You are on page 1of 2

1) Translate the following into English:

1. Тамара мала велике бажання провести дослідні роботи щодо популяції


рудих білок в національному парку на Закарпатті.
Tamara had a aspiration conduct research works on the population of red
squirrels in the national park in Transcarpathia.

2. Природне середовище червоного вовка деже спеціфічне, цей вид


знаходиться під загрозою зникнення.
The habitat of the red wolf is very specific, this species is endangered.

3. Маятникова міграція – це типове явище для більшості населення


Британських островів, що дає можливість хоч на деякий час зкинути
напруження великого міста з його гонкою на виживання.
Commuting is a typical phenomenon for the majority of the population of the
British Isles, which gives an opportunity at least for a while, to relieve the
tension of a big city with its rat race.

4. Якість природного середовища в Київській конгромерації визначається


обсягами викидів забруднюючих речових у повітря та стічних вод у
природні водойми.
The quality of environment in the Kyiv conurbation is determined by the
volume of discharge pollutant emissions into the air and sewage into natural
reservoirs

5. Колись вовки були поширені по всій території Сполучених Штатів, але


були знищені майже повністю в 20-му столітті.
Wolves once ranged over most of the United States but were almost
completely eliminated in the 20th century.

6. В таких місцях куріпка може висиджувати яйця.


Moorhen can breed in such places

7. В „Червону книгу” України внесені вовки, зубри, куниці, чорні лелеки,


сірі чаплі та інші представники флоли та фауни країни.
Wolves, bisons, martens, black storks, gray herons and other representatives of
the country's flora and fauna are included in the "Red Book" of Ukraine.

8. В Британії існує служба спасіння диких тварин, куди британці часто


привозять хворих та поранених лисиць, барсуків, оленят тощо.
There is an animal rescue in Britain, where the British often bring sick and
injured foxes, badgers, deer, etc.

9. Ти не знаєш, де можна взяти індійську їжу на виніс?


Don't know where to get Indian takeaway?

10.Він зробив великий внесок у створення цього проекту про запровадження


двох рідкісних видів птахів до Національного парку „Асканія Нова”.
He made a great contribution to the creation of this project on the introduction
of two rare species of birds to the National Park "Askania Nova".

11.Викладач ботаніки наполягав, щоб колекцію листя з дерев різних порід


збирали саме в дендраріумі.
The botany teacher insisted that the collection of leaves from trees of various
species be collected in the arboretum.

12.У мого чоловіка є звичка щодня йти на озеро спостерігати за птахами.


My husband has a habit/get used to going to the lake every day to watch birds.

13.Полярна лисиця лежала на снігу з заплющеними очима, обгорнувшись


хвостиком.

An arctic fox lay on the snow with its eyes closed, wrapped around its tail

14.Я побачив, як браконьєри підкрадалися до лисячої нори, гвинтівки


напоготові.
I saw the poachers sneak up to the foxhole, rifles at the ready.

You might also like