You are on page 1of 2

Television Startup Guide GB

Startup Guide
Guide de démarrage

Guía de inicio
FR

ES
1 4 A
*2
< 14 mm
Beknopte gids NL

Einführungsanleitung DE
1.5 N∙m/1,5 N∙m CATV
Guia de início PT {15 kgf∙cm}
Guida di avvio IT

Startguide SE

Startvejledning

B
DK

Aloitusopas FI

Startveiledning NO CATV
Przewodnik uruchamiania PL

Počáteční instrukce CZ

2 5
Návod na spustenie SK
HDMI
SCART
*2
Használatbavételi útmutató HU
< 12 mm
Ghid de iniţiere RO
< 21 mm
Кратко ръководство BG
*2 *1
Οδηγός έναρξης GR

Başlangıç Kılavuzu TR

Руководство по началу работы RU

Посібник із початку роботи UA

KD-75X9105C / 65X9005C / 55X9005C

© 2015 Sony Corporation  4-559-956-13(2) 3 6 Connections for aerial or cable antenna (A), with terrestrial/ Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A), med Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), földi sugárzású/
cable set top box (B). Select HDMI or SCART connection. marksändnings-/kabelbox (B). Välj HDMI- eller SCART- kábeles beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a SCART
See Reference Guide for additional connection information. anslutning. kapcsolatot.
*1 STB with recording function, connect to for cable Se Referensmaterial för ytterligare information om További csatlakozási információkért tekintse meg a
(4) reception. anslutningar. Felhasználói útmutatót.
M5 × 12 1.5 N∙m/1,5 N∙m *2 Terminals and labels may vary depending on TV model. *1 STB med inspelningsfunktion, anslut till för *1 STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a aljzathoz a
KD-75X9105C {15 kgf∙cm} kabelmottagning. kábeles vételhez.
Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A), avec
M5 × 10 un décodeur terrestre/câble (B). Sélectionnez le raccordement *2 Anslutningar och etiketter kan variera beroende på *2 A csatlakozók és címkék a televízió típusától függően
TV-modell. változhatnak.
KD-65/55X9005C KD-55X9005C HDMI ou Péritel (SCART).
Pour en savoir plus sur les raccordements, consultez le Guide Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A) med satellit/ Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu
de référence. kabel-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART- tilslutning. decodor terestru/pentru cablu (B). Selectaţi conexiunea HDMI
M6 × 32 H1 *1 STB avec fonction d’enregistrement, connexion à pour Se Referencevejledningen for at få yderligere oplysninger. sau SCART.
H2 la réception par câble. *1 STB med optagefunktion, tilslut til for kabelmodtagelse. Consultaţi documentul Ghid de referinţă pentru informaţii
*2 Les bornes et les étiquettes peuvent varier selon le modèle *2 Terminaler og etiketter kan være forskellige, afhængigt af suplimentare despre conexiuni.
de téléviseur. TV-model. *1 Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă la
pentru recepţie prin cablu.
KD-75X9105C/ Conexiones para antena o cable de antena (A), con Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliverkolle (A) antenni-/
decodificador terrestre o por cable (B). Seleccione conexión kaapeliverkon digisovittimelle (B). Valitse HDMI- tai SCART *2 Bornele şi etichetele pot varia în funcţie de modelul
65X9005C (2), televizorului.
KD-55X9005C (4) KD-55X9005C H3 HDMI o SCART. liitäntä.
Consulte la Guía de referencia para obtener más información Katso tarkemmat liitäntätiedot viiteoppaasta. Свързване на ефирна или кабелна антена (A) с приемник
sobre la conexión. *1 Liitä tallentava digisovitin -liitäntään за наземна/цифрова телевизия (B). Изберете свързване
* *1 STB con función de grabación, conecte
recepción por cable.
para la kaapelivastaanottoa varten.
*2 Liittimet ja tarrat voivat vaihdella TV-mallin mukaan.
чрез HDMI или SCART.
Вижте информацията за продукта за допълнителна
M6 × 20
*2 Los terminales y las etiquetas pueden variar en función del Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med landlig/ информация относно свързването.
modelo de televisor. kabeldekoder (B). Velg HDMI- eller SCART-tilkobling. *1 STB с функции за запис, свържете се към за кабелна
Aansluitingen voor een (kabel)antenne (A), met Se Referanseveiledning for mer informasjon om tilkobling. връзка.
terrestrische/kabelsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of *1 STB med opptaksfunksjon, koble til for kabelmottak. *2 Клемите и стикерите може да се различават в
R03 R03 зависимост от модела телевизор.
SCART-aansluiting. *2 Terminaler og etiketter kan variere avhengig av
(3) KD-75X9105C (4) Refer to “Safety Information” in the Reference Guide before transporting Se "Sikkerhedsoplysninger" i referencevejledningen før transport af tv'et. Вижте “Информация за безопасност” в информацията за продукта, Raadpleeg de Referentiegids voor extra informatie over de TV-modellen. Συνδέσεις για κεραία (A), με επίγειο/καλωδιακό
the TV. Se referencevejledningen for at ændre tv-foden til en alternativ position. преди да транспортирате телевизора. aansluiting. αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART.
To change the Table-Top Stand to an alternative position, refer to За промяна на позицията на поставката за маса вижте Информация Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego (A), z
Reference Guide

Guide de référence
GB

FR
Reference Guide. Lue viiteoppaan ”Turvallisuus-ohjeet” ennen TV:n kuljettamista. за продукта. *1 STB met opnamefunctie: sluit aan op voor kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B). Wybierz Ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς για πρόσθετες
kabelontvangst. πληροφορίες σύνδεσης.
Guía de referencia ES

Katso pöytäjalustan asennon muuttamisohjeet viiteoppaasta. podłączenie HDMI lub SCART.


Referentiegids NL

Television Startup Guide GB Television Referenzanleitung DE

*2 De aansluitingen en labels kunnen verschillen afhankelijk *1 STB (αποκωδικοποιητής) με λειτουργία εγγραφής,


Guide de démarrage

Startup Guide Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du Guide de référence Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" που
FR
Guia de referência PT
Guía de inicio

Patrz Przewodnik uruchamiania w celu uzyskania


ES
Guida di riferimento IT
Beknopte gids NL

Referensmaterial SE

avant de transporter le téléviseur. περιλαμβάνονται στον Οδηγό αναφοράς προτού μεταφέρετε την
Einführungsanleitung

Henvis til "Sikkerhets-informasjon" i referanseveiledningen før du van het model van de televisie. συνδέστε στο για καλωδιακή λήψη.
DE

Guia de início Referencevejledning


PT DK

szczegółowych informacji na temat podłączania.


Guida di avvio IT
Viiteopas FI

Pour mettre le support de table dans une autre position, reportez-vous transporterer TV-en. τηλεόραση.
Startguide SE
Referanseveiledning

*2 Οι ακροδέκτες και οι ετικέτες μπορεί να διαφέρουν


NO
Startvejledning DK

Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne (A) *1 STB z funkcją nagrywania, podłącz do w przypadku
Przewodnik PL
Aloitusopas FI

au Guide de référence. For å sette bordstativet i en alternativ posisjon, kan du se Για να αλλάξετε τη θέση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης,
Startveiledning NO Referenční příručka CZ

ανάλογα με το μοντέλο τηλεόρασης.


Przewodnik uruchamiania PL Referenčná príručka SK
Počáteční instrukce

ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς. mit terrestrischer/Kabel-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die odbioru kablowego.
CZ

referanseveiledningen.
Felhasználói útmutató HU
Návod na spustenie SK
Ghid de referinţă RO
Használatbavételi útmutató HU

Ghid de iniţiere Справочно ръководство BG

Consulte la “Información de seguridad” de la Guía de referencia antes de


RO

HDMI- oder SCART-Verbindung. *2 Gniazda i ich oznaczenia mogą się różnić, w zależności od Karasal/kablo yayını STB (Set Top Box) (B) ile anten veya
Кратко ръководство BG Οδηγός αναφοράς GR
Οδηγός έναρξης GR
Başvuru Kılavuzu TR

transportar el televisor. Televizyonu taşımadan önce Başvuru Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri”


Başlangıç Kılavuzu

Patrz „Informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Przewodnik przed


TR

(2) Weitere Verbindungsinformationen finden Sie in der modelu telewizora. anten kablosu (A) için bağlantılar. HDMI veya SCART
Руководство по началу работы RU

Посібник із початку роботи UA

Para cambiar el Soporte de sobremesa a una ubicación alternativa, przystąpieniem do transportowania telewizora. bölümüne bakın.
consulte la Guía de referencia. Patrz Przewodnik w celu przestawienia podstawy w położenie Masa Üstü Sehpasının yerini değiştirmek için Başvuru Kılavuzuna bakın. Referenzanleitung. Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s bağlantısını seçin.
alternatywne. *1 Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie für den pozemním/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için bkz Başvuru Kılavuzu.
* Only on limited region/country/TV model. * Pouze pro omezené oblasti/země/modely Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de Referentiegids vooraleer u de Перед транспортировкой телевизора см. раздел “Сведения по Kabelempfang an an. HDMI nebo SCART. *1 Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için ile gösterilen
* Uniquement pour certaines régions, certains pays televizoru. televisie vervoert. Před přepravováním televizoru nahlédněte do části „Bezpečnostní безопасности” в документе “Справочное руководство”. *2 Anschlüsse und Beschriftungen können abhängig vom yuvaya bağlayın.
ou certains modèles de téléviseur. * Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch Raadpleeg de Referentiegids om een andere positie te kiezen voor de informace“ v Referenční příručce. Чтобы изменить положение настольной подставки, см. документ Další informace o připojení naleznete v dokumentu
tafelstandaard. Справочник.
Modell des Fernsehgeräts variieren. Referenční příručka. *2 Terminaller ve etiketler televizyon modeline bağlı olarak
Chcete-li změnit stolní stojan na alternativní pozici, nahlédněte do
* Solo en algunos países/regiones/modelos de TV prijímačov. değişiklik gösterebilir.
Referenční příručky. Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top box *1 STB s funkcí nahrávání připojte ke konektoru pro příjem
televisor. * Csak egyes régiókban/országokban/tv- Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in der Referenzanleitung Перед транспортуванням телевізора ознайомтеся з інформацією в de cabo/terrestre (B). Selecione a ligação HDMI ou SCART. prostřednictvím kabelu. Подключения для антенны или кабеля (A), при наличии
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. modellekben. nach, bevor Sie das Fernsehgerät transportieren. Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie o bezpečnosti“ Довіднику, розділ «Інформація щодо безпечної експлуатації».
Um den Tischständer in einer anderen Position anzubringen, schlagen v referenčnej príručke. Інструкції з перестановки настільної підпори читайте в Довідковому Consulte o Guia de referência para informações de ligação *2 Konektory a štítky se mohou lišit v závislosti na modelu наземной/кабельной приставки (B). Выберите
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für * Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de Sie in der Referenzanleitung nach. Ak chcete stolový stojan umiestniť do inej polohy, pozrite si referenčnú посібнику. adicionais. televizoru. подключение HDMI или SCART.
bestimmte Fernsehmodelle. televizor. príručku. *1 STB com função de gravação, ligue a para receção por Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set top Для получения дополнительной информации см.
* Apenas em determinadas regiões/países/modelos * Само за определени региони/страни/модели Consulte “Informações de segurança” no Guia de Referência antes de cabo. Справочник.
transportar o televisor. A tv áthelyezése előtt olvassa el a Felhasználói útmutató „Biztonsági
boxom terestriálneho alebo káblového televízneho vysielania
de televisor. телевизори. *2 Os terminais e as etiquetas poderão variar consoante o (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART. *1 STB с функцией записи подключите к для приема
Para alterar o Suporte de fixação para mesas para uma posição előírások” szakaszát.
* Solo su modelli di televisore e in regioni/paesi * Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα alternativa, consulte o Guia de referência. Az asztali állvány áthelyezésével kapcsolatban tekintse meg a
modelo do televisor. кабельного вещания.
Ďalšie informácie o pripojení nájdete v referenčnej príručke. *2 Разъемы и наклейки зависят от модели телевизора.
Felhasználói útmutatót.
limitati. τηλεόρασης. Consultare “Informazioni di sicurezza” nella Guida di riferimento prima Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con *1 Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru
* Endast för begränsad region/land/TV-modell. * Sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon na príjem vysielania káblovej televízie. Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з
di trasportare il televisore. Consultaţi „Informaţii privind siguranţa” din Ghidul de referinţă înainte decoder terrestre/via cavo (B). Selezionare il collegamento
* Kun ved begrænset region/land/TV-model. modellerinde. Per collocare il supporto da tavolo in una posizione alternativa, de a transporta televizorul. *2 Terminály a štítky sa môžu líšiť v závislosti od modelu TV ефірним/кабельним декодером (B). Виберіть підключення
HDMI o SCART.
consultare la Guida di riferimento. Pentru a schimba suportul de masă într-o poziţie alternativă, consultaţi prijímača. HDMI або SCART.
* Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. * Только в определенных регионах/странах/ Consultare la Guida di riferimento per ulteriori informazioni
documentul Ghid de referinţă. Додаткову інформацію щодо підключення дивіться в
* Kun i begrenset region/land/TV-modell. моделях телевизора. Läs ”Säkerhetsinformation” i referensmaterialet innan TV:n transporteras. sui collegamenti.
Довідковому посібнику.
* Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ * Не в усіх країнах і регіонах та не в усіх моделях Se referensmaterialet för att byta position på bordsstativet. *1 STB con funzione di registrazione, collegare a per la
*1 STB з функцією записування, підключіть до гнізда
krajów/modeli telewizora. телевізорів. ricezione via cavo.
для кабельного телебачення.
*2 I terminali e le etichette possono variare a seconda del
*2 Гнізда і позначення можуть відрізнятися залежно від
modello del televisore.
моделі телевізора.

Название продукта: Телевизор Назва виробу: Телевізор


A
1 3 1
KD-75X9105C

ROUTER

M6 × 12  
B KD-65/55X9005C
2 http://rd1.sony.net/help/

4KD-75X9105C/65X9005C
tv/caep1/h_eu/

Help Guide : Information on how to use the Przewodnik pomocniczy : informacje o


M6 × 16 TV's features. Available on both the TV and sposobie korzystania z funkcji telewizora.
ROUTER the Web. Dostępne zarówno w telewizorze, jak i w
Internecie.

2
Guide d'aide : informations sur le mode
d'emploi des fonctions du téléviseur. Uživatelská příručka : Informace o
Disponible à la fois sur le téléviseur et sur le používání funkcí televizoru. K dispozici v
Web. televizoru i na internetu.
KD-75X9105C Guía de Ayuda : información sobre cómo Príručka : Informácie o používaní funkcií TV
KD-65X9005C  
utilizar las prestaciones del televisor.
Disponible tanto en el televisor como
prijímača. Dostupná v TV prijímači a na
internete.
KD-55X9005C online.
Súgóútmutató : Információk a tv
Helpgids : informatie over het gebruik van funkcióinak használatáról. A tv-készüléken
  de tv-functies. Beschikbaar via de tv en het és online is elérhető.
internet.
Ghid de asistenţă : Informaţii despre modul
Hilfe : Informationen zur Verwendung der de utilizare a caracteristicilor televizorului.
TV-Funktionen. Diese Anleitung ist über das Disponibil atât la televizor, cât şi pe web.
KD-55X9005C Fernsehgerät und das Internet verfügbar.
Помощно ръководство : информация
Guia de Ajuda : Informações sobre como относно използването на функциите на
utilizar as funções do televisor. Ambos телевизора. Налично и в телевизора и в
disponíveis no televisor e na Web. интернет.
Guida : Informazioni su come utilizzare le Οδηγός βοήθειας : Πληροφορίες σχετικά
funzioni del televisore. Disponibile sia sul με τον τρόπο χρήσης των δυνατοτήτων
KD-75X9105C televisore che su Internet. της τηλεόρασης. Διαθέσιμος στην
τηλεόραση και στον Ιστό.
Internet connection wireless (A), wired (use category 7
LAN cable) (B). Refer to the manual supplied with the
Połączenie internetowe bezprzewodowe (A),
przewodowe (użyć kabla LAN kategorii 7) (B). Patrz KD-65X9005C Hjälpguide : Information om hur TV:ns
funktioner används. Finns tillgänglig både Yardım Kılavuzu : Televizyon özelliklerinin
router for the router's settings. instrukcja dostarczona z routerem odnośnie do
ustawień routera.   på TV:n och Internet. nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler. Hem
Connexion Internet sans fil (A), filaire (utilisez un câble televizyonda hem de web'de bulunur.
LAN de catégorie 7) (B). Reportez-vous au manuel fourni Připojení k internetu bezdrátové (A), Pevná síť (použijte Hjælpevejledning : Information om,
avec le routeur pour connaître ses paramètres. kabel LAN kategorie 7) (B). Informace o nastaveních hvordan TV-funktioner anvendes. Справочное руководство : информация
Conexión a Internet inalámbrica (A), con cable (utilizar
routeru naleznete v návodu dodaném s routerem.   Tilgængelig både på TV og internettet. об использовании функций телевизора.
Доступно как на телевизоре, так и в
un cable LAN de categoría 7) (B). Consulte el manual IInternetové pripojenie bezdrôtové (A), káblové Käyttöopas : Tiedot television
incluido con el router para obtener información sobre la (použite kábel siete LAN kategórie 7 LAN) (B). Informácie Интернете.
ominaisuuksien käyttämiseksi. Saatavana
configuración del router. o nastavení smerovača nájdete v návode dodanom

5
spolu so smerovačom. sekä televisiossa että Internetissä. Довідка : інформація про використання
Internetverbinding draadloos (A), bedraad (gebruik функцій телевізора. Доступна в
Hjelpeveiledning : Informasjon om
LAN-kabel categorie 7) (B). Raadpleeg de handleiding Internetkapcsolat, vezeték nélküli (A), vezetékes телевізорі та в Інтернеті.
die geleverd is bij de router voor meer informatie over (használjon Category 7 LAN-kábelt) (B). Az útválasztó hvordan du bruker TV-funksjoner.
de routerinstellingen. beállításaival kapcsolatban tekintse meg az Tilgjengelig på både TV og på Internett.
útválasztóhoz mellékelt útmutatót.
Internetverbindung drahtlos (A), kabelgebunden KD-55X9005C
(verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 7) (B). Conexiune la Internet fără fir (A), cu cablu (utilizaţi cablu
Informationen zu den Router-Einstellungen finden Sie LAN de categoria 7) (B). Consultaţi manualul furnizat cu 4-5 mm
im Handbuch im Lieferumfang des Routers. routerul pentru informaţii despre setările routerului.

Ligação à Internet sem fios (A), com fios (utilize um Интернет връзка, безжична (A), кабелна M5
cabo LAN de categoria 7) (B). Consulte o manual (използвайте LAN кабел категория 7) (B). Вижте в
fornecido com o router para obter informações sobre as доставеното с рутера ръководство относно
definições do router. настройките на рутера.

Connessione Internet wireless (A), Cablato (utilizzare un Σύνδεση στο Internet ασύρματη (A), ενσύρματη http://rd1.sony.net/help/tv/caep2/h_eu/
cavo LAN classificato Categoria 7) (B). Consultare il (χρησιμοποιήστε καλώδιο LAN κατηγορίας 7) (B).
manuale in dotazione con il router per quanto riguarda Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο που παρέχεται με το Android TV Setup Guide: Poradnik konfiguracji Android TV:
le impostazioni del router. δρομολογητή για τις ρυθμίσεις του δρομολογητή. Available on the Web. Dostępny w Internecie.
Internetanslutning, trådlös (A), trådbunden (använd İnternet bağlantısı kablosuz (A), kablolu (kategori 7 LAN Guide de configuration de Android TV : Návod k nastavení televizoru se
LAN-kabel kategori 7) (B). Se den handbok som kablosu kullanın) (B). Yönlendirici ayarlarıyla ilgili olarak
medföljde routern gällande routerinställningar. yönlendiriciyle birlikte verilen kılavuza başvurun. Disponible sur le Web. systémem Android:
Installation Do not bundle the mains lead Instalacja Nie prowadź przewodu zasilającego Turn on the TV and perform the initial setup. Włącz telewizor i wykonaj początkowe ustawienie.
K dispozici na webu.
Internet-forbindelse trådløs (A), kabelforbundet (brug Подключение к Интернету беспроводное (A), together with other cables. razem z innymi kablami. Guía de configuración de TV Android:
kategori 7 LAN-kabel) (B). Se vejledningen, der fulgte проводное (используйте сетевой кабель категории 7
Mettez le téléviseur sous tension et procédez à la Zapněte televizor a proveďte počáteční nastavení.
Disponible online. Sprievodca inštaláciou TV so systémom
med routeren, for routerindstillinger. (B). Для получения информации о настройках Installation Ne regroupez pas le cordon Instalace Nespojujte napájecí kabel s ostatními configuration initiale
Zapnite televízor a vykonajte počiatočné Android:
маршрутизатора см. руководство, прилагаемое к d’alimentation secteur avec d’autres câbles. kabely. Android TV-instellingengids:
Internet-yhteys langaton (A), kiinteä (käytä luokan 7 маршрутизатору. Encienda el televisor y realice la configuración nastavenie. K dispozícii na webe.
LAN-kaapelia) (B). Katso reitittimen asetukset reitittimen Beschikbaar op het internet.
Instalación No ate el cable de alimentación junto Inštalácia Nezamotávajte napájací kábel inicial. Android TV beállítási útmutató:
mukana toimitetusta käyttöohjeesta. Підключення до Інтернету бездротове (А), дротове Kapcsolja be a tv-készüléket, és végezze el a
(використовуйте кабель LAN категорії 7) (B).
con el resto de los cables. dohromady s inými káblami. Android TV-Installationsanleitung: Elérhető az interneten.
Internett-tilkobling trådløs (A), kablet (bruk kategori 7
Schakel de tv in en voer de initiële configuratie kezdeti beállítást.
Параметри маршрутизатора шукайте в посібнику з Im Internet verfügbar.
LAN-kabel) (B). Henvis til veiledningen som fulgte med експлуатації, що додається. Installatie: Bundel het netsnoer niet samen met Telepítés A hálózati kábelt ne kötegelje a többi uit. Ghid de configurare pentru televizorul
ruteren for informasjon om ruterinnstillingene. andere kabels. kábellel együtt. Porniţi televizorul şi efectuaţi setarea iniţială.
Manual de configuração da TV Android: Android:
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und führen Sie
Включете телевизора и извършите Disponível na internet. Disponibil pe web.
Installation Bündeln Sie das Netzkabel nicht mit Instalare Nu legaţi cablul de alimentare alături de die erste Einrichtung durch.
anderen Kabeln zusammen. alte cabluri. първоначална настройка.
Guida all’impostazione del televisore Справочник за настройка на
Ligue o televisor e execute a configuração inicial.
Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και Android: телевизор с Android:
Instalação Não junte o cabo de alimentação aos Монтаж Не събирайте захранващия кабел
Accendere il televisore ed eseguire la πραγματοποιήστε τις αρχικές ρυθμίσεις. Disponibile sul web. Наличен в интернет.
restantes cabos. заедно с останалите кабели.
configurazione iniziale.
Televizyonu açın ve ilk kurulumu yapın. TV-inställningsguide för Android: Οδηγός ρύθμισης Android TV:
Installazione Non raggruppare il cavo di Εγκατάσταση Μην τυλίγετε το καλώδιο
Starta TV:n och utför grundinställningarna. Tillgänglig på internet. Διαθέσιμος στο Web.
alimentazione CA insieme ad altri cavi. εναλλασσόμενου ρεύματος μαζί με άλλα
Включите телевизор и выполните
καλώδια. Konfigurationsvejledning til Android TV: Android TV Kurulum Kılavuzu:
Installation Bunta inte ihop strömkabeln Tænd TV'et, og udfør grundopsætningen. первоначальную настройку.
Findes på internettet. Web’de bulunur.
tillsammans med andra kablar. Montaj Güç kablosunu diğer kablolarla
Kytke virta televisioon ja tee alkuasetukset. Увімкніть телевізор і виконайте початкове
demetlemeyin. Android-television asetusohje: Руководство по настройке Android TV:
Installation Du må ikke bundte netledningen налаштування.
Slå på TV-en og utfør oppsett for første gang. Saatavilla verkosta. Доступно в Интернете.
sammen med andre kabler. Установка Не прокладывайте кабель питания
вместе с другими кабелями. Android TV Oppsettsveiledning: Посібник із налаштування телевізора
Asennus Älä niputa verkkojohtoa yhteen muiden
Tilgjengelig på nettet. Android:
johtojen kanssa. Встановлення Не кладіть кабель живлення з
Доступно в Інтернеті.
іншими кабелями.
Installasjon Ikke bind strømledningen sammen
med andre kabler.

You might also like