Professional Documents
Culture Documents
DG
4 GP h
{ }
I
iGDC
DN e 8@H
eel1 e
p p pi
jon
CHA SOBRE LA ULTIMA DEL AUTOR CON IMPORTANTES MBJ
S
*«VATORIO D*
L a justa celebridad de que goza el Método de Yiolin compuesto por el S o r . Delphin Alard como fundamento
de su escuela, es debida sin duda al buen gusto que domina en todas sus lecciones, lo cual atenúa la arided de los
.largos "estudios que es indispensable hacer para llegar a ser un buen violinista. P o r esta razón y por otras no me-
nos atendibles fué adoptado hace auos y continúa sirviendo de base p a r a la enseñanza de dicho instrumento en
la Escuela de Música y declamación de Madrid.
Las indicaciones que el Sor. Alard hace en varios párrafos de la segunda edición de dicha obra autorizando a los
profesores para que anticipen o retrasen el estudio de algunas materias, y las circunstancias especiales de la mencio-
nada Escuela, á la que concurre gran número de alumnos y en la que para regularizar la marcha de la enseñanza
se divide esta en anos escolares, han decidido al Sor Don Jesús de Monasterio, profesor numerario de la clase de
Yiolin, a invertir el orden en ciertos casos y a establecer el que, fundado en su larga experiencia e incesantes obser-
vaciones, ha creido más conteniente y progresivo, determinando las materias que deben estudiarse en cada año esco-
lar sobre las que versan los examenes respectivos, e intercalando oportunamente el estudio de ciertos ejercicios de
escalas y de otros ge'neros reconocidos umversalmente como útilísimos,y algunos d e q u e no se hace meücion en
los métodos.
Habiendo yo presenciado durante muchos años los brillantísimos resultados que ha dado la esmerada e' inteligente
dirección del Sol', de Monasterio, y deseando que también aprovechen de ella los que, por residir fuera de Madrid
o' por otras causas, no pueden recibir directamente lecciones' de tan concienzudo profesor, he resuelto hacer la p r e -
sente edición dispuesta en la forma que prescribe el programa adoptado en la antedicha Escuela y aprobado por la
Dirección de la misma, dividiendo esta enseñanza en ocho años escolares; y deseando dar al autor una prueba de con-
sideración he conservado el texto francés y hecho por mí mismo la traducción española, con la desinteresada y eficaz
cooperación del Sor. D . Rafael P é r e z , profesor ausiliar de violin de dicha Escuela; indicando en los sitios convenien-
tes, bajo el epígrafe de Recomendación los estudios que deben intercalarse en el curso del Método, por cuyo medio
los que estudien con esta nueva edición tendrán como guia de sus futuros adelantos la obra completa del c é l e b r e
. Alard según se practica en la Escuela de Música y Declamación de Madrid.
ANTONIO ROMERO Y AN D I A .
I
Prefacio Préface », 4
De la postura en general De l'attitude . „ 5
Manera de tener el violin Tenue du Violon. . . . . . . . . „ 5
Modo de tener el arco Tenue de l'Archet . . „ 5
Figuras Figures „ 7
Términos italianos Termes-italiens „ 9
Afinación del violin Accord du Violon . . „10
Ejercicios preparatorios Exercices préparatoires „ 10
Ejercicios preparatorios para colocar la mano izquierda Exercices préparatoires pour placer la main gauche . „ 11
Ejercicios para los inte'rvalos Exercices pour les intervalles „13
Escalas mayores y menores con sostenidos . . . . Gammes majeures et mineures avec des Diêzes . . „15
Escalas mayores y menores con bemoles . Gammes majeures et mineures avec des Bémols . . „ 16
Escalas desttacadas o' sueltas . • Gammes en détaché ,»16
Escala cromática o por semitonos . . . Gammes cromatique ou par demi-tons . . . . „ 17
Cambio de arco . . . . . . . . . . Changements d'archet . . „ . . . . „ 18
Escala en Do para aprender á filar los sonidos Gamme en Ut pour apprendre a filer des sons „ 18
Tres lecciones en Do mayor con redondas y blancas Trois leçons en Ut majeur avec des rondes et des blanches „ 19
Ejercicio de negras . . . . Exercices des noires. 21
De los ligados. Ejercicios para aprenderá ligar varias Des coulés. Exercices pour apprendre a lier plusieurs notes
notas en una misma arqueada . o . . . . du même coup d'archet ,. „22
Ejercicio de negras ligadas de dos en dos . . . . Exercice de Noires liées de deux en deux . . . „23
Lección con una blanca y dos negras ligadas . . . Leçon avec une Blanche et deux Noires liées. . . „24
Lección conteniendo el resumen de los ejercicios anterio- Leçon contenant le Résume des exercices précédents et
res y corcheas ligadas . Croches liées ,»25
Ejercicio para ligar y destacar ó soltar alternativamente mu- Exercices pour lier et détacher alternativement plusieurs
chas notas notes. „27
Ejercicio; dos ligadas y dos sueltas Exercice, deux liées et deux détachées . . '. „ 27
Lección conteniendo dos negras ligadas y dos sueltas Leçon contenant deux noires lies et de'tachees . . „27
2¿ A Ñ O . 2 . ANNE.
e me
;
Ejercicio-, las tres primeras notas ligadas y la última suelta Exercice. Trois premières notes liées et la dernière détachée „ 28
Lección para familiarizarse con el puntillo . . . . Leçon pour se familiariser avec le point . . . „29
Otra lección para el puntillo y dos notas ligadas y dos sueltas Autre leçon pour le point et deux notes liées et détachées . „29
Escala en Mi menor relativo de Sol mayor Gamme en Mi mineur relatif . . . -. . . „30
Otra lección para el puntillo Autre leçon pour le point . . . . . . . „30
De las Sincopas. . . . . . Des Syncopes . . . „31
Escala en Re mayor Gamme en Re majeur „31
Lección para las Sincopas Leçon pour les Syncopes „ 31
Continuación de las escalas mayores y menores con Soste- Continuation des Gammes majeures et mineurs avec des Dié-.
nidos y Bemoles zes et avec des Bémols . . . . . . . „32
De la Apoyatura ó pequeña nota De l'Appog'giaUire ou petite note ,33
Lección para las Apoyaturas . . . . . . . Leçon pour les petites notes „33
Del Grupeto ó notas de adorno . . . . . Du Grupetto ou notes d'agrément „34
Escala de Fa mayor . . Gamme en Fa majeur „34
Lección para las notas de adorno Leçon pour les notes d'agrément „34
Ejercicios preparatorios para el estudio del Trino . . Exercices pour préparer a l'étude du Trille ou Cadence . „35
Lección para el Trino Leçon pour le Trille „ 36
Del Destacato sencillo . . . . . . . . Du Détaché »»37
Ejercicios de Corcheas . Exercices de Croches », 37
Ejercicios de Tresillos Exercices de Triolets „37
Seis melodias Six mélodies ,»38
De las dobles cuerdas en la 1? posición Des doubles cordes a la Imposition „44
Ejercicios preparatorios para la doble cuerda . . . . Exercices pour préparer. a la double corde „ 44
Advertencia . . Avertissemente . . .' . . • • • • »»45
Segunda posición . Seconde position . . . . * • »»45.
S
#HCPAGAGMQ
#VCPAGACQ
t
|
#HCPAGAGM N?P? F?@GRSP J? K?LM ` QS@GP ` J?
NMQGAGlL
?
#VCPAGAC NMSP F?@GRSCP J? K?GL ? KMLRCP bJ? GKNMQGRGML
#QRSBGM N?P? J?
NMQGAGlL
?
#RSBC NMSP J? NMQGRGML C
-RPM CQRSBGM N?P? J?
NMQGAGlL ?
SRPC eRSBC NMSP J? NMQGRGML C
|
^-
P
C K C
,,#
#QA?J?Q CL +G KCLMP %?KKC CL +G KGLCSP
t
|
#QRSBGM N?P? D?KGJG?PGX?PQC AML CJ NSLRGJJM W J?Q JGE?BS #RSBC NMSP QC D?KGJG?PGQCP ?TCA JC NMGLR CR JCQ JG?GQMLQ
P?Q ` AMLRP?RGCKNM AMLRP?PGeCQ
|
"C J?Q LMR?Q AML NSLRGJJM
"CQ LMRCQ NMGLRCCQ
#QRSBGM N?P? J?Q LMR?Q AML NSLRGJJM #RSBC NMSP JCQ LMRCQ NMGLReCQ
#QA?J? CL 0C K?WMP
%?KKC CL 0C K?HCSP
#QRSBGM N?P? J?Q QGLAMN?Q
#RSBC NMSP JCQ 1WLAMNCQ
#QRSBGM N?P? D?KGJG?PGX?PQC AML CJ NSLRGJJM W JMQ RPCQGJJMQ
#RSBC NMSP QC D?KGJG?PGQCP ?TCA JC NMGLR CR JCQ RPGMJCRQ
#QA?J? CL 1G KCLMP %?KKC CL 1G KGLCSP
|
#QRSBGM N?P? J?Q ?NMW?RSP?Q #RSBC NMSP JCQ NCRGRCQ LMRCQ
#QA?J? CL *? K?WMP
%?KKC CL *? K?HCSP
#QRSBGM N?P? J?Q LMR?Q BC ?BMPLM #RSBC NMSP JCQ LMRCQ B?EPeKCLR
"CJ 2PGLM l !?BCLAG?
"S 2PGJJC MS !?BCLAC
#QRSBGM NPCN?P?RMPGM N?P? CJ 2PGLM
#RSBC NMSP NPeN?PCP ?
J? A?BCLAC
"CJ !PSX?KGCLRM BC JMQ BCBMQ
#RSBC NMSP JC APMGQCKCLR BCQ BMGER
#QA?J? CL $? RR KCLMP
t
t
%?KKC CL $? KGLCSP
#QRSBGM N?P? CJ APSX?KGCLRM BC JMQ BCBMQ
#RSBC NMSP JC APMGQCKCLR BCQ BMGER
.MQGAGlL
?
2 .MQGRGML
#HCPAGAGMQ #VCPAGACQ
#QRSBGM N?P? J? NMQGAGlL
?
#RSBC NMSP J? NMQGRGML C
#HCPAGAGM N?P? ?AMQRSK@P?P J? K?LM ` PCAMPPCP J?Q NM #VCPAGAC NMSP F?@GRSCP J? K?GL
QGAGMLCQ '
W
?
#HCPAGAGM CL J? NMQGAGlL
?
#VCPAGAC a J? NMQGRGML
#QRSBGM N?P? J? NMQGAGlL ?
#RSBC NMSP J? NMQGRGML
K C
_-
,,#
C K C
62 A M O . - - 6.e me
ANNE*
Escalas . . . .
Gammes. »» 102
Estudio para el Saltillo Etude pour le Sautillé „ 104
El Saltillo moderado Le Sautillé modéré . . >, 107
Estudio para el Saltillo moderado . . . „ . . Etude pour le Sautillé modéré „ 107
Del ligado alterno . Du bariolage • . . ,» 109
Estudio para el ligado alterno . . . . . . . Etude pour le bariolage » 109
Escalas en octavas . Gammes en octaves „111
Ejercicio para las octavas . . . . . . . Exercice pour les octaves . . . . . . . . 113.
Estudio para las octavas Etude pour les octaves . . . . . . „ 114
Del Picado . . . . . . . . . . . Le Staccato. . . . . . . . . . . „116
Ejercicios para ejercitar el picado . . . . . . . Exercices pour travailler le staccato „ 116
Ejercicios para el picado elástico ó de r e b o t e . . . . Exercices pour le staccato élastique ou ricochet . . „ 117
Estudio para el picado Etude pour le staccato „ 118,
El picado volante Le staccato volant „ 122
Estudio para el picado volante . . . . -• . . Etude pour le staccato volant „ 122
De los sonidos armónicos Des sous harmoniques simples „ 126
Cuadro de las notas pisadas apoyadas y del sonido real Tableau des intervalles effleures et du tou réel qu' ils
que producen . . produisent . „ 126
7Î A N O . ' 7; me
ANNE. . . .
Acordes perfectos . . . . . . . . . Accords parfaits. . .' ' • „ 128
Del doble trino Du doble trille „ 132
Del Tremolo de la mano izquierda . D u Trémolo de la maiu gauche . . . . . . . „ 132
Estudio para el trémolo de la mano izquierda. . . . Etude pour le tremolo de la main gauche. . „ 133
Del Arpegio. . . D l'arpège „ 134
Estudio para el arpegio de tres cuerdas . . . . . Etude pour l'arpège a trois cordes „ 134
Estudio para el arpegio de cuatro cuerdas . . . . Etude pour l'arpège a quatre cordes „ 138
Del Trémolo del arco. . Du Trémolo de l'archet „ 142
Ejercicio para estudiar el tremolo . . . . . . Exercice pour travailler le tremolo „ 142
Estudio para el trémolo . Etude pour le trémolo . . . . . . . », 142
Trémolo de tres notas Trémolo a trois notes „ 146
Estudio Etude. ' . . . . „146
8. AÑO.
o
8*. me
ANNE.
Estudio para los unísonos las sextas, sétimas, disminuidas Etude pour les unissons, sixtes, septièmes diminuées et di-.
y las decenas xiémes. », 149
La triple y cuádruple cuerda . . . . . . . La triple et quadruple corde , . . . . . „153
Estudio para la triple y cuádruple cuerda. . . . . Etude pour le triple et quadruple corde . , „ 153
Del Pizzicato Du Pizzicato », 157
Estudio para los sonidos armónicos y el pizzicato con la ma- Etude pour les sons harmoniques et les pizzicato de la main '
no izquierda sin acompañamiento gauche sans accompagnament . . . . . . „157
Escalas cromáticas Gammes chromatiques . »> 164
4
PREFACIO. PREFACE.
Al inesperado éxito que obtuvo esta obra a su apa- L e succès inespéré qu'a obtenu cet ouvrage a son ap-
rición, debió el ser traducida al Alemán, al Italiano, al parition^ lui a valu d' être traduit en Allemand, en Ita-
Español al Ruso etc, etc. Por lo tanto, nuestro primer lien, en Espagnol, en Russe, etc, etc. Aussi notre pre-
deber, al publicar esta nueva edición, es dar gracias a los mier devoir en publiant cette nouvelle e'dition est-il de
S . S . Artistas y Profesores por el eficaz concurso que remercier M M . les Artistes et Professeurs du concours
han tenido a bien prestarnos poniendo nuestro método en efficace que ils ont bien voulu nous prêter en plaçant notre
1
D. ALARD.
D E LA P O S T U R A E S GERFRVL. D E L' A T T I T U D E .
E l cuerpo debe estar derecho y «plomo. „ L e corps doit, être droit et. d'aplomb.
Su peso debe descansar ligeramí.r.te sobre l¡i pierna „Son poids doit reposer le'gèrement sur la j a m b e
izquierda. „gauche.
E s preciso tener el pie derecho un poco adelantado y „11 faut tenir le pied droit un peu avancé et en
vuelto hacia fuera; la cabeza derecha, los hombros caídos na- „rtèhors; le tête droite, les épaules effacées et la poi-
turalmente hacia atrás y la tabla del pecho redondeada. , tline ouverte.
5
Se tendrá cuidado de colocarse frente al atril para no „Oii aura soin de se placer vis à vis da pupil re, alin
perder la postura á cada pagina de música, procurando es- „de ne pas se déranger à chaque page de musique; et
tar lo bastante apartado de el para que el mango del violin „d'en être assez éloigné, pour que le manche conserve
conserve siempre su posición horizontal. (Véasela f i g . l . ) «toujours sa position horizontale. (Voyez fig. 1.)
POSICIÓN DEL BRAZO Y LE LA MANO IZQUIERDA. . ET POSITION IiV BRAS ET DE LA MAIN GAUCHE.
E l violin se colocará horizontalmente sobre la claví- L e Violon doit se poser horizontalement sur la cla-
cula izquierda un poco inclinado hacia la d e r e c h a , p a ra vicule, inclinant légèrement vers la droite afin que f ar-
que el arco pueda pasar sin dificultad de la prima al chet ne soit point gêné en passant de la chanterelle à la
bordón. Ve'anse las figuras ( i . 2 . 3.) quatrième corde. (Voyez fig. 1. 2. 3.)
S e le debe mantener en esta posición apoyando lige- On doit le maintenir dans cette position en appuyant
ramente la barba sobre el lado izquierdo del cordal, sin légèrement le menton sur le coté gauche de la queue,
colocarla demasiado adelante ni hacer la menor presión. sans le porter t r o p en avant, ni lui donner la moindre
pression.
E l codo ha de estar enteramente debajo del Violin, L e coude doit être tout-à-fait rentre sous le Violon,
cuidando de que no se apoye contra el cuerpo. (Véasela et il faut prendre garde q u ' i l ne porte sur le c o r p s .
figura 1 . ) (Voyez fig. 1.)
E l violin se cojera por el mango con la mano izquier- L e Violon doit être tenu par le manche avec la main
da, en el centro de la primera falange del dedo pulgar y gauche, au milieu de la première phalange du pouce
la tercer a del índice. De este modo se evita que el man- et la troisième phalange de l'index. D e cette manière
go descanse sobre la parte que separa el pulgar del Ín- on empêche le manche de reposer dans la partie qui
dice. ( F i g u r a 8.) sépare le pouce de l'index. ( F i g . 8.)
Siendo preciso que por dicho espacio se pueda pasar- I l faut cpie dans cet espace, on puisse passer aisément
fácilmente la punta del a r c o . la pointe de l'archet.
E s menester tener el mango siu esfuerzo alguno evi- Il faut tenir le manche sans y mettre de force, pour
tando la dureza ó contracción de la muñeca, para poder ne pas donner de la raideur au poignet et pouvoir dé-
pasar fácilmente de una posición á o t r a . mancher facilement.
Se debe coger el arco con todos los dedos dando á On doit soutenir l'archet avec tous les doigts en d"n-
la mano una forma redondeada ( F i g u r a 3.) colocándo- nant à la main une forme arrondie ( F i g . 3.) et dispo-
los de modo que apoyando el pulgar en la nuez, se halle ser les doigts de manière, à ce que le pouce qui d«àt
al mismo tiempo en medio de los otros cuatro (Fig. 7.) toucher la hausse, se trouve en même tempj>»«^iml«
des quatre doigts. ( F i g . 7.) ' . . - a
(l) Si el discípulo es muy joven es absolutamente necesario que el Violin y ( l ) Si l V l i v est très-jeune il-e>t de toute nécessite^ jjoè l*.*${«Î6n <t 1 *rèà*f
el arco sean proporcionados á su cuerpo. soient proportionne'* à sa t.ùlli'. f ^ • y V
y
6
Los dedos no deben nunca desunirse, ni al subir ni L e s doigts, ne doivent jamais se désunir, soit en pous-
al bajar el arco. sant, soit en tirant l'archet.
, E l arco se colocara un poco inclinado hacia el d i a p a - On doit poser l'archet, en l'inclinant un peu du côte
són. (Figura 2.) Sin embargo, esta posición está subor- de la touche. (Fig. 2.) Cependant cette position est su-
dinada á las diferentes articulaciones que tienen mas o bordonnée a différents coups d ' a r c h e t , qui ont plus ou
menos necesidad de que se empleen todas las cerdas, ta- moins besoin de tous les crins de la baguette, tels que
les como el Staceato o Destacado, el Martillado, el Sal- le Détaché, le Martelé, le Sautillé, le Trémolo, e t c .
tado o' Saltillo, el Trémolo, e t c .
E l arco, tanto al subir como al bajar, debe estar en L archet soit qu'on le pousse ou qu'on le t i r e , doit
línea paralela con el puente (Figuras 1 y 3.) P a r a o b - être en ligne parallèle au chevalet.- F i g . 4 et 6 Pour
tener tal resultado es preciso, al subir el arco, doblar" obtenir ce résultat, on est forcé, en poussant 1' archet,
poco á poco el brazo redondeando la muñeca d i r i g i é n - de plier peu à peu le bras en arrondissant le poignet
dola progresivamente hacia la barba, asi como al bajar- et en le faisant monter progressivement vers le menton;
lo se debe estender gradualmente la muñeca hasta que comme en-tirant 1'archet, il est nécessaire d'étendre le
vuelva á su primitiva posición. poignet et de le ramener par degrés à sa position pre-
mière.
E s indispensable hacer tomar dichas posiciones á la Il est essentiel de faire prende ces positions au poi-
muñeca y ejecutar los mencionados movimientos sin rigi- gnet, et d'exécuter tous ces mouvements sans raideur,
dez, si se quiere llegar á obtener un sonido puro y potente. si on veut obtenir un son pur et puissant.
E l brazo debe conservar siempre gran flexibilidad, y L e bras doit toujours conserver une grande souplesse.
para conseguirlo se ha de cuidar de no levantar el codo Pour arriver a ce résultat, il faut se garder soigneusement
mas qué' la muñeca, debiendo al contrario caer sin es - de lever le coude plus haut que le poignet, il doit au
fuerzo alguno. contraire retomber sans aucune force.
Encuanto al grado de intensidad de sonido que se quie- Quant au degré d'intensité* qu'on voudra obtenir, on
ra obtener, no habrá mas que apretar la vara del arco n'aura qu'à presser la baguette avec le pouce et l'in-
con el dedo.pulgar y el Índice acercándola al puente pa- dex près du chevalet pour produire un son puissant et
r a producir un sonido fuerte y penetrante, y al contrario mordant, au contraire en jouant du côte' de la touche,
llevando el arco hacia el diapasón el sonido se dulcifica- le son s'adoucira et deviendra suave et mo'éileux.
rá y resultará suave y pastoso.
Siendo la primera condición del Violinista adquirir Une attitude élégante et naturelle'"étant la première
una postura elegante y n a t u r a l , es indispensable no ol- condition du Violiniste, il est donc trés-essentiel de ne
vidar ninguna de las indicaciones expuestas. ( F i g u r a 1.) rien laisser échapper de ces indications. ( F i g . 1.) Mal-
Nobstante la molestia que al principio sentirá el discí- gré la fatigue momentanée q u ' é p r o u v e r a l'élevé, il de-
pulo, deberá conformarse rigorosamente á lo p r e s c r i t o , vra s ' y conformer rigoureusement, car la première n é -
pues la menor negligencia podría impedir en adelante el gligence tolérée dans son maintien* pourrait l'empêcher
desarrollo de sus cualidades naturales, sin que después de développer par la suite les qualités q u ' i l tiendrait
le sea posible vencer por completo los defectos que haya de la nature sans même q u ' i l fut possible de vaincre
contraído. entièrement les mauvaises habitudes q u ' i l aurait con-
tractées.
No insistimos mas sobre este punto cuya importan- Nous avons, je crois, fait assez sentir l'importance de
cia creemos haber demostrado bastante. Los ejemplos la Tenue pour que nous insistions davantage sur ce point.
presentados serán suficientes para que el discípulo ad- L e s exemples que nous avons donnés suffiront pour don-
quiera una postura cómoda y natural. ner a 1' élève une attitude aisée et naturelle.
A. H. 4980.
Posicion viciosadel arco N||. Position vicieuse de l'archet
y por consiguiente delbrazoNjket par conspuent du
bras droit
Figura 3.
Figura 6.
Figura 4.
Posición viciosa
1
sóbrelas cner-
das.
Figura 7. Figura 8.
EL VIOLIN SE AFINA POR QUINTAS JUSTAS. LE VIOLON S'ACCORDE PAR QUINTES JUSTES.
No hay mas reglas para afinar bien el violin que ejer- Il n ' y a d'autres règles pour bien accorder son ins-.
citar al discípulo en o i r u n a quinta justa. E l ejercicio si- trament que d ' e x e r c e r l'èle've à entendre une quinte jus-
guiente, repetido con frecuencia delante del profesor con- te» L' exercice suivant, souvent répète en présence du,
ducirá á este buen resultado. professeur, pourra seul amener à ce bon résultat.
MI. MI.
l» I* I<
•O
LIA. ills.— ni? h
m. Il
"V" l» 11 II
LA. LA.
RE. HE.
T5 15
SOL. SOL.
ti
/f r£i .
I \ 11 i LA
HP
lì Ti n
1
pfll TTETÏ
.. ...
4 MUL.
73» 3? Cuerda 2? Cuerda Prima Prima 2?
ï
Cuerda 3? Cuerda T5T
i". Cuerda 4ï Cuerda
3? Corde 2'.' Corde Chanterelle Chanterelle 2'.'Corde 5? Corde
•'«'.' Corde il Corde
. ( l ) Los movimientos del arco se designan por, Arco ahajo ó Tirar desde la nuez has- (1) Les mouvements de l'archet se désignent par Tirez du talon a la pointe, el Poussez
ta la punta,y Arco arriba ó Empujar desde la punta hasta la nuez, ' de la pointe au talon. Ils sont représentes de cette manière. -
(i) U Arco abajo A Arco arriba. (2) U T i r e z . A Poussez.
(5) Para acostumbrar al discípulo á subir y bajar el arco bien derecho,el profesor telo con- (3) Pour habituer 1' élève à tirer 1' archet bien droit, le Professeur le dirigera lui mû-
ducirá por si mismo en las primeras lecciones. . ' me sur .les cordes pendan les premières leçons.
LINEA DIVISORIA DE COMPÁS. . ". BARRE DE MESURE.
Esta barra perpendicular sirve para indicar la separación de los compases. Barre perpendicidaire dont on se sert pour indiquer la séparation des mesures.
A.R. 4980.
11
E n este ejercicio se empleará el arco de un estre- On emploiera l ' a r c h e t d'un bout à l'autre également
mo al otro con igualdad, parandolo á cada nota como en dans cet exercice, en Y arrêtant a chaque note comme dans
el ejemplo anterior. l'exemple pre'eédent.
Ê ¥ ¥ ¥
¥ - ¥
J J J
9 * • m I m m m
d à à +
J J JI l I l J II
ï l ï ï
E s preciso empezar desde la nuez del arco y parar- Il faut commencer du talon de l'archet, et l ' a r r ê t e r
lo en el medio, destacando con fuerza y viveza cada no- au milieu en détachant fortement et vivement chaque no-
ta, es decir, dando á cada tirada de arco un impulso con te, c'est-a-dire en donnant a chaque coup d'archet une im-
el pulgar y el índice, sin que tome parte el brazo ni el pulsion avec le pouce et le premier doigt, sans qu' elle
hombro. vienne aucunement du bras ni de l ' é p a u l e .
- 4 * 4
d —m
J 1 • J
m _
EFECTO.
EFFET.
y v y FÉhëeÉï
EJERCICIOS PREPARATORIOS EXERCICES PREPARATOIRES
PARA COLOCAR LA MANO IZQUIERDA. POUR PLACER LA MAIN GAUCHE.
E s necesario que al caer el dedo sobre la cuerda se Il faut que le doigt en tombant sur la corde se pré_
presente redondeado sin que la fuerza proceda de la mu- sente arrondi, sans que la force vienne du poignet, mais
Seca sino solamente de la 32 falange. La mano debe conser- seulement de la 311 Phalange. L a main doit toujours
e
var siempre una grande elasticidad y levantar los dedos conserver une grande souplesse, et lever les doigts suf-
lo suficiente para poderlos imprimir un nuevo impulso. fisamment pour leur imprimer une sorte d ' é l a n .
EJERCICIO EXERCICE
P A R A E L E M P L E O D E L 17 D E D O . POUR L' E M P L O I DU 17 D O I G T .
Moderato.^)
4Ï Cuerda. _ 3« Cuerda. 2 Ï Cuerda
4 . Corde _
e
_ 3 ? C o r d e - . 2« Corde
'UC - „ _ _ _
J2.
7) i i
0
1 o o
2? Cuerda. 3? Cuerda. _ 4.< Ciw-rda
:
Prima _
2? Corde 3 ï Corde . _ K Cord,,-
-19-
T2ZL
0 1
0 i
Chanterelle , z J - f -d* -ô* -ÔV
. ( l ) Los dedos se marran con lo» números 1, 2 , 3 , 4 , - e m p e z a n do por el índice y ( l ) Les doigts si- marquent par les numéros 1 , 2 , 3 , 4 , e n commancant par l'iridii
concluyendo por el meñique. El O significa cuerda al aire. et finissant au petit doigt. Le 0 signifie corde ;! \ i d e .
A.R, 4980.
12
EJERCICIO EXERCICE
P A R A E L E M P L E O D E L l°YDEL9'.'DEDO.( > 1
P O U R L' E M P L O I D U f. r
ET DU 2. E
DOIGT.W
.* tí <:
I T U jTJ
y rrlf f ir riiLj
Prima. _ - 2? C u e r d a . . 3? Cuerda . . 4Î Cuerda.
Chanterelle.. \ 2 , Corde _
e
5? Corde . . 4* Corde -
tiki-*-
tt pfrf' P z=pc
Ü 1
75 tí tí
o
EJERCICIO EXERCICE
PARA EL EMPLEO D E L I . 9°Y3. DEDO. R
P O U R L' E M P L O I D U 1 . 2 . E T 3 . D O I G T . R P E
42 Cuerda. 3? Cuenta _
A U I4ï. Corde
e
Corde _ 3? Corde _
f 0
2 : Cuerda.
:
Prima _ 2 Ï Cuerda-
O ^ o 1 k^
2 = g ¡K2
o 1 í — t - J_
2'; Corde . 2 ? nCorde
Chanterelle _
3Ï Cuerda. _ 4Ï Cuerda _
3'; Corde _ _ 4'J Corde _
tí
2
3 tí
0 w 1
o
EJERCICIO ~ EXERCICE
PARA E L E M P L E O D E L 1 . 2 . 5 . Y 4°. D E D O . POUR L' E M P L O I D U T : a ; s . E T 4 . D O I G T . E
Al Cuerda _ _ 3? Cuerda .
4Ï Corde. - _ 3 f Corde .
yy p -1 2
T7"
o
2 ï C u r d a - _ Prima _ i 2? Curdaj
3~ 4 - 3 3" 4 " 3
2 1
(2=ZZ
TT-n
• * — 3 -
1 1
i I 0 -1- 4 1- o l U A p I y - ë = &
2 Í Corde. . Chanterelle . 2 . Corde
e
_
"tí f
Z2
P 4—=T tí 3 ^
1,
"
-
tí - 2
S
tí •9
2
3 tí tí
o
\
2 f O
. (l) La cejilla esta' colocada en la parte luperior del diapasón y sirve para so ( l ) Le sillet se trouve place' sur la partie supérieure du manche et sert a reposer les,
tener las cuerdas. cordes.
El \q tono se indicara' con este s i g n o - — Le } ^ ton sera indique' par ce trait •*•»"""
En los intervalos ascendentes se cuidará de dejar los dedos sobre las cuerdas. Dans les intervalles montant on aura soin de laisser les doigts places.
A. R. 4 9 8 0 .
#(#0!'!'-1 .0 *-1 ',2#04*-1 #6#0!'!#1 .-30 * # 1 ',2#04**#1
{!LCPB?
= = = '
!SCPB?
, i
'LRCPT?JM BC 1#%3)"
'LRCPT?JJC BC 1#!-,"#
= !SCPB? = = .PGK? =
!MPBC = !F?LRCPCJJC
E
E E
4
V 2 D
R ~
@ ' ' k/
~
1
!SCPB?
GP P P 'D D B D '
j !MPBC
R
2 D P P G P P P D P h
~
i !SCPB?
!SCPB? =
!MPBC !MPBC =
!
22
S
,
'LRCPT?JM BC 2#0!#0
&>7JJ0
4
(
i>
(
'
'LRCPT?JJC Bf 2 ' # 0 ! #
{ 3!
(
~
SJ
E
'
P P < P P 'P # E
O % '1 '
( ( ( = H H ( < + J
< | D !2
,
D,
~
'LRCPT?JM BC !302
K E 2 ' (
P
[
0Z
$ P G
( ( ~
~ G*
t'LRCPP?JJC BC /302#
iE~ ~ i? J
W ~
*
*
$ Q
A
M
P P P G P P G P <
P P ~ x
<
'
,
^ < R &oR
)=
'LRCPT?JM BC /3',2 C M : t~ t ~ i
'LRCPT?JJC BC /3',2#
~(
o
`t
t~C~t
$
[
J] 1~H
1
-
+
P 2 # 'D P P ( Q
t ( < ( ' ( H ( ( H ( '
J .?P? J?Q OSGLR?Q NCPDCAR?Q QC AMJMA?P? CJ BCBM QM@PC J?Q BMQ ASCPB?Q ? J? J +CRRCX JC BSGER QSP JCQ BCSV AMPBCQ a J? DMGQ QCSJCKCLR NMSP JCQ OSGLRCQ
TCX
.?P? J?Q OSGLR?Q BGQKGLSGB?Q OSC CQR`L K?PA?B?Q ? Q G ~ C Q NPCAGQM ?RP?Q?P N?PD?GRCQ
/S?LB ?SV OSGLRCQ BGKGKGCCQOSG QMLR K?POSCCQ N ? P ~ G J D?SR PCASJCP
M ?T?LX?P SL QCKGRMLM CJ BCBM
MS ?T?LACP JC BMGER BSL BCKGRML
14
N : 6.(1)
Intervalo de SÉ ST A
A. A . y . o it i l i • ] , m SN i . r r li
,1
3 ? 7
Intervalle de SIXTK.
- 5 — 4
- r i — l F ai
* 1 — f I -m ^ i =3
•.N:O.(2).
Intervalo de SÉTIMA.
Intervalle de S E P T I E M E .
J I f
1
3* 2
2 4
* 4L
-3
• 1J4 8 -
5 4 2 3 —* 3 - f 2
2 0
i T>
N: 7.
Intervalo de OCTAVA.
7
Intervalle d ' OCTAVE.
* 3
2 2 0
r 1
5
* 3 1 •* 1 -f 5 J
4 1 Ü 2
. t
3
1
N: 8 . ~&t—- .
(Ne levez pas íes doigts)
1J 41
EJERCICIO que contiene todos los intervalos^ ü
M
àI—'
i —J
. EXERCICE renfermant tous les Intervalles.
"4" i
i f — = : -» 2
ï 3 J
"1 ' 2 •9 s
3 ° 1
0 1
*
0
2 * 5 *
âE
ó i ó 2
ó 3
* P * o—t—©- -il*. o ! o
O O
1J IJ ^ -fer-
0
i -
0
2
Jo 3 J ° 1
Jo =iT O
3p 2
•
o
3 — %
o •é i -é PFffl ? * 3 T í T
4 * o o
o i o o o o o
N : o. 3 *
2
3
ACORDE PERFECTO. t-0-
ACCORD PARFAIT.
tf
3T? (No levantar el i* iedo)
—— r
3
0
1J
( Ne pas lever lel'/doigt) o •
. ( l ) Para acostumbrar al discípulo á las dobles cuerdas se le harán ejecutar en (1) Pour habituer l ' é l è v e aux Doubles Cordes on lui fera jouer cet exercice les
este ejercicio las dos notas á un mismo tiempo. lieux notes ensemble.
(ü) En los dos ejercicios siguientes se encontraran algunos casos en que de una (2) On rencontrera dans les deux exercices suivants, deux notes se'pare'es quel-,
nota á otra hay una cuerda intermedia, pero no por eso deberá levantarse el ar- quefuis par une corde intermédiaire, néanmoins 1' archet devra toujours rester .
co de las cuerdas. sur la corde.
Al llegar a las extremidades del arco se parara el sonido para colocarlo Arrive aux ettremite's de la baquttte, on arrêtera le son pour donner le temps
sobre la otra cuerda. a 1' archet de se placer sur 1' autre corde.
A. R. 4 9 8 0 .
15
ESCALAS MAYORES Y MENORES GAMMES MAJEURES ET MINEURES
CON SOSTENIDOS. AVEC D E S DIEZES.
D e b e habituarse al discípulo á* dejar los dedos so- Il est essentiel d habiteur ïelève à laisser les doigts
bre las cuerdas para que se haga cargo de las distan- sur la Corde à mesure qu'ils se placent, il se rendra
cias de los intervalos y llegue asi mas pronto a afi- compte de cette manière de la distance des Intervalles
nar b i e n. et arrivera plus promptement à la justesse .
Lento.
DO mayor. , ,
DO majeur} }
XE _Q_
XE
XE -©-
•CE -O-
4
SI
—4— -©- XE
XE
•CE
~o— -*3-
0
LA menor. 3
LA mineur?(2) 4+ 2 3
XE •e-
XE
¿ - 4 - XE
-C5—'—e>
:JL
4+ 1
4
1 5 1
5 1 —e—
l) —e— —T\—
—e—
'—i—' 1
—e—
i> 1
o —«i— 1
1
1
pi
SOL mayor. —
' e—1 1
I ^ SOL majeur. -e-
XE _Q_
JCE
XE -e-
o '
-&- XE
XE
XE
-0- XE
"O"
MI menor,
üf/ í/iinejíí-. •e- -e-
XE XL. -O XE
IEE
XE -e- XE
XE
RE mayor,
i # RE majeur. o ^ o , o
Se o ' "
XE
XE
XE
-O- XE
XE
XE
SI menor.
SI mineur. 4 al fle- & >e-
XE
XE XE
TA XE
XE
ex
LA mayor,
^ft L.4 majeur.
s XE -0- XE
FA # menor.
FA i mineur. 4 ¿1
-CL.
XE $cc XE
XE XE
XE XE
(l) Se empleará el arco de nn extremo a' otro sin interrumpir el soni- (1) Employez l'archet d ' u n bout à l'autre, sans interruption de son, en
d o , evitando todo sacudimiento nervioso producido por el cambio de dirección. évitant toute secousse nerveuse produite par le changement d'archet.
Si el discípulo no tiene la mano bastante grande para emplear el 4? (2) Si l ' é l è v e n'a pas l ' é c a r t ' de la main assez grand pour pnstr 1> 'îi
ded", deberá sustituirlo con las notas a U . u n - . doigt, il faudra lui substituer les îi'.tes .-. viiie.
A. R. 4980. i
%*
! . ' . (3*-!. 3 ( ! ) * - ! . #((!. ( & ! 0 - ! . !/ (%)!0-!.
*) #+-*#1
4#! " # 1 ]+-*1
$ K?WMP
" E:B=MJ 6*
6#
8/8
6#
6 # 6#
6# 6#
0C KCLMP
D-=< ~|EAF=MJ 6*
tC RM
C 6*
6#
6#
6# 6#
6# 6#
/*
1' @ K?WMP
.% @ E:B=MJ 6* tC o C 6*
6# 6#
6# 6#
6# | 6#
c
1-* KCLMP
1-* EAF=MJ 6* r*
.
66 }
6#
22
5 M
<
+' @ K?WMP
6*
(/=
6# 6#
(% @ E:B=MJ c 9 6#
6# C 6#
S " c 6#
%
"- KCLMP
G
0/ EAF=MJ x
6# 6#
PC !
6#
E c PP& 3/
* @ K?WMP
' @ E:B=MJ 6*
z
V 5 6*
6#
66 66
66 66
PRC 6#
22
< 22 < 3/
$ KCLMP
" EAF=A;J
- ' q
o
C
6#
6# 6#
- 6# 6#
6#
:@IE 98A8H L@L8C<DJ< <B 8H:E ;<I;< B8 DK<P ?8IJ8 B8 FKDJ8 L<C<DJ B8H:?<J AKIGKX B8 FE@DJ< <D 8JJ8GK8DJ B8 :EH;< 8L<:
8J8:8D;E B8 :K<H;8 :ED <B FKB>8H O <B ]D;@:< ;<IFKYI ;< B< FEK:< \J B< ;E@>J FHZI :?8GK< DEJ< B< B8@II<H I8DI
:8;8 DEJ8 I< ;<A8HW I@D =K<HP8 Y @D@DE9@B 8F8>8D;E <B IE
=EH:< <J @CCE9@B< <D YJ<@>D8DJ B< IED 8@DI@ ;< C[C< <D
D@;E ?8:@<D;E BE C@ICE 8B IK9@HBE ;<I;< B8 FKDJ8 ?8IJ8 FEKII8DJ B8H:?<J
B8 DK<P
1C JJ?K? CVRCLQGlL J? QCN?P?AGlL l CQDSCPXM OSC QC F?AC N?P? J J C E ? P A M L CJ *F ?NNCJJC CVRCLQGML JeA?PR ?S KMWCL BSOSCJ Q?LQ AF?LECP J? K?GL
BCBM ` J? NPGKCP? LMR? BC J? NMQGAGlL QGESGCLRC QGL OSC J? K?LM A?KFGC BC BC NJ?AC ML ?RRCGLR ?TCA JC G BMGER J? LMRC QSGT?LRC BC J? NMQGRGML QS
QGRGM
Qh CL J? R h NMQGAGlL QC AMLAJSWC J? CQA?J? CL CJ 1G BCJ BCBM W NePGCSPC
GLQG ? J? j P
.MQGRGML J? E?KKC QC RCPKGLC ?S 1G BS
QGL CK@?PEM QC NSCBC JJCE?P ?J "M ?J?PE?LBM CJ BCBM SL QCKG RMLM
.?P? OSC BMGER ML NCSR K?GEPC ACJ? CL ?T?Ld?LR JC BMGER BSL BCKGRML ?PPGTCP?
J? K?LM LM @?AGJC W RCLE? K?Q DSCPX? QC BCH?P?L J M Q MRPMQ RPCQ BCBMQ AM J 3R
'J D?SR J?GQQCP JCQ RPMGQ ?SRPCQ BMGERQ NJ?ACQ QSP J? AMPBC ?DGL OSC
JMA?BMQ QM@PC J?Q ASCPB?Q
J? K?GL LC T?AGJJC N?Q CR NMSP JSG BMLLCP NJSQ BC DMPAC
#QR? CVRCLQGlL QC JJ?K? QSNCPGMP NMP OSC CJ BCBM QS@C SLM l K?Q EP?BMQ -L J ?NNCJJC #VRCLQGML QSNePGCSPC N?PAC OSC JC BMGER KMLRC BSL F66
NJSQGCSPQ BCEPeQ
1Y:L= J M C V R C L Q G M L AF>=JAGJ >:?AF:
1GQ=R x~ J#VRCLQGML AF>YJA=MJ=
0
Do mayor. l ì
UT majeur.
• fei
*> J y — y — ^
M ^7 v
»
,' 7 V K 7 r
if *. j
P p : 7f
a «. y—•
7r
a <T l> J ) * . -> ^T= =
- S T t» 1
• è
— — 1
LA menor.
L-4 m i n e u r .
TONOS.
1
¡L ñ «r f \«. -» k,«T
^P P 11/
», -» i* T* r
» 7 \ 1 / \ J '7 R "
7 r 1 A
J - ' 7 r
J' 7 r
II
Continuez de même lesG.immes dans tous les t o n s .
seguida se adelanta un semitono y se encuentra en su sitio on l'avance ensuite d'un demi-ton il se trouve à sa place or-
ordinario que es L a . Viene luego el Si b, y como t a m p o - dinaire qui est L a . Vient le Si bémol, comme il n'y a de mê-
co hay mas que un semitono, se coloca el 2" dedo junto al me qu'un demi-ton, on place le second doigt à coté du premier.
1° Para el Si natural se adelanta igualmente un semitono y Pour le Si naturel, on l'avance également d'un demi-ton, et
se encuentra en su sitio ordinario. D e Si natural al Do il se trouve à sa place ordinaire, du Si naturel à l'Ut (un
(un semitono) se coloca el 3ü dedo junto al 2? De Do á demi-ton,) on place le 3 . doigt contre le second. D ' U t à
e
Do se adelanta también el 3^ dedo un semitono. De U t 8, on avance également'le 3 ! doigt d'un demi ton. D'Ut #
Do t á R e (un semitono) se coloca el 4" dedo junto al 3" à Re un demi-ton,) on pose le A", doigt à coté du 3?, et
siguiendo así en las otras cuerdas. ainsi de suite pour les autres cordes.
^
1 1>TT LITT
"CT if" "
0
•CE
TT
2
3 4
1
XL. 4L -e- «4
XE
XE - o - te:
XE
Los accidentales son sigilos inventados pa "a alterar la entonación del so- Les accidents sont des signes inventes p our altérer le son naturel des
nido de las notas naturales; es decir para hacerlo subir, 1 ajar y volver a so notes; c' e s t - a - d i r e pour le faire hausser, baisser et remettre â sa place.
lugar. Ellos son cinco, a' saber. Ils sont au nombre de cinq;
^
1
— —'——
:
b>» ñ
P a r a saber si la mano izquierda esta bien colocada, Pour s'assurer si la main gauche est bien placée, et
y adquirir el habito de su posición, se colocarán los cua- pour lui donner l'habitude de sa position, on placera les
tro dedos sobre las cuatro cuerdas que les correspon- quatre doigts sur les quatre cordes qui leur correspondent»
den y no se levantará mas que uno cada vez dejando On n'eu lèvera qu' un successivement en laissant tou,s les
los títros colocados. autres posés.
ZEE
o -a—s -ZT
^ Tous les doigts poses. 0 - TIS
o
Se hará este ejercicio hasta que la mano y los dedos On fera cet exercice jusqtf à ce que la main et les doigts
se afirmen bien en la buena posición. Si las cuerdas al aire soient bien affermis dans la bonne position. Si les cordes à
no vibran bien, es que la mano no está bien colocada. Será vide ne vibraient pas bien, c'est qu' alors la main ne serait
pues preciso repetir lo mas posible este ejercicio, hasta pas bien placée. Il faudra donc prolonger le plus possible l'e-
llegar a obtener dicho resultado. xercice ci-dessus, jusqu'à ce qu'on ait obtenu ce résultat.
u
ZEE
-G-
E S C A L A EN DO GAMME EN UT
PARA APRENDER A FILAR LOS SONIDOS. POUR APPRENDRE A FILER DES SONS.
Filar los sonidos significa el modo de aumentar y dismi- Filer des sons signifie la manière d'enfler et de di-
nuir gradualmente la fuerza del sonido con la misma arque- minuer graduellement le son dans le même coup d'archet.
ada. Para esto se debe empezar lo mas piano posible, au- Pour cela il faut commencer le plus piano possible, augmen-
mentar el sonido por grados hasta el medio del arco, y ter le son par degrêsjusqu' au milieu de l'archet, et le dimi-
disminuirlo del mismo modo hasta la punta. Esto se ob- nuer de même jusqu' à la pointe. On y parviendra au moyen
tendrá por medio de la presión de los dedos sobre lava- de la pression des doigts sur la baguette à mesure que l'ar-
ra á medida que el arco avanza, y disminuyéndola en la chet avance, et en la diminuant dans la même proportion
misma proporción hasta el fin. jusqu' à la fin.
El Bemol la haré bajar un semitono. El doble Bemol la hace bajar La Bémol la fait descendre d'un demi-ton. Le double Bémol l e f a i t d e s -
dos semitonos. cendre de deux demi-tons.
El Becuadro destruje el efecto de un sostenido ó de un Bemol y vuelve Le Be'carre détruit l'effet d un dièze ou d'un he'mol et remet la note
la nota a su primitiva entonación. Si el So-tenido es doble se vuelve sencillo por à- sa lï e
Place. Si le dièze est double, on le rétablit simple par ce signe i|£ si
medio de este signo tfft. Si el Bemoles doble se restablece sencillo por medi de este !)i>. le be'inol est double, on le rétablit parcelui ci tjb.
Sin embargo del cambio de sitio de los dedos, la mano debe conservar siem- Maigre' le déplacement des doigts, la main doit toujours conserver sa po-
pre su posición, p a r a l o cual se cuidara de que al adelantar o al retirar c u a l - sition, il faut donc observer qu'en avançant ou reculant le doigt, la main ne se
quiera de aquellos no pierda esta su buena posición. dérange pas.
A. R . 4 9 8 0 .
19
Se debe evitar que se oiga el cambio de una a r q u e a - Il faut éviter de faire entendre le changement d'archet.
da á otra.
Tómese el movimiento de esta escala muy lentamente. Prenez le mouvement de cette gamme très lentement.
XE
XE
XE
-e- 331
XE
XE
-e- xc xr
TRES LECCIONES EN DO MAYOR 3 LEÇONS EN UT MAJEUR
Andante.
zp:
- o -
J2L
m
*1
a—o
I
XE
FX S*
_ E 1 sonido filado se indica asi —=í 5 * - . La palabra Sigue, significa que Son File s'indique de cette manière —=i Suivez, signifie que'il faut
s e d e b e continuar del mismo n o d o . continuer de la même manière.
D E LA TONALIDAD DE LA TONALITÉ
Los Sostenidos y los Bemoles se colocan inmediatamente después de la clare. Les Die'zes et les Bémols se posent inmediatement après la clef. Ils déter-
Ellos determinan el tono en que debe ejecutarse la pieza. minent le ton dans lequel doit s'exe'cuter le morceau.
Los Sostenidos se colocan de quinta en quinta subiendo. Les Diezes se posent de quinte en quinte en montant.
ICC
fc m :
¡fe
Do mayor. La menor. Sol may. Mi men. Re may. S.i men. La may. Fa H men.
Ut majeur. La mineur. Sol maj. l i min. Re maj. Si min. La maj. Fa ft min.
il fia
331 «È zen
Mi may. Do' ft men. Si may. Sol ft men. Fa ft may- Re ft men. Do ft may. la ft men.
Mi maj. Ut tí min. Si maj. Sol ft min. Fa ft maj. Re ft min. Dt ft maj. La ft min.
CALDERÓN • POINT D'ORGUE
El Calderón es un reposo que .puede tener lugar sobre una nota o' sobre un Le point d'orgue est un repos qui peut avoir lieu sur une note ou sur
silencio. Se puede prolongar a v,oluntad, pero generalmente se le da doble valor silence. On peut le prolonger à volonte' mais en thèse generale, on lui
del que corresponde á la nota o silencio a' que afecta. double de sa valeur re'elle
#(#0!'!'- " # : # - 0 1
# 6 # 0 ! ' ! # " # '4-'0#1
! I FH<:@IE <CFB<8H <B 8H:E ; < KD <NJH<CE 8B EJHE % B =8KJ <CFBEO<H B8H:?<J ;KD 9EKJ X B8KJH< <D 8J
8J8:8D;E :8;8 DEJ8 IEB8C<DJ< :ED B8 CK`<:8 J8GK8DJ :?8GK< DEJ< I<KB<C<DJ 8L<: B< FE@>D<J
(E;<H8JE 6
P
E
A `K i (
*#!!', *#\-,
*@1 -! *) . '). 4 )!#-. 1! !. -*) !.
')$!. !/ )*%-!.
!CFBY<I< JE;8 B8 <NJ<DI@aD ;<B 8H:E F8H8 B8I B8D
!CFBEO<H JEKJ< B8 BED>K<KH ;< B8H:?<J FEKH B < I
:8I O B8 C@J8; IEB8C<DJ< F 8 H 8 B8I ) < > H 8 I B8D:?<I <J B8 CE@J@Y I<KB<C<DJ FEKH B<I DE@H<I
D;8DJ<
i N
B + 9
~P
GGC;AA JC JC
B B K ] ` ;
- (
$DH :BDA:H H: 8DAD86C 9: FJ>CI6 :C E>CI6 76?6C9D
$:H :BDAH H: EDH:CI 9: FBCI: :C FJ>CI: :C 9:HGUGHSR
D B:C
+ $6 @ C6M
6 B:C
+
*: @ B6M
+>7 B:C
+DA @ B6M
J G @ B:C
$ 6 4 L 6
6 B6?:CG
*: B>C:CG
+> @ B6?
+DA B>C
+G 7 B6?
AI B>C
$6 @ B6?
6 B>C
*: @ B6?
1G 7 B>C
+DA 7 B6?
J G 7 EAF 5L @ NEHH
'Q KGL
.?P? AMLMACP ` J? TGQR? PhC SL R P M X M BC KSQGP` QG CQR` CL CJ KMBM .MSP AMLL?iRPC a J? TSC BSL KMPAC?S BC KSQGOSC Q1H,GCQR {(?R?Q
K?WMP M CL QS PCJ?RGTM KCLMP @?QR? CV?KGL?P QG J? OSGLR? BCJ KMBM K? KMBC K?HCSP MS QML PCJ?RGD KGLCSP GJ QSDDGR BC Q ?QQUPUP G J8
{NG1P?JR
{{
WMP CQR? ?SKCLR?B? BC SL Q C K G R M L M 1 G J? OSGLR? CQ NCPDCAR? CJ KMBM CQ KMBC K?HCSP CQR ?SEKCLReC BSL RML 1 G { OLiLRC N?PD?GRC| jJ
K?WMP QG CQ ?SKCLR?B? CJ KMBM CQ KCLMP
.MP C H C K N J M AS?LBM LM F?W LG CQR K?HCSP QG CJJC CQR ?SEKCLR
G J CQR KGGGTSP
.?P R+ HH
I:E= G J PD
QMQRCLGBMQ LG @CKMJCQ CL J? AJ?TC NSCBC QCP " - K?WMP l * KCLMP NSC ? LG BGfXCQ LG @eKMJQ a J? AJCR M L CQR CL 3R K ? H { P m8
| * GGGPU?SP
R
@GCL QG CJ NPGKCP 1 - * OSC QC CLASCLRP? CQ QMQRCLGBM CJ KMBM Q4P? * @ G C L QG J C NPCKGCP 1 - * ?AAGBG @
RJ CQR BH
X e ML
QR <n * 8C )S+)Q
KCLMP KGCLRP?Q OSC QG CQ L?RSP?J CJ KMBM QCP? "- K?WMP
OSC QGJ
CQR L?RSPCJ ML CQR CL 3R K ? H R S P
( " - (*&* $" * .*"+ &',+ ('-* ((*&* $ " * ($-+"-*+ &',+
& -& %"+% *)-
- %% '-( *!,
G E E
3
( G ( ==
$ @p!
( ( 1
T Q
~~<~
&
A G ; &
D G 8
~E
)^
' T ' O
D P < < ~ ~
(* D t '
/ *
;8
E
+ J>N
+ D
' T
,
+ B B C;? G =
= ( <
( (
g J ( ( ( ('(
;/
s 9
. ? > 1 " 8 S q G K E
N
#
6 :?6G :A ]9:9D
*?GQQCX J C 6 BMGER
_,? ? ? ? O ?XN4>
1C N?Q?P? B Lh? ASCPB? ` MRP? QGL Q?ASBGKGCLRM BC J? KSkCA? CTGR?L J -L N?QQCP? BSLC AMPBC a J?SRPC Q?LQ QCA MSQQC BS NMGELCR CL eTGR?LR
JM OSC QC MGE?L J?Q BMQ ASCPB?Q ` J? 2CX
BC D?GPC CLRCLBPC JC Q BCSV AMPBCQ ? J? D M G Q
#KNJC?B R?LR M ?PAM N?P? J?Q BMQ LCEP?Q JGE?B?Q AMKM N?P? J? @J?LA? #KNJMWCX ? GR?LR B?PAFCR NMSP JCQ BCSV LMRCQ GCCQ OSC NMSP J? @J?LAFC
F
1%
25
E J E R C I C I O S EXERCICES
PARA APRENDER A LIGAR VARIAS NOTAS POUR APPRENDRE A LIER PLUSIEURS NOTES
EN LA MISMA ARQEADA. DU MÊME COUP D> ARCHET.
Emplead tanto arco para las dos notas ligadas como Employez autant d ' a r c h e t pour les 2 notes liees/jue
para la blanca. pour la blanche.
n f F
*33 •1 F f
m m 1
E J E R C I C I O DE NEGRAS EXERCICE DE N O I R E S
4 ^
s r ? ft i r m 4—^
—«—f>
4_
1
_ 4 4. .
i n 1 | r —m— r n r r r 1" i i
1
4,— 10^_
-fr-rrrh F «
±4=*T T T ~ i 1
1
7=V
5:
f r M 1
r u i r r Jj^
El modo menor es aquel en que la 3 Í nota de la escala forma una tercera me- Le mode mineur est celui dans lequel la 3 .' note de la gamme forme un»
:
tier-
nor con la tónica. ce mineure avec, la tonique.
tono
Tercera menor. Tierce mineure.
un tono.
En la escala ascendente se aumenta un sostenido á la 6 Í y otro á la 7;' nota Dans la gamme en montant on ajoute un dièze à la 6 m P
t t à la 7 m e
note.
Je
I
/
En la escala descendente dichas notas vuelven á su entonación natural.
En redescendant on les remet dans leur ton naturel. J '
A . K. v4980.
24
LECCIÓN LEÇON
Moderato.
r *
i M i
(S
r r * r.,r
f —
J
\l r ppp, • i •1 **-
4 4 0 ^
r r
i»
r r3
F — t ? : f - f
pr r r © 1
f - ^ - H
- • M -
m
5
S T-M
- ] 9 -
ITI-
0 ' 0 J 0
j ^**J «g?
4
» r—
•J ^
r r r
O
f r
5
i
>
[17] n rm
Igt.
f"^
0 ~ 0
0
>p
3'iffi
22
j 2 l
f
"3—r
P i p
A. R. 4980.
LECCIÓN LECON
•>
Andantino
s
11 p.
r•
» » F
fe 0—# V * 0
* 3 — — * o 1
mmmmmm
r > ^ J I
44 f f r f
I # 9
é^-0-d-0
1
F —W~
• 0 m
0
r 7 !^
==
M* < « — « ; * " i _
* " : a
— Ï I ^ *
- I - ^
V
—^ f * *y SSi.
I .
4 M
f f *f ; f r
r €1 #
f
•0
4_
r f f f f f
f » J »
23
A. R. 4980.
26
2Ï LECCIÓN 2. e
LEÇON
—rfP*—^'
4 4
j? r r r r f p — P P » p
T'i i n
r
iLVr l
V7
Èà= 7
LA ROMANESCA.
» 11J 1 Jf 1
1 -1 _, _>
#- •m " •» -m—
1
1
_ J —m—m—
•a
m
4 ^
.p 0-
p |P |P_ 1* ' *
rr Lf Lfr
F * ^
7 7 rJ 7
A m'
— J-J jJ*i *ï * -< #- -mm
W y
m m
3E »rm W~T~W
# . m m
>•
=J=- m m ^ • —«
— * — p ^ — m
r Cl J
•—é
é
é — m J J 1 J ' JJ 1 JJJ
i i . -
A"
- m # -
,1 < m
< ^ Í
for Lrr m
ë « 1 r^r*
«3. *
p Pr r Izzj
Ni ^¡^^5
A. R. 4980.
27
EJERCICIOS EXERCICES
PARA LIGAR Y DESTACAR 0 SOLTAR ALTERNATIVAMENTE MUCHAS NOTAS. POUR LIER ET DÉTACHER ALTERNATIVEMENT PLUSIEURS NOTES.
à
•
i f 1 —• 1 == 1
l4
i 1 * — f
-é— 9
0 d
J J 1 il
75 •
EJERCICIO E X E R C I C E
Ë : z p = : = p
à JjJJljJfrlJjf JlJ'
II' ! 1
h ^ i
LECCIÓN LEÇON
CONTENIENDO DOS NEGRAS LIGADAS Y DOS SUELTAS. CONTENANT DEUX NOIRES LIEES ET DEUX DETACHEES.
•A.
fou é
J i JJ i 4-4—
Q ^ • 1 J *J
V
il J - - d
J 1 J J1 t~j— 11
r
• — ^ — f — « -
S* '
Ê '- L 77
w 4
3 :
mm o -
35*
f«==£
_ \
(i)
lté*
1 •4h —U
m ÂE
•9-
A*-
P & '
#(#0!'!'- # 6 # 0 ! ' ! #
'. /-!. +-%(!-. )*/. '%# . /-*%. +-!(%!-!. )*/!. '%!!. !/ '
J 4 ' 0'/%( .0!'/
!-)%n-! V/$V!
E N p G
$
$ ~
$ t =
( Z( ' Z( ,
t ~ W
t
W t < t <~
<~T
, C R
I * ( t
A
.<
..
R
%
8; 2G .G GDD~
` ` A
B `
< DG
8
~
O ttL~.<<<~
5 +
AR
AV R
TA B; "+? % %; !"
R
;8
+ RGW
8{'( (
( (
tG
D5~
AD8A A 2<. . tX<
!=
&
E
W !./0 o!.! !' (%.(* !&!-%%* /-1%''!5 '! (k(! !3!-%! 1!
*) %"!-!)/!. -/%0'%*)!. 1 %""V-!)/. *0+. -$!/
'8 FH@C<H8 `KJ8 IK<BJ8 O B8I EB]8I JH<I B@>8;8I '8 FH<C@ZH< DEJ< ;YJ8:?Y< <J B<I JHE@I 8KJH<I B@Y<I
'8 FH@C<H8 O B8 KBJ@C8 DEJ8 IK<BJ8 O B8I ;EI ;<B ' 8 FH<C@ZH< <J B8 ;<HD@ZH< DEJ< ;YJ8:?Y<I :<BB<I ;K
KCBGM JGE?B?Q
C@B@<K B@Y<I
0
29
LECCIÓN L E CON
PARA FAMILIARIZARSE CON EL PTNTILLG POUR SE FAMILIARISER AVEC LE POINT
7TO—^1
VT
u—
0 m
• m • •
- # i > # r —» F
= r = J VF
Largo.
• —
—
— 0 -
1-0- J— j — 0 -
s —
ïi 7 i' ï i
t
W § • r
m— - "• m 0 r • « » —f 0 --
w
- 0 —
¿* =• J 0
7 i 'ft*' ï
J J
J j j4 4
l^tt f • p m
> # 10 p
1F
r
IP *f=4
»* •
^ rJ
n m
r
1.
- J
•a - a
S
P
1
tí'
1— 1
J R P RP—«
p *—# * 0
'i
1
-e
ù% - - p
4J>.
L
=
•
Maestoso.
~Q ÜÉ -é-
s
= r í = • •
_ g —
7Ì
* 0 è
O
•a
• Tir 77
—
F™T —_
i I —e—
0 *
. , J " — I R — " f ~ f — f —ffftp. 1
J=J s O
A*
^ — 1 •J—• O
3 4 '
J3Z
0 F 0 0
^5
^ « j i h
3O3 1
i
3
!.' ! ) (% (!)*- #((! ! ) (% ( % ) ! 0 - J
'<DJE
'
*/- '!%r) +- !' +0)/%''* 0/-! '!T*) +*0- '! +*%)/
(E;<H8JE
.
e
g e 4
G
NZ*
"
R1
tJ|
' = `(
8'
` Y Y
e e e
*(
= t ]> #
D
t(
E `
DGRC
Y
:H<I:<D;E I
( | (
R .
B AB t( (
N* E N 3 ~
4
# # #
<
2 #
G 8 '
(~.
t t*N*
( &
o
E
Z," ? ? < < P D D J %% " (
# # "
8G 8G
~ N
~ ( ## # # { + P
# #
4 t t|
ACRRC KS
BC CQRC HGGGGGL
HAA\ LM %$ *C KCLS JGELC NJ?AC B?LQ JC QCLQ AMLRP?GPC CVNPGKC JGLTCPQC
#J KGQKM QG<LMAMJMA?BM CL QCLRGBM GLTCPQM CVNPCQ? JMAMLRP?PGM
#QRC QGELM CGNPCQ? J? PCSLGlL BC JMQ BMQ CDCARMQ 77BOLLFG>AL=JLH NGLGRM
~
% A JGESC CVNPGKC J? PCSLGML BCQ BCSV CDDCRQ $.B%%,99() GJ\ HGhG2RGM2<
0
z
DE L A S S I N C O P A S . DES SYNCOPES.
Sincopa es la unión de dos sonidos, de los que el L a Syncope est la liaison de deux sons s e m b l a b l e s
primero se encuentra en el tiempo débil y el segundo dont le premier se trouve au temps faible et le second
en el tiempo fuerte del compás. au temps fort du la mesure.
-©
=N î F = * r—
mf
——H - I É É P
1 Î = I = F
1P— 3
a / , i 1 t
i •
w> J f •• •
• -—-é é—L
• • • •
J f 1 • •
• •
u * •
\í\ o • 4
4
¿rzi "~f—!~~ 4
•
"f F^p#
f p «r
— f—r=| t
r
—¿= r Llu i M i r
crescendo
1 ij \ \ \
1§ J f J
X
•
0-
•
-#—'—
1 •J J J .J 0 -
— — WM —
0—l 4 — 4
i 1
5—8f
•l
• • •
9 • •
3C p — t -
IR.
|»|»-|» r f f f p
I tí:
TW
r - P P Pi —°—1
: ^—l «
n » n,
1o 1
ifô—i—i r —^3—;—fi — ^ h i r
i—Jl-
• • ? " «? • G O 1
EJEMPiOS
Tarios «lores Swm»,
1
de de Síncopas.
9
(Jí altsviiíijjfs T*I*tw* <fle
4 5
A. R. 4980.
CONTINUACIÓN DE LAS ESCALAS CONTINUATION D ES GAMMES
MAYORES Y MENORES. MAJEURES ET MINEURES
CON SOSTENIDOS. AVEC D E S DIEZES.
I
RECOMENDACIÓN. Elestudiode estas escalas y de las anteriores se alternará con lo que sigue hasta la pagina 56.
Mima jeur
MI mayor. o Q
o -o- o í-e-l O r O - I o~ - © - o
y'-Jt^-l"
L
^-f &-i O o
1
U— o o o
DO K menor.
tífl l/T jj mineur.
7
-©- ir -o-
HE EE
o ZEE
=53 n: •CE
•3: o
SI mayor.
Igjj S / majeur.
XE
JQ_
XE -e- 3T
XT
331 33: XE
o 1 «>
o
SOL # menor.
SOL jj mm^ín
o I tt<>
t—I—í- o <>
-©- 331
fto l x a
xr
5 ^ ü
^
Q -e-
ai -Í3_
P XE
XE
O I «i
i n
1
CON BEMOLES. AVEC DES BÉMOLS.
RE b mayor.
I?Z£ b majeur. o -e-
XL
O l"TT -o 31
XE XE
XE XE
O -©- il I o » O
SI b menor.
S / b mineur.
XE
ITE
-e-
te <> I o XE
XE
XE
SOL b mayor.
SOL b majeur.
XE XE
XE o I <> XE
-e- XE
te XE XE
MI b menor.
J í / b mineur. -e- £¿ -e-
XE XE
XE XE fe
fe XE -e- 3 p S 5EE XE
-e- XE CT -e-
A. R. 4980.
7,7,
DE LA APOYATURA DE L'APPOGGIATURE
O PEQUEÑA NOTA. OU P E T I T E NOTE.
Apoyatura, palabra italiana que quiere decir apoyar, Appoggiatura, mot Italien qui veut dire appuyer sig-
significa que la pequeña nota debe apoyarse mas que la or- nifie que la petite note doit être un peu plus appuyée que
dinaria. L a apoyatura se coloca un grado mas a r r i b a ó la grande. E l l e se trouve placée un degré au dessus ou
.un grado mas abajo de la nota ordinaria y toma general- un degré au dessous de la glande note. Elle prend g é n é -
mente la mitad del valor de dicha nota. ralement la moitié de la valeur de la note dont elle est suivie.
Cuando está colocada delante de una nota con pun- Quand elle est placée devant une note pointée, elle
tillo toma indistintamente un tercio 6 dos tercios del va- prend indistinctement le tiers ou les deux tiers de la v a -
lor, según el carácter de la melodía. Cuando está atravesada leur, suivant le caractère de la melodie. Lorsqu'elle est
por una barrita ( ^ ) se debe ejecutar con rapidez. traversée par un petit trait ( ^ ) i l faut la briser et Yemnh
ter avec rapidité'.
Larghetto 4 A p o y a t o r a 8
ff t r •
f-^v r J n . m^i i rr ' 0 M
ili
1
B
P
— ""ÎÎTî
=4=j
— « U - — § MÎTTHn =m=R 3
J
M
• [
- T "
é ê4 ± 0 0 * 0
4* 3T
ljctvciou. jffi^Tly •• 1 ^ —
Exécution. — •
(s) Llamadas em italiano Acciai ( S) R«;»< Jtca-B*»—Vj¿> fri.Sv.rv
A. R. 49ê0
34
DEL GRUPETTO. DU GRUPETTO
O NOTAS DE ADORNO. O U NOTE D'AGREMENT.
E l Grupetto es, como su nombre lo indica, un grupo de L e Grupetto est, comme son nom l'indique, un grupe de
tres y algunas veces cuatro notas, que se ejecutan mas ó me- trois et quelquefois quatre notes, qui s'exécutent plus ou moins
nos rápidamente, según el movimiento de la pieza." S i e m p r e vite selon le mouvement du morceau. Il doit toujours former
debe formar una tercera menor 6 disminuida, por lo cual a l - une tierce mineure ou une tierce diminuée, c'est pourquoi il
gunas veces va acompañado de los signos accidentales ó est souvent accompagné de signes accidentels, # ou i> pour
b, para subir 6 bajar la nota superior o' la inferior. hausser ou baisser la note supérieure ou inférieure.
Ni al mordente formado de dos notitas, ni al grupetto, I l en est des doubles petites notes comme du Grupetto,
se les puede asignar un movimiento preciso pues siem- on ne peut leur assigner un mouvement précis, il faut qu'
pre deben estar en relación con el dé la pieza, ejecu- elles soient toujours en rapport avec le caractère et le mou-
tándose de un modo mas amplio en los movimientos len- vement du morceau, en s'exécutant d'une manière plus large
tos que en los vivos. dans les mouvements lents que dans l ' A l l é g r o .
XE I
T5~
•e- TT ^ :
LECCIÓN LEÇON
P A R A L A S NOTAS D E ADORNO. POUR LES .NOTES D'AGREMENT.
Larghetto
/•—
'^~0\ ^ "kirf-'t 1 • fiH ?
w w
r- ir -é-i—
i
r
P
• T m
• J l ' *0 J —
J
m
(l) El grupeto se marca casi siempre por abreviación representándolo con (l) Le Grupetto se marque presque toujours par abréviation, il est représenté
este signo o con este • • par ce signe c» ou par c e l u i - c i : • •.
El primero que tiene el estremo encorbado hacia abajo indica Sj> Le premier, qui a le bout courbe' en b a s , indiquequ'il faut
que se debe empezar por la nota superior. 0[ ~ .commencer par la note supérieure.
Umiatrira. Ejecución.
Abréviation* Execution.
Quand le signe est dans le sens inverse, le bout courbe en
Cuando el signo está en sentido inverso, el estremo encorbado Jj/tt^
bacia arriba, se debe empezar por la nota inferior. haut, il faut commencer par la note inférieure.
abreviatura.
libreviati Ejecución.
Abréviation.. Execution.
A. R. 4980.
G | E 6 H 6 6
r
. 1
<zD[22
Js~<(
.
~ D ~
.
i3
.
N
A R
= < D RS
!&!-%%*. !2!-%!.
( (
r.32{1 . 0 # * !./0 %* !' /-%)* .-30 . 0 # . 0 # 0 } D!/0 ! 0 /-%''! *1 !)!
°
G
*? G
J "CH?B P? CP JMQ BCBMQ BCQBC @?Q ?LRC ?JRM QMFPD J?Q ASCPB?Q M L EP?L J *?GQQCX RMK@CP JCQ BM G<JQ B?QQCX F??R QSP J? dA
DJCVG@GJGB?B
QMSNJCQQC
0
36
LECCIÓN PARA E L TRINO. LECON POUR LE TRILLE.
Moderato.
A. R. 4980.
DEL DESTACADO SENCILLO. DU DÉTACHÉ.
E l destacado sencillo se hace con el medio del arco,es de- L e Détaché se fait du milieu de l'archet,c'est-à-diredans
cir en el espacio que se encuentra entre el punto A y el punto B, l'espace qui se trouve entre le point A et le point B,en laissant
corriéndole sobre la cuerda sin interumpir el sonjgoy sin sacudi-
mientos nerviosos dé muñeca ácada arqueada. Al principio se ejer-
citará á un movimiento moderado y sobre las cuerdas al aire, y
después se acelerará el movimiento gradualmente. les cordes avide,ensuite,onaccélérera le mouvement graduellement.
(i)EJERCICIOS DE CORCHEAS. (0 E X E R C I C E S D E C R O C H E S .
l e t e . ' * »
'iri r^riJ^jJjjiji.rj £^ir iL; S
L : l
J
1.
wmzm.
N: I I I •"' «mm m 00 M
Sj m f i'i "'in iLcjfj-j-iTi ¿jjil'ijjj jjjji iijjjiJ.Hl 'lu i m 1' ' 11 ijjji
±1
i J iuj m rrniTi m J HjjjLil 'lÛIili uj riTrrnrfrrTi ijl
^ 3 ^ 3
r
a__3
N: 2 .
jai
tgrrrjjggrcQ, ccr •'•ui.JTLxrrcrçi ecrrcrccrcQ.1 efl-CITCr-rt^
jjJrrr
3
cr
(2) El tresillo es un grupo, de tres notas iguales que se distingen por un 3 colo- (2) Le Troilet est un groupe rie trois notes e'gales,que l'on distingue par un 3 plactj
cado encima ó debajo de ellas. au dessus on au dessous de la note.
a .
Tresillos. Triolets. r
Tresillos formados con una negra y una corchea, I Triolets composes d'une noire et d'une croche.
RFXOMENDACION. Se estudiarán escalas en todos los tonos en la 2', posición, en blancas a un movimiento moderado, alternando con lo que sigue hasta la preparación
1
*EB8 87
|~W
ttt t T > )
R > @
4 a ; G C
U
P[ h ~
> E
t
0 0
8 =F
~ 4 ~ 4 [2[[RN 4 . > a Q
G
` _ Y
Y a >
'
~' ' Z%
2%
Z i ~
Z Z 6
)
~G~ D$
i4
Y Y
P
2 4 [ P
' &
>
~ T P2 if3
2 G L
"
ti GL
X ~: d Q EUfh
G t
G M E
< V<
E ` Y
Y~*
#
` .Y R~ P d
~ G ~
{P 4
a
Xi!
0!
`Ei
6
V
.'88
-P~< <
E + E a H G D G
+'+'
a ] RiY
AP
et PDGK
? a#<* T a G ; a ; ~Q 4
`O Y
~ [ ( V
P .' E 6 E E
U
<
A. R. 4980.
40
N.3. PLEGARIA N.3. PRIERE.
Andantino
U
9—0-
9
0 0
dolce.
A. R. 4980.
41
N. 4 . - ROMANZA N. A - ROMANCE.
Andante' espressivo
Z==jE
f =g
->* *v
7 t
P
dolce.
9:
* #* *
f wm
u m-- LXZ
22
-SX,
E ^ E
' [/ f f11
N
poco raM.
u
* * p # —
P P fa J J
7—e? 57
f
• >—F
r—*f
1
f'f r
: mm
cres.
@
& )'&' s )'&'
BB<>H<JJE
G Q
(
~
<;@ . 5kps
8;B
A
O 9jGJRWZ$- $ '$ >
N
# =A
G a?a?H
4 '
> ~G
(
# UU(
(
(1
e e GD A t LRz
S
;
v %
O
=
1
++
e
16
$ Z Z
9 G 6 A 2A7
'2
t
t
2/
6>
2
~'~
e
e
!
<
;;>S A5NOG>
$~ # * < =
)* ' , ,
t
~«
@ ` )
t t
d R"
t
(
<
&$%(©
; {
E : O
CPCQ
~RT < ~ ~
<M
:X X
!
c p <
J=G X
(
~<|®~
A .'88
0!
GJ tt G
c
E1 : a G
< "
& ; ~
2; ;X
{G~/ /
f i Y
j/ g
CX
7 E
~ < [
%
4 ~
2 4 ~ ~
S
'
cgmg
;
w
G| E
$,
D
Z `">>
B
(2$#~
=<|~
G H
~ k
(
4 a i ~
G
U
'
\
;:> 4 a r
Z= ? .
RS;
o
Z Z4 ` *3 :
? j ""
p t s a a
5 R
R
R R
t
' Z
0
& X ! & + ) % ! ' s X!&+)%//'
(E;<H8JE
~
><
1
C
D O/2L
-
' ' '
~ ,
D
~ '
=J=K 49=
GXA
W
O
;
~
S
!
~~4
<H<I ;@C
U
UQ
~
t(~(~ (~
>A~( 6- P t ~ # #
# #
88 B
1 7D
8 G t ( < ( *(
Y :1
0
DE LAS DOBLES CUERDAS DES DOUBLES CORDES
EN L A I . a
POSICIÓN.
Al estudiar las dobles cuerdas es preciso asegurarse À LA l . f re
POSITION.
de la afinación de cada nota separadamente, consultando Il faut en travaillant les doubles cordes, s'assurer sé-
cuanto sea posible las cuerdas al aire, y cuando se presen- parément si chaque note est juste, en consultant, autant
te una sucesión de terceras o' de sestas ascendentes, dejar que possible les cordes à vide, et quand il se présente une
siempre los dedos colocados. E l arco no debe apoyarse succession de tierces ou de sixtes en montant, laisser tou-
mas sobre una cuerda que sobre la otra, debiendo colocar- jours les doigts placés. Quant à l'archet, il ne doit pas ap-
se de manera que pese igualmente sobre las dos. puyer sur une corde plus que sur l a u t r e , il faut le placer
de manière qu'il pèse également sur les deux c o r d e s .
EJERCICIOS EXERCICES
P R E P A R A T O R I O S P A R A LA DOBLE CUERDA. POUR PREPARER À LA DOUBLE CORDE.
Modérate
à à
en la 1;' Posición.
a la IT« P o s i t :
f
Z t
m ß—•&
f
dejad puesto el DO. dejad pnesto tl S I .
laissez l' UT Place.
1
»/*" ¿t-—
— ~ - —
ry Mil
1
á t. —a—¡¡^0
9 n m 'j
ê J Ü Y
r 9 J
45
ADVERTENCIA. AVERTISSEMENT.
AI llegar á este periodo de la.enseñanza, deberá el p r o - L e P r o f e s s e u r , ' a r r i v é à cette période, devra j u g e r
fesor reflexionar sobre lo que convedrá hacer estudiar al dis- avec discernement ce qu'il convient de faire travailler à
cípulo. E s probable que mas de una vez se halle paralizado 1 élève. Il est probable qu'il s'arrêtera plus d'une fois par
por las nuevas dificultades de esta obra; por lo que para dar les nouvelles difficultés de cet ouvrage; il devra donc, pour
variedad al estudio y no fatigar al discípulo, deberá alternar varier et ne pas fatiguer l'élève, entremêler les Grammes et
las Escalas y las posiciones siguientes con una elección jui- les Positions qui vont suivie d u n choix judicieus de Mélo-
ciosa de Melodías apropiadas á sus facultades. Nosotros re- dies subordonnées à sa force. Nous recommanderions plus
comendaríamos muy especialmente las 2 4 Melodías Italianas spécialement,les 2 4 Mélodies Italiennes pour Violon seul.
que hemos escrito para Violin solo, así como 8 Fantasía s que nous avons écrites, ainsi que 8 Fantaisies avec accom-
muy fáciles en la 11 posición, con acompañamiento de Piano. pagnement de Piano très faciles à la 11 Position. L
No siendo iguales todas las organizaciones, es evidente Toutes les organisations n'étant pas les mêmes, il est
que el profesor es quien debe dirigir al discípulo según sus évident que c'est au professeur a diriger l'élève progrès -
disposiciones. sivement et suivant ses moyens.
21 POSICIÓN. 2. e
POSITION.
Se llama Posición á la posibilidad de ejecutar una fra- On appelle Position, la possibilité défaire u n e . p h r a s e
se o' un paso sin descomponer la mano. Los ejercicios que ou un trait sans déranger la main. J u s q ' à présent l e s exer-
hemos presentado hasta ahora no conciernen masque á la cices que nous avons donnés ne concernent que la l J posi- r
*• fi ^
+ fit §
#- fi
_Q_
+ fi
I 5 S * *
-e-
P a r a llegar á las notas agudas ha sido preciso cre- Pour arriver à ces notes élevées, il a donc fallu c r é e r
ar las posiciones, así avanzando la mano un grado, es decir des positions, ainsi en avançant la main d'un degré, c'est-
sustituyendo el l . dedo al 21 se encuentra naturalmen-
r
à-dire substituant le l . doigt au 2*î on se trouve
r
n a t u r e l -
te la 21 posición. lement à la 21 position.
51 POSICIÓN
•4! POSITION
¿ fi Ê
Para pasar'a' la 31 posieion se snbe tambien un grado.
Il e n e s t (lu même pour la 5'.' P o s i t i o n ; on remonte d'un d e g r é .
¿ fi
<3" POSICIÓN.
il'
3f POSITION: o ? 1 J J J U ^
J¿
Lomismo sucede
» para
? pasar &
4 la 4" posieion.
1
De mime pour la 4 , P o s i t i o n .
A
F
1
fi
4? POSICIÓN.
4; POSITION
h .
> A > = g
| '
G 1
$,R
^ ^ ^ ^ ;B B ^
y
¯ <
¦
¯ { +
( G
X
y
r 3
.2.8
:
? R
+ 5(
( [
|
'
(
X^ #
#? #?O O #
@P
v '+'
J
A (DH>8>WC
5
J 4 . M Q G R G M S
=
(DH 5V5
BCBM ` J? NPGKCP? LMR? OSC QGESC CL J? NMQGAGlL QSNCPGMP QGL A ? K K?GL BC NJ?AC ML ?RRCGLR ?TCA JC AD BMGER J? LMRC QSGT?LRC BC J? NM[
@G?P BC QGRGM J? K?LM
QG CL J? JG NMQGAGlL QC RCPKGL? J? CQA?J? CL QGRGML QSNePGCSPC
GLQG b J? 'KNMQGRGML J? E?KKC QC RCPKGLC ?S 1G
CJ 1' BCJ BCBM W QGL CK@?PEM BC CQRM ?J?PE?LBM CJ BGAFM BG BM SL BS
BMGER ML NCSR K?GEPC ACJ? CL ?T?Ld?LR JC BMGER BSL BCKG
4 A
.?P? OSC J? K?LM LM '*# W RCLE? K`Q DSCPX? CQ NPCAGQM BCH?P 'J D?SR J?GQQCP JC '4 CR JC < BMGER NJ?ACQ QSP J? AMPBC ?DGL OSC
JMQ BCBMQ W AMJMA?BMQ QM@PC J? ASCPB? J? K?GL LC T?AGJJC N?Q CR OSCJJC ?GR NJSQ BC DMPAC
*? CVRCLQGML QC F?AC R?K@GeL CL J?Q BCK`Q NMQGAGMLCQ 1Y:K= =F CVRCLQGML QC D?GR CE?JCKCLR ?SV ?SRPCQ NMQGRGMLQ 1GQ=R DGL
J ' H?B QGCKNPC JMQ BCBMQ AMJMA?BMQ
*?GQQCX RMSHMSPQJCQ BMGERQ NJ?ACQ
p #KNJC?B RMBM CJ ?PAM CL A?B? PMKN?Q
#KNJMWCX ?PAFCR a AF?OSC KCQSPC
1# CKNCX?P? NMP CQRSBG?P CQRC CHCPAGAGM BCQR?A?BM
?GJJ P? B ?@MPB G G P G C C L BGJ?AJJC
0
47
ï:
\l '} J J J1 o m > —
;"~r""r\ ir i r r ~f——r—r— M 3
..2 .
1 1
^ £ # p
p i
r .f - f
. 2. _
a
_ _ _ _ 1". _ - 2 _
a
* r 1
1 M l i i ir r r r ir
r 1 1
_ I. _
a
- - - - _ 2 :
: _
"1
o Y* 4'
V 2
j J 'J J
ESTUDIO ETUDE
PARA LA 2 . a
POSICIÓN. POUR L A ar POSITION.
Larghetto.
A
2
2 4
i
2^ 2 ? 3
1»
3 *
«g
7i
l
—2 ! f 2
F = 1 T 0- — V
~f—F—• 2 —t H — d — "5 .
•r r r r -
-4 é—é-
/- •J—^—
k = —• _.• . - f T = = - = = = - ._===
IJJftJJl r —J—
5 ï
—J—
9 1
J
1
48
A. R. 4980.
49
ESTUDIO ETUDE
P A R A L A 21 P O S I C I Ó N . POUR LA POSITION.
Movimento di Yals.
'FAR F F F
t 0 • r-
H— ff-J 0—
~ R —
«!fl
22* «—« —
I i J I 53 J3 3 I 33 -i 4 • • 5 7
S: £—fe ZZ1
.2 *
pe
0-^0
f -4 0
é 0 ë i G *
d * * «H4
i Tf
^ — i
/ > F n i R—R
II
0-
""ITT""
!P
— 0 — 0 — 0— •0 :
= F = -
r
0 0
•Y Ï 33 4 •# - 3
1 0
p
fe te
^ — G ^ 1
J ^ - ^
l # = t ?——
#tet0- w-*- F — m ,o - t>f?—15
-J-d- r,. ....
-—twT
l'J- — J - * - 22. é-é-, >>• ü — 1 - * J2£ «_jL-
—[4<H! t —RKF f,
m ... J
A. R. 4980.
&
7 n
( !/0 !
!./0 %*
. 0 $ + ' * ' 0 ' 8 0 1 # !-, # * . 3 , 2 ' * * - . - 3 0 1# $+'*'0'1#0 4#! * # . ' , 2
7 *1 *'%"301 !-,202'#+.-
#2 *#1 *''1-,1 !-,200'##1
' 8 KBJ@C8 DEJ8 ;< KD :ECFWI B@>8;E :ED B8I B ;<B :ECFWI I
B@ CE;<H8JE 5 7 5 E `8
_ 7 3DA ` 7
`
+
Z
`
++ BEA:69 :A 6G8D 9: CJ :VIG:BD 6A | K==F <G
=J=
=J= K;=F<G H
v{
/ A
1
ZG ª~ =
`
(* GR
7J
'P
«
~ Dt cmc<Z DPG
K;=FW/><G
U G
p Y$G T ;
67/]
c#G v v
H aB>
=J= K==F
(
S u ( GDD (
i O d i
+
<G
+
<H<
*G
7r
K `
| ¡
§ ¡
2$
+
#- # ( (,
D E L A S MOTAS CON PUNTILLO. DES N O T E S POINTEES.
Hay muchos modos de hacer este ritmo: el primero Il y a plusieurs manières de faire ce coup d'archet:
consiste en hacer arco abajo la nota con puntillo y ar- la première consiste à tirer la note pointée et pousser la
co arriba la nota breve. E l segundo es al contrario, note brève. L a seconde est le contraire de celle_ci,c'est.
es decir, arco arriba la nota larga y arco abajo la bre- à_dire pousser la note longue et tirer la note brève; cette
ve; este segundo modo es preferible y el que se emplea seconde manière est préférable; c'est celle qu'on emploie
con mas preferencia. E l tercero consiste en hacer en le plus souvent. L a troisième consiste à tirer du même
la misma arqueada las dos notas, y se emplea en los coup d'archet les deux notes;on en fait usage quand un pas-
pasajes de fuerza. sage doit se faire avec force.
En el estudio siguiente se emplean dichos diferentes modos. Dans l'étude suivante ces différentes manières son employées.
ESTUDIO ETUDE
PARA LAS NOTAS CON PUNTILLO. POUR LES NOTES POINTEES.
Allegretto.
m m m
U £ UU A
L
&r is!
m -i
q A u A
t i te
5 m i
^ 3 m m
9 .
- f — i m •
— f —
u s #1 V u v u '
J V J¡ 7 " I P C — • w -
• 12-
^3
m J2_.
i i
P
— 1 0 — J
di ni
ra
1' S3 *
ira 2=£
Para dar mas acento a este ritmo deben separarse las des notas por un silencio, I Pour donner plus d'accent à ce rhythme, il faut séparer les deux notes parunsili
pero sin abandonar la cuerda. 1 ce sans tonte.fois quitter la corde.
Para «I l'. ejemplo es preciso empezar con el medio del arco, v cundo se llega
r
Pour le l ' j exemple, il faut commencer au milieu de 1' archet, et quand on est av-
r
cerca de la punta se sube vivamente en la nota breve^ de modo que vuelva al mis rivé à peu près à la pointe, on pousse vivement la note brève, de manière que 1' ar-
J i m sitio de que partió. chet se trouve à la même place.
En este ejemplo se debe empezar casi con la punta del arco y bajar rápidamente Dans celui-ci, il faut commencer presque à la pointe de 1' archet, et tirer rapid
en la nota breve para conducirlo á su punto de partida. ment la note brève, qui ramènera l'archet au point de départ.
A. R. 4980.
•)0
m. 0 *— — M M j a
) *r 1 * -
7 7
^ )7 a 1 7 SJ-I—.
i • i- f #——— -ë —
-* —:
1
•4
• •
- m - • • • • •
f à •
4-3—
r - v — "fnr- r - = — i » —
XI—i
:
ípr
i /
- 3
7
:
*
¥4 rs:—
•
U A U A
• • •
h • A? _ j > * - 0 ^ L
— • —
^ 1 H 1
fe ^ i 1
• : - -VÏ— w -
J7
^ =
\ M 1 7
4 ^
•é - 1
4> •
M.
i
r'to..fi -*—Sr
Fil
——^1
F=j
If '
•J 1
# - *
• l#T
«j -
f=ff=^3l
7 #1/7 =
1 Ni
. \V •
%=± — # —
i* 4D ) 7
D ) 7
i^», - f f
•- j—A i 4.
f •
- — *
* #
- • • - é - , — ^ - # L —G
i^" ht \«r - il
a ; 7' •4.' <)"
1F=-V
- —•
J I J
7 7
-é # • — L
(l) En este último ejemplo es preciso empezar casi desde la nuez del arco y lle- (l) Dans en dernier eiemple, il faut commencer presque du talon (lel'archet
gar hasta cerca de la punta sin abandonar 1» cuerda según se ha recomendado en los et arri>er à peu près à la pointe; comme dans les exemples précédents il ne faut pas
A. R. 4980.
!.' !) -! (3*- #((! !) -! (&!0-
=; #
B< ;
;
C @ i & T
B
U U > X H
$ ;
AU
iZ
E #
% mi< #2
%($ ,'' $ *' (* $+ +"&'(+ 1 $ %($'12 ,'-, $*!, ('-* $+ +"&'(+ , $
%", +'$%&, (* $+ '*!+
%'","R +-$%&, ('-* $+ *'!+
(E;<H8JE
AJ
. = # $ G
|
#
j D j # $ e
<DR~ !#
S i
4 8=
0 0 ; J
P
**$ B | 0 0 $ *
B 1
>
%
+ ~ Z QB#P
< D
N
7J
(
>
;
A
'
~ ~
(
t ~ ~ ~
GJ t
~ ~
&
2 E
E Z Z >
E / N i
Li
Z
G<
>
Z
~ 4 iE
Z E
a
Z
R
G~*(~N
) ~
G
a ~
'
(
'H
~
' FG ? t ' 0A D? = ~ ~ G
A
t t
QN t( P
DPG D ~ " J> J
y~ L i
2 I J S P
G
#
J
{ *
~
e e
e e e
e
0
55
IJJ j -j g _j -J W 4 * 4 'Ï
3=S
I
4P b«"4l
i
2
W
« — « i
3 . J ?
4
y ')J"J J «
4
f I «
Ê'ë m
~ÉL
» -4 3 . - 4 w—•—m
• ' • * FIF 'IF
pr r r p
i i —T Ü ;—
m 3 X
o
ESTUDIO. ETUDE.
. PARA FAMILIARIZARSE CON EL PUNTILLO Y POUiî SE FAMILIARISER AVEC LE POINT ET
LOS TRESILLOS. LES TRIOLETS.
Adagio.
P r T r rErr
pp
i
— h - *
f
A. R. 4980.
57
ESCALA E N SI MEN0II GAMME E N S I MINEUR
RELATIVO D E L TONO D E RE MAYOR. RELATIF DU TON DE RE MAJEUR.
L a nota sensible es La%. La note sensible est La #.
Lento.
ESTUDIO ETUDE
PARA LAS APOYATURAS. POUR LES PETITES NOTES.
Andantino.
X-U LU
±5 • * r H T n l p a i l +indo
1*4*Emplead el arco.'
fif?n pt aren
§5
Employez tout 1' archet. eres.
S E
0 #
f I
1
4 4 y
Lit y_
PP , scen
i ...rfo
cre..
* —* g—g
j 3 * f 3
f > ^— 1 ï 1 —s* ^
=#
J
— f r - . — r *
m "3
VP 1 2
- J
.. .... i i
S—i - ^ 1
- •
J :=• 3 í ¡ :• „
A. R. 4980.
58
eres.
¿ * *
ta
5
—0 0 0
Ti-
PP
morendo.
rs
r
. r
"-RECOMESDACION. —§e 'estudiarán escalas en todos los tonos en la 32 posición, en blancas a un movimiento moderado
alternando con lo que sigue hasta la pagina inclusive.
Lento.
IT T E -©-
XE XE
XE -e- "Iole
XE
TT
o
ESTUDIO ETUDE
P A R A L A S N O T A S DE ADORNO. P O U R L E S NOTES D ' AGREMENT.
Larghetto.
*
m
3C
I f
OSO
ere*.
ups
A. R. 4980
60
D E L TRINO O CADENCIA. DU T R I L L E OU C A D E N C E .
E l Trino o Cadencia se indica con el signo to, que se colo- Le Trille ou Cadence, s'indique parle signe toyil se met.
ca sobre la nota que debe, trinarse. E n realidad no es mas que au dessus de la note qui doit être cadencée, Ce n'est en reali-
una sucesión de notas ligadas^ la distancia de un tono ó d e te' qu'une suite de notes liées, à la distance d'un ton ou d ' u n
• un semitono, según la nota sobre la que está colocado el t r i - demi ton, suivant la note ou est posé le trille; ainsi dans le Pre-
no. Así en el primer ejemplo no es mas que de un semito- mier Exemple il n'est que d u n demi-ton, dans le second,dunton.
no y en el segundo de un tono.
Para llegar a alcanzar un trino igual y brillante es n e c e - „. Poiir parvenir à avoir une cadence e'gale et brillante, il
sario dejar caer el dedo a plomo sobre la cuerda sin rigidez, faut laisser tomber le doigt d'aplomb siu' la corde et sans
y levantarlo de manera de darle impulso. raideur, et l'élevant de manière à lui donner de l'élan.
L a gran dificultad del Trino consiste en obtener una per- L a grande difficulté de la cadence est d'obtenir une par-
fecta igualdad en el movimiento de los. dedos; para llegar a faite égalité de doigts; pour arriver à ce résultat on devra étu-
este resultado se deberán estudiar los trinos lentamente al dier les cadences lentement d'abord,et dans un mouvement bien-
principio y á un movimiento bien m e d i d o . Los ejercicios mesuré. Les exercices que nous donnerons alternativement fa-
que daremos alternativamente facilitarán al discípulo este ciliteront ce travail à l'élève.
trabajo.
E S T U D I O PREPARATORIO PARA E L T R I N O . E T U D E POUR P R E P A R E R A LA C A D E N C E .
Moderato >
321
Ejpcncion.
Execution.
Para que el trino sea completo debe dársele una terminación I?Manera. * \1 Manière. 2.'M*nera. * 2 . Manière.
: e La Cadence doit toujours e'tre terminée, elle ne serait pas
la cual puede hacerse de dos maneras á gusto del ejecutante, sin' A , 11 !• l'ini complété sans cela. On peut la terminer de deux manières a la vo-
que sea obligatorio el escribirlas. lonté de l'exécutant sans qu'on soit oblige' de l'écrire.
J M hTIrijemplo. 2? Ejemplo. . Cependant la V. e
manière est celle dont on fait le plus
Sin embargo, la 1? es la que con mas frecuencia se em-
N
Cuando se quiere que la terminación sea idiferente d é l a s £ J>» I ^ |l^£__jfB Quand on veut qu'elle soit formée différemment on l ' é -
dos indicadas, se escribe en notas pequeñas después
< del t r i n o . •'jj v. <~ ' II crit en petites notes après la cadence.
A . Il 4980.
B888+8 >
= =
8=
=
=
V +"CD.C
' B RPPH #
#G?
=J=K 7
` /4. CdQ
1 #; #
B >
1
!&!(+'* !3!(+'!
7G:K>68>WC
?:8J8>WC
*C .PGQC C Q R S L NCRGR R P G J J C O S ML L
?
# J QCKGRPGLM CQ SL RPGLM AMPRM ?J OSC LM
A F C 2 C N M G L R O S ? L B GJ C Q R NMQC Q S P S L C Q S G R C
QS B? RCPKGL?AGlL AS?LBM CQR? AMJMA?BM QM@PC
B C L M R C Q B C Q A C L B ? L R C Q ML JC K ? P O S C N ? P JC
QSACQGlL BCLMR?Q BCQACLBCLRCQ W QC K?PA? AML
K g K C + E L C M S N ? P A C J S G A G
|
|
KGQKM QGELM OSC CJ RPGLM l NMP CQRC MRPM
!&!(+'* !3!(+'!
?:8J8>WC
/SLLB GJ CQRC NMQC QSP iJCQ LMR<Q ?QPCRG
!S?LBM CQR? AMJMP?BM QM@PC LMR?Q ?QACL
B?LRCQ GJ D?SR JC RCPKGLCP CL : ?HMSR?LR J? L M
BCLRCQ CQ NPCAGQM RRPKGKGPJM ?k?BGCLBM J? LMR
RC GLDCPGCSPC
GLDCPGMP
@PC2 #VCASRGML
?:8J8>WC
KMPB?LR QC K?POSC ?SQQG JC J? K
4 t
# J +MPBCLRC QC K?PA? R?K@GeL BCJ KGQKM ?SPC2G?CJ-L
K?LGfPC LG?GQ AMKKC '' LC Q4LOJGGC ORCAR
S
KMBM NCPM AMKM Q M J M QC C K N J C ? CL J M Q KM2GKGCL
JCQ KMSTCKCLRQ NPCAGNGRCQ GJ L
Q C AG
KN<fOS
R M Q 27-1 L M QC A M K N M L C K ? Q OSC BC B M Q L M R ? Q
BC LMRCQ
@PCP LJ # H C G ?RGML
0
62
D E L CRUZAMIENTO D E LOS DEDOS. DU CROISEMENT DES DOIGTS.
Con frecuencia hay necesidad de cambiar la digitación On est souvent obligé de changer le doigte habituel,
habitual,por ejemplo, cuando se encuentran quintas disminui- quand on rencontre des quintes diminuées, afin d'éviter un
das, á fin de evitar un trastorno en la marcha ordinaria de déplacement de doigts qui serait nuisible à l'intonation, et
los dedos, lo cual perjudicaría la afinación y hasta sería qui dans la vitesse du morceau serait même impossible.
imposible en los pasages rápidos.
E S C A L A EN F A « MENOR GAMME EN FA ft M I N E U R
RELATIVO DEL TONO DE LA MAYOR. RELATIF DU TON DE LA MAJEUR.
la nota sensible es Mi$. la note sensible est Mi fl.
Lento. ,
3^
EC
331 XE
HT 3JZ - O - 3 T
ESTUDIO ETUDE
P A R A E L C R U Z A M I E N T O DE LOS DEDOS. POUR LE CROISEMENT D E S DOIGTS.
v í J — ~ ^ -• T'* — m
r7 È «F
. ( l ) Nunca debe levantarse el dedo que precede al qup cruza; al contrario este debe (1) H ne faut jamais lever le doigt qui précède celui qui croise; il faut au contraire pla-
colocarse enteramente junto al que ya esta' colocado. cer celui-ci tout-à-fait à cote' de celui qui est déjà placé.
(2) Este s i g n o > _ quiere decir que se acentué la nota á que se aplica. (2) Signe qui veut dire d'appuyer un peu plus sur cette note.
A. R 4980.
0-
' * P ,P { m - = • - X
—ha
M i — i — i 1
m m
-Ï* i — i - — 1
.«cen do.
mP m --
NoTA. Cuando el discípulo llegue a' esta parte del me'todo podrá alternar N. B. ArrWé à rette période on pourra f lire jeu pr alternativement à 1' eljTe-?ês
el ejercicio de lo que sigue con los 10 Estudios melo'dicos del mismo autor. 10 Etudes mélodiques du m ê m e auteur.
A . R. 4980.
64 s: POSICIÓN 5 m . POSITION
ESCALA GAMME
„ 4 *
3 . 1 2 2 1 4
XE XE
«EI- XE
XE IE
xc o 1
o
EJERCICIOS. EXERCICES.
4 3
2 4 4 2 í tt£ 1 t - f - #• 2 1 3 2
4 2
2
1 4 3
r i ¡, I j J SE
TT"
2:
a
I E
2> #
r*
TT"
ESTUDIO ETUDE
PARA LA 3 . a
POSICIÓN. POUR L A ZT POSITION.
Ü ^ T ^ Ü 2 ' T
1
2 ^ 3 - . 0 >2
x
4-
ë I *
-<9- •¡E
i
»IL 1 1
dolce.
T T *
1 -i •$ -ê >
f f ti e'
5
•^__fi
fît
ë ë ë ë ^ - ë ^ ë _# J J i ë é Ji u ¿ j irgzig::^:: 5
s*
A. R. 4980.
B DRN B :( X 8 R(
R
; ; '
7 "(
6 6 6
D H <
r!
:
*CLRM
)!
G =
#1!*
-
# ( # 0 ! ' ! ' - .0 !-123+ 00 * +,- 0#!-00#0 *1 . - 1 ' ! ' - , # 1 J
1
7 G
BEA::H: ID9D :A 6G8D :C 8696 8DBESH
+ * . % % % * )
7
'
/ ' '
!2/!).%*)
#
L '
==
< # 2
AP
#
($4% 4($% -"% $,',' ( " % $((TB; 2 0 8 D 8 B A
(
22
G!J?% .$2MGML QC NSCBC F?PCP J? C GRCLQGML CL ?PKMLGPMQ QM@PC J?Q AS? thP J? 4 .MQGRGML M L NCLR DWGPC ( - JCQ GNKRPC ASPB?Q =CVRPGGQGML F?PKL
RPM ASCPB?Q
{Q BCPGP OSC CL JSE?P BC ?NMW?P CJ CBM AML - CQ AMQRSK@PC QMJM QC kGOSC A<CQR?BGPC OS?S JGCG B?NNKCP JC BMGER #-,'+# BF?JGGRSBC +' LC D?GR !(3#
GNPMVGKR ? J? ASCPB?
= CDDJCSPCP QSP J? AMPBC
"& % )B
J' -
m
me
^ . • ^
GL
MA
pp * eres.
0
1 y »5
• •
—m h—i— » i> r 1
• • •
rfr
• m • w
- ï J — "*p
j • #j. j . -J lié-
•
j ff marcato
fff=f
# ^
7 f
- k j k«Tt*
é
m
• 1
î • ••
•
• * *
(l) También se hace uso de otra clase do extensión que es lo contrario de esta, lo cual (l) On fait usage également d'une autre extension qui est le contraire de celle-
consiste en que sin cambiar la mano de posición, se retrasa un semitono el primer dedo ci; elle consiste, eu restant toujours à la position, à reculer d'un demi-ton le premiei
para evitar un cambio de cuerda, lo cual perjudicaría a la igualdad d e l sonido. doigt, pour éviter un changement de corde qui nuirait à l'egalite' du son.
\easc el < m¡Kf> 1H de este e s t u d i o . Voyez la 1 8 m e
mesure de cette etude.
A. R. 4980.
+
! > `
..,.)
+
L
A.
t
`
( ~'*
(
YiY
.
D 2 Z
3$2 ,'
*<ICH~
. L J i
(~
>E:J;L 2-
0 2 P
V
. ' 4
N t
t '
t!#
--
(
C
f O
k 6
e
~
LL $ $ $
0
' ( J6
t yG
K
=F<G
T : J< ~
~H E
G G
[ t ee 5
@
=? G |t
`
D YB '(
~QL2
D D D ~ D N ~ ? ~
Ei
e
KO
( ^`
'2
5 ( D .
: G P
Hi
<
H
:
. ~ <
~
4
? = N(!G
G t
|t
¿ J
T3
1
DEL PORTAMENTO. DU PORT D E VOIX.
S e llama portamento cuando dos notas separadas una On appelle port de voix Y effet de deux notes séparé-
de otra por diferentes posiciones se deben ejecutar en la es l'une de l'autre par différentes positions devant se fai-
misma arqueada sin interumpir el sonido. P a r a producir re du même coup d'archet et sans interrompre le-' son.
bien este efecto es necesario, en general,arrastrar el dedo Pour bien rendre cet effet, il faut en gênerai, surtout q u -
que está colocado hasta la posición en que debe hacerse la and celte note est harmonique, glisser avec le doigt qui est
nota siguiente, sobre todo si ésta es en armónico. (Véase el pose jusqu' à la position oîi doit se faire 1' autre note.
3'. compás del estudio siguiente,)
r
(Voyez la 3T mesure de l'étude suivante.)
No hay mas que un solo caso en el que puede arrastrar- Il n ' y a qu'une exception où l'on puisse glisser avec
se el dedo que se va a colocar, y es cuando la nota á que se le doigt qui va se poser, c' est lorsque la note qu' on veut
quiere llegar se halla separada por una o'mas cuerdas.Tam- atteindre se trouve séparée par une ou plusieures cordes.
poco se toman las notas armónicas con el IT dedo. On n'atteint, pas non plus les notes harmoniques avec lel . e r
ESTUDIO ETUDE
PARA LA PRÁCTICA DE LAS POSICIONES I?2?y 7>". POUR L'EMPLOI DES lï2 :ET e
3VPOSITIONS.
JYIaestoso.
A i B B y \ Efecto. 2 A s
Effet.
1 • í • * ir. 9 • >
1
u^
TI 1 • P—f——•— Y - f / > * - 1
j^jlí—1
V r 1 7 - )7 •
r —"TI jr m R N
•—üf-p—1
i S Í ^ P *
ip p i» p i afe
'f f*b \
t > X 1 h»¿pfr~~ ~~\
-T'Tpp i - T>iJr
rrrTrV^rrPl
rP Pp'T* P
— v
71 _
hT *T i ^ "
^#
1 a
'1 7 \7 1
3
L / \ ] i
rTTJnJTTJ J I M i
3 /^"""s
-f-f—^Ff——ff - ff+mP -f~ fW--
a l
j u j ü j UJLiJ.üJ LLT
i
4 . Cord
a
(t) E n V ' t e paso se «lebe arrastrar la mano con velocidad y soltura, para que . (l) í)ans ce passafft; il í'aut plisser la main a\ec viU-sst* et li-'p-n t*-, af in qu'on
rio sitian notas intermedias. n' entende pas df nott-s int.ruu'diairt's^
DE LA ESCALA CROMATICA. D E L A GAMMÉ CHROMATIQUE. 71
Además de las escalas mayores qué contienen cinco Outre les gammes majeures et mineures qui contien-
tonos y dos semitonos, existe también la escala c r o m á - nent cinq tons et deux demi-tons, on trouve encore la gam-
tica que contiene doce semitonos. me chromatique, qui contient douze demi-tons.
Según lo hemos explicado ya en el capítulo de los in- Gomme nous l'avons déjadit dans le chapitre des In- *
tervalos, es preciso resvalar bien el dedo hasta el inter- tervalles, il faut que le doigt glisse bien à l'intervalle su-
valo siguiente, conservando siempre la mano en la mis- périeur en conservant toujours la main a la même position.
ma posición.
rir.r,rl;J-l.JJ.JUjJ^
m f. f-
ESTUDIO ETUDE
PARA L A ESCALA CROMATICA. P O U R L A GAMME CHROMATIQUE.
v r ' p U
4 . POSICIÓN A
47P0SITI0N
ESCALA EN MI \> MAYOR GAMME EN MI \> MAJEUR
CON 3 B E M O L E S EN LA CLAIE. 3 BÉMOLS Á L A CLEF.
.Lento.
-llfi- 3ZE
1 4
-©- 31
SLEf
Xi
-o-
n:
O ^
O -
EJERCICIO EXERCICES.
1° Destacar en el medio del arco.
Détacher du milieu de l'archet.
.1"
;£ 0h -
• - i :
f" 0 0
O "i"
>irfffiff|
i 1 1 2
4
—2 —2— 1 2-— t - T S -2 r i — r— \ 1 « — 1 — r "2 fi £—M
r-ût 4
1(A) 4=
—1 m i -
P 1 « r» 9
^" J -0-
- J — 0 ±=¿=¡
Mi I f f T r r r I r r
* £ £ É
S
2 I» il g I
RECOMENDACIÓN.S e estudiarán escalas en todos los tonos en la 5 . posición, en negras a un movimiento moderado,
a
ESTUDIO ETUDE
PARA L A 4Í P O S I C I Ó N . POUR LA4 .m e
POSITION.
IS- •
FI è LI
2 2
í?
l¿ i f
¡8
m
dolce.
9;
3
» fi
0 0
u
fi #
• — " t - I
F irto." fi
3 ^ i
dolce.
il 0^-0-
Z0Z ZZ1
9'
fi
0-0 J0\ J 3 t
0 FT él A > •p
pi
i
0—0
444 4:
A. R. 4980.
A. R. 4980.
IO E S C A L A E N DO MENOR — R E L A T I V O DÉ MI b MAYOR CON T R E S B E M O L E S EN L A CLAVE.
, 2? Posición.
T
XT
EE 32 re 31
U T O 3X
O ' O
1
ESTUDIO ETUDE
PREPARATORIO PARA EL TRINO. POUR PREPARER Á LA CADENCE.
Ali? moderato.
. ( l ) Dése fuerza á los dedos haMe'udolos caer de un poco alto aplomo sohre las cuerdas. (l) Doimez de la force aui doigls en l i s faisant tomher d'ün peu haut sur les cordi
A. R, 4980.
A. R. 4980.
81
5. POSICIÓN. 57 POSITION.
ESCALA EN FA MAYOR GAMME EN FA MAJEUR
CON LN B E M O L EN LA CLAVE. UN BEMOL Á LA C L E F .
Lento. 1 « ¿ . -Q ^¿ . 1
As £
Ü ' 3 ., .
3 . 4 — — - A - ¿»_ A . 4 .s
o i â ¿
EU
U:
N: IE
" ^ lo O
EJERCICIOS. EXERCICES.
1?
1Ï P
-i—«- -2 i- 0 -i 0 4 I J U * fiÊ I !
f
i £«
* *• g ï + . I *
4 5 2 4 L S— a i — * — a — h - 4 4 3 4 1 - 4 5 (¿ i '—S—1 r •CE
9° 4
YJ'ne 1 _«35 _ _ ^ « — 44 l 1 ¿ 4 fl.
r • i
1 1 1
^ — -
* m 1
P
A £ ê C i * . * * i i «. i E i Ê i 1 a.
B u 2 5 2
ESTUDIO ETUDE
PARA LA 5. A
POSICIÓN. POUR LA 5. N
POSITION.
L a r g h e t t o . <2
J J _i
3* #•- fï
• —S? - - -S£ •
:: • • • —
0-
J
Hi î " - y * • 1
*
• •
A. R. 4 9 8 0 .
••
8«
dolce.
1 jj
*—r
o -
« J L - =
mm
44 44
0—0 0—0 * i i*—Ú
,1 T. —U. 0
dr d ~d±à
0 . 0 0
0 7^0
EJERCICIO.
Destacado en medio del arco.
• ^ 1 liTíTÜLj-I g f % I fiftàr I r % l r r r
%
m
¿EEXC^. .ÈPE
—«LSt , _ — i „
ESTUDIO ETUDE
PARA LA 5 . POSICIÓN.
a
POUR L A 5?" P O S I T I O N .
Maestosi
i
T IT] pff -u £ - — t ^ JjrTfr- i -FFl'FtlF
r ^ =
_=i
r„ il r _
^ mf~
*L3* 5^
- £ J ..... V i * - 0
ni
-> w
A. R. 4 9 8 0 .
#)&
D p# ~ 4
N P e e A
B?"+= o =J=
G 1o&
2U2 G
9
**
"%/ ? P A ?
z
W
; W
..
4
@ @ @ U
( #
I
< ~ °= G =< < ~
t{
;=;
8
A
77H
Q Q
D7
'
DDDP /4
# W
Z S
Z
<CFE
~ ~ ~ ~ ~
,G> 222[
n o
# K
## e
ZZ Z I
ZZ
G
&
0
Dn
;
$
2' ` >U
1
+ +! 5 4 2 (
&
=
.
{
1
+ ( 4 # !
J
y{o
A @G
1 ®<x= ~ = P
k ; ¢ ª w r PJ I I6II XW
vy
t 4
V
t
Z GJ6>>>>>>
e&!JE9 @
L
~2
(+
4 ~ ~
76 c n f #
o
/ ~ ~ m
'!#
I5>
I5>
0
!./0 %* !/0 !
.0 +#8!*0 *1 .-1'!'-,#1
.-30 * # + # * , % # " # 1
P C &
7
# 2
C
.-1'2'-,1
BB<>H<JJE
'
$ 2#
'
S 6
$$
(
.'88
D7 $$
#
$ *
<
$ c
,,%
$
$
P
<
R D
T
!
4 ~ { ~ $ $
;G $
~2~CT t
[['~{2
4 # ES
N
^ r {$
''
#
| <
#
t tt TN T T<
$ < $ ( |
]
P
-RJJ*
t
~ ~ D t
NT*T
1( |*
W
2 *
~
2
<
,a@
@ N
' ~
87
W
[
BGG 2BBBB @@+$$$+#11G# .
== B
=J= m:<n ;E
3
{2
0
80
3fe - w r - —
• — —•—
• — tj -
Bp »
"^j^L 4
W "
^3—4—
m-r ^ — p
J - - fe
^— M. — 2 f
P T lj> 1
1 1
' 7 7
7 7
1 .1 p 7
7
J>^J=II J»
/O
- f y * 7
RECOMENDACIÓN. L a s materias de este año se estudiarán alternadas con las escalas en todos los tonos en la 11 posi-
ción en semicorcheas á movimiento moderado y compás de ^ , haciéndolas ligadas empezando arco abajo desde la nota
mas grave, y cambiando arco arriba en la mas aguda. También se alternará con el estudio del pizzicato (mano derecna)
el eme se hará en los ejercicios de intervalos (pagina él ejercicio de negras (pagina y los de corcheas y t r e s i -
llos (pagina Dichos ejercicios se estudiarán primero haciendo pizzicato todas las notas y después alternando un
compás con el arco y otro pizzicato para adquirir la costumbre necesaria.
A. R . 4 9 8 0 .
$ L '
*'%&"f&
!IJK;]<DI< <I:8B8I <D JE;EI BEI JEDEI <D B8 FEI@:@aD5 <D :EH:?<8I 8 CEL@C@<DJE CE;<H8;E
V .-1'!', CP .-1'2'-,
!.' !) .*' (4*- #((! !) .*' (&!0-
!-, 3, 1 - 1 2 # , ' " - #, * ! * 4 #
3, " ' 8 # } * ! * # $
Q
(N -
G
4 / tC tC (N
-
(9 (N
-
*
G
R| R
''
''''
- M
42
U
M M
P|
3
#(#0!'!'- #6#0!'!#
$,
b / G
; ] ] G G> x
G
G " ] $ c G > G
VVI
X;
""
!./0 %* !/0 !
. 0 * . - 1 ' ! ' ,
.-30 * j . - 1 ' 2 ' - ,
4 8S8
DG~
R
+-34
"# 4*1#
<
'"
- -Z
D7
#DA
? + %
R
;
;>
>A` ,; D
BD H ,,
(
~D N
`
K
P P
HHG~~&
m
88
0 m F~P^ z±r\z
EU
m «—«
dwn:
F 0t
i 0 0
m - w
— —\—
rfrfh " — — — t —
ni
—
• — U - X
• f # —1—0—0—- —i—« —«
—< « 4
-1 4I — 0 # «
i M ï 0—0- - # • — 0 ë —«>—
•
r f r ~ T
-m—0
H—
V -
rco.
a a —1—F • i—a
é é
- J — ^ • « il—é— ë 0 r
5 •
t ' • •
RECOMENDACIÓN. S e estudiaran escalas en todos los tonos en la 7? posición, en corcheas á movimiento moderado.
7. P O S I C I Ó N .
a
7R POSITION.
ESCALA EN LA MAYOR GAMME EN LA MAJEUR
CON 3 S O S T E N I D O S E N L A CLAVE. 3 . DIEZËS A LA CLEF.
4'. Cnerda. 4
ü 2 z ^ o
4''. Corde. . 1 2 JL Q
- > ' f l
r
/ » 2— rT~1 O i o i
1 K J I
O - o - —/ \
-o- O
EJERCICIO. EXERCICE.
Moderato. s
2 0> F F 1
2
A. R . 4980.
"# * +#"' . - 1 ' ! ' ,
"# * " # + ' . - 1 ' 2 ' - ,
+8H8 B8 C<;@8 FEI@:@aD I< :EBE:8H8 B8 C8DE AEDJE W B8 ' 8 C8@D I< FB8:< FEKH B8 ;<C@
FEI@J@ED 8 :bJY ;K I@BB<J
:<A@BB8 <I ;<:@H C<;@E JEDE C8I 898AE GK< B8 FH@C<H8 FEI@:@aD : < I J
X
; @ H < KD ;<C@
JED FBKI 98I GK< B8 FH<C@ZH<FEI@=@ED
.< <CFB<8 :ED =H<:K<D:@8 F8H8 DE ;<I:ECFED<H BEI ;<;EI 8 *D <D =8@J KD KI8>< =HYGK<DJ FEKH D< F8I ;YFB8:<H B<I ;E@
:8;8 CEC<DJE BE :K8B F<HAK;@:8HB8 CK:?E W B8 @>K8B;8; ;< >JI X JEKJ CE@=B<DJ :< GK@ DK@H8@J 9<8K:EKF X BY>8B@JY ;< B<NY
B8 <A<:K:@aD +EH FE:E =8C@B@8H@P8;E GK< I< <IJ< :ED B8 5A@a :KJ@ED+EKH F<K GKED IE@J =8C@B@8H@IY 8L<: B8 +EI@J@ED :<B
I@:@aD DE F8H<:<HW CKO ;@=]:@B B8 ;< GK< 8GD@ I< JH8J8 8J<D
B<
:@ D< F8H8^JH8 F8I JHZI ;@==@:@B< 8JJ<D;K GK< :<IJ B< C[C<
;@<D;E WGK< <I B8 C@IC8 ;@A@J8:@ED I@D C8I ;@=<H<D:@8 GK< <B ;E@>JY5<J GK@B DO 8 ;< :?8D>< GK< B8 FEI@J@ED ;< B8 C8@D
:8C9@E ;< I@J@E ;< B8 C8DE
#((! !) (% (&!0-
!.' !) (% (4*-
" ' ] ! # 1 } * !*#$
P "#
!-, 1 - 1 2 # , ' " - 1 # , * !*4#
'<DJE 6 A6 (DH>8>WC
? J? \ .MQGRGML
<
,"
&8
!./0 %* !/0 !
. 0 * +#"' . - 1 ' ! ' ,
.-30 * " # + ' . - 1 ' 2 ' - ,
BB<>HE
)# %,0
++B =
(
E
1$ EME + E0 7
G
E 2
( ((
E ~P
D
t
9N
G
S 6
=
C
GJ |
0
90
P - p \ 1 P i»
5
i I
P
fe fe* 5&
Til
- 4 ^ _
P-„
g> * rj —ft*-* U 0
2 * =:•
dim»
—£— p
F¡ftfr= P* f
:
»• *r \«r m i*t
« r V
r 1
RECOMENDACIÓN. Todo lo anterior de este ailo se estudiara alternando con las escalas y estudios de la doble cuerda.
A. R. 4980.
91?
DE LA DOUBLE CORDE.
D E LA DOBLE CUERDA.
GAMMES EN TIERCES, QUARTES, QUINTES, SUTES,
ESCALAS EN 3" 4 " b?6?7. 8?Y S as
UNÍSONOS. SEPTIEMES, OCTAVES ET UNISSON.
RECOMENDACIÓN. Las Escalas y estudios de doble cuerda se alternarán con todo lo que antecede en este atio.
TERCERAS.
TIERCES m
* Lento.
1 •e-
i 1
1—* 1 r-ft—I F — — 1 CI
— 8 — -TT—
=8=
4 e
t=8=J—H—
4?
— 8 —
Sigue.
[—«—i •i
— « — —© — 1 *~—1 1
I M Ö —H— — H — —a
H—'
1—©—1 XI
CUARTAS.
QUARTES.
1<J p 2z
4 U U \}J Lid
'j i p^"" zpp * * #
QUINTAS.
r r f
iTTh J i J J J J | J . - ^ - i ^ f ! iJ.J J J i J j j M i l j m «
J
J
SEXTAS.
r. r
?!
SIXTES. o •*» 2
O
O I o 33:
331
- o - 331
331
ZUZ 331
3 X
3 T
SÉTIMAS.
SEPTIÈMES.
SEPTIEMES. s V i I i J I I i I i » - 4 331
i,i
-Ö- ji,j,i,.ij,ii,'"i»' ,|i{ |jvvj|.)j|j,i j i
l M
J
l
^7 ^ Ha "-e 1 1 1 1 1 1
— 1
—;— u U e
—
S. CL
OCTAVAS, _CL_
zaz zaz
zaz
un
OCTAVES 3 X zuz zaz
3 T
~CT ZTTZ
DECIMAS.
DIXIEMES.
4
zuz
4
33:
û. ^ £: = zuz
zaz zaz ZTLZ -©- zaz
-o-
î
UNISONOS.
- e e -
J^Q-
UNISSONS.
- e e -
3 3 Œ OO zauz o o ZUUZ - e e - - e e -
-ocr - e4 e1- 4 1
-e-
40
i
-©©- OO o o
o o 32CE o o
zaaz o o JDOZ
- e e -
( l ) Para asegurarse de la afinación se dehe recurrir con frecuencia a las cuerdas al aire ( l ) Pour s'assurer de le justesse, il faut souvent faire usage des cordes a vide.
92
ESTUDIO ETUDE
Andante sostenuto.
-4 -
•zmz
3E
te o — rè
m
è
1
^ « ' 4
u
i m . y ë
*
77. Mû
eff:, r r
: n z = z p
f
ta
Z2=3I
1 *
f f
U 2
VF
p
2 2
"5 if r
—*^
^ 4 F
J . al * J c> —¿—mr-
lu :
» — r -
i '•ay * j.
1
Pip •
• g ^ p
A. R . 4 9 8 0 .
93
_ 4M ü, — L. -J • J
I i
^ 0 .
4
1?
E n este ejemplo, en lugar de ser simultáneas las dos par- Dans cet exemple les deux parties de doubles Cordes au.
tes de dobles cuerdas, son enteramente distintas «na de lieu d'être simultanées sont tout a fait distinctes Tune de 1-.
otra. E s t a variedad de dobles cuerdas se emplea especial- autre. Cette varie'te de doubles Cordes est spécialement .
mente en las piezas de Violin solo. employée dans les pièces de Violon seul.
3 3
I te
(j ' P \j ' r
p' F p 7
'pipi p-rr h p P ï - r
3 3
1 r
3 3
3 3
mm IZ:
3 3
•7 r t'^ P * Cl/F*
7
1
4 s
\ e
A. R. 4980.
94
DO mayor. LA menor.
• UT majeur.
u i mujcwr. . . ¿ 00m' • !
A LA mineur.
FA mayor. RE menor.
FA majeur. RE mineur.
' /1 • * lJUJ
MI b mayor DÓ menor.
MI b majeur. UT mineur.
LA b mayor FA menor.
LA b majeur. FA mineur.
RE b mayor, SI b menor.
RE b majeur. l*f S / b mineur.
MI mayor. DO # menor.
MI majeur. t/T ft mineur.
jk it kff jvtwifisi** •
LA mayor. FA ft menor.
majeur.
RE mayor. SI menor.
RE majeur. #• /5 SI minvur.
mineur. JI_ »jk*
RECOMENDACIÓN. E s t a s escalas se estudiarán también de siete en siete notas, en cuyo caso se considerará como una
corchea las dos semicorcheas repetidas. Dicho estudio se alterará con lo que sigue hasta fin del año.
A . R. 4980.
95
D E LOS D I F E R E N T E S G O L P E S DÉ ARCO. DES D I F F É R E N T S COUPS D' ARCHET.
Hasta ahora solo hemos hecho practicar el destacado Jusqu' à présent nous n' avons fait travailler que le dé-
común, sin tratar de darle el vigor y brillantez^ que consti- taché traîné, sans chercher à lui donner le mordan et le bri-
tuyen el verdadero destacado. Se ejecuta en el centro del llant qui constitue le véritable détaché. H se fait du milieu de
arco atacando vivamente cada nota con el pulgar y el indi- l'archet,en attaquant vivement la note avec le pouce et le pri-
ce. Una vez lanzado el arco del modo indicado debe parar- mier doigt. E archet,une fois lancé de la sorte,doit s'arrêtcrun
se un poco antes que termine el valor de la nota, dejándole peu avant que la valeur de la note ne soit expirée. On le laissea
en el mismo sitio sin fuerza sobre la cuerda é impulsándole la même place sans force sur la corde, et on pousse de la mê-
del mismo modo en la nota siguiente. Se debe evitar sobre to- me manière la note suivante. On doit éviter surtout la séchere-
. do la aspereza procurando que cada nota sea pura y ondulada. sse; il faut que chaque note soit portée ou ondulée.
ESTUDIO ÉTUDE
( í ) P A R A EL GRAN STACCATO. (1) P O U R L E G R A N D DETACHE.
Allegre moderato
t.
(1)
(2) Se apoyara ma's sobre las notas marcadas con este signo ( 2 ) On appuyera d'a Tantage sur les notes marque'es par ce sipi"
_ O
3
X B
~ [
2 1
87
N + D
6 E
UE
#
'
¦
D |~
W 6
0
1 1
dim»
rrfrifîjQ^ miM M
.scen do
5
l#==f i .riTrf-F—f- • - 'i
Ê
j . 1 . r r
—\ , V , il * , • • • i f*
__«JL_3 2 y_ - T
1
-L—o—l
5' i 1
EL MARTILLADO. LE MARTELE.
El martillado se hace con muy poco arco y cerca de la punta, Le. Martelé se fait avec très-peu d'archet et vers la pointe. Ain-
debiendo acentuar cada nota con el pulgar y el índice lo mismo si que pour le détaché on doit accentuer avec vivacité chaque note
que en el destacado. Una vez dado el impulso, se dejará concluir avec le pouce et le premier doigt. Une fois que l'impulsion est don-
el sonido, pero siu levantar el arco, haciendo lo mismo en la née, laissez expirer le son sans pour cela lever l'archet,et pbusr
nota siguiente, (l) sez de même la note suivante, (l)
Cuando dos notas están separadas por una cuerda interme - Quand deux notes sont séparées par une corde intermédiaire,
din, es preciso pasar el arco rápidamente de una á otra pero sin il faut faire passer subitement l'archet d'une corde à l'autre sans le
levantarlo y sin que suene la cuerda del medio. lever néanmoins et en évitant de faire entendre la corde du milieu.
Para esto se debe dejar obrar á la muñeca sin que el brazo Il faut pour cela ne mettre aucune force dans le bras, et laisser
haga fuerza alguna. manoeuvrer seulement le poignet.
ESTUDIO ÉTUDE
PARA EL MARTILLADO. POUR LE MARTELÉ.
Moderato.
-î •
F3=m
m \
-ffH
•M
—'- u - - - J f • • • •
• m
* * • •
—s
• T m
• •
7 ni9
h "r
ë
3
ë
s —
—' mt e 6
• • •
J 0 •
Efecto.
/1 1—F-l ñ '
E(M
'
A. R.4980.
JB8+ + >G P ( L ¨ ¦
'! T
e ==
q 5
t~
e ```g e e
e
('
+ ? = ++
e e
q
>A
e T
t t
E
> G
( _
< Q
G
"2D ; 0, : ~t
# 88
N q P
&
(e q
t
t
/ a
$2
t e e e ;
e G >
|
=:
;GGU ?;
F
#
0
[
e e
e e e
=J == a ;
88 3 > 5
=Z ^ c db J
e
nk
g U e d`^ +
N!
o/o !
e
e e
t T '
|
T#
G
<
@M
( 8
RG 8P;
;I
k ;
G;;
- #
"
#
q <
>
5 M
. Zn DX
{ + P ~ ~
D
8B ' %#
/ K M
B? B A "+ +
6&o:K
G
R R
L Y E
G
4D4
T~?4
$~
z 7* 4h & "
~ ~
{
G (
~RQ| S ?
B B DDA ' >
&\JKi
*
! ' < )4&
5"#7 %,,%
" ( &
+ "
! ?
~P~ t Z ~ ~ ~
$6
88@~'
R
t
e$
-
G
R
( H e
%
8 * + e
#* 1*2'**-
*# 132'**#
! B .:DLADDG I< ?8:< <D <B C<;@E ;<B 8H:E ;<A8D;E B8 CK
' < .:MLADD= K= =8@J ;K C@B@<K ;< B8H:?<J <D B8@II8DJ B<
`<:8 B@9H< I@D H@>@;<P O I@D =K<HP8 98D;ED8D;E B8 L8H8 FE@>D<J B@9H< I8DI H8@;<KH <J I8DI =EH:< ! D 898D;EDD8DJ
W IK FHEF@E CEL@C@<DJE I< E9J<D;HW <B I8BJ@BBE ;<B 8 H : E B8 98>K<JJ< X IED FHEFH< CEKL<C<DJ ED E9J@<D;H8 F8H :<
FHE;K:@;E FEH IK F<IE D8JKH8B . < :K@;8HW DE9IJ8DJ< ;<
CEO<D B< 9ED;@II<C<DJ ;< B8H:?<J FHE;K@J F8H IED FE@;I D8
B8 L8H8 ;<B 8H:E :ED <B ;<;E qD;@:< BE :K8B <L@J8HW GK< L8
0
101
EJERCICIO DE SEMICORCHEAS EXERCICE EN D O U B L E CROCHES
PARA EL SALTILLO (í) POUR LE SAUTILLE.
Moderato ^
i L Í f l J T i ffrrr r r r r r r r r ^ r r i
En TTnifdio di-1 arco. >~ • > _
jijjj i ggj ü t f á ¿ a t N
Du miliuii .di'l'arrhct. "
iifflfmm^irff^iffiwH
jp» eres cendo
f r r r / r n i I f f rrrrYT^r^m
£ fffr^rf^rrTrJTT11 rTflflTUfrflv.i .n 3 1 =
f f f
EJERCICIO DE TRESILLOS EXERCICE EN TRIOLETS
POUR LE SAUTILLÉ.
KJv SALTILLO.
Moderato
=T I • r » T P ; I J 1 1 I J J ' f i p r P â l J I I * J IJ J?J » r =icz==rzz
R f l ] l m m TO i JPJprffffHHftft^_m 1 m„JT^
A . R. 4 9 8 0 .
102
6°. AMO.
RECOMENDACIÓN. El estudio de las siguientes escalas se alternará con lo .que sigue hasta el ligado alterno inclusive.
1 pi ' rr hf-- M n 1T
4 Í Cnerda.
KÉ. I
-v7J)7J)11
9* \. Ity r R F J ' L L U ¿ £ J ' ¿ ^
J 1 1 R
»3 - ' i
& - _ m\
A. N . V . ) « O :
!./0 %* !/0 !
+- !' .'/%''* +*0- '! .0/%''!
0#!-+#,"!', DJ<I ;< <A<:KJ8H <IJ< <IJK;@E J8B :ECE <IJW I< <IJK;@8HW ?8:@<D;E ;EI L<:<I :8;8 DEJ8
BB<>HE CE;<H8JE
g + ; Q
A . )
=
GGGG; $ " +
; GG =
$ "
U I
P
D
2 < ) ) t| {F
F G T
: P
N
(
&
87C .8 88
;J=L
T
T
(#1
\
(
B # $ < E
; Z
D 8 ! + 8 8
( D )'' '
8 8 8 B B #
8
8;
(j ;: H 8
-
+
D; &
;
5
\
0
:: # P
; #
A .
" 1
>
M e '
~< ZM =*
~ ' G ~ ~ ~
{
&
0
{
107
EL SALTILLO MEDERADO. LE SAUTILLÉ MODERE.
Hay otra clase de Saltillo para los movimientos mode- Il y a aussi une autre sorte de Sautille' pour les mouve-
r a d o s , el cual se obtiene sujetando mas el arco con los de- ments moderes. Dans celui-ci, il faut tenir l'archet plus fer-
dos y produciendo con el Índice un saltillo imperceptible. mement avec les doigts, et moyennant un'sautillement imper-
P a r a pasar de una cuerda a otra no debe hacers e movi- ceptible occasionné par le premier doigt on obtient ce coup
miento alguno con el b r a z o , procurando que la elasti- d'archet. Pour le passage d une corde à l'autre il faut ne
cidad proceda de la muñeca. faire aucun mouvement du bras, et que la souplesse vienne
de la jointure du poignet.
E s t e saltillo se hace c e r c a de la nuez del arco. Ce Sautillé se fait presqu'au Talon de l'archet.
ESTUDIO ÉTUDE
m• d)
Moderato.
3
P # • è *
s. • -
i
zwztzâ
signe
s a f' J
r P
'A -9s
( l ) No se puidnrá de posición m;is que citándolo indiquen l o s números. ( l ) Ne sortez des positions qu< lorsque von» reiirnntr. r-i d< s rhïffr» s «. is\ uti
A.R.4980„
109
DEL LIGADO ALTERNO. DU BARIOLAGE.
Se llama ligado alterno a' una serie de notas ligadas en On appelle Bariolage,une série de notes faites sur pht-
diversas cuerdas y en una misma posición, procurando ha- sieurs cordes,et qui s'exécutent en restant sur une position,en
cer oir las más notas al aire que se pueda. E s t a mezcla de cherchant à faire entendre le plus de notes à vide. Ce mélan-
notas pisadas y al aire obliga á una gran igualdad en el ai^- ge de notes appuyées e à vides, oblige à une grande égali-
co, la cual se obtendrá dejando al brazo y á la muñeca mucha té'd'archet; on l'obtiendra, en laissant au bras et au poignet
flexibilidad en sus movimientos. beaucoup de souplesse dans les mouvements.
ESTUDIO. ETUDE.
PARA EL LIGADO ALTERNO. POUR LE BARIOLAGE.
A. R. 4980.
A. R . 4980.
111
0 i 0 «
t—e—
1 • (if
m » » . 0 |
^i U
m
0 0 0
Temí ) 0
a - — -
• f
m : m
m
i
OCTAVES.
. ( l ) E n las octavas se dejaran siempre loé dedos colocados. Siendo las d i s - . ( l ) Dans l e s octaves, on laissera toujours les doigts p l a c é s . À mesure que,
tancias menores a medida que la mano adelanta hacia el puente, se a p r o x i m a - h»-main avance vers le chevalet, les distances étant moins grandes, on rapproche-:
ran simultáneamente l o s dos dedos resvala'ndolos de una octava a' la otra sin ra simultanément les deux doigts en les glissant d'une octave a l'autre sans les
levantarlos de las cuerdas. Para evitar el cansancio en la muñeca se la dejara muy l e M T de d e s s u s l a Corde. Pour éviter la fatigue dans le poignet laissez lui une.
flexible. grande flexibilité'.
< Algunas veces se emplea una digitación particular para l o s pasos de octavas On fait quelquefois usage d ml doigté particulier pour les passades d octaves .
cuando se va hasta arriba del diapasón, l o cual se haco con el IV y el 3 ' i dedo
r
allant j u s q u ' a u haut du m'anehe, ce do.igtv, se fait avec le 1'. el RV doigt au lieu
r
EJEMPLO EXEMPLE.
A. H . 4 9 8 0 .
A., R. 4980.
"GDCPCLRCQ KMBMQ BC CQRSBG?P J?Q CQA?J?Q ?LRCPGMPCQ
+?LGCPCQ BGDDePCLRCQ BC RP?T?GJJCP JCQ %?KKCQ CL -AR?TCQ
°
G
;P
S
T
*'%&"f&
1C CQRSBG?P?L CQA?J?Q BG?RlLGA?Q CL RMBMQ JMQ RMLMQ CL
BC J?Q BGQRGLR?Q K?LCP?Q ?LRCQ GLBGA?B?Q W B C Q
Q
NSeQ J? CQA?J? APMK`RGA? CL RMLM BC 1MJ R?K@GeL CL QS@GCLBM BCQBC J? NMQGAGlL F?QR? J? W BCQACLBGCLBM BC CQR? ` ?OSC
Q
JJ? RMBM JM AS?J QC ?JRCPL?P` AML JM OSC QGESC F?QR? RCPKGL?P CJ ?hhM
ESP?P J? ?DGL?AGlL
6 ` EAL
" !
<
;;;A #
;
XI
8
`Y
B "( H8 0] >
(4
6J6 "
o&
E
~4 6 E
% D >>
6
A
C
* 1 ;G;81 BD88DDGJ
-
) 9D=C + +
0
ESTUDIO ETUDE
PARALAS OCTAVAS. POUR LES OCTAVES.
Áll°. moderato.
A. Ï 4 . 4 9 8 0 .
11«
DEL PICADO. LE STACCATO.
E l picado se compone de una sucesión denotas articula- Le Staccato se Compose d'une suite de notes articulées
das en una sola arqueada. Arco arriba debe empezarse des- dans un seul coup d'archet. E n poussant, il doit se faire
de la punta dando á las notas un ligero impulso de muñeca de la pointe, en employant le moins d'archet possible.Don-
empleando en cada nota la menor cantidad de arco,sin levan- ner à chaque note un léger coup de poignet sans lever l'archet
tarlo de las cuerdas y parándolo encuanto se ha dado el impul- de la corde,et l'arrêter subitement,une fois que l'impulsion est
so. Arco abajo se empezará el picado desde la nuez y se donnée. E n tirant,oxi commencera le staccato tout à fait, du t a-
procederá del mismo modo que arco arriba. Ion,et on le travaillera de la même manière qu'en poussant.
Para llegar á dominar dicho golpe de arco será necesario, Pour parvenir à se rendre maître de ce coup d'archet il faw-
como para todos los ejercicios en general,estudiarlo al principio dra,comme pour tous es exercices en général,l'étudier d ' a b o r d
lentamente y no acelerar el movimiento si no por grados. lentement,et n'en accélérer le mouvement que graduellement.
EJERCICIOS EXERCICES
PARA EJERCITAR EL PICADO. POLR T R A V A I L L E R L E STACCATO.
Moderato.
t tffljkfflrfffffipjif
m fffifffif fffirffiir—f^r?r?r?r 'H'H
• v. •
ît U A Continuez do m*me.
ETC
mHP
Moderato,
î ^
m m
m.
%j —
v * * *
Kjerntese este estudio de los dos modus 117
Travaillez ret. eierniee des deux manières
E l Picado arco abajo se hace generalmente empezando L e Staccato en tirant, se fait généralement du talon de V;u-
desde la nuez del arco; sin embargo será conveniente que chet;ilestbon néanmoins d'exercer l'élève dans l exercice 1
EJERCICIOS EXERCICES
P A R A E L PICADO ELÁSTICO O DE R E B O T E . POUR LE STACCATO E L A S T I Q U E OU R I C O C H E T .
. E s t o s ejercicios se estudiarán arco-abajo y arco a r r i b a . On travaillera ces exercices en tirant et en poussant. .
» l i ' s
~9 T "
.Allegro
É X l U C g l U ^ ^ ' — . ^
.(0 ( l ) Il y a min i i u t r i - sorti- de Staccato qu'on appelle élastique, parce qu'en bossant tomber,
Hay otra especie de picado llamado elástico, por que dejando caer el aren sobre la l'archet sur la r-ord*», il n-hmidit et articule plusieurs notes du même coup*
.cuerda,, rebota y articula varias notas con el mismo g'dpe. Il se fait aussi bien en tirant quV-n poussant l'archet; mais il faut le tenir sans for-
Lo mismo se hace arco ahajo quearco arriba; per-b es preciso tenerlo sin fuerza,ha- ce,!*? faire tomber sur la rord«* d'un peu haut et surtout avoir soin que les doigts roineï —
cerlo caer de un poco alto sobre la cuerda, y sobre todo cuidar d« que los dedos de la mano dent bien ïrter b"* bonds d- f a n car oViten cela qui* consiste repliement la difficulté",
izquierda coincidan bien con los saltos d rebotes del arco; pues en ello consistí' realmente Avant d •• n: jj ! - = \ t-r b*s d'ii; l-, il sera bon de travailler sur une cord'- a % i de.
la dificultad.
Antes de emplear los dedos sera' bueno estudiarlo sobre una cuerda al a i r e .
A , R. 4 9 8 0.
118 PARA.
ESTUDIO
KL PICADO. POUR
ETUDE
LE STACCATO.
0 3
Maestoso.
fe
4—*
-è
w-*- —— Y 7
1' 7
f ffff — f \ f \
A n
—ip — 1 , . — •>
- 4 - 7
— — é - ) '
—
1 fj * i 1—4 41 — « —
i m e é 9- -4• ••
•
i
m •
iS
I
I t — « — « — «
j ;
7 3j> 7
Hágase estudiar mi 3 . r
libro de Estudios Faites travailler mon 31! Livres d' Etudes m é l o -
melódicos y los característicos. diques ainsi qui: les Caractéristiques.
A. R. 4 9 8 0 .
tía
" i f
«í^-í É É
-
1 I
p=4 44=-
8 ¿r. g —
« ^»
A. B.4980.
$t t
E
8 ; 8
L
G
<
m -I?E ID
tt,
T%%1
.
'
t
G J J t
5 t
t =Z
6
N 6
;)
88< t
G|
(
T = {t
N
.
DD
< 9 1
B| ¬ H
DD
;
"
G
DD
G
1 # T |[
S
K Z
e e
4
~ tt
) D
: 4
M
U a
$$ . G A~~<
$
#2 y
a
"< G
M N
K <
"
;P;
Z K T-
T
4t
1 - N t t
;
D
' $
0
#* .'!"- 4-*,2#
*# 12!!2- 4-*,2
$8O EJH8 <IF<:@< ;< F@:8;E GK< FHE;K:< CK:?E <=<:JE %B O 8 KD< 8KJH< IEHJ< ;< IJ8::8JE GK@ FHE;K@J 9 < 8 K
:KWD;E I< <CFB<8 8 FHEFEI@JE O :EDL<D@<DJ<C<DJ< YB :K8B :EKF ; < = = < J GK8D; @B <IJ :EDL<D89B<C<DJ FB8:Y <J GKED
BB8C8CEI F@:8;E LEB8DJ<
FEH GK< <D BK>8H ;< IEIJ<D<H <B I8@J B<CFBEO<H X FHEFEI < I J B< IJ8::8JE LEB8DJ GK< DEKI
8H:E IE9H< B8 :K<H;8 :ECE <D <B IJ8::8JE EH;@D8H@E I< B< DECCEDI 8@DI@ F8H:< G K 8 K B@<K ;< J<D@H B8H:?<J IKH B8 :EH
J8H B8 L8H8 !IJ< >EBF< ;< 8H:E GK< <N@>< ;<B@:8;<P8 I< 8;8F
L<C<DJ D<HL<KN ;K FE@>D<J GK@ =8@J I8KJ<H B8 98>K<JJ< <
J8 F<H=<:J8C<DJ< 8 BEI F8I8>YI L@LEI O B@><HEI :EKF ;8H:?<JGK@ <N@>< ;< B8 ;YB@:8J<II< I8BB@< F8H=8@J<
K8D;E ?8O CK:?8I DEJ8I GK< ?8:<H :ED ;@:?E F@:8;E C<DJ 8KN F8II8><I L@=I <J BY><HI
I< <CF@<P8 :8I@ W B8 FKDJ8 <D BEI ;<CWI :8IEI I< ?8:< ,K8D; @B O 8 9<8K:EKF ;< DEJ<I a =8@H< ED B< :ECC<D:<
<D <B C<;@E ;<B 8H:E C<;@8DJ< KD F<GK<`E CEL@C@<DJE FH<IGK< X B8 FE@DJ< 8KJH<C<DJ @B I< =8@J ;K C@B@<K ;< B8H:?<J
D<HL@EIE O :ED <B 8KI@B@E ;<B ;<;E ]D;@:< GK< B<L8DJ8 B@><
CEO<DD8DJ KD F<J@J CEKL<C<DJ D<HL<KN <J 8 B8@;< ;K F H <
H8C<DJ< B8 L8H8 ;< B8 :K<H;8 C@<H ;E@>J GK@ <DBZL< BY>ZH<C<DJ B8 98>K<JJ< ;< B8 :EH;<
+ 8 H 8 DE :ED=KD;@HBE :ED <B F@:8;E EH;@D8H@E I< C8H
+EKH D< F8I B< :ED=ED;H< 8L<: B< IJJ8::8JE EH;@D8@H< ED
:8 :ED FKDJEI FHEBED>8;EI %Z C8HGK< 8L<: ;<I FE@DJI8BBED>YI
!./0 %* !/0 !
+- !' .//* 1*')/! +*0- '! .//* 1*')/
.:?<HP8D;E
C
E
D
S D D D
2J
S D0
2 D D
E B M
G D D D
+ 8 + === 4 C
@HH/H= B
C4 F
*
N8 =
9~j~( 0
" = S
F!~'~ (
T;I
4 ` E
C
M G [
0
" #
*-1 1 - , ' " - 1 0 + , ' ! - 1
" # 1 1-,1 & 0 + - , ' / 3 # 1 1'+.*#1
' 8 <NJ<DI@aD ;< <IJ8 E9H8 DE C< F<HC@J< JH8J8H 8 =ED;E 'YJ<D;K< ;< :<J EKLH8>< D< C< F<HC<J F8I ;< RP?GRCP?
BEI IED@;EI 8HCaD@:EI ;E9B<I FEH B8 H8PaD ;< GK< <N@><D =ED; B<I IEDI ?8HCED@GK<I ;EK9B<I F8H B8 H8@IED GK @BI
KD JH898AE <IF<:@8B O FEH GK< <D B8 CcI@:8 8:JK8B <N:<F
<N@><DJ KD JH8L8@B JEKJ IFY:@8B <J GK< ;8DI
B8 CKI@GK< 8:
JK8D;E B8 ;< +8>8D@D@ DE I< <D:K<DJH8D :ED =H<:K<D:@8 JK<BB< :<BB< ;< +8>8D@D@ <N:<FJY< ED D< H<D:EDJH< F8I IEK
:8H BEI IED@;EI 8HCaD@:EI I@CFB<I GK< IED BEI CWI KI8
C<DJ X @D;@GK<H B<I IEDI ?8HCED@GK<I I@CFB<I <D=@D
:<KN
;EI ?EO ;@8 ;EDJ ED =8@J B< FBKI ;KI8>< 8:JK<BB<C<DJ
'EI IED@;EI 8HCaD@:EI IED F:LMJ:D=K E :JLA>A;A:D=K BEI FH@
'<I IEDI ?8HCED@GK<I IEDJ F:LMJDK EK :JLA>A;A=DK B<I F H <
C<HEI I< E9J@<D<D 8FEO8D;E IK8L<C<DJ< <B ;<;E IE9H< :@<HJ8I C@<HI IE9J@<DD<DJ <D <==B<KH8DJ 8L<: B< ;E@>J :<HJ8@D<I F 8 H
F8HJ<I ;< B8I :K<H;8I 8B 8@H< O IED BEI GK< J@<D<D C8I IEDEH@;8; J@<I ;<I :EH;<I X L@;<I :< IEDJ :<KN GK@ EDJ B< FBKI ;< IEDEH@JY
' 8 I DEJ8I D<>H8I H<FH<I<DJ8D BEI IED@;EI H<8B<I ;<B L@EB@D '<I DEJ<I DE@H<I H<FHYI<DJ<DJ B< IED HY<B ;K L@EBED B<I
B8I 9B8D:8I @D;@:8D B8I DEJ8I F8H8 B8I GK< I< ;<9< 8FEO8H <B 9B8D:?<I @D;@GK<DJ B<I DEJ<I <==B<KHY<I IKH B8 <EHH=< X L@;<
;<;E IK8L<C<DJ< IE9H< B8 :K<H;8 8B 8@H<
* " *'
1MLGBMQ F?PKlLGAMQ OSC NSCBCL
NPMBSAGPQC N?PRGCLBM BCJ KCBGM BeJ? 1CESLB? KGR?B F?QR?
ASCPB? F?QR? J? ACHGJJ?
;:8ID
CJ NSCLRC
'
#DDCR
3?A45 .?< "CSVGfKC KMGRGe HLQOSH
1MLQ F?PKMLGOSCQ OSML NCSR ?S +/%+1'+/
AFCT?JCR
NPMBSGPC a N?PRGP BS KGJGCS BC J?
AMPBC HSQOS ?L QGJJCR
C69
$ " *' -5
"CQBC CJ KCBGM BC J? ASCPB? F?Q 1CESLB? KGR?B F?QR ? Y
;:8ID
#DDCR
'EI IED@;EI 8HCaD@:EI 8HJ@=@:@8B<I I< E9J@<D<D <D JE;8 '<I IEDI ?8HCED@GK<I 8HJ@=@:@<BI IE9J@<DD<J IKH JEKJ<
B8 <NJ<DI@aD ;< B8 <I:8B8 FEH C<;@E ;<B FH@C<H ;<;E F@I8D
BYJ<D;K< ;< B8 >8CC< 8K CEO<D ;K FH<C@<H ;E@>J =EHJ<C<DJ
;E :ED =K<HP8 B8 :K<H;8 I@HL@<D;E ;< :<A@BB8 CEL@9B< 8B 8FFKOY IKH B8 :EH;< <J GK@ I<HJ ;< I@BB<J CE9@B< J8D;@I GKKD
C@ICE J@<CFE F@< EJHE ;<;E DE ?8:< C8I GK< 8FEO8HI< B @
8KJH< ;E@>J D< =8@J GK<==B<KH<H B8 :EH;<
><H8C<DJ< IE9H< <BB8
.R+ $ -*' $+ &',+ ("++ ('1+ .'"" $ ,$- + "&,*.$$+ $-*+
4 !' .*)% * -!' ,0! +-* 0!) !/ 0 /*) -V!' ,0%'. +-* 0%.!)/
' 8 E:J8L8 8FEO8;8 B@><H8C<DJ< ;8 IK KD@IEDE ' E:J8L< <==B<KHY< ;EDD< IED KD@IIED
1-,'"-1 0 # * # 1 0+,'!-1
%
!3!(+'!
TCA JCQ GLRCPT?JJCQ AFPK?RGOSCQ
!C
~{
p
L BMGERe CQR DMPR NCS SQGRe a A?SQC BC Q?
E A
EP?LBC CVRCLQGML
G
9:9D E>H69D
BMGER ?NNSWe
0
127
L a quinta apoyada produce su octava alta. L a Quinte effleurée donne son octave haute.
SONIDOS R E A L E S A R M Ó N I C O S .
SONS R E E L S H A R M O N I Q U E S . p. L
m i -j0.
ô *- Esta digitación es mas facil
1
ïë—i0 1F *F 1
A que la precedente.
EJEMPLO. 4" dedo apoyado.
4® doigt effleurant la c o r d e . ,
EXEMPLE.
4 _ _ _ , ' 111
l° dedo pisado.
r
•\ . doigt appuye'.
T
L a cuarta apoyada produce su docena alta. L a Quarte effleurée domie sa douzième haute.
SONIDOS R E A L E S ARMÓNICOS.
<
50NS REELS HARMONK»:ES • m. &
T ;t 1 L ; > 1
9.
1 z ;
0.
ñ 0- 1 r f
-X— —1— 1
1 1
EXEMPLE. 4 4
f î j j i i i
E s t a digitación es la mas facil y la que debe a d o p - Ce doigté est le plus facile, et c'est celui qu'on doit
tarse con preferencia por que no hay necesidad de d e s - adopter de préférence, la main n étant dérangée par au- 1
8
¿ F F F F F F F F F F f
TÊZ-ÈL
I
Ut- í !
3 4 2 „ 4 1 \
4 4
9•—1
1
(2.
»—
J 9 -
M
9 -
'4
9—
1 4 4
9—
4
f 2 ! 2
1
-\
IN 4=N4 ^ -1
1 1 rj ft 9— V— •
T 1 4j
r, —G 9—
1
4 14 4 •4—J 4 4 14
1
; G
-6
3? Posición
3 . Position"
e
.i:__2-: 1LJ5Î.
RECOMENDACIÓN. Durante este año se continuara' repentizando y trasportando trozos de piezas de mediana dificul-
t a d , estudiando además la que haya sido designada para el concurso. •^^"•"^Tl
/'.'"' ¿••S ' í
FIN D E L 6. o
ANO.
S ••• Í. ir "I i...' y
A¿ : a . 4 9 8 0 .
[
P & '
*- !. +!-"!/*. Q *- . +-"%/.
Ad'e-%"'&
#QRMQ ?PNCEGM CQRSBG?P?L AML T?PGMQ EMJNCQ BC ?PAM W ?JRCPL?LBM AML RMB?Q J?Q K?RCPG?Q BCJ ?kM
G { N 1
=
' H D P H==<jS )/
E <
H /6 < H > I D <D( _
# / # # #
1
< p # ( {G ! ( (
1 1 ,J # (
> G
i` 6
y r 8
_C:G96
2 P = J H (
#H 80# <
J S H
H H
S (
< (
i i `
- J! X
e z X
< D F G $ ~
D ~ < ~ G ~ o H @
5 HP * ° RRD D P H6 H D P R J ( G R D D _ P H G G =
, '0 A
5 'm S &
m d S
B@<H 8
P y G P G,; G r A D ] H GI;;>
" -(
4
( 4
EG; E ; N D E " "A
P4C H D P H DE
' ( (
!(( > *( 9 P < >( H H >
P r >5 C:G96
P 2 N *
M D N h
*(~2<(#@ / ( ! 3 < ''= ( (
(
2 (((P6( <
t
t{
R
2 ~,<$
8
0<$ >
& >i<~PZ L
G0?$- 0 .
* A H H ( (
(
H H l H % ,, G G P P H G
&
130
ESTUDIO ETUDE
Andante
• 3"
ir ir
rvi \ I\é
•* u LmJ L^f
3 X
^ ^ ^ ^ ^ ^
(l) Véase el capitulo del Trino paginas (l) Voyez le Chapitre du Trille pages
13*2
DEL DOBLE TRINO. DU D O U B L E TRILLE.
P a r a el doble trino se seguirán los mismos principios P o u r le double Trille, on suivra les mêmes principes que.
que para el sencillo,preparandole y terminándole del mismo pour le simple, il se pre'pare et se termine de même. Sou-,
modo. Con frecuencia un dedo trina á la distancia de un to- vent un doigt cadence dun ton, et l'autre doigt, d'un demi
no y el otro a la de un semitono. E s t a es la dificultad del ton. G est là la difficulté du double Trille; d'abord de faire
doble trino, como también la de hacer caer los dos dedos al tomber bien également les deux doigts et de conserver leur
mismo tiempo conservando su posición mientras dura el position pendant la dure'e de la cadence.
batido.
Lento.
— ^
iliv x • - p —
VjV ^ o
5 ri*- o
*J tif Economizad el arco.
tr •
Gardez bien l'archet.
m m
~Z—m—-—m—-—m—-—m —m—r—m—r—m—r—0 O
-uh—
tr
i f
También se hace en dobles cuerdas otra especie de tri- Il se fait aussi en doubles cordes une autre espèce de Tril-
no, que sin ser doble, produce casi el mismo efecto. le qui, sans être double, produit, à peu près le même effet.
m
4 p -
-3- r3
5
2£l Z2
P u e d e hacerse también el doble trino en o c t a v a s , On peut faire également le double Trille en octaves,
mediante esta digitación. moyennant ce doigte.
ir tr
3-e- tr
4# so-
4 W
21
A. R . 4 9 8 0 .
ESTUDIO ÉTUDE 1 3 3
—f-^—f)
9
0f f 0 f #-
> r r r r r r í f í r* ffr
ESEES ESEES BEBES ESEES
* » 0 *
P
{ "fri J -J 8 . g , - - \
^4 JF—H
« ^
1
7
J J 7
J J 1
- -0-
1
J J
J J J 1
i
i » r „•:
» „ -UhffHf r f f ~1 » • 0 0 • 1
=~»—0—0-
«
•
i * , Y* • « i f—i
0 —0 i Í
' gl—J
•0
•0
9
i)
/
A. H . 4 9 8 0 .
1 p j , . / # 4
^—fVrrfp ri» TtHVFH S S B 3 3 BSB BBS BBB BBS BBB
BSB BBB BSS3 BBS
0 ~0
0
Ç=-^—r—
-
—•—F—i
- 4
' S 0 é m - •
ESTUDIO ÉTUDE
PARA EL ARPEGIO DE TRES CUERDAS. POUR L» A R P È G E A T R O IS C O R D E S .
í n medio del arco.
I)u milit-u di- I' a r c h a .
Allegro m o d é r a t e
1
A . II. 4 9 8 0 .
} `
U O U
]][ ^c
`}
0
! - B B B 9 - e
fpr4
W H
_MM
iH—*y
TO
JJ J/ flfïï _ ===!
. 0
0%, - 7 ^ p— J :
^ESTUDIO • ETUDE
EL ARPEGIO DE CUATRO CUERDAS. POUR V ARPÈGE A QUATRE CORDES.
En n e dio del areo.
Du milieu de l'archet.
Andante.
/§¡=B
I T t i
i
1
pp
0? ï
Este estndio «e haia primero Iigado y d^pnes eomo esta' iidicado.
Travaillez d'abord cette étude lie'e et ensuite comme elle est marquée
m 3 1
~9\
mm
m i F F
Sigue.
« I — # j j —- »
F F
•
s:
F •
^Ç-+-é—--
—(-# #
4-jJ - JJ :bJ — w w
—-——
. .
LJ ."' .
F 33. • 3î » F F
i . F Ï
— ' —• — — 1 ' • * * :
m
A. R. 4980.
140
•+4+ t± 0
i
-f i ¥l
mm
f#*=f » #-
"f f f
l
0 I. P
f —f
mi
—#—
J
*j ' —0 r •
J* J_J • - * \ —
J
2 f 0
t A if. 'f
'itevi
Iff f ' L'
3:
a
3 3
Ifl
»4*
3;
Z2
k^'iW « T P Ut'
0—+.*
f I T Tempo.
3?
• 0
A . R. 4980.
0 0 0 0 . p p 0 0 .
m
0 0
0—0 0 -0
3 1
f • 0
^
N 0 - r
\j* , rr W W
*
w w
190
0 f~
JE«
0
1
JL_
•
P
0 0—
P _
+•0
_ r _ —
ri i r rffr ^
W
0 #
<
1 —
—m
-0-* ' —J = F C
É =
^ # •
TT, f
0
- f f~'~f f 1 r
jfr==ì
m m
—p t~
l v
' 1*—fi ^
0 $9
^n" —
r i * tal
• 1
0— —
0 0
9.0.
*Jl 010. 0-0-
oro
É 2 1
É
l t - r -
si _Q_
0 0
il*
^¡0
-0-
0—0 0~^-0
A . R .'4.980.
142
DEL TREMOLO DEL ARCO. DU TREMOLO D E L'ARCHET.
El Tremolo se hace en el medio del arcedos notas arco Le Trémolo se fait du milieu de l'archet, deux notes en
abajo y dos arco arriba, teniendo derecha la vara como pa- tirant et deux en poussant. Comme pour l'arpège il faut te- (
ra el arpegio.,- Al empezar á estudiarlo será preciso qué, nir la baguette droite. En commençant à l'étudier, il faudra, '•
después de dejar caer el arco de un poco alto sobre la cueF- après avoir laisse tomber l'archet d'un peu haut sur la cor-
da, se de' un poco mas de impulso á la cuarta nota, cuyo mo- de donner un peu plus d'élan à la quatrième note; ce mouve-
vimiento imprimirá á la vara mas elasticidad, obligándola á ment imprimera à la baguette plus d'élasticité en la forçant
rebotar sobre si misma. Sobre todo se deberá evitar apre- à rebondir sur elle-même. Il ne faudra pas surtout serrer les
. t.ar los dedos contra el arco por que estp produciría dureza doigts sur l'archet, ce qui donnerait delà raideur au poignet,
ó. rigidez en la muñeca; solo en caso de que el arco no salte bas- seulement, quand l'archet ne sautera pas assez, on le lèvera
tante, se levantará ligeramente con el dedo Índice. Estudiando légèrement avec le premier doigt. On arrivera facilement à ce
con paciencia el ejercicio siguiente se obtendrá con facilidad coup d'archet en travaillant patiemment l'exercice suivant.
.este golpe de arco.
EJERCICIO EXERCICE
PARA ESTUDIAR EL TREMOLO. P O U R TRAVAILLER LE TREMOLO.
m
m
A./v m
m i
Etc.
r
i M M
g m m
97X< ¥07%
ESTUDIO ÉTUDE
PARA EL TREMOLO. POUR LE TREMOLO.
Allegro moderato l
i'-iT-i'^r^r^r^nB M M i m M i i m
o
0-0 0-0- 0 0 0 - 3
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0-P-
m
0 r r 0 - 0
0-W- 0 000 0 0 0 W J 0
7
} J 7
} i
A. R. 4980.
3
ÌAA
- y t t i i i t : : ' . ' r t i i i \
1°. Tempo.
poco
I pizz.
A. R. 4980.
145
146
TREMOLO DE T R E S NOTAS. TREMOLO A TROIS NOTES.
Hay otra clase de trémolo, que hemos sido los prime ^ I l y a une autre 'sorte de Trémolo dont nous avons é t é
ros en usar, (véanse los Estudios caFasterísticpsy la.Fan-; les premiers à -faire usage. (Voir lés Etudes .carastéristi-
tasía. sobre la Favorita) el cual consiste en un Trémolo de ques et la fantaisie sur la Favorite.) Il consiste en ùn'Trémo-
t r e s notas alternado con arpegios, para cuya ejecución se lo à trois notes,alterne d ' a r p è g e s . C'est le même système
observará el mismo sistema que para el de dos. Para estu- que le précédent. Pour le travailler il suffira de faire plusie-
diarlo bastara hacer muchos compases de arpegios y conti- urs mesures d'arpégés et continuer le même va-et-vient; de
nuar el mismo va-y-viene del arco sobre una sola cuerda. l'archet sur une seule corde.
ESTUDIO. ÉTUDE.
Allegro m o d e r a t e (i)
PIZZ.
m
iti
0 } f i ESB9 BSffffl
i J
0 ; :
¥=
•0 .,i —-W-——
J : —
- — 0 — J — — —j— —0 ' ; • 0— :
—4 i- ——4
ir— ——J—— 1
i 1
• i
*—:—:—r
j?^ ^j^=g—~ M
f =
0
F
m - =
V JJv EJLT v J J.
A. R. 4980.
148
dtfr-Jft * / •
i
• • •
—
• • * • .su, *m M%
m a #¿
jC¡r~| •J 1 J J
["•„-]—-—*—
* •
g r• i - # • -^i
* i
• • * • • •
• • •
- .. u . —^
• •
i*••• •
• • •
1%^ • •
f B f f ln
•as- as- s i
H — — B S — • • —
B B - -
• •
_ ... . .
— 1
5=J
\ w = - :
• i
" T Í
•f—i—f •
0 0- #—- — # - — I
0-4
• •. ^ • ' ~- • • •
* \ / *
• •
:=b==:s=
í ^±s=taa=: -i-i
i
i — á i
i
— á
. _ 1= 5 = i i" — «
i u
1 1
p
0
r
p ? f =
. . « z
^ 0h
1 - 1 » - ¿ _
bb
1 1
• — •• _
ARG 0
A
•
- e -
i f—J- - O
i>
=L=¡ —•—•* -
m
^ J J J
i- i i 9 ' o—!•
•o
OTRA. Durante este ano se empezarán á estudiar algunos de los 36 estudios de Fiorillo alternando con las otras mate-
rias; se repasarán las escalas délas páginas 102 y 111 se continuará repentizando y trasportando trozos de piezas ya más
difíciles, y se estudiará la designada para el concurso.
1
2? y 3° Cnerda.
, 2™" et 3!°° Corde.
Andante.
2 ^ 1 . t*"
£
fc=*
irr^l 2 - 2
l r
J ] ] J J U Js T T ] J ) J Js — ë
é é é é'é—é?
2
2 / >
2 S
MZZB
2 ^ $~>N 3
_ _ 'S
zatzazz:
Ix5 • -# y
#
-ë 4
2
1^
s
m é^JJ*%
129^- 2 2),
y j 1
3=
9 = ^3
T, m
-f • " 1
\Jé-
y
liS 44
• • - ^ 7 — ^ —
P p
J t
7
1
g>* <—•-
J J 1 —S—f-j j M -^-J—
-—-' -& é • J.)é é _
A. 1!. 4980.
(8<IJEIE 9H@BB8DJ<
} G
S 9 f
f f
87
A< B
')')%%')%%%'%%)0%%%
0
' $ 3 2 $ , , $
i
\
<~Q
Ir « f D
@ ~ P [ ~ =
.'88
'0
?PAM
'0
E;;;;;;>Z%;%;
t T
T
=
T
=
T
.&|
# '
0
1;
LA TRIPLE Y CUÁDRUPLE CUERDA; LA T R I P L E ET Q U A D R U P L E C O R D E.
E n el estudio siguiente,la triple cuerda no es masque Dans l'étude suivante, la triple corde n'est qu'une adjonc-
una adición á la doble cuerda. Estando indicadas las no- tion a la double Corde. Les notes graves étant marquéesen
tas graves con notas pequeñas en forma de apoyaturas d petites notes barrées,on ne devra leur donner que leur va-
mordentes, solo se les dará un corto valor, debiendo pues, leur réelle. Il faudra donc passer rapidament l ' a r c h e t sur
iasar rápidamente el arco sobre ellas para no interrumpir celles là pour ne pas interrompre les doubles cordes qui
Ías dobles cuerdas que deben sostenerse bien. doivent être bien soutenues.
Encuanto á los acordes que están al fin,se ejecutarán Quant aux accords qui sont à la fin,on les fera en tirant,en
arco abajo empezando desde la nuez hasta el centro. commençant du talon jusqu'au milieu de l'archet.
ESTUDIO ÉTUDE
PARA LA TRIPLE Y CUÁDRUPLE CUERDA. POUR LA TRIPLE ET QUADRUPLE CORDE.
Andante religioso,
o
A. R. 4980
156
4 . Cuerda
a
{m F
FÂEEÏ
w—QGS*
• 1
F
es
PI
F
# »-
3=*
A . R. 4 9 8 0 .
DEL PIZZICATO. DU PIZZICATO.
157
Hay muchos modos' de hacer el Pizzicato con la mano izquier- Il y a plusieurs manières de faire usage du Pizzicato 'de la
da. 1" en las escalas descendentes,_(eon tal que sean bastante rá- main gauche. 1" Pour des gammes descendantes, (pourvuqu'elles
pidas.) 2" en los pasos mezclados de notas con el arco y pizzicato. soint assez rapides,) 2° dans le mélange de l'archet avec les notes
3" en un canto sostenido con el arco y acompañado al mismo tiem- pincées: 3'.' dans un chant soutenu avec l'archet, acompagné en mê-
po por pizzicato. Para producir bien este efecto es preciso que al me temps par des pizzicato. Pour bien rendre cet effet, il faut que
retirarse ó levantarse cada dedo tire de la cuerda y la ponga en vi- chaque doigt en se retirant arrache la corde et la mette en vibra -
bración. Teniendo el dedo menique menos fuerza que los otros, se- tion. Le petit doigt ayant moins de force que les autres, il faudra
rá necesario darle mayor impulso. Encuanto á las notas que se lui donner plus d'élan. Quant aux notes qui se font avec l'archet, il
hacen con el arco, deberán ejecutarse ligeramente en el centro de este. faudra les faire légèrement du milieu de la baguette.
Las notas marcadas con una cruz deberán ejecutarse piz- Les notes marquées d'une eroix, indiquent qu'elles doivent,
zicato. être pincées. r
ESTUDIO ETUDE
PARA LOS SONIDOS ARMÓNICOS Y EL PIZZICATO CON LA MANO IZQUIERDA. POUR LES SONS HARMONIQUES ET LES PIZZICATO DE LA MAIN GAUCHE.
SIN ACOMPAÑAMIENTO. S A N S ACCOMPAliNAMENT.
Todos los pizicatos se hacen con la mano izquierda.
us r i z z i c a i o se ioni ae la m a i n g a u c n e . , . 1 1 - • , , , 4 I I _
Tousles Pizzicato se font de la main gauche
BOLERO i*
' ^ 1
\ T U ^
1
JLF^r U 6
1
JL \
1
w U
PIZZ. V
ARCO.
coi la mano izquierda.
PIZZ
dt: la main gauche.
4 . r t ^"l**! T '^ -
2 00
Î2I
PIZZ.
ARCO.
É PIZZ. ARCO.
Ê 1
ti "t
*
1
[tti
g
PIZZ. ARCO.
V
PIZZ. ARCO
PIZZ.
V f J
con la
ZZ.con la mano
mano izquierda.
izqnier-
'"tí ' U
•d«; la main gauche ARCO
PIZZ
tt4 U
É
PIZZ
PIZZ. ARCO PIZZ.
f Si-f- ! jrtE 4 U
i
J,
• • •
v
?
p r i PLI S r3 H
— it —
r b4
9
r m
• —• 4 - 1
ARC( '•pïîz: -r
•* PI zz.
PIZZ.
f f ut *rrr
AUCO. 7 ES ' j 7/ AUCÏÏ.-
A i i c q . -
PIZZ. PIZZ. I
A. R . 4 9 8 0 .
158
mm
V '¥, ARCO.
9 0 0
^1 -â —
P I Z Z . ARCO.
9—t
5«*
PIZZ.
ARCO.
P^P-
HZZ.AHCO. J, . • '
PIZZ.
^
HP—
.ARCO.
D TI Z
P 7 7Z- . A R " 0 > PBI1Z7Z7. ARCO.
AlifìO- — B 2 V
— ^
ARCO.
PIZZ. ARCÏ PIZZ.
9- «• <-h
b a t í
F
U P H P -
"0" ARCO
PIZZ
AHPO.
PIZZ. ARCO.
F" PIZZ. PIZZ. ARCO.
P I Z Z . ARCO. P I Z Z . ARCO
ri fi ri n
Î É L L É -9-9
4
i I'M 'empo.
p4 ja
PIZZ.l J
i
: * Il
T
~ ~Y
9
F I r •-• 1* ' " *# i r 1
r7%-
9~
Ni
= si
J
5
Pi
••
"fri
FÉ'É FÉ FÉ * " P I
- », poco roll.— —!—0
9
4 H 0 è è * 0 19 9
P
s
b f ir- PIZZ.
Í
7. ARC
0.
# w -
V
• 0 -
IN —H P " m- i l 0
- I w
#
§
' PIZZ. AI LCO. ^ PIZZ.
ARCO.
ARCO. 2
À
Vi H ^ r O ^ t ^ /
. .81 •
PIZZ.
ARCO. ARCO. PIZZ
i Lf ^ L f ^ - j V j t
ARCO. PIZZ.^™ 1
f f r r; l ,
+ 4 • .
1 4
=Hr
0.
f
5 ...
« = ± E
f
Tl p
y)
j : — # +
B B p
B <^
k • + '4
À+ 4
I*
""fi
+
I -
f"
i » Pi • *T "T L *T *T
—P— *—j— - — - H
! B — H -— -
R I p - — - —
w
l l \ 7 7
1. J j .
+
+ 4 »
. 1 1 +
+
. RECOMENDACIÓN. Con lo que antecede y con lo que sigue en este año se alternara el estudiólo (pie á íbntinuaciori se ex-
presa: Conclusión de los estudios de Fiorillo = Repaso de las escalas de las páginas 102 y 111. ' Repentizary.
trasportar piezas cada vez más difíciles = Pieza designada para el concurso = complemento de las reglas que deben ob-
servarse para el buen gusto y propiedad en el fraseo, asi como todo lo concerniente á la manifestación de la expresió n
verdadera.
A . R. 4 9 8 0 .
b
URU
EE
e S
t { = ~ © 9=
G
9 ^
t
G
i
f ,X
t
$
N
G
8A8
N
7<NH
h # N
;K
6 e # > q l k o
(
a_Y_Z N N ,%G 5
B'/'
*0/( 1
D7
'( '/
"%
G T G A1
4D7 ?
Y < t ?L
. ? J J G
M 0
164
, 2 J ¿bit i.
1.1 • * •
—i 1—i—a—9—i ü—i 3 L 3
k 4
f*T 0 *1 i 2 W
2 3 ji, i n " TT"T' i n |i
1 i 1
1 1 2 1 , 2
M ^ _
"
jiiJjjAfl|'ç£l3
2 1 2
8
u
4
4
u5 ,. 3 , 2 2 1 . 2
SE
8.
¿ 4 i 3 5 , 2
1
L 2
2 , 2
^ — I — - *
r r H" b
lI
8
i„ 4 , 3
fflf^ UJ J J J T
II
Se continuará en todos los tonos y con la misma digitación. Continuez dans tous les tons et toujours le même doigté.
I* lias *>
FIN DEL 8°. ANO.
A . R. 4980.
C A S A E D I T O R I A L J A L M A C É N D E MÚSICA, P I A N O S , ÓRGANOS E I N S T R U M E N T O S D E T ODAS C L A S E S
— Op. 848. 32 nuevos ejercicios diarios escritos para violin, con acompañamiento de piano., .j 24
MÉTODOS Y ESTUDIOS. expresamente para manos pequeñas. (Obra R. Pérez.—DUorah oB,.miniatura. 3,JfiJtasiasf
Aranguren.—Método completo de piano adop- postuma.) 30 fáciles y brillante9^p,ra violin y^ompuSgí-
tado en el Real Conservatorio de Madrid. Sexta Estos estudios sirven de introducción á la op. 337 miento de piano/íes. cuales "¡cbntienen^tódés
edición 80 del mismo autor. los mejores mot^QS^de.esfepreciosa óg^rjK-'del
Lecarpentier.—Método de piano páralos niños. Diabelli.—Op. 149. 28 estudios melódicos á cua- inmortal Meyerbe^r: . v'
Primera parte 48 tro manoseen la extensión de cinco notas, y que Núm. 1.—La- Campanilla«v:. v A » . ' . . (fijo). 16
Segunda parte 40 tienen por objeto dar á los dedos de ambas ma- Núm. 2.—El áueSo^.^;¿ ;;«.í-. t' J
,
(fijo)- 24
Miró.—Método de piano adoptado en el Conser- nos el mismo grado de fuerza 28 Núm. 3.—La Sombra...'. (fija). 24
vatorio de Madrid 60 Duvernoy.—Op. 255. 12 estudios melódicos y VIOLA.
Union artístieo-musical.—Método completo de de ritmo, fáciles y muy lindos, adoptados por Nuevo método elemental y progresivo, por Don
2MK`Q
*CQR?L ?JR?Q?P
BC ESGPPC
~(SCEM AMKNJCRM BC *2'+1 .3 *'!!'-,#1
4'-*-,!#**-
TCPQMQ N?P? ThQNCP?Q AML J?Q CLRML?AGMLCQ +1'! "# ' * # . 0 . ' , - .-0 #* +#120-
,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J W NPMEPCQGTM NMP PCQNCARGT?Q NMP JMQ MAFM RMLMQ 1)-8"-.-*#
"
!MQKC (MQe CLGRM ?kMQ
~-DCPRMPGM @PGJJ?LRC CL =9
~ $ S E ? MPE`LGA? N?P? J? AMKSLGlL J@SK ?QRPMLlKGAM
!-,20 (-
~ #JCT?AGlL CL 4? ,nK
(nNGRCP
2?LB? AC T?JQCQ
,SCTM KeRMBM ?NJGA?@JC ?J BC RPCQ W AS?RPM ~
4CQR?
.MJI?
y
ASCPB?Q NMP (S?L BC !?QRPM !?JTM
~1CGQ NCOSCkMQ TCPQMQ N?P? lPE?LM QM@PC
CJ FGKLM &1>75 <9>7D1 ~
!ePCQ
+?XSPI?;
CQRSBGMQ BC NCPDCAAGlL NMP &GQCPGAF ~
M?RSPLM
1AFMRGQAF
~ -DCPRMPGM QM@PC KMRGTMQ BCJ FGKLM &1>75
%3'200
<9>7D1 ~
4CLSQ
"?LX? F?@?LCP?
!?LM
~ +eRMBM AMKNJCRM AML SL RP?R?BM BC ?P ~
+?PRC
*?LACPMQ
KMLh? "G?L?
~%P?L QML?R? CL QG @CKMJ K
B
~ 1ML?R? CL 4? D
~
*SL?
0CBMU?
!?K?Q
~+eRMBM NMP AGDP? AMKN?QC?B? ~
(SLM
4GPEGLG?
%GSJG?Lh
~+eRMBM NP`ARGAM NMP KnQGA? ~ #JCT?AGlL K
B
~ 0MLBl NMJMLCQ? K
B
#J J@SK PCSLGBM DGHM
*lNCX
(
$
~ +eRMBM CJCKCLR?J N?P? @?L * #1!* "#* +-0
BSPPG? NMP KnQGA? (GKCLM '
~%P?L MDCPRMPGM KCBGR?AGlL W NJC
E?PG? ,nK
.PGKCP? KGP?B?
2?LB? BC PGEMBMLCQ
"?K?Q
~ +eRMBM CJCKCLR?J BC @?LBSPPG? BC ~
GJJCRC CVNPCQGTM
0CBMU?
J?SBJGP?W BC MAR?TGJJ? NMP KnQGA? DGHM
0%,- #6.0#1'4- +#*-"'3+
~
!GR? CL N?QCM
.MJI? K?XSPI?
~ #J KGQKM KeRMBM NMP AGDP? AMKN?QC?B? JGHM
*lNCX JK?EPM
~,SCTM KeRMBM AMKNJCRM BC
F?PKMLGSK lPE?LM CVNPCQGTM l KCHMBGSK
~
4GQGR? ?J N?N`
1AFMRRGQAF
',1203+#,2-1 "# 4'#,2-
~#145A1 ~
!MJMOSGM ?LGK?BM
2?LB? BC T?JQCQ
0SGX #
~+?PAF? DnLC@PC BC %FMNGL N?P?
$*32
NG?LM W F?PKMLGSK n lPE?LM CVNPCQGTM ~
&GKCLCM
&?@?LCP?
(MQe +?Ph? CJRP?L
~+eRMBM AMKNJCRM BC DJ?S PGQQML
~*? !?PGB?B
!eJC@PC AMPM PCJGEGMQM BC ~
$CJGAGB?B
.MJI?
R? BC l K`Q JJ?TCQ 0MQQGLG ?PPCEJ?BM CL RPhM N?P? NG?LM lPE?LM #J J@SK PCSLGBM DGHM
,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J W NPMEPCQGTM N?P? DJ?S CVNPCQGTM W TGMJGL *1 +"0#1 "# $+'*'
R? NMP "
#
%MLX`JCX 0+-,'$*32
#J A?PL?T?J BC JMQ LGkMQ
*GLBM `J@SK KSW
?P@GESGCP
~ AeJC@PCQ CQRSBGMQ N?P? DJ?SR? !?KN?LM
~+eRMBM CJCKCLR?J BC ?PKMLGDJ?SR? D`AGJ BC KnQGA? BC @?GJC AML JMQ BCBMQ LSKC
NMP RMBMQ JMQ RMLMQ N?P? CJ K?LCHM BC J?Q P?BMQ NMP #LPGOSC !?KN?LM
KCJMBGDG?SR? l ?LCVMNG?LM ` SL? QMJ? K?LM
JJ?TCQ ~ +eRMBM CJCKCLR?J W NPMEPCQGTM BC ?PKMLG ,nK
#J K`EGAM
4?JQ
0CKSQQ?R
~#QASCJ? BCJ CQRGJM KMBCPLM
-AFM DJ?SR? KCJMBGDG?SR? l ?LCVM NG?LM N?P? BMQ ~
*? N?H?PGR?
.MJI?
KCJMBh?Q CL DMPK? BC A?NPGAFMQ QM@PC KMRGTMQ K?LMQ ~
*? RGPMJCQ?
+?XSPI?
BC lNCP?Q !-,!#02',
~
#J ?PJCOShL
1AFMRRGQAF
0MKCPM
~#QA?J? e GLQRPSAAGMLCQ GLBGQNCLQ?@JCQ +?PhL &
~+eRMBM AMKNJCRM
!MLRGCLC CVNJGA? ~
*MQ KMQOSCRCPMQ
0GEMBMLCQ
N?P? DJ?SR? BC SL? JJ?TC ~
*? ?P?EMLCQGR?
"?LX?
AGMLCQ KSW nRGJCQ CHCPAGAGMQ W JCAAGMLCQ N?P? ~
*? E?JJCESGR?
"?LX?
~ hBCK N?P? J? BC W JJ?TCQ t
JJCE?P ` RMA?P AML NCPDCAAGlL
LGAM CL QS Ee
&SEMR
~-N
EP?LBCQ CQRSBGMQ BC NCPDCA LCPM #J J@SK AMKNJCRM
AGML?KGCLRM !-0"#,
+1'! .0 .',-
%MLX`JCX #SQC@GM
~ $?LR?Qh? @PGJJ?LRC N?P? ES?BM
~+eRMBM CJCKCLR?J W NPMEPCQGTM CL !320- +,-1
DJ?SR? AML ?AMKN?k?KGCLRM BC NG?LM QM@PC NPCLQ?
&DAQ1>9 BC CJJGLG %C@?CPR
~%P?L D?LR?Qh? QM@PC KMRGTMQ BC ?GPCQ
~ "nM @PGJJ?LRC BC Q?JlL N?P? DJ?SR? W NG?LM +1'! ,3#4 "# '*# .0 -0/3#12 CQN?kMJCQ HM
QM@PC D9<<5A=? )5<< BC 0MQQGLG #, . 0 2 # 1 1 3 # * 2 1 !CQ?PG
~*? !MOSCR?
.MJI?
- -#
!-+.3#12 .-0 #* +#120- 1)-8"-.-*#
+?RRGMXXC
~*? B?LX? BC ?KMP
.PCAGMQM T?JQ
D
+?PXM
~+eRMBM NPMEPCQGTM W AMKNJCRM AML LM ~ *? TMJSNRSMQ?
+?XSPI?
AGMLCQ BC AMPLM GLEJeQ
J@SK ?QRPMLlKGAM AMJCAAGlL BC NGCX?Q +CWCP@CCP
~1GLDMLh? BC J? lNCP? 9>?A18 l CJ
~ #QA?J? N?P? CJ M@MC W N?P? CJ AMPLM GLEJeQ ~ (nNGRCP
2?LB? BC T?JQCQ DGHM
&1A4?> NMP 5MJDD
QGQRCK? MeFK ~ 4CQR?
.MJI? )JCGL
~$PCQ?Q CL !F?KN?ELC
!eJC@PC T ? J Q
~ hBCK N?P? GB
BCJ QGQRCK? KGQRM ~
!CPCQ
+?XMSPI? -Q@MPLC
~-N
*? JJSTG? BC NCPJ?Q
!eJC@PC
~ hBCK N?P? CJ ?LRGESM QGQRCK? ~
1?RSPLM
1AFMRRGQAF T?JQ BC Q?JlL D`AGJ
!*0',#2#
~
4CLSQ
"?LX? F?@?LCP?
0MKCPM
~+eRMBM AMKNJCRM QCESLB? CBGAGlL ~
+?PRC
*?LACPMQ
?SKCLR?B? ~
*SL?
0CBMU?
!-, !,2-1 7 40'!'-,#1
~ #VNJGA?AGlL W CHCPAGAGMQ NP`ARGAMQ N?P? CJ AJ? ~
(SLM
4GPEGLG? !-+J_#12 .-0
PGLCRC QGQRCK? 0MKCPM !?B? N?PRC QSCJR? N?P? BSNJGA?BMQ JM OSC K?P
~ #QA?J? BCJ AJ?PGLCRC BC JJ?TCQ A?L J?Q KGQK?Q
~ hBCK BCJ AJ?PGLCRC BC ?LGJJMQ *? CQA?J? BCJ ?KMP
!MJCAAGlL BC NGCX?Q
7 0 0 # % * " . 0 .',- !320- +,-1
~ hBCK BCJ AJ?PGLCRC QGQRCK? 0MKCPM AML QSQ ~
.PGKCP? KGP?B?
2?LB? BC PGEMBMLCQ DGHM
CVNJGA?AGMLCQ ~
GJJCRC CVNPCQGTM
0CBMU? .-0 #,0'/3# !+.,-
$%-2
~
!GR? CL N?QCM
.MJI? K?XMSPI?
HM
0MKCPM
~,SCTM KeRMBM AMKNJCRM BC D?EMR DGHM
~
4GQGR? ?J N?N`
1AFMRRGQAF
~
!MJMOSGM ?LGK?BM
2?LB? BC T?JQCQ S@CP
~-TCPRSP? BC J? lNCP? 9A1<41
16-$,
~
&GKCLCM
&?@?LCP? CCRFMTCL
~1ML?R? CL A5 D`AGJ
,SCTM KeRMBM AMKNJCRM W NPMEPCQGTM BC Q?VMDlL
?NJGA?@JC ` JMQ BC RMBMQ JMQ RMLMQ W DMPK?Q ~
$CJGAGB?B
.MJI?
NMP "
(MQe +?Ph? CJRP?L !?B? N?PRC QSCJR? N?P? BSNJGA?BMQ JM OSC K?PA?L
J?Q KGQK?Q
,MThQGK? lNCP? BCJ K?CQRPM ,F#1DAA5 NPCKG?B?
',1203+#,2-1 "# +#2*
CL ACPR?KCL Nn@JGAM W PCNPCQCLR?B? AML ?NJ?SQM CL
0MKCPM
~+eRMBM BC RPMKN? BC NGQRMLCQ l AGJGL ,-4#""#1 +31'!*#1 .0 .',- 1-*-
CQR? AMPRC
.PMNGCB?B BCJ CBGRMP 0MKCPM
BPMQ AML LMAGMLCQ BC J? BC K?LM +1'! " # 1*,
.?PRGAGlL N?P? A?LRM W NG?LM AML RCVRM GR?JG?LM
CJRP?L
~,SCTM KeRMBM AMKNJCRM BC AMPLCRGL QAFCP
~*?Q EMJMLBPGL?Q
1CESLBM A?NPGAFM W CQN?kMJ DGHM
l DJGQAMPLM CQRSBGM BC Q?JlL LSCT? CBGAGlL
+pN?EFeCP
~,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J BC AMP ~ "?LX? LCEP?
!?NPGAFM @PGJJ?LRC 8083#*1 +-"#0,1
LCRGL l DJGQAMPLM ~ -N
*? A?QA?B? BC 0MQ?Q
!?NPGAFM BC /3# &, - 2#,'"- %0, ]6'2- #, *-1 2#20-1 "# +"0'"
0MKCPM
~#QA?J? e GLQRPSAAGMLCQ GLBGQNCLQ? EeLCPM 7 "# .0-4',!'1 !-+.*#21 . 0 !,2- 7 . ' , -
@JCQ N?P? AMPLCRGL ` RPCQ NGQRMLCQ l AGJGLBPMQ
~ -N
1SCkMQ BCJ N?Q?BM
+CBGR?AGlL
~ hBCK GB
N?P? DJGQAMPLM ACTCQ
~!eJC@PC TC +?Ph? BC %MSLMB ?PPCEJM AC@CQ
~(5>B9C9E1 5> BMQ ?ARMQ QGL AMPMQ DGHM
$CPMAAG
~,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J BC MLLMTCLC D`AGJ
?P@GCPG
~'?29>B?> CL RPCQ ? A R M Q
DGHM
l DJGQAMPLM CL =9 @CKMJ PCRlL
~0?H?P W 1?KHl
*GLB? R?LB? BC T?JQCQ
!CPCACB?
~&1B3D1< 19<O> CL SL ?ARM QGL
~ ,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J BC RPMK@GLM CL =9 !?KN?LM
~"MJMP W CQNCP?LX?
.PCAGMQ? @?J?B?
AMPM DGHM
@CKMJ ?ESBM AML RPCQ NGQRMLCQ l AGJGLBPMQ
~ !?LRM ?KMPMQM
+CJMBh? BC Q?JlL
Z )?31A 5< E9?<O> CL SL ?ARM QGL AMPM
DGHM
~ ,SCTM KeRMBM CJCKCLR?J BC AJ?PhL l RPMK@? !C@PCPMQ
~-N
+?@GJJC
4?JQ BC Q?JlL D`AGJ
Z #56<BCO65<5B CL RPCQ ?ARMQ °H
AML RPCQ NGQRMLCQ l AGJGLBPMQ ~ -N
0CASCPBMQ BC LB?JSAh?
$?LR?Qh? QM Z B@5A1>I1 CL BMQ ?ARMQ QGL AMPM DGHM
$SLMJJ W JNSCLRC
~+eRMBM AMKNJCRM BC @MK @PC CJ H?JCM BC (CPCX KCBG? DSCPX?
&CPL`LBCX
~ *> B5E9<<1>? 5> <1 '121>1 CL SL
@?PBGLM @?HM l @?PhRMLM l RPMK@lL ` RPCQ NGQ ~ -N
#J QSCkM BC SL `LECJ
!?NPGAFM K
B
J ?ARM AML AMPM BC FMK@PCQ DGHM
RMLCQ l AGJGLBPMQ
~ 'KNPMLRS BCBGA?BM ` 8?@?JX? K
B
+MJ@CPE
~"1 #?49BC1 CL SL ?ARM AML AM
+pN?EFeCP
~,SCTM KeRMBM NPMEPCQGTM BC @MK ~ -N
*?Q MLB?Q
4?JQ @PGJJ?LRC BC Q?JlL
PM DGHM
@?PBGLM @?HM l @?PhRMLM !PMGQCX
~-N
#J A?LRM BCJ NMCR?
,MARSPLM
&CPL?LBM 0
~?<5791<1B H B?<414?B CL BMQ
~ ,SCTM KeRMBM NPMEPCQGTM BC RPMK@lL CL 4? ,SCT? CBGAGlL ?ARMQ DGHM
B9 @CKMJ l 5>1 "FMJCP
~BGlQ
!eJC@PC KCJMBh? BC 1AFS@CPR ,GCRM
~ ! 45 "
CL SL ?ARM QGL AMPM DGHM
0MKCPM
~#QA?J? e GLQRPSAAGMLCQ N?P? @MK@?P T?PG?B? 1MPG?LM $SCPRCQ
~< C9? 1>9H9C1B CL BMQ
BGLM @?HM @?PhRMLM $JMRRMU
~1GLDMLh? BC J? lNCP? (CA145<<1 ?ARMQ DGHM
~ hBCK N?P? @MK@?PBGLM AML AS?RPM NGQRM $SK?E?JJG BMJDM
-N
*? NeLBMJ?
!? !?@?JJCPM
~< @A9=5A 491 65<9I CL RPCQ ?ARMQ
LCQ l AGJGLBPMQ NPGAFM
,SCT? CBGAGlL ~ )nK
4?JQ A?LR?BM NMP J? QCkMPGR? +?J
~ hBCK GB
N?P? RPMK@lL RCLMP CL 4? l B9 @CKMJ
~ !?QR? BGT? BC $?A=1 #QRSBGM N?P?J? K?LM BML?BM DGHM
CJRP?L
~+eRMBM AMKNJCRM BC @MK@?PBML FC GXOSGCPB? QMJ?
,SCT? CBGAGlL $CPL?TBCX
~)A1E5BDA1B 1=?A?B1B X?PXSCJ? CL
JGAlL W @?HGGNPMDSLBM ?NJGA?@JC ` JMQ GLQRPS ~LB?LRC BC Q?JlL BC J? lNCP? &?<9DCC? LSCT? BMQ ?ARMQ
KCLRMQ EP?KQ ~ 0MK?LX? {"C QS KGP?B? ?K?LRC| RGNJC DGHM
CBGAGlL
0MKCPM
~#QMKJ?Q N?P? @MK@?PBML CL 61 l =9 %MQRAF?JI
~-N
.CLQ?KGCLRM NMeRGAM
,MA 'LXCLE?
~%A? 1BCD391 H 1=?A X?PXSCJ? CL RPCQ
@CKMJ AML RPC1S?GQRMLCQ l AGJGLBPMQ RSPLM ?ARMQ
~ hBCK N?P? CJMMK@?PBML CL 61 l =9 @C &SLRCL
~-N
*?Q CQKCP?JB?Q
!eJC@PC ~ *GLBM BnM BC RGNJC W @?PhRMLM {1GLM CQ FCP
KMJ AML AS?RPM T?JQ KMQ? LGk? GLBGQAPCAGlL HM
~ hBCK N?P? CJ @MK@?PBML CL 4? l B9 @CKMJ *CW@?AF
~-N
$?LR?Qh? -@CPML BC 5C@CP
+?POSeQ
~"?B 89:?B 45 <1 3?BC1 X?PXSCJ? CL RPCQ
AML RPCQ *GQ@CPE
~ CPACSQC
*GLB? KCJMBh? ?ARMQ
0
~2MOSCQ BC MPBCL?LX? W LSCT? ESCPPGJJ? N?P? ,?T?Q
~9>?A18 +?XSPI? ~ .MCQh? PCAGR?B? W PMK?LX? {#L CQ? DSCLRC
AMPLCR? BC GLD?LRCPh? -Q@MPLC
~-N
*JSTG? BC NCPJ?Q
!eJC@PC OSC EMR? ` EMR?| RGNGC DGHM
~ 2MOSCQ BC MPBCL?LX? N?P? AJ?PhL BC A?@?JJCPh?
T?JQ LSCT? CBGAGlL #QR? NPCAGMQ? NMCQh? CQR` ?AMKN?k?B? BC NG?LM W
DR%,- " # '%*#1'
8?@?JX?
~-N
$?LR?Qh? @PGJJ?LRC QM@PC KM BMQ TGMJGLCQ
'kGESCQ
~+eRMBM AMKNJCRM BC lPE?LM RClPGAM RGTMQ BC 9>?A18 BC +CWCP@CCP ~ ,nK
MJCPM {AMKM J? LMAFC CQ DPCQA?|
W NP`ARGAM ~ -N
2PCLCVNPCQ
%?JMN @PGJJ?LRC RCLMP DGHM
— Núm. 12. Dúo «Tienda la noche su negro — 30. Al partir á la caza 10 — 2 . El gayé encalomao. Id 5
manto» (tiples) (fijo)- 14 Cada serie en un libro (fijo). 24 — 3 . Mi chai. Id 5
— Perla, zarzuela en un acto. — La serenata. Melodía con poesía diferente de — 4 . La gachona.- Id 5
— Bolero «Yo soy el ave pura» (tiple) (fijo). 10 la anterior colección: «Dulce Dien que en blando — 5. Diego Corrientes. Id 5
Offenbach.—La vida parisién, zarzuela en tres lecho» 5 — 6. El sentenciao. Id 5
actos. * — La serenata. ídem con otra poesía: «Ya la no- La colección reunida 20
— Canción de la viuda del coronel (tiple) 10 che con su mantón 6 La Lira del Bétis:
— Canción del barón «A esta ciudad» (barí- — El adiós. Melodía. «Adiós mi bien querido» . . 4 Núm. 1. El primer billete de amor 4
tono (fijo) 6 Serrano.—LIdespedida.Romanza (tipleó tenor). 12 — 2 . El desengaño 4
— Barba Azul, zarzuela en tres actos. Taboada.—¡Desengaño! Romanza -.. 4 — 3 . La serenata 4
— Salida de Barba Azul «Yo soy Barba Azul, — ¡Ilusión! ídem 4 — 4 . El desgraciado 4
chipé (tenor) (fijo). 12 Álbum para canto de 6 melodías españolas. — 5. Mi sueño 4
MÚSICA ESPAÑOLA PARA CANTO — 1. Tu candor. Melodía 6 — 6. El esclavo . 4
CON ACOMPAÑAMIENTO DE P I A N O . — 2 . El moribundo. Romanza 6 La colección reunida 20
Melodías, romanzas, barcarolas y otras piezas serias — 3 . La hija de la sierra. Canción 6 — La jaca de terciopelo 6
para salón,, con letra española. — 4 . ¡Pobre flor! Melodía 6 Serrano.—El sí. Canción polka 8
Botessini.—La ingratitud. Romanza.—(Tiple — 5. El Proscripto. ídem ' 6 Seirietz.—¡Una caridad!! Canción, (tiple)..... 10
ó tenor) • 8 — 6. A Margarita. Canzoneta 6 Sequera.—Azúcar y canela. Seguidillas á solo
Campana.—¿Por qué? Melodía 6 Álbum de 6 melodías españolas para canto. y á dúo 8
Campano.—La ausencia. Balada 6 — 1. Trovas de amor. Serenata 6 Skozdopole.—La abaniquera 10
Cappa (J.)—Doloras musicales. — 2 . Dos almas puras. Balada 6 Soriano Fuertes (M.).—Los cantares de mi pa-
— 1. Tu mirada 8 — 3 . Li prisionera. Melodía 6 tria. Colección de ocho nuevas • canciones es-
— 2 . Yo te amaré ' 6 — 4 . Eeflejos del alma. Canción 6 pañolas :
— 3 . Plegaria á la "Virgen: «Oh Reina de los án- — 5 . El rizo. Melodía 6 Núm. 1. Déjate querer 12
geles» 12 — 6. Xecuerdos. Romance 6 — 2 . El calañés 6
— 4 . El recuerdo 10 Verdi.—El ocaso. Melodía (tiple ó tenor) 8 — 3 . El cantaor de Sevilla 10
Casares.—Así no te querrán. Célebre melodía, Vidalde la Róchete.—Mi amor. Romanza (tiple — 4 . Las playeras 10
conocida por las Golondrinas 12 ó tenor) 10 — 5 La serenata 12
Cohén.—Ayer y hoy. Melodía 8 Vital.—La ausencia. Romanza (barítono.) 8 — 6. El barquero, 12
Cruz. (A.)—La primavera. Canzoneta 12 Zubiaurre.—La melancolía. Linda romanza (me- — 7. La revolucionaria 10
Donizetti. — ¡¡Muerta!! Romanza dramática. dí» tiple) 12 — 8. La macarena 8
(tiple) 8 CANCIONES ESPAÑOLAS. Recreo español:
— Amor Funesto. Romanza. (Contralto ó ba- A. ¿e la Cruz.—La coqueta 6 Núm. 1. A los toros .' 4
— La espumita de la sal 12 — 2 . La tos 4
rítono) 6 Alrarez (F.)—Recuerdos de España.—Colee- — 3 . Mi gitana 4
— Brilla el alba. Melodía (tiple ó tenor) 6 don de ocho preciosas canciones originales: — 4 . La rabanera 4
— El suspiro. Arieta (tiple) 8 — 1. La partida. 16 — 5. Nueva jota 4
Fallóla. (F.) — La ausencia. Romanza (tiple ó — 2 . A una morena 8 — 6. El preso y su maja (á dúo) 4
tenor) 8 — 3 . Pesares 12 La colección reunida 20
Ferrer (E.)—Recuerdos del pasado. Romanza - i 4 . A mi madre 6 Recuerdos de Andalucía:
(tiple ó tenor) 12 4 5. El celoso. Habanera 12 Núm. 1. Las ligas é mi morena 5
Gaztambide (J.)—Tres melodías de salón. 4 - 6. Los ojos negros (segunda edición) 16 — 2 . La cantinera 5
— 1. La huérfana 10 i- 7. El despertar del alma 12 — 3 . El hermanaco 5
— 2 . Amor 8 — 8. La imagen 12 — 4 . Joselito el cantaor 5
— 3 . La florista 12 aballero.—Camino del cielo. Seguidillas (tiple — 5. La cigarrera 5
Í
Tres melodías de salón. — 6. El calesero 5
— 1. La esclava 12 La colección reunida ' 20
— 2 . El pasado y el presente (barítono) 12
— 3 . Una madre (contralto) 10 ó tenor.) 4 — Geroma la castañera 5
Gómez.—El naufrago. Plegaria 8 arnicer.—El chairo. Célebre canción (segunda — La Pepa 4
Gonzalo.—En el mar. Barcarola 6 / edición) 8 — El Vito gaditano 5
Gordigiani.—¡Oh, Santísima Virgen! Melodía — El Caramba. Andaluza 6 — Zapateado del Puerto 5
religiosa 6 Cansino.—La malagueña Aire popular 8 — El ole (coreado) 5
Guglielmo.—Lacamelia. Célebreromanza(tiple). 6 Cereceda. — Canción de la zarzuela Pascual — Seguidillas gitanas en el tio Pinini 5
Inzenga.— La sensitiva. Preciosa romanza 12 bailón (tiple) (fijo). 14 — Id. nuevas en la gitanilla de Madrid 5
— Casta hermosura. Romanza (barítono) 6 —' Seguidillas de la zarzuela Era yo (tiple) 6 — Seguidillas en ¡Es la chachiü 5
Lahoz (F.)—Plañidos de amor. Canción f Corbian.—Juanillo el Tremendo 6 — La curra. Canción 5
Marotta.— El vaticinio. Romanza (tipleó tenor). l\ — Currillo Fatigas 6 — La sal de Jesús. Id 5
Masarnau.—¡¡Pobre María!! Melodía i García Rossetti.—Un jaleo en Triana. Mala- Valero.—Nueva jota valenciana 4
Mata.—El lamento. Melodía 3 gueña (tiple) 12 Varios.—La sal de España. Colección:
Meyerbeer.—Vente al Mar. Linda melodía (C.) 8 Gaztambide (J.)—Jaleo de Sevilla (coreado)... 12 Núm. 1. El Currillo (maestro Carnicer) 5
Moderati.—El amor. Canción (tiple)..., 12 Giménez.—La ausencia 6 — 2 . La criada. (Id) 5
Monfort.—Ámame. Canción 6 Hernández.—Flores de Andalucía. Álbum de — 3 . El poder de las mujeres. (Id) 5
Murphi.—La serenata. Melodía (tiple ó tenor). . 1 0 diez canciones andaluzas características — 4 . Polo del contrabandista. (Baltar) 5
Nuñez-Robres.—La última ilusión. Romanza/ — 1. Malagueña 12 — 5. El arenero. (Sobejano) 5
(tiple) I 8 — 2 . Soleá ; 10 — 6. Las quejas de Maruja.(Sor) 5
Rossetti.—Espinas del alma. Romanza (tiple/ — 3 . Sevillanas 8 La colección reunida 20
ó tenor) ; ; 12 — 4 . Zapateado 10 Los bailes nacionales. Colección:
Saldoni.—No me dejes. Romanza (tiple ó tenor) 8 — 5. Rondeña 12 Núm. 1. Boleras del solfeo 5
Scarlati.—Romanza de la Opera Blanca de Lari — 6. La gaditana 12 — 2 . Seguidillas manchegas 5
(tiple) 8 — 7. La flamenca 12 — 3 . La cachucha 5
Sehubert (F.)—Colección de treinta melodíip — 8 . ¡Ay, vete salero! 12 — 4 . Las habas verdes 5
eélebres con poesía española de D. Antonio Aí- — 9. José María 12 — 5. Jota aragonesa 5
nao, de la Real Academia Española. Dividióos • — 10. Una mosa macarena 12 — 6. Fandango 5
en tres series. \ Herran;—Pos cuidiao con las espinas. Canción La colección reunida.. 20
Primera serie. andaluza 12 Los bailes y canciones españolas. Colección :
— 1. La hija del pescador ¡5 Leiva.—La serrana 12 Núm. 1. Las mollares 4
— 2 . ¡Adiós! \ León (P.)—La viajera. Habanera y seguidi- — 2 . Larondeña 4
— 3 . La infortunada 8 llas 10 — 3 . La caleta 4
— 4 . La serenata «al claror de blanca luw».. 6\ Mercé.—El chalan. Canción andaluza 8 — 4 La caña 4
— 5. Ave María . 8 \ — Las púnalas y el parné. Id 8 — 5. San Antón lo bendiga 4
— 6. La madre 5 Olabe.—El patatús. Canción española 6 — 6. El bajelito nuevo 4
— 7. Elogio de las lágrimas 6 Oudrid.—Nueva jota valenciana 4 La colección reunida 20
— 8. La campana déla agonía 6 — LA macarena. Canción española 14 Zabala (C).—La maravillera. Linda canción.. 1 0
— 9. Pensamientos de amor 6 — Parranda murciana, con letra. 8 — La madrileña. (Id) 10
— 10. La religiosa 10 ¿Te acuerdas? Canción española! 14
CANCIONES H A B A N E R A S Y TANGOS.
Me acuerdo. Id 14
Segunda serie. El mareito. Id 14 Balart.—¡Mamá! que me pongo mala 10
— 1 1 . Barcarola 8 La pajarita. Id 10 Caballero.—Dos lindas guarachas americanas.
— 12. La rosa 6 erez de Tudela.— Los ojos negros. Seguidi- — 1. La matanzera (fijo). 1 2
— 1 3 . En la playa (Aulord de la mer).. 6 llas (tiple ó tenor) 8 — 2 . El güinero celoso (fijo). 8
— 14. Margarita ) JQ nz (Manuel).—El mocito del barrio. Canción Cagigal (J).—El Neguito cafetero. Tango haba-
— 15. La joven y la muerte ) nd aluza 8 nero 8
— 16. Lejos de tí (L'attente) 6 La moza. Id. id 8 Campano.—Necuaquam 6
— 17. El pescador 6 (La sal de la canela. Id. id 8 — La descontentadiza 6
— 18. La trucha 6 baratero. Id. id 8 Carear.—Una lágrima de amor 5
— 19. Amor y misterio 6 1 terne. Id. id 6 — Me vov á morir 6
— 2 0 . El gaitero 6 s ligas de mi morena. Id. id 8 Carrillo "(I).—Los misterios de la cueva 6
Tercera serie. calesero andaluz. Id. id 6 — La Pegajosa 6
— 2 1 . El llanto.'
— 2 2 . El-viajero errante 6
8
f enio de Andalucía. Primera colección.
. Los toros de Sevilla (Andaluza) 5
— La Palmera
Cereceda.—La indiana. Célebre habanera de la
•• 8
— 2 3 . El secreto 6 zarzuela Mefistófeles j>
— 24. La mañana tempestuosa. 6 El lechero. Id 5 — El juramento °
— 2 5 . La invocación á la primavera, 10 El pescaero. Id 5 Corbian. —Luisita , jj
— 2 6 . La ilusión 8 La caracolera. Id 5 — El tallito de aljonjolí 6
— 2 7 . El rey del bosque (Le Roi des Aniñes).... 12 El reo de muerte. Id 5 Espinosa.—Ecos de Cuba.
— 2 8 . Meciendo la cuna 6 6tel matón. Id 5 Espinosa (G).—La ingratitud 8
— 2 9 . Huyo de tí 6 Lfcoleccion reunida 20 — Americano amor 6
SeguHa colección:
Núm. 1. Vt ramilletera. (Andaluza) 5
— El amor es la vida 6 — Al carnaval. Polka. «Ya vibra delaorquesta.» 5 — Rondó «Ah potessi» (contralto) 16
— ¡Dulce memoria! 6 Campano.—El carnaval español. Album dedi- — Variaciones «Padre nell' ora» (tiple) 12
cado á las sociedades corales, voces de hombres. Gleonice, ópera en 3 actos.
F. de T.—La barca del marino. Habanera po- — 1. El ideal. Vals. «Su frente serena» 12
pular 5 — Cavatina. «Ah! por fossi» (tiple) 14
— 2. El amor.Polka. «Amor es dulce consuelo». 8 MÚSICA ORIGINAL DE SALÓN
Hernández.—Cancionero cubano. — 3. La esperanza. Mazurka. «Su luz es el faro». 10 L L A M A D A DI CAMERA.
— 1. El guajiro 6 — 4. La ilusión. Danza. «Yo finjo celajes».... 5
— 2. Lasopimpera 6 Romanzas, melodías, barcarolas, etc., etc.
— 5. El desencanto. Idem. «Del sol déla dicha». 5 (Poesia ilaliaoa.)
— 3. La frutera mulata 8 Cepeda.—Los Campos Elíseos. Album de mú-
— 4. Amores criollos : 0 Arditi.—L'Extasi. Vals brillante (tiple) 20
sica coreada, voces de hombre. — Kellogg. Vals brillante (tiple) 20
— 5. El negro sensible 6 — 1. ¡Don José, que se duerme usted! Haba-
— 6. La cubana, 6 — Bolero «Legiero invisible» (tiple) 12
— Canción bayamesa (tiple) (fij )- 8 0 nera 10 Caballetti.—Barcarola veneciana • 12
— La Puerto-riqueña.—Tango 6 — 2. Manolita. Redowa 10 Cruz ( A. de la ) — II lamento. Romanza (con-
— El Primer amor.—Tango 8 — 3. Besitos al niño. Polka 12 tralto ó barítono) 10
Lahoz (F).—Penas del corazón. «Yo te amé por- Fernandez.—La revista. Danza , 6 — Il mio sospiro. Romanza (contralto ó barí-
que creí» • 8 Llanos (A).—El deseo. Gran vals para Toces tono ) 8
— Los ojos negros 6 de hombre \.. •• 16 — L'Estate. Canzoneta 8
León (P.)—El ¡ay! de uaa Nega 5 Llórente.—Un baile campestre. Mazurka.. ,... 1
8 — La primavera. Canzoneta 12
Llórente.—Querella ^e amor 4 — Querella de amor. Danza ......... 4 Donizetti.—Sorge l'alba. Melodía (tiple) 8
Lucas—La Luna. Canto americano 10 Perillán.—¡¡Flécheme usted!! Preciosa danza — Amor funesto. Romanza 8
Manzochi.—A los trece años 4 habanera 8 — ¡¡E Morta!! Romanza dramática (tiple) 10
Nuñez-Robres.—La cimarroncita (Qj°). 6 Llorens.—El besito.Danza habanera 6 — Il sospiro. Arieta (tiple) 6
Obejero.—Panchita 6 Reparaz.—La morenilla. Danza habanera..... 4 Eward.—Lasúplica dePraed. Célebre melodía. 12
Feriado.—Lejos de tí. Célebre habanera. (Se- MÚSICA COREADA Fallóla.—«Amo á te sola.» Romanza (tiple ó
gunda edición) ..(fijo). 5 P A R A VOCES ¿ O L A S . tenor) 8
Pérez Martínez.—El lamento. Tango 4 Manotte.—La rosa. Melodía irlandesa para te- Flottow.—Romanza de la Rosa, en la ópera
Rodríguez (M).—¡¡Recelos;! !!• 6 nor y coro de hombres 12 Marta (tiple) 6
Rossetti.—La mandinga y el guajiro 8 Stradella.—Célebre melodía religiosa, arreglada — Célebre romanza de tenor en idem (con el re-
Serrano (R).—La flecha de Cupido 4 para voces de hombres, por el maestro Bar- citado) 6
— La pesca del pez marido 6 bieri...' (fljo).- 6 Franco.—L'orfana. Linda romanza (contralto). 10
— Quiero y no quiero 6 Rossini.—O salutaris Hostia. Célebre motete \ Gabussi.—I triste pensieri. Arieta 6
— La vida madrileña. Colección de seis cancio- para voces solas ¡12 Gprdigiani.—¡Oh, Santísima Vergine. Célebre
nes habaneras: REPERTORIO DE MÚSICA ESPAÑOLA melodía 6
— 1. El polisson. «Cuando veo por la calle» . . . 5 PARA CANTO, CON ACOMPAÑAMIENTO DE GUITARRA. — Il tempo pasatto. Idem idem 6
— 2. El cigarro. «Yo soy de la Habana» 6 Apesteguia.—Boleras teatrales 6 Gounod.—Ave Maria. Célebre melodía 6
— 3. No soy federal. «Quiéreme niña» 6 Barbieri.—Pan y toros. Seguidillas manchegas. ;
— La serenata. ídem : 6
— 4. ¡Era su imagen! «Vi entre las ondas» . . . . 5 «Aunque soy de la Mancha.» 6 — II primo giorno di Mayo. ídem 6
— 5. Tristeza. «Nada dice á mi tormento» 6 — Id. canción de Pepehillo. «En Zeviya Costi- \ — La sera. Melodía. 6
— 6. ¡Adiós! «Brisa olorosa» 6 llares.» ^. •• ? Guercia.—Non me amaba. Célebre melodía.... 8
La colección completa 24 Caballero.—Camino del cielo. Seguidillas 6, Luzzi.—La mia stella. Melodía (tiple) 8
V.—El primitivo tango. «Pobe neguitoi 8 Cereceda.—La indiana. Célebre canción haba- \ Maltarello.—La mendicante. Célebre romanza
Zabala (C).—La Cubanita 8 nera' en la zarzuela Meflstófeles 6\
¡
dramática (tiple). ..................... 20
— Mi perrito 6 Corbian.—Currillo Fatigas. Canción.' Massini.—Il prato. Canzoneta. 6
— Así... así : 12 — El tallito de aljonjolí. Canción habanera 6 Mercadante.—Salve María 10
— Mi primer susto 8 — Juaniyo el Tremendo. Canción 6 — De mille colpe reo. Célebre melodía para tiple
Zabalza.—La negrita. Tango 8 — Luisa. Canción h a b a n e r a . . . . . . . . 6 ó tenor, de las siete palabras (oratorio).... 8
Z.—Así son todos. Habanera popular 6 Damas.—La hechicera. Id 4 — La prece de l'orfana. Preciosa melodía (tiple). 8
D Ú O S CON LETRA E S P A Ñ O L A . — La linda. Id 4 Moderatti.—La partenza. Canzoneta 10
C. de Benito.—Vaivenes de Capellanes. Dúo — Fandango 6 — Vieni al mio sen. Melodía (contralto ó ba-
cómico. (Tiple y tenor) : 16 — Rondeña 6 rítono) 8
Lentisco.—Amor sin esperanza. Habanera 12 — Jota aragonesa 6 Vpadüla(M)—Taci fanciulla. Romanza 6
Llorens.—El besito. Habanera 6 — El Vito 6 Palloni.—El sentimento. Album de canto.
Moderatti.—Leoncio y Stellina. Dúo de tiple y — La Soleá 8 V— 1. Vieni con mé. Romanza 9
tenor 12 — Malagueña 8 V- 2. Yo t'amo. Idem 6
Pisani.—En góndola. Melodía 10 — ¡Asi son todos! Habanera popular, á solo, i- 3. 11 ricordo. Idem 6
MÚSICA COREADA PARA SALÓN, duo ó coro 6 -L 4. Che brami. Idem 8
DE Ó P E R A , ZAKZUKLA Y ORIGINAL, CON LETRA E S P A Ñ O L A Espinosa.—¡Dulce memoria! Danza 6 ¿nsuti.—Oh! donna amata. Linda romanza... 10
Y ACOMPAÑAMIENTO DE P I A N O . F. d e l . — L a barca del marino. Habanera po- Pobaudi. —A la stella confidente. Romanza (ti-
pular '. bie ó tenor) 10
Barbieri.—Rolinson, zarzuela en tres actos. Rissini.—Il rimprovero. Canzoneta 8
Llorens.—El besito. Canción habanera á duo. . 6
— Inlroduccion, acto segundo y coro de cari- Offenbach.—Célebre waís de las cartas déla — La Gita in gondola. Barcarola 8
bes. «Venid, venid, caribes.» (Tiple y coro Gran Duquesa. «Aquel medallón de amor Seffira.— La reverie. Romanza 10
general.) (fijo). 18 prenda fiel.». . . . . . . . . . 12 Sorano Fuertes (M.) Il Ruscelleto. Barcarola.. 10
— Coro de marineritas. «En busca del oro, de Oudrid.—La macarena. Canción española — la partenza. Melodia 12
Londres venimos » (Coro de mujeres so- Perlado.—Lejos de tí. Célebre caneionhabansra. Strdilella.—Célebre ària di Chiesa «pietà si-
las) (fljo). 16 Sanz.—La jaca de terciopelo. Canción gi» re (tiple ó tenor) 8
— Coro y canción del rataplán. «Si el hombre — Los toros de Sevilla. Id Verdi.—Il tramonto. Melodia • 10
pretende.» (Tiple y coro de mujeres.) (fljo). 12 — Mi chai. Id Vidal de la Róchete.—Il mio amore. Romanza
Campano.—El 22 de Setiembre. Himno patrió- — El sentenciao. Id (tiple ó tenor) ¡- 10
tico, para voces de hombre..' 12 — El peseaero. Id \ DÚOS.
Llanos (A).—La noche. Gran andante coral, — El lechero. Id
para tiples, tenores y bajos, con acompaña- Campana.—La serenata. Nocturno (dos tiples). 12
miento de piato ó sin él 16 — Un reo de muerte. Id — Diurni cham' ami. Duo 8
Mercadante.—Himno á la libertad, de la ópera — El desgraciado. Id Crevea(V.)—Nocturno. Percuto amor, (dos ti-
Cantea. Coro de hombres, letra española.... 8 — La serenata. Id ples).; 10
Moderatti.—Santa María, para tiple y coro, con — El primer billete de amor. Id — Duettino. Con le forme sue divine 10
acompañamiento de violin, violoneeílo, órgano — El tango americano TJonizeti.—L'addio. Duettino para dos tiples. 10
expresivo y piano (fljo). 16 — L'addio. Duetino para tiple y barítono, dife-
Soriano Fuertes.—Jota de la Catatumba. . . . rente del anterior .' 6
Offenbach.--Coro-vals délas cartas de la ópera MÚSICA DE CANTO
Gra,iduquesade GWe7s¿et'tt.(Voeesdemujer) fljo. 12 Manzochi.—Dos duettinos.
Wilhelm.—La guarda del Rhin. Himno nacio-
CON LETRA ITALIANA Y ACOMPAÑAMIENTO DE P I A N O . — 1. L' Invito 18
nal alemán (letra española) (fljo). 6
PIEZAS DE ÓPERAS T E A T R A L E S I T A L I A N A S . — 2. La iera 14
Gounod—Fausto. Aria de las joyas (tiple) 16 Marchetti,—La primavera. Duettino 12
Zubiaurre (V).—Don Femando el Emplazado, — Romanza del torno (tiple) 10 ' Moderati.URecuerdos de Lisboa. Barcarola (ti-
gran ópera española. Acto primero : — Romanza de las flores (contralto) 8
— 1. Plegaria. Coro de tiples, tenores y bajos. ple y barítono) 20
— Romanza de tenor. Salve dimora... : 8 — Leoncio Stelina. Duo (tiple y tenor) 12
«Oye, señor, las súplicas» (fljo). 10 Meyerbeer.—Dinorah ó sea II Pardon de Ploer-
— 3. Coro general. «A las puertas del templo Palloni.—Il sentimento. Album vocale.
mel, ópera semisèria en tres actos. — 5. Una sera in mare. Duo 12
sagrado» (Ajo). 16 — 3. Scena e cavatina (Berceuse). «Sí, carina
Acto segundo: — 6. El apuutamento. Duo 12
caprettina» (tiple) 1* Pisani.—In gondola. Duo 10
— 5. Gran coro general. «Del suplicio el sitio es — 4. Melodía di Cornamusa é Strofe «Daba il / CANTO CON P I A N O , VIOLIN, VIOLONTELLO, ETC.
este?» (fijp). 18 cielo» (tenor) /2
Acto tercero: Braga.—La serenata. Leyenda valaca. (Tiple,
— 14. Scena e canzone del capraio «Fanciulle piano, violin, ó violoncello) 12
— 3. Coro de hombres. «¡Ah! por fln» . . . (fijo). 16 che il core» (contralto) 12
— 4. Coro de hombres. «De Castilla el león es- Mercadante.—Il sogno. Célebre melodia para
— 15. Scenae romanza «L'incantator della mon- baritono, piano y violoncello obligado 10
forzado» (fijo). 14 tagna» (tiple) ¿ 6
MÚSICA COREADA DE BAILE Moderati.—Il primo Bacio. Romanza para tiple
— 16. Scena ed aria «Ombra legiara» (tiple)../ 16 ó ténor, con piano y armoniflauta 16
CON ACOMPAÑAMIENTO DE PIANO. — 19. Scena e leggenda «Triste orrondo fate* — La misma para voz dé barítono, con piano y
Areíte (J. V.).—Capellanes. Mazurka. «De Cape- (tiple) < 1 0
1000525938
X*.