You are on page 1of 127

CODE UIC 301

1re édition, Octobre 2002


Version originale O

Prescriptions de décompte applicables au trafic international


"Voyageurs"
Abrechnungsvorschriften für den internationalen "Personen" -verkehr
Accountancy regulations for international "Passenger" traffic
Fiche à classer au chapitre :
III - Finances, Comptabilité, Coûts, Statistiques

Application :
A dater du 1er mai 2002
Les entreprises ferroviaires (EF) qui décomptent leurs billets selon le point 3 de la fiche UIC n° 301-1
et qui souhaitent adopter le standard de décompte "parts allouées", ainsi que les EF qui décomptent
leurs billets selon le point 4 de la fiche UIC n° 301-1 et qui souhaitent appliquer le décompte électroni-
que, doivent le faire selon le message de la présente fiche et au plus tôt le 01.05.2002*. Elles ne doi-
vent pas le faire selon le message des fiches UIC n° 301-0 ou n° 301-1.
Les EF, qui décomptent les émissions "réservation", "billet + réservation" et "billet" selon le message
des fiches UIC n° 301-0 ou n° 301-2, devront :
- au plus tôt le 01.05.2002 *,
- au plus tard le 01.12.2002,
décompter ces titres selon le message de la fiche UIC n° 301.
Cela implique qu'à partir du 01.05.2002** toutes les EF acceptent le format des messages de
décompte de la présente fiche.
* Par dérogation, les EF RENFE et FS pourront appliquer les dispositions de la présente fiche à partir
du 01.01.2002.
** A partir du 01.01.2002 pour les messages reçus des EF RENFE et FS.

Historique des mises à jour :


1re édition, Octobre 2002 Version initiale

Le responsable de la fiche est indiqué dans le Code UIC

301
O
Sommaire

Résumé .................................................................................................................................1

1- Objet de la fiche .......................................................................................................... 2

1.1 - Généralités ........................................................................................................... 2


1.2 - Types de décomptes ............................................................................................ 2
1.2.1 - Décomptes à l’attribution ................................................................................... 2
1.2.2 - Décomptes à l’émission ou aux recueillis .......................................................... 3
1.3 - Sous-traitance des décomptes ............................................................................. 3
1.4 - Prestations attribuées par des compagnies de transport privées......................... 4

2- Dispositions communes aux décomptes électroniques et manuels ..................... 5

2.1 - Obligations de l’EF établissant le décompte......................................................... 5


2.1.1 - Décompte à l’émission ....................................................................................... 5
2.1.2 - Décompte à l’attribution ..................................................................................... 5
2.2 - Principe et définition du décompte........................................................................ 5
2.2.1 - Principe .............................................................................................................. 5
2.2.2 - Définition du décompte ...................................................................................... 6
2.2.3 - Périodicité du décompte .................................................................................... 7
2.2.4 - Différences de prix ; prix erronés ; prix modifiés ................................................ 7
2.3 - Monnaie de décompte .......................................................................................... 9
2.4 - Exigibilité des montants - Date de valeur ............................................................. 9
2.5 - Commissions ...................................................................................................... 10
2.6 - Manipulation monétaire ...................................................................................... 10
2.6.1 - Généralités....................................................................................................... 10
2.6.2 - Scission du décompte ...................................................................................... 10
2.7 - Régularisations ................................................................................................... 10
2.7.1 - Régularisations consécutives à la découverte de fraudes ............................... 10
2.7.2 - Régularisations consécutives à la perte de billets ........................................... 11
2.7.3 - Régularisations consécutives à la perte de matériel comptable ...................... 11
2.7.4 - Régularisations relatives aux billets non utilisés (annulés ou non) .................. 11
2.7.5 - Régularisation des erreurs de décomptes ....................................................... 12
2.8 - Envoi des décomptes, demandes de renseignements et conservation
des données comptables.................................................................................... 13

301
O
2.8.1 - Envoi des décomptes....................................................................................... 13
2.8.2 - Demandes de renseignements sur le décompte ............................................. 14
2.8.3 - Conservation des données comptables ........................................................... 14
2.9 - Retard dans l’établissement des décomptes ...................................................... 14
2.9.1 - Dispositions générales ..................................................................................... 14
2.9.2 - Mesures applicables pour les retards supérieurs à 3 mois (grands retards) ... 14
2.10 -Mesures à appliquer pour prévenir et lutter contre les fraudes relatives
aux titres de transport ........................................................................................ 16
2.10.1 - Généralités....................................................................................................... 16
2.10.2 - Contrôles imposés ........................................................................................... 16
2.10.3 - Demande des billets recueillis aux EF destinataires........................................ 16
2.10.4 - Rapprochement des billets remboursés .......................................................... 16
2.10.5 - Signalement des anomalies ............................................................................. 16

3- Dispositions comptables applicables aux décomptes électroniques ................. 17

3.1 - Généralités ......................................................................................................... 17


3.2 - Périodicité du décompte : cas particulier pour les parts allouées/émissions...... 17
3.3 - Présentation des décomptes .............................................................................. 18
3.3.1 - Présentation sous forme de messages à échanger par moyens
informatiques ................................................................................................... 18
3.3.2 - Présentation sous forme de listes (relevés) ..................................................... 18
3.4 - Codification tarifaire ............................................................................................ 19
3.5 - Régularisation des décomptes ........................................................................... 19
3.6 - Particularités du décompte électronique à l'attribution ....................................... 20
3.6.1 - Identification de la nature du bureau demandeur ............................................ 20
3.6.2 - Obligations du système attributeur .................................................................. 20
3.6.3 - Places demandées par formulaire de la fiche UIC n° 170 ............................... 20
3.6.4 - Réservation de places gratuites ou à tarif réduit.............................................. 21
3.6.5 - Annulations / Remboursements / Echanges .................................................... 21
3.6.6 - Relations internationales entre un système central et un terminal implanté
dans un établissement ne dépendant pas de l'EF propriétaire de
ce système ....................................................................................................... 24
3.6.7 - Tests de qualité................................................................................................ 24

4- Dispositions comptables applicables aux décomptes manuels des


suppléments .............................................................................................................. 26

4.1 - Généralités ......................................................................................................... 26


4.2 - Prescriptions de décompte ................................................................................. 26
4.3 - Base d’établissement des décomptes ................................................................ 26

301
O
4.4 - Présentation des décomptes .............................................................................. 27
4.5 - Fourniture d’éléments par l’EF émettrice............................................................ 27

5- Dispositions applicables lors du passage du système de décompte


manuel au système de décompte électronique pour les prestations
suppléments .............................................................................................................. 28

5.1 - Principe............................................................................................................... 28
5.2 - Modalités d’application ....................................................................................... 28
5.2.1 - Pour les prestations nouvellement soumises au décompte électronique
à l'attribution..................................................................................................... 28
5.2.2 - Pour les prestations suppléments anciennement soumises au décompte
sur la base des titres recueillis ......................................................................... 29

6- Dispositions applicables aux décomptes des prestations attribuées par


des compagnies de transport privées .................................................................... 30

7- Dispositions transitoires .......................................................................................... 31

Annexe A - Application de la fiche UIC n° 301............................................................. 32


A.1 - Prestations décomptées selon la fiche UIC n° 301 ............................................ 32
A.2 - Traitement des groupes...................................................................................... 33

Annexe B - Coordonnées des entreprises ferroviaires concernées par l’échange


des décomptes "Voyageurs"..................................................................... 34

Annexe C - Codification tarifaire des titres de transport............................................ 43


C.1 - Codes unifiés ...................................................................................................... 43
C.2 - Codes fixés par les entreprises ferroviaires........................................................ 43
C.3 - Prix complets ...................................................................................................... 44
C.4 - Titres de transport (selon TCV fascicule I ; annexes spéciales au TCV ;
accords FIP ; accords particuliers) ..................................................................... 47

Annexe D - Règles d’arrondissement........................................................................... 65

Annexe E - Modèle de contrat ....................................................................................... 66

Annexe F - Mesures de garantie vis-à-vis d’un organisme de voyages ................... 70

Annexe G - Messages de décompte ............................................................................. 71


G.1 - Généralités ......................................................................................................... 71
G.2 - Spécifications techniques ................................................................................... 71
G.3 - Règles de constitution des phrases.................................................................... 73

301
O
G.4 - Liste des éléments du message de décompte - Prestations attribuées ............. 79
G.5 - Liste des éléments du message de décompte - Parts allouées ......................... 86

Annexe H - Conditions d’établissement du bulletin d’annonce -


Récapitulation générale ............................................................................. 95
H.1 - Présentation du bulletin d’annonce - Récapitulation........................................... 96
H.2 - Exemple d’établissement d’un bulletin d’annonce .............................................. 97
H.3 - Exemple d’établissement d’une récapitulation générale..................................... 98

Annexe I - Conditions d’établissement des relevés "Prestations attribuées/


Annulations demandées" .......................................................................... 99
I.1 - Présentation du relevé "Prestations attribuées/Annulations demandées"........ 100
I.2 - Exemple de relevé "Prestations attribuées/Annulations demandées" .............. 101

Annexe J - Conditions d’établissement des relevés - "Parts allouées/


Attributions" - "Parts allouées/Emissions"............................................ 102
J.1 - Présentation du relevé "Parts allouées" ........................................................... 103
J.2 - Exemple de relevé "Parts allouées/Emissions" ................................................ 104
J.3 - Exemple de relevé "Parts allouées/Attributions"............................................... 105

Annexe K - Relevé de régularisation .......................................................................... 106

Annexe L - Tableau de traitement des demandes..................................................... 107

Annexe M - Traitement des situations d’incidents .................................................... 111


M.1 -Tableau A : Représentation schématique des différentes situations
d’incident .......................................................................................................... 111
M.2 -Tableau B : Incidents lors d’une transaction relative à une demande de
réservation ou de billet...................................................................................... 112
M.3 -Tableau C : Incidents lors d’une transaction relative à une demande
d’annulation ...................................................................................................... 114
M.4 -Réservation électronique des places................................................................ 116

Glossaire ..........................................................................................................................117

Liste des abréviations .....................................................................................................119

Bibliographie ....................................................................................................................120

301
O
Résumé

Les prescriptions de la fiche UIC n° 301 définissent les dispositions applicables entre entreprises fer-
roviaires (EF) pour le décompte des prestations voyageurs du trafic international dès lors qu'une EF,
autre que celle qui reçoit la demande du voyageur, est intéressée soit comme prestataire, soit comme
attributrice.

Le décompte comprend les prestations :

- attribuées ou annulées au cours de ce mois, pour le décompte à l'attribution,

- vendues ou annulées au cours de ce mois, pour le décompte à l'émission,

- recueillies au cours de ce mois, pour le décompte aux recueillis.

L'EF qui établit le décompte à l'attribution, à l'émission ou aux recueillis, est tenue d'allouer aux EF
intéressées les parts qui leur reviennent pour la totalité des titres de transport pris en charge. Elle
transmet le décompte aux EF concernées au plus tard :

- le 20 du mois qui suit le mois de décompte (mois d'émission, d'attribution ou d'annulation) pour
les prestations (billets ou suppléments) émises et décomptées par des moyens informatiques et
pour les prestations (billets ou suppléments) attribuées électroniquement,

- le 10 du troisième mois qui suit le mois de décompte pour les autres titres de transport.

Les données relatives aux décomptes électroniques peuvent être échangées au moyen des supports
informatiques répertoriés au point G.1 de la présente fiche.

1 301
O
1 - Objet de la fiche

1.1 - Généralités

Les présentes prescriptions définissent les dispositions applicables entre EF (voir Liste des abrévia-
tions - page 119), pour le décompte des montants concernant les prestations voyageurs dès lors
qu'une EF, autre que celle qui reçoit la demande du voyageur, est intéressée soit comme prestataire
(voir Glossaire - page 117), soit comme attributrice (voir Glossaire - page 117).

Les prestations Voyageurs sont :

- les billets seuls ou les billets associés à une réservation,

- les réservations de places assises avec paiement d'un supplément, de places couchettes, de pla-
ces voitures-lits,

- les suppléments pour l'utilisation de certains trains vendus sans attribution de références de pla-
ces,

- les réservations "auto / moto",

- les prestations assurées par des entreprises autres que les EF (repas, bateau, taxi, voiture sans
chauffeur, hôtel) qui sont incluses dans l'offre électronique des places d'une EF.

Par contre, les présentes prescriptions ne s'appliquent pas :

- aux prestations places assises lorsque seule la taxe de réservation est perçue ou lorsque la taxe
de réservation est perçue en sus d'un supplément. La taxe de réservation n'est pas répartissable,
elle reste acquise à l'EF qui la perçoit.

1.2 - Types de décomptes

1.2.1 - Décomptes à l’attribution

- Les prestations ayant donné lieu à l'attribution de références de places au moyen d'un système
électronique de réservation,

- les billets dont le prix a été communiqué par message en temps réel par l'EF gérant l'offre à
d'autres EF,

- les billets inclus dans une offre accessible, par message en temps réel, aux EF étrangères, dont
le prix a été communiqué par l'EF gérant l'offre à ses propres bureaux,

sont décomptés, par l'EF attributrice, sur la base des enregistrements effectués par son système cen-
tral dans les conditions fixées aux points 2 - page 5 et 3 - page 17 pour les décomptes électroniques.
Il est précisé au point A.1 - page 32, pour chaque EF, les prestations concernées par le décompte à
l'attribution.

2 301
O
1.2.2 - Décomptes à l’émission ou aux recueillis

Les prestations "billets", autres que celles reprises au point 1.2.1 - page 2, sont décomptées par l'EF
d'émission sur la base des enregistrements effectués par son système ou des données saisies dans
son système, dans les conditions fixées aux points 2 - page 5 et 3 - page 17 pour les décomptes élec-
troniques.

Il est précisé au point A.1 - page 32, pour chaque EF, les prestations concernées par le décompte à
l'émission.

Les prestations "suppléments" :

- ayant donné lieu à l'attribution manuelle de références de places sans utilisation d'un système de
réservation électronique, et notamment les prestations voitures-lits et couchettes vendues dans
le train, ou dans certains cas sur le quai avant le départ,

- ayant été émises sans attribution de références de places (supplément sans réservation),

- ayant donné lieu à attribution de références de places au moyen d'un système électronique sans
enregistrement des montants en machine (ces cas qui résultent de contraintes tarifaires ou tech-
niques doivent rester exceptionnels et être portés à la connaissance des autres EF),

- issues de contingents exceptionnellement prélevés sur l'offre d'un système de réservation élec-
tronique pour être attribuées sans numéros de références (c'est-à-dire sans gestion électronique)
et sans enregistrement des montants en machine,

sont :

- soit décomptées par l'EF d'émission à partir des souches, des relevés des suppléments fixes ou
des données fournies par le système, dans les conditions fixées aux points 2, 3 ou 4 - page 26,
selon que le décompte est électronique ou manuel,

- soit décomptées par l'EF prestataire sur la base des titres recueillis (cas des couchettes et de cer-
taines VL), dans les conditions fixées aux points 2 et 4 pour les décomptes manuels.

Nota : lorsque les billets émis sans prix pour voyageurs isolés doivent être repris dans le décompte
(notamment lorsqu'une compensation est accordée aux EF par l'autorité de tutelle), les docu-
ments tarifaires en font mention dans les prescriptions de décompte.

1.3 - Sous-traitance des décomptes

L'EF attributrice ou émettrice, selon le cas, peut confier l'établissement de tout ou partie du décompte
à un Tiers. L'EF demeure cependant la seule responsable envers les EF réceptionnaires du dé-
compte. Elle doit les informer des futurs décomptes établis par le Tiers en précisant les titres décomp-
tés et le 1er mois de décompte traité de cette manière. De même qu'elle doit les informer de toute
dénonciation ou modification de contrat passé avec un Tiers.

Un modèle de contrat à conclure avec le Tiers, auquel toutes les dispositions de la présente fiche sont
applicables sans restriction, est joint en Annexe E - page 66.

3 301
O
1.4 - Prestations attribuées par des compagnies de transport privées

Les prestations réservation attribuées par des compagnies de transport privées au moyen d'un sys-
tème de réservation électronique interconnecté aux systèmes de réservation des EF font l'objet d'un
décompte dans les conditions fixées au point 6 - page 30.

4 301
O
2 - Dispositions communes aux décomptes
électroniques et manuels

2.1 - Obligations de l’EF établissant le décompte

2.1.1 - Décompte à l’émission

L'EF d'émission est tenue de s'assurer de la prise en charge de la totalité des titres de transport émis
par les établissements qui lui sont rattachés, situés dans son propre pays ou à l'étranger.

Pour cela, elle édicte les prescriptions comptables à appliquer par ses établissements d'émission (voir
Glossaire - page 117) qui doivent comptabiliser les titres de transport dans leur mois d'émission. Tou-
tefois, du fait que la comptabilité des établissements ne peut pas toujours être arrêtée à la fin du der-
nier jour du mois, les billets émis au cours d'un mois donné peuvent ne pas être tous comptabilisés
dans ce mois.

Les mesures de garantie à prendre par les EF, saisies par un organisme de voyages d'une demande
pour émettre et comptabiliser de façon autonome des titres par moyens électroniques, font l'objet de
l'Annexe F - page 70.

2.1.2 - Décompte à l’attribution

L'EF attributrice est responsable de la prise en charge totale des attributions et annulations réalisées
par son système. De ce fait, elle doit s'assurer que toutes les opérations réalisées dans un même mois
sont décomptées au titre de ce mois.

2.2 - Principe et définition du décompte

2.2.1 - Principe

Pour les prestations à décompter à l'attribution (suppléments ou billets taxés), le décompte


consiste :

- à débiter l'EF qui a fait la demande du montant brut des prestations attribuées,

- à créditer l'EF qui a fait la demande du montant des commissions convenues,

- à créditer les EF prestataires des parts de suppléments ou de billets qui leur reviennent,

- à débiter les EF prestataires des commissions convenues afférentes aux parts de suppléments
ou de billets leur revenant.

Les demandes de prestations achetées en gare par des agences de voyages sont traitées comme
des demandes émanant des agences.

5 301
O
Pour les prestations décomptées à l'émission, le décompte consiste :

- à créditer les EF prestataires des parts qui leur reviennent,

- à débiter les EF prestataires des commissions convenues afférentes aux parts leur revenant.

Pour les prestations décomptées aux recueillis, le décompte consiste :

- à débiter l'EF d'émission du montant du titre recueilli,

- à créditer l'EF d'émission de la commission convenue.

L'EF qui établit le décompte à l'attribution, à l'émission ou aux recueillis, est tenue d'allouer aux ré-
seaux intéressés les parts qui leur reviennent pour la totalité des billets pris en charge (voir point 2.1
- page 5). Les parts fer revenant à chaque EF sont déterminées sur la base des tarifs.

Lorsque, pour un pays donné, plusieurs entreprises de transport sont concernées, la totalité des parts
est allouée à l'EF principale qui en assure la sous-répartition. Cette EF identifiée par un code UIC ne
peut avoir qu'une seule adresse à laquelle les décomptes doivent être envoyés. Cette adresse peut
toutefois être différente pour l'envoi des supports informatiques, d'une part, et des supports papier,
d'autre part (les coordonnées des différents services sont répertoriées à l'Annexe B - page 34.

Pour les prestations assurées par des tiers, l'EF qui est en contact avec la société prestataire de ser-
vices est créditée des parts et débitée des commissions éventuelles concernant le prestataire. Il ap-
partient à cette EF de procéder aux règlements utiles avec la société.

Pour certaines de ces prestations qui ne donnent actuellement pas lieu à échange de messages ou
de montants entre les EF, les prescriptions de décompte correspondantes sont réservées.

2.2.2 - Définition du décompte

Un décompte ne peut comprendre que des prestations ou billets traités de façon identique, c'est-à-
dire :

- soit par un ensemble électronique,

- soit manuellement à partir des souches, des relevés des suppléments fixes ou des données four-
nies par le système,

- soit manuellement à partir des titres recueillis.

Le décompte est constitué :

- soit d'un message comportant un nombre variable de phrases,

- soit de listes pour chaque nature de prestation et d'une liste récapitulant les natures de prestations
traitées de façon identique et de pièces comptables complémentaires que l'EF établissant le dé-
compte est tenue de transmettre conformément aux dispositions de la présente fiche (voir
point 2.8 - page 13).

6 301
O
Il peut être établi sur la base :

- de relevés de vente pour les billets et bulletins de supplément fixes (voir Glossaire - page 117),

- de souches des coupons et bulletins de supplément passe-partout (voir Glossaire - page 117),

- de données enregistrées par le système lorsque l'émission a eu lieu au moyen d'une machine
électronique reliée ou non à un ensemble électronique de gestion,

- de titres recueillis,

- de données enregistrées par le système d'attribution.

2.2.3 - Périodicité du décompte

Le décompte comprend les prestations :

- attribuées ou annulées au cours de ce mois pour le décompte à l'attribution,

- vendues ou annulées au cours de ce mois pour le décompte à l'émission,

- recueillies au cours de ce mois pour le décompte aux recueillis,

- exceptionnellement, les titres comptabilisés au cours de mois antérieurs et non encore décomp-
tés par l'EF (par exemple, comptabilités reçues tardivement dans le cas de décompte par l'EF
d'émission).

Les décalages entre le mois de décompte (voir Glossaire - page 117) et le mois comptable (voir Glos-
saire - page 117) doivent être évités dans la mesure du possible.

2.2.4 - Différences de prix ; prix erronés ; prix modifiés

2.2.4.1 - Décompte à l’émission

Par principe, les EF prestataires reçoivent toujours leurs parts exactes. Les excédents éventuels dans
les montants perçus restent acquis à l'EF d'émission du billet, comme les insuffisances restent à sa
charge. Toutefois, les coupons de section passe-partout (voir Glossaire - page 117) peuvent être dé-
comptés pour la somme encaissée.

En cas d'erreur manifeste dans l'établissement de billets passe-partout (mal établis ou incomplets),
l'EF d'émission est autorisée à modifier les souches de ces billets et à attribuer les parts résultant des
modifications effectuées.

La modification n'est admise que dans les cas suivants :

- billets émis à prix réduit ne comportant pas la mention permettant de justifier la réduction,

- prix calculé pour la classe de voiture ou catégorie de train inférieure, le billet étant établi pour la
classe supérieure ou pour un train de catégorie supérieure.

Bien entendu, l'EF procédant à la modification doit avoir la preuve que les conditions pour l'octroi de
la réduction étaient remplies ou que le voyageur n'a utilisé que la classe de voiture ou catégorie de
train inférieure.

7 301
O
Lorsqu'une modification des prix liée au changement d'horaire survient au cours du mois, le décompte
comprend les billets du mois entier. Le décompte concerné comporte alors les billets émis aux anciens
et aux nouveaux prix ; le mois comptable reste inchangé. Lorsque l'EF d'émission, pour des raisons
techniques, doit lier une modification des prix avec un arrêté mensuel, les billets à l'ancien prix sont
décomptés au titre du mois de décompte qui précède l'arrêté, ceux émis au nouveau prix au titre du
mois de décompte qui suit l'arrêté.

En cas de changement d'itinéraire, lorsque le prix du nouvel itinéraire est moins élevé que celui de
l'ancien, l'EF d'émission du bulletin de supplément conserve le montant de la différence (voir fiche UIC
n° 301-1, point 4.3.2.1 et point D.1, élément 11).

2.2.4.2 - Décompte à l’attribution

2.2.4.2.1 - Modification de tarif

En cas de modification de tarif, le décompte à l'attribution est établi sur la base des prix en vigueur
lors de l'attribution des places ou de la taxation des billets.

Pour les décomptes à l'attribution, les différences éventuelles entre prix perçus et prix décomptés (de-
mandes "suppléments" transmises au moyen de formulaires de la fiche UIC n° 170 avant la date de
modification des prix et parvenues à l'EF attributrice après cette date ou, exceptionnellement, com-
munication tardive des nouveaux prix de supplément du trafic intérieur d'une EF) peuvent être régu-
larisées par l'EF émettrice vis-à-vis de ou des EF prestataire(s).

2.2.4.2.2 - Action de l’EF qui constate une erreur de prix

Lorsqu'une EF constate que le prix qui lui est transmis dans un message de réponse est erroné, elle
doit :

- délivrer au voyageur un titre manuel taxé correctement si cette EF est en mesure de le faire (voir
point 4.1 - page 26 pour les suppléments),

- informer immédiatement l'EF attributrice afin qu'elle rectifie ses fichiers le plus rapidement possi-
ble.

2.2.4.2.3 - Opérations à réaliser suite à une erreur de prix

L'EF attributrice établit toujours :

- le décompte "Prestations attribuées" sur la base des prix qui ont été indiqués dans les messages
d'attribution des places ou des billets,

- le décompte "Parts allouées / Attributions" sur la base des parts exactes (par voie de régularisa-
tion le cas échéant).

Les pertes et les gains éventuels étant toujours à la charge ou au bénéfice de l'EF attributrice, les opé-
rations suivantes sont nécessaires :

- l'EF émettrice décompte et répartit les titres manuels de remplacement éventuellement émis,

Nota : pour les prestations couchettes ou voitures-lits décomptées aux recueillis, c'est l'EF prestataire
qui débite l'émetteur.

8 301
O
- l'EF émettrice débite l'attributeur du montant des titres électroniques correspondants (montants
erronés).

2.2.4.2.4 - Montant de l’annulation différent du montant initial

Lorsqu'une EF constate que le prix transmis dans un message d'accord à une demande d'annulation
est différent de celui indiqué dans le message d'accord à la demande initiale, elle doit :

- informer immédiatement l'EF attributrice afin qu'elle procède aux modifications utiles de son sys-
tème, le plus rapidement possible,

- déterminer manuellement le montant à rembourser au client ou à prendre en compte lors d'une


opération d'échange.

L'EF attributrice doit prendre les mesures utiles pour que le décompte des annulations soit réalisé
avec les montants exacts.

Toutefois, si le décompte devait être erroné pendant une période, il appartiendrait à l'EF attributrice
de procéder aux régularisations utiles vis-à-vis des EF ayant demandé l'annulation, ainsi que vis-à-vis
des EF prestataires pour chacune des transactions concernées.

2.2.4.3 - Décompte aux recueillis

En cas de modification tarifaire, le décompte est établi sur la base des prix en vigueur lors de l'émis-
sion du billet (prix figurant sur le billet).

2.3 - Monnaie de décompte

Le décompte est établi en monnaie du tarif. La notification ou l'inscription en compte est également
établie dans cette monnaie.

2.4 - Exigibilité des montants - Date de valeur

Les montants relatifs à un mois de décompte sont réputés être dus à une date moyenne, dite date de
valeur fixée (voir fiche UIC n° 311). Les bureaux financiers des EF établissant les décomptes déter-
minent des agios pour la période écoulée :

- en régime multilatéral, entre la date de valeur et la date de compensation du BCC (voir Liste des
abréviations - page 119) où figure la notification,

- en régime bilatéral, entre la date de valeur et la date d'arrêté du compte courant où figure l'ins-
cription.

Toutefois, dans le cas du décompte établi par une EF attributrice, la période de calcul des agios rela-
tifs aux montants dus par l'EF émettrice (décompte "Places attribuées" selon le point 3.6 - page 20)
ne peut pas être supérieure à la période séparant la date de valeur et la date correspondant à la pre-
mière compensation du BCC ou au premier arrêté de compte courant qui suit la date normale d'éta-
blissement des décomptes (20 M+1).

Cette disposition ne dispense pas l'attributeur du paiement des agios dus aux EF prestataires pour la
totalité de la période écoulée entre la date de valeur et la date réelle de compensation ou d'inscription
en compte courant pour les montants correspondants (décomptes "Parts allouées").

9 301
O
Nota : en ce qui concerne les régularisations de décomptes effectuées a posteriori, ou les opérations
d'un mois reprises comme "attardés" dans le décompte d'un mois postérieur, la date de valeur
à retenir pour le calcul des agios est celle applicable pour le mois comptable du décompte ini-
tial, indépendamment du mois de décompte dans lequel figurent ces opérations.

2.5 - Commissions

Les taux de la commission entre EF sont convenus librement. En cas de modification du taux de la
commission, le taux en vigueur pour les décomptes est celui applicable lors de l'attribution des places
ou lors de la taxation des billets.

2.6 - Manipulation monétaire

2.6.1 - Généralités

La fiche UIC n° 311, point 4.2.1 prévoit les mesures particulières applicables en cas de manipulations
monétaires ou de mesures de même effet.

2.6.2 - Scission du décompte

La scission de compte demandée par le BCC dans les conditions prévues par la fiche UIC n° 311,
points 4.2.1.1 et 4.2.1.2 se traduit par une scission des décomptes concernés par la monnaie mani-
pulée (monnaies autres que EURO). Cette scission doit intervenir dans les délais fixés par la fiche UIC
n° 311, point 4.2.1.2. Pour les décomptes électroniques, voir modalités d'application au point 3.3.1.3
- page 18.

Les régularisations ne sont, en principe, pas affectées par les scissions de décompte. Toutefois, l'EF
réceptionnaire du décompte qui subit de ce fait une perte importante, peut en demander la compen-
sation à l'EF d'émission.

Les montants remboursés ne sont pas non plus affectés par les scissions de décompte.

2.7 - Régularisations

2.7.1 - Régularisations consécutives à la découverte de fraudes

Les montants détournés à l'occasion d'une fraude sont répartis comme suit :

- fraude imputable à un agent du chemin de fer ou au personnel d'une agence de voyages : répar-
tition de façon à ce que chaque EF reçoive les parts auxquelles elle a droit,

- fraude imputable à un tiers (voyageurs notamment) : répartition des montants récupérés.

10 301
O
2.7.2 - Régularisations consécutives à la perte de billets

Les billets perdus par suite d'un cas de force majeure (incendie, inondation, vol, etc.) ne donnent lieu
à aucune répartition.

Les billets perdus pour toute autre cause donnent lieu aux opérations suivantes :

- titres fixes ü
ý chaque EF doit recevoir sa part exacte
- autres billets perdus après leur émission þ

- titres passe-partout non encore émis (y compris ü


les supports préimprimés ou non, destinés à ý aucune répartition n’est à effectuer
l'émission électronique) þ

2.7.3 - Régularisations consécutives à la perte de matériel comptable

L'EF sur le territoire de laquelle se produit la perte de matériel comptable (souche, relevé comptable,
support informatique, etc.) ou d'informations sur support d'enregistrement (données aberrantes, inci-
dents de lecture de disquette, etc.) doit s'efforcer d'effectuer une répartition exacte des montants con-
cernés sur la base des documents existants (double de la souche, du relevé comptable, de la
disquette, pièce de caisse, facture, liste d'information, etc.).

Dans le cas où une répartition exacte n'est pas possible et seulement pour les billets ne pouvant don-
ner lieu à une telle répartition, l'EF responsable procède à une allocation de parts aussi proche que
possible des sommes dues. A cet effet, elle recourt à tous les éléments dont elle dispose en utilisant,
faute de mieux, des coefficients basés sur les résultats des mois antérieurs significatifs et sur leur ré-
partition (ainsi qu'éventuellement aux données des listes internes d'encaissement des EF d'émission).
Compte tenu du travail qu'elle impose, cette allocation approximative n'est pas obligatoire chaque
mois ; elle regroupe alors les manquants des mois antérieurs.

2.7.4 - Régularisations relatives aux billets non utilisés (annulés ou non)

2.7.4.1 - Cas des décomptes à l’attribution

Avec remise à disposition

Lorsque les prestations sont soumises au décompte à l'attribution et qu'elles font l'objet d'une remise
à disposition ou d'une annulation, les opérations de régularisation sont effectuées par le système de
l'EF attributrice dans les conditions du point 3.6.6 - page 24.

Sans remise à disposition

Lorsque les prestations décomptées à l'attribution n'ont pas fait l'objet d'une remise à disposition ou
d'une annulation, l'EF qui rembourse procède manuellement à la régularisation utile dans les condi-
tions prévues par le fascicule I du TCV (voir Liste des abréviations - page 119) et ses annexes spé-
ciales, par l'AIV (voir Liste des abréviations - page 119), ou par certains tarifs particuliers applicables
sur des axes ferroviaires déterminés. Ces dispositions s'appliquent également aux prestations sup-
pléments qui ont été attribuées sans prix à l'origine et dont les titres portent le signe distinctif M (voir
point 4.1 - page 26).

11 301
O
Ces régularisations manuelles doivent intervenir au plus tard 15 mois après le mois au cours duquel
a eu lieu la vente.

Dans le cas où une EF attributrice est capable de réaliser a posteriori en système ces opérations de
régularisation, cette procédure peut être mise en œuvre aux conditions suivantes :

- elle ne doit pas être imposée à l'EF qui rembourse, mais doit faire l'objet d'un accord,

- dès lors, elle devient la règle entre les EF liées par l'accord,

- l'accord doit préciser expressément le délai limite de régularisation par l'EF attributrice,

- l'EF attributrice est dans l'obligation d'informer l'EF qui rembourse de la suite donnée (date de ré-
gularisation du décompte ou motif du non-traitement).

Sans remise à disposition par suite de non-retrait

Lorsqu'une prestation réservation, autre qu'assise ordinaire non remise à disposition, a été attribuée
par un système électronique sans donner lieu à émission d'un billet du fait du non-retrait de la presta-
tion demandée par téléphone ou au moyen d'un terminal domestique par un voyageur, l'EF qui fait la
demande débite l'EF prestataire du montant brut, déduction faite éventuellement des commissions
convenues. Dans ce cas, la pièce justificative de la régularisation est constituée par une liste informa-
tique comportant les mêmes informations que celles qui auraient été imprimées sur le billet.

2.7.4.2 - Cas des décomptes à l’émission

Les billets émis et annulés au cours d'un même mois peuvent ne pas figurer dans le décompte. Par
ailleurs, l'annulation de billets des mois antérieurs peut être faite d'office dans un délai de 12 mois de
calendrier suivant le mois au cours duquel le billet a été émis. Passé ce délai, la régularisation ne
pourra se faire qu'après accord de toutes les EF intéressées.

La régularisation des montants remboursés doit intervenir au plus tard 15 mois après le mois au cours
duquel la vente a eu lieu.

2.7.5 - Régularisation des erreurs de décomptes

Les erreurs relevées lors de la vérification d'un décompte reçu sont signalées à l'EF qui a établi le dé-
compte au plus tard 6 mois après la réception du décompte. Toutefois, les erreurs inférieures ou éga-
les à 30 euros sont négligées, sauf s'il s'agit d'erreurs répétées (par exemple : erreurs de parts
unitaires, de procédure, de programmation).

Les erreurs signalées sont inscrites sur un "relevé de régularisation" (voir Annexe K - page 106).
Celui-ci doit être établi par mois de décompte et par type d'établissement d'émission. La partie
"proposition" de ce document est utilisée pour reprendre, selon le cas, soit les erreurs sur crédits
"Parts allouées", soit les erreurs sur débits "Prestations attribuées" ou "Titres recueillis".

Les rectifications nécessaires a posteriori sont effectuées par l'EF qui a établi le décompte. Elle porte
les montants à régulariser au débit ou au crédit de toutes les EF intéressées par l'erreur signalée. Un
exemplaire du relevé des régularisations est à joindre au décompte. Pour les décomptes électroni-
ques, voir le point 3.5 - page 19.

De même, lorsque c'est l'EF émettrice du décompte qui constate des erreurs dans son propre dé-
compte, elle doit procéder au redressement dans les 6 mois qui suivent l'envoi du décompte en éta-

12 301
O
blissant un "relevé de régularisation" qu’elle joint au décompte dans lequel la régularisation est
effectuée. Toutefois, dans le 1er cas cité au point 3.5 - page 19, il n'est pas obligatoire de joindre un
relevé de régularisation.

Une EF qui a formulé une demande de régularisation est en droit de procéder d'office à la régularisa-
tion si, n'ayant pas de réponse après 2 mois, elle a confirmé sa demande par lettre recommandée
avec accusé de réception et si, 30 jours après l'envoi de cette dernière, elle est encore sans réponse.

Lorsque après un délai de 6 mois à compter de la 1re demande, l'EF qui l'a formulée n'a pas obtenu
une réponse qu'elle juge acceptable, elle peut demander l'arbitrage du domaine RCF si le montant à
régulariser pour cette demande, ou pour l'ensemble des demandes relatives à la même anomalie, dé-
passe 5 000 euros.

La décision d'arbitrage du domaine RCF s'impose alors aux services de décompte des EF concer-
nées.

Nota : les régularisations qui n'ont aucun rapport avec la comptabilisation des recettes du trafic voya-
geurs ne peuvent pas être effectuées dans le décompte.

2.8 - Envoi des décomptes, demandes de renseignements et


conservation des données comptables

2.8.1 - Envoi des décomptes

L'EF qui établit le décompte le transmet aux EF concernées au plus tard :

- le 20 du mois qui suit le mois de décompte (qu'il s'agisse d'un décompte à l'émission ou à l'attri-
bution) pour les prestations (billets ou suppléments) émises et décomptées par des moyens infor-
matiques et pour les prestations (billets ou suppléments) attribuées ou annulées
électroniquement,

- le 10 du troisième mois qui suit le mois de décompte pour les autres billets.

Si, pour un mois, une EF n'a aucun décompte à transmettre, elle informe l'EF concernée par un état
"Néant".

Les décomptes peuvent être envoyés directement par le Tiers chargé de les établir s'ils représentent
une partie homogène du décompte, c'est-à-dire :

- ensemble couvrant un même trafic (voir Glossaire - page 117),

- et/ou l'ensemble des ventes agences et/ou l'ensemble des ventes gares,

- et/ou l'ensemble des émissions manuelles et/ou l'ensemble des émissions électroniques.

Les pièces comptables, à l'exception des supports informatiques, doivent être expédiées au service
chargé du contrôle des décomptes de l'EF principale (voir Annexe B - page 34), dans la mesure du
possible comme envoi de service recommandé, sinon en service ordinaire ou par envoi postal si
l'acheminement en service n'est plus possible.

Pour les supports informatiques : voir point 3.3 - page 18.

13 301
O
2.8.2 - Demandes de renseignements sur le décompte

En plus des mesures prévues par la fiche UIC n° 361, l'EF réceptionnaire d'un décompte peut excep-
tionnellement demander à l'EF qui l'a établi des renseignements sur le décompte d'un billet ou d'une
prestation en lui adressant cette pièce ou sa photocopie, à défaut en lui indiquant ses références (bu-
reau d'émission, numéro, etc.). Cette demande doit être formulée au plus tard dans les 6 mois à dater
de la réception du décompte correspondant.

2.8.3 - Conservation des données comptables

Les EF établissant les décomptes doivent conserver les documents et supports des données comp-
tables pendant une période de 7 mois au moins à dater de l'envoi du décompte correspondant.

2.9 - Retard dans l’établissement des décomptes

2.9.1 - Dispositions générales

L'EF qui, pour une raison quelconque, ne peut pas observer le délai d'envoi prescrit au point 2.8.1 -
page 13, est tenue d'en informer les autres EF. Lorsque le retard doit être supérieur à un mois, l'avis
écrit doit préciser la cause du retard, sa durée prévisible et les mois de vente susceptibles d'être dé-
comptés avec retard. L'EF à l'origine du retard doit tout mettre en œuvre pour le rattraper dans les
meilleurs délais.

Lorsqu'une EF est victime d'une interruption fortuite et prolongée des moyens informatiques, elle peut
demander à recevoir des autres EF établissant leurs décomptes, selon le point 3 - page 17, les dé-
comptes sur supports informatiques, ainsi que les listes issues de celles-ci. Ce droit est limité à la du-
rée de l'arrêt des moyens informatiques et porte sur des décomptes non encore établis.

2.9.2 - Mesures applicables pour les retards supérieurs à 3 mois (grands retards)

2.9.2.1 - Principe

Toute EF dont le retard dans l'envoi des décomptes, ou d'une partie des décomptes, dépasse 3 mois
par rapport à la date normale de décompte des opérations du mois d'émission (ou d'attribution) est
redevable vis-à-vis de chaque EF destinataire d'un décompte et, pour chaque décompte en retard,
d'une indemnité de grand retard.

Cette indemnité, qui est destinée à dédommager l'EF victime du retard pour les travaux supplémen-
taires occasionnés et la privation d'informations, va de 2 à 10 % du montant brut (donc commission
non déduite) des parts dues, selon la durée de la période pendant laquelle les décomptes sont en-
voyés avec un grand retard.

Cette indemnité est décidée, calculée et versée dans les conditions précisées ci-après, sans préjudice
ni du versement des agios prévus au point 2.4 - page 9, qui concernent les coûts de la trésorerie, ni
de l'application de la fiche UIC n° 311, point 5.1.4 relatif aux avances financières, ni des mesures ex-
ceptionnelles de liquidation des décomptes qui pourraient être prises par le Comité Economie, Finan-
ces et Environnement si le rattrapage du retard s'avérait impossible dans des délais acceptables.

Pour l'application des présentes dispositions, le retard de décompte se calcule comme étant le délai
qui sépare la date de compensation du BCC (ou d'arrêté du compte courant) dans laquelle aurait dû
figurer la notification (ou l'inscription en compte) si le décompte avait été établi dans les délais nor-

14 301
O
maux par rapport au mois réel comptable (émission ou attribution) et la date effective de compen-
sation au BCC (ou d'arrêté de compte) dans laquelle est repris le décompte.

En cas de contestation de l'EF en retard, l'instance de recours contre les décisions prises est l'assem-
blée plénière du Comité Economie, Finances et Environnement.

2.9.2.2 - Décision d'exigibilité de l'indemnité de grand retard

L'indemnité de grand retard est due par l'EF responsable du retard à chaque EF victime, dès lors que
la décision d'indemnisation a été prise par le Groupe de pilotage du Comité Economie, Finances et
Environnement. Cette décision est notifiée à toutes les EF concernées par lettre du président du Grou-
pe de pilotage précisant l'EF responsable, la date d'application de ces mesures et le taux de l'indem-
nité.

2.9.2.3 - Modalités de décompte de l'indemnité de grand retard

Dès lors que la décision d'indemnisation a été notifiée comme indiqué au point 2.9.2.2, chaque EF
victime du retard est fondée à décompter directement à l'EF responsable, avec notification concomi-
tante au BCC (ou inscription en compte bilatéral), la part d'indemnité qui lui est due sous réserve que
le retard de décompte dépasse 3 mois.

Ce décompte d'indemnité peut alors être établi immédiatement, sans attendre la réception du dé-
compte. Dans ce cas, l'indemnité est estimée sur la base du décompte correspondant de l'année pré-
cédente et est définitivement régularisée par décompte complémentaire débiteur ou créditeur, le cas
échéant à la réception du décompte concerné.

Tout décompte d'indemnité ou toute régularisation de ce décompte au profit de l'EF victime du retard
n'est plus recevable s'il est établi plus de 3 mois après la date de notification (ou inscription en compte)
réelle du décompte concerné. Quand le Groupe de pilotage du Comité Economie, Finances et Envi-
ronnement décide un relèvement du taux de l'indemnité (voir point 2.9.2.4), l'EF victime du retard pro-
cède au décompte complémentaire pour tous les décomptes concernés qui n'étaient pas encore
notifiés au BCC ou inscrits en compte à la date d'application de la majoration du taux.

2.9.2.4 - Modalités de calcul de l'indemnité de grand retard

Dès que le retard dans l'envoi d'un décompte ou d'une partie d'un décompte dépasse 3 mois, le Grou-
pe de pilotage du Comité Economie, Finances et Environnement en est informé par le domaine RCF.
Il demande alors à l'EF en retard de fournir un plan de rattrapage sous 10 jours.

Le Groupe de pilotage du Comité Economie, Finances et Environnement peut décider le paiement


d'une indemnité égale à 2 % du montant brut de chaque décompte qui est notifié ou inscrit en compte
avec un retard supérieur à 3 mois.

Si, à la fin du 6e mois qui suit la fourniture du premier plan de rattrapage ou l'avis de RCF au Groupe
de pilotage en l'absence de fourniture d'un plan, il y a encore des retards supérieurs à 3 mois pour
certains décomptes, le Groupe de pilotage peut décider de porter le taux de l'indemnité à 5 % pour
ces décomptes. Cette décision autorise une régularisation de tous les décomptes précédemment éta-
blis sur la base de 2 % pour les décomptes non encore notifiés ou inscrits en compte.

Si, à la fin du 9e mois déterminé comme ci-dessus, il y a encore des retards supérieurs à 3 mois pour
certains décomptes, le Groupe de pilotage peut décider de porter le taux de l'indemnité à 10% pour
ces décomptes. Cette décision autorise une régularisation de tous les décomptes précédemment éta-
blis sur la base de 5 % pour les décomptes non encore notifiés ou inscrits en compte.

15 301
O
Si, à la fin du 12e mois déterminé comme ci-dessus, il y a encore des retards supérieurs à 3 mois pour
certains décomptes, le Groupe de pilotage peut décider de mesures exceptionnelles de liquidation
pour mettre fin à la situation.

2.10 - Mesures à appliquer pour prévenir et lutter contre les fraudes


relatives aux titres de transport

2.10.1 - Généralités

Les dispositions à appliquer en trafic international pour prévenir et lutter contre les fraudes font l'objet
de la fiche UIC n° 361. En ce qui concerne les principales mesures à prendre par les contrôles des
recettes, les références à ladite fiche sont indiquées ci-après.

2.10.2 - Contrôles imposés

L'EF d'émission tient un contrôle rigoureux des stocks des titres passe-partout (y compris des sup-
ports préimprimés ou non, destinés à l'émission électronique) et des titres fixes afin de prévenir toute
émission de billets sans comptabilisation des montants correspondants (voir fiche UIC n° 361, point
2.6). Elle peut confier à un Tiers la fourniture et la gestion des stocks. Elle reste toutefois responsable
envers les autres EF.

Les autres contrôles obligatoires doivent être effectués par les EF d'émission (voir fiche UIC n° 361,
point 3.4).

2.10.3 - Demande des billets recueillis aux EF destinataires

Voir fiche UIC n° 361, point 3.5.

2.10.4 - Rapprochement des billets remboursés

Voir fiche UIC n° 361, point 3.4.1.

2.10.5 - Signalement des anomalies

Voir fiche UIC n° 361, point 3.5.

16 301
O
3 - Dispositions comptables applicables aux décomptes
électroniques

3.1 - Généralités

Les EF qui mettent en application le décompte électronique doivent en aviser les EF concernées au
moins 3 mois à l'avance en précisant la date d'entrée en vigueur (mois de décompte), le type de dé-
compte (attribution et/ou émission), les émissions concernées et en demandant aux EF la nature des
supports qu'ils souhaitent recevoir :

- support informatique seul,

- support informatique avec des listes issues de ces supports (dans ce cas, l'EF réceptionnaire in-
dique la durée de fourniture de ces listes ; cette durée doit être limitée),

- seulement les listes issues des supports informatiques.

Toute extension des émissions concernées doit être signalée aux EF intéressées.

Un support de décompte est établi pour une EF intéressée. Il ne comporte que les données afférentes
à un même mois de décompte concernant l'EF réceptionnaire.

En raison des délais d'envoi qui sont différents, le décompte des émissions électroniques et celui des
émissions manuelles font l'objet, chacun, d'un support distinct.

L'EF établissant un décompte électronique doit garantir la traçabilité des opérations effectuées depuis
la création du billet jusqu'à la production des décomptes. Cette traçabilité doit permettre la vérification
du respect du mois comptable effectif.

La constitution directe des phrases du message de décompte électronique par la saisie des informa-
tions de titres émis manuellement - donc sans recours à un traitement informatique qui opère des con-
trôles de calcul des parts - doit rester une situation exceptionnelle et limitée. Ces phrases doivent alors
être identifiées par le code spécifique prévu à cet effet.

3.2 - Périodicité du décompte : cas particulier pour les parts allouées/


émissions

Lorsqu'un titre est commandé à un centre d'appel, il est autorisé de le décompter au cours du mois
comptable durant lequel il est émis, même si la date de sa demande dans le système a eu lieu au
cours d'un mois comptable antérieur.

17 301
O
3.3 - Présentation des décomptes

3.3.1 - Présentation sous forme de messages à échanger par moyens


informatiques

3.3.1.1 - Principe d’application

Sauf exception prévue au point 3.3.2, les données relatives aux décomptes sont échangées au moyen
du seul support informatique que constitue la transmission directe de fichiers par e-mail sécurisé PGP
ou avec FTP ou CFT (voir point G.1 - page 71).

3.3.1.2 - Forme des messages

La liste des éléments des messages "Prestations attribuées" et "Parts allouées" à échanger pour les
prestations "suppléments" ou "billets" est reprise aux points G.4 - page 79 et G.5 - page 86. Les spé-
cifications techniques des supports sont données au point G.2 - page 71.

Dans le cas d'un décompte à l'émission, seul le message "Parts allouées" est utilisé. Il est établi au
moins une phrase détail pour chaque titre concerné. En raison de la structure du message de décomp-
te, l'EF qui établit le décompte peut être amenée à constituer, pour une même EF, plusieurs phrases
détail pour un même titre (exemples : parcours circulaires (voir Glossaire - page 117), billets collectifs,
bulletins de transport du trafic TAA).

3.3.1.3 - Scission de compte

La distinction entre titres émis avant ou après la date de scission s'effectue sur la base du code pé-
riode monétaire (voir élément 11, de la phrase "détail", points G.4, G.5 et élément 6 de la phrase "to-
taux", points G.4, G.5)

3.3.1.4 - Bulletin d’annonce comptable

Indépendamment de l'envoi des éléments sur support informatique, l'EF qui établit le décompte doit
obligatoirement annoncer au contrôle des recettes de chaque EF concernée le solde global brut et net
dont elle est débitée ou créditée par monnaie de décompte. Ces montants sont repris sur un document
papier intitulé "Bulletin d'annonce comptable" dont le modèle est présenté au point H.1 - page 96.

3.3.2 - Présentation sous forme de listes (relevés)

Il est établi un relevé "Parts allouées / Emissions", un relevé "Parts allouées / Attributions" et, dans le
cas d'un décompte à l'attribution, un relevé "Prestations attribuées / Annulations demandées" pour les
seules EF qui ne sont pas en mesure d'exploiter les décomptes sur supports informatiques (voir mo-
dèles aux points I.1 - page 100 et J.1 - page 103).

Les relevés doivent comporter tous les éléments prévus pour le message de décompte comme indi-
qué au point 3.3.1.2.

Les totaux des relevés "Parts allouées / Emissions", "Parts allouées / Attributions" et "Prestations
attribuées / Annulations demandées" sont reportés sur une récapitulation générale du modèle repris
aux points H.1 et H.3 - page 98.

Les listes sont établies soit en français, soit en allemand.

18 301
O
3.4 - Codification tarifaire

L'Annexe C - page 43 reprend les différents codes tarifaires à utiliser entre EF dans les messages ou
relevés de décompte pour :

- les titres à prix unique décomposable,

- les titres à prix complets non décomposables,

- les titres de transport (selon TCV fascicule 1 ; annexes spéciales au TCV ; accords FIP ; accords
particuliers).

3.5 - Régularisation des décomptes

Lorsque, conformément au point 2.7.5 - page 12, des erreurs sont à régulariser, les mesures suivan-
tes s'appliquent.

Reprise des régularisations :

- dans les messages de décompte "Prestations attribuées" et "Parts allouées" ou dans les listes
correspondantes s'il s'agit de régularisations connues avant la constitution des messages ou des
listes et qui sont établies sous forme de contre-écriture - code régularisation = 1. Il peut s'agir
d'erreurs décelées par l'EF établissant le décompte ou d'erreurs signalées par une autre EF sur
un décompte antérieur ;

- dans le message de décompte "Parts allouées" ou dans la liste correspondante s'il s'agit de régu-
larisations connues avant la constitution du message ou de la liste et corrigeant par différence une
opération déjà réalisée - code régularisation = 2. Il ne peut s'agir que d'erreurs décelées par l'EF
établissant le décompte ;

- sur le bulletin d'annonce comptable ou sur la récapitulation générale s'il s'agit de régularisations
non reprises au niveau des messages ou des listes - type de décompte = 3. Il peut s'agir d'er-
reurs décelées par l'EF établissant le décompte ou d'erreurs signalées par une autre EF sur un
décompte antérieur.

Chaque fois qu'une erreur est signalée par une EF réceptionnaire au moyen d'un relevé de régulari-
sation, la régularisation effectuée doit être justifiée par le relevé annoté et renvoyé avec le décompte.

Lorsque l'erreur n'a pas été signalée par l'EF réceptionnaire du décompte, il faut néanmoins joindre
un relevé de régularisation comme pièce justificative au décompte sur lequel la régularisation est ef-
fectuée, l'EF réceptionnaire étant en droit de demander des précisions complémentaires à l'EF qui a
établi le décompte.

Lorsque c'est l'EF qui émet le décompte qui constate des erreurs dans son propre décompte, elle doit
procéder au redressement dans les 6 mois qui suivent l'envoi du décompte en établissant un "relevé
de régularisation" comme indiqué ci-dessus. Toutefois, pour les régularisations effectuées sous
forme de contre-écriture - code = 1 - il n'est pas obligatoire de joindre de relevé.

Lorsque l'erreur signalée met en évidence une anomalie qui a entraîné la répétition de cette erreur sur
une période antérieure au mois de décompte en cause, les EF concernées définissent d'un commun
accord, la période et les règles de régularisation.

19 301
O
3.6 - Particularités du décompte électronique à l'attribution

3.6.1 - Identification de la nature du bureau demandeur

Afin de pouvoir effectuer les travaux ultérieurs de calcul et de répartition, le système central doit pou-
voir distinguer la nature du bureau demandeur.

Quatre cas sont possibles :

- le terminal d'appel est celui d'une gare, sans autre information. La place est considérée comme
attribuée à une gare ou le billet demandé par une gare ;

- le terminal d'appel est celui d'une gare, mais son indicatif est complété par une information signa-
lant que la place ou le billet sont commandés par une agence de voyages accréditée. La place
est considérée comme attribuée à une agence ou le billet demandé par une agence ;

- le terminal d'appel est celui d'une agence, relié directement au système central. La place est con-
sidérée comme attribuée à une agence ou le billet demandé par une agence ;

- le terminal d'appel est celui d'une agence, mais son indicatif est complété par une information si-
gnalant que la place ou le billet sont commandés par une gare. La place est considérée comme
attribuée à une gare ou le billet demandé par une gare.

Dans tous les cas, le système central calcule et répartit les commissions convenues.

3.6.2 - Obligations du système attributeur

Le système central qui attribue des places ou qui répond à une demande de billets doit :

- indiquer dans le message de réponse la valeur en monnaie du tarif de la prestation fournie dans
la mesure où il ne s'agit pas de réservations gratuites, ou de réservations transmises sans prix
pour des raisons tarifaires ou techniques, ou de billets gratuits,

- indiquer dans le message de réponse le numéro de référence déterminé par le système. Ce nu-
méro, qui identifie de façon non équivoque la prestation, doit être imprimé sur le titre remis au
voyageur,

- enregistrer en mémoire, outre les données ci-dessus, les éléments nécessaires à la répartition
des taxes et des commissions dues.

3.6.3 - Places demandées par formulaire de la fiche UIC n° 170

Les demandes de places, envoyées par formulaire de la fiche UIC n° 170, sont transmises au bureau
désigné dans la liste de réservation qui fournit au système central tous les éléments nécessaires à
l'obtention des références des places demandées et à la répartition. Les références des places attri-
buées sont adressées au demandeur, toujours dans les conditions prévues à la fiche UIC n° 170.

Ces formulaires doivent, s'il y a lieu, comporter le code réduction (voir point 3.6.4 - page 21) et le nom-
bre de places à prix réduit concernées afin de permettre à l'EF attributrice d'effectuer un décompte
exact.

20 301
O
3.6.4 - Réservation de places gratuites ou à tarif réduit

Les différents cas de gratuité ou de réduction applicables en trafic international ou national sont men-
tionnés à l'Annexe L - page 107 qui précise :

- les informations reprises dans le message de réponse concernant la taxation,

- les sommes à encaisser par l'établissement émetteur,

- les codes de réduction à utiliser dans le message de décompte,

- les conditions de répartition,

- les régularisations éventuelles.

3.6.5 - Annulations / Remboursements / Echanges

3.6.5.1 - Origine

Les annulations sont consécutives à des opérations :

- de remboursement (annulation totale ou, pour les cas de prestations réservation, annulation par-
tielle),

- d'échange,

- de report de places couchettes en places voitures-lits ou d'amélioration d'une prestation voitures-


lits,

- de service (erreur, test, non-retrait de titres, etc.).

3.6.5.2 - Conditions d’acceptation

Les demandes d'annulation doivent être acceptées par l'EF attributrice pendant le délai prévu par la
réglementation.

Entre EF interconnectées, les annulations sont transmises par message.

Les demandes d'annulation de places adressées conformément à la fiche UIC n° 170 sont transmises
au bureau désigné dans la liste de réservation qui fournit au système central tous les éléments néces-
saires à l'annulation de la place et aux régularisations éventuelles.

3.6.5.3 - Annulations partielles et échanges

Dans le cas d'une annulation partielle, les opérations de décompte sont effectuées comme s'il s'agis-
sait d'une annulation totale des places et d'une nouvelle demande pour les places maintenues en ré-
servation.

Dans le cas d'échange, de report de places couchettes en places voitures-lits ou d'amélioration d'une
prestation voitures-lits, le décompte est effectué comme s'il s'agissait de deux opérations successives
d'annulation et de demande.

21 301
O
3.6.5.4 - Indications à reprendre dans le message de réponse

Le message de réponse échangé entre le système central de l'EF attributrice et celui de l'EF qui fait
la demande d'annulation doit indiquer :

- pour les places remises à disposition, le montant brut des prestations correspondantes calculé
sur la base du tarif qui était en vigueur le jour de leur attribution,

- pour les places maintenues en réservation dans le cas des annulations partielles, le montant brut
calculé sur la base du tarif en vigueur le jour de l'attribution des places initiales.

Ce même montant sert au décompte des places maintenues en réservation. Par ailleurs, afin de
justifier le cas échéant la non-concordance entre le tarif appliqué et la date d'émission du nouveau
bulletin émis à la suite d'une annulation partielle, la mention "Annulation partielle" doit être inscrite
sur ce bulletin.

- pour les nouvelles places attribuées dans le cas d'échange, de report de places couchettes en
places voitures-lits ou d'amélioration d'une prestation voitures-lits, le montant brut calculé sur la
base du tarif en vigueur le jour de leur attribution (nouveau tarif).

3.6.5.5 - Opérations comptables consécutives à l’annulation

Le message d'annulation entraîne, pour l'EF attributrice, outre la remise des places à disposition de
l'unité centrale, les opérations suivantes :

- vis-à-vis de l’EF prestataire :

• le maintien des données initiales de la partie "Parts allouées" du décompte,


• l'enregistrement des données pour la débiter du montant brut de la part qui lui revient et la cré-
diter du montant de la commission convenue,

- vis-à-vis de l'EF émettrice initiale : le maintien des données de la partie "Prestations attribuées"
du décompte,

- vis-à-vis de l'EF qui demande l'annulation : l'enregistrement des données pour la créditer dans un
décompte "Places attribuées" du montant brut de la prestation et la débiter du montant de la com-
mission convenue.

Remarques

- L'annulation éventuelle de places assises sans supplément n'entraîne aucune opération compta-
ble.

- Par "données", il faut entendre aussi bien les montants, pour les EF qui mémorisent les sommes
immédiatement, que les éléments qui permettent de déterminer les montants à comptabiliser,
pour les EF qui procèdent à ces opérations globalement en fin de période.

- Si des accords commerciaux particuliers prévoient que pour certaines offres à "prix complets", le
remboursement n'est pas accordé dans son intégralité et que la part non remboursable revient au
prestataire, l'attributeur doit, outre les opérations systématiques ci-dessus : débiter l'EF qui de-
mande l'annulation pour remboursement de la part (non remboursable) qui reste acquise au
prestataire ; créditer celui-ci de la même part (éléments 7 - page 80 et 29 - page 83 du message
de décompte "Prestations attribuées" ; éléments 7 - page 88 et 30 - page 93 du message de dé-
compte "Parts allouées").

22 301
O
Cela suppose que l'attributeur soit en mesure de faire la distinction entre les annulations deman-
dées pour remboursement et les autres annulations, qui n'impliquent pas cette reprise de part (an-
nulation immédiate de la prestation avant remise du titre au voyageur, annulation pour échange).

- Les demandes d'annulation de titres acceptées par le système central ne font l'objet d'aucune ré-
gularisation comptable manuelle. Toutefois, pour les prestations qui ont été attribuées sans prix,
voir le point 2.7.4.1 - page 11.

3.6.5.6 - Annulations par formulaire de la fiche UIC n° 170 ne pouvant plus être acceptées
par le système central

Les demandes d'annulation envoyées par formulaire de la fiche UIC n° 170 - ou éventuellement par
télex - et qui ne peuvent plus être acceptées par le système central donnent lieu, lorsque la place ini-
tiale est soumise au décompte électronique, à une régularisation manuelle par l'EF attributrice, à partir
du feuillet B de la demande d'annulation - ou du télex.

Cette opération consiste à :

- débiter l'EF prestataire du montant net, c'est-à-dire après déduction de la commission convenue,

- créditer l'EF qui demande l'annulation du montant net, c'est-à-dire après déduction de la commis-
sion convenue. Le feuillet B de la demande d'annulation - ou le télex - est conservé par l'EF attri-
butrice pour fournir une justification aux EF qui en feraient la demande.

3.6.5.7 - Annulations par messages ne pouvant être acceptés par le système central

Pour les annulations dont le message, transmis dans les délais normaux, est parvenu trop tard à l'EF
attributrice pour être accepté par le système central, il est fait application des dispositions du point
2.7.4.1 pour les places non remises à disposition.

3.6.5.8 - Suppression de la circulation d'un train ou d'une voiture

En cas de suppression - sans remplacement - de la circulation d'un train ou d'une voiture, les éléments
du décompte sont maintenus.

L'EF qui rembourse, soit une place attribuée dans ce train ou cette voiture, soit une prestation combi-
née, débite alors le (ou les) EF normalement prestataire(s).

3.6.5.9 - Remboursement effectué par une EF autre que celle qui a remis à disposition la
place

Lorsque des prestations normalement soumises au décompte électronique ont été remises à dispo-
sition par une EF dans les délais normaux et que leur remboursement est exceptionnellement deman-
dé à une EF différente, celle-ci débite, dans les conditions prévues par le fascicule I du TCV ou par
ses annexes spéciales, l'EF qui a demandé l'annulation et qui est identifiée par le timbre et l'annotation
d'annulation qui doivent figurer au verso du titre.

3.6.5.10 - Incidents dans la transmission des messages

En cas d'incidents dans la transmission des messages entre EF interconnectées, les régularisations
sont à effectuer dans les conditions prévues aux points M.1 - page 111 à M.3 - page 114.

23 301
O
3.6.6 - Relations internationales entre un système central et un terminal implanté
dans un établissement ne dépendant pas de l'EF propriétaire de ce système

Les relations entre un système central et des terminaux implantés dans des établissements ne dépen-
dant pas de l'EF propriétaire de ce système font l'objet d'accords entre les deux EF intéressées.

Remarques

L'accord des EF tiers est nécessaire pour autant que celles-ci soient concernées en tant qu'entrepri-
ses attributrices de places.

Ces accords précisent notamment la nature des relations comptables entre l'EF utilisatrice des termi-
naux et celle propriétaire du système central.

Le numéro de référence fourni par le système doit, dans tous les cas, être imprimé ou reporté sur les
titres prévus à la fiche UIC n° 918-2 ou sur les feuillets A et B des formulaires de demandes prévus à
la fiche UIC n° 170. Sur ces derniers feuillets, il doit être précédé du signe distinctif T.

L'EF propriétaire du système central décompte toutes les prestations qu'elle a attribuées par l'inter-
médiaire des terminaux, dans les mêmes conditions que pour les places attribuées à ses propres éta-
blissements.

L'EF qui utilise les terminaux ne procède à aucune opération de décompte en ce qui concerne les pla-
ces ou les prestations billets qu'elle a demandées par l'intermédiaire de ces terminaux.

Les messages d'annulation de places transmis par l'intermédiaire des terminaux doivent donner lieu
aux opérations prescrites au point 3.6.5 - page 21.

Lorsque l'accord prévoit que des relations entre l'EF utilisatrice de terminaux et une EF tiers intercon-
nectée peuvent avoir lieu par l'intermédiaire de l'EF propriétaire du système central, les demandes de
places ou de billets et les demandes d'annulation émanant de ces terminaux doivent être identifiées
comme étant en provenance de l'EF pour le compte de laquelle est formulée la demande (EF deman-
deresse réelle).

Dans ce cas, les EF tiers décomptent les prestations attribuées à ces terminaux et régularisent les
prestations annulées par l'intermédiaire de ces terminaux, en considérant que les places ou les billets
sont attribués aux établissements de l'EF utilisant le terminal ou annulés par ceux-ci.

L'EF propriétaire du système central doit informer par écrit toutes les EF, au moins 2 mois à l'avance,
de l'installation de terminaux dans un établissement dépendant d'une autre EF, en précisant si ces
terminaux ont accès à une EF tiers.

3.6.7 - Tests de qualité

Lors de la mise en œuvre par une EF d'un nouveau système de réservation ou d'un nouveau système
de décompte à l'attribution, des tests internationaux de vérification de la qualité des décomptes sont
à réaliser de façon obligatoire.

Ces tests ont pour but de vérifier entre l'EF attributrice concernée et une EF émettrice à définir, que
toutes les transactions relatives, au minimum, à 2 journées de décompte sont correctement prises en
compte. Les tests doivent porter sur des données réelles et représentatives.

24 301
O
Les modalités pratiques de leur réalisation sont arrêtées, le moment venu, pour chaque situation, par
le groupe RCF1 (voir Liste des abréviations - page 119).

Lorsqu'une EF projette d'appliquer les principes de la fiche UIC n° 301, elle doit immédiatement infor-
mer le réseau animateur du groupe RCF1 qui lui indiquera la procédure à suivre.

Par ailleurs, le groupe RCF1 peut décider la réalisation de tests comparables ou d'autres tests dans
le cas de différences jugées anormales par rapport aux attentes d'une ou plusieurs EF.

25 301
O
4 - Dispositions comptables applicables aux décomptes
manuels des suppléments

4.1 - Généralités

Le décompte électronique est d'application obligatoire depuis le 01.01.1995. Les EF qui, pour des rai-
sons techniques exceptionnelles, décomptent encore certains billets manuellement, doivent établir les
décomptes conformément aux prescriptions de la fiche UIC n° 301-1, point 4.

Les dispositions de ce chiffre ne concernent donc que les prestations suppléments (suppléments
trains, couchettes, voitures-lits) :

- qui sont attribuées par un système de réservation autre qu'un système de réservation électroni-
que des places. Les demandes de places adressées aux EF non équipées d'un système de ré-
servation électronique et les réponses de ces EF sont transmises dans les conditions prévues par
la fiche UIC n° 170,

- qui n'ont pas donné lieu à l'attribution de références de places (encaissement d'un supplément
sans réservation),

- qui, bien qu'attribuées par un système électronique de réservation :

• ne sont pas soumises au décompte électronique par l'EF attributrice conformément au


point A.1 - page 32,
• ne font pas l'objet d'enregistrement des montants en machine,
• ont donné lieu à l'établissement d'un titre manuel de remplacement à la suite d'une taxation
erronée.

Pour faciliter les opérations de décompte, les titres manuels taxés établis en remplacement :

- des titres électroniques sans prix doivent comporter le signe distinctif "M" devant le numéro de
référence,

- des titres électroniques dont les prix sont erronés (voir point 2.2.4.2.1 - page 8) doivent comporter
le signe distinctif "E" devant le numéro de référence.

4.2 - Prescriptions de décompte

Les prescriptions de décompte applicables aux prestations reprises au point 4.1 ci-dessus figurent
dans les annexes spéciales au TCV "Réservation des places" , "Places couchées", "Affrètements de
trains et de voitures", sous réserve des particularités des points 4.3, 4.4 et 4.5 - page 27.

4.3 - Base d’établissement des décomptes

Les décomptes des EF d'émission sont établis sur la base des souches des titres ou des relevés des
suppléments fixes.

Les décomptes par les EF prestataires sont effectués sur la base des titres recueillis.

26 301
O
4.4 - Présentation des décomptes

Lorsque les prescriptions de décompte de l'annexe spéciale au TCV correspondant à la prestation in-
téressée ne prévoient pas l'utilisation de relevés de décompte particuliers, il est fait usage des relevés
des modèles des points J.1 - page 103 et J.2 - page 104.

Les listes sont à établir soit en français, soit en allemand.

4.5 - Fourniture d’éléments par l’EF émettrice

Les EF réceptionnaires des décomptes ont la possibilité de demander aux EF émettrices communi-
cation des documents ayant servi à l'établissement des décomptes. Toutefois ces demandes ne doi-
vent pas être systématiques.

Les EF réceptionnaires disposent d'un délai de 6 mois au maximum à dater de la réception des dé-
comptes pour demander des renseignements aux EF émettrices.

La demande, présentée par écrit, doit préciser la nature de chaque prestation concernée par la de-
mande.

27 301
O
5 - Dispositions applicables lors du passage du système
de décompte manuel au système de décompte
électronique pour les prestations suppléments

5.1 - Principe

Pour les prestations soumises à la modification du principe de décompte, les règles suivantes sont
applicables :

- les titres émis jusqu'à la veille du premier jour d'entrée en vigueur du nouveau principe sont à dé-
compter sur la base des souches ou des titres recueillis selon les errements anciens (point 4 -
page 26 ou fiche UIC n° 301-1),

- les places attribuées (ou les billets taxés) à partir du premier jour d'entrée en vigueur du nouveau
principe sont à décompter à l'attribution (point 3 - page 17) sous réserve des particularités prévues
au point 5.2.1 ci-après, pour les demandes transmises au moyen des formulaires de la fiche UIC
n° 170,

- les EF qui remboursent des prestations après la date d'entrée en vigueur du nouveau principe pro-
cèdent aux régularisations manuelles selon le point 2.7.4 - page 11 si les titres en cause ont été
émis avant cette date.

5.2 - Modalités d’application

5.2.1 - Pour les prestations nouvellement soumises au décompte électronique à


l'attribution

Les EF attributrices enregistrent dans leur système, en vue du décompte, les demandes parvenues à
partir du jour d'entrée en vigueur du nouveau principe.

Pour les demandes de places transmises au moyen des formulaires de la fiche UIC n° 170 et en rai-
son du délai nécessaire à l'acheminement de ces dernières, il est prévu que l'EF attributrice fasse en
sorte de ne pas décompter les places attribuées le jour de la mise en œuvre du nouveau principe ou
postérieurement, quand la demande écrite précède ce jour.

Pour cela l'EF attributrice peut, selon ses possibilités :

- régulariser manuellement son décompte électronique à partir des feuillets B dont la date d'émis-
sion est antérieure à celle fixée pour la mise en œuvre du nouveau principe,

- attribuer les places en utilisant un code national de gratuité ou tout autre moyen permettant de ne
pas enregistrer en machine les montants correspondants.

Ne sont prises en considération, dans le décompte du premier mois d'attribution auquel s'applique le
nouveau principe et des mois suivants, que les annulations relatives à des prestations initialement dé-
comptées par l'EF attributrice dans ce mois et les mois suivants.

28 301
O
5.2.2 - Pour les prestations suppléments anciennement soumises au décompte sur
la base des titres recueillis

Les EF prestataires doivent continuer à décompter les bulletins recueillis après la date de mise en œu-
vre du nouveau principe, mais émis avant cette date.

29 301
O
6 - Dispositions applicables aux décomptes des
prestations attribuées par des compagnies de
transport privées

(Réservé).

30 301
O
7 - Dispositions transitoires

Lorsqu'une EF décide d'appliquer la présente fiche, elle doit en informer par écrit toutes les EF au
moins 3 mois à l'avance en précisant notamment la date de mise en œuvre. Elle doit également com-
muniquer aux EF et au secrétariat du groupe RCF1 les éléments nécessaires permettant de complé-
ter l'Annexe A - page 32 de la présente fiche.

Les opérations (attributions, émissions, annulations) effectuées à partir de cette date sont décomp-
tées selon la présente fiche.

31 301
O
Annexes

Annexe A - Application de la fiche UIC n° 301

A.1 - Prestations décomptées selon la fiche UIC n° 301

Prestations décomptées
(pour le traitement des groupes, voir point A.2 - page 33)
EF A l’émission Observations
A Aux
l’attribution Décompte Décompte Electronique et recueillis
électronique manuel manuel

32 301
O
Annexes

A.2 - Traitement des groupes

Nombre maximum de voyageurs


pouvant être décomptés à l’attributiona

EF Suppléments trains Couchettes Voitures-lits Observations


Demandes Demandes Demandes
Demandes Demandes Demandes
internatio- internatio- internatio-
internes internes internes
nales nales nales

a. Au-delà des limites indiquées dans le tableau, le décompte des prestations vendues (y compris les prix de marché) est établi par l’EF
émettrice, sauf accord particulier convenu avec l’attributeur.

33 301
O
Annexes

Annexe B - Coordonnées des entreprises ferroviaires


concernées par l’échange des décomptes
"Voyageurs"

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
ATOC International Settlement Office
Association of Train SEMA GROUP (UK) Ltd
Operating Companies Ground Floor, Holgate Villa
3rd Floor 22 Holgate Road
ATOC/RSP 40 Bernard Street GB - YORK Y024 4AD
70 GB - LONDON WC1 4AJ (GRANDE-BRETAGNE)
(GRANDE-BRETAGNE)
Tél. : +44 171 904 3061 Tél. : +44 1904 522 881
Fax : +44 171 904 3067 Fax : +44 1904 523 407
E.mail : PHIL.J.HILL@sema.co.uk
BC - Chemins de fer Biélorusses
Règlement des comptes du chemin de fer
Chemin de fer N 54 V
BC BY - 224001 BREST BELARUS
21 (BIELORUSSIE)
Tél. : + 01 62 27 33 53
Fax : + 01 62 23 72 98
CN BDZ BDZ
Direction générale Contrôle des recettes et décomptes internationaux
3, rue Ivan Vazov 114 A, rue Maria Louisa
BDZ BG - 1080 SOFIA BG - 1233 SOFIA
52 (BULGARIE) (BULGARIE)
Tél. : + 359 2 981 1110 ou (932 4515)
Fax : + 359 2 987 7151
CD - Kontrola
CD - Kontrola Mezinarodnich Zeleznicnich Preprav Mezinarodnich
Videnska 15 Zeleznicnich Preprav
CZ - 772 11 OLOMOUC Videnska 15
CD (REPUBLIQUE TCHEQUE) CZ - 772 11 OLOMOUC
54 (REPUBLIQUE TCHEQUE)
Tél. : + 420 68 472 5356
Tél. : + 420 68 472 5356
Fax : + 420 68 522 9288
Fax : + 420 68 522 9288
E.mail : kmzpolcinfo@
E.mail : polaskova@kmzp.olc.cdrail.cz
kmzp.olc.cdrail.cz

34 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
ATAG DEBIS
CFF - Chemins de fer fédéraux Suisses
INFORMATIK AG
Division Voyageurs
Druckzentrum
Décompte
Industriestrasse 1
CFF/SBB Südbahnhofstrasse 14 C
CH - 3052 ZOLLIKOFEN
85 CH - 3000 BERN 65 (SUISSE)
(SUISSE)
Tél. : + 41 512 20 54 00
Fax : + 41 512 20 54 74
E.mail : alain.jaccoud@sbb.ch
CFL - Société Nationale des Chemins de fer Luxembourgeois
Service des Activités Voyageurs
Division du Contrôle des Recettes
CFL 9, Place de la Gare
82 L - 1018 LUXEMBOURG
Tél. : + 352 4990 5558
Fax : + 352 4990 4519
E.mail : guy.herr@cfl.lu
CFM - Direction des Chemins de Fer
de la République de Moldavie
CFM Division Financière et Economique
23 48, Vlaïkou Pirkelab
MD - 277012 KICHINEV
(MOLDAVIE)
CFR - Ministerul Transporturilor si Telecomunisatzillor
Departamentul Cailor Ferate Romane
CFR Directzia Controlul Veniturilor
53 Bd Dinicu Golescu 38
R - BUCURESTI
(ROUMANIE)
CH - Organisme des
Chemins de fer Helléniques CH - Organisme des Chemins de fer Helléniques S.A.
S.A. Direction Commerciale
Direction Commerciale Contrôle des recettes de Thessaloniki
Service du trafic Gare centrale des voyageurs
CH 1-3, rue Karolou GR - THESSALONIKI
73 GR - ATHENES 104 37 (GRECE)
(GRECE)
Tél. : + 01 5240 996 ou Tél. : + 031 599 086 ou (599 085)
(5297 633) Fax : + 031 599 087
Fax : + 01 5290 996

35 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
CIE - Coras Iompair Eireann
International Accounting Centre
Revenue Control Office
CIE Connolly Station
60 IRL - DUBLIN 1
(IRLANDE)
Tél. : + 353 1 7032 538
Fax : + 353 1 7032 338
CP - Chemins de fer
Portugais CP - Chemins de fer Portugais
Direccio de Finanças UVIR - Vendas
e contabilidade Protecção das Receitas
Calçada do Duque n° 20-2 Calçada do Duque n° 14
CP P - 1249-109 LISBOA P - 1249-109 LISBOA (PORTUGAL)
94 (PORTUGAL)
Tél. : + 351 21 321 57 00 Tél. : + 351 21 321 58 08
Fax : + 351 21 321 57 28 Fax : + 351 21 326 10 88
E.mail : E.mail : zscarvalho@mail.cp.pt ;
apsaraiva@mail.cp.pt nggoncalves@mail.cp.pt ; frmartins@mail.cp.pt
DB AG - Deutsche Bahn AG DB Informatik - Dienste
Geschäftsbereich Reise & Touristik IKV4 - DTV
Erlösabrechnung Gutenbergstrasse 8
Kölnische Strasse 81 D - 85774
DB D - 34117 KASSEL UNTERFÖHRING
80 (ALLEMAGNE) (ALLEMAGNE)
Tél. : + 49 561 786 3448 Tél. : + 089 1308 46600
Fax : + 49 561 786 3892 Fax : + 089 1308 46612
E.mail : hans-norbert.kress@bku.db.de E.mail :
lothar-helling@bku.db.de
DSB - Passagertog
International Passagerafregning
Sølvgade 40
DSB DK - 1349 KØBENHAVN K
86 (DANEMARK)
Tél. : + 45 33 54 45 80
Fax : + 45 33 93 67 25
E.mail : elz@dsb.dk
Attica Enterprises Superfast Ferries
157 Alkyonidon Av
GR - 166 73 VOULA ATHENES
EA/SFF (GRECE)
62
Tél. : + 00 301 969 1100
Fax : + 00 301 969 1229
E.mail : phatzis@superfast.com

36 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
Eurostar (UK) Ltd
International Revenue Accounting Centre 12th Floor
New London Bridge House
25 London Bridge Street
EUKL GB - LONDON SE1 9ST
19 (GRANDE-BRETAGNE)
Tél. : + 44 (0) 207 939 7610
Fax : + 44 (0) 207 939 7600
E.mail : neville.taylor@eurostar.co.uk
EVR - Estnische Eisenbahnen
Fahrgelddienst
EVR
Pikk street, 36
26
EE - 0100 TALLINN
(ESTONIE)
TRENITALIA TRENITALIA
Divisione Passeggeri Divisione Passeggeri
Amministrazione e Amminitrazione e Bilancio
Bilancio Contabilità Internazionale
Contabilità Internazionale Conti internazionali in arrivo
FS p. za Croce Rossa 1 Viale Spartaco Lavagnini, 58
83 I - 00161 ROMA I - 50129 FIRENZE
(ITALIE) (ITALIE)
Tél. : + 39 06 4410 2081 Tél. : + 39 055 235 3176
Fax : + 39 06 4410 4177 Fax : + 39 055 235 3687
E.mail : E.mail : f.ardesi@trenitalia.it
r.ricci@trenitalia.it
HZ - Hrvatske Zeljeznice - Kroatische Eisenbahnen
Poslovi kontrole prihoda
Kuslanova 2
HZ HR - 10000 ZAGREB
78 (CROATIE)
Tél. : + 385 1 214 120
Fax : + 385 1 378 3097
JZ - Gemeinschaft der Jugoslawischen Eisenbahnen
Einnahmenkontrolle
Milosa Pocerca Str. 10
JZ P.O.B 981
72 YU - 11000 BEOGRAD
(YOUGOSLAVIE)
Tél. : + 381 11 645 230
Fax : + 381 11 642 632

37 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
LDZ - Staatsaktiengesellschaft
Latvijas Dzelzcelsh
Abrechnungsbüro für Bahntransporte
LDZ Gogola iela 3
25 LV - 1547 RIGA
(LETTONIE)
Tél. : + 371 223 4840
Fax : + 371 782 0231
LG - Litauische LG - Litauische Eisenbahnen
Eisenbahnen Verwaltung Personenbeförderung
Verwaltung Finanzabteilung
LG Personenbeförderung Sektor für Einnahmenkontrolle
24 Pelesos 10 Pelesos 10
LT - VILNIUS (LITUANIE) LT - VILNIUS (LITUANIE)
Tél. : 69 20 54 (69 26 26) Tél. : 69 24 04 (69 27 76)
Fax : 69 24 04 (69 27 76) Fax : 69 24 04 (69 27 76)
Generaldirektion der MAV Direktion für
AG Einnahmenkontrolle der MAV AG
Fachdirektion Abteilung Personentarif (SZDO)
Personenbeförderung Nyugati Tér 1-2
Büro für Regelungen H - 1062 BUDAPEST
Andrássy ùt 73-75 (HONGRIE)
MAV H - 1940 BUDAPEST
55 (HONGRIE)
Tél. : + 361 432 3430 (ou Tél. : + 361 312 0890
322 9448) Fax : + 361 331 9780
Fax : + 361 342 8536 E.mail : operation@mavinformatika.hu
E.mail :
tolgyesi@szszi.mav.hu
MZ - Makedonski Zeleznici
Département Contrôle des Recettes
MZ Industriska b.b
65 PB 222
MK - 91000 SKOPJE
(MACEDOINE)
NS - Railbedrijven B.V.
Netwerk International
Afrekencentrale (ACI)
NS Postbus 2025
84 NL - 3500 HA UTRECHT
(PAYS-BAS)
Fax : + 31 3035 3248

38 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
NSB BA - Persontrafikk
Avregning
N - 0048 OSLO
NSB (NORVEGE)
76
Tél. : + 47 23 15 13 27
Fax : + 47 23 15 17 12
E.mail : GunnarJ@nsb.no
ÖBB - Österreichische ÖBB - Österreichische ÖBB - Österreichische
Bundesbahnen Bundesbahnen Bundesbahnen
Personenverkehr Personenverkehr PV - IT
Rechnungswesen / Rechnungswesen / Personenverkehr
Abrechnung Abrechnung Informationstechnologie
Internationale Abrechnung Internationale Abrechnung Gauermanngasse 2-4
ÖBB Praterstern 4 Praterstern 4 A - 1010 WIEN
81 A - 1020 WIEN A - 1020 WIEN (AUTRICHE)
(AUTRICHE) (AUTRICHE)
Tél. : + 43 1 93000 35518
Fax : + 43 1 93000 25543
E.mail : E.mail : E.mail :
roman.klupper@pv.oebb.at johann.schwank@pv.oebb.at erich.hinterleitner@pv.oebb.at
ONCF - Office National des ONCF - Office National des
Chemins de fer du Maroc Chemins de fer du Maroc
Bureau du trafic Contrôle des Recettes
ONCF
Zankat Abderrahmane Zankat Abderrahmane El Ghafiki
93
El Ghafiki MA - AGDAL RABAT
MA - AGDAL RABAT (MAROC)
(MAROC)
PKP Przewozy Regionalne Spolka z O.O.
Biuro Rachunkowosci i Finansow
Wydzial Rozrachunkow Zagranicznych
ul. Dworcowa 63
PKP PL - 85-009 - BYDGOSZCZ
51 (POLOGNE)
Tél. : + 052 327 5320
Fax : + 052 322 9640
E.mail : wrz.bydgoszcz@pkp.com.pl
RENFE - Grandes Líneas
Dirección de Control de Gestión y Administración
Facturación y Control de Ingresos Tráfico Internacional
Avenida de la Ciudad de Barcelona, 8 Planta Baja
RENFE E - 28007 MADRID
71 (ESPAGNE)
Tél. : + 34 91 506 60 78
Fax : + 34 91 506 67 03
E.mail : lrivu14@cosme.renfe.es

39 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
RZD
Ministère des Transports de la Russie
Bureau des Décomptes Internationaux
RZD Krasnoproudnaja, 22/24
20 RUS - 107140 MOSCOU
(RUSSIE)
Tél. : + 007 095 262 49 67
Fax : + 007 095 262 85 93
SEAFRANCE Ltd
Honeywood Close
Whitecliffs Business Park
SEA- M. Jean Aubert
FRANCE GB - DOVER KENT CT16 3PX
66 (GRANDE-BRETAGNE)
Tél. : + 44 130 482 83 70
Fax : + 44 130 482 84 15
E.mail : jaubert@seafrance.fr
SJ AB EDB Unigrid AB
Internationell Avräkning DPD Drift
ADR (Bandarkiv)
S - 105 50 STOCKHOLM A l’attention de
(SUEDE) Mme Yvonne Eklund
SJ POB 40
74 S - 171 11 SOLNA
(SUEDE)
Tél. : + 46(0) 8 - 762 4119 Tél. : + 46(0) 8 - 762 5191
Fax : + 46(0) 8 - 762 2373 Fax : + 46(0) 8 - 762 4040
E.mail : Pinta@sj.se E.mail : yvonne.eklund@
edbunigrid.com
SNCB SNCB SNCB
Transport International Transport International CS Informatique
Voyageurs Voyageurs Traitement et Bandothèque
Bâtiment Atrium Bâtiment Atrium Bureau IN 041 - Section 45
Division VI 04 - Bureau 041B - Section 13/7 Avenue Fonsny, 49A
Section 13/7 Avenue de la Porte B - 1060 BRUXELLES
Avenue de la Porte de Hal, 40 (BELGIQUE)
SNCB de Hal, 40 B - 1060 BRUXELLES
88 B - 1060 BRUXELLES (BELGIQUE)
(BELGIQUE)
Tél. : + 322 528 2770 Tél. : + 322 528 2767
Fax : + 322 528 2699 Fax : + 322 528 2769
E.mail : E.mail :
lucien.vergeylen.156@ edwin.vandevelde@
b-rail.be b-rail.be

40 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
SNCF SNCF SNCF
Direction Grandes Lignes Direction Grandes Lignes Direction Grandes Lignes
Comptabilité des Recettes Comptabilité des Recettes Comptabilité des Recettes
Voyageurs Voyageurs Voyageurs
ARVi ARVi bureau 1905 ARVi - Bureau 1913
11 Parvis de Rotterdam 11 Parvis de Rotterdam Equipe Technique
151 Tour Lilleurope 151 Tour Lilleurope 11 Parvis de Rotterdam
F - 59777 EURALILLE F - 59777 EURALILLE 151 Tour Lilleurope
(FRANCE) (FRANCE) F - 59777 EURALILLE
SNCF (FRANCE)
87
Tél. : + 33 3 28 55 70 49 Tél. : + 33 3 28 55 80 74 Tél. : + 33 3 28 55 60 13
Fax : + 33 3 28 55 74 11 Fax : + 33 3 28 55 74 11 Fax : + 33 3 28 55 74 11
E.mail : E.mail : E.mail :
bruno.kolasinski@sncf.fr jeannine.trouvilliez@sncf.fr sncf.avrvidecomptes
@sncf.fr
Tél : + 33 3 28 55 80 73
Fax : + 33 3 28 55 70 21
E.mail :
sabine.dambuyant@sncf.fr
SNCFT - Société Nationale des Chemins de fer Tunisiens
SNCFT 67, Avenue Farhat-Hached
91 TN - TUNIS BP 693
(TUNISIE)
Stena Line Holland BV
c/o Credit Management (Rail)
STENA Charter House Park Street
LINE GB - ASHFORD KENT TN24 8EZ
B.V. (GRANDE-BRETAGNE)
06 Tél. : + 44 1233 647022 (ext. 5261)
Fax : + 44 1233 202331
E.mail : liz.eaves-duplan@stenaline.com
Stena Line LTD
Credit Management (Rail)
STENA Charter House Park Street
LINE GB - ASHFORD KENT TN24 8EZ
LTD (GRANDE-BRETAGNE)
08 Tél. : + 44 1233 647022 (ext. 5261)
Fax : + 44 1233 202331
E.mail : liz.eaves-duplan@stenaline.com
SZ - Slowenische Eisenbahnen
Kontrola prihodkov
Kurilniska 3
SZ SI - 1000 LJUBLJANA
79 (SLOVENIE)
Tél. : + 386 61 133 62 16
Fax : + 386 61 291 29 18

41 301
O
Annexes

Service chargé de Service chargé du Service destinataire des


EF l’étude des questions contrôle des opérations décomptes sur support
de principe "Voyageurs" informatique
Exploitation des Chemins de fer d'Etat de la République turque
Service du Contrôle des Recettes
TCDD TR - ANKARA
75 (TURQUIE)
Tél. : + 90 312 310 6247
Fax : + 90 312 310 9507
UZ - Ministère des transports d'Ukraine
Société Nationale
Centre de contrôle des décomptes
internationaux Oukrzalinitsi
UZ 22, Listopadovoho Tchinou
22 UK - 290601 LVOV
(UKRAINE)
Tél. : + 97 11 88 748 41 68
Fax : + 0322 971188
VR - Osakeyhtiö SJ Data
VR Henkilöliikenne Tomtebodavägen 3 B
Kv. tilitykset S - 10 550 STOCKHOLM
PL 488 (Vilhonkatu 13) (SUEDE)
VR FIN - 00101 HELSINKI
10 (FINLANDE)
Tél. : + 358 307 20727
Fax : + 358 307 22290
E.mail : anna-liisa.kervinen@vr.fi
ZBH ZBH
Zeljeznice Bosne Zeljeznice Bosne I Hercegovine
I Hercegovine ZBH Generalna Direkcija
ZBH ZBH Generalna Direkcija Sektor Kontrole prihoda
89 Sluzba za prevoz putnika Putzivota 2
Musala 2 BA - 71000 SARAJEVO
BA - 71000 SARAJEVO (BOSNIE-HERZEGOVINE)
(BOSNIE-HERZEGOVINE)
Tél. : + 387 33 66 37 19 Tél. : + 387 33 61 86 31
Fax : + 387 33 65 00 75 Fax : + 387 33 61 86 31
E.mail : zbh@bih.net.ba E.mail :zbh@bih.net.ba
ZSR - Zeleznice Slovenskej Republiky
Oductovna trzieb zeleznic Kosice
Oddelenie osobnej prepravy
ZSR Zeleznicna 1
56 SK - 042 72 KOSICE
(SLOVAQUIE)
Tél. : + 421 55 613 37 50
Fax : + 421 55 623 12 60

42 301
O
Annexes

Annexe C - Codification tarifaire des titres de transport

C.1 - Codes unifiés

Des codes à 5 positions sont attribués à chacun des titres de transport émis selon :

- le TCV fascicule I,

- les annexes spéciales au TCV (Inter Rail ; Eurail ; TAA…),

- les tarifs particuliers (BIJ, RIT),

- les accords FIP.

Les codes unifiés sont applicables en principe sur l'ensemble du parcours. La liste de ces codes est
gérée par l'EF animatrice du groupe RCF1 (voir points C.3 - page 44 et C.4 - page 47).

C.2 - Codes fixés par les entreprises ferroviaires

Les titres de transport émis conformément aux :

- TCV fascicules II et III,

- annexes particulières au TCV (voir Appendice II du TCV fascicule I),

- accords particuliers,

sont identifiés par un code à 5 positions dont la 1re position est toujours "2". Ils ne sont applicables
que sur les parcours des EF concernées qui gèrent leur liste de codes. Les positions 2 à 5 permettent
d'indiquer notamment le code EF. Ces codes doivent être communiqués aux entreprises ferroviaires
d'émission qui en font la demande.

43 301
O
Annexes

C.3 - Prix complets

Titres à prix unique décomposable

Code réserva- Code billet


tion selon selon Produits
Annexe L point C.4
35020 30099
35020 34211
35020 34212
35021 30099 Un tarif distinct peut être appliqué sur chacune des parties
35021 34211 composant ce prix
35021 34212
35021 40050
35021 40075
Titre à tarif global pour les EF ne pouvant pas transmettre des
31001
prix complets

Titres prix complets non décomposables

Position 1 ® 6 = "prix de marché"


Positions 2/3 ® soit 00
® soit : code "catégorie train"
® soit : code générique ou tout autre codification au choix de l’EF qui émet le
décompte (l’EF attributrice)
Positions 4/5 ® codes utilisés pour les échanges de messages Hermès selon fiche UIC
n° 918-1 ou codes utilisés dans le cadre d’accords particuliers (non repris
dans ce tableau)

Positions Libellés
1 2 3 4/5
6 . . . Prix de marché
6 . . 07 Groupe 3 ou Group Saver (Ad)
6 . . 08 Groupe 3 ou Group Saver (Enf)
6 . . 09 Escapade ou Fixed day return
6 . . 10 Groupe 1 ou "Séduction" (Ad)
6 . . 11 Abonnement
6 . . 12 Groupe 1 ou "Séduction" (Enf)
6 . . 13 RIT Ad - Medium level ou RIT2
6 . . 14 RIT Ad - Low level ou RIT2 TGB
6 . . 16 Réduction Entreprise ou Corporate Reduced Price

44 301
O
Annexes

Positions Libellés
1 2 3 4/5
6 . . 18 Bahncard AD
6 . . 19 Pass 2 ou Pass partiel
6 . . 21 Pass Eurodomino ou Free Pass
6 . . 22 Affaires Ad TGB ou Salons/Congrès ou Business
6 . . 23 Affaires Enf TGB ou Business
6 . . 24 Loisir Ad TGB ou Leisure AD/Weekend
6 . . 25 FIP ou Permis SNCF
6 . . 27 Loisir Enf TGB ou Leisure Enf/Weekend
6 . . 28 Senior Ad TGB
6 . . 30 Entreprise TGB ou TCP Ad TGB
6 . . 31 Bahncard Enf
6 . . 34 RIT 2 Ad ou RIT 1 Ad TGB
6 . . 35 RIT 2 Enf ou RIT 1 Enf TGB
6 . . 36 Promo jeune TGB ou Youth Ad TGB
6 . . 37 Mini Ad TGB
6 . . 39 Mini Enf TGB
6 . . 41 Week end Ad TGB
6 . . 43 Séjour ou Promo/Supersaver ou Mini
6 . . 44 Pass
6 . . 45 Pass InterRail ou Parlement
6 . . 46 Enfant + jeune ou Child + Youth
6 . . 47 Multi
6 . . 48 Mini groupe (2 à 5 pers)
6 . . 49 Pass 3 ou Pass partiel
6 . . 51 Connexion 2
6 . . 52 Connexion 1 ou Free global price
6 . . 53 DUO ou Découverte à 2 ou Escapade à 2
6 . . 54 Adulte aller ou Global Price Ad
6 . . 55 T4 Complète AS (TTTP)
6 . . 56 Enfant aller ou Global price Enf
6 . . 57 RIT Disney TGB

45 301
O
Annexes

Positions Libellés
1 2 3 4/5
6 . . 58 RIT neige Ad
6 . . 59 RIT neige Enf
6 . . 60 RIT 2 Enf (Thalys)
6 . . 69 RES (trafic local SNCF)
6 . . 71 First premium (Eurostar) ou Second Plus (Eurostar)
6 . . 72 Normal Ad ou Business Ad
6 . . 73 Normal Enf ou Business Enf
6 . . 74 Loisir Ad
6 . . 75 Weekend
6 . . 76 Découverte J30 ou RIT OM ou Super Apex
6 . . 77 Loisir Enf
6 . . 78 Senior ou Découverte Senior
6 . . 79 Enfant + Senior
6 . . 86 Jeune - 26 ans ou Découverte 12-25
6 . . 87 Séduction (Eurostar) ou Apex 1 ou Super Saver Apex
6 . . 88 Excursion ou Partenaire Expo
6 . . 89 Enfant ou Séjour Child ou Super saver Child
6 . . 90 Promo Ad ou Droit accès (Thalys) ou Séduction (TGV Ligne de
coeur)
6 . . 91 Promo Enf ou Mini Child
6 . . 92 Groupe Ad ou Groupe 2
6 . . 93 Groupe Enf ou Groupe 2
6 . . 94 RIT Ad ou RIT1
6 . . 95 RIT Child ou RIT1
6 . . 96 Handicapé ou fauteuil roulant ou wheelchair ad
6 . . 97 Accompagnateur/guide handicapé ou Accompanying person
6 . . 98 FIP loisir
6 . . 99 FIP service

Nota : TGB = Toutes Gares Belges

46 301
O
Annexes

C.4 - Titres de transport (selon TCV fascicule I ; annexes spéciales au


TCV ; accords FIP ; accords particuliers)

Positions

1 2 3 4 5

1 . . . . TCV fascicule 1

1 0 0 0 1 Voyageurs isolés

1 0 1 . . Groupes à partir de 6 personnes

1 0 2 . . Réservé

1 0 3 . . Réservé

1 0 4 . . Réservé

1 0 5 . . Groupes par trains spéciaux 6 à 24 personnes

1 0 6 . . Groupes par trains spéciaux 25 personnes et plus

¯ ¯ ¯
1 2 0 . .

. . . 0 0 101XX Taux de réduction en %

¯ ¯ ¯ Les deux derniers chiffres indiquent le taux de réduction accor-


dé par l’EF intéressée en fonction du nombre d’adultes effecti-
vement taxés (2 enfants = 1 adulte)

. . . 8 0 120XX

2 . . . . TCV fascicules II/III


annexes particulières
accords particuliers

Pour chaque catégorie tarifaire, les positions 2 à 5 sont fixées par chacune des EF
participant au transport.
Il appartient à l’EF émettrice de demander ces codes aux EF concernées.

2 0 3 9 5 Armées belges

2 0 3 9 6 Armées allemandes

2 0 3 9 7 Armées américaines

2 0 3 9 8 Armées britanniques

2 0 3 9 9 Armées canadiennes

2 0 4 0 0 Armées espagnoles

2 0 4 0 1 Armées italiennes

2 0 4 0 2 Armées luxembourgeoises

2 0 4 0 3 Armées néerlandaises

2 0 4 0 4 Armées françaises - bénéficiaires autres que les militaires français

47 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

2 0 4 0 5 Armées françaises - militaires français

3 . . . . Annexes spéciales au TCV et tarifs particuliers (BIJ, RIT) (voir Liste des abré-
viations - page 119)

3 0 . . . Inter-Rail
Nota : pour toutes les codifications IR qui suivent, il n’y a pas de distinction entre
l’offre -26 ans, +26 ans et enfant ; cette distinction est à faire en utilisant les
codes suivants de l’élément 33 "Catégorie du voyageur" du message de
décompte "Parts allouées" : 11 "adultes" pour +26 ans ; 12 "juniors" pour
-26 ans ; 13 "enfants" pour les enfants.

3 0 0 . . Cartes Inter-Rail émises à l’Ouest (sauf cartes 12 jours)

3 0 1 . . Cartes Inter-Rail émises à l’Est (sauf cartes 12 jours)

3 0 . 0 1 zone A 22 jours

3 0 . 0 2 zone B 22 jours

3 0 . 0 3 zone C 22 jours

3 0 . 0 4 zone D 22 jours

3 0 . 0 5 zone E 22 jours

3 0 . 0 6 zone F 22 jours

3 0 . 0 7 zone G 22 jours

3 0 . 0 8 zones A + B

3 0 . 0 9 zones A + C

3 0 . 1 0 zones A + D

3 0 . 1 1 zones A + E

3 0 . 1 2 zones A + F

3 0 . 1 3 zones A + G

3 0 . 1 4 zones B + C

3 0 . 1 5 zones B + D

3 0 . 1 6 zones B + E

3 0 . 1 7 zones B + F

3 0 . 1 8 zones B + G

3 0 . 1 9 zones C + D

3 0 . 2 0 zones C + E

3 0 . 2 1 zones C + F

3 0 . 2 2 zones C + G

3 0 . 2 3 zones D + E

3 0 . 2 4 zones D + F

48 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 0 . 2 5 zones D + G

3 0 . 2 6 zones E + F

3 0 . 2 7 zones E + G

3 0 . 2 8 zones F + G

3 0 . 2 9 zones A + B + C

3 0 . 3 0 zones A + B + D

3 0 . 3 1 zones A + B + E

3 0 . 3 2 zones A + B + F

3 0 . 3 3 zones A + B + G

3 0 . 3 4 zones A + C + D

3 0 . 3 5 zones A + C + E

3 0 . 3 6 zones A + C + F

3 0 . 3 7 zones A + C + G

3 0 . 3 8 zones A + D + E

3 0 . 3 9 zones A + D + F

3 0 . 4 0 zones A + D + G

3 0 . 4 1 zones A + E + F

3 0 . 4 2 zones A + E + G

3 0 . 4 3 zones A + F + G

3 0 . 4 4 zones B + C + D

3 0 . 4 5 zones B + C + E

3 0 . 4 6 zones B + C + F

3 0 . 4 7 zones B + C + G

3 0 . 4 8 zones B + D + E

3 0 . 4 9 zones B + D + F

3 0 . 5 0 zones B + D + G

3 0 . 5 1 zones B + E + F

3 0 . 5 2 zones B + E + G

3 0 . 5 3 zones B + F + G

3 0 . 5 4 zones C + D + E

3 0 . 5 5 zones C + D + F

3 0 . 5 6 zones C + D + G

3 0 . 5 7 zones C + E + F

49 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 0 . 5 8 zones C + E + G

3 0 . 5 9 zones C + F + G

3 0 . 6 0 zones D + E + F

3 0 . 6 1 zones D + E + G

3 0 . 6 2 zones D + F + G

3 0 . 6 3 zones E + F + G

3 0 . 6 4 zone H 22 jours

3 0 . 6 5 zones A + H

3 0 . 6 6 zones B + H

3 0 . 6 7 zones C+ H

3 0 . 6 8 zones D+ H

3 0 . 6 9 zones E+ H

3 0 . 7 0 zones F + H

3 0 . 7 1 zones G + H

3 0 . 7 2 zones A + B + H

3 0 . 7 3 zones A + C+ H

3 0 . 7 4 zones A + D + H

3 0 . 7 5 zones A + E+ H

3 0 . 7 6 zones A + F+ H

3 0 . 7 7 zones A + G+ H

3 0 . 7 8 zones B + C + H

3 0 . 7 9 zones B + D + H

3 0 . 8 0 zones B + E+ H

3 0 . 8 1 zones B + F+ H

3 0 . 8 2 zones B + G+ H

3 0 . 8 3 zones C + D + H

3 0 . 8 4 zones C + E+ H

3 0 . 8 5 zones C + F+ H

3 0 . 8 6 zones C + G+ H

3 0 . 8 7 zones D + E+ H

3 0 . 8 8 zones D + F+ H

3 0 . 8 9 zones D + G+ H

3 0 . 9 0 zones E + F + H

50 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 0 . 9 1 zones E + G + H

3 0 . 9 2 zones F + G + H

3 0 . 9 5 Cartes Inter-Rail "Pass Global"

3 0 . 9 9 Billets émis sur présentation d’une carte Inter-Rail

3 0 2 . . Cartes Inter-Rail 12 jours émises à l’Ouest

3 0 3 . . Cartes Inter-Rail 12 jours émises à l’Est

3 0 . 0 1 Zone A 12 jours

3 0 . 0 2 Zone B 12 jours

3 0 . 0 3 Zone C 12 jours

3 0 . 0 4 Zone D 12 jours

3 0 . 0 5 Zone E 12 jours

3 0 . 0 6 Zone F 12 jours

3 0 . 0 7 Zone G 12 jours

3 0 . 0 8 Zone H 12 jours

3 0 4 . .

¯ Réservé
3 0 9 . .

3 1 . . . Prix globaux (voir point C.3 - page 44)

3 2 . . . Trains auto-train (TAA)

3 2 0 . . Véhicules

3 2 0 0 0 Véhicule transporté gratuitement

3 2 0 0 1 Prix forfaitaire pour 1 auto ou camping-car ou minibus

3 2 0 0 2 Auto ou camping-car ou minibus classe de tarif 1 (< 3,81 m et < 3,51 m pour la tra-
versée du détroit de Messine)

3 2 0 0 3 Auto ou camping-car ou minibus classe de tarif 2 (3,81 m à 4,42 m et 3,51 m à


4,50 m pour la traversée du détroit de Messine)

3 2 0 0 4 Auto ou camping-car ou minibus classe de tarif 3 (> 4,42 m et de 4,51 m à 5,50 m


pour la traversée du détroit de Messine)

3 2 0 0 5 Auto de 5,51 m à 6,50 m (traversée du détroit de Messine)

3 2 0 0 6 Auto de 6,51 m à 7,50 m (traversée du détroit de Messine)

3 2 0 0 7 Réduction correspondant à 1 ou 2 voyageur(s)

51 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 2 0 0 8 Réduction correspondant à 3 voyageurs

3 2 0 0 9 Réduction correspondant à 4 voyageurs

3 2 0 1 0 Réduction correspondant à 5 voyageurs et plus

3 2 0 2 1 Remorque ou caravane jusqu’à 2,50 m de longueur (2,30 m sur les parcours des
Chemins de fer britanniques)

3 2 0 2 2 Remorque ou caravane de plus de 2,50 m de longueur (2,30 m sur les parcours des
Chemins de fer britanniques)

3 2 0 3 1 Camping-car ou minibus jusqu’à 13 m de longueur transporté sur un wagon spécial

3 2 0 3 2 Camping-car ou minibus de plus de 13 m de longueur transporté sur un wagon spé-


cial

3 2 0 3 6 Auto avec caravane ou remorque, longueur totale jusqu’à 13 m, transportée sur un


wagon spécial

3 2 0 3 7 Auto avec caravane ou remorque, longueur totale plus de 13 m, transportée sur un


wagon spécial

3 2 0 5 0 Véhicule transporté avec une réduction de 50 %

3 2 0 6 1 Moto sans side-car

3 2 0 6 2 Moto avec side-car

3 2 1 . . Voyageurs accompagnant une auto

3 2 1 0 1 Prix forfaitaire pour 1 voyageur

3 2 1 0 2 Prix forfaitaire pour 2 voyageurs

3 2 1 0 3 Prix forfaitaire pour 3 voyageurs

3 2 1 0 4 Prix forfaitaire pour 4 voyageurs

3 2 1 0 5 Prix forfaitaire pour 5 voyageurs

3 2 1 0 6 Prix forfaitaire pour 6 voyageurs

3 2 1 0 7 Prix forfaitaire pour 7 voyageurs

3 2 1 0 8 Prix forfaitaire pour 8 voyageurs

3 2 1 0 9 Prix forfaitaire pour 9 voyageurs

3 2 1 1 1 Prix forfaitaire pour le 1er grand compartiment VL (S, D, T3)

3 2 1 1 2 Prix forfaitaire pour le 1er petit compartiment VL (Sp, T2)

3 2 1 1 5 Prix forfaitaire pour grand compartiment VL (S, D, T3) supplémentaire

3 2 1 1 6 Prix forfaitaire pour petit compartiment VL (Sp, T2) supplémentaire

3 2 1 1 7 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Double"

3 2 1 1 8 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Touriste T2"

3 2 1 1 9 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Touriste T3"

52 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 2 1 3 1 Prix forfaitaire pour compartiment couchettes

3 2 1 3 2 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en voiture-couchettes

3 2 1 4 1 Prix forfaitaire pour compartiment places assises

3 2 1 9 1 Supplément à acquitter pour un titulaire d’un permis gratuit

3 2 1 9 2 1/2 prix à ajouter par place inoccupée (TAA)

3 2 2 . . Voyageurs accompagnant une moto

3 2 2 0 1 Prix forfaitaire pour 1 voyageur

3 2 2 0 2 Prix forfaitaire pour 2 voyageurs

3 2 2 0 3 Prix forfaitaire pour 3 voyageurs

3 2 2 1 1 Prix forfaitaire pour le premier grand compartiment VL (S, D, T3)

3 2 2 1 2 Prix forfaitaire pour le premier petit compartiment VL (Sp, T2)

3 2 2 1 5 Prix forfaitaire pour grand compartiment VL (S, D, T3)

3 2 2 1 6 Prix forfaitaire pour petit compartiment VL (Sp, T2)

3 2 2 1 7 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Double"

3 2 2 1 8 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Touriste T2"

3 2 2 1 9 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en VL "Touriste T3"

3 2 2 3 1 Prix forfaitaire pour compartiment CC

3 2 2 3 2 Prix forfaitaire pour voyageur individuel en voiture-couchettes

3 2 2 4 1 Prix forfaitaire pour compartiment places assises

3 2 2 9 1 Supplément à acquitter pour un titulaire d’un permis gratuit

3 3 0 . . Affrètements de trains et de voitures

3 3 0 0 1

¯ ¯ ¯ ¯ ¯ Réservé (affrètements de trains et de voitures)

3 3 0 9 9

3 3 9 5 1 Bulletins de supplément du modèle MDI établis pour les droits de port en trafic avec
la Grande-Bretagne

3 4 2 1 3 Billets émis sur présentation d’une carte Rail +

3 4 2 1 4 Billets émis sur présentation d’une carte RAIL + délivrée à l’étranger

Nota : codes utilisés par les EF faisant une distinction entre les billets émis sur pré-
sentation d’une carte délivrée par leur propre réseau et ceux émis sur pré-
sentation d’une carte émise à l’étranger.

53 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 4 3 0 1 Billets gratuits pour accompagnateur d’aveugles

3 4 3 4 1 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 3 jours

3 . . . 2 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 3 jours

3 . . . 3 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 4 jours

3 . . . 4 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 4 jours

3 . . . 5 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 5 jours

3 . . . 6 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 5 jours

3 . . . 7 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 6 jours

3 . . . 8 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 6 jours

3 . . . 9 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 7 jours

3 . . 5 0 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 7 jours

3 . . . 1 Coupons "réseau" EURO DOMINO adultes 8 jours

3 . . . 2 Coupons "réseau" EURO DOMINO jeunes 8 jours

3 4 3 7 1 Coupons TCV émis sur présentation de coupons EURO DOMINO

3 5 . . . Réservé (Réservations gratuites ou à tarif réduit : voir Annexe L - page 107)

3 6 9 . . Bulletins de supplément du modèle MDI vendus sans références de places

3 6 9 0 1 Supplément EC/IC

3 6 9 0 2 Autres trains à supplément

3 7 1 . . BIJ

3 7 1 0 1 BIJ ) 1er contrat

¯ ¯ )¯

3 7 1 . . ) ...e contrat

3 8 . . . RIT

3 8 0 0 1 RIT ) 1er contrat

¯ ¯ )¯

3 8 0 . . ) ...e contrat

54 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 8 2 0 1 RIT-C ) 1er contrat

¯ ¯ )¯

3 8 2 . . ) ...e contrat

Nota : chaque contrat est caractérisé par un numéro qui est déterminé par l’EF
émettrice ; cette dernière communique ce numéro à toutes les EF partici-
pantes.

3 9 0 . . Prix économiques Europe (PEE)


(Sparpreis = City Star = Superretour = Spécial)

3 9 0 0 1 PEE 1/2 personne

3 . . 0 2 1 personne

3 . . 0 3 1 1/2 personne

3 . . 0 4 2 personnes

3 . . 0 5 2 1/2 personnes

3 . . 0 6 3 personnes

3 . . 0 7 3 1/2 personnes

3 . . 0 8 4 personnes

3 . . 0 9 4 1/2 personnes

3 . . 1 0 5 personnes

3 . . 1 1 5 1/2 personnes

3 . . 2 1 ICE PEE 1/2 personne

3 . . 2 2 1 personne

3 . . 2 3 1 1/2 personne

3 . . 2 4 2 personnes

3 . . 2 5 2 1/2 personnes

3 . . 2 6 3 personnes

3 . . 2 7 3 1/2 personnes

3 . . 2 8 4 personnes

3 . . 2 9 4 1/2 personnes

3 . . 3 0 5 personnes

3 . . 3 1 5 1/2 personnes

3 . . 3 9 Supplément PEE / ICE-PEE

3 . . 5 1 PEE famille 1 ad + 1 enfant

3 . . 5 2 PEE famille 1 ad + 2 enfants

3 . . 5 3 PEE famille 1 ad + 3 enfants

55 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

3 . . 5 4 PEE famille 1 ad + 4 enfants

3 . . 5 5 PEE famille 1 ad + 5 enfants

3 . . 5 6 PEE famille 1 ad + 6 enfants

3 . . 5 7 PEE famille 1 ad + 7 enfants

3 . . 5 8 PEE famille 1 ad + 8 enfants

3 . . 5 9 PEE famille 1 ad + 9 enfants

3 . . 6 0 PEE famille 1 ad + 10 enfants

3 . . 6 1 PEE famille 1 ad + 11 enfants

3 . . 7 1 PEE famille 2 ad + 1 enfant

3 . . 7 2 PEE famille 2 ad + 2 enfants

3 . . 7 3 PEE famille 2 ad + 3 enfants

3 . . 7 4 PEE famille 2 ad + 4 enfants

3 . . 7 5 PEE famille 2 ad + 5 enfants

3 . . 7 6 PEE famille 2 ad + 6 enfants

3 . . 7 7 PEE famille 2 ad + 7 enfants

3 . . 7 8 PEE famille 2 ad + 8 enfants

3 . . 7 9 PEE famille 2 ad + 9 enfants

3 . . 8 0 PEE famille 2 ad + 10 enfants

3 . . 8 1 PEE famille 2 ad + 11 enfants

3 9 1 X X Key account ticket (XX = taux de réduction)

4 . . . . Facilités de transport internationales du personnel des Chemins de fer (FIP)

4 0 0 5 0 Billets comportant une réduction de 50 %

4 0 0 7 5 Billets comportant une réduction de 75 %

4 0 1 0 0 Agents de voyage avec réduction Eurailpass

4 0 1 7 5 Agents de voyage, Europass réduction 75 %

5 . . . . EURAIL

5 0 0 . . Eurailpass : les 2e et 3e chiffres indiquent la zone géographique de vente

¯ ¯ ¯
5 3 0 . .

56 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

5 0 0 . . Zone de vente : Europe (bureaux de dépannage)

5 0 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

5 0 6 . . Zone de vente : Amérique du Sud

5 1 0 . . Zone de vente : Japon

5 1 1 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

5 1 6 . . Zone de vente : Proche-Orient

5 2 5 . . Zone de vente : Afrique

5 3 0 . . Zone de vente : Océanie

5 . . 0 2 Eurailpass 15 jours

5 . . 0 3 Eurailpass 21 jours

5 . . 0 4 Eurailpass 1 mois

5 . . 0 5 Eurailpass 2 mois

5 . . 0 6 Eurailpass 3 mois

5 . . 1 2 Eurailpass Saver 15 jours

5 . . 1 3 Eurailpass Saver 21 jours

5 . . 1 4 Eurailpass Saver 1 mois

5 . . 1 5 Eurailpass Saver 2 mois

5 . . 1 6 Eurailpass Saver 3 mois

5 . . 2 3 Eurailpass Flexi 10 jours/2 mois

5 . . 2 6 Eurailpass Flexi 15 jours/2 mois

5 . . 3 3 Eurailpass Saver Flexi 10 jours/2 mois

5 . . 3 6 Eurailpass Saver Flexi 15 jours/2 mois

5 . . 4 1 Eurail Selectpass Tourpass 3 jours/2 mois

5 . . 4 2 Eurail Selectpass Tourpass 4 jours/2 mois

5 . . 4 3 Eurail Selectpass Tourpass 5 jours/2 mois

5 . . 4 4 Eurail Selectpass Tourpass 6 jours/2 mois

5 . . 4 5 Eurail Selectpass Tourpass 7 jours/2 mois

5 . . 4 6 Eurail Selectpass Tourpass 8 jours/2 mois

5 . . 4 7 Eurail Selectpass Tourpass 9 jours/2 mois

5 . . 4 8 Eurail Selectpass Tourpass 10 jours/2 mois

5 . . 5 1 Eurailpass Tourpass 4 jours/2 mois

5 . . 5 2 Eurailpass Tourpass 5 jours/2 mois

5 . . 5 3 Eurailpass Tourpass 6 jours/2 mois

57 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

5 . . 5 4 Eurailpass Tourpass 7 jours/2 mois

5 . . 5 5 Eurailpass Tourpass 8 jours/2 mois

5 . . 5 6 Eurailpass Tourpass 9 jours/2 mois

5 . . 6 1 Eurail Selectpass 5 jours/2 mois

5 . . 6 2 Eurail Selectpass 6 jours/2 mois

5 . . 6 3 Eurail Selectpass 8 jours/2 mois

5 . . 6 4 Eurail Selectpass 10 jours/2 mois

5 . . 7 1 Eurail Selectpass Saver 5 jours/2 mois

5 . . 7 2 Eurail Selectpass Saver 6 jours/2 mois

5 . . 7 3 Eurail Selectpass Saver 8 jours/2 mois

5 . . 7 4 Eurail Selectpass Saver 10 jours/2 mois

5 . . 8 1 Eurail Selectpass Youth 5 jours/2 mois

5 . . 8 2 Eurail Selectpass Youth 6 jours/2 mois

5 . . 8 3 Eurail Selectpass Youth 8 jours/2 mois

5 . . 8 4 Eurail Selectpass Youth 10 jours/2 mois

5 . . 9 0 Eurailpass Youth 15 jours

5 . . 9 1 Eurailpass Youth 1 mois

5 . . 9 2 Eurailpass Youth 2 mois

5 . . 9 3 Eurailpass Youth 21 jours

5 . . 9 4 Eurailpass Youth 3 mois

5 . . 9 5 Eurailpass Youth Flexi 10 jours/2 mois

5 . . 9 6 Eurailpass Youth Flexi 15 jours/2 mois

5 9 0 . . EURAILTICKET : le 4e chiffre indique la zone géographique de vente

5 9 0 1 . Zone de vente : Amérique du Nord

5 9 0 2 . Réservé

5 9 0 3 . Zone de vente : Amérique du Sud

5 9 0 4 . Zone de vente : Océanie

5 9 0 5 . Zone de vente : autres pays de l’Asie

5 9 0 6 . Zone de vente : Japon

5 9 0 7 . Zone de vente : Afrique

5 9 0 . 1 Eurailticket : voyageurs isolés, coupons directs

58 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

5 9 0 . 2 Eurailticket : voyageurs isolés, coupons de section

5 9 0 . 3 Eurailticket : groupes à partir de 6 personnes

6 . . . . Prix complets non décomposables (voir point C.3 - page 44)

7 . . . . EUROPASS : le 3e chiffre indique la zone géographique de vente

7 0 . . . Europass

7 0 0 . . Ventes effectuées en Europe par les bureaux de dépannage

7 0 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

7 0 2 . . Zone de vente : Amérique du Sud

7 0 3 . . Zone de vente : Océanie

7 0 4 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

7 0 5 . . Zone de vente : Japon

7 0 6 . . Zone de vente : Afrique

7 0 . 0 0 Europass 5 pays 5 jours

7 0 . 0 1 Europass 5 pays 6 jours

7 0 . 0 2 Réservé

7 0 . 0 3 Europass 5 pays 8 jours

7 0 . 0 4 Réservé

7 0 . 0 5 Europass 5 pays 10 jours

7 0 . 0 6 Réservé

7 0 . 0 7 Réservé

7 0 . 0 8 Réservé

7 0 . 0 9 Réservé

7 0 . 1 0 Europass 5 pays 15 jours

7 0 . 1 1 Europass 5 pays + 1 5 jours

7 0 . 1 2 Europass 5 pays + 1 6 jours

7 0 . 1 3 Réservé

7 0 . 1 4 Europass 5 pays + 1 8 jours

7 0 . 1 5 Réservé

7 0 . 1 6 Europass 5 pays + 1 10 jours

7 0 . 1 7 Réservé

7 0 . 1 8 Réservé

59 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

7 0 . 1 9 Réservé

7 0 . 2 0 Réservé

7 0 . 2 1 Europass 5 pays + 1 15 jours

7 0 . 2 2 Europass 5 pays + 2 5 jours

7 0 . 2 3 Europass 5 pays + 2 6 jours

7 0 . 2 4 Réservé

7 0 . 2 5 Europass 5 pays + 2 8 jours

7 0 . 2 6 Réservé

7 0 . 2 7 Europass 5 pays + 2 10 jours

7 0 . 2 8 Réservé

7 0 . 2 9 Réservé

7 0 . 3 0 Réservé

7 0 . 3 1 Réservé

7 0 . 3 2 Europass 5 pays + 2 15 jours

7 0 . 3 3 Réservé

7 0 . 3 4 Réservé

7 0 . 3 5 Réservé

7 0 . 3 6 Réservé

7 0 . 3 7 Réservé

7 0 . 3 8 Réservé

7 0 . 3 9 Réservé

7 1 . . . Europass Youth

7 1 0 . . Ventes effectuées en Europe par les bureaux de dépannage

7 1 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

7 1 2 . . Zone de vente : Amérique du Sud

7 1 3 . . Zone de vente : Océanie

7 1 4 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

7 1 5 . . Zone de vente : Japon

7 1 6 . . Zone de vente : Afrique

7 1 . 0 0 Europass Youth 5 pays 5 jours

7 1 . 0 1 Europass Youth 5 pays 6 jours

7 1 . 0 2 Réservé

60 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

7 1 . 0 3 Europass Youth 5 pays 8 jours

7 1 . 0 4 Réservé

7 1 . 0 5 Europass Youth 5 pays 10 jours

7 1 . 0 6 Réservé

7 1 . 0 7 Réservé

7 1 . 0 8 Réservé

7 1 . 0 9 Réservé

7 1 . 1 0 Europass Youth 5 pays 15 jours

7 1 . 1 1 Europass Youth 5 pays + 1 5 jours

7 1 . 1 2 Europass Youth 5 pays + 1 6 jours

7 1 . 1 3 Réservé

7 1 . 1 4 Europass Youth 5 pays + 1 8 jours

7 1 . 1 5 Réservé

7 1 . 1 6 Europass Youth 5 pays + 1 10 jours

7 1 . 1 7 Réservé

7 1 . 1 8 Réservé

7 1 . 1 9 Réservé

7 1 . 2 0 Réservé

7 1 . 2 1 Europass Youth 5 pays + 1 15 jours

7 1 . 2 2 Europass Youth 5 pays + 2 5 jours

7 1 . 2 3 Europass Youth 5 pays + 2 6 jours

7 1 . 2 4 Réservé

7 1 . 2 5 Europass Youth 5 pays + 2 8 jours

7 1 . 2 6 Réservé

7 1 . 2 7 Europass Youth 5 pays + 2 10 jours

7 1 . 2 8 Réservé

7 1 . 2 9 Réservé

7 1 . 3 0 Réservé

7 1 . 3 1 Réservé

7 1 . 3 2 Europass Youth 5 pays + 2 15 jours

7 1 . 3 3 Réservé

7 1 . 3 4 Réservé

7 1 . 3 5 Réservé

61 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

7 1 . 3 6 Réservé

7 1 . 3 7 Réservé

7 1 . 3 8 Réservé

7 1 . 3 9 Réservé

7 2 . . . Réservé

7 3 . . . Europass AD 75

7 3 0 . . Réservé

7 3 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

7 3 2 . . Zone de vente : Amérique du Sud

7 3 3 . . Zone de vente : Océanie

7 3 4 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

7 3 5 . . Zone de vente : Japon

7 3 6 . . Zone de vente : Afrique

7 3 . 0 0 AD 75 5 pays 5 jours

7 3 . 0 1 AD 75 5 pays 6 jours

7 3 . 0 2 AD 75 5 pays 8 jours

7 3 . 0 3 AD 75 5 pays + 2 5 jours

7 3 . 0 4 AD 75 5 pays + 2 6 jours

7 3 . 0 5 AD 75 5 pays + 2 8 jours

7 4 . . . Europass Tourpass

7 4 0 . . Réservé

7 4 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

7 4 2 . . Zone de vente : Amérique du Sud

7 4 3 . . Zone de vente : Océanie

7 4 4 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

7 4 5 . . Zone de vente : Japon

7 4 6 . . Zone de vente : Afrique

7 4 . 0 0 Tourpass 5 pays 3 jours

7 4 . 0 1 Tourpass 5 pays 4 jours

7 4 . 0 2 Tourpass 5 pays 5 jours

62 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

7 4 . 0 3 Tourpass 5 pays 6 jours

7 4 . 0 4 Tourpass 5 pays 7 jours

7 4 . 0 5 Tourpass 5 pays 8 jours

7 4 . 0 6 Tourpass 5 pays1 9 jours

7 4 . 0 7 Tourpass 5 pays 10 jours

7 5 . . . Europass Saver

7 5 0 . . Réservé

7 5 1 . . Zone de vente : Amérique du Nord

7 5 2 . . Zone de vente : Amérique du Sud

7 5 3 . . Zone de vente : Océanie

7 5 4 . . Zone de vente : Asie (sauf Japon)

7 5 5 . . Zone de vente : Japon

7 5 6 . . Zone de vente : Afrique

7 5 . 0 0 Europass Saver 5 pays 5 jours

7 5 . 0 1 Europass Saver 5 pays 6 jours

7 5 . 0 2 Europass Saver 5 pays 8 jours

7 5 . 0 3 Europass Saver 5 pays 10 jours

7 5 . 0 4 Europass Saver 5 pays 15 jours

7 5 . 0 5 Europass Saver 5 pays + 1 5 jours

7 5 . 0 6 Europass Saver 5 pays + 1 6 jours

7 5 . 0 7 Europass Saver 5 pays + 1 8 jours

7 5 . 0 8 Europass Saver 5 pays + 1 10 jours

7 5 . 0 9 Europass Saver 5 pays + 1 15 jours

7 5 . 1 0 Europass Saver 5 pays + 2 5 jours

7 5 . 1 1 Europass Saver 5 pays + 2 6 jours

7 5 . 1 2 Europass Saver 5 pays + 2 8 jours

7 5 . 1 3 Europass Saver 5 pays + 2 10 jours

7 5 . 1 4 Europass Saver 5 pays + 2 15 jours

63 301
O
Annexes

Positions

1 2 3 4 5

8 Réservé

9 Titres de transport décomptés sur des supports autres que supports informatiques
ou listes issues des supports informatiques (voir point G.5, élément 6 page 87 de
la phrase détail, code 09).
Les positions 2 à 5 du code sont déterminées par l’EF émettrice, qui les communi-
que aux EF participantes (ces positions doivent permettre d’identifier le trafic et le
type de relevé manuel concernés).

64 301
O
Annexes

Annexe D - Règles d’arrondissement

Règles d’arrondissement à suivre lors de l’application de taux sur les montants exprimés en
monnaie de décompte

Demi-prix :
- FIP
Monnaie de Réductions autres
- AR/2 (billets circul.) Ristourne Commission
décompte que FIP
- enfants
- chien
EUR 0,01± 0,01± 0,01± 0,01±
ATS 2+/10+ 1± 0,01+ 0,01+
BEF 1+ 1+ 1+ 1+
BGL
BYB
CHF 0,2+ 0,1+ 0,1± 0,1±
CZK 1+ 1+ 0,1+ 0,1±
DEM 1+/0,2+ 0,01+ 0,01+ 0,01+
DKK 1± 1± 0,01± 0,01±
EEK
ESP 1+ 1+ 1+ 1+
FIM 1± 1± 0,01± 0,01±
FRF 0,1+/1+ 0,1+/1+ 0,01± 0,01±
GBP 0,01+ 0,01+ 0,01- 0,01-
GRD
HRK 1± 1± 1± 1±
HUF 1± 1± 1± 1±
IEP 0,1+ 0,1+ 0,1+ 0,1+
ITL 100+ 100+ 10+ 10+
LTL
LUF 1± 1± 1± 1±
LVL
MAD 0,5± 0,5± 0,01± 0,01±
MDL
NLG 0,1+ 0,1+ 0,1± 0,01±
NOK 1± 1± 1± 1±
PLZ 1± 1± 1± 0,01-
PTE 5+ 5+ 1+ 1+
ROL 0,01+ 1±
RUR
SEK 1± 1± 1± 1±
SIT 0,5± 0,5± 0,5± 0,5±
SKK 1+ 1+ 0,1+ 0,1±
TND
TRL
UAK 0,01 0,01 0,01 0,01
USD 1± 0,5± (sans FIP) 0,01± 0,01±
YUN 1± 1± 1± 1±
2 +/10 + = arrondissement à l’unité paire supérieure (jusqu’à 400 km) ou aux dix unités supérieures (plus de 400 km)
1+= arrondissement à l'unité supérieure
1±= arrondissement à l'unité la plus proche (pour 0,5 arrondir à l'unité supérieure)
0,5 ± = arrondissement à la demi-unité dans les conditions suivantes :
de 0 à 0,24 arrondir à l'unité inférieure
de 0,25 à 0,75 arrondir à 0,5
de 0,76 à 0,99 arrondir à l'unité supérieure
0,1 + = arrondissement au dixième supérieur
0,1 ± = arrondissement au dixième le plus proche (pour 0,05 arrondir au dixième supérieur)
0,2 + = arrondissement au dixième pair supérieur
0,01 + = arrondissement au centième supérieur
0,01 - = arrondissement au centième inférieur
0,01 ± = arrondissement au centième le plus proche (pour 0,05 arrondir au centième supérieur)
1 +/0,2 + = arrondissement à l'unité supérieure (plus de 100 km) ou au dixième pair supérieur (jusqu'à 100 km)
0,1 +/1 + = arrondissement au dixième supérieur (somme inférieure à 10 unités) ou à l'unité supérieure (résultats supé-
rieurs à 10 unités)
100 + = arrondissement à la centaine supérieure
10 + = arrondissement à la dizaine supérieure
5+= arrondissement à l'unité multiple de 5 supérieure

65 301
O
Annexes

Annexe E - Modèle de contrat

CONTRAT entre

(Nom de l’entreprise ferroviaire) dénommée ci-après "EF" et

(Nom du tiers assurant en sous-traitance certaines activités comptables) dénommé ci-après


"Tiers"

Article 1 - Objet et portée du contrat 1

Art. 1.1 - Le présent contrat a pour objet la prise en charge par le Tiers :

- de l’établissement du décompte - allocation ou attribution des parts2,

- de l’envoi direct des décomptes 2,

- de la fourniture/la gestion des stocks 2,

- de la facturation au bureau émetteur 2,

- du contrôle comptable du bureau émetteur 2,

- du recouvrement auprès du bureau émetteur 2,

en ce qui concerne les prestations définies dans l’Annexe A du présent contrat.

Art. 1.2 - L’EF établit unilatéralement la liste des prestations faisant l’objet de l’Annexe A du présent
contrat.

Art. 1.3 - Toutes les annexes sont parties intégrantes du présent contrat.

Article 2 - Obligation du Tiers

Art. 2.1 - Le Tiers tient à disposition de l’EF, pendant une période de.............., tous les enregistre-
ments, supports (relevés de vente, souches, etc.) ou documents ayant servi à la prise en charge :

- de l’établissement du décompte - allocation ou attribution des parts,

- de l’envoi direct des décomptes,

- de la fourniture/la gestion des stocks,

- de la facturation,

- du contrôle comptable du bureau émetteur,

- du recouvrement.

1. Libellé sous réserve de compatibilité avec la législation applicable au présent contrat.


2. En fonction de l’objet du contrat.

66 301
O
Annexes

Art. 2.2 - Le Tiers établit sur demande de l’EF la liste des contrôles définis à l’Annexe C du présent
contrat.

Art. 2.3 - Le Tiers signale immédiatement à l’EF tout fait susceptible d’entraver :

- l’exhaustivité,

- l’exactitude,

- la ponctualité

des opérations dont il a la charge.

Art. 2.4 - Le Tiers autorise en tout temps l’EF à procéder à tous les contrôles utiles pour s’assurer de
la qualité et de l’exactitude des opérations dont il a la charge.

Article 3 - Obligations de l’EF

L’EF fournit au Tiers toutes les directives et informations nécessaires aux opérations dont celui-ci a la
charge.

Article 4 - Instructions techniques

Art. 4.1 - Etablissement du décompte - Allocation ou Attribution des parts (en fonction de l’objet du
contrat)

Principe d’établissement du décompte

Le décompte est établi dans la monnaie dans laquelle le tarif est exprimé.

Fourniture des données de base au Tiers

(à définir cas par cas).

Prescriptions de décompte

Lorsque, pour un pays donné, plusieurs EF sont concernées, la totalité des parts est allouée à l’EF
principale, sous réserve des cas explicitement prévus par la fiche UIC n° 301.

Le décompte est établi soit en français, soit en allemand.

Les prestataires reçoivent toujours leurs parts exactes.

Le décompte (attribution ou allocation de parts) est établi par mois de calendrier et reprend toutes les
prestations visées à la fiche UIC n° 301, tableau 1 de l’Annexe A et attribuées ou allouées au cours
du mois comptable considéré.

L’attribution ou l’allocation des parts aura lieu en tenant compte des dispositions relatives à l’octroi
d’une commission entre EF.

67 301
O
Annexes

Fourniture des résultats à l’EF

Le délai pour l’établissement du décompte et l’attribution ou l’allocation des parts pour un mois donné
est fixé au.....................(le reste est à définir cas par cas).

Art. 4.2 - Envoi direct des décomptes (en fonction de l’objet du contrat)

Principe

Les supports de décompte sont adressés directement à l’EF par le Tiers. La nature de ces supports
est définie par l’EF.

Date d’envoi

Les décomptes sont transmis aux EF intéressées au plus tard le ............... (date selon fiche UIC
n° 301).

Art. 4.3 - Fourniture/gestion des stocks (en fonction de l’objet du contrat)

Principe

Un contrôle rigoureux des stocks de titres passe-partout (y compris les supports préimprimés ou non,
destinés à l’émission électronique) et de titres fixes doit être effectué afin de prévenir toute émission
de titres sans comptabilisation des montants correspondants.

Il se situe à plusieurs niveaux :

1. contrôle de continuité de la chaîne depuis la fabrication jusqu’à la livraison au point de vente,

2. contrôle de l’utilisation des stocks par les points de vente :

• soit sur la base du nombre de titres,


• soit sur la base des numéros de titres.

Description des procédures à mettre en place

L’EF met à la disposition du Tiers la liste des procédures à respecter (voir Article 2 du présent contrat).

Art. 4.4 - Facturation au bureau émetteur (en fonction de l’objet du contrat)

A définir cas par cas.

Art. 4.5 - Contrôle comptable du bureau émetteur (en fonction de l’objet du contrat)

A définir cas par cas.

Art. 4.6 - Recouvrement auprès du bureau émetteur (en fonction de l’objet du contrat)

A définir cas par cas.

Article 5 - Rémunération

L’EF rémunère le Tiers selon les modalités prévues par l’Annexe D du présent contrat.

68 301
O
Annexes

Article 6 - Pénalités1

En cas d’inobservation des obligations incombant au Tiers ou à l’EF, les pénalités prévues à
l’Annexe E du présent contrat sont applicables.

Article 7 - Interdiction de cession1

Le Tiers n’est pas autorisé à sous-traiter tout ou partie de l’objet du présent contrat.

Article 8 - Entrée en vigueur, durée et résiliation1

Le présent contrat entre en vigueur le ..................... à partir du mois comptable de .................... Il est
conclu pour une durée indéterminée et est résiliable pour la première fois le 31 décembre ....

Le présent contrat pourra être dénoncé, à tout moment, par chacune des parties moyennant un préa-
vis minimal de ................ mois, notifié par lettre recommandée.

L’EF se réserve le droit, dans les cas prévus à l’Annexe F du présent contrat, de dénoncer le présent
contrat sans préavis et sans dédommagement.

Article 9 - Droit applicable et juridiction compétente1

Le droit applicable au présent contrat est le droit...................................................................


Toute contestation relative à son interprétation ou à son exécution sera exclusivement soumise aux
Tribunaux ............................ (juridiction compétente).

Fait en double exemplaire

............................., le ...........................

Pour (l’EF) Pour (le Tiers)

Annexes2 :

Annexe A Liste des prestations concernées


Annexe B Réservé
Annexe C Liste des contrôles exigés
Annexe D Modalités d’indemnisation
Annexe E Liste des pénalités
Annexe F Liste des motifs de résiliation sans préavis

1. Libellé sous réserve de compatibilité avec la législation applicable au présent contrat.


2. Le présent modèle ne comporte que le titre des annexes.

69 301
O
Annexes

Annexe F - Mesures de garantie vis-à-vis d’un


organisme de voyages

Mesures de garantie à prendre par les Entreprises ferroviaires saisies par un organisme de
voyages d’une demande pour émettre et comptabiliser des titres par des moyens électroni-
ques.

L’EF saisie, par un organisme de voyages, d'une demande pour émettre et comptabiliser des titres
par moyens électroniques, doit observer les dispositions suivantes :

- l'organisme de voyages doit présenter, en temps opportun, une demande circonstanciée à l’EF
qui l’a accrédité. Cette dernière prend toutes les mesures utiles afin d'assurer l'émission et la prise
en charge correcte de tous les titres de transport.

En particulier, aucune émission ne doit être possible sans comptabilisation correspondante. Par
ailleurs, les données de chaque titre de transport doivent être enregistrées sur un support présen-
tant toute garantie de conservation ;

- les titres de transport à utiliser doivent obligatoirement comporter un numéro d'ordre préimprimé
afin de rendre possible la vérification du stock ;

- l’EF ayant accrédité l’organisme de voyages vérifie les programmes et les fichiers utilisés pour
l'émission des titres de transport et leur comptabilisation. Elle fera de même ultérieurement et, no-
tamment, après chaque modification des programmes ou des fichiers.

A cet effet, des billets-tests sont à émettre sous la surveillance de l’EF émettrice. L'émission des
titres destinés à la vente ne pourra commencer que si les résultats du test sont tous positifs ;

- des contrôles par sondage doivent être effectués sur les titres de transport émis ;

- lorsque l’EF accréditrice a l'assurance que le système de traitement EEG offre toutes les garan-
ties, elle informe les EF intéressées en leur fournissant tous les renseignements utiles ;

- l’EF accréditrice conserve les supports pendant une année à dater de l'envoi du décompte, afin
de pouvoir appliquer les dispositions de la fiche UIC n° 361 concernant la prévention des fraudes
relatives aux titres de transport voyageurs.

70 301
O
Annexes

Annexe G - Messages de décompte

G.1 - Généralités

Il est prévu deux types de messages :

- le message "Prestations attribuées" destiné aux opérations de décompte vis-à-vis de l'EF qui de-
mande la prestation ou l'annulation de la prestation,

- le message "Parts allouées" (parts allouées/attributions et parts allouées/émissions) destiné aux


opérations de décompte vis-à-vis des EF prestataires.

Chaque message comporte trois types de phrases :

- phrase "en-tête",

- phrase "détail",

- phrase "totaux".

Les conditions de constitution de chacune des phrases figurent au point G.3 - page 73.

Un message destiné à une EF ne comporte que les prestations intéressant cette EF.

Les messages doivent être échangés au moyen du seul support informatique que constitue la trans-
mission directe de fichiers :

- par E-mail sécurisé PGP,

- ou avec FTP,

- ou avec CFT.

La méthode choisie est fixée par accord bilatéral entre EF. A défaut, le support informatique standard
est la transmission directe par e-mail sécurisé PGP.

Quel que soit le support utilisé, il est obligatoire que la structure des messages reprise aux points G.4
- page 79 et G.5 - page 86 soit respectée.

L'EF qui établit le décompte peut constituer un seul support ou des supports séparés pour les "Pres-
tations attribuées" et "Parts allouées", en utilisant pour le label la codification indiquée au point G.2 ci-
après.

Lorsqu'il y a constitution de supports séparés, l'envoi des messages "Parts allouées/attributions" et


l'envoi des messages "Places attribuées" doivent être concomitants.

G.2 - Spécifications techniques

Les spécifications techniques des messages HERMES et des enregistrements sur bandes magnéti-
ques figurent à la fiche UIC n° 912.

71 301
O
Annexes

Dans les points G.1 et G.2, l'élément "identificateur" défini dans la fiche UIC n° 912, au point 2.2 doit
être codifié ainsi :

14111 décompte prestations attribuées - phrase en-tête


14121 décompte prestations attribuées - phrase détail
14131 décompte prestations attribuées - phrase totaux
14211 décompte parts allouées/attributions - phrase en-tête
14221 décompte parts allouées/attributions - phrase détail
14231 décompte parts allouées/attributions - phrase totaux
14311 décompte parts allouées/émissions - phrase en-tête
14321 décompte parts allouées/émissions - phrase détail
14331 décompte parts allouées/émissions - phrase totaux

Les 4 derniers caractères de l'élément "identificateur", normalement réservés à l'étiquette topographi-


que, sont systématiquement complétés par des zéros, cette étiquette n'étant pas utilisée.

Les champs du message sans indication sont à remplir par des zéros. Les champs du message non
complètement remplis par l'indication qui y figure sont à compléter par des zéros à gauche. Hormis
l'élément "monnaie de décompte", aucun caractère alphabétique n'est autorisé : seuls les caractères
numériques sont à retenir.

Chaque support ou transmission directe doit comporter un label à 18 positions ainsi renseigné :

XX = Code attribution AI = Attributions internationales (20 M + 1)


Le support contient des messages "Prestations attribuées" et des
messages "Parts allouées/Attributions"
A1 = Le support contient exclusivement des messages "Prestations attri-
buées" et éventuellement des messages "Parts allouées/Emis-
sions"
A2 = Le support contient exclusivement des messages "Parts allouées/
Attributions" et éventuellement des messages "Parts allouées/
Emissions"
00 = Le support ne contient ni message "Prestations attribuées" ni mes-
sages "Parts allouées/Attributions"
XX = Code émission V1 = Voyageur intégral électronique (20 M + 1)
V2 = Voyageur électronique (20 M + 1)
V3 = Voyageur manuel (10 M + 3)
V4 = Voyageur intégral manuel (10 M + 3)
(V1 et V4 sont utilisés lorsqu'il y a un seul support de décompte ; V2
et V3 sont utilisés lorsqu'il y a plusieurs supports pour un mois de
décompte)
00 = Le support ne contient pas de messages "Parts allouées/Emissions"
XXXX = Code de l'EF qui établit le décompte (il s'agit selon le cas, soit de l'EF "émettrice", soit de
l'EF "attributrice")
XXXX = Code de l'EF qui reçoit le décompte
XXXXXX = Année, mois et période de décompte

72 301
O
Annexes

Nota : les combinaisons possibles entre codes "attribution" et "émission" pour un même support,
sont :

AI+V1 ou AI+V2 ou AI+00


A1+V1 ou A1+V2 ou A1+00
A2+V1 ou A2+V2 ou A2+00
00+V1 ou 00+V2 ou 00+V3 ou 00+V4

G.3 - Règles de constitution des phrases

G.3.1 - Messages "Prestations attribuées"

La liste, l'ordre et la structure des éléments figurent au point G.4 - page 79.

G.3.1.1 - Phrase détail

G.3.1.1.1 - Généralités

Il est créé au moins une phrase détail par transaction caractérisée par l'attribution d'un numéro de ré-
férence.

Une transaction (donc un même numéro de référence) peut nécessiter plusieurs phrases détail (plu-
sieurs natures de prestation, plusieurs catégories tarifaires, etc., possibles pour une seule transac-
tion). En revanche, il ne peut y avoir qu'une seule monnaie pour une même transaction. Aucun ordre
des phrases détail n'est imposé.

Dans le cas où la distinction entre les différentes composantes ne peut pas être faite (prix complets,
par exemple), il est créé une seule phrase détail.

Lorsque le décompte doit comporter les éléments 28 à 40 relativement à plus d'un prestataire, il est
créé autant de phrases détail que de prestataires :

- la phrase détail correspondant au 1er prestataire comporte obligatoirement tous les éléments 1 à
27 ; elle est la phrase principale ;

- les phrases détail correspondant aux autres prestataires (les phrases secondaires) comportent
obligatoirement tous les éléments 1 à 23, ainsi que l'élément 25. En revanche, les éléments 24,
26 et 27 sont complétés par des zéros.

G.3.1.1.2 - Eléments

Elément 6 - Nature de la prestation

Cet élément est codifié :

03 : s'il s'agit d'une prestation complémentaire de confort liée à la qualité du train,

04 : s'il s'agit de la part transport d'une prestation combinée dont le prix est décomposable,

05 ou 07 : s'il s'agit de prestations dont le prix ne peut pas être décomposé et pour lesquelles la ré-
servation est obligatoire.

73 301
O
Annexes

Elément 7 - Annulations demandées

Si cet élément est codifié 2, il s'agit de la part non remboursable reprise à l'EF qui annule. Cette part
reste acquise à l'EF prestataire.

Elément 25 - Régularisation

Par régularisation, il faut entendre le redressement d'erreurs sur le décompte en cours décelées par
l'EF attributrice après les calculs de décompte, mais avant la constitution des messages, ou d'erreurs
sur les décomptes précédents signalées par d'autres EF. Ces redressements sont effectués par con-
tre-écriture : annulation d'une opération inexacte - phrase détail déjà réalisée dans le même mois ou
dans un mois antérieur - et création, le cas échéant, d'une nouvelle opération exacte. L'élément 25
caractérise la phrase d'annulation de la phrase inexacte.

En aucun cas, il ne s'agit des prestations annulées.

Elément 26 - Montant brut au débit

Il s'agit du montant brut (c'est-à-dire sans déduction de commission) dû par l'EF émettrice pour une
prestation demandée.

Si l'élément 7 est codifié 2, il s'agit de la part non remboursable reprise à l'EF qui annule. Cette part
reste acquise à l'EF prestataire.

Elément 27 - Montant brut au crédit

Il s'agit du montant brut (c'est-à-dire sans déduction de commission) dû à l'EF ayant demandé l'annu-
lation d'une prestation.

Elément 29 - Taux de reprise

Il s'agit du pourcentage de la part non remboursable si l'élément 7 est codifié 2.

Elément 35 - Montant brut au débit

Il s'agit du montant brut de la part dont l'EF prestataire figurant dans l'élément 28 est débitée, suite à
une demande d'annulation d'une prestation.

Elément 36 - Montant brut au crédit

Il s'agit du montant brut de la part dont l'EF prestataire figurant dans l'élément 28 est créditée, suite à
l'attribution d'une prestation ou suite à l'attribution de la part non remboursable (élément 7 codifié 2).

Elément 38 - Montant de la commission au débit de l’EF prestataire

Cet élément est complété dans tous les cas, que la commission soit calculée d'après un pourcentage
ou selon une base fixe. Il s'agit du montant de la commission dont l'EF prestataire sera débitée et l'EF
émettrice créditée.

Elément 39 - Montant de la commission au crédit de l’EF prestataire

Cet élément est complété dans tous les cas, que la commission soit calculée d'après un pourcentage
ou selon une base fixe. Il s'agit du montant de la commission dont l'EF prestataire sera créditée, suite
à une demande d'annulation ; l'EF qui a demandé l'annulation sera débitée du même montant.

74 301
O
Annexes

G.3.1.2 - Phrase totaux

Elément 9 - Montant des commissions au débit

Il s'agit du montant des commissions sur prestations annulées dont l'EF qui demande l'annulation
d'une prestation est débitée en contrepartie du crédit de l'EF prestataire.

Elément 10 - Montant des commissions au crédit

Il s'agit du montant des commissions sur prestations attribuées dont l'EF émettrice est créditée en
contrepartie du débit de l'EF prestataire.

G.3.2 - Messages "Parts allouées" (allouées/attributions et allouées/émissions)

La liste, l'ordre et la structure des éléments figurent au point G.5 - page 86.

G.3.2.1 - Phrase détail

G.3.2.1.1 - Généralités

Il est créé au moins une phrase détail par transaction, caractérisée par l'attribution d'un numéro de
référence.

Une transaction (donc un même numéro de référence) peut nécessiter plusieurs phrases détail (plu-
sieurs natures de prestation, plusieurs catégories tarifaires, etc.). En revanche, il ne peut y avoir
qu'une seule monnaie pour une même transaction. Aucun ordre des phrases détail n'est imposé.

Dans le cas où la distinction entre les différentes composantes d'une transaction ne peut pas être faite
(prix complets, par exemple), il est créé une seule phrase détail.

G.3.2.1.2 - Eléments

Elément 6 - Nature de la prestation

Cet élément est codifié :

03 : s'il s'agit d'une prestation complémentaire de confort liée à la qualité du train,

04 : s'il s'agit de la part transport d'une prestation combinée dont le prix est décomposable,

05 ou 07 : s'il s'agit de prestations dont le prix ne peut pas être décomposé et pour lesquelles la ré-
servation est obligatoire.

Elément 7 - Annulations demandées

Si cet élément est codifié 2, il s'agit de la part non remboursable reprise à l'EF qui annule. Cette part
reste acquise à l'EF prestataire.

Pour les billets seuls, l'EF a le choix de faire figurer les titres remboursés, soit en utilisant cet élément,
soit en utilisant l'élément 27.

75 301
O
Annexes

Elément 8 - Type d’établissement demandeur de la prestation/annulation

Cet élément est à compléter systématiquement (même lorsque la prestation concerne un billet seul,
émis sans échange de message entre EF).

Elément 9 - Etablissement d’émission : gare ou agence de voyages

Cet élément est à compléter systématiquement dès lors que l'EF qui décompte est l'EF émettrice et
qu'il ne s'agit pas d'une phrase récapitulative d'un décompte sur support papier.

Elément 10 - Autre élément d’identification de l’établissement d’émission

Cet élément est facultatif. Il est complété, si besoin, par des accords bi- ou multilatéraux . Il peut être
très utile pour permettre de lier le numéro d'émission du titre (transmis dans l'élément 23) à une ma-
chine de vente ou à un point de vente dans une gare déterminée.

Elément 19 - Etablissement de départ

Exemples Codification établissement de départ


Roma Termini - Bruxelles 8300 62500
Emmerich (Gr)/Venlo (Gr) - Amsterdam 8400 00500
Salzburg - London (Victoria)
- via Kehl - Paris - Calais 8000 00462
ou
- via Buchs - Basel - Paris - Calais 8100 00462

Elément 22 - Type de l’identifiant de l’émission/attribution

Cet élément est lié à l'élément 23, car il explique ce que l'on va y trouver. Il permet notamment d'iden-
tifier le type de titre de transport et de connaître ainsi la source de l'émission.

Code 3 = la phrase est issue d'une saisie dans un système de traitement des décomptes.

Code 4 = la phrase est issue directement de la saisie de la souche ; il s'agit d'une situation qui doit
demeurer exceptionnelle.

Elément 23 - Numéro d’identifiant de l’émission/attribution

Le principe de la fiche UIC n° 301 est de présenter un décompte détaillé qui reprend distinctement
l'identification de chaque billet ou supplément. Dans cet élément sont reportés :

- soit le numéro de référence lorsqu'il y a échange de messages selon la fiche UIC n° 918-1
(code 1),

- soit le numéro d'émission électronique (code 2). Pour pallier le problème des doublons lorsque le
numéro d'émission est propre à une machine de vente, il suffit de compléter auparavant les élé-
ments 9 et 10 pour identifier la machine de vente concernée,

- soit le numéro physique du titre manuel,

- soit le numéro du relevé joint.

76 301
O
Annexes

Elément 27 - Régularisation

Par régularisation, il faut entendre le redressement d'erreurs sur le décompte en cours décelées par
l'EF attributrice après les calculs de décompte, mais avant la constitution des messages, ou d'erreurs
sur les décomptes précédents signalées par d'autres EF, ou de rectifications nécessaires a posteriori
(révision de coefficients).

Ces redressements sont effectués :

- pour le code 0 : par écriture de sens normal,

- pour le code 1, par contre-écriture :

• annulation d'une opération inexacte (phrase détail déjà réalisée dans le même mois ou dans
un mois antérieur)
• et création, le cas échéant, d'une nouvelle opération exacte. L'élément 27 caractérise la phrase
d'annulation de la phrase inexacte,

- pour le code 2, par débit ou crédit d'un montant corrigeant par différence une opération déjà réa-
lisée dans le même mois ou dans un mois antérieur. Il ne peut s'agir que d'erreurs décelées par
l'EF qui établit le décompte. La régularisation doit obligatoirement être justifiée par un relevé de
régularisation.

En aucun cas, il ne s'agit des prestations annulées.

Elément 28 - Montant brut au débit

Il s'agit du montant brut dont l'EF prestataire est débitée suite à une demande d'annulation.

Elément 29 - Montant brut au crédit

Il s'agit du montant de la part brute dont l'EF prestataire est créditée.

Elément 30 - Taux de reprise

Cet élément figure si l'élément 7 est codifié "2". Il permet d'indiquer le pourcentage de la part non rem-
boursable qui revient au prestataire (justification de la phrase "Parts allouées" correspondante).

Elément 32 - Code primaire de l’itinéraire 1er parcours

Codes primaires de l’itinéraire (numéros d’ordre dans la phrase : 32 et 37)

Exemple 1 2 parcours ne se suivant pas à l’intérieur d’une même EF


Zürich - Wien Westbf via St. Margrethen-Lindau-Kempten-München-Salzburg
Trajet ÖBB divisé en 2 parcours :
- St. Margrethen - Lindau : 1er parcours code 8100 04944
- Salzburg - Wien Westbf : 2e parcours code 8100 06128

77 301
O
Annexes

Exemple 2 EF n’attribuant pas un code primaire unique pour des par-


cours qui se suivent
Paris-St-Lazare - Brighton (via Dieppe-Newhaven)
Trajet SNCF divisé en 2 parcours :
- Paris-St-Lazare - Dieppe Mme. : 1er parcours code 8700 06432
- Dieppe Mme. - Newhaven Harbour : 2e parcours code 8700 92001

Elément 35 - Montant de la commission au débit de l’EF prestataire

Cet élément est complété dans tous les cas, que la commission soit calculée d'après un pourcentage
ou selon une base fixe. Il s'agit du montant de la commission dont l'EF émettrice figurant dans l'élé-
ment 31 est créditée.

Elément 36 - Montant de la commission au crédit de l’EF prestataire

Cet élément est complété dans tous les cas, que la commission soit calculée d'après un pourcentage
ou selon une base fixe. Il s'agit du montant de la commission dont l'EF prestataire est créditée en cas
de demande d'annulation.

Elément 37 - Code primaire de l’itinéraire 2e parcours

Voir élément 32 ci-dessus.

G.3.2.2 - Phrase totaux

Elément 9 - Montant des commissions au débit

Il s'agit du montant des commissions sur prestations attribuées dont les EF prestataires sont débitées
en contrepartie du crédit de l'EF émettrice.

Elément 10 - Montant des commissions au crédit

Il s'agit du montant des commissions sur prestations annulées dont l'EF prestataire est créditée en
contrepartie du débit de l'EF qui a demandé l'annulation.

78 301
O
Annexes

G.4 - Liste des éléments du message de décompte - Prestations


attribuées

Phrase en-tête

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF attributrice 4 O fiche UIC 9-12


n° 920-1

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16


du décompte n° 920-1

4 Période de Mêmes observations que pour l’élément 4


décompte de la phrase détail.
- Année 2 17-18
- Mois 2 O fiche UIC 19-20
- Période à 2 n° 920-4 21-22
l’intérieur du mois

5 Nombre de 6 O - 23-28
phrases détail

6 Nombre de 6 O - 29-34
phrases totaux

a. Obligatoire ou Facultatif

Phrase détail

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF attributrice 4 O fiche UIC 9-12


n° 920-1

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16 Il s’agit de l’EF émettrice, si élément 7 = 0.


du décompte n° 920-1 Il s’agit de l’EF qui demande l’annulation, si
élément 7 = 1 ou 2.

4 Période de Pour la définition, voir glossaire - page 117.


décompte L’utilisation des 2 dernières positions est ré-
- Année 2 17-18 servée (indication 00).
- Mois 2 O fiche UIC 19-20 Toutefois, si par accord entre des EF, le dé-
- Période à 2 n° 920-4 21-22 compte était effectué selon une périodicité
l’intérieur du mois autre que mensuelle, la codification corres-
pondante serait à définir entre les EF con-
cernées.

5 Réservé 1 - - 23

79 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

6 Nature de la 2 O fiche UIC 24-25 01 = coupons de section


prestation n° 301 02 = billets directs
03 = suppléments trains
04 = part d’un billet d’une prestation combi-
née
05 = coupons de section associés à une ré-
servation
06 = couchettes
07 = billets directs associés à une réserva-
tion
20 = places véhicules TAA
40 = voitures-lits
50 = réservation d’installations à bord (cabi-
nes, places couchées, etc.) pour un par-
cours maritime
60 = repas

Nota : les codes 01 à 02 sont des presta-


tions "date ouverte".
Le code 20 peut éventuellement
être utilisé pour décompter les
parts "auto et voyageur" en trafic
national exclusivement.

7 Annulations 1 O fiche UIC 26 0 = sans annulation


demandées n° 301 1 = phrase spécifique aux annulations de-
mandées
2 = phrase spécifique aux reprises de parts
non remboursables

8 Type d’établisse- 1 O fiche UIC 27 1 = gares et bureaux assimilés


ment demandeur n° 301 2 = agences de voyages et bureaux assimi-
de la prestation/ lés
annulation

9 Organisme de 5 O fiche UIC 28-32 Cet élément figure dans la mesure où il est
voyages n° 301 transmis par l’EF émettrice.

10 Terminal Cet élément est renseigné si le système at-


demandeur tributeur reçoit l’information de l’EF émettri-
- EF d’apparte- 4 O fiche UIC 33-36 ce.
nance n° 918-1
- Numéro 7 37-43

11 Monnaie de 3 O fiche UIC 44-46 - Monnaie figurant dans les tarifs internatio-
décompte n° 920-3 naux

Période monétaire 2 O fiche UIC 47-48 - Code fixé par le BCC


n° 311

80 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

12 Classe ou catégo- 3 O fiche UIC 49-51 000 = prestations sans classe


rie n° 301 001 = 1re classeb
002 = 2e classeb
003 = chemin de fer 1re classe/bateau
2e classeb
004 = chemin de fer 2e classe/bateau
1re classeb
005 = chemin de fer 1re classe/bateau
"préférence"
006 = chemin de fer 2e classe/bateau
"préférence"

Nota : les codes de 003 à 006 ne sont à


utiliser que, lorsque dans une
même phrase, sont concernés un
parcours fer et un parcours mer.

007 = couchettes 1re classe


008 = couchettes 2e classe
009 = surclassements
010 = réservé
011 = VL "single"
012 = VL "spécial"
013 = VL "double"
014 = VL "touriste T2"
015 = VL "touriste T3"
016 = VL "touriste T4"
017 = compartiment single "Gran Class"
avec douche et toilettes
018 = compartiment double "Gran Class"
avec douche et toilettes
019 = réservé
021 à 061 = réservé
062 = fauteuil de repos 1re classe
063 = fauteuil de repos 2e classe
064 = cabine spéciale 1re classe
065 = cabine de luxe 1re classe
066 = cabine à 1 lit 1re classe
067 = cabine à 1 lit 2e classe
068 = cabine à 2 lits 1re classe
069 = cabine à 2 lits 2e classe
070 = cabine à 3 lits 1re classe
071 = cabine à 3 lits 2e classe
072 = cabine à 4 lits 1re classe
073 = cabine à 4 lits 2e classe
074 = cabine à 6 lits 1re classe
075 = cabine à 6 lits 2e classe
076 = compartiment manager
077 = compartiment vidéo
078 = compartiment couchettes 4 places
079 = compartiment "bicyclettes"
080 = compartiment"voitures-lits avec
douche"
081 = petit déjeuner
082 = déjeuner
083 = dîner

81 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

12 Classe ou 3 O fiche UIC 49-51 084 = compartiment "places panoramiques"


catégorie n° 301 085 = compartiment EURAFFAIRES
086 = sièges inclinables
087 = compartiment CLUB
088 = compartiment PREFERENTE
089 = compartiment TURISTA
090 = vélos seuls
101 à 120 = codes réservés aux accords
d’affrètements pour indiquer le type de voitu-
re si l’élément 30 est codifié 33000 à 33900

13 Prix unitaire 8 O - 52-59 6 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.

14 Train 5 O fiche UIC 60-64 Il est indiqué 00000 lorsque l’élément 6 de


n° 918-1 la phrase détail est codifié 01, 02, 04 ou 50
(par dérogation, l’ATOC indique l’heure de
départ du train à la gare de montée du voya-
geur). Le numéro du train est celui figurant
sur le titre remis au client.

15 Numéro de voiture 3 O fiche UIC 65-67 Cet élément figure lorsque l’élément 6 de la
n° 918-1 phrase détail est codifié 06 ou 40 (par déro-
gation, l’ATOC identifie ses voitures au
moyen d’un caractère alphabétique).

16 Jour de circulation 6 O fiche UIC 68-73 Cet élément ne figure pas lorsque l’élément
n° 920-4 6 de la phrase détail est codifié 01 ou 02. Le
jour de circulation est celui du départ de la
voiture à l’origine de sa course.

17 Etablissement de
départ
- EF 4 O fiche UIC 74-77
n° 920-1
- Gare 5 O fiche UIC 78-82
n° 920-2

18 Réservé 1 83

19 Etablissement
destinataire
- EF 4 O fiche UIC 84-87
n° 920-1
- Gare 5 O fiche UIC 88-92
n° 920-2

20 Réservé 1 93

21 Numéro de 14 O fiche UIC 94-107 Cet élément est obligatoire, y compris dans
référence n° 918-1 le cas de décompte de billets seuls (élé-
ment 6 codifié : 01, 02, 05 ou 07).

22 Numéro de 5 O fiche UIC 108-112 Cet élément est obligatoire, y compris dans
dialogue n° 918-1 le cas de décompte de billets seuls (élé-
ment 6 codifié : 01, 02, 05 ou 07).

23 Date d’émission 6 O fiche UIC 113-118


n° 920-4

82 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

24 Nombre de 5 O - 119-123 Lorsqu’il y a plus d’un prestataire, voir point


prestations G.3.1.1.1 - page 73.

25 Régularisation 1 O fiche UIC 124 0 = écriture de sens normal


n° 301 1 = contre-écriture
Le code 1 n’est utilisé que si l’EF procède à
des régularisations comptables en systè-
me. Dans ce cas, les montants sont posi-
tionnés dans les mêmes zones que lors de
l’enregistrement initial, mais avec un sens
d’écriture inversé.

26 Montant brut au 10 O - 125-134 8 positions avant la virgule et 2 positions


débit après la virgule.
Le montant est égal au produit des élé-
ments 13 et 24 de la phrase détail. Il figure
dans cette zone lorsque l’élément 7 de la
phrase détail est codifié 0.
Lorsqu’il y a plus d’un prestataire, voir point
G.3.1.1.1.

27 Montant brut au 10 O - 135-144 8 positions avant la virgule et 2 positions


crédit après la virgule.
Le montant est égal au produit des élé-
ments 13 et 24 de la phrase détail. Il figure
dans cette zone lorsque l’élément 7 de la
phrase détail est codifié 1 ou 2.
Lorsqu’il y a plus d’un prestataire, voir point
G.3.1.1.1.

28 EF prestataire 4 O fiche UIC 145-148 Lorsqu’il y a plus d’un prestataire, voir point
n° 920-1 G.3.1.1.1.

29 Taux de reprise 2 O - 149-150 Cet élément figure si l’élément 7 de la phra-


se détail est codifié 2.
Il ne figure pas lorsque la part non rembour-
sable est calculée sur une base fixe.

30 Codification 5 O fiche UIC 151-155 Cet élément figure si l’élément 6 de la phra-


tarifaire n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05 ou 07
(voir Annexe C - page 43).

31 Type de parcours 1 O fiche UIC 156 Cet élément figure si l’élément 6 de la phra-
n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05 ou 07.

32 Code primaire de 9 O fiche UIC 157-165 Cet élément figure si l’élément 6 est codifié
l’itinéraire 1er n° 920-9 01, 02 ou 04.
parcours Pour les codes 05 et 07, cet élément est
fourni quand il est utilisé par le réseau attri-
buteur pour la taxation.

33 Catégorie du 2 O fiche UIC 166-167 Cet élément figure si l’élément 6 de la phra-


voyageur n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05 ou 07.

34 Montant part 8 O - 168-175 6 positions avant la virgule et 2 positions


unitaire après la virgule.
Il s’agit du montant ou de la part unitaire re-
venant à l’EF, repris comme élément 28
dans le même groupe des éléments 28 à
40.

83 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

35 Montant brut au 10 O - 176-185 8 positions avant la virgule et 2 positions


débit après la virgule.
Il s’agit du produit des éléments 34 et 24 de
la phrase détail. Il figure dans cette zone si
l’élément 7 de la phrase détail est codifié 1
ou 2.

36 Montant brut au 10 O - 186-195 8 positions avant la virgule et 2 positions


crédit après la virgule.
Il s’agit du produit des éléments 34 et 24 de
la phrase détail. Il figure dans cette zone si
l’élément 7 de la phrase détail est codifié 0.

37 Taux de commis- 4 O fiche UIC 196-199 2 positions avant la virgule et 2 positions


sion de l’EF pres- n° 130 après la virgule.
tataire en % Il s’agit du taux de commission octroyé par
l’EF figurant comme élément 28 dans le
même groupe des éléments 28 à 40. Cet
élément ne figure pas lorsque la commis-
sion est calculée sur une base fixe.

38 Montant de la 10 O - 200-209 8 positions avant la virgule et 2 positions


commission au après la virgule.
débit de l’EF Lorsque ce montant résulte de l’application
prestataire d’un taux de commission, il est déterminé
sur la base de l’élément 36. Les règles d’ar-
rondissement à appliquer sont fixées à
l’Annexe D - page 65.

39 Montant de la 10 O - 210-219 8 positions avant la virgule et 2 positions


commission au après la virgule.
crédit de l’EF Lorsque ce montant résulte de l’application
prestataire d’un taux de commission, il est déterminé
sur la base de l’élément 35. Les règles d’ar-
rondissement à appliquer sont fixées à
l’Annexe D.

40 Code primaire de 9 F fiche UIC 220-228 Cet élément figure si l’élément 6 est codifié
l’itinéraire n° 920-9 01, 02 ou 04.
2e parcours Pour les codes 05 et 07, cet élément est
fourni quand il est utilisé par l’EF attributrice
pour la taxation.

a. Obligatoire ou Facultatif
b. 1re classe = bateau 1re classe = bateau touriste A = bateau classe confort
2e classe = bateau 2e classe = bateau touriste B = bateau classe économique

84 301
O
Annexes

Phrase totaux

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF attributrice 4 O fiche UIC 9-12


n° 920-1

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16


du décompte n° 920-1

4 Période de dé- Mêmes observations que pour l’élément 4


compte de la phrase détail.
- Année 2 17-18
- Mois 2 O fiche UIC 19-20
- Période à l’inté- 2 n° 920-4 21-22
rieur du mois

5 Réservé 1 - - 23

6 Monnaie de 3 O fiche UIC 24-26 Mêmes observations que pour l’élément 11


décompte n° 920-3 de la phrase détail.

Période monétaire 2 O fiche UIC 27-28


n° 311

7 Débit brut 12 O - 29-40 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.
Total des éléments 36 de la phrase détail.

8 Crédit brut 12 O - 41-52 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.
Total des éléments 35 de la phrase détail.

9 Montant des com- 11 O - 53-63 9 positions avant la virgule et 2 positions


missions au débit après la virgule.
Total des éléments 39 de la phrase détail.

10 Montant des com- 11 O - 64-74 9 positions avant la virgule et 2 positions


missions au crédit après la virgule.
Total des éléments 38 de la phrase détail.

11 Solde débit/crédit 1 O - 75 Pour l’EF réceptionnaire du décompte, le


code 1 indique qu’il s’agit d’un débit et le
code 2 indique qu’il s’agit d’un crédit.

12 Solde net 12 O - 76-87 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.
S algébrique des éléments 7, 8, 9, 10.
a. Obligatoire ou Facultatif

85 301
O
Annexes

G.5 - Liste des éléments du message de décompte - Parts allouées

Phrase en-tête

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF qui établit le 4 O fiche UIC 9-12 Voir point 1.2 - page 2


décompte n° 920-1

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16


du décompte n° 920-1

4 Période de Mêmes observations que pour l’élément 4


décompte de la phase détail.
- Année 2 17-18
- Mois 2 O fiche UIC 19-20
- Période à 2 n° 920-4 21-22
l’intérieur du mois

5 Nombre de 6 O - 23-28
phrases détail

6 Nombre de 6 O - 29-34
phrases totaux

a. Obligatoire ou Facultatif

Phrase détail

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF qui établit le 4 O fiche UIC 9-12 Voir point 1.2


décompte n° 920-1

86 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16 Il s'agit de l'EF prestataire.


du décompte n° 920-1 Si exceptionnellement une sous-répartition
est préparée par l'EF qui établit le décomp-
te, les entreprises de transport réglées par
celle-ci sont identifiées par un code fictif.
Lorsque le prix relatif à un parcours d'une
seule EF obtenu par la soudure de deux ou
plusieurs montants est exprimé en mon-
naies différentes, qu'il y ait un seul code pri-
maire itinéraire ou plusieurs, il convient de
constituer autant de phrases détail qu'il y a
de monnaies différentes. A cet effet, il est
fait recours à des codes EF fictifs ; ces phra-
ses auront donc les mêmes caractéristiques
à l'exception des éléments : EF réception-
naire du décompte, monnaie de décompte
et part unitaire, ainsi que des deux premiè-
res positions du (des) code(s) primaire(s)
de l'itinéraire et éventuellement codification
tarifaire des titres de transport et catégorie
de voyageurs. Pour le choix du code EF fic-
tif et la présentation des décomptes, une
concertation entre EF concernées est né-
cessaire.

4 Période de Pour la définition, voir Glossaire page 117.


décompte L'utilisation des 2 dernières positions est ré-
- Année 2 17-18 servée (indication 00).
- Mois 2 O fiche UIC 19-20 Toutefois, si par accord entre EF, le dé-
- Période à 2 n° 920-4 21-22 compte était effectué selon une périodicité
l’intérieur du mois autre que mensuelle, la codification corres-
pondante serait à définir entre les EF con-
cernées.

5 Réservé 1 23

6 Nature de la 2 O fiche UIC 24-25 01 = coupons de section selon fascicules II/


prestation n° 301 III du TCV dans la limite de 2 numéros de
série. Prix vérifiés.
02 = billets directs
08 = coupons de section selon fascicules II/
III du TCV dans la limite de 2 numéros de
série. Prix non vérifiés.

Nota : les codes 01, 02 et 08 sont des


prestations "date ouverte".

03 = suppléments trains
04 = part billet d'une prestation combinée
05 = coupons de section associés à une ré-
servation
06 = couchettes
07 = billets directs associés à une réserva-
tion

87 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

6 Nature de la pres- 2 O fiche UIC 24-25 09 = titres de transport décomptés sur des
tation n° 301 supports autres que supports informatiques
(par exemple, relevé d'affrètements de
trains et de voitures), mais dont les élé-
ments suivants au moins sont à reprendre
dans la phrase détail : 1, 2, 3, 4, 9, 11, 12,
22, 23, 25, 28 ou 29, 31, 34, 35 ou 36
11 = billets gratuits et pour lesquels une
commission est accordée. L'élément 34 in-
dique alors 4 zéros (00,00). Le montant de
la commission est traité comme une part au
débit de l'EF qui accorde la commission. Le
montant de la commission figure à l'élément
35.
20 = place véhicule TAA

Nota : le code 20 peut éventuellement


être utilisé pour décompter les
parts "auto et voyageurs " en trafic
national exclusivement.

40 = voitures-lits
50 = réservation d'installations à bord (cabi-
nes, places couchées, etc. ) pour un par-
cours maritime
60 = repas

7 Annulations 1 O fiche UIC 26 0 = sans annulation


demandées n° 301 1 = phrase spécifique aux annulations de-
mandées
2 = phrase spécifique aux reprises de parts
non remboursables

8 Type d’établisse- 1 O fiche UIC 27 1 = gares et bureaux assimilés


ment demandeur n° 301 2 = agences de voyages et bureaux assimi-
de la prestation/ lés
annulation

9 Etablissement 5 O fiche UIC 28-32 Cet élément est complété par :


d’émission : gare n° 920-2 - cinq zéros (00000), lorsque l'EF émettrice
ou agence de ne l'a pas transmis à l'attributeur
voyages - cinq neufs (99999), lorsque l'élément 6 est
codifié 09 et que la phrase concerne plu-
sieurs établissements d'émission

10 Autre élément 7 F 33-39 Utilisé selon accords bi- ou multilatéraux


d’identification de
l’établissement
d’émission

11 Monnaie de 3 O fiche UIC 40-42 - Monnaie figurant dans les tarifs internatio-
décompte n° 920-3 naux.

Période monétaire 2 O fiche UIC 43-44 - Code fixé par le BCC


n° 311

88 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

12 Codification 5 O fiche UIC 45-49 Cet élément figure si l’élément 6 de la phra-


tarifaire n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05 ou 07
(voir Annexe C - page 43).

13 Type de parcours 1 O fiche UIC 50 Cet élément figure si l'élément 6 de la phra-


n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05, 07, 08
et 20.
1 = parcours simple
2 = parcours aller et retour par le même iti-
néraire
3 = parcours aller d'un billet circulaire com-
portant le prix du parcours simple
4 = parcours aller d'un billet circulaire com-
portant la moitié du prix aller et retour (mê-
me si l'EF concernée n'accorde pas de
réduction sur l'aller et le retour) ou trajet
simple avec application du 1/2 prix d'aller et
retour (TAA trajets multiples).
5 = parcours retour d'un billet circulaire
comportant le prix du parcours simple
6 = parcours retour d'un billet circulaire
comportant la moitié du prix aller et retour
(même si l'EF concernée n'accorde pas de
réduction sur l'aller et le retour)
7 = changement d'itinéraire ou modification
de parcours en trafic TAA : une phrase
d'annulation (signe de l'opération : code 1)
et/ ou une phrase d'attribution (signe de
l'opération : code 0) sont transmises.
8 = parcours aller ou retour d'un trajet aller/
retour comportant la moitié du prix aller/re-
tour.
9 = autres cas.
Pour les parcours circulaires empruntant à
l'aller et au retour une même EF, deux phra-
ses sont à transmettre.

14 Classe ou 3 O fiche UIC 51-53 000 = prestations sans classe


catégorie n° 301 001 = 1re classeb
002 = 2e classeb
003 = chemin de fer 1re classe/bateau
2e classeb
004 = chemin de fer 2e classe/bateau 1re
classeb
005 = chemin de fer 1re classe/bateau
"préférence"
006 = chemin de fer 2e classe/bateau
"préférence"

Nota : les codes 003 à 006 ne sont à utili-


ser que, lorsque dans une même
phrase, sont concernés un par-
cours fer et un parcours mer.

89 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

14 Classe ou 3 O fiche UIC 51-53 007 = couchettes 1re classe


catégorie n° 301 008 = couchettes 2e classe
009 = surclassements
010 = réservé
011 = VL "single"
012 = VL "spécial"
013 = VL "double"
014 = VL "touriste T2"
015 = VL "touriste T3"
016 = VL "touriste T4"
017 = compartiment single "Gran Class"
avec douche et toilettes
018 = compartiment double "Gran Class"
avec douche et toilettes
019 = réservé
021 à 061 = réservé
062 = fauteuil de repos 1re classe
063 = fauteuil de repos 2e classe
064 = cabine spéciale 1re classe
065 = cabine de luxe 1re classe
066 = cabine à 1 lit 1re classe
067 = cabine à 1 lit 2e classe
068 = cabine à 2 lits 1re classe
069 = cabine à 2 lits 2e classe
070 = cabine à 3 lits 1re classe
071 = cabine à 3 lits 2e classe
072 = cabine à 4 lits 1re classe
073 = cabine à 4 lits 2e classe
074 = cabine à 6 lits 1re classe
075 = cabine à 6 lits 2e classe
076 = compartiment manager
077 = compartiment vidéo
078 = compartiment couchettes 4 places
079 = compartiment "bicyclettes"
080 = compartiment "voitures-lits avec
douche"
081 = petit déjeuner
082 = déjeuner
083 = dîner
084 = compartiment "places panoramiques"
085 = compartiment EURAFFAIRES
086 = sièges inclinables
087 = compartiment CLUB
088 = compartiment PREFERENTE
089 = compartiment TURISTA
090 = vélos seuls
101 à 120 = codes réservés aux accords
d'affrètements pour indiquer le type de
voiture si l'élément 12 est codifié 33000 à
33900

15 Part unitaire 8 O - 54-61 6 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.
Règles d'arrondissement à appliquer (voir
Annexe D - page 65). Si l'élément 12 est
codifié 33000 à 33900, indiquer le prix de la
1/2 voiture du type repris à l'élément 14.

90 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

16 Train 5 O fiche UIC 62-66 Il est indiqué 00000 lorsque l'élément 6 de


n° 918-1 la phrase détail est codifié 01, 02, 04, 08,
09, 11 ou 50 (par dérogation, l'ATOC indi-
que l'heure de départ du train à la gare de
montée du voyageur). Le numéro du train
est celui figurant sur le titre remis au client.

17 Numéro de voiture 3 O fiche UIC 67-69 Cet élément figure lorsque l'élément 6 de la
n° 918-1 phrase détail est codifié 06 ou 40 (par déro-
gation, l'ATOC identifie ses voitures au
moyen d'un caractère alphabétique).

18 Jour de circulation 6 O fiche UIC 70-75 Cet élément ne figure pas lorsque l'élément
n° 920-4 6 de la phrase détail est codifié 01, 02, 08 ,
09, ou 11. Le jour de circulation est celui du
départ de la voiture à l'origine de sa course.

19 Etablissement de
départ
- EF 4 O fiche UIC 76-79 EF sur laquelle est effectué le premier par-
n° 920-1 cours. Lorsque l'EF de départ n'est pas dé-
terminée (par exemple, Carte Inter-Rail,
Eurailpass), indiquer 4 zéros (0000).

- Gare 5 O fiche UIC 80-84 Code principal sans le chiffre d'auto-contrô-


n° 920-2 le (à utiliser lorsque l'établissement n'est
pas un point frontière et de transit), ou :
code auxiliaire point frontière et de transit,
ou :
lorsque l'établissement de départ n'est pas
déterminé, indiquer cinq zéros (00000).
Exemples : Voir point G.3 - page 73.

20 Réservé 1 85

21 Etablissement
destinataire
- EF 4 O fiche UIC 86-89 EF sur laquelle est effectué le dernier par-
n° 920-1 cours (voir élément 19).

- Gare 5 O fiche UIC 90-94 Code principal sans le chiffre d'auto contrô-
n° 920-2 le (à utiliser lorsque l'établissement n'est
pas un point frontière et de transit), ou :
code auxiliaire point frontière et de transit,
ou :
lorsque l'établissement destinataire n'est
pas déterminé, indiquer cinq zéros (00000).

22 Type de l’identi- 1 O fiche UIC 95 Cet élément caractérise le numéro porté


fiant de l’émission/ n° 301 dans l'élément 23 de la façon suivante :
attribution 1 = n° de référence attributeur
2 = n° d'émission électronique
3 = n° physique du titre manuel saisi dans
un système de traitement des décomptes
(voir point 3.1 - page 17)
4 = n° physique du titre manuel saisi dans le
décompte (voir point 3.1)
5 = n° du relevé joint

91 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

23 Numéro d’identi- 14 O fiche UIC 96-109 Il s'agit :


fiant de l’émission/ n° 918-1 - du numéro de référence selon fiche UIC
attribution n° 918-1 dans le cas d'échange de messa-
ges entre EF,
- du numéro d'émission selon fiche UIC
n° 918-1 dans le cas de vente électronique
sans échange de messages,
- du numéro physique du titre dans le cas de
vente manuelle.
Si l'élément 6 est codifié 09, il s'agit du n° du
relevé joint.

24 Numéro de 5 O fiche UIC 110-114 Cet élément est obligatoire chaque fois qu'il
dialogue n° 918-1 y a un échange de messages entre systè-
mes, y compris dans le cas de décompte de
billets seuls (élément 6 codifié : 01, 02, 05,
07 ou 08). Toutefois, dans le cas où il n'est
pas transmis, il est complété par des zéros.

25 Date d’émission 6 O fiche UIC 115-120 Si le jour du mois n'est pas connu, les 2 der-
n° 920-4 nières positions seront complétées par des
zéros.

26 Nombre de 5 O - 121-125 Si l'élément 12 est codifié 33000 à 33900,


prestations indiquer le nombre de 1/2 voiture du type re-
pris à l'élément 14. A noter qu'il convient de
créer une phrase détail par type de voiture.

27 Régularisation 1 O fiche UIC 126 0 = écriture de sens normal


n° 301 1 = contre-écriture
Le code 1 n'est utilisé que si l'EF procède à
des régularisations comptables en systè-
me. Dans ce cas, les montants sont posi-
tionnés dans les mêmes zones que lors de
l'enregistrement initial, mais avec un sens
d'écriture inversé.
2 = régularisation libre
Dans ce cas, un relevé de régularisation
doit être obligatoirement joint. Seuls les élé-
ments 1, 2, 3, 4, 11, 22, 23, 25, 28 ou 29 se-
lon le sens de la régularisation, sont à
compléter. S'il s'agit de montants nets, les
éléments 34, 35 et 36 sont complétés par
des zéros.

28 Montant brut au 10 O - 127-136 8 positions avant la virgule et 2 positions


débit après la virgule.
Le montant est égal au produit des élé-
ments 15 et 26 de la phrase détail. Il figure
dans cette zone lorsque l’élément 7 de la
phrase détail est codifié 1 ou 2.

29 Montant brut au 10 O - 137-146 8 positions avant la virgule et 2 positions


crédit après la virgule.
Le montant est égal au produit des élé-
ments 15 et 26 de la phrase détail. Il figure
dans cette zone lorsque l’élément 7 de la
phrase détail est codifié 0.

92 301
O
Annexes

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

30 Taux de reprise 2 O - 147-148 Cet élément figure si l’élément 7 de la phra-


se détail est codifié 2. Il ne figure pas lors-
que la part non remboursable est calculée
sur une base fixe.

31 EF émettrice 4 O fiche UIC 149-152 Lorsque l'élément 7 est codifié 1 ou 2, il


n° 920-1 s'agit de l'EF ayant demandé l'annulation.

32 Code primaire de 9 O fiche UIC 153-161 Cet élément figure si l’élément 6 est codifié
l’itinéraire n° 920-9 01, 02 ou 04. Pour les codes 05 et 07, cet
1er parcours élément est fourni quand il est utilisé par
l’EF attributrice pour la taxation.

33 Catégorie du 2 O fiche UIC 162-163 Cet élément figure si l'élément 6 de la phra-


voyageur n° 301 se détail est codifié : 01, 02, 04, 05, 07, 08,
et 20 :
00 = sans signification (ex : affrètements)
11 = Adultes
12 = Juniors
13 = Enfants
17 = accompagnateurs gratuits
18 = Seniors
19 = Chiens

34 Taux de 4 O fiche UIC 164-167 2 positions avant la virgule et 2 positions


commission de n° 130 après la virgule.
l’EF prestataire Il s’agit du taux de commission octroyé par
en % l’EF figurant comme élément 3. Cet élément
ne figure pas lorsque la commission est cal-
culée sur une base fixe.

35 Montant de la 10 O - 168-177 8 positions avant la virgule et 2 positions


commission au après la virgule.
débit de l’EF Lorsque ce montant résulte de l’application
prestataire d’un taux, il est déterminé sur la base de
l’élément 29. Les règles d’arrondissement à
appliquer sont celles de l’Annexe D -
page 65.

36 Montant de la 10 O - 178-187 8 positions avant la virgule et 2 positions


commission au après la virgule.
crédit de l’EF Lorsque ce montant résulte de l’application
prestataire d’un taux, il est déterminé sur la base de
l’élément 28. Les règles d’arrondissement à
appliquer sont celles de l’Annexe D.

37 Code primaire de 9 F fiche UIC 188-196 Cet élément figure si l’élément 6 est codifié :
l’itinéraire n° 920-9 01, 02 ou 04. Pour les codes 05 et 07, cet
2e parcours élément est fourni quand il est utilisé par
l’EF attributrice pour la taxation.

a. Obligatoire ou Facultatif
b. 1re classe = bateau 1re classe = bateau touriste A = bateau classe confort
2e classe = bateau 2e classe = bateau touriste B = bateau classe économique

93 301
O
Annexes

Phrase totaux

N° O
Nbre N°
d’ordre ou Référence
Elément de des Observations
dans la Code
phrase
pos. Fa pos.

1 Identificateur 9 O fiche UIC 0-8


n° 912

2 EF qui établit le 4 O fiche UIC 9-12


décompte n° 920-1

3 EF réceptionnaire 4 O fiche UIC 13-16


du décompte n° 920-1

4 Période de Mêmes observations que pour l’élément 4


décompte de la phrase détail.
- Année 2 17-18
- Mois 2 O fiche UIC 19-20
- Période à 2 n° 920-4 21-22
l’intérieur du mois

5 Réservé 1 - - 23

6 Monnaie de 3 O fiche UIC 24-26 Mêmes observations que pour l’élément 11


décompte n° 920-3 de la phrase détail.
Période monétaire 2 O fiche UIC 27-28
n° 311

7 Débit brut 12 O - 29-40 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.

8 Crédit brut 12 O - 41-52 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.

9 Montant des 11 O - 53-63 9 positions avant la virgule et 2 positions


commissions au après la virgule.
débit Total des éléments 35 de la phrase détail.

10 Montant des 11 O - 64-74 9 positions avant la virgule et 2 positions


commissions au après la virgule.
crédit Total des éléments 36 de la phrase détail.

11 Solde débit/crédit 1 O - 75 Pour l’EF réceptionnaire du décompte, le


code 1 indique qu’il s’agit d’un débit et le
code 2 indique qu’il s’agit d’un crédit.

12 Solde net 12 O - 76-87 10 positions avant la virgule et 2 positions


après la virgule.
S algébrique des éléments 7, 8, 9, 10.
a. Obligatoire ou Facultatif

94 301
O
Annexes

Annexe H - Conditions d’établissement du bulletin d’annonce - Récapitulation générale

Bulletin d’annonce Récapitulation générale


Tout décompte présenté sous forme d'un support informatique doit être obligatoirement accompa- Les décomptes établis sous forme de listes sont composés des :
gné d'un bulletin d'annonce destiné au service de contrôle des recettes de l'EF destinataire du dé-
compte. - relevés "prestations attribuées/annulations demandées",

Ce bulletin doit faire apparaître par monnaie, par type de décompte et par mois comptable, les mon- - relevés "parts allouées/attributions",
tants bruts au débit et au crédit, les montants des commissions au débit et au crédit, ainsi que le
solde net au débit ou au crédit de l'EF réceptionnaire du décompte. - relevés "parts allouées/émissions",

Par monnaie et par mois comptable, doit figurer obligatoirement une ligne type de décompte dont la totalisation est reportée sur la présente récapitulation générale.
n° 4 "Total décompté".
Cette récapitulation fait apparaître par monnaie, par type de décompte, par mois comptable, par type d'établisse-
Pour les lignes types de décompte n° 1, 2 et 5, les éléments à faire figurer dans les colonnes 7 à 12 ment et par nature des prestations (pour les types de décompte n° 1, 2 et 5), les montants bruts au débit et au
correspondent respectivement aux éléments 7 à 12 des phrases totaux des messages de décompte crédit, les montants des commissions au débit et au crédit, ainsi que le solde net au débit ou au crédit de l'Entre-
correspondants (voir points G.4 - page 79 et G.5 - page 86). prise ferroviaire réceptionnaire du décompte.
Nota : type de décompte 1 = prestations attribuées/annulations demandées Par monnaie et par mois comptable, doit figurer obligatoirement une ligne type de décompte n° 4 "Total
type de décompte 2 = parts allouées/attributions décompté".
type de décompte 3 = régularisations comptables (ne concerne que les régularisa-
tions non reprises au niveau des messages ou des listes dé- Pour les lignes types de décompte n° 1, 2 et 5, les montants à faire figurer dans les colonnes 7 à 12 sont précisés
taillées) dans le tableau ci-après de correspondance des colonnes des relevés avec celles de la récapitulation générale :
type de décompte 4 = total décompté
type de décompte 5 = parts allouées/émissions

Colonnes de la Colonnes du relevé Colonnes du relevé Colonnes du relevé


Récapitulation générale Prestations attribuées Parts allouées/Attributions Parts allouées/Emissions
(Point H.1) (Point I.1) (Point J.1) (Point J.1)
7 17 17 17
8 18 18 18
9 29 23 23
10 28 24 24
11
Solde net à déterminer sur la Récapitulation Générale
12

95 301
O
Annexes

H.1 - Présentation du bulletin d’annonce - Récapitulation

Bulletin d’annonce comptablea


Récapitulation généralea
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire.............
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
.......................... ...................................................................................

Trafic international voyageurs


(billets / suppléments) Période de décompteb
XX YY ZZ

Monnaie Année et mois Montant des commissions Solde net


Type de Type Nature des
comptables Débit brut Crédit brut Observations
Code
Période décomptec d’établissementd prestationse Au débit Au crédit Signef Montant
monétaire (aamm)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

a. Rayer la mention inutile.


b. XX YY ZZ ( XX = année comptable ; YY = mois de décompte; ZZ = période de décompte).
c. 1 = Prestations attribuées/Annulations demandées
2 = Parts allouées/Attributions
3 = Régularisations comptables (ne concerne que les régularisations non reprises au niveau des messages ou des listes détaillées)
4 = Total décompté
5 = Parts allouées/Emissions
d. Si nécessaire (cette colonne n'est complétée que lorsque l'imprimé est utilisé comme "Récapitulation générale")
1 = Gares et bureaux assimilés
2 = Agences de voyages et bureaux assimilés
e. Si nécessaire (cette colonne n'est complétée que lorsque l'imprimé est utilisé comme "Récapitulation générale").
Indiquer les codes prévus aux points G.4 et G.5, élément 6 de la phrase détail.
f. 1 = Débit
2 = Crédit

96 301
O
Annexes

H.2 - Exemple d’établissement d’un bulletin d’annonce

Bulletin d’annonce comptable


Récapitulation générale
Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire 8300
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte
Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
(sigle et code)
FS
SNCF 8700
FIRENZE

Trafic international voyageurs


(billets / suppléments) Période de décompte
02 11 00

Monnaie Année et mois Montant des commissions Solde net


Type de Type Nature des
Période comptables Débit brut Crédit brut Observations
Code décompte d’établissement prestations Au débit Au crédit Signe Montant
monétaire (aamm)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

01 1 0211 1600.00 500.00 50.00 160.00 1 990.00


01 2 0211 200.00 300.00 30.00 20.00 2 90.00
01 5 0211 300.00 1000.00 100.00 30.00 2 630.00
01 4 0211 2100.00 1800.00 180.00 210.00 1 270.00
01 1 0211 1000.00 100.00 10.00 100.00 1 810.00
EUR 01 3 0211 200.00 20.00 2 180.00
01 5 0211 200.00 800.00 80.00 20.00 2 540.00
01 4 0211 1200.00 1100.00 110.00 120.00 1 90.00
01 5 0210 100.00 900.00 90.00 10.00 2 720.00
01 4 0210 100.00 900.00 90.00 10.00 2 720.00

97 301
O
Annexes

H.3 - Exemple d’établissement d’une récapitulation générale

Bulletin d’annonce comptable


Récapitulation générale
Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire 8500
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte
Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
(sigle et code)
CFF
SNCF 8700
BERNE

Trafic international voyageurs


(billets / suppléments) Période de décompte
02 11 00

Monnaie Année et mois Montant des commissions Solde net


Type de Type Nature des
Période comptables Débit brut Crédit brut Observations
Code décompte d’établissement prestations Au débit Au crédit Signe Montant
monétaire (aamm)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

01 2 0211 1 07 500.00 800.00 80.00 50.00 2 270.00


01 5 0211 1 01 49.00 4.90 2 44.10
01 4 0211 1 500.00 849.00 84.90 50.00 2 314.10
EUR
01 1 0210 1 03 200.00 20.00 1 180.00
01 4 0210 1 200.00 20.00 1 180.00

98 301
O
Annexes

Annexe I - Conditions d’établissement des relevés "Prestations attribuées/Annulations demandées"

Pour chaque EF qui fait une demande de prestation ou une annulation, il est établi un relevé par :
- nature de prestation,

- période de décompte,

- monnaie de décompte,

- type d'établissement (gare ou agence).


Lorsqu'une même EF fait à la fois une demande de prestation et une annulation, il peut être établi, soit des relevés distincts pour ces
deux types d'opérations, soit des relevés communs (voir points I.1 - page 100 et I.2 - page 101).

Chaque relevé doit comporter en final :


- le nombre total des prestations demandées (colonne 13),
et/ou
- le nombre total des prestations annulées (colonne 14),

- le total brut au débit (colonne 17),


et/ou
- le total brut au crédit (colonne 18),

- le total, par taux, des commissions au débit du (ou des) EF prestataire(s) (colonne 28),
et/ou
- le total, par taux, des commissions au crédit du (ou des) EF prestataire(s) (colonne 29),

- le total net au débit qui est égal à la différence entre le total brut au débit (colonne 17) et la somme, tous taux confondus, des
montants des commissions au débit des EF prestataires (colonne 28),
et/ou
- le total net au crédit qui est égal à la différence entre le total brut au crédit (colonne 18) et la somme, tous taux confondus, des
montants des commissions au crédit des EF prestataires (colonne 29).
Les champs sans indication sont à remplir par des 0.
Les champs avec indications sont à compléter, le cas échéant, par des 0 à gauche.

99 301
O
Annexes

I.1 - Présentation du relevé "Prestations attribuées/Annulations demandées"

Relevéa : des Prestations attribuées


des Annulations demandées
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire ...........
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
................... ..........................................

Type d’établissement demandeur Période de décompte :XX XX XX


de la prestation/annulation b : .... Monnaie de décomptec : XXX XX

Nature des prestationsd : .......................................

1e 2f 3 4 5 6g 7 8 9 10h 11 12 13 14 15 i 16 17 18 19 20j 21 22k 23 24 25 26 27 28 29 30 31l


Etablissement

Etablissement

Code primaire

Code primaire

du prestataire

du prestataire
Montant de la

Montant de la
N° de voiture

Montant brut

Montant brut

Montant brut

Montant brut
1er parcours
de voyageur

Part unitaire

commission

commission

commission
Codification
Prix unitaire

Annulations

2e parcours
destinataire

demandées

demandées
de voyages

prestations

prestations
demandeur

Nombre de

Nombre de
Organisme

prestataire

prestataire
N° du train

circulation

Classe ou

Date de la

Catégorie
de départ

référence
catégorie

demande

annulées
Régulari-

parcours
au crédit

au crédit

au crédit
Terminal

dialogue

au débit

au débit

au débit
Type de

Taux de

Taux de
tarifaire
Jour de

sations

reprise
N° de

N° de
Code

Code

(D)
(E)

EF
E1 D1
E1 D2
xx xx
E1 Dn
E2 D1
E2 D2
xx xx
E2 Dn
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
TOTAL BRUT .............................................................................. .................................
TOTAL DES COMMISSIONS PAR TAUX .................................

TOTAL NET .................................

Nota : - Les informations inscrites dans les colonnes 1 à 3 et colonne 6, sont à classer par ordre numérique croissant (alphabétique pour l’ATOC pour la colonne 2).
- Les informations concernant le "parcours", inscrites dans les colonnes 4 et 5, sont à classer selon le système suivant :
E1 ® D1 ; E1 ® D2 ; E1 ® ... ; E1 ® Dn
E2 ® D1 ; E2 ® D2 ; E2 ® ... ; E2 ® Dn
- Les informations inscrites dans les colonnes 19 à 30 sont à répéter autant de fois qu’il y a d’EF prestataires concernées par l’utilisation de plusieurs lignes pour une même transaction.
- TOTAL NET au débit = total Col 17 - total Col 28
- TOTAL NET au crédit = total Col 18 - total Col 29
a. Rayer la mention inutile dans le cas où il est établi des listes distinctes pour les attributions et les annulations.
b. 1 = gares et bureaux assimilés.
2 = agences de voyages et bureaux assimilés.
c. Il est établi une liste distincte avec ses soldes par monnaie et par période monétaire.
d. Indiquer les codes et libellés prévus au point G.4, élément 6 de la phrase détail.
e. Par exception, l’ATOC indique l’heure de départ du voyageur à la gare de montée.
f. Par exception, l’ATOC identifie la voiture par un caractère alphabétique.
g. Indiquer les codes prévus au point G.4, élément 12 de la phrase détail.
h. Cet élément ne figure que dans la mesure où il s’agit d’un décompte "agences".
i. Il s’agit de redressements d’erreurs de décompte et non de prestations annulées.
j. Indiquer les codes prévus à l’Annexe C.
k. Indiquer les codes prévus au point G.5, élément 33 de la phrase détail.
l. Indiquer le pourcentage de reprise dans le cas de parts non remboursables.

100 301
O
Annexes

I.2 - Exemple de relevé "Prestations attribuées/Annulations demandées"

Relevé : des Prestations attribuées


des Annulations demandées
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire 8300
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
8700 SNCF FS FIRENZE

Type d’établissement demandeur Période de décompte : 02 11 00


de la prestation/annulation : 1 Monnaie de décompte : EUR 01

Nature des prestations : 07 billets directs associés à une réservation

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Etablissement

Etablissement

Code primaire

Code primaire

du prestataire

du prestataire
Montant de la

Montant de la
N° de voiture

Montant brut

Montant brut

Montant brut

Montant brut
1er parcours
de voyageur

Part unitaire

commission

commission

commission
Annulations

Codification
Organismes

Prix unitaire

2e parcours
destinataire

demandées

demandées
de voyages

prestations

prestations
demandeur

Nombre de

Nombre de

prestataire
N° du train

circulation

Classe ou

Date de la

Catégorie
référence
de départ

catégorie

demande

Régulari-
annulées

parcours
Terminal

au crédit

au crédit

au crédit
dialogue

au débit

au débit

au débit
Type de

Taux de

Taux de
tarifaire
Jour de

sations

reprise
N° de

N° de
Code

Code

EF
00250 010 281102 850000101 830000001 001 021102 87000000000001 83000000110 00000 00001 00030000 00001 00000 0 0 0000030000 0000000000 8500 34211 1 11 830000001 000000000 00010000 0000000000 0000010000 0000001000 0000000000 1000 0000
8300 34211 1 11 830000001 000000000 00020000 0000000000 0000020000 0000002000 0000000000 1000 0000
00251 011 051202 850000102 830000002 001 031102 87000000000002 83000000111 00000 00002 00050000 00001 00000 0 0 0000050000 0000000000 8500 34212 1 11 830000002 000000000 00020000 0000000000 0000020000 0000002000 0000000000 1000 0000
8300 34212 1 11 830000003 000000000 00030000 0000000000 0000030000 0000003000 0000000000 1000 0000
00251 011 101202 850000102 830000002 002 041102 87000000000004 83000000111 00000 00003 00050000 00000 00001 0 1 0000000000 0000050000 8500 34212 1 11 830000002 000000000 00020000 0000020000 0000000000 0000000000 0000002000 1000 0000
8300 34212 1 11 830000003 000000000 00030000 0000030000 0000000000 0000000000 0000003000 1000 0000
00252 008 031202 850010090 830000005 002 051102 87000000000011 83000000112 00000 00004 00080000 00001 00000 0 0 0000080000 0000000000 8300 10001 1 11 830000005 000000000 00080000 0000000000 0000080000 0000008000 0000000000 1000 0000
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
TOTAL BRUT 00003 00001 0 1 0000160000 0000050000 ¯ ¯

TOTAL DES COMMISSIONS PAR TAUX 0000016000 0000005000 0000016000 0000005000

TOTAL NET 0000144000 0000045000

101 301
O
Annexes

Annexe J - Conditions d’établissement des relevés - "Parts allouées/Attributions" - "Parts allouées/Emissions"

Pour chaque EF prestataire, il est établi un relevé "Parts allouées/Attributions" et un relevé "Parts allouées/Emissions" par :

- nature de prestation,

- période de décompte,

- monnaie de décompte,

- type d'établissement (gare ou agence),

- taux de commission,

et par mois comptable pour les "Parts allouées/Emissions".

Le relevé (voir points J.1 - page 103 et J.2 - page 104) doit comporter en final :
- le total brut au débit (colonne 17),

- le total brut au crédit (colonne 18),

- le total des commissions au débit (colonne 23),

- le total des commissions au crédit (colonne 24),

- le total net au débit qui est égal à la différence entre le total brut au débit (colonne 17) et le total des commissions au crédit (colonne 24),

- le total net au crédit qui est égal à la différence entre le total brut au crédit (colonne 18) et le total des commissions au débit (colonne 23).

Les champs sans indication sont à remplir par des 0.


Les champs avec indication sont à compléter, le cas échéant, par des 0 à gauche.

102 301
O
Annexes

J.1 - Présentation du relevé "Parts allouées"

Relevéa : des Parts allouées/Emissions


des Parts allouées/Attributions
Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire ........
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
....................... .............................................
Période de décompte : XX XX XX
Type d’établissement demandeur
Monnaie de décomptec : XXX XX
de la prestationb : ....
Taux de commission : XXXX
Nature des prestationsd : .....................................

1e 2f 3g 4 5 6 7h 8i 9j 10k 11 12 l 13 14 15m 16 17 18 19 20n 21 22 23 24 25 o

Régularisations

Taux de reprise
N° d’identifiant
Année et mois

Etablissement

Etablissement

Code primaire

Code primaire
N° de voiture

Catégorie du

Montant brut

Montant brut

1er parcours
EF émettrice
Part unitaire

commission

commission
Codification

Annulations

2e parcours
destinataire
comptables

demandées

de voyages
prestations
Nombre de

Organisme
circulation
N° de train

Classe ou

Date de la
de départ

catégorie

voyageur

demande
parcours

au crédit

au crédit
Montant

Montant
au débit

au débit
Type de
tarifaire
Jour de
(aamm)

Code

Code

(D)
(E)

E1 D1
E1 D2
xx xx
E1 Dn
E2 D1
E2 D2
xx xx
E2 Dn
¯ ¯
TOTAL BRUT ..........................................

TOTAL DES COMMISSIONS PAR TAUX ..........................................

TOTAL NET ..........................................


Nota : - Les colonnes 2 à 4 et la colonne 11 sont complétées si nécessaire. Lorsque c’est le cas, les informations inscrites dans les colonnes 2 à 4 et la colonne 8 sont à classer par ordre numérique croissant (alphabétique pour l’ATOC dans la colonne 3) et les
informations concernant le "parcours" inscrites dans les colonnes 5 et 6 sont à classer selon le système suivant :
E1 ® D1 ; E1 ® D2 ; E1 ® ... ; E1 ® Dn
E2 ® D1 ; E2 ® D2 ; E2 ® ... ; E2 ® Dn
- TOTAL NET au débit = total Col 17 - total Col 24
- TOTAL NET au crédit = total Col 18 - total Col 23
a. Rayer la mention inutile (il est établi un relevé distinct "Parts allouées/Emissions" et "Parts allouées/Attributions").
b. 1 = gares et bureaux assimilés - 2 = agences de voyages et bureaux assimilés.
c. Il est établi une liste distincte avec ses soldes par monnaie et par période monétaire.
d. Indiquer les codes et libellés prévus à l’élément 6 de la phrase détail du point G.5.
e. Mois de calendrier au cours duquel des prestations voyageurs ont été attribuées, émises, remises à disposition ou remboursées. Un total doit être établi par mois comptable pour le relevé "Parts allouées/Emissions".
f. Par exception, l’ATOC indique l'heure de départ du voyageur à la gare de montée.
g. Par exception, l’ATOC identifie la voiture par un caractère alphabétique.
h. Indiquer les codes prévus à l'Annexe C.
i. Indiquer les codes prévus à l'élément 14 du point G.5.
j. Indiquer les codes prévus à l'élément 33 du point G.5.
k. Indiquer les codes prévus à l'élément 13 du point G.5.
l. Le type d'identifiant est codifié comme indiqué à l'élément 22 du point G.5. Le numéro d'identifiant correspond au numéro de référence (selon fiche UIC n° 918-1) dans le cas d'échange de messages entre EF ; au numéro comptable d'émission (selon fiche UIC n°918-1) pour une vente électronique sans
échange de messages ; au numéro physique du titre pour une vente manuelle.
m. Il s'agit de redressements d'erreurs de décompte et non de prestations annulées.
n. Cet élément ne figure que dans la mesure où il s'agit d'un décompte "agences".
o. Indiquer le pourcentage de reprise dans le cas de parts non remboursables.

103 301
O
Annexes

J.2 - Exemple de relevé "Parts allouées/Emissions"

Relevé : des Parts allouées/Emissions


Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire 8500
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
8700 SNCF CFF BERNE

Période de décompte : 02 11 00
Type d’établissement demandeur
Monnaie de décompte : EUR 01
de la prestation : 1
Taux de commission : 1000

Nature des prestations : 01 coupons de sections

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Régularisations

Taux de reprise
N° d’identifiant
Année et mois

Etablissement

Etablissement

Code primaire

Code primaire
N° de voiture

Catégorie du

Montant brut

Montant brut

1er parcours
EF émettrice
Part unitaire

commission

commission
Codification

Annulations

2e parcours
destinataire
comptables

demandées

de voyages
prestations
Nombre de

Organisme
circulation
N° de train

Classe ou

Date de la
de départ

voyageur
catégorie

demande
parcours

au crédit

au crédit
Montant

Montant
au débit

au débit
Type de
tarifaire
Jour de
(aamm)

Code

Code

0211 850009369 850009000 40050 002 11 6 87000000453411 0001500 1 0 0 0000000000 0000001500 8700 00000 850060715 0000000150 0000000000

0211 850001008 850000010 40075 002 11 1 87000000036822 0001200 1 0 0 0000000000 0000001200 8700 00000 850001057 0000000120 0000000000

0211 850001120 850003000 40075 002 11 1 87000000052574 0001100 2 0 0 0000000000 0000002200 8700 00000 850031112 0000000220 0000000000

¯ ¯
TOTAL BRUT 0000000000 0000004900

TOTAL DES COMMISSIONS PAR TAUX 0000000490 0000000000

TOTAL NET 0000000490 0000004900

104 301
O
Annexes

J.3 - Exemple de relevé "Parts allouées/Attributions"

Relevé : des Parts allouées/Attributions


Entreprise ferroviaire qui établit le décompte Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire 8500
(sigle et code) Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
8700 SNCF CFF BERNE

Période de décompte : 02 11 00
Type d’établissement demandeur
Monnaie de décompte : EUR 01
de la prestation : 1
Taux de commission : 1000

Nature des prestations : 07 billets directs associés à une réservation

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Régularisations

Taux de reprise
N° d’identifiant
Année et mois

Etablissement

Etablissement

Code primaire

Code primaire
N° de voiture

Catégorie du

Montant brut

Montant brut

1er parcours
EF émettrice
Part unitaire

commission

commission
Codification

Annulations

2e parcours
destinataire
comptables

demandées

de voyages
prestations
Nombre de

Organisme
circulation
N° de train

Classe ou

Date de la
de départ

voyageur
catégorie

demande
parcours

au crédit

au crédit
Montant

Montant
au débit

au débit
Type de
tarifaire
Jour de
(aamm)

Code

Code

0211 00250 010 020201 850000101 830000001 34211 001 11 1 020101 87000000000001 00010000 1 0 0 0000000000 0000010000 8300 00000 850000001 0000001000 0000000000

0211 00251 011 050201 850000102 830000002 34212 001 11 1 030101 87000000000002 00020000 1 0 0 0000000000 0000020000 8300 00000 850000002 0000002000 0000000000

0211 00251 011 100201 850000102 830000002 34212 002 11 1 040101 87000000000004 00020000 1 0 1 0000020000 0000000000 8300 00000 850000002 0000000000 0000002000

¯ ¯
TOTAL BRUT 0000020000 0000030000

TOTAL DES COMMISSIONS PAR TAUX 0000003000 0000002000

TOTAL NET 0000017000 0000028000

105 301
O
Annexes

Annexe K - Relevé de régularisation

Relevé n° ................

Entreprise ferroviaire
Code Entreprise ferroviaire réceptionnaire.............
qui établit le relevé
Adresse de l’Entreprise ferroviaire réceptionnaire
(sigle et code)
...................................................................................
..................

Trafic concerné : ................. Année et mois de décompte : XX XX


Monnaie de décompte : XXX XX
Taux de conversion : XXXX

Emission Gare
Emission Agence de voyagesa

Proposition Suite donnéeb


Référence de Acceptation des
Différence au débit
l’article concerné rectifications ou
Nature de l’erreur Montant et au crédit de
justification
l’EF concernée
du refusc
Il y a Il faut Au débit Au crédit

TOTAL

Solde au Débit ou au Crédit

Commission (en pourcentage)

Montant régularisé dans le décompte du mois................

a. Rayer la mention inutile.


b. Respecter les délais prescrits au point 2.7.5 de la présente fiche.
c. Lorsque l’EF destinataire du relevé est l’EF qui a établi le décompte.

106 301
O
Annexes

Annexe L - Tableau de traitement des demandes

Traitement des demandes de prestations réservation gratuites ou à tarif réduit adressées à un système électronique normalement chargé des opérations de décompte selon le point 3 - page 17

Opérations
Indication des taxes par
Motif de la Perception par l’établissement a à effectuer
Prestations le système électronique Code Régularisation Observations
réduction d’émission par l’EF
de l’EF attributrice
attributrice
1 2 3 4 5 6 7 8
Groupes d’au moins 6 per- La taxe de réservation spé- Perception éventuelle de la taxe 35001 Pas de Néant Les demandes de moins de 6 places
sonnes selon chapitre Bb du ciale n’est pas indiquée de réservation spéciale répartition destinées à compléter les réservations
TCV pour un groupe peuvent être transmi-
ses avec le code 35001.
Prestation réservation liée à La taxe de réservation et le Perception du forfait billet dans 35052c Pas de Répartition par l’EF émettrice sur la
l’émission d’un billet dont le montant des prestations lequel sont inclus la taxe de ré- répartition base de la souche du billet.
Places
prix inclut les montants de la annexes ne sont pas indi- servation et le montant des pres-
assises
réservation et des presta- qués tations annexes
tions annexes
Gratuité relevant d’une tari- La taxe de réservation Aucune perception 35020 Pas de Néant
fication nationale ou de ré- n’est pas indiquée répartition
servation(s) en
correspondance
a. La série des codes 35047 à 35049 et 35080 à 35085 est réservée aux besoins des partenaires EPA.
b. La SNCB n’applique pas la tarification groupe pour moins de 10 voyageurs.
c. Les codes 35053 à 35071 sont réservés pour des prestations de ce type nécessitant un suivi particulier convenu entre les EF intéressées. Ces codes, qui ont la même fonction que le code 35052, sont attribués par l’EF qui gère la fiche.

107 301
O
Annexes

Opérations
Indication des taxes par
Motif de la Perception par l’établissement à effectuer
Prestations le système électronique Codea Régularisation Observations
réduction d’émission par l’EF
de l’EF attributrice
attributrice
1 2 3 4 5 6 7 8
Carte de libre circulation in-
ternationale (FIP)
Supplément gratuit. La
Permis international pour Pas de
taxe de réservation n’est Aucune perception 35040 Néant
voyage de service ou ac- répartition
pas indiquée
compagnement et compor-
tant le timbre spécial (FIP)
Gratuité relevant d’une tari- Supplément gratuit. La Aucune perception 35020c Pas de Néant
fication nationale taxe de réservation n’est répartition
pas indiquée
Supplément gratuit. La Perception de la taxe de réserva- Pas de
Voyageurs titulaires d’un ti- taxe de réservation n’est tion répartition
pas indiquée L’application du supplément gratuit ou
tre de la catégorie Eurail et 35050 Néant
réduit est fonction du train demandé.
Europass Supplément prix réduit Perception du supplément qui in- Répartition normale du
clut la taxe de réservation supplément réduit
Suppléments
trainb Gratuité relevant d’une tari- Supplément gratuit. La Perception de la taxe de réserva- 35021c Pas de Néant
fication nationale ou d’une taxe de réservation est in- tion répartition
réservation en correspon- diquée
dance "Offre Euro Domino"
Prestation réservation liée à Le montant des supplé- Perception du forfait billet dans 35052d Pas de Répartition par l’EF émettrice sur la
l’émission d’un billet dont le ments et des prestations lequel est inclus le montant du répartition base de la souche du billet.
prix inclut les montants du annexes n’est pas indiqué supplément et des prestations
supplément et des presta- annexes
tions annexes
Réservation ICE à demi-tarif Le montant du supplément Perception du montant du sup- 35018 Répartition Néant
pour enfant est indiqué avec une ré- plément avec réduction de 50 % normale
duction de 50 %
Réservation ICE à demi-tarif Le montant du supplément Perception du montant du sup- 35019 Répartition Néant
pour titulaire d’une est indiqué avec une ré- plément avec réduction de 50 % normale
BAHNCARD duction de 50 %
a. La série des codes 35047 à 35049 et 35080 à 35085 est réservée aux besoins des partenaires EPA.
b. Lorsque la prestation attribuée est une prestation combinée, le code gratuité ou réduction figurant dans la demande permet à l’EF attributrice d’opérer comme indiqué en colonne 3 pour la (ou les) prestation(s) pour laquelle (lesquelles) un tel code est repris dans le présent tableau.
Exemples :
- demande VL + supplément train avec code 35050 = réponse avec VL taxée et supplément train gratuit (ou prix réduit),
- demande VL + supplément train avec code 35052 = réponse avec VL et supplément sans taxe.
c. Lorsque les codes 35020 et 35021 ne s’appliquent que sur une partie du parcours couvert par la prestation, le message de demande de la fiche UIC n° 918-1 doit obligatoirement comporter dans l’élément "tarif" le code de l’EF concernée ; si exceptionnellement deux EF sont concernées, il est fait usage
des 2 éléments "tarif" du message.
d. Les codes 35053 à 35071 sont réservés pour des prestations de ce type nécessitant un suivi particulier convenu entre les EF intéressées. Ces codes, qui ont la même fonction que le code 35052, sont attribués par l’EF qui gère la fiche.

108 301
O
Annexes

Opérations
Indication des taxes par
Motif de la Perception par l’établissement à effectuer
Prestations le système électronique Codea Régularisation Observations
réduction d’émission par l’EF
de l’EF attributrice
attributrice
1 2 3 4 5 6 7 8
Carte de libre circulation Le montant du supplément Aucune perception Répartition par l’EF at- L’EF émettrice dé- L’identification de ces demandes n’est
internationale (FIP) est indiqué tributrice dans les bite l’EF propriétai- pas nécessaire.
conditions normales re de la voiture
couchettes
Réservation d’un comparti- Le montant du supplément Perception du supplément pour Répartition de toutes L’EF émettrice dé-
ment entier liée à l’émission est indiqué pour toutes les les couchettes réellement occu- les places dans les bite l’EF propriétai-
d’un billet TAA places pées avec minimum de 4 conditions normales re de la voiture
couchettes du
montant du titre
électronique et la
crédite du montant
du titre manuel
Couchettesb émis en remplace-
ment
Réservation d’une 5e cou- Pas d’attribution en systè- Aucune perception Pas de Néant
chette dans un comparti- me répartition
ment 2e classe
normalement limité à 4 per-
sonnes
Prestation réservation liée à La taxe de réservation et le Perception du forfait billet dans 35052c Pas de Répartition par l’EF émettrice sur la
l’émission d’un billet dont le montant des prestations lequel sont inclus la taxe de ré- répartition base de la souche du billet.
prix inclut les montants de la annexes ne sont pas indi- servation et le montant des pres-
réservation et des presta- qués tations annexes
tions annexes
a. La série des codes 35047 à 35049 et 35080 à 35085 est réservée aux besoins des partenaires EPA.
b. Lorsque la prestation attribuée est une prestation combinée, le code gratuité ou réduction figurant dans la demande permet à l’EF attributrice d’opérer comme indiqué en colonne 3 pour la (ou les) prestation(s) pour laquelle (lesquelles) un tel code est repris dans le présent tableau.
Exemples :
- demande CC + supplément train avec code 35050 = réponse avec CC taxée et supplément train gratuit (ou prix réduit),
- demande CC + supplément train avec code 35052 = réponse avec CC et supplément sans taxe.
c. Les codes 35053 à 35071 sont réservés pour des prestations de ce type nécessitant un suivi particulier convenu entre les EF intéressées. Ces codes, qui ont la même fonction que le code 35052, sont attribués par l’EF qui gère la fiche.

109 301
O
Annexes

Opérations
Indication des taxes par
Motif de la Perception par l’établissement à effectuer Régulari
Prestations le système électronique Codea Observations
réduction d’émission par l’EF sation
de l’EF attributrice
attributrice
1 2 3 4 5 6 7 8
Carte de libre circulation in-
ternationale (FIP)
Carte internationale de voi-
ture-lits. Série 1 (imperson- En aucun cas les agences de voyages
nelle) ou 2 (nominative) ne peuvent transmettre de telles de-
(FIP) Supplément gratuit. La
Pas de mandes.
taxe de réservation n’est Aucune perception 35040 Néant
Carte internationale de voi- répartition Le nombre de bureaux autorisés à
pas indiquée
ture-lits à parcours limités. transmettre de telles demandes doit de-
Voitures-litsb Série 3 (impersonnelle) ou 4 meurer inférieur à 10 par EF.
(nominative) (FIP)
Permis international de voi-
tures-lits (FIP)
Prestation réservation liée à Le montant du supplément Perception du forfait billet dans 35052c Pas de Répartition par l’EF émettrice sur la
l’émission d’un billet dont le VL et des prestations an- lequel est inclus le montant du répartition base de la souche du billet.
prix inclut le montant de la nexes n’est pas indiqué supplément VL et des presta-
réservation et des presta- tions annexes
tions annexes
a. La série des codes 35047 à 35049 et 35080 à 35085 est réservée aux besoins des partenaires EPA.
b. Lorsque la prestation attribuée est une prestation combinée, le code gratuité ou réduction figurant dans la demande permet à l’EF attributrice d’opérer comme indiqué en colonne 3 pour la (ou les) prestation(s) pour laquelle (lesquelles) un tel code est repris dans le présent tableau.
Exemples :
- demande CC + supplément train avec code 35050 = réponse avec CC taxée et supplément train gratuit (ou prix réduit),
- demande CC + supplément train avec code 35052 = réponse avec CC et supplément sans taxe.
c. Les codes 35053 à 35071 sont réservés pour des prestations de ce type nécessitant un suivi particulier convenu entre les EF intéressées. Ces codes, qui ont la même fonction que le code 35052, sont attribués par l’EF qui gère la fiche.

110 301
O
Annexes

Annexe M - Traitement des situations d’incidents

M.1 - Tableau A : Représentation schématique des différentes situations


d’incident

Ensemble
Ensemble Ensemble
N° des électronique
Terminal électronique électronique
situations assurant
émetteur attributeur
le transit

Message de rectification (en cas de


demande de réservation)

111 301
O
Annexes

M.2 - Tableau B : Incidents lors d’une transaction relative à une demande


de réservation ou de billet

Prise en compte EF qui


N° de la de l’opération Emission effectue la Modalités
Description de l’opération
situation dans le du titre régularisa- d’application
décompte tion

Par suite d'un incident, le


message de demande ne
1 non non
peut pas être transmis à l’EF
attributrice.

Par suite d'un incident, l'EF


assurant le transit ne peut fai-
re parvenir le message de de-
2 non non
mande à l'EF attributrice. Elle
renvoie ce message à l'EF
émettrice.

L’EF assurant le transit ne


peut :

- ni faire parvenir le mes-


sage de demande à l’EF
3 non non
attributrice,

- ni renvoyer ce message
à l’EF émettrice par suite
d’incidents.

Le message de demande est


parvenu à l'EF attributrice. Un
incident empêche le traite-
ment du message de deman-
4 non non
de par l'EF attributrice.
Aucune réponse positive n'est
fournie à la demande de ré-
servation.

L'EF attributrice a traité la de-


mande de réservation ou de
billet. Par suite d'un incident,
5 non non
le message de réponse ne
peut pas être transmis à l'EF
émettrice.

Par suite d'un incident, l'EF at-


tributrice a traité la demande
de réservation ou de billet.
L'EF assurant le transit ne
6 non non
peut faire parvenir le message
de réponse à l'EF émettrice ;
elle renvoie ce message à
l'EF attributrice.

112 301
O
Annexes

Prise en compte EF qui


N° de la de l’opération Emission effectue la Modalités
Description de l’opération
situation dans le du titre régularisa- d’application
décompte tion

L'EF attributrice a traité la de- Si elle le juge uti-


mande de réservation ou de le, elle effectue
billet. L'EF assurant le transit une régularisation
ne peut : manuelle dans les
conditions pré-
EF vues au point
- ni faire parvenir le mes-
7 oui non demanderes- 2.7.4.1 - page 11
sage de réponse à l’EF
se sur la base d'une
émettrice,
liste éditée par
- ni renvoyer ce message l'EF de transita
à l’EF attributrice par sui-
te d’incidents

L'EF attributrice a traité la de- Emission d’un


mande de réservation ou de message de recti-
billet. Le message de réponse fication des tran-
est transmis à l'EF émettrice. sactions en
EF
Un incident du système de causeb
8 oui non demanderes-
l'EF émettrice ou l'arrivée tar-
se
dive du message d'accord
transmis par l'EF attributrice
empêche la réponse d'arriver
jusqu'au terminal demandeur.

a. Cette liste doit comporter au minimum les éléments suivants : EF de transit qui établit la liste, EF demanderesse, EF attributrice, train,
voiture, nature de la prestation (voir codes prévus au point G.4, élément 6), date de départ, nom de la gare de montée, nom de la gare
de descente, classe, n° de référence, n° de dialogue, nature du bureau demandeur, code tarif, nombre de places, montant. Cette liste
est établie pour chaque mois au cours duquel est enregistré un incident. Les éléments sont classés selon les prescriptions reprises au
point M.4.
b. Si ce message parvient : aucune régularisation par l'EF émettrice ; l'EF attributrice efface pour le décompte les données correspon-
dantes.
Si ce message ne peut pas être transmis ou s'il est renvoyé par une EF de transit par suite d'impossibilité de transmission ou encore,
si dans le cadre de l'application des protocoles réseau HERMES, il donne lieu à une réponse négative ou bien s'il ressort d'une de-
mande de synchronisation que le message de rectification n'a pas été traité par l'EF attributrice, l'EF émettrice, si elle le juge utile,
régularise manuellement dans les conditions prévues au point 2.7.4.1 sur la base d'une liste fournie par son système central qui tient
lieu de pièce justificative.
Lorsque plusieurs EF prestataires sont concernées par la même liste, il est établi des photocopies sur lesquelles sont repérés les élé-
ments intéressant chaque prestataire. La liste doit comporter, outre l'indication de l'EF émettrice, le montant total de chaque transaction
en euros, le code réduction et les éléments numérotés 6,8,14,16,17, 19, 21, 24, 25, 26, 27 dans la phrase détail du message de dé-
compte (voir point G.4). Cette liste est établie par mois d'émission à partir des éléments des messages de demande. Ces éléments
sont classés selon les prescriptions reprises au point M.4. En cas de doute sur l'identité du prestataire, l'EF émettrice interroge au préa-
lable l'EF attributrice.
Si ce message ne peut être ni acheminé sur sa destination, ni renvoyé par suite d'un incident au niveau de l'EF de transit, ou bien si
la demande de synchronisation prévue par les protocoles HERMES n'apporte aucun renseignement sur la suite donnée au message
de rectification, aucune régularisation n'est possible.

113 301
O
Annexes

M.3 - Tableau C : Incidents lors d’une transaction relative à une demande


d’annulation

Prise en compte EF qui


N° de la de l’opération Emission effectue la Modalités
Description de l’opération
situation dans le du titre régularisa- d’application
décompte tion

Le message de demande ne
1 peut pas être transmis à l’EF non non
attributrice.

Par suite d'un incident, l'EF


assurant le transit ne peut fai-
re parvenir le message de de-
2 non non
mande à l'EF attributrice. Elle
renvoie ce message à l'EF
émettrice.

L’EF assurant le transit ne


peut :
Comme pour les
- ni faire parvenir le mes- places n'ayant pas
3 sage de demande à l’EF non non fait l'objet d'une
attributrice, demande d'annu-
- ni renvoyer ce message lation (voir
à l’EF émettrice par suite point 2.7.4.1 -
d’incidents page 11)

Le message de demande
d'annulation est parvenu à
l'EF attributrice. Un incident
4 non non
empêche le traitement du
message de demande d'an-
nulation par l'EF attributrice. EF
émettrice
L'EF attributrice a traité la de-
mande d'annulation. Le mes-
sage de réponse ne peut pas
5 être transmis à l'EF demande- oui non
resse par suite d'un incident, Dans les cas 5, 6
ou ne peut être envoyé que et 7, il faut admet-
trop tard. tre à titre de réci-
procité la double
L'EF attributrice a traité la de-
régularisation, car
mande d'annulation. Par suite
l'EF émettrice ne
d'un incident, l'EF assurant le
peut faire aucune
6 transit ne peut faire parvenir le oui non
distinction entre
message de réponse à l'EF
les cas 4 et 5/6/7
émettrice ; elle renvoie ce
message à l'EF attributrice.

L'EF attributrice a traité la de-


mande d'annulation. L'EF as-
surant le transit ne peut :

- ni faire parvenir le mes-


7 sage de réponse à l’EF oui non
émettrice,
- ni renvoyer ce message
à l’EF attributrice par sui-
te d’incidents

114 301
O
Annexes

Prise en compte EF qui


N° de la de l’opération Emission effectue la Modalités
Description de l’opération
situation dans le du titre régularisa- d’application
décompte tion

L'EF attributrice a traité la de- Dans le cas 8,


mande d'annulation. Le mes- après l'incident, la
sage de réponse est transmis machine centrale
à l'EF émettrice. Un incident devrait informer les
du système de l'EF émettrice terminaux des de-
empêche la réponse d'arriver mandes d'annula-
jusqu'au terminal demandeur. tion acceptées par
EF
8 oui non l'EF attributrice,
émettrice
afin que les titres
retirés soient an-
notés en consé-
quence et ne
donnent pas lieu à
une régularisation
manuelle

115 301
O
Annexes

M.4 - Réservation électronique des places

Liste des incidents de transaction

Motif : (référence au numéro de situation selon tableau A)

EF qui établit la liste :


EF émettrice : Année et mois d’établissement de la liste
EF attributrice : ou
EF de transit : Année et mois de la demande de réservation

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Nature Etablis- Etablis- Type
Jours de Classe Jour de
de la N° du N° de sement sement N° de ré- N° de Nbre de Code ta- Montant Etablis-
circula- ou type réserva-
presta- train voiture de dé- destina- férence dialogue places rifaire en euros sement
tion de VL tion
tion part taire émission
P1 T1 V1 J1 E1 D1 C1 XX XX XX XX XX XX XX
C2 XX XX XX XX XX XX XX
C3
Même classement que ci-dessus
CX
E1 D2

En Dn
Même classement que ci-dessus
J2 E1 D1

En Dn
J8

J31
Même classement que ci-dessus
V2 J1

J31
V3

VX
Même classement que ci-dessus
T2 V1

VX
T3
Même classement que ci-dessus
TX
Total "prestation P1" XXXX
P1
Même classement que ci-dessus
PX
Total XXXX

Nota : les informations inscrites dans les colonnes 1 à 4 et 7 sont à classer dans un ordre numérique croissant (alpha-
bétique pour l’ATOC pour l'information 3).
Les informations "parcours" inscrites dans les colonnes 5 et 6 sont à classer selon le système suivant :
E1 ® D1, E1 ® D2, E1…, E1 ® Dn
E2 ® D1, E2 ® D2, E2…, E2 ® Dn, etc…
P = code prestation (voir point G.4, élément 6)
T = n° du train (l’ATOC identifie l'heure de départ du voyageur à la gare de montée)
V = n° de voiture (l’ATOC identifie la voiture par un caractère alphabétique)
J = jour de la circulation
C = codification de la classe ou catégorie (voir point G.4, élément 12)
E = code de l'établissement de départ
D = code de l'établissement destinataire

116 301
O
Glossaire

Attributeur L'expression "entreprise ferroviaire attributrice" (ou "Attributeur") qualifie


l'entreprise ferroviaire qui, en tant que gérante de l'offre concernée,
communique en temps réel à l'entreprise ferroviaire émettrice du titre,
soit les références de places et le prix pour une réservation, soit le prix
d'un billet. Voir aussi la fiche UIC n°306, point 1.2.3.

Billet Terme utilisé pour désigner certains titres de transport (titre fixe ; passe-
partout ; électronique ; pass, etc.)

Bulletin de supplément Document complémentaire au titre de transport permettant de bénéficier


de prestations spécifiées (exemple : surclassement, changement d'itiné-
raire, …)

Coupon direct Billet émis pour un voyage simple, d'aller et retour ou tout autre voyage
(circulaire par exemple), dans le cadre de l'un des trafics désignés à l'ap-
pendice II du fascicule I du TCV

Coupon de section Billet émis pour une ou plusieurs sections de parcours intérieurs d'une
seule entreprise ferroviaire et figurant dans le fascicule II (ou II/III) de
cette entreprise ferroviaire

Entreprise ferroviaire Toute entreprise de transport ferroviaire, quel que soit son statut, codi-
fiée à l'UIC et à laquelle s'appliquent les dispositions de la présente fi-
che. Voir aussi la fiche UIC n°306

EF émettrice Entreprise ferroviaire membre de l'UIC (ou filiale d'une telle entreprise)
assurant la fonction d'"émetteur" au sens de la fiche UIC 306
(point 1.2.2)

Etablissement Terme général désignant notamment


- les gares et bureaux assimilés
- les agences de voyages et bureaux assimilés

Mois comptable Mois de calendrier au cours duquel des prestations voyageurs ont été
attribuées / émises, remises à disposition ou remboursées

Mois de décompte Mois au titre duquel l'entreprise ferroviaire établit un décompte repre-
nant les opérations appartenant en principe au mois comptable corres-
pondant

Organisme de voyages Organisme ayant un ou plusieurs bureau(x), généralement appelés agen-


ces de voyages, accrédité (en général par une entreprise ferroviaire du
pays où il est implanté) pour émettre des titres de transport ferroviaires

Parcours circulaires Parcours de retour différent du parcours d'aller :


- itinéraire de retour différent de celui du voyage d'aller
- établissement de départ du voyage de retour différent de l'établisse-
ment destinataire du voyage d'aller
- établissement destinataire du voyage de retour différent de l'établisse-
ment de départ du voyage d'aller

117 301
O
Passe-partout Titre de transport ou bulletin de supplément comportant une souche
comme document comptable et complété au moment de l'émission, no-
tamment par l'indication du parcours et du prix

Période de décompte Elle comprend : l'année, le mois et la période à l'intérieur du mois si le


décompte est effectué selon une périodicité autre que mensuelle, après
accord des entreprises ferroviaires concernées

Prestataire Sont considérées comme entreprises ferroviaires prestataires :


- pour une couchette, l'entreprise ferroviaire propriétaire de la voiture
couchettes
- pour une place voiture-lits, l'exploitant
- pour un billet ou un supplément, le ou les entreprise(s) ferroviaire(s) in-
téressée(s) au transport
Voir aussi la fiche UIC n° 306, point 1.2.1

TAA Train Autos Accompagnées (trafic auto-train)

Titre fixe (Bulletin de supplément fixe)


Titre de transport ou bulletin de supplément comportant la pré-impres-
sion de tous les éléments nécessaires au calcul du prix

Trafic On entend par trafic :


- l'ensemble des émissions d'une entreprise ferroviaire à destination
d'une autre entreprise ferroviaire, quelle que soit la voie utilisée (exem-
ple : trafic France - Pays-Bas)
- l'ensemble des titres de transport décomptés en application d'un
même tarif (exemple : trafic Eurailtariff ; trafic auto-train, …)

118 301
O
Liste des abréviations

AIV Accord concernant le transport International des Voyageurs par chemin


de fer (document géré par le CIT)

BCC Bureau Central de Compensation

BIGT Billet Individuel de Groupe pour Travailleurs Etrangers

BIJ Billet Individuel pour Jeune

CIT Comité International des Transports Ferroviaires

EC Euro City (train européen de qualité)

EEG Ensemble Electronique de Gestion

EF Entreprise Ferroviaire

FIP Groupement pour les Facilités de circulation Internationales du


Personnel des chemins de fer

IC Intercity (train national de qualité)

ICE Intercity- Express (train à grande vitesse allemand)

MDI Recueil des Modèles de Documents Internationaux (document géré par


le CIT)

RCF Réglementation Comptable et Financière (Sous-domaine du domaine


Finances du Comité Economie/Finances/Environnement de l'UIC)

RCF1 Réglementation Comptable et Financière, groupe de travail "Voyageurs"

RIT Rail Inclusive Tour

TAA Train Autos Accompagnées (trafic Auto-Train)

TCV Tarif Commun international pour le transport de Voyageurs et de


bagages

119 301
O
Bibliographie

1. Fiches UIC

Union Internationale des Chemins de fer


Fiche n° 170 : Prescriptions applicables à l’établissement de titres de réservation manuels,
10e édition, juin 2002

Fiche n° 301-0 : Prescriptions de décompte applicables : - au trafic international "réservation", - au tra-


fic international "voyageurs" pour les prestations incluses dans une offre électronique accessible par
message en temps réel aux entreprises ferroviaires étrangères, 4e édition, janvier 2002

Fiche n° 301-1 : Prescriptions des décomptes applicables au trafic international


"voyageurs", 6e édition, avril 2002

Fiche n° 301-2 : Prescriptions des décomptes applicables au trafic international "réservation" (appli-
cation restreinte à certaines entreprises ferroviaires), 2e édition, janvier 86 et 11 modificatifs

Fiche n° 306 : Principes et conventions cadres régissant les relations entre les acteurs du trafic ferro-
viaire voyageurs, pour la répartition comptable et financière des prestations de transport internationa-
les et des services associés, 1re édition, janvier 2000

Fiche n° 311 : Relations financières entre chemins de fer - Principes et modalités


d’application, 20e édition, juin 2000

Fiche n° 361 : Prévention des fraudes concernant les titres de transport du trafic
voyageurs, 4e édition, avril 2001

Fiche n° 912 : Principes d’élaboration des messages unifiés pour les échanges d’informations au plan
international, 2e édition, juillet 1994 et 2 modificatifs

Fiche n° 918-1 : Réservation électronique des places et établissement électronique des documents
de transport - Echange de messages, 1re édition à paraître

Fiche n° 918-2 : Réservation électronique des places et établissement électronique des documents
de transport - Documents de transport (standard RCT 2), diffusion restreinte, 1re édition à paraître

120 301
O
Avertissement

Toutes copies, reproductions ou diffusions, mêmes partielles, par quelque moyen que ce soit, y compris électro-
nique, à usage autre que privé et individuel, sans le consentement exprès de l’Union Internationale des Chemins
de fer, sont interdites. Il en est de même pour la traduction, l’adaptation ou la transformation, l’arrangement ou la
reproduction par un art ou procédé quelconque. Ne sont autorisées, avec mention du nom de l’auteur et de la
source que "les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scienti-
fique ou d’information de l’oeuvre à laquelle elles sont incorporées" (Articles L 122-4 et L 122-5 du code de la
propriété intellectuelle).
Ó Copyright Union Internationale des Chemins de fer (UIC) - Paris, 2002

Impression réalisée par l’Union Internationale des Chemins de fer (UIC)


16, rue Jean Rey 75015 Paris - France
Octobre 2002
Dépot légal Octobre 2002

ISBN 2-7461-0483-0 (version française)


ISBN 2-7461-0484-9 (version allemande)
ISBN 2-7461-0485-7 (version anglaise)

301
O

You might also like