You are on page 1of 26

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

"

$ #

%
#

%
&

'
& (

* +
,
, &
-
. /! 0 #
! 1 +
! + # * 2 * +
" (% -
Machine Translated by Google

3 4 5
' 6
&

! (

% ((

số 8

! ! ”!
-
# $ %

+ 9

' ! %

& ( ) *
+ 9

+,! - $

./0% $

1 +
. / 0 / 0

! / 0

1 -
+ / 0

số 8'

* , / 0

*
/ 0

!
Machine Translated by Google

/
Machine Translated by Google

! ! "

# $ %

& ' "()") *

Ấn bản này được xuất bản trong Thư viện điện tử Taylor & Francis, 2007.

“Để mua bản sao này của riêng bạn hoặc bất kỳ của Taylor & Francis hoặc Routledge
bộ sưu tập hàng nghìn sách điện tử, vui lòng truy cập www.eBookstore.tandf.co.uk. ”

' " 3 # .
. .
2

3 # . #. #

(( 3 ' . . .
3 # '# ( #

(3 # 2

. . 3 ' 3 #, /

. . 3

ISBN 0-203-93858-5 ISBN sách điện tử chính

1, 45 6 & 7 7! 87! 4 7 9 :
1, "45 6 & 7 7! 87! 4 7 9 :
1," 45 6 & 7 7 4764 8 7! 9 :
1, 5 7! 87! 4 7! 9 :
1, "5 7! 87! 4 7 9 :
1," 5 7 4764 8 78 9 :

!
Machine Translated by Google

; , ;

< ; =

> <?

= " = @

Lúc 9 giờ ; " (

@ <

@ 9 <" ba

B VS?

VS ' "

; D?

? ; <;

3 " ;> A

3 ;> B

9 ; = <

!
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

7 ; " : . ;CÓ

7 < "

: . ;CÓ

7 > " : . ; VS

7 = (

" : . <>

7 CÓ
(

"

: . <=

7 @ E ' + & "

C =

7 B (

số 8 CÁI ĐÓ

7 VS số 8

VS @

!
Machine Translated by Google

!
; D
: .
9
(

!
Machine Translated by Google

! "
# $ "" % & '

("" )
* #
#
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

+ ,

* # #
* #,

- #
.
. # / *
# *

0 * ,

# /
* +
*
12 * 3

4 5 66 (7 số 8

. - *
* 9
#
: ;

3
; 19
* 3

< # ;

1 & * # #
#
3

(
3

*
#
*
= 9 >

9 # # 9 9
?
số 8 # @ # 9
# 1
3

!
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

*
#>

#>

9 >

#
# # )


#

9 *
9 *

@

.
# # # -

#
,

<9 # # #
#
*
- * #

# 9 # #
% #
# / #

(9 *
#
#
57 #
, * #
0
/ *
9
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

9
1 3

# #
&

= 9 9 # # 9

> * # .
5
# 9
7 9 # 9
# 9 9

! 9
# *

B
@ #
# #
# # #
.

#
# #
.
-
1 3

" #

>
#
số 8 # ,

& 1 # 3 9

> . & '


# >

5 * 7 # %

$
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

9
# #
# +
3

# 0
#
3

#
#
9 #
#
& # + 5 <"" $ 7

C66 = D79 . ,

5 #

*
-
6E =

.
3

# #
66 =

# ,

9
>
#
#
F *
# #
# F

số 8 9 ##, '
9 9
# # #
#
%
#
#
# G

%
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

# G

9 & '
,

#
#
# 6 $ "F ,

1 3
F

B 4
6 $ E # ,

# #
1 3

+ * 9

#
1 3

*
1 3

9 #
1 3

# #
# ,

(!CHÀO

- * F F

0
+ 4 # 6E!
#
9
# # #
#
0 #

&
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

# + ,

9
# * .
# ,

9
,

*
) @ B> 6J!
#
* 9 ,

# # 2
9 4 # 6J!
# #
# #
9
F

# 0
6DD * 4 . ,

1 3
*
/
-
#
<"" " 4 1) ;

?
3
# <"" )
?
#
- 9
1) ; ) )
3
F

# #
' <#
#

'
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

# #
* ,

# ,

: ;

( )

9 # # 9 #
* # ,

9
9 G

B 9 /
& '
số 8

# 9

# #
9 # # #

# #
9 #
# ,

#
% #
#
9 #
# # #
* @,

? 5 * @? 7

*
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

9 #

#
9 -
, ,
#
# - 2 / #
# -
,

9 # #
9 # #
3

#
. # #

#
#
#

9
#
- #
# 9 B 5
#
L
K
7? 5 7 9 5 7

5 '7. + ? > 5 7 triệu

9 ,

>

#
1 3
9 # #
#
,

# # #
:
;

&
# &

M9 #
#

+
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

9 +

B 9 # 9

0? F

3 # ? F

%
#

, , ) -, ..

9
9
> >
9
#
*
9

, , ) -, ... /. ..
*

* + ,

0
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

* -

"
* . "
"

*
-

/ 0

1) ) -, ..

2
# #
* #
# #
9 #

1) ) -, ... -, 2. 3.

+
2

+ 0

%
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

" 3

" 3 3

+ 3

4
%
0

# ,

0 # /

0 -
#
/

& )

& %
+
2

/ *

%
4+ %

%
Machine Translated by Google

! "# $% &! ' ()%) '&) $ (

! 2 & 2 *
"
%

5 %
,
" "

) & 0

) %
+

) *
$

(0 %

( #

# #
Machine Translated by Google

Người giới thiệu

Abbott, L. và Nutbrown, C. (eds) (2001) Trải nghiệm Reggio Emilia: Ý nghĩa cho việc
cung cấp dịch vụ mầm non Buckingham và Philadelphia: Nhà xuất bản Đại học Mở Aw, T.
(2005) The Harmony Silk Factory London: Harper Perennial Baker, C (2006) Cơ sở của
Giáo dục Song ngữ và Song ngữ, ấn bản thứ 4.
Clevedon: Các vấn đề đa ngôn
ngữ Bourdieu, P. (1977) Đề cương lý thuyết trong thực hành Cambridge: Nhà
xuất bản Đại học Cambridge, Brooker, L. (2002) Bắt đầu đi học – Trẻ học văn
hóa Buckingham và Philadelphia: Nhà xuất bản Đại học Mở Brown, B. (1998) Không cảnh
báo sự phân biệt đối xử trong những năm đầu Stoke on Trent: Trentham Books

Bruner, JS (1982) 'Các hình thức tiếp thu ngôn ngữ', American Journal of
Semiotics 1 (3): 1–16 Bruner, JS (1983) Child's Talk: Learning to Use
Language Oxford: Oxford University Press Bruner, JS (1986) Thực tế Minds,
Những thế giới có thể xảy ra Cambridge, MA: Nhà xuất bản Đại học Harvard,
Bruner, JS (1996) Văn hóa Giáo dục Cambridge, MA: Trung tâm Báo chí Đại học
Harvard về Ngôn ngữ học Ứng dụng (2001) Mở rộng Cơ hội Giáo dục trong Các xã
hội Đa dạng về Ngôn ngữ Washington, DC: Trung tâm Ngôn ngữ Ứng dụng .

Chomsky, N. (1972) Language and Mind New York: Harcourt Brace Jovanovich Chomsky,
N. (1975) Reflections on Language New York: Random House Cummins, J. (1980) 'Sự
sai lầm đầu vào và lối ra trong giáo dục song ngữ', NABE Tạp chí 4 (3): 25–59
Cummins, J. (1996) Bản sắc thương lượng: Giáo dục trao quyền trong một xã hội đa
dạng Ontario: Hiệp hội Giáo dục Song ngữ California Cummins, J. (2000) Ngôn ngữ,
Quyền lực và Sư phạm: Trẻ em song ngữ trong Crossfire Clevedon: Multilingual
Matters Cunningham, P. (2000) 'Trẻ em song ngữ: chính sách toàn trường và thực
hành' trong M.

Datta (ed.) (2000) Song ngữ và Văn học: Nguyên tắc và Thực hành Luân Đôn và New
York: Chân không
Datta, M. (ed.) (2000) Song ngữ và văn: Nguyên tắc và thực hành London và New York:
Continuum Deuchar, M. và Quay, S. (2000) Tiếp thu song ngữ: Hàm ý lý thuyết của một
nghiên cứu điển hình Oxford: Nhà xuất bản Đại học Oxford Dodwell, E. (1999) '“Tôi có
thể kể rất nhiều tiếng Punjabi”: phát triển ngôn ngữ và khả năng đọc viết với trẻ em
song ngữ' trong J. Marsh và E. Hallett (eds) Des mong muốn Literacies: Cách tiếp cận
ngôn ngữ và khả năng đọc viết trong những nghìn năm đầu Oaks, CA, London và New
Delhi: Sage Publications Figueroa, RA (2002) 'Hướng tới một mô hình đánh giá mới'
trong AJ Artiles và AA Ortiz (eds) Những người học tiếng Anh có nhu cầu giáo dục đặc
biệt Washington, DC và McHenry, IL: Center cho Ngôn ngữ học Ứng dụng và Hệ thống
Delta Frederickson, N. và Cline, T. (2002) Nhu cầu giáo dục đặc biệt, sự hòa nhập và
sự đa dạng: Sách giáo khoa London: University College London Gardner, H. (1993)
Frames of Mind New York: Sách cơ bản Genesee, F. (2001) 'Tiếp thu ngôn ngữ đầu tiên
song ngữ: khám phá giới hạn của khoa ngôn ngữ ', Đánh giá hàng năm về Ngôn ngữ học
Ứng dụng 21: 153–168 Genesee, F. (2003)' Suy nghĩ lại việc tiếp thu song ngữ 'trong
V. Cook (biên tập). Chân dung của Người dùng L2 Clevedon: Các vấn đề đa ngôn ngữ
Machine Translated by Google

Genesee, F. , Boivin, I. và Nicoladis, E. (1996) 'Nói chuyện với người lạ: nghiên cứu về
năng lực giao tiếp song ngữ của trẻ em', Ngôn ngữ học tâm lý ứng dụng 17 (4): 427–442

Young Gregory,, E.
Long, S. và Volk, D. (eds) (2004) Nhiều con đường để biết đọc biết viết:
Trẻ em học với anh chị em, ông bà, bạn bè và cộng đồng London và New York: RoutledgeFalmer
Grosjean, F. (1982) Cuộc sống với hai ngôn ngữ: Giới thiệu về song ngữ London: Nhà xuất
bản Đại học Harvard Gumperz, JJ (1982) 'Chuyển đổi mã hội thoại' trong Các chiến lược
diễn văn Cambridge: Hội trường Báo chí Đại học Cambridge, S. (1992) 'Cái gì là "màu đen"
trong văn hóa đại chúng? " in G. Dent (ed.) Black Popular Culture Seattle: Bay Press
Hester, H. (1990) 'Các giai đoạn học tiếng Anh' trong M. Barrs et al. Mô hình học tập:
Bản ghi ngôn ngữ chính London: CLPE Hoffman, Eva (1989) Lost in Translation: A Life in a
New Language New York: Dutton

Jalava, A. (1988) 'Không ai có thể thấy rằng tôi là người Finn' trong T. Skuttnab-Kangas
và J. Cummins (eds) (1988) Giáo dục trẻ vị thành niên: Từ xấu hổ đến khó khăn Clevedon: Các
vấn đề đa ngôn ngữ Kenner, C. (2000 ) 'Các ký hiệu tạo nên văn bản: một phân tích ký hiệu
xã hội về chữ viết trong một vườn trẻ đa ngôn ngữ', Ngôn ngữ viết và Văn học 3 (2): 235–
266 Kenner, C. (2004a) 'Học sinh trường cộng đồng diễn giải lại kiến thức của họ về tiếng
Trung và tiếng Ả Rập cho tiểu học các bạn cùng trường 'ở E. Gregory, S. Long và D. Volk
(eds) (2004) Nhiều Con đường để Biết đọc biết viết: Trẻ nhỏ Học với Bạn
Anh bè
chịvàem,
Cộng
Ôngđồng
bà,
Luân Đôn và New York: RoutledgeFalmer Kenner, C. (2004b) Trở thành song ngữ: Trẻ nhỏ học
các hệ thống chữ viết khác nhau Stoke on Trent: Trentham Books Kenner, C. và Kress, G.
(2003) 'Các nguồn tài nguyên đa ngữ của trẻ song ngữ', Tạp chí Văn học Tuổi thơ 3 (2): 179–
202 Kenner , VS.

, Kress, G. , Al-Khatib, H. , Kam, R. và Tsai, K.-C. (2004) 'Tìm chìa khóa


cho sự mù chữ: cách trẻ nhỏ giải thích các hệ thống chữ viết khác nhau', Ngôn ngữ và Giáo
dục 18 (2): 124–144 Kramsch, C. (ed.) (2002) Tiếp thu ngôn ngữ và xã hội hóa ngôn ngữ: Quan
điểm sinh thái London và New York: Continuum Labov, W. (1970) 'Ngôn ngữ của tiếng Anh không
chuẩn' ở F. Williams (ed.)

Ngôn ngữ và Nghèo đói Chicago: Markham Li Wei


(1994) Ba thế hệ: Hai ngôn ngữ, Một gia đình Clevedon: Các vấn đề đa ngôn ngữ Li
Wei (2000) 'Mở rộng trường học: sự phát triển song ngữ của trẻ em Trung Quốc ở
Anh' trong M. Datta (biên tập) (2000 ) Song ngữ và Văn học: Nguyên tắc và Thực hành
Luân Đôn và New York: Chân không

Long, S. với Bell, D. và Brown, J. (2004) 'Tạo một nơi để tương tác đồng đẳng: Trẻ mẫu
giáo người Mỹ gốc Mexico học ngôn ngữ và đọc viết' trong E. Gregory, S. Long và D. Volk
(eds) (2004 ) Nhiều con đường để biết đọc biết viết: Trẻ nhỏ học với anh chị em, ông bà,
bạn bè và cộng đồng London và New York: RoutledgeFalmer, Baker, SC

MacIntyre, PD giao tiếp, hỗ trợ xã, hội


Clement,
và định
R. hướng
và Nconrod,
học tập
S. ngôn
(2001)
ngữ'Sự
củasẵn
sinh
lòng
viên
vớihòa
nhập', Nghiên cứu về Tiếp thu ngôn ngữ thứ hai 23: 369–388 Marsh, J. và Millard, E. (2000)
Đọc viết và Văn hóa Đại chúng: Sử dụng Văn hóa Trẻ em trong Lớp học London: PCP

Meadows, S. (1993) The Child as Thinker: Sự phát triển và Tiếp thu Nhận thức ở Childhood
London và New York: Routledge
Machine Translated by Google

Mehler, J. , Juscyzk, P. , Lambertz, G. , Halsted, N. , Bertoncini, J. và AmielTison, C.


(1988) 'Tiền thân của việc tiếp thu ngôn ngữ ở trẻ nhỏ', Cognition 29: 143–178

Meisel, JM (2004) 'Đứa trẻ song ngữ', trong TKL Bhatia và SW Ritchie (eds)
The Handbook of Bilingual Maiden, MA: Blackwell Mills, Jean
(2001) 'Being song ngữ: quan điểm của trẻ em châu Á thế hệ thứ ba về ngôn ngữ, văn hóa và
bản sắc', International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 4 (6): 383–402 Mor-
Sommerfield, A. (2002) 'Khảm ngôn ngữ: phát triển khả năng đọc viết bằng ngôn ngữ mới thứ
hai – một quan điểm mới', Đọc, Đọc viết và Ngôn ngữ 36 (3): 99–105 Murshad, A. (2002) 'Công
cụ để nói chuyện' , Đọc, Viết và Ngôn ngữ 36 (3): 106–112

Hội nghị quốc gia về ngôn ngữ di sản ở Mỹ. (c. 2001) Ngôn ngữ Di sản ở Mỹ McHenry,
IL: Trung tâm Ngôn ngữ học Ứng dụng Ng, AKT (1982) 'Người dân của tôi: cộng đồng
người Hoa ở phía đông bắc', Dạy học đa văn hóa 4: 30–33 Pahl, K. (1999) Chuyển đổi:
Ý nghĩa tạo ra trong giáo dục mầm non Stoke on Trent: Trentham Books Painter, C.
(1999) Học qua ngôn ngữ trong thời thơ ấu. London và New York: Cassell Pinker, S. (1994)
Bản năng ngôn ngữ Harmondsworth: Penguin Prout, J. (2005) Tương lai của thời thơ ấu

Abingdon và New York: Routledge Falmer

Rampton, B. (1995) Giao thoa: Ngôn ngữ và Dân tộc giữa Thanh thiếu niên Luân Đôn:
Longman Reid, S. (1993) Lời than thở cho một quốc gia: Sự sống và cái chết của giấc mơ
song ngữ Canada Vancouver: Arsenal Pulp Press Rinaldi, C. (2006) Trong Đối thoại với
Reggio Emilia: Lắng nghe, nghiên cứu và học hỏi London và New York: Routledge Rogoff, B.
(1990) Học nghề về tư duy: Phát triển nhận thức trong bối cảnh xã hội Oxford: Nhà xuất
bản Đại học Oxford Rogoff, B. (2003) Bản chất văn hóa của sự phát triển Oxford : Nhà
xuất bản Đại học Oxford.

Rogoff, B. và cộng sự. (1993) 'Tham gia có hướng dẫn vào các hoạt động văn hóa của trẻ
mới biết đi và người chăm sóc', Nghiên cứu Xã hội Monogram, Phát triển Trẻ em 58 (7), ser.
không. 236 Ross, M. (2000) 'Song ngữ và giúp việc học trở nên khả thi trong những năm đầu' ở M.
Datta (ed.) (2000) Song ngữ và văn: Nguyên tắc và thực hành London và New York: Continuum
Skuttnab-Kangas, T. và Cummins, J. (eds) (1988) Giáo dục trẻ vị thành niên: Từ xấu hổ đến

khó khăn Clevedon: Các vấn đề đa ngôn ngữ Smidt , S. (ed.) (1998) The Early Years: a
Reader London: Routledge Smidt. S. (2006) Trẻ em đang phát triển trong thế kỷ 21: Quan
điểm toàn cầu về sự phát triển của trẻ em ở London và New York: Routledge Sneddon,
Raymonde (2000) 'Ngôn ngữ và khả năng đọc viết: trải nghiệm của trẻ em trong môi trường đa
ngôn ngữ', Tạp chí Quốc tế về Giáo dục Song ngữ và Song ngữ 4 (3): 265–282 Tizard, B. và
Hughes, M. (1984) Học cho trẻ nhỏ: Nói và suy nghĩ ở nhà và ở trường London: Fontana UNESCO
(1953) Việc sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ trong giáo dục Paris: UNESCO Voss, B. (1998) 'Hỗ trợ trẻ
nhỏ' trong S. Smidt (ed.) (1998) The Early Years: a Reader. London: Routledge Vygotsky, LS
(1986 [1962]) Tư tưởng và Ngôn ngữ. Cambridge, MA: MIT Press
Machine Translated by Google

Wells, G. (1986) Người tạo ra ý nghĩa: Trẻ em học ngôn ngữ và sử dụng ngôn ngữ
để học Portsmouth: Heinemann Williams, A. (2004) 'Chơi ở trường ở London đa sắc
tộc' ở E. Gregory, S. Long và D. Volk (eds ) (2004) Nhiều con đường để biếtbiết
đọc
viết: Trẻ nhỏ học với anh chị em, ông bà, bạn bè đồng trang lứa London và New York:
Routledge Falmer

You might also like