Professional Documents
Culture Documents
1. Définition de la phonétique
La phonétique « est la discipline qui étudie essentiellement la substance de l’expression. Elle
montre la composition acoustique et l’origine physiologique des différents sons de la parole
»1.C’est une science qui étudie les sons des langues naturelles dans leur face concrète en
dehors de leur fonction linguistique.
Pour Troubetzkoy, elle étudie les éléments phoniques d’une langue sans tenir compte de leur
rôle dans la communication. Par opposition, la phonologie, « science de la face fonctionnelle
» des éléments phoniques, c'est-à-dire, qu'elle étudie la fonction que jouent ceux-ci dans la
communication verbale.
1
Léon,1992, Phonétisme et prononciation de français, p.06.
Ce n'est que récemment que la recherche en didactique des langues s'est intéressée à nouveau
à la phonétique, grâce notamment à Malmberg, Callamand, Léon, Renard, Tarin,
Champagne, Borrell, Guimbretière, Abry.
2
Germain, 1993, p.21-23.
phonétiques. Il est intéressant de noter la variété des exercices : repérage et identification de
sons, exercice de transcription, des exercices de lecture à haute voix...
V. L'approche structurale
Les préceptes de la méthode phonétique, en ce qui a trait à l'importance de développer la
discrimination auditive et d'automatiser les habiletés phonétiques en premier lieu et avant tout
contact avec l'écrit. Une importance considérable est accordée aux sons, à l'intonation et au
rythme. La sélection des sons se fait au moyen d'une analyse constative dans laquelle on
compare les sons de la langue maternelle à la langue cible.
En Europe, la pratique de la phonétique constitue une préoccupation importante dans la
méthode SGAV.
VI. L'approche cognitive
L'enseignement de la phonétique commence par une phase de discrimination, phase conçue
comme essentielle pour développer les habiletés phonétiques. En effet, les apprenants ne
pourront pas répéter correctement les sons qu'ils n'arrivent pas à percevoir. Les tenants de
cette approche font preuve d'une attitude plus conciliante que leurs prédécesseurs en matière
de prononciation.
VII.L'approche communicative
Cette approche contribue à la marginalisation de la composante phonétique dans les cours des
langues «le critère d'acceptabilité eu égard aux exigences de la communication remplace le
critère de performance optimale (identité avec le système cible»3
Pour Le Blanc «Il est donc évident que l'évolution des théories, dans ce cas au plan
linguistique, n'a pas permis de remplacer une démarche pédagogique devenue désuète avec le
résultat prévisible de la disparition progressive de la phonétique comme composante
pédagogique de l'enseignement/ apprentissage d'une langue seconde».4
Conclusion
Jusqu'à la fin du XIX e siècle la primauté à l'écrit limite à la correspondance son-graphème le
traitement pédagogique réservé à la prononciation. La fin du XIXe voit naître un intérêt
particulier pour la phonétique. On assiste à la mise à l'écart de la phonétique lors de
l'avènement de l'approche communicative.
3
Galazzi 1983, p.40.
4
Le Blanc 1986, p.21.