You are on page 1of 39

‫صاِئد َس ْهلَة‬

‫قَ َ‬
‫‪ -‬مجعها وعلق عليها ‪-‬‬
‫د ‪.‬محمد سليمان العمري‬
‫رئيس القسم العريب ( سابقا)‬
‫الكلية اجلديدة‪ ،‬شنائي ‪ 600 014‬الـهند‬
‫و‬
‫د‪.‬عبد المالك‬
‫رئيس القسم العريب ‪،‬‬
‫الكلية اجلديدة‪ ،‬شنائي ‪ 600 014‬الـهند‬

‫‪ 2007‬م ‪ 1428 -‬هـ‬

‫تشرف بنشر هذا الكتاب‬


‫القسم العربي ‪ ،‬الكلية الجديدة‪ ،‬شنائي ‪600 014‬‬

‫صـاِئـد َس ْـهـلَـة‬
‫قَ َ‬
QASĀYID SAHLAH
First Edition 2007

Name of the Authors


Dr. MOHAMED SULAIMAN
Head (Retired), Dept of Arabic,
The New College, Chennai 600 014 .
&
Dr. S.ABDUL MALIQ
Head, Dept of Arabic
. The New College, Chennai 600 014

Copies available at
Deen Stores
167 Bharathi Salai (Opp: Royapettah Clock Tower)
Royapettah, Chennai – 600 014.
42158046 , 9841367595

In the name of Allãh, the Beneficent, the Merciful

‫المقدمة‬
، ‫ حنمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ باهلل من شرور أنفسنا‬.‫إن احلمد هلل‬
ii
‫من يهد اهلل فال مضل له ‪ ،‬ومن يضلله فال هادي له‪ .‬ونشهد أن ال إله إال اهلل‬
‫صلَّى اهللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم ‪.‬‬
‫وحده ال شريك له ونشهد أن حممدا عبده ورسوله َ‬
‫أما بعد‪ .‬فإن للشعر دورا هاما يف أدب أية لغة من اللغات ‪ .‬ويعرب‬
‫الشعراءـ عن مشاعرهم بطريقة اليت جتذب الناس ويؤثر يف قلوهبم‬
‫وفيما يتعلق باللغة العربية جندها مملوءة باألدب الواسعـ منذ الزمن القدمي‬
‫إىل الوقتـ املعاصر‪.‬‬
‫ونرى من أدباء اللغة العربية اهتماما بالغا بالشعر كما جَن د مناذج أدبية أخرى‬
‫مثل النثر واملسرحية والقصص وغريها‪ ..‬جند الشعر العريب مشمول َعلى اآلراءـ‬
‫واألفكار الْمختلفة – حسب االختالف يِف طبائع الشعراء‪.‬‬

‫ويف هذه الرسالة رأينا أن جنمع القصائدـ العربية اليت تعين بفضائل السلوك‬
‫احلسنة وترغب أبنائنا وبناتنا يِف امتثال أوامر اهلل عز وجل والتوكل عليه حق‬
‫توكله‪.‬‬
‫ألن نسهل فهم األبيات أتينا مبعاين الكلمات \الرتاكيبـ وبَـيَّـنَّا خمتلف‬
‫صيغ الكلمات الواردة فيها‪.‬‬
‫ونرجو من األساتذة الكرام أن جيعلوا طالهبم يتعلموها باالهتمام‬
‫نسأل اهلل املستعان أن يتقبل جهودنا هذه املتواضعة وجيعلها لنا ذخرا يف‬
‫يوم الدين – فإنه جميب الدعوات‪.‬‬
‫وآخر دعوانا أن احلمد هلل رب العاملني‪.‬‬

‫‪iii‬‬
‫محمد سليمان العمري‬ ‫‪‬‬

‫عبد المالك‬ ‫‪‬‬

‫الفهرست‬
‫رقم الصفحة‬
‫…………… ‪1‬‬ ‫‪ ِ - 1‬إلٰـ ِه ْي‬
‫…………… ‪15‬‬ ‫‪َ - 2‬أبِي َو ُِّأمي‬
‫…………… ‪19‬‬ ‫‪ -3‬اَهللُ‬
‫…………… ‪24‬‬ ‫‪ – 4‬كِتَابِ ْي‬
‫…………… ‪28‬‬ ‫ال‬
‫‪ُّ - 5‬أي َها الْعُ َّم ُ‬
‫…………… ‪31‬‬ ‫ك‬
‫ب َو الدِّيْ َ‬ ‫‪ - 6‬اَلث َّْعلَ ُ‬
‫…………… ‪35‬‬ ‫‪ - 7‬اَلطِّْف ُل َوالنَ ْحلَةُ‬

‫‪ - 1 .‬إلٰـ ِه ْي ‪.‬‬
‫‪ -‬لإلمام سيدنا علي بن أيب طالب علي ر ِ‬
‫ض َي اهللُ َع ْنهُ ‪.‬‬ ‫َ‬
‫‪iv‬‬
‫التقدمي ‪:‬‬
‫هذه أبيات بسيطة قاهلا سيدنا علي علي َر ِض َي اهللُ َعْنهُ‪ .‬سيدنا علي‬
‫صلَّى اهلل َعلَْي ِه َو َسلَّ َم‪ .‬كان علي‬ ‫َرض َي اهللُ َعْنهُ هو ابن عم النيب حممد َ‬
‫ِ‬
‫َر ِض َي اهللُ َعْنهُ أول من أسلم من بني الصبيان‪.‬‬
‫كان علي َر ِض َي اهللُ َعْنهُ يقول كثريا من القصائد‪ .‬ويف قصائده كان‬
‫علي َر ِض َي اهللُ َعْنهُ يذكر عظمة اهلل عز وجل ويسأل رمحته ومغفرته وفضله‪.‬‬
‫كان يهتم علي َر ِض َي اهللُ َعْنهُ بالدعاء غاية االهتمامـ وإذا قرأنا قصائده نعلم‬
‫صلَّى اهللُ َعلَْي ِه َو َسلَّ َم كلهم كانوا يَهتمون بالدعاء ونشعر‬ ‫أن أصحاب النيب َ‬
‫حالوة اإلميان وتزيد فينا الرغبة والشوق المتثال أوامر اهلل سبحانه وتعاىل‬
‫واتباع سنن حبيبه حممد عليه أفضل الصلوات والسالم‬
‫ك احْلَ ْم ُد يَا َذا اجْلُْو ِد َوالْ َم ْج ِـد َوالْعُلى‬
‫[‪ ]1‬لَ َ‬
‫ت ُت ْع ِط ْـي َم ْن تَ َشاءُ َومَتْنَ ُع‬
‫تَـبَ َار ْك َ‬

‫[‪ِ ]2‬إلـ ِه ْي َو َخالَّقِ ْي وحرزي وموئلي‬


‫اإلع َسار والْـيُ ْس ِر َأْفَزعُ‬ ‫ِإلَْي َ‬
‫ك لَدى ْ‬
‫[‪ِ ]3‬إلـ ِه ْي لَِئ ْن َخـيَّ ْـبـتَيِن ْ َْأو طََر ْدتَّـنِ ْـي‬
‫ِ‬
‫فَ َم ْن َذا لَّذ ْي َْأر ُج ْو َو َم ْن َأتَ َ‬
‫ـش َّف ُـع‬
‫ت َخ ِطْيَئـتِ ْـي‬
‫ت َومَجَّ ْ‬
‫ِئ‬
‫[‪ِ ]4‬إلـ ِه ْي لَ ْن َجلَّ ْ‬
‫َف َع ْف ُو َك َع ْن َذنْـبِ ْـي َ‬
‫َأج ّل َو َْأو َس ُع‬
‫‪v‬‬
‫[‪ِ ]5‬إلـ ِه ْي تَري َحايِل ْ َو َف ْق ِر ْي َوفَاقَتِ ْـي‬
‫اجايِت ْ اخْلَِفيَّةَ تَ ْس َم ُع‬
‫ت ُمنَ َ‬ ‫َوَأنْ َ‬
‫ك ِإنَّيِن‬ ‫َأجريِن ِمن َع َذابِ‬ ‫ِإ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫[‪ ]6‬لـ ِه ْي ْ ْ ْ ْ‬
‫ِ ِ‬
‫ض ُع‬
‫َأخ َ‬
‫ك ْ‬ ‫َأسْيٌر َذل ْـي ٌـل َخاِئ ٌ‬
‫ف لَ َ‬
‫ف ُح َّج ٍة‬ ‫ِئ‬
‫[‪ِ ]7‬إلـ ِه ْي لَ ْن َع َّـذبْـتَـيِن ْ َألْ َ‬
‫فَ َحْب ُل َر َجاِئ ْي ِمْن َ‬
‫ك الَ َيَت َقطَّ ُع‬
‫ضاِئ َعا‬ ‫[‪ِ ]8‬إلـ ِه ْي ِإ َذا مَلْ ترعنـي ُكْن ُ‬
‫ت َ‬
‫كنت ترعانـي فلست أضيع‬ ‫وإن َ‬
‫قصرت يِف ْ طلب التقى‬
‫ُ‬ ‫[‪ِ ]9‬إلـ ِه ْي لَِئ ْن‬
‫َفلَست ِسوى َأبواب فَ ْ ِ‬
‫ك َأْقَرعُ‬
‫ضل َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ ُ‬
‫[‪ِ ]10‬إهلي لَِئ ْن خيبتـين َْأو طردتين‬
‫فما حيلتـي يا رب أم كيف أصنع‬
‫معاين الكلمات \الرتاكيبـ‬
‫ك‬‫‪ِ .‬ل ‪َ +‬ك ‪ is the combination of‬لَ َ‬
‫‪ِ = to or for‬ل‬
‫‪َ = you‬ك‬
‫ك‬‫" ‪ = " for you " or " to you‬لَ َ‬
‫‪ = The Praise‬احْلَ ْم ُد‬
‫‪vi‬‬
‫ = يَا‬Oh [It is vocative particle]
‫ = ذُ ْو‬Possessor
[when a noun coming as ‫ضاف‬ َ ‫ُم‬ follows a vocative particle, then it will be written
in the Accusative case. ]

‫يَا‬ ِ ‫رسو ُل‬


‫اهلل‬
Now observe what happens when we put the Vocative Particle before "
ُْ َ
"
ِ ‫ رسو ُل‬+ ‫ يا‬ ‫اهلل‬
‫اهلل‬ ِ ‫يا رسو َل‬
ُْ َ َ ُْ َ َ
ِ
In this way ‫ ذُو الْمجد‬+ ‫ يا‬gets changed as ‫ذا الْمجد‬
ِ
َْ َ ْ َ َ ‫يَا‬
The noun ‫ ذُو‬gets changed to ‫ذا‬ َ in the accusative case .
ْ
‫ =اجْلُْو ُد‬generosity.
‫اجْلُْو ُد‬+ ‫ = ذُ ْو‬possessor of generosity. i.e., Generous
‫ =الْ َم ْج ُـد‬glory.
‫ =الْعُلَى‬elevated
‫ت‬ َ ‫“ = َتبَ َار ْك‬You are the Blessed One ". It is conjugated from the Verb – ‫تبَ َار َك‬
‫ [ َيتَـبَ َار َك‬to be blessed]
‫“ = ُت ْع ِط ْي‬You give" .
‫ " = َم ْن‬Whom "
ُ‫“ = تَ َشاء‬You wish ”
ُ‫ " = َم ْن تَ َشاء‬Whom you wish "
‫“ = مَتْنَ ُع‬You hold back".]
vii
‫اء‬ ‫ش‬
َ ‫ت‬
َ ‫ن‬ ‫م‬ “ & ‫ي‬ ِ ‫ُتع‬
‫ط‬
It should be understood that the term "
ُ ْ َ is with both
ْ ْ
‫مَتْنَع‬.
ٌ‫ “ = ِإلـه‬God “ . ‫ = ِإلـ ِه ْي‬My God
‫ “ = َخالَّ ٌق‬Creator “ ‫ “ = َخالَّقِ ْي‬My Creator“.
It is derived from the verb ‫ [ خلَق ـ خَي ْلُق‬to create]
ُ َ َ
‫ “ = ِحْرٌز‬Fortified Place “ ‫ “ = ِح ْر ِز ْي‬My Fortified Place – Place where I
can get my protection“

‫ “ = َم ْوِئ ٌل‬place of refuge- asylum“


‫ك‬ َ ‫ ِإلَ ْـي‬is the combination of ‫ َك‬+ ‫ِإىَل‬
‫ = ِإىَل‬towards ‫ = َك‬you
‫ك‬ َ ‫ “ = ِإلَ ْـي‬towards you “
‫“ = لَ َدى‬in the presence of “ or “in the condition of "
‫“ = ِإ ْع َس ٌار‬poverty“ or “straits" .
‫ِإ ْع َسار‬is the masdar of the verb ‫ يُ ْع ِس ُر‬- ‫[ َْأع َسَر‬to live in poverty and
difficult condition]

‫“ = يُ ْس ٌـر‬easiness “ , “prosperity“ or “pleasant condition”


‫يُ ْسٌر‬is the masdar of the verb ‫\يْي ُس ُر‬
َ ‫[ يَ َسَر ـ َيْي َس ُر‬to live in prosperity and
pleasant condition]

ُ‫َأْفَزع‬ = " I seek asylum with you " .It is conjugated from
ُ‫ َي ْفَزع‬- ‫ِع‬
ِ ‫فَز‬

When this verb is followed by ‫ِإىَل‬ it gives the meaning " to seek asylum with "

viii
In this couplet, we need to have in our mind the first word of the couplet i.e., َ ‫ِإلَْي‬
‫ك‬
after this verb and read ‫ك‬َ ‫ " [ َأْفَزعُ َإلَْي‬I seek asylum with you "]
‫ لَِئ ْن‬is the combination of ‫ َل‬+‫ِإ ْن‬.
‫ " = َل‬definitely "
‫ " = ِإ ْن‬if "
‫ " = لَِئ ْن‬definitely if "
‫يِن‬
ْ َ‫ َخـيَّ ْـبـت‬is the combination of ‫ـت‬ َ ْ ‫يِن‬
َ ‫خـيَّ ْـب‬+
‫ـت‬َ ‫ َخـيَّ ْـب‬is derived from the verb ‫ـب‬ ُ ِّ‫ـخـي‬
َ ُ‫ ي‬- ‫ـب‬
َ َّ‫[ َخـي‬which means
"disappoint" or "dash one's hopes"]

‫يِن‬
thus
ْ َ‫ َخـيَّ ْـبـت‬means “ you dashed my hopes / you disappointed me"
‫ طََر ْدتَّـنِ ْـي‬is the combination of ‫ت‬ َّ ‫ طََر ْد‬+ ْ ‫يِن‬
‫ت‬
َّ ‫ طََر ْد‬is derived from the verb ‫ يَطُْر ُد‬- ‫[ طََر َد‬which means “drive
away “]
‫يِن‬
ْ = “me ”

thus‫ “ = طََر ْدتَّـنِ ْـي‬you drove away me/you threw me away”


Note: In English, we put the verb in “the present tense form” after the conjunction “if “.
‫ِئ‬
Whereas in Arabic, the verb put after the conjunction “ ‫ “لَ ن‬will be in the Past Tense.
ْ
‫َْأر ُج ْو‬ = I hope / request .

It is conjugated form of the verb ‫ َي ْر ُج ْو‬- ‫َر َجا‬ [ to hope-to request]

‫ـش َّف ُـع‬


َ َ‫َأت‬ = I plead

ix
It is conjugated from the verb ‫ َيتَ َش َّف ُع‬- ‫تش َّف َع‬
َ [ to plead]
.‫ت‬ ْ َّ‫ َجل‬is a verbal form conjugated from the verb ‫جَيِ ُّل‬-‫[ َج َّل‬to be great]
.‫ت‬ ْ َّ‫ مَج‬is a verbal form conjugated from the verb –‫ َج َّم‬- ‫[ جَيُ ُّم‬to be numerous]
ٌ‫ = َخ ِطْيَئة‬mistake, sin
ِ
It is derived from the verb ‫ خيْطَُأ‬- ‫“ خط‬to commit an error, to sin“
‫َ َئ‬
‫ = َع ْف ٌو‬forgiveness
It is derived form the verb ‫ي ْع ُف ْو‬-‫ا‬
َ ‫“ َع َف‬to forgive“
‫ب‬
ٌ ْ‫ = َذن‬sin
ِ
It is derived form the verb ‫ب‬ َ َ‫“ َأ ْذن‬to do wrong, to commit a sin“
ُ ‫يُ ْذن‬-‫ب‬
‫َأج ُّل‬
َ = greater
It is comparative form of the Adjective ‫“جلِْي ٌل‬
َ great“
‫ = َْأو َس ُع‬larger
It is comparative form of the Adjective ‫“و ِسْي ٌع‬
َ large“

x
‫ = َتَرى‬You see
It is conjugated from the Imperfect tense verbal form ‫ َيَرى‬for II person-singular-
masculine. Its Perfect tense form is ‫َرَأى‬
‫ال‬
ٌ ‫ = َح‬condition
‫ = َف ْقٌر‬poverty]
It is derived from the verb ‫ َي ْف ُق ُر‬- ‫َف ُقَر‬ [ to be / become poor, needy ]

ٌ‫ = فَاقـة‬neediness

The poetical expression

‫اجايِت ْ اخْلَِفيَّةَ تَ ْس َم ُـع‬ َ ْ‫َوَأن‬


َ َ‫ت ُمن‬
ِ
can be read as َ‫وَأنْت تَسمع منَاجايِت اخْلَفيَّة‬
ْ َ ُ َُْ َ َ
ٌ‫اجاة‬
َ َ‫ = ُمن‬secret conversation
ِ ‫ ين‬- ‫نَاجى‬
‫اج ْي‬
The corresponding verbal form is َُ َ [to whisper, to converse
secretly].Here it denotes " supplication- du'a "

‫[ َخ ِفيَّة‬secret].
The corresponding verbal form is ‫ خَي ْ َفى‬- ‫[ َخ ِف َي‬to be hidden].
‫ َِأج ْرنِ ْـي‬is the combination of ‫ َِأج ْر‬+ ْ ‫يِن‬
‫ َِأج ْر‬is in the Imperative Form . It is derived from the verb ‫َأج َار – جُيِ ْي ُر‬
َ [to
protect, save]
‫يِن‬
ْ = “me ”

xi
thus ‫ “ = َِأج ْرنِ ْـي‬protect me, save me”
‫اب‬
ٌ ‫ = َع َذ‬punishment
‫ِإ يِن‬
ْ َّ‫ = ن‬certainly I
‫َأسْيٌر‬ِ = prisoner
‫ = َذلِْـي ٌـل‬humble , despised
‫ف‬ٌ ‫ = َخاِئ‬fearing . It is derived from the verb ‫اف‬ ُ َ‫ خَي‬- ‫اف‬
َ ‫ [ َخ‬to fear]
‫ض ُع‬ َ ‫َأخ‬ ْ = I submit. It is derived from ‫ض ُع‬ َ ْ ‫ خَي‬- ‫ض َع‬
َ ‫ [ َخ‬to submit]
‫ لَِئ ْن‬is the combination of ‫ َل‬+‫ِإ ْن‬.
‫ " = َل‬definitely "
‫ " = ِإ ْن‬if "
‫ " = لَِئ ْن‬definitely if "
‫َّ يِن‬
ْ ‫ َعـذبْـتَـ‬is the combination of ‫ـت‬َ ْ‫ َع َّـذب‬+ ْ ‫يِن‬
َ ْ‫ = َع َّـذب‬You punished . It is in the Perfect Tense [i.e., Past Tense] form.. Its
‫ـت‬
‫ مضارع‬form is ‫ب‬ ُ ‫يُ َع ِّذ‬
‫يِن‬
ْ = “me ”
‫َّ يِن‬
ْ ‫ “ = َعـذبْـتَـ‬you punished me ”
Note: In English, we put the verb in “the present tense form” after the conjunction “if “.

Whereas in Arabic, the verb put after the conjunction “ ‫ “لَِئ ْن‬will be in the
Past-Tense.

xii
‫ف‬ ٌ ْ‫ = َأل‬thousand
‫ = ُح َّج ٍة‬It has many meanings. Here the appropriate meaning is “ authentic record of
fault. [In the previous couplet, ٌ‫جة‬ َّ ‫ ُح‬meant “ plea ”
‫ = َحْب ٌل‬rope
ٌ‫ = َر َجاء‬hope . Its corresponding verbal form is ‫ َيْر ُج ْو‬- ‫ [ َر َجا‬to hope]. It is
also written as ‫رجا‬
ًَ
‫ك‬ َ ‫ = ِمْن‬from you
‫ = الَ َيَت َقطَّ ُع‬not cut off
‫ = مَلْ َتْر َعنِ ْـي‬you did not protect me
‫ َتْر َعنِ ْـي‬is the combination of ْ ‫ يِن‬+ ‫ع‬
َ ‫َت ْر‬
ْ‫ مَل‬is a negative particle and is used with verbs in the ‫ضارِع‬ َ ‫ ُم‬tense
It gives the idea of negation in the past tense, even though it accompanies a ‫ضارِع‬
َ ‫ُم‬
verb.

ْ‫مَل‬ makes the ‫ مضارع‬verb ‫جَمْ ُز ْوم‬


When a verb, ending with a weak letter is made ‫ جَمْ ُز ْوم‬, the weak letter is dropped. Here
the ‫ مضارع‬verb ‫َيْر َعى‬ is made ‫ جَمْ ُز ْوم‬and therefore the weak letter is dropped.
Thus

‫ َت ْر َعى‬+ ْ‫ مَل‬ ‫ع‬ َ ‫مَلْ َتْر‬


‫ َي ْر َعى‬is in the ‫ضارِع‬ ِ ‫ م‬form is ‫رعا‬
َ ‫ ُم‬form. Its ‫اض ْي‬ َ ََ

xiii
‫ت‬ُ ‫ = ُكْن‬I was . It is conjugated from the verb ‫َكا َن‬
‫ضاِئ ٌع‬ ِ ‫ضاع ـ‬
َ = be spoiled . It is derived from the verb ‫يضْي ُع‬ َ َ [ to lose oneself, get
spoiled ]

‫ت‬
َ ‫ = ُكْن‬You were Conjugated from ‫َكا َن‬
‫ = َتْر َعانِ ْـي‬you protect me
‫ َتْر َعانِ ْـي‬is the combination of ْ ‫ يِن‬+ ‫َتْر َعا‬
‫ت‬
ُ ‫ = لَ ْس‬I am not.
It is a verbal form conjugated from the verb ‫لَيس‬. This verb has no ‫ضارِع‬
َ ‫ُم‬
َ ْ
form
ِ
‫َأضْي ُع‬ = I am / I will be spoiled .

ِ ‫ضاع ـ‬
‫يضْي ُع‬
It is conjugated from the verb
َ َ [ to lose oneself, get spoiled ]
:] Nouns[ ُ‫األسماء‬
] Plural[ ‫ اجْل مع‬- ]Singular[ ‫الْمفرد‬

‫َخالَُّق ْو َن‬ ‫َخالَّ ٌق‬


‫ب‬
ٌ ‫ذُنُ ْو‬ ‫ب‬ٌ ْ‫ذَن‬
‫ُر ُس ٌل‬ ‫َر ُس ْو ٌل‬
‫ات‬
ٌ ‫اج‬َ َ‫ُمن‬ ٌ‫اجاة‬َ َ‫ُمن‬
‫ُج ْو ٌد‬
‫ف‬ٌ ‫َخاِئ‬
‫اب‬
ٌ ‫َع َذ‬
xiv
‫عُلَى‬
‫فَاقـةٌ‬
‫َف ْقٌر‬
‫جَمْ ٌد‬
‫َم ْوِئ ٌل‬
‫َو ِسْي ٌع‬
‫يُ ْس ٌـر‬
‫ضا ِرعُهُ‪:‬‬ ‫ْماضي َو ُم َ‬ ‫ْفعل ال ِ‬
‫ال ْ ُ‬
‫جُيِ ْي ُر‬ ‫َأج َار ‪-‬‬ ‫َ‬
‫ب‬ ‫َأ ْذنَب ‪ -‬ي ْذنِ‬
‫ُ ُ‬ ‫َ‬
‫َأع َسَر ‪ -‬يُ ْع ِس ُر‬ ‫ْ‬
‫َأعطـٰـى‪ُ -‬ت ْع ِط ْي‬ ‫ْ‬
‫تبَ َار َك ‪َ -‬يتَـبَ َار َك‬
‫تش َّف َع ‪َ -‬يتَ َش َّف ُع‬ ‫َ‬
‫ـش َّف ُـع‬
‫ـش َّف َـع ‪َ -‬يتَ َ‬‫تَ َ‬
‫َت َقطَّ َع ‪َ -‬يَت َقطَّ ُع‬
‫– جَيِ ُّل‬ ‫َج َّل‬
‫‪ -‬جَيُ ُّم‬ ‫َج َّم‬
‫‪ -‬جَيِ ُّم \ جَيُ ُّم‬ ‫َج َّم‬
‫‪xv‬‬
‫اف‬‫خَيَ ُ‬ ‫‪-‬‬ ‫اف‬
‫َخ َ‬
‫ض ُع‬ ‫خَي ْ َ‬ ‫‪-‬‬ ‫ض َع‬‫َخ َ‬
‫خيْطَُأ‬ ‫‪-‬‬ ‫ِ‬
‫َخطَئ‬
‫ات‬ ‫ِ‬ ‫َخ ِطْيَئةٌ‬
‫َخطْيَئ ٌ‬ ‫‪-‬‬
‫خَي ْ َفى‬ ‫‪-‬‬ ‫َخ ِف َي‬
‫خَي ْلُ ُق‬ ‫‪-‬‬ ‫َخلَ َق‬
‫َي ٰرى‬ ‫‪-‬‬ ‫َرَأى‬
‫َي ْر ُج ْو‬ ‫‪-‬‬ ‫َر ٰجـى‬
‫َي ْرعـٰـى‬ ‫‪-‬‬ ‫َرعـٰـى‬
‫يَ ْس َم ُع‬ ‫‪-‬‬ ‫مَسِ َع‬
‫يَ َشاءُ‬ ‫‪-‬‬ ‫َشاءَ‬
‫ضْي ُع‬ ‫يِ‬ ‫‪-‬‬ ‫اع‬
‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬
‫يَطُْر ُد‬ ‫‪-‬‬ ‫طََر َد‬
‫يُ َعذذِّ ُ‬
‫ب‬ ‫‪-‬‬ ‫ب‬‫عذ َ‬ ‫َّ‬
‫َي ْع ُف ْو‬ ‫‪-‬‬ ‫َع َفا‬
‫َي ْفَزعُ‬ ‫‪-‬‬ ‫ِع‬
‫فَز َ‬
‫َي ْف ُق ُر‬ ‫‪-‬‬ ‫َف ُقَر‬
‫يَ ُك ْو ُن‬ ‫‪-‬‬ ‫َكا َن‬
‫َْمنَع‬ ‫‪-‬‬ ‫َمنَ َع‬
‫‪xvi‬‬
‫ين ِ‬
‫اج ْي‬ ‫‪-‬‬ ‫اجى‬
‫َُ‬ ‫نَ َ‬
‫\يْي ُس ُر‬
‫َيْي َس ُر َ‬ ‫‪-‬‬ ‫يَ َسَر‬

‫‪ََ - 2 .‬أبِ ْـي َو ُِّأم ْـي ‪.‬‬


‫التقدمي ‪:‬‬
‫والداك أحب الناس إليك ‪ ،‬وأنت أغلى الناس عندمها‪ ،‬يعطفان عليك‪،‬‬
‫وحيبان لك اخلري‪ ،‬ويبذالن اجلهد واملال يف سبيل تربيتك‪ ،‬ويسهران على‬
‫راحتك وصحتك‪.‬‬
‫وهذا النشيدـ على لسان طفل حيي والديه‪ ،‬ويذكر فضلهما عليه ويدعو هلما‬
‫باخلري‪:‬‬
‫ِ‬ ‫[‪ ]1‬يَا َأيِب ْ أنْ َ‬
‫ت َحبْييِب ْ‬
‫ََأنْت َأهل الْم ْكرم ِ‬
‫ات‬ ‫ْ ُ َ َُ‬
‫ك ِعِّز ْى‬ ‫ِ‬
‫ك جَمْد ْي ِمْن َ‬ ‫[‪ِ ]2‬مْن َ‬
‫ك ذايِت و ِص َفايِت‬ ‫َ‬ ‫ن‬‫ْ‬ ‫ِ‬
‫م‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫ت تَ ْس َعى لِ ُس ُر ْو ِر ْـي‬ ‫[‪َ ]3‬أنْ َ‬
‫ت تَ ْش َقى لِنَ َجاتِ ْى‬ ‫َأنْ َ‬
‫‪xvii‬‬
‫يء َتْبتَغِْي ِه‬ ‫ُكل ش ٍ‬ ‫[‪]4‬‬
‫ُّ َ‬
‫َأ ْن َتَرايِن ْ يِف الْغَ َد ِاة‬
‫ض ٍل‬ ‫ُألم ْي ُك ُّل فَ ْ‬ ‫َو ِّ‬ ‫[‪]4‬‬
‫اُألمه ِ‬
‫ات‬ ‫فَ ِه َي َخْي ُر َّ َ‬
‫َو َْأر َ يِن‬ ‫يِن‬
‫ض َعْت ْ‬ ‫مَحَلَْتـ ْ‬ ‫[‪]5‬‬
‫ِهي ُر ْو ِحي و َحيَايِت‬
‫ْ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫ض ْوءُ مُسَات ْـي‬ ‫َأنْـتُ َما َ‬ ‫[‪]6‬‬
‫اطع ِ‬
‫ات‬ ‫َكالنُّجوِـم َّ ِ‬
‫الس َ‬ ‫ُْ‬
‫ت ُحبِّ ْـي‬ ‫ِ‬
‫لَ ُك َما َما ع ْش ُ‬ ‫[‪]7‬‬
‫و ُد َعايِت يِف ْ َ يِت‬
‫صالَ ْ‬ ‫َ ْ‬
‫معاين الكلمات \الرتاكيبـ‬
‫يَا َأيِب ْ‬ ‫‪= Oh my father‬‬

‫ِ‬
‫ت َحبْييِب ْ‬ ‫‪ = you are my beloved‬أنْ َ‬
‫ات‬ ‫‪ََ = you are possessor of noble deeds‬أنْت َْأهل الْم ْكرم ِ‬
‫ُ َ َُ‬
‫ك‬ ‫] ‪ِ = from you [ I get‬مْن َ‬
‫ِ‬
‫ذايِت ‪ my honour‬عِّزى =‬
‫ْ‬ ‫‪= my personality‬‬

‫ِ يِت‬
‫‪ = my [good and noble ] character‬ص َفا ْ‬
‫ت تَ ْس َعى‬ ‫] ‪َ =- you strive [ hard‬أنْ َ‬
‫‪ = for my happiness‬لِ ُس ُر ْو ِر ْـي‬

‫‪xviii‬‬
‫ت تَ ْش َقى‬ َ ْ‫ = َأن‬you face hardship and become tired
‫ = لِنَ َجاتِ ْى‬for my success
‫يء َتْبتَغِْي ِه‬ ٍ ‫ = ُكل ش‬you aspire for [ everything ]
َ ُّ
‫ = َأ ْن َتَرايِن ْ يِف الْغَ َد ِاة‬so as to see me in bright condition
‫ض ٍل‬ ْ َ‫ُألم ْي ُك ُّل ف‬ ِّ ‫ = َو‬all the credits goes to my mother
‫ات‬ ِ ‫اُألم َه‬َّ ‫ = فَ ِه َي َخ ْي ُر‬as she is the best (of the) mother(s)
‫يِن‬
ْ ‫ = مَحَلَْتـ‬she carried me [in her womb]
= ‫ضع ْتيِن‬
ْ َ َ ‫ َْأر‬she feeded me milk
‫ = ِهي ُر ْو ِحي و َحيَايِت‬she is my soul and my life
ْ َ ْ َ
‫يِت‬ َ ‫[ = َأنْـتُ َما‬Oh my parents!] you are the light of my
ْ ‫ض ْوءُ مُسَا‬
characters
ِ ‫اطع‬
‫ات‬ ِ َّ ‫ = َكالنُّجوِم‬like luminous stars
َ ‫الس‬ ُْ
‫ت ُحبِّ ْـي‬ ِ
ُ ‫ = لَ ُك َما َما ع ْش‬for you [oh my parents] my love as long as I live
‫ = و ُد َعايِت يِف ْ َ يِت‬and [also] my supplications in my prayers
ْ َ‫صال‬ ْ َ
:] Nouns[ ُ‫األسماء‬
] Plural[ ‫ اجْل مع‬- ]Singular[ ‫الْمفرد‬

ٌ‫آباء‬ ‫َأب‬
ٌ
ِ ‫َأحـباب‬
‫اء‬
ُ ‫ب‬
َّ ‫\َأح‬ ٌ َْ ٌ ‫َحبِْي‬
‫ب‬
ٌ ‫ِص َف‬
‫ات‬ ٌ‫ِص َفة‬
ُ‫َأ ْشيَاء‬ ٌ‫َش ْيء‬
xix
‫ات‬‫َُّأم َه ٌ‬ ‫ُأمٌّ‬
‫ضاِئ ُل‬
‫فَ َ‬ ‫ض ٌل‬ ‫فَ ْ‬
‫اح‬
‫َْأر َو ٌ‬ ‫ُر ْو ٌح‬
‫ات‬
‫مَسَ َاو ٌ‬ ‫مَسَاءٌ‬
‫جُنُ ْو ٌم‬ ‫جَنْ ٌم‬
‫ات‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َساط َع ٌ‬ ‫ساط َعةٌ‬
‫ات‬
‫صلَ َو ٌ‬ ‫َ‬ ‫صالَةٌ‬ ‫َ‬
‫ض َداد ‪]Opposites[ :‬‬ ‫األ ْ‬
‫ِذ ٌّل‬ ‫ـز ‪X‬‬ ‫ِع ٌّ‬
‫ُح ْز ٌن‬ ‫‪X‬‬ ‫ُسُر ْوٌر‬
‫َسعِْي ٌد‬ ‫‪X‬‬ ‫َش ِقيي‬
‫ت‬
‫\م ْو ٌ‬
‫ات َ‬ ‫‪ X‬مَمَ ٌ‬ ‫َحيَاةٌ‬
‫ض ْوءٌ ‪ X‬ظَالٌَم‬ ‫َ‬
‫ضا ِرعُهُ‪:‬‬ ‫ْماضي َو ُم َ‬ ‫ْفعل ال ِ‬
‫ال ْ ُ‬
‫يَ ْس َعى‬ ‫َس َعى‬
‫يَ ْش ِق ْي‬ ‫َش َقى‬
‫يَْـبـتَـغِ ْي‬ ‫اِبَْـتغَى‬
‫َيَرى‬ ‫َرَأى‬
‫ش‬ ‫ِ‬
‫يَعْي ُ‬ ‫اش‬‫َع َ‬

‫‪xx‬‬
‫‪ - 3 .‬اَهللُ ‪.‬‬
‫التقدمي ‪:‬‬
‫حولك ‪ ،‬إنك جَت د أمام عينيك مشاهد كثرية ‪ ،‬تدل‬ ‫َ‬ ‫تأمل بنظرك فيما‬
‫على عظمة اهلل ‪ ،‬وقدرته‪.‬‬
‫أنظر إىل الشجرة ‪ ،‬وفكر كيف حتولتـ من حبة صغرية إىل جذر ساق‬
‫يكرب‪ ،‬ويتفرعُ ‪ ،‬حىت يصري شجرة عظيمة ‪.‬‬
‫وانظر إىل الشمس بضوئها وحرارتـها…… ‪ ،‬إىل الليل بكواكبه ‪،‬‬
‫وجنومه ‪ ،‬وإىل السحبـ ينـزل منها املطر ‪ .‬وإىل اإلنسان جبسمه وعقله ‪.‬‬
‫املنعم الذيـ ال‬
‫ُ‬ ‫انظر إىل ذلك كله ‪ ،‬تعرف أن خالقه هو اهلل القادر‬
‫يعبد غريه‪.‬‬
‫س الَّيِت َذات الْغُصو ِن الن ِ‬
‫َّضَر ْة‬ ‫َّم ِ‬ ‫ِإ‬
‫ُْ‬ ‫ْ ُ‬ ‫[‪ ]1‬اُنْظُْر ىَل الش ْ‬
‫ت َش َجَر ْة ؟‬ ‫ٍ‬
‫ص َار ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ت من َحبَّة َو َكْي َ‬ ‫ف مَنَ ْ‬ ‫[‪َ ]2‬كْي َ‬
‫َّمر ْة‬ ‫ث ‪ ،‬وقُل من َذا الَّ ِذ ـي خُيْ ِ‬
‫رج مْن َها الث َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫[‪ ]3‬فَاحْب ْ ْـ َ ْ َ ْ‬
‫س الَّيِت ْ َج ْذ َو ُت َها مستنري ْة‬ ‫َّم ِ‬ ‫ِإ‬
‫[‪َ ]4‬وانْظُْر ىَل الش ْ‬
‫ُمْنتَـثَِر ْة‬ ‫َحَر َارةٌ‬ ‫ِضيَاءٌ َوهِب َا‬ ‫[‪ ]5‬فِْي َها‬
‫َْأو َج َد َها يِف اجْلَِّو ِمثْ َل الشََّر َر ْة‬ ‫[‪َ ]6‬م ْن ذَا‬
‫ُمْن َه ِمَر ْة‬ ‫ِ‬
‫اهللُ الَّذ ْي َأْنعُ ُمهُ‬ ‫[‪َ ]7‬ذ َاك ُه َو‬
‫‪xxi‬‬
‫[‪ ]8‬ذو حكـمة بالــغة وقدرة مـقتدرة‬
‫[‪َ ]9‬وانْظُْر ِإىَل اللَّْي ِل فَ َم ْن َْأو َج َد فِْي ِه قَ َمَر ْة‬
‫ُّر ِـر الْ ُمنَشََّر ْة ؟‬ ‫َكالد َ‬ ‫[‪ ]10‬وزانة بَِأجْن ُ ٍم‬
‫[‪َ ]11‬وانْظُْر ِإىَل الغَْيم فَ َم ْن َأْنَز َل ِمْنهُ َمطََر ْة ؟‬
‫خضرة‬‫[‪ ]12‬فَصـيَّـر اَألرض بِِه بعد اِ ْغرِب ارـ ِ‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ‬
‫ِِ‬ ‫ِ‬
‫[‪َ ]13‬وانْظُْر ِإىَل الْ َم ْرء َوقُ ْل‪َ :‬م ْن َش َّق فْيه بَ َ‬
‫ص َـر ْه ؟‬
‫[‪َ ]14‬م ْن ذَا الَّ ِذ ْي َج َّهَزهُ بُِق َّو ٍة ُم ْفتَ ِكـَرة ؟‬

‫معاين الكلمات \الرتاكيب‬


‫س‬‫الش ْم ِ‬
‫َّ‬ ‫‪ = look at the sun‬اُنْظُْر ِإىَل‬
‫‪= which is full of flourishing branches‬الَّيِت َذات الْغُصو ِن الن ِ‬
‫َّض َر ْة‬ ‫ُْ‬ ‫ْ ُ‬
‫ت َش َجَر ْة ؟‬ ‫‪َ = How it grew from a‬كيف نَم ْ ِ ٍ‬
‫ص َار ْ‬ ‫ف َ‬‫ت م ْن َحبَّة َو َكْي َ‬ ‫ْ َ َ‬
‫? ‪seed and became a tree‬‬

‫ث‬‫‪ = examine and investigate‬فَاحْب ْ ُـ‬


‫َّمر ْة‬‫ث‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ن‬
‫ْ‬ ‫وقُل من ذَا الَّ ِذ ـي خُيْرج ِ‬
‫م‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ ْ َْ‬ ‫‪= [you say] ask your own‬‬
‫‪self ," Who is the one who brings out the fruit[s]?".‬‬

‫َّم ِ‬
‫س‬ ‫الش ْ‬ ‫‪ = look at the sun‬اُنْظُْر ِإىَل‬
‫‪ whose firebrand is illuminated‬الَّيِت ْ َج ْذ َو ُت َها مستنير ْة‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪ = in it there is light‬فْي َها ضيَاءٌ‬
‫]‪ = with it there is heat scattered [all over‬هِب َا َحَر َارةٌ ُم ْنتَـثِ َر ْة‬

‫‪xxii‬‬
‫ = َم ْن َذا َْأو َج َد َها يِف اجْلَِّو ِمثْ َل الشََّر َر ْة‬who has the power to create in the
atmosphere like spark. [ the word ‫َّرر ْة‬
َ َ‫ الش‬is originally ُ‫] الشََّر َارة‬
‫ = ذَ َاك ُه َو اهللُ الَّ ِذ ْي َأْنعُ ُمهَ ُم ْن َه ِم َر ْة‬He is the One ,
Whose blessings are abundant

‫ = اُنْظُْر ِإىَل اللَّْي ِل‬look at the night


‫ = فَ َم ْن َْأو َج َد فِْي ِه قَ َم َر ْة‬Who is the One created the Moon?
‫ = وزانة بَِأجْن ُ ٍم‬and the spear made of stars
َّ َ‫ال ُْمن‬
‫ش َر ْة‬ ‫ُّر ِر‬
َ ‫َكالد‬ = like unfolded pearls

ْ ‫ِإىَل‬
‫الغي ِم‬ ‫ = انْظُْر‬look at the clouds
‫ = فَ َم ْن َأْنَز َل ِمْنهُ َمطََره ؟‬who has descended from it [the clouds] the
rain ?

The sentence
ِ ‫فَصـيَّـر اَألرض بِِه بعد اِ ْغرِب ارـ َخ‬
‫ض َرة‬ َ ْ ََ
should be read as

‫خضرة باملطر بعد أن كانت غرباء‬ ِ ‫فَصـيَّـر اَألرض‬


ْ ََ
and the meaning will be

made the earth into greenery with raining from its being dust-covered once

ِِ ِ
َ َ‫ َم ْن َش َّق ف ْيه ب‬:‫َوانْظُْر ِإىَل الْ َم ْرء َوقُ ْل‬
‫ص َـر ْه ؟‬ = and look at the man
and [ say] ask him , “ who has kept in him the eyesight ?

‫= َم ْن ذَا الَّ ِذ ْـي َج َّه َزهُ بُِق َّو ٍة ُم ْفتَ ِكـَرة ؟‬


who has prepared /provided for him the remembering power ?

:] Nouns[ ُ‫األسماء‬
xxiii
‫]‬ ‫[‪Plural‬‬ ‫الْمفرد [‪ - ]Singular‬اجْل مع‬
‫ص ْو ٌن‬ ‫غُ ُ‬ ‫ص ٌن‬ ‫غُ ْ‬
‫ات‬
‫َحبَّ ٌ‬ ‫َحبَّةٌ‬
‫َأ ْش َج ٌار‬ ‫َش ِجَرةٌ‬
‫ات‬
‫مَثََر ٌ‬ ‫مَثََرةٌ‬
‫َأ ْش َج ٌار‬ ‫َش َجَرةٌ‬
‫ى\ج ًذى‬ ‫ِ‬
‫ج ًذ ُ‬ ‫َج ْذ َوةٌ‬
‫َأجْن ُ ٌم\جُنُ ْو ٌم‬ ‫جَنْ ٌم‬
‫ُد َرٌر‬ ‫ُد َّرةٌ‬
‫ِ‬
‫ضيَاءٌ‬ ‫ضوءٌ‬ ‫َ‬
‫ات‬
‫َشَر َار ٌ‬ ‫َشَر َارةٌ‬
‫نِ َع ٌم\َأْنعُ ٌم‬ ‫نِ ْع َمةٌ‬
‫لَيَ ٍال‬ ‫لَْيلَةٌ‬
‫غُُي ْو ٌم‬ ‫َغْي ٌم‬
‫ات‬‫َمطََر ٌ‬ ‫َمطََرةٌ‬
‫‪firebrand, burning log‬‬ ‫َج ْذ َوةٌ =‬
‫ضارِعُ‬ ‫ْفعل ‪ -:‬ال ِ‬
‫ْماضي َوال ُْم َ‬ ‫ال ْ ُ‬
‫ضارِعُ‬
‫ال ُْم َ‬ ‫الْم ِ‬
‫اض ْي‬ ‫َ‬
‫يْنظُُر‬ ‫نَظََر‬
‫‪xxiv‬‬
‫َيْن ِم ْي‬ ‫مَنَى‬
‫صْي ُر‬ ‫يِ‬ ‫ص َار‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ث‬
‫َيْب َح ُ‬ ‫ث‬‫حَبَ َ‬
‫ول‬‫َي ُق ُ‬ ‫ال‬‫قَ َ‬
‫يُ ْو ِج ُد‬ ‫َْأو َج َد‬
‫يُْن ِز ُل‬ ‫َأْنَز َل‬
‫صِّي ُر‬
‫يُ َ‬ ‫صـيَّ َـر‬
‫َ‬
‫يَ ُش ُّق‬ ‫َش َّق‬
‫جُيَ ِّه ُز‬ ‫َج َّهَز‬

‫‪ - 4 .‬كِتَـابِ ْـي ‪.‬‬


‫التقدمي ‪:‬‬
‫الكتاب ينفع لك ‪ ،‬يزيد معلوماتك ويسليك يف وقت الفراغ ‪ ،‬وفيه‬
‫القصصـ اللطيفة ‪ ،‬واحلكم املفيدة ‪ ،‬والعلم النافع ‪ ،‬فكأنه صديق خملص يعيش‬
‫معك ‪ ،‬ومعلم ناصح جتده يف أي وقت تشاء ‪.‬‬
‫ويف األبيات اآلتية يبني الشاعر فوائدـ الكتاب ومزاياه‪:‬‬

‫الص ِديْ ُق الْ َويِف ُّ‬


‫ت َّ‬ ‫ِ‬
‫[‪ ]1‬كتَايِب ْ َأنْ َ‬
‫‪xxv‬‬
‫ت الْ ُم َعلِّ ُـم َوالْ ُم ْر ِش ُـد‬ ‫َوَأنْ َ‬
‫َأس َعى لَِنْي ِل الْ َك َم ِال‬ ‫بُِن ْو ِر َك ْ‬ ‫[‪]2‬‬
‫ِ‬
‫َويِف ْ َد َر َجات الْعُالَ ْ‬
‫َأص َع ُد‬
‫يِن‬
‫ك َْأر َش ْدتَّـ ْ‬ ‫ص ِحْبـتُ َ‬ ‫ِإ َذا َما َ‬ ‫[‪]3‬‬
‫ِ‬
‫َأس َع ُد‬‫َو َعلَّ ْمـتَـيِن ْ َما بِه ْ‬
‫يِت‬ ‫ت َرفِْي ِقي يِف‬ ‫فََأنْ َ‬
‫َو ْح َد ْ‬ ‫ْ‬ ‫[‪]4‬‬
‫ِإذَا َما طلبتـك ال تَ ْـبعُد‬
‫الش ِه ِّي‬
‫ث َّ‬ ‫حُت ِّدثـُيِن بِاحْل ِدي ِ‬ ‫[‪]5‬‬
‫َ ْ َ ْ‬
‫ـخـرِب ُيِن ْ بِالَّ ِذ ْي َأنْ ُش ُـد‬
‫َوتُ ْ‬
‫وتَ ْك ِشف يِل ِح َكم َّ ِِ‬
‫السالفنْي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫[‪]6‬‬
‫و ُترْبِ ُز َم ْكُن ْو َن َما َخلَ ُد ْوا‬
‫ت َع ِز ْيٌز َعلَ َّي‬ ‫ِ‬
‫كتَايِب ْ َأنْ َ‬ ‫[‪]7‬‬
‫ت لِ َما َأ ْشت ِه ْي َم ْو ِر ُد‬ ‫َوَأنْ َ‬
‫معاين الكلمات \الرتاكيبـ‬
‫‪In this poem, the poet converses with “the book” and mention the virtues of books.‬‬
‫ِ‬
‫! ‪ = [ Oh ], my book‬كتَايِب ْ‬
‫الص ِديْ ُق ال َْوفِ ُّي‬
‫ت َّ‬ ‫َأنْ َ‬ ‫‪= you are the loyal friend‬‬

‫ت الْ ُم َعلِّ ُم َوال ُْم ْر ِش ُد‬


‫َوَأنْ َ‬ ‫‪= you are the teacher and the guide‬‬

‫‪ = with your light‬بُِن ْو ِر َك‬


‫‪xxvi‬‬
ِ ‫لَِنْي ِل الْ َكم‬
‫ال‬ َ = I try to attain perfection.

ِ
ْ َ‫ = َويِف ْ َد َر َجات الْعُال‬and climb to [ remain ] in the high positions
‫َأص َع ُد‬
‫ك‬ َ ُ‫ص ِحْبـت‬ َ ‫ = ِإذَا َما‬as long as I accompany you
‫يِن‬
ْ ‫ = َْأر َش ْدتَّـ‬you show me the right way
ِ ِ
‫َأس َع ُد‬ْ ‫ = َو َعلَّ ْمـتَـن ْي َما بِه‬you taught me things, with which I become
happy and fortunate.

‫ت َرفِْي ِق ْي فِي َو ْح َدتِ ْي‬ َ ْ‫ = فََأن‬therefore you are my companion in my


loneliness

‫ = ِإذَا َما طلبتـك ال تَْـبعُد‬when I search you are not away


‫الش ِه ِّي‬َّ ‫ث‬ ِ ‫ = حُت ِّدثـُيِن بِاحْل ِدي‬you talk to me pleasantly
ْ َ ْ َ
‫ [ = وتُ ْ ِ يِن‬conjugated from ‫َأخَبر‬ ‫رُِب‬
ْ ‫ـخـب ُـر‬ َ َ ْ – ْ‫ = ]خُي‬you inform me
‫شـ ُد‬ ُ ْ‫ = بِالَّ ِذ ْي َأن‬with what I search for / I need
‫السالِِفنْي َـ‬
َّ ‫ف يِل ْ ِح َك َم‬ ُ ‫ = َوتَ ْك ِش‬you disclose/reveal to me the wisdom
of the predecessors / ancestors.

‫وتُرْبِ ُز َم ْك ُن ْو َن َما َخلَ ُد ْوا‬ = you expose /bring out things which remained
hidden / secret things for a long time

‫ت َع ِز ْي ٌز َعلَ َّي‬ ِ
َ ْ‫ [ = كتَايِب ْ َأن‬Oh ] my book! you are precious to me
‫ت لِ َما َأ ْشت ِه ْي َم ْو ِر ُد‬
َ ْ‫ = َوَأن‬you are the source for the thing, I am longing
for/desirous of

:] Nouns[ ُ‫األسماء‬
] Plural[ ‫ اجْل مع‬- ]Singular[ ‫الْمفرد‬

xxvii
‫ب‬ ‫ِ‬
‫ُكتُ ٌ‬ ‫اب‬‫كتَ ٌ‬
‫ِ‬ ‫ص ِديْ ٌق‬
‫َأصدقَاءُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ُم َعلِّ ُم ْو َن‬ ‫ُم َعلِّ ٌم‬
‫ُم ْر ِش ُد ْو َن‬ ‫ُم ْر ِش ٌد‬
‫َأْن َو ٌار‬ ‫نُ ْوٌر‬
‫ات‬
‫َد َر َج ٌ‬ ‫َد َر َجةٌ‬
‫ُر َف َقاءُ‬ ‫َرفِْي ٌق‬
‫ث‬ ‫ِ‬
‫َأحاديْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َح ِديْ ٌ‬
‫ث‬
‫َأح َك ٌام‬‫ْ‬ ‫ُح ْك ٌم‬
‫[‪]Opposites‬‬ ‫ض َداد ‪:‬‬‫األ ْ‬
‫َع ُد ٌّو‬ ‫‪X‬‬ ‫ص ِديْ ٌق‬ ‫َ‬
‫اَلْ َوفَاءُـ ‪ X‬اَلْغدر‬
‫‪ X‬ظَالٌَم‬ ‫نُ ْوٌر‬
‫َش ِق ٌّي‬ ‫‪X‬‬ ‫َس ْعي ٌد‬
‫ضا ِرعُهُ‪:‬‬ ‫ْماضي َو ُم َ‬ ‫ْفعل ال ِ‬
‫ال ْ ُ‬
‫ال‬
‫َينَ ُ‬ ‫نَ َال‬
‫عد‬
‫ص ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫صعد‬ ‫َ‬
‫يُْر ِش ُد‬ ‫َْأر َش َد‬
‫يَعِ ُّل‬ ‫َع َّل‬
‫‪xxviii‬‬
‫ب‬
‫يَطْلُ ُ‬ ‫ب‬
‫طَلَ َ‬
‫َيْبعُ ُد‬ ‫َبعُ َد‬
‫ِّث‬
‫حُيَد ُ‬ ‫َّث‬
‫َحد َ‬
‫رِب‬ ‫َأخَبَر‬
‫خُيْ ُ‬ ‫ْ‬
‫ف‬ ‫ِ‬
‫يَ ْكش ُ‬ ‫ف‬
‫َك َش َ‬
‫َيْبُر ُز‬ ‫بََر َز‬
‫خَي ْلُ ُد‬ ‫َخلَ َد‬
‫يَ ْشتَ ِه ْي‬ ‫اِ ْشَت َهى‬
‫‪َ - 5 .‬أيُّها العُ َّم ُ‬
‫ال ‪.‬‬
‫التقدمي ‪:‬‬
‫كل أمة يقومون بأعمال نافعة للوطن فهم الذين يعملون يف‬ ‫العمال يف ِّ‬
‫املصانع ‪ ،‬ويقيمون األبنية‪ ،‬ويشيدون الدورـ ‪ ،‬حيفرون الرُّت ع ‪ ،‬وتعتمد عليهم‬
‫األمة يف النهوضـ بالصناعة والتجارة؛ ولو ال هم ما تقدمت األممـ وما كثر‬ ‫ّ‬
‫فيها العمران‪.‬‬
‫والشاعر يف األبيات اآلتية يوصي العمال‪ ،‬وينصحهم باالستقامة‪ ،‬واجلد‬
‫واالجتهاد‪ ،‬وإتقان العمل‪ ،‬حتـى يرفعوا شأن بالدهم ‪ ،‬وخيدموا وطنهم‪.‬‬
‫مر َك َدا واكتسابَاـ‬ ‫ال أ ْفنُوا العُ َـ‬‫[‪ ]1‬أيُّ َها العُ َّم ُ‬
‫ت َخَرابَا‬ ‫َأمس ْ‬
‫ض َفلَ ْو الَ َس ْعيُ ُك ْم َ‬ ‫اَألر َ‬
‫[‪َ ]2‬و ْاع ُم ُرواـ ْ‬
‫[‪َ ]3‬أتْ ِقُن ْوا حُيْبِ ْـبـ ُك ُم اهللُ َو َي ْر َفعُ ُك ْم َجنابا‬

‫‪xxix‬‬
‫َّاس نوابا‬ ِ ‫اهلل َوالن‬ ِ ‫ِإ َّن لِْلمْت ِقن ِعْن َد‬ ]4[
َ ُ
ِ
‫َّح ِل ا ْرتِيَ ًادا َوطُالَّبَا‬ ُ َ‫َأيُّ َها الْغ‬
ْ ‫اد ْو َن َكالن‬ ]5[
‫ب َدَأبَا‬ ِ ‫اُطْلُبوا احْل َّق بِ ِرفْ ٍق واجعلُوا الْو‬
‫اج‬ ]6[
َ َ َْ َ َ ُ
‫استَ ِقْي ُم ْوا َي ْفتَ ِح اهللُ لَ ُك ْم بَابًا َفبَابَا‬
ْ ‫َو‬ ]7[
‫َّه ِر ِح َسابَا‬ ِ ِ
ْ ‫ِإمَّنَا الْ َعاق ُل َم ْن جَيْ َع ُل للد‬ ]8[
‫معاين الكلمات \الرتاكيبـ‬
‫ال‬ُ ‫ = أيُّ َها العُ َّم‬Oh the workers !
‫مر‬
َ ُ‫ = أ ْفنُوا الع‬spend the life
‫ = َك َداـ ا‬hard work ‫ = اكتساب‬earning \ gaining. .

‫ض‬‫اَألر َـ‬
ْ ‫ = َوا ْع ُم ُروا‬inhabit the land[s]
‫ت َخ َرابَا‬
ْ ‫َأمس‬
َ ‫ = َفلَ ْو الَ َس ْعيُ ُك ْم‬but for your efforts, the land[s] would be
[useless] ruins
ِ
ُ‫ = إتْق ُن ْوا حُيْبِبُـ ُك ُم اهلل‬do perfectly [your works] so that Allãh will love you
‫ = َو َي ْر َفعُ ُك ْم َجنابا‬and raise you in status / honour
‫َّاس نوابا‬ ِ ‫ = ِإ َّن لِْلمْت ِقن ِعْن َد‬certainly there is
ِ ‫اهلل َوالن‬ َ ُ
recognition with Allãh and the people for those who are perfect in doing their
works

ُ َ‫ = َأيُّ َها الْغ‬Oh those who move out in the early morning
‫اد ْو َن‬
ِ ِ ‫ = َكالن‬like the honey visiting [flowers] searching [for
ً َ‫َّح ِل ا ْرتي‬
‫ادا َوطُالَّبَا‬ ْ
honey]

‫اُطْلُبُوا احْلَ َّق بِ ِرفْ ٍق‬ = demand [you] right with affection

xxx
‫ب َدَأبَا‬ ‫واجع ْلوا الْو ِ‬
‫اج‬
‫َ َ‬ ‫َ َْ‬ ‫‪= and make it compulsory on you to work with‬‬
‫‪eagerness‬‬

‫استَ ِق ْي ُم ْوا َي ْفتَ ِح اهللُ لَ ْك ْم بَابًا َفبَابَا‬ ‫‪َ = be firm and proper in‬و ْ‬
‫‪your work , so that Allãh will open for you doors [of prosperity] one after another.‬‬

‫َّه ِر ِح َسابَا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬


‫‪ِ = certainly the wise man is the one‬إمَّنَا ال َْعاق ُل َم ْن جَيْ َع ُل للد ْ‬
‫‪who keeps account of his time‬‬

‫األسماءُ [‪:] Nouns‬‬


‫الْمفرد [‪ - ]Singular‬اجْل مع [‪] Plural‬‬
‫ال‬
‫عُ َّم ٌ‬ ‫َع ِام ٌل‬
‫ُح ُق ْو ٌق‬ ‫َح ٌّق‬
‫َألراَ ِض ْي)‬
‫اض (اَ َ‬ ‫ََأر ٍ‬ ‫ض‬‫ْأر ٌ‬
‫اب‬
‫ْأب َو ٌ‬ ‫اب‬‫بَ ٌ‬
‫عُ َقالَءُ‬ ‫َعاقِ ٌل‬
‫ُد ُه ْوٌر‬ ‫َد ْهٌر‬
‫ض َداد ‪]Opposites[ :‬‬ ‫األ ْ‬
‫ض‬‫َخ َف َ‬ ‫‪X‬‬ ‫َرفَ َـع‬
‫‪َ X‬أ ْغلَ َق‬ ‫َفتَ َح‬
‫َعاقِ ٌل ‪َ X‬أمْح َ ُق‬
‫ضا ِرعُهُ‪:‬‬ ‫ْماضي َو ُم َ‬ ‫ْفعل ال ِ‬
‫ال ْ ُ‬
‫يِن‬
‫َي ْف ْ‬ ‫َفىَن‬
‫ب‬ ‫ِ‬
‫ب يَ ْكتَس ُ‬ ‫اِ ْكتَ َس َـ‬
‫يُ َع ِّم ُـر‬ ‫َع َّمَر‬
‫‪xxxi‬‬
‫مُيْ ِس ْي‬ ‫َْأم َسى‬
‫ب‬‫حُيِ ُّ‬ ‫ب‬
‫َأح َّ‬‫َ‬
‫َي ْرفَ ُع‬ ‫َرفَ َـع‬
‫ك ‪.‬‬
‫ب والدِّيْ ُ‬
‫‪ - 6 .‬اَلث َّْعلَ ُ‬
‫التقدمي ‪:‬‬
‫اج ‪ ،‬واالبَط ‪،‬‬
‫ُّج ِ‬ ‫ِ‬
‫األرانب والد َ‬ ‫ريسته ِم َن‬
‫ليصيد فَ َ‬
‫ال َـ‬ ‫ب َم ِّك ٌار‪ ،‬حَيْتَ ُ‬ ‫الث ْعلَ ُ‬
‫َ‬
‫س هذه‬ ‫حَت‬ ‫وقد‬ ‫‪،‬‬ ‫وح ِ‬
‫يلته‬ ‫صيدها مبَ ْك ِره ِ‬
‫واللوز‪ ،‬وغريها ‪ ،‬وكثرياً ما يُ ُ‬
‫ُ‬ ‫رَت‬
‫يور من َم ْك ِره َفَتْنجو ِمنه‪.‬‬ ‫احليوانات والطُّ ُـ‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫ب َو ِحيلَتَهُ وجَن اةَ َ‬
‫الديك بِ َذ‬ ‫الث ْعلَ ِ‬
‫ني مكر َ‬ ‫صةُ ُتبَ ُ‬‫ويف اآلبيات اآلتية ق ّ‬
‫ِ‬
‫واحرتاسه‪.‬‬ ‫كاِئِه‬
‫اع ِظْينَا‬‫الثعلَب يوما يف ثِياب الْـو ِ‬
‫َ‬ ‫َنَرى َ ْ ُ َ ْ ً‬ ‫[‪]1‬‬
‫ب الْ َماكِ ِر ْينَا‬ ‫ض َي ْهدى ويَ ُس ُّ‬ ‫فَ َم َشى يِف ْ‬
‫األر ِـ‬ ‫[‪]2‬‬
‫هلل ِإلَـهَ الـَْعالَ ِمْينَا‬ ‫ول ‪ :‬اَحْل ـم ُد ِ‬ ‫َو َي ُق ُ‬ ‫[‪]3‬‬
‫َْ‬
‫ف التَّاِئبِْينِا‬ ‫ِ‬
‫يَا عبَ َاد اهلل ُت ْوبُ ْوا فَ ُـه َو َك ْه ُ‬
‫ِ‬ ‫[‪]4‬‬
‫الز ِاه ِد ْينَا‬‫ش َّ‬ ‫ش َعْي ُ‬ ‫َو ْاز َه ُد ْوا يِف الطَّرْيِ َّ‬
‫إن الْ َعْي َ‬ ‫[‪]5‬‬
‫الصْب ِح فِْينَا‬ ‫صالَِة ُّ‬ ‫ِ‬
‫ك يَُؤ ذِّ ُن ل َ‬ ‫اُطْلُبُوا الدِّيْ َ‬ ‫[‪]6‬‬
‫َّاس ِكْينَا‬‫ك رسوالً ِمن ِإم ِام الن ِ‬
‫ْ َ‬ ‫فََأتَى الدِّيْ ُ َ ُ ْ‬ ‫[‪]7‬‬

‫‪xxxii‬‬
‫] عرض األمر َعلَْي ِه َو ُه َو َي ْر ُج ْو َأ ْن يَلِْينَا‬8[
‫َأض َّل الْ ُم ْهتَ ِد ْينَا‬
َ ‫ِّيك عُ ْذ ًرا يَا‬ ُ ‫اب الد‬ َ ‫َأج‬
َ َ‫] ف‬9[
‫الصاحِلِْينَا‬َّ ‫ب َعىِّن ْ َع ْن ُج ُد ْو ِد ْي‬ َ َ‫] َبلِّ َْغ الث َّْعل‬10[
‫ول الْ َعا ِرفِْينَا‬ُ َ‫ـول ق‬ ِ ‫] أنَّهم قَالُوا – وخير الْ َق‬11[
َُْ ْ ُْ
‫ب دينا‬ ِ َ‫َأن لِلـث َّْعل‬
َّ ‫] خُمْ ِطٌئ َم ْن ظَ َّن َي ْو ًما‬12[

‫معاين الكلمات \الرتاكيبـ‬


‫اع ِظْينَا‬ِ ‫الثعلَب يوما يف ثِياب الْو‬
َ ً ْ َ ُ ْ َ ‫ = َنَرى‬one day we see the fox
in the dress of an advisor

‫ب الْ َماكِ ِر ْينَا‬ ُّ ‫ض َي ْهدى ويَ ُس‬ ْ ‫ = فَ َم َشى يِف‬it walked in


‫األر ِـ‬
[over ]the land ,as if leading others in the right path, scolding the cunning people

‫هلل ِإلَهَ الْ َعالَ ِمْينَاـ‬ ِ ‫ اَحْل م ُد‬: ‫ول‬ ُ ‫ = َو َي ُق‬saying ,"The praise be to the God
َْ
of the Universes"
ِ ‫ = يا ِعباد‬Oh the slaves of Allãh
‫اهلل‬ ََ َ
‫ف التَّاِئبِْينِا‬ ُ ‫ = ُت ْوبُ ْوا َف ُه َو َك ْه‬repent [before Allãh ] because he is the Cave
[of protection] for the Repentant .
ِ‫ = و ْاز َه ُد ْواـ يِف الطَّرْي‬renounce pleasure in flying
َ
‫الز ِاه ِد ْينَا‬
َّ ‫ش‬ُ ‫ش َعْي‬ َّ = because walking is the life of the ascetic
َ ‫إن الْ َمْي‬
people [who renounce the worldly pleasures]

‫الصْب ِح فِْينَا‬
ُّ ‫صالَِة‬ ِ
َ ‫ك يَُؤ ذِّ ُن ل‬ َ ْ‫[ = اُطْلُبُوا الدِّي‬you people] ask the rooster-
to give Call for Morning prayer

‫َّاس ِكْينَا‬
ِ ‫ك رسوالً ِمن ِإم ِام الن‬
َ ْ ْ ُ َ ُ ْ‫ = فََأتَى الدِّي‬thus the rooster comes
like a messenger from the Leader of the Devotees.

‫= عرض االمر َعلَْي ِه َو ُه َو َي ْر ُج ْو َأ ْن يَلِْينَا‬


xxxiii
the fox presented the matter to it [the rooster ]hoping it to be soft (and agree with
his suggestions)

‫َأض َّل الْ ُم ْهتَ ِد ْينَاـ‬


َ ‫ِّيك عُ ْذ ًرا يَا‬
ُ ‫اب الد‬
َ ‫َأج‬
َ َ‫ف‬ = the cock excused calling
the fox as " the misguiding"

َّ ‫ب َعىِّن ْ َع ْن ُج ُد ْو ِد ْي‬
‫الصاحِلِْينَا‬ َ َ‫َبلِّ ْغ الث َّْعل‬ =
the rooster asked to convey on his behalf what he heard from is righteous forefathers

‫ول الْ َعا ِرفِْينَاـ‬ ِ ‫ =وخير الْ َق‬the best saying is the saying of the
ُ َ‫ول ق‬ َُْ Aarifeen
[who are aware of the Hidden Facts]

‫أنَّ ُه ْم قَالُْواـ‬ = that they said ,

:] Nouns[ ُ‫األسماء‬
] Plural[ ‫ اجْل مع‬- ]Singular[ ‫الْمفرد‬

‫ب‬ ِ
ُ ‫َث َعال‬ ‫ب‬ٌ َ‫َث ْعل‬
‫َأيَّ ٌام‬ ‫َي ْو ٌم‬
ٌ َ‫ِعب‬
‫اد‬ ‫َعْب ٌد‬
‫ف‬ٌ ‫ُك ُه ْو‬ ‫ف‬ٌ ‫َك ْه‬
‫طُُي ْوٌر‬ ‫طَْيٌر‬
‫وك‬ٌ ُ‫ُدي‬ ‫ك‬ٌ ْ‫ِدي‬
‫ات‬
ٌ ‫صلَ َو‬ َ ٌ‫صالَة‬ َ
‫ُر ُس ٌل‬ ‫َر ُس ْو ٌل‬
:ُ‫ضا ِرعُه‬ ِ ‫ْفعل ال‬
َ ‫ْماضي َو ُم‬ ُ ْ ‫ال‬
xxxiv
‫مَيْ ِشي‬ ‫َم َشى‬
‫َي ْه ِدي‬ ‫َه َدى‬
‫ب‬
‫يَ ُس ُّ‬ ‫ب‬
‫َس َّ‬
‫ول‬
‫َي ُق ُ‬ ‫ال‬‫قَ َ‬
‫يَُؤ ذِّ ُن‬ ‫ّأذَّ َن‬
‫َي ْع ِر َ‬
‫ض‬ ‫ض‬
‫َعَر َ‬
‫َيْبلُ ُغ‬ ‫َبلَ َغ‬
‫يَظُ ُّن‬ ‫ظَ َّن‬

‫‪ - 7 .‬اَلطِّْف ُل َوالن ْ‬
‫َّحلَةُ ‪.‬‬
‫التقدمي ‪:‬‬
‫خترج النحلة إىل احلدائق واحلقول ‪ ،‬فتمتص رحيق األزهار ‪ ،‬ونعود‬
‫إىل اخلليَّة ‪ ،‬فتحرج لنا عسال ُحلواَ فيه شفاء للناس‪.‬‬
‫ٍ‬
‫للنحلة ونشاطها‪.‬‬ ‫ويف القطعة التالية حوار بني أم وولدها ‪ ،‬فيه وصف‬

‫ب‬ ‫ص ْفراء ِمثْل َّ‬


‫الذ َه ِـ‬ ‫ت َْأم ٍ‬
‫س حَنْلَةً‬ ‫[‪َ ]1‬رَأيْ ُ‬
‫َََ َ‬
‫‪xxxv‬‬
‫ب‬ ‫ِ‬
‫َز ْه ٍر ‪ ،‬مَج ْي ٌل طَيِّ ٌ‬ ‫[‪ ]2‬تَ ِطْيُر ِم ْن َز ْه ٍر ِإىَل‬
‫ص ٍن َو ِحينًا خَت ْتَبِئ‬ ‫غُ ْ‬ ‫[‪ ]3‬فَمَّر ًة تَظْ َهر يِف‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫َأل ُِّأم ْي َوَأيِب ْ‬ ‫َأس ُ‬
‫ْ‬ ‫ت‬
‫ت لَ َّما ذَ َهبَ ْ‬ ‫[‪ ]4‬فَ ِر ْح ُ‬
‫ب؟‬ ‫َّحل هِب َ َذا اللَّعِ ِ‬ ‫[‪ ]5‬يا ِّأم ما َذا ي ْق ِ‬
‫الن ْ ُ‬ ‫ص ُد‬ ‫َ َ َ‬
‫ىن َولَ ِك ْن َي ْع َم ُل‬ ‫يَا بُ َّ‬ ‫ب‬ ‫َّح ُل الَ َي ْل َع ُ‬ ‫[‪ ]6‬الن ْ‬
‫لَِأل ْك ِل َه َذا الْ َع ْس ُل‬ ‫[‪ ]7‬لَ ْوالَهُ َما َكا َن لَنَا‬
‫الز ْه ِر‬
‫ص َماءَ َّ‬ ‫الربا مَيُ ُّ‬‫ُّ‬ ‫ضي يِف‬ ‫[‪ ]8‬اَلنَّحل مَيْ ِ‬
‫ْ‬ ‫ُْ‬
‫ب َْأو ‪ِ ،‬عطْ ِر‬ ‫الث ْل ِج ‪ ،‬آو ِم ْن طَيِّ ٍ‬‫ناص ٍح َك َّ‬ ‫[‪ِ ]9‬من ِ‬
‫ْ‬
‫[‪ ]10‬الَ ُتْؤ ِذ يَا بُيَنَّ حَنْلَةً فَِإ َّن فِْي َها َع ْسالَ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫[‪ ]11‬لَك ْن َت َعلَّ ْم جد َ‬
‫َّها َو َس ْعَي َها َوالْ َع َمالَ‬
‫ب‬ ‫ص ْفراء ِمثْل َّ‬
‫الذ َه ِـ‬ ‫‪َ = I saw yesterday a honey-bee -‬رَأيْ ُ ٍ‬
‫ت َْأمس حَنْلَةً َ َ َ َ‬
‫‪yellow like gold‬‬

‫ب‬ ‫ي‬
‫ِّ‬‫ط‬
‫َ‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫‪ = if flies from one flower to another‬تَ ِطير ِمن َزه ٍر ِإىَل َزه ٍر مَجِ‬
‫ٌ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُْ ْ ْ‬
‫‪– it is beautiful and pleasant‬‬

‫ص ٍن َو ِحينًا خَت ْتَبِئ‬ ‫‪ = sometimes it appears in a branch-‬فَ َمَّر ًة تَظْ َه ُر يِف غُ ْ‬


‫‪some other times it is hidden‬‬

‫َأل ُِّأم ْي َوَأيِب ْ‬ ‫َأس ُ‬


‫ت ْ‬ ‫ت لَ َّما ذَ َهبَ ْ‬ ‫‪ = I became happy when I asked‬فَ ِر ْح ُ‬
‫‪my mother and father‬‬

‫ب؟‬ ‫َّحل هِب َ َذا اللَّعِ ِ‬ ‫ِ‬


‫‪ = Oh my mother! what the‬يَا ِّأم َما َذا َي ْقص ُد الن ْ ُ‬
‫‪honey bee intends with this play.‬‬

‫ىن َولَ ِك ْن َي ْع َم ُل‬ ‫ب يَا بُ َّ‬ ‫َّح ُل الَ َي ْل َع ُ‬‫‪ = [my mother replied] it does‬الن ْ‬
‫‪not play- but it works‬‬

‫‪xxxvi‬‬
‫‪ = but for it, we wont get this honey‬لَ ْوالَهُ َما َكا َن لَنَا لَِأل ْك ِل َه َذا الْ َع ْس ُل‬
‫]‪to take [eat‬‬

‫الز ْه ِر‬
‫ص َماءَ َّ‬ ‫ض ْي يِف ُّ‬
‫الربا مَيُ ُّ‬ ‫‪ = the honey bee moves . .‬اَلنَّحل مَيْ ِ‬
‫ُْ‬
‫‪and sucks the liquid [ i.e., honey] of the flower‬‬

‫ب َْأو ِعطْ ِر‬‫آو ِم ْن طَيِّ ٍ‬ ‫الث ْل ِج‬ ‫‪ِ = clear like ice-‬من ِ‬
‫ناص ٍح َك َّ‬ ‫ْ‬
‫حَنْلَةً فَِإ َّن فِْي َها َع ْسالَ‬ ‫ِ‬
‫‪ = oh my son ! don’t harm the‬الَ ُتْؤ ذ يَا بُيَنَّ‬
‫‪honey bee , as it has the honey in it‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪but learn about its struggling , effort‬‬
‫لَك ْن َت َعلَّ ْم جد َ‬
‫َّها َو َس ْعَي َها َوالْ َع َمالَ =‬
‫‪and [hard] work‬‬

‫األسماءُ [‪:] Nouns‬‬


‫]‬ ‫[‪Plural‬‬ ‫الْمفرد [‪ - ]Singular‬اجْل مع‬
‫َْأز َه ٌار‬ ‫هرةٌ‬‫َز َ‬
‫صو ٌن\َأ ْغ َ‬
‫صا ٌن‬ ‫غُ ُ‬ ‫ص ٌن‬ ‫غُ ْ‬
‫ات‬
‫َُّأم َه ٌ‬ ‫ُأمٌّ‬
‫آبَاءٌ‬ ‫َأب‬
‫ٌ‬
‫ِ‬
‫َألْ َع ٌ‬
‫اب‬ ‫ب‬ ‫لَع ٌ‬
‫ِ‬
‫ميَاهٌ‬ ‫َماءٌ‬
‫ضا ِرعُهُ‪:‬‬ ‫ْماضي َو ُم َ‬‫ْفعل ال ِ‬
‫ال ْ ُ‬
‫هر‬
‫يَظْ ُ‬ ‫ظَ َهَر‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ا ْختَبََأ خَي ْتَبُئ‬
‫َي ْفَر ُح‬ ‫ِح‬
‫فَر َ‬
‫ب‬
‫ب يَ ْذ َه ُ‬ ‫َذ َه َ‬
‫‪xxxvii‬‬
‫َأل‬
ُ ‫يَ ْس‬ ‫َأل‬
َ ‫َس‬
‫ص ُد‬ُ ‫َي ْق‬ ‫ص َد‬َ َ‫ق‬
‫َي ْع َم ُل‬ ‫َع ِم َل‬
‫ص‬ُّ ُ‫مَي‬ ‫ص‬َّ ‫َم‬
‫يُْؤ ِذي‬ ‫آ َذى‬
‫َيَت َعلَّ َم‬ ‫َت َعلَّ َم‬

Qasāyid
Sahlah Collected and Edited by

Dr. MOHAMED SULAIMAN


Head (Retired), Dept of Arabic,
The New College, Chennai 600 014 .

&

Dr. S.ABDUL MALIQ


Head, Dept of Arabic
. The New College, Chennai 600 014

1428 - 2007

Published by
DEPARTMENT OF ARABIC,
THE NEW COLLEGE, CHENNAI 600 014

xxxviii
xxxix

You might also like