffer write their error information to the
CPU's diagnostic buffer.
When an error or an interrupt event occurs, (e.g. time-of-day interrupt), the CPU
switches to STOP mode, or you can react in the user program via error/interrupt
OBs. This would be OB82 in the above example.
'LDJQRVWLFVZLWKV\VWHPIXQFWLRQV
If the following CPUs are used, we recommend that you use the more user-friendly
SFB 54 RALRM (called in diagnostic OB82) to evaluate the diagnostics from
centralized or distributed modules or DP slaves:
• CPU 31xC, FW Version V 2.0.0 and higher
• CPU 312, FW Version V 2.0.0 and higher
• CPU 314, FW Version V 2.0.0 and higher
• CPU 315-2 DP, FW Version V 2.0.0 and higher
• CPU 317-2 DP, FW Version V 2.1.0 and higher
Further options for diagnostics with system functions are listed below:
• Using SFC 51 "RDSYSST" to read an SSL partial list or an extract thereof.
• Reading the diagnostic data (Slave diagnostics) of a DP slave, using SFC 13
"DPNRM_DG"
Every DP slave provides slave diagnostic data according to EN 50 170 Volume
2, PROFIBUS. You can use SFC 13 DPNRM_DG" to read these diagnostic
data. Error information is stored in hex code. Refer to the relevant module
manual for information on the meaning of the read code.
For example, the entry of the value 50H (= dual 0101 0000) in byte 7 of the
slave diagnostics for the distributed I/O module ET 200B indicates a faulty fuse
or missing load voltage in channel group 2 and 3.
• Reading a data record with SFC 59 "RD_REC"
You can use SFC 59 "RD_REC" (read record) to read a specific data record
from the addressed module. Data records 0 and 1 are especially suitable for
reading diagnostic information from a diagnosable module.
Data record 0 contains 4 bytes of diagnostic data describing the current state of
a signal module. Data record 1 contains the 4 bytes of diagnostic data also
stored in data record 0, plus module-specific diagnostic data.
• Reading out the start information of the current OB, using SFC 6 "RD_SINFO"
Error information is also found in the start information of the relevant error OB.
You can use SFC 6 "RD_SINFO" (read start information) to read the start
information of the OB that was last called and not yet processed completely,
and of the start-up OB that was last called.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-5
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFRSWLRQVZLWK67(3
7KH+DUGZDUHGLDJQRVWLFVIXQFWLRQ
Locate the cause of a module error by viewing the online information on the
module. You can locate the cause of an error in the user program cycle with the
help of the diagnostic buffer and of the stack content. You can also check whether
a user program will run on a specific CPU.
Hardware diagnostics give you an overview of the PLC status. In an overview
symbols can display the error status of every module. A double-click on the faulty
module opens detailed error information. The scope of this information depends on
the specific module. You can view the following information:
• Display of general information on the module (e.g. order No., version,
designation) and module status (e.g. error).
• Display of module errors (e.g. channel error) in the central I/O and DP slave.
• Display of messages from the diagnostic buffer.
For CPUs you can also view the following module status information:
• Cause of an error in the user program cycle.
• Display of the cycle time (longest, shortest and last cycle).
• Options and utilization of MPI communication.
• Display of performance data (number of possible /IOs, memory bits, counters,
timers and blocks).
Details on diagnostic options in STEP 7 and procedures are found in the
3URJUDPPLQJZLWK67(3 Manual and in the +:&RQILJ2QOLQH+HOS.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-6 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFVZLWK/('V
,QWURGXFWLRQ
Diagnostics with LEDs is an initial tool for error localization. Usually you evaluate
the diagnostic buffer for further error localization.
The buffer contains plain text information on the error that has occurred. For
example, the number of the appropriate error OB is located there. If you generate
this information, you can prevent the CPU from switching to STOP mode.
)RUIXUWKHULQIRUPDWLRQRQVWDWXVDQGHUURUGLVSOD\V
see the 6WDWXVDQGHUURUGLVSOD\V section of the appropriate &38'DWDReference
Manual.
6WDWXVDQGHUURUGLVSOD\VRIDOO&38V
Table 11-2 Status and error displays
/(' 'HVFULSWLRQ
6) 9'& )5&( 581 6723
PRGH
LED LED LED LED off LED off CPU power supply missing.
off off off Remedy:
Check whether the power supply module is connected to
mains and switched on.
Check whether the CPU is connected to the power supply
module and switched on.
LED On X (see LED off On The CPU is in STOP mode.
off the Remedy: Start the CPU.
descri
ption)
On On X LED off On The CPU is in STOP mode as a result of error.
Remedy: refer to the tables below, evaluate the SF LED
X On X LED off Flashes The CPU requests memory reset.
(0.5 Hz)
X On X LED off Flashes The CPU executes memory reset.
(2 Hz)
X On X Flashes On The CPU is in start-up mode.
(2 Hz)
X On X Flashes On The CPU was halted by a programmed break point.
(0.5 Hz) For details refer to the Programming Manual 3URJUDPPLQJ
ZLWK67(3.
On On X X X Hardware or software error
Remedy: refer to the tables below, evaluate the SF LED
X X On X X You have activated the Force function
For details refer to the Programming Manual 3URJUDPPLQJ
ZLWK67(3.
'HVFULSWLRQRIVWDWXV;
This status has no effect on the current CPU function.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-7
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-8 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
Global data communication Calls OB87. CPU Check global data communication
error, e.g. insufficient length does not STOP if in STEP 7. If required, correct the
of the DB for global data OB87 is loaded. DB size.
communication.
Tip: You can use SFC 39 to disable all interrupts and asynchronous error events.
Tip on OB32 and OB35: You can set the times in watchdog OB32 and OB35,
starting from 1 ms.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-9
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
1RWH
The shorter the selected watchdog interrupt period, the more likely it is that
watchdog interrupt errors will occur. You must take into account the operating
system times of the CPU in question, the user program runtime and extension of
the cycle time by active PG functions, for example.
&URVVUHIHUHQFH
Details on the OBs and on SFCs required for their evaluation can be found in the
67(32QOLQH+HOS and in the Manual 6\VWHP6RIWZDUHIRU66\VWHP
DQG6WDQGDUG)XQFWLRQV.
6WDWXVDQGHUURUGLVSOD\RI'3FRPSOLDQW&38V
/(' 'HVFULSWLRQ
6) 9'& %86) %86) %86)
On On On/ - - PROFIBUS DP interface error.
flashe Remedy: Refer to the table below
s
On On - On/ X Error at the first PROFIBUS DP interface of CPU 317-2
flashes DP.
Remedy: Refer to the table below
On On - X On/flash Error at the second PROFIBUS DP interface of CPU 317-2
es DP.
Remedy: Refer to the table below
Description of status X:
The LED can assume the status On or Off, but this status has no effect on the
current CPU function. For example, the states Force On or Off do not influence the
STOP status of the CPU
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-10 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
• At least one of the configured Wait until the CPU has started. If
slaves cannot be accessed. the LED does not stop flashing,
check the DP slaves or evaluate
• Incorrect configuration the diagnostic data for the DP
slaves.
The CPU is the DP slave Calls OB86 (when CPU is in RUN • Check the CPU.
CPU 31x was programmed mode). • Check to make sure that the
incorrectly. Possible causes: CPU switches to STOP if OB86 is bus connector is properly
• The response monitoring time not loaded. inserted.
has expired. • Check for interruptions in the
• PROFIBUS DP bus cable to the DP master.
communication is interrupted. • Check configuration data and
• Wrong PROFIBUS address. the parameters.
• Incorrect configuration
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-11
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFVRI'3&38V
'LDJQRVWLFVRI'3&38V2SHUDWLQJDV'30DVWHU
'LDJQRVWLFVHYDOXDWLRQLQWKHXVHUSURJUDP
The figure below illustrates the procedure for evaluating the diagnostics in the user
program.
Diagnostic event
OB82 is called
Read out OB82_MDL_ADDR and For the diagnostics of the affected components:
OB82_IO_FLAG
(=Identification I/O module) Call SFB54
MODE=1 set.
Bit 0 of OB82_IO_FLAG entered Diagnostic data is entered into the TINFO
as bit 15 in OB82_MDL_ADDR. and AINFO parameters
Result: diagnostic address
"OB82_MDL_ADDR*"
For the diagnostics of the For the diagnostics of the affected modules:
entire DP slave: Call SFC 51
Note:
SFC 13 is asynchronous, i. e. it can be
called several times until it enters the
BUSY mode = 0.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-12 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFDGGUHVVHV
With CPU 31x-2 you assign diagnostic addresses for the PROFIBUS DP. Make DP
diagnostic addresses are assigned to the DP master and to the DP slave sure
during configuration.
PROFIBUS DP
&RQILJXUDWLRQRI'30DVWHU &RQILJXUDWLRQRI'36ODYH
During configuration of the DP master, you During configuration of the DP slave, you
assign two different diagnostic addresses for also specify a diagnostic address assigned
an I-slave: one diagnostic address for Slot 0 to the DP slave (in the associated project of
and one diagnostic address for Slot 2. The the DP slave).
two addresses have the following functions: Hereinafter, this diagnostic address is
• The diagnostic address for slot 0 reports referred to as DVVLJQHGWRWKH'3VODYH.
in the master all events relating to the This diagnostic addresses is used by the DP
complete slave (station representative), slave to obtain information on the status of
e.g. station failure. the DP master or a bus interruption.
• The diagnostic address for slot 2 is used
to report events that affect this slot. For
example, if the CPU is acting as an
intelligent slave, it returns the diagnostic
interrupts for operating state transitions.
Hereinafter, these diagnostic addresses are
referred to as DVVLJQHGWRWKH'3PDVWHU.
These diagnostic addresses are used by the
DP master to obtain information on the
status of the DP slave or a bus interruption.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-13
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
(YHQWUHFRJQLWLRQ
The table below shows how CPU 31x-2 operating as DP master recognizes
operating mode transitions of a CPU operating as DP slave or data exchange
interruptions.
(YHQW :KDWKDSSHQVLQWKH'3VODYH"
Bus failure interrupt • Calls OB86 with the message 6WDWLRQIDLOXUH(incoming
(short-circuit, event; diagnostic address of Slot 0 of the DP slave that is
connector unplugged) assigned to the DP master)
• with I/O access: Call of OB122 (I/O access error)
DP slave: RUN → • Call of OB82 with the message 0RGXOHHUURU
STOP (incoming event; diagnostic address of Slot 2 of the DP slave
that is assigned to the DP master; Variable
OB82_MDL_STOP=1)
DP slave: STOP → • Call of OB82 with the message 0RGXOH2.
RUN (outgoing event; diagnostic address of Slot 2 of the DP slave
that is assigned to the DP master; Variable
OB82_MDL_STOP=0)
(YDOXDWLRQLQWKHXVHUSURJUDP
The table below shows how you can, for example, evaluate RUN to STOP
transitions of the DP slave in the DP master.
Table 11-9 Evaluation in the DP master of RUN to STOP transitions by the DP slave
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-14 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
5HDGLQJVODYHGLDJQRVWLFGDWD
'LDJQRVWLFDGGUHVVHVZLWKGLUHFWGDWDH[FKDQJH
You assign a diagnostic address to the receiving station when directly exchanging
data:
PROFIBUS
Diagnostic address
Figure 11-4 Diagnostic address for the receiving station with direct data exchange
The figure illustrates how you specify a diagnostic address assigned to the receiver
in the receiver during configuration. This diagnostic addresses is used by the
receiver to obtain information on the status of the sender or a bus interruption.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-15
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
5HDGLQJRXWWKHGLDJQRVWLFGDWD
The table below shows you how the various DP master systems can read
diagnostic information from a slave.
Table 11-10 Reading the diagnostic information using STEP 5 and STEP 7 in the masters system
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-16 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
([DPSOHRIUHDGLQJVODYHGLDJQRVWLFGDWDXVLQJ)%,0&
Here you will find an example of how to use FB192 to read out DP slave
diagnostic data in the 192 67(3 user program.
$VVXPSWLRQVUHJDUGLQJWKH67(3XVHUSURJUDP
For this 67(3 user program it is assumed that:
• The IM 308-C operating as DP master uses page frame 0 to 15 (number 0 of IM
308-C).
• The DP slave has the PROFIBUS address 3.
• Slave diagnostics data should be stored in DB 20. Here you can also use any
other data block.
• Slave diagnostic data has a length of 26 bytes.
67(3XVHUSURJUDP
67/ 'HVFULSWLRQ
:A DB 30
:SPA FB 192
Name :IM308C
DPAD : KH F800 Default address area of IM 308-C
IMST : KY 0, 3 //IM no. = 0, PROFIBUS address of the DP slave = 3
FCT : KC SD //Function: Read slave diagnosis
GCGR : KM 0 //not evaluated
TYP : KY 0, 20 //S5 data area: DB 20
STAD : KF +1 //Diagnostic data as of data word 1
LENG : KF 26 //Length of diagnostic data = 26 bytes
ERR : DW 0 //Error code storage in DW 0 of DB 30
([DPSOHRIUHDGLQJRXW6GLDJQRVWLFGDWDZLWK6)&³5'5(&´
Here you will find an example of how to use SFC 59 in the 67(3 user program
to read S7 diagnostics data records for a DP slave. The process of reading the
slave diagnostics is similar to SFC 13.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-17
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
$VVXPSWLRQVUHJDUGLQJWKH67(3XVHUSURJUDP
For this 67(3 user program it is assumed that:
• Diagnostic data for the input module at address 200H is to be read.
• Data record 1 is to be read out.
• Data record 1 is to be stored in DB 10.
67(3XVHUSURJUDP
67/ 'HVFULSWLRQ
CALL SFC 59
1RWH
Data is only returned to the target area if BUSY is reset to 0 and if no negative
RET_VAL has occurred.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-18 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
'LDJQRVWLFDGGUHVVHV
With CPU 31x-2 you assign diagnostic addresses for the PROFIBUS DP. Make DP
diagnostic addresses are assigned to the DP master and to the DP slave sure
during configuration.
PROFIBUS DP
&RQILJXUDWLRQRI'30DVWHU &RQILJXUDWLRQRI'36ODYH
During configuration of the DP master, you During configuration of the DP slave, you
assign two different diagnostic addresses for also specify a diagnostic address assigned
an I-slave: one diagnostic address for Slot 0 to the DP slave (in the associated project of
and one diagnostic address for Slot 2. The the DP slave).
two addresses have the following functions: Hereinafter, this diagnostic address is
• The diagnostic address for slot 0 reports referred to as DVVLJQHGWRWKH'3VODYH.
in the master all events relating to the This diagnostic addresses is used by the DP
complete slave (station representative), slave to obtain information on the status of
e.g. station failure. the DP master or a bus interruption.
• The diagnostic address for slot 2 is used
to report events that affect this slot. For
example, if the CPU is acting as an
intelligent slave, it returns the diagnostic
interrupts for operating state transitions.
Hereinafter, these diagnostic addresses are
referred to as DVVLJQHGWRWKH'3PDVWHU.
These diagnostic addresses are used by the
DP master to obtain information on the
status of the DP slave or a bus interruption.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-19
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
(YHQWUHFRJQLWLRQ
The table below shows how CPU 31x-2 operating as DP slave recognized
operating state transitions or data exchange interruptions.
(YHQW :KDWKDSSHQVLQWKH'3VODYH"
Bus failure interrupt (short- • Calls OB86 with the message 6WDWLRQIDLOXUH(incoming
circuit, connector unplugged) event; diagnostic address of the DP slave, assigned to
the DP slave)
• with I/O access: Call of OB122 (I/O access error)
DP master: RUN → STOP • Calls OB82 with the message 0RGXOHHUURU(incoming
event; diagnostic address of the DP slave assigned to
the DP slave; Variable OB82_MDL_STOP=1)
DP master: STOP → RUN • Call of OB82 with the message 0RGXOH2.(outgoing
event; diagnostic address of the DP slave, assigned to
the DP slave; Variable OB82_MDL_STOP=0)
(YDOXDWLRQLQWKHXVHUSURJUDP
The table below shows you how you can, for example, evaluate RUN-STOP
transitions of the DP master in the DP slave (see also the previous table).
,QWKH'3PDVWHU ,QWKH'3VODYH
Diagnostic addresses: (Example) Diagnostic addresses: (Example)
Master diagnostic address = Slave diagnostic address =
Slave diagnostic address in the master Master diagnostic address = irrelevant
system=
(Slot 0 of slave)
(Diagnostic) address for "Slot 2"=
(Slot 2 of slave)
CPU: RUN " STOP → The CPU calls OB82 with the following
information:
• OB82_MDL_ADDR:=422
• OB82_EV_CLASS:=B#16#39 (incoming
event)
• OB82_MDL_DEFECT: = Module error
Tip: The CPU diagnostic buffer also
contains this information
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-20 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
,QWHUUXSWVRQWKH'30DVWHU
,QWHUUXSWVZLWK6'3PDVWHU
3URFHVVLQWHUUXSWVE\,6ODYHZLWK6)&
If the CPU 31x-2 is used as the DP slave, you can trigger a process interrupt on
the DP master from the user program.
When you call SFC 7 “DP_PRAL”, you trigger an OB40 in the user program on the
DP master. The SFC 7 allows you to forward interrupt information to the DP master
in a double word. This information can then be evaluated in the
OB40_POINT_ADDR variable in the OB40. The interrupt information can be freely
programmed as required. The 6\VWHP6RIWZDUHIRU66\VWHPDQG
6WDQGDUG)XQFWLRQV - Reference Manual contains a detailed description of SFC 7
“DP_PRAL”.
6HWWLQJXVHUGHILQHGLQWHUUXSWVE\,6ODYHVZLWKWKH6)%
In the CPU 31x-2 operated as a DP slave, you can trigger user-defined interrupts
from the DP master from the user program. SFB 75 "SALRM" is used to send a
process or diagnostic interrupt from a slot in the transfer area (virtual slot) to the
associated DP master from the user program on an intelligent slave. This starts the
associated OB on the DP master.
Interrupt-specific additional information may be sent at the same time. You can
read all this additional information in the DP master using SFB 54 "RALRM".
,QWHUUXSWVZLWKDQRWKHU'3PDVWHU
When CPU 31x-2 operates with another DP master, an image of these interrupts is
created in the device-specific diagnostic data of CPU 31x-2. You must post-
process the relevant diagnostic events in the DP master's user program.
1RWH
Before you can evaluate diagnostic and process interrupts using the device-
specific diagnostics function on another DP master, you must make sure that:
The DP master is able to store the diagnostic messages, i.e. the diagnostic
messages should be stored in a ring buffer on the DP master. For example, if the
DP master can not store diagnostic messages, only the last incoming diagnostic
message would be stored.
In your user program, you must query the relevant bits in device-specific diagnostic
data. Here you must take the PROFIBUS DP cycle time into account, for example,
to be able to query these bits at least once and in synchronism to bus cycle time.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-21
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
6WUXFWXUHRIWKH6ODYH'LDJQRVWLF'DWDZKHQWKH&38LVXVHGDV
DQ,QWHOOLJHQW6ODYH
6WUXFWXUHRIWKHGLDJQRVWLFVPHVVDJHIUDPH
The figure below shows the structure of the diagnostics message frame for slave
diagnostics.
Byte 0
Byte 1 Station status 1 to 3
Byte 2
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-22 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
6WDWLRQVWDWXV
6WDWLRQ6WDWXV
%LW 'HVFULSWLRQ
0 The DP slave requires new parameters and configuration.
1 A diagnostic message was received. The DP slave cannot resume operation until the error
has been cleared (static diagnostic message).
2 This bit is always ”1” if a DP slave exists with this DP address.
3 The watchdog monitor is enabled on this DP slave.
4 DP slave has received control command "FREEZE".
5 DP slave has received control command "SYNC".
6 This bit is always "0".
7 DP slave is disabled, that is, it has been excluded from cyclic processing.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-23
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
6WDWLRQ6WDWXV
%LW 'HVFULSWLRQ
0 to 6 These bits are always “0”
7 The incoming diagnostic messages exceeds the memory capacity of the DP slave.
The DP master cannot write all diagnostic messages sent by the DP slave to its diagnostic
buffer.
0DVWHU352),%86DGGUHVV
The "Master PROFIBUS address" diagnostic byte stores the DP address of the DP
master:
• that has configured the DP slave and
• has read and write access to the DP slave.
%LW 'HVFULSWLRQ
0 to 7 DP address of the DP master that has configured the DP slave and has read/write access to
that DP slave.
FFH: DP slave was not configured by a DP master
YHQGRU,'
The vendor ID contains a code specifying the DP slave's type.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-24 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
0RGXOHGLDJQRVWLFV
Module diagnostics indicate the configured address area of intermediate memory
that has received an entry.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte 6 0 1
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte 7
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte 8
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte 10
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-25
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
0RGXOHVWDWXV
The module status reflects the status of the configured address areas, and
provides detailed ID-specific diagnostics with respect to the configuration. Module
status starts with module diagnostics and consists of a maximum of 13 bytes.
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte x 0 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte x+1 1 0 0 0 0 0 1 0 Status type: module status
2H = module status
Code for status message
7 6
Byte x+4 0 0 0 0
CPU slot
1st configured address area
7 6 5 4 3 2 1 0
Byte x+5
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-26 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
,QWHUUXSWVWDWXV
The interrupt status of module diagnostics provides details on a DP slave. The
maximum length of module diagnostics starting at byte y is 20 bytes.
The following figure describes the structure and content of the bytes for a
configured address area of intermediate memory.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y 0 0
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y +2 Slot No.
2 = CPU
4...35 = No. of the configured address area
of the intermediate memory
to
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-27
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
6WUXFWXUHRIWKHLQWHUUXSWGDWDIRUDSURFHVVLQWHUUXSWIURPE\WH\
When a process interrupt occurs (code 02H for process interrupt in byte y+1), 4
bytes of interrupt information after byte y+4 are transferred. These 4 bytes were
transferred to the intelligent slave using SFC 7 "DP_PRAL“ or SFC 75 "SALRM“
when the process interrupt for the master was generated.
6WUXFWXUHRIWKHLQWHUUXSWGDWDZKHQDGLDJQRVWLFLQWHUUXSWLVJHQHUDWHGLQ
UHVSRQVHWRDQRSHUDWLQJVWDWXVFKDQJHE\WKHLQWHOOLJHQWVODYHDIWHUE\WH\
Byte y+1 contains the code for a diagnostic interrupt (01H). The diagnostic data
contains the 16 bytes of status information from the CPU. The figure below shows
the allocation of the first four bytes of diagnostic data. The next 12 bytes are
always 0.
The data in these bytes corresponds to the contents of data record 0 of diagnostic
data in 67(3 (in this case, not all bits are used).
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y + 4 0 0 0 0 0 0 0
0: Module o.k.
1: Module fault
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y + 5 0 0 0 0 1 0 1 1
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y + 6 0 0 0 0 0 0 0
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit No.
Byte y + 7 0 0 0 0 0 0 0 0
Figure 11-10 Bytes y+4 to y+7 for a diagnostic interrupt (operating status change by intelligent slave)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-28 A5E00105492-03
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
6WUXFWXUHRIWKHLQWHUUXSWGDWDZKHQDGLDJQRVWLFLQWHUUXSWLVJHQHUDWHGE\6)%
RQWKHLQWHOOLJHQWVODYHDIWHUE\WH\
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit no.
Byte y +4 0: Module o.k.
0
1: Module fault
.
.
.
7 6 5 4 3 2 1 0 Bit no.
Byte y +19
Figure 11-11 Bytes y+4 to y+7 for the diagnostic interrupt (SFB 75)
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 11-29
7HVWLQJ)XQFWLRQV'LDJQRVWLFVDQG)DXOW(OLPLQDWLRQ
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
11-30 A5E00105492-03
$SSHQGL[
$VVHPEO\
*HQHUDO5XOHVDQG5HJXODWLRQVIRU62SHUDWLRQ
,QWURGXFWLRQ
In view of the many and versatile S7-300 applications, this chapter can only
describe the basic rules on its electrical configuration. You must observe at least
these basic rules if you want your S7-300 to operate free of trouble.
(0(5*(1&<2))GHYLFHV
EMERGENCY-OFF devices to IEC 204 (corresponds to VDE 113) must remain
effective in all operating modes of the plant or system.
6WDUWXSRIWKHV\VWHPDIWHUVSHFLILFHYHQWV
The following table shows you what you have to observe when starting up a plant
again following specific events.
,IWKHUHLV :KDWPXVWQRWKDSSHQ
Restart following a voltage dip or power No dangerous operating states may occur. If
failure, necessary, force EMERGENCY-OFF.
Start-up after releasing the EMERGENCY An uncontrolled or undefined start-up must
OFF device: be avoided.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-1
$SSHQGL[
0DLQVYROWDJH
The following table shows you what to watch with respect to the mains voltage.
,QWKHFDVHRI LV
For stationary systems or systems without Installation of a mains disconnect switch or
all-pole mains disconnect switch a fuse in the building installation system.
For load power supplies, power supply The set rated voltage range must
modules correspond to the local power supply
voltage.
For all circuits of the S7-300 Rated mains voltage fluctuation/deviation
must lie within the permitted tolerance (refer
to Technical Data of S7-300 modules).
9'&3RZHU6XSSO\
The table below shows what you must observe in connection with the 24 VDC
power supply.
,QWKHFDVHRI 0HDVXUHVWRWDNH
Buildings External lightning Install lightning protection
protection (e.g. lightning conductors).
24 VDC power supply cables, Internal lightning
signal cables protection
24 VDC Power Supply Safe (electrical) extra-low voltage isolation
3URWHFWLRQDJDLQVWH[WHUQDOHOHFWULFDOLQWHUIHUHQFH
The table below shows how you must protect your system against electrical
interference or faults.
,QWKHFDVHRI 0DNHVXUHWKDW
All plants or system with an S7-300 the plant or system is connected to a
installation protective conductor for the suppression of
electromagnetic interference.
Supply/signal/bus cables The conductor routing and installation is
correct.
Signal and bus cables a cable/conductor break does not result in
undefined plant or system states.
,QIRUPDWLRQRQ(0&DQGVXUJHSURWHFWLRQ
can be found in the following Chapters.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-2 A5E00105492-03
$SSHQGL[
3URWHFWLRQDJDLQVW(OHFWURPDJQHWLF,QWHUIHUHQFH
%DVLF3RLQWVIRU6\VWHP,QVWDOODWLRQV&RQIRUPLQJZLWK(0&
5HTXLUHPHQWV
'HILQLWLRQ(0&
EMC (electromagnetic compatibility) describes the capability of electrical
equipment to operate free of errors in a given electromagnetic environment,
without being subject to external influence and without influencing external devices
in any way.
,QWURGXFWLRQ
Although your S7-300 and its components are developed for an industrial
environment and high electromagnetic compatibility, you should draw up an EMC
installation plan before you install the controller under consideration of all possible
interference sources.
3RVVLEOHHIIHFWVRILQWHUIHUHQFH
Electromagnetic noise can influence a PLC in various ways:
• Electromagnetic fields having a direct influence on the system
• Interference via bus signals (PROFIBUS DP etc.)
• Interference coupling via the system wiring
• Interference influencing the system via the power supply and/or protective
ground
The figure below shows the likely paths of electromagnetic interference.
Electromagnetic
fields
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-3
$SSHQGL[
&RXSOLQJPHFKDQLVPV
Depending on the emitting media (line or isolated) and the distance between the
interference source and the device, four different coupling mechanisms can
influence the PLC.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-4 A5E00105492-03
$SSHQGL[
)LYH%DVLF5XOHVIRU(QVXULQJ(0&
,I\RXFRPSO\ZLWKWKHVHVILYHEDVLFUXOHV
you can ensure EMC in many cases!
5XOH/DUJHDUHDJURXQGLQJ
When you install the automation equipment, make sure that surfaces of inactive
metal parts are well bonded to chassis ground (see the following sections).
• Bond all passive metal parts to chassis ground, ensuring large area and low-
impedance contact.
• When using screw connections on varnished or anodized metal parts, support
contact with special contact washers or remove the protective insulating finish
on the points of contact.
• Wherever possible, avoid the use of aluminum parts for ground bonding.
Aluminum oxidizes very easily and is therefore less suitable for ground bonding.
• Create a central connection between chassis ground and the equipotential
grounded/protective conductor system.
5XOH3URSHUFDEOHURXWLQJ
Ensure proper cable routing when you wire your system (see the section below on
,QGRRURXWGRRUFDEOHURXWLQJ).
• Sort your wiring system into groups (high-voltage/power supply/signal/data
cables).
• Always route high-voltage, signal or data cables through separated ducts or in
separate bundles.
• Install the signal and data cables as close as possible to grounded surfaces
(e.g. supporting beans, metal rails, steel cabinet walls ).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-5
$SSHQGL[
5XOH0RXQWLQJWKHFDEOHVKLHOGLQJ
Take care that all cable shielding is properly fastened (refer to the section on
6KLHOGLQJRIFDEOHV).
• Always use shielded data cable. Always connect both ends of the shielding to
ground on a large area.
• Analog cables must always be shielded. For the transmission of low-amplitude
signals it might prove to be more efficient to have only one side of the shielding
connected to ground.
• Directly behind the cable entry in the cabinet or enclosure, terminate the
shielding on a large area of the shielding/protective ground bar and fasten it
with the help of a cable clamp. Then, route the cable to the module; however,
do not connect the shielding once again to ground in this place.
• Connections between the shielding/protective ground busbar and the
cabinet/enclosure must be of a low impedance.
• Always install shielded data cables in metal/metallized connector housings.
5XOH6SHFLDO(0&PHDVXUHV
Some special applications might require special EMC measures (refer to the
section on +RZWRSURWHFWGLJLWDORXWSXWPRGXOHVDJDLQVWLQGXFWLYHVXUJHYROWDJH).
• Connect anti-surge elements to all inductive devices not controlled by S7-300
modules.
• For cabinet or cubicle lighting in the immediate range of your controller, use
incandescent lamps or interference suppressed fluorescent lamps .
5XOH+RPRJHQHRXVUHIHUHQFHSRWHQWLDO
Create a homogeneous reference potential and ground electrical equipment
whenever possible (refer to the section on (TXLSRWHQWLDOERQGLQJ).
• Route your equipotential conductors over a wide area if potential differences
exist or are expected between your system components.
• Make sure you carefully direct your grounding measures. Grounding measures
protect the controller and its functions.
Form a star circuit to connect the equipment in your system and the cabinets
containing central/expansion units to the grounding/protective conductor system.
This prevents the formation of ground loops.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-6 A5E00105492-03
$SSHQGL[
VHHDOVR
Grounding concept and overall structure
Shielding of cables
Outdoor cable routing
Cable Routing inside Buildings
EMC Compatible Installation of PLC
(0&&RPSDWLEOH,QVWDOODWLRQRI3/&
,QWURGXFWLRQ
Quite often it is the case that interference suppression measures are not taken until
corruption of user signals is detected after the controller is actually in operation.
Frequently, the causes of such interference are found in inadequate reference
potentials as a result of faulty installation. This section shows you how to avoid
such errors.
,QDFWLYHPHWDOSDUWV
Inactive parts are referred to as electrically conductive elements, separated from
active elements by a basic insulating and only subject to electrical potential if an
error occurs.
,QVWDOODWLRQDQGJURXQGERQGLQJRILQDFWLYHPHWDOSDUWV
Bond all inactive metal parts to a large-surface ground when you install the S7-300.
Proper ground bonding ensures a homogeneous reference potential for the
controller and reduces the effect of interference coupling.
The ground connection establishes an electrically conductive interconnection of all
inactive parts. The sum of all interconnected inactive parts is referred to as chassis
ground.
This chassis ground must never develop a hazardous potential even if a fault
occurs. Therefore, chassis ground must be connected to the protective conductor
using cables with an adequate conductor cross-section. To avoid ground loops,
physically separate chassis ground elements (cabinets, parts of the building
construction or machine) must be bonded to the protective conductor system in a
star circuit.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-7
$SSHQGL[
2EVHUYHWKHIROORZLQJIRUJURXQGFRQQHFWLRQ
• In the same way as with active elements, exercise meticulous care to
interconnect inactive metal elements.
• Always make sure that you have a low-impedance interconnection between
metal elements (e.g. large and highly conductive contact surface).
• The protective insulating finish on varnished or anodized metal elements must
be pierced or removed. Use special contact washers or completely remove the
finish on the point of contact.
• Protect your connecting elements against corrosion (e.g. with a suitable grease)
• Interconnect moving chassis ground elements (e.g. cabinet doors) with flexible
ground straps. Always use short ground straps with a large surface (the surface
is decisive for the diversion of high-frequency currents).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-8 A5E00105492-03
$SSHQGL[
([DPSOHVRIDQ(0&&RPSDWLEOH,QVWDOODWLRQ
,QWURGXFWLRQ
Below you can find two examples of an EMC compatible PLC installation.
6DPSOH(0&FRPSDWLEOHFDELQHWLQVWDOODWLRQ
The figure below shows a cabinet installation with the measures described above
(bonding of inactive metal parts to chassis ground and connecting the cable
shielding to ground). This sample applies only to grounded operation. Note the
points in the figure when you install your system.
2
1
4
5
6
7
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-9
$SSHQGL[
.H\WRH[DPSOH
The numbers in the following list refer to the numbers in the figure above.
1R 'HVFULSWLRQ ([SODQDWLRQ
1 Ground straps If no large-surface metal-to-metal connections are available,
you must either interconnect inactive metal parts (e.g. cabinet
doors or mounting plates) or bond them to chassis ground using
ground straps. Use short ground straps with a large surface.
2 Supporting bars Interconnect the supporting bars on a large area to the cabinet
walls (metal-to-metal connection).
3 Mounting the rail The mounting bar and rack must be interconnected with large-
area metal-to-metal connections.
4 Signal cables Connect the shielding of signal cables on a large area of the
protective conductor/additional shielding busbar and fasten
them with cable clamps.
5 Cable clamp The cable clamp must cover a large area of the shielding braid
and ensure good contact.
6 Shielding busbar Interconnect the shielding busbar on a large surface with the
supporting bars (metal-to-metal connection). The cable
shielding is terminated on the busbar.
7 Protective Interconnect the protective conductor busbar on a large surface
conductor busbar with the supporting bars (metal-to-metal connection).
Interconnect the protective conductor busbar and the protective
ground system, using a separate cable (minimum cross-section
2
10 mm ).
8 Cable to the Interconnect the cable on a large area with the protective
protective ground ground system (equipotential ground).
system
(equipotential
ground)
([DPSOH(0&FRPSDWLEOHZDOOPRXQWLQJ
When operating your S7 in a low-noise environment that conform with permitted
ambient conditions (see Appendix $PELHQWFRQGLWLRQV), you can also mount your
S7 in frames or to the wall.
Interference coupling must be diverted to large metal surfaces. Therefore, always
mount standard profile/shielding/protective conductor rails on metal parts of the
construction. Steel sheet panels reference potential surfaces have been found
especially suitable for wall-mounting.
Provide a shielding busbar for connecting your cable shielding. This shielding
busbar can also be used as protective ground bar.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-10 A5E00105492-03
$SSHQGL[
1RWHWKHIROORZLQJSRLQWVRQIUDPHZDOOPRXQWLQJ
• When mounting on varnished or anodized metal parts, use special contact
washers or remove the insulating layers.
• Provide a large-surface and low-impedance metal-to-metal connection for
fastening the shielding/protective protective ground bar.
• Always touch-protect live mains conductors.
The figure below shows an example of EMC compatible wall-mounting of an S7.
PS
CPU
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-11
$SSHQGL[
6KLHOGLQJRI&DEOHV
3XUSRVHRIWKHVKLHOGLQJ
A cable is shielded to attenuate the effects of magnetic, electrical and
electromagnetic interference on the cable.
2SHUDWLQJSULQFLSOH
Interference currents on cable shielding is diverted to ground conductive
interconnection between the shielding and the cabinet. To avoid interference as a
result of these currents, it is imperative to provide a low-impedance connection to
the protective conductor.
6XLWDEOHFDEOHV
Whenever possible, use cables equipped with a shielding braid. Shielding density
should be at least 80%. Avoid cables with film shielding, because the film can be
easily damaged by tensile or pressure stress, thus reducing its shielding effect.
+DQGOLQJRIWKHVKLHOGLQJ
Note the following points on handling the shielding:
• Always use metal clamps to mount shielding braid. The clamps must contact a
large area of the shielding and provide appropriate contact force.
• Directly behind the cabinet's cable entry, terminate the shielding on a shielding
bus. Then, route the cable to the module; however, do not connect the shielding
once again to ground in this place.
• In installations outside of cabinets (e.g. for wall-mounting) you can also
terminate the shielding on a cable duct.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-12 A5E00105492-03
$SSHQGL[
The figure below shows some options for mounting shielded cables, using cable
clamps.
(TXLSRWHQWLDOERQGLQJ
3RWHQWLDOGLIIHUHQFHV
Potential differences can occur between separate system elements. This can result
in high equipotential currents, e.g. if the cable shielding is terminated at both ends
and grounded to different system components.
The cause of potential difference can be differences in the power supplies.
:DUQLQJ
Cable shielding is not suitable for equipotential bonding. Always use the prescribed
2
cables (e.g. with a cross-section of 16 mm ). When installing MPI/DP networks,
provide a sufficient conductor cross-section. Otherwise, interface hardware might
get damaged or even be destroyed.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-13
$SSHQGL[
(TXLSRWHQWLDOERQGLQJFRQGXFWRU
To reduce potential differences and ensure proper functioning of your electronic
equipment, you must install equipotential bonding conductors.
Note the following points on the use of equipotential bonding conductors:
• The lower the impedance of an equipotential bonding conductor, the more
effective is equipotential bonding.
• When shielded signal cables interconnect two system components and the
shielding is connected on both ends to ground/protective conductors, the
impedance of the additional equipotential bonding conductor must not exceed
10% of the shielding impedance.
• Determine the cross-section of your equipotential bonding conductor on the
basis of the maximum equalizing current that will flow through it. The
equipotential bonding conductor cross-section that has proven best in practice
2
is 16 mm .
• Always use equipotential bonding conductors made of copper or galvanized
steel. Always connect the cables on a large surface to the equipotential
busbar/protective conductor and protect it against corrosion.
• Route your equipotential bonding conductor to minimize the area between the
equipotential bonding conductor and signal lines as far as possible (see the
figure below).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-14 A5E00105492-03
$SSHQGL[
&DEOH5RXWLQJLQVLGH%XLOGLQJV
,QWURGXFWLRQ
Inside buildings (inside and outside cabinets), clearances must be maintained
between groups of different cables to achieve the necessary electromagnetic
compatibility (EMC). The table contains information on the general rules governing
clearances to enable you to choose the right cables.
+RZWRUHDGWKHWDEOH
To find out how to run two cables of different types, proceed as follows:
1. Look up the type of the first cable in column 1 (Cables for ...).
2. Look up the type of the second cable in the corresponding field in column 2
(and cables for ...).
3. Note the applicable directives in column 3 (Run ...).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-15
$SSHQGL[
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-16 A5E00105492-03
$SSHQGL[
2XWGRRUFDEOHURXWLQJ
5XOHVIRU(0&FRPSDWLEOHFDEOHURXWLQJ
The same EMC compatibility rules apply both for indoor and outdoor routing of
cables. The following also applies:
• Running cables on metal cable trays.
• Electrical connection of the joints of cable trays/ducts.
• Ground the cable carriers.
• If necessary, provide adequate equipotential bonding between connected
devices.
• Take the necessary (internal and external) lightning protection and grounding
measures in as far as they are applicable to your particular application.
5XOHVIRUOLJKWQLQJSURWHFWLRQRXWVLGHEXLOGLQJV
Run your cables either:
• in metal conduits grounded at both ends, or
• in concrete cable ducts with continuous end-to-end armoring.
2YHUYROWDJHSURWHFWLRQHTXLSPHQW
An individual appraisal of the entire plant is necessary before any lightning
protection measures are taken.
$GGLWLRQDOLQIRUPDWLRQRQOLJKWQLQJSURWHFWLRQ
can be found in the Lightning and surge voltage protection section.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-17
$SSHQGL[
/LJKWQLQJDQG6XUJH9ROWDJH3URWHFWLRQ
,QWKHIROORZLQJVHFWLRQV
we show you solutions for the protection of your S7-300 against damage as a
result of surge voltage.
2YHUYLHZ
Failures are very often the result of surge voltage caused by:
• Atmospheric discharge or
• Electrostatic discharge.
We will begin by showing you what the theory of surge protection is based on: the
lightning protection zones concept.
At the end of this section, you will find rules for the transition points between
individual lightning protection zones.
1RWH
This section can only provide information on the protection of a PLC against surge
voltage.
However, complete surge protection is guaranteed only if the whole surrounding
building is designed to provide protection against overvoltage. This applies
especially to constructional measures for the building at the planning stage.
If you wish to obtain detailed information on surge protection, we therefore
recommend you contact your Siemens partner or a company specialized in
lightning protection.
/LJKWQLQJ3URWHFWLRQ=RQH&RQFHSW
3ULQFLSDOO\RIWKH/LJKWQLQJSURWHFWLRQ]RQHFRQFHSWWR,(&
',19'(7
The principle of the lightning protection zone concept states that the volume to be
protected against overvoltage, for example, a manufacturing hall, is subdivided into
lightning protection zones in accordance with EMC directives (see Figure ).
The specific lightning protection zones are formed by the following measures:
Lightning protection of the building exterior (field side) Lightning protection zone 0
Shielding
• Buildings Lightning protection zone 1
• Rooms and/or Lightning protection zone 2
• Devices Lightning protection zone 3
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-18 A5E00105492-03
$SSHQGL[
(IIHFWVRIWKH/LJKWQLQJ6WULNH
Direct lightning strikes occur in lightning protection zone 0. Lightning strike
generates high-energy electromagnetic fields which can be reduced or eliminated
from one lightning protection zone to the next by suitable lightning protection
elements/measures.
2YHUYROWDJH
In lightning protection zones 1 and higher, a lightning strike might additionally
cause overvoltage as a result of switching operations, coupling etc.
%ORFNGLDJUDPRIWKHOLJKWQLQJSURWHFWLRQ]RQHV
The figure below shows a block diagram of the lightning protection zone concept
for a detached building.
Internal
line
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-19
$SSHQGL[
3ULQFLSOHRIWKHWUDQVLWLRQSRLQWVEHWZHHQOLJKWQLQJSURWHFWLRQ]RQHV
At the transitions points between lightning protection zones, you must take
measures to prevent surges being conducted downstream.
The principle of the lightning protection zone concept also specifies that all cables
which are capable of carrying lightning current (!) and installed at the transition
points of lightning protection zones must be included in the equipotential bonding
system.
Conductors and cables capable of carrying lightning current are:
• Metal pipes (e.g. water, gas and heat)
• Power cables (for example, mains voltage, 24 V supply)
• Data cables (for example, bus cable).
5XOHVIRUWKH7UDQVLWLRQ3RLQWEHWZHHQ/LJKWQLQJ3URWHFWLRQ
=RQHV!
5XOHVIRUWUDQVLWLRQSRLQW!/LJKWQLQJSURWHFWLRQHTXLSRWHQWLDOERQGLQJ
The following measures are suitable for lightning protection equipotential bonding
at the transition between lightning protection zones 0 <-> 1:
• Use grounded, spiraled, current-conducting metal straps or metal braiding as a
cable shield at both ends, for example, NYCY or A2Y(K)Y.
• Install cables in one of the following media:
– in continuous metal pipes that are grounded at both ends, or
– in continuously armored concrete ducts or
– on closed metal cable trays grounded at both ends.
– Use fiber optic cables instead of metal conductors.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-20 A5E00105492-03
$SSHQGL[
$GGLWLRQDO0HDVXUHV
If you cannot take measures as described above, you must install a high-voltage
protection for your system between the 0 <-> 1 transition points with a lightning
conductor. The table below contains the components you can use for high-voltage
protection of your plant.
Table 12-8 High-voltage protection of cables with surge voltage protection components
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-21
$SSHQGL[
5XOHVIRUWKH7UDQVLWLRQ3RLQWVEHWZHHQ/LJKWQLQJ3URWHFWLRQ
=RQHV!DQG+LJKHU
5XOHVIRUWUDQVLWLRQSRLQWV!DQGKLJKHUORFDOHTXLSRWHQWLDOERQGLQJ
The following measures must be taken on all transition points 1 <-> 2 and higher:
• Set up local equipotential bonding at each subsequent lightning protection zone
transition.
• Include all lines (also metal conduits, for example) in the local equipotential
bonding of all subsequent lightning protection zone transition points.
• Include all metal installations located within the lightning protection zone in the
local equipotential bonding (for example, metal part within lightning protection
zone 2 at transition 1 <-> 2).
$GGLWLRQDO0HDVXUHV
We recommend fine-wire fusing for following elements:
• All 1 <-> 2 and greater lightning protection zone transitions
• All cables that run within a lightning protection zone and are longer than 100 m
/LJKWQLQJSURWHFWLRQHOHPHQWIRUWKH9'&SRZHUVXSSO\PRGXOH
Always use the Blitzductor VT, type AD 24 V SIMATIC for the 24 VDC power
supply module of the S7-300. All other surge protection components do not meet
the required tolerance range of 20.4 V to 28.8 V of the S7-300 power supply.
/LJKWQLQJ&RQGXFWRUIRU6LJQDO0RGXOHV
You can use standard surge protection components for the digital I/O modules.
However, please note that these only permit a maximum of 26.8 V for a rated
voltage of 24 VDC. If the tolerance of your 24 VDC power supply is higher, use
surge protection components with 30 VDC rating.
You can also use Blitzductor VT, type AD 24 V. Note that input current can
increase if negative input voltages are generated.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-22 A5E00105492-03
$SSHQGL[
/RZYROWDJHSURWHFWLRQHOHPHQWVIRU!
For the transition points between lightning protection zones 1 <-> 2 we recommend
the surge protection components listed in the table below. This low-voltage
protection must be used in S7-300 for CE compliance.
Table 12-9 Surge voltage protection components for lightning protection zones 1 <-> 2
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-23
$SSHQGL[
/RZYROWDJHSURWHFWLRQHOHPHQWVIRU!
For the transition points between lightning protection zones 2 <-> 3 we recommend
the surge protection components listed in the table below. This low-voltage
protection must be used in S7-300 for CE compliance.
Table 12-10 Surge voltage protection components for lightning protection zones 2 <-> 3
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-24 A5E00105492-03
$SSHQGL[
6DPSOHRID6XUJH3URWHFWLRQ&LUFXLWIRU1HWZRUNHG
63/&V
6DPSOHFLUFXLW
The sample in the figure below shows you how install an effective surge protection
for 2 networked S7-300 PLCs:
L1 L3 PE
L2 N Lightning-protection zone 1
2 2
Switchgear cubicle 1 Switchgear cubicle 2
Lightning-protection zone 2 Lightning-protection zone 2
SV CPU SM 4 SV CPU SM 4
MPI MPI
4 4
1
3 5 2 5
PE 10 mm2 PE 10 mm
6 6
3
3
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-25
$SSHQGL[
&RPSRQHQWVLQSUHYLRXVILJXUH
The table below explains consecutive numbers in the figure above:
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-26 A5E00105492-03
$SSHQGL[
+RZWR3URWHFW'LJLWDO2XWSXW0RGXOHVDJDLQVW,QGXFWLYH6XUJH
9ROWDJH
,QGXFWLYHVXUJHYROWDJH
Overvoltage occurs when inductive devices are switched off. Examples are relay
coils and contactors.
,QWHJUDWHGVXUJHDUUHVWHU
S7-300 digital output modules are equipped with an integrated surge arrester.
$GGLWLRQDORYHUYROWDJHSURWHFWLRQ
Inductive devices require additional surge arresters only in following cases:
• If SIMATIC output circuits can be switched off by additionally installed contacts
(e.g. relay contacts).
• If the inductive loads are not controlled by SIMATIC modules
Note: Request information on relevant surge protection rating from the supplier of
inductive devices.
([DPSOH
The figures illustrates an output circuit requiring additional overvoltage protectors.
PS CPU SM SM SM SM SM SM
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-27
$SSHQGL[
&LUFXLWIRUFRLOVRSHUDWHGZLWK'&YROWDJH
The figure below shows DC-operated coils equipped with diode or Zener diode
circuit.
+ +
- -
&LUFXLWIRUFRLOVRSHUDWHGZLWK$&YROWDJH
The figure shows coils operated with AC voltage and varistor or RC circuit.
~ ~
~ ~
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-28 A5E00105492-03
$SSHQGL[
6DIHW\RIHOHFWURQLFFRQWUROHTXLSPHQW
,QWURGXFWLRQ
The notes below apply independent of the type or manufacturer of the electronic
control.
5HOLDELOLW\
Maximum reliability of SIMATIC devices and components is achieved by
implementing extensive and cost-effective measures during development and
manufacture:
This includes the following:
• Use of high-quality components;
• Worst-case design of all circuits;
• Systematic and computer-aided testing of all components;
• Burn-in of all large-scale integrated circuits (e.g. processors, memory, etc.);
• Measures preventing static charge when handling MOS ICs;
• Visual checks at different stages of manufacture;
• Continuous heat-run test at elevated ambient temperature over a period of
several days;
• Careful computer-controlled final testing;
• Statistical evaluation of all returned systems and components to enable the
immediate initiation of suitable corrective measures;
• Monitoring of major control components, using on-line tests (watchdog for the
CPU, etc.).
These measures are referred to in safety technology as basic measures. They
prevent or rectify a large proportion of possible faults.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 12-29
$SSHQGL[
5LVNV
In all cases where the occurrence of failures can result in material damage or injury
to persons, special measures must be taken to enhance the safety of the
installation - and therefore also of the situation. System-specific and special
regulations exist for such applications. They must be observed on installing the
control system (e.g. VDE 0116 for burner control systems).
For electronic control equipment with a safety function, the measures that have to
be taken to prevent or rectify faults are based on the risks involved in the
installation. As of a certain degree of hazard the basic measures mentioned above
are no longer sufficient. That is, additional measures (e.g. redundant
configurations, tests, checksums etc.) must be implemented and certified for the
control equipment (DIN VDE 0801). The prototype of the fail-safe PLC S5-95F was
tested by TÜV (German Institute for Technological Surveillance), BIA and G EM III;
several certificates have been granted. Thus, it is suitable in the same way as the
previously tested fail-safe PLC S5-115F to control and monitor safety-relevant
system areas.
6SOLWWLQJWKHJURXSLQWRVDIHW\UHOHYDQWDUHDVDQGDUHDVZKLFKDUHQRWVDIHW\
UHOHYDQW
Most plants contain equipment performing safety-relevant operations (e.g.
EMERGENCY-OFF switch, protective gates, two-hand controls). To avoid the need
to examine the entire controller from the aspect of safety, WKHFRQWUROOHULVXVXDOO\
GLYLGHGLQWRDQDUHDWKDWLVVDIHW\UHOHYDQWDQGDQDUHDWKDWLVQRWVDIHW\
UHOHYDQW In the non-safety--related area, no special demands are placed on the
safety of the control equipment because any failure in the electronics will have no
effect on the safety of the installation. In the safety-relevant area, however, it is
only allowed to operate controllers or circuits compliant with corresponding
regulations.
The following divisions are common in practical situations:
• For control equipment with few safety-related functions (e.g. machine controls)
The conventional PLC is responsible for machine control, whereas safety-
related functions are implemented with a fail-safe mini PLC (e.g. S5-95F).
• For controllers with balanced areas (e.g. chemical installations, cable cars)
The non-secure area is implemented with a conventional PLC, while the secure
area requires a tested, fail-safe controller (S7-300F, S7-400F, S7-400FH,
S5-115F or several S5-95Fs).
The entire installation is implemented with a fail-safe control system.
• For control equipment with mainly safety-relevant functions (e.g. burner control
systems)
The entire control system is implemented with fail-safe technology.
,PSRUWDQW,QIRUPDWLRQ
The instructions in the operating manual MUST be followed, even if the electronic
control equipment has been configured for maximum design safety - e.g. with a
multi-channel structure. Incorrect handling can render measures intended to
prevent dangerous faults ineffective, or generate additional sources of danger.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
12-30 A5E00105492-03
*ORVVDU\
$FFXPXODWRU
The Æ CPU uses the accumulator registers as intermediate memory for load,
transfer, comparison, calculation and conversion operations.
$GGUHVV
An address represents the ID for a specific address or address range. Example:
Input I12.1; Memory bit word MW25; Data block DB3.
$QDORJ0RGXOH
Analog modules convert process values (e.g. temperature) into digital values, so
that they can be processed by the central processing unit, or convert digital values
into analog manipulated variables.
%DFNSODQH%XV
The backplane bus is a serial data bus. It supplies power to the modules and is
also used by the modules to communicate with each other. Bus connectors
interconnect the modules.
EDFNXS0HPRU\
The back-up memory provides a back-up of memory areas for the Æ CPU without
a back-up battery. It backs up a configurable number of timers, counters, memory
bits, data bytes and retentive timers, counters, memory bits and data bytes).
%XV
A bus is a communication medium connecting several nodes. Data can be
transferred via serial or parallel circuits, that is, via electrical conductors or fiber
optic.
%XVVHJPHQW
A bus segment is a self-contained section of a serial bus system. Bus segments
are interconnected using repeaters.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-1
*ORVVDU\
&KDVVLVJURXQG
Chassis ground is the totality of all the interconnected passive parts of a piece of
equipment on which dangerous fault-voltage cannot occur.
&ORFNPHPRU\ELWV
Memory bit which can be used to generate clock pulses in the user program
(1 byte per memory bit).
1RWH
Note in the case of S7-300 CPUs that the clock memory byte is not overwritten in
the user program.
&RGH%ORFN
A SIMATIC S7 code block contains part of the 67(3 user program. (In contrast:
a Æ Data Block (DB) only contains data.)
&RPPXQLFDWLRQSURFHVVRU
Communication processors are modules for point-to-point and bus communication.
&RPSUHVV
The programming device online function “Compress” is used to align all valid
blocks contiguously in the RAM of the CPU at the start of the user memory. This
eliminates all gaps which arose when blocks were deleted or modified.
&RQILJXUDWLRQ
Assignment of modules to racks/slots and (e.g. for signal modules) addresses.
&RQVLVWHQWGDWD
Data whose contents are related and which should not be separated are known as
consistent data.
For example, the values of analog modules must always be handled consistently,
that is the value of an analog module must not be corrupted by reading it out at two
different times.
&RXQWHUV
Counters are part of CPU --> system memory. The content of "Counter cells" can
be modified by 67(3 instructions (e.g. up/down count).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-2 A5E00105492-03
*ORVVDU\
&3
--> Communication processor
&38
Central processing unit of the S7 programmable controller with open and closed-
loop control systems, memory, operating system and interface for programming
device.
&38RSHUDWLQJV\VWHP
The CPU OS organizes all functions and processes of the CPU which are not
associated to a specific control task.
&\FOH7LPH
The term cycle time describes the time required by a Æ CPU to run through a
Æ user program on
'DWDEORFN
Data blocks (DB) are data areas in the user program which contain user data.
Global data blocks can be accessed by all code blocks while instance data blocks
are assigned to a specific FB call.
'DWDVWDWLF
Static data is data which can only be used within a function block. The data is
saved in an instance data block belonging to the function block. The data stored in
the instance data block is retained until the next function block call.
'DWDWHPSRUDU\
Temporary data is local data of a block that is stored in the L stack during block
execution and no longer available after execution.
'HOD\,QWHUUXSW
Æ Interrupt, Delay
'LDJQRVWLFEXIIHU
The diagnostic buffer is a buffered memory area in the CPU in which diagnostic
events are stored in the order of their occurrence.
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-3
*ORVVDU\
'LDJQRVWLF,QWHUUXSW
Modules capable of diagnostics operations report detected system errors to the
Æ CPU via diagnostic interrupts.
'LDJQRVWLFV
Æ System Diagnostics
'3PDVWHU
A Æ master which behaves in accordance with EN 50170, Part 3 is known as a
DP master.
'3VODYH
A Æ slave operated on PROFIBUS with PROFIBUS-DP protocol and in
accordance with EN 50170, Part 3 is referred to as DP slave.
'39
The designation DPV1 means the extended functions of the acyclical services (to
include new interrupts, for example) provided by the DP protocol. The DPV1
functionality has been incorporated into IEC 61158/EN 50170, volume 2,
PROFIBUS.
(OHFWULFDOO\LVRODWHG
The reference potential of the control and on-load power circuits for isolated I/Os is
galvanically separated; e.g. by optocouplers, relay contact or transformer.
Input/output circuits can be connected to a common potential.
(TXLSRWHQWLDOERQGLQJ
Electrical connection (equipotential bonding conductor) which gives the bodies of
electrical equipment and external conducting bodies the same or approximately the
same potential, in order to prevent disturbing or dangerous voltages from being
generated between these bodies.
(UURUGLVSOD\
One of the possible responses of the operating system to a Æ runtime error is to
display the error. The other possible responses are: Æ error response in the user
program, CPU STOP.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-4 A5E00105492-03
*ORVVDU\
(UURUKDQGOLQJYLD2%
When the operating system detects a specific error (e.g. access error with
67(3), it calls a dedicated organization block (Error OB) that determines
subsequent CPU response.
(UURUUHVSRQVH
Response to a Æ runtime error. The operating system can respond in the following
ways: transition of the PLC to STOP mode, call of an organization block in which
the user can program an error response or display.
([WHUQDOSRZHUVXSSO\
Power supply for the signal and function modules and the I/O connected to them.
)%
Æ Function Block
)&
Æ Function
)ODVK(3520
FEPROMs are the same as electrically erasable EEPROMS in that they can retain
data in the event of a power failure, but they can be erased much more quickly
(FEPROM = Flash Erasable Programmable Read Only Memory). They are used on
Æ Memory Cards.
)ORDWLQJSRWHQWLDO
No galvanic connection to ground.
)25&(
The Force function is used to assign fixed values to certain variables from a user
program or CPU (including I/Os).
In this context, please note the limitations listed in the 2YHUYLHZRIWKHWHVW
IXQFWLRQVsection in the chapter entitled 7HVWIXQFWLRQVGLDJQRVWLFVDQG
WURXEOHVKRRWLQJin the 6,QVWDOODWLRQmanual
)XQFWLRQ
According to IEC 1131-3 a function is a Æ code block that contains no Æ statical
data. A function allows parameters to be passed in the user program. Functions
are therefore suitable for programming frequently occurring complex functions,
e.g. calculations.
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-5
*ORVVDU\
)XQFWLRQEORFN
According to IEC 1131-3, a function block is a Æ code block that contains Æ static
data. An FB allows parameters to be passed in the user program. Function blocks
are therefore suitable for programming complex functions, e.g. closed-loop
controls, mode selections, which are repeated frequently.
)XQFWLRQDOJURXQGLQJ
Grounding which has the sole purpose of safeguarding the intended function of
electrical equipment. With functional grounding you short-circuit interference
voltage which would otherwise have an unacceptable impact on equipment.
*'FLUFXLW
A GD circle encompasses a number of CPUs which exchange data by means of
global data communication and which are used as follows:
• One CPU broadcasts a GD packet to the other CPUs.
• One CPU sends and receives a GD packet from another CPU.
A GD circuit is identified by a GD circuit number.
*'(OHPHQW
A GD element is generated by assigning shared Æ global data. It is identified by a
unique global data ID in the global data table.
*'SDFNHW
A GD packet can consist of one or more GD objects which are transmitted together
in a frame.
*OREDOGDWD
Global data can be addressed by any Æ code block (FC, FB, OB). Individually,
these are markers M, inputs I, outputs Q, timers, counters, and data blocks DB.
Global data can be accessed with either absolute or symbolic access.
*OREDOGDWDFRPPXQLFDWLRQ
Global data communication is a procedure used to transfer Æ global data between
CPUs (without CFBs).
*URXQG
The conductive earth whose electrical potential can be set equal to zero at any
point.
Ground potential can be different to zero in the area of grounding electrodes. The
term “reference ground” is frequently used to describe this situation.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-6 A5E00105492-03
*ORVVDU\
*URXQGWR
To ground means to connect an electrically conducting component to the
grounding electrode (one or more conducting components which have a very good
contact with the earth) across a grounding system.
*6'ILOHGHYLFHPDVWHUILOH
The device master file (GSD file) stores all slave specific properties. The GSD file
format is specified in EN 50170,Volume 2, PROFIBUS.
,QVWDQFHGDWDEORFN
A DB is automatically generated and assigned to every function block in the
67(3 user program. The values of the input, output and in/out parameters are
stored in the instance data block, together with local block data.
,QWHUIDFHPXOWLSRLQW
Æ MPI
,QWHUUXSW
The CPU's Æ operating system knows 10 different priority classes for controlling
user program execution. These priority classes include interrupts, such as process
interrupts. When an interrupt is triggered, the operating system automatically calls
an assigned OB. In this OB the user can program the desired response (for
example in an FB).
,QWHUUXSW'HOD\
The delay interrupt belongs to one of the priority classes when processing
programs in SIMATIC S7. It is started on expiration of a time generated in the user
program. A corresponding organization block is then executed.
,QWHUUXSWGLDJQRVWLF
Æ Diagnostic interrupt
,QWHUUXSW3URFHVV
Æ Process interrupt
,QWHUUXSWVWDWXV
A status interrupt can be generated by a DPV1 slave and causes OB55 to be
called on the DPV1 master. For detailed information on OB55, see the 5HIHUHQFH
0DQXDO6\VWHPVRIWZDUHIRU66\VWHPDQG6WDQGDUG)XQFWLRQV"
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-7
*ORVVDU\
,QWHUUXSWWLPHRIGD\
The time-of-day interrupt belongs to one of the priority classes in SIMATIC S7
program processing. It is generated depending on a specific date (or daily) and
time-of-day (e.g. 9:50 or hourly, or every minute). A corresponding organization
block is then executed.
,QWHUUXSWXSGDWH
An update interrupt can be generated by a DPV1 slave and causes OB 56 to be
called on the DPV1 master. For detailed information on OB 56, see the 5HIHUHQFH
0DQXDO6\VWHPVRIWZDUHIRU66\VWHPDQG6WDQGDUG)XQFWLRQV"
,QWHUUXSWYHQGRUVSHFLILF
A vendor-specific interrupt can be generated by a DPV1 slave. It causes OB57 to
be called on the DPV1 master.
Detailed information on OB 57 can be found in the 5HIHUHQFH0DQXDO6\VWHP
6RIWZDUHIRU66\VWHPDQG6WDQGDUG)XQFWLRQV"
,QWHUUXSWZDWFKGRJ
A watchdog interrupt is generated periodically by the CPU in a configurable time
pattern. A corresponding Æ organization block is then executed.
/RDGPHPRU\
Load memory is part of the CPU. It contains objects generated by the programming
device. It is implemented either as a plug-in Memory Card or permanently
integrated memory.
/RFDOGDWD
Æ Data, temporary
0DLQPHPRU\
Work memory is a RAM memory in the Æ CPU accessed by the processor during
user program execution.
0DVWHU
Masters in possession of the Æ Token can send/request data to/from other nodes
(= active node).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-8 A5E00105492-03
*ORVVDU\
0HPRU\ELWV
Memory bits are part of the CPU's Æ system memory. They store intermediate
results of calculations. They can be accessed in bit, byte, word or doubleword
units.
0HPRU\&DUG0&
Memory Cards are memory media for CPUs and CPs. They are implemented in the
form of Æ RAM or Æ FEPROM. An MC differs from an Æ Micro Memory Card only
in its dimensions (MC is approximately the size of a credit card).
0LFUR0HPRU\&DUG00&
Micro Memory Cards are memory media for CPUs and CPs. Its smaller dimensions
form the only difference compared to the Æ Memory Card.
0RGXOH3DUDPHWHUV
Module parameters are values which can be used to control the response of the
module. A distinction is made between static and dynamic module parameters.
03,
This interface is capable of multipoint communication (MPI). It forms part of the
SIMATIC S7 PG interface. It enables multiple-node operation (PGs, text-based
displays, OPs) on one or several PLCs. Each node is identified by a unique
address (MPI address).
03,DGGUHVV
Æ MPI
1HVWLQJGHSWK
One block can be called from another by means of a block call. Nesting depth is
defined as the number of simultaneously called Æ code blocks.
1RQLVRODWHG
The reference potential of the control and on-load power circuits for non-isolated
I/Os is electrically interconnected.
2%
Organization Blocks
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-9
*ORVVDU\
2%SULRULW\
The CPU Æ operating system distinguishes between different priority classes, e.g.
cyclic program execution, program execution controlled by process interrupt. Each
priority class is assigned Æ organization blocks (OB) in which the S7 user can
program a response. The OBs have different standard priorities which determine
the order in which they are executed or interrupted in the event that they are
activated simultaneously.
2SHUDWLQJPRGH
SIMATIC S7 PLC operating modes are: STOP, Æ START-UP, RUN.
2UJDQL]DWLRQ%ORFNV
Organization blocks (OBs) form the interface between CPU operating system and
the user program. The processing sequence of the user program is defined in the
organization blocks.
3DUDPHWHUV
1. Variable of a 67(3 code block
2. Variable for declaring module response (one or several per module). All modules
have a suitable basic factory setting which can be customized in 67(3.
There are Æ static parameters and Æ dynamic parameters
3DUDPHWHUVG\QDPLF
Unlike static parameters, dynamic parameters of modules can be changed during
operation by calling an SFC in the user program, for example limit values of an
analog signal input module.
3DUDPHWHUVVWDWLF
Unlike dynamic parameters, static parameters of modules cannot be changed by
the user program. You can only modify these parameters by editing your
configuration in 67(3, e.g. modification of input delay parameters of a digital
signal input module.
3*
Æ Programming device
3/&
An automation system in the context of SIMATIC S7 Æ is a programmable logic
controller.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-10 A5E00105492-03
*ORVVDU\
3/&
Æ Programmable controller
3ULRULW\FODVV
The S7 CPU operating system provides up to 26 priority classes (or "Program
execution levels"). Specific OBs are assigned to these classes. The priority classes
determine which OBs interrupt other OBs. If a priority class includes several OBs,
they do not interrupt each other, but are executed sequentially.
3URFHVV,PDJH
The process image is part of CPU Æ system memory. At the start of cyclic program
execution, the signal states at the input modules are written to the process image
of the inputs. At the end of cyclic program execution, the signal status of the
process image of the outputs is transferred to the output modules.
3URFHVVLQWHUUXSW
A process interrupt is triggered by interrupt-triggering modules as a result of a
specific event in the process. The process interrupt is reported to the CPU. The
assigned Æ organization block is then processed, according to interrupt priority.
3URGXFWYHUVLRQ
The product version identifies differences between products which have the same
order number. The product version is incremented when forward-compatible
functions are enhanced, after production-related modifications (use of new
parts/components) and for bug fixes.
352),%86'3
The PLC distributes controls for digital, analog and intelligent modules as well as a
wide range of field devices to EN 50170, part 3, for example, drives or valve
blocks, to processes at external locations - even across distances exceeding
23 km.
The modules and field devices are connected to the programmable controller via
the PROFIBUS-DP fieldbus and addressed in the same way as centralized I/Os.
3URJUDPPLQJGHYLFH
Programming devices are essentially personal computers which are compact,
portable and suitable for industrial applications. They are equipped with special
hardware and software for SIMATIC PLCs.
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-11
*ORVVDU\
3URJUDPPDEOHFRQWUROOHU
Programmable controllers (PLCs) are electronic controllers whose function is
saved as a program in the control unit. The configuration and wiring of the unit are
therefore independent of the function of the control system. The PLC has a
computer structure; it consists of the Æ CPU (Central Processing Unit) with
memories, I/O modules and internal bus system. The I/Os and the programming
language are oriented to control engineering needs.
5$0
RAM (Random Access Memory) is a semiconductor read/write memory.
5HIHUHQFHJURXQG
Æ Ground
5HIHUHQFHSRWHQWLDO
Potential with reference to which the voltages of participating circuits are observed
and/or measured.
5HWHQWLYLW\
A memory area is retentive if its contents are retained even after a power failure
and a change from STOP to RUN. The non-retentive area of memory markers,
timers and counters is reset following a power failure and a transition from the
STOP mode to the RUN mode.
The following can be made retentive:
• flag bits
• S7 timers
• S7 counters
• Data areas
5HVWDUW
On CPU startup (e.g. after is switched from STOP to RUN mode via selector switch
or with POWER ON), OB100 (restart) is initially executed, prior to cyclic program
execution (OB1). On restart, the input process image is read in and the 67(3
user program is executed, starting at the first instruction in OB 1.
5XQWLPHHUURU
Errors occurred in the PLC (that is, not in the process itself) during user program
execution.
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-12 A5E00105492-03
*ORVVDU\
6FDQUDWH
The reduction rate determines the send/receive frequency for Æ GD packets on
the basis of the CPU cycle.
6)%
Æ System function block
6)&
Æ System function
6HJPHQW
Æ Bus Segment
6LJQDOPRGXOH
Signal modules (SM) form the interface between the process and the PLC. There
are digital and analog I/O modules (input/output module, digital or analog).
(input/output module, analog)
6ODYH
A slave may only exchange data with the Æ Master on request.
67$5783
A STARTUP routine is executed at the transition from STOP to RUN mode. Can be
triggered by the Æ mode selector switch or after power on, or by an operator action
on the programming device. An S7–300 performs Æ a restart.
67(3
Programming language for developing user programs for SIMATIC S7 PLCs.
6XEVWLWXWHYDOXH
Substitute values are configurable values which output modules transfer to the
process when the CPU switches to STOP mode.
In the event of an input access error, a substitute value can be written to the
accumulator instead of the input value which could not be read (SFC 44).
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-13
*ORVVDU\
6\VWHP'LDJQRVWLFV
System diagnostics refers to the detection, evaluation and signaling of errors which
occur within the PLC, for example, program errors or module errors. System errors
can be displayed with LED indicators or in 67(3.
6\VWHPIXQFWLRQ
A system function (SFC) is a Æ function integrated in the operating system of the
CPU that can be called, as required, in the STEP 7 user program.
6\VWHP)XQFWLRQV%ORFN
A System Function Block (SFB) is a Æ function block integrated in the CPU
operating system. If required, it can be called in the STEP 7 user program.
6\VWHPPHPRU\
The system memory (RAM) is integrated on the central processing unit. System
memory contains the address areas (e.g. timers, counters, memory bits) and the
data areas required internally by the --> operating system (e.g. buffers for
communication).
6\VWHPVWDWHOLVW
The system status list contains data describing the current status of an S7-300.
You can always use this list to obtain an overview of:
• The S7-300 configuration
• The current CPU configuration and the configurable signal modules
• Current status and processes in the CPU and configurable signal modules.
7HUPLQDWLQJUHVLVWRU
A terminating resistor is used to terminate data links in order to prevent reflections.
7LPHU
Æ Timer
7LPHUV
Timers are part of CPU Æ system memory. The content of “timer cells” is
automatically updated by the operating system, asynchronously to the user
program. 67(3 instructions are used to define the exact function of the timer
cells (for example on-delay) and initiate their execution (e.g. start).
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-14 A5E00105492-03
*ORVVDU\
7LPHRIGD\LQWHUUXSW
Æ Interrupt, Time-of-day
7RNHQ
Bus access rights
7UDQVPLVVLRQUDWH
Data transfer rate (in bps)
8VHU3URJUDP
The SIMATIC system distinguishes between the Æ CPU operating system and
user programs. The latter are created with Æ 67(3 programming software, using
optional programming languages (LAD and STL). User programs are stored in
code blocks. data is stored in data blocks.
8VHUPHPRU\
User memory contains Æ code and Æ data blocks of the user program. The user
memory can be integrated in the CPU or can be provided on plug-in memory cards
or memory modules. However, user programs are always executed from Æ CPU
main memory.
9DULVWRU
voltage-dependent resistor
:DWFKGRJ,QWHUUXSW
Æ Interrupt, Watchdog
S7-300 Automation Systems, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 13-15
*ORVVDU\
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
13-16 A5E00105492-03
,QGH[
$ &
Accessories cabinet
wiring 7-1 Selecting and dimensioning 5-11
Accessories 6-2 Cabinet
Accumulator 13-1 dimensions 5-12
Actuator/sensor interface 5-31 power loss dissipated 5-14
Address 13-1 types 5-13
addresses Cable lengths
analog modules 8-5 longer 5-42
Addresses maximum 5-40
Digital modules 8-3 MPI subnet 5-41
technological functions 8-6 PROFIBUS subnet 5-41
Addressing stub cables 5-42
slotbased 8-1 Cable routing inside buildings 12-15
slot-based 8-1 Cable shielding 12-12
user-defined 8-1, 8-3 ground 5-24
Analog Module 13-1 Cables
analog modules preparing 7-10
addresses 8-5 Central unit 5-2
Arrangement Chassis ground 13-2
of modules 5-7 Clearances 5-6
Asynchronous error 11-4 Code Block 13-2
commissioning
% Recommended procedure with the
Backplane Bus 13-1 hardware 9-2
Back-up Commissioning
operating system 10-2 checklist 9-4
back-up memory 13-1 CPU 31x-2 DP as DP master 9-23
Basic knowledge required 1-1 CPU 31x-2 DP as DP slave 9-26
Bus 13-1 CPU 31xC-2 DP as DP master 9-23
Backplane 13-1 CPU 31xC-2 DP as DP slave 9-26
Bus cables PROFIBUS DP 9-22
wiring rules 5-39 response to errors 9-3
Bus connector 5-39 software requirement 9-1
connecting the bus cable 7-17 using the software 9-3
connecting to module 7-18 Compress 13-2
removing 7-18 Configuration 13-2
setting the terminating resistor 7-18 Connecting
Bus connectors PG 9-6
plugging 6-8 sensors and actors 7-8
Bus segment 13-1 spring terminals 7-8
Bus termination 5-49 Connecting actors 7-8
BUSF Connecting cables
LED 11-10 for interface modules 5-8
BUSF1 Connecting sensors 7-8
LED 11-10 Consistent data 8-8, 13-2
BUSF2 controlling and monitoring variables
LED 11-10 Controlling outputs in CPU STOP mode
9-21
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 1
*ORVVDU\
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
2 A5E00105492-03
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 3
*ORVVDU\
Monitoring Point-to-Point
of variables 11-1 maximum baud rate 5-32
monitoring and controlling variables maximum possible number of nodes
Establishing a connection to the CPU 5-32
9-21 Point-to-point communication 5-31
Opening the VAT 9-20 Potential differences 5-24, 12-13
Saving the VAT 9-20 Power on
Monitoring and controlling variables requirements 9-12
monitoring variables 9-19 Power supply
Mountable shielding terminals 5-5 grounded 5-16
MPI 13-9 Power supply module
maximum baud rate 5-32 selecting mains voltage 7-5
maximum possible number of nodes power up
5-32 initial 9-12
MPI Subnet 5-30 priority
MPI address OB 13-10
default 5-33 Priority class 13-11
highest 5-33 Process Image 13-11
recommendations 5-34 process interrupt 13-11
rules 5-33 Product version 13-11
MPI and PROFIBUS subnet 5-46 PROFIBUS bus cable 5-38
MPI interface 5-35 PROFIBUS address
MPI subnet recommendation 5-34
example 5-43 PROFIBUS and MPI subnet 5-46
maximum distances 5-44 PROFIBUS bus cable
segment 5-41 properties 5-38
terminating resistor 5-48 PROFIBUS DP 13-11
commissioning 9-22
1 Direct data exchange 9-32
Nesting depth 13-9 maximum baud rate 5-32
Noise maximum possible number of nodes
electromagnetic 12-3 5-32
Non-isolated 13-9 PROFIBUS DP address
highest 5-33
2 rules 5-33
PROFIBUS DP addresses
OB 13-10
default 5-33
OB priority 13-10
PROFIBUS DP interface 5-36
Open components 6-1
PROFIBUS DP subnet 5-30
Operating mode 13-10
PROFIBUS subnet
Operating system
cable lengths 5-41
back-up 10-2
example 5-45
back-up on Memory Card 10-2
PROFIBUS Terminator 5-49
back-up on Micro Memory Card 10-2
Protect digital output modules from
CPU 13-3
inductive surge 12-27
updating 10-3
protective conductor
Organization Blocks 13-10
connecting to the rail 7-4
Outdoor routing of cables 12-17
Protective ground
3 measures 5-23
Protective measures
Parameters 13-10 for overall system 5-17
Module 13-9 PtP interface 5-36
PG Purpose of this documentation 1-1
access across network boundaries 5-47
connecting 9-6
ungrounded installation 9-9
via stub cable to subnet 9-8
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
4 A5E00105492-03
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
A5E00105492-03 5
*ORVVDU\
9 Voltage
selecting mains voltage 7-5
variable monitoring or control
create variable table 9-18 :
variables
Wiring
modifying 11-1
accessories required 7-1
monitoring 11-1
front connector 7-11
Variables
front connectors 7-3
forcing 11-2
PS and CPU 7-2, 7-6
Vendor ID 11-24
required tools and materials 7-2
Vendor-specific interrupt 13-8
rules 7-2
S7-300 Automation System, Hardware and Installation: CPU 31xC and CPU 31x
6 A5E00105492-03